]> git.evergreen-ils.org Git - working/Evergreen.git/blob - build/i18n/po/hy-AM/ils_events.xml.po
make circ info fetching synchronous to prevent race condition with scanning, added...
[working/Evergreen.git] / build / i18n / po / hy-AM / ils_events.xml.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
4 "Report-Msgid-Bugs-To: open-ils-dev@list.georgialibraries.org\n"
5 "POT-Creation-Date: 2008-11-14 22:08:10-0400\n"
6 "PO-Revision-Date: 2008-08-06 22:30+0400\n"
7 "Last-Translator: TZ <tigran@flib.sci.am>\n"
8 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
9 "MIME-Version: 1.0\n"
10 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
11 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
12 "X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1\n"
13
14 #: 1208.TITLE_LAST_COPY:85
15 msgid "The last copy attached to a title is being removed or deleted"
16 msgstr "Այս վերնագրին կցված վերջին օրինակը հեռացվում կամ ջնջվում է: "
17
18 #: 1232.ITEM_DEPOSIT_REQUIRED:200 1233.ITEM_RENTAL_FEE_REQUIRED:204
19 #: 1234.ITEM_DEPOSIT_PAID:208
20 msgid ""
21 msgstr ""
22
23 #: 1598.MONEY_USER_CIRCULATION_SUMMARY_NOT_FOUND:561
24 msgid "The requested money_user_circulation_summary was not found"
25 msgstr "Հարցվող money_user_circulation_summary չի գտնված"
26
27 #: 1621.CONTAINER_COPY_BUCKET_NOT_FOUND:649
28 msgid "The requested container_copy_bucket was not found"
29 msgstr "Հարցվող container_copy_bucket չի գտնված"
30
31 #: 1218.ITEM_AGE_PROTECTED:136
32 msgid "This item is too new to have a hold placed on it"
33 msgstr "Նյութը չափից դուրս նոր է որպեսզի այն պատվիրեն:"
34
35 #: 1214.PATRON_DUP_IDENT1:110
36 msgid "The selected primary identification type and value are in use by another patron"
37 msgstr ""
38 "Ընտրված սկզբնական բնոթագրման տեսակը և արժեքը օգտագործվում են մեկ ուրիշի "
39 "կողմից:"
40
41 #: 1561.PERMISSION_PERM_LIST_NOT_FOUND:425
42 msgid "The requested permission_perm_list was not found"
43 msgstr "Հարցվող permission_perm_list չի գտնված:"
44
45 #: 1213.PATRON_BARRED:106
46 msgid "The patron is barred"
47 msgstr "Ընթերցողը կասեցված է:"
48
49 #: 1645.CONFIG_CIRC_MATRIX_TEST_NOT_FOUND:741
50 #, fuzzy
51 msgid "The requested config_circ_matrix_test was not found"
52 msgstr "Հարցվող config_copy_status չի գտնված"
53
54 #: 1591.METABIB_SERIES_FIELD_ENTRY_NOT_FOUND:533
55 msgid "The requested metabib_series_field_entry was not found"
56 msgstr "Հարցվող metabib_series_field_entry չի գտնված:"
57
58 #: 8002.OFFLINE_FILE_ERROR:1063
59 msgid " An offline file or directory could not be created or accessed "
60 msgstr "Ոֆլայն ֆայլը կամ գրադարանը հնարվոր չ: ստեղծել կամ հասանելի դարձնել:"
61
62 #: 1649.VANDELAY_IMPORT_ITEM_NOT_FOUND:757
63 #, fuzzy
64 msgid "The requested vandelay.import_item was not found"
65 msgstr "Հարցվող config_bib_sourceչի գտնված"
66
67 #: 1502.ASSET_COPY_NOT_FOUND:232
68 msgid ""
69 "\n"
70 "\t\t\tSomeone attempted to retrieve a copy object from the \n"
71 "\t\t\tsystem and the object was not found.\n"
72 "\t\t"
73 msgstr ""
74 "\n"
75 "\t\t\tԻնչ որ մեկը փորձում է կանչել պատկերի պատճեն \n"
76 "\t\t\tհամակարգից և պատկերը չի գտնված:\n"
77 "\t\t"
78
79 #: 1639.REPORTER_SCHEDULE_NOT_FOUND:717
80 msgid "The requested reporter_schedule was not found"
81 msgstr "Հարցվող reporter_schedule չի գտնված"
82
83 #: 1847.ACQ_FUNDING_SOURCE_DEDIT_NOT_FOUND:785
84 #, fuzzy
85 msgid "The requested acq.funding_source_dedit was not found"
86 msgstr "Հարցվող config_bib_sourceչի գտնված"
87
88 #: 1641.ACTION_OPEN_CIRC_COUNT_BY_CIRC_MOD_NOT_FOUND:725
89 msgid "The requested action_open_circ_count_by_circ_mod was not found"
90 msgstr "Հարցվող action_open_circ_count_by_circ_mod չի գտնված"
91
92 #: 0.SUCCESS:12
93 msgid " "
94 msgstr ""
95
96 #: 7006.COPY_IS_REFERENCE:990
97 msgid " Copy is reference material "
98 msgstr "Օրինակը տեղեկատու նյութ է:"
99
100 #: 1609.CONFIG_RULES_RECURING_FINE_NOT_FOUND:605
101 msgid "The requested config_rules_recuring_fine was not found"
102 msgstr "Հարցվող config_rules_recuring_fine չի գտնված"
103
104 #: 1608.METABIB_SUBJECT_FIELD_ENTRY_NOT_FOUND:601
105 msgid "The requested metabib_subject_field_entry was not found"
106 msgstr "Հարցվող metabib_subject_field_entry չի գտնված"
107
108 #: 1711.BIB_QUEUE_EXISTS:917
109 msgid "A bib record queue with the same name already exists"
110 msgstr ""
111
112 #: 1875.ACQ_LINEITEM_GENERATED_ATTR_DEFINITION_NOT_FOUND:853
113 #: 1876.ACQ_LINEITEM_LOCAL_ATTR_DEFINITION_NOT_FOUND:857
114 #: 1877.ACQ_LINEITEM_MARC_ATTR_DEFINITION_NOT_FOUND:861
115 #: 1878.ACQ_LINEITEM_USR_ATTR_DEFINITION_NOT_FOUND:865
116 #: 1879.ACQ_LINEITEM_PROVIDER_ATTR_DEFINITION_NOT_FOUND:869
117 #, fuzzy
118 msgid "The requested acq_lineitem_attr was not found"
119 msgstr "Հարցվող actor_profile չի գտնված"
120
121 #: 1507.CONTAINER_ITEM_NOT_FOUND:275
122 msgid ""
123 "\n"
124 "\t\t\tSomeone attempted to retrieve a container item object from the \n"
125 "\t\t\tsystem and the object was not found.\n"
126 "\t\t"
127 msgstr ""
128 "\n"
129 "\t\t\tԻնչ որ մեկը փորձում է կանչել կոնտեյների նյութի պատճեն \n"
130 "\t\t\tհամակարգից և պատկերը չի գտնված:\n"
131 "\t\t"
132
133 #: 1538.ACTION_SURVEY_RESPONSE_NOT_FOUND:345
134 msgid "The requested action_survey_response was not found"
135 msgstr "Հարցվող action_survey_response չի գտնված"
136
137 #: 1555.MONEY_OPEN_BILLABLE_TRANSACTION_SUMMARY_NOT_FOUND:405
138 msgid "The requested money_open_billable_transaction_summary was not found"
139 msgstr "Հարցվող money_open_billable_transaction_summary չի գտնված"
140
141 #: 1554.CONFIG_RULES_CIRC_DURATION_NOT_FOUND:401
142 msgid "The requested config_rules_circ_duration was not found"
143 msgstr "Հարցվող config_rules_circ_duration չի գտնված"
144
145 #: 1607.ACTION_OPEN_CIRCULATION_NOT_FOUND:597
146 msgid "The requested action_open_circulation was not found"
147 msgstr "Հարցվող action_open_circulationչի գտնված"
148
149 #: 1559.METABIB_FULL_REC_NOT_FOUND:417
150 msgid "The requested metabib_full_rec was not found"
151 msgstr "Հարցվող metabib_full_rec չի գտնված"
152
153 #: 1527.OPEN_TCN_NOT_FOUND:305
154 msgid "No TCN could be found that does not collide with existing records"
155 msgstr "Չի գտնվում TCN որը առկա գրառումների հետ collide չի լինում"
156
157 #: 7016.ITEM_ON_HOLDS_SHELF:1030
158 msgid "This requested item is currently on the holds shelf"
159 msgstr "Պահանջվող նյութը գտնվում է պահումների ցուցակում"
160
161 #: 2001.DATABASE_UPDATE_FAILED:929
162 msgid "The attempt to write to the DB failed"
163 msgstr "Փորձը գրելու բազայում ձախոխվեց"
164
165 #: 8000.OFFLINE_SESSION_ACTIVE:1055
166 msgid " An offline session for this location is currently processing "
167 msgstr "Օֆլայն սեսիան այս տեղաբաշխման համար մշակվում է"
168
169 #: 1563.METABIB_KEYWORD_FIELD_ENTRY_NOT_FOUND:433
170 msgid "The requested metabib_keyword_field_entry was not found"
171 msgstr "Հարցվող metabib_keyword_field_entry չի գտնվել"
172
173 #: 1546.CONFIG_AUDIENCE_MAP_NOT_FOUND:377
174 msgid "The requested config_audience_map was not found"
175 msgstr "Հարցվող config_audience_map չի գտնվել"
176
177 #: 1001.NO_SESSION:28
178 msgid "User login session has either timed out or does not exist"
179 msgstr "Օգտվողի կապի սեսիան կամ ժամկետանց է կամ գոյություն չունի"
180
181 #: 1525.BILLING_NOT_FOUND:301
182 msgid " Requested billing note does not exist "
183 msgstr "Հարցվող վճարի նշպւմը գոյություն չունի"
184
185 #: 8001.OFFLINE_SESSION_FILE_EXISTS:1059
186 msgid " An offline file for this workstation exists within this session "
187 msgstr ""
188 "Այս աշխատանքային կայանի համար օֆլայն ֆայլը գոյպւթյուն ունի այս սեսիայի "
189 "ներսում"
190
191 #: 1851.ACQ_FUND_ENCUMBRANCE_TOTAL_NOT_FOUND:801
192 #, fuzzy
193 msgid "The requested acq.fund_encumbrance_total was not found"
194 msgstr "Հարցվող config_bib_sourceչի գտնված"
195
196 #: 1529.ACTOR_WORKSTATION_NOT_FOUND:313
197 msgid "The requested actor_workstation was not found"
198 msgstr "Հարցվող actor_workstation չի գտնված"
199
200 #: 1227.COPY_DELETE_WARNING:180
201 msgid "The copy in question is not in an ideal status for deleting"
202 msgstr "Ջնջելու համար պատճեն չի գտնվում նորմալ վիչակում"
203
204 #: 1855.ACQ_FUNDING_SOURCE_CREDIT_TOTAL_NOT_FOUND:817
205 #, fuzzy
206 msgid "The requested acq.funding_source_credit_total was not found"
207 msgstr "Հարցվող config_bib_sourceչի գտնված"
208
209 #: 1870.ACQ_LINEITEM_DETAIL_NOT_FOUND:837
210 #, fuzzy
211 msgid "The requested acq.lineitem_detail was not found"
212 msgstr "Հարցվող actor_profile չի գտնված"
213
214 #: 1223.PATRON_NO_PHONE:156
215 msgid "The user does not have a valid phone number assigned"
216 msgstr "Օգտվողը չունի նշված հեռախոս "
217
218 #: 1002.ACTOR_USER_NOT_FOUND:32
219 msgid "Someone attempted to retrieve a user from the system and the user was not found"
220 msgstr "Ինչ որ մեկը փորձեց կանչել համակարգի օգտվողին ն օգտվողը չի գտնվել"
221
222 #: 1643.VANDELAY_BIB_QUEUE_NOT_FOUND:733
223 #, fuzzy
224 msgid "The requested vandelay_bib_queue was not found"
225 msgstr "Հարցվող config_bib_sourceչի գտնված"
226
227 #: 1849.ACQ_FUND_DEBIT_TOTAL_NOT_FOUND:793
228 #, fuzzy
229 msgid "The requested acq.fund_debit_total was not found"
230 msgstr "Հարցվող config_bib_sourceչի գտնված"
231
232 #: 1636.REPORTER_OUTPUT_FOLDER_NOT_FOUND:705
233 msgid "The requested reporter_output_folder was not found"
234 msgstr "Հարցվող reporter_output_folder չի գտնված"
235
236 #: 8007.OFFLINE_SESSION_EXISTS:1083
237 msgid " A session with the given name already exists "
238 msgstr "Տրված անունով սէսիա արդեն գոյություն ունի"
239
240 #: 1217.PATRON_INACTIVE:132
241 msgid "This account is marked as inactive"
242 msgstr "Հաշիվը նշված է որպես ոչ ակտիվ"
243
244 #: 1637.REPORTER_REPORT_FOLDER_NOT_FOUND:709
245 msgid "The requested reporter_report_folder was not found"
246 msgstr "Հարցվող reporter_report_folder չի գտնված"
247
248 #: 1545.PERM_EX_NOT_FOUND:373
249 msgid "The requested perm_ex was not found"
250 msgstr "Հարցվող perm_ex չի գտնված"
251
252 #: 1553.ACTOR_ORG_UNIT_CLOSED_DATE_NOT_FOUND:397
253 msgid "The requested actor_org_unit_closed_date was not found"
254 msgstr "Հարցվող actor_org_unit_closed_date չի գտնված"
255
256 #: 1848.ACQ_FUND_NOT_FOUND:789
257 #, fuzzy
258 msgid "The requested acq.fund was not found"
259 msgstr "Հարցվող actor_card չի գտնված"
260
261 #: 1541.AUTHORITY_RECORD_DESCRIPTOR_NOT_FOUND:357
262 msgid "The requested authority_record_descriptor was not found"
263 msgstr "Հարցվող authority_record_descriptor չի գտնված"
264
265 #: 7011.COPY_STATUS_LOST:1010
266 msgid "Copy has is marked as lost"
267 msgstr "Օրինակը նշված է որպես կորած"
268
269 #: 1587.CONTAINER_CALL_NUMBER_BUCKET_NOT_FOUND:517
270 msgid "The requested container_call_number_bucket was not found"
271 msgstr "Հարցվող container_call_number_bucket չի գտնված"
272
273 #: 1229.VOLUME_DELETED:188
274 msgid "The requested volume is marked as deleted"
275 msgstr "Հարցվող հատորը նշված է որպես ջնջված"
276
277 #: 1635.REPORTER_REPORT_NOT_FOUND:701
278 msgid "The requested reporter_report was not found"
279 msgstr "Հարցվող reporter_report չի գտնված"
280
281 #: 1631.MONEY_COLLECTIONS_TRACKER_NOT_FOUND:685
282 #: 1632.CONFIG_RULES_AGE_HOLD_PROTECT_NOT_FOUND:689
283 #: 1633.MONEY_DESK_PAYMENT_NOT_FOUND:693
284 msgid "The requested money_collections_tracker was not found"
285 msgstr "Հարցվող money_collections_tracker չի գտնված"
286
287 #: 5000.PERM_FAILURE:941
288 msgid "Permission Denied"
289 msgstr "Արտոնություն չկա"
290
291 #: 7015.NEGATIVE_PATRON_BALANCE:1026
292 msgid "This requested action would result in a negative patron balance"
293 msgstr "Հարցվող գործողության արդյունքում ընթերցողը կունենա բացասական բալանսը "
294
295 #: 1569.ACTOR_USER_STANDING_PENALTY_NOT_FOUND:457
296 msgid "The requested actor_user_standing_penalty was not found"
297 msgstr "Հարցվող actor_user_standing_penalty չի գտնված"
298
299 #: 1200.USERNAME_EXISTS:44
300 msgid "The given username already exists in the database"
301 msgstr "Տրված օգտվողի անունը արդեն կա"
302
303 #: 9000.REPORT_TEMPLATE_EXISTS:1099
304 msgid " A report template with the given name and folder already exists"
305 msgstr "Հաշվետվության ձևաչափը տրված անվանմամբ և թղթապանակով գոյություն ունի"
306
307 #: 1602.ACTOR_STAT_CAT_ENTRY_NOT_FOUND:577
308 msgid "The requested actor_stat_cat_entry was not found"
309 msgstr "Հարցվող actor_stat_cat_entry չի գտնված"
310
311 #: 1710.CONTAINER_EXISTS:913
312 msgid "User has already created a bucket with the requested name"
313 msgstr "Օգտվողը արդեն ստեղծել է փունջ հարցվող անվանումով"
314
315 #: 10000.ACQ_LINEITEM_APPROVED:1107
316 msgid "The lineitem cannot be altered because it has already been approved"
317 msgstr ""
318
319 #: 1575.CONTAINER_BIBLIO_RECORD_ENTRY_BUCKET_NOT_FOUND:473
320 msgid "The requested container_biblio_record_entry_bucket was not found"
321 msgstr "Հարցվող container_biblio_record_entry_bucket չի գտնված"
322
323 #: 1701.COPY_LOCATION_EXISTS:877
324 msgid " The copy location object already exists "
325 msgstr "Պատճենվող տեղաբաշխումը գոյություն ունի"
326
327 #: 1703.WORKSTATION_NAME_EXISTS:885
328 msgid " A workstation with that name already exists "
329 msgstr "Այդ անունով աշխատանքային կայան գոյություն ունի"
330
331 #: 10004.ACQ_LINEITEM_NO_PRICE:1123 10005.ACQ_LINEITEM_NO_PROVIDER:1127
332 msgid "The lineitem has no price"
333 msgstr ""
334
335 #: 1619.ACTOR_STAT_CAT_ENTRY_USER_MAP_NOT_FOUND:641
336 msgid "The requested actor_stat_cat_entry_user_map was not found"
337 msgstr "Հարցվող actor_stat_cat_entry_user_map չի գտնված"
338
339 #: 1858.ACQ_LINEITEM_NOT_FOUND:829
340 #, fuzzy
341 msgid "The requested acq.po_lineitem was not found"
342 msgstr "Հարցվող actor_profile չի գտնված"
343
344 #: 1558.ASSET_COPY_NOTE_NOT_FOUND:413
345 msgid "The requested asset_copy_note was not found"
346 msgstr "Հարցվող asset_copy_note չի գտնված"
347
348 #: 1853.ACQ_FUND_COMBINED_BALANCE_NOT_FOUND:809
349 #, fuzzy
350 msgid "The requested acq.fund_combined_balance was not found"
351 msgstr "Հարցվող config_bib_sourceչի գտնված"
352
353 #: 7017.ROUTE_TO_COPY_LOCATION:1037
354 msgid ""
355 " \n"
356 "\t\tA copy needs to be routed to a copy location.  The location\n"
357 "\t\tshould be specified within the event with a 'location' key\n"
358 "\t\t"
359 msgstr ""
360 " \n"
361 "\t\tՕրինակը պետք է ուղարկել ըստ պահանջի: Տեղաբաշխումը\n"
362 "\t\tպետք է սահմանվի համաձայն 'location' բանալու\n"
363 "\t\t"
364
365 #: 1850.ACQ_FUND_ALLOCATION_TOTAL_NOT_FOUND:797
366 #, fuzzy
367 msgid "The requested acq.fund_allocation_total was not found"
368 msgstr "Հարցվող config_bib_sourceչի գտնված"
369
370 #: 1504.ACTION_TRANSIT_COPY_NOT_FOUND:249
371 msgid ""
372 "\n"
373 "\t\t\tSomeone attempted to retrieve a transit object from the \n"
374 "\t\t\tsystem and the object was not found.\n"
375 "\t\t"
376 msgstr ""
377 "\n"
378 "\t\t\tԻնչ որ մեկը փորձում է կանչել պատկերը \n"
379 "\t\t\tհամակարգից և պատկերը չի գտնված:\n"
380 "\t\t"
381
382 #: 1624.MONEY_PAYMENT_NOT_FOUND:661
383 msgid "The requested money_payment was not found"
384 msgstr "Հարցվող money_payment չի գտնված"
385
386 #: 1596.ACTOR_ORG_UNIT_TYPE_NOT_FOUND:553
387 msgid "The requested actor_org_unit_type was not found"
388 msgstr "Հարցվող actor_org_unit_type չի գտնված"
389
390 #: 1004.Z3950_BAD_QUERY:40
391 msgid "The Z query is not formatted correctly"
392 msgstr "Z հերթը ճիշտ չէ կազմված"
393
394 #: 1205.CARD_EXISTS:73
395 msgid "The given user barcode already exists"
396 msgstr "Օգտվողի տրված շտրիխ կոդը գոյություն ունի"
397
398 #: 1646.VANDELAY_QUEUED_BIB_RECORD_NOT_FOUND:745
399 #, fuzzy
400 msgid "The requested vandelay_queued_bib_record was not found"
401 msgstr "Հարցվող config_bib_sourceչի գտնված"
402
403 #: 1584.ACTOR_ORG_ADDRESS_NOT_FOUND:509
404 msgid "The requested actor_org_address was not found"
405 msgstr "Հարցվող actor_org_address չի գտնված"
406
407 #: 1501.BIBLIO_RECORD_ENTRY_NOT_FOUND:225
408 msgid "The requested biblio_record_entry was not found"
409 msgstr "Հարցվող biblio_record_entry չի գտնված"
410
411 #: 1852.ACQ_FUND_SPENT_TOTAL_NOT_FOUND:805
412 #, fuzzy
413 msgid "The requested acq.fund_spent_total was not found"
414 msgstr "Հարցվող config_bib_sourceչի գտնված"
415
416 #: 1613.PERMISSION_GRP_TREE_NOT_FOUND:617
417 msgid "The requested permission_grp_tree was not found"
418 msgstr "Հարցվող permission_grp_tree չի գտնված"
419
420 #: 1523.TITLE_NOTE_NOT_FOUND:297
421 msgid " Requested title note does not exist "
422 msgstr "Պահանջվող վերնագրի նշումը առկա չէ"
423
424 #: 10001.ACQ_LINEITEM_NO_COPIES:1111
425 msgid "The lineitem has no attached copies"
426 msgstr ""
427
428 #: 9001.REPORT_REPORT_EXISTS:1103
429 msgid " A report with the given name and folder already exists"
430 msgstr "Տված անունով և թղթապանակով հաշվետվությունը արդեն առկա է "
431
432 #: 1536.ACTION_IN_HOUSE_USE_NOT_FOUND:341
433 msgid "The requested action_in_house_use was not found"
434 msgstr "Հարցվող action_in_house_use չի գտնված"
435
436 #: 1872.ACQ_LINEITEM_PROVIDER_ATTR_DEFINITION_NOT_FOUND:845
437 msgid "The requested acq.lineitem_provider_attr_definition was not found"
438 msgstr ""
439
440 #: 7005.LOCATION_CIRC_NOT_ALLOWED:986
441 msgid " Location does not allow materials to circulate "
442 msgstr "Տեղաբաշխումը թույլ չի տալիս նյութը սպասարկել"
443
444 #: 1562.METABIB_METARECORD_SOURCE_MAP_NOT_FOUND:429
445 msgid "The requested metabib_metarecord_source_map was not found"
446 msgstr "Հարցվող metabib_metarecord_source_map չի գտնված"
447
448 #: 1531.ACTION_SURVEY_QUESTION_NOT_FOUND:321
449 msgid "The requested action_survey_question was not found"
450 msgstr "Հարցվող action_survey_question չի գտնվա"
451
452 #: 1612.CONFIG_RULES_MAX_FINE_NOT_FOUND:613
453 msgid "The requested config_rules_max_fine was not found"
454 msgstr "Հարցվող config_rules_max_fine չի գտնված"
455
456 #: 1557.ACTOR_ORG_UNIT_SETTING_NOT_FOUND:409
457 msgid "The requested actor_org_unit_setting was not found"
458 msgstr "Հարցվող actor_org_unit_setting չի գտնված"
459
460 #: 7009.CIRC_CLAIMS_RETURNED:1002
461 msgid " Requested circulation is marked claims returned "
462 msgstr "Պահանջվող տածքը նշված է պարտքի վերադարձ"
463
464 #: 1629.PERMISSION_USR_GRP_MAP_NOT_FOUND:677
465 msgid "The requested permission_usr_grp_map was not found"
466 msgstr "Հարցվող permission_usr_grp_map չի գտնված"
467
468 #: 1606.MONEY_WORK_PAYMENT_NOT_FOUND:593
469 msgid "The requested money_work_payment was not found"
470 msgstr "Հարցվող money_work_payment չի գտնված"
471
472 #: 2000.BAD_PARAMS:925
473 msgid "Invalid parameters were encountered in a method"
474 msgstr "Մեթոդում գտնվել են սխալ պարամետրեր"
475
476 #: 1564.MONEY_CASH_PAYMENT_NOT_FOUND:437
477 msgid "The requested money_cash_payment was not found"
478 msgstr "Հարցվող money_cash_payment չի գնված"
479
480 #: 1221.ORG_CANNOT_HAVE_VOLS:148
481 msgid "The selected location cannot have volumes attached"
482 msgstr "Ընտրված տեղաբաշխումը չի կարող ունենալ կցված հատորներ"
483
484 #: 1704.TCN_EXISTS:889
485 msgid "A record already exists with the requested TCN value"
486 msgstr "Պահանջվող TCN արժեքով գրառում արդեն առկա է"
487
488 #: 1.UNKNOWN:16
489 msgid "Placeholder event.  Used for development only"
490 msgstr "Իրադարձություն: Օգտագործվում է միայն նախագծման համար"
491
492 #: 1622.BIBLIO_RECORD_NODE_NOT_FOUND:653
493 msgid "The requested biblio_record_node was not found"
494 msgstr "Հարցվող biblio_record_node չի գտնված"
495
496 #: 8003.OFFLINE_PARAM_ERROR:1067
497 msgid " Missing params in offline upload "
498 msgstr "Օֆլայն բեռնավորման մեջ առկա են պակասող պարամետրեր"
499
500 #: 1534.ACTOR_USER_SETTING_NOT_FOUND:333
501 msgid "The requested actor_user_setting was not found"
502 msgstr "Հարցվող actor_user_setting չի գտնված"
503
504 #: 1211.BILL_ALREADY_VOIDED:98
505 msgid "The selecte bill has already been voided"
506 msgstr "Ընտրված հաշիվը արդեն հեռացվել է"
507
508 #: 1222.PATRON_NO_EMAIL_ADDRESS:152
509 msgid "The user does not have a valid email address assigned"
510 msgstr "Օգտվողը չունի հավաստի էլ փոստ հասցե"
511
512 #: 1854.ACQ_FUND_SPENT_BALANCE_NOT_FOUND:813
513 #, fuzzy
514 msgid "The requested acq.fund_spent_balance was not found"
515 msgstr "Հարցվող config_bib_sourceչի գտնված"
516
517 #: 1215.CIRC_EXCEEDS_COPY_RANGE:117
518 msgid ""
519 "\n"
520 "\t\t\tThe selected copy may not circulate because the recipient's home \n"
521 "\t\t\tlocation is not within the copy's circulation range\n"
522 "\t\t"
523 msgstr ""
524 "\n"
525 "\t\t\tԸնտրված օրինակը չի կարող սպասարկվել, քանի որ ընթերցողի տան տեղաբաշխումը \n"
526 "\t\t\tսպասարկման տիրույթից դուրս է:\n"
527 "\t\t"
528
529 #: 1605.CONFIG_LIT_FORM_MAP_NOT_FOUND:589
530 msgid "The requested config_lit_form_map was not found"
531 msgstr "Հարցվող config_lit_form_map չի գտնված"
532
533 #: 1567.METABIB_RECORD_DESCRIPTOR_NOT_FOUND:449
534 msgid "The requested metabib_record_descriptor was not found"
535 msgstr "Հարցվող metabib_record_descriptor չի գտնված"
536
537 #: 1702.OPEN_CIRCULATION_EXISTS:881
538 msgid " There is an open circulation on the requested item "
539 msgstr "Պատվիրված նյութի համար կա բաց սպասարկում"
540
541 #: 8009.OFFLINE_NO_ORG:1091 8010.OFFLINE_SESSION_COMPLETE:1095
542 msgid " No org id was provided "
543 msgstr " org id չկա"
544
545 #: 1630.ACTOR_USER_NOTE_NOT_FOUND:681
546 msgid "The requested actor_user_note was not found"
547 msgstr "Հարցվող actor_user_note չի գտնված"
548
549 #: 1508.ASSET_CALL_NUMBER_NOT_FOUND:285
550 msgid "Requested asset_call_number was not found"
551 msgstr "Հարցվող asset_call_number չի գտնված"
552
553 #: 1209.Z3950_LOGIN_FAILED:89
554 msgid "The login failed"
555 msgstr "Գրանցումը ձախողվեց"
556
557 #: 1543.MONEY_CREDIT_CARD_PAYMENT_NOT_FOUND:365
558 msgid "The requested money_credit_card_payment was not found"
559 msgstr "Հարցվող money_credit_card_payment չի գտնված"
560
561 #: 1857.ACQ_FUNDING_SOURCE_BALANCE_NOT_FOUND:825
562 #, fuzzy
563 msgid "The requested acq.funding_source_balance was not found"
564 msgstr "Հարցվող config_bib_sourceչի գտնված"
565
566 #: 1614.ACTION_SURVEY_ANSWER_NOT_FOUND:621
567 msgid "The requested action_survey_answer was not found"
568 msgstr "Հարցվող action_survey_answer չի գտնված"
569
570 #: 1535.METABIB_AUTHOR_FIELD_ENTRY_NOT_FOUND:337
571 msgid "The requested metabib_author_field_entry was not found"
572 msgstr "Հարցվող metabib_author_field_entry չի գտնված"
573
574 #: 1626.ASSET_STAT_CAT_ENTRY_NOT_FOUND:669
575 msgid "The requested asset_stat_cat_entry was not found"
576 msgstr "Հարցվող asset_stat_cat_entry չի գտնված"
577
578 #: 1595.CONFIG_NON_CATALOGED_TYPE_NOT_FOUND:549
579 msgid "The requested config_non_cataloged_type was not found"
580 msgstr "Հարցվող config_non_cataloged_type չի գտնված"
581
582 #: 1225.TRANSIT_ABORT_NOT_ALLOWED:164
583 msgid "The transit on this item may not be aborted due to the state the item is in"
584 msgstr "Այս նյութի համար տրանզիտը չի կարող վիժեցվել, ելնելով նյութի վիճակից"
585
586 #: 1542.CONFIG_LANGUAGE_MAP_NOT_FOUND:361
587 msgid "The requested config_language_map was not found"
588 msgstr "Հարցվող config_language_map չի գտնված"
589
590 #: 1844.ACQ_FUNDING_SOURCE_NOT_FOUND:773
591 #, fuzzy
592 msgid "The requested acq.funding_source was not found"
593 msgstr "Հարցվող config_bib_sourceչի գտնված"
594
595 #: 1206.VOLUME_NOT_EMPTY:77
596 msgid "The selected volume has copies attached"
597 msgstr "Ընտրված հատորը ոնի հավելված օրինակներ"
598
599 #: 1540.AUTHORITY_RECORD_ENTRY_NOT_FOUND:353
600 msgid "The requested authority_record_entry was not found"
601 msgstr "Հարցվող authority_record_entry չի գտնված"
602
603 #: 1203.COPY_BAD_STATUS:56
604 msgid "The given copy is not in a standard circulation status"
605 msgstr "Տրված օրինակը ստանդարտ սպասարկման կարքավիճակում չէ"
606
607 #: 1601.MONEY_BILLABLE_TRANSACTION_NOT_FOUND:573
608 msgid "The requested money_billable_transaction was not found"
609 msgstr "Հարցվող money_billable_transaction չի գտնված"
610
611 #: 1871.PERMISSION_USR_OBJECT_PERM_MAP_NOT_FOUND:841
612 #, fuzzy
613 msgid "The requested permission.usr_object_perm_map was not found"
614 msgstr "Հարցվող permission_usr_perm_map չի գտնված"
615
616 #: 7004.COPY_NOT_AVAILABLE:982
617 msgid " Copy is not available "
618 msgstr "Օրինակը մատչելի չէ"
619
620 #: 1550.MONEY_OPEN_USER_SUMMARY_NOT_FOUND:389
621 msgid "The requested money_open_user_summary was not found"
622 msgstr "Հարցվող money_open_user_summary չի գտնված"
623
624 #: 1207.REFUND_EXCEEDS_BALANCE:81
625 msgid "A refund greater than the negative balance on a transaction was provided"
626 msgstr ""
627 "Տրվել է ավելի մէծ վերադարձի գումար քան տրանզակցիայի բացասական գումարն է:"
628
629 #: 3.NO_CHANGE:20
630 msgid "No change occurred"
631 msgstr "Չկա փոփոխություն"
632
633 #: 1201.CIRC_PERMIT_BAD_KEY:48
634 msgid "A checkout was attempted without a valid checkout permit key"
635 msgstr "Դուրս տրման փորձ է արվել առանց իրավասու բանալու"
636
637 #: 1593.MONEY_CREDIT_PAYMENT_NOT_FOUND:541
638 msgid "The requested money_credit_payment was not found"
639 msgstr "Հարցվող money_credit_payment չի գտնված"
640
641 #: 10003.ACQ_LINEITEM_DETAIL_NO_ORG:1119
642 msgid "The lineitem detail has no owning_lib"
643 msgstr ""
644
645 #: 1618.METABIB_TITLE_FIELD_ENTRY_NOT_FOUND:637
646 msgid "The requested metabib_title_field_entry was not found"
647 msgstr "Հարցվող metabib_title_field_entry չի գտնված"
648
649 #: 1202.ITEM_NOT_CATALOGED:52
650 msgid "The requested item is not cataloged in the database"
651 msgstr "Հարցվող նյպւթը քարտագրված չէ"
652
653 #: 1628.MONEY_BILLING_NOT_FOUND:673
654 msgid "The requested money_billing was not found"
655 msgstr "Հարցվող money_billing չի գտնված"
656
657 #: 1544.CONFIG_METABIB_FIELD_NOT_FOUND:369
658 msgid "The requested config_metabib_field was not found"
659 msgstr "Հարցվող config_metabib_field չի գտնված"
660
661 #: 2002.DATABASE_QUERY_FAILED:933
662 msgid "The attempt to query to the DB failed"
663 msgstr "Բազայում հարցում անելու փորձը տապալվեց"
664
665 #: 1549.CONFIG_STANDING_NOT_FOUND:385
666 msgid "The requested config_standing was not found"
667 msgstr "Հարցվող config_standing չի գտնված"
668
669 #: 1210.INCORRECT_PASSWORD:94
670 msgid "The provided password is not correct"
671 msgstr "Տրված գաղտնաբարը սխալ է"
672
673 #: 1582.CONFIG_ITEM_TYPE_MAP_NOT_FOUND:501
674 msgid "The requested config_item_type_map was not found"
675 msgstr "Հարցվող config_item_type_map չի գտնված"
676
677 #: 1650.CONFIG_CIRC_MATRIX_RULESET_NOT_FOUND:761
678 #, fuzzy
679 msgid "The requested config_circ_matrix_ruleset_not_found was not found"
680 msgstr "Հարցվող config_copy_status չի գտնված"
681
682 #: 10002.ACQ_LINEITEM_DETAIL_NO_FUND:1115
683 msgid "The lineitem detail has no associated fund"
684 msgstr ""
685
686 #: 1530.CONFIG_IDENTIFICATION_TYPE_NOT_FOUND:317
687 msgid "The requested config_identification_type was not found"
688 msgstr "Հարցվող config_identification_type չի գտնված"
689
690 #: 1579.ASSET_COPY_LOCATION_NOT_FOUND:489
691 msgid "The requested asset_copy_location was not found"
692 msgstr "Հարցվող asset_copy_location չի գտնված"
693
694 #: 7001.PATRON_BAD_STANDING:964
695 msgid ""
696 "\n"
697 "\t\t\tThe patron in question is not able to check out materials because\n"
698 "\t\t\ttheir account is in bad standing\n"
699 "\t\t"
700 msgstr ""
701 "\n"
702 "\t\t\tՀարցվող ընթերցողը չի կարողանում ստանալ նյութը, քանի որ\n"
703 "\t\t\tիր հաշիվը վատ վիճակում է:\n"
704 "\t\t"
705
706 #: 1571.ASSET_CALL_NUMBER_NOTE_NOT_FOUND:461
707 msgid "The requested asset_call_number_note was not found"
708 msgstr "Հարցվող asset_call_number_note չի գտնված"
709
710 #: 1528.ACTOR_USER_ADDRESS_NOT_FOUND:309
711 msgid "Requested address was not found"
712 msgstr "Հարցվող հասցեն չի գտնված"
713
714 #: 7002.PATRON_EXCEEDS_CHECKOUT_COUNT:974
715 msgid "The patron in question has the maximum number of items already checked out"
716 msgstr "Հարցված ընթերցողը ունի առավելաքույն սպասարկված նյութեր"
717
718 #: 1003.Z3950_SEARCH_FAILED:36
719 msgid "The Z search did not succeed"
720 msgstr "Z որոնումը անհաջող էր"
721
722 #: 1533.ACTOR_USR_NOTE_NOT_FOUND:329
723 msgid "The requested actor_usr_note was not found"
724 msgstr "Հարցվող actor_usr_note չի գտնված"
725
726 #: 1620.PERMISSION_GRP_PERM_MAP_NOT_FOUND:645
727 msgid "The requested permission_grp_perm_map was not found"
728 msgstr "Հարցվող permission_grp_perm_map չի գտնված"
729
730 #: 1204.CIRC_BAD_STATUS:63
731 msgid ""
732 "\n"
733 "\t\t\tThe given circulation is not in a standard status or\n"
734 "\t\t\tthe circulation was never fully closed properly\n"
735 "\t\t"
736 msgstr ""
737 "\n"
738 "\t\t\tՏրված սպասարկումը ստանդարտ վիճակում չէ կամ\n"
739 "\t\t\tսպասարկւոմը նորմալ չի ավարտվել\n"
740 "\t\t"
741
742 #: 1709.MAX_HOLDS:909
743 msgid "User has reached the maximum number of holds"
744 msgstr "Օգտվողը հասէլ է պահումների ամենամեծ քանակին"
745
746 #: 1706.ITEM_BARCODE_EXISTS:897
747 msgid "An item with the same barcode exists"
748 msgstr "Նույն շտրիխ կոդով նյութ գոյություն ունի"
749
750 #: 7014.COPY_IN_TRANSIT:1022
751 msgid "Copy is in transit"
752 msgstr "Օրինակը տրանզիտում է"
753
754 #: 1219.COPY_REMOTE_CIRC_LIB:140 1220.ITEM_NOT_HOLDABLE:144
755 msgid "A copy with a remote circulating library (circ_lib) was encountered"
756 msgstr "Օրինակ հեռու գտնվող (circ_lib) գրադարանից տեսնված է"
757
758 #: 7000.ROUTE_ITEM:949
759 msgid ""
760 " \n"
761 "\t\t\tA copy needs to be routed to a different location\t\n"
762 "\t\t\tThe destination location will be specified by an 'org' key\n"
763 "\t\t\twithin the event object\n"
764 "\t\t"
765 msgstr ""
766 " \n"
767 "\t\t\tՕրինակը հարկ է ուղարկել այլ ուղղությամբ\t\n"
768 "\t\t\tՆպատակակետը կսահմանվի  'org' բանալիով\n"
769 "\t\t\tիրադարձության ոբյեկտի ներսում\n"
770 "\t\t"
771
772 #: 7007.COPY_NEEDED_FOR_HOLD:994
773 msgid " Copy is needed to fulfil a hold "
774 msgstr "Օրինակը հարկ է լրացնել պահման մեջ"
775
776 #: 7010.COPY_ALERT_MESSAGE:1006
777 msgid " The requested copy has an alert message attached "
778 msgstr "Պատվիրված օրինակը կցված հաղորդագրություն ունի"
779
780 #: 1231.RECORD_NOT_EMPTY:196
781 msgid "The selected bib record has volumes attached"
782 msgstr "Ընտրված մատեն գրառումը ունի կցված հատոր"
783
784 #: 1503.ACTION_HOLD_REQUEST_NOT_FOUND:242
785 msgid "The requested action_hold_request was not found"
786 msgstr "Հարցվող action_hold_request չի գտնված"
787
788 #: 1212.PATRON_EXCEEDS_OVERDUE_COUNT:102
789 msgid "The patron has too many overdue items"
790 msgstr "Ընթերցողը չափից շատ ժամկետանց նյութեր ունի"
791
792 #: 1578.ACTION_HOLD_NOTIFICATION_NOT_FOUND:485
793 msgid "The requested action_hold_notification was not found"
794 msgstr "Հարցվող action_hold_notification չի գտնված"
795
796 #: 1610.MONEY_CHECK_PAYMENT_NOT_FOUND:609
797 msgid "The requested money_check_payment was not found"
798 msgstr "Հարցվող money_check_payment չի գտնված"
799
800 #: 1623.PERMISSION_USR_PERM_MAP_NOT_FOUND:657
801 msgid "The requested permission_usr_perm_map was not found"
802 msgstr "Հարցվող permission_usr_perm_map չի գտնված"
803
804 #: 1581.ASSET_STAT_CAT_ENTRY_COPY_MAP_NOT_FOUND:497
805 msgid "The requested asset_stat_cat_entry_copy_map was not found"
806 msgstr "Հարցվող asset_stat_cat_entry_copy_map չի գտնված"
807
808 #: 1547.CONFIG_ITEM_FORM_MAP_NOT_FOUND:381
809 msgid "The requested config_item_form_map was not found"
810 msgstr "Հարցվող config_item_form_map չի գտնված"
811
812 #: 1592.CONTAINER_USER_BUCKET_NOT_FOUND:537
813 msgid "The requested container_user_bucket was not found"
814 msgstr "Հարցվող container_user_bucket չի գտնված"
815
816 #: 1617.ACTION_UNFULFILLED_HOLD_LIST_NOT_FOUND:633
817 msgid "The requested action_unfulfilled_hold_list was not found"
818 msgstr "Հարցվող action_unfulfilled_hold_list չի գտնված"
819
820 #: 1552.ACTOR_ORG_UNIT_HOURS_OF_OPERATION_NOT_FOUND:393
821 msgid "The requested actor_org_unit_hours_of_operation was not found"
822 msgstr "Հարցվող actor_org_unit_hours_of_operation չի գտնված"
823
824 #: 1576.EX_NOT_FOUND:477
825 msgid "The requested ex was not found"
826 msgstr "Պատվիրված ex չի գտնված"
827
828 #: 7019.HOLD_CAPTURE_DELAYED:1051
829 msgid "Hold capture was delayed for this item"
830 msgstr ""
831
832 #: 8004.OFFLINE_CONFIG_ERROR:1071 8005.OFFLINE_CHECKSUM_FAILED:1075
833 #: 8006.OFFLINE_SESSION_NOT_FOUND:1079
834 msgid " Offline server is not configured properly "
835 msgstr "Ոֆլայն կայանը ճիշտ չի կարգաբերված"
836
837 #: 1568.CONFIG_COPY_STATUS_NOT_FOUND:453
838 msgid "The requested config_copy_status was not found"
839 msgstr "Հարցվող config_copy_status չի գտնված"
840
841 #: 1539.CONTAINER_COPY_BUCKET_ITEM_NOT_FOUND:349
842 msgid "The requested container_copy_bucket_item was not found"
843 msgstr "Հարցվող container_copy_bucket_item չի գտնված"
844
845 #: 1590.ACTOR_STAT_CAT_NOT_FOUND:529
846 msgid "The requested actor_stat_cat was not found"
847 msgstr "Հարցվող actor_stat_cat չի գտնված"
848
849 #: 7003.COPY_CIRC_NOT_ALLOWED:978
850 msgid " Target copy is not allowed to circulate "
851 msgstr "Թիրախ օրինակը արգելված է սպասարկել"
852
853 #: 7008.MAX_RENEWALS_REACHED:998
854 msgid " Circulation has no more renewals remaining "
855 msgstr "Սպասարկման մոդուլւոմ սպասող թարմացումներ էլ չկան"
856
857 #: 1577.ACTION_HOLD_COPY_MAP_NOT_FOUND:481
858 msgid "The requested action_hold_copy_map was not found"
859 msgstr "Հարցվող action_hold_copy_mapչի գտնված"
860
861 #: 1648.PERMISSION_USR_WORK_OU_MAP_NOT_FOUND:753
862 #, fuzzy
863 msgid "The requested permission_usr_work_ou_map was not found"
864 msgstr "Հարցվող permission_usr_grp_map չի գտնված"
865
866 #: 1638.REPORTER_TEMPLATE_FOLDER_NOT_FOUND:713
867 msgid "The requested reporter_template_folder was not found"
868 msgstr "Հարցվող reporter_template_folder չի գտնված"
869
870 #: 1500.ACTION_CIRCULATION_NOT_FOUND:215
871 msgid ""
872 "\n"
873 "\t\t\tSomeone attempted to retrieve a circulation object from the system and \n"
874 "\t\t\tthe object was not found.\n"
875 "\t\t"
876 msgstr ""
877 "\n"
878 "\t\t\tԻնչ որ մեկը փորձում է կանչել սպասարկման պատկերը \n"
879 "\t\t\tհամակարգից և պատկերը չի գտնված:\n"
880 "\t\t"
881
882 #: 1644.VANDELAY_AUTHORITY_QUEUE_NOT_FOUND:737
883 #, fuzzy
884 msgid "The requested vandelay_authority_queue was not found"
885 msgstr "Հարցվող config_bib_sourceչի գտնված"
886
887 #: 1565.ACTOR_PROFILE_NOT_FOUND:441
888 msgid "The requested actor_profile was not found"
889 msgstr "Հարցվող actor_profile չի գտնված"
890
891 #: 1616.MONEY_OPEN_USER_CIRCULATION_SUMMARY_NOT_FOUND:629
892 msgid "The requested money_open_user_circulation_summary was not found"
893 msgstr "Հարցվող money_open_user_circulation_summary չի գտնված"
894
895 #: 1583.ACTION_SURVEY_NOT_FOUND:505
896 msgid "The requested action_survey was not found"
897 msgstr "Հարցվող action_survey չի գտնված"
898
899 #: 1859.ACQ_PURCHASE_ORDER_NOT_FOUND:833
900 #, fuzzy
901 msgid "The requested acq.purchase_order was not found"
902 msgstr "Հարցվող actor_profile չի գտնված"
903
904 #: 1625.CONTAINER_BIBLIO_RECORD_ENTRY_BUCKET_ITEM_NOT_FOUND:665
905 msgid "The requested container_biblio_record_entry_bucket_item was not found"
906 msgstr "Հարցվող container_biblio_record_entry_bucket_item չի գտնված"
907
908 #: 1000.LOGIN_FAILED:24
909 msgid "User login failed"
910 msgstr "Օգտվողի գրանցումը ձախողվեգ"
911
912 #: 1873.ACQ_CURRENCY_TYPE_NOT_FOUND:849
913 #, fuzzy
914 msgid "The requested acq.currency_type was not found"
915 msgstr "Հարցվող actor_org_unit_type չի գտնված"
916
917 #: 1599.MONEY_GROCERY_NOT_FOUND:565
918 msgid "The requested money_grocery was not found"
919 msgstr "Հարցվող money_grocery չի գտնված"
920
921 #: 7012.COPY_STATUS_MISSING:1014
922 msgid "Copy has is marked as missing"
923 msgstr "Օրինակը նշված է որպես բացակա"
924
925 #: 1603.CONTAINER_USER_BUCKET_ITEM_NOT_FOUND:581
926 msgid "The requested container_user_bucket_item was not found"
927 msgstr "Հարցվող container_user_bucket_item չի գտնված"
928
929 #: 1532.MONEY_BILLABLE_TRANSACTION_SUMMARY_NOT_FOUND:325
930 msgid "The requested money_billable_transaction_summary was not found"
931 msgstr "Հարցվող money_billable_transaction_summary չի գտնված"
932
933 #: 1712.AUTH_QUEUE_EXISTS:921
934 msgid "An authority record queue with the same name already exists"
935 msgstr ""
936
937 #: 2003.INTERNAL_SERVER_ERROR:937
938 msgid "There was an internal server error"
939 msgstr "Աօկա է կայանի ներքին սխալ"
940
941 #: 8008.OFFLINE_INVALID_SESSION:1087
942 msgid " The session name is invalid "
943 msgstr "Սէսիայի անոնը սխալ է"
944
945 #: 1647.VANDELAY_QUEUED_AUTHORITY_RECORD_NOT_FOUND:749
946 #, fuzzy
947 msgid "The requested vandelay_queued_authority_record was not found"
948 msgstr "Հարցվող config_bib_sourceչի գտնված"
949
950 #: 1597.BIBLIO_RECORD_NOTE_NOT_FOUND:557
951 msgid "The requested biblio_record_note was not found"
952 msgstr "Հարցվող biblio_record_note չի գտնված"
953
954 #: 1846.ACQ_FUNDING_SOURCE_CREDIT_NOT_FOUND:781
955 #, fuzzy
956 msgid "The requested acq.funding_source_credit was not found"
957 msgstr "Հարցվող config_bib_sourceչի գտնված"
958
959 #: 1588.ASSET_STAT_CAT_NOT_FOUND:521
960 msgid "The requested asset_stat_cat was not found"
961 msgstr "Պահանջվող asset_stat_cat չի գտնված"
962
963 #: 1224.PATRON_ACCOUNT_EXPIRED:160
964 msgid "The patron's account has expired"
965 msgstr "Ընթերցողի հաշիվը ժամկետանց է"
966
967 #: 1560.METABIB_METARECORD_NOT_FOUND:421
968 msgid "The requested metabib_metarecord was not found"
969 msgstr "Հարցվող metabib_metarecord չի գտնված"
970
971 #: 1707.HOLD_EXISTS:901
972 msgid "User already has an open hold on the selected item"
973 msgstr "Ընտրված նյութի համար օգտվողը ունի բաց պահում "
974
975 #: 1506.CONTAINER_NOT_FOUND:262
976 msgid ""
977 "\n"
978 "\t\t\tSomeone attempted to retrieve a container object from the \n"
979 "\t\t\tsystem and the object was not found.\n"
980 "\t\t"
981 msgstr ""
982 "\n"
983 "\t\t\tԻնչ որ մեկը փորձում է կանչել կոնտեյնների պատկերը \n"
984 "\t\t\tհամակարգից և պատկերը չի գտնված:\n"
985 "\t\t"
986
987 #: 1566.MONEY_FORGIVE_PAYMENT_NOT_FOUND:445
988 msgid "The requested money_forgive_payment was not found"
989 msgstr "Հարցվող money_forgive_payment չի գտնված"
990
991 #: 1230.XACT_COLLISION:192
992 msgid "The saved item has been edited by another user"
993 msgstr "Հիշված նյութը խմբագրվըլ է մեկ այլ օգտվողի կողմից"
994
995 #: 1700.NON_CAT_TYPE_EXISTS:873
996 msgid " The non-cataloged type object already exists "
997 msgstr "Չմուտքագրվող դասի պատկեր արդեն աօկա է"
998
999 #: 1843.ACQ_LINEITEM_ATTR_NOT_FOUND:769
1000 #, fuzzy
1001 msgid "The requested acq.lineitem_attr was not found"
1002 msgstr "Հարցվող actor_profile չի գտնված"
1003
1004 #: 1708.MONEY_COLLECTIONS_TRACKER_EXISTS:905
1005 msgid "A duplicate money.collections_tracker object already exists in the database"
1006 msgstr "Կրկնվող money.collections_tracker պատկեր շտեմարանում աօկա է"
1007
1008 #: 1634.REPORTER_TEMPLATE_NOT_FOUND:697
1009 msgid "The requested reporter_template was not found"
1010 msgstr "Հարցվող reporter_template չի գտնված"
1011
1012 #: 1845.ACQ_PROVIDER_NOT_FOUND:777
1013 #, fuzzy
1014 msgid "The requested acq.provider was not found"
1015 msgstr "Հարցվող actor_profile չի գտնված"
1016
1017 #: 1600.CONFIG_BIB_SOURCE_NOT_FOUND:569
1018 msgid "The requested config_bib_source was not found"
1019 msgstr "Հարցվող config_bib_sourceչի գտնված"
1020
1021 #: 1228.BIB_RECORD_DELETED:184
1022 msgid "The requested bib record is marked as deleted"
1023 msgstr "Պահանջվող մատեն գրաղումը նշված է ջնջված"
1024
1025 #: 1841.ACQ_PICKLIST_NOT_FOUND:765
1026 #, fuzzy
1027 msgid "The requested acq.picklist was not found"
1028 msgstr "Հարցվող actor_card չի գտնված"
1029
1030 #: 7018.COPY_MARKED_LOST:1047
1031 msgid "The requested item is already marked as lost"
1032 msgstr "Պահանջվող մատեն գրաղումը նշված է կորած"
1033
1034 #: 1642.CONFIG_CIRC_MODIFIER_NOT_FOUND:729
1035 #, fuzzy
1036 msgid "The requested config_circ_modifier was not found"
1037 msgstr "Հարցվող config_bib_sourceչի գտնված"
1038
1039 #: 1705.VOLUME_LABEL_EXISTS:893
1040 msgid "A volume with the same label, title and owning library exists"
1041 msgstr "Նույն պիտակով, վերնագրովշ և վայրով հտոր արդեն կա"
1042
1043 #: 1589.ACTOR_CARD_NOT_FOUND:525
1044 msgid "The requested actor_card was not found"
1045 msgstr "Հարցվող actor_card չի գտնված"
1046
1047 #: 1856.ACQ_FUNDING_SOURCE_ALLOCATION_TOTAL_NOT_FOUND:821
1048 #, fuzzy
1049 msgid "The requested acq.funding_source_allocation_total was not found"
1050 msgstr "Հարցվող config_bib_sourceչի գտնված"
1051
1052 #: 1216.PATRON_CARD_INACTIVE:128
1053 msgid "The patron's card is not active"
1054 msgstr "Ընթերցողի տոմսը ակտիվ չէ"
1055
1056 #: 7013.PATRON_EXCEEDS_FINES:1018
1057 msgid "The patron in question has reached the maximum fine amount"
1058 msgstr "Հարցվող ընթերցողը հասել է մաքսիմում տուգանքի մեծությանը"
1059
1060 #: 1586.ACTOR_ORG_UNIT_NOT_FOUND:513
1061 msgid "The requested actor_org_unit was not found"
1062 msgstr "Հարցվող actor_org_unit չի գտնված"
1063
1064 #: 1574.CONTAINER_CALL_NUMBER_BUCKET_ITEM_NOT_FOUND:469
1065 msgid "The requested container_call_number_bucket_item was not found"
1066 msgstr "Հարցվող container_call_number_bucket_item չի գտնված"
1067
1068 #: 1518.ACTION_HOLD_TRANSIT_COPY_NOT_FOUND:289
1069 msgid "The requested action_hold_transit_copy was not found"
1070 msgstr "Հարցվող action_hold_transit_copy չի գտնված"
1071
1072 #: 1594.AUTHORITY_FULL_REC_NOT_FOUND:545
1073 msgid "The requested authority_full_rec was not found"
1074 msgstr "Հարցվող authority_full_rec չի գտնված"
1075
1076 #: 1226.REFUND_EXCEEDS_DESK_PAYMENTS:171
1077 msgid ""
1078 "\n"
1079 "\t\t\tThis refund amount is not allowed because it exceeds \n"
1080 "\t\t\tthe total amount of desk payments for this transaction.\n"
1081 "\t\t"
1082 msgstr ""
1083 "\n"
1084 "\t\t\tՎերաֆինանսավորման այս արժեխը թույլատրված չէ, քանի որ այն գերազանցում է \n"
1085 "\t\t\tայս տրանզակցիայի համար հատկացված ընդհանուր գումարին:\n"
1086 "\t\t"
1087
1088 #: 1580.METABIB_VIRTUAL_RECORD_NOT_FOUND:493
1089 msgid "The requested metabib_virtual_record was not found"
1090 msgstr "Հարցվող metabib_virtual_record չի գտնված"
1091
1092 #: 1640.ACTOR_USR_ORG_UNIT_OPT_IN_NOT_FOUND:721
1093 msgid "The requested actor_usr_org_unit_opt_in was not found"
1094 msgstr "Հարցվող actor_usr_org_unit_opt_in չի գտնված"
1095
1096 #: 1572.AUTHORITY_RECORD_NOTE_NOT_FOUND:465
1097 msgid "The requested authority_record_note was not found"
1098 msgstr "Հարցվող authority_record_note չի գտնված"
1099
1100 #: 1520.WORKSTATION_NOT_FOUND:293
1101 msgid " Requested workstation object does not exist "
1102 msgstr "Հարցվող աշխատանքային կայանը գոյություն չունի"
1103
1104 #: 1615.ACTION_NON_CATALOGED_CIRCULATION_NOT_FOUND:625
1105 msgid "The requested action_non_cataloged_circulation was not found"
1106 msgstr "Հարցվող action_non_cataloged_circulation չի գտնված"
1107
1108 #: 1604.MONEY_USER_SUMMARY_NOT_FOUND:585
1109 msgid "The requested money_user_summary was not found"
1110 msgstr "Հարցվող money_user_summary չի գտնված"