3 "Project-Id-Version: Evergreen ILS > ils_events.xml.po\n"
4 "Report-Msgid-Bugs-To: open-ils-dev@list.georgialibraries.org\n"
5 "POT-Creation-Date: 2017-09-03 23:33-0400\n"
6 "PO-Revision-Date: 2009-12-10 21:46+0000\n"
7 "Last-Translator: Solarus <Unknown>\n"
8 "Language-Team: NRCan Library <warren.layton@gmail.com>\n"
10 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
11 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
12 "X-Launchpad-Export-Date: 2017-09-05 04:42+0000\n"
13 "X-Generator: Launchpad (build 18446)\n"
14 "X-Poedit-Country: CANADA\n"
15 "X-Poedit-Language: French\n"
16 "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
18 #: 1208.TITLE_LAST_COPY:71
19 msgid "The last copy attached to a title is being removed or deleted"
20 msgstr "La dernière copie jointe à un titre doit être retirée ou supprimée"
22 #: 1603.CONTAINER_USER_BUCKET_ITEM_NOT_FOUND:460
23 msgid "The requested container_user_bucket_item was not found"
25 "L’élément demandé appelé container_user_bucket_item n’a pas été trouvé"
27 #: 1598.MONEY_USER_CIRCULATION_SUMMARY_NOT_FOUND:445
28 msgid "The requested money_user_circulation_summary was not found"
30 "L’élément demandé appelé money_user_circulation_summary n’a pas été trouvé"
32 #: 1621.CONTAINER_COPY_BUCKET_NOT_FOUND:514
33 msgid "The requested container_copy_bucket was not found"
34 msgstr "L’élément demandé appelé container_copy_bucket n’a pas été trouvé"
36 #: 1218.ITEM_AGE_PROTECTED:109
37 msgid "This item is too new to have a hold placed on it"
38 msgstr "Cet article est trop récent pour être mis en réserve"
40 #: 1214.PATRON_DUP_IDENT1:92
42 "The selected primary identification type and value are in use by another "
45 "Le type d’identification primaire et la valeur choisis sont utilisés par un "
48 #: 1561.PERMISSION_PERM_LIST_NOT_FOUND:337
49 msgid "The requested permission_perm_list was not found"
50 msgstr "L’élément demandé appelé permission_perm_list n’a pas été trouvé"
52 #: 1213.PATRON_BARRED:88
53 msgid "The patron is barred"
54 msgstr "Le client est barré"
56 #: 1645.CONFIG_CIRC_MATRIX_TEST_NOT_FOUND:586
57 msgid "The requested config_circ_matrix_test was not found"
58 msgstr "L’élement demandé appelé config_circ_matrix_test n’a pas été trouvé"
60 #: 1900.URL_VERIFY_NOT_SESSION_CREATOR:765
62 "You did not create this URL Verify session, so you cannot change it. You "
63 "may be able to clone it."
66 #: 1591.METABIB_SERIES_FIELD_ENTRY_NOT_FOUND:424
67 msgid "The requested metabib_series_field_entry was not found"
69 "L’élément demandé appelé metabib_series_field_entry n’a pas été trouvé"
71 #: 11105.PATRON_CREDIT_DISABLED:1040
73 "Payments by patron credit are not allowed for the selected transaction"
76 #: 4003.CREDIT_PROCESSOR_NOT_ALLOWED:799
77 msgid "The credit card processor you have named is not allowed"
79 "Le processus de carte de crédit que vous avez appellé n'est pas autorisé"
81 #: 4010.CREDIT_PROCESSOR_NO_DEFAULT_SELECTED:805
82 msgid "No default credit processor is selected"
83 msgstr "Aucune carte de crédit par défaut n'a été sélectionnée"
85 #: 1862.ACQ_FUND_EXCEEDS_STOP_PERCENT:669
87 "The requested acq.purchase_order cannot be activated because it would over-"
90 "La commande d’achat demandée ne peut être activée car elle réduirait "
91 "excessivement un fonds."
93 #: 1649.VANDELAY_IMPORT_ITEM_NOT_FOUND:598
94 msgid "The requested vandelay.import_item was not found"
95 msgstr "L’élément demandé appelé vandelay.import_item n’a pas été trouvé"
97 #: 1639.REPORTER_SCHEDULE_NOT_FOUND:568
98 msgid "The requested reporter_schedule was not found"
99 msgstr "L’élément demandé appelé reporter_schedule n’a pas été trouvé"
101 #: 1847.ACQ_FUNDING_SOURCE_DEDIT_NOT_FOUND:624
102 msgid "The requested acq.funding_source_dedit was not found"
103 msgstr "L’élément demandé appelé acq.funding_source_dedit n’a pas été trouvé"
105 #: 1641.ACTION_OPEN_CIRC_COUNT_BY_CIRC_MOD_NOT_FOUND:574
106 msgid "The requested action_open_circ_count_by_circ_mod was not found"
108 "L’élément demandé appelé action_open_circ_count_by_circ_mod n’a pas été "
111 #: 1589.ACTOR_CARD_NOT_FOUND:418
112 msgid "The requested actor_card was not found"
113 msgstr "L’élément demandé appelé actor_carte n’a pas été trouvé"
115 #: 1608.METABIB_SUBJECT_FIELD_ENTRY_NOT_FOUND:475
116 msgid "The requested metabib_subject_field_entry was not found"
118 "L’élément demandé appelé metabib_subject_field_entry n’a pas été trouvé"
120 #: 1711.BIB_QUEUE_EXISTS:749
121 msgid "A bib record queue with the same name already exists"
122 msgstr "Une file de comptes de bibliothèque avec ce nom existe déjà"
124 #: 1875.ACQ_LINEITEM_GENERATED_ATTR_DEFINITION_NOT_FOUND:687
125 #: 1876.ACQ_LINEITEM_LOCAL_ATTR_DEFINITION_NOT_FOUND:690
126 #: 1877.ACQ_LINEITEM_MARC_ATTR_DEFINITION_NOT_FOUND:693
127 #: 1878.ACQ_LINEITEM_USR_ATTR_DEFINITION_NOT_FOUND:696
128 #: 1879.ACQ_LINEITEM_PROVIDER_ATTR_DEFINITION_NOT_FOUND:699
129 msgid "The requested acq_lineitem_attr was not found"
130 msgstr "L’élément demandé appelé acq_lineitem_attr n’a pas été trouvé"
132 #: 1207.REFUND_EXCEEDS_BALANCE:68
134 "A refund greater than the negative balance on a transaction was provided"
136 "Un remboursement supérieur au solde négatif d’une transaction a été fourni"
138 #: 1504.ACTION_TRANSIT_COPY_NOT_FOUND:201
140 "Someone attempted to retrieve a transit object from the system and the "
141 "object was not found."
143 "Quelqu’un a tenté de récupérer un objet en transit dans le système et "
144 "l’objet n’a pas été trouvé"
146 #: 1538.ACTION_SURVEY_RESPONSE_NOT_FOUND:272
147 msgid "The requested action_survey_response was not found"
148 msgstr "L’élément demandé appelé action_survey_response n’a pas été trouvé"
150 #: 1555.MONEY_OPEN_BILLABLE_TRANSACTION_SUMMARY_NOT_FOUND:320
151 msgid "The requested money_open_billable_transaction_summary was not found"
153 "L’élément demandé appelé money_open_billable_transaction_summary n’a pas été "
156 #: 7000.ROUTE_ITEM:842
158 "A copy needs to be routed to a different location The destination location "
159 "will be specified by an 'org' key within the event object"
161 "Un exemplaire doit être acheminé à un endroit différent. La destination sera "
162 "précisée par une clé 'org' au sein de l’objet de l’événement"
164 #: 1554.CONFIG_RULES_CIRC_DURATION_NOT_FOUND:317
165 msgid "The requested config_rules_circ_duration was not found"
167 "L’élément demandé appelé config_rules_circ_duration n’a pas été trouvé"
169 #: 1607.ACTION_OPEN_CIRCULATION_NOT_FOUND:472
170 msgid "The requested action_open_circulation was not found"
171 msgstr "L’élément demandé appelé action_open_circulationn’a pas été trouvé"
173 #: 1559.METABIB_FULL_REC_NOT_FOUND:331
174 msgid "The requested metabib_full_rec was not found"
175 msgstr "L’élément demandé appelé metabib_full_rec n’a pas été trouvé"
177 #: 1527.OPEN_TCN_NOT_FOUND:238
178 msgid "No TCN could be found that does not collide with existing records"
180 "Aucun TCN qui ne correspond pas aux comptes existants n’a pu être trouvé"
182 #: 2001.DATABASE_UPDATE_FAILED:776
183 msgid "The attempt to write to the DB failed"
184 msgstr "La tentative d’écriture de la base de données a échouée"
186 #: 1563.METABIB_KEYWORD_FIELD_ENTRY_NOT_FOUND:343
187 msgid "The requested metabib_keyword_field_entry was not found"
189 "L’élément demandé appelé metabib_keyword_field_entry n’a pas été trouvé"
191 #: 1546.CONFIG_AUDIENCE_MAP_NOT_FOUND:296
192 msgid "The requested config_audience_map was not found"
193 msgstr "L’élément demandé appelé config_audience_map n’a pas été trouvé"
195 #: 8004.OFFLINE_CONFIG_ERROR:951 8005.OFFLINE_CHECKSUM_FAILED:954
196 #: 8006.OFFLINE_SESSION_NOT_FOUND:957
197 msgid "Offline server is not configured properly"
198 msgstr "Le serveur hors ligne n’est pas bien configuré"
200 #: 1001.NO_SESSION:31
201 msgid "User login session has either timed out or does not exist"
203 "L’ouverture de session de l’utilisateur a soit expiré ou n’existe pas"
205 #: 4019.CREDIT_PROCESSOR_INVALID_CC_NUMBER:808
206 msgid "An invalid credit card number has been supplied."
207 msgstr "Une carte de crédit valide n'a pas été fourni."
209 #: 1880.CONFIG_BILLING_TYPE_NOT_FOUND:702
210 msgid "The requested config_billing_type was not found"
211 msgstr "Le config_billing_type n'a pas été trouvé"
213 #: 1851.ACQ_FUND_ENCUMBRANCE_TOTAL_NOT_FOUND:636
214 msgid "The requested acq.fund_encumbrance_total was not found"
216 "L’élément demandé appelé acq.fund_emcumbrance_total n’a pas été trouvé"
218 #: 1529.ACTOR_WORKSTATION_NOT_FOUND:246
219 msgid "The requested actor_workstation was not found"
220 msgstr "L’élément demandé appelé actor_workstation n’a pas été trouvé"
222 #: 1227.COPY_DELETE_WARNING:145
223 msgid "The copy in question is not in an ideal status for deleting"
225 "La copie en question n’est pas dans un état idéal pour la suppression"
227 #: 1204.CIRC_BAD_STATUS:59
229 "The given circulation is not in a standard status or the circulation was "
230 "never fully closed properly"
232 "Le prêt en question n’a pas un état normalisé ou n’a pas été fermé "
235 #: 1855.ACQ_FUNDING_SOURCE_CREDIT_TOTAL_NOT_FOUND:648
236 msgid "The requested acq.funding_source_credit_total was not found"
238 "L’élément demandé appelé acq.funding_source_credit_total n’a pas été trouvé"
240 #: 1870.ACQ_LINEITEM_DETAIL_NOT_FOUND:675
241 msgid "The requested acq.lineitem_detail was not found"
242 msgstr "L’élément demandé appelé acq.lineitem_detail n’a pas été trouvé"
244 #: 1223.PATRON_NO_PHONE:127
245 msgid "The user does not have a valid phone number assigned"
246 msgstr "L’utilisateur n’a pas de numéro de téléphone valide attribué"
248 #: 1002.ACTOR_USER_NOT_FOUND:34
250 "Someone attempted to retrieve a user from the system and the user was not "
253 "Une personne a tenté de récupérer un utilisateur du système et l’utilisateur "
256 #: 7011.COPY_STATUS_LOST:880
257 msgid "Copy is marked as lost"
260 #: 7004.COPY_NOT_AVAILABLE:859
261 msgid "Copy is not available"
262 msgstr "L’exemplaire n’est disponible"
264 #: 1643.VANDELAY_BIB_QUEUE_NOT_FOUND:580
265 msgid "The requested vandelay_bib_queue was not found"
266 msgstr "L’élément demandé appelé vandelay_bib_queue n’a pas été trouvé"
268 #: 1849.ACQ_FUND_DEBIT_TOTAL_NOT_FOUND:630
269 msgid "The requested acq.fund_debit_total was not found"
270 msgstr "L’élément demandé appelé acq.fund_debit_total n’a pas été trouvé"
272 #: 1636.REPORTER_OUTPUT_FOLDER_NOT_FOUND:559
273 msgid "The requested reporter_output_folder was not found"
274 msgstr "L’élément demandé appelé reporter_output_folder n’a pas été trouvé"
276 #: 7008.MAX_RENEWALS_REACHED:871
277 msgid "Circulation has no more renewals remaining"
278 msgstr "Il n’y a plus de renouvellements pour l’ouvrage emprunté"
280 #: 1217.PATRON_INACTIVE:106
281 msgid "This account is marked as inactive"
282 msgstr "Ce compte indique qu’il est inactif"
284 #: 11008.SERIAL_DISTRIBUTION_NOT_EMPTY:1052
285 msgid "The distribution still has dependent objects"
288 #: 8003.OFFLINE_PARAM_ERROR:948
289 msgid "Missing params in offline upload"
290 msgstr "Paramètres manquants dans le téléchargement vers l’amont hors ligne"
292 #: 1637.REPORTER_REPORT_FOLDER_NOT_FOUND:562
293 msgid "The requested reporter_report_folder was not found"
294 msgstr "L’élément demandé appelé reporter_report_folder n’a pas été trouvé"
296 #: 11010.SERIAL_CAPTION_AND_PATTERN_NOT_EMPTY:1058
297 msgid "The prediction pattern still has dependent objects"
300 #: 1545.PERM_EX_NOT_FOUND:293
301 msgid "The requested perm_ex was not found"
302 msgstr "L’élément demandé appelé perm_ex n’a pas été trouvé"
304 #: 10101.ACQ_ALREADY_CANCELED:1003
305 msgid "The object is already canceled."
306 msgstr "L’objet est déjà annulé."
308 #: 1553.ACTOR_ORG_UNIT_CLOSED_DATE_NOT_FOUND:314
309 msgid "The requested actor_org_unit_closed_date was not found"
311 "L’élément demandé appelé actor_org_unit_closed_date n’a pas été trouvé"
313 #: 1531.ACTION_SURVEY_QUESTION_NOT_FOUND:252
314 msgid "The requested action_survey_question was not found"
315 msgstr "L’élément demandé appelé action_survey_question n’a pas été trouvé"
317 #: 1541.AUTHORITY_RECORD_DESCRIPTOR_NOT_FOUND:281
318 msgid "The requested authority_record_descriptor was not found"
320 "L’élément demandé appelé authority_record_descriptor n’a pas été trouvé"
322 #: 1587.CONTAINER_CALL_NUMBER_BUCKET_NOT_FOUND:412
323 msgid "The requested container_call_number_bucket was not found"
325 "L’élément demandé appelé container_call_number_bucket n’a pas été trouvé"
327 #: 1229.VOLUME_DELETED:152
328 msgid "The requested volume is marked as deleted"
329 msgstr "Le volume demandé indique qu’il est supprimé"
331 #: 1635.REPORTER_REPORT_NOT_FOUND:556
332 msgid "The requested reporter_report was not found"
333 msgstr "L’élément demandé appelé reporter_report n’a pas été trouvé"
335 #: 1631.MONEY_COLLECTIONS_TRACKER_NOT_FOUND:544
336 #: 1632.CONFIG_RULES_AGE_HOLD_PROTECT_NOT_FOUND:547
337 #: 1633.MONEY_DESK_PAYMENT_NOT_FOUND:550
338 msgid "The requested money_collections_tracker was not found"
340 "L’élément demandé appelé money_collections_tracker n’a pas été trouvé"
342 #: 1651.AUTHORITY_RECORD_NUMBER_EXISTS:604
343 msgid "An authority record already exists with the requested ARN"
344 msgstr "Une notice d’autorité existe déjà avec le NRA demandé"
346 #: 11001.SERIAL_CAPTION_AND_PATTERN_HAS_ISSUANCES:1016
347 msgid "The caption/pattern still has dependent issuances"
348 msgstr "La légende ou le modèle a toujours des délivrances dépendantes"
350 #: 5000.PERM_FAILURE:822
351 msgid "Permission Denied"
352 msgstr "Permission refusée"
354 #: 7015.NEGATIVE_PATRON_BALANCE:892
355 msgid "This requested action would result in a negative patron balance"
356 msgstr "L’action demandée donnerait un solde négatif au client"
358 #: 1569.ACTOR_USER_STANDING_PENALTY_NOT_FOUND:361
359 msgid "The requested actor_user_standing_penalty was not found"
361 "L’élément demandé appelé actor_user_standing_penalty n’a pas été trouvé"
363 #: 8000.OFFLINE_SESSION_ACTIVE:939
364 msgid "An offline session for this location is currently processing"
365 msgstr "Une session hors ligne à cet endroit est en traitement"
367 #: 1200.USERNAME_EXISTS:44
368 msgid "The given username already exists in the database"
369 msgstr "Le nom d’utilisateur indiqué existe déjà dans la base de données"
371 #: 1602.ACTOR_STAT_CAT_ENTRY_NOT_FOUND:457
372 msgid "The requested actor_stat_cat_entry was not found"
373 msgstr "L’élément demandé appelé actor_stat_cat_entry n’a pas été trouvé"
375 #: 1710.CONTAINER_EXISTS:746
376 msgid "User has already created a bucket with the requested name"
377 msgstr "L’utilisateur a déjà créé une catégorie portant le nom demandé"
379 #: 7001.PATRON_BAD_STANDING:849
381 "The patron in question is not able to check out materials because their "
382 "account is in bad standing"
384 "Le client en question n’est pas en mesure de sortir des articles parce que "
385 "son compte n’est pas en ordre"
387 #: 1525.BILLING_NOT_FOUND:234
388 msgid "Requested billing note does not exist"
389 msgstr "La note de facturation demandée n’existe pas"
391 #: 11102.SERIAL_DISTRIBUTION_HAS_NO_CALL_NUMBER:1024
393 "Units cannot be created for the given item because its associated "
394 "distribution does not have a call number."
396 "Impossible de créer des unités pour l’article en question parce la "
397 "distribution qui y est associée n’a pas de cote"
399 #: 1575.CONTAINER_BIBLIO_RECORD_ENTRY_BUCKET_NOT_FOUND:377
400 msgid "The requested container_biblio_record_entry_bucket was not found"
402 "L’élément demandé appelé container_biblio_record_entry_bucket n’a pas été "
405 #: 7021.RESERVATION_NOT_FOUND:913
406 msgid "Booking reservation not found"
407 msgstr "La réservation n’est pas trouvée"
409 #: 1211.BILL_ALREADY_VOIDED:81
410 msgid "The bill is already voided"
413 #: 1700.NON_CAT_TYPE_EXISTS:710
414 msgid "The non-cataloged type object already exists"
415 msgstr "L’objet de type non catalogué existe déjà"
417 #: 1860.ACQ_PURCHASE_ORDER_TOO_SHORT:663
419 "The requested acq.purchase_order cannot be split because it does not have "
420 "more than one lineitem"
422 "La commande d’achat demandée ne peut être divisée car elle ne contient pas "
423 "plus d’un article ou d’une ligne."
425 #: 7016.ITEM_ON_HOLDS_SHELF:895
426 msgid "This item is currently on the holds shelf for another patron"
429 #: 1226.REFUND_EXCEEDS_DESK_PAYMENTS:140
431 "This refund amount is not allowed because it exceeds the total amount of "
432 "desk payments for this transaction."
434 "Ce montant de remboursement n’est pas autorisé parce qu’il dépasse le "
435 "montant total des paiements au comptoir pour cette transaction."
437 #: 1619.ACTOR_STAT_CAT_ENTRY_USER_MAP_NOT_FOUND:508
438 msgid "The requested actor_stat_cat_entry_user_map was not found"
440 "L’élément demandé appelé actor_stat_cat_entry_user_map n’a pas été trouvé"
442 #: 1558.ASSET_COPY_NOTE_NOT_FOUND:328
443 msgid "The requested asset_copy_note was not found"
444 msgstr "L’élément demandé appelé asset_copy_note n’a pas été trouvé"
446 #: 1853.ACQ_FUND_COMBINED_BALANCE_NOT_FOUND:642
447 msgid "The requested acq.fund_combined_balance was not found"
449 "L’élément demandé appelé acq.fund_combined_balance n’a pas été trouvé"
451 #: 1850.ACQ_FUND_ALLOCATION_TOTAL_NOT_FOUND:633
452 msgid "The requested acq.fund_allocation_total was not found"
454 "L’élément demandé appelé acq.fund_allocation_total n’a pas été trouvé"
456 #: 1616.MONEY_OPEN_USER_CIRCULATION_SUMMARY_NOT_FOUND:499
457 msgid "The requested money_open_user_circulation_summary was not found"
459 "L’élément demandé appelé money_open_user_circulation_summary n’a pas été "
462 #: 1624.MONEY_PAYMENT_NOT_FOUND:523
463 msgid "The requested money_payment was not found"
464 msgstr "L’élément demandé appelé money_payment n’a pas été trouvé"
466 #: 1596.ACTOR_ORG_UNIT_TYPE_NOT_FOUND:439
467 msgid "The requested actor_org_unit_type was not found"
468 msgstr "L’élément demandé appelé actor_org_unit_type n’a pas été trouvé"
470 #: 1004.Z3950_BAD_QUERY:40
471 msgid "The Z query is not formatted correctly"
472 msgstr "La demande de renseignements Z n’est pas formattée correctement"
474 #: 1205.CARD_EXISTS:62
475 msgid "The given user barcode already exists"
476 msgstr "Le code à barres de l’utilisateur indiqué existe déjà"
478 #: 1713.SURVEY_RESPONSES_EXIST:755
479 msgid "Responses to this survey exist"
480 msgstr "Les réponses à ce sondage existent"
482 #: 1544.CONFIG_METABIB_FIELD_NOT_FOUND:290
483 msgid "The requested config_metabib_field was not found"
484 msgstr "L’élément demandé appelé config_metabib_field n’a pas été trouvé"
486 #: 1584.ACTOR_ORG_ADDRESS_NOT_FOUND:404
487 msgid "The requested actor_org_address was not found"
488 msgstr "L’élément demandé appelé actor_org_address n’a pas été trouvé"
490 #: 11009.SERIAL_STREAM_NOT_EMPTY:1055
491 msgid "The stream still has dependent objects"
494 #: 11103.TRANSIT_CHECKIN_INTERVAL_BLOCK:1028
495 msgid "Checkin attempted on item during minimum transit checkin interval."
498 #: 1501.BIBLIO_RECORD_ENTRY_NOT_FOUND:186
499 msgid "The requested biblio_record_entry was not found"
500 msgstr "L’élément demandé appelé biblio_record_entry n’a pas été trouvé"
502 #: 1852.ACQ_FUND_SPENT_TOTAL_NOT_FOUND:639
503 msgid "The requested acq.fund_spent_total was not found"
504 msgstr "L’élément demandé appelé acq.fund_spent_total n’a pas été trouvé"
506 #: 1613.PERMISSION_GRP_TREE_NOT_FOUND:490
507 msgid "The requested permission_grp_tree was not found"
508 msgstr "L’élément demandé appelé permission_grp_tree n’a pas été trouvé"
510 #: 10001.ACQ_LINEITEM_NO_COPIES:987
511 msgid "The lineitem has no attached copies"
512 msgstr "La lineitem n'a pas de copie attachée"
514 #: 1536.ACTION_IN_HOUSE_USE_NOT_FOUND:267
515 msgid "The requested action_in_house_use was not found"
516 msgstr "L’élément demandé appelé action_in_house_use n’a pas été trouvé"
518 #: 1872.ACQ_LINEITEM_PROVIDER_ATTR_DEFINITION_NOT_FOUND:681
519 msgid "The requested acq.lineitem_provider_attr_definition was not found"
521 "La acq.lineitem_provider_attr_definition demandée n'a pas été trouvée."
523 #: 1708.MONEY_COLLECTIONS_TRACKER_EXISTS:740
525 "A duplicate money.collections_tracker object already exists in the database"
527 "Un objet copié appelé money_collections_tracker existe déjà dans la base de "
530 #: 1562.METABIB_METARECORD_SOURCE_MAP_NOT_FOUND:340
531 msgid "The requested metabib_metarecord_source_map was not found"
533 "L’élément demandé appelé metabib_metarecord_source_map n’a pas été trouvé"
535 #: 7009.CIRC_CLAIMS_RETURNED:874
536 msgid "Requested circulation is marked claims returned"
537 msgstr "Le prêt demandé porte la marque d’allégation de retour"
540 msgid "A cached object could not be retrieved by the given reference."
543 #: 1612.CONFIG_RULES_MAX_FINE_NOT_FOUND:487
544 msgid "The requested config_rules_max_fine was not found"
545 msgstr "L’élément demandé appelé config_rules_max_fine n’a pas été trouvé"
547 #: 1557.ACTOR_ORG_UNIT_SETTING_NOT_FOUND:325
548 msgid "The requested actor_org_unit_setting was not found"
549 msgstr "L’élément demandé appelé actor_org_unit_setting n’a pas été trouvé"
551 #: 1629.PERMISSION_USR_GRP_MAP_NOT_FOUND:537
552 msgid "The requested permission_usr_grp_map was not found"
553 msgstr "L’élément demandé appelé permission_usr_grp_map n’a pas été trouvé"
555 #: 1215.CIRC_EXCEEDS_COPY_RANGE:99
557 "The selected copy may not circulate because the recipient's home location is "
558 "not within the copy's circulation range"
560 "L’exemplaire sélectionné ne peut pas être prêté parce que le lieu de "
561 "résidence du récipiendaire ne se situe pas dans le rayon de prêts pour "
564 #: 10005.ACQ_LINEITEM_NO_PROVIDER:999
565 msgid "The lineitem has no provider"
566 msgstr "Il n’y a pas de fournisseur pour l’article de la ligne"
568 #: 1606.MONEY_WORK_PAYMENT_NOT_FOUND:469
569 msgid "The requested money_work_payment was not found"
570 msgstr "L’élément demandé appelé money_work_payment n’a pas été trouvé"
572 #: 2000.BAD_PARAMS:773
573 msgid "Invalid parameters were encountered in a method"
574 msgstr "Des paramètres invalides ont été relevés dans une méthode"
576 #: 1564.MONEY_CASH_PAYMENT_NOT_FOUND:346
577 msgid "The requested money_cash_payment was not found"
578 msgstr "L’élément demandé appelé money_cash_payment n’a pas été trouvé"
580 #: 1221.ORG_CANNOT_HAVE_VOLS:120
581 msgid "The selected location cannot have volumes attached"
582 msgstr "L’emplacement choisi ne peut pas avoir de volumes joints"
584 #: 8002.OFFLINE_FILE_ERROR:945
585 msgid "An offline file or directory could not be created or accessed"
586 msgstr "Un dossier ou un répertoire ne peut être créé ou accédé"
588 #: 1704.TCN_EXISTS:728
589 msgid "A record already exists with the requested TCN value"
590 msgstr "Un compte existe déjà portant la valeur TCN demandée"
592 #: 1225.TRANSIT_ABORT_NOT_ALLOWED:133
594 "The transit on this item may not be canceled due to the state the item is in"
598 msgid "Placeholder event. Used for development only"
600 "Événement « Placeholder ». Utilisé aux fins de développement seulement"
602 #: 1622.BIBLIO_RECORD_NODE_NOT_FOUND:517
603 msgid "The requested biblio_record_node was not found"
604 msgstr "L’élément demandé appelé biblio_record_node n’a pas été trouvé"
606 #: 1901.URL_VERIFY_SESSION_ALREADY_SEARCHED:769
607 msgid "This session has already been searched."
610 #: 1534.ACTOR_USER_SETTING_NOT_FOUND:261
611 msgid "The requested actor_user_setting was not found"
612 msgstr "L’élément demandé appelé actor_user_setting n’a pas été trouvé"
614 #: 7026.PATRON_NOT_AN_ACTIVE_PASSWORD_RESET_REQUEST:828
616 "The user attempted to update their password using a stale or inactive "
617 "password reset request session."
619 "L’utilisateur a tenté de mettre à jour son mot de passe dans le cadre d’une "
620 "séance de demande de rétablissement du mot de passe périmée ou inactive."
622 #: 1222.PATRON_NO_EMAIL_ADDRESS:124
623 msgid "The user does not have a valid email address assigned"
624 msgstr "L’utilisateur n’a pas d’adresse de courriel valide attribuée"
626 #: 2005.OBJECT_UNIQUE_IDENTIFIER_USED:788
628 "You are trying to create an object with a unique identifier (such as a "
629 "'name' field) that is already in use."
632 #: 1854.ACQ_FUND_SPENT_BALANCE_NOT_FOUND:645
633 msgid "The requested acq.fund_spent_balance was not found"
634 msgstr "L’élément demandé appelé acq.fund_spent_balance n’a pas été trouvé"
636 #: 11000.SERIAL_SUBSCRIPTION_NOT_EMPTY:1012
637 msgid "The subscription still has dependent objects"
638 msgstr "Il existe toujours des objets dépendants pour l’abonnement"
640 #: 1523.TITLE_NOTE_NOT_FOUND:231
641 msgid "Requested title note does not exist"
642 msgstr "La note de titre demandée n’existe pas"
644 #: 1605.CONFIG_LIT_FORM_MAP_NOT_FOUND:466
645 msgid "The requested config_lit_form_map was not found"
646 msgstr "L’élément demandé appelé config_lit_form_map n’a pas été trouvé"
648 #: 1567.METABIB_RECORD_DESCRIPTOR_NOT_FOUND:355
649 msgid "The requested metabib_record_descriptor was not found"
651 "L’élément demandé appelé metabib_record_descriptor n’a pas été trouvé"
653 #: 10102.ACQ_NOT_CANCELABLE:1006
654 msgid "The object is not in a cancelable state."
655 msgstr "L’objet ne peut pas être annulé dans son état actuel"
657 #: 7012.COPY_STATUS_MISSING:883
658 msgid "Copy is marked as missing"
661 #: 1500.ACTION_CIRCULATION_NOT_FOUND:183
663 "Someone attempted to retrieve a circulation object from the system and the "
664 "object was not found."
666 "Quelqu’un a tenté de récupérer un objet d’emprunt dans le système et il n’a "
669 #: 4001.CREDIT_PROCESSOR_NOT_ENABLED:793
670 msgid "Credit card processor not enabled"
671 msgstr "Processus de carte de crédit non activé"
673 #: 1630.ACTOR_USER_NOTE_NOT_FOUND:540
674 msgid "The requested actor_user_note was not found"
675 msgstr "L’élément demandé appelé actor_user_note n’a pas été trouvé"
677 #: 7005.LOCATION_CIRC_NOT_ALLOWED:862
678 msgid "Location does not allow materials to circulate"
679 msgstr "L’endroit ne permet pas le prêt de documents"
681 #: 1508.ASSET_CALL_NUMBER_NOT_FOUND:218
682 msgid "Requested asset_call_number was not found"
683 msgstr "L’élément demandé appelé asset_call_number n’a pas été trouvé"
685 #: 1209.Z3950_LOGIN_FAILED:74
686 msgid "The login failed"
687 msgstr "L’ouverture de session a échoué"
689 #: 1543.MONEY_CREDIT_CARD_PAYMENT_NOT_FOUND:287
690 msgid "The requested money_credit_card_payment was not found"
692 "L’élément demandé appelé money_credit_card_payment n’a pas été trouvé"
694 #: 7023.RESERVATION_BAD_PARAMS:919
695 msgid "Provided parameters describe unacceptable reservation."
696 msgstr "Les paramètres fournis décrivent une réservation inacceptable"
698 #: 1857.ACQ_FUNDING_SOURCE_BALANCE_NOT_FOUND:654
699 msgid "The requested acq.funding_source_balance was not found"
701 "L’élément demandé appelé acq.funding_source_balance n’a pas été trouvé"
703 #: 10000.ACQ_LINEITEM_APPROVED:984
704 msgid "The lineitem cannot be altered because it has already been approved"
705 msgstr "La lineitem ne peut être modifiée car elle a déjà été approuvée."
707 #: 1714.HIGH_LEVEL_HOLD_HAS_NO_COPIES:758
709 "A hold request at a higher level than copy has been attempted, but there are "
710 "no copies that belonging to the higher-level unit."
712 "Une demande de mise en réserve à un niveau supérieur à l’exemplaire a été "
713 "faite, mais aucun exemplaire ne fait partie de cette unité de niveau "
716 #: 1611.ACTOR_STAT_CAT_ENTRY_DEFAULT_NOT_FOUND:484
717 msgid "The requested actor_stat_cat_entry_default was not found"
720 #: 1535.METABIB_AUTHOR_FIELD_ENTRY_NOT_FOUND:264
721 msgid "The requested metabib_author_field_entry was not found"
723 "L’élément demandé appelé metabib_author_field_entry n’a pas été trouvé"
725 #: 1626.ASSET_STAT_CAT_ENTRY_NOT_FOUND:529
726 msgid "The requested asset_stat_cat_entry was not found"
727 msgstr "L’élément demandé appelé asset_stat_cat_entry n’a pas été trouvé"
729 #: 1595.CONFIG_NON_CATALOGED_TYPE_NOT_FOUND:436
730 msgid "The requested config_non_cataloged_type was not found"
732 "L’élément demandé appelé config_non_cataloged_type n’a pas été trouvé"
734 #: 1716.COPY_LOCATION_NOT_EMPTY:716
735 msgid "The copy location is not empty"
738 #: 1542.CONFIG_LANGUAGE_MAP_NOT_FOUND:284
739 msgid "The requested config_language_map was not found"
740 msgstr "L’élément demandé appelé config_language_map n’a pas été trouvé"
742 #: 1844.ACQ_FUNDING_SOURCE_NOT_FOUND:615
743 msgid "The requested acq.funding_source was not found"
744 msgstr "L’élément demandé appelé acq.funding_source n’a pas été trouvé"
746 #: 1206.VOLUME_NOT_EMPTY:65
747 msgid "The selected volume has copies attached"
748 msgstr "Le volume sélectionné contient des copies jointes"
750 #: 1540.AUTHORITY_RECORD_ENTRY_NOT_FOUND:278
751 msgid "The requested authority_record_entry was not found"
752 msgstr "L’élément demandé appelé authority_record_entry n’a pas été trouvé"
754 #: 1203.COPY_BAD_STATUS:53
755 msgid "The given copy is not in a standard circulation status"
756 msgstr "La copie indiquée n’est pas dans un état de prêt normal"
758 #: 1601.MONEY_BILLABLE_TRANSACTION_NOT_FOUND:454
759 msgid "The requested money_billable_transaction was not found"
761 "L’élément demandé appelé money_ billable_transaction n’a pas été trouvé"
763 #: 1871.PERMISSION_USR_OBJECT_PERM_MAP_NOT_FOUND:678
764 msgid "The requested permission.usr_object_perm_map was not found"
765 msgstr "L’élément demandé appelé permission_usr_perm_map n’a pas été trouvé"
767 #: 7020.COPY_RESERVED:910
768 msgid "Item reserved for booking request"
769 msgstr "Demande d’article destiné à une réservation"
771 #: 1550.MONEY_OPEN_USER_SUMMARY_NOT_FOUND:306
772 msgid "The requested money_open_user_summary was not found"
773 msgstr "L’élément demandé appelé money_open_user_summary n’a pas été trouvé"
776 msgid "No change occurred"
777 msgstr "Aucun changement n’est survenu"
779 #: 7026.COPY_STATUS_LOST_AND_PAID:928
780 msgid "Copy is marked as lost and paid"
783 #: 1201.CIRC_PERMIT_BAD_KEY:47
784 msgid "A checkout was attempted without a valid checkout permit key"
786 "Une tentative de sortie a été effectuée sans touche de permission de sortie "
789 #: 1593.MONEY_CREDIT_PAYMENT_NOT_FOUND:430
790 msgid "The requested money_credit_payment was not found"
791 msgstr "L’élément demandé appelé money_credit_payment n’a pas été trouvé"
793 #: 7017.ROUTE_TO_COPY_LOCATION:901
795 "A copy needs to be routed to a copy location. The location should be "
796 "specified within the event with a 'location' key"
798 "Un exemplaire doit être acheminé à l’emplacement d’un exemplaire. "
799 "L’emplacement doit être précisé dans l’événement à l’aide d’une clé "
802 #: 1618.METABIB_TITLE_FIELD_ENTRY_NOT_FOUND:505
803 msgid "The requested metabib_title_field_entry was not found"
805 "L’élément demandé appelé metabib_title_field_entry n’a pas été trouvé"
807 #: 7022.RESERVATION_CAPTURE_FAILED:916
808 msgid "Booking reservation capture failed"
809 msgstr "La saisie de la réservation à faire a échoué"
811 #: 1202.ITEM_NOT_CATALOGED:50
812 msgid "The requested item is not cataloged in the database"
813 msgstr "L’article demandé n’est pas catalogué dans la base de données"
815 #: 1520.WORKSTATION_NOT_FOUND:228
816 msgid "Requested workstation object does not exist"
817 msgstr "L’objet du poste de travail demandé n’existe pas"
819 #: 1628.MONEY_BILLING_NOT_FOUND:534
820 msgid "The requested money_billing was not found"
821 msgstr "L’élément demandé appelé money_billing n’a pas été trouvé"
823 #: 1507.CONTAINER_ITEM_NOT_FOUND:215
825 "Someone attempted to retrieve a container item object from the system and "
826 "the object was not found."
828 "Quelqu’un a tenté de récupérer un objet conteneur du système et ce dernier "
829 "n’a pas été trouvé."
831 #: 2002.DATABASE_QUERY_FAILED:779
832 msgid "The attempt to query to the DB failed"
834 "La tentative de demande de renseignements à la base de données a échouée"
836 #: 1549.CONFIG_STANDING_NOT_FOUND:303
837 msgid "The requested config_standing was not found"
838 msgstr "L’élément demandé appelé config_standing n’a pas été trouvé"
840 #: 1861.ACQ_PURCHASE_ORDER_TOO_LATE:666
842 "The requested acq.purchase_order cannot be split because it has gone beyond "
843 "the \"pending\" state"
845 "La commande d’achat demandée ne peut être divisée car elle a dépassé l’état "
848 #: 1210.INCORRECT_PASSWORD:78
849 msgid "The provided password is not correct"
850 msgstr "Le mot de passe fourni est incorrect"
852 #: 1582.CONFIG_ITEM_TYPE_MAP_NOT_FOUND:398
853 msgid "The requested config_item_type_map was not found"
854 msgstr "L’élément demandé appelé config_item_type_map n’a pas été trouvé"
856 #: 8007.OFFLINE_SESSION_EXISTS:960
857 msgid "A session with the given name already exists"
858 msgstr "Une session avec le nom donné existe déjà"
860 #: 1650.CONFIG_CIRC_MATRIX_RULESET_NOT_FOUND:601
861 msgid "The requested config_circ_matrix_ruleset_not_found was not found"
863 "L’élément demandé appelé config_circ_matrix_ruleset_not_found n’a pas été "
866 #: 10002.ACQ_LINEITEM_DETAIL_NO_FUND:990
867 msgid "The lineitem detail has no associated fund"
868 msgstr "Le détail de lineitem n'a pas de fond associé"
870 #: 7003.COPY_CIRC_NOT_ALLOWED:856
871 msgid "Target copy is not allowed to circulate"
872 msgstr "Le prêt de l’exemplaire cible n’est pas autorisé"
874 #: 1530.CONFIG_IDENTIFICATION_TYPE_NOT_FOUND:249
875 msgid "The requested config_identification_type was not found"
877 "L’élément demandé appelé config_identification_type n’a pas été trouvé"
879 #: 1579.ASSET_COPY_LOCATION_NOT_FOUND:389
880 msgid "The requested asset_copy_location was not found"
881 msgstr "L’élément demandé appelé asset_copy_location n’a pas été trouvé"
883 #: 1506.CONTAINER_NOT_FOUND:209
885 "Someone attempted to retrieve a container object from the system and the "
886 "object was not found."
888 "Quelqu’un a tenté de récupérer un objet conteneur du système et ce dernier "
889 "n’a pas été trouvé."
891 #: 1571.ASSET_CALL_NUMBER_NOTE_NOT_FOUND:366
892 msgid "The requested asset_call_number_note was not found"
893 msgstr "L’élément demandé appelé asset_call_number_note n’a pas été trouvé"
895 #: 4004.CREDIT_PROCESSOR_NOT_SPECIFIED:802
897 "No credit card processor specified either in org unit settings or in call to "
898 "credit service API method."
900 "Aucun processus de carte de crédit spécifié dans les réglages de org unit ou "
901 "dans l'API de méthode d'appel au service de crédit."
903 #: 1528.ACTOR_USER_ADDRESS_NOT_FOUND:241
904 msgid "Requested address was not found"
905 msgstr "L’adresse demandée n’a pas été trouvée"
907 #: 7002.PATRON_EXCEEDS_CHECKOUT_COUNT:853
909 "The patron in question has the maximum number of items already checked out"
910 msgstr "Le nombre maximal d’articles pour ce client sont déjà sortis"
912 #: 1609.CONFIG_RULES_RECURRING_FINE_NOT_FOUND:478
913 msgid "The requested config_rules_recurring_fine was not found"
914 msgstr "Le config_rules_recurring_fine demandé n'a pas été trouvé"
916 #: 1003.Z3950_SEARCH_FAILED:37
917 msgid "The Z search did not succeed"
918 msgstr "La recherche Z a échoué"
920 #: 1533.ACTOR_USR_NOTE_NOT_FOUND:258
921 msgid "The requested actor_usr_note was not found"
922 msgstr "L’élément demandé appelé actor_usr_note n’a pas été trouvé"
924 #: 1620.PERMISSION_GRP_PERM_MAP_NOT_FOUND:511
925 msgid "The requested permission_grp_perm_map was not found"
926 msgstr "L’élément demandé appelé permission_grp_perm_map n’a pas été trouvé"
928 #: 7025.PATRON_TOO_MANY_ACTIVE_PASSWORD_RESET_REQUESTS:825
930 "There are too many active password reset request sessions for this patron."
932 "Il y a trop de sessions actives de demandes de rétablissement du mot de "
933 "passe pour ce client."
935 #: 1232.ITEM_DEPOSIT_REQUIRED:162
936 msgid "Payment of an item deposit is required."
939 #: 1709.MAX_HOLDS:743
940 msgid "User has reached the maximum number of holds"
941 msgstr "L’utilisateur a atteint le nombre maximal d’articles mis en réserve"
943 #: 1706.ITEM_BARCODE_EXISTS:734
944 msgid "An item with the same barcode exists"
945 msgstr "Un article portant le même code à barres existe déjà"
947 #: 7014.COPY_IN_TRANSIT:889
948 msgid "Copy is in transit"
949 msgstr "La copie est en transit"
951 #: 1219.COPY_REMOTE_CIRC_LIB:112 1220.ITEM_NOT_HOLDABLE:116
952 msgid "A copy with a remote circulating library (circ_lib) was encountered"
954 "Une copie provenant d’une bibliothèque de prêt à distance (circ_lib) a été "
957 #: 1702.OPEN_CIRCULATION_EXISTS:722
958 msgid "There is an open circulation on the requested item"
959 msgstr "Un prêt est déjà ouvert pour l’article demandé"
965 #: 1231.RECORD_NOT_EMPTY:159
966 msgid "The selected bib record has volumes attached"
967 msgstr "Le compte de bibliothèque sélectionné contient des volumes joints"
969 #: 1503.ACTION_HOLD_REQUEST_NOT_FOUND:195
970 msgid "The requested action_hold_request was not found"
971 msgstr "L’élément demandé appelé action_hold_request n’a pas été trouvé"
973 #: 8011.SKIP_ASSET_CHANGED:972
974 msgid "Asset status was changed since the offline transaction was recorded"
977 #: 1212.PATRON_EXCEEDS_OVERDUE_COUNT:84
978 msgid "The patron has too many overdue items"
979 msgstr "Le client a trop d’articles dûs"
981 #: 1863.ACQ_FUND_EXCEEDS_WARN_PERCENT:672
983 "Activating the requested acq.purchase_order would encumber it beyond its "
986 "L’activation de la commande d’achat demandée la porterait au-delà de son "
987 "niveau d’avertissement."
989 #: 1578.ACTION_HOLD_NOTIFICATION_NOT_FOUND:386
990 msgid "The requested action_hold_notification was not found"
991 msgstr "L’élément demandé appelé action_hold_notification n’a pas été trouvé"
993 #: 1610.MONEY_CHECK_PAYMENT_NOT_FOUND:481
994 msgid "The requested money_check_payment was not found"
995 msgstr "L’élément demandé appelé money_check_payment n’a pas été trouvé"
997 #: 1623.PERMISSION_USR_PERM_MAP_NOT_FOUND:520
998 msgid "The requested permission_usr_perm_map was not found"
999 msgstr "L’élément demandé appelé permission_usr_perm_map n’a pas été trouvé"
1001 #: 1581.ASSET_STAT_CAT_ENTRY_COPY_MAP_NOT_FOUND:395
1002 msgid "The requested asset_stat_cat_entry_copy_map was not found"
1004 "L’élément demandé appelé asset_stat_cat_entry_copy_form_map n’a pas été "
1007 #: 1586.ACTOR_ORG_UNIT_NOT_FOUND:409
1008 msgid "The requested actor_org_unit was not found"
1009 msgstr "L’élément demandé appelé config_bib_source n’a pas été trouvé"
1011 #: 7010.COPY_ALERT_MESSAGE:877
1012 msgid "The requested copy has an alert message attached"
1013 msgstr "Un message d’alerte est joint à l’exemplaire demandé"
1015 #: 7006.COPY_IS_REFERENCE:865
1016 msgid "Copy is reference material"
1017 msgstr "L’exemplaire fait partie de la documentation de référence"
1019 #: 1547.CONFIG_ITEM_FORM_MAP_NOT_FOUND:299
1020 msgid "The requested config_item_form_map was not found"
1021 msgstr "L’élément demandé appelé config_item_form_map n’a pas été trouvé"
1023 #: 1592.CONTAINER_USER_BUCKET_NOT_FOUND:427
1024 msgid "The requested container_user_bucket was not found"
1025 msgstr "L’élément demandé appelé container_user_bucket n’a pas été trouvé"
1027 #: 1617.ACTION_UNFULFILLED_HOLD_LIST_NOT_FOUND:502
1028 msgid "The requested action_unfulfilled_hold_list was not found"
1030 "L’élément demandé appelé action_unfulfilled_hold_list n’a pas été trouvé"
1032 #: 1552.ACTOR_ORG_UNIT_HOURS_OF_OPERATION_NOT_FOUND:311
1033 msgid "The requested actor_org_unit_hours_of_operation was not found"
1035 "L’élément demandé appelé actor_org_unit_hours_of_operation n’a pas été trouvé"
1037 #: 1576.EX_NOT_FOUND:380
1038 msgid "The requested ex was not found"
1039 msgstr "L’ex demandé n’a pas été trouvé"
1041 #: 7019.HOLD_CAPTURE_DELAYED:907
1042 msgid "Hold capture was delayed for this item"
1043 msgstr "Délai de la saisie de cet article mis en réserve"
1045 #: 9000.REPORT_TEMPLATE_EXISTS:976
1046 msgid "A report template with the given name and folder already exists"
1047 msgstr "Un modèle de rapport avec le nom et le dossier donnés existe déjà"
1049 #: 1502.ASSET_COPY_NOT_FOUND:192
1051 "Someone attempted to retrieve a copy object from the system and the object "
1054 "Quelqu’un a tenté de récupérer un objet d’exemplaire du système et ce "
1055 "dernier n’a pas été trouvé."
1057 #: 1703.WORKSTATION_NAME_EXISTS:725
1058 msgid "A workstation with that name already exists"
1059 msgstr "Un poste de travail portant le même nom existe déjà"
1061 #: 1235.INVALID_USER_XACT_ID:171
1063 "While you were trying to make payments, this account's transaction history "
1064 "changed. Please go back and try again."
1067 #: 1568.CONFIG_COPY_STATUS_NOT_FOUND:358
1068 msgid "The requested config_copy_status was not found"
1069 msgstr "L’élément demandé appelé config_copy_status n’a pas été trouvé"
1071 #: 1539.CONTAINER_COPY_BUCKET_ITEM_NOT_FOUND:275
1072 msgid "The requested container_copy_bucket_item was not found"
1074 "L’élément demandé appelé container_copy_bucket_item n’a pas été trouvé"
1076 #: 1590.ACTOR_STAT_CAT_NOT_FOUND:421
1077 msgid "The requested actor_stat_cat was not found"
1078 msgstr "L’élément demandé appelé actor_stat_cat n’a pas été trouvé"
1080 #: 7027.PATRON_PASSWORD_WAS_NOT_STRONG:831
1081 msgid "The user attempted to set their password to a weak value."
1082 msgstr "L’utilisateur a tenté d’établir un mot de passe d’une faible valeur"
1084 #: 9001.REPORT_REPORT_EXISTS:980
1085 msgid "A report with the given name and folder already exists"
1086 msgstr "Un rapport contenant le nom et le dossier donnés existe déjà"
1088 #: 1705.VOLUME_LABEL_EXISTS:731
1089 msgid "A volume with the same label, title and owning library exists"
1091 "Un volume portant la même étiquette, le même titre et la même bibliothèque "
1092 "propriétaire existe déjà"
1094 #: 8008.OFFLINE_INVALID_SESSION:963
1095 msgid "The session name is invalid"
1096 msgstr "Le nom de la session est invalide"
1098 #: 7025.COPY_STATUS_LONG_OVERDUE:925
1099 msgid "Copy is marked as long-overdue"
1102 #: 7007.COPY_NEEDED_FOR_HOLD:868
1103 msgid "Copy is needed to fulfill a hold"
1104 msgstr "Une copie est nécessaire pour maintenir le contrôle"
1106 #: 1577.ACTION_HOLD_COPY_MAP_NOT_FOUND:383
1107 msgid "The requested action_hold_copy_map was not found"
1108 msgstr "L’élément demandé appelé action_hold_copy_map n’a pas été trouvé"
1110 #: 1648.PERMISSION_USR_WORK_OU_MAP_NOT_FOUND:595
1111 msgid "The requested permission_usr_work_ou_map was not found"
1113 "L’élément demandé appelé permission_usr_work_ou_map n’a pas été trouvé"
1115 #: 1638.REPORTER_TEMPLATE_FOLDER_NOT_FOUND:565
1116 msgid "The requested reporter_template_folder was not found"
1117 msgstr "L’élément demandé appelé reporter_template_folder n’a pas été trouvé"
1119 #: 4002.CREDIT_PROCESSOR_BAD_PARAMS:796
1120 msgid "Not enough parameters to use credit card processor"
1122 "Pas assez de paramètres à utiliser dans le processus de carte de crédit"
1124 #: 7024.HOLD_RESERVATION_CONFLICT:922
1126 "Both a hold and a reservation exist for this item; staff intervention is "
1127 "required to resolve the conflict."
1129 "Il existe en même temps un avis d’articles mis en réserve et un avis de "
1130 "réservations; l’intervention du personnel est nécessaire pour résoudre cette "
1133 #: 1644.VANDELAY_AUTHORITY_QUEUE_NOT_FOUND:583
1134 msgid "The requested vandelay_authority_queue was not found"
1135 msgstr "L’élément demandé appelé vandelay_authority_queue n’a pas été trouvé"
1137 #: 4040.CREDIT_PROCESSOR_SUCCESS_WO_RECORD:817
1139 "A *TERRIBLE* problem has occurred: a credit card transaction was processed "
1140 "successfully, but the patron's payment could not be recorded within "
1141 "Evergreen. Please seek assistance."
1144 #: 1634.REPORTER_TEMPLATE_NOT_FOUND:553
1145 msgid "The requested reporter_template was not found"
1146 msgstr "L’élément demandé appelé reporter_template n’a pas été trouvé"
1148 #: 1583.ACTION_SURVEY_NOT_FOUND:401
1149 msgid "The requested action_survey was not found"
1150 msgstr "L’élément demandé appelé action_survey n’a pas été trouvé"
1152 #: 1859.ACQ_PURCHASE_ORDER_NOT_FOUND:660
1153 msgid "The requested acq.purchase_order was not found"
1154 msgstr "L’élément demandé appelé acq.purchase_order n’a pas été trouvé"
1156 #: 1625.CONTAINER_BIBLIO_RECORD_ENTRY_BUCKET_ITEM_NOT_FOUND:526
1157 msgid "The requested container_biblio_record_entry_bucket_item was not found"
1159 "L’élément demandé appelé container_biblio_record_entry_bucket_item n’a pas "
1162 #: 1000.LOGIN_FAILED:28
1163 msgid "User login failed"
1164 msgstr "L’ouverture de session de l’utilisateur a échoué"
1166 #: 1873.ACQ_CURRENCY_TYPE_NOT_FOUND:684
1167 msgid "The requested acq.currency_type was not found"
1168 msgstr "L’élément demandé appelé acq.currency_type n’a pas été trouvé"
1170 #: 1599.MONEY_GROCERY_NOT_FOUND:448
1171 msgid "The requested money_grocery was not found"
1172 msgstr "L’élément demandé appelé money_grocery n’a pas été trouvé"
1174 #: 8009.OFFLINE_NO_ORG:966 8010.OFFLINE_SESSION_COMPLETE:969
1175 msgid "No org id was provided"
1176 msgstr "Aucune identification d’organisation n’a été fournie"
1178 #: 1236.PATRON_EXCEEDS_LOST_COUNT:174
1179 msgid "The patron has too many lost items."
1182 #: 8001.OFFLINE_SESSION_FILE_EXISTS:942
1183 msgid "An offline file for this workstation exists within this session"
1185 "Un dossier hors ligne existe pour ce poste de travail dans cette session"
1187 #: 2003.INTERNAL_SERVER_ERROR:782
1188 msgid "There was an internal server error"
1189 msgstr "Une erreur de serveur interne est survenue"
1191 #: 4020.CREDIT_PROCESSOR_DECLINED_TRANSACTION:811
1192 msgid "The credit card processor has declined the transaction."
1193 msgstr "La carte de crédit à refusé la transacation."
1195 #: 1647.VANDELAY_QUEUED_AUTHORITY_RECORD_NOT_FOUND:592
1196 msgid "The requested vandelay_queued_authority_record was not found"
1198 "L’élément demandé appelé vandelay_queued_authority_record n’a pas été trouvé"
1200 #: 1234.ITEM_DEPOSIT_PAID:168
1201 msgid "An item deposit was paid."
1204 #: 1597.BIBLIO_RECORD_NOTE_NOT_FOUND:442
1205 msgid "The requested biblio_record_note was not found"
1206 msgstr "L’élément demandé appelé biblio_record_note n’a pas été trouvé"
1208 #: 1846.ACQ_FUNDING_SOURCE_CREDIT_NOT_FOUND:621
1209 msgid "The requested acq.funding_source_credit was not found"
1211 "L’élément demandé appelé acq.funding_source_credit n’a pas été trouvé"
1213 #: 1588.ASSET_STAT_CAT_NOT_FOUND:415
1214 msgid "The requested asset_stat_cat was not found"
1215 msgstr "L’élément demandé appelé asset_stat_cat n’a pas été trouvé"
1217 #: 1224.PATRON_ACCOUNT_EXPIRED:130
1218 msgid "The patron's account has expired"
1219 msgstr "Le compte client a expiré"
1221 #: 1560.METABIB_METARECORD_NOT_FOUND:334
1222 msgid "The requested metabib_metarecord was not found"
1223 msgstr "L’élément demandé appelé metabib_metarecord n’a pas été trouvé"
1225 #: 1707.HOLD_EXISTS:737
1226 msgid "User already has an open hold on the selected item"
1228 "L’utilisateur a déjà ouvert un article mis en réserve en rapport avec "
1229 "l’article sélectionné"
1231 #: 11107.AVAIL_HOLD_COPY_RATIO_EXCEEDED:1048
1233 "Renewal attempt failed because the \"hold / available copies\" ratio exceeds "
1234 "the configured limit"
1237 #: 1712.AUTH_QUEUE_EXISTS:752
1238 msgid "An authority record queue with the same name already exists"
1239 msgstr "Une file de comptes d'autorité avec un nom pareil existe déjà"
1241 #: 1566.MONEY_FORGIVE_PAYMENT_NOT_FOUND:352
1242 msgid "The requested money_forgive_payment was not found"
1243 msgstr "L’élément demandé appelé money_forgive_payment n’a pas été trouvé"
1245 #: 1230.XACT_COLLISION:155
1246 msgid "The saved item has been edited by another user"
1247 msgstr "L’article sauvegardé a été modifié par un autre utilisateur"
1249 #: 7028.PATRON_CIRC_MISMATCH:931
1250 msgid "Potentially notified patron does not own the circulation."
1253 #: 1843.ACQ_LINEITEM_ATTR_NOT_FOUND:612
1254 msgid "The requested acq.lineitem_attr was not found"
1255 msgstr "L’élément demandé appelé acq.lineitem_attr n’a pas été trouvé"
1257 #: 1715.HOLD_SUSPEND_AFTER_CAPTURE:761
1258 msgid "Attempt to suspend a hold after it has been captured."
1261 #: 1237.HOLD_ITEM_CHECKED_OUT:177
1263 "The item you have attempted to place on hold is already checked out to the "
1267 #: 1614.ACTION_SURVEY_ANSWER_NOT_FOUND:493
1268 msgid "The requested action_survey_answer was not found"
1269 msgstr "L’élément demandé appelé action_survey_answer n’a pas été trouvé"
1271 #: 2004.ACTOR_USER_DELETE_OPEN_XACTS:785
1273 "The user you have attempted to delete cannot be deleted because it has open "
1274 "circulations and/or unpaid bills."
1277 #: 1858.ACQ_LINEITEM_NOT_FOUND:657
1278 msgid "The requested acq.lineitem was not found"
1281 #: 1845.ACQ_PROVIDER_NOT_FOUND:618
1282 msgid "The requested acq.provider was not found"
1283 msgstr "L’élément demandé appelé acq.provider n’a pas été trouvé"
1285 #: 1600.CONFIG_BIB_SOURCE_NOT_FOUND:451
1286 msgid "The requested config_bib_source was not found"
1287 msgstr "L’élément demandé appelé config_bib_source n’a pas été trouvé"
1289 #: 1717.COPY_LOCATION_NOT_FOUND:719
1290 msgid "The copy location does not exist"
1293 #: 1646.VANDELAY_QUEUED_BIB_RECORD_NOT_FOUND:589
1294 msgid "The requested vandelay_queued_bib_record was not found"
1296 "L’élément demandé appelé vandelay_queued_bib_record n’a pas été trouvé"
1298 #: 1228.BIB_RECORD_DELETED:149
1299 msgid "The requested bib record is marked as deleted"
1300 msgstr "Le compte de bibliothèque demandé indique qu’il est supprimé"
1302 #: 1841.ACQ_PICKLIST_NOT_FOUND:609
1303 msgid "The requested acq.picklist was not found"
1304 msgstr "L’élément demandé appelé acq.picklist n’a pas été trouvé"
1306 #: 7018.COPY_MARKED_LOST:904
1307 msgid "The requested item is already marked as lost"
1308 msgstr "L’article demandé indique déjà qu’il est perdu"
1310 #: 1642.CONFIG_CIRC_MODIFIER_NOT_FOUND:577
1311 msgid "The requested config_circ_modifier was not found"
1312 msgstr "L’élément demandé appelé config_circ_modifier n’a pas été trouvé"
1314 #: 1701.COPY_LOCATION_EXISTS:713
1315 msgid "The copy location object already exists"
1316 msgstr "L’objet de l’emplacement de l’exemplaire existe déjà"
1318 #: 1532.MONEY_BILLABLE_TRANSACTION_SUMMARY_NOT_FOUND:255
1319 msgid "The requested money_billable_transaction_summary was not found"
1321 "L’élément demandé appelé money_billable_transaction_summary n’a pas été "
1324 #: 1856.ACQ_FUNDING_SOURCE_ALLOCATION_TOTAL_NOT_FOUND:651
1325 msgid "The requested acq.funding_source_allocation_total was not found"
1327 "L’élément demandé appelé acq.funding_source_allocation_total n’a pas été "
1330 #: 1216.PATRON_CARD_INACTIVE:103
1331 msgid "The patron's card is not active"
1332 msgstr "La carte du client n’est pas active"
1334 #: 1881.PERMISSION_GRP_PENALTY_THRESHOLD_NOT_FOUND:705
1335 msgid "The requested permission_grp_penalty_threshold was not found"
1336 msgstr "La permission_grp_penalty_threshold demandée n'a pas été trouvée"
1338 #: 7013.PATRON_EXCEEDS_FINES:886
1339 msgid "The patron in question has reached the maximum fine amount"
1340 msgstr "Le client en question a atteint le montant maximum des amendes"
1342 #: 1233.ITEM_RENTAL_FEE_REQUIRED:165
1343 msgid "Payment of an item rental fee is required."
1346 #: 1574.CONTAINER_CALL_NUMBER_BUCKET_ITEM_NOT_FOUND:374
1347 msgid "The requested container_call_number_bucket_item was not found"
1349 "L’élément demandé appelé container_call_number_bucket n’a pas été trouvé"
1351 #: 10003.ACQ_LINEITEM_DETAIL_NO_ORG:993
1352 msgid "The lineitem detail has no owning_lib"
1353 msgstr "Le détail de lineitem n'a pas de owning_lib"
1355 #: 11101.SERIAL_DISTRIBUTION_HAS_NO_COPY_TEMPLATE:1020
1357 "Units cannot be created for the given item because its associated "
1358 "distribution does not have a copy template."
1360 "Des unités ne peuvent pas être créées pour l’article en question parce que "
1361 "la distribution qui y est associée n’est pas accompagnée d’un modèle "
1364 #: 1518.ACTION_HOLD_TRANSIT_COPY_NOT_FOUND:223
1365 msgid "The requested action_hold_transit_copy was not found"
1366 msgstr "L’élément demandé appelé action_hold_transit_copy n’a pas été trouvé"
1368 #: 1594.AUTHORITY_FULL_REC_NOT_FOUND:433
1369 msgid "The requested authority_full_rec was not found"
1370 msgstr "L’élément demandé appelé authority_full_rec n’a pas été trouvé"
1372 #: 1565.ACTOR_PROFILE_NOT_FOUND:349
1373 msgid "The requested actor_profile was not found"
1374 msgstr "L’élément demandé appelé actor_profile n’a pas été trouvé"
1376 #: 1580.METABIB_VIRTUAL_RECORD_NOT_FOUND:392
1377 msgid "The requested metabib_virtual_record was not found"
1378 msgstr "L’élément demandé appelé metabib_virtual_record n’a pas été trouvé"
1380 #: 1640.ACTOR_USR_ORG_UNIT_OPT_IN_NOT_FOUND:571
1381 msgid "The requested actor_usr_org_unit_opt_in was not found"
1383 "L’élément demandé appelé actor_usr_org_unit_opt_in n’a pas été trouvé"
1385 #: 1572.AUTHORITY_RECORD_NOTE_NOT_FOUND:369
1386 msgid "The requested authority_record_note was not found"
1387 msgstr "L’élément demandé appelé authority_record_note n’a pas été trouvé"
1389 #: 1848.ACQ_FUND_NOT_FOUND:627
1390 msgid "The requested acq.fund was not found"
1391 msgstr "L’élément demandé appelé acq.fund n’a pas été trouvé"
1393 #: 10004.ACQ_LINEITEM_NO_PRICE:996
1394 msgid "The lineitem has no price"
1395 msgstr "La lineitem n'a pas de prix"
1397 #: 11106.TOTAL_HOLD_COPY_RATIO_EXCEEDED:1044
1399 "Renewal attempt failed because the \"hold / total copies\" ratio exceeds the "
1403 #: 1615.ACTION_NON_CATALOGED_CIRCULATION_NOT_FOUND:496
1404 msgid "The requested action_non_cataloged_circulation was not found"
1406 "L’élément demandé appelé action_non_cataloged_circulation n’a pas été trouvé"
1408 #: 11104.SERIAL_CORRUPT_PATTERN_CODE:1033
1410 "A serial pattern code has been configured that fails to conform to MFHD "
1411 "standards for fields 853-855."
1414 #: 1604.MONEY_USER_SUMMARY_NOT_FOUND:463
1415 msgid "The requested money_user_summary was not found"
1416 msgstr "L’élément demandé appelé money_user_summary n’a pas été trouvé"
1418 #~ msgid "This requested item is currently on the holds shelf"
1419 #~ msgstr "L’article demandé est actuellement mis en réserve"
1421 #~ msgid "Copy has is marked as lost"
1422 #~ msgstr "Cette copie indique qu’elle est perdue"
1424 #~ msgid "The requested acq.po_lineitem was not found"
1425 #~ msgstr "L’élément demandé appelé acq.po_lineitem n’a pas été trouvé"
1427 #~ msgid "The selecte bill has already been voided"
1428 #~ msgstr "La facture sélectionnée a déjà été annulée"
1431 #~ "The transit on this item may not be aborted due to the state the item is in"
1433 #~ "Le transit de cet article pourrait ne pas être abandonné en raison de l’état "
1434 #~ "dans lequel se trouve l’article"
1436 #~ msgid "Copy has is marked as missing"
1437 #~ msgstr "La copie indique qu’elle est manquante"
1440 #~ "A *TERRIBLE* problem has occurred: a credit card transaction was processed "
1441 #~ "successfuly, but the patron's payment could not be recorded within "
1442 #~ "Evergreen. Please seek assistance."
1444 #~ "Un problème *TERRIBLE* est survenu : une transaction de carte de crédit a "
1445 #~ "été traitée avec succès, mais le paiement du client n’a pas pu être "
1446 #~ "enregistré dans Evergreen. Veuillez demander de l’aide."