1 # Brazilian Portuguese translation for evergreen
2 # Copyright (c) 2009 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2009
3 # This file is distributed under the same license as the evergreen package.
4 # FIRST AUTHOR: Job Diógenes Ribeiro Borges <jobdrb@gmail.com>, 2009.
7 "Project-Id-Version: evergreen\n"
8 "Report-Msgid-Bugs-To: open-ils-dev@list.georgialibraries.org\n"
9 "POT-Creation-Date: 2016-08-25 17:08-0400\n"
10 "PO-Revision-Date: 2012-05-25 22:56+0000\n"
11 "Last-Translator: Tomas Abril <Unknown>\n"
12 "Language-Team: Evergreen-brazil\n"
14 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16 "X-Launchpad-Export-Date: 2016-08-26 05:23+0000\n"
17 "X-Generator: Launchpad (build 18179)\n"
18 "X-Poedit-Country: BRAZIL\n"
19 "X-Poedit-Language: Portuguese\n"
20 "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
22 #: class.stgu.label:9550
24 msgstr "Etapa de Usuário"
26 #: field.bre.source.label:3062
28 msgstr "Origem do Registro"
30 #: class.rxpt.label:9270
31 msgid "Transaction Paid Totals"
32 msgstr "Total de Transações de Pagamentos"
34 #: field.sunit.sort_key.label:5165
38 #: field.aua.post_code.label:3942 field.aal.post_code.label:3970
39 #: field.acqpca.post_code.label:7901 field.stgma.post_code.label:9595
40 #: field.stgba.post_code.label:9611
42 msgstr "Código Postal"
44 #: field.uvuv.res_code.label:10472
48 #: field.acqmapinv.picklist.label:11441
52 #: class.acqlih.label:8685
53 msgid "Line Item History"
54 msgstr "Histórico de item de linha"
56 #: field.au.ident_value2.label:3340
57 msgid "Secondary Identification"
58 msgstr "Idntificação Secundária"
60 #: field.sdist.record_entry.label:4956
61 msgid "Legacy Record Entry"
64 #: field.acqfst.amount.label:8199 field.acqafst.amount.label:8253
65 msgid "Total Spent Amount"
66 msgstr "Total do Montante Pago"
68 #: field.auri.use_restriction.label:2980
69 msgid "Use Information"
70 msgstr "Usar Informação"
72 #: class.cmrtm.label:10553
73 msgid "MARC21 Record Type Map"
76 #: field.mp.credit_card_payment.label:7169
77 #: field.mbp.credit_card_payment.label:7207
78 msgid "Credit Card Payment Detail"
79 msgstr "Detalhes do Pagto em Cartão de Crédito"
81 #: field.cracct.host.label:1160 field.czs.host.label:1185
82 #: field.acqedi.host.label:8953 field.uvu.host.label:10383
86 #: field.rccbs.patron_city.label:10967
88 msgstr "Cidade do Usuário"
90 #: class.cmsa.label:2733
91 msgid "Metabib Search Alias"
94 #: field.circ.billing_total.label:4175 field.combcirc.billing_total.label:4249
95 #: field.acirc.billing_total.label:4337 field.bresv.billing_total.label:4554
96 #: field.mg.billing_total.label:6478 field.mbt.billing_total.label:6520
97 #: field.rodcirc.billing_total.label:11191
98 msgid "Billing Totals"
99 msgstr "Totais da Cobrança"
101 #: field.qsq.where_clause.label:9742
103 msgstr "Cláusula WHERE"
105 #: field.brt.transferable.label:4409
109 #: class.aoa.label:5556
111 msgstr "Endereço da Org"
113 #: field.auri.id.label:2977
117 #: field.mcrp.id.label:6345
119 msgstr "ID de Pagamento"
121 #: field.au.claims_returned_count.label:3324
122 msgid "Claims-returned Count"
123 msgstr "Número de Requisições-Retornadas"
125 #: class.acqfsrcct.label:8280
126 msgid "Total Credit to Funding Source"
127 msgstr "Crédito Total para Fonte de Financiamento"
129 #: class.acqlipad.label:8879
130 msgid "Line Item Provider Attribute Definition"
131 msgstr "Definição do Atributo do Fornecedor do Item de Linha"
133 #: field.bra.required.label:4470
137 #: field.bresv.booking_interval.label:4564
138 msgid "Booking Interval"
139 msgstr "Intervalo de Reserva"
141 #: field.cmfinm.params.label:865 field.crainm.params.label:1112
142 msgid "Parameters (JSON Array)"
143 msgstr "Parâmetros (JSON Array)"
145 #: field.vii.ref.label:379 field.viiad.ref.label:432
146 #: field.rocit.ref.label:11240
150 #: field.acqfsb.amount.label:8313
151 msgid "Balance after Spent"
152 msgstr "Saldo depois Gastos"
154 #: class.atenv.label:1354
155 msgid "Trigger Event Environment Entry"
156 msgstr "Entrada de Ambiente do Evento Desencadeador"
158 #: field.acqftr.id.label:7932
159 msgid "Fund Transfer ID"
162 #: field.uvus.id.label:10335
163 msgid "URL Selector ID"
166 #: field.ahr.bib_rec.label:5676 field.ahopl.bib_rec.label:5824
167 #: field.alhr.bib_rec.label:5907 field.combahr.bib_rec.label:5990
168 #: field.aahr.bib_rec.label:6049
169 msgid "Bib Record link"
170 msgstr "Link do Registro Catalográfico"
172 #: field.ahn.method.label:4689
173 msgid "Notification Method"
174 msgstr "Notificação: Método"
176 #: field.asc.sip_field.label:6222 field.actsc.sip_field.label:6281
180 #: class.abaafm.label:2575
181 msgid "Authority Browse Axis Field Map"
184 #: field.vii.parts_data.label:391 field.viiad.parts_data.label:445
188 #: class.mrs.label:1042
189 msgid "Record Sort Values"
192 #: field.rccc.call_number.label:10883
193 msgid "Call Number Link"
194 msgstr "Ligação do Nº de Chamada"
196 #: field.circ.checkin_lib.label:4141 field.combcirc.checkin_lib.label:4214
197 #: field.acirc.checkin_lib.label:4303 field.rodcirc.checkin_lib.label:11163
198 msgid "Check In Library"
199 msgstr "Biblioteca de Entrada"
201 #: class.citm.label:5388
202 msgid "Item Type Map"
203 msgstr "Mapa do Tipo de Item"
205 #: field.uvuv.attempt.label:10469
209 #: field.ccmw.id.label:1794
210 msgid "Circ Weights ID"
213 #: field.rccbs.billing_location_shortname.label:10939
214 msgid "Billing Location Short (Policy) Name"
215 msgstr "Nome Abreviado da Localização de Cobrança"
217 #: class.aous.label:3549
218 msgid "Organizational Unit Setting"
219 msgstr "Definições da Unidade Organizacional"
221 #: field.ahopl.usr_alias_or_first_given_name.label:5842
222 msgid "User Alias or First Given Name"
225 #: field.aufh.fail_time.label:7028
226 msgid "Retargeting Date/Time"
227 msgstr "Redirecionando Data/Hora"
229 #: field.ssr.deleted.label:5522 field.rocit.deleted.label:11242
233 #: field.cfg.members.label:11528
234 msgid "Group Members"
237 #: field.mcrp.payment_ts.label:6347 field.mwp.payment_ts.label:6628
238 #: field.mgp.payment_ts.label:6653 field.mckp.payment_ts.label:6748
239 msgid "Payment Timestamp"
240 msgstr "DataHora de Pagamento"
242 #: field.aou.attr_vals.label:6111
243 msgid "Attribute Values"
244 msgstr "Valores do Atributo"
246 #: field.vii.record.label:364
247 msgid "Import Record"
248 msgstr "Importar Registro"
250 #: field.bra.valid_values.label:4471
252 msgstr "Valores Válidos"
254 #: field.sstr.items.label:5036 field.siss.items.label:5105
258 #: field.ac.active.label:6240
262 #: field.au.other_phone.label:3345
264 msgstr "Outro Telefone"
266 #: field.actsced.id.label:6558
267 msgid "Default Entry ID"
270 #: class.acqfdeb.label:8063
271 msgid "Debit From Fund"
272 msgstr "Débito do Fundo"
274 #: field.rxpt.total.label:9275
275 msgid "Total Paid Amount"
276 msgstr "Valor Total Pago"
278 #: field.au.family_name.label:3333 field.stgu.family_name.label:9561
282 #: field.uvu.page.label:10387
286 #: class.mous.label:3008
287 msgid "Open User Summary"
288 msgstr "Abrir Sumário de Usuário"
290 #: field.au.stat_cat_entries.label:3315
291 #: field.sunit.stat_cat_entries.label:5173
292 #: field.acp.stat_cat_entries.label:6810
293 msgid "Statistical Category Entries"
294 msgstr "Entradas de Categoria Estatística"
296 #: field.vmp.owner.label:196 field.vibtg.owner.label:343
297 #: field.viiad.owner.label:420 field.vbq.owner.label:463
298 #: field.vaq.owner.label:605 field.cmrcfld.owner.label:910
299 #: field.cmrcsubfld.owner.label:937 field.cracct.owner.label:1165
300 #: field.are.owner.label:2608 field.bre.owner.label:3065
301 #: field.chdd.owner.label:3233 field.aal.owner.label:3960
302 #: field.auss.owner.label:3991 field.acqpro.owner.label:7648
303 #: field.acqfs.owner.label:7994 field.acqpl.owner.label:8433
304 #: field.acqpo.owner.label:8481 field.acqpoh.owner.label:8529
305 #: field.acqedi.owner.label:8958 field.afs.owner.label:9641
306 #: field.cbc.org_unit.label:11455
308 msgstr "Proprietário"
310 #: field.bresv.current_resource.label:4570
311 msgid "Current Resource"
312 msgstr "Recurso Atual"
314 #: class.acqfcb.label:8213
315 msgid "Fund Combined Balance"
316 msgstr "Saldo de Fundo Combinado"
318 #: field.ahr.holdable_formats.label:5658
319 #: field.ahopl.holdable_formats.label:5806
320 #: field.alhr.holdable_formats.label:5891
321 #: field.combahr.holdable_formats.label:5973
322 #: field.aahr.holdable_formats.label:6032
323 msgid "Holdable Formats (for M-type hold)"
324 msgstr "Formatos Reserváveis (para reserva tipo-M)"
326 #: class.acqie.label:7749 field.acqfdeb.invoice_entry.label:8073
327 msgid "Invoice Entry"
328 msgstr "Entrada de fatura"
330 #: field.vibtf.grp.label:221 field.pgpt.grp.label:3870
331 #: field.acplgm.lgroup.label:4772
335 #: field.au.ident_type2.label:3338
336 msgid "Secondary Identification Type"
337 msgstr "Tipo Secundário de Identificação"
339 #: field.actscsf.name.label:6259 field.ascsf.name.label:7321
341 msgstr "Nome do Campo"
343 #: field.auoi.staff.label:812
347 #: field.rsr.uniform_title.label:9206
348 msgid "Uniform Title (normalized)"
349 msgstr "Título Uniform (normalizado)"
351 #: field.sasum.generated_coverage.label:5268
352 #: field.sbsum.generated_coverage.label:5293
353 #: field.sssum.generated_coverage.label:5320
354 #: field.sisum.generated_coverage.label:5347
355 msgid "Generated Coverage"
356 msgstr "Cobertura gerada"
358 #: class.mdp.label:7252
359 msgid "Payments: Desk"
360 msgstr "Pagamentos: Balcão"
362 #: field.qrc.column_type.label:9904
364 msgstr "Tipo de Coluna"
366 #: field.ahopl.usr_second_given_name.label:5838
367 msgid "User Second Given Name"
370 #: field.aou.shortname.label:6091
371 msgid "Short (Policy) Name"
372 msgstr "Nome Abreviado (regulado)"
374 #: field.acn.deleted.label:2938 field.au.deleted.label:3360
375 #: field.sre.deleted.label:4839 field.sunit.deleted.label:5145
376 #: field.acp.deleted.label:6781
378 msgstr "Esta Excluído"
380 #: field.mg.xact_finish.label:6473
381 msgid "Transaction Finish Timestamp"
382 msgstr "\"TimeStamp\" do Término da Transação"
384 #: field.cmc.c_weight.label:2762
388 #: class.actsced.label:6556
389 msgid "User Stat Cat Default Entry"
392 #: field.mb.billing_ts.label:7424
393 msgid "Billing Timestamp"
394 msgstr "DataHora de Faturamento"
396 #: field.acqscl.item.label:9477
400 #: field.afs.id.label:9640 field.afscv.fieldset.label:9662
404 #: field.aufh.circ_lib.label:7026
405 msgid "Non-fulfilling Library"
406 msgstr "Biblioteca Incompleta"
408 #: field.acqlia.id.label:8774
409 msgid "Attribute Value ID"
410 msgstr "Valor de Atributo ID"
412 #: class.ahcm.label:4673
413 msgid "Hold Copy Map"
414 msgstr "Mapa de Reserva de Exemplar"
416 #: class.arn.label:4033
417 msgid "Authority Record Note"
418 msgstr "Obs do Registro de Autorização"
420 #: class.rocit.label:11213
421 msgid "Classic Item List"
422 msgstr "Lista de Itens Clássicos"
424 #: field.aba.sorter.label:2555
425 msgid "Sorter Attribute"
428 #: field.ccls.depth.label:1982
432 #: field.acqpon.value.label:8566
434 msgstr "Valor do Voto"
436 #: field.vii.definition.label:365
437 msgid "Attribute Definition"
438 msgstr "Definição de Atributo"
440 #: class.acqcl.label:9445
442 msgstr "Reinvindicação"
444 #: class.cbt.label:7517 field.rmocbbol.billing_type.label:11266
445 #: field.rmocbbcol.billing_type.label:11291
446 #: field.rmocbbhol.billing_type.label:11319
448 msgstr "Tipo de Cobrança"
450 #: field.atul.event_def.label:1531
451 msgid "Event Definition ID"
454 #: field.atul.add_time.label:1532
455 msgid "Event Add Time"
458 #: class.rrf.label:9063
459 msgid "Report Folder"
460 msgstr "Pasta de Relatório"
462 #: field.jub.lineitem_notes.label:8652
463 msgid "Line Item Notes"
464 msgstr "Obs do Item de Linha"
466 #: field.ahtc.hold.label:7391
467 msgid "Hold requiring Transit"
468 msgstr "Artigo em reserva que precisa de transito"
470 #: field.aout.name.label:6420
472 msgstr "Nome do Tipo"
474 #: field.rhcrpbapd.copy_count_at_or_below.label:10749
475 msgid "Holdable Copy Count at Pickup Library and its Descendants"
478 #: field.bre.metarecord.label:3067 class.mmr.label:3606
479 #: field.rsr.metarecord.label:9200
481 msgstr "Metaregistro"
483 #: field.ahr.cancel_time.label:5672 field.ahopl.cancel_time.label:5820
484 #: field.alhr.cancel_time.label:5903 field.combahr.cancel_time.label:5989
485 #: field.aahr.cancel_time.label:6048
486 msgid "Hold Cancel Date/Time"
487 msgstr "Data/Hora de cancelamento de artigo em reserva"
489 #: class.acsaf.label:2456
490 msgid "Authority Control Set Authority Field"
493 #: class.acqcle.label:9457
495 msgstr "Caso de sinistro"
497 #: class.xcol.label:10015
498 msgid "Column Expression"
499 msgstr "Expressão de coluna"
501 #: field.crad.format.label:966 field.cza.format.label:1215
502 #: field.cvrfm.value.label:1748 field.cmf.format.label:2787
506 #: class.aiit.label:1603
507 msgid "Non-bibliographic Invoice Item Type"
510 #: field.au.usrname.label:3355
511 msgid "OPAC/Staff Client User Name"
512 msgstr "OPAC/ Nome de Usuário do Cliente Admnistrativo"
514 #: field.vii.circ_lib.label:371 field.viiad.circ_lib.label:425
515 #: field.circ.circ_lib.label:4144 field.combcirc.circ_lib.label:4217
516 #: field.acirc.circ_lib.label:4306 field.sunit.circ_lib.label:5138
517 #: field.acp.circ_lib.label:6774 field.ancc.circ_lib.label:6993
518 #: field.aufhl.circ_lib.label:9674 field.aufhil.circ_lib.label:9696
519 #: field.aufhol.circ_lib.label:9726 field.rodcirc.circ_lib.label:11166
520 #: field.rmocbbcol.circ_lib.label:11289 field.rmobbcol.circ_lib.label:11303
521 msgid "Circulating Library"
522 msgstr "Biblioteca de Circulação"
524 #: field.afs.scheduled_time.label:9645
525 msgid "Scheduled Time"
526 msgstr "Tempo programado"
528 #: field.vmsp.heading.label:751
529 msgid "Authority Heading"
532 #: field.auri.call_number_maps.label:2982
533 msgid "Call Number Maps"
534 msgstr "Mapas de Nº de Chamada"
536 #: class.acnn.label:4003
537 msgid "Call Number Note"
538 msgstr "Obs de Nº de Chamada"
540 #: field.qdt.is_numeric.label:9773
544 #: class.cmfpm.label:10194
545 msgid "MARC21 Fixed Field Map"
548 #: field.ccmm.max_fine_rule.label:1924 field.circ.max_fine_rule.label:4153
549 #: field.combcirc.max_fine_rule.label:4226
550 #: field.acirc.max_fine_rule.label:4315 class.crmf.label:6923
551 #: field.rodcirc.max_fine_rule.label:11175
552 msgid "Max Fine Rule"
553 msgstr "Regra para multa máxima"
555 #: field.cfgm.max_depth.label:11548
559 #: field.cuat.ewhat.label:3414
561 msgstr "Tipo de Evento"
563 #: class.chmm.label:1848
564 msgid "Hold Matrix Matchpoint"
565 msgstr "Ponto de correspondência matricial de empréstimos"
567 #: field.bre.subject_field_entries.label:3071
568 msgid "Indexed Subject Field Entries"
569 msgstr "Entradas Indexadas do Campo Assunto"
571 #: class.acpl.label:4715
572 msgid "Copy/Shelving Location"
573 msgstr "Exemplar/Localização na Estante"
575 #: field.acqofscred.sort_date.label:8053
577 msgstr "Ordenar Data"
579 #: field.asvr.response_group_id.label:2381
580 msgid "Response Group ID"
581 msgstr "ID Grupo de Respostas"
583 #: class.aus.label:2289
585 msgstr "Configurações de Usuário"
587 #: class.actscecm.label:7062
588 msgid "User Statistical Category Entry"
589 msgstr "Entrada da Categoria Estatística do Usuário"
591 #: field.aoa.san.label:5569 field.acqpro.san.label:7653
595 #: field.rp.require_horizon.label:277
596 msgid "Require Horizon"
599 #: class.ccls.label:1976
600 msgid "Circulation Limit Set"
603 #: class.asc.label:6215
604 msgid "Asset Statistical Category"
605 msgstr "Categorias estatísticas de bens"
607 #: field.ahopl.usr_alias.label:5845
611 #: class.jub.label:8629 field.acqlin.lineitem.label:8755
613 msgstr "Item de Linha"
615 #: field.cracct.path.label:1164 field.acqedi.path.label:8957
616 #: field.uvu.path.label:10386
620 #: field.vii.pub_note.label:386 field.viiad.pub_note.label:439
622 msgstr "Observação Pública"
624 #: field.acplg.top.label:4753
625 msgid "Display Above Orgs"
628 #: field.rccbs.usr_home_ou_name.label:10944
629 msgid "User Home Library Name"
630 msgstr "Nome da Bliblioteca de Residência do Usuário"
632 #: field.au.credit_forward_balance.label:3327
633 msgid "User Credit Balance"
634 msgstr "Saldo do crédito do usuário"
636 #: field.acqclet.id.label:9426
637 msgid "Claim Event Type ID"
640 #: field.scap.enum_5.label:4878
644 #: class.mcrp.label:6340
645 msgid "House Credit Payment"
646 msgstr "Pagamento em Crédito da Casa"
648 #: field.czifm.id.label:1236 field.cmcts.id.label:10815
649 #: field.cmfts.id.label:10840
653 #: field.ahr.eligible_copies.label:5677 field.ahopl.eligible_copies.label:5825
654 #: field.alhr.eligible_copies.label:5908
655 msgid "Eligible Copies"
656 msgstr "Exemplares Elegíveis"
658 #: field.ccmlsm.limit_set.label:2003 field.cclscmm.limit_set.label:2030
659 #: field.cclsacpl.limit_set.label:2055 field.cclsgm.limit_set.label:2081
663 #: class.bmp.label:3147 field.acp.parts.label:6811
664 msgid "Monograph Parts"
667 #: field.brav.valid_value.label:4495
669 msgstr "Valor Válido"
671 #: field.rhrr.target.label:9250
673 msgstr "Destino da Reserva"
675 #: field.asvr.effective_date.label:2378
676 msgid "Effective Answer Date/Time"
677 msgstr "Data/Hora da resposta efetiva"
679 #: field.ahr.capture_time.label:5650 field.ahopl.capture_time.label:5798
680 #: field.alhr.capture_time.label:5883 field.combahr.capture_time.label:5965
681 #: field.aahr.capture_time.label:6024
682 msgid "Capture Date/Time"
683 msgstr "Data/Hora de Separação"
685 #: field.acqpl.id.label:8432
686 msgid "Selection List ID"
687 msgstr "Lista de Seleção ID"
689 #: class.pupm.label:7132
690 msgid "User Permission Map"
691 msgstr "Mapa de Permissão de Usuário"
693 #: class.auricnm.label:2990
694 msgid "Electronic Access URI to Call Number Map"
695 msgstr "Acesso Eletrônico URI a Mapa de Nº de chamada"
697 #: field.acqfap.percent.label:8410
701 #: field.ccvm.search_label.label:1137
705 #: field.sunit.loan_duration.label:5155 field.acp.loan_duration.label:6792
706 #: field.act.loan_duration.label:6870
707 msgid "Loan Duration"
708 msgstr "Duração do Empréstimo"
710 #: field.vbq.queue_type.label:466 field.vaq.queue_type.label:608
711 #: field.mrd.item_type.label:3827 field.aua.address_type.label:3937
712 #: field.scap.type.label:4868 field.mb.btype.label:7432
713 #: field.acqpca.address_type.label:7896 field.acqlia.attr_type.label:8776
714 #: field.qbv.type.label:9822 field.bmpc.ptype.label:10181
718 #: class.acplg.label:4746
719 msgid "Copy/Shelving Location Group"
722 #: field.cracct.username.label:1161 field.acqedi.username.label:8954
724 msgstr "Nome de usuário"
726 #: field.rccc.stat_cat_1.label:10892
727 msgid "Legacy CAT1 Link"
728 msgstr "CAT1 Link (Legado)"
730 #: class.ccnbn.label:6205
731 msgid "Call Number Bucket Note"
732 msgstr "Nota do Nº de Chamada da Cesta"
734 #: field.acqfsum.allocated_total.label:8355
735 msgid "Total Allocated"
738 #: field.cmcts.index_lang.label:10820 field.cmfts.index_lang.label:10845
739 msgid "Index Language"
742 #: field.cbho.rtime.label:2819
743 msgid "Hold Request Time"
746 #: field.ahn.hold.label:4687 field.aufh.hold.label:7029
750 #: field.atev.id.label:1434 field.atul.id.label:1530
754 #: field.mcrp.xact.label:6348 field.mb.xact.label:7431
758 #: field.acqafsb.amount.label:8263
759 msgid "Total Spent Balance"
762 #: class.ccbi.label:2408
763 msgid "Copy Bucket Item"
764 msgstr "Copiar Item da Cesta"
766 #: field.acqpo.order_date.label:8489 field.acqpoh.order_date.label:8537
768 msgstr "Data do Pedido"
770 #: field.sunit.fine_level.label:5153 field.acp.fine_level.label:6789
771 #: field.act.fine_level.label:6871
773 msgstr "Nível da Multa"
775 #: field.cbho.pprox.label:2811
776 msgid "Capture Lib to Pickup Lib Proximity"
779 #: field.sdist.streams.label:4968
783 #: field.pgt.application_perm.label:6948
784 msgid "Required Permission"
785 msgstr "Permissão Requerida"
787 #: field.sunit.status_changed_time.label:5161
788 #: field.acp.status_changed_time.label:6798
789 msgid "Copy Status Changed Time"
790 msgstr "Copia Situação de Mudança de Hora"
792 #: field.sunit.mint_condition.label:5162 field.ahr.mint_condition.label:5684
793 #: field.ahopl.mint_condition.label:5832 field.alhr.mint_condition.label:5915
794 #: field.combahr.mint_condition.label:5997
795 #: field.aahr.mint_condition.label:6056 field.acp.mint_condition.label:6799
796 msgid "Is Mint Condition"
797 msgstr "É Condição Mint"
799 #: field.rccc.dewey_block_hundreds.label:10897
800 msgid "Dewey Block - Hundreds"
801 msgstr "Bloco Dewey - Centenas"
803 #: field.ahopl.usr_alias_or_display_name.label:5844
804 msgid "User Alias or Display Name"
807 #: field.chmw.marc_form.label:1774 field.ccmw.marc_form.label:1805
808 #: field.chmm.marc_form.label:1862 field.ccmm.marc_form.label:1913
809 #: field.rccc.item_form.label:10878
811 msgstr "MARC: Formato"
813 #: field.cmfinm.pos.label:866 field.crainm.pos.label:1113
814 msgid "Order of Application"
815 msgstr "Ordem da Aplicação"
817 #: field.ssr.visible.label:5521
821 #: field.atev.error_output.label:1445
823 msgstr "Saída de Erro"
825 #: field.circ.id.label:4151 field.combcirc.id.label:4224
826 #: field.acirc.id.label:4313 field.rodcirc.id.label:11173
830 #: field.cwa.active.label:1828 field.chmm.active.label:1851
831 #: field.ccmm.active.label:1904 field.scap.active.label:4872
832 #: field.cmcts.active.label:10818 field.cmfts.active.label:10843
836 #: class.ascecm.label:5370
837 msgid "Statistical Category Entry Copy Map"
838 msgstr "Mapa de Exemplar de Entrada de Categoria Estatística"
840 #: field.aws.toolbars.label:1568
844 #: field.atev.add_time.label:1437
846 msgstr "Incluir Horas"
848 #: field.auch.due_date.label:4389 field.rocit.due_date.label:11246
850 msgstr "Data de Vencimento"
852 #: field.cmc.buoyant.label:2757
856 #: field.asvq.responses.label:2124 field.asv.responses.label:5530
860 #: field.atul.perm_lib.label:1545
861 msgid "Permission Context"
864 #: class.cfgm.label:11542
865 msgid "Floating Group Members"
868 #: field.acpl.circulate.label:4717
869 msgid "Can Circulate?"
870 msgstr "Pode Circular?"
872 #: field.sunit.stat_cat_entry_copy_maps.label:5169
873 #: field.acp.stat_cat_entry_copy_maps.label:6803
874 msgid "Stat-Cat entry maps"
875 msgstr "Mapas de Entrada de Cat-Estat"
877 #: field.rb.popularity_parameter.label:316
878 msgid "Popularity Parameter"
881 #: class.bravm.label:4602 field.bravm.id.label:4604
882 msgid "Reservation Attribute Value Map"
883 msgstr "Mapa de Valor de Atributo de Reserva"
885 #: field.atcol.module.label:1300 field.atval.module.label:1308
886 #: field.atreact.module.label:1324 field.atclean.module.label:1340
888 msgstr "Nome do Módulo"
890 #: field.acqpo.amount_estimated.label:8498
891 msgid "Amount Estimated"
894 #: class.ccnbin.label:4637
895 msgid "Call Number Bucket Item Note"
896 msgstr "Nota de Item de Cesta de Nº de chamada"
898 #: field.acplg.location_maps.label:4754
899 msgid "Copy Location Mappings"
902 #: field.vqbr.create_time.label:507 field.vqar.create_time.label:628
903 #: field.acqfdeb.create_time.label:8072 field.acqfa.create_time.label:8379
904 #: field.acqfap.create_time.label:8413 field.acqpoh.create_time.label:8533
905 #: field.acqlih.create_time.label:8698 field.acqdfa.create_time.label:9363
906 #: field.uvs.create_time.label:10274 field.cfdfs.create_time.label:10534
910 #: class.coustl.label:11477
911 msgid "Organizational Unit Setting Type Log"
914 #: class.rrbs.label:243 class.rb.label:291
915 msgid "Statistical Popularity Badge"
918 #: field.combcirc.usr_birth_year.label:4253
919 #: field.acirc.usr_birth_year.label:4341
920 #: field.combahr.usr_birth_year.label:5984
921 #: field.aahr.usr_birth_year.label:6043
922 msgid "Patron Birth Year"
923 msgstr "Ano de Nascimento do Usuário"
925 #: field.atc.hold_transit_copy.label:2353 class.ahtc.label:7386
926 #: field.iatc.hold_transit_copy.label:11099
928 msgstr "Trânsito da Reserva"
930 #: field.accs.last_stop_fines_time.label:175
931 msgid "Last Stop Fines Time"
934 #: field.aur.need_before.label:7566
935 msgid "Need Before Date/Time"
936 msgstr "Necessário antes de Data/Tempo"
938 #: class.afscv.label:9659
939 msgid "Fieldset Column Value"
942 #: field.aoupa.prox_adjustment.label:5483
943 msgid "Proximity Adjustment"
946 #: field.ccm.sip2_media_type.label:1588
947 msgid "SIP2 Media Type"
948 msgstr "Mídia Tipo SIP@2"
950 #: field.vqbrad.code.label:543 field.vqarad.code.label:660
951 #: field.cmrcfmt.code.label:885 field.ccvm.code.label:1133
952 #: field.cza.code.label:1214 field.ccm.code.label:1585
953 #: field.aiit.code.label:1605 field.acqim.code.label:1623
954 #: field.ccpbt.code.label:1639 field.ccnbt.code.label:1655
955 #: field.cbrebt.code.label:1715 field.cubt.code.label:1731
956 #: field.cvrfm.code.label:1747 field.aba.code.label:2553
957 #: field.acqpro.code.label:7650 field.acqipm.code.label:7700
958 #: field.acqfs.code.label:7996 field.acqf.code.label:8105
959 #: field.acqfsum.code.label:8347 field.acqliat.code.label:8735
960 #: field.acqliad.code.label:8824 field.acqlimad.code.label:8839
961 #: field.acqligad.code.label:8859 field.acqliuad.code.label:8869
962 #: field.acqlipad.code.label:8882 field.acqlilad.code.label:8942
963 #: field.acqclt.code.label:9408 field.acqclet.code.label:9428
964 #: field.cmrtm.code.label:10555
968 #: class.cubi.label:6569
969 msgid "User Bucket Item"
970 msgstr "Item da Cesta do Usuário"
972 #: field.circ.due_date.label:4147 field.combcirc.due_date.label:4220
973 #: field.acirc.due_date.label:4309 field.rodcirc.due_date.label:11169
974 msgid "Due Date/Time"
975 msgstr "Data/Hora de Vencimento"
977 #: class.acqafsb.label:8260
978 msgid "All Fund Spent Balance"
981 #: class.acqafst.label:8250
982 msgid "All Fund Spent Total"
985 #: field.aur.holdable_formats.label:7560
986 msgid "Holdable Formats"
987 msgstr "Formatos de reserva"
989 #: field.atevparam.id.label:1459
993 #: field.acqpo.id.label:8480 field.acqpoh.id.label:8528
994 #: field.acqmapinv.purchase_order.label:11437
995 msgid "Purchase Order ID"
996 msgstr "Ordem de Compra, ID"
998 #: field.sunit.age_protect.label:5133 field.acp.age_protect.label:6769
999 msgid "Age Hold Protection"
1000 msgstr "Proteção de Reserva por Tempo"
1002 #: field.vii.error_detail.label:367 field.vqbr.error_detail.label:514
1003 #: field.vqar.error_detail.label:634
1004 msgid "Import Error Detail"
1007 #: class.sunit.label:5130 field.sitem.unit.label:5211
1011 #: class.cst.label:3001 class.csp.label:3847
1012 #: field.ausp.standing_penalty.label:3915
1013 msgid "Standing Penalty"
1014 msgstr "Penalidades Permanentes"
1016 #: class.rhcrpbapd.label:10710
1017 msgid "Hold/Copy Ratio per Bib and Pickup Library (and Descendants) "
1020 #: field.circ.checkin_staff.label:4142 field.combcirc.checkin_staff.label:4215
1021 #: field.acirc.checkin_staff.label:4304
1022 #: field.rodcirc.checkin_staff.label:11164
1023 msgid "Check In Staff"
1024 msgstr "Setor de Entrada"
1026 #: field.mdp.cash_drawer.label:7261
1028 msgstr "Gaveta do Caixa"
1030 #: field.acnc.field.label:2887
1031 msgid "Call number fields"
1032 msgstr "Campos de número"
1034 #: field.acqf.spent_total.label:8118
1038 #: class.cza.label:1208 field.czifm.z3950_attr.label:1240
1039 msgid "Z39.50 Attribute"
1040 msgstr "Atributo Z39.50"
1042 #: field.mbtslv.billing_location.label:2193
1043 #: field.mg.billing_location.label:6469
1044 msgid "Billing Location"
1045 msgstr "Localização da Cobrança"
1047 #: field.ccmlsm.fallthrough.label:2004
1051 #: class.srlu.label:5060
1052 msgid "Routing List User"
1055 #: field.mrd.pub_status.label:3829
1057 msgstr "Situação da Pub."
1059 #: field.rb.importance_interval.label:305
1060 msgid "Importance Interval"
1063 #: field.aufhmxl.max.label:9708
1067 #: field.atev.async_output.label:1446
1068 msgid "Asynchronous Output"
1069 msgstr "Saídas Assíncrona"
1071 #: class.ccnbt.label:1653
1072 msgid "Call Number Bucket Type"
1073 msgstr "Tipo de Cesta de Nº de Chamada"
1075 #: field.mckp.cash_drawer.label:6744
1076 msgid "Workstation link"
1077 msgstr "Conexação da Estação de Trabalho"
1079 #: field.combcirc.usr_post_code.label:4236
1080 #: field.acirc.usr_post_code.label:4325 field.combahr.usr_post_code.label:5981
1081 #: field.aahr.usr_post_code.label:6040
1083 msgstr "CEP do Usuário"
1085 #: field.rxbt.unvoided.label:9262
1086 msgid "Unvoided Billing Amount"
1087 msgstr "Montante Faturado NãoAnulado"
1089 #: field.circ.billable_transaction.label:4173
1090 #: field.combcirc.billable_transaction.label:4246
1091 #: field.acirc.billable_transaction.label:4335
1092 #: field.rodcirc.billable_transaction.label:11189
1093 msgid "Base Transaction"
1094 msgstr "Transação Base"
1096 #: class.acqlin.label:8752
1097 msgid "Line Item Note"
1098 msgstr "Nota de Item de Linha"
1100 #: field.cnct.in_house.label:6396
1104 #: field.au.card.label:3323
1105 msgid "Current Library Card"
1106 msgstr "Cartão da Biblioteca Atual"
1108 #: field.acpn.creator.label:3564
1109 msgid "Note Creator"
1110 msgstr "Criador da Nota"
1112 #: field.acqlisum.estimated_amount.label:11050
1113 #: field.acqlisumi.estimated_amount.label:11071
1114 msgid "Estimated Amount"
1117 #: field.ath.passive.label:1285
1121 #: field.acp.last_circ.label:6808 field.rlc.last_circ.label:10789
1122 msgid "Last Circulation Date"
1125 #: field.brt.resources.label:4411 field.aou.resources.label:6109
1129 #: class.ash.label:2657
1130 msgid "Authority Simple Heading"
1133 #: field.sstr.routing_label.label:5035
1134 msgid "Routing Label"
1137 #: class.acpm.label:3167
1138 msgid "Copy Monograph Part Map"
1141 #: field.circ.target_copy.label:4162 field.combcirc.target_copy.label:4235
1142 #: field.acirc.target_copy.label:4324 field.auch.target_copy.label:4387
1143 #: field.rodcirc.target_copy.label:11183
1144 msgid "Circulating Item"
1145 msgstr "Item em Circulação"
1147 #: class.cubt.label:1729
1148 msgid "User Bucket Type"
1149 msgstr "Tipo da Cesta de Usuário"
1151 #: field.atul.template_output.label:1540
1152 msgid "Event Template Output"
1155 #: field.ccmw.is_renewal.label:1796 field.ccmm.is_renewal.label:1903
1159 #: field.acs.id.label:2436
1160 msgid "Control Set ID"
1163 #: field.act.age_protect.label:6872
1167 #: field.cracct.account.label:1163 field.acqedi.account.label:8956
1171 #: field.acqf.debits.label:8113
1175 #: class.ccbin.label:2423
1176 msgid "Copy Bucket Item Note"
1177 msgstr "Copiar Nota de Item de cesta"
1179 #: field.ahopl.usr_family_name.label:5839
1180 msgid "User Family Name"
1183 #: field.atc.prev_dest.label:2350
1184 msgid "Prev Destination"
1185 msgstr "Destinação Prév."
1187 #: class.acnc.label:2882
1188 msgid "Call number classification scheme"
1191 #: class.aufh.label:7024
1192 msgid "Unfulfilled Hold Targets"
1193 msgstr "Destinos de Reservas Incompletos"
1195 #: field.acp.holds_count.label:6815
1199 #: field.rhcrpbap.holds_at_pickup_library.label:10692
1200 msgid "Active Holds at Pickup Library"
1203 #: field.ahopl.usr_suffix.label:5841
1207 #: field.ahr.behind_desk.label:5688 field.ahopl.behind_desk.label:5850
1208 #: field.alhr.behind_desk.label:5919 field.combahr.behind_desk.label:6000
1212 #: field.rsr.series_statement.label:9211
1213 msgid "Series Statement (normalized)"
1214 msgstr "Enunciado das Séries (normalizado)"
1216 #: class.rccbs.label:10935
1217 msgid "Classic Open Transaction Summary"
1218 msgstr "Sumário Clássico de Transações Abertas"
1220 #: field.artc.prev_hop.label:7359 field.ahtc.prev_hop.label:7394
1221 msgid "Previous Stop"
1222 msgstr "Parada Anterior"
1224 #: field.rrbs.badge.label:251
1228 #: field.acqpa.address_type.label:7831
1229 msgid "Address Type"
1230 msgstr "Tipo de Endereço"
1232 #: field.ahr.cut_in_line.label:5683 field.ahopl.cut_in_line.label:5831
1233 #: field.alhr.cut_in_line.label:5914 field.combahr.cut_in_line.label:5996
1234 #: field.aahr.cut_in_line.label:6055
1235 msgid "Top of Queue"
1236 msgstr "Topo da Fila"
1238 #: field.czs.auth.label:1190
1242 #: field.auact.event_time.label:3435
1246 #: field.acn.editor.label:2940 field.bre.editor.label:3056
1247 #: field.sunit.editor.label:5152 field.acp.editor.label:6788
1248 msgid "Last Editing User"
1249 msgstr "Último Usuário Editando"
1251 #: field.aou.settings.label:6099
1253 msgstr "Configurações"
1255 #: field.acqafet.amount.label:8243
1256 msgid "Total Encumbered Amount"
1259 #: field.aouctn.tree.label:6168
1263 #: field.vbm.match_score.label:586 field.vam.match_score.label:703
1267 #: field.vqbr.queue.label:510 field.vqar.queue.label:631
1271 #: field.vbm.queued_record.label:583 field.vam.queued_record.label:700
1272 msgid "Queued Record"
1273 msgstr "Registro Enfileirado"
1275 #: class.acqpoh.label:8523
1276 msgid "Purchase Order History"
1279 #: class.crahp.label:6906
1280 msgid "Age Hold Protection Rule"
1281 msgstr "Regras de Proteção de Reserva por Tempo"
1283 #: field.aou.workstations.label:6102
1284 msgid "Workstations"
1285 msgstr "Estações de Trabalho"
1287 #: field.aur.article_title.label:7572
1288 msgid "Article Title"
1289 msgstr "Título do Artigo"
1291 #: field.au.hold_requests.label:3311
1292 msgid "All Hold Requests"
1293 msgstr "Todas Requisições de Reserva"
1295 #: field.au.master_account.label:3343
1296 msgid "Is Group Lead Account"
1297 msgstr "É Conta do Grupo Principal"
1299 #: field.ahr.frozen.label:5678 field.ahopl.frozen.label:5826
1300 #: field.alhr.frozen.label:5909 field.combahr.frozen.label:5991
1301 #: field.aahr.frozen.label:6050
1302 msgid "Currently Frozen"
1303 msgstr "Atualmente Congelado"
1305 #: field.acqpca.contact.label:7905
1309 #: class.puwoum.label:7121
1310 msgid "User Work Org Unit Map"
1313 #: field.accs.last_checkin_workstation.label:177
1314 msgid "Last Checkin Workstation"
1317 #: field.vii.stat_cat_data.label:390 field.viiad.stat_cat_data.label:444
1318 msgid "Stat Cat Data"
1321 #: field.ccmw.org_unit.label:1797 field.cwa.org_unit.label:1829
1322 #: field.ccmm.org_unit.label:1905 field.pgpt.org_unit.label:3873
1323 #: field.ausp.org_unit.label:3916 field.acplo.org.label:4799
1324 #: field.aouctn.org_unit.label:6169 field.cbt.owner.label:7521
1325 #: field.acqf.org.label:8101 field.acqfsum.org.label:8343
1326 #: field.acqfap.org.label:8408 field.acqpl.org_unit.label:8434
1327 #: field.acqclt.org_unit.label:9407 field.acqclet.org_unit.label:9427
1328 #: field.acqclp.org_unit.label:9504 field.cfgm.org_unit.label:11546
1330 msgstr "Unidade Org"
1332 #: class.ahopl.label:5714
1333 msgid "Hold On Pull List"
1336 #: class.mkfe.label:3732
1337 msgid "Keyword Field Entry"
1338 msgstr "Entrada do Campo PalavraChave"
1340 #: class.asvq.label:2121
1341 msgid "User Survey Question"
1342 msgstr "Questão de Pesquisa de Usuário"
1344 #: class.mfae.label:3661
1345 msgid "Combined Facet Entry"
1348 #: field.circ.phone_renewal.label:4155 field.combcirc.phone_renewal.label:4228
1349 #: field.acirc.phone_renewal.label:4317
1350 #: field.rodcirc.phone_renewal.label:11177
1351 msgid "Phone Renewal"
1352 msgstr "Renovação Telefone"
1354 #: field.cuat.transient.label:3419
1358 #: class.siss.label:5091 field.sitem.issuance.label:5209
1359 #: field.smhc.issuance.label:5278
1363 #: class.mife.label:7038
1364 msgid "Identifier Field Entry"
1367 #: field.acqlia.definition.label:8779
1371 #: class.sra.label:5418
1372 msgid "Relevance Adjustment"
1373 msgstr "Ajustes Relevantes"
1375 #: field.aur.article_pages.label:7573
1376 msgid "Article Pages"
1377 msgstr "Páginas do artigo"
1379 #: field.cmf.facet_field.label:2789
1383 #: field.sre.edit_date.label:4840
1385 msgstr "Editar data"
1387 #: field.acqlid.claims.label:8805
1391 #: class.ppl.label:3634
1392 msgid "Permission List"
1393 msgstr "Lista de Permissão"
1395 #: field.atevdef.hook.label:1389 field.atul.hook.label:1527
1399 #: field.bmpc.id.label:10180
1403 #: class.acqinv.label:7713 field.acqie.invoice.label:7752
1404 #: field.acqii.invoice.label:7789
1408 #: field.atenv.path.label:1358
1410 msgstr "Local do Campo"
1412 #: class.rlcd.label:10567
1413 msgid "Last Copy Delete Time"
1416 #: field.mbp.accepting_usr.label:7204 field.mdp.accepting_usr.label:7260
1417 msgid "Accepting User"
1418 msgstr "Autorizando Usuário"
1420 #: class.qrc.label:9898
1421 msgid "Record Column"
1424 #: field.acqinv.inv_type.label:7721
1425 msgid "Invoice Type"
1426 msgstr "Tipo de Fatura"
1428 #: field.acqpro.fax_phone.label:7660 field.acqpa.fax_phone.label:7842
1429 #: field.acqpca.fax_phone.label:7907
1433 #: class.bmpc.label:10178
1434 msgid "MARC21 Physical Characteristics"
1437 #: field.acqinv.payment_method.label:7724
1438 msgid "Payment Method"
1439 msgstr "Forma de Pagamento"
1441 #: class.afs.label:9638
1445 #: field.rmsr.pubdate.label:9164 field.rssr.pubdate.label:9188
1446 #: field.rsr.pubdate.label:9209
1447 msgid "Publication Year (normalized)"
1448 msgstr "Ano de Publicação (normalizado)"
1450 #: field.uvs.attempts.label:10277
1451 msgid "Verification Attempts"
1454 #: field.scap.enum_1.label:4874
1458 #: field.scap.enum_3.label:4876
1462 #: field.scap.enum_2.label:4875
1466 #: field.asva.answer.label:6968
1468 msgstr "Texto de Resposta"
1470 #: field.scap.enum_4.label:4877
1474 #: field.scap.enum_6.label:4879
1478 #: field.vqbr.id.label:506 field.vqar.id.label:627
1479 #: field.mravl.source.label:1063 field.mraf.id.label:1078
1480 #: field.mra.id.label:1094 field.bre.id.label:3058 field.aufh.id.label:7030
1481 #: field.rmsr.id.label:9156 field.rssr.id.label:9180 field.rsr.id.label:9199
1482 #: field.rlcd.id.label:10581 field.rhcrpb.id.label:10644
1483 #: field.rhcrpbap.id.label:10690 field.rhcrpbapd.id.label:10746
1485 msgstr "ID do Registro"
1487 #: field.siss.holding_link_id.label:5104
1488 msgid "Holding Link ID"
1491 #: field.sdist.index_summary.label:4972 class.sisum.label:5343
1492 msgid "Index Issue Summary"
1495 #: field.bre.attrs.label:3080
1496 msgid "SVF Attributes"
1499 #: field.au.email.label:3330 field.aou.email.label:6092
1500 #: field.stgu.email.label:9556
1501 msgid "Email Address"
1502 msgstr "Endereço de Email"
1504 #: class.xbool.label:9969
1505 msgid "Boolean Expression"
1506 msgstr "Expressão Booleana"
1508 #: field.mrd.audience.label:3818
1512 #: class.xstr.label:10151
1513 msgid "String Expression"
1514 msgstr "Expressão de texto"
1516 #: class.acrlid.label:10982
1517 msgid "Claim Ready Lineitem Details"
1520 #: field.acqdf.name.label:9304
1521 msgid "Formula Name"
1522 msgstr "Nome de Fórmula"
1524 #: field.circ.usr.label:4163 field.combcirc.usr.label:4243
1525 #: field.ancc.patron.label:6997 field.rodcirc.usr.label:11184
1529 #: field.mb.adjustments.label:7433
1533 #: field.cmfpm.length.label:10201 field.cmpcsm.length.label:10231
1534 #: field.cbc.length.label:11458
1538 #: field.au.cards.label:3309
1539 msgid "All Library Cards"
1540 msgstr "Todas Cartões de Biblioteca"
1542 #: field.sitem.shadowed.label:5217
1546 #: field.qfpd.id.label:9807
1547 msgid "Function Param Def ID"
1550 #: class.amtr.label:156
1551 msgid "Matrix Test Result"
1552 msgstr "Resultado de Teste Matriz"
1554 #: field.rccbs.patron_zip.label:10968
1555 msgid "User ZIP Code"
1556 msgstr "CEP do Usuário"
1558 #: class.vms.label:719
1559 msgid "Record Matching Definition Set"
1562 #: field.mrd.cat_form.label:3820
1564 msgstr "Formulário de Categorias"
1566 #: field.qfs.id.label:9795
1567 msgid "Function Signature ID"
1570 #: field.atc.dest.label:2344 field.iatc.dest.label:11091
1574 #: field.ahopl.copy_location_order_position.label:5836
1575 msgid "Copy Location Sort Order"
1578 #: class.mfp.label:3771
1579 msgid "Forgive Payment"
1580 msgstr "Perdoar Pagamento"
1582 #: field.vqbr.imported_as.label:512 field.vqar.imported_as.label:632
1583 msgid "Final Target Record"
1584 msgstr "Registro Destino Final"
1586 #: field.rb.last_calc.label:315
1587 msgid "Last Refresh Time"
1590 #: field.acn.uris.label:2947
1594 #: class.acqfat.label:8145
1595 msgid "Fund Allocation Total"
1596 msgstr "Total Alocado do Fundo"
1598 #: field.rocit.stat_cat_2_value.label:11230
1599 msgid "Legacy Stat Cat 2 Value"
1600 msgstr "Est Valor Cat 2 (Legado)"
1602 #: class.svr.label:4816
1603 msgid "Serial Virtual Record"
1604 msgstr "Registro Virtual Serial"
1606 #: field.chmm.distance_is_from_owner.label:1868
1607 msgid "Range is from Owning Lib?"
1608 msgstr "Faixa vem da Bib Proprietária?"
1610 #: field.acqlisum.paid_amount.label:11052
1611 #: field.acqlisumi.paid_amount.label:11073
1615 #: field.acqii.inv_item_type.label:7792 field.acqpoi.inv_item_type.label:8597
1616 msgid "Invoice Item Type"
1619 #: field.stgsc.value.label:9622
1620 msgid "Stat Cat Value"
1621 msgstr "Valor Cat Estat"
1623 #: field.acqftr.transfer_time.label:7937
1624 msgid "Transfer Time"
1627 #: class.mfr.label:3592
1628 msgid "Flattened MARC Fields"
1629 msgstr "Campos MARC Condensados"
1631 #: field.rp.require_importance.label:279
1632 msgid "Require Importance"
1635 #: class.acpn.label:3561
1637 msgstr "Nota do Exemplar"
1639 #: field.cmc.a_weight.label:2760
1643 #: field.cbho.aprox.label:2813
1644 msgid "Adjusted Circ Lib to Pickup Lib Proximity"
1647 #: field.atc.persistant_transfer.label:2347
1648 #: field.iatc.persistant_transfer.label:11094
1649 msgid "Is Persistent? (unused)"
1650 msgstr "É Persistente? (não usado)"
1652 #: field.aou.fiscal_calendar.label:6095 class.acqfc.label:7950
1653 msgid "Fiscal Calendar"
1654 msgstr "Calendário Fiscal"
1656 #: field.vmp.update_bib_source.label:203
1657 msgid "Update Bib. Source"
1660 #: class.qseq.label:9756
1661 msgid "Query Sequence"
1664 #: field.qxp.operator.label:9842 field.xop.operator.label:10126
1665 #: field.xser.operator.label:10143
1669 #: field.acqct.code.label:7609
1670 msgid "Currency Code"
1671 msgstr "Código de Moeda"
1673 #: class.coust.label:3523
1674 msgid "Organizational Unit Setting Type"
1675 msgstr "Tipo de Colocação de Unidade Organizacional"
1677 #: field.ancc.duedate.label:6999
1678 msgid "Virtual Due Date/Time"
1679 msgstr "Data/Hora de Vencimento Virtual"
1681 #: field.rb.src_filter.label:310
1682 msgid "Bib Source Filter"
1685 #: field.circ.unrecovered.label:4177 field.bresv.unrecovered.label:4551
1686 #: field.mbt.unrecovered.label:6515
1687 msgid "Unrecovered Debt"
1688 msgstr "Débido Irrecuperável"
1690 #: class.auoi.label:808
1691 msgid "User Sharing Opt-in"
1692 msgstr "Compartilhamento Opt-in de Usuário"
1694 #: field.aun.title.label:2251 field.acpn.title.label:3568
1696 msgstr "Título da Observação"
1698 #: field.cmcts.index_weight.label:10819 field.cmfts.index_weight.label:10844
1699 msgid "Index Weight"
1702 #: field.combcirc.copy_owning_lib.label:4256
1703 #: field.acirc.copy_owning_lib.label:4344
1704 msgid "Copy Owning Library"
1705 msgstr "Biblioteca dona do Exemplar"
1707 #: field.aua.replaces.label:3949
1711 #: field.uvs.selectors.label:10276
1712 msgid "URL Selectors"
1715 #: field.ahopl.is_staff_hold.label:5848
1716 msgid "Is Staff Hold?"
1719 #: class.auml.label:2223
1720 msgid "User Message (Limited Access)"
1723 #: field.acqlisum.delay_count.label:11047
1724 #: field.acqlisumi.delay_count.label:11068
1728 #: class.ancc.label:6991
1729 msgid "Non-cataloged Circulation"
1730 msgstr "Circulação Não-catalogada"
1732 #: field.brav.id.label:4492
1733 msgid "Resource Attribute Value ID"
1734 msgstr "Valor de Atributo de Recurso ID"
1736 #: field.siss.holding_code.label:5102
1737 msgid "Holding Code"
1740 #: field.rccc.patron_home_lib.label:10887
1741 msgid "Patron Home Library Link"
1742 msgstr "Link da Biblioteca de Origem do Usuário"
1744 #: field.circ.billings.label:4171 field.combcirc.billings.label:4244
1745 #: field.acirc.billings.label:4333 field.rodcirc.billings.label:11187
1746 msgid "Transaction Billings"
1747 msgstr "Transações de Faturas"
1749 #: class.stgma.label:9584
1750 msgid "Mailing Address Stage"
1751 msgstr "Etapa de Endereço de Correspondência"
1753 #: field.bra.id.label:4466
1754 msgid "Resource Attribute ID"
1755 msgstr "Atributo de Recurso ID"
1757 #: field.crmf.is_percent.label:6928
1759 msgstr "É Percentual"
1761 #: field.acqfy.calendar.label:7972
1765 #: class.acqligad.label:8856
1766 msgid "Line Item Generated Attribute Definition"
1767 msgstr "Item de Linha Definição de Atributo Gerada"
1769 #: field.bresv.summary.label:4556 field.mbt.summary.label:6522
1770 msgid "Payment Summary"
1771 msgstr "Sumário de Pagamento"
1773 #: class.asfge.label:5618
1774 msgid "Search Filter Group Entry"
1777 #: class.bra.label:4464 field.brav.attr.label:4494
1778 #: field.bram.resource_attr.label:4519
1779 msgid "Resource Attribute"
1780 msgstr "Atributo de Recurso"
1782 #: class.acqpro.label:7644 field.acqpron.provider.label:7684
1783 #: field.acqinv.provider.label:7717 field.acqpa.provider.label:7836
1784 #: field.acqpc.provider.label:7868 field.acqpo.provider.label:8484
1785 #: field.acqpoh.provider.label:8535 field.jub.provider.label:8635
1786 #: field.acqlih.provider.label:8694 field.acqlipad.provider.label:8885
1787 #: field.acqphsm.provider.label:8914 field.acqedi.provider.label:8960
1791 #: class.qbv.label:9818 field.qxp.bind_variable.label:9848
1792 #: field.xbind.bind_variable.label:9961
1793 msgid "Bind Variable"
1796 #: field.qseq.id.label:9758
1797 msgid "Query Seq ID"
1800 #: field.vqbr.matches.label:517 field.vqar.matches.label:637
1802 msgstr "Condizentes"
1804 #: field.acqftr.transfer_user.label:7938
1805 msgid "Transfer User"
1808 #: field.ccmw.user_home_ou.label:1800 field.ccmm.user_home_ou.label:1908
1809 msgid "User Home Lib"
1812 #: field.ancc.id.label:6995
1813 msgid "Non-cat Circulation ID"
1814 msgstr "ID de Circulação Não-cat"
1816 #: field.vms.mtype.label:724
1817 msgid "Match Set Type"
1820 #: field.rp.func.label:276
1821 msgid "Population Function"
1824 #: field.bresv.xact_start.label:4550 field.mbt.xact_start.label:6514
1825 #: field.rccbs.xact_start.label:10950
1826 msgid "Transaction Start Date/Time"
1827 msgstr "Data/Hora de Início da Transação"
1829 #: class.rmobbhol.label:11329
1830 msgid "Open Circulation Balance by User Home Library and Owning Library"
1832 "Balanço de Circulações Abertas pela Biblioteca do Usuário e Biblioteca "
1835 #: class.qfr.label:9876
1836 msgid "From Relation"
1839 #: class.chddv.label:3248
1840 msgid "Hard Due Date Values"
1843 #: field.asvq.survey.label:2127 field.asvr.survey.label:2382
1844 #: class.asv.label:5527
1848 #: field.aus.id.label:2291
1850 msgstr "ID de Confirguração"
1852 #: class.cub.label:6314
1854 msgstr "Cesta do Usuário"
1856 #: field.sunit.dummy_isbn.label:5146 field.acp.dummy_isbn.label:6782
1860 #: field.ath.key.label:1282
1862 msgstr "Chave de Gancho"
1864 #: field.cmrcfld.marc_format.label:901 field.cmrcsubfld.marc_format.label:929
1868 #: field.acn.label.label:2942 field.ahopl.call_number_label.label:5846
1869 #: field.acqlid.cn_label.label:8794 field.rccc.call_number_label.label:10884
1870 msgid "Call Number Label"
1871 msgstr "Rótulo do Nº de Chamada"
1873 #: field.aua.county.label:3940 field.aal.county.label:3967
1874 #: field.acqpa.county.label:7834 field.acqpca.county.label:7899
1875 #: field.stgma.county.label:9592 field.stgba.county.label:9608
1879 #: field.acn.prefix.label:2950 field.cbc.prefix.label:11456
1883 #: field.ahrn.pub.label:5947
1887 #: field.jub.expected_recv_time.label:8641
1888 msgid "Expected Receive Date"
1889 msgstr "Data Experada de Recebimento"
1891 #: field.aoupa.circ_mod.label:5480 field.act.circ_modifier.label:6879
1892 #: field.acqlid.circ_modifier.label:8801 field.rccc.circ_modifier.label:10874
1893 #: field.rocit.circ_modifier.label:11225
1894 msgid "Circ Modifier"
1895 msgstr "Modificação da Circ"
1897 #: field.atul.update_time.label:1535
1898 msgid "Event Update Time"
1901 #: field.rsr.series_title.label:9210
1902 msgid "Series Title (normalized)"
1903 msgstr "Título das Séries (normalizado)"
1905 #: field.acqfcb.amount.label:8216
1906 msgid "Balance after Spent and Encumbered"
1907 msgstr "Saldo depois Gasto e Impedido"
1909 #: field.actscsf.one_only.label:6260 field.ascsf.one_only.label:7322
1913 #: field.aufh.current_copy.label:7027
1914 msgid "Non-fulfilling Copy"
1915 msgstr "Exemplares Incompletos"
1917 #: field.qsq.type.label:9738
1921 #: class.rof.label:9023
1922 msgid "Output Folder"
1923 msgstr "Pasta de Saída"
1925 #: field.stgu.row_id.label:9552 field.stgc.row_id.label:9576
1926 #: field.stgma.row_id.label:9586 field.stgba.row_id.label:9602
1927 #: field.stgsc.row_id.label:9618 field.stgs.row_id.label:9629
1931 #: field.siss.caption_and_pattern.label:5099
1932 msgid "Caption/Pattern"
1935 #: field.rp.description.label:275 field.rb.description.label:300
1936 #: field.vie.description.label:490 field.vqbrad.description.label:544
1937 #: field.vqarad.description.label:661 field.cin.description.label:846
1938 #: field.cmrcfld.description.label:905 field.cmrcsubfld.description.label:933
1939 #: field.crad.description.label:957 field.ccvm.description.label:1135
1940 #: field.ath.description.label:1284 field.atcol.description.label:1301
1941 #: field.atval.description.label:1309 field.atreact.description.label:1325
1942 #: field.atclean.description.label:1341 field.ccm.description.label:1587
1943 #: field.cclg.description.label:1963 field.ccls.description.label:1984
1944 #: field.acs.description.label:2438 field.acsaf.description.label:2466
1945 #: field.at.description.label:2536 field.aba.description.label:2556
1946 #: field.cam.description.label:2854 field.cust.description.label:3503
1947 #: field.asv.description.label:5531 field.pgt.description.label:6943
1948 #: field.acqcr.description.label:8462 field.acqliat.description.label:8736
1949 #: field.acqliad.description.label:8825 field.acqlimad.description.label:8840
1950 #: field.acqligad.description.label:8860 field.acqliuad.description.label:8870
1951 #: field.acqlipad.description.label:8883 field.acqlilad.description.label:8943
1952 #: field.acqclt.description.label:9409 field.acqclet.description.label:9429
1953 #: field.acqclp.description.label:9506 field.qbv.description.label:9823
1954 #: field.cfdi.description.label:10510
1958 #: field.uvu.fragment.label:10389
1962 #: field.acqpl.entry_count.label:8439
1964 msgstr "Qtde Entrada"
1966 #: class.acqpa.label:7829
1967 msgid "Provider Address"
1968 msgstr "Endereço do fornecedor"
1970 #: class.mtfe.label:7050
1971 msgid "Title Field Entry"
1972 msgstr "Entrada do Campo Título"
1974 #: class.clm.label:2669
1975 msgid "Language Map"
1976 msgstr "Mapa de Idiomas"
1978 #: field.crad.filter.label:959
1982 #: field.brsrc.attr_maps.label:4442 field.bra.attr_maps.label:4472
1983 #: field.brav.attr_maps.label:4496
1984 msgid "Resource Attribute Maps"
1985 msgstr "Recurso de Mapas de Atributos"
1987 #: field.asv.usr_summary.label:5540
1988 msgid "Display in User Summary"
1989 msgstr "Mostra no Sumário de Usuário"
1991 #: field.rccc.stat_cat_1_value.label:10898
1992 msgid "Legacy CAT1 Value"
1993 msgstr "CAT1 Valor (Legado)"
1995 #: field.qfr.parent_relation.label:9885
1996 msgid "Parent Relation ID"
1999 #: class.acqfy.label:7969 field.acqfy.year.label:7973
2003 #: field.circ.checkin_time.label:4143 field.combcirc.checkin_time.label:4216
2004 #: field.acirc.checkin_time.label:4305 field.rodcirc.checkin_time.label:11165
2005 msgid "Check In Date/Time"
2006 msgstr "Data/Hora de Entrada"
2008 #: field.act.owning_lib.label:6861 field.rocit.owning_lib.label:11235
2010 msgstr "Bib Proprietária"
2012 #: field.mbts.last_billing_type.label:2155
2013 #: field.mbtslv.last_billing_type.label:2183
2014 #: field.rccbs.last_billing_type.label:10963
2015 msgid "Last Billing Type"
2016 msgstr "Último Tipo de Fatura"
2018 #: field.vmsp.bool_op.label:744
2019 msgid "Boolean Operator"
2022 #: field.qsi.stored_query.label:9915 field.qobi.stored_query.label:9930
2023 msgid "Stored Query ID"
2026 #: field.atevdef.message_library_path.label:1407
2027 msgid "Message Library Path"
2030 #: class.cclsgm.label:2078
2031 msgid "Circulation Limit Set Group Map"
2034 #: field.sre.active.label:4835
2036 msgstr "Esta Ativo?"
2038 #: field.czs.attrs.label:1191
2042 #: field.acsaf.nfi.label:2464
2043 msgid "Non-filing Indicator"
2046 #: class.uvs.label:10261
2047 msgid "URL Verification Session"
2050 #: field.vii.internal_id.label:389 field.viiad.internal_id.label:443
2051 msgid "Overlay Match ID"
2054 #: field.aihu.org_unit.label:2317 field.ancihu.org_unit.label:2331
2055 #: field.acqcr.org_unit.label:8460
2056 msgid "Using Library"
2057 msgstr "Bilioteca em Uso"
2059 #: field.ergbhu.update_type.label:9285
2061 msgstr "Tipo de Atualização"
2063 #: field.atenv.id.label:1356
2064 msgid "Environment ID"
2067 #: field.bre.marc.label:3060
2071 #: field.acqpron.edit_time.label:7687 field.acqpl.edit_time.label:8437
2072 #: field.acqpo.edit_time.label:8483 field.acqpoh.edit_time.label:8534
2073 #: field.acqpon.edit_time.label:8564 field.jub.edit_time.label:8637
2074 #: field.acqlih.edit_time.label:8699 field.acqlin.edit_time.label:8758
2076 msgstr "Editar Hora"
2078 #: field.aum.title.label:2207 field.auml.title.label:2230
2079 #: field.ssubn.title.label:4944 field.sdistn.title.label:5006
2080 #: field.sin.title.label:5254 field.ahrn.title.label:5944
2081 #: field.aur.title.label:7569 field.acqpoi.title.label:8598
2082 #: field.rocit.title.label:11215
2086 #: field.vqbr.bib_source.label:511 class.cbs.label:6491
2088 msgstr "Fonte Catalográfica"
2090 #: field.circ.checkin_scan_time.label:4169
2091 #: field.acirc.checkin_scan_time.label:4331
2092 msgid "Checkin Scan Date/Time"
2093 msgstr "Data/Hora de Scan de Entrada"
2095 #: field.rb.horizon_age.label:303
2099 #: field.acqinv.payment_auth.label:7723
2100 msgid "Payment Auth"
2103 #: class.mwp.label:6621
2104 msgid "Work Payment"
2105 msgstr "Pagamento em Trabalho"
2107 #: class.acirc.label:4301
2108 msgid "Aged (patronless) Circulation"
2109 msgstr "Empréstimo antigo de artigo (sem usuário)"
2111 #: class.cbho.label:2807
2112 msgid "Best-Hold Sort Order"
2115 #: field.vmsp.quality.label:749
2119 #: class.acqfsrcb.label:8300
2120 msgid "Funding Source Balance"
2121 msgstr "Balanço da Fonte de financiamento"
2123 #: class.pugm.label:7449
2124 msgid "User Group Map"
2125 msgstr "Mapa de Grupo de Usuário"
2127 #: field.cbho.approx.label:2814
2128 msgid "Adjusted Capture Location to Pickup Lib Proximity"
2131 #: field.cmrcfld.repeatable.label:907 field.cmrcsubfld.repeatable.label:934
2135 #: field.aua.street2.label:3945 field.aal.street2.label:3965
2136 #: field.acqpca.street2.label:7904 field.stgma.street2.label:9590
2137 #: field.stgba.street2.label:9606
2141 #: class.ccmlsm.label:1999
2142 msgid "Circulation Matrix Limit Set Map"
2145 #: field.acs.thesauri.label:2440 field.acsaf.thesauri.label:2470
2149 #: field.cclsgm.limit_group.label:2082
2153 #: class.mbeshm.label:3696
2154 msgid "Combined Browse Entry Simple Authority Heading Map"
2157 #: field.au.barred.label:3321
2161 #: field.ctcl.name.label:10804
2162 msgid "Text Search Config Name"
2165 #: class.ateo.label:1259
2166 msgid "Event Output"
2167 msgstr "Evento de Saída"
2169 #: field.aba.fields.label:2557
2170 msgid "Authority Fields"
2173 #: field.ccls.global.label:1983
2177 #: field.cbho.depth.label:2817
2178 msgid "Hold Selection Depth"
2181 #: field.viiad.tag.label:422 field.vmsp.tag.label:746 field.vmsq.tag.label:782
2182 #: field.acsaf.tag.label:2461 field.acsbf.tag.label:2496
2183 #: field.mfr.tag.label:3599 field.cmfpm.tag.label:10198
2184 #: field.uvu.tag.label:10378
2188 #: field.acqf.rollover.label:8106 field.acqfsum.rollover.label:8348
2192 #: field.vqbrad.xpath.label:545 field.vqarad.xpath.label:662
2193 #: field.crad.xpath.label:965 field.cmf.xpath.label:2785
2194 #: field.acqlimad.xpath.label:8841 field.acqligad.xpath.label:8861
2195 #: field.acqlipad.xpath.label:8884 field.uvus.xpath.label:10336
2199 #: class.vmsp.label:739
2200 msgid "Record Matching Definition"
2203 #: field.mrd.date2.label:3834
2207 #: class.aum.label:2200
2208 msgid "User Message"
2211 #: field.vibtg.label.label:344 field.cgf.label.label:828
2212 #: field.crad.label.label:956 field.cracct.label.label:1159
2213 #: field.czs.label.label:1184 field.cza.label.label:1213
2214 #: field.czifm.label.label:1237 field.atenv.label.label:1360
2215 #: field.aiit.name.label:1606 field.acqim.name.label:1624
2216 #: field.ccpbt.label.label:1640 field.ccnbt.label.label:1656
2217 #: field.cbrebt.label.label:1716 field.cubt.label.label:1732
2218 #: field.cmc.label.label:2756 field.cmf.label.label:2784
2219 #: field.acns.label.label:2898 field.acnp.label.label:2917
2220 #: field.auri.label.label:2979 field.cuat.label.label:3416
2221 #: field.atb.label.label:3455 field.cust.label.label:3502
2222 #: field.sdist.label.label:4960 field.siss.label.label:5100
2223 #: field.acqcr.label.label:8461 field.acqedi.label.label:8952
2224 #: field.qbv.label.label:9821 field.cmpctm.label.label:10215
2225 #: field.cmpcsm.label.label:10232 field.cmpcvm.label.label:10249
2229 #: class.at.label:2531
2230 msgid "Authority Thesaurus"
2233 #: field.vmsp.parent.label:742
2234 msgid "Expression Tree Parent"
2237 #: field.cmfinm.norm.label:864 field.crainm.norm.label:1111
2239 msgstr "Normalizador"
2241 #: field.mrd.item_form.label:3825
2245 #: field.bre.subscriptions.label:3079
2246 msgid "Subscriptions"
2249 #: field.acqie.actual_cost.label:7760 field.acqii.actual_cost.label:7797
2253 #: field.csc.email_gateway.label:994
2254 msgid "Email Gateway"
2257 #: class.crainm.label:1107
2258 msgid "SVF Record Attribute to Indexing Normalizer Map"
2261 #: field.mfr.ind2.label:3596
2263 msgstr "Indicador 2"
2265 #: field.au.checkins.label:3366 field.aou.checkins.label:6101
2269 #: field.actscsf.field.label:6258 field.ascsf.field.label:7320
2270 msgid "Field Identifier"
2273 #: field.cblvl.code.label:5405
2274 msgid "Bib Level Code"
2275 msgstr "Código do Nível Catalográfico"
2277 #: field.acpl.id.label:4720 field.acplo.location.label:4798
2279 msgstr "ID de Localização"
2281 #: field.acqdf.owner.label:9303
2282 msgid "Formula Owner"
2283 msgstr "Proprietário da Fórmula"
2285 #: class.sdist.label:4953 field.sdistn.distribution.label:5001
2286 #: field.sstr.distribution.label:5034 field.sasum.distribution.label:5267
2287 #: field.sbsum.distribution.label:5292 field.sssum.distribution.label:5319
2288 #: field.sisum.distribution.label:5346
2289 msgid "Distribution"
2292 #: field.bre.simple_record.label:3077
2293 msgid "Simple Record Extracts "
2294 msgstr "Extração Simples de Registro "
2296 #: class.actsce.label:6542
2297 msgid "User Stat Cat Entry"
2298 msgstr "Entrada de Cat Est de Usuário"
2300 #: field.au.juvenile.label:3357
2304 #: class.acqftm.label:11361
2305 msgid "Fund Tag Map"
2308 #: class.acn.label:2933 field.sunit.call_number.label:5136
2309 #: field.acp.call_number.label:6772
2310 msgid "Call Number/Volume"
2311 msgstr "Número/Volume de Chamada"
2313 #: field.uvsbrem.session.label:10311 field.uvus.session.label:10337
2314 #: field.uvu.session.label:10376 field.uvva.session.label:10430
2318 #: field.atul.user_data.label:1539
2319 msgid "Event User Data"
2322 #: field.aoupa.item_circ_lib.label:5475
2323 msgid "Item Circ Lib"
2326 #: field.rhcrpbap.copy_count_everywhere.label:10695
2327 #: field.rhcrpbapd.copy_count_everywhere.label:10751
2328 msgid "Holdable Copy Count Everywhere"
2331 #: field.sunit.notes.label:5168 field.acp.notes.label:6802
2333 msgstr "Notas do Exemplar"
2335 #: field.vii.deposit.label:377 field.viiad.deposit.label:430
2339 #: field.vbm.id.label:582 field.vam.id.label:699
2341 msgstr "ID de Busca"
2343 #: class.mbe.label:3673
2344 msgid "Combined Browse Entry"
2347 #: field.chmw.juvenile_flag.label:1777 field.ccmw.juvenile_flag.label:1809
2348 #: field.ccmm.juvenile_flag.label:1917
2352 #: field.actscecm.stat_cat.label:7065 field.aaactsc.stat_cat.label:11503
2353 #: field.aaasc.stat_cat.label:11515
2354 msgid "Statistical Category"
2355 msgstr "Categoria Estatística"
2357 #: field.ahr.usr.label:5671 field.ahopl.usr.label:5819
2358 #: field.alhr.usr.label:5902
2360 msgstr "Usuário da Reserva"
2362 #: field.vii.circulate.label:376 field.viiad.circulate.label:429
2366 #: class.abl.label:2646
2367 msgid "Authority-Bibliographic Record Link"
2370 #: field.aur.isxn.label:7568
2374 #: field.acn.edit_date.label:2939 field.sunit.edit_date.label:5151
2375 #: field.acp.edit_date.label:6787
2376 msgid "Last Edit Date/Time"
2377 msgstr "Última Data/Hora de Edição"
2379 #: field.vbq.id.label:462 field.vaq.id.label:604
2383 #: class.cmrcfmt.label:882
2384 msgid "MARC Formats"
2387 #: field.aoupa.absolute_adjustment.label:5482
2388 msgid "Absolute adjustment?"
2391 #: field.cuat.ehow.label:3415
2392 msgid "Event Mechanism"
2395 #: field.actsce.stat_cat.label:6546 field.actsced.stat_cat.label:6560
2396 #: field.asce.stat_cat.label:7305
2400 #: field.asc.required.label:6224 field.actsc.required.label:6284
2404 #: class.rp.label:266
2405 msgid "Statistical Popularity Parameter"
2408 #: field.rccc.dewey_range_hundreds.label:10895
2409 msgid "Dewey Range - Hundreds"
2410 msgstr "Faixa Dewey - Centenas"
2412 #: class.qxp.label:9831 field.qsi.expression.label:9917
2413 #: field.qobi.expression.label:9932
2417 #: class.acqedi.label:8949 field.acqedim.account.label:8990
2421 #: class.uvus.label:10327
2422 msgid "URL Verification URL Selector"
2425 #: field.cracct.last_activity.label:1166 field.acqedi.last_activity.label:8959
2426 msgid "Last Activity"
2429 #: field.cclsgm.check_only.label:2083
2433 #: field.aouctn.children.label:6172
2437 #: field.ocirccount.out.label:4087 field.ocirclist.out.label:4129
2441 #: field.aupr.has_been_reset.label:2283
2445 #: field.au.settings.label:3313
2446 msgid "All User Settings"
2447 msgstr "Configurações para todos usuários"
2449 #: field.rocit.dewey_block_hundreds.label:11223
2450 msgid "Dewy Hundreds"
2451 msgstr "Dewy - Centenas"
2453 #: field.pgt.perm_interval.label:6947
2454 msgid "User Expiration Interval"
2455 msgstr "Intervalo de expiração do usuário"
2457 #: class.acqliat.label:8732
2458 msgid "Line Item Alert Text"
2461 #: field.rrbs.score.label:253
2465 #: class.mrd.label:3816
2466 msgid "Basic Record Descriptor"
2467 msgstr "Descrição Base de Registro"
2469 #: field.chmm.transit_range.label:1869
2470 msgid "Transit Range"
2471 msgstr "Abrangência de Trânsito"
2473 #: field.ahopl.issuance_label.label:5847
2474 msgid "Issuance Label"
2477 #: field.mwp.id.label:6626 field.mgp.id.label:6651 field.mckp.id.label:6746
2478 #: field.mp.id.label:7162 field.mbp.id.label:7199 field.mndp.id.label:7231
2479 #: field.mdp.id.label:7255
2481 msgstr "ID do pagamento"
2483 #: class.cbrebin.label:7291
2484 msgid "Biblio Record Entry Bucket Item Note"
2487 #: field.chdd.forceto.label:3231
2491 #: class.cifm.label:2867
2492 msgid "Item Form Map"
2493 msgstr "Item: Mapa de Form"
2495 #: field.jub.eg_bib_id.label:8639 field.acqlih.eg_bib_id.label:8701
2496 msgid "Evergreen Bib ID"
2497 msgstr "Evergreen Bib ID"
2499 #: field.atevdef.granularity.label:1400
2501 msgstr "Granularidade"
2503 #: field.afs.pkey_value.label:9650
2504 msgid "Primary Key Value"
2507 #: field.bra.name.label:4468
2508 msgid "Resource Attribute Name"
2509 msgstr "Nome do Atributo do Recurso"
2511 #: field.acqlisum.cancel_count.label:11046
2512 #: field.acqlisumi.cancel_count.label:11067
2513 msgid "Cancel Count"
2516 #: class.acqft.label:11341
2520 #: field.smhc.ind1.label:5280
2521 msgid "First Indicator"
2524 #: field.cwa.hold_weights.label:1831
2525 msgid "Hold Weights"
2528 #: field.mbts.usr.label:2161 field.mbtslv.usr.label:2189
2530 msgstr "Usuário faturado"
2532 #: field.jub.queued_record.label:8648 field.acqlih.queued_record.label:8707
2533 msgid "Queued Vandelay Record"
2536 #: field.acqii.title.label:7793
2537 msgid "Title or Item Name"
2540 #: class.acqafcb.label:8270
2541 msgid "All Fund Combined Total"
2544 #: class.i18n_l.label:7500
2548 #: field.rb.recalc_interval.label:312
2549 msgid "Recalculation Interval"
2552 #: field.rb.circ_mod_filter.label:309
2553 msgid "Circ Mod Filter"
2556 #: field.sunit.detailed_contents.label:5167
2557 msgid "Detailed Contents"
2560 #: field.vii.id.label:363
2561 msgid "Import Item ID"
2562 msgstr "Importar ID de Item"
2564 #: field.vmsq.svf.label:781 field.czifm.record_attr.label:1239
2565 msgid "Record Attribute"
2568 #: class.clfm.label:6605 field.rccc.lit_form.label:10877
2569 msgid "Literary Form"
2570 msgstr "Forma Literária"
2572 #: field.ahr.prev_check_time.label:5664 field.ahopl.prev_check_time.label:5812
2573 #: field.alhr.prev_check_time.label:5895
2574 #: field.combahr.prev_check_time.label:5978
2575 #: field.aahr.prev_check_time.label:6037
2576 msgid "Last Targeting Date/Time"
2577 msgstr "Data/Hora do último destino"
2579 #: field.ssr.rel.label:5517
2583 #: field.rccc.language.label:10876
2584 msgid "Item Language"
2585 msgstr "Idioma do item"
2587 #: class.acqlisum.label:11041
2588 msgid "Lineitem Summary"
2591 #: class.vqarad.label:657
2592 msgid "Queued Authority Record Attribute Definition"
2593 msgstr "Definição do atributo do registro de autoridade à atender"
2595 #: field.cbho.cut.label:2816
2596 msgid "Hold Cut-in-line State"
2599 #: field.aout.opac_label.label:6421
2601 msgstr "Rótulo OPAC"
2603 #: field.atevdef.usr_field.label:1401
2604 msgid "Opt-In User Field"
2605 msgstr "Campo de Usuário Opt-In"
2607 #: field.au.survey_responses.label:3316
2608 msgid "Survey Responses"
2609 msgstr "Respostas da Pesquisa"
2611 #: field.acp.peer_record_maps.label:6812
2612 msgid "Peer Record Maps"
2615 #: field.acqofscred.sort_priority.label:8052
2616 msgid "Sort Priority"
2619 #: class.acqscl.label:9473
2620 msgid "Serial Claim"
2623 #: field.cmcts.search_lang.label:10821 field.cmfts.search_lang.label:10846
2624 msgid "Search Language"
2627 #: class.rsce2.label:10924
2629 msgstr "Entrada CAT2"
2631 #: field.acqedim.process_time.label:8994
2632 msgid "Time Processed"
2635 #: field.aout.id.label:6419
2639 #: class.bre.label:3047 field.brt.record.label:4408
2640 msgid "Bibliographic Record"
2641 msgstr "Registro Catalográfico"
2643 #: field.ahrcc.id.label:7336
2647 #: field.acqinv.receiver.label:7716
2651 #: field.mp.cash_payment.label:7168 field.mbp.cash_payment.label:7206
2652 msgid "Cash Payment Detail"
2653 msgstr "Detalhes do Pagamento em Dinheiro"
2655 #: field.vmp.id.label:195 field.vibtf.id.label:220 field.mfr.id.label:3594
2659 #: field.acqedi.in_dir.label:8961
2660 msgid "Incoming Directory"
2663 #: field.qsq.from_clause.label:9741
2667 #: field.ancc.item_type.label:6996
2668 msgid "Non-cat Item Type"
2669 msgstr "Tipo do Item Não-cat"
2671 #: field.atev.user_data.label:1443
2675 #: class.aal.label:3957
2676 msgid "Address Alert"
2679 #: field.mbts.balance_owed.label:2151 field.mbtslv.balance_owed.label:2179
2680 #: field.rccbs.balance_owed.label:10970
2681 msgid "Balance Owed"
2682 msgstr "Saldo Devido"
2684 #: field.acsaf.bib_fields.label:2469
2685 msgid "Controlled Bib Fields"
2688 #: field.au.second_given_name.label:3350
2689 #: field.stgu.second_given_name.label:9560
2691 msgstr "Nome do Meio"
2693 #: field.vmp.lwm_ratio.label:202
2694 msgid "Min. Quality Ratio"
2697 #: field.aou.rsrc_types.label:6108
2698 msgid "Resource Types"
2699 msgstr "Tipos de recurso"
2701 #: class.cclg.label:1959
2702 msgid "Circulation Limit Group"
2705 #: field.aur.lineitem.label:7563 field.acqie.lineitem.label:7754
2706 #: field.acqlid.lineitem.label:8791
2707 msgid "PO Line Item"
2708 msgstr "Item de Linha PO"
2710 #: field.auact.etype.label:3434
2711 msgid "Activity Type"
2714 #: field.acqedim.error_time.label:8995
2715 msgid "Time of Error"
2718 #: class.atev.label:1432
2719 msgid "Trigger Event Entry"
2720 msgstr "Ativar Entrada de Evento"
2722 #: field.rocit.age_protect.label:11238
2723 msgid "Age Protection"
2724 msgstr "Proteção por Tempo"
2726 #: field.acqfc.name.label:7953
2727 msgid "Fiscal Calendar Name"
2728 msgstr "Nome do Calendário Fiscal"
2730 #: class.czs.label:1181 field.czs.name.label:1183 field.cza.source.label:1211
2731 msgid "Z39.50 Source"
2732 msgstr "Z39.50 Fonte"
2734 #: field.acn.record.label:2944 field.combcirc.copy_bib_record.label:4258
2735 #: field.acirc.copy_bib_record.label:4346 field.sre.record.label:4836
2736 #: field.aur.eg_bib.label:7564
2738 msgstr "Registro Catalográfico"
2740 #: field.clfm.code.label:6607
2744 #: field.cifm.value.label:2870
2748 #: class.cit.label:2105
2749 msgid "Identification Type"
2750 msgstr "Identificação: Tipo"
2752 #: field.ahr.requestor.label:5667 field.ahopl.requestor.label:5815
2753 #: field.alhr.requestor.label:5898 field.stgu.requesting_usr.label:9567
2754 msgid "Requesting User"
2755 msgstr "Requisitando Usuário"
2757 #: field.auoi.opt_in_ws.label:811 class.aws.label:1563
2758 #: field.circ.workstation.label:4167 field.combcirc.workstation.label:4247
2759 #: field.acirc.workstation.label:4329
2761 msgstr "Estação de Trabalho"
2763 #: field.ocirccount.long_overdue.label:4091
2764 #: field.ocirclist.long_overdue.label:4133
2765 msgid "Long Overdue"
2768 #: field.rocit.owning_lib_name.label:11233
2769 msgid "Owning Lib Name"
2770 msgstr "Nome da Bib Proprietária"
2772 #: class.cmfinm.label:860
2773 msgid "Metabib Field to Indexing Normalizer Map"
2774 msgstr "Campo Metabib para Mapa de Indexação Normalizadora"
2776 #: field.rrbs.record.label:252 field.vqbra.record.label:562
2777 #: field.vqara.record.label:679 field.ssr.record.label:5518
2778 #: field.bmpc.record.label:10184
2782 #: field.acqfsum.encumbrance_total.label:8357
2783 msgid "Total Encumbered"
2786 #: field.aal.match_all.label:3962
2787 msgid "Match All Fields"
2790 #: class.ath.label:1280
2791 msgid "Trigger Hook Point"
2792 msgstr "Ativar Ponto de Gancho"
2794 #: field.rhcrpb.hold_copy_ratio.label:10647
2795 msgid "Hold/Copy Ratio"
2798 #: field.bresv.return_time.label:4563
2800 msgstr "Hora de Retorno"
2802 #: field.qdt.is_composite.label:9774
2803 msgid "Is Composite"
2806 #: field.rocit.call_number_label.label:11221
2807 msgid "Callnumber Label"
2808 msgstr "Rótulo do Nº-Chamada"
2810 #: field.chmw.marc_bib_level.label:1775 field.ccmw.marc_bib_level.label:1806
2811 #: field.chmm.marc_bib_level.label:1863 field.ccmm.marc_bib_level.label:1914
2812 msgid "MARC Bib Level"
2815 #: class.csc.label:988
2819 #: field.mp.check_payment.label:7171 field.mbp.check_payment.label:7209
2820 msgid "Check Payment Detail"
2821 msgstr "Detalhes do Pagto em Cheque"
2823 #: field.acqpro.default_copy_count.label:7662
2824 msgid "Default # Copies"
2827 #: class.acqpc.label:7865
2828 msgid "Provider Contact"
2829 msgstr "Contato de Fornecedor"
2831 #: field.rccc.circ_lib_id.label:10870
2832 msgid "Library Circulation Location Link"
2833 msgstr "Link de localização da biblioteca de circulação"
2835 #: field.acpl.orders.label:4724 field.aou.copy_location_orders.label:6104
2836 msgid "Copy Location Orders"
2837 msgstr "Ordens de Posição de Exemplar"
2839 #: field.acqafcb.amount.label:8273
2840 msgid "Total Combined Balance"
2843 #: field.pgt.usergroup.label:6949
2844 msgid "Is User Group"
2845 msgstr "É Grupo de Usuário"
2847 #: field.acqfdeb.debit_type.label:8071
2849 msgstr "Tipo do Débito"
2851 #: class.ssr.label:5514
2852 msgid "Search Result"
2853 msgstr "Pesquisa no Resultado"
2855 #: field.ausp.set_date.label:3912
2857 msgstr "Define Data"
2859 #: field.bre.fingerprint.label:3057 field.rmsr.fingerprint.label:9157
2860 #: field.rssr.fingerprint.label:9181 field.rsr.fingerprint.label:9201
2862 msgstr "Impressão Digital"
2864 #: class.vibtg.label:335
2865 msgid "Import/Overlay Field Groups for Removal"
2868 #: field.ateo.data.label:1263
2872 #: field.smhc.ind2.label:5281
2873 msgid "Second Indicator"
2876 #: class.i18n.label:7460
2878 msgstr "Núcleo i18n"
2880 #: field.combahr.staff_placed.label:5985 field.aahr.staff_placed.label:6044
2881 msgid "Staff Placed?"
2884 #: class.circ.label:4139 field.rccc.id.label:10868
2888 #: field.cgf.enabled.label:830 field.atevdef.active.label:1387
2889 #: field.cuat.enabled.label:3418
2893 #: field.qfr.type.label:9879
2894 msgid "From Relation Type"
2897 #: class.rhcrpb.label:10594
2898 msgid "Hold/Copy Ratio per Bib"
2901 #: field.vii.alert_message.label:385 field.viiad.alert_message.label:438
2902 #: field.au.alert_message.label:3320 field.aal.alert_message.label:3963
2903 #: field.sunit.alert_message.label:5134 field.acp.alert_message.label:6770
2904 #: field.act.alert_message.label:6881
2905 msgid "Alert Message"
2906 msgstr "Mensagem de alerta"
2908 #: field.sre.creator.label:4838 field.ssubn.creator.label:4940
2909 #: field.sdistn.creator.label:5002 field.siss.creator.label:5094
2910 #: field.sitem.creator.label:5205 field.sin.creator.label:5250
2911 #: field.act.creator.label:6862 field.acqpron.creator.label:7685
2912 #: field.acqpl.creator.label:8440 field.acqpo.creator.label:8487
2913 #: field.acqpoh.creator.label:8530 field.acqpon.creator.label:8562
2914 #: field.jub.creator.label:8643 field.acqlih.creator.label:8691
2915 #: field.acqlin.creator.label:8756 field.acqdfa.creator.label:9362
2916 #: field.acqcle.creator.label:9463 field.acqscle.creator.label:9491
2917 #: field.uvs.creator.label:10272 field.cfdfs.creator.label:10532
2918 #: field.rocit.creator.label:11237
2922 #: field.asvq.id.label:2125
2924 msgstr "ID da Questão"
2926 #: class.acqpon.label:8558
2930 #: field.czs.transmission_format.label:1189
2931 msgid "Transmission Format"
2932 msgstr "Formato de Transmissão"
2934 #: field.acqpoh.audit_action.label:8527 field.acqlih.audit_action.label:8689
2935 msgid "Audit Action"
2938 #: field.chddv.active_date.label:3253
2942 #: field.qsf.subfield_type.label:9785
2943 msgid "Subfield Type"
2946 #: field.acqfsrcct.amount.label:8283
2947 msgid "Total Credits to Funding Source"
2948 msgstr "Créditos Total para Fonte de Financinamento"
2950 #: class.mct.label:3026
2951 msgid "Collections Tracker"
2952 msgstr "Rastreador de Coleções"
2954 #: field.qsi.grouped_by.label:9919
2955 msgid "Is Grouped By"
2958 #: field.rb.fixed_rating.label:313
2959 msgid "Fixed Rating"
2962 #: field.cmrcfld.tag.label:903 field.cmrcsubfld.tag.label:931
2963 #: field.crad.tag.label:962
2967 #: field.czs.db.label:1187
2971 #: field.vibtf.field.label:222 field.vqbra.field.label:563
2972 #: field.vqara.field.label:680 field.cmsa.field.label:2737
2976 #: field.atb.org.label:3453 field.acpl.owning_lib.label:4723
2977 #: field.acplg.owner.label:4751 field.sre.owning_lib.label:4846
2978 msgid "Owning Org Unit"
2979 msgstr "Unidade Org Proprietária"
2981 #: field.scap.chron_5.label:4884
2985 #: field.scap.chron_4.label:4883
2989 #: field.mbts.xact_finish.label:2162 field.mbtslv.xact_finish.label:2190
2990 msgid "Transaction Finish Time"
2991 msgstr "Hora de Término da Transação"
2993 #: field.scap.chron_1.label:4880
2997 #: field.scap.chron_3.label:4882
3001 #: field.scap.chron_2.label:4881
3005 #: field.accs.start_time.label:171 field.atev.start_time.label:1439
3006 #: field.bresv.start_time.label:4558 field.uvva.start_time.label:10431
3008 msgstr "Horas de Início"
3010 #: class.xop.label:10119 class.xser.label:10137
3011 msgid "Operator Expression"
3014 #: field.rxbt.total.label:9264
3015 msgid "Total Billing Amount"
3016 msgstr "Valor Total de Faturamento"
3018 #: field.circ.xact_finish.label:4164 field.combcirc.xact_finish.label:4237
3019 #: field.acirc.xact_finish.label:4326 field.bresv.xact_finish.label:4549
3020 #: field.mbt.xact_finish.label:6513 field.rodcirc.xact_finish.label:11185
3021 msgid "Transaction Finish Date/Time"
3022 msgstr "Data/Hora de Término da Transação"
3024 #: field.acqedim.translate_time.label:8993
3025 msgid "Time Translated"
3028 #: class.acqfdt.label:8162
3029 msgid "Total Debit from Fund"
3030 msgstr "Débitos Totais do Fundo"
3032 #: field.vmp.name.label:197 field.rp.name.label:274 field.rb.name.label:299
3033 #: field.viiad.name.label:421 field.vbq.name.label:464
3034 #: field.vaq.name.label:606 field.vms.name.label:722 field.cgf.name.label:827
3035 #: field.cin.name.label:845 field.cmrcfmt.name.label:886
3036 #: field.cmrcfld.name.label:904 field.crad.name.label:955
3037 #: field.csc.name.label:992 field.cza.name.label:1212
3038 #: field.atevdef.name.label:1399 field.atul.name.label:1528
3039 #: field.ccm.name.label:1586 field.bpt.name.label:1672
3040 #: field.chmw.name.label:1764 field.ccmw.name.label:1795
3041 #: field.cclg.name.label:1962 field.ccls.name.label:1979
3042 #: field.aus.name.label:2292 field.acs.name.label:2437
3043 #: field.acsaf.name.label:2465 field.at.name.label:2535
3044 #: field.aba.name.label:2554 field.cxt.name.label:2717
3045 #: field.cmc.name.label:2755 field.cmf.name.label:2783
3046 #: field.cbho.name.label:2810 field.acnc.name.label:2885
3047 #: field.chdd.name.label:3230 field.cust.name.label:3501
3048 #: field.auss.name.label:3992 field.acpl.name.label:4721
3049 #: field.acplg.name.label:4749 field.asv.name.label:5534
3050 #: field.aou.name.label:6088 field.asc.name.label:6219
3051 #: field.actsc.name.label:6277 field.cnct.name.label:6397
3052 #: field.act.name.label:6866 field.cbt.name.label:7520
3053 #: field.acqipm.name.label:7701 field.acqpc.name.label:7869
3054 #: field.acqf.name.label:8102 field.acqfsum.name.label:8344
3055 #: field.acqpl.name.label:8435 field.acqpo.name.label:8490
3056 #: field.acqpoh.name.label:8538 field.acqlia.attr_name.label:8777
3057 #: field.acqphsm.name.label:8915 field.qbv.name.label:9820
3058 #: field.uvs.name.label:10270 field.cfdfs.name.label:10530
3059 #: field.cfg.name.label:11526
3063 #: class.aaasc.label:11511
3064 msgid "Circ-Archived Copy Statistical Category Entries"
3067 #: field.clm.code.label:2671 field.bre.language.label:3068
3068 msgid "Language Code"
3069 msgstr "Código do Idioma"
3071 #: field.au.ws_ou.label:3317
3072 msgid "Workstation Org Unit"
3075 #: class.vmp.label:193
3076 msgid "Bib Import Merge Profile"
3079 #: field.rhcrpbapd.holds_at_or_below.label:10748
3080 msgid "Active Holds at Pickup Library and its Descendants"
3083 #: field.qseq.seq_no.label:9760 field.qsf.seq_no.label:9784
3084 #: field.qfpd.seq_no.label:9809 field.qxp.seq_no.label:9837
3085 #: field.qcb.seq_no.label:9865 field.qfr.seq_no.label:9886
3086 #: field.qrc.seq_no.label:9902 field.qsi.seq_no.label:9916
3087 #: field.qobi.seq_no.label:9931 field.xbet.seq_no.label:9945
3088 #: field.xbind.seq_no.label:9960 field.xbool.seq_no.label:9974
3089 #: field.xcase.seq_no.label:9988 field.xcast.seq_no.label:10003
3090 #: field.xcol.seq_no.label:10020 field.xex.seq_no.label:10035
3091 #: field.xfunc.seq_no.label:10050 field.xin.seq_no.label:10066
3092 #: field.xisnull.seq_no.label:10083 field.xnull.seq_no.label:10098
3093 #: field.xnum.seq_no.label:10111 field.xop.seq_no.label:10124
3094 #: field.xser.seq_no.label:10142 field.xstr.seq_no.label:10156
3095 #: field.xsubq.seq_no.label:10169
3096 msgid "Sequence Number"
3099 #: field.accs.last_checkin_scan_time.label:179
3100 msgid "Last Checkin Scan Time"
3103 #: field.uvuv.res_text.label:10473
3107 #: field.vii.call_number.label:372 field.viiad.call_number.label:426
3108 #: field.auricnm.call_number.label:2994
3109 #: field.combcirc.copy_call_number.label:4254
3110 #: field.acirc.copy_call_number.label:4342
3112 msgstr "Nº de Chamada"
3114 #: field.atev.template_output.label:1444
3115 msgid "Template Output"
3116 msgstr "Saída de Modelo"
3118 #: field.aum.deleted.label:2206 field.auml.deleted.label:2229
3122 #: field.acqdf.id.label:9302 field.acqdfe.formula.label:9325
3126 #: field.act.mint_condition.label:6884
3127 msgid "Mint Condition?"
3130 #: field.circbyyr.is_renewal.label:11149
3134 #: class.bram.label:4515
3135 msgid "Resource Attribute Map"
3136 msgstr "Mapa de Atributo de Recurso"
3138 #: field.rccbs.usr_home_ou.label:10945
3139 msgid "User Home Library Link"
3140 msgstr "Link com a Biblioteca do Usuário"
3142 #: class.cbc.label:11451
3143 msgid "Barcode Completions"
3146 #: field.acqpc.role.label:7870
3150 #: field.au.day_phone.label:3328 field.stgu.day_phone.label:9562
3151 msgid "Daytime Phone"
3152 msgstr "Telefone de Dia"
3154 #: field.bresv.email_notify.label:4574 field.ahr.email_notify.label:5652
3155 #: field.ahopl.email_notify.label:5800 field.alhr.email_notify.label:5885
3156 #: field.combahr.email_notify.label:5967 field.aahr.email_notify.label:6026
3157 msgid "Notify by Email?"
3158 msgstr "Avisar por Email?"
3160 #: field.acqlisum.invoice_count.label:11048
3161 #: field.acqlisumi.invoice_count.label:11069
3162 msgid "Invoice Count"
3165 #: class.mups.label:77
3166 msgid "User Payment Summary"
3167 msgstr "Sumário de Pagamento do Usuário"
3169 #: field.acqinv.recv_method.label:7720
3170 msgid "Receive Method"
3173 #: field.au.notes.label:3361
3175 msgstr "Notas do Usuário"
3177 #: field.asc.id.label:6218 field.actsc.id.label:6276
3178 #: field.stgsc.statcat.label:9621
3180 msgstr "ID das categorias estatísticas"
3182 #: field.acqexr.from_currency.label:7626
3183 msgid "From Currency"
3186 #: field.mrd.enc_level.label:3823
3190 #: field.qsq.use_all.label:9739
3194 #: class.atreact.label:1322
3195 msgid "Trigger Event Reactor"
3196 msgstr "Ativar Reação a Evento"
3198 #: field.acqf.combined_balance.label:8119
3199 msgid "Combined Balance"
3202 #: field.acqii.po_item.label:7800 class.acqpoi.label:8592
3203 msgid "Purchase Order Item"
3206 #: field.ahr.selection_ou.label:5669 field.ahopl.selection_ou.label:5817
3207 #: field.alhr.selection_ou.label:5900 field.combahr.selection_ou.label:5987
3208 #: field.aahr.selection_ou.label:6046
3209 msgid "Selection Locus"
3210 msgstr "Lugar de Seleção"
3212 #: field.atenv.collector.label:1359
3216 #: class.acqafet.label:8240
3217 msgid "All Fund Encumbrance Total"
3220 #: field.afs.name.label:9648
3221 msgid "Fieldset Name"
3224 #: field.pgt.children.label:6942
3225 msgid "Child Groups"
3226 msgstr "Grupos Filhos"
3228 #: field.accs.last_checkin_time.label:178
3229 msgid "Last Checkin Time"
3232 #: field.bre.tcn_value.label:3064 field.rmsr.tcn_value.label:9160
3233 #: field.rssr.tcn_value.label:9184 field.rsr.tcn_value.label:9204
3237 #: field.act.location.label:6869 field.acqdfe.location.label:9329
3239 msgstr "Localização"
3241 #: class.cmpcvm.label:10244
3242 msgid "MARC21 Physical Characteristic Value Map"
3245 #: class.cam.label:2851
3246 msgid "Audience Map"
3247 msgstr "Mapa do Público"
3249 #: field.acqpro.prepayment_required.label:7656
3250 #: field.acqpo.prepayment_required.label:8492
3251 #: field.acqpoh.prepayment_required.label:8540
3252 msgid "Prepayment Required"
3255 #: field.au.profile.label:3349 field.stgu.profile.label:9555
3256 msgid "Main (Profile) Permission Group"
3257 msgstr "Grupo Principal (Perfil) de Permissão"
3259 #: field.vmsp.subfield.label:747 field.vmsq.subfield.label:783
3260 #: field.mfr.subfield.label:3598 field.smhc.subfield.label:5282
3261 #: field.acqphsm.subfield.label:8916 class.qsf.label:9780
3262 #: field.bmpc.subfield.label:10182 field.cmpcsm.subfield.label:10229
3263 #: field.cmpcvm.ptype_subfield.label:10248 field.uvu.subfield.label:10379
3267 #: field.acn.creator.label:2937 field.sunit.creator.label:5144
3268 #: field.acp.creator.label:6780
3269 msgid "Creating User"
3270 msgstr "Criando Usuário"
3272 #: field.sunit.holdable.label:5154 field.acp.holdable.label:6790
3274 msgstr "É Reservável"
3276 #: field.acqlin.id.label:8754
3277 msgid "PO Line Item Note ID"
3280 #: class.ergbhu.label:9281
3281 msgid "Bib IDs by Holding Add/Delete Time (OCLC batch update)"
3282 msgstr "IDs Bib por Hora de Inclusão/Exclusão de Reserva (OCLC batch update)"
3284 #: class.acqftr.label:7930
3285 msgid "Fund Transfer"
3288 #: field.circ.max_fine.label:4152 field.combcirc.max_fine.label:4225
3289 #: field.acirc.max_fine.label:4314 field.brt.max_fine.label:4405
3290 #: field.bresv.max_fine.label:4567 field.crmf.amount.label:6925
3291 #: field.rodcirc.max_fine.label:11174
3292 msgid "Max Fine Amount"
3293 msgstr "Valor Máx de Multa"
3295 #: field.act.deposit.label:6874
3299 #: field.auss.target.label:3996 field.acqii.target.label:7801
3300 #: field.acqpoi.target.label:8603
3304 #: field.qfr.subquery.label:9882
3308 #: field.acqftm.tag.label:11365
3310 msgstr "Etiqueta ID"
3312 #: field.ccmm.hard_due_date.label:1925 class.chdd.label:3227
3313 #: field.chddv.hard_due_date.label:3251
3314 msgid "Hard Due Date"
3317 #: field.ahr.hold_type.label:5657 field.ahopl.hold_type.label:5805
3318 #: field.alhr.hold_type.label:5890 field.combahr.hold_type.label:5972
3319 #: field.aahr.hold_type.label:6031
3321 msgstr "Tipo da Reserva"
3323 #: field.acqfdeb.origin_currency_type.label:8068
3324 msgid "Origin Currency"
3325 msgstr "Moeda Origem"
3327 #: field.acqda.credit_amount.label:9396
3328 msgid "Credit Amount"
3331 #: field.au.alias.label:3356
3332 msgid "OPAC/Staff Client Holds Alias"
3333 msgstr "Cliente de OPAC/Funcionário Pseudonimo Reservas"
3335 #: field.aou.children.label:6082
3336 msgid "Subordinate Organizational Units"
3337 msgstr "Unidades Organizacionais Subordinadas"
3339 #: field.mfr.value.label:3600
3340 msgid "Normalized Value"
3341 msgstr "Valor Normalizado"
3343 #: field.accs.checkout_workstation.label:172
3344 msgid "Checkout Workstation"
3347 #: class.cxt.label:2715
3348 msgid "XML/XSLT Transform Definition"
3349 msgstr "Definição de Transformação em XML/XSLT"
3351 #: class.acqmapinv.label:11388
3352 msgid "Acq Map to Invoice View"
3355 #: class.asq.label:5583
3356 msgid "Search Query"
3359 #: field.accs.last_renewal_time.label:173
3360 msgid "Last Renewal Time"
3363 #: class.acs.label:2434
3364 msgid "Authority Control Set"
3367 #: field.jub.source_label.label:8640 field.acqlih.source_label.label:8702
3368 msgid "Source Label"
3369 msgstr "Rótulo de Origem"
3371 #: field.acsaf.id.label:2458
3372 msgid "Control Set Authority Field ID"
3375 #: field.ahr.fulfillment_time.label:5656
3376 #: field.ahopl.fulfillment_time.label:5804
3377 #: field.alhr.fulfillment_time.label:5889
3378 #: field.combahr.fulfillment_time.label:5971
3379 #: field.aahr.fulfillment_time.label:6030
3380 msgid "Fulfillment Date/Time"
3381 msgstr "Data/Hora Conclusão"
3383 #: field.ausp.note.label:3918 field.srlu.note.label:5067
3384 #: field.mg.note.label:6471 field.mwp.note.label:6627
3385 #: field.mgp.note.label:6652 field.mckp.note.label:6747
3386 #: field.mp.note.label:7163 field.mbp.note.label:7200
3387 #: field.mndp.note.label:7232 field.mdp.note.label:7256
3388 #: field.mb.note.label:7427 field.acqinv.note.label:7725
3389 #: field.acqie.note.label:7757 field.acqii.note.label:7795
3390 #: field.acqftr.note.label:7939 field.acqfscred.note.label:8024
3391 #: field.acqofscred.note.label:8056 field.acqfa.note.label:8378
3392 #: field.acqfap.note.label:8412 field.acqpoi.note.label:8600
3393 #: field.acqlid.note.label:8802 field.acqcle.note.label:9464
3394 #: field.acqscle.note.label:9492
3398 #: class.ccnbi.label:4622
3399 msgid "Call Number Bucket Item"
3400 msgstr "Nº de Chamada do Item de Cesta"
3402 #: class.xbet.label:9940
3403 msgid "Between Expression"
3406 #: field.ateo.events.label:1265
3410 #: field.act.circ_lib.label:6867 field.rocit.circ_lib.label:11236
3412 msgstr "Bib de Circ"
3414 #: field.acn.id.label:2941
3415 msgid "Call Number/Volume ID"
3416 msgstr "ID do Número/Volume de Chamada"
3418 #: field.qfr.join_type.label:9887
3422 #: class.vqar.label:625
3423 msgid "Queued Authority Record"
3424 msgstr "Registro de Autorização em Fila"
3426 #: field.bresv.capture_staff.label:4573
3427 msgid "Capture Staff"
3428 msgstr "Capture Funcionários"
3430 #: field.circ.aaasc_entries.label:4180 field.combcirc.aaasc_entries.label:4260
3431 #: field.acirc.aaasc_entries.label:4348
3432 msgid "Archived Copy Stat-Cat Entries"
3435 #: class.acqclpa.label:9521 field.acrlid.claim_policy_action.label:11031
3436 msgid "Claim Policy Action"
3439 #: field.chmw.id.label:1763
3440 msgid "Hold Weights ID"
3443 #: field.bresv.payments.label:4553 field.mbt.payments.label:6519
3444 msgid "Payment Line Items"
3445 msgstr "Itens do Pagamento"
3447 #: field.sra.multiplier.label:5424
3449 msgstr "Multiplicador"
3451 #: field.uvs.id.label:10269
3455 #: field.atul.run_time.label:1533
3456 msgid "Event Run Time"
3459 #: field.stgc.row_date.label:9577 field.stgma.row_date.label:9587
3460 #: field.stgba.row_date.label:9603 field.stgsc.row_date.label:9619
3461 #: field.stgs.row_date.label:9630
3463 msgstr "Data de Linha"
3465 #: class.qobi.label:9927
3466 msgid "Order By Item"
3469 #: class.cblvl.label:5403
3470 msgid "Bib Level Map"
3471 msgstr "Mapa do Nível Catalográfico"
3473 #: class.murav.label:1025
3474 msgid "Uncontrolled Record Attribute Values"
3477 #: field.vmp.replace_spec.label:199
3478 msgid "Replace Specification"
3481 #: class.mcp.label:3744 field.mdp.cash_payment.label:7263
3482 msgid "Cash Payment"
3483 msgstr "Pagamento em Dinheiro"
3485 #: field.ahr.fulfillment_lib.label:5654 field.ahopl.fulfillment_lib.label:5802
3486 #: field.alhr.fulfillment_lib.label:5887
3487 #: field.combahr.fulfillment_lib.label:5969
3488 #: field.aahr.fulfillment_lib.label:6028
3489 msgid "Fulfilling Library"
3490 msgstr "Biblioteca em Atividade"
3492 #: field.rocit.shelving_location.label:11226
3493 msgid "Shelving Location Name"
3494 msgstr "Nome de Localização na Prateleira"
3496 #: field.atc.id.label:2346 field.artc.id.label:7357 field.ahtc.id.label:7392
3497 #: field.iatc.id.label:11093
3499 msgstr "ID de Trânsito"
3501 #: field.mcrp.note.label:6346
3502 msgid "Payment Note"
3503 msgstr "Obs do Pagamento"
3505 #: field.atul.start_time.label:1534
3506 msgid "Event Start Time"
3509 #: class.fdoc.label:7480
3510 msgid "IDL Field Doc"
3511 msgstr "Doc Campo IDL"
3513 #: field.sunit.total_circ_count.label:5171
3514 #: field.acp.total_circ_count.label:6807
3515 msgid "Total Circulations"
3516 msgstr "Total de Circulações"
3518 #: field.ccmm.script_test.label:1928
3520 msgstr "Teste de Script"
3522 #: field.qobi.id.label:9929
3523 msgid "Order By Item ID"
3526 #: field.uvsbrem.id.label:10310
3527 msgid "Bucket Item ID"
3530 #: field.cbho.hprox.label:2812
3531 msgid "Circ Lib to Request Lib Proximity"
3534 #: field.ahr.sms_carrier.label:5662 field.ahopl.sms_carrier.label:5810
3535 msgid "Notifications SMS Carrier"
3538 #: field.vms.id.label:721
3539 msgid "Match Set ID"
3542 #: field.bre.create_date.label:3052 field.au.create_date.label:3326
3543 #: field.circ.create_time.label:4166 field.combcirc.create_time.label:4239
3544 #: field.acirc.create_time.label:4328
3545 msgid "Record Creation Date/Time"
3546 msgstr "Data/Hora de Criação de Registro"
3548 #: field.ocirccount.claims_returned.label:4090
3549 #: field.ocirclist.claims_returned.label:4132
3550 msgid "Claims Returned"
3553 #: field.chmw.request_ou.label:1766 field.chmm.request_ou.label:1854
3554 #: field.bresv.request_lib.label:4571
3555 msgid "Request Library"
3556 msgstr "Biblioteca Solicitante"
3558 #: field.hasholdscount.count.label:11579
3562 #: field.asvr.usr.label:2383
3563 msgid "Responding User"
3564 msgstr "Respondendo Usuário"
3566 #: class.atval.label:1306
3567 msgid "Trigger Condition Validator"
3568 msgstr "Ativar Validador de Condição"
3570 #: class.cmrcfld.label:898
3574 #: class.hasholdscount.label:11564
3575 msgid "Copy Has Holds Count"
3578 #: class.acqexr.label:7623
3579 msgid "Exchange Rate"
3580 msgstr "Taxa de câmbio"
3582 #: field.qxp.table_alias.label:9839 field.qfr.table_alias.label:9884
3583 #: field.xcol.table_alias.label:10021
3587 #: field.stgs.value.label:9633
3588 msgid "User Setting Value"
3591 #: field.vbq.complete.label:465 field.vaq.complete.label:607
3592 #: field.acqinv.complete.label:7726 field.stgu.complete.label:9566
3593 #: field.stgc.complete.label:9580 field.stgma.complete.label:9596
3594 #: field.stgba.complete.label:9612 field.stgsc.complete.label:9623
3595 #: field.stgs.complete.label:9634
3599 #: field.cnct.id.label:6395
3600 msgid "Non-cat Type ID"
3601 msgstr "ID do Item Não-cat"
3603 #: field.qdt.id.label:9771
3607 #: field.atevdef.cleanup_failure.label:1393
3608 msgid "Failure Cleanup"
3609 msgstr "Falha de Limpeza"
3611 #: field.ccmm.circulate.label:1921 field.act.circulate.label:6873
3615 #: field.chmw.usr_grp.label:1770 field.chmm.usr_grp.label:1858
3616 msgid "User Permission Group"
3617 msgstr "Grupo de Permissão do Usuário"
3619 #: field.acqclet.library_initiated.label:9430
3620 msgid "Library Initiated"
3623 #: field.bresv.attr_val_maps.label:4575
3624 msgid "Attribute Value Maps"
3625 msgstr "Mapas de Valor de Atributo"
3627 #: field.scap.start_date.label:4870 field.ssub.start_date.label:4909
3631 #: field.acn.label_class.label:2949
3632 msgid "Classification Scheme"
3635 #: class.mb.label:7421
3636 msgid "Billing Line Item"
3637 msgstr "Item de Linha da Cobrança"
3639 #: field.chmm.age_hold_protect_rule.label:1872
3640 msgid "Copy Age Hold Protection Rule"
3641 msgstr "Regra de Tempo para Proteção de Reserva"
3643 #: field.cxt.prefix.label:2719
3644 msgid "Namespace Prefix"
3645 msgstr "Prefixo de \"Namespace\""
3647 #: class.mucs.label:6456
3648 msgid "User Circulation Summary"
3649 msgstr "Sumário de Circulação de Usuário"
3651 #: class.ocirccount.label:4055
3652 msgid "Open Circulation Count"
3655 #: field.acn.uri_maps.label:2946
3659 #: field.brt.catalog_item.label:4407 field.brsrc.catalog_item.label:4445
3660 msgid "Catalog Item"
3661 msgstr "Item de Catálogo"
3663 #: field.mbts.last_billing_note.label:2153
3664 #: field.mbtslv.last_billing_note.label:2181
3665 #: field.rccbs.last_billing_note.label:10962
3666 msgid "Last Billing Note"
3667 msgstr "Última Obs de Fatura"
3669 #: field.czs.port.label:1186
3673 #: class.acqlid.label:8788
3674 msgid "Line Item Detail"
3675 msgstr "Detalhe de Item de Linha"
3677 #: field.crad.sorter.label:960
3681 #: class.sasum.label:5263
3682 msgid "All Issues' Summaries"
3685 #: class.ahrcc.label:7334
3686 msgid "Hold Request Cancel Cause"
3687 msgstr "Causa do Cancelamento do Pedido de Reserva"
3689 #: field.rb.scope.label:301
3693 #: field.ccmm.renewals.label:1926
3694 msgid "Renewals Override"
3697 #: field.acn.label_sortkey.label:2948
3698 msgid "Call Number Sort Key"
3701 #: class.moucs.label:7013
3702 msgid "Open User Circulation Summary"
3703 msgstr "Abra Sumário de Circulação de Usuário"
3705 #: field.auch.source_circ.label:4391
3706 msgid "Source Circulation"
3709 #: field.acqf.propagate.label:8107 field.acqfsum.propagate.label:8349
3713 #: field.circ.aaactsc_entries.label:4179
3714 #: field.combcirc.aaactsc_entries.label:4259
3715 #: field.acirc.aaactsc_entries.label:4347
3716 msgid "Archived Patron Stat-Cat Entries"
3719 #: field.bre.author_field_entries.label:3074
3720 msgid "Indexed Author Field Entries"
3721 msgstr "Entradas Indexadas do Campo Autor"
3723 #: class.sre.label:4833
3724 msgid "Serial Record Entry"
3725 msgstr "Entrada de Registro Serial"
3727 #: field.vqbrad.remove.label:546 field.vqarad.remove.label:663
3728 msgid "Remove RegExp"
3729 msgstr "Remove RegExp"
3731 #: field.chmm.holdable.label:1867 field.act.holdable.label:6876
3733 msgstr "Reservável?"
3735 #: field.acsaf.control_set.label:2460 field.at.control_set.label:2534
3736 #: field.are.control_set.label:2607
3740 #: class.mobts.label:3268
3741 msgid "Open Billable Transaction Summary"
3742 msgstr "Abra Sumário Transacional Faturável"
3744 #: field.act.circ_as_type.label:6880
3745 msgid "Circ As Type"
3748 #: field.acqedim.message_type.label:9001
3749 msgid "Message Type"
3752 #: class.vbq.label:460
3753 msgid "Import/Overlay Bib Queue"
3754 msgstr "Importar/Sobrepõe Fila Bib"
3756 #: field.aupr.uuid.label:2280
3760 #: field.aur.hold.label:7558
3764 #: class.act.label:6858
3765 msgid "Asset Copy Template"
3768 #: field.artc.persistant_transfer.label:7358
3769 #: field.ahtc.persistant_transfer.label:7393
3770 msgid "Is Persistent?"
3771 msgstr "É Persistente?"
3773 #: class.cwa.label:1825
3774 msgid "Matrix Weight Association"
3777 #: field.au.net_access_level.label:3344
3778 msgid "Internet Access Level"
3779 msgstr "Nível de Acesso por Internet"
3781 #: field.combcirc.active_circ.label:4261
3782 msgid "Linked Active Circulation"
3785 #: class.xsubq.label:10164
3786 msgid "Subquery Expression"
3789 #: field.qfs.return_type.label:9797
3793 #: field.mcrp.payment_type.label:6349 field.mwp.payment_type.label:6631
3794 #: field.mgp.payment_type.label:6656 field.mckp.payment_type.label:6751
3795 #: field.mp.payment_type.label:7165 field.mbp.payment_type.label:7202
3796 #: field.mndp.payment_type.label:7234 field.mdp.payment_type.label:7258
3797 msgid "Payment Type"
3798 msgstr "Tipo de Pagamento"
3800 #: class.acplgm.label:4769
3801 msgid "Copy/Shelving Location Group Map"
3804 #: class.ctcl.label:10801
3805 msgid "Text Search Configs"
3808 #: field.sdist.receive_unit_template.label:4962
3809 msgid "Receive Unit Template"
3812 #: field.rccbs.last_billing_ts.label:10961
3813 msgid "Last Billing Date/Time"
3814 msgstr "Última Data/Hora de Faturamento"
3816 #: field.mcrp.amount_collected.label:6344
3817 #: field.mwp.amount_collected.label:6625 field.mgp.amount_collected.label:6650
3818 #: field.mckp.amount_collected.label:6743
3819 msgid "Amount Collected"
3820 msgstr "Montante Coletado"
3822 #: field.ahr.current_copy.label:5651 field.ahopl.current_copy.label:5799
3823 #: field.alhr.current_copy.label:5884 field.combahr.current_copy.label:5966
3824 #: field.aahr.current_copy.label:6025
3825 msgid "Currently Targeted Copy"
3826 msgstr "Exemplar Destinado Atualmente"
3828 #: field.qbv.actual_value.label:9825
3829 msgid "Actual Value"
3832 #: class.are.label:2595
3833 msgid "Authority Record Entry"
3834 msgstr "Entrada de Registro de Autoridade"
3836 #: field.jub.order_summary.label:8655
3837 msgid "Order Summary"
3840 #: field.vbq.match_bucket.label:469
3841 msgid "Match Bucket"
3844 #: class.acqfs.label:7990 field.acqfsrcct.funding_source.label:8282
3845 #: field.acqfsrcat.funding_source.label:8292
3846 #: field.acqfsrcb.funding_source.label:8302
3847 #: field.acqfa.funding_source.label:8375
3848 #: field.acqfap.funding_source.label:8407
3849 msgid "Funding Source"
3850 msgstr "Fonte de Financiamento"
3852 #: field.acqft.owner.label:11344
3853 msgid "Fund Tag Owner"
3856 #: class.acqfa.label:8371
3857 msgid "Fund Allocation"
3858 msgstr "Alocação de Fundo"
3860 #: field.crad.vocabulary.label:971
3861 msgid "Vocabulary URI"
3864 #: field.auoi.id.label:810
3866 msgstr "ID de Opt-in"
3868 #: field.asvq.answers.label:2123
3872 #: field.rocit.stat_cat_1.label:11227
3873 msgid "Legacy Stat Cat 1"
3874 msgstr "Est Cat 1 (Legado)"
3876 #: field.czifm.z3950_attr_type.label:1241
3877 msgid "Z39.50 Attribute Type"
3880 #: field.rocit.stat_cat_2.label:11228
3881 msgid "Legacy Stat Cat 2"
3882 msgstr "Est Cat 2 (Legado)"
3884 #: field.bre.identifier_field_entries.label:3073
3885 msgid "Indexed Identifier Field Entries"
3888 #: field.acsaf.sub_entries.label:2468
3889 msgid "Subordinate Entries"
3892 #: field.cza.truncation.label:1216
3894 msgstr "Truncamento"
3896 #: class.cbfp.label:2833
3897 msgid "Fingerprint Definition"
3900 #: class.acqclet.label:9424 field.acqcle.type.label:9460
3901 #: field.acqscle.type.label:9488
3902 msgid "Claim Event Type"
3905 #: field.afs.applied_time.label:9646
3906 msgid "Applied Time"
3909 #: class.acqipm.label:7698
3910 msgid "Invoice Payment Method"
3913 #: field.rp.require_percentile.label:278
3914 msgid "Require Percentile"
3917 #: class.asva.label:6965
3918 msgid "Survey Answer"
3919 msgstr "Resposta da Pesquisa"
3921 #: class.mra.label:1092
3922 msgid "SVF Record Attribute"
3925 #: field.ahr.transit.label:5649 field.ahopl.transit.label:5797
3926 #: field.alhr.transit.label:5882
3930 #: field.atevdef.max_delay.label:1395
3931 msgid "Max Event Validity Delay"
3932 msgstr "Atraso máximo da validade do evento"
3934 #: field.uvs.container.label:10273
3935 msgid "Record Container"
3938 #: field.acqdf.skip_count.label:9305
3940 msgstr "Pular Contagem"
3942 #: field.bpbcm.peer_record.label:1689
3946 #: field.aum.message.label:2209 field.auml.message.label:2232
3950 #: field.circ.grace_period.label:4159 field.combcirc.grace_period.label:4232
3951 #: field.acirc.grace_period.label:4321
3952 msgid "Grace Period"
3955 #: field.bresv.capture_time.label:4560
3956 msgid "Capture Time"
3957 msgstr "Horas da Captura"
3959 #: class.vii.label:361
3963 #: field.asv.start_date.label:5539
3964 msgid "Survey Start Date/Time"
3965 msgstr "Data/Hora de Início da Pesquisa"
3967 #: class.acqlilad.label:8939
3968 msgid "Line Item Local Attribute Definition"
3969 msgstr "Item de Linha Definição de Atributo Local"
3971 #: field.au.checkouts.label:3310
3972 msgid "All Circulations"
3973 msgstr "Todas Circulações"
3975 #: field.aouctn.sibling_order.label:6171
3976 msgid "Sibling Sort Order"
3979 #: field.aws.name.label:1566
3980 msgid "Workstation Name"
3981 msgstr "Nome da Estação de Trabalho"
3983 #: class.cmc.label:2753 field.cmcts.field_class.label:10816
3984 msgid "Metabib Class"
3987 #: class.ccnb.label:6189
3988 msgid "Call Number Bucket"
3989 msgstr "Cesta do Nº de Chamada"
3991 #: field.ssub.scaps.label:4915
3992 msgid "Captions and Patterns"
3995 #: field.ahr.fulfillment_staff.label:5655
3996 #: field.ahopl.fulfillment_staff.label:5803
3997 #: field.alhr.fulfillment_staff.label:5888
3998 #: field.combahr.fulfillment_staff.label:5970
3999 #: field.aahr.fulfillment_staff.label:6029
4000 msgid "Fulfilling Staff"
4001 msgstr "Funcionário de Atendimento"
4003 #: field.acqinv.entries.label:7727 field.jub.invoice_entries.label:8654
4004 msgid "Invoice Entries"
4007 #: field.mp.work_payment.label:7172 field.mbp.work_payment.label:7210
4008 #: field.mndp.work_payment.label:7237
4009 msgid "Work Payment Detail"
4010 msgstr "Detalhes do Pagamento em Trabalho"
4012 #: class.acqfsb.label:8310
4013 msgid "Fund Spent Balance"
4014 msgstr "Saldo do Fundo Gasto"
4016 #: field.mrd.lit_form.label:3828
4020 #: field.rhcrpbap.everywhere_ratio.label:10697
4021 #: field.rhcrpbapd.everywhere_ratio.label:10753
4022 msgid "Hold/Copy Ratio Everywhere"
4025 #: field.auss.query_type.label:3995
4029 #: field.acqfet.amount.label:8182
4030 msgid "Total Encumbrance Amount"
4031 msgstr "Total do Montante Comprometido"
4033 #: field.aua.valid.label:3947 field.acqpca.valid.label:7906
4034 msgid "Valid Address?"
4035 msgstr "Endereço Válido?"
4037 #: field.acqclpa.action.label:9526
4038 msgid "Action (Event Type)"
4041 #: class.aouhoo.label:3116 field.aou.hours_of_operation.label:6112
4042 msgid "Hours of Operation"
4043 msgstr "Horas de Operação"
4045 #: field.cmrtm.blvl_val.label:10557
4049 #: field.acqedim.error.label:8999
4053 #: field.aws.circulations.label:1569 field.sunit.circulations.label:5170
4054 #: field.aou.circulations.label:6098 field.acp.circulations.label:6804
4055 msgid "Circulations"
4056 msgstr "Circulações"
4058 #: field.brsrc.overbook.label:4437
4062 #: field.acqinv.id.label:7715
4063 msgid "Internal Invoice ID"
4066 #: field.acqfscred.deadline_date.label:8025
4067 msgid "Deadline Date"
4070 #: field.aou.resv_pickups.label:6107
4071 msgid "Reservation Pickups"
4072 msgstr "Escolha de Reservas"
4074 #: field.asv.id.label:5533
4076 msgstr "ID da Pesquisa"
4078 #: field.rccc.patron_county.label:10889
4079 msgid "Patron County"
4080 msgstr "País do Usuário"
4082 #: class.acqim.label:1621
4083 msgid "Invoice Method used by Vendor"
4086 #: field.acqpoi.estimated_cost.label:8601
4087 msgid "Estimated Cost"
4090 #: field.crahp.prox.label:6911
4091 msgid "Allowed Proximity"
4092 msgstr "Proximidade Permitida"
4094 #: field.atb.layout.label:3456
4098 #: field.stgs.setting.label:9632
4099 msgid "User Setting Code"
4102 #: field.cmrcfld.hidden.label:909 field.cmrcsubfld.hidden.label:936
4106 #: field.mbt.grocery.label:6516
4107 msgid "Grocery Billing link"
4108 msgstr "Link da Fatura da Doceria"
4110 #: field.vbq.match_set.label:467 field.vaq.match_set.label:609
4111 #: field.vmsp.match_set.label:743 field.vmsq.match_set.label:780
4115 #: field.aou.id.label:6085
4116 msgid "Organizational Unit ID"
4117 msgstr "ID da Unidade Organizacional"
4119 #: field.crahp.id.label:6909 field.crmf.id.label:6926
4121 msgstr "ID da Regra"
4123 #: field.acqinv.inv_ident.label:7722
4124 msgid "Vendor Invoice ID"
4127 #: field.ahopl.usr_prefix.label:5840
4131 #: field.cmf.browse_xpath.label:2792
4132 msgid "Browse XPath"
4135 #: field.acns.label_sortkey.label:2899 field.acnp.label_sortkey.label:2918
4136 msgid "Label Sort Key"
4139 #: field.qseq.parent_query.label:9759
4140 msgid "Parent Query"
4143 #: field.acqf.balance_stop_percent.label:8110
4144 #: field.acqfsum.balance_stop_percent.label:8352
4145 msgid "Balance Stop Percent"
4148 #: field.atevdef.delay.label:1394
4149 msgid "Processing Delay"
4150 msgstr "Atraso de Processamento"
4152 #: field.vqbr.purpose.label:515 field.vqar.purpose.label:635
4153 #: field.aouct.purpose.label:6154
4157 #: class.cust.label:3499
4158 msgid "User Setting Type"
4159 msgstr "Tipo de Configurações de Usuário"
4161 #: field.qfr.table_name.label:9880
4165 #: field.citm.code.label:5390
4166 msgid "Item Type Code"
4167 msgstr "Item: Tipo do Cód."
4169 #: field.au.standing.label:3351
4170 msgid "Standing (unused)"
4171 msgstr "Permanente (não utilizado)"
4173 #: field.cracct.password.label:1162 field.au.passwd.label:3346
4174 #: field.acqedi.password.label:8955 field.stgu.passwd.label:9557
4178 #: class.cgf.label:825
4179 msgid "Global Flags and Settings"
4182 #: class.acqii.label:7786
4183 msgid "Non-bibliographic Invoice Item"
4186 #: field.cfdfs.filters.label:10535
4190 #: field.cmc.fields.label:2764
4194 #: field.ccmm.total_copy_hold_ratio.label:1929
4195 msgid "Minimum Total Copy/Hold Ratio"
4196 msgstr "Total Mínimo da Relação Exemplar/Reserva"
4198 #: field.mg.payments.label:6476
4202 #: field.acqlih.expected_recv_time.label:8697
4203 msgid "Expected Receive Time"
4206 #: field.au.usr_activity.label:3370
4207 msgid "User Activity Entries"
4210 #: field.bre.title_field_entries.label:3072
4211 msgid "Indexed Title Field Entries"
4212 msgstr "Entradas Indexadas do Campo Título"
4214 #: field.vii.circ_modifier.label:383 field.viiad.circ_modifier.label:436
4215 #: class.ccm.label:1583 field.chmw.circ_modifier.label:1772
4216 #: field.ccmw.circ_modifier.label:1802 field.chmm.circ_modifier.label:1860
4217 #: field.ccmm.circ_modifier.label:1910 field.cclscmm.circ_mod.label:2031
4218 #: field.sunit.circ_modifier.label:5139 field.acp.circ_modifier.label:6775
4219 #: field.acqdfe.circ_modifier.label:9331
4220 msgid "Circulation Modifier"
4221 msgstr "Modificador da Circulação"
4223 #: field.aou.addresses.label:6100 field.acqpro.addresses.label:7652
4227 #: field.acp.peer_records.label:6813
4228 msgid "Peer Records"
4231 #: field.vmsp.children.label:750
4232 msgid "Expression Tree Children"
4235 #: field.auoi.opt_in_ts.label:815
4236 msgid "Opt-in Date/Time"
4237 msgstr "Data/Hora Opt-in"
4239 #: field.afscv.col.label:9663 field.qxp.column_name.label:9840
4240 #: field.qrc.column_name.label:9903 field.xcol.column_name.label:10022
4241 #: field.xfunc.column_name.label:10051
4245 #: field.siss.holding_type.label:5103 field.smhc.holding_type.label:5279
4246 msgid "Holding Type"
4249 #: field.cuat.ewho.label:3413
4250 msgid "Event Caller"
4253 #: field.rxbt.voided.label:9263
4254 msgid "Voided Billing Amount"
4255 msgstr "Montante de Faturamento Anulado"
4257 #: class.acqfsum.label:8326
4258 msgid "Fund Summary"
4261 #: field.jub.estimated_unit_price.label:8647
4262 #: field.acqlih.estimated_unit_price.label:8706
4263 msgid "Estimated Unit Price"
4266 #: field.acsaf.linking_subfield.label:2467
4267 msgid "Linking Subfield"
4270 #: class.cmrcsubfld.label:926 field.crad.sf_list.label:963
4271 msgid "MARC Subfields"
4274 #: field.acs.authority_fields.label:2439
4275 msgid "Controlling Authority Fields"
4278 #: class.mbtslv.label:2177
4279 msgid "Billable Transaction Summary with Billing Location"
4282 #: field.atevdef.message_usr_path.label:1406
4283 msgid "Message User Path"
4286 #: field.au.demographic.label:3362
4287 msgid "Demographic Info"
4288 msgstr "Informações Demográficas"
4290 #: class.atb.label:3449
4291 msgid "Custom Toolbar"
4294 #: field.mbts.last_payment_note.label:2156
4295 #: field.mbtslv.last_payment_note.label:2184
4296 #: field.rccbs.last_payment_note.label:10958
4297 msgid "Last Payment Note"
4298 msgstr "Última Observação de Pagamento"
4300 #: field.au.expire_date.label:3332
4301 msgid "Privilege Expiration Date"
4302 msgstr "Data de Expiração Previlegiada"
4304 #: field.ac.id.label:6242
4306 msgstr "ID do Cartão"
4308 #: field.au.id.label:3336 field.ocirccount.usr.label:4086
4309 #: field.ocirclist.usr.label:4128 field.rud.id.label:9230
4311 msgstr "ID do Usuário"
4313 #: field.asc.entries.label:6217 field.actsc.entries.label:6274
4314 #: field.acqpl.entries.label:8438 field.acqdf.entries.label:9306
4318 #: field.sunit.dummy_title.label:5150 field.acp.dummy_title.label:6786
4319 msgid "Precat Dummy Title"
4320 msgstr "Título por Padrão"
4322 #: field.ahr.sms_notify.label:5661 field.ahopl.sms_notify.label:5809
4323 msgid "Notifications SMS Number"
4326 #: field.rccc.patron_home_lib_shortname.label:10888
4327 msgid "Patron Home Library Short (Policy) Name"
4328 msgstr "Nome Abreviado (regulado) da Biblioteca de Origem do Usuário"
4330 #: field.aou.atc_prev_dests.label:6105
4331 msgid "Transit Copy Prev Destinations"
4332 msgstr "Dest. Prévios de Exemplar em Transito"
4334 #: field.mcrp.amount.label:6343 field.mwp.amount.label:6624
4335 #: field.mgp.amount.label:6649 field.mckp.amount.label:6742
4336 #: field.mp.amount.label:7161 field.mbp.amount.label:7198
4337 #: field.mndp.amount.label:7230 field.mdp.amount.label:7254
4338 #: field.mb.amount.label:7423 field.acqfscred.amount.label:8023
4339 #: field.acqofscred.amount.label:8055 field.acqfdeb.amount.label:8069
4340 #: field.acqfa.amount.label:8376
4344 #: class.mwps.label:91
4345 msgid "Workstation Payment Summary"
4346 msgstr "Sumário de Pagamento da Estação de Trabalho"
4348 #: field.bre.series_field_entries.label:3075
4349 msgid "Indexed Series Field Entries"
4350 msgstr "Entradas de campos de coleções indexadas"
4352 #: class.bren.label:6439
4353 msgid "Bib Record Note"
4354 msgstr "Obs de Registro Catalográfico"
4356 #: field.jub.distribution_formulas.label:8653
4357 msgid "Distribution Formulas"
4360 #: field.aum.sending_lib.label:2204 field.auml.sending_lib.label:2227
4361 msgid "Creating Library"
4364 #: field.acnc.id.label:2884
4365 msgid "Call number class ID"
4368 #: field.acn.suffix.label:2951 field.au.suffix.label:3352
4369 #: field.cbc.suffix.label:11457
4373 #: field.mrd.type_mat.label:3831
4377 #: class.mckp.label:6739 field.mdp.check_payment.label:7265
4378 msgid "Check Payment"
4379 msgstr "Pagto em Cheque"
4381 #: field.aum.read_date.label:2203 field.auml.read_date.label:2226
4382 msgid "Read Date/Time"
4385 #: field.ccmm.available_copy_hold_ratio.label:1930
4386 msgid "Minimum Available Copy/Hold Ratio"
4387 msgstr "Disponibilidade Mínima da Proporção Exemplar/Reserva"
4389 #: field.atev.update_time.label:1440 field.ergbhu.holding_update.label:9284
4391 msgstr "Hora de Atualização"
4393 #: field.acqinv.items.label:7728
4394 msgid "Invoice Items"
4397 #: field.au.groups.label:3359
4398 msgid "Additional Permission Groups"
4399 msgstr "Grupo de Permissões Adicionais"
4401 #: class.cbrebn.label:4663
4402 msgid "Bibliographic Record Entry Bucket Note"
4403 msgstr "Nota da Cesta de Entrada de Registro Bibliográfico"
4405 #: field.rhcrpbapd.hold_copy_ratio_at_or_below_ou.label:10752
4406 msgid "Hold/Copy Ratio at Pickup Library and its Descendants"
4409 #: field.accs.last_stop_fines.label:174
4410 msgid "Last Stop Fines"
4413 #: field.ahr.request_lib.label:5665 field.ahopl.request_lib.label:5813
4414 #: field.alhr.request_lib.label:5896 field.combahr.request_lib.label:5979
4415 #: field.aahr.request_lib.label:6038
4416 msgid "Requesting Library"
4417 msgstr "Requisitando Biblioteca"
4419 #: field.rb.discard.label:314
4420 msgid "Discard Value Count"
4423 #: field.srlu.department.label:5066
4427 #: class.cubin.label:6584
4428 msgid "User Bucket Item Note"
4429 msgstr "Nota de Item da Cesta de Usuário"
4431 #: field.acqliat.id.label:8734
4432 msgid "Alert Text ID"
4435 #: field.aoupa.hold_request_lib.label:5478
4436 msgid "Hold Request Lib"
4439 #: field.rud.general_division.label:9232
4440 msgid "General Demographic Division"
4441 msgstr "Divisão de Demografia Geral"
4443 #: class.cfdfs.label:10522
4444 msgid "FilterDialog Filter Set"
4447 #: field.aou.ou_type.label:6089 class.aout.label:6413
4448 msgid "Organizational Unit Type"
4449 msgstr "Tipo da Unidade Organizacional"
4451 #: field.acqft.map_entries.label:11346
4453 msgstr "Entradas de Mapa"
4455 #: field.ahr.notify_count.label:5674 field.ahopl.notify_count.label:5822
4456 #: field.alhr.notify_count.label:5905
4457 msgid "Notify Count"
4458 msgstr "Notificar a contagem"
4460 #: field.acqpo.amount_encumbered.label:8496
4461 msgid "Amount Encumbered"
4462 msgstr "Montante Impedido"
4464 #: field.cmf.facet_xpath.label:2790
4468 #: field.act.opac_visible.label:6882
4469 msgid "OPAC Visible?"
4472 #: field.rccc.stat_cat_2_value.label:10899
4473 msgid "Legacy CAT2 Value"
4474 msgstr "CAT2 Valor (Legado)"
4476 #: field.asv.opac.label:5535
4477 msgid "OPAC Survey?"
4478 msgstr "Pesquisa OPAC?"
4480 #: field.aupr.id.label:2279
4484 #: field.atul.state.label:1538
4488 #: field.aouctn.parent_node.label:6170
4492 #: field.acqdf.use_count.label:9307 field.rocit.use_count.label:11224
4494 msgstr "Contagem de Uso"
4496 #: field.acqda.funding_source_credit.label:9395
4497 msgid "Funding Source Credit"
4500 #: field.atevdef.validator.label:1390
4504 #: field.acqpon.vendor_public.label:8567 field.acqlin.vendor_public.label:8762
4505 msgid "Vendor Public"
4506 msgstr "Fornecedor publico"
4508 #: field.vqbr.import_items.label:518
4509 msgid "Import Items"
4512 #: field.vbm.eg_record.label:584 field.vam.eg_record.label:701
4513 msgid "Evergreen Record"
4514 msgstr "Registro Evergreen"
4516 #: field.sdist.display_grouping.label:4967
4517 msgid "Display Grouping"
4520 #: field.crad.phys_char_sf.label:970
4521 msgid "Physical Characteristic"
4524 #: class.acqlimad.label:8836
4525 msgid "Line Item MARC Attribute Definition"
4526 msgstr "Definição de Atributo MARC do Item de Linha"
4528 #: field.pgpt.penalty.label:3871
4532 #: field.aaactsc.xact.label:11502 field.aaasc.xact.label:11514
4536 #: class.mccp.label:2684 field.mdp.credit_card_payment.label:7264
4537 msgid "Credit Card Payment"
4538 msgstr "Pagto em Cartão de Crédito"
4540 #: field.srlu.reader.label:5065
4544 #: class.rlc.label:10766 field.rlc.last_circ_or_create.label:10788
4545 msgid "Last Circulation or Creation Date"
4548 #: field.aun.pub.label:2250 field.acpn.pub.label:3567
4549 #: field.acpl.opac_visible.label:4722 field.acplg.opac_visible.label:4750
4550 msgid "Is OPAC Visible?"
4551 msgstr "OPAC é Vísivel?"
4553 #: field.ssubn.pub.label:4942 field.sdistn.pub.label:5004
4554 #: field.sin.pub.label:5252
4558 #: field.asvr.answer_date.label:2377
4559 msgid "Answer Date/Time"
4560 msgstr "Data/Hora da Resposta"
4562 #: field.acqfdeb.id.label:8065
4566 #: field.mbts.xact_type.label:2164 field.mbtslv.xact_type.label:2192
4567 #: field.rccbs.xact_type.label:10952
4568 msgid "Transaction Type"
4569 msgstr "Tipo da Transação"
4571 #: field.bresv.end_time.label:4559
4573 msgstr "DataHora Final"
4575 #: field.ateo.id.label:1261
4579 #: field.au.billing_address.label:3322
4580 msgid "Physical Address"
4581 msgstr "Endereço Físico"
4583 #: field.cza.id.label:1210
4584 msgid "Z39.50 Attribute ID"
4585 msgstr "Atributo Z39.50, ID"
4587 #: field.qsf.composite_type.label:9783
4588 msgid "Composite Type"
4591 #: class.lmap.label:5453
4592 msgid "Org Lasso Map"
4593 msgstr "Mapa Org Lasso"
4595 #: field.uvsbrem.target_biblio_record_entry.label:10313
4596 msgid "Target Biblio Record Entry"
4599 #: field.acqfs.allocations.label:7998 field.acqf.allocations.label:8112
4603 #: class.vqbrad.label:540
4604 msgid "Queued Bib Record Attribute Definition"
4605 msgstr "Definição do atributo do registro catalografico pra atender."
4607 #: field.acqfdeb.origin_amount.label:8067
4608 msgid "Origin Amount"
4609 msgstr "Montante de Origem"
4611 #: field.aur.request_type.label:7557
4612 msgid "Request Type"
4615 #: class.brn.label:103
4617 msgstr "Nó de Registro"
4619 #: field.circ.circ_type.label:4174 field.combcirc.circ_type.label:4248
4620 #: field.acirc.circ_type.label:4336 class.rcirct.label:9238
4621 #: field.rcirct.type.label:9241 field.rccc.circ_type.label:10872
4622 #: field.rodcirc.circ_type.label:11190
4623 msgid "Circulation Type"
4624 msgstr "Tipo da circulação"
4626 #: class.bpbcm.label:1685
4627 msgid "Bibliographic Record Peer Copy Map"
4630 #: class.cbreb.label:4647
4631 msgid "Bibliographic Record Entry Bucket"
4632 msgstr "Cesta de Entrada do Registro Catalográfico"
4634 #: field.vmsq.id.label:779
4635 msgid "Quality Metric ID"
4638 #: class.cmpcsm.label:10225
4639 msgid "MARC21 Physical Characteristic Subfield Map"
4642 #: field.rhcrpb.copy_count.label:10645
4643 msgid "Holdable Copy Count"
4646 #: field.qsq.id.label:9737
4650 #: field.circ.fine_interval.label:4150 field.combcirc.fine_interval.label:4223
4651 #: field.acirc.fine_interval.label:4312 field.brt.fine_interval.label:4403
4652 #: field.bresv.fine_interval.label:4565
4653 #: field.rodcirc.fine_interval.label:11172
4654 msgid "Fine Interval"
4655 msgstr "Intervalo de multa"
4657 #: field.circ.checkin_workstation.label:4168
4658 #: field.combcirc.checkin_workstation.label:4242
4659 #: field.acirc.checkin_workstation.label:4330
4660 msgid "Checkin Workstation"
4661 msgstr "Estação de Trabalho de Entradas"
4663 #: field.acqfc.years.label:7954
4667 #: class.aua.label:3935
4668 msgid "User Address"
4669 msgstr "Endereço do usuário"
4671 #: field.atevdef.delay_field.label:1396
4672 msgid "Processing Delay Context Field"
4673 msgstr "Processando Atraso do Campo de Contexto"
4675 #: field.acqfsum.spent_total.label:8356
4679 #: field.sunit.floating.label:5163 field.acp.floating.label:6800
4680 #: field.act.floating.label:6883 class.cfg.label:11523
4681 #: field.cfgm.floating_group.label:11545
4682 msgid "Floating Group"
4685 #: field.qsq.use_distinct.label:9740
4686 msgid "Use DISTINCT"
4689 #: field.jub.id.label:8631 field.acqlih.id.label:8690
4690 #: field.acqmapinv.lineitem.label:11438
4692 msgstr "Item-de-linha, ID"
4694 #: field.aba.maps.label:2558
4695 msgid "Authority Field Maps"
4698 #: class.cnal.label:3619
4699 msgid "Net Access Level"
4700 msgstr "Nível de Acesso por Rede"
4702 #: field.rb.importance_scale.label:306
4703 msgid "Importance Scale"
4706 #: field.cmrcfld.fixed_field.label:906
4707 msgid "Fixed Field?"
4710 #: field.vii.opac_visible.label:388 field.viiad.opac_visible.label:441
4711 #: field.ccvm.opac_visible.label:1136 field.sunit.opac_visible.label:5157
4712 #: field.aou.opac_visible.label:6094 field.asc.opac_visible.label:6220
4713 #: field.actsc.opac_visible.label:6278 field.acp.opac_visible.label:6794
4714 #: field.rocit.opac_visible.label:11239
4715 msgid "OPAC Visible"
4716 msgstr "OPAC: Visível"
4718 #: class.auri.label:2975
4719 msgid "Electronic Access URI"
4720 msgstr "URI de Acesso Eletrônico"
4722 #: class.mmrsm.label:3650
4723 msgid "Metarecord Source Map"
4726 #: field.atul.target_hold.label:1544
4730 #: field.ssr.total.label:5519
4731 msgid "Total Results"
4732 msgstr "Resultados totais"
4734 #: class.stgba.label:9600
4735 msgid "Billing Address Stage"
4736 msgstr "Etapa de Endereço de Cobrança"
4738 #: class.cuat.label:3410
4739 msgid "User Activity Type"
4742 #: field.artc.reservation.label:7356
4743 msgid "Reservation requiring Transit"
4746 #: field.sitem.date_received.label:5214
4747 msgid "Date Received"
4750 #: field.mbts.id.label:2152 field.mbtslv.id.label:2180
4751 #: field.bresv.id.label:4547 field.mg.id.label:6470 field.mbt.id.label:6511
4752 #: field.mwp.xact.label:6629 field.mgp.xact.label:6654
4753 #: field.rxbt.xact.label:9261 field.rxpt.xact.label:9272
4754 #: field.rccbs.id.label:10937
4755 msgid "Transaction ID"
4756 msgstr "ID da transação"
4758 #: field.ahn.notify_time.label:4692
4759 msgid "Notification Date/Time"
4760 msgstr "Data/Hora de Notificação"
4762 #: field.auss.create_date.label:3993 field.sre.create_date.label:4837
4763 #: field.scap.create_date.label:4869 field.ssubn.create_date.label:4941
4764 #: field.sdistn.create_date.label:5003 field.siss.create_date.label:5096
4765 #: field.sitem.create_date.label:5207 field.sin.create_date.label:5251
4766 #: field.act.create_date.label:6864 field.stgu.row_date.label:9553
4767 #: field.rocit.create_date.label:11232
4771 #: field.artc.transit_copy.label:7363 field.ahtc.transit_copy.label:7398
4772 msgid "Base Transit"
4773 msgstr "Trânsito Base"
4775 #: field.ccmm.duration_rule.label:1922
4776 msgid "Duration Rule"
4777 msgstr "Regra de duração"
4779 #: field.ccmw.copy_circ_lib.label:1798 field.ccmm.copy_circ_lib.label:1906
4780 msgid "Copy Circ Lib"
4783 #: class.uvuv.label:10459
4784 msgid "URL Verification"
4787 #: field.bre.share_depth.label:3066
4791 #: field.czs.use_perm.label:1192
4792 msgid "Use Permission"
4795 #: field.rhcrpbap.pickup_library_ratio.label:10696
4796 msgid "Hold/Copy Ratio at Pickup Library"
4799 #: class.rtf.label:9043
4800 msgid "Template Folder"
4801 msgstr "Pasta de Modelo?"
4803 #: field.rccbs.demographic_general_division.label:10965
4804 msgid "User Age Demographic"
4805 msgstr "Dados demográficos sobre a idade do usuário"
4807 #: field.ahn.note.label:4690
4808 msgid "Notification Note"
4809 msgstr "Observação da Notificação"
4811 #: field.circ.duration_rule.label:4149 field.combcirc.duration_rule.label:4222
4812 #: field.acirc.duration_rule.label:4311
4813 #: field.rodcirc.duration_rule.label:11171
4814 msgid "Circ Duration Rule"
4815 msgstr "Regra de duração de empréstimo"
4817 #: field.bravm.attr_value.label:4606
4818 msgid "Attribute Map"
4819 msgstr "Mapa de Atributo"
4821 #: field.asv.required.label:5538
4822 msgid "Is Required?"
4823 msgstr "É Requerido?"
4825 #: field.atevparam.value.label:1462
4826 msgid "Parameter Value"
4827 msgstr "Valor do Parâmetro"
4829 #: field.mb.voider.label:7430
4830 msgid "Voiding Staff Member"
4831 msgstr "Anulando Membro Administrativo"
4833 #: field.acqfy.year_end.label:7975
4835 msgstr "Final do Ano"
4837 #: field.acqpro.url.label:7657 field.uvu.full_url.label:10381
4838 #: field.uvuv.url.label:10468
4842 #: field.auri.href.label:2978 field.auricnm.uri.label:2993
4843 #: field.sitem.uri.label:5212
4847 #: class.acqclt.label:9404 field.acqcl.type.label:9448
4848 #: field.acqscl.type.label:9476
4852 #: field.circ.payments.label:4172 field.combcirc.payments.label:4245
4853 #: field.acirc.payments.label:4334 field.rodcirc.payments.label:11188
4854 msgid "Transaction Payments"
4855 msgstr "Transações de Pagamentos"
4857 #: field.abaafm.field.label:2578 field.aalink.field.label:6384
4858 msgid "Authority Field"
4861 #: field.brt.fine_amount.label:4404 field.bresv.fine_amount.label:4566
4863 msgstr "Montante da Multa"
4865 #: field.chmw.user_home_ou.label:1765 field.chmm.user_home_ou.label:1853
4866 #: field.rmocbbhol.home_ou.label:11317 field.rmobbhol.home_ou.label:11331
4867 msgid "User Home Library"
4868 msgstr "Biblioteca do Usuário"
4870 #: field.ccvm.composite_def.label:1140
4871 msgid "Composite Definition"
4874 #: class.aun.label:2245
4876 msgstr "Notas do Usuário"
4878 #: field.acqedi.id.label:8951
4879 msgid "EDI Account ID"
4882 #: field.mp.forgive_payment.label:7173 field.mbp.forgive_payment.label:7211
4883 #: field.mndp.forgive_payment.label:7238
4884 msgid "Forgive Payment Detail"
4885 msgstr "Detalhes de Perdão de Dívida"
4887 #: class.cclscmm.label:2027
4888 msgid "Circulation Limit Set Circ Mod Map"
4891 #: field.brsrc.deposit.label:4439 field.sunit.deposit.label:5147
4892 #: field.acp.deposit.label:6783
4893 msgid "Is Deposit Required"
4894 msgstr "Um depósito é requerido?"
4896 #: field.rhrr.bib_record.label:9252
4897 msgid "Target Bib Record"
4898 msgstr "Registro Bib Destino"
4900 #: field.ahr.expire_time.label:5653 field.ahopl.expire_time.label:5801
4901 #: field.alhr.expire_time.label:5886 field.combahr.expire_time.label:5968
4902 #: field.aahr.expire_time.label:6027
4903 msgid "Hold Expire Date/Time"
4904 msgstr "Reserva Expirada (Data/Hora)"
4906 #: field.bre.full_record_entries.label:3076
4907 msgid "Flattened MARC Fields "
4908 msgstr "Campos MARC reduzidos "
4910 #: class.crad.label:953
4911 msgid "SVF Record Attribute Defintion"
4914 #: field.acqpo.amount_spent.label:8497
4915 msgid "Amount Spent"
4916 msgstr "Montante Gasto"
4918 #: field.crad.string_len.label:968
4919 msgid "String Length"
4922 #: class.rr.label:9108
4926 #: class.aoupa.label:5472
4927 msgid "Org Unit Proximity Adjustment"
4930 #: field.cmsa.field_class.label:2736 field.cmf.field_class.label:2781
4934 #: field.mp.voided.label:7167 field.mbp.voided.label:7205
4935 #: field.mndp.voided.label:7236 field.mdp.voided.label:7262
4936 #: field.mb.voided.label:7429
4940 #: field.cmrcfld.marc_record_type.label:902
4941 #: field.cmrcsubfld.marc_record_type.label:930
4942 msgid "MARC Record Type"
4945 #: class.viiad.label:417
4946 msgid "Import Item Attribute Definition"
4947 msgstr "Importar Definição de Atributo de Item"
4949 #: field.rccc.circ_lib.label:10869
4950 msgid "Library Circulation Location Short (Policy) Name"
4951 msgstr "Localização da Biblioteca de Circulação: Nome Abreviado (Regulado)"
4953 #: field.aun.id.label:2249 field.acpn.id.label:3565
4955 msgstr "ID da Observação"
4957 #: field.qfs.is_aggregate.label:9798
4958 msgid "Is Aggregate"
4961 #: class.stgc.label:9574
4963 msgstr "Estágio Cartão"
4965 #: class.acplo.label:4795
4966 msgid "Copy/Shelving Location Order"
4967 msgstr "Ordem de Posição de Exemplar/Prateleira"
4969 #: field.rccc.stat_cat_2.label:10893
4970 msgid "Legacy CAT2 Link"
4971 msgstr "CAT2 Link (Legado)"
4973 #: field.rhcrpbap.copy_count_at_pickup_library.label:10693
4974 msgid "Holdable Copy Count at Pickup Library"
4977 #: field.acqpa.valid.label:7841
4981 #: field.ancihu.item_type.label:2330 field.citm.value.label:5391
4985 #: class.mafe.label:2301
4986 msgid "Author Field Entry"
4987 msgstr "Entrada do Campo Autor"
4989 #: field.ahr.thaw_date.label:5679 field.ahopl.thaw_date.label:5827
4990 #: field.alhr.thaw_date.label:5910 field.combahr.thaw_date.label:5992
4991 #: field.aahr.thaw_date.label:6051
4992 msgid "Activation Date"
4995 #: field.rxpt.voided.label:9274
4996 msgid "Voided (Returned) Paid Amount"
4997 msgstr "Anulado (Retornado) Qtde Paga"
4999 #: field.acqlisum.recv_count.label:11045
5000 #: field.acqlisumi.recv_count.label:11066
5001 msgid "Receive Count"
5004 #: field.ahr.phone_notify.label:5660 field.ahopl.phone_notify.label:5808
5005 #: field.alhr.phone_notify.label:5893
5006 msgid "Notifications Phone Number"
5007 msgstr "Notificações: Nº do Telefone"
5009 #: field.jub.selector.label:8632
5010 msgid "Selecting User"
5011 msgstr "Selecionando Usuário"
5013 #: field.mg.billable_transaction.label:6477
5014 msgid "Billable Transaction link"
5015 msgstr "Ligação Transação Cobrável"
5017 #: class.cmpctm.label:10212
5018 msgid "MARC21 Physical Characteristic Type Map"
5021 #: field.mrd.date1.label:3833
5025 #: class.vaq.label:602
5026 msgid "Import/Overlay Authority Queue"
5027 msgstr "Importar/Sobrepõe Fila de Autorização"
5029 #: field.bresv.billings.label:4552 field.mbt.billings.label:6518
5030 msgid "Billing Line Items"
5031 msgstr "Itens de Linha da Cobrança"
5033 #: field.acsaf.sf_list.label:2462
5034 msgid "Subfield List"
5037 #: field.ccraed.coded_value.label:1009
5041 #: field.atul.error_output.label:1541
5042 msgid "Event Error Output"
5045 #: field.bre.last_xact_id.label:3059 field.au.last_xact_id.label:3341
5046 #: field.sre.last_xact_id.label:4843
5047 msgid "Last Transaction ID"
5048 msgstr "Último ID de Transação"
5050 #: class.alhr.label:5876
5051 msgid "Last Captured Hold Request"
5054 #: field.combahr.phone_notify.label:5975 field.aahr.phone_notify.label:6034
5055 msgid "Notify by Phone?"
5058 #: field.cbc.padding.label:11459
5062 #: field.rb.importance_age.label:304
5063 msgid "Importance Horizon"
5066 #: field.rccbs.usr.label:10948
5068 msgstr "Link do Usuário"
5070 #: class.ssubn.label:4936
5071 msgid "Subscription Note"
5074 #: field.rrbs.id.label:250 field.rp.id.label:273 field.rb.id.label:298
5075 #: field.vibtg.id.label:342 field.vqbrad.id.label:542
5076 #: field.vqarad.id.label:659 field.cin.id.label:844 field.cmfinm.id.label:862
5077 #: field.cmrcfmt.id.label:884 field.cmrcfld.id.label:900
5078 #: field.cmrcsubfld.id.label:928 field.csc.id.label:990
5079 #: field.murav.id.label:1027 field.mrs.id.label:1044
5080 #: field.crainm.id.label:1109 field.ccvm.id.label:1131
5081 #: field.cracct.id.label:1158 field.bpt.id.label:1671
5082 #: field.bpbcm.id.label:1687 field.cclg.id.label:1961 field.ccls.id.label:1978
5083 #: field.ccmlsm.id.label:2001 field.cclscmm.id.label:2029
5084 #: field.cclsacpl.id.label:2054 field.cclsgm.id.label:2080
5085 #: field.acsbfmfm.id.label:2513 field.cmf.id.label:2782
5086 #: field.cbho.id.label:2809 field.acns.id.label:2897 field.acnp.id.label:2916
5087 #: field.auricnm.id.label:2992 field.chdd.id.label:3229
5088 #: field.chddv.id.label:3250 field.cuat.id.label:3412
5089 #: field.auact.id.label:3432 field.atb.id.label:3451 field.pgpt.id.label:3869
5090 #: field.ausp.id.label:3911 field.auss.id.label:3990 field.auch.id.label:4384
5091 #: field.acplg.id.label:4748 field.acplgm.id.label:4771
5092 #: field.sre.id.label:4842 field.scap.id.label:4866 field.ssub.id.label:4907
5093 #: field.ssubn.id.label:4938 field.sdist.id.label:4955
5094 #: field.sdistn.id.label:5000 field.sstr.id.label:5033
5095 #: field.srlu.id.label:5062 field.siss.id.label:5093 field.sunit.id.label:5132
5096 #: field.sitem.id.label:5204 field.sin.id.label:5248 field.smhc.id.label:5277
5097 #: field.sbsum.id.label:5291 field.sssum.id.label:5318
5098 #: field.sisum.id.label:5345 field.sra.id.label:5420 field.aoupa.id.label:5474
5099 #: field.ssr.id.label:5516 field.ahrn.id.label:5942 field.aouct.id.label:6152
5100 #: field.aouctn.id.label:6167 field.aalink.id.label:6381
5101 #: field.act.id.label:6860 field.cbt.id.label:7519 field.aurt.id.label:7539
5102 #: field.aur.id.label:7555 field.acqie.id.label:7751 field.acqii.id.label:7788
5103 #: field.acqpa.id.label:7835 field.acqpc.id.label:7867
5104 #: field.acqcr.id.label:8459 field.acqpoi.id.label:8594
5105 #: field.acqphsm.id.label:8913 field.acqdfa.id.label:9361
5106 #: field.acqclp.id.label:9503 field.acqclpa.id.label:9523
5107 #: field.cmfpm.id.label:10196 field.cmpcsm.id.label:10227
5108 #: field.cmpcvm.id.label:10246 field.cfdfs.id.label:10529
5109 #: field.cbc.id.label:11453 field.coustl.id.label:11479
5110 #: field.aaactsc.id.label:11501 field.aaasc.id.label:11513
5111 #: field.cfg.id.label:11525 field.cfgm.id.label:11544
5115 #: class.qfs.label:9793
5116 msgid "Function Signature"
5119 #: class.cmfts.label:10838
5120 msgid "Metabib Field TS Map"
5123 #: field.ath.core_type.label:1283
5125 msgstr "Tipo da Principal"
5127 #: field.mb.billing_type.label:7425
5128 msgid "Legacy Billing Type"
5129 msgstr "Tipo de Fatura Legada"
5131 #: field.ccvm.concept_uri.label:1139
5135 #: field.acqpa.street1.label:7839
5139 #: field.clm.value.label:2672
5143 #: field.acqpa.street2.label:7840
5147 #: field.cust.datatype.label:3504 class.qdt.label:9769
5148 #: field.qfpd.datatype.label:9810
5152 #: field.artc.source.label:7360 field.ahtc.source.label:7395
5153 msgid "Sending Library"
5154 msgstr "Enviando Biblioteca"
5156 #: class.cclsacpl.label:2052
5157 msgid "Circulation Limit Set Copy Location Map"
5160 #: field.vqbra.id.label:561 field.vqara.id.label:678
5161 msgid "Attribute ID"
5162 msgstr "ID do Atributo"
5164 #: class.brav.label:4490
5165 msgid "Resource Attribute Value"
5166 msgstr "Valor do Atributo de Recurso"
5168 #: field.ahr.target.label:5670 field.ahopl.target.label:5818
5169 #: field.alhr.target.label:5901 field.combahr.target.label:5988
5170 #: field.aahr.target.label:6047
5171 msgid "Target Object ID"
5172 msgstr "ID do Objeto Destino"
5174 #: field.acqlisum.claim_count.label:11049
5175 #: field.acqlisumi.claim_count.label:11070
5179 #: class.cvrfm.label:1745 field.chmw.marc_vr_format.label:1776
5180 #: field.ccmw.marc_vr_format.label:1807 field.chmm.marc_vr_format.label:1864
5181 #: field.ccmm.marc_vr_format.label:1915
5182 msgid "Videorecording Format"
5183 msgstr "Formato da Gravação em Vídeo"
5185 #: class.sdistn.label:4998
5186 msgid "Distribution Note"
5189 #: field.acqfs.id.label:7992 field.acqfscred.funding_source.label:8022
5190 #: field.acqofscred.funding_source.label:8054
5191 msgid "Funding Source ID"
5192 msgstr "Fonte de Financiamento, ID"
5194 #: field.atev.state.label:1442 field.aua.state.label:3943
5195 #: field.aal.state.label:3968 field.acqpa.state.label:7838
5196 #: field.acqpca.state.label:7902 field.acqpo.state.label:8485
5197 #: field.acqpoh.state.label:8536 field.jub.state.label:8642
5198 #: field.acqlih.state.label:8703 field.stgma.state.label:9593
5199 #: field.stgba.state.label:9609
5203 #: field.cwa.circ_weights.label:1830
5204 msgid "Circ Weights"
5207 #: field.actsce.id.label:6544 field.actscecm.id.label:7064
5208 #: field.asce.id.label:7303 field.acqdfe.id.label:9324
5209 #: field.rsce1.id.label:10915 field.rsce2.id.label:10926
5213 #: field.brav.attr_val_maps.label:4497
5214 msgid "Resource Attribute Value Maps"
5217 #: field.qfr.id.label:9878 field.qrc.from_relation.label:9901
5218 msgid "From Relation ID"
5221 #: field.chmm.include_frozen_holds.label:1871
5222 msgid "Max includes Frozen"
5223 msgstr "Máx incluidos Congelados"
5225 #: class.asvr.label:2374
5226 msgid "Survey Response"
5227 msgstr "Resposta de Pesquisa"
5229 #: field.crad.start_pos.label:967
5230 msgid "Starting Position"
5233 #: field.uvu.redirect_from.label:10374
5234 msgid "Redirected From"
5237 #: field.au.claims_never_checked_out_count.label:3325
5238 msgid "Claims Never Checked Out Count"
5239 msgstr "Número de Requisições Não Retiradas"
5241 #: field.au.permissions.label:3312
5242 msgid "All Permissions"
5243 msgstr "Todas Permissões"
5245 #: field.cit.id.label:2107
5246 msgid "Identification ID"
5247 msgstr "Identificação: ID"
5249 #: field.acnc.normalizer.label:2886
5250 msgid "Normalizer function"
5253 #: field.aou.users.label:6096
5257 #: field.vii.price.label:381 field.viiad.price.label:434
5258 #: field.sunit.price.label:5158 field.acp.price.label:6795
5259 #: field.act.price.label:6878 field.rocit.price.label:11219
5263 #: field.pgt.id.label:6944
5265 msgstr "ID do Grupo"
5267 #: field.sdist.summary_method.label:4957
5268 msgid "Summary Method"
5271 #: field.vii.deposit_amount.label:378 field.viiad.deposit_amount.label:431
5272 #: field.brsrc.deposit_amount.label:4440 field.sunit.deposit_amount.label:5148
5273 #: field.acp.deposit_amount.label:6784 field.act.deposit_amount.label:6877
5274 #: field.rocit.deposit_amount.label:11241
5275 msgid "Deposit Amount"
5276 msgstr "Montante Depositado"
5278 #: field.acqpron.id.label:7683 field.acqpon.id.label:8560
5280 msgstr "Nota PO, ID"
5282 #: field.ahopl.usr_first_given_name.label:5837
5283 msgid "User First Given Name"
5286 #: field.cust.fm_class.label:3505
5287 msgid "Fieldmapper Class"
5290 #: field.chmw.marc_type.label:1773 field.ccmw.marc_type.label:1804
5291 #: field.chmm.marc_type.label:1861 field.ccmm.marc_type.label:1912
5292 #: field.rccc.item_type.label:10879
5296 #: field.bre.edit_date.label:3055
5297 msgid "Last Edit Data/Time"
5298 msgstr "Última Data/Hora de Edição"
5300 #: field.ahr.shelf_time.label:5680 field.ahopl.shelf_time.label:5828
5301 #: field.alhr.shelf_time.label:5911 field.combahr.shelf_time.label:5993
5302 #: field.aahr.shelf_time.label:6052
5304 msgstr "Tempo de Prateleira"
5306 #: field.acqie.amount_paid.label:7761 field.acqii.amount_paid.label:7799
5310 #: field.rccc.dewey_range_tens.label:10894
5311 msgid "Dewey Range - Tens"
5312 msgstr "Faixa Dewey - Dezenas"
5314 #: class.acqofscred.label:8049
5315 msgid "Ordered Funding Source Credit"
5318 #: field.rsr.geographic_subject.label:9216
5319 msgid "Geographic Subjects (normalized)"
5320 msgstr "Assuntos de Geografia (normalizados)"
5322 #: field.auss.query_text.label:3994
5326 #: field.cust.reg_default.label:3508
5327 msgid "Registration Default"
5330 #: field.acpl.label_suffix.label:4727
5331 msgid "Label Suffix"
5334 #: field.atc.target_copy.label:2352 field.artc.target_copy.label:7362
5335 #: field.ahtc.target_copy.label:7397 field.iatc.target_copy.label:11098
5336 msgid "Transited Copy"
5337 msgstr "Exemplar Transitado"
5339 #: field.ccmw.copy_location.label:1803 field.ccmm.copy_location.label:1911
5340 #: field.cclsacpl.copy_loc.label:2056 field.acplgm.location.label:4773
5341 #: field.aoupa.copy_location.label:5479 field.acqlid.location.label:8800
5342 msgid "Copy Location"
5345 #: field.acqie.phys_item_count.label:7756
5346 msgid "Physical Item Count"
5349 #: class.vbm.label:580
5350 msgid "Queued Bib Record Match"
5351 msgstr "Registro Bib Enfileirado"
5353 #: field.acqexr.ratio.label:7628
5357 #: field.ahopl.potential_copies.label:5849
5358 msgid "Potential Copies"
5361 #: field.mfr.record.label:3597 field.mrd.record.label:3830
5362 msgid "Bib Record Entry"
5363 msgstr "Entrada de Registro Catalográfico"
5365 #: field.uvu.tld.label:10385
5369 #: class.sin.label:5246
5373 #: field.acqfy.id.label:7971
5374 msgid "Fiscal Year ID"
5375 msgstr "Ano Fiscal, ID"
5377 #: field.ccmw.usr_age_lower_bound.label:1810
5378 #: field.ccmm.usr_age_lower_bound.label:1918
5379 msgid "User Age: Lower Bound"
5380 msgstr "Idade do Usuário: Limite Inferior"
5382 #: field.combahr.sms_notify.label:5976 field.aahr.sms_notify.label:6035
5383 msgid "Notify by SMS?"
5386 #: field.czs.record_format.label:1188
5387 msgid "Record Format"
5388 msgstr "Formato da Gravação"
5390 #: field.atevdef.cleanup_success.label:1392
5391 msgid "Success Cleanup"
5392 msgstr "Limpeza bem sucedida"
5394 #: class.uvu.label:10365
5395 msgid "URL Verification URL"
5398 #: class.pgpm.label:7074
5399 msgid "Group Permission Map"
5400 msgstr "Mapa dp Grupo de Permissão"
5402 #: field.ahr.notifications.label:5675 field.ahopl.notifications.label:5823
5403 #: field.alhr.notifications.label:5906
5404 msgid "Notifications"
5405 msgstr "Notificações"
5407 #: field.circ.payment_total.label:4176 field.combcirc.payment_total.label:4250
5408 #: field.acirc.payment_total.label:4338 field.bresv.payment_total.label:4555
5409 #: field.mg.payment_total.label:6479 field.mbt.payment_total.label:6521
5410 #: field.rodcirc.payment_total.label:11192
5411 msgid "Payment Totals"
5412 msgstr "Totais do Pagamento"
5414 #: class.aalink.label:6379
5415 msgid "Authority to Authority Linking"
5418 #: field.brt.name.label:4402
5419 msgid "Resource Type Name"
5420 msgstr "Nome de Tipo de Recurso"
5422 #: field.vii.copy_number.label:373 field.viiad.copy_number.label:442
5424 msgstr "Nº do Exemplar"
5426 #: field.acn.notes.label:2945 field.ssub.notes.label:4916
5427 #: field.sdist.notes.label:4969 field.sitem.notes.label:5216
5428 #: field.ahr.notes.label:5686 field.ahopl.notes.label:5834
5429 #: field.alhr.notes.label:5917 field.acqpo.notes.label:8494
5431 msgstr "Observações"
5433 #: field.vqbra.attr_value.label:564 field.vqara.attr_value.label:681
5434 #: field.vmsq.value.label:784 field.cgf.value.label:829
5435 #: field.murav.value.label:1029 field.mrs.value.label:1047
5436 #: field.mraf.value.label:1080 field.ccvm.value.label:1134
5437 #: field.aus.value.label:2294 field.ssubn.value.label:4945
5438 #: field.sdistn.value.label:5007 field.sin.value.label:5255
5439 #: field.smhc.value.label:5283 field.asce.value.label:7306
5440 #: field.acqlia.attr_value.label:8778 field.bmpc.value.label:10183
5441 #: field.cmpcvm.value.label:10247
5445 #: class.rsce1.label:10913
5447 msgstr "Entrada CAT1"
5449 #: field.mfr.ind1.label:3595
5451 msgstr "Indicador 1"
5453 #: class.acsbf.label:2492
5454 msgid "Authority Control Set Bib Field"
5457 #: field.acqpo.ordering_agency.label:8486
5458 #: field.acqpoh.ordering_agency.label:8532
5459 #: field.acrlid.ordering_agency.label:11027
5460 msgid "Ordering Agency"
5461 msgstr "Agência de Encomendas"
5463 #: field.ahrn.slip.label:5946
5467 #: field.crad.multi.label:958
5468 msgid "Multi-valued?"
5471 #: field.vmsp.negate.label:748
5475 #: class.aouctn.label:6165
5476 msgid "Org Unit Custom Tree Node"
5479 #: field.qxp.left_operand.label:9841 field.xbet.left_operand.label:9946
5480 #: field.xcase.left_operand.label:9989 field.xcast.left_operand.label:10004
5481 #: field.xin.left_operand.label:10067 field.xisnull.left_operand.label:10084
5482 #: field.xop.left_operand.label:10125
5483 msgid "Left Operand"
5486 #: class.cnct.label:6392
5487 msgid "Non-cataloged Type"
5488 msgstr "Tipo Não-catalogado"
5490 #: class.cmcts.label:10813
5491 msgid "Metabib Class TS Map"
5494 #: field.qrc.id.label:9900
5495 msgid "Record Column ID"
5498 #: class.ahn.label:4685
5499 msgid "Hold Notification"
5500 msgstr "Notificação de Reserva"
5502 #: field.rcirct.id.label:9240 field.rmocbbol.id.label:11264
5503 #: field.rmocbbcol.id.label:11288 field.rmocbbhol.id.label:11316
5504 msgid "Circulation ID"
5505 msgstr "ID da Circulação"
5507 #: field.mrs.source.label:1045
5508 msgid "Bib Record ID"
5511 #: field.acqlid.receiver.label:8796
5512 msgid "Receiving User"
5515 #: field.aou.holds_address.label:6084
5516 msgid "Holds Receiving Address"
5517 msgstr "Reservas Recebendo Endereço"
5519 #: class.vmsq.label:777
5520 msgid "Record Quality Metric"
5523 #: field.acqlih.selector.label:8693
5527 #: field.rocit.tcn_value.label:11243
5531 #: field.acqie.cost_billed.label:7759 field.acqii.cost_billed.label:7796
5535 #: class.aupr.label:2277
5536 msgid "User password reset requests"
5539 #: field.artc.copy_status.label:7353 field.ahtc.copy_status.label:7388
5540 msgid "Copy Status at Transit"
5541 msgstr "Situação do Exemplar em Transito"
5543 #: field.abaafm.id.label:2577
5544 msgid "Axis Authority Field Map ID"
5547 #: field.brsrc.user_fee.label:4441
5549 msgstr "Taxa de Usuário"
5551 #: field.acqcl.id.label:9447 field.acqcle.claim.label:9461
5552 #: field.acqscl.id.label:9475 field.acqscle.claim.label:9489
5556 #: field.cfg.manual.label:11527
5560 #: class.ccraed.label:1007
5561 msgid "Composite Attribute Definitions"
5564 #: field.mp.credit_payment.label:7170 field.mbp.credit_payment.label:7208
5565 #: field.mndp.credit_payment.label:7240
5566 msgid "Credit Payment Detail"
5567 msgstr "Detalhes do Pagto em Crédito"
5569 #: field.sdist.unit_label_suffix.label:4966
5570 msgid "Unit Label Suffix"
5573 #: field.qxp.subquery.label:9845 field.xex.subquery.label:10036
5574 #: field.xin.subquery.label:10068 field.xsubq.subquery.label:10170
5578 #: class.ccmm.label:1900
5579 msgid "Circulation Matrix Matchpoint"
5580 msgstr "Ponto correspondência matricial de Circulação"
5582 #: field.acqlid.eg_copy_id.label:8792
5583 msgid "Evergreen Copy ID"
5584 msgstr "Cópia Evergreen ID"
5586 #: class.scap.label:4864
5587 msgid "Caption and Pattern"
5590 #: field.uvu.query.label:10388
5594 #: field.rccc.demographic_general_division.label:10882
5595 msgid "Patron Age Demographic"
5596 msgstr "Tempo de Residência do Usuário"
5598 #: field.rsr.corporate_subject.label:9219
5599 msgid "Corporate Name Subjects (normalized)"
5600 msgstr "Nome de Assuntos Compartilhados(normalizado)"
5602 #: field.cbho.priority.label:2815 field.pgt.hold_priority.label:6950
5603 msgid "Hold Priority"
5606 #: class.vqbr.label:504
5607 msgid "Queued Bib Record"
5608 msgstr "Registro Bib Enfileirado"
5610 #: field.uvuv.id.label:10467
5611 msgid "Verification ID"
5614 #: class.auch.label:4378
5615 msgid "User Checkout History"
5618 #: field.acqfs.name.label:7993
5619 msgid "Funding Source Name"
5620 msgstr "Nome da fonte de financiamento"
5622 #: class.acqdfe.label:9322
5623 msgid "Distribution Formula Entry"
5624 msgstr "Fórmula de Distribuição, Entrada"
5626 #: field.aua.id.label:3941 field.acqpca.id.label:7900
5628 msgstr "ID do Endereço"
5630 #: field.rccbs.patron_county.label:10966
5632 msgstr "País do Usuário"
5634 #: field.acqf.tags.label:8114
5638 #: field.combcirc.usr_home_ou.label:4251 field.acirc.usr_home_ou.label:4339
5639 #: field.combahr.usr_home_ou.label:5982 field.aahr.usr_home_ou.label:6041
5640 msgid "Patron Home Library"
5641 msgstr "Biblioteca de Origem do Usuário"
5643 #: class.cracct.label:1156
5644 msgid "Remote (3rd party) Account"
5647 #: field.stgu.usrname.label:9554 field.stgc.usrname.label:9578
5648 #: field.stgma.usrname.label:9588 field.stgba.usrname.label:9604
5649 #: field.stgsc.usrname.label:9620 field.stgs.usrname.label:9631
5651 msgstr "Nome do Usuário"
5653 #: field.actsc.default_entries.label:6275
5654 #: field.actsce.default_entries.label:6548
5655 msgid "Default Entries"
5658 #: field.aur.other_info.label:7578
5662 #: field.chmw.requestor_grp.label:1771 field.chmm.requestor_grp.label:1859
5663 msgid "Requestor Permission Group"
5664 msgstr "Grupo de Permissão Solicitante"
5666 #: class.ccvm.label:1129
5667 msgid "SVF Record Attribute Coded Value Map"
5670 #: class.mvr.label:117
5671 msgid "Virtual Record"
5672 msgstr "Registro Virtual"
5674 #: class.brt.label:4399 field.brsrc.type.label:4436
5675 #: field.bra.resource_type.label:4469
5676 msgid "Resource Type"
5677 msgstr "Tipo de Recurso"
5679 #: field.cxt.xslt.label:2720
5683 #: field.au.addresses.label:3308
5684 msgid "All Addresses"
5685 msgstr "Todos Endereços"
5687 #: field.ccmw.usr_age_upper_bound.label:1811
5688 #: field.ccmm.usr_age_upper_bound.label:1919
5689 msgid "User Age: Upper Bound"
5690 msgstr "Idade do Usuário: Limite Superior"
5692 #: class.stgsc.label:9616
5693 msgid "Statistical Category Stage"
5694 msgstr "Etapa de Categoria Estatística"
5696 #: field.mrd.vr_format.label:3832
5697 msgid "Video Recording Format"
5698 msgstr "Formato da Gravação em Vídeo"
5700 #: field.acqpo.po_items.label:8499
5704 #: field.amtr.matchpoint.label:158 field.chmm.id.label:1850
5705 #: field.ccmm.id.label:1902
5706 msgid "Matchpoint ID"
5707 msgstr "ID do Ponto de Correspondência"
5709 #: field.rccbs.profile_group.label:10971
5710 msgid "User Profile Group"
5711 msgstr "Grupo de Perfil do Usuário"
5713 #: class.actscsf.label:6256 class.ascsf.label:7318
5714 msgid "SIP Statistical Category Field Identifier"
5717 #: field.au.performed_circulations.label:3367
5718 msgid "Circulations Performed as Staff"
5719 msgstr "Circulações Realizadas como Admin"
5721 #: field.asvr.id.label:2379 field.asva.id.label:6969
5723 msgstr "ID da Resposta"
5725 #: class.ahrn.label:5940
5726 msgid "Hold Request Note"
5727 msgstr "Nota de Requisição de Reserva"
5729 #: field.rocit.stat_cat_1_value.label:11229
5730 msgid "Legacy Stat Cat 1 Value"
5731 msgstr "Est Valor Cat 1 (Legado)"
5733 #: field.au.last_update_time.label:3358
5734 msgid "Record Last Update Time"
5737 #: field.aua.city.label:3938 field.aal.city.label:3966
5738 #: field.acqpa.city.label:7832 field.acqpca.city.label:7897
5739 #: field.stgma.city.label:9591 field.stgba.city.label:9607
5743 #: field.ccm.avg_wait_time.label:1590
5744 msgid "Average Wait Time"
5747 #: class.crcd.label:3206
5748 msgid "Circulation Duration Rule"
5749 msgstr "Regra de Duração de Circulação"
5751 #: field.sunit.holds.label:5172 field.acp.holds.label:6809
5755 #: field.sunit.summary_contents.label:5166
5756 msgid "Summary Contents"
5759 #: class.rccc.label:10866
5760 msgid "Classic Circulation View"
5761 msgstr "Visualização Clássica da Circulação"
5763 #: field.aihu.id.label:2315 field.ancihu.id.label:2329
5767 #: field.cfgm.stop_depth.label:11547
5771 #: field.atc.dest_recv_time.label:2345 field.artc.dest_recv_time.label:7355
5772 #: field.ahtc.dest_recv_time.label:7390 field.iatc.dest_recv_time.label:11092
5773 msgid "Receive Date/Time"
5774 msgstr "Recebe Data/Hora"
5776 #: field.asv.poll.label:5537
5778 msgstr "Estilo da Enquete?"
5780 #: field.qcb.id.label:9863
5781 msgid "Case Branch ID"
5784 #: field.sasum.id.label:5266
5788 #: class.ocirclist.label:4097
5789 msgid "Open Circulation List"
5792 #: field.acpn.owning_copy.label:3566
5796 #: field.aout.can_have_vols.label:6417
5797 msgid "Can Have Volumes?"
5798 msgstr "Pode ter Volumes?"
5800 #: field.rocit.stop_fines.label:11245
5801 msgid "Stop Fines Reason"
5802 msgstr "Razão de Parar Multa"
5804 #: field.clfm.description.label:6608
5805 msgid "LitF Description"
5806 msgstr "Descrição do LitF"
5808 #: field.aihu.item.label:2316 class.sitem.label:5202 field.sin.item.label:5249
5809 #: class.acp.label:6767
5813 #: field.aout.parent.label:6422
5815 msgstr "Tipo da Principal"
5817 #: class.rud.label:9228
5818 msgid "User Demographics"
5819 msgstr "Demografia do Usuário"
5821 #: field.atc.prev_hop.label:2348 field.iatc.prev_hop.label:11095
5822 msgid "Previous Hop (unused)"
5823 msgstr "Pulo Anterior (nãousado)"
5825 #: field.sitem.date_expected.label:5213
5826 msgid "Date Expected"
5829 #: field.acqpro.holding_tag.label:7651
5830 msgid "Holdings Tag"
5831 msgstr "Etiqueta de Reservas"
5833 #: field.acqct.label.label:7610
5834 msgid "Currency Label"
5835 msgstr "Rótulo da Moeda"
5837 #: field.acqfdeb.encumbrance.label:8070
5839 msgstr "Comprometimento"
5841 #: field.brsrc.tgt_rsrcs.label:4443
5842 msgid "Reservation Target Resources"
5843 msgstr "Reserva de Recursos Deestino"
5845 #: field.sunit.dummy_author.label:5149 field.acp.dummy_author.label:6785
5846 msgid "Precat Dummy Author"
5847 msgstr "Autor Vazio de Precat"
5849 #: field.qbv.default_value.label:9824 field.cmfpm.default_val.label:10202
5850 msgid "Default Value"
5853 #: field.ausp.staff.label:3914
5855 msgstr "Atendimento"
5857 #: field.vqbr.quality.label:519 field.vbm.quality.label:585
5858 #: field.vqar.quality.label:638 field.vam.quality.label:702
5859 #: field.vmsq.quality.label:785
5863 #: field.ahr.cancel_note.label:5682 field.ahopl.cancel_note.label:5830
5864 #: field.alhr.cancel_note.label:5913 field.combahr.cancel_note.label:5995
5865 #: field.aahr.cancel_note.label:6054
5866 msgid "Cancelation note"
5867 msgstr "Nota de cancelamento"
5869 #: field.acqedi.vendacct.label:8962
5870 msgid "Vendor Account Number"
5873 #: class.combcirc.label:4212 field.acp.all_circulations.label:6806
5874 msgid "Combined Aged and Active Circulations"
5875 msgstr "Combinação de Circulações Ativas e Velhas"
5877 #: field.vmp.preserve_spec.label:201
5878 msgid "Preserve Specification"
5881 #: field.mp.goods_payment.label:7174 field.mbp.goods_payment.label:7212
5882 #: field.mndp.goods_payment.label:7239
5883 msgid "Goods Payment Detail"
5884 msgstr "Detalhes de Pagto em Bens"
5886 #: class.rmobbol.label:11275
5887 msgid "Open Circulation Balance by Owning Library"
5888 msgstr "Balanço de Circulações Abertas pela Biblioteca Proprietária"
5890 #: class.mndp.label:7228
5891 msgid "Payments: Non-drawer Staff"
5892 msgstr "Pagamentos: Funcionário (Não-Caixa)"
5894 #: field.uvva.id.label:10428
5898 #: field.brt.id.label:4401
5899 msgid "Resource Type ID"
5900 msgstr "Tipo de Recurso ID"
5902 #: field.acqfdeb.fund.label:8066 field.acqf.id.label:8100
5903 #: field.acqfat.fund.label:8147 field.acqfdt.fund.label:8164
5904 #: field.acqfet.fund.label:8181 field.acqfst.fund.label:8198
5905 #: field.acqfcb.fund.label:8215 field.acqafat.fund.label:8232
5906 #: field.acqafet.fund.label:8242 field.acqafst.fund.label:8252
5907 #: field.acqafsb.fund.label:8262 field.acqafcb.fund.label:8272
5908 #: field.acqfsb.fund.label:8312 field.acqfsum.id.label:8342
5909 #: field.acqftm.fund.label:11364
5913 #: field.acqinv.recv_date.label:7719
5914 msgid "Invoice Date"
5917 #: field.crainm.attr.label:1110 field.ccvm.ctype.label:1132
5918 msgid "SVF Attribute"
5921 #: field.sdist.basic_summary.label:4970 class.sbsum.label:5289
5922 msgid "Basic Issue Summary"
5925 #: field.crad.normalizers.label:972
5929 #: field.acsaf.axis_maps.label:2471
5930 msgid "Browse Axis Maps"
5933 #: class.mraf.label:1076
5934 msgid "MVF Record Attribute Flat List"
5937 #: field.rocit.patron_name.label:11248
5939 msgstr "Nome do Usuário"
5941 #: field.aou.phone.label:6093
5942 msgid "Phone Number"
5943 msgstr "Nº de Telefone"
5945 #: class.atc.label:2341
5946 msgid "Copy Transit"
5947 msgstr "Exemplar em Transito"
5949 #: field.acqie.purchase_order.label:7753 field.acqii.purchase_order.label:7790
5950 #: class.acqpo.label:8478 field.acqpon.purchase_order.label:8561
5951 #: field.acqpoi.purchase_order.label:8595 field.jub.purchase_order.label:8634
5952 #: field.acqlih.purchase_order.label:8695
5953 #: field.acqedim.purchase_order.label:9000
5954 #: field.acrlid.purchase_order.label:11028
5955 msgid "Purchase Order"
5956 msgstr "Ordem de Compra"
5958 #: class.mfe.label:3707
5959 msgid "Combined Field Entry View"
5962 #: field.acqedim.id.label:8989
5963 msgid "EDI Message ID"
5966 #: field.acplg.pos.label:4752 field.acplo.position.label:4800
5967 #: field.srlu.pos.label:5064 field.aoupa.pos.label:5481
5968 #: field.acqdfe.position.label:9326
5972 #: field.sunit.circ_as_type.label:5137 field.acp.circ_as_type.label:6773
5973 msgid "Circulation Type (MARC)"
5974 msgstr "Tipo da Circulação (MARC)"
5976 #: field.vibtg.always_apply.label:345
5977 msgid "Always Apply"
5980 #: class.acqliad.label:8821
5981 msgid "Line Item Attribute Definition"
5982 msgstr "Definição de Atributo do Item-de-Linha"
5984 #: field.aws.id.label:1565 field.au.wsid.label:3318
5985 msgid "Workstation ID"
5986 msgstr "ID da Estação de Trabalho"
5988 #: field.ccmlsm.matchpoint.label:2002
5992 #: field.bram.id.label:4517
5993 msgid "Resource Attribute Map ID"
5994 msgstr "Mapa de Atributo de Recurso ID"
5996 #: field.acqftr.funding_source_credit.label:7940
5997 msgid "Funding Source Credit ID"
6000 #: field.acqfy.year_begin.label:7974
6002 msgstr "Início do Ano"
6004 #: field.acqfc.id.label:7952
6005 msgid "Fiscal Calendar ID"
6006 msgstr "Calendário Fiscal, ID"
6008 #: field.ssub.record_entry.label:4911
6009 msgid "Bibliographic Record Entry"
6012 #: field.rhcrpbap.holds_everywhere.label:10694
6013 #: field.rhcrpbapd.holds_everywhere.label:10750
6014 msgid "Active Holds Everywhere"
6017 #: field.au.usrgroup.label:3354
6018 msgid "Family Linkage or other Group"
6019 msgstr "Ligação Familiar ou outro Grupo"
6021 #: field.acqii.fund_debit.label:7791 field.acqpoi.fund_debit.label:8596
6022 #: field.acqlid.fund_debit.label:8798 field.acqda.fund_debit.label:9393
6024 msgstr "Débito do Fundo"
6026 #: field.cmf.browse_field.label:2791
6027 msgid "Browse Field"
6030 #: field.aout.depth.label:6418
6032 msgstr "Profundidade do Tipo"
6034 #: field.acqpro.email.label:7658 field.acqpc.email.label:7871
6038 #: field.rhcrpb.hold_count.label:10646
6039 msgid "Active Holds"
6042 #: class.lasso.label:5438
6044 msgstr "Laço da Org"
6046 #: field.au.fund_alloc_pcts.label:3368 field.aou.fund_alloc_pcts.label:6103
6047 #: field.acqfs.fund_alloc_pcts.label:8000
6048 msgid "Fund Allocation Percentages"
6049 msgstr "Percentuais de Alocação do Fundo"
6051 #: field.combcirc.usr_profile.label:4252 field.acirc.usr_profile.label:4340
6052 #: field.combahr.usr_profile.label:5983 field.aahr.usr_profile.label:6042
6053 #: field.rccc.profile_group.label:10881
6054 msgid "Patron Profile Group"
6055 msgstr "Grupo de Perfis de Usuário"
6057 #: field.rccbs.usr_home_ou_shortname.label:10943
6058 msgid "User Home Library Short (Policy) Name"
6059 msgstr "Nome Abreviado (regulado) da Biblioteca do Usuário"
6061 #: field.acqii.fund.label:7798 class.acqf.label:8098
6062 #: field.acqfa.fund.label:8374 field.acqpoi.fund.label:8602
6063 #: field.acqlid.fund.label:8797 field.acqdfe.fund.label:9330
6067 #: field.atb.usr.label:3452
6071 #: field.aiit.prorate.label:1607
6075 #: field.vii.imported_as.label:368
6076 msgid "Final Target Copy"
6079 #: field.acqftm.id.label:11363
6080 msgid "Map Entry ID"
6081 msgstr "Entrada de Mapa ID"
6083 #: field.au.prefix.label:3348
6084 msgid "Prefix/Title"
6087 #: class.cubn.label:6330
6088 msgid "User Bucket Note"
6089 msgstr "Obs da Cesta de Usuário"
6091 #: field.rccc.owning_lib_name.label:10875
6092 msgid "Owning Library Short (Policy) Name"
6093 msgstr "Biblioteca Proprietária Nome Abreviado (Regulado)"
6095 #: field.rmobbol.billing_types.label:11278
6096 #: field.rmobbcol.billing_types.label:11305
6097 #: field.rmobbhol.billing_types.label:11333
6098 msgid "Billing Types"
6099 msgstr "Tipos de Cobrança"
6101 #: field.uvu.domain.label:10384
6105 #: class.iatc.label:11079
6106 msgid "Inter-system Copy Transit"
6107 msgstr "Transito de exemplares entre-sistemas"
6109 #: class.acqlisumi.label:11058
6110 msgid "Invoiceable Lineitem Summary"
6113 #: field.acqclp.name.label:9505
6114 msgid "Claim Policy Name"
6117 #: class.atclean.label:1338
6118 msgid "Trigger Event Cleanup"
6119 msgstr "Ative Evento de Limpeza"
6121 #: field.acqf.encumbrance_total.label:8117
6122 msgid "Encumbrance Total"
6125 #: field.bpbcm.peer_type.label:1688
6129 #: field.acqda.debit_amount.label:9394
6130 msgid "Debit Amount"
6133 #: field.cifm.code.label:2869
6134 msgid "Item Form Code"
6135 msgstr "Item: Cód. Form"
6137 #: field.ateo.error_events.label:1266
6138 msgid "Error Events"
6139 msgstr "Eventos de Erro"
6141 #: field.aun.value.label:2253 field.acpn.value.label:3569
6142 msgid "Note Content"
6143 msgstr "Conteúdo da Nota"
6145 #: field.sdist.holding_lib.label:4959
6149 #: field.vii.priv_note.label:387 field.viiad.priv_note.label:440
6150 msgid "Private Note"
6151 msgstr "Observação Privativa"
6153 #: field.qxp.literal.label:9838 field.xbool.literal.label:9975
6154 #: field.xnum.literal.label:10112 field.xstr.literal.label:10157
6158 #: field.acqpron.value.label:7689 field.acqlin.value.label:8760
6162 #: field.ahr.current_shelf_lib.label:5687
6163 #: field.ahopl.current_shelf_lib.label:5835
6164 #: field.alhr.current_shelf_lib.label:5918
6165 #: field.combahr.current_shelf_lib.label:5999
6166 #: field.aahr.current_shelf_lib.label:6058
6167 msgid "Current Shelf Lib"
6170 #: field.acqfa.id.label:8373 field.acqfap.id.label:8406
6171 msgid "Allocation ID"
6172 msgstr "ID de Alocação"
6174 #: class.xbind.label:9955
6175 msgid "Bind Variable Expression"
6178 #: field.sra.bump_type.label:5423
6180 msgstr "Tipo de Lombada"
6182 #: field.brsrc.curr_rsrcs.label:4444
6183 msgid "Reservation Current Resources"
6184 msgstr "Reserva de Recursos Atuais"
6186 #: class.artc.label:7351
6187 msgid "Reservation Transit"
6190 #: field.actsced.owner.label:6561
6191 msgid "Default for Owner"
6194 #: field.auoi.usr.label:813 field.aum.usr.label:2208 field.auml.usr.label:2231
6195 #: field.aun.usr.label:2252 field.aupr.usr.label:2281 field.aus.usr.label:2293
6196 #: field.auact.usr.label:3433 field.ausp.usr.label:3913
6197 #: field.aua.usr.label:3946 field.auch.usr.label:4386
6198 #: field.bresv.usr.label:4548 field.ac.usr.label:6243 field.mg.usr.label:6472
6199 #: field.mbt.usr.label:6512 field.actscecm.target_usr.label:7067
6200 #: field.aur.usr.label:7556 field.acqliuad.usr.label:8871
6201 #: field.uvva.usr.label:10429
6205 #: field.atul.update_process.label:1537
6206 msgid "Event Update PID"
6209 #: field.rccbs.billing_location_name.label:10940
6210 msgid "Billing Location Name"
6211 msgstr "Nome da Localização de Cobrança"
6213 #: field.afs.stored_query.label:9649 class.qsq.label:9735
6214 msgid "Stored Query"
6217 #: field.acqft.id.label:11343
6221 #: field.cxt.namespace_uri.label:2718
6222 msgid "Namespace URI"
6223 msgstr "URI de Namespace"
6225 #: field.acqpoh.audit_time.label:8526 field.acqlih.audit_time.label:8688
6229 #: field.acqf.debit_total.label:8116
6233 #: field.sra.field.label:5422
6235 msgstr "Campo Índice"
6237 #: class.xnum.label:10106
6238 msgid "Number Expression"
6241 #: field.aur.pubdate.label:7576
6242 msgid "Publication Date"
6245 #: field.brt.tgt_rsrc_types.label:4413
6246 msgid "Target Resource Types"
6247 msgstr "Tipos de recurso de destino"
6249 #: field.au.mailing_address.label:3342 field.aal.mailing_address.label:3971
6250 #: field.aou.mailing_address.label:6087
6251 msgid "Mailing Address"
6252 msgstr "Endereço de Correspondência"
6254 #: field.murav.attr.label:1028 field.mrs.attr.label:1046
6255 #: field.mraf.attr.label:1079
6259 #: field.uvu.url_selector.label:10377
6260 msgid "URL Selector"
6263 #: field.acqmapinv.po_item.label:11440
6264 msgid "Purchase Order Item ID"
6267 #: class.xisnull.label:10078
6268 msgid "IS NULL Expression"
6271 #: class.acqdf.label:9300 field.acqdfa.formula.label:9364
6272 msgid "Distribution Formula"
6273 msgstr "Fórmula de Distribuição"
6275 #: field.acsaf.main_entry.label:2459
6279 #: field.acqexr.to_currency.label:7627
6283 #: field.rsr.topic_subject.label:9215
6284 msgid "Topic Subjects (normalized)"
6285 msgstr "Tópico de Assuntos (normalizado)"
6287 #: class.aahr.label:6021
6288 msgid "Aged Hold Request"
6291 #: field.cfdi.key.label:10509
6292 msgid "Interface Key"
6295 #: class.acqfscred.label:8019
6296 msgid "Credit to Funding Source"
6297 msgstr "Crédito para Fonte de Financiamento"
6299 #: field.vii.location.label:375 field.viiad.location.label:428
6300 #: field.circ.copy_location.label:4178 field.combcirc.copy_location.label:4255
6301 #: field.acirc.copy_location.label:4343 field.sunit.location.label:5156
6302 #: field.acp.location.label:6793 field.rccc.shelving_location.label:10880
6303 msgid "Shelving Location"
6304 msgstr "Localização na Prateleira"
6306 #: field.chmw.pickup_ou.label:1767 field.chmm.pickup_ou.label:1855
6307 #: field.bresv.pickup_lib.label:4572 field.ahr.pickup_lib.label:5663
6308 #: field.ahopl.pickup_lib.label:5811 field.alhr.pickup_lib.label:5894
6309 #: field.combahr.pickup_lib.label:5977 field.aahr.pickup_lib.label:6036
6310 #: field.aur.pickup_lib.label:7559 field.rhcrpbap.pickup_lib.label:10691
6311 #: field.rhcrpbapd.pickup_lib_or_desc.label:10747
6312 msgid "Pickup Library"
6313 msgstr "Selecione a Biblioteca"
6315 #: field.actsced.stat_cat_entry.label:6559
6316 msgid "Default Entry Value"
6319 #: field.bre.keyword_field_entries.label:3070
6320 msgid "Indexed Keyword Field Entries"
6321 msgstr "Entradas Indexadas do Campo Palavra-Chave"
6323 #: class.rxbt.label:9259
6324 msgid "Transaction Billing Totals"
6325 msgstr "Totais de Transações de Faturamento"
6327 #: field.au.home_ou.label:3335 field.stgu.home_ou.label:9564
6328 msgid "Home Library"
6329 msgstr "Home Library"
6331 #: field.cit.name.label:2108
6332 msgid "Identification Name"
6333 msgstr "Nome de Identificação"
6335 #: field.sunit.cost.label:5164 field.acp.cost.label:6801
6339 #: field.mbt.circulation.label:6517
6340 msgid "Circulation Billing link"
6341 msgstr "Ligação da Circulação"
6343 #: field.atc.copy_status.label:2343 field.iatc.copy_status.label:11090
6344 msgid "Pretransit Copy Status"
6345 msgstr "Situação de Exemplar Prétrânsito"
6347 #: field.ccmw.copy_owning_lib.label:1799 field.ccmm.copy_owning_lib.label:1907
6348 msgid "Copy Owning Lib"
6351 #: field.qsq.offset_count.label:9745
6352 msgid "OFFSET count"
6355 #: field.qxp.type.label:9834
6356 msgid "Expression Type"
6359 #: field.acpl.checkin_alert.label:4728
6360 msgid "Checkin Alert"
6363 #: field.aufhl.count.label:9675 field.aufhil.count.label:9697
6364 #: field.aufhol.count.label:9727
6366 msgstr "Contagem de Voltas"
6368 #: field.ahn.notify_staff.label:4691
6369 msgid "Notifying Staff"
6370 msgstr "Avisando a Administração"
6372 #: field.cbho.htime.label:2818
6373 msgid "Copy Has Circulated From Home Lately"
6376 #: field.ccvm.is_simple.label:1138
6377 msgid "Is Simple Selector"
6380 #: field.siss.date_published.label:5101
6381 msgid "Date Published"
6384 #: field.clfm.value.label:6609
6386 msgstr "Nome do LitF"
6388 #: field.ahr.shelf_expire_time.label:5685
6389 #: field.ahopl.shelf_expire_time.label:5833
6390 #: field.alhr.shelf_expire_time.label:5916
6391 #: field.combahr.shelf_expire_time.label:5998
6392 #: field.aahr.shelf_expire_time.label:6057
6393 msgid "Shelf Expire Time"
6394 msgstr "Tempo de Expiração na Prateleira"
6396 #: field.acqfs.summary.label:7997 field.acqf.summary.label:8111
6400 #: field.bpbcm.target_copy.label:1690
6404 #: field.vii.import_error.label:366 field.vqbr.import_error.label:513
6405 #: field.vqar.import_error.label:633
6406 msgid "Import Error"
6409 #: field.ateo.is_error.label:1264
6413 #: class.uvsbrem.label:10296
6414 msgid "URL Verify Session Biblio Record Entry Map"
6417 #: field.circ.desk_renewal.label:4146 field.combcirc.desk_renewal.label:4219
6418 #: field.acirc.desk_renewal.label:4308 field.rodcirc.desk_renewal.label:11168
6419 msgid "Desk Renewal"
6420 msgstr "Renovação no Balcão"
6422 #: field.acqpro.name.label:7647
6423 msgid "Provider Name"
6424 msgstr "Nome do Fornecedor"
6426 #: field.crahp.age.label:6908
6428 msgstr "Item: Idade"
6430 #: field.au.ident_type.label:3337 field.stgu.ident_type.label:9558
6431 msgid "Primary Identification Type"
6432 msgstr "Tipo de Identificação Primário"
6434 #: field.rccbs.total_owed.label:10955 field.rmocbbol.billed.label:11267
6435 #: field.rmocbbcol.billed.label:11292 field.rmocbbhol.billed.label:11320
6436 msgid "Total Billed"
6437 msgstr "Total Faturado"
6439 #: field.mp.account_adjustment.label:7175
6440 #: field.mbp.account_adjustment.label:7213
6441 #: field.mndp.account_adjustment.label:7241
6442 msgid "Account Adjustment Detail"
6445 #: field.mbts.xact_start.label:2163 field.mbtslv.xact_start.label:2191
6446 msgid "Transaction Start Time"
6447 msgstr "Hora de Início da Transação"
6449 #: field.asc.sip_format.label:6223 field.actsc.sip_format.label:6282
6453 #: field.aua.within_city_limits.label:3948
6454 msgid "Within City Limits?"
6455 msgstr "Dentro dos Limites da Cidade?"
6457 #: field.sbsum.textual_holdings.label:5294
6458 #: field.sssum.textual_holdings.label:5321
6459 #: field.sisum.textual_holdings.label:5348
6460 msgid "Textual Holdings"
6463 #: field.rhrr.hold_type.label:9251
6464 msgid "Hold Request Type"
6465 msgstr "Tipo de Solicitação de Reserva"
6467 #: class.bpt.label:1669
6468 msgid "Bibliographic Record Peer Type"
6471 #: field.acqpo.lineitems.label:8493
6473 msgstr "Itens de Linha"
6475 #: field.atenv.event_def.label:1357 field.atev.event_def.label:1436
6476 #: field.atevparam.event_def.label:1460
6477 msgid "Event Definition"
6478 msgstr "Definição de Evento"
6480 #: field.qxp.right_operand.label:9843 field.xop.right_operand.label:10127
6481 msgid "Right Operand"
6484 #: field.circ.xact_start.label:4165 field.combcirc.xact_start.label:4238
6485 #: field.acirc.xact_start.label:4327 field.rodcirc.xact_start.label:11186
6486 msgid "Checkout Date/Time"
6489 #: class.rssr.label:9178
6490 msgid "Simple Record Extracts"
6491 msgstr "Extração Simples de Registro"
6493 #: class.acqdfa.label:9359
6494 msgid "Distribution Formula Application"
6497 #: field.acsbf.authority_field.label:2495
6498 msgid "Controlling Authority Field"
6501 #: field.acpn.create_date.label:3563
6502 msgid "Note Creation Date/Time"
6503 msgstr "Data/Hora de Criação da Obs"
6505 #: field.atev.update_process.label:1447
6506 msgid "Update Process"
6507 msgstr "Processo de Atualização"
6509 #: field.csc.region.label:991
6513 #: field.atul.complete_time.label:1536
6514 msgid "Event Complete Time"
6517 #: field.cfdfs.interface.label:10533
6521 #: field.atevdef.message_template.label:1404
6522 msgid "Message Template"
6525 #: class.mbp.label:7196
6526 msgid "Payments: Brick-and-mortar"
6527 msgstr "Pagamentos: Em Material"
6529 #: field.uvu.id.label:10373
6533 #: field.rccc.dewey.label:10885
6534 msgid "Call Number Dewey/Prefix"
6535 msgstr "Deway/Prefixo do nº de Chamada"
6537 #: field.acqfsrcat.amount.label:8293
6538 msgid "Total Allocated from Funding Source"
6539 msgstr "Total Alocado da Fonte de Financiamento"
6541 #: class.rhcrpbap.label:10659
6542 msgid "Hold/Copy Ratio per Bib and Pickup Library"
6545 #: field.aout.org_units.label:6423
6547 msgstr "Unidades Org"
6549 #: field.uvu.ord.label:10380
6550 msgid "Ordinal Position"
6553 #: field.qfpd.function_id.label:9808 field.qxp.function_id.label:9844
6554 #: field.xfunc.function_id.label:10052
6558 #: field.acsbf.id.label:2494
6559 msgid "Controlled Bib Field ID"
6562 #: field.atevdef.template.label:1398 class.rt.label:9083
6566 #: field.ccm.magnetic_media.label:1589
6567 msgid "Magnetic Media"
6568 msgstr "Mídia Magnética"
6570 #: class.acqpl.label:8430 field.jub.picklist.label:8633
6571 #: field.acqlih.picklist.label:8696
6572 msgid "Selection List"
6575 #: field.ssub.issuances.label:4914
6579 #: field.jub.item_count.label:8649 field.acqdfe.item_count.label:9327
6580 #: field.acqlisum.item_count.label:11044
6581 #: field.acqlisumi.item_count.label:11065
6583 msgstr "Contagem de Item"
6585 #: field.vie.code.label:489
6589 #: field.atev.run_time.label:1438
6591 msgstr "Tempo de Execução"
6593 #: field.sstr.routing_list_users.label:5037
6594 msgid "Routing List Users"
6597 #: field.acqftr.src_amount.label:7934
6598 msgid "Source Amount"
6601 #: field.crad.fixed_field.label:969 field.cmfpm.fixed_field.label:10197
6605 #: field.uvu.verifications.label:10390
6606 msgid "Verifications"
6609 #: field.aur.publisher.label:7574
6613 #: field.qxp.negate.label:9847 field.xbet.negate.label:9947
6614 #: field.xbool.negate.label:9976 field.xcase.negate.label:9990
6615 #: field.xcast.negate.label:10006 field.xcol.negate.label:10023
6616 #: field.xex.negate.label:10037 field.xfunc.negate.label:10053
6617 #: field.xin.negate.label:10069 field.xisnull.negate.label:10085
6618 #: field.xnull.negate.label:10099 field.xop.negate.label:10128
6619 #: field.xser.negate.label:10144
6623 #: class.csg.label:3484 field.cust.grp.label:3506
6624 msgid "Settings Group"
6627 #: field.cmc.combined.label:2759
6631 #: field.sunit.active_date.label:5143 field.acp.active_date.label:6779
6632 msgid "Active Date/Time"
6635 #: field.auri.call_numbers.label:2983 field.bre.call_numbers.label:3049
6636 msgid "Call Numbers"
6637 msgstr "Nº de Chamadas"
6639 #: field.mp.payment_ts.label:7164 field.mbp.payment_ts.label:7201
6640 #: field.mndp.payment_ts.label:7233 field.mdp.payment_ts.label:7257
6641 msgid "Payment Date/Time"
6642 msgstr "Data/hora de Pagamento"
6644 #: field.aupr.request_time.label:2282 field.bresv.request_time.label:4557
6645 #: field.uvuv.req_time.label:10470
6646 msgid "Request Time"
6647 msgstr "Tempo Requisitado"
6649 #: field.acqf.balance_warning_percent.label:8109
6650 #: field.acqfsum.balance_warning_percent.label:8351
6651 msgid "Balance Warning Percent"
6654 #: field.aur.max_fee.label:7567
6655 msgid "Max Acceptable Fee"
6658 #: class.sstr.label:5031 field.srlu.stream.label:5063
6659 #: field.sitem.stream.label:5210
6663 #: field.mrd.control_type.label:3822
6667 #: field.qxp.cast_type.label:9846 field.xcast.cast_type.label:10005
6671 #: class.ancihu.label:2327
6672 msgid "Non-cataloged In House Use"
6673 msgstr "Uso Interno Não-catalogado"
6675 #: field.sdist.bind_unit_template.label:4964
6676 msgid "Bind Unit Template"
6679 #: field.cin.param_count.label:848
6680 msgid "Required Parameter Count"
6681 msgstr "Contagem de Parâmetro Requerido"
6683 #: field.sasum.show_generated.label:5269 field.sbsum.show_generated.label:5295
6684 #: field.sssum.show_generated.label:5322 field.sisum.show_generated.label:5349
6685 msgid "Show Generated?"
6688 #: field.qxp.id.label:9833 field.xbet.id.label:9942 field.xbind.id.label:9957
6689 #: field.xbool.id.label:9971 field.xcase.id.label:9985
6690 #: field.xcast.id.label:10000 field.xcol.id.label:10017
6691 #: field.xex.id.label:10032 field.xfunc.id.label:10047
6692 #: field.xin.id.label:10063 field.xisnull.id.label:10080
6693 #: field.xnull.id.label:10095 field.xnum.id.label:10108
6694 #: field.xop.id.label:10121 field.xser.id.label:10139
6695 #: field.xstr.id.label:10153 field.xsubq.id.label:10166
6696 msgid "Expression ID"
6699 #: field.mbts.total_owed.label:2159 field.mbtslv.total_owed.label:2187
6701 msgstr "Total de Dívidas"
6703 #: field.mbts.last_payment_ts.label:2157
6704 #: field.mbtslv.last_payment_ts.label:2185
6705 msgid "Last Payment Timestamp"
6706 msgstr "Última DataHora de Pagamento"
6708 #: field.atul.async_output.label:1542
6709 msgid "Event Async Output"
6712 #: class.rsr.label:9197
6713 msgid "Simple Record"
6714 msgstr "Registro Simples"
6716 #: class.rmocbbcol.label:11286
6717 msgid "Open Circulation Billing by Circulating Library and Owning Library"
6719 "Faturas de Circulações Abertas pela Biblioteca de Circulação e Biblioteca "
6722 #: field.asvr.answer.label:2376
6726 #: class.xcase.label:9983
6727 msgid "Case Expression"
6730 #: field.vii.status.label:374 field.viiad.status.label:427
6731 #: field.sitem.status.label:5215 field.ahr.status.label:5648
6732 #: field.ahopl.status.label:5796 field.alhr.status.label:5881
6733 #: field.combahr.status.label:5964 field.aahr.status.label:6023
6734 #: field.act.status.label:6868 field.acqedim.status.label:8996
6735 #: field.afs.status.label:9643 field.rocit.status.label:11244
6739 #: field.rocit.patron_barcode.label:11247
6740 msgid "Patron Barcode"
6741 msgstr "Código-de-barras do Usuário"
6743 #: field.acqftr.dest_amount.label:7936
6744 msgid "Destination Amount"
6747 #: field.cmfinm.field.label:863 field.czifm.metabib_field.label:1238
6748 #: field.acsbfmfm.metabib_field.label:2515 class.cmf.label:2779
6749 #: field.cmfts.metabib_field.label:10841
6750 msgid "Metabib Field"
6751 msgstr "Campo Metabib"
6753 #: field.uvs.search.label:10275
6754 msgid "Search Constraints"
6757 #: field.cmrcsubfld.code.label:932
6758 msgid "MARC Subfield"
6761 #: class.mbts.label:2149
6762 msgid "Billable Transaction Summary"
6763 msgstr "Sumário da Transação Faturavel"
6765 #: field.acqfscred.id.label:8021
6767 msgstr "ID do Crédito"
6769 #: field.mrd.item_lang.label:3826
6773 #: field.cblvl.value.label:5406
6777 #: field.mrd.id.label:3824
6778 msgid "Descriptor ID"
6779 msgstr "ID do Descritor"
6781 #: class.cbrebt.label:1713
6782 msgid "Bibliographic Record Bucket Type"
6783 msgstr "Tipo Cesta do Registro Catalográfico"
6785 #: class.vibtf.label:218
6786 msgid "Import/Overlay Fields for Removal"
6787 msgstr "Importar/Sobrepor Campos para Remoção"
6789 #: field.chmw.item_age.label:1779 field.ccmw.item_age.label:1812
6790 #: field.chmm.item_age.label:1866 field.ccmm.item_age.label:1920
6794 #: class.mravl.label:1061
6795 msgid "MVF Record Attribute Vectors"
6798 #: field.viiad.id.label:419 field.atevdef.id.label:1386
6799 #: field.acqliad.id.label:8823 field.acqlimad.id.label:8838
6800 #: field.acqligad.id.label:8858 field.acqliuad.id.label:8868
6801 #: field.acqlipad.id.label:8881 field.acqlilad.id.label:8941
6802 msgid "Definition ID"
6803 msgstr "ID do Definição"
6805 #: class.aaactsc.label:11499
6806 msgid "Circ-Archived Patron Statistical Category Entries"
6809 #: class.erfcc.label:9291
6810 msgid "Total Circulation Count, Including Legacy"
6811 msgstr "Contagem Total de Circulação, incluindo Legados"
6813 #: field.qsf.id.label:9782
6817 #: field.aoupa.item_owning_lib.label:5476
6818 msgid "Item Owning Lib"
6821 #: field.rmsr.biblio_record.label:9167 field.rssr.biblio_record.label:9191
6822 #: field.rsr.biblio_record.label:9221
6823 msgid "Full Bibliographic record"
6824 msgstr "Registro Bibliogáfico Completo"
6826 #: field.rccc.patron_id.label:10886
6828 msgstr "Link do Usuário"
6830 #: field.vqbr.marc.label:509 field.vqar.marc.label:630
6831 #: field.sre.marc.label:4844 field.jub.marc.label:8638
6832 #: field.acqlih.marc.label:8700
6836 #: field.aou.resv_requests.label:6106
6837 msgid "Reservation Requests"
6838 msgstr "Requisições de Reservas"
6840 #: class.aihu.label:2313
6841 msgid "In House Use"
6842 msgstr "Uso interno"
6844 #: field.jub.lineitem_details.label:8651
6845 msgid "Line Item Details"
6846 msgstr "Detalhes do Item de Linha"
6848 #: field.cmc.b_weight.label:2761
6852 #: field.qsq.limit_count.label:9744
6856 #: field.aou.ill_address.label:6086
6857 msgid "ILL Receiving Address"
6858 msgstr "Endereço de recepção de empréstimo entre bibliotecas (EEB)"
6860 #: class.cbrebi.label:7276
6861 msgid "Biblio Record Entry Bucket Item"
6862 msgstr "Item de Cesta da Entrada de Registro Bibliográfico"
6864 #: class.atcol.label:1298
6865 msgid "Trigger Environment Collector"
6866 msgstr "Ative o coletor de ambiente"
6868 #: field.rmsr.author.label:9162 field.rssr.author.label:9186
6869 #: field.rsr.author.label:9207
6870 msgid "Author (normalized)"
6871 msgstr "Autor (normalizado)"
6873 #: field.vii.holdable.label:380 field.viiad.holdable.label:433
6877 #: field.circ.stop_fines_time.label:4161
6878 #: field.combcirc.stop_fines_time.label:4234
6879 #: field.acirc.stop_fines_time.label:4323
6880 #: field.rodcirc.stop_fines_time.label:11182
6881 msgid "Fine Stop Date/Time"
6882 msgstr "Data/Hora de Parada da Multa"
6884 #: field.acn.copies.label:2935 field.acpl.copies.label:4725
6888 #: class.vie.label:487
6889 msgid "Import/Overlay Error Definitions"
6892 #: field.ssr.excluded.label:5523
6896 #: field.uvu.scheme.label:10382
6900 #: class.acqfap.label:8404
6901 msgid "Fund Allocation Percent"
6902 msgstr "Percentual de alocação do fundo"
6904 #: class.aou.label:6080
6905 msgid "Organizational Unit"
6906 msgstr "Unidade Organizacional"
6908 #: field.ancc.circ_time.label:6994 field.rccc.xact_start.label:10871
6909 msgid "Circulation Date/Time"
6910 msgstr "Data/Hora da Circulação"
6912 #: class.msefe.label:6302
6913 msgid "Series Field Entry"
6914 msgstr "Entrada do Campo Séries"
6916 #: field.ergbhu.id.label:9283
6920 #: field.rmsr.issn.label:9166 field.rssr.issn.label:9190
6921 #: field.rsr.issn.label:9214
6925 #: field.ahr.selection_depth.label:5668 field.ahopl.selection_depth.label:5816
6926 #: field.alhr.selection_depth.label:5899
6927 #: field.combahr.selection_depth.label:5986
6928 #: field.aahr.selection_depth.label:6045
6929 msgid "Item Selection Depth"
6930 msgstr "Item: Profundidade da Seleção"
6932 #: field.afscv.val.label:9664
6933 msgid "Column Value"
6936 #: class.bresv.label:4545 field.bravm.reservation.label:4605
6940 #: field.rxpt.unvoided.label:9273
6941 msgid "Unvoided Paid Amount"
6942 msgstr "Montante pago não anulado"
6944 #: field.acqfdt.amount.label:8165
6945 msgid "Total Debit Amount"
6946 msgstr "Montante de Débito Total"
6948 #: field.cam.code.label:2853
6949 msgid "Audience Code"
6950 msgstr "Código do Público"
6952 #: field.crahp.name.label:6910 field.crmf.name.label:6927
6954 msgstr "Nome da Regra"
6956 #: field.crad.composite.label:961
6957 msgid "Composite attribute?"
6960 #: field.rlcd.last_delete_date.label:10582
6961 msgid "Delete Date/Time"
6964 #: class.atevdef.label:1384
6965 msgid "Trigger Event Definition"
6966 msgstr "Ativar Definição do Evento"
6968 #: field.cbt.default_price.label:7522
6969 msgid "Default Price"
6970 msgstr "Preço padrão"
6972 #: class.acns.label:2895
6973 msgid "Call Number/Volume Suffix"
6976 #: field.uvuv.redirect_to.label:10474
6977 msgid "Redirected To"
6980 #: field.amtr.fail_part.label:160
6981 msgid "Failure Part"
6982 msgstr "Parte Falha"
6984 #: class.mbedm.label:3683
6985 msgid "Combined Browse Entry Definition Map"
6988 #: class.xin.label:10061
6989 msgid "In Expression"
6992 #: field.atevdef.message_title.label:1405
6993 msgid "Message Title"
6996 #: field.cbc.asset.label:11461
6997 msgid "Applies to Items"
7000 #: field.acqie.billed_per_item.label:7758
7001 msgid "Billed Cost per Item"
7004 #: field.jub.claim_policy.label:8645 field.acqlih.claim_policy.label:8704
7005 #: class.acqclp.label:9501
7006 msgid "Claim Policy"
7009 #: class.acqpron.label:7681
7010 msgid "Provider Note"
7013 #: field.auoi.org_unit.label:814
7014 msgid "Allowed Org Unit"
7015 msgstr "Unidade organizacional permitida"
7017 #: class.xcast.label:9998
7018 msgid "Cast Expression"
7021 #: field.qfr.on_clause.label:9888
7022 msgid "On Clause ID"
7025 #: field.aalink.target.label:6383
7026 msgid "Target Record"
7029 #: field.circ.duration.label:4148 field.combcirc.duration.label:4221
7030 #: field.acirc.duration.label:4310 field.cnct.circ_duration.label:6394
7031 #: field.rodcirc.duration.label:11170
7032 msgid "Circulation Duration"
7033 msgstr "Duração da Circulação"
7035 #: class.xfunc.label:10045
7036 msgid "Function Expression"
7039 #: field.ahrn.body.label:5945
7043 #: field.acqft.name.label:11345
7044 msgid "Fund Tag Name"
7045 msgstr "Nome da Etiqueta do Fundo"
7047 #: class.ard.label:2633
7048 msgid "Authority Record Descriptor"
7049 msgstr "Descritor de Registro de Autoridade"
7051 #: class.rs.label:9129
7055 #: field.ccmm.recurring_fine_rule.label:1923
7056 #: field.circ.recurring_fine_rule.label:4157
7057 #: field.combcirc.recurring_fine_rule.label:4230
7058 #: field.acirc.recurring_fine_rule.label:4319 class.crrf.label:6719
7059 #: field.rodcirc.recurring_fine_rule.label:11179
7060 msgid "Recurring Fine Rule"
7061 msgstr "Regra para recorrer a multa"
7063 #: field.atev.complete_time.label:1441
7064 msgid "Complete Time"
7065 msgstr "Tempo Completo"
7067 #: class.acqda.label:9390
7068 msgid "Debit Attribution"
7071 #: class.ausp.label:3909
7072 msgid "User Standing Penalty"
7073 msgstr "Penalidade Permanente de Usuário"
7075 #: field.acqexr.id.label:7625
7076 msgid "Exchange Rate ID"
7077 msgstr "Taxa de câmbio, ID"
7079 #: class.vqbra.label:559
7080 msgid "Queued Bib Record Attribute"
7081 msgstr "Atributto do registro de bib à atender"
7083 #: field.aum.create_date.label:2202 field.auml.create_date.label:2225
7084 #: field.aun.create_date.label:2247 field.sunit.create_date.label:5142
7085 #: field.acp.create_date.label:6778
7086 msgid "Creation Date/Time"
7087 msgstr "Data/Hora de Criação"
7089 #: class.acqafat.label:8230
7090 msgid "All Fund Allocation Total"
7093 #: field.atevparam.param.label:1461
7094 msgid "Parameter Name"
7095 msgstr "Nome do Parâmetro"
7097 #: class.smhc.label:5275
7098 msgid "Materialized Holding Code"
7101 #: field.acqfa.allocator.label:8377 field.acqfap.allocator.label:8411
7102 msgid "Allocating User"
7103 msgstr "Alocação de Usuário"
7105 #: field.afscv.id.label:9661
7106 msgid "Column Value ID"
7109 #: class.acqfst.label:8196
7110 msgid "Total Spent from Fund"
7111 msgstr "Total Gasto do Fundo"
7113 #: field.acqcl.lineitem_detail.label:9449
7114 #: field.acrlid.lineitem_detail.label:11030
7115 msgid "Lineitem Detail"
7118 #: field.afs.classname.label:9647 field.qfr.class_name.label:9881
7122 #: class.pgpt.label:3867
7123 msgid "Group Penalty Threshold"
7124 msgstr "Entrada Grupo de Multa"
7126 #: class.vam.label:697
7127 msgid "Queued Authority Record Match"
7128 msgstr "Correspondência de Registro de Autorização Enfileirado"
7130 #: field.acqfscred.effective_date.label:8026
7131 msgid "Effective Date"
7134 #: field.qfs.function_name.label:9796
7135 msgid "Function Name"
7138 #: class.actsc.label:6272
7139 msgid "User Statistical Category"
7140 msgstr "Categoria Estatística de Usuário"
7142 #: class.auss.label:3988
7143 msgid "User Saved Search"
7146 #: field.chddv.ceiling_date.label:3252
7147 msgid "Ceiling Date"
7150 #: field.chmm.max_holds.label:1870
7152 msgstr "Reservas Máx"
7154 #: class.ac.label:6238
7155 msgid "Library Card"
7156 msgstr "Cartão da Biblioteca"
7158 #: field.aihu.staff.label:2318 field.ancihu.staff.label:2332
7159 msgid "Recording Staff"
7160 msgstr "Gravando Funcionário"
7162 #: field.acplo.id.label:4797
7163 msgid "Location Order ID"
7164 msgstr "Ordem de Posição, ID"
7166 #: field.aal.billing_address.label:3972 field.aou.billing_address.label:6083
7167 msgid "Billing Address"
7168 msgstr "Endereço de Cobrança"
7170 #: field.rmsr.quality.label:9158 field.rssr.quality.label:9182
7171 #: field.rsr.quality.label:9202
7172 msgid "Overall Record Quality"
7173 msgstr "Qualidade global do registro"
7175 #: field.aurt.label.label:7540
7179 #: field.acqedim.jedi.label:8998
7180 msgid "JEDI Message Body"
7183 #: class.mg.label:6467
7184 msgid "Grocery Transaction"
7187 #: field.cmsa.alias.label:2735
7188 msgid "Alias (RegExp)"
7191 #: field.aur.phone_notify.label:7561
7192 msgid "Phone Notify"
7195 #: field.circ.parent_circ.label:4170 field.combcirc.parent_circ.label:4240
7196 #: field.acirc.parent_circ.label:4332
7197 msgid "Parent Circulation"
7198 msgstr "Circulação Pai"
7200 #: field.qseq.child_query.label:9761
7204 #: field.acqinv.shipper.label:7718
7208 #: field.acqedi.vendcode.label:8963
7209 msgid "Vendor Assigned Code"
7212 #: field.cbho.shtime.label:2820
7213 msgid "Copy Has Been Home At All Lately"
7216 #: field.ahopl.usr_display_name.label:5843
7217 msgid "User Display Name"
7220 #: field.sdist.supplement_summary.label:4971 class.sssum.label:5316
7221 msgid "Supplemental Issue Summary"
7222 msgstr "Sumário Edição Suplementar"
7224 #: class.rmobbcol.label:11301
7225 msgid "Open Circulation Balance by Circulating Library and Owning Library"
7227 "Balanço de Circulações Abertas pela Biblioteca de Circulação e Biblioteca "
7230 #: field.ahr.notify_time.label:5673 field.ahopl.notify_time.label:5821
7231 #: field.alhr.notify_time.label:5904
7233 msgstr "Hora de Notificação"
7235 #: class.maa.label:3796
7236 msgid "Account Adjustment"
7239 #: class.ahr.label:5646
7240 msgid "Hold Request"
7241 msgstr "Solicitação de Reserva"
7243 #: field.bre.notes.label:3069
7244 msgid "Non-MARC Record Notes"
7245 msgstr "Registro de observações Não-MARC"
7247 #: field.acqpro.currency_type.label:7649 field.acqfs.currency_type.label:7995
7251 #: class.rmocbbol.label:11262
7252 msgid "Open Circulation Billing by Owning Library"
7253 msgstr "Faturas de Circulação em Aberto pela Biblioteca Proprietária"
7255 #: field.acqfap.fund_code.label:8409
7257 msgstr "Cód. do Fundo"
7259 #: class.atevparam.label:1457
7260 msgid "Trigger Event Parameter"
7261 msgstr "Ativar parâmetro do evento"
7263 #: field.acp.last_captured_hold.label:6814
7264 msgid "Last Captured Hold"
7267 #: field.bre.deleted.label:3054 field.acpl.deleted.label:4729
7269 msgstr "Esta Excluído?"
7271 #: class.accs.label:167
7272 msgid "Circulation Chain Summary"
7275 #: field.sunit.circulate.label:5140 field.acp.circulate.label:6776
7276 msgid "Can Circulate"
7277 msgstr "Pode Circular"
7279 #: class.acqlia.label:8772
7280 msgid "Line Item Attribute"
7281 msgstr "Atributo de Item de Linha"
7283 #: field.ccmw.grp.label:1801 field.ccmm.grp.label:1909 class.pgt.label:6940
7284 msgid "Permission Group"
7285 msgstr "Grupos de Permissão"
7287 #: field.ahr.id.label:5659 field.ahopl.id.label:5807 field.alhr.id.label:5892
7288 #: field.ahrn.hold.label:5943 field.combahr.id.label:5974
7289 #: field.aahr.id.label:6033 field.rhrr.id.label:9249
7290 #: field.aufhl.hold.label:9673 field.aufhml.hold.label:9685
7291 #: field.aufhil.hold.label:9695 field.aufhmxl.hold.label:9707
7292 #: field.aufhol.hold.label:9725
7296 #: field.mbts.last_billing_ts.label:2154
7297 #: field.mbtslv.last_billing_ts.label:2182
7298 msgid "Last Billing Timestamp"
7299 msgstr "Última DataHora de Fatura"
7301 #: class.xnull.label:10093
7302 msgid "Null Expression"
7305 #: field.rocit.dewey_block_tens.label:11222
7307 msgstr "Dewy Dezenas"
7309 #: field.acqlia.lineitem.label:8775 field.acqdfa.lineitem.label:9365
7310 #: field.acrlid.lineitem.label:11029 field.acqlisum.lineitem.label:11043
7311 #: field.acqlisumi.lineitem.label:11064
7313 msgstr "Item-de-linha"
7315 #: field.bresv.cancel_time.label:4561
7317 msgstr "Hora de Cancelamento"
7319 #: field.aout.children.label:6415
7320 msgid "Subordinate Types"
7321 msgstr "Tipos Subordinados"
7323 #: field.bre.fixed_fields.label:3050
7324 msgid "Fixed Field Entry"
7325 msgstr "Entrar Campo Fixo"
7327 #: field.chmw.ref_flag.label:1778 field.ccmw.ref_flag.label:1808
7328 #: field.chmm.ref_flag.label:1865 field.ccmm.ref_flag.label:1916
7329 #: field.act.ref.label:6875
7331 msgstr "Referencia?"
7333 #: field.rsr.external_uri.label:9220
7334 msgid "External URI List (normalized)"
7335 msgstr "Lista URl Externa (normalizada)"
7337 #: field.vii.owning_lib.label:370 field.viiad.owning_lib.label:424
7338 #: field.vms.owner.label:723 field.atevdef.owner.label:1388
7339 #: field.aws.owning_lib.label:1567 field.chmw.item_owning_ou.label:1768
7340 #: field.chmm.item_owning_ou.label:1856 field.ccls.owning_lib.label:1980
7341 #: field.acns.owning_lib.label:2900 field.acnp.owning_lib.label:2919
7342 #: field.acn.owning_lib.label:2943 field.brt.owner.label:4406
7343 #: field.brsrc.owner.label:4435 field.bra.owner.label:4467
7344 #: field.brav.owner.label:4493 field.ssub.owning_lib.label:4908
7345 #: field.asv.owner.label:5536 field.asc.owner.label:6221
7346 #: field.actsc.owner.label:6279 field.cnct.owning_lib.label:6398
7347 #: field.acqliat.owning_lib.label:8737 field.acqlid.owning_lib.label:8799
7348 #: field.acqdfe.owning_lib.label:9328 field.afs.owning_lib.label:9642
7349 #: field.uvs.owning_lib.label:10271 field.uvsbrem.owning_lib.label:10312
7350 #: field.cfdfs.owning_lib.label:10531 field.rmocbbol.owning_lib.label:11265
7351 #: field.rmobbol.owning_lib.label:11277 field.rmocbbcol.owning_lib.label:11290
7352 #: field.rmobbcol.owning_lib.label:11304
7353 #: field.rmocbbhol.owning_lib.label:11318
7354 #: field.rmobbhol.owning_lib.label:11332
7355 msgid "Owning Library"
7356 msgstr "Biblioteca Proprietária"
7358 #: field.rocit.circ_lib_name.label:11234
7359 msgid "Circ Lib Name"
7360 msgstr "Nome da Bib Circ"
7362 #: field.actsc.usr_summary.label:6280 class.mus.label:6594
7363 msgid "User Summary"
7364 msgstr "Sumário de Usuário"
7366 #: class.combahr.label:5962
7367 msgid "Combined (Active & Aged) Hold Request"
7370 #: field.amtr.success.label:159
7374 #: field.circ.circ_staff.label:4145 field.combcirc.circ_staff.label:4218
7375 #: field.acirc.circ_staff.label:4307 field.ancc.staff.label:6998
7376 #: field.rodcirc.circ_staff.label:11167
7377 msgid "Circulating Staff"
7378 msgstr "Setor de CIrculação"
7380 #: class.asce.label:7301
7381 msgid "Item Stat Cat Entry"
7382 msgstr "Item: Stat. Entr. Cat."
7384 #: field.cbc.actor.label:11462
7385 msgid "Applies to Users"
7388 #: field.mg.billings.label:6475
7392 #: field.aun.creator.label:2248
7393 msgid "Creating Staff"
7394 msgstr "Criando Funcionário"
7396 #: field.uvuv.res_time.label:10471
7400 #: field.acqlid.recv_time.label:8795
7401 msgid "Actual Receive Date"
7402 msgstr "Data de Recebimento Atual"
7404 #: field.acpl.hold_verify.label:4719
7405 msgid "Hold Capture Requires Verification"
7406 msgstr "Separação de Reserva Requer Verificação"
7408 #: field.bre.mattrs.label:3081
7409 msgid "MVF Attributes"
7412 #: field.rccbs.last_payment_ts.label:10957
7413 msgid "Last Payment Date/Time"
7414 msgstr "Data/Hora do último pagamento"
7416 #: field.cuat.egroup.label:3417
7417 msgid "Activity Group"
7420 #: class.ccbn.label:7111
7421 msgid "Copy Bucket Note"
7422 msgstr "Copiar Nota da Cesta"
7424 #: field.sunit.copy_number.label:5141 field.acp.copy_number.label:6777
7425 msgid "Copy Number on Volume"
7426 msgstr "Nº do Exemplar"
7428 #: field.mbts.last_payment_type.label:2158
7429 #: field.mbtslv.last_payment_type.label:2186
7430 #: field.rccbs.last_payment_type.label:10959
7431 msgid "Last Payment Type"
7432 msgstr "Último Tipo de Pagamento"
7434 #: field.brsrc.id.label:4434
7438 #: class.mgp.label:6646
7439 msgid "Goods Payment"
7440 msgstr "Pagamento em Bens"
7442 #: field.rmsr.isbn.label:9165 field.rssr.isbn.label:9189
7443 #: field.rsr.isbn.label:9213
7447 #: field.scap.pattern_code.label:4873
7448 msgid "Pattern Code"
7451 #: field.au.first_given_name.label:3334 field.stgu.first_given_name.label:9559
7453 msgstr "Primeiro Nome"
7455 #: field.acqfsum.combined_balance.label:8358
7456 msgid "Remaining Balance"
7459 #: field.acqpa.post_code.label:7837
7461 msgstr "Código Postal"
7463 #: field.vmsp.svf.label:745
7467 #: field.ctcl.id.label:10803 field.cmcts.ts_config.label:10817
7468 #: field.cmfts.ts_config.label:10842
7469 msgid "Text Search Config"
7472 #: field.atc.source_send_time.label:2351
7473 #: field.artc.source_send_time.label:7361
7474 #: field.ahtc.source_send_time.label:7396
7475 #: field.iatc.source_send_time.label:11097
7476 msgid "Send Date/Time"
7477 msgstr "Envia Data/Hora"
7479 #: field.vii.barcode.label:382 field.viiad.barcode.label:435
7480 #: field.brsrc.barcode.label:4438 field.sunit.barcode.label:5135
7481 #: field.ac.barcode.label:6241 field.acp.barcode.label:6771
7482 #: field.acqlid.barcode.label:8793 field.stgc.barcode.label:9579
7483 #: field.rocit.barcode.label:11220
7485 msgstr "Código de Barras"
7487 #: field.bresv.pickup_time.label:4562
7489 msgstr "Horas do Recebimento"
7491 #: field.rccc.dewey_block_tens.label:10896
7492 msgid "Dewey Block - Tens"
7493 msgstr "Bloco Dewey - Dezenas"
7495 #: field.acqfs.credits.label:7999
7499 #: field.au.open_billable_transactions_summary.label:3365
7500 msgid "Open Billable Transactions"
7501 msgstr "Abrir Transações Faturáveis"
7503 #: field.rsr.genre.label:9217
7504 msgid "Genres (normalized)"
7505 msgstr "Gêneros (normalizado)"
7507 #: field.acqf.spent_balance.label:8120
7508 msgid "Spent Balance"
7511 #: field.bresv.target_resource_type.label:4568
7512 msgid "Target Resource Type"
7513 msgstr "Tipo do Recurso Destinatário"
7515 #: field.pgt.parent.label:6946
7516 msgid "Parent Group"
7517 msgstr "Grupo Principal"
7519 #: class.acqscle.label:9485
7520 msgid "Serial Claim Event"
7523 #: field.crad.joiner.label:964 field.acsaf.joiner.label:2472
7527 #: field.acqofscred.id.label:8051
7528 msgid "Ordered Fund Src ID"
7531 #: field.vmp.strip_spec.label:200
7532 msgid "Remove Specification"
7535 #: field.acqlid.id.label:8790
7536 msgid "Item Detail ID"
7537 msgstr "Detalhe do Item, ID"
7539 #: field.cmc.d_weight.label:2763
7543 #: field.acqpro.id.label:7646
7545 msgstr "Item de Catálogo"
7547 #: class.qsi.label:9912
7551 #: field.cmrtm.type_val.label:10556
7555 #: class.aoucd.label:3186 field.aou.closed_dates.label:6097
7556 msgid "Closed Dates"
7557 msgstr "Datas de Fechamento"
7559 #: field.actsce.value.label:6547 field.rsce1.value.label:10917
7560 #: field.rsce2.value.label:10928 field.aaactsc.value.label:11504
7561 #: field.aaasc.value.label:11516
7563 msgstr "Entrar Valor"
7565 #: class.cin.label:842
7566 msgid "Indexing Normalizer"
7567 msgstr "Normalizador de Indexação"
7569 #: field.combcirc.copy_circ_lib.label:4257
7570 #: field.acirc.copy_circ_lib.label:4345
7571 msgid "Copy Circulating Library"
7572 msgstr "Biblioteca de Circulação de Exemplar"
7574 #: field.ssr.checked.label:5520
7578 #: field.acqclt.id.label:9406
7579 msgid "Claim Type ID"
7582 #: field.vbq.item_attr_def.label:468
7583 msgid "Item Import Attribute Definition"
7586 #: field.acp.id.label:6791 field.erfcc.id.label:9293 field.rlc.id.label:10787
7587 #: field.circbyyr.copy.label:11146 field.rocit.id.label:11218
7588 #: field.hasholdscount.id.label:11578
7590 msgstr "ID do Exemplar"
7592 #: field.atev.target.label:1435
7596 #: class.acsbfmfm.label:2511
7597 msgid "Authority Control Set Bib Field to Metabib Field Map"
7600 #: field.cbc.padding_end.label:11460
7601 msgid "Padding At End"
7604 #: class.cfdi.label:10502
7605 msgid "FilterDialog Interface"
7608 #: field.aur.author.label:7571 field.acqii.author.label:7794
7609 #: field.acqpoi.author.label:8599 field.rocit.author.label:11216
7613 #: field.rb.percentile.label:307
7617 #: class.rmsr.label:9154
7618 msgid "Fast Simple Record Extracts"
7619 msgstr "Extração Rápida e Simples de Registro"
7621 #: field.ahr.cancel_cause.label:5681 field.ahopl.cancel_cause.label:5829
7622 #: field.alhr.cancel_cause.label:5912 field.combahr.cancel_cause.label:5994
7623 #: field.aahr.cancel_cause.label:6053
7624 msgid "Cancelation cause"
7625 msgstr "Causa de cancelamento"
7627 #: field.viiad.keep.label:423
7631 #: field.bre.tcn_source.label:3063 field.rmsr.tcn_source.label:9159
7632 #: field.rssr.tcn_source.label:9183 field.rsr.tcn_source.label:9203
7636 #: field.aur.mentioned.label:7577
7637 msgid "Mentioned In"
7640 #: field.artc.dest.label:7354 field.ahtc.dest.label:7389
7641 msgid "Destination Library"
7642 msgstr "Biblioteca Destino"
7644 #: field.acqcle.id.label:9459 field.acqscle.id.label:9487
7645 msgid "Claim Event ID"
7648 #: field.atevdef.group_field.label:1397
7649 msgid "Processing Group Context Field"
7650 msgstr "Processando Campo de Contexto de Grupo"
7652 #: field.rocit.pubdate.label:11217
7654 msgstr "Data de Pub"
7656 #: field.uvu.item.label:10375
7657 msgid "Container Item"
7660 #: field.rccc.copy_id.label:10873
7662 msgstr "Link do Exemplar"
7664 #: class.acqphsm.label:8911
7665 msgid "Provider Holding Subfield Map"
7668 #: field.ssub.distributions.label:4913
7669 msgid "Distributions"
7672 #: field.asvq.question.label:2126 field.asvr.question.label:2380
7673 #: field.asva.question.label:6970
7677 #: class.acqfet.label:8179
7678 msgid "Total Fund Encumbrance"
7679 msgstr "Ônus total do fundo"
7681 #: field.atc.source.label:2349 field.sre.source.label:4845
7682 #: field.iatc.source.label:11096
7686 #: class.msfe.label:6707
7687 msgid "Subject Field Entry"
7688 msgstr "Entrada do Campo Assunto"
7690 #: field.sdist.unit_label_prefix.label:4965
7691 msgid "Unit Label Prefix"
7694 #: field.circ.opac_renewal.label:4154 field.combcirc.opac_renewal.label:4227
7695 #: field.acirc.opac_renewal.label:4316 field.rodcirc.opac_renewal.label:11176
7696 msgid "OPAC Renewal"
7697 msgstr "Renovação OPAC"
7699 #: field.rccbs.barcode.label:10947
7700 msgid "User Barcode"
7701 msgstr "Código de Barras do Usuário"
7703 #: field.acpl.label_prefix.label:4726
7704 msgid "Label Prefix"
7707 #: field.acqpro.default_claim_policy.label:7661
7708 msgid "Default Claim Policy"
7711 #: field.sasum.summary_type.label:5265
7712 msgid "Summary Type"
7715 #: field.qsi.id.label:9914
7716 msgid "Select Item ID"
7719 #: field.auch.checkin_time.label:4388
7720 msgid "Checkin Time"
7723 #: field.acqie.inv_item_count.label:7755
7724 msgid "Invoice Item Count"
7727 #: class.ccpbt.label:1637
7728 msgid "Copy Bucket Type"
7729 msgstr "Tipo Cesta de Exemplar"
7731 #: field.scap.subscription.label:4867 class.ssub.label:4905
7732 #: field.ssubn.subscription.label:4939 field.sdist.subscription.label:4958
7733 #: field.siss.subscription.label:5098
7734 msgid "Subscription"
7737 #: field.combcirc.aged_circ.label:4262
7738 msgid "Linked Aged Circulation"
7741 #: field.acqlia.order_ident.label:8780
7742 msgid "Order Identifier"
7745 #: field.mrd.bib_level.label:3819
7749 #: field.mravl.vlist.label:1064
7753 #: field.acqda.id.label:9392
7754 msgid "Debit Attribution ID"
7757 #: field.ahr.request_time.label:5666 field.ahopl.request_time.label:5814
7758 #: field.alhr.request_time.label:5897 field.combahr.request_time.label:5980
7759 #: field.aahr.request_time.label:6039 field.aur.request_date.label:7565
7760 msgid "Request Date/Time"
7761 msgstr "Requisista Data/Hora"
7763 #: class.acqliuad.label:8866
7764 msgid "Line Item User Attribute Definition"
7765 msgstr "Definição de Atributo de Usuário de Item de Linha"
7767 #: field.rccbs.xact_finish.label:10951
7768 msgid "Transaction End Date/Time"
7769 msgstr "Data/Hora do Fim da Transação"
7771 #: class.aoc.label:6671
7772 msgid "Open Circulation"
7773 msgstr "Abrir Circulação"
7775 #: field.rmsr.title.label:9161 field.rssr.title.label:9185
7776 #: field.rsr.title.label:9205
7777 msgid "Title Proper (normalized)"
7778 msgstr "Título Original (normalizado)"
7780 #: field.aihu.use_time.label:2319 field.ancihu.use_time.label:2333
7781 msgid "Use Date/Time"
7782 msgstr "Data/Hora Uso"
7784 #: field.qcb.result.label:9867
7788 #: field.mcrp.accepting_usr.label:6342 field.mwp.accepting_usr.label:6623
7789 #: field.mgp.accepting_usr.label:6648 field.mckp.accepting_usr.label:6741
7790 msgid "Accepting Staff Member"
7791 msgstr "Autorizando Membro da Administração"
7793 #: field.aal.id.label:3959
7794 msgid "Address Alert ID"
7797 #: field.abaafm.axis.label:2579
7801 #: class.rodcirc.label:11161
7802 msgid "Overdue Circulation"
7803 msgstr "Circulação Vencida"
7805 #: field.bre.active.label:3051
7807 msgstr "Esta Ativo?"
7809 #: field.actsc.allow_freetext.label:6285
7813 #: field.ausp.stop_date.label:3917
7815 msgstr "Data de Parada"
7817 #: field.aua.pending.label:3950
7821 #: field.acqftr.src_fund.label:7933
7825 #: field.auch.xact_start.label:4390
7826 msgid "Checkout Time"
7829 #: class.au.label:3306
7831 msgstr "ILL Usuário"
7833 #: field.acqpro.phone.label:7659 field.acqpc.phone.label:7872
7837 #: field.acqedim.create_time.label:8992
7838 msgid "Time Created"
7841 #: field.bre.quality.label:3061
7842 msgid "Overall Quality"
7843 msgstr "Qualidade Global"
7845 #: field.csc.active.label:993 field.ccmlsm.active.label:2005
7846 #: field.auri.active.label:2981 field.au.active.label:3319
7847 #: field.aal.active.label:3961 field.sra.active.label:5421
7848 #: field.aouct.active.label:6153 field.acqpro.active.label:7655
7849 #: field.acqf.active.label:8108 field.acqfsum.active.label:8350
7850 #: field.cbc.active.label:11454
7854 #: field.bram.value.label:4520
7855 msgid "Attribute Value"
7856 msgstr "Valor de Atributo"
7858 #: field.atevdef.repeat_delay.label:1403
7859 msgid "Event Repeatability Delay"
7862 #: field.acqf.year.label:8103 field.acqfsum.year.label:8345
7863 #: field.circbyyr.year.label:11148
7867 #: field.circbyyr.count.label:11147
7871 #: class.atul.label:1485
7872 msgid "Action Trigger User Log"
7875 #: field.ahrn.staff.label:5948
7877 msgstr "Administrativo?"
7879 #: field.cmc.restrict.label:2758 field.cmf.restrict.label:2793
7883 #: field.atb.ws.label:3454
7884 msgid "Owning Workstation"
7887 #: field.mbts.total_paid.label:2160 field.mbtslv.total_paid.label:2188
7888 #: field.rccbs.total_paid.label:10954
7892 #: field.chmm.strict_ou_match.label:1852
7893 msgid "Strict OU matches?"
7896 #: class.ccb.label:7095
7898 msgstr "Copiar Cesta"
7900 #: field.qsi.column_alias.label:9918
7901 msgid "Column Alias"
7904 #: class.czifm.label:1231
7905 msgid "Z39.50 Index Field Map"
7908 #: class.stgs.label:9627
7909 msgid "User Setting Stage"
7912 #: field.aur.email_notify.label:7562
7913 msgid "Email Notify"
7916 #: field.mcrp.payment.label:6350 field.mwp.payment.label:6630
7917 #: field.mgp.payment.label:6655 field.mckp.payment.label:6750
7918 msgid "Payment link"
7919 msgstr "Link de Pagamento"
7921 #: field.acpl.holdable.label:4718
7922 msgid "Is Holdable?"
7923 msgstr "É Reservável?"
7925 #: field.cmcts.always.label:10822
7926 msgid "Always Apply?"
7929 #: field.rccc.patron_city.label:10890
7931 msgstr "Cidade do Usuário"
7933 #: class.aur.label:7553
7934 msgid "User Purchase Request"
7937 #: field.asva.responses.label:6967
7938 msgid "Responses using this Answer"
7939 msgstr "Respostas usindo esta Resposta"
7941 #: class.chmw.label:1761
7942 msgid "Hold Matrix Weights"
7945 #: field.rb.loc_grp_filter.label:311
7946 msgid "Location Group Filter"
7949 #: field.ssub.expected_date_offset.label:4912
7950 msgid "Expected Date Offset"
7953 #: field.rmsr.publisher.label:9163 field.rssr.publisher.label:9187
7954 #: field.rsr.publisher.label:9208
7955 msgid "Publisher (normalized)"
7956 msgstr "Editora (normalizado)"
7958 #: field.ccmm.grace_period.label:1927
7959 msgid "Grace Period Override"
7962 #: field.rb.attr_filter.label:308
7963 msgid "Attribute Filter"
7966 #: field.aum.id.label:2205 field.auml.id.label:2228
7970 #: field.acqpro.edi_default.label:7654
7974 #: field.mb.id.label:7426
7976 msgstr "ID de Cobrança"
7978 #: field.aalink.source.label:6382
7979 msgid "Source Record"
7982 #: field.cmrcfld.mandatory.label:908 field.cmrcsubfld.mandatory.label:935
7986 #: field.vmsp.id.label:741
7987 msgid "Match Definition ID"
7990 #: field.acqpoh.audit_id.label:8525 field.acqlih.audit_id.label:8687
7994 #: field.scap.end_date.label:4871 field.ssub.end_date.label:4910
7998 #: class.brsrc.label:4432 field.bram.resource.label:4518
8002 #: field.combcirc.checkin_scan_time.label:4241
8003 msgid "Checkin Scan Time"
8006 #: field.aoupa.hold_pickup_lib.label:5477
8007 msgid "Hold Pickup Lib"
8010 #: field.cam.value.label:2855
8014 #: field.vii.circ_as_type.label:384 field.viiad.circ_as_type.label:437
8015 msgid "Circulate As MARC Type"
8016 msgstr "Circular como Tipo MARC"
8018 #: field.acqpo.lineitem_count.label:8495
8019 msgid "Line Item Count"
8020 msgstr "Contagem de item de linha"
8022 #: field.au.reservations.label:3369
8023 msgid "Reservations"
8026 #: class.rmocbbhol.label:11314
8027 msgid "Open Circulation Billing by User Home Library and Owning Library"
8029 "Faturas de Circulação em Aberto pela Biblioteca do Usuário e Biblioteca "
8032 #: field.vii.import_time.label:369 field.vqbr.import_time.label:508
8033 #: field.vqar.import_time.label:629
8035 msgstr "Importa Horas"
8037 #: field.pgpt.threshold.label:3872
8041 #: field.rccbs.billing_location.label:10941
8042 msgid "Billing Location Link"
8043 msgstr "Link da Localização de Cobrança"
8045 #: class.aba.label:2551
8046 msgid "Authority Browse Axis"
8049 #: field.au.evening_phone.label:3331 field.stgu.evening_phone.label:9563
8050 msgid "Evening Phone"
8051 msgstr "Telefone à Noite"
8053 #: field.acqedim.remote_file.label:8991
8057 #: field.accs.last_renewal_workstation.label:176
8058 msgid "Last Renewal Workstation"
8061 #: field.ccraed.definition.label:1010
8065 #: field.pgt.name.label:6945
8067 msgstr "Nome do Grupo"
8069 #: class.acqpca.label:7894
8070 msgid "Provider Contact Address"
8071 msgstr "Endereço de Contato do Fornecedor"
8073 #: field.chmw.item_circ_ou.label:1769 field.chmm.item_circ_ou.label:1857
8074 msgid "Item Circ Library"
8075 msgstr "Item: Biblioteca de Circ"
8077 #: field.mckp.xact.label:6749
8078 msgid "Transaction link"
8079 msgstr "Link de transação"
8081 #: field.acqfsrcb.amount.label:8303
8082 msgid "Balance Remaining"
8083 msgstr "Saldo Restante"
8085 #: field.vmp.add_spec.label:198
8086 msgid "Add Specification"
8089 #: class.vqara.label:676
8090 msgid "Queued Authority Record Attribute"
8091 msgstr "Atributo de Registro de Autoridade Enfileirado"
8093 #: class.acqfsrcat.label:8290
8094 msgid "Total Allocation to Funding Source"
8095 msgstr "Total alocado para a fonte de financiamento"
8097 #: field.aur.location.label:7575
8098 msgid "Publication Location"
8101 #: field.acqcr.keep_debits.label:8463
8102 msgid "Keep Debits?"
8105 #: field.ateo.create_time.label:1262 field.acn.create_date.label:2936
8106 msgid "Create Date/Time"
8107 msgstr "Criar Data/Hora"
8109 #: field.au.super_user.label:3353
8110 msgid "Is Super User"
8111 msgstr "É Super Usuário"
8113 #: field.cmfpm.rec_type.label:10199
8117 #: field.vqbr.attributes.label:516 field.vqar.attributes.label:636
8118 #: field.mra.attrs.label:1095
8122 #: field.qxp.parenthesize.label:9835 field.xbet.parenthesize.label:9943
8123 #: field.xbind.parenthesize.label:9958 field.xbool.parenthesize.label:9972
8124 #: field.xcase.parenthesize.label:9986 field.xcast.parenthesize.label:10001
8125 #: field.xcol.parenthesize.label:10018 field.xex.parenthesize.label:10033
8126 #: field.xfunc.parenthesize.label:10048 field.xin.parenthesize.label:10064
8127 #: field.xisnull.parenthesize.label:10081 field.xnull.parenthesize.label:10096
8128 #: field.xnum.parenthesize.label:10109 field.xop.parenthesize.label:10122
8129 #: field.xser.parenthesize.label:10140 field.xstr.parenthesize.label:10154
8130 #: field.xsubq.parenthesize.label:10167
8131 msgid "Is Parenthesized"
8134 #: field.rccc.patron_zip.label:10891
8135 msgid "Patron ZIP Code"
8136 msgstr "Código do CEP do Usuário"
8138 #: field.brt.resource_attrs.label:4412 field.aou.rsrc_attrs.label:6110
8139 msgid "Resource Attributes"
8140 msgstr "Atributos de Recurso"
8142 #: field.uvva.finish_time.label:10432
8146 #: field.brt.elbow_room.label:4410
8147 msgid "Inter-booking and Inter-circulation Interval"
8150 #: field.rsr.name_subject.label:9218
8151 msgid "Personal Name Subjects (normalized)"
8152 msgstr "Assuntos de Nomes Pessoais (normalizado)"
8154 #: field.asc.checkout_archive.label:6225
8155 #: field.actsc.checkout_archive.label:6283
8156 msgid "Checkout Archive"
8159 #: class.acqedim.label:8987
8163 #: field.atevdef.params.label:1409
8167 #: field.ahn.id.label:4688
8168 msgid "Notification ID"
8169 msgstr "Notificação: ID"
8171 #: field.acsaf.display_sf_list.label:2463
8172 msgid "Subfield List for Display"
8175 #: field.cmf.search_field.label:2788
8176 msgid "Search Field"
8179 #: field.sre.editor.label:4841 field.siss.editor.label:5095
8180 #: field.sitem.editor.label:5206 field.act.editor.label:6863
8181 #: field.acqpron.editor.label:7688 field.acqpl.editor.label:8441
8182 #: field.acqpo.editor.label:8488 field.acqpoh.editor.label:8531
8183 #: field.acqpon.editor.label:8565 field.jub.editor.label:8644
8184 #: field.acqlih.editor.label:8692 field.acqlin.editor.label:8759
8188 #: field.qsq.having_clause.label:9743
8189 msgid "HAVING Clause"
8192 #: class.ccmw.label:1792
8193 msgid "Circ Matrix Weights"
8196 #: class.afr.label:6365
8197 msgid "Full Authority Record"
8198 msgstr "Registro de Autoridade Completo"
8200 #: field.atul.target_circ.label:1543
8201 msgid "Target Circulation"
8204 #: field.acqclpa.action_interval.label:9525
8205 msgid "Action Interval"
8208 #: field.au.dob.label:3329 field.rud.dob.label:9231 field.stgu.dob.label:9565
8209 msgid "Date of Birth"
8210 msgstr "Data de Nascimento"
8212 #: field.aua.country.label:3939 field.aal.country.label:3969
8213 #: field.acqpa.country.label:7833 field.acqpca.country.label:7898
8214 #: field.stgma.country.label:9594 field.stgba.country.label:9610
8218 #: field.bre.creator.label:3053
8219 msgid "Record Creator"
8220 msgstr "Criador do Registro"
8222 #: field.acqedim.edi.label:8997
8223 msgid "EDI Message Body"
8226 #: field.cwa.id.label:1827
8230 #: class.qfpd.label:9805
8231 msgid "Function Parameter Definition"
8234 #: field.acqpron.create_time.label:7686 field.acqpl.create_time.label:8436
8235 #: field.acqpo.create_time.label:8482 field.acqpon.create_time.label:8563
8236 #: field.jub.create_time.label:8636 field.acqlin.create_time.label:8757
8237 #: field.afs.creation_time.label:9644
8238 msgid "Creation Time"
8239 msgstr "Data/Hora de Criação"
8241 #: field.acqlid.collection_code.label:8803
8242 #: field.acqdfe.collection_code.label:9332
8243 msgid "Collection Code"
8244 msgstr "Código de Coleção"
8246 #: field.acqfat.amount.label:8148 field.acqafat.amount.label:8233
8247 msgid "Total Allocation Amount"
8248 msgstr "Valor Total Alocado"
8250 #: field.sdist.bind_call_number.label:4963
8251 msgid "Bind Call Number"
8254 #: field.atevdef.reactor.label:1391 field.atul.reactor.label:1529
8258 #: field.rb.weight.label:302 field.cmf.weight.label:2786
8262 #: class.mbt.label:6509 field.mp.xact.label:7166 field.mbp.xact.label:7203
8263 #: field.mndp.xact.label:7235 field.mdp.xact.label:7259
8264 msgid "Billable Transaction"
8265 msgstr "Transação Cobrável"
8267 #: field.aou.parent_ou.label:6090
8268 msgid "Parent Organizational Unit"
8269 msgstr "Unidade Organizacional Principal"
8271 #: field.au.photo_url.label:3347
8275 #: class.mp.label:7159
8276 msgid "Payments: All"
8277 msgstr "Pagamentos: Todos"
8279 #: field.acqf.allocation_total.label:8115
8280 msgid "Allocation Total"
8283 #: field.asv.questions.label:5529
8287 #: field.atevdef.env.label:1408
8288 msgid "Environment Entries"
8289 msgstr "Entradas de Ambiente"
8291 #: field.acqftr.dest_fund.label:7935
8292 msgid "Destination Fund"
8295 #: field.qxp.parent_expr.label:9836 field.qcb.parent_expr.label:9864
8296 #: field.xbet.parent_expr.label:9944 field.xbind.parent_expr.label:9959
8297 #: field.xbool.parent_expr.label:9973 field.xcase.parent_expr.label:9987
8298 #: field.xcast.parent_expr.label:10002 field.xcol.parent_expr.label:10019
8299 #: field.xex.parent_expr.label:10034 field.xfunc.parent_expr.label:10049
8300 #: field.xin.parent_expr.label:10065 field.xisnull.parent_expr.label:10082
8301 #: field.xnull.parent_expr.label:10097 field.xnum.parent_expr.label:10110
8302 #: field.xop.parent_expr.label:10123 field.xser.parent_expr.label:10141
8303 #: field.xstr.parent_expr.label:10155 field.xsubq.parent_expr.label:10168
8304 msgid "Parent Expression"
8307 #: class.acnp.label:2914
8308 msgid "Call Number/Volume Prefix"
8311 #: field.cmfpm.start_pos.label:10200 field.cmpcsm.start_pos.label:10230
8312 msgid "Start Postion"
8315 #: field.qfr.function_call.label:9883
8316 msgid "Function Call ID"
8319 #: field.acsbfmfm.bib_field.label:2514
8323 #: field.mckp.check_number.label:6745
8324 msgid "Check Number"
8325 msgstr "Nº de Verificação"
8327 #: field.au.ident_value.label:3339
8328 msgid "Primary Identification"
8329 msgstr "Identificação Primária"
8331 #: field.aur.cancel_reason.label:7579 class.acqcr.label:8457
8332 #: field.acqpo.cancel_reason.label:8491 field.acqpoh.cancel_reason.label:8539
8333 #: field.jub.cancel_reason.label:8646 field.acqlih.cancel_reason.label:8705
8334 #: field.acqlid.cancel_reason.label:8804
8335 msgid "Cancel Reason"
8338 #: class.uvva.label:10420
8339 msgid "URL Verification Attempt"
8342 #: field.mrd.char_encoding.label:3821
8343 msgid "Character Encoding"
8344 msgstr "Character Encoding"
8346 #: field.acqcle.event_date.label:9462 field.acqscle.event_date.label:9490
8350 #: field.erfcc.circ_count.label:9294
8351 msgid "Total Circulation Count"
8352 msgstr "Contagem Total de Circulação"
8354 #: field.au.money_summary.label:3364
8355 msgid "Money Summary"
8356 msgstr "Sumário de Dinheiro"
8358 #: field.sdist.receive_call_number.label:4961
8359 msgid "Receive Call Number"
8362 #: field.aua.street1.label:3944 field.aal.street1.label:3964
8363 #: field.acqpca.street1.label:7903 field.stgma.street1.label:9589
8364 #: field.stgba.street1.label:9605
8368 #: field.ahrcc.label.label:7337
8370 msgstr "Indicação de Causa"
8372 #: field.ocirccount.overdue.label:4088 field.ocirclist.overdue.label:4130
8376 #: field.qcb.condition.label:9866
8380 #: class.puopm.label:7145
8381 msgid "User Object Permission Map"
8382 msgstr "Mapa de Permissão de Objeto de Usuário"
8384 #: field.circ.stop_fines.label:4160 field.combcirc.stop_fines.label:4233
8385 #: field.acirc.stop_fines.label:4322 field.rodcirc.stop_fines.label:11181
8386 msgid "Fine Stop Reason"
8387 msgstr "Razão de Parada da Multa"
8389 #: field.ssubn.alert.label:4943 field.sdistn.alert.label:5005
8390 #: field.sin.alert.label:5253
8394 #: field.sunit.ref.label:5159 field.acp.ref.label:6796
8395 msgid "Is Reference"
8396 msgstr "É Referencia"
8398 #: class.rhrr.label:9247
8399 msgid "Hold Request Record"
8400 msgstr "Registro de Requisição de Reserva"
8402 #: class.aurt.label:7537
8403 msgid "User Purchase Request Type"
8406 #: class.ccs.label:3889 field.sunit.status.label:5160
8407 #: field.acp.status.label:6797
8409 msgstr "Situação do Exemplar"
8411 #: field.acqlisum.encumbrance_amount.label:11051
8412 #: field.acqlisumi.encumbrance_amount.label:11072
8413 msgid "Encumbrance Amount"
8416 #: class.auact.label:3430
8417 msgid "User Activity"
8420 #: field.atevdef.opt_in_setting.label:1402
8421 msgid "Opt-In Setting Type"
8422 msgstr "Tipo de Configuração Opt-In"
8424 #: field.rmobbol.balance.label:11279 field.rmobbcol.balance.label:11306
8425 #: field.rmobbhol.balance.label:11334
8429 #: field.acqclpa.claim_policy.label:9524
8430 msgid "Claim Policy ID"
8433 #: field.au.standing_penalties.label:3314
8434 msgid "Standing Penalties"
8435 msgstr "Penalidades Padrões"
8437 #: class.acqct.label:7607 field.acqf.currency_type.label:8104
8438 #: field.acqfsum.currency_type.label:8346
8439 msgid "Currency Type"
8440 msgstr "Tipo de Moeda"
8442 #: field.aout.can_have_users.label:6416
8443 msgid "Can Have Users?"
8444 msgstr "Pode ter Usuários?"
8446 #: field.cfgm.exclude.label:11549
8450 #: field.rsr.summary.label:9212
8451 msgid "Summary (normalized)"
8452 msgstr "Sumário (normalizado)"
8454 #: field.actsce.owner.label:6545 field.asce.owner.label:7304
8455 #: field.rsce1.owner.label:10916 field.rsce2.owner.label:10927
8457 msgstr "Entrar Proprietário"
8459 #: field.jub.attributes.label:8650
8460 msgid "Descriptive Attributes"
8461 msgstr "Atributos Descritivos"
8463 #: field.actscecm.stat_cat_entry.label:7066
8465 msgstr "Entrar Texto"
8467 #: field.artc.prev_dest.label:7364 field.ahtc.prev_dest.label:7399
8468 msgid "Prev Destination Library"
8469 msgstr "Biblioteca Destino Anterior"
8471 #: field.cin.func.label:847
8475 #: field.cust.opac_visible.label:3507
8476 msgid "OPAC/Patron Visible"
8479 #: class.xex.label:10030
8480 msgid "Exists Expression"
8483 #: field.aur.volume.label:7570
8487 #: field.siss.edit_date.label:5097 field.sitem.edit_date.label:5208
8488 #: field.act.edit_date.label:6865 field.rocit.edit_date.label:11231
8490 msgstr "Editar Data"
8492 #: field.acqlin.alert_text.label:8761
8496 #: field.cmpctm.ptype_key.label:10214 field.cmpcsm.ptype_key.label:10228
8500 #: field.accs.num_circs.label:170
8504 #: field.chdd.ceiling_date.label:3232
8505 msgid "Current Ceiling Date"
8508 #: field.ocirccount.lost.label:4089 field.ocirclist.lost.label:4131
8512 #: field.ccls.items_out.label:1981
8514 msgstr "Itens: Saídas"
8516 #: class.aouct.label:6150
8517 msgid "Org Unit Custom Tree"
8520 #: class.aoup.label:5502
8521 msgid "Org Unit Proximity"
8522 msgstr "Proximidade da Unidade Org"
8524 #: field.acqlimad.remove.label:8843 field.acqlipad.remove.label:8887
8528 #: field.bre.authority_links.label:3078
8529 msgid "Authority Links"
8532 #: class.asfg.label:5596
8533 msgid "Search Filter Group"
8536 #: field.at.code.label:2533
8537 msgid "Thesaurus Code"
8540 #: field.uvus.urls.label:10338
8544 #: field.acp.aged_circulations.label:6805
8545 msgid "Aged (patronless) Circulations"
8548 #: class.qcb.label:9861
8552 #: field.circ.recurring_fine.label:4156
8553 #: field.combcirc.recurring_fine.label:4229
8554 #: field.acirc.recurring_fine.label:4318
8555 #: field.rodcirc.recurring_fine.label:11178
8556 msgid "Recurring Fine Amount"
8557 msgstr "Montante de Multas Recorrendo"
8559 #: field.asv.end_date.label:5532
8560 msgid "Survey End Date/Time"
8561 msgstr "Data/hora Final da Pesquisa"
8563 #: field.mg.xact_start.label:6474
8564 msgid "Transaction Start Timestamp"
8565 msgstr "\"TimeStamp\" do Início da Transação"
8567 #: field.bresv.target_resource.label:4569
8568 msgid "Target Resource"
8569 msgstr "Recurso Destino"
8571 #: field.aufhml.min.label:9686
8575 #: field.acqliad.ident.label:8826 field.acqlimad.ident.label:8842
8576 #: field.acqligad.ident.label:8862 field.acqliuad.ident.label:8872
8577 #: field.acqlipad.ident.label:8886 field.acqlilad.ident.label:8944
8578 msgid "Is Identifier?"
8579 msgstr "É Identificador?"
8581 #: field.qdt.datatype_name.label:9772
8582 msgid "Datatype Name"
8585 #: field.aiit.blanket.label:1608
8589 #: field.circ.renewal_remaining.label:4158
8590 #: field.combcirc.renewal_remaining.label:4231
8591 #: field.acirc.renewal_remaining.label:4320
8592 #: field.rodcirc.renewal_remaining.label:11180
8593 msgid "Remaining Renewals"
8594 msgstr "Renovações Remanescentes"
8596 #: field.mb.void_time.label:7428
8597 msgid "Void Timestamp"
8598 msgstr "Anula Registro de Tempo"
8600 #: field.acqmapinv.invoice.label:11439
8604 #: field.au.billable_transactions.label:3363
8605 msgid "Billable Transactions"
8606 msgstr "Transações Cobráveis"
8608 #~ msgid "Matched Attribute"
8609 #~ msgstr "Atributo Condizente"
8611 #~ msgid "Suffix/Title"
8612 #~ msgstr "Sufixo/Título"
8614 #~ msgid "Check Out Date/Time"
8615 #~ msgstr "Data/Hora de Saída"
8618 #~ msgstr "ID de Teste"
8620 #~ msgid "Circulation Modifier Subtest ID"
8621 #~ msgstr "Subteste de Modificador de Circulação ID"
8623 #~ msgid "Circulation Matrix Circulation Modifier Subtest"
8624 #~ msgstr "Matrix de Circulação Subteste Modificador de Circulação"
8626 #~ msgid "Thaw Date (if frozen)"
8627 #~ msgstr "Descongele Data (se estiver congelada)"
8629 #~ msgid "Field Type"
8630 #~ msgstr "Campo: Tipo"
8632 #~ msgid "Field Class"
8633 #~ msgstr "Classe do Campo"