1 # Arabic translation for evergreen
2 # Copyright (c) 2016 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2016
3 # This file is distributed under the same license as the evergreen package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2016.
8 "Project-Id-Version: evergreen\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10 "POT-Creation-Date: 2017-09-03 23:33-0400\n"
11 "PO-Revision-Date: 2017-11-01 06:22+0000\n"
12 "Last-Translator: fares othman <Unknown>\n"
13 "Language-Team: Arabic <ar@li.org>\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-Launchpad-Export-Date: 2017-11-02 04:38+0000\n"
18 "X-Generator: Launchpad (build 18493)\n"
20 #: 1208.TITLE_LAST_COPY:71
21 msgid "The last copy attached to a title is being removed or deleted"
22 msgstr "آخر نسخة مرفقة بالعنوان يتم إزالتها أو حذفها"
24 #: 1603.CONTAINER_USER_BUCKET_ITEM_NOT_FOUND:460
25 msgid "The requested container_user_bucket_item was not found"
26 msgstr "تعذر العثور على container_user_bucket_item"
28 #: 1598.MONEY_USER_CIRCULATION_SUMMARY_NOT_FOUND:445
29 msgid "The requested money_user_circulation_summary was not found"
30 msgstr "تعذر العثور على money_user_circulation_summary"
32 #: 1621.CONTAINER_COPY_BUCKET_NOT_FOUND:514
33 msgid "The requested container_copy_bucket was not found"
34 msgstr "تعذر العثور على container_copy_bucket"
36 #: 1218.ITEM_AGE_PROTECTED:109
37 msgid "This item is too new to have a hold placed on it"
38 msgstr "هذه النُسخة جديدة جداً حتى يتم حجزها"
40 #: 1214.PATRON_DUP_IDENT1:92
42 "The selected primary identification type and value are in use by another "
45 "نوع التعريف الرئيسي المُحدد والقيمة قَيد الاستخدام من قبل مُستخدم آخر"
47 #: 1561.PERMISSION_PERM_LIST_NOT_FOUND:337
48 msgid "The requested permission_perm_list was not found"
49 msgstr "تعذر العثور على permission_perm_list"
51 #: 1213.PATRON_BARRED:88
52 msgid "The patron is barred"
53 msgstr "المستفيد محظور"
55 #: 1645.CONFIG_CIRC_MATRIX_TEST_NOT_FOUND:586
56 msgid "The requested config_circ_matrix_test was not found"
57 msgstr "تعذر العثور على config_circ_matrix_test"
59 #: 1900.URL_VERIFY_NOT_SESSION_CREATOR:765
61 "You did not create this URL Verify session, so you cannot change it. You "
62 "may be able to clone it."
64 "أنت لم تقم بإنشاء جلسة تحقق الـ يو آر إل، لذلك لا يمكنك تغييره. قد يكون "
67 #: 1591.METABIB_SERIES_FIELD_ENTRY_NOT_FOUND:424
68 msgid "The requested metabib_series_field_entry was not found"
69 msgstr "تعذر العثور على metabib_series_field_entry"
71 #: 11105.PATRON_CREDIT_DISABLED:1040
73 "Payments by patron credit are not allowed for the selected transaction"
75 "لا يسمح بتسديد المدفوعات عن طريق بطاقة الائتمان لـِ الإجراءات المُحددة"
77 #: 4003.CREDIT_PROCESSOR_NOT_ALLOWED:799
78 msgid "The credit card processor you have named is not allowed"
79 msgstr "مُعالج بطاقة الائتمان الذي قمت بتسميته غير مسموح"
81 #: 4010.CREDIT_PROCESSOR_NO_DEFAULT_SELECTED:805
82 msgid "No default credit processor is selected"
83 msgstr "لم يتم تحديد مُعالج الائتمان الافتراضي"
85 #: 1862.ACQ_FUND_EXCEEDS_STOP_PERCENT:669
87 "The requested acq.purchase_order cannot be activated because it would over-"
90 "لا يمكن تنشيط الطلب acq.purchase_order المطلوب لأن ذلك من شأنه الإفراط في "
91 "الأموال المُثقلة بالدين."
93 #: 1649.VANDELAY_IMPORT_ITEM_NOT_FOUND:598
94 msgid "The requested vandelay.import_item was not found"
95 msgstr "تعذر العثور على vandelay.import_item"
97 #: 1639.REPORTER_SCHEDULE_NOT_FOUND:568
98 msgid "The requested reporter_schedule was not found"
99 msgstr "لم يتم العثور على reporter_schedule المطلوب"
101 #: 1847.ACQ_FUNDING_SOURCE_DEDIT_NOT_FOUND:624
102 msgid "The requested acq.funding_source_dedit was not found"
103 msgstr "لم يتم العثور acq.funding_source_dedit المطلوب"
105 #: 1641.ACTION_OPEN_CIRC_COUNT_BY_CIRC_MOD_NOT_FOUND:574
106 msgid "The requested action_open_circ_count_by_circ_mod was not found"
107 msgstr "لم يتم العثور على action_open_circ_count_by_circ_mod المطلوب"
109 #: 1589.ACTOR_CARD_NOT_FOUND:418
110 msgid "The requested actor_card was not found"
111 msgstr "لم يتم العثور على actor_card المطلوب"
113 #: 1608.METABIB_SUBJECT_FIELD_ENTRY_NOT_FOUND:475
114 msgid "The requested metabib_subject_field_entry was not found"
115 msgstr "لم يتم العثور على metabib_subject_field_entry المطلوب"
117 #: 1711.BIB_QUEUE_EXISTS:749
118 msgid "A bib record queue with the same name already exists"
119 msgstr "قائمة/طابور التسجيلة الببليوغرافية مع نفس الاسم موجودة مُسبقاً"
121 #: 1875.ACQ_LINEITEM_GENERATED_ATTR_DEFINITION_NOT_FOUND:687
122 #: 1876.ACQ_LINEITEM_LOCAL_ATTR_DEFINITION_NOT_FOUND:690
123 #: 1877.ACQ_LINEITEM_MARC_ATTR_DEFINITION_NOT_FOUND:693
124 #: 1878.ACQ_LINEITEM_USR_ATTR_DEFINITION_NOT_FOUND:696
125 #: 1879.ACQ_LINEITEM_PROVIDER_ATTR_DEFINITION_NOT_FOUND:699
126 msgid "The requested acq_lineitem_attr was not found"
127 msgstr "لم يتم العثور على acq_lineitem_attr المطلوب"
129 #: 1207.REFUND_EXCEEDS_BALANCE:68
131 "A refund greater than the negative balance on a transaction was provided"
133 "إعادة تسديد المال أكبر مِن رصيد الحساب السلبي في الإجراء المُزوَد/المُقدَم"
135 #: 1504.ACTION_TRANSIT_COPY_NOT_FOUND:201
137 "Someone attempted to retrieve a transit object from the system and the "
138 "object was not found."
140 "حاول شخص ما استرداد كائن العبور/النقل من النظام ولم يتم العثور على الكائن."
142 #: 1538.ACTION_SURVEY_RESPONSE_NOT_FOUND:272
143 msgid "The requested action_survey_response was not found"
144 msgstr "لم يتم العثور على action_survey_response المطلوب"
146 #: 1555.MONEY_OPEN_BILLABLE_TRANSACTION_SUMMARY_NOT_FOUND:320
147 msgid "The requested money_open_billable_transaction_summary was not found"
148 msgstr "لم يتم العثور على money_open_billable_transaction_summary المطلوب"
150 #: 7000.ROUTE_ITEM:842
152 "A copy needs to be routed to a different location The destination location "
153 "will be specified by an 'org' key within the event object"
155 "تحتاج النسخة أن يتم توجيهها إلى موقع آخر وسيتم تحديد موقع الوجهة مِن مفتاح "
156 "'المؤسسة' داخل كائن الحدث."
158 #: 1554.CONFIG_RULES_CIRC_DURATION_NOT_FOUND:317
159 msgid "The requested config_rules_circ_duration was not found"
160 msgstr "لم يتم العثور على config_rules_circ_duration المطلوب"
162 #: 1607.ACTION_OPEN_CIRCULATION_NOT_FOUND:472
163 msgid "The requested action_open_circulation was not found"
164 msgstr "لم يتم العثور على action_open_circulation المطلوب"
166 #: 1559.METABIB_FULL_REC_NOT_FOUND:331
167 msgid "The requested metabib_full_rec was not found"
168 msgstr "لم يتم العثور على metabib_full_rec المطلوب"
170 #: 1527.OPEN_TCN_NOT_FOUND:238
171 msgid "No TCN could be found that does not collide with existing records"
173 "لا يمكن العثور على أي رقم للتحكم بالنقل والذي لا يتعارض مع التسجيلات الموجودة"
175 #: 2001.DATABASE_UPDATE_FAILED:776
176 msgid "The attempt to write to the DB failed"
177 msgstr "لقد فشلت محاولة الكتابة إلى قاعدة البيانات"
179 #: 1563.METABIB_KEYWORD_FIELD_ENTRY_NOT_FOUND:343
180 msgid "The requested metabib_keyword_field_entry was not found"
181 msgstr "لم يتم العثور على metabib_keyword_field_entry المطلوب"
183 #: 1546.CONFIG_AUDIENCE_MAP_NOT_FOUND:296
184 msgid "The requested config_audience_map was not found"
185 msgstr "لم يتم العثور على config_audience_map المطلوب"
187 #: 8004.OFFLINE_CONFIG_ERROR:951 8005.OFFLINE_CHECKSUM_FAILED:954
188 #: 8006.OFFLINE_SESSION_NOT_FOUND:957
189 msgid "Offline server is not configured properly"
190 msgstr "لم يتم تكوين/تهيئة برنامج الخادم ـ بدون اتصال ـ بشكل صحيح"
192 #: 1001.NO_SESSION:31
193 msgid "User login session has either timed out or does not exist"
194 msgstr "جلسة تسجيل دخول المستخدم إما نَفذ وقتها أو أنها غير موجودة"
196 #: 4019.CREDIT_PROCESSOR_INVALID_CC_NUMBER:808
197 msgid "An invalid credit card number has been supplied."
198 msgstr "لقد تمّ تزويد رقم بطاقة ائتمان غير صالح."
200 #: 1880.CONFIG_BILLING_TYPE_NOT_FOUND:702
201 msgid "The requested config_billing_type was not found"
202 msgstr "لم يتم العثور على config_billing_type المطلوب"
204 #: 1851.ACQ_FUND_ENCUMBRANCE_TOTAL_NOT_FOUND:636
205 msgid "The requested acq.fund_encumbrance_total was not found"
206 msgstr "لم يتم العثور على acq.fund_encumbrance_total المطلوب"
208 #: 1529.ACTOR_WORKSTATION_NOT_FOUND:246
209 msgid "The requested actor_workstation was not found"
210 msgstr "لم يتم العثور على actor_workstation المطلوب"
212 #: 1227.COPY_DELETE_WARNING:145
213 msgid "The copy in question is not in an ideal status for deleting"
214 msgstr "النُسخة في السؤال ليست في وضع مثالي للحذف"
216 #: 1204.CIRC_BAD_STATUS:59
218 "The given circulation is not in a standard status or the circulation was "
219 "never fully closed properly"
221 "الإعارة المُقدمة ليست في وضع نموذجي أو أنه لم يتم أبداً الإغلاق تماماً بشكل "
224 #: 1855.ACQ_FUNDING_SOURCE_CREDIT_TOTAL_NOT_FOUND:648
225 msgid "The requested acq.funding_source_credit_total was not found"
226 msgstr "لم يتم العثور على acq.funding_source_credit_total المطلوب"
228 #: 1870.ACQ_LINEITEM_DETAIL_NOT_FOUND:675
229 msgid "The requested acq.lineitem_detail was not found"
230 msgstr "لم يتم العثور على acq.lineitem_detail المطلوب"
232 #: 1223.PATRON_NO_PHONE:127
233 msgid "The user does not have a valid phone number assigned"
234 msgstr "لم يتم تسجيل/ تعيين للمستخدم رقم هاتف صحيح"
236 #: 1002.ACTOR_USER_NOT_FOUND:34
238 "Someone attempted to retrieve a user from the system and the user was not "
240 msgstr "حاول شخص ما استرداد المستخدم من النظام ولم يتم العثور على المستخدم"
242 #: 7011.COPY_STATUS_LOST:880
243 msgid "Copy is marked as lost"
244 msgstr "تمّ تمييز النسخة كـَ مفقودة"
246 #: 7004.COPY_NOT_AVAILABLE:859
247 msgid "Copy is not available"
248 msgstr "النُسخة غير مُتاحة"
250 #: 1643.VANDELAY_BIB_QUEUE_NOT_FOUND:580
251 msgid "The requested vandelay_bib_queue was not found"
252 msgstr "لم يتم العثور على vandelay_bib_queue المطلوب"
254 #: 1849.ACQ_FUND_DEBIT_TOTAL_NOT_FOUND:630
255 msgid "The requested acq.fund_debit_total was not found"
256 msgstr "لم يتم العثور على acq.fund_debit_total المطلوب"
258 #: 1636.REPORTER_OUTPUT_FOLDER_NOT_FOUND:559
259 msgid "The requested reporter_output_folder was not found"
260 msgstr "لم يتم العثور على reporter_output_folder المطلوب"
262 #: 7008.MAX_RENEWALS_REACHED:871
263 msgid "Circulation has no more renewals remaining"
264 msgstr "الإعارة ليس لديها المزيد من التجديدات المتبقية"
266 #: 1217.PATRON_INACTIVE:106
267 msgid "This account is marked as inactive"
268 msgstr "تمّ تمييز هذا الحساب كـَ غير فعال"
270 #: 11008.SERIAL_DISTRIBUTION_NOT_EMPTY:1052
271 msgid "The distribution still has dependent objects"
272 msgstr "لا يزال للتوزيع كائنات تابعة"
274 #: 8003.OFFLINE_PARAM_ERROR:948
275 msgid "Missing params in offline upload"
276 msgstr "بارمترات مفقودة في التحميل ـ بدون اتصال ـ"
278 #: 1637.REPORTER_REPORT_FOLDER_NOT_FOUND:562
279 msgid "The requested reporter_report_folder was not found"
280 msgstr "لم يتم العثور على reporter_report_folder المطلوب"
282 #: 11010.SERIAL_CAPTION_AND_PATTERN_NOT_EMPTY:1058
283 msgid "The prediction pattern still has dependent objects"
284 msgstr "نموذج التنبؤ لا يزال لديه كائنات تابعة"
286 #: 1545.PERM_EX_NOT_FOUND:293
287 msgid "The requested perm_ex was not found"
288 msgstr "لم يتم العثور على perm_ex المطلوب"
290 #: 10101.ACQ_ALREADY_CANCELED:1003
291 msgid "The object is already canceled."
292 msgstr "تمّ إلغاء هذا الكائن مُسبقاً."
294 #: 1553.ACTOR_ORG_UNIT_CLOSED_DATE_NOT_FOUND:314
295 msgid "The requested actor_org_unit_closed_date was not found"
296 msgstr "لم يتم العثور على actor_org_unit_closed_date المطلوب"
298 #: 1531.ACTION_SURVEY_QUESTION_NOT_FOUND:252
299 msgid "The requested action_survey_question was not found"
300 msgstr "لم يتم العثور على action_survey_question المطلوب"
302 #: 1541.AUTHORITY_RECORD_DESCRIPTOR_NOT_FOUND:281
303 msgid "The requested authority_record_descriptor was not found"
304 msgstr "لم يتم العثورعلى authority_record_descriptor المطلوب"
306 #: 1587.CONTAINER_CALL_NUMBER_BUCKET_NOT_FOUND:412
307 msgid "The requested container_call_number_bucket was not found"
308 msgstr "لم يتم العثورعلى container_call_number_bucket المطلوب"
310 #: 1229.VOLUME_DELETED:152
311 msgid "The requested volume is marked as deleted"
312 msgstr "تمّ تمييز مجلد الطلب كـَ محذوف"
314 #: 1635.REPORTER_REPORT_NOT_FOUND:556
315 msgid "The requested reporter_report was not found"
316 msgstr "لم يتم العثورعلى reporter_report المطلوب"
318 #: 1631.MONEY_COLLECTIONS_TRACKER_NOT_FOUND:544
319 #: 1632.CONFIG_RULES_AGE_HOLD_PROTECT_NOT_FOUND:547
320 #: 1633.MONEY_DESK_PAYMENT_NOT_FOUND:550
321 msgid "The requested money_collections_tracker was not found"
322 msgstr "لم يتم العثورعلى money_collections_tracker المطلوب"
324 #: 1651.AUTHORITY_RECORD_NUMBER_EXISTS:604
325 msgid "An authority record already exists with the requested ARN"
326 msgstr "تسجيلة الإسناد موجودة مُسبقاً مع ARN المطلوب"
328 #: 11001.SERIAL_CAPTION_AND_PATTERN_HAS_ISSUANCES:1016
329 msgid "The caption/pattern still has dependent issuances"
330 msgstr "التسمية التوضيحية/النمط لا يزال لديها إصدارات تابعة"
332 #: 5000.PERM_FAILURE:822
333 msgid "Permission Denied"
336 #: 7015.NEGATIVE_PATRON_BALANCE:892
337 msgid "This requested action would result in a negative patron balance"
338 msgstr "الإجراء المطلوب سيتحقق في رصيد/حساب المستفيد المحلي"
340 #: 1569.ACTOR_USER_STANDING_PENALTY_NOT_FOUND:361
341 msgid "The requested actor_user_standing_penalty was not found"
342 msgstr "لم يتم العثورعلى actor_user_standing_penalty المطلوب"
344 #: 8000.OFFLINE_SESSION_ACTIVE:939
345 msgid "An offline session for this location is currently processing"
346 msgstr "الجلسة ـ دون اتصال ـ لهذا الموقع قَيد المُعالجة حالياً"
348 #: 1200.USERNAME_EXISTS:44
349 msgid "The given username already exists in the database"
350 msgstr "اسم المستخدم المُقدَم موجود مسبقاً في قاعدة البيانات"
352 #: 1602.ACTOR_STAT_CAT_ENTRY_NOT_FOUND:457
353 msgid "The requested actor_stat_cat_entry was not found"
354 msgstr "لم يتم العثور على actor_stat_cat_entry المطلوب"
356 #: 1710.CONTAINER_EXISTS:746
357 msgid "User has already created a bucket with the requested name"
358 msgstr "تمّ إنشاء المستخدم لـِ السلة مع الاسم المطلوب"
360 #: 7001.PATRON_BAD_STANDING:849
362 "The patron in question is not able to check out materials because their "
363 "account is in bad standing"
365 "المستفيد في السؤال ليس قادراً على إستعارة المواد لأن حسابه في وضع سيء"
367 #: 1525.BILLING_NOT_FOUND:234
368 msgid "Requested billing note does not exist"
369 msgstr "ملاحظة الفاتورة المطلوبة غير موجودة"
371 #: 11102.SERIAL_DISTRIBUTION_HAS_NO_CALL_NUMBER:1024
373 "Units cannot be created for the given item because its associated "
374 "distribution does not have a call number."
376 "لا يمكن إنشاء الوحدات لـِ النُسخ المُقدَمة لأن توزيعاتها المُرتبطة لا تملك "
379 #: 1575.CONTAINER_BIBLIO_RECORD_ENTRY_BUCKET_NOT_FOUND:377
380 msgid "The requested container_biblio_record_entry_bucket was not found"
381 msgstr "لم يتم العثور على container_biblio_record_entry_bucket المطلوب"
383 #: 7021.RESERVATION_NOT_FOUND:913
384 msgid "Booking reservation not found"
385 msgstr "لم يتم العثور على الحجز"
387 #: 1211.BILL_ALREADY_VOIDED:81
388 msgid "The bill is already voided"
389 msgstr "الفاتورة تمّ إبطالها / إلغائها مُسبقاً"
391 #: 1700.NON_CAT_TYPE_EXISTS:710
392 msgid "The non-cataloged type object already exists"
393 msgstr "كائن النوع غير المفهرس موجود مُسبقاً"
395 #: 1860.ACQ_PURCHASE_ORDER_TOO_SHORT:663
397 "The requested acq.purchase_order cannot be split because it does not have "
398 "more than one lineitem"
400 "لا يمكن التقسيم لأنه لايوجد أكثر مِن قيد واحد acq.purchase_order المطلوبة"
402 #: 7016.ITEM_ON_HOLDS_SHELF:895
403 msgid "This item is currently on the holds shelf for another patron"
404 msgstr "هذه النسخة حالياً موجودة في رف الحجز من أجل مستفيد آخر"
406 #: 1226.REFUND_EXCEEDS_DESK_PAYMENTS:140
408 "This refund amount is not allowed because it exceeds the total amount of "
409 "desk payments for this transaction."
411 "مقدار مبلغ السداد غير مسموح لأنه يتجاوز المبلغ الإجمالي للمدفوعات لهذا "
414 #: 1619.ACTOR_STAT_CAT_ENTRY_USER_MAP_NOT_FOUND:508
415 msgid "The requested actor_stat_cat_entry_user_map was not found"
416 msgstr "لم يتم العثور على actor_stat_cat_entry_user_map المطلوب"
418 #: 1558.ASSET_COPY_NOTE_NOT_FOUND:328
419 msgid "The requested asset_copy_note was not found"
420 msgstr "لم يتم العثور على asset_copy_note المطلوب"
422 #: 1853.ACQ_FUND_COMBINED_BALANCE_NOT_FOUND:642
423 msgid "The requested acq.fund_combined_balance was not found"
424 msgstr "لم يتم العثور على acq.fund_combined_balance المطلوب"
426 #: 1850.ACQ_FUND_ALLOCATION_TOTAL_NOT_FOUND:633
427 msgid "The requested acq.fund_allocation_total was not found"
428 msgstr "لم يتم العثور على acq.fund_allocation_total المطلوبة"
430 #: 1616.MONEY_OPEN_USER_CIRCULATION_SUMMARY_NOT_FOUND:499
431 msgid "The requested money_open_user_circulation_summary was not found"
432 msgstr "لم يتم العثور على money_open_user_circulation_summary المطلوبة"
434 #: 1624.MONEY_PAYMENT_NOT_FOUND:523
435 msgid "The requested money_payment was not found"
436 msgstr "لم يتم العثور على money_payment المطلوبة"
438 #: 1596.ACTOR_ORG_UNIT_TYPE_NOT_FOUND:439
439 msgid "The requested actor_org_unit_type was not found"
440 msgstr "لم يتم العثور على actor_org_unit_type المطلوبة"
442 #: 1004.Z3950_BAD_QUERY:40
443 msgid "The Z query is not formatted correctly"
444 msgstr "الاستعلام Z لم تتم تهيئته/تنسيقه بشكل صحيح"
446 #: 1205.CARD_EXISTS:62
447 msgid "The given user barcode already exists"
448 msgstr "باركود المستخدم موجود مُسبقاً"
450 #: 1713.SURVEY_RESPONSES_EXIST:755
451 msgid "Responses to this survey exist"
452 msgstr "توجد ردود لـِ هذا الاستطلاع"
454 #: 1544.CONFIG_METABIB_FIELD_NOT_FOUND:290
455 msgid "The requested config_metabib_field was not found"
456 msgstr "لم يتم العثور على config_metabib_field المطلوبة"
458 #: 1584.ACTOR_ORG_ADDRESS_NOT_FOUND:404
459 msgid "The requested actor_org_address was not found"
460 msgstr "لم يتم العثور على actor_org_address المطلوبة"
462 #: 11009.SERIAL_STREAM_NOT_EMPTY:1055
463 msgid "The stream still has dependent objects"
464 msgstr "لا يزال التيار يحتوي على كائنات تابعة"
466 #: 11103.TRANSIT_CHECKIN_INTERVAL_BLOCK:1028
467 msgid "Checkin attempted on item during minimum transit checkin interval."
469 "محاولة الإرجاع للنُسخة خلال الحد الأدنى لـِ مهلة/مدة نقل/عبور الإرجاع"
471 #: 1501.BIBLIO_RECORD_ENTRY_NOT_FOUND:186
472 msgid "The requested biblio_record_entry was not found"
473 msgstr "لم يتم العثور على biblio_record_entry المطلوب"
475 #: 1852.ACQ_FUND_SPENT_TOTAL_NOT_FOUND:639
476 msgid "The requested acq.fund_spent_total was not found"
477 msgstr "لم يتم العثور على acq.fund_spent_total المطلوب"
479 #: 1613.PERMISSION_GRP_TREE_NOT_FOUND:490
480 msgid "The requested permission_grp_tree was not found"
481 msgstr "لم يتم العثور على permission_grp_tree المطلوب"
483 #: 10001.ACQ_LINEITEM_NO_COPIES:987
484 msgid "The lineitem has no attached copies"
485 msgstr "ليس لدى القيد نُسخ مُرفقة"
487 #: 1536.ACTION_IN_HOUSE_USE_NOT_FOUND:267
488 msgid "The requested action_in_house_use was not found"
489 msgstr "لم يتم العثور على action_in_house_use المطلوب"
491 #: 1872.ACQ_LINEITEM_PROVIDER_ATTR_DEFINITION_NOT_FOUND:681
492 msgid "The requested acq.lineitem_provider_attr_definition was not found"
493 msgstr "لم يتم العثور على acq.lineitem_provider_attr_definition المطلوب"
495 #: 1708.MONEY_COLLECTIONS_TRACKER_EXISTS:740
497 "A duplicate money.collections_tracker object already exists in the database"
499 "الكائن موجود مسبقاً في قاعدة البيانات money.collections_tracker مُكررة/نُسخة "
502 #: 1562.METABIB_METARECORD_SOURCE_MAP_NOT_FOUND:340
503 msgid "The requested metabib_metarecord_source_map was not found"
504 msgstr "لم يتم العثور على metabib_metarecord_source_map المطلوب"
506 #: 7009.CIRC_CLAIMS_RETURNED:874
507 msgid "Requested circulation is marked claims returned"
508 msgstr "الإعارة المطلوبة مُيّزت كـَ مُطالبة إرجاع"
511 msgid "A cached object could not be retrieved by the given reference."
512 msgstr "تعذر استرداد الكائن المؤقت/الكاش من قبل المرجعية المُعطاة/المُقدمة."
514 #: 1612.CONFIG_RULES_MAX_FINE_NOT_FOUND:487
515 msgid "The requested config_rules_max_fine was not found"
516 msgstr "لم يتم العثور على config_rules_max_fine المطلوب"
518 #: 1557.ACTOR_ORG_UNIT_SETTING_NOT_FOUND:325
519 msgid "The requested actor_org_unit_setting was not found"
520 msgstr "لم يتم العثور على actor_org_unit_setting المطلوب"
522 #: 1629.PERMISSION_USR_GRP_MAP_NOT_FOUND:537
523 msgid "The requested permission_usr_grp_map was not found"
524 msgstr "لم يتم العثور على permission_usr_grp_map المطلوب"
526 #: 1215.CIRC_EXCEEDS_COPY_RANGE:99
528 "The selected copy may not circulate because the recipient's home location is "
529 "not within the copy's circulation range"
531 "النسخة المُحددة مِن المحتمل أنها لا تُعار لأن موقع المُستلم الرئيسي ليس ضمن "
534 #: 10005.ACQ_LINEITEM_NO_PROVIDER:999
535 msgid "The lineitem has no provider"
536 msgstr "ليس لدى القيد أي مُزود"
538 #: 1606.MONEY_WORK_PAYMENT_NOT_FOUND:469
539 msgid "The requested money_work_payment was not found"
540 msgstr "لم يتم العثور على money_work_payment المطلوب"
542 #: 2000.BAD_PARAMS:773
543 msgid "Invalid parameters were encountered in a method"
544 msgstr "تمّ مواجهة بارمترات باطلة في الطريقة"
546 #: 1564.MONEY_CASH_PAYMENT_NOT_FOUND:346
547 msgid "The requested money_cash_payment was not found"
548 msgstr "لم يتم العثور على money_cash_payment المطلوب"
550 #: 1221.ORG_CANNOT_HAVE_VOLS:120
551 msgid "The selected location cannot have volumes attached"
552 msgstr "الموقع المُحدد ليس لديه مجلدات مُرفقة"
554 #: 8002.OFFLINE_FILE_ERROR:945
555 msgid "An offline file or directory could not be created or accessed"
556 msgstr "ملف ـ دون اتصال ـ أو المسار لا يمكن إنشاؤه أو الوصول إليه"
558 #: 1704.TCN_EXISTS:728
559 msgid "A record already exists with the requested TCN value"
560 msgstr "التسجيلة موجودة مُسبقاً مع قيمة رقم التحكم بالنقل المطلوبة"
562 #: 1225.TRANSIT_ABORT_NOT_ALLOWED:133
564 "The transit on this item may not be canceled due to the state the item is in"
565 msgstr "النقل لهذا البند ربما لم يتم إلغاؤه بسبب حالة البند في"
568 msgid "Placeholder event. Used for development only"
569 msgstr "يُستخدم للتطوير فقط وضع وتحميل الحدث."
571 #: 1622.BIBLIO_RECORD_NODE_NOT_FOUND:517
572 msgid "The requested biblio_record_node was not found"
573 msgstr "لم يتم العثور على biblio_record_node المطلوب"
575 #: 1901.URL_VERIFY_SESSION_ALREADY_SEARCHED:769
576 msgid "This session has already been searched."
577 msgstr "تمّ مُسبقاً البحث في هذه الجلسة."
579 #: 1534.ACTOR_USER_SETTING_NOT_FOUND:261
580 msgid "The requested actor_user_setting was not found"
581 msgstr "لم يتم العثور على actor_user_setting المطلوب"
583 #: 7026.PATRON_NOT_AN_ACTIVE_PASSWORD_RESET_REQUEST:828
585 "The user attempted to update their password using a stale or inactive "
586 "password reset request session."
588 "تمت المحاولة لتحديث كلمة مروره باستخدام قديم أو إعادة تعيين كلمة مرور غير "
589 "فعالة للجلسة المطلوبة."
591 #: 1222.PATRON_NO_EMAIL_ADDRESS:124
592 msgid "The user does not have a valid email address assigned"
593 msgstr "ليس لدى المستخدم عنوان بريد إلكتروني مُسجل بشكل صحيح"
595 #: 2005.OBJECT_UNIQUE_IDENTIFIER_USED:788
597 "You are trying to create an object with a unique identifier (such as a "
598 "'name' field) that is already in use."
600 "أنت تحاول إنشاء كائن مع معرف فريد (مثل حقل 'الاسم') التي هي قيد الاستخدام."
602 #: 1854.ACQ_FUND_SPENT_BALANCE_NOT_FOUND:645
603 msgid "The requested acq.fund_spent_balance was not found"
604 msgstr "لم يتم العثور على acq.fund_spent_balance المطلوب"
606 #: 11000.SERIAL_SUBSCRIPTION_NOT_EMPTY:1012
607 msgid "The subscription still has dependent objects"
608 msgstr "الاشتراك لا يزال لديه كائنات تابعة"
610 #: 1523.TITLE_NOTE_NOT_FOUND:231
611 msgid "Requested title note does not exist"
612 msgstr "ملاحظة العنوان المطلوب غير موجودة"
614 #: 1605.CONFIG_LIT_FORM_MAP_NOT_FOUND:466
615 msgid "The requested config_lit_form_map was not found"
616 msgstr "لم يتم العثور على config_lit_form_map المطلوب"
618 #: 1567.METABIB_RECORD_DESCRIPTOR_NOT_FOUND:355
619 msgid "The requested metabib_record_descriptor was not found"
620 msgstr "لم يتم العثور على metabib_record_descriptor المطلوب"
622 #: 10102.ACQ_NOT_CANCELABLE:1006
623 msgid "The object is not in a cancelable state."
624 msgstr "الكائن ليس في حالة قابلية الإلغاء."
626 #: 7012.COPY_STATUS_MISSING:883
627 msgid "Copy is marked as missing"
628 msgstr "تم تمييز النُسخة كـَ مفقودة"
630 #: 1500.ACTION_CIRCULATION_NOT_FOUND:183
632 "Someone attempted to retrieve a circulation object from the system and the "
633 "object was not found."
635 "حاول شخص ما استرداد كائن الإعارة من النظام ولم يتم العثور على الكائن."
637 #: 4001.CREDIT_PROCESSOR_NOT_ENABLED:793
638 msgid "Credit card processor not enabled"
639 msgstr "معالج بطاقة الائتمان غير ممكن/غير قادر"
641 #: 1630.ACTOR_USER_NOTE_NOT_FOUND:540
642 msgid "The requested actor_user_note was not found"
643 msgstr "لم يتم العثور على actor_user_note المطلوب"
645 #: 7005.LOCATION_CIRC_NOT_ALLOWED:862
646 msgid "Location does not allow materials to circulate"
647 msgstr "لا يسمح الموقع بإعارة المواد"
649 #: 1508.ASSET_CALL_NUMBER_NOT_FOUND:218
650 msgid "Requested asset_call_number was not found"
651 msgstr "لم يتم العثور على asset_call_number المطلوب"
653 #: 1209.Z3950_LOGIN_FAILED:74
654 msgid "The login failed"
655 msgstr "لقد فشل تسجيل الدخول"
657 #: 1543.MONEY_CREDIT_CARD_PAYMENT_NOT_FOUND:287
658 msgid "The requested money_credit_card_payment was not found"
659 msgstr "لم يتم العثور على money_credit_card_payment المطلوب"
661 #: 7023.RESERVATION_BAD_PARAMS:919
662 msgid "Provided parameters describe unacceptable reservation."
663 msgstr "البارمترات المُقدمة تصف حجز غير مقبول/مرفوض."
665 #: 1857.ACQ_FUNDING_SOURCE_BALANCE_NOT_FOUND:654
666 msgid "The requested acq.funding_source_balance was not found"
667 msgstr "لم يتم العثور على acq.funding_source_balance المطلوب"
669 #: 10000.ACQ_LINEITEM_APPROVED:984
670 msgid "The lineitem cannot be altered because it has already been approved"
671 msgstr "لا يمكن تعديل القيد لأنه تمّ الموافقة عليه مُسبقاً"
673 #: 1714.HIGH_LEVEL_HOLD_HAS_NO_COPIES:758
675 "A hold request at a higher level than copy has been attempted, but there are "
676 "no copies that belonging to the higher-level unit."
678 "طلب الحجز في أعلى مستوى مِن النُسخة التي تم المحاولة بها، ولكن لا توجد نسخ "
679 "تنتمي إلى وحدة مستوى أعلى."
681 #: 1611.ACTOR_STAT_CAT_ENTRY_DEFAULT_NOT_FOUND:484
682 msgid "The requested actor_stat_cat_entry_default was not found"
683 msgstr "لم يتم العثور على actor_stat_cat_entry_default المطلوب"
685 #: 1535.METABIB_AUTHOR_FIELD_ENTRY_NOT_FOUND:264
686 msgid "The requested metabib_author_field_entry was not found"
687 msgstr "لم يتم العثور على metabib_author_field_entry المطلوب"
689 #: 1626.ASSET_STAT_CAT_ENTRY_NOT_FOUND:529
690 msgid "The requested asset_stat_cat_entry was not found"
691 msgstr "لم يتم العثور على asset_stat_cat_entry المطلوب"
693 #: 1595.CONFIG_NON_CATALOGED_TYPE_NOT_FOUND:436
694 msgid "The requested config_non_cataloged_type was not found"
695 msgstr "لم يتم العثور على config_non_cataloged_type المطلوب"
697 #: 1716.COPY_LOCATION_NOT_EMPTY:716
698 msgid "The copy location is not empty"
699 msgstr "موقع النُسخة ليس فارغاً"
701 #: 1542.CONFIG_LANGUAGE_MAP_NOT_FOUND:284
702 msgid "The requested config_language_map was not found"
703 msgstr "لم يتم العثور على config_language_map المطلوب"
705 #: 1844.ACQ_FUNDING_SOURCE_NOT_FOUND:615
706 msgid "The requested acq.funding_source was not found"
707 msgstr "لم يتم العثور على acq.funding_source المطلوب"
709 #: 1206.VOLUME_NOT_EMPTY:65
710 msgid "The selected volume has copies attached"
711 msgstr "المجلد المحدد لديه نُسخ مُرفقة"
713 #: 1540.AUTHORITY_RECORD_ENTRY_NOT_FOUND:278
714 msgid "The requested authority_record_entry was not found"
715 msgstr "لم يتم العثور على authority_record_entry المطلوب"
717 #: 1203.COPY_BAD_STATUS:53
718 msgid "The given copy is not in a standard circulation status"
719 msgstr "النُسخة المُقدمة ليست في وضع إعارة نموذجي"
721 #: 1601.MONEY_BILLABLE_TRANSACTION_NOT_FOUND:454
722 msgid "The requested money_billable_transaction was not found"
723 msgstr "لم يتم العثور على money_billable_transaction المطلوب"
725 #: 1871.PERMISSION_USR_OBJECT_PERM_MAP_NOT_FOUND:678
726 msgid "The requested permission.usr_object_perm_map was not found"
727 msgstr "لم يتم العثور على permission.usr_object_perm_map المطلوب"
729 #: 7020.COPY_RESERVED:910
730 msgid "Item reserved for booking request"
731 msgstr "تمّ حجز النُسخة لـِ طلب الحجز"
733 #: 1550.MONEY_OPEN_USER_SUMMARY_NOT_FOUND:306
734 msgid "The requested money_open_user_summary was not found"
735 msgstr "لم يتم العثور على money_open_user_summary المطلوب"
738 msgid "No change occurred"
739 msgstr "لم يتم حدوث أي تغيير"
741 #: 7026.COPY_STATUS_LOST_AND_PAID:928
742 msgid "Copy is marked as lost and paid"
743 msgstr "تمّ تمييز النُسخة كـَ مفقودة و مدفوعة"
745 #: 1201.CIRC_PERMIT_BAD_KEY:47
746 msgid "A checkout was attempted without a valid checkout permit key"
747 msgstr "تمّ محاولة الإعارة بدون مفتاح تصريح/مرور صحيح لـِ الإعارة"
749 #: 1593.MONEY_CREDIT_PAYMENT_NOT_FOUND:430
750 msgid "The requested money_credit_payment was not found"
751 msgstr "لم يتم العثور على money_credit_payment المطلوب"
753 #: 7017.ROUTE_TO_COPY_LOCATION:901
755 "A copy needs to be routed to a copy location. The location should be "
756 "specified within the event with a 'location' key"
758 "تحتاج النُسخة أن يتم توجيهها إلى موقع النسخة. يجب تحديد الموقع داخل الحدث مع "
761 #: 1618.METABIB_TITLE_FIELD_ENTRY_NOT_FOUND:505
762 msgid "The requested metabib_title_field_entry was not found"
763 msgstr "لم يتم العثور على metabib_title_field_entry المطلوب"
765 #: 7022.RESERVATION_CAPTURE_FAILED:916
766 msgid "Booking reservation capture failed"
767 msgstr "تمّ فشل التقاط الحجز"
769 #: 1202.ITEM_NOT_CATALOGED:50
770 msgid "The requested item is not cataloged in the database"
771 msgstr "النُسخة المطلوبة غير مُفهرسة في قاعدة البيانات"
773 #: 1520.WORKSTATION_NOT_FOUND:228
774 msgid "Requested workstation object does not exist"
775 msgstr "كائن محطة العمل المطلوبة غير موجودة"
777 #: 1628.MONEY_BILLING_NOT_FOUND:534
778 msgid "The requested money_billing was not found"
779 msgstr "لم يتم العثور على money_billing المطلوب"
781 #: 1507.CONTAINER_ITEM_NOT_FOUND:215
783 "Someone attempted to retrieve a container item object from the system and "
784 "the object was not found."
786 "حاول شخص استرداد كائن نُسخة الحاوية من النظام ولم يتم العثور على الكائن."
788 #: 2002.DATABASE_QUERY_FAILED:779
789 msgid "The attempt to query to the DB failed"
790 msgstr "تمّ فشل محاولة الاستعلام لـِ قاعدة البيانات"
792 #: 1549.CONFIG_STANDING_NOT_FOUND:303
793 msgid "The requested config_standing was not found"
794 msgstr "لم يتم العثور على config_standing المطلوب"
796 #: 1861.ACQ_PURCHASE_ORDER_TOO_LATE:666
798 "The requested acq.purchase_order cannot be split because it has gone beyond "
799 "the \"pending\" state"
801 "لا يمكن التقسيم لأنه قد ذهب إلى خلف حالة \"مُعلقة\" acq.purchase_order "
804 #: 1210.INCORRECT_PASSWORD:78
805 msgid "The provided password is not correct"
806 msgstr "كلمة المرور المُقدمة غير صحيحة"
808 #: 1582.CONFIG_ITEM_TYPE_MAP_NOT_FOUND:398
809 msgid "The requested config_item_type_map was not found"
810 msgstr "لم يتم العثور على config_item_type_map المطلوب"
812 #: 8007.OFFLINE_SESSION_EXISTS:960
813 msgid "A session with the given name already exists"
814 msgstr "الجلسة بالاسم المعطى موجودة مُسبقاً"
816 #: 1650.CONFIG_CIRC_MATRIX_RULESET_NOT_FOUND:601
817 msgid "The requested config_circ_matrix_ruleset_not_found was not found"
818 msgstr "لم يتم العثور على config_circ_matrix_ruleset_not_found المطلوب"
820 #: 10002.ACQ_LINEITEM_DETAIL_NO_FUND:990
821 msgid "The lineitem detail has no associated fund"
822 msgstr "تفاصيل القيد ليس لديه اعتماد مالي/تمويل مُرتبط"
824 #: 7003.COPY_CIRC_NOT_ALLOWED:856
825 msgid "Target copy is not allowed to circulate"
826 msgstr "النُسخة المُستهدفة غير مسموح بإعارتها"
828 #: 1530.CONFIG_IDENTIFICATION_TYPE_NOT_FOUND:249
829 msgid "The requested config_identification_type was not found"
830 msgstr "لم يتم العثور على config_identification_type المطلوب"
832 #: 1579.ASSET_COPY_LOCATION_NOT_FOUND:389
833 msgid "The requested asset_copy_location was not found"
834 msgstr "لم يتم العثور على asset_copy_location المطلوب"
836 #: 1506.CONTAINER_NOT_FOUND:209
838 "Someone attempted to retrieve a container object from the system and the "
839 "object was not found."
840 msgstr "حاول شخص استرداد كائن الحاوية من النظام ولم يتم العثور على الكائن."
842 #: 1571.ASSET_CALL_NUMBER_NOTE_NOT_FOUND:366
843 msgid "The requested asset_call_number_note was not found"
844 msgstr "لم يتم العثور على asset_call_number_note المطلوب"
846 #: 4004.CREDIT_PROCESSOR_NOT_SPECIFIED:802
848 "No credit card processor specified either in org unit settings or in call to "
849 "credit service API method."
851 "لم يتم تحديد مُعالج بطاقة الائتمان إما في إعدادات الوحدة التنظيمية أو في "
852 "استدعاء طريقة API لخدمة الائتمان."
854 #: 1528.ACTOR_USER_ADDRESS_NOT_FOUND:241
855 msgid "Requested address was not found"
856 msgstr "لم يتم العثور على العنوان المطلوب"
858 #: 7002.PATRON_EXCEEDS_CHECKOUT_COUNT:853
860 "The patron in question has the maximum number of items already checked out"
861 msgstr "المُستفيد في السؤال لديه الحد الأقصى لعدد النُسخ المُعارة مُسبقاُ"
863 #: 1609.CONFIG_RULES_RECURRING_FINE_NOT_FOUND:478
864 msgid "The requested config_rules_recurring_fine was not found"
865 msgstr "لم يتم العثور على config_rules_recurring_fine المطلوب"
867 #: 1003.Z3950_SEARCH_FAILED:37
868 msgid "The Z search did not succeed"
869 msgstr "لم يتم النجاح في البحث Z"
871 #: 1533.ACTOR_USR_NOTE_NOT_FOUND:258
872 msgid "The requested actor_usr_note was not found"
873 msgstr "لم يتم العثور على actor_usr_note المطلوب"
875 #: 1620.PERMISSION_GRP_PERM_MAP_NOT_FOUND:511
876 msgid "The requested permission_grp_perm_map was not found"
877 msgstr "لم يتم العثور على permission_grp_perm_map المطلوب"
879 #: 7025.PATRON_TOO_MANY_ACTIVE_PASSWORD_RESET_REQUESTS:825
881 "There are too many active password reset request sessions for this patron."
883 "هناك العديد من جلسات طلب إعادة تعيين كلمة المرور النشطة لهذا المستفيد."
885 #: 1232.ITEM_DEPOSIT_REQUIRED:162
886 msgid "Payment of an item deposit is required."
887 msgstr "الدفع لـِ وديعة/تأمين النُسخة مطلوب."
889 #: 1709.MAX_HOLDS:743
890 msgid "User has reached the maximum number of holds"
891 msgstr "لقد وصل المستخدم إلى العدد الأقصى مِن الحجوزات"
893 #: 1706.ITEM_BARCODE_EXISTS:734
894 msgid "An item with the same barcode exists"
895 msgstr "النُسخة مع نفس الباركود موجودة"
897 #: 7014.COPY_IN_TRANSIT:889
898 msgid "Copy is in transit"
899 msgstr "النُسخة في النقل/العبور"
901 #: 1219.COPY_REMOTE_CIRC_LIB:112 1220.ITEM_NOT_HOLDABLE:116
902 msgid "A copy with a remote circulating library (circ_lib) was encountered"
904 "تمّ مصادفة/مواجهة مكتبة ريموت/ تَحكم عن بعد للإعارة (circ_lib) لـِ النسخة"
906 #: 1702.OPEN_CIRCULATION_EXISTS:722
907 msgid "There is an open circulation on the requested item"
908 msgstr "هناك إعارة مفتوحة في النُسخة المطلوبة"
914 #: 1231.RECORD_NOT_EMPTY:159
915 msgid "The selected bib record has volumes attached"
916 msgstr "تسجيلة المكتبة المحددة لديها مجلدات مُرفقة"
918 #: 1503.ACTION_HOLD_REQUEST_NOT_FOUND:195
919 msgid "The requested action_hold_request was not found"
920 msgstr "لم يتم العثور على action_hold_request المطلوب"
922 #: 8011.SKIP_ASSET_CHANGED:972
923 msgid "Asset status was changed since the offline transaction was recorded"
924 msgstr "تم تغيير وضع الأصول منذ أن تم تسجيلها في عملية ــ دون اتصال ــ"
926 #: 1212.PATRON_EXCEEDS_OVERDUE_COUNT:84
927 msgid "The patron has too many overdue items"
928 msgstr "المستفيد لديه الكثير من النُسخ المتأخرة"
930 #: 1863.ACQ_FUND_EXCEEDS_WARN_PERCENT:672
932 "Activating the requested acq.purchase_order would encumber it beyond its "
935 "إن تفعيل acq.purchase_order المطلوب سيُثقِلها بالديون فيما وراء مستوى "
938 #: 1578.ACTION_HOLD_NOTIFICATION_NOT_FOUND:386
939 msgid "The requested action_hold_notification was not found"
940 msgstr "لم يتم العثور على action_hold_notification المطلوب"
942 #: 1610.MONEY_CHECK_PAYMENT_NOT_FOUND:481
943 msgid "The requested money_check_payment was not found"
944 msgstr "لم يتم العثور على money_check_payment المطلوب"
946 #: 1623.PERMISSION_USR_PERM_MAP_NOT_FOUND:520
947 msgid "The requested permission_usr_perm_map was not found"
948 msgstr "لم يتم العثور على permission_usr_perm_map المطلوب"
950 #: 1581.ASSET_STAT_CAT_ENTRY_COPY_MAP_NOT_FOUND:395
951 msgid "The requested asset_stat_cat_entry_copy_map was not found"
952 msgstr "لم يتم العثور على asset_stat_cat_entry_copy_map المطلوب"
954 #: 1586.ACTOR_ORG_UNIT_NOT_FOUND:409
955 msgid "The requested actor_org_unit was not found"
956 msgstr "لم يتم العثور على actor_org_unit المطلوب"
958 #: 7010.COPY_ALERT_MESSAGE:877
959 msgid "The requested copy has an alert message attached"
960 msgstr "النسخة المطلوبة لديها رسالة تنبيه مرفقة"
962 #: 7006.COPY_IS_REFERENCE:865
963 msgid "Copy is reference material"
964 msgstr "إن هذه النسخة مادة مفضلة/مرجعية"
966 #: 1547.CONFIG_ITEM_FORM_MAP_NOT_FOUND:299
967 msgid "The requested config_item_form_map was not found"
968 msgstr "لم يتم العثور على config_item_form_map المطلوب"
970 #: 1592.CONTAINER_USER_BUCKET_NOT_FOUND:427
971 msgid "The requested container_user_bucket was not found"
972 msgstr "لم يتم العثور على container_user_bucket المطلوب"
974 #: 1617.ACTION_UNFULFILLED_HOLD_LIST_NOT_FOUND:502
975 msgid "The requested action_unfulfilled_hold_list was not found"
976 msgstr "لم يتم العثور على action_unfulfilled_hold_list المطلوب"
978 #: 1552.ACTOR_ORG_UNIT_HOURS_OF_OPERATION_NOT_FOUND:311
979 msgid "The requested actor_org_unit_hours_of_operation was not found"
980 msgstr "لم يتم العثور على actor_org_unit_hours_of_operation المطلوب"
982 #: 1576.EX_NOT_FOUND:380
983 msgid "The requested ex was not found"
984 msgstr "لم يتم العثور على ex المطلوب"
986 #: 7019.HOLD_CAPTURE_DELAYED:907
987 msgid "Hold capture was delayed for this item"
988 msgstr "الحجز المُستلم متأخر لهذه النُسخة"
990 #: 9000.REPORT_TEMPLATE_EXISTS:976
991 msgid "A report template with the given name and folder already exists"
992 msgstr "تركيبة التقرير مع الاسم المُعطى والمجلد موجودة مُسبقاً"
994 #: 1502.ASSET_COPY_NOT_FOUND:192
996 "Someone attempted to retrieve a copy object from the system and the object "
998 msgstr "حاول شخص استرداد كائن النسخة من النظام ولم يتم العثور على الكائن."
1000 #: 1703.WORKSTATION_NAME_EXISTS:725
1001 msgid "A workstation with that name already exists"
1002 msgstr "محطة العمل مع ذلك الاسم موجود مُسبقاً"
1004 #: 1235.INVALID_USER_XACT_ID:171
1006 "While you were trying to make payments, this account's transaction history "
1007 "changed. Please go back and try again."
1009 "بينما كنت في محاولة إنشاء المدفوعات، تمّ تغيير أرشيف عملية هذه الحسابات. "
1010 "لطفاً ينبغي الرجوع للخلف والمحاولة مرة أخرى."
1012 #: 1568.CONFIG_COPY_STATUS_NOT_FOUND:358
1013 msgid "The requested config_copy_status was not found"
1014 msgstr "لم يتم العثور على config_copy_status المطلوب"
1016 #: 1539.CONTAINER_COPY_BUCKET_ITEM_NOT_FOUND:275
1017 msgid "The requested container_copy_bucket_item was not found"
1018 msgstr "لم يتم العثور على container_copy_bucket_item المطلوب"
1020 #: 1590.ACTOR_STAT_CAT_NOT_FOUND:421
1021 msgid "The requested actor_stat_cat was not found"
1022 msgstr "لم يتم العثور على actor_stat_cat المطلوب"
1024 #: 7027.PATRON_PASSWORD_WAS_NOT_STRONG:831
1025 msgid "The user attempted to set their password to a weak value."
1026 msgstr "محاولة ضبط المستخدم كلمة المرور الخاصة به قيمة ضعيفة."
1028 #: 9001.REPORT_REPORT_EXISTS:980
1029 msgid "A report with the given name and folder already exists"
1030 msgstr "التقرير مع الاسم المُعطى والمجلد موجودة مُسبقاً"
1032 #: 1705.VOLUME_LABEL_EXISTS:731
1033 msgid "A volume with the same label, title and owning library exists"
1034 msgstr "المجلد مع نفس التسمية، العنوان والمكتبة المالكة موجود"
1036 #: 8008.OFFLINE_INVALID_SESSION:963
1037 msgid "The session name is invalid"
1038 msgstr "اسم الجلسة غير صحيح"
1040 #: 7025.COPY_STATUS_LONG_OVERDUE:925
1041 msgid "Copy is marked as long-overdue"
1042 msgstr "تم تمييز النسخة كـَ مستحقة الرد منذ فترة طويلة"
1044 #: 7007.COPY_NEEDED_FOR_HOLD:868
1045 msgid "Copy is needed to fulfill a hold"
1046 msgstr "النسخة تحتاج إلى حجز تام/مُنتهي"
1048 #: 1577.ACTION_HOLD_COPY_MAP_NOT_FOUND:383
1049 msgid "The requested action_hold_copy_map was not found"
1050 msgstr "لم يتم العثور على action_hold_copy_map المطلوب"
1052 #: 1648.PERMISSION_USR_WORK_OU_MAP_NOT_FOUND:595
1053 msgid "The requested permission_usr_work_ou_map was not found"
1054 msgstr "لم يتم العثور على permission_usr_work_ou_map المطلوب"
1056 #: 1638.REPORTER_TEMPLATE_FOLDER_NOT_FOUND:565
1057 msgid "The requested reporter_template_folder was not found"
1058 msgstr "لم يتم العثور على reporter_template_folder المطلوب"
1060 #: 4002.CREDIT_PROCESSOR_BAD_PARAMS:796
1061 msgid "Not enough parameters to use credit card processor"
1062 msgstr "بارمترات غير كافية م، أجل استخدام معالج بطاقة الإئتمان"
1064 #: 7024.HOLD_RESERVATION_CONFLICT:922
1066 "Both a hold and a reservation exist for this item; staff intervention is "
1067 "required to resolve the conflict."
1069 "كلاً مِن طلب الحجز والحجز موجود لهذه النسخة؛ تدخل طاقم المكتبة مطلوب كي يتم "
1072 #: 1644.VANDELAY_AUTHORITY_QUEUE_NOT_FOUND:583
1073 msgid "The requested vandelay_authority_queue was not found"
1074 msgstr "لم يتم العثور على vandelay_authority_queue المطلوب"
1076 #: 4040.CREDIT_PROCESSOR_SUCCESS_WO_RECORD:817
1078 "A *TERRIBLE* problem has occurred: a credit card transaction was processed "
1079 "successfully, but the patron's payment could not be recorded within "
1080 "Evergreen. Please seek assistance."
1082 "حدثت مشكلة *رهيبة*: تمّ معالجة عملية بطاقة الإئتمان، لكن فاتورة المستفيد لم "
1083 "تُسَجل في إيفرغرين. لطفاً ينبغي طلب المساعدة."
1085 #: 1634.REPORTER_TEMPLATE_NOT_FOUND:553
1086 msgid "The requested reporter_template was not found"
1087 msgstr "لم يتم العثور على reporter_template المطلوب"
1089 #: 1583.ACTION_SURVEY_NOT_FOUND:401
1090 msgid "The requested action_survey was not found"
1091 msgstr "لم يتم العثور على action_survey المطلوب"
1093 #: 1859.ACQ_PURCHASE_ORDER_NOT_FOUND:660
1094 msgid "The requested acq.purchase_order was not found"
1095 msgstr "لم يتم العثور على acq.purchase_order المطلوب"
1097 #: 1625.CONTAINER_BIBLIO_RECORD_ENTRY_BUCKET_ITEM_NOT_FOUND:526
1098 msgid "The requested container_biblio_record_entry_bucket_item was not found"
1099 msgstr "لم يتم العثور على container_biblio_record_entry_bucket_item المطلوب"
1101 #: 1000.LOGIN_FAILED:28
1102 msgid "User login failed"
1103 msgstr "فشل تسجيل دخول المستخدم"
1105 #: 1873.ACQ_CURRENCY_TYPE_NOT_FOUND:684
1106 msgid "The requested acq.currency_type was not found"
1107 msgstr "لم يتم العثور على acq.currency_type المطلوب"
1109 #: 1599.MONEY_GROCERY_NOT_FOUND:448
1110 msgid "The requested money_grocery was not found"
1111 msgstr "لم يتم العثور على money_grocery المطلوب"
1113 #: 8009.OFFLINE_NO_ORG:966 8010.OFFLINE_SESSION_COMPLETE:969
1114 msgid "No org id was provided"
1115 msgstr "لم يتم تقديم/تزويد أي معرف للمنطمة"
1117 #: 1236.PATRON_EXCEEDS_LOST_COUNT:174
1118 msgid "The patron has too many lost items."
1119 msgstr "المستفيد لديه الكثير مِن النسخ المفقودة."
1121 #: 8001.OFFLINE_SESSION_FILE_EXISTS:942
1122 msgid "An offline file for this workstation exists within this session"
1123 msgstr "ملف ـ بدون اتصال ـ لـِ محطة العمل موجود داخل هذه الجلسة."
1125 #: 2003.INTERNAL_SERVER_ERROR:782
1126 msgid "There was an internal server error"
1127 msgstr "هناك خطأ في الخادم الداخلي"
1129 #: 4020.CREDIT_PROCESSOR_DECLINED_TRANSACTION:811
1130 msgid "The credit card processor has declined the transaction."
1131 msgstr "رفض معالج بطاقة الائتمان العملية/الإجراء."
1133 #: 1647.VANDELAY_QUEUED_AUTHORITY_RECORD_NOT_FOUND:592
1134 msgid "The requested vandelay_queued_authority_record was not found"
1135 msgstr "لم يتم العثور على vandelay_queued_authority_record المطلوب"
1137 #: 1234.ITEM_DEPOSIT_PAID:168
1138 msgid "An item deposit was paid."
1139 msgstr "تم دفع وديعة/تأمين النُسخة."
1141 #: 1597.BIBLIO_RECORD_NOTE_NOT_FOUND:442
1142 msgid "The requested biblio_record_note was not found"
1143 msgstr "لم يتم العثور على biblio_record_note المطلوب"
1145 #: 1846.ACQ_FUNDING_SOURCE_CREDIT_NOT_FOUND:621
1146 msgid "The requested acq.funding_source_credit was not found"
1147 msgstr "لم يتم العثور على acq.funding_source_credit المطلوب"
1149 #: 1588.ASSET_STAT_CAT_NOT_FOUND:415
1150 msgid "The requested asset_stat_cat was not found"
1151 msgstr "لم يتم العثور على asset_stat_cat المطلوب"
1153 #: 1224.PATRON_ACCOUNT_EXPIRED:130
1154 msgid "The patron's account has expired"
1155 msgstr "انتهت صلاحية حساب المستفيد"
1157 #: 1560.METABIB_METARECORD_NOT_FOUND:334
1158 msgid "The requested metabib_metarecord was not found"
1159 msgstr "لم يتم العثور على metabib_metarecord المطلوب"
1161 #: 1707.HOLD_EXISTS:737
1162 msgid "User already has an open hold on the selected item"
1163 msgstr "المستخدم لديه مُسبقاُ حجز مفتوح على لـِ النسخة المحددة"
1165 #: 11107.AVAIL_HOLD_COPY_RATIO_EXCEEDED:1048
1167 "Renewal attempt failed because the \"hold / available copies\" ratio exceeds "
1168 "the configured limit"
1170 "فشلت محاولة تجديد لأن مُعدل نسبة \"الحجز / النسخ المتاحة\" تجاوزت حد "
1173 #: 1712.AUTH_QUEUE_EXISTS:752
1174 msgid "An authority record queue with the same name already exists"
1175 msgstr "تسجيلة الإسناد في الطابور مع نفس الاسم موجودة مُسبقاً"
1177 #: 1566.MONEY_FORGIVE_PAYMENT_NOT_FOUND:352
1178 msgid "The requested money_forgive_payment was not found"
1179 msgstr "لم يتم العثور على money_forgive_payment المطلوب"
1181 #: 1230.XACT_COLLISION:155
1182 msgid "The saved item has been edited by another user"
1183 msgstr "النُسخة المحفوظة تمّ تعديلها مِن قبل مستخدم آخر"
1185 #: 7028.PATRON_CIRC_MISMATCH:931
1186 msgid "Potentially notified patron does not own the circulation."
1187 msgstr "مِن المحتمل أن إخطارات المستفيد غير موجودة في الإعارة"
1189 #: 1843.ACQ_LINEITEM_ATTR_NOT_FOUND:612
1190 msgid "The requested acq.lineitem_attr was not found"
1191 msgstr "لم يتم العثور على acq.lineitem_attr المطلوب"
1193 #: 1715.HOLD_SUSPEND_AFTER_CAPTURE:761
1194 msgid "Attempt to suspend a hold after it has been captured."
1195 msgstr "المحاولة لتعليق الحجز بعد ذلك تمّ استلامها"
1197 #: 1237.HOLD_ITEM_CHECKED_OUT:177
1199 "The item you have attempted to place on hold is already checked out to the "
1201 msgstr "النُسخة التي حاولت وضعها في الحجز تمّ إعارتها مُسبقاً إلى الطالب."
1203 #: 1614.ACTION_SURVEY_ANSWER_NOT_FOUND:493
1204 msgid "The requested action_survey_answer was not found"
1205 msgstr "لم يتم العثور على action_survey_answer المطلوب"
1207 #: 2004.ACTOR_USER_DELETE_OPEN_XACTS:785
1209 "The user you have attempted to delete cannot be deleted because it has open "
1210 "circulations and/or unpaid bills."
1212 "لا يمكن حذف المستفيد الذي حاولت حذفه لأن لديه إعارات مفتوحة و/أو فاتورة غير "
1215 #: 1858.ACQ_LINEITEM_NOT_FOUND:657
1216 msgid "The requested acq.lineitem was not found"
1217 msgstr "لم يتم العثور على acq.lineitem المطلوب"
1219 #: 1845.ACQ_PROVIDER_NOT_FOUND:618
1220 msgid "The requested acq.provider was not found"
1221 msgstr "لم يتم العثور على acq.provider المطلوب"
1223 #: 1600.CONFIG_BIB_SOURCE_NOT_FOUND:451
1224 msgid "The requested config_bib_source was not found"
1225 msgstr "لم يتم العثور على config_bib_source المطلوب"
1227 #: 1717.COPY_LOCATION_NOT_FOUND:719
1228 msgid "The copy location does not exist"
1229 msgstr "موقع النُسخة غير موجود"
1231 #: 1646.VANDELAY_QUEUED_BIB_RECORD_NOT_FOUND:589
1232 msgid "The requested vandelay_queued_bib_record was not found"
1233 msgstr "لم يتم العثور على vandelay_queued_bib_record المطلوب"
1235 #: 1228.BIB_RECORD_DELETED:149
1236 msgid "The requested bib record is marked as deleted"
1237 msgstr "تمّ تمييز تسجيلة المطلوبة للمكتبة كـَ محذوفة"
1239 #: 1841.ACQ_PICKLIST_NOT_FOUND:609
1240 msgid "The requested acq.picklist was not found"
1241 msgstr "لم يتم العثور على acq.picklist المطلوب"
1243 #: 7018.COPY_MARKED_LOST:904
1244 msgid "The requested item is already marked as lost"
1245 msgstr "تمّ مُسبقاً تمييز النُسخة المطلوبة كـَ مفقودة"
1247 #: 1642.CONFIG_CIRC_MODIFIER_NOT_FOUND:577
1248 msgid "The requested config_circ_modifier was not found"
1249 msgstr "لم يتم العثور على config_circ_modifier المطلوب"
1251 #: 1701.COPY_LOCATION_EXISTS:713
1252 msgid "The copy location object already exists"
1253 msgstr "كائن موقع النُسخة موجود مُسبقاً"
1255 #: 1532.MONEY_BILLABLE_TRANSACTION_SUMMARY_NOT_FOUND:255
1256 msgid "The requested money_billable_transaction_summary was not found"
1257 msgstr "لم يتم العثور على money_billable_transaction_summary المطلوب"
1259 #: 1856.ACQ_FUNDING_SOURCE_ALLOCATION_TOTAL_NOT_FOUND:651
1260 msgid "The requested acq.funding_source_allocation_total was not found"
1261 msgstr "لم يتم العثور على acq.funding_source_allocation_total المطلوب"
1263 #: 1216.PATRON_CARD_INACTIVE:103
1264 msgid "The patron's card is not active"
1265 msgstr "بطاقة المستفيد غير فعّالة"
1267 #: 1881.PERMISSION_GRP_PENALTY_THRESHOLD_NOT_FOUND:705
1268 msgid "The requested permission_grp_penalty_threshold was not found"
1269 msgstr "لم يتم العثور على permission_grp_penalty_threshold المطلوب"
1271 #: 7013.PATRON_EXCEEDS_FINES:886
1272 msgid "The patron in question has reached the maximum fine amount"
1273 msgstr "المستفيد في السؤال قد وصل إلى الحد الأقصى لـِ مقدار الغرامة"
1275 #: 1233.ITEM_RENTAL_FEE_REQUIRED:165
1276 msgid "Payment of an item rental fee is required."
1277 msgstr "رسوم الدفع لـِ تأجير/استعارة النسخة مطلوب"
1279 #: 1574.CONTAINER_CALL_NUMBER_BUCKET_ITEM_NOT_FOUND:374
1280 msgid "The requested container_call_number_bucket_item was not found"
1281 msgstr "لم يتم العثور على container_call_number_bucket_item المطلوب"
1283 #: 10003.ACQ_LINEITEM_DETAIL_NO_ORG:993
1284 msgid "The lineitem detail has no owning_lib"
1285 msgstr "تفاصيل القيد ليس لديه owning_lib"
1287 #: 11101.SERIAL_DISTRIBUTION_HAS_NO_COPY_TEMPLATE:1020
1289 "Units cannot be created for the given item because its associated "
1290 "distribution does not have a copy template."
1292 "لا يمكن إنشاء الوحدات للنسخة المُعطاة لأن التوزيع المرتبط ليس لديه تركيبة "
1295 #: 1518.ACTION_HOLD_TRANSIT_COPY_NOT_FOUND:223
1296 msgid "The requested action_hold_transit_copy was not found"
1297 msgstr "لم يتم العثور على action_hold_transit_copy المطلوب"
1299 #: 1594.AUTHORITY_FULL_REC_NOT_FOUND:433
1300 msgid "The requested authority_full_rec was not found"
1301 msgstr "لم يتم العثور على authority_full_rec المطلوب"
1303 #: 1565.ACTOR_PROFILE_NOT_FOUND:349
1304 msgid "The requested actor_profile was not found"
1305 msgstr "لم يتم العثور على actor_profile المطلوب"
1307 #: 1580.METABIB_VIRTUAL_RECORD_NOT_FOUND:392
1308 msgid "The requested metabib_virtual_record was not found"
1309 msgstr "لم يتم العثور على metabib_virtual_record المطلوب"
1311 #: 1640.ACTOR_USR_ORG_UNIT_OPT_IN_NOT_FOUND:571
1312 msgid "The requested actor_usr_org_unit_opt_in was not found"
1313 msgstr "لم يتم العثور على actor_usr_org_unit_opt_in المطلوب"
1315 #: 1572.AUTHORITY_RECORD_NOTE_NOT_FOUND:369
1316 msgid "The requested authority_record_note was not found"
1317 msgstr "لم يتم العثور على authority_record_note المطلوب"
1319 #: 1848.ACQ_FUND_NOT_FOUND:627
1320 msgid "The requested acq.fund was not found"
1321 msgstr "لم يتم العثور على acq.fund المطلوب"
1323 #: 10004.ACQ_LINEITEM_NO_PRICE:996
1324 msgid "The lineitem has no price"
1325 msgstr "لايتضمن القيد سعراً"
1327 #: 11106.TOTAL_HOLD_COPY_RATIO_EXCEEDED:1044
1329 "Renewal attempt failed because the \"hold / total copies\" ratio exceeds the "
1332 "فشلت محاولة تجديد لأن مُعدل نسبة \"الحجز / إجمالي مجموع النسخ\" تجاوزت حد "
1335 #: 1615.ACTION_NON_CATALOGED_CIRCULATION_NOT_FOUND:496
1336 msgid "The requested action_non_cataloged_circulation was not found"
1337 msgstr "لم يتم العثور على action_non_cataloged_circulation المطلوب"
1339 #: 11104.SERIAL_CORRUPT_PATTERN_CODE:1033
1341 "A serial pattern code has been configured that fails to conform to MFHD "
1342 "standards for fields 853-855."
1344 "تم تكوين/تهيئة كود نمط السلسلة الذي فشل في التوافق مع معايير ـ إم إف أتش دي "
1345 "ـ لـِ الحقول 853-855."
1347 #: 1604.MONEY_USER_SUMMARY_NOT_FOUND:463
1348 msgid "The requested money_user_summary was not found"
1349 msgstr "لم يتم العثور على money_user_summary المطلوب"
1351 #~ msgid "This requested item is currently on the holds shelf"
1352 #~ msgstr "هذه النسخة المطلوبة حالياً في رف الحجوزات"
1355 #~ "The transit on this item may not be aborted due to the state the item is in"
1357 #~ "مِن المحتمل أنه لم يتم إجهاض/إلغاء النقل في هذه النُسخة بسبب حالة النُسخة في"