]> git.evergreen-ils.org Git - working/Evergreen.git/blob - build/i18n/po/db.seed/hy-AM.po
Commit updates from Launchpad translation
[working/Evergreen.git] / build / i18n / po / db.seed / hy-AM.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
4 "Report-Msgid-Bugs-To: open-ils-dev@list.georgialibraries.org\n"
5 "POT-Creation-Date: 2009-11-23 23:36-0400\n"
6 "PO-Revision-Date: 2010-01-15 13:39+0000\n"
7 "Last-Translator: TZ <tigran@flib.sci.am>\n"
8 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
9 "MIME-Version: 1.0\n"
10 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
11 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
12 "X-Launchpad-Export-Date: 2010-01-16 04:36+0000\n"
13 "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
14
15 #: 950.data.seed-values.sql:1879
16 msgid "Internal ID"
17 msgstr "Ներքին ID"
18
19 # id::clm.value__vai
20 # id::vai
21 #: 950.data.seed-values.sql:666
22 msgid "Vai"
23 msgstr "Vai"
24
25 # id::cblvl.value__i
26 # id::i
27 #: 950.data.seed-values.sql:720
28 msgid "Integrating resource"
29 msgstr "Միավորող պաշար"
30
31 # id::clfm.value__u
32 # id::u
33 #: 950.data.seed-values.sql:201
34 msgid "Unknown"
35 msgstr "Չճանաչված"
36
37 # id::clfm.value__p
38 # id::p
39 #: 950.data.seed-values.sql:195
40 msgid "Poetry"
41 msgstr "Պոէզիա"
42
43 # id::ccs.name__6
44 # id::6
45 #: 950.data.seed-values.sql:120
46 msgid "In transit"
47 msgstr "Տեղափոխման մեջ"
48
49 # id::clm.value__pau
50 # id::pau
51 #: 950.data.seed-values.sql:544
52 msgid "Palauan"
53 msgstr "Palauan"
54
55 #: 950.data.seed-values.sql:1190
56 msgid "FIXME: Need description for UPDATE_LOCALE"
57 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն UPDATE_LOCALE"
58
59 #: 950.data.seed-values.sql:1000
60 msgid ""
61 "Allow a user to create duplicate holds (two or more holds on the same title)"
62 msgstr ""
63 "Թույլ տուր օգտվողին ստեղծել կրկնակի պահումներ (նույն վերնագրի համար երկու "
64 "կամ ավել պահումներ)"
65
66 #: 950.data.seed-values.sql:1078
67 msgid "Allows a user to create a purchase order"
68 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին ստեղծել գնման պատվեր"
69
70 #: 950.data.seed-values.sql:768 950.data.seed-values.sql:789
71 #: 950.data.seed-values.sql:808
72 msgid "Title"
73 msgstr "Վերնագիր"
74
75 # id::clm.value__kir
76 # id::kir
77 #: 950.data.seed-values.sql:431
78 msgid "Kyrgyz"
79 msgstr "Կիրգիզերեն"
80
81 # id::i18n_l.description__en-US
82 # id::en-US
83 #: 950.data.seed-values.sql:727
84 msgid "American English"
85 msgstr "Ամերիկական անգլերեն"
86
87 # id::cblvl.value__b
88 # id::b
89 #: 950.data.seed-values.sql:717
90 msgid "Serial component part"
91 msgstr "Պարբերականի մաս"
92
93 # id::clm.value__niu
94 # id::niu
95 #: 950.data.seed-values.sql:517
96 msgid "Niuean"
97 msgstr "Niuean"
98
99 # id::clm.value__fat
100 # id::fat
101 #: 950.data.seed-values.sql:336
102 msgid "Fanti"
103 msgstr "Fanti"
104
105 # id::crcd.name__1
106 # id::1
107 #: 950.data.seed-values.sql:61
108 msgid "7_days_0_renew"
109 msgstr "7_days_0_renew"
110
111 #: 950.data.seed-values.sql:1008
112 msgid "Allow a user to un-bar a patron"
113 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին հեռացնել հաճախորդին"
114
115 #: 950.data.seed-values.sql:764 950.data.seed-values.sql:785
116 #: 950.data.seed-values.sql:804
117 msgid "LCCN"
118 msgstr "LCCN"
119
120 # id::clm.value__mas
121 # id::mas
122 #: 950.data.seed-values.sql:479
123 msgid "Masai"
124 msgstr "Masai"
125
126 # id::clm.value__bam
127 # id::bam
128 #: 950.data.seed-values.sql:245
129 msgid "Bambara"
130 msgstr "Bambara"
131
132 # id::clm.value__snd
133 # id::snd
134 #: 950.data.seed-values.sql:600
135 msgid "Sindhi"
136 msgstr "Sindhi"
137
138 # id::aou.name__7
139 # id::7
140 #: 950.data.seed-values.sql:854
141 msgid "Example Branch 4"
142 msgstr "Օրինակ մասնաճյուղ 4"
143
144 #: 950.data.seed-values.sql:148
145 msgid "The item is intended for children, approximate ages 6-8 years."
146 msgstr "Նյութը նախատեսված է երեխաների համար, մոտավոր տարիքը 6-8։"
147
148 # id::clm.value__abk
149 # id::abk
150 #: 950.data.seed-values.sql:207
151 msgid "Abkhaz"
152 msgstr "Աբխազ"
153
154 # id::clm.value__sat
155 # id::sat
156 #: 950.data.seed-values.sql:575
157 msgid "Santali"
158 msgstr "Santali"
159
160 # id::clm.value__dua
161 # id::dua
162 #: 950.data.seed-values.sql:315
163 msgid "Duala"
164 msgstr "Duala"
165
166 # id::clm.value__ukr
167 # id::ukr
168 #: 950.data.seed-values.sql:661
169 msgid "Ukrainian"
170 msgstr "Ուկրաիներեն"
171
172 # id::clm.value__vot
173 # id::vot
174 #: 950.data.seed-values.sql:670
175 msgid "Votic"
176 msgstr "Votic"
177
178 #: 950.data.seed-values.sql:1950
179 msgid "View Circulations"
180 msgstr "Դիտիր տացքերը"
181
182 # id::aou.name__5
183 # id::5
184 #: 950.data.seed-values.sql:850
185 msgid "Example Branch 2"
186 msgstr "Օրինակ մասնաճյուղ 2"
187
188 # id::clfm.value__h
189 # id::h
190 #: 950.data.seed-values.sql:183
191 msgid "Humor, satires, etc."
192 msgstr "Հումոր, սատիրա, այլ"
193
194 #: 950.data.seed-values.sql:929
195 msgid "Allow a user to create a new bill on a transaction"
196 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին տրանզակցիայի վրա ստեղծել նոր հաշիվ։"
197
198 # id::clm.value__bnt
199 # id::bnt
200 #: 950.data.seed-values.sql:261
201 msgid "Bantu (Other)"
202 msgstr "Bantu (այլ)"
203
204 # id::clm.value__kau
205 # id::kau
206 #: 950.data.seed-values.sql:421
207 msgid "Kanuri"
208 msgstr "Kanuri"
209
210 # id::clm.value__umb
211 # id::umb
212 #: 950.data.seed-values.sql:662
213 msgid "Umbundu"
214 msgstr "Umbundu"
215
216 # id::crrf.name__2
217 # id::2
218 #: 950.data.seed-values.sql:103
219 msgid "10_cent_per_day"
220 msgstr "10_cent_per_day"
221
222 #: 950.data.seed-values.sql:927
223 msgid "Allow a user to create a new billable transaction"
224 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին ստեղծել վճարման ենթակա նոր տրանզակցիա։"
225
226 #: 950.data.seed-values.sql:1951
227 msgid "Renew Circulations"
228 msgstr "Թարմացրու տացքերը։"
229
230 #: 950.data.seed-values.sql:1072
231 msgid "Allow a user to mark an item status as 'in transit'"
232 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին նյութի վիճակը նշել որպես 'տրանզիտ'"
233
234 #: 950.data.seed-values.sql:1228
235 msgid ""
236 "FIXME: Need description for UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.cat.bib.alert_on_empty"
237 msgstr ""
238 "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն "
239 "UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.cat.bib.alert_on_empty"
240
241 #: 950.data.seed-values.sql:1107
242 msgid "FIXME: Need description for CREATE_PERM"
243 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն CREATE_PERM"
244
245 # id::clm.value__cel
246 # id::cel
247 #: 950.data.seed-values.sql:277
248 msgid "Celtic (Other)"
249 msgstr "Կելտերեն (այլ)"
250
251 #: 950.data.seed-values.sql:11
252 msgid "Barred"
253 msgstr "Կասեցված"
254
255 # id::clm.value__hil
256 # id::hil
257 #: 950.data.seed-values.sql:381
258 msgid "Hiligaynon"
259 msgstr "Hiligaynon"
260
261 # id::clm.value__kac
262 # id::kac
263 #: 950.data.seed-values.sql:415
264 msgid "Kachin"
265 msgstr "Kachin"
266
267 # id::crmf.name__4
268 # id::4
269 #: 950.data.seed-values.sql:91
270 msgid "overdue_max"
271 msgstr "overdue_max"
272
273 #: 950.data.seed-values.sql:1048
274 msgid "Allow a user to update a fund allocation"
275 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին թարմացնել բյուջեի բաշխումը"
276
277 # id::clfm.value__j
278 # id::j
279 #: 950.data.seed-values.sql:189
280 msgid "Short stories"
281 msgstr "Կարճ պատմվածքներ"
282
283 # id::clm.value__pag
284 # id::pag
285 #: 950.data.seed-values.sql:539
286 msgid "Pangasinan"
287 msgstr "Pangasinan"
288
289 #: 950.data.seed-values.sql:1040
290 msgid "Allow a user to update a funding source"
291 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին թարմացնել ֆինանսավորման աղբյուրը"
292
293 #: 950.data.seed-values.sql:1121
294 msgid "FIXME: Need description for DELETE_LASSO"
295 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն DELETE_LASSO"
296
297 #: 950.data.seed-values.sql:1146
298 msgid "FIXME: Need description for UPDATE_ITEM_FORM"
299 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն UPDATE_ITEM_FORM"
300
301 #: 950.data.seed-values.sql:1218
302 msgid ""
303 "FIXME: Need description for UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.circ.hold_boundary.soft"
304 msgstr ""
305 "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն "
306 "UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.circ.hold_boundary.soft"
307
308 #: 950.data.seed-values.sql:1066
309 msgid "Allow a user to mark an item status as 'available'"
310 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին նշել նյութի վիճակը որպես 'մատչելի'"
311
312 #: 950.data.seed-values.sql:967
313 msgid "Allow a user to view which users have checked out a given copy"
314 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին դիտելու թե որ օգտվողներին է տրվել այս օրինակը"
315
316 # id::clm.value__pam
317 # id::pam
318 #: 950.data.seed-values.sql:541
319 msgid "Pampanga"
320 msgstr "Pampanga"
321
322 # id::clm.value__nah
323 # id::nah
324 #: 950.data.seed-values.sql:504
325 msgid "Nahuatl"
326 msgstr "Nahuatl"
327
328 # id::clm.value__yid
329 # id::yid
330 #: 950.data.seed-values.sql:683
331 msgid "Yiddish"
332 msgstr "Yiddish"
333
334 #: 950.data.seed-values.sql:1876
335 msgid "Accession Number"
336 msgstr "Աճման համար"
337
338 #: 950.data.seed-values.sql:1001
339 msgid "Allow a user to update a closed date interval for a given location"
340 msgstr ""
341 "Թույլ տուր օգտվողին տվյալ տեղաբաշխման համար թարմացնել ամսաթվի փակ միջակայքը"
342
343 # id::clm.value__cpp
344 # id::cpp
345 #: 950.data.seed-values.sql:298
346 msgid "Creoles and Pidgins, Portuguese-based (Other)"
347 msgstr "Creoles and Pidgins, Portuguese-based (այլ)"
348
349 # id::clm.value__ton
350 # id::ton
351 #: 950.data.seed-values.sql:643
352 msgid "Tongan"
353 msgstr "Tongan"
354
355 # id::clm.value__ijo
356 # id::ijo
357 #: 950.data.seed-values.sql:394
358 msgid "Ijo"
359 msgstr "Ijo"
360
361 #: 950.data.seed-values.sql:2606
362 msgid "Patron must log in with barcode and password at selfcheck station"
363 msgstr ""
364 "Ընթերցողը ինքնաստուգող կայանում պետք է մուտք գործի շտրիխ կոդով և գաղտնաբառով։"
365
366 # id::clm.value__cai
367 # id::cai
368 #: 950.data.seed-values.sql:271
369 msgid "Central American Indian (Other)"
370 msgstr "Central American Indian (այլ)"
371
372 # id::ccs.name__14
373 # id::14
374 #: 950.data.seed-values.sql:128
375 msgid "Damaged"
376 msgstr "Վնասված"
377
378 #: 950.data.seed-values.sql:1017
379 msgid "Allow a user to add/remove users to/from the \"LibraryManager\" group"
380 msgstr ""
381 "Թույլ տուր օգտվողին ավելացնել/հեռացնել օգտվողներին \"Գրադարանի կառավարիչ\" "
382 "խմբից"
383
384 # id::clm.value__sma
385 # id::sma
386 #: 950.data.seed-values.sql:592
387 msgid "Southern Sami"
388 msgstr "Southern Sami"
389
390 # id::clm.value__kaw
391 # id::kaw
392 #: 950.data.seed-values.sql:422
393 msgid "Kawi"
394 msgstr "Kawi"
395
396 #: 950.data.seed-values.sql:907
397 msgid "Allow a user to import a MARC record via the Z39.50 interface"
398 msgstr ""
399 "Թույլ տուր օգտվողին ներմուծել MARC գրառումները Z39.50 միջերեսի "
400 "օգնությամբinterface"
401
402 #: 950.data.seed-values.sql:1141
403 msgid "FIXME: Need description for UPDATE_CIRC_MOD"
404 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն UPDATE_CIRC_MOD"
405
406 #: 950.data.seed-values.sql:1129
407 msgid "FIXME: Need description for DELETE_ORG_UNIT_CLOSING"
408 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն DELETE_ORG_UNIT_CLOSING"
409
410 # id::clm.value__kok
411 # id::kok
412 #: 950.data.seed-values.sql:433
413 msgid "Konkani"
414 msgstr "Konkani"
415
416 #: 950.data.seed-values.sql:1110
417 msgid "FIXME: Need description for CREATE_VR_FORMAT"
418 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն CREATE_VR_FORMAT"
419
420 # id::clm.value__nau
421 # id::nau
422 #: 950.data.seed-values.sql:507
423 msgid "Nauru"
424 msgstr "Nauru"
425
426 # id::cam.value__g
427 # id::g
428 #: 950.data.seed-values.sql:162
429 msgid "General"
430 msgstr "Ընդհանուր"
431
432 # id::clm.value__sas
433 # id::sas
434 #: 950.data.seed-values.sql:574
435 msgid "Sasak"
436 msgstr "Sasak"
437
438 # id::ccs.name__0
439 # id::0
440 #: 950.data.seed-values.sql:114
441 msgid "Available"
442 msgstr "Մատչելի"
443
444 #: 950.data.seed-values.sql:1064
445 msgid "Allow a user to mark a transaction as bad (unrecoverable) debt"
446 msgstr ""
447 "Թույլ տուր օգտվողին նշելու տրանզակցիանորպես վատ (չվերականգնվող) պարտք"
448
449 # id::crcd.name__6
450 # id::6
451 #: 950.data.seed-values.sql:71
452 msgid "35_days_1_renew"
453 msgstr "35_days_1_renew"
454
455 # id::clm.value__zul
456 # id::zul
457 #: 950.data.seed-values.sql:690
458 msgid "Zulu"
459 msgstr "Zulu"
460
461 #: 950.data.seed-values.sql:1139
462 msgid "FIXME: Need description for UPDATE_BIB_LEVEL"
463 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն UPDATE_BIB_LEVEL"
464
465 #: 950.data.seed-values.sql:972
466 msgid "Allow a user to view all notes attached to a title"
467 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին դիտելու բոլոր նշումները որոնք կցված են վերնագրին"
468
469 # id::clm.value__geo
470 # id::geo
471 #: 950.data.seed-values.sql:355
472 msgid "Georgian"
473 msgstr "Վրացերեն"
474
475 #: 950.data.seed-values.sql:1039
476 msgid "Allow a user to view a funding source"
477 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին դիտելու ֆինանսավորման աղբյուրը"
478
479 # id::clm.value__arc
480 # id::arc
481 #: 950.data.seed-values.sql:225
482 msgid "Aramaic"
483 msgstr "Aramaic"
484
485 #: 950.data.seed-values.sql:969
486 msgid "Allow a user to register a new workstation"
487 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին գրանցել նոր աշխատանքային կայան"
488
489 # id::clm.value__tir
490 # id::tir
491 #: 950.data.seed-values.sql:637
492 msgid "Tigrinya"
493 msgstr "Tigrinya"
494
495 # id::clm.value__chk id::clm.value__-tru
496 # id::chk
497 #: 950.data.seed-values.sql:283 950.data.seed-values.sql:645
498 msgid "Truk"
499 msgstr "Truk"
500
501 #: 950.data.seed-values.sql:1109
502 msgid "FIXME: Need description for CREATE_SURVEY"
503 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն CREATE_SURVEY"
504
505 # id::clm.value__tib
506 # id::tib
507 #: 950.data.seed-values.sql:635
508 msgid "Tibetan"
509 msgstr "Տիբեթերեն"
510
511 #: 950.data.seed-values.sql:1158
512 msgid "FIXME: Need description for UPDATE_RELEVANCE_ADJUSTMENT"
513 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն UPDATE_RELEVANCE_ADJUSTMENT"
514
515 #: 950.data.seed-values.sql:772 950.data.seed-values.sql:793
516 #: 950.data.seed-values.sql:812 950.data.seed-values.sql:1880
517 msgid "Publisher"
518 msgstr "Հրատարակիչ"
519
520 # id::clm.value__inh
521 # id::inh
522 #: 950.data.seed-values.sql:402
523 msgid "Ingush"
524 msgstr "Ingush"
525
526 # id::clm.value__dzo
527 # id::dzo
528 #: 950.data.seed-values.sql:319
529 msgid "Dzongkha"
530 msgstr "Dzongkha"
531
532 # id::clm.value__grn id::clm.value__-gua
533 # id::grn
534 #: 950.data.seed-values.sql:371 950.data.seed-values.sql:372
535 msgid "Guarani"
536 msgstr "Guarani"
537
538 # id::clm.value__iii
539 # id::iii
540 #: 950.data.seed-values.sql:393
541 msgid "Sichuan Yi"
542 msgstr "Sichuan Yi"
543
544 # id::clm.value__btk
545 # id::btk
546 #: 950.data.seed-values.sql:265
547 msgid "Batak"
548 msgstr "Batak"
549
550 # id::clm.value__div
551 # id::div
552 #: 950.data.seed-values.sql:312
553 msgid "Divehi"
554 msgstr "Divehi"
555
556 # id::clm.value__sga
557 # id::sga
558 #: 950.data.seed-values.sql:581
559 msgid "Irish, Old (to 1100)"
560 msgstr "Irish, Old (to 1100)"
561
562 # id::clm.value__kru
563 # id::kru
564 #: 950.data.seed-values.sql:440
565 msgid "Kurukh"
566 msgstr "Kurukh"
567
568 # id::clm.value__her
569 # id::her
570 #: 950.data.seed-values.sql:380
571 msgid "Herero"
572 msgstr "Herero"
573
574 # id::crcd.name__3
575 # id::3
576 #: 950.data.seed-values.sql:65
577 msgid "3_months_0_renew"
578 msgstr "3_months_0_renew"
579
580 #: 950.data.seed-values.sql:895
581 msgid "Allow a user to place a volume level hold"
582 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին տեղադրել հատորի մակարդակով պահում"
583
584 # id::clm.value__lav
585 # id::lav
586 #: 950.data.seed-values.sql:453
587 msgid "Latvian"
588 msgstr "Լատվիերեն"
589
590 # id::clm.value__eng
591 # id::eng
592 #: 950.data.seed-values.sql:324
593 msgid "English"
594 msgstr "Անգլերեն"
595
596 #: 950.data.seed-values.sql:940
597 msgid "Allow a user to edit copies in batch"
598 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին փաթեթով խմբագրել օրինակները"
599
600 # id::cifm.value__d
601 # id::d
602 #: 950.data.seed-values.sql:696
603 msgid "Large print"
604 msgstr "Լայն տպագրություն"
605
606 # id::clm.value__scr
607 # id::scr
608 #: 950.data.seed-values.sql:578
609 msgid "Croatian"
610 msgstr "Խորվաթերեն"
611
612 # id::cam.value__j
613 # id::j
614 #: 950.data.seed-values.sql:165
615 msgid "Juvenile"
616 msgstr "Պատանեկան"
617
618 # id::clm.value__chi
619 # id::chi
620 #: 950.data.seed-values.sql:282
621 msgid "Chinese"
622 msgstr "Չիներեն"
623
624 #: 950.data.seed-values.sql:936
625 msgid "Allow a user to add other users to permission groups"
626 msgstr ""
627 "Թույլ տուր օգտվողին իրավասությունների խմբերում ավելացնելու այլ օգտվողների"
628
629 #: 950.data.seed-values.sql:899
630 msgid "Allow a user to view another user's holds"
631 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին դիտելու այլ օգտվողների պահումները"
632
633 #: 950.data.seed-values.sql:1117
634 msgid "FIXME: Need description for DELETE_HOURS_OF_OPERATION"
635 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն DELETE_HOURS_OF_OPERATION"
636
637 # id::clm.value__iku
638 # id::iku
639 #: 950.data.seed-values.sql:395
640 msgid "Inuktitut"
641 msgstr "Inuktitut"
642
643 # id::clm.value__mun
644 # id::mun
645 #: 950.data.seed-values.sql:500
646 msgid "Munda (Other)"
647 msgstr "Munda(այլ)"
648
649 # id::clm.value__pli
650 # id::pli
651 #: 950.data.seed-values.sql:549
652 msgid "Pali"
653 msgstr "Pali"
654
655 # id::clm.value__gaa
656 # id::gaa
657 #: 950.data.seed-values.sql:348
658 msgid "Gã"
659 msgstr "Gã"
660
661 #: 950.data.seed-values.sql:1004
662 msgid "Allow a user to delete a non cataloged type"
663 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին ջնջելու չքարտագրված տեսակը"
664
665 # id::clm.value__yap
666 # id::yap
667 #: 950.data.seed-values.sql:682
668 msgid "Yapese"
669 msgstr "Yapese"
670
671 # id::clm.value__ara
672 # id::ara
673 #: 950.data.seed-values.sql:224
674 msgid "Arabic"
675 msgstr "Արաբերեն"
676
677 # id::clm.value__ven
678 # id::ven
679 #: 950.data.seed-values.sql:667
680 msgid "Venda"
681 msgstr "Venda"
682
683 #: 950.data.seed-values.sql:921
684 msgid ""
685 "Allow a user to view user permissions within the user permissions editor"
686 msgstr ""
687 "Թույլ տուր օգտվողինդիտելու օգտվողի իրավասությունները գտնվելով օգտվողի "
688 "իրավասությունների խմբագրիչի ներսում"
689
690 #: 950.data.seed-values.sql:1251
691 msgid "Staff"
692 msgstr "Աշխատակազմ"
693
694 #: 950.data.seed-values.sql:1019
695 msgid "Allow a user to add/remove users to/from the \"Supercat\" group"
696 msgstr ""
697 "Թույլ տուր օգտվողին ավելացնել/հեռացնել օգտվողներին \"Supercat\" խմբից"
698
699 #: 950.data.seed-values.sql:374
700 msgid "Gwich"
701 msgstr "Gwich"
702
703 # id::clm.value__iro
704 # id::iro
705 #: 950.data.seed-values.sql:407
706 msgid "Iroquoian (Other)"
707 msgstr "Iroquoian (այլ)"
708
709 # id::clm.value__ori
710 # id::ori
711 #: 950.data.seed-values.sql:532
712 msgid "Oriya"
713 msgstr "Oriya"
714
715 #: 950.data.seed-values.sql:1010
716 msgid "Allow a user to add/remove users to/from the \"User\" group"
717 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին ավելացնել/հեռացնել օգտվողներին \"User\" խմբից"
718
719 # id::clm.value__ipk
720 # id::ipk
721 #: 950.data.seed-values.sql:404
722 msgid "Inupiaq"
723 msgstr "Inupiaq"
724
725 #: 950.data.seed-values.sql:868
726 msgid "Long Overdue Collection Fee"
727 msgstr "Երկարատև ժամկետանցի հավաքածուի գումար"
728
729 #: 950.data.seed-values.sql:1137
730 msgid "FIXME: Need description for TRANSIT_COPY"
731 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն TRANSIT_COPY"
732
733 #: 950.data.seed-values.sql:732
734 msgid "English (Canada)"
735 msgstr "Անգլերեն (Կանադա)"
736
737 # id::clm.value__hin
738 # id::hin
739 #: 950.data.seed-values.sql:383
740 msgid "Hindi"
741 msgstr "Հինդու"
742
743 # id::clm.value__ewo
744 # id::ewo
745 #: 950.data.seed-values.sql:332
746 msgid "Ewondo"
747 msgstr "Ewondo"
748
749 #: 950.data.seed-values.sql:760 950.data.seed-values.sql:781
750 #: 950.data.seed-values.sql:800
751 msgid "Title Control Number"
752 msgstr "Վերնագրի հմկիչ համար"
753
754 #: 950.data.seed-values.sql:1176
755 msgid "FIXME: Need description for DELETE_AUTHORITY_IMPORT_IMPORT_FIELD_DEF"
756 msgstr ""
757 "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն DELETE_AUTHORITY_IMPORT_IMPORT_FIELD_DEF"
758
759 #: 950.data.seed-values.sql:1023
760 msgid "Allow a user to renew an item past the maximum renewal count"
761 msgstr ""
762 "Թույլ տուր օգտվողին թարմացնելու նյութը որը գերազանցել է ամենաշատ "
763 "թարմացումների քանակը"
764
765 # id::ppl.description__139
766 # id::139
767 #: 950.data.seed-values.sql:1024
768 msgid "Allow staff to override checkout count failure"
769 msgstr ""
770 "Թույլ է տալիս աշխատակազմին վերագրել դուրս տրումների հաշվիչի ձախողումը:"
771
772 # id::clm.value__hun
773 # id::hun
774 #: 950.data.seed-values.sql:387
775 msgid "Hungarian"
776 msgstr "Հունգարերեն"
777
778 # id::clfm.value__f
779 # id::f
780 #: 950.data.seed-values.sql:181
781 msgid "Novels"
782 msgstr "Նովելներ"
783
784 # id::clm.value__wol
785 # id::wol
786 #: 950.data.seed-values.sql:678
787 msgid "Wolof"
788 msgstr "Wolof"
789
790 # id::clm.value__bos
791 # id::bos
792 #: 950.data.seed-values.sql:262
793 msgid "Bosnian"
794 msgstr "Բոսներեն"
795
796 # id::clm.value__rom
797 # id::rom
798 #: 950.data.seed-values.sql:562
799 msgid "Romani"
800 msgstr "Romani"
801
802 # id::clm.value__vie
803 # id::vie
804 #: 950.data.seed-values.sql:668
805 msgid "Vietnamese"
806 msgstr "Վիետնամերեն"
807
808 #: 950.data.seed-values.sql:835
809 msgid "This Specialized Library"
810 msgstr "Մասնագիտացված այս գրադարանը"
811
812 # id::clm.value__mnc
813 # id::mnc
814 #: 950.data.seed-values.sql:492
815 msgid "Manchu"
816 msgstr "Manchu"
817
818 # id::aou.name__1
819 # id::1
820 #: 950.data.seed-values.sql:842
821 msgid "Example Consortium"
822 msgstr "Միավորման օրինակ"
823
824 # id::clm.value__rus id::i18n_l.name__ru-RU id::i18n_l.description__ru-RU
825 # id::rus
826 #: 950.data.seed-values.sql:565 950.data.seed-values.sql:747
827 #: 950.data.seed-values.sql:748
828 msgid "Russian"
829 msgstr "Ռուսերեն"
830
831 # id::clm.value__gba
832 # id::gba
833 #: 950.data.seed-values.sql:353
834 msgid "Gbaya"
835 msgstr "Gbaya"
836
837 # id::clm.value__luo
838 # id::luo
839 #: 950.data.seed-values.sql:466
840 msgid "Luo (Kenya and Tanzania)"
841 msgstr "Luo (Kenya and Tanzania)"
842
843 # id::clm.value__tiv
844 # id::tiv
845 #: 950.data.seed-values.sql:638
846 msgid "Tiv"
847 msgstr "Tiv"
848
849 #: 950.data.seed-values.sql:1126
850 msgid "FIXME: Need description for DELETE_ORG_ADDRESS"
851 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն DELETE_ORG_ADDRESS"
852
853 # id::clm.value__und
854 # id::und
855 #: 950.data.seed-values.sql:663
856 msgid "Undetermined"
857 msgstr "Undetermined"
858
859 #: 950.data.seed-values.sql:1097
860 msgid "FIXME: Need description for CREATE_LANGUAGE"
861 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն CREATE_LANGUAGE"
862
863 #: 950.data.seed-values.sql:160
864 msgid ""
865 "The item is aimed at a particular audience and the nature of the "
866 "presentation makes the item of little interest to another audience."
867 msgstr ""
868 "Նյութը նախատեսված է որոշակի լսարանի համար և ներկայացման բնույթը նյութը "
869 "դարձնում է անհետաքրքիր լսարանի համար։"
870
871 #: 950.data.seed-values.sql:975
872 msgid "Allow a user to create a new title note"
873 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին ստեղծելու վերնագրի նոր նշում"
874
875 # id::cnal.name__3
876 # id::3
877 #: 950.data.seed-values.sql:137
878 msgid "No Access"
879 msgstr "Ոչ մատչելի"
880
881 #: 950.data.seed-values.sql:1059
882 msgid "Allow a user to create/view/update/delete a provider"
883 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին ստեղծել/դիտել/թարմացնել/հեռացնել մատակարարին"
884
885 #: 950.data.seed-values.sql:1091
886 msgid "FIXME: Need description for CREATE_CIRC_DURATION"
887 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն CREATE_CIRC_DURATION"
888
889 # id::clfm.value__1
890 # id::1
891 #: 950.data.seed-values.sql:172
892 msgid "Fiction (not further specified)"
893 msgstr "Գեղարվեստական (սահմանված չէ)"
894
895 #: 950.data.seed-values.sql:993
896 msgid "Allow a user to check in/out an item that has an alert message"
897 msgstr ""
898 "Թույլ տուր օգտվողին դուրս տալ/հետ ընդունել նյութը որն ունի ահազանգման "
899 "հաղորդում"
900
901 # id::clm.value__bra
902 # id::bra
903 #: 950.data.seed-values.sql:263
904 msgid "Braj"
905 msgstr "Braj"
906
907 # id::clm.value__bat
908 # id::bat
909 #: 950.data.seed-values.sql:249
910 msgid "Baltic (Other)"
911 msgstr "Baltic (այլ)"
912
913 # id::clm.value__tso
914 # id::tso
915 #: 950.data.seed-values.sql:648
916 msgid "Tsonga"
917 msgstr "Tsonga"
918
919 #: 950.data.seed-values.sql:838
920 msgid "Your Bookmobile"
921 msgstr "Քո շարժական գրադարանը"
922
923 #: 950.data.seed-values.sql:187
924 msgid "The item is a single letter or collection of correspondence."
925 msgstr "Նյութը մեկ հատ նամակ է կամ գրագրությունների հավաքածու"
926
927 # id::citm.value__m
928 # id::m
929 #: 950.data.seed-values.sql:714
930 msgid "Computer file"
931 msgstr "Համակարգչային ֆայլ"
932
933 # id::clm.value__phi
934 # id::phi
935 #: 950.data.seed-values.sql:547
936 msgid "Philippine (Other)"
937 msgstr "Philippine (այլ)"
938
939 # id::clm.value__ger
940 # id::ger
941 #: 950.data.seed-values.sql:356
942 msgid "German"
943 msgstr "Գերմաներեն"
944
945 #: 950.data.seed-values.sql:1016
946 msgid "Allow a user to add/remove users to/from the \"LocalAdmin\" group"
947 msgstr ""
948 "Թույլ տուր օգտվողին ավելացնել/հեռացնել օգտվողներին \"LocalAdmin\" խմբից։"
949
950 # id::clm.value__sla
951 # id::sla
952 #: 950.data.seed-values.sql:589
953 msgid "Slavic (Other)"
954 msgstr "Սլավոներեն (այլ)"
955
956 #: 950.data.seed-values.sql:920
957 msgid "Allow a user to place an item in transit"
958 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին տեղադրել նյութը տրանզիտում"
959
960 #: 950.data.seed-values.sql:1150
961 msgid "FIXME: Need description for UPDATE_LASSO_MAP"
962 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն UPDATE_LASSO_MAP"
963
964 # id::clm.value__baq
965 # id::baq
966 #: 950.data.seed-values.sql:247
967 msgid "Basque"
968 msgstr "Բասկերեն"
969
970 # id::clm.value__tum
971 # id::tum
972 #: 950.data.seed-values.sql:651
973 msgid "Tumbuka"
974 msgstr "Tumbuka"
975
976 #: 950.data.seed-values.sql:914
977 msgid ""
978 "Allow a user to continue to renew an item even if it is required for a hold"
979 msgstr ""
980 "Թույլ տուր օգտվողին շարունակել նյութի թարմացումը եթե նույնիսկ այն պահանջվել "
981 "է պահման համար։"
982
983 # id::cbs.source__1
984 # id::1
985 #: 950.data.seed-values.sql:3
986 msgid "oclc"
987 msgstr "oclc"
988
989 #: 950.data.seed-values.sql:1257
990 msgid "Acquisitions"
991 msgstr "Համալրում"
992
993 #: 950.data.seed-values.sql:956
994 msgid "User may delete a copy statistical category entry map"
995 msgstr "Օգտվողը կարող է ջնջել վիճակագրական դասի մուտքի քարտեզի պատճենը"
996
997 #: 950.data.seed-values.sql:1215
998 msgid ""
999 "FIXME: Need description for UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.circ.void_overdue_on_lost"
1000 msgstr ""
1001 "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն "
1002 "UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.circ.void_overdue_on_lost"
1003
1004 # id::clm.value__mdr
1005 # id::mdr
1006 #: 950.data.seed-values.sql:482
1007 msgid "Mandar"
1008 msgstr "Mandar"
1009
1010 # id::cblvl.value__a
1011 # id::a
1012 #: 950.data.seed-values.sql:716
1013 msgid "Monographic component part"
1014 msgstr "Մենագրության մաս"
1015
1016 #: 950.data.seed-values.sql:196
1017 msgid "The item is a poem or collection of poems."
1018 msgstr "Նյութը պոեմ կամ պոեմների հավաքածու է։"
1019
1020 #: 950.data.seed-values.sql:1173
1021 msgid "FIXME: Need description for CREATE_MARC_CODE"
1022 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն CREATE_MARC_CODE"
1023
1024 # id::citm.value__t
1025 # id::t
1026 #: 950.data.seed-values.sql:702
1027 msgid "Manuscript language material"
1028 msgstr "Manuscript language material"
1029
1030 # id::clm.value__che
1031 # id::che
1032 #: 950.data.seed-values.sql:280
1033 msgid "Chechen"
1034 msgstr "Չեչեներեն"
1035
1036 # id::clm.value__nzi
1037 # id::nzi
1038 #: 950.data.seed-values.sql:529
1039 msgid "Nzima"
1040 msgstr "Nzima"
1041
1042 # id::clm.value__dut
1043 # id::dut
1044 #: 950.data.seed-values.sql:317
1045 msgid "Dutch"
1046 msgstr "Հոլանդերեն"
1047
1048 # id::cnct.name__1
1049 # id::1
1050 #: 950.data.seed-values.sql:49
1051 msgid "Paperback Book"
1052 msgstr "Փափուկ կազմով գիրք"
1053
1054 # id::clm.value__eka
1055 # id::eka
1056 #: 950.data.seed-values.sql:322
1057 msgid "Ekajuk"
1058 msgstr "Ekajuk"
1059
1060 # id::clm.value__grb
1061 # id::grb
1062 #: 950.data.seed-values.sql:368
1063 msgid "Grebo"
1064 msgstr "Grebo"
1065
1066 # id::crcd.name__2
1067 # id::2
1068 #: 950.data.seed-values.sql:63
1069 msgid "28_days_2_renew"
1070 msgstr "28_days_2_renew"
1071
1072 # id::clm.value__nep
1073 # id::nep
1074 #: 950.data.seed-values.sql:513
1075 msgid "Nepali"
1076 msgstr "Նեպալերեն"
1077
1078 #: 950.data.seed-values.sql:1012
1079 msgid "Allow a user to add/remove users to/from the \"Staff\" group"
1080 msgstr ""
1081 "Թույլ տուր օգտվողին ավելացնել/հեռացնել օգտվողներին \"Աշխատակազմ\" խմբից։"
1082
1083 # id::clm.value__sms
1084 # id::sms
1085 #: 950.data.seed-values.sql:598
1086 msgid "Skolt Sami"
1087 msgstr "Skolt Sami"
1088
1089 # id::clm.value__nbl
1090 # id::nbl
1091 #: 950.data.seed-values.sql:509
1092 msgid "Ndebele (South Africa)"
1093 msgstr "Ndebele (Հարաֆային Աֆրիկա)"
1094
1095 # id::ccs.name__4
1096 # id::4
1097 #: 950.data.seed-values.sql:118
1098 msgid "Missing"
1099 msgstr "Բացակա"
1100
1101 # id::clm.value__wel
1102 # id::wel
1103 #: 950.data.seed-values.sql:675
1104 msgid "Welsh"
1105 msgstr "Welsh"
1106
1107 # id::clm.value__ota
1108 # id::ota
1109 #: 950.data.seed-values.sql:536
1110 msgid "Turkish, Ottoman"
1111 msgstr "Թուրքերեն, Օտոման"
1112
1113 #: 950.data.seed-values.sql:770 950.data.seed-values.sql:791
1114 #: 950.data.seed-values.sql:810 950.data.seed-values.sql:1874
1115 msgid "ISSN"
1116 msgstr "ISSN"
1117
1118 #: 950.data.seed-values.sql:1094
1119 msgid "FIXME: Need description for CREATE_HOURS_OF_OPERATION"
1120 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն CREATE_HOURS_OF_OPERATION"
1121
1122 #: 950.data.seed-values.sql:1242
1123 msgid "Allow a user to place a hold despite the availability of a local copy"
1124 msgstr ""
1125 "Թույլ տուր օգտվողին տեղադրել պահում անտեսելով տեղային օրինակի "
1126 "մատչելիությունը։"
1127
1128 # id::clm.value__goh
1129 # id::goh
1130 #: 950.data.seed-values.sql:364
1131 msgid "German, Old High (ca. 750-1050)"
1132 msgstr "German, Old High (ca. 750-1050)"
1133
1134 #: 950.data.seed-values.sql:955
1135 msgid "User may delete a patron statistical category entry map"
1136 msgstr "Օգտվողը կարող է ջնջել ընթերցողի վիճակագրական դասի մուտքի քարտեզը"
1137
1138 # id::clm.value__tem
1139 # id::tem
1140 #: 950.data.seed-values.sql:629
1141 msgid "Temne"
1142 msgstr "Temne"
1143
1144 #: 950.data.seed-values.sql:1056
1145 msgid "Allow a user to view/credit/debit a funding source"
1146 msgstr ""
1147 "Թույլ տուր օգտվողին դիտել/կրեդիտավորել/դեբետավորել ֆինանսավորման աղբյուրը"
1148
1149 # id::clm.value__jpr
1150 # id::jpr
1151 #: 950.data.seed-values.sql:411
1152 msgid "Judeo-Persian"
1153 msgstr "Judeo-Persian"
1154
1155 #: 950.data.seed-values.sql:1947
1156 msgid "Friends"
1157 msgstr "Ընկերներ"
1158
1159 # id::clm.value__day
1160 # id::day
1161 #: 950.data.seed-values.sql:307
1162 msgid "Dayak"
1163 msgstr "Dayak"
1164
1165 # id::clm.value__gon
1166 # id::gon
1167 #: 950.data.seed-values.sql:365
1168 msgid "Gondi"
1169 msgstr "Gondi"
1170
1171 #: 950.data.seed-values.sql:1098
1172 msgid "FIXME: Need description for CREATE_LASSO"
1173 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն CREATE_LASSO"
1174
1175 #: 950.data.seed-values.sql:915
1176 msgid "Allow a user to create another user"
1177 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին ստեղծել մեկ այլ օգտվող"
1178
1179 # id::clm.value__bak
1180 # id::bak
1181 #: 950.data.seed-values.sql:243
1182 msgid "Bashkir"
1183 msgstr "Բաշկիրերեն"
1184
1185 #: 950.data.seed-values.sql:1195
1186 msgid "FIXME: Need description for CREATE_IMPORT_ITEM"
1187 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն CREATE_IMPORT_ITEM"
1188
1189 #: 950.data.seed-values.sql:1067
1190 msgid "Allow a user to mark an item status as 'checked out'"
1191 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին նշել նյութի վիճակը որպես 'դուրս տրված'"
1192
1193 # id::clm.value__kam
1194 # id::kam
1195 #: 950.data.seed-values.sql:417
1196 msgid "Kamba"
1197 msgstr "Kamba"
1198
1199 #: 950.data.seed-values.sql:744
1200 msgid "Spanish (Mexico)"
1201 msgstr "Իսպաներեն (Մեքսիկա)"
1202
1203 # id::citm.value__i
1204 # id::i
1205 #: 950.data.seed-values.sql:712
1206 msgid "Nonmusical sound recording"
1207 msgstr "Ոչ երաժշտական ձայներիզներ"
1208
1209 #: 950.data.seed-values.sql:1249
1210 msgid "Patrons"
1211 msgstr "Ընթերցողներ"
1212
1213 #: 950.data.seed-values.sql:1111
1214 msgid "FIXME: Need description for CREATE_XML_TRANSFORM"
1215 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն CREATE_XML_TRANSFORM"
1216
1217 #: 950.data.seed-values.sql:987
1218 msgid "Allow a user to change the due date on an item to any date"
1219 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին փոխել նյութի վերադարձի ժամկետը ցանկացած ամսաթվի։"
1220
1221 #: 950.data.seed-values.sql:961
1222 msgid "Allow a user to create a new copy location"
1223 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին ստեղծել նոր պատճենի տեղաբաշխում"
1224
1225 #: 950.data.seed-values.sql:1163
1226 msgid "FIXME: Need description for UPDATE_XML_TRANSFORM"
1227 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն UPDATE_XML_TRANSFORM"
1228
1229 # id::clm.value__nso
1230 # id::nso
1231 #: 950.data.seed-values.sql:523
1232 msgid "Northern Sotho"
1233 msgstr "Northern Sotho"
1234
1235 # id::crcd.name__8
1236 # id::8
1237 #: 950.data.seed-values.sql:75
1238 msgid "1_hour_2_renew"
1239 msgstr "1_hour_2_renew"
1240
1241 # id::clfm.value__i
1242 # id::i
1243 #: 950.data.seed-values.sql:186
1244 msgid "Letters"
1245 msgstr "Նամակներ"
1246
1247 #: 950.data.seed-values.sql:1237
1248 msgid "Allow a user to update and undelete records."
1249 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին թարմացնել և հետ ջնջել գրառումները։"
1250
1251 # id::clm.value__mak
1252 # id::mak
1253 #: 950.data.seed-values.sql:473
1254 msgid "Makasar"
1255 msgstr "Makasar"
1256
1257 # id::clm.value__afa
1258 # id::afa
1259 #: 950.data.seed-values.sql:212
1260 msgid "Afroasiatic (Other)"
1261 msgstr "Աֆրոասիական (այլ)"
1262
1263 # id::clm.value__bih
1264 # id::bih
1265 #: 950.data.seed-values.sql:256
1266 msgid "Bihari"
1267 msgstr "Bihari"
1268
1269 # id::clm.value__ine
1270 # id::ine
1271 #: 950.data.seed-values.sql:401
1272 msgid "Indo-European (Other)"
1273 msgstr "Հնդ-եվրոպական (այլ)"
1274
1275 # id::clm.value__kin
1276 # id::kin
1277 #: 950.data.seed-values.sql:430
1278 msgid "Kinyarwanda"
1279 msgstr "Kinyarwanda"
1280
1281 # id::clm.value__ile
1282 # id::ile
1283 #: 950.data.seed-values.sql:396
1284 msgid "Interlingue"
1285 msgstr "Interlingue"
1286
1287 # id::ccs.name__12
1288 # id::12
1289 #: 950.data.seed-values.sql:126
1290 msgid "Reserves"
1291 msgstr "Պահեստային"
1292
1293 #: 950.data.seed-values.sql:1185
1294 msgid "FIXME: Need description for UPDATE_AUTHORITY_IMPORT_IMPORT_FIELD_DEF"
1295 msgstr ""
1296 "FIXME: Պահանջվում է նկարագրությունUPDATE_AUTHORITY_IMPORT_IMPORT_FIELD_DEF"
1297
1298 # id::clm.value__heb
1299 # id::heb
1300 #: 950.data.seed-values.sql:379
1301 msgid "Hebrew"
1302 msgstr "Hebrew"
1303
1304 # id::clm.value__lit
1305 # id::lit
1306 #: 950.data.seed-values.sql:457
1307 msgid "Lithuanian"
1308 msgstr "Լիտվերեն"
1309
1310 # id::clm.value__epo id::clm.value__-esp
1311 # id::epo
1312 #: 950.data.seed-values.sql:326 950.data.seed-values.sql:328
1313 msgid "Esperanto"
1314 msgstr "Էսպերանտո"
1315
1316 #: 950.data.seed-values.sql:952
1317 msgid "User may delete a copy statistical category"
1318 msgstr "Օգտվողը կարող է ջնջել վիճակագրական դասի օրինակը"
1319
1320 # id::clm.value__cpf
1321 # id::cpf
1322 #: 950.data.seed-values.sql:297
1323 msgid "Creoles and Pidgins, French-based (Other)"
1324 msgstr "Creoles and Pidgins, French-based (այլ)"
1325
1326 # id::clm.value__ssw id::clm.value__-swz
1327 # id::ssw
1328 #: 950.data.seed-values.sql:612 950.data.seed-values.sql:619
1329 msgid "Swazi"
1330 msgstr "Swazi"
1331
1332 #: 950.data.seed-values.sql:1948
1333 msgid "List Published Book Bags"
1334 msgstr "Թվարկիր տպագրված գրքերի պայուսակները"
1335
1336 # id::clm.value__-lap id::clm.value__smi
1337 # id::-lap
1338 #: 950.data.seed-values.sql:451 950.data.seed-values.sql:594
1339 msgid "Sami"
1340 msgstr "Sami"
1341
1342 #: 950.data.seed-values.sql:949
1343 msgid "User may link a copy to an entry in a statistical category"
1344 msgstr "Վիճակագրական դասում ընթերցողը կարող է կապել պատճեն մուտքի հետ։"
1345
1346 # id::clm.value__inc
1347 # id::inc
1348 #: 950.data.seed-values.sql:399
1349 msgid "Indic (Other)"
1350 msgstr "Indic (Other)"
1351
1352 # id::clm.value__tel
1353 # id::tel
1354 #: 950.data.seed-values.sql:628
1355 msgid "Telugu"
1356 msgstr "Telugu"
1357
1358 #: 950.data.seed-values.sql:766 950.data.seed-values.sql:787
1359 #: 950.data.seed-values.sql:806
1360 msgid "Author"
1361 msgstr "Հեղինակ"
1362
1363 # id::cbs.source__2
1364 # id::2
1365 #: 950.data.seed-values.sql:5
1366 msgid "System Local"
1367 msgstr "System Local"
1368
1369 #: 950.data.seed-values.sql:1038
1370 msgid "Allow a user to delete a funding source"
1371 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին ջնջել ֆինանսավորման աղբյուրը։"
1372
1373 #: 950.data.seed-values.sql:1178
1374 msgid "FIXME: Need description for DELETE_AUTHORITY_RECORD_NOTE"
1375 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն DELETE_AUTHORITY_RECORD_NOTE"
1376
1377 #: 950.data.seed-values.sql:933
1378 msgid "Allow a user to see what another user has checked out"
1379 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին տեսնելու թե էլ ինչ օգտվող է սպասարկվել։"
1380
1381 # id::clm.value__new
1382 # id::new
1383 #: 950.data.seed-values.sql:514
1384 msgid "Newari"
1385 msgstr "Newari"
1386
1387 #: 950.data.seed-values.sql:834
1388 msgid "Sub-library"
1389 msgstr "Ենթագրադարան"
1390
1391 # id::crcd.name__5
1392 # id::5
1393 #: 950.data.seed-values.sql:69
1394 msgid "2_months_2_renew"
1395 msgstr "2_months_2_renew"
1396
1397 # id::cnal.name__2
1398 # id::2
1399 #: 950.data.seed-values.sql:135
1400 msgid "Unfiltered"
1401 msgstr "Չզտված"
1402
1403 #: 950.data.seed-values.sql:1149
1404 msgid "FIXME: Need description for UPDATE_LASSO"
1405 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն UPDATE_LASSO"
1406
1407 #: 950.data.seed-values.sql:1055
1408 msgid "(Deprecated) Allow a user to create/view/update/delete a fund"
1409 msgstr "(Հակաճառել) Թույլ տուր օգտվողին ստեղծել/դիտել/ջնջել բյուջեն։"
1410
1411 #: 950.data.seed-values.sql:1080
1412 msgid ""
1413 "Allows a user to import a bib record from the acq staging area (on-order "
1414 "record) into the ILS bib data set"
1415 msgstr ""
1416 "Թույլ տուր օգտվողին ներմուծել մատենագիտական գրառում համալրման տարածքից "
1417 "(պատվիրված գրառում)"
1418
1419 #: 950.data.seed-values.sql:1045
1420 msgid "Allow a user to create a new fund allocation"
1421 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին ստեղծել բյուջետային նոր հատկացում։"
1422
1423 #: 950.data.seed-values.sql:1018
1424 msgid "Allow a user to add/remove users to/from the \"Cat1\" group"
1425 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին ավելացնել/հեռացնել օգտվողներին \"Cat1\" խմբից։"
1426
1427 #: 950.data.seed-values.sql:1096
1428 msgid "FIXME: Need description for CREATE_ITEM_TYPE"
1429 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն CREATE_ITEM_TYPE"
1430
1431 #: 950.data.seed-values.sql:912
1432 msgid "Allow a user to edit a copy"
1433 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին խմբագրել օրինակը"
1434
1435 #: 950.data.seed-values.sql:946
1436 msgid "User may update a copy statistical category"
1437 msgstr "Օգտվողը կարող է թարմացնել պատճենի վիճակագրական դասը։"
1438
1439 # id::clm.value__ful
1440 # id::ful
1441 #: 950.data.seed-values.sql:346
1442 msgid "Fula"
1443 msgstr "Fula"
1444
1445 # id::cifm.value__a
1446 # id::a
1447 #: 950.data.seed-values.sql:693
1448 msgid "Microfilm"
1449 msgstr "Միկրոֆիլմ"
1450
1451 #: 950.data.seed-values.sql:1140
1452 msgid "FIXME: Need description for UPDATE_CIRC_DURATION"
1453 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն UPDATE_CIRC_DURATION"
1454
1455 # id::clm.value__nub
1456 # id::nub
1457 #: 950.data.seed-values.sql:524
1458 msgid "Nubian languages"
1459 msgstr "Նուբիական լեզուներ"
1460
1461 # id::clm.value__arm id::i18n_l.name__hy-AM id::i18n_l.description__hy-AM
1462 # id::arm
1463 #: 950.data.seed-values.sql:227 950.data.seed-values.sql:738
1464 #: 950.data.seed-values.sql:739
1465 msgid "Armenian"
1466 msgstr "Հայերեն"
1467
1468 #: 950.data.seed-values.sql:2583
1469 msgid "Holds: Clear shelf copy status"
1470 msgstr "Պահումներ։ Մաքրիր պատճենի դարակի վիճակը"
1471
1472 # id::clm.value__sad
1473 # id::sad
1474 #: 950.data.seed-values.sql:566
1475 msgid "Sandawe"
1476 msgstr "Sandawe"
1477
1478 #: 950.data.seed-values.sql:1011
1479 msgid "Allow a user to add/remove users to/from the \"Patron\" group"
1480 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին ավելացնել/հեռացնել օգտվողներ \"Patron\" խմբից։"
1481
1482 #: 950.data.seed-values.sql:199
1483 msgid "The item is a speech or collection of speeches."
1484 msgstr "Նյութը ելույթներ կամ ելույթների հավաքածու է։"
1485
1486 # id::clm.value__bad
1487 # id::bad
1488 #: 950.data.seed-values.sql:241
1489 msgid "Banda"
1490 msgstr "Banda"
1491
1492 # id::clm.value__tam
1493 # id::tam
1494 #: 950.data.seed-values.sql:625
1495 msgid "Tamil"
1496 msgstr "Tamil"
1497
1498 # id::clm.value__aus
1499 # id::aus
1500 #: 950.data.seed-values.sql:235
1501 msgid "Australian languages"
1502 msgstr "Ավստրալիական լեզուներ"
1503
1504 # id::cam.value__
1505 # id::
1506 #: 950.data.seed-values.sql:141
1507 msgid "Unknown or unspecified"
1508 msgstr "Չիմացված կամ չբնութագրված"
1509
1510 #: 950.data.seed-values.sql:2601
1511 msgid "All selfcheck stations must use a workstation"
1512 msgstr "Բոլոր ինքնաստուգող կայանները պետք է օգտագործեն աշխատանքային կայան"
1513
1514 #: 950.data.seed-values.sql:898 950.data.seed-values.sql:900
1515 #: 950.data.seed-values.sql:922
1516 msgid "* no longer applicable"
1517 msgstr "* այլևս կիրառելի չէ"
1518
1519 # id::cblvl.value__m
1520 # id::m
1521 #: 950.data.seed-values.sql:721
1522 msgid "Monograph/Item"
1523 msgstr "Մենագրություն/Նյութ"
1524
1525 #: 950.data.seed-values.sql:988
1526 msgid "Allow a user to bypass the circulation permit call for check out"
1527 msgstr ""
1528 "Թույլ տուր օգտվողին շրջանցել տացքի թույլատրման կանչը դուրս տրումների համար"
1529
1530 # id::clm.value__pus
1531 # id::pus
1532 #: 950.data.seed-values.sql:555
1533 msgid "Pushto"
1534 msgstr "Pushto"
1535
1536 # id::cifm.value__b
1537 # id::b
1538 #: 950.data.seed-values.sql:694
1539 msgid "Microfiche"
1540 msgstr "Միկրոֆիշ"
1541
1542 # id::clm.value__wln
1543 # id::wln
1544 #: 950.data.seed-values.sql:677
1545 msgid "Walloon"
1546 msgstr "Walloon"
1547
1548 #: 950.data.seed-values.sql:1210
1549 msgid ""
1550 "FIXME: Need description for UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.auth.staff_timeout"
1551 msgstr ""
1552 "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.auth.staff_timeout"
1553
1554 #: 950.data.seed-values.sql:997
1555 msgid ""
1556 "Allow a user to abort a copy transit if the user is not at the transit "
1557 "source or dest"
1558 msgstr ""
1559 "Թույլ տուր օգտվողին վիժեցնել պատճենի տրանզիտը, եթե օգտվողը տրանզիտի աղբյուրի "
1560 "վրա չէ"
1561
1562 # id::clm.value__din
1563 # id::din
1564 #: 950.data.seed-values.sql:311
1565 msgid "Dinka"
1566 msgstr "Dinka"
1567
1568 #: 950.data.seed-values.sql:1239
1569 msgid "Allow a user to create/view/update/delete a copy location order"
1570 msgstr ""
1571 "Թույլ տուր օգտվողին ստեղծել/դիտել/ջնջել պատճենի տեղաբաշխման "
1572 "հաջորդականությունը։"
1573
1574 # id::clm.value__chu
1575 # id::chu
1576 #: 950.data.seed-values.sql:289
1577 msgid "Church Slavic"
1578 msgstr "Church Slavic"
1579
1580 # id::clm.value__nno
1581 # id::nno
1582 #: 950.data.seed-values.sql:518
1583 msgid "Norwegian (Nynorsk)"
1584 msgstr "Norwegian (Nynorsk)"
1585
1586 # id::clm.value__lam
1587 # id::lam
1588 #: 950.data.seed-values.sql:448
1589 msgid "Lamba"
1590 msgstr "Lamba"
1591
1592 #: 950.data.seed-values.sql:1161
1593 msgid "FIXME: Need description for UPDATE_VOLUME_NOTE"
1594 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն UPDATE_VOLUME_NOTE"
1595
1596 # id::clm.value__mic
1597 # id::mic
1598 #: 950.data.seed-values.sql:485
1599 msgid "Micmac"
1600 msgstr "Micmac"
1601
1602 # id::clm.value__-gag id::clm.value__glg
1603 # id::-gag
1604 #: 950.data.seed-values.sql:350 950.data.seed-values.sql:361
1605 msgid "Galician"
1606 msgstr "Գալիցերեն"
1607
1608 # id::clm.value__mad
1609 # id::mad
1610 #: 950.data.seed-values.sql:469
1611 msgid "Madurese"
1612 msgstr "Madurese"
1613
1614 #: 950.data.seed-values.sql:2593
1615 msgid ""
1616 "During the clear shelf process, avoid capturing new holds on cleared items."
1617 msgstr ""
1618 "Դարակի գործողության մաքրման ընթացքում բացառիր նոր պահումների տեղադրումը "
1619 "մաքրված նյութերի վրա։"
1620
1621 # id::clm.value__kmb
1622 # id::kmb
1623 #: 950.data.seed-values.sql:432
1624 msgid "Kimbundu"
1625 msgstr "Kimbundu"
1626
1627 # id::clm.value__ssa
1628 # id::ssa
1629 #: 950.data.seed-values.sql:610
1630 msgid "Nilo-Saharan (Other)"
1631 msgstr "Nilo-Saharan (այլ)"
1632
1633 # id::clm.value__sag
1634 # id::sag
1635 #: 950.data.seed-values.sql:567
1636 msgid "Sango (Ubangi Creole)"
1637 msgstr "Sango (Ubangi Creole)"
1638
1639 # id::clm.value__kha
1640 # id::kha
1641 #: 950.data.seed-values.sql:425
1642 msgid "Khasi"
1643 msgstr "Khasi"
1644
1645 # id::clm.value__man
1646 # id::man
1647 #: 950.data.seed-values.sql:475
1648 msgid "Mandingo"
1649 msgstr "Mandingo"
1650
1651 # id::clm.value__mah
1652 # id::mah
1653 #: 950.data.seed-values.sql:471
1654 msgid "Marshallese"
1655 msgstr "Marshallese"
1656
1657 # id::clm.value__yao
1658 # id::yao
1659 #: 950.data.seed-values.sql:681
1660 msgid "Yao (Africa)"
1661 msgstr "Yao (Africa)"
1662
1663 #: 950.data.seed-values.sql:1177
1664 msgid "FIXME: Need description for DELETE_AUTHORITY_IMPORT_QUEUE"
1665 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն DELETE_AUTHORITY_IMPORT_QUEUE"
1666
1667 # id::clm.value__mar
1668 # id::mar
1669 #: 950.data.seed-values.sql:478
1670 msgid "Marathi"
1671 msgstr "Marathi"
1672
1673 # id::clm.value__slv
1674 # id::slv
1675 #: 950.data.seed-values.sql:591
1676 msgid "Slovenian"
1677 msgstr "Սլովեներեն"
1678
1679 # id::clm.value__sal
1680 # id::sal
1681 #: 950.data.seed-values.sql:570
1682 msgid "Salishan languages"
1683 msgstr "Salishan languages"
1684
1685 #: 950.data.seed-values.sql:1206
1686 msgid "FIXME: Need description for UPDATE_ORG_UNIT_SETTING_ALL"
1687 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն UPDATE_ORG_UNIT_SETTING_ALL"
1688
1689 # id::ppl.description__152
1690 # id::152
1691 #: 950.data.seed-values.sql:1036
1692 msgid ""
1693 "Allow a staff member to define where another staff member has their "
1694 "permissions"
1695 msgstr ""
1696 "Թույլ է տալիս աշխատակազմի անդամին սահմանել այլ անդամի իրավասությունները:"
1697
1698 # id::clm.value__san
1699 # id::san
1700 #: 950.data.seed-values.sql:572
1701 msgid "Sanskrit"
1702 msgstr "Սանսկրիտ"
1703
1704 # id::ccs.name__9
1705 # id::9
1706 #: 950.data.seed-values.sql:123
1707 msgid "On order"
1708 msgstr "Պատվիրված"
1709
1710 # id::clfm.value__e
1711 # id::e
1712 #: 950.data.seed-values.sql:179
1713 msgid "Essays"
1714 msgstr "Էսսէներ"
1715
1716 #: 950.data.seed-values.sql:829
1717 msgid "Local Library System"
1718 msgstr "Տեղային գրադարանային համակարգ"
1719
1720 # id::cifm.value__r
1721 # id::r
1722 #: 950.data.seed-values.sql:698
1723 msgid "Regular print reproduction"
1724 msgstr "Սովորական տպագիր ռեպրոդուկցիաներ"
1725
1726 #: 950.data.seed-values.sql:1037
1727 msgid "Allow a user to create a new funding source"
1728 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին ստեղծել ֆինանսավորման նոր աղբյուր։"
1729
1730 # id::clm.value__elx
1731 # id::elx
1732 #: 950.data.seed-values.sql:323
1733 msgid "Elamite"
1734 msgstr "Elamite"
1735
1736 #: 950.data.seed-values.sql:1155
1737 msgid "FIXME: Need description for UPDATE_ORG_TYPE"
1738 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն UPDATE_ORG_TYPE"
1739
1740 #: 950.data.seed-values.sql:1159
1741 msgid "FIXME: Need description for UPDATE_SURVEY"
1742 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն UPDATE_SURVEY"
1743
1744 #: 950.data.seed-values.sql:938
1745 msgid "Allow a user to view other users' permission groups"
1746 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին դիտելու այլ օգտվողների իրավասությունների խմբերը։"
1747
1748 # id::clm.value__ady
1749 # id::ady
1750 #: 950.data.seed-values.sql:211
1751 msgid "Adygei"
1752 msgstr "Ադիգեյ"
1753
1754 #: 950.data.seed-values.sql:1937 950.data.seed-values.sql:1940
1755 #: 950.data.seed-values.sql:1941 950.data.seed-values.sql:1946
1756 msgid "Miscellaneous"
1757 msgstr "Այլևայլ"
1758
1759 #: 950.data.seed-values.sql:942
1760 msgid "User may create a copy statistical category"
1761 msgstr "Օգտվողը կարող է ստեղծել վիճակագրական դասի պատճե։"
1762
1763 # id::clm.value__nor
1764 # id::nor
1765 #: 950.data.seed-values.sql:522
1766 msgid "Norwegian"
1767 msgstr "Նորվեգերեն"
1768
1769 # id::clm.value__lug
1770 # id::lug
1771 #: 950.data.seed-values.sql:463
1772 msgid "Ganda"
1773 msgstr "Ganda"
1774
1775 #: 950.data.seed-values.sql:826
1776 msgid "Everywhere"
1777 msgstr "Ամենուր"
1778
1779 # id::aou.name__6
1780 # id::6
1781 #: 950.data.seed-values.sql:852
1782 msgid "Example Branch 3"
1783 msgstr "Օրինակ մասնաճյուղ 3"
1784
1785 # id::aou.name__4
1786 # id::4
1787 #: 950.data.seed-values.sql:848
1788 msgid "Example Branch 1"
1789 msgstr "Օրինակ մասնաճյուղ 1"
1790
1791 # id::clm.value__lah
1792 # id::lah
1793 #: 950.data.seed-values.sql:447
1794 msgid "Lahnda"
1795 msgstr "Lahnda"
1796
1797 #: 950.data.seed-values.sql:1106
1798 msgid "FIXME: Need description for CREATE_ORG_UNIT_CLOSING"
1799 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն CREATE_ORG_UNIT_CLOSING"
1800
1801 # id::clm.value__hit
1802 # id::hit
1803 #: 950.data.seed-values.sql:384
1804 msgid "Hittite"
1805 msgstr "Հեթիթերեն"
1806
1807 #: 950.data.seed-values.sql:1003
1808 msgid "Allow a user to create a new closed date for a location"
1809 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին ստեղծել փակ ամսաթիվ տեղաբաշխման համար"
1810
1811 # id::clm.value__tuk
1812 # id::tuk
1813 #: 950.data.seed-values.sql:650
1814 msgid "Turkmen"
1815 msgstr "Թուրքմեներեն"
1816
1817 #: 950.data.seed-values.sql:166
1818 msgid ""
1819 "The item is intended for children and young people, approximate ages 0-15 "
1820 "years."
1821 msgstr ""
1822 "Նյութը նախատեսված է երեխաների և պատանիների համար, մոտավորապես 0-15 տարիքային "
1823 "տիրույթում։"
1824
1825 #: 950.data.seed-values.sql:1135
1826 msgid "FIXME: Need description for DELETE_XML_TRANSFORM"
1827 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն DELETE_XML_TRANSFORM"
1828
1829 # id::clm.value__suk
1830 # id::suk
1831 #: 950.data.seed-values.sql:613
1832 msgid "Sukuma"
1833 msgstr "Sukuma"
1834
1835 #: 950.data.seed-values.sql:1087
1836 msgid ""
1837 "Allows a user to add/remove/edit users in the \"Acquisitions "
1838 "Administrators\" group"
1839 msgstr ""
1840 "Թույլ տուր օգտվողին ավելացնել/հեռացնել/խմբագրել օգտվողներին \"Համալրումների "
1841 "կառավարում\" խմբից։"
1842
1843 # id::citm.value__p
1844 # id::p
1845 #: 950.data.seed-values.sql:707
1846 msgid "Mixed materials"
1847 msgstr "Խառը նյութեր"
1848
1849 #: 950.data.seed-values.sql:957
1850 msgid "Allow a user to create a new non-cataloged item type"
1851 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին ստեղծել նոր չմուտքագրված նյութի տեսակ"
1852
1853 #: 950.data.seed-values.sql:1199
1854 msgid "FIXME: Need description for DELETE_IMPORT_ITEM_ATTR_DEF"
1855 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն DELETE_IMPORT_ITEM_ATTR_DEF"
1856
1857 #: 950.data.seed-values.sql:1192
1858 msgid "FIXME: Need description for UPDATE_TRANSLATION"
1859 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն UPDATE_TRANSLATION"
1860
1861 #: 950.data.seed-values.sql:1233
1862 msgid "Allows staff to manually change a patron's claims returned count"
1863 msgstr ""
1864 "Թույլ տուր աշխատակազմին ձեռքով փոխել ընթերցողի վերադարձված պիտակների հաշվիչը"
1865
1866 # id::ccs.name__8
1867 # id::8
1868 #: 950.data.seed-values.sql:122
1869 msgid "On holds shelf"
1870 msgstr "Պահված դարակի վրա"
1871
1872 # id::aout.name__5
1873 # id::5
1874 #: 950.data.seed-values.sql:837
1875 msgid "Bookmobile"
1876 msgstr "Ավտոգրադարան"
1877
1878 #: 950.data.seed-values.sql:1145
1879 msgid "FIXME: Need description for UPDATE_HOURS_OF_OPERATION"
1880 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն UPDATE_HOURS_OF_OPERATION"
1881
1882 # id::clm.value__ypk
1883 # id::ypk
1884 #: 950.data.seed-values.sql:685
1885 msgid "Yupik languages"
1886 msgstr "Yupik languages"
1887
1888 # id::clm.value__tvl
1889 # id::tvl
1890 #: 950.data.seed-values.sql:655
1891 msgid "Tuvaluan"
1892 msgstr "Tuvaluan"
1893
1894 #: 950.data.seed-values.sql:939
1895 msgid "Allow a user to determine whether another user can check out an item"
1896 msgstr ""
1897 "Թույլ տուր օգտվողին որոշելու արդյոք մեկ այլ օգտվող կարող է դուրս տալ նյութ"
1898
1899 #: 950.data.seed-values.sql:989
1900 msgid "Allow a user to override the copy_is_reference event"
1901 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին վերագրել copy_is_reference պատահարը։"
1902
1903 #: 950.data.seed-values.sql:1093
1904 msgid "FIXME: Need description for CREATE_COPY_STATUS"
1905 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն CREATE_COPY_STATUS"
1906
1907 #: 950.data.seed-values.sql:1162
1908 msgid "FIXME: Need description for UPDATE_VR_FORMAT"
1909 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն UPDATE_VR_FORMAT"
1910
1911 # id::clm.value__bej
1912 # id::bej
1913 #: 950.data.seed-values.sql:250
1914 msgid "Beja"
1915 msgstr "Beja"
1916
1917 # id::clm.value__gem
1918 # id::gem
1919 #: 950.data.seed-values.sql:354
1920 msgid "Germanic (Other)"
1921 msgstr "Գերմանական (այլ)"
1922
1923 #: 950.data.seed-values.sql:776 950.data.seed-values.sql:797
1924 #: 950.data.seed-values.sql:816
1925 msgid "Item Type"
1926 msgstr "Նյութի տեսակ"
1927
1928 # id::clm.value__kab
1929 # id::kab
1930 #: 950.data.seed-values.sql:414
1931 msgid "Kabyle"
1932 msgstr "Kabyle"
1933
1934 # id::crcd.name__10
1935 # id::10
1936 #: 950.data.seed-values.sql:79
1937 msgid "14_days_2_renew"
1938 msgstr "14_days_2_renew"
1939
1940 #: 950.data.seed-values.sql:902
1941 msgid "Allow a user to renew items"
1942 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին  թարմացնել նյութը"
1943
1944 # id::cit.name__2
1945 # id::2
1946 #: 950.data.seed-values.sql:55
1947 msgid "SSN"
1948 msgstr "SSN"
1949
1950 # id::clm.value__got
1951 # id::got
1952 #: 950.data.seed-values.sql:367
1953 msgid "Gothic"
1954 msgstr "Գոթերեն"
1955
1956 #: 950.data.seed-values.sql:1138
1957 msgid "FIXME: Need description for UPDATE_AUDIENCE"
1958 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն UPDATE_AUDIENCE"
1959
1960 # id::clm.value__tmh
1961 # id::tmh
1962 #: 950.data.seed-values.sql:641
1963 msgid "Tamashek"
1964 msgstr "Tamashek"
1965
1966 #: 950.data.seed-values.sql:1194
1967 msgid "FIXME: Need description for VIEW_AUTHORITY_RECORD_NOTES"
1968 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն VIEW_AUTHORITY_RECORD_NOTES"
1969
1970 #: 950.data.seed-values.sql:1211
1971 msgid ""
1972 "FIXME: Need description for UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.org.bounced_emails"
1973 msgstr ""
1974 "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.org.bounced_emails"
1975
1976 # id::clm.value__kaa
1977 # id::kaa
1978 #: 950.data.seed-values.sql:413
1979 msgid "Kara-Kalpak"
1980 msgstr "Կարա-կալպակերեն"
1981
1982 # id::clm.value__swa
1983 # id::swa
1984 #: 950.data.seed-values.sql:617
1985 msgid "Swahili"
1986 msgstr "Swahili"
1987
1988 # id::clm.value__car
1989 # id::car
1990 #: 950.data.seed-values.sql:273
1991 msgid "Carib"
1992 msgstr "Carib"
1993
1994 # id::clm.value__sam
1995 # id::sam
1996 #: 950.data.seed-values.sql:571
1997 msgid "Samaritan Aramaic"
1998 msgstr "Samaritan Aramaic"
1999
2000 # id::clm.value__chr
2001 # id::chr
2002 #: 950.data.seed-values.sql:288
2003 msgid "Cherokee"
2004 msgstr "Cherokee"
2005
2006 #: 950.data.seed-values.sql:1060
2007 msgid "Allow a user to view and purchase from a provider"
2008 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին դիտել և ստանալ մատակարարից։"
2009
2010 #: 950.data.seed-values.sql:2600
2011 msgid "Selfcheck: Workstation Required"
2012 msgstr "Ինքնաստուգում։ Պահանջվում է աշխատանքային կայան"
2013
2014 # id::ccs.name__5
2015 # id::5
2016 #: 950.data.seed-values.sql:119
2017 msgid "In process"
2018 msgstr "Գործողության մեջ"
2019
2020 #: 950.data.seed-values.sql:1057
2021 msgid "Allow a user to view/credit/debit a fund"
2022 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին դիտել/կրեդիտավորել/դեբետավորել բյուջեն։"
2023
2024 #: 950.data.seed-values.sql:1154
2025 msgid "FIXME: Need description for UPDATE_ORG_ADDRESS"
2026 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն UPDATE_ORG_ADDRESS"
2027
2028 #: 950.data.seed-values.sql:963
2029 msgid "Allow a user to delete a copy location"
2030 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին ջնջել պատճենի տեղաբաշխումը։"
2031
2032 #: 950.data.seed-values.sql:1226
2033 msgid ""
2034 "FIXME: Need description for "
2035 "UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.global.juvenile_age_threshold"
2036 msgstr ""
2037 "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն "
2038 "UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.global.juvenile_age_threshold"
2039
2040 #: 950.data.seed-values.sql:1222
2041 msgid ""
2042 "FIXME: Need description for "
2043 "UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.circ.reshelving_complete.interval"
2044 msgstr ""
2045 "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն "
2046 "UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.circ.reshelving_complete.interval"
2047
2048 # id::clm.value__mag
2049 # id::mag
2050 #: 950.data.seed-values.sql:470
2051 msgid "Magahi"
2052 msgstr "Magahi"
2053
2054 # id::clm.value__paa
2055 # id::paa
2056 #: 950.data.seed-values.sql:538
2057 msgid "Papuan (Other)"
2058 msgstr "Papuan (այլ)"
2059
2060 # id::clm.value__-mla id::clm.value__mlg
2061 # id::-mla
2062 #: 950.data.seed-values.sql:489 950.data.seed-values.sql:490
2063 msgid "Malagasy"
2064 msgstr "Malagasy"
2065
2066 # id::clm.value__tli
2067 # id::tli
2068 #: 950.data.seed-values.sql:640
2069 msgid "Tlingit"
2070 msgstr "Tlingit"
2071
2072 # id::clm.value__mao
2073 # id::mao
2074 #: 950.data.seed-values.sql:476
2075 msgid "Maori"
2076 msgstr "Մաորի"
2077
2078 # id::clm.value__frm
2079 # id::frm
2080 #: 950.data.seed-values.sql:343
2081 msgid "French, Middle (ca. 1400-1600)"
2082 msgstr "Ֆրանսերեն, Միջին (մոտ. 1400-1600)"
2083
2084 # id::clm.value__bai
2085 # id::bai
2086 #: 950.data.seed-values.sql:242
2087 msgid "Bamileke languages"
2088 msgstr "Bamileke languages"
2089
2090 # id::clm.value__ibo
2091 # id::ibo
2092 #: 950.data.seed-values.sql:390
2093 msgid "Igbo"
2094 msgstr "Igbo"
2095
2096 # id::clm.value__lad
2097 # id::lad
2098 #: 950.data.seed-values.sql:446
2099 msgid "Ladino"
2100 msgstr "Ladino"
2101
2102 # id::clm.value__cat
2103 # id::cat
2104 #: 950.data.seed-values.sql:274
2105 msgid "Catalan"
2106 msgstr "Կատալոներեն"
2107
2108 # id::clm.value__srr
2109 # id::srr
2110 #: 950.data.seed-values.sql:609
2111 msgid "Serer"
2112 msgstr "Serer"
2113
2114 # id::cam.value__e
2115 # id::e
2116 #: 950.data.seed-values.sql:156
2117 msgid "Adult"
2118 msgstr "Մեծահասակ"
2119
2120 #: 950.data.seed-values.sql:928
2121 msgid "Allow a user may view another user's transactions"
2122 msgstr ""
2123 "Թույլ տուր օգտվողին որ նա կարողանա դիտել մեկ այլ օգտվողի տրանզակցիաները։"
2124
2125 # id::clm.value__phn
2126 # id::phn
2127 #: 950.data.seed-values.sql:548
2128 msgid "Phoenician"
2129 msgstr "Phoenician"
2130
2131 # id::clm.value__wen
2132 # id::wen
2133 #: 950.data.seed-values.sql:676
2134 msgid "Sorbian languages"
2135 msgstr "Sorbian languages"
2136
2137 #: 950.data.seed-values.sql:1104
2138 msgid "FIXME: Need description for CREATE_ORG_TYPE"
2139 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն CREATE_ORG_TYPE"
2140
2141 # id::cam.value__a
2142 # id::a
2143 #: 950.data.seed-values.sql:144
2144 msgid "Preschool"
2145 msgstr "Նախադպրոցական"
2146
2147 #: 950.data.seed-values.sql:1183
2148 msgid "FIXME: Need description for DELETE_TRANSLATION"
2149 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն DELETE_TRANSLATION"
2150
2151 # id::clm.value__sel
2152 # id::sel
2153 #: 950.data.seed-values.sql:579
2154 msgid "Selkup"
2155 msgstr "Selkup"
2156
2157 #: 950.data.seed-values.sql:1130
2158 msgid "FIXME: Need description for DELETE_PERM"
2159 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն DELETE_PERM"
2160
2161 # id::clm.value__nob
2162 # id::nob
2163 #: 950.data.seed-values.sql:519
2164 msgid "Norwegian (Bokmål)"
2165 msgstr "Norwegian (Bokmål)"
2166
2167 # id::clm.value__bal
2168 # id::bal
2169 #: 950.data.seed-values.sql:244
2170 msgid "Baluchi"
2171 msgstr "Baluchi"
2172
2173 #: 950.data.seed-values.sql:1108
2174 msgid "FIXME: Need description for CREATE_RELEVANCE_ADJUSTMENT"
2175 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն CREATE_RELEVANCE_ADJUSTMENT"
2176
2177 # id::clm.value__pan
2178 # id::pan
2179 #: 950.data.seed-values.sql:542
2180 msgid "Panjabi"
2181 msgstr "Panjabi"
2182
2183 # id::clm.value__oss
2184 # id::oss
2185 #: 950.data.seed-values.sql:535
2186 msgid "Ossetic"
2187 msgstr "Ossetic"
2188
2189 # id::clm.value__raj
2190 # id::raj
2191 #: 950.data.seed-values.sql:557
2192 msgid "Rajasthani"
2193 msgstr "Rajasthani"
2194
2195 #: 950.data.seed-values.sql:1113
2196 msgid "FIXME: Need description for DELETE_BIB_LEVEL"
2197 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն DELETE_BIB_LEVEL"
2198
2199 # id::clm.value__non
2200 # id::non
2201 #: 950.data.seed-values.sql:521
2202 msgid "Old Norse"
2203 msgstr "Old Norse"
2204
2205 #: 950.data.seed-values.sql:962
2206 msgid "Allow a user to update a copy location"
2207 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին թարմացնել պատճենի տեղաբաշխումը։"
2208
2209 #: 950.data.seed-values.sql:1212
2210 msgid ""
2211 "FIXME: Need description for "
2212 "UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.circ.hold_expire_alert_interval"
2213 msgstr ""
2214 "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն "
2215 "UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.circ.hold_expire_alert_interval"
2216
2217 # id::clm.value__hau
2218 # id::hau
2219 #: 950.data.seed-values.sql:377
2220 msgid "Hausa"
2221 msgstr "Hausa"
2222
2223 #: 950.data.seed-values.sql:1954
2224 msgid "Cancel Holds"
2225 msgstr "Չեղյալ արա պահումները"
2226
2227 # id::clm.value__kut
2228 # id::kut
2229 #: 950.data.seed-values.sql:445
2230 msgid "Kutenai"
2231 msgstr "Kutenai"
2232
2233 # id::clm.value__mol
2234 # id::mol
2235 #: 950.data.seed-values.sql:496
2236 msgid "Moldavian"
2237 msgstr "Մոլդավերեն"
2238
2239 #: 950.data.seed-values.sql:1102
2240 msgid "FIXME: Need description for CREATE_NET_ACCESS_LEVEL"
2241 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն CREATE_NET_ACCESS_LEVEL"
2242
2243 #: 950.data.seed-values.sql:996
2244 msgid ""
2245 "Allow a user to abort a copy transit if the user is at the transit "
2246 "destination or source"
2247 msgstr ""
2248 "Թույլ տուր օգտվողին վիժեցնել պատճենի տրանզիտը եթե օգտվողը գտնվում է տրանզիտի "
2249 "կետում կամ նպատակակետում։"
2250
2251 #: 950.data.seed-values.sql:1189
2252 msgid "FIXME: Need description for UPDATE_BIB_IMPORT_QUEUE"
2253 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն UPDATE_BIB_IMPORT_QUEUE"
2254
2255 # id::clm.value__lol
2256 # id::lol
2257 #: 950.data.seed-values.sql:458
2258 msgid "Mongo-Nkundu"
2259 msgstr "Mongo-Nkundu"
2260
2261 # id::clm.value__kum
2262 # id::kum
2263 #: 950.data.seed-values.sql:442
2264 msgid "Kumyk"
2265 msgstr "Kumyk"
2266
2267 #: 950.data.seed-values.sql:1882
2268 msgid "Edition"
2269 msgstr "Հրատարակություն"
2270
2271 # id::clm.value__ava
2272 # id::ava
2273 #: 950.data.seed-values.sql:236
2274 msgid "Avaric"
2275 msgstr "Avaric"
2276
2277 #: 950.data.seed-values.sql:986
2278 msgid "Allow a user to execute an offline script batch"
2279 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին փաթեթով կատարել օֆ լայն սկրիպտը։"
2280
2281 # id::clm.value__gmh
2282 # id::gmh
2283 #: 950.data.seed-values.sql:363
2284 msgid "German, Middle High (ca. 1050-1500)"
2285 msgstr "German, Middle High (ca. 1050-1500)"
2286
2287 #: 950.data.seed-values.sql:966
2288 msgid ""
2289 "Allow a user to see if another user has permission to place a hold on a "
2290 "given copy"
2291 msgstr ""
2292 "Թույլ տուր օգտվողին արդյոք այլ օգտվող ունի իրավասություն տեղադրել պահում "
2293 "տրված օրինակի վրա։"
2294
2295 #: 950.data.seed-values.sql:762 950.data.seed-values.sql:783
2296 #: 950.data.seed-values.sql:802 950.data.seed-values.sql:1873
2297 msgid "ISBN"
2298 msgstr "ISBN"
2299
2300 # id::clm.value__mai
2301 # id::mai
2302 #: 950.data.seed-values.sql:472
2303 msgid "Maithili"
2304 msgstr "Maithili"
2305
2306 #: 950.data.seed-values.sql:1255
2307 msgid "Circulators"
2308 msgstr "Տացքեր"
2309
2310 # id::clm.value__tai
2311 # id::tai
2312 #: 950.data.seed-values.sql:623
2313 msgid "Tai (Other)"
2314 msgstr "Թաի (այլ)"
2315
2316 # id::clm.value__tpi
2317 # id::tpi
2318 #: 950.data.seed-values.sql:644
2319 msgid "Tok Pisin"
2320 msgstr "Tok Pisin"
2321
2322 # id::clm.value__bin
2323 # id::bin
2324 #: 950.data.seed-values.sql:258
2325 msgid "Edo"
2326 msgstr "Edo"
2327
2328 #: 950.data.seed-values.sql:1172
2329 msgid "FIXME: Need description for CREATE_LOCALE"
2330 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն CREATE_LOCALE"
2331
2332 # id::cit.name__3
2333 # id::3
2334 #: 950.data.seed-values.sql:57
2335 msgid "Other"
2336 msgstr "Այլ"
2337
2338 # id::clm.value__peo
2339 # id::peo
2340 #: 950.data.seed-values.sql:545
2341 msgid "Old Persian (ca. 600-400 B.C.)"
2342 msgstr "Հին պարսկերեն (մոտ. 600-400 B.C.)"
2343
2344 #: 950.data.seed-values.sql:1170
2345 msgid "FIXME: Need description for CREATE_BIB_IMPORT_FIELD_DEF"
2346 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն CREATE_BIB_IMPORT_FIELD_DEF"
2347
2348 #: 950.data.seed-values.sql:1148
2349 msgid "FIXME: Need description for UPDATE_LANGUAGE"
2350 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն UPDATE_LANGUAGE"
2351
2352 # id::citm.value__k
2353 # id::k
2354 #: 950.data.seed-values.sql:704
2355 msgid "Two-dimensional nonprojectable graphic"
2356 msgstr "Երկչափանի չպրոեկտվող գրաֆիկա"
2357
2358 # id::clm.value__ban
2359 # id::ban
2360 #: 950.data.seed-values.sql:246
2361 msgid "Balinese"
2362 msgstr "Balinese"
2363
2364 # id::clm.value__tkl
2365 # id::tkl
2366 #: 950.data.seed-values.sql:639
2367 msgid "Tokelauan"
2368 msgstr "Tokelauan"
2369
2370 # id::clm.value__doi
2371 # id::doi
2372 #: 950.data.seed-values.sql:313
2373 msgid "Dogri"
2374 msgstr "Dogri"
2375
2376 #: 950.data.seed-values.sql:1081
2377 msgid ""
2378 "Allows a user to mark a purchase order, lineitem, or individual copy as "
2379 "received"
2380 msgstr ""
2381 "Թույլ տուր օգտվողին ստանալուն պես նշելու գնման պատվերը տողի նյութը, կամ "
2382 "անհատական օրինակը։"
2383
2384 # id::clm.value__lim
2385 # id::lim
2386 #: 950.data.seed-values.sql:455
2387 msgid "Limburgish"
2388 msgstr "Limburgish"
2389
2390 # id::clm.value__egy
2391 # id::egy
2392 #: 950.data.seed-values.sql:321
2393 msgid "Egyptian"
2394 msgstr "Եգիպտերեն"
2395
2396 #: 950.data.seed-values.sql:1216
2397 msgid ""
2398 "FIXME: Need description for UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.circ.hold_stalling.soft"
2399 msgstr ""
2400 "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն "
2401 "UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.circ.hold_stalling.soft"
2402
2403 #: 950.data.seed-values.sql:1074
2404 msgid "Allow a user to mark an item status as 'on holds shelf'"
2405 msgstr ""
2406 "Թույլ տուր օգտվողին նշել նյութի վիճակը որպես 'պահումների դարակի վրա'։"
2407
2408 #: 950.data.seed-values.sql:1235
2409 msgid "Allows staff to edit the note for a bill on a transaction"
2410 msgstr ""
2411 "Թույլ է տալիս աշխատակազմին տվյալ տրանզակցիայի հաշվի համար խմբագրել նշումը"
2412
2413 # id::clm.value__tyv
2414 # id::tyv
2415 #: 950.data.seed-values.sql:657
2416 msgid "Tuvinian"
2417 msgstr "Tuvinian"
2418
2419 # id::citm.value__o
2420 # id::o
2421 #: 950.data.seed-values.sql:706
2422 msgid "Kit"
2423 msgstr "Kit"
2424
2425 # id::acpl.name__1
2426 # id::1
2427 #: 950.data.seed-values.sql:1442
2428 msgid "Stacks"
2429 msgstr "Պահոցներ"
2430
2431 # id::clm.value__mul
2432 # id::mul
2433 #: 950.data.seed-values.sql:499
2434 msgid "Multiple languages"
2435 msgstr "Բազմաթիվ լեզուներ"
2436
2437 # id::clm.value__mlt
2438 # id::mlt
2439 #: 950.data.seed-values.sql:491
2440 msgid "Maltese"
2441 msgstr "Maltese"
2442
2443 # id::clm.value__asm
2444 # id::asm
2445 #: 950.data.seed-values.sql:232
2446 msgid "Assamese"
2447 msgstr "Assamese"
2448
2449 #: 950.data.seed-values.sql:973
2450 msgid "Allow a user to create a new copy note"
2451 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին ստեղծել նշումների նոր պատճե։"
2452
2453 #: 950.data.seed-values.sql:1076
2454 msgid "Allow a user to mark an item status as 'inter-library loan'"
2455 msgstr ""
2456 "Թույլ տուր օգտվողին նշել նյութի վիճակը որպես 'Միջգրադարանային բաժնույթ'"
2457
2458 #: 950.data.seed-values.sql:1261
2459 msgid "Local System Administrator"
2460 msgstr "Տեղային համակարգի կառավարիչ"
2461
2462 #: 950.data.seed-values.sql:774 950.data.seed-values.sql:795
2463 #: 950.data.seed-values.sql:814 950.data.seed-values.sql:1881
2464 msgid "Publication Date"
2465 msgstr "Հրատարակման ամսաթիվ"
2466
2467 #: 950.data.seed-values.sql:1175
2468 msgid "FIXME: Need description for DELETE_ACQ_FUNDING_SOURCE"
2469 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն DELETE_ACQ_FUNDING_SOURCE"
2470
2471 #: 950.data.seed-values.sql:903
2472 msgid "Allow a user to view bill details"
2473 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին դիտել հաշվի մանրամասները"
2474
2475 #: 950.data.seed-values.sql:1221
2476 msgid ""
2477 "FIXME: Need description for "
2478 "UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.circ.item_checkout_history.max"
2479 msgstr ""
2480 "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն "
2481 "UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.circ.item_checkout_history.max"
2482
2483 #: 950.data.seed-values.sql:1084
2484 msgid "Allows a user to update an MFHD record"
2485 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին թարմացնել MFHD գրառումը։"
2486
2487 #: 950.data.seed-values.sql:892
2488 msgid "Allow a user to log in to the staff client"
2489 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին մուտք գործել հաճախորդի աշխատակազմ"
2490
2491 # id::clm.value__tsn id::clm.value__-tsw
2492 # id::tsn
2493 #: 950.data.seed-values.sql:647 950.data.seed-values.sql:649
2494 msgid "Tswana"
2495 msgstr "Tswana"
2496
2497 #: 950.data.seed-values.sql:1227
2498 msgid ""
2499 "FIXME: Need description for UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.cat.bib.keep_on_empty"
2500 msgstr ""
2501 "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն "
2502 "UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.cat.bib.keep_on_empty"
2503
2504 # id::clm.value__lat
2505 # id::lat
2506 #: 950.data.seed-values.sql:452
2507 msgid "Latin"
2508 msgstr "Լատիներեն"
2509
2510 #: 950.data.seed-values.sql:947
2511 msgid "User may update an entry in a patron statistical category"
2512 msgstr "Օգտվողը կարող է հաճախորդի վիճակագրական դասում թարմացնել մուտքը։"
2513
2514 # id::clm.value__cop
2515 # id::cop
2516 #: 950.data.seed-values.sql:293
2517 msgid "Coptic"
2518 msgstr "Ղպտերեն"
2519
2520 # id::crmf.name__5
2521 # id::5
2522 #: 950.data.seed-values.sql:93
2523 msgid "overdue_equip_min"
2524 msgstr "overdue_equip_min"
2525
2526 #: 950.data.seed-values.sql:1122
2527 msgid "FIXME: Need description for DELETE_LASSO_MAP"
2528 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն DELETE_LASSO_MAP"
2529
2530 #: 950.data.seed-values.sql:1127
2531 msgid "FIXME: Need description for DELETE_ORG_TYPE"
2532 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն DELETE_ORG_TYPE"
2533
2534 # id::clm.value__ltz
2535 # id::ltz
2536 #: 950.data.seed-values.sql:460
2537 msgid "Letzeburgesch"
2538 msgstr "Letzeburgesch"
2539
2540 # id::clm.value__-fri id::clm.value__fry
2541 # id::-fri
2542 #: 950.data.seed-values.sql:342 950.data.seed-values.sql:345
2543 msgid "Frisian"
2544 msgstr "Frisian"
2545
2546 # id::clm.value__myn
2547 # id::myn
2548 #: 950.data.seed-values.sql:503
2549 msgid "Mayan languages"
2550 msgstr "Mayan լեզուներ"
2551
2552 # id::clm.value__por
2553 # id::por
2554 #: 950.data.seed-values.sql:552
2555 msgid "Portuguese"
2556 msgstr "Պորտուգալերեն"
2557
2558 # id::clm.value__ace
2559 # id::ace
2560 #: 950.data.seed-values.sql:208
2561 msgid "Achinese"
2562 msgstr "Աշկենազի"
2563
2564 # id::cit.name__1
2565 # id::1
2566 #: 950.data.seed-values.sql:53
2567 msgid "Drivers License"
2568 msgstr "Վարորդական իրավունք"
2569
2570 #: 950.data.seed-values.sql:925
2571 msgid "Allow a user to mark an item as 'missing'"
2572 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին նշել նյութը որպես 'կորած'։"
2573
2574 #: 950.data.seed-values.sql:954
2575 msgid "User may delete an entry from a copy statistical category"
2576 msgstr "Օգտվողը կարող է ջնջել մուտքը պատճենի վիճակագրական դասից։"
2577
2578 # id::ppl.description__140
2579 # id::140
2580 #: 950.data.seed-values.sql:1025
2581 msgid "Allow staff to override overdue count failure"
2582 msgstr "Թույլ է տալիս աշխատակազմին վերագրել ժամկետանցների հաշվիչի ձախողումը:"
2583
2584 # id::clm.value__ter
2585 # id::ter
2586 #: 950.data.seed-values.sql:630
2587 msgid "Terena"
2588 msgstr "Terena"
2589
2590 #: 950.data.seed-values.sql:909
2591 msgid ""
2592 "Allow a user to edit volumes - needed for merging records. This is a "
2593 "duplicate of VOLUME_UPDATE, user must have both permissions at appropriate "
2594 "level to merge records."
2595 msgstr ""
2596 "Թույլ տուր օգտվողին խմբագրել հատորները - պահանջվում է գրառումների ձուլման "
2597 "համար։ Սա կրկնում է VOLUME_UPDATE, օգտվողը պետք է ունենա երկու իրավասություն "
2598 "գրառումների ձուլման համար։"
2599
2600 #: 950.data.seed-values.sql:1069
2601 msgid "Allow a user to mark an item status as 'lost'"
2602 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին նշելու նյութի վիճակը որպես 'կորած'։"
2603
2604 #: 950.data.seed-values.sql:1236
2605 msgid "Allows staff to edit the note for a payment on a transaction"
2606 msgstr ""
2607 "Թույլ է տալիս աշխատակազմին տրանզակցիայի ժամանակ խմբագրել վճարման նշումը"
2608
2609 # id::clm.value__ave
2610 # id::ave
2611 #: 950.data.seed-values.sql:237
2612 msgid "Avestan"
2613 msgstr "Avestan"
2614
2615 # id::clm.value__min
2616 # id::min
2617 #: 950.data.seed-values.sql:486
2618 msgid "Minangkabau"
2619 msgstr "Minangkabau"
2620
2621 # id::clm.value__him
2622 # id::him
2623 #: 950.data.seed-values.sql:382
2624 msgid "Himachali"
2625 msgstr "Himachali"
2626
2627 #: 950.data.seed-values.sql:1046
2628 msgid "Allow a user to delete a fund allocation"
2629 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին ջնջել հատկացված բյուջեն։"
2630
2631 #: 950.data.seed-values.sql:1051
2632 msgid "Allow a user to delate a provider"
2633 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին ջնջել մատակարարին։"
2634
2635 #: 950.data.seed-values.sql:1031
2636 msgid "Allow a user to run reports"
2637 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին աշխատեցնել հաշվետվությունները։"
2638
2639 # id::clm.value__znd
2640 # id::znd
2641 #: 950.data.seed-values.sql:689
2642 msgid "Zande"
2643 msgstr "Zande"
2644
2645 # id::clm.value__fro
2646 # id::fro
2647 #: 950.data.seed-values.sql:344
2648 msgid "French, Old (ca. 842-1400)"
2649 msgstr "Ֆրանսերեն, Հին (մոտ. 842-1400)"
2650
2651 #: 950.data.seed-values.sql:926
2652 msgid "Allow a user to mark an item as 'claims returned'"
2653 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին նշել նյութը որպես 'վերադարձված խարաններ'։"
2654
2655 # id::clm.value__sit
2656 # id::sit
2657 #: 950.data.seed-values.sql:588
2658 msgid "Sino-Tibetan (Other)"
2659 msgstr "Sino-Tibetan (Other)"
2660
2661 # id::i18n_l.description__en-CA
2662 # id::en-CA
2663 #: 950.data.seed-values.sql:733
2664 msgid "Canadian English"
2665 msgstr "Կանադական անգլերեն"
2666
2667 # id::clm.value__-eth id::clm.value__gez
2668 # id::-eth
2669 #: 950.data.seed-values.sql:330 950.data.seed-values.sql:357
2670 msgid "Ethiopic"
2671 msgstr "Եթովպերեն"
2672
2673 #: 950.data.seed-values.sql:1933
2674 msgid "Identifier"
2675 msgstr "Նկարագրիչ"
2676
2677 #: 950.data.seed-values.sql:1070
2678 msgid "Allow a user to mark an item status as 'missing'"
2679 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին նշել նյութի վիճակը որպես 'կորած'։"
2680
2681 #: 950.data.seed-values.sql:1220
2682 msgid ""
2683 "FIXME: Need description for UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.global.password_regex"
2684 msgstr ""
2685 "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն "
2686 "UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.global.password_regex"
2687
2688 #: 950.data.seed-values.sql:968
2689 msgid "Allow a user to perform Z39.50 queries against remote servers"
2690 msgstr ""
2691 "Թույլ տուր օգտվողին իրականացնել Z39.50 հարցումներ դեպի հեռավոր կայան։"
2692
2693 # id::ccs.name__13
2694 # id::13
2695 #: 950.data.seed-values.sql:127
2696 msgid "Discard/Weed"
2697 msgstr "Discard/Weed"
2698
2699 #: 950.data.seed-values.sql:995
2700 msgid "Allow a user to change the missing status on a copy"
2701 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին պատճենի վրա փոխել կորածի վիճակը։"
2702
2703 # id::clm.value__jpn
2704 # id::jpn
2705 #: 950.data.seed-values.sql:410
2706 msgid "Japanese"
2707 msgstr "Ճապոներեն"
2708
2709 # id::clm.value__cor
2710 # id::cor
2711 #: 950.data.seed-values.sql:294
2712 msgid "Cornish"
2713 msgstr "Cornish"
2714
2715 # id::clm.value__bul
2716 # id::bul
2717 #: 950.data.seed-values.sql:268
2718 msgid "Bulgarian"
2719 msgstr "Բուլղարերեն"
2720
2721 # id::clm.value__roa
2722 # id::roa
2723 #: 950.data.seed-values.sql:560
2724 msgid "Romance (Other)"
2725 msgstr "Ռոմաներեն (այլ)"
2726
2727 #: 950.data.seed-values.sql:919
2728 msgid "Allow a user to check in a copy"
2729 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին հետ ընդունե պատճեն։"
2730
2731 #: 950.data.seed-values.sql:1197
2732 msgid "FIXME: Need description for CREATE_IMPORT_TRASH_FIELD"
2733 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն CREATE_IMPORT_TRASH_FIELD"
2734
2735 # id::clm.value__yor
2736 # id::yor
2737 #: 950.data.seed-values.sql:684
2738 msgid "Yoruba"
2739 msgstr "Yoruba"
2740
2741 # id::clm.value__arw
2742 # id::arw
2743 #: 950.data.seed-values.sql:231
2744 msgid "Arawak"
2745 msgstr "Arawak"
2746
2747 #: 950.data.seed-values.sql:1207
2748 msgid ""
2749 "FIXME: Need description for "
2750 "UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.circ.lost_materials_processing_fee"
2751 msgstr ""
2752 "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն "
2753 "UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.circ.lost_materials_processing_fee"
2754
2755 # id::clm.value__nyn
2756 # id::nyn
2757 #: 950.data.seed-values.sql:527
2758 msgid "Nyankole"
2759 msgstr "Nyankole"
2760
2761 # id::clm.value__fre
2762 # id::fre
2763 #: 950.data.seed-values.sql:341
2764 msgid "French"
2765 msgstr "Ֆրանսերեն"
2766
2767 # id::clm.value__tog
2768 # id::tog
2769 #: 950.data.seed-values.sql:642
2770 msgid "Tonga (Nyasa)"
2771 msgstr "Tonga (Nyasa)"
2772
2773 #: 950.data.seed-values.sql:1196
2774 msgid "FIXME: Need description for CREATE_IMPORT_ITEM_ATTR_DEF"
2775 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն CREATE_IMPORT_ITEM_ATTR_DEF"
2776
2777 #: 950.data.seed-values.sql:1142
2778 msgid "FIXME: Need description for UPDATE_COPY_NOTE"
2779 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն UPDATE_COPY_NOTE"
2780
2781 #: 950.data.seed-values.sql:990
2782 msgid "Allow a user to void a bill"
2783 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին դատարկել հաշիվը։"
2784
2785 # id::clm.value__ben
2786 # id::ben
2787 #: 950.data.seed-values.sql:253
2788 msgid "Bengali"
2789 msgstr "Բենգալերեն"
2790
2791 # id::clm.value__bas
2792 # id::bas
2793 #: 950.data.seed-values.sql:248
2794 msgid "Basa"
2795 msgstr "Basa"
2796
2797 #: 950.data.seed-values.sql:1953
2798 msgid "View Holds"
2799 msgstr "Դիտիր պահումները"
2800
2801 #: 950.data.seed-values.sql:991
2802 msgid ""
2803 "Allow a user to check in or check out an item that has a status of 'claims "
2804 "returned'"
2805 msgstr ""
2806 "Թույլ տուր օգտվողին հետ ընդունել կամ դուրս տալ նյութը որը ունի 'վերադարձված "
2807 "խարաններ' կարգավիճակ։"
2808
2809 #: 950.data.seed-values.sql:923
2810 msgid "Allow a user to record payments in the Billing Interface"
2811 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին գրանցել վճարումները Հաշիվների միջերեսում։"
2812
2813 # id::clfm.value__s
2814 # id::s
2815 #: 950.data.seed-values.sql:198
2816 msgid "Speeches"
2817 msgstr "Ելույթներ"
2818
2819 # id::clm.value__kos id::clm.value__-kus
2820 # id::kos
2821 #: 950.data.seed-values.sql:437 950.data.seed-values.sql:444
2822 msgid "Kusaie"
2823 msgstr "Kusaie"
2824
2825 # id::clm.value__nap
2826 # id::nap
2827 #: 950.data.seed-values.sql:506
2828 msgid "Neapolitan Italian"
2829 msgstr "Neapolitan Italian"
2830
2831 # id::clm.value__fin
2832 # id::fin
2833 #: 950.data.seed-values.sql:338
2834 msgid "Finnish"
2835 msgstr "Ֆիներեն"
2836
2837 # id::clm.value__sun
2838 # id::sun
2839 #: 950.data.seed-values.sql:614
2840 msgid "Sundanese"
2841 msgstr "Sundanese"
2842
2843 # id::clm.value__alb
2844 # id::alb
2845 #: 950.data.seed-values.sql:218
2846 msgid "Albanian"
2847 msgstr "Ալբաներեն"
2848
2849 #: 950.data.seed-values.sql:981
2850 msgid "Allow a user to view notifications attached to a hold"
2851 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին դիտել պահմանը կցված հիշեցումները։"
2852
2853 # id::clm.value__osa
2854 # id::osa
2855 #: 950.data.seed-values.sql:534
2856 msgid "Osage"
2857 msgstr "Osage"
2858
2859 #: 950.data.seed-values.sql:1165
2860 msgid "FIXME: Need description for UPDATE_PICKUP_LIB_FROM_HOLDS_SHELF"
2861 msgstr ""
2862 "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն UPDATE_PICKUP_LIB_FROM_HOLDS_SHELF"
2863
2864 #: 950.data.seed-values.sql:1878
2865 msgid "TCN Source"
2866 msgstr "TCN աղբյուր"
2867
2868 #: 950.data.seed-values.sql:1815
2869 msgid ""
2870 "Maximum entries for \"Most Recent Staff Actions\" section of the Work Log "
2871 "interface."
2872 msgstr ""
2873 "Աշխատանքային լոգի միջերեսի \"Աշխատակազմի վերջին գործողություններ\" սեկցիայի "
2874 "մաքսիմում մուտքեր"
2875
2876 #: 950.data.seed-values.sql:930
2877 msgid "Allow a user to view another user's containers (buckets)"
2878 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին դիտելու այլ օգտվողների կոնտեյներները (փնջեր)։"
2879
2880 # id::clm.value__-tag id::clm.value__tgl
2881 # id::-tag
2882 #: 950.data.seed-values.sql:621 950.data.seed-values.sql:633
2883 msgid "Tagalog"
2884 msgstr "Tagalog"
2885
2886 # id::clm.value__scc
2887 # id::scc
2888 #: 950.data.seed-values.sql:576
2889 msgid "Serbian"
2890 msgstr "Սերբերեն"
2891
2892 #: 950.data.seed-values.sql:1168
2893 msgid "FIXME: Need description for CREATE_AUTHORITY_IMPORT_QUEUE"
2894 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն CREATE_AUTHORITY_IMPORT_QUEUE"
2895
2896 # id::clm.value__ast
2897 # id::ast
2898 #: 950.data.seed-values.sql:233
2899 msgid "Bable"
2900 msgstr "Բաբելոնյան"
2901
2902 # id::cblvl.value__d
2903 # id::d
2904 #: 950.data.seed-values.sql:719
2905 msgid "Subunit"
2906 msgstr "Ենթամիավոր"
2907
2908 # id::clm.value__ita
2909 # id::ita
2910 #: 950.data.seed-values.sql:408
2911 msgid "Italian"
2912 msgstr "Իտալերեն"
2913
2914 # id::clm.value__chb
2915 # id::chb
2916 #: 950.data.seed-values.sql:279
2917 msgid "Chibcha"
2918 msgstr "Chibcha"
2919
2920 #: 950.data.seed-values.sql:856
2921 msgid "Example Sub-library 1"
2922 msgstr "Օրինակ։ Ենթագրադարան 1"
2923
2924 # id::clm.value__nav
2925 # id::nav
2926 #: 950.data.seed-values.sql:508
2927 msgid "Navajo"
2928 msgstr "Նավախո"
2929
2930 #: 950.data.seed-values.sql:1157
2931 msgid "FIXME: Need description for UPDATE_PERM"
2932 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն UPDATE_PERM"
2933
2934 # id::clm.value__mno
2935 # id::mno
2936 #: 950.data.seed-values.sql:494
2937 msgid "Manobo languages"
2938 msgstr "Manobo լեզուներ"
2939
2940 # id::clm.value__cha
2941 # id::cha
2942 #: 950.data.seed-values.sql:278
2943 msgid "Chamorro"
2944 msgstr "Chamorro"
2945
2946 # id::clm.value__lua
2947 # id::lua
2948 #: 950.data.seed-values.sql:461
2949 msgid "Luba-Lulua"
2950 msgstr "Luba-Lulua"
2951
2952 #: 950.data.seed-values.sql:964
2953 msgid "Allow a user to create a transit_copy object for transiting a copy"
2954 msgstr ""
2955 "Թույլ տուր օգտվողին ստեղծելու transit_copy օբյեկտ պատճենի տրանզիտի համար։"
2956
2957 # id::clm.value__wak
2958 # id::wak
2959 #: 950.data.seed-values.sql:671
2960 msgid "Wakashan languages"
2961 msgstr "Wakashan languages"
2962
2963 # id::clm.value__amh
2964 # id::amh
2965 #: 950.data.seed-values.sql:221
2966 msgid "Amharic"
2967 msgstr "Ամհարիկ"
2968
2969 # id::clm.value__cze id::i18n_l.name__cs-CZ id::i18n_l.description__cs-CZ
2970 # id::cze
2971 #: 950.data.seed-values.sql:303 950.data.seed-values.sql:729
2972 #: 950.data.seed-values.sql:730
2973 msgid "Czech"
2974 msgstr "Չեխերեն"
2975
2976 #: 950.data.seed-values.sql:866
2977 msgid "Overdue Materials"
2978 msgstr "Ժամկետանց նյութեր"
2979
2980 # id::clm.value__-taj id::clm.value__tgk
2981 # id::-taj
2982 #: 950.data.seed-values.sql:624 950.data.seed-values.sql:632
2983 msgid "Tajik"
2984 msgstr "Տաջիկերեն"
2985
2986 # id::clm.value__rap
2987 # id::rap
2988 #: 950.data.seed-values.sql:558
2989 msgid "Rapanui"
2990 msgstr "Rapanui"
2991
2992 # id::clm.value__urd
2993 # id::urd
2994 #: 950.data.seed-values.sql:664
2995 msgid "Urdu"
2996 msgstr "Ուրդու"
2997
2998 #: 950.data.seed-values.sql:911
2999 msgid "Allow a user to create a new copy object"
3000 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին ստեղծել նոր օբյեկտի պատճե։"
3001
3002 # id::clm.value__loz
3003 # id::loz
3004 #: 950.data.seed-values.sql:459
3005 msgid "Lozi"
3006 msgstr "Lozi"
3007
3008 #: 950.data.seed-values.sql:945
3009 msgid "User may update a patron statistical category"
3010 msgstr "Օգտվողը կարող է թարմացնել հաճախորդի վիճակագրական դասը։"
3011
3012 #: 950.data.seed-values.sql:1033
3013 msgid "Allow a user to view report output"
3014 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին դիտել հաշվետվության ելքը։"
3015
3016 # id::clm.value__gor
3017 # id::gor
3018 #: 950.data.seed-values.sql:366
3019 msgid "Gorontalo"
3020 msgstr "Gorontalo"
3021
3022 #: 950.data.seed-values.sql:1124
3023 msgid "FIXME: Need description for DELETE_METABIB_FIELD"
3024 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն DELETE_METABIB_FIELD"
3025
3026 #: 950.data.seed-values.sql:1144
3027 msgid "FIXME: Need description for UPDATE_GROUP_PERM"
3028 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն UPDATE_GROUP_PERM"
3029
3030 # id::clm.value__chg
3031 # id::chg
3032 #: 950.data.seed-values.sql:281
3033 msgid "Chagatai"
3034 msgstr "Chagatai"
3035
3036 #: 950.data.seed-values.sql:1179
3037 msgid "FIXME: Need description for DELETE_BIB_IMPORT_IMPORT_FIELD_DEF"
3038 msgstr ""
3039 "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն DELETE_BIB_IMPORT_IMPORT_FIELD_DEF"
3040
3041 #: 950.data.seed-values.sql:974
3042 msgid "Allow a user to create a new volume note"
3043 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին ստեղծել նոր հատորի նշում։"
3044
3045 # id::crcd.name__9
3046 # id::9
3047 #: 950.data.seed-values.sql:77
3048 msgid "28_days_0_renew"
3049 msgstr "28_days_0_renew"
3050
3051 # id::ccs.name__11
3052 # id::11
3053 #: 950.data.seed-values.sql:125
3054 msgid "Cataloging"
3055 msgstr "Քարտագրում"
3056
3057 #: 950.data.seed-values.sql:917
3058 msgid ""
3059 "Allow a user to delete another user, including all associated transactions"
3060 msgstr ""
3061 "Թույլ տուր օգտվողին ջնջել մեկ այլ օգտվողի, ներառելով բոլոր կապված "
3062 "տրանզակցիաները։"
3063
3064 # id::crcd.name__4
3065 # id::4
3066 #: 950.data.seed-values.sql:67
3067 msgid "3_days_1_renew"
3068 msgstr "3_days_1_renew"
3069
3070 # id::clm.value__art
3071 # id::art
3072 #: 950.data.seed-values.sql:230
3073 msgid "Artificial (Other)"
3074 msgstr "Արհեստական (այլ)"
3075
3076 # id::clm.value__nia
3077 # id::nia
3078 #: 950.data.seed-values.sql:515
3079 msgid "Nias"
3080 msgstr "Nias"
3081
3082 # id::clm.value__arn
3083 # id::arn
3084 #: 950.data.seed-values.sql:228
3085 msgid "Mapuche"
3086 msgstr "Mapuche"
3087
3088 #: 950.data.seed-values.sql:1877
3089 msgid "TCN Value"
3090 msgstr "TCN արժեք"
3091
3092 # id::clm.value__uig
3093 # id::uig
3094 #: 950.data.seed-values.sql:660
3095 msgid "Uighur"
3096 msgstr "Uighur"
3097
3098 # id::clm.value__chy
3099 # id::chy
3100 #: 950.data.seed-values.sql:291
3101 msgid "Cheyenne"
3102 msgstr "Cheyenne"
3103
3104 #: 950.data.seed-values.sql:202
3105 msgid "The literary form of the item is unknown."
3106 msgstr "Նյութի գրական ժանրը անհայտ է։"
3107
3108 # id::clm.value__fon
3109 # id::fon
3110 #: 950.data.seed-values.sql:340
3111 msgid "Fon"
3112 msgstr "Fon"
3113
3114 # id::clm.value__awa
3115 # id::awa
3116 #: 950.data.seed-values.sql:238
3117 msgid "Awadhi"
3118 msgstr "Awadhi"
3119
3120 # id::clm.value__cre
3121 # id::cre
3122 #: 950.data.seed-values.sql:299
3123 msgid "Cree"
3124 msgstr "Cree"
3125
3126 # id::clm.value__oto
3127 # id::oto
3128 #: 950.data.seed-values.sql:537
3129 msgid "Otomian languages"
3130 msgstr "Օտոմանական լեզուներ"
3131
3132 # id::clm.value__nym
3133 # id::nym
3134 #: 950.data.seed-values.sql:526
3135 msgid "Nyamwezi"
3136 msgstr "Nyamwezi"
3137
3138 # id::clm.value__ind
3139 # id::ind
3140 #: 950.data.seed-values.sql:400
3141 msgid "Indonesian"
3142 msgstr "Ինդոնեզերեն"
3143
3144 # id::cst.value__1
3145 # id::1
3146 #: 950.data.seed-values.sql:10
3147 msgid "Good"
3148 msgstr "Լավ"
3149
3150 # id::clm.value__den
3151 # id::den
3152 #: 950.data.seed-values.sql:309
3153 msgid "Slave"
3154 msgstr "Slave"
3155
3156 #: 950.data.seed-values.sql:878
3157 msgid "Damaged Item"
3158 msgstr "Վնասված նյութ"
3159
3160 # id::clm.value__haw
3161 # id::haw
3162 #: 950.data.seed-values.sql:378
3163 msgid "Hawaiian"
3164 msgstr "Hawaiian"
3165
3166 #: 950.data.seed-values.sql:753
3167 msgid "Library of Congress"
3168 msgstr "Կոնգրեսի գրադարան"
3169
3170 # id::clm.value__sid
3171 # id::sid
3172 #: 950.data.seed-values.sql:585
3173 msgid "Sidamo"
3174 msgstr "Sidamo"
3175
3176 #: 950.data.seed-values.sql:1167
3177 msgid "FIXME: Need description for CREATE_AUTHORITY_IMPORT_IMPORT_FIELD_DEF"
3178 msgstr ""
3179 "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն CREATE_AUTHORITY_IMPORT_IMPORT_FIELD_DEF"
3180
3181 #: 950.data.seed-values.sql:1086
3182 msgid "Allow a user to create/view/update/delete a fund"
3183 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին ստեղծել/դիտել/թարմացնել/ջնջել բյուջեն։"
3184
3185 # id::clm.value__pro
3186 # id::pro
3187 #: 950.data.seed-values.sql:554
3188 msgid "Provençal (to 1500)"
3189 msgstr "Provençal (to 1500)"
3190
3191 #: 950.data.seed-values.sql:1042
3192 msgid "Allow a user to delete a fund"
3193 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին ջնջել բյուջեն։"
3194
3195 # id::clm.value__sin id::clm.value__-snh
3196 # id::sin
3197 #: 950.data.seed-values.sql:586 950.data.seed-values.sql:601
3198 msgid "Sinhalese"
3199 msgstr "Sinhalese"
3200
3201 # id::clm.value__ada
3202 # id::ada
3203 #: 950.data.seed-values.sql:210
3204 msgid "Adangme"
3205 msgstr "Adangme"
3206
3207 # id::clm.value__tha
3208 # id::tha
3209 #: 950.data.seed-values.sql:634
3210 msgid "Thai"
3211 msgstr "Thai"
3212
3213 # id::clm.value__afr
3214 # id::afr
3215 #: 950.data.seed-values.sql:214
3216 msgid "Afrikaans"
3217 msgstr "Afrikaans"
3218
3219 # id::citm.value__a
3220 # id::a
3221 #: 950.data.seed-values.sql:701
3222 msgid "Language material"
3223 msgstr "Լեզվական նյութեր"
3224
3225 #: 950.data.seed-values.sql:918
3226 msgid "Allow a user to view another user's Patron Record"
3227 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին դիտել մեկ այլ օգտվողի Հաճախորդի Գրառումը։"
3228
3229 #: 950.data.seed-values.sql:1872
3230 msgid "Pagination"
3231 msgstr "Էջակալում"
3232
3233 #: 950.data.seed-values.sql:1085
3234 msgid "Allows a user to delete an MFHD record"
3235 msgstr "Թույլ է տալիս օգտվողին ջնջել MFHD գրառումը։"
3236
3237 # id::clm.value__uga
3238 # id::uga
3239 #: 950.data.seed-values.sql:659
3240 msgid "Ugaritic"
3241 msgstr "Ugaritic"
3242
3243 # id::clm.value__uzb
3244 # id::uzb
3245 #: 950.data.seed-values.sql:665
3246 msgid "Uzbek"
3247 msgstr "Ուզբեկերեն"
3248
3249 #: 950.data.seed-values.sql:872
3250 msgid "Lost Materials Processing Fee"
3251 msgstr "Կորած նյութերի կատարման գումար"
3252
3253 # id::clm.value__ira
3254 # id::ira
3255 #: 950.data.seed-values.sql:405
3256 msgid "Iranian (Other)"
3257 msgstr "Իրանական (այլ)"
3258
3259 # id::clm.value__zen
3260 # id::zen
3261 #: 950.data.seed-values.sql:687
3262 msgid "Zenaga"
3263 msgstr "Zenaga"
3264
3265 # id::clm.value__bug
3266 # id::bug
3267 #: 950.data.seed-values.sql:267
3268 msgid "Bugis"
3269 msgstr "Bugis"
3270
3271 # id::ccs.name__7
3272 # id::7
3273 #: 950.data.seed-values.sql:121
3274 msgid "Reshelving"
3275 msgstr "Վերադասավորում"
3276
3277 # id::clm.value__bur
3278 # id::bur
3279 #: 950.data.seed-values.sql:269
3280 msgid "Burmese"
3281 msgstr "Burmese"
3282
3283 #: 950.data.seed-values.sql:1044
3284 msgid "Allow a user to update a fund"
3285 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին թարմացնել բյուջեն։"
3286
3287 # id::clm.value__ale
3288 # id::ale
3289 #: 950.data.seed-values.sql:219
3290 msgid "Aleut"
3291 msgstr "Ալեուտ"
3292
3293 #: 950.data.seed-values.sql:1116
3294 msgid "FIXME: Need description for DELETE_COPY_STATUS"
3295 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն DELETE_COPY_STATUS"
3296
3297 #: 950.data.seed-values.sql:2605
3298 msgid "Selfcheck: Require Patron Password"
3299 msgstr "Ինքնաստուգում։ Պահանջում է ընթերցողի գաղտնաբառ։"
3300
3301 # id::clm.value__kro
3302 # id::kro
3303 #: 950.data.seed-values.sql:439
3304 msgid "Kru"
3305 msgstr "Kru"
3306
3307 #: 950.data.seed-values.sql:193
3308 msgid ""
3309 "The item is a variety of literary forms (e.g., poetry and short stories)."
3310 msgstr ""
3311 "Նյութը գրական ժանրերի բազմազանություն է (օրինակ՝ պոեզիա, կարճ պատմվածքներ, և "
3312 "այլն)։"
3313
3314 # id::clm.value__lin
3315 # id::lin
3316 #: 950.data.seed-values.sql:456
3317 msgid "Lingala"
3318 msgstr "Lingala"
3319
3320 #: 950.data.seed-values.sql:876
3321 msgid "System: Rental"
3322 msgstr "Համակարգ։ Վարձակալում։"
3323
3324 # id::ccs.name__1
3325 # id::1
3326 #: 950.data.seed-values.sql:115
3327 msgid "Checked out"
3328 msgstr "Սպասարկված է"
3329
3330 #: 950.data.seed-values.sql:1186
3331 msgid "FIXME: Need description for UPDATE_AUTHORITY_IMPORT_QUEUE"
3332 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն UPDATE_AUTHORITY_IMPORT_QUEUE"
3333
3334 # id::clm.value__mos
3335 # id::mos
3336 #: 950.data.seed-values.sql:498
3337 msgid "Mooré"
3338 msgstr "Mooré"
3339
3340 # id::clm.value__arg
3341 # id::arg
3342 #: 950.data.seed-values.sql:226
3343 msgid "Aragonese Spanish"
3344 msgstr "Aragonese Spanish"
3345
3346 # id::cam.value__b
3347 # id::b
3348 #: 950.data.seed-values.sql:147
3349 msgid "Primary"
3350 msgstr "Նախնական"
3351
3352 # id::clm.value__mis
3353 # id::mis
3354 #: 950.data.seed-values.sql:487
3355 msgid "Miscellaneous languages"
3356 msgstr "Miscellaneous languages"
3357
3358 # id::clm.value__lui
3359 # id::lui
3360 #: 950.data.seed-values.sql:464
3361 msgid "Luiseño"
3362 msgstr "Luiseño"
3363
3364 # id::clm.value__syr
3365 # id::syr
3366 #: 950.data.seed-values.sql:620
3367 msgid "Syriac"
3368 msgstr "Syriac"
3369
3370 # id::clm.value__kar
3371 # id::kar
3372 #: 950.data.seed-values.sql:419
3373 msgid "Karen"
3374 msgstr "Karen"
3375
3376 # id::clm.value__grc
3377 # id::grc
3378 #: 950.data.seed-values.sql:369
3379 msgid "Greek, Ancient (to 1453)"
3380 msgstr "Greek, Ancient (to 1453)"
3381
3382 # id::clm.value__fur
3383 # id::fur
3384 #: 950.data.seed-values.sql:347
3385 msgid "Friulian"
3386 msgstr "Friulian"
3387
3388 # id::clm.value__nyo
3389 # id::nyo
3390 #: 950.data.seed-values.sql:528
3391 msgid "Nyoro"
3392 msgstr "Nyoro"
3393
3394 # id::citm.value__e
3395 # id::e
3396 #: 950.data.seed-values.sql:708
3397 msgid "Cartographic material"
3398 msgstr "Քարտեզներ"
3399
3400 # id::clm.value__bre
3401 # id::bre
3402 #: 950.data.seed-values.sql:264
3403 msgid "Breton"
3404 msgstr "Բրետոներեն"
3405
3406 #: 950.data.seed-values.sql:976
3407 msgid "Allow a user to delete another user's copy notes"
3408 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին ջնջել մեկ այլ օգտվողի նշումները։"
3409
3410 # id::clm.value__-gae id::clm.value__gla
3411 # id::-gae
3412 #: 950.data.seed-values.sql:349 950.data.seed-values.sql:359
3413 msgid "Scottish Gaelic"
3414 msgstr "Scottish Gaelic"
3415
3416 # id::clm.value__tur
3417 # id::tur
3418 #: 950.data.seed-values.sql:653
3419 msgid "Turkish"
3420 msgstr "Թուրքերեն"
3421
3422 #: 950.data.seed-values.sql:979
3423 msgid "Allow a user to update another user's container"
3424 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին թարմացնել մեկ այլ օգտվողի կոնտեյները։"
3425
3426 #: 950.data.seed-values.sql:1209
3427 msgid "FIXME: Need description for UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.auth.opac_timeout"
3428 msgstr ""
3429 "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.auth.opac_timeout"
3430
3431 # id::ccs.name__10
3432 # id::10
3433 #: 950.data.seed-values.sql:124
3434 msgid "ILL"
3435 msgstr "ՄԳԲ"
3436
3437 # id::clm.value__del
3438 # id::del
3439 #: 950.data.seed-values.sql:308
3440 msgid "Delaware"
3441 msgstr "Delaware"
3442
3443 # id::clm.value__war
3444 # id::war
3445 #: 950.data.seed-values.sql:673
3446 msgid "Waray"
3447 msgstr "Waray"
3448
3449 # id::aout.name__1
3450 # id::1
3451 #: 950.data.seed-values.sql:825
3452 msgid "Consortium"
3453 msgstr "Միավորում"
3454
3455 # id::clm.value__snk
3456 # id::snk
3457 #: 950.data.seed-values.sql:602
3458 msgid "Soninke"
3459 msgstr "Soninke"
3460
3461 #: 950.data.seed-values.sql:1009
3462 msgid ""
3463 "Allow a user to remove an existing workstation so a new one can replace it"
3464 msgstr ""
3465 "Թույլ տուր օգտվողին հեռացնել գոյություն ունեցող աշխատանքային կայանը, այնպես "
3466 "որ նոր մեկը կարողանա փոխարինել դրան։"
3467
3468 #: 950.data.seed-values.sql:2592
3469 msgid "Holds: Bypass hold capture during clear shelf process"
3470 msgstr ""
3471 "Պահումներ։ Շրջանցի պահումների որսալը դարակի մաքրման գործողության ընթացքում։"
3472
3473 # id::clm.value__zap
3474 # id::zap
3475 #: 950.data.seed-values.sql:686
3476 msgid "Zapotec"
3477 msgstr "Zapotec"
3478
3479 # id::clm.value__hmn
3480 # id::hmn
3481 #: 950.data.seed-values.sql:385
3482 msgid "Hmong"
3483 msgstr "Hmong"
3484
3485 #: 950.data.seed-values.sql:1063
3486 msgid "Allow a user to create/view/update/delete a currency_type"
3487 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին ստեղծել/դիտել/թարմացնել currency_type"
3488
3489 #: 950.data.seed-values.sql:1089
3490 msgid "FIXME: Need description for CREATE_AUDIENCE"
3491 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն CREATE_AUDIENCE"
3492
3493 #: 950.data.seed-values.sql:977
3494 msgid "Allow a user to delete another user's volume note"
3495 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին ջնջել մեկ այլ օգտվողի հատորի նշումը։"
3496
3497 # id::ppl.description__178
3498 # id::178
3499 # id::153
3500 #: 950.data.seed-values.sql:1062
3501 msgid "Allow a staff member to directly remove a bibliographic record"
3502 msgstr ""
3503 "Թույլ է տալիս աշխատակազմի անդամին ուղղակիորեն հեռացնել մատենագիտական "
3504 "գրառումը:"
3505
3506 # id::clm.value__-cam id::clm.value__khm
3507 # id::-cam
3508 #: 950.data.seed-values.sql:272 950.data.seed-values.sql:427
3509 msgid "Khmer"
3510 msgstr "Կխմեր"
3511
3512 # id::clm.value__chv
3513 # id::chv
3514 #: 950.data.seed-values.sql:290
3515 msgid "Chuvash"
3516 msgstr "Չուվաշերեն"
3517
3518 #: 950.data.seed-values.sql:1095
3519 msgid "FIXME: Need description for CREATE_ITEM_FORM"
3520 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն CREATE_ITEM_FORM"
3521
3522 #: 950.data.seed-values.sql:870
3523 msgid "Lost Materials"
3524 msgstr "Կորած նյութեր"
3525
3526 #: 950.data.seed-values.sql:154
3527 msgid "The item is intended for young people, approximate ages 14-17 years."
3528 msgstr "Նյութը նախատեսված է պատանիների համար, 14-17 տարիքային սահմաններում։"
3529
3530 # id::clm.value__may
3531 # id::may
3532 #: 950.data.seed-values.sql:481
3533 msgid "Malay"
3534 msgstr "Malay"
3535
3536 # id::clm.value__kal
3537 # id::kal
3538 #: 950.data.seed-values.sql:416
3539 msgid "Kalâtdlisut"
3540 msgstr "Kalâtdlisut"
3541
3542 # id::clm.value__zun
3543 # id::zun
3544 #: 950.data.seed-values.sql:691
3545 msgid "Zuni"
3546 msgstr "Zuni"
3547
3548 # id::citm.value__f
3549 # id::f
3550 #: 950.data.seed-values.sql:709
3551 msgid "Manuscript cartographic material"
3552 msgstr "Ձեռագիր քարտեզներ"
3553
3554 # id::clm.value__iba
3555 # id::iba
3556 #: 950.data.seed-values.sql:389
3557 msgid "Iban"
3558 msgstr "Iban"
3559
3560 #: 950.data.seed-values.sql:832
3561 msgid "This Branch"
3562 msgstr "Մասնաճյուղ"
3563
3564 #: 950.data.seed-values.sql:882
3565 msgid "Notification Fee"
3566 msgstr "Զգուշացման գումար"
3567
3568 #: 950.data.seed-values.sql:1088
3569 msgid "FIXME: Need description for ASSIGN_GROUP_PERM"
3570 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն ASSIGN_GROUP_PERM"
3571
3572 # id::clm.value__tut
3573 # id::tut
3574 #: 950.data.seed-values.sql:654
3575 msgid "Altaic (Other)"
3576 msgstr "Altaic (այլ)"
3577
3578 #: 950.data.seed-values.sql:958
3579 msgid "Allow a user to update a non-cataloged item type"
3580 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին թարմացնել չքարտագրվող նյութի տեսակը։"
3581
3582 # id::clm.value__ceb
3583 # id::ceb
3584 #: 950.data.seed-values.sql:276
3585 msgid "Cebuano"
3586 msgstr "Cebuano"
3587
3588 # id::clm.value__moh
3589 # id::moh
3590 #: 950.data.seed-values.sql:495
3591 msgid "Mohawk"
3592 msgstr "Mohawk"
3593
3594 #: 950.data.seed-values.sql:1103
3595 msgid "FIXME: Need description for CREATE_ORG_ADDRESS"
3596 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն CREATE_ORG_ADDRESS"
3597
3598 #: 950.data.seed-values.sql:1052
3599 msgid "Allow a user to view a provider"
3600 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին դիտել մատակարարին։"
3601
3602 #: 950.data.seed-values.sql:1068
3603 msgid "Allow a user to mark an item status as 'bindery'"
3604 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին նշելու նյութի վիճակը որպես 'կազմատանը'։"
3605
3606 # id::clm.value__dgr
3607 # id::dgr
3608 #: 950.data.seed-values.sql:310
3609 msgid "Dogrib"
3610 msgstr "Dogrib"
3611
3612 # id::clm.value__vol
3613 # id::vol
3614 #: 950.data.seed-values.sql:669
3615 msgid "Volapük"
3616 msgstr "Volapük"
3617
3618 # id::clm.value__mga
3619 # id::mga
3620 #: 950.data.seed-values.sql:484
3621 msgid "Irish, Middle (ca. 1100-1550)"
3622 msgstr "Irish, Middle (ca. 1100-1550)"
3623
3624 # id::citm.value__j
3625 # id::j
3626 #: 950.data.seed-values.sql:713
3627 msgid "Musical sound recording"
3628 msgstr "Երաժշտական ձայներիզներ"
3629
3630 #: 950.data.seed-values.sql:948
3631 msgid "User may update an entry in a copy statistical category"
3632 msgstr "Օգտվողը կարող է թարմացնել մուտքը պատճենի վիճակագրական դասում։անզիտը"
3633
3634 # id::aou.name__2
3635 # id::2
3636 #: 950.data.seed-values.sql:844
3637 msgid "Example System 1"
3638 msgstr "Օրինակ համակարգ 1"
3639
3640 #: 950.data.seed-values.sql:755
3641 msgid "OCLC"
3642 msgstr "OCLC"
3643
3644 # id::clm.value__jav
3645 # id::jav
3646 #: 950.data.seed-values.sql:409
3647 msgid "Javanese"
3648 msgstr "Javanese"
3649
3650 #: 950.data.seed-values.sql:931
3651 msgid "Allow a user to create a new container for another user"
3652 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին ստեղծելու նոր կոնտեյներ մեկ այլ օգտվողի համար։"
3653
3654 #: 950.data.seed-values.sql:1050
3655 msgid "Allow a user to create a new provider"
3656 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին ստեղծելու նոր մատակարար։"
3657
3658 #: 950.data.seed-values.sql:2584
3659 msgid ""
3660 "Any copies that have not been put into reshelving, in-transit, or on-holds-"
3661 "shelf (for a new hold) during the clear shelf process will be put into this "
3662 "status.  This is basically a purgatory status for copies waiting to be "
3663 "pulled from the shelf and processed by hand"
3664 msgstr ""
3665 "Ցանկացած պատճե որ տեղափոխված չեն վերադասավորման, տրանզիտում, կամ դարակի վրա "
3666 "պահման (նոր պահման համար) վիճակի դարակի մաքրման գործողության ընթացքում "
3667 "կբերվեն այս վիճակի։ Սա հիմնականում պատճենների համար մաքրման վիճակ է, որոնք "
3668 "սպասում են դարակից դուրս մղման որպեսզի կառավարվեն եռքով։"
3669
3670 # id::aou.name__3
3671 # id::3
3672 #: 950.data.seed-values.sql:846
3673 msgid "Example System 2"
3674 msgstr "Օրինակ համակարգ 2"
3675
3676 #: 950.data.seed-values.sql:1870
3677 msgid "Author of work"
3678 msgstr "Աշխատանքի հեղինակ"
3679
3680 #: 950.data.seed-values.sql:1006
3681 msgid "Allow a user to remove someone from collections"
3682 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին որևէ մեկին դուրս հանելու հավաքածուից։"
3683
3684 #: 950.data.seed-values.sql:884
3685 msgid "Misc"
3686 msgstr "Այլ"
3687
3688 # id::clm.value__kan
3689 # id::kan
3690 #: 950.data.seed-values.sql:418
3691 msgid "Kannada"
3692 msgstr "Kannada"
3693
3694 #: 950.data.seed-values.sql:1061
3695 msgid "Allow a user to view another users picklist"
3696 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին դիտելու մեկ այլ օգտվողի ընտրացանկը։"
3697
3698 # id::clm.value__dum
3699 # id::dum
3700 #: 950.data.seed-values.sql:316
3701 msgid "Dutch, Middle (ca. 1050-1350)"
3702 msgstr "Հոլանդերեն, Միջին (մոտ. 1050-1350)"
3703
3704 #: 950.data.seed-values.sql:965
3705 msgid "Allow a user to close out a transit on a copy"
3706 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին փակելու պատճենի վրա դրված տրանզիտը։"
3707
3708 # id::clm.value__per
3709 # id::per
3710 #: 950.data.seed-values.sql:546
3711 msgid "Persian"
3712 msgstr "Ֆարսի"
3713
3714 #: 950.data.seed-values.sql:1133
3715 msgid "FIXME: Need description for DELETE_TRANSIT"
3716 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն DELETE_TRANSIT"
3717
3718 # id::clm.value__mon
3719 # id::mon
3720 #: 950.data.seed-values.sql:497
3721 msgid "Mongolian"
3722 msgstr "Մոնղոլերեն"
3723
3724 # id::clm.value__cho
3725 # id::cho
3726 #: 950.data.seed-values.sql:286
3727 msgid "Choctaw"
3728 msgstr "Choctaw"
3729
3730 # id::clm.value__aym
3731 # id::aym
3732 #: 950.data.seed-values.sql:239
3733 msgid "Aymara"
3734 msgstr "Aymara"
3735
3736 # id::clm.value__sai
3737 # id::sai
3738 #: 950.data.seed-values.sql:569
3739 msgid "South American Indian (Other)"
3740 msgstr "South American Indian(այլ)"
3741
3742 #: 950.data.seed-values.sql:1136
3743 msgid "FIXME: Need description for REMOVE_GROUP_PERM"
3744 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն REMOVE_GROUP_PERM"
3745
3746 #: 950.data.seed-values.sql:1007
3747 msgid "Allow a user to bar a patron"
3748 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին կասեցնելու ընթերցողին։"
3749
3750 #: 950.data.seed-values.sql:1112
3751 msgid "FIXME: Need description for DELETE_AUDIENCE"
3752 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն DELETE_AUDIENCE"
3753
3754 # id::i18n_l.description__es-MX
3755 # id::es-MX
3756 #: 950.data.seed-values.sql:745
3757 msgid "Mexican Spanish"
3758 msgstr "Մեքսիկական իսպաներեն"
3759
3760 #: 950.data.seed-values.sql:1034
3761 msgid "Allow a user to checkout an item that is marked as non-circ"
3762 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին դուրս տալու նյութը որը նշված է չսպասարկվող։"
3763
3764 # id::clm.value__-sho id::clm.value__sna
3765 # id::-sho
3766 #: 950.data.seed-values.sql:584 950.data.seed-values.sql:599
3767 msgid "Shona"
3768 msgstr "Shona"
3769
3770 # id::clm.value__chp
3771 # id::chp
3772 #: 950.data.seed-values.sql:287
3773 msgid "Chipewyan"
3774 msgstr "Chipewyan"
3775
3776 # id::clm.value__cos
3777 # id::cos
3778 #: 950.data.seed-values.sql:295
3779 msgid "Corsican"
3780 msgstr "Կորսիկերեն"
3781
3782 #: 950.data.seed-values.sql:1101
3783 msgid "FIXME: Need description for CREATE_METABIB_FIELD"
3784 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն CREATE_METABIB_FIELD"
3785
3786 # id::clm.value__kpe
3787 # id::kpe
3788 #: 950.data.seed-values.sql:438
3789 msgid "Kpelle"
3790 msgstr "Kpelle"
3791
3792 #: 950.data.seed-values.sql:959
3793 msgid "Allow a user to create a new in-house-use "
3794 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին ստեղծելու նոր տնային օգտագործման համար "
3795
3796 #: 950.data.seed-values.sql:980
3797 msgid "Allow a user to create a container for themselves"
3798 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին ստեղծելու իր համար կոնտեյներ։"
3799
3800 # id::cifm.value__c
3801 # id::c
3802 #: 950.data.seed-values.sql:695
3803 msgid "Microopaque"
3804 msgstr "Microopaque"
3805
3806 # id::clm.value__som
3807 # id::som
3808 #: 950.data.seed-values.sql:604
3809 msgid "Somali"
3810 msgstr "Somali"
3811
3812 #: 950.data.seed-values.sql:1238
3813 msgid ""
3814 "Allows staff to manually change a patron's claims never checkout out count"
3815 msgstr ""
3816 "Թույլ է տալիս աշխատակազմին ձեռքով փոփոխելու ընթերցողի խարանները որոնք երբեք "
3817 "չեն սպասարկված"
3818
3819 # id::clm.value__arp
3820 # id::arp
3821 #: 950.data.seed-values.sql:229
3822 msgid "Arapaho"
3823 msgstr "Arapaho"
3824
3825 #: 950.data.seed-values.sql:1015
3826 msgid "Allow a user to add/remove users to/from the \"GlobalAdmin\" group"
3827 msgstr ""
3828 "Թույլ տուր օգտվողին ավելացնել/հեռացնել օգտվողներին \"GlobalAdmin\" խմբից։"
3829
3830 # id::clm.value__ber
3831 # id::ber
3832 #: 950.data.seed-values.sql:254
3833 msgid "Berber (Other)"
3834 msgstr "Berber (այլ)"
3835
3836 # id::clm.value__chn
3837 # id::chn
3838 #: 950.data.seed-values.sql:285
3839 msgid "Chinook jargon"
3840 msgstr "Chinook jargon"
3841
3842 # id::clm.value__aka
3843 # id::aka
3844 #: 950.data.seed-values.sql:216
3845 msgid "Akan"
3846 msgstr "Akan"
3847
3848 #: 950.data.seed-values.sql:1152
3849 msgid "FIXME: Need description for UPDATE_METABIB_FIELD"
3850 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն UPDATE_METABIB_FIELD"
3851
3852 # id::clm.value__lus
3853 # id::lus
3854 #: 950.data.seed-values.sql:467
3855 msgid "Lushai"
3856 msgstr "Lushai"
3857
3858 #: 950.data.seed-values.sql:1114
3859 msgid "FIXME: Need description for DELETE_CIRC_DURATION"
3860 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն DELETE_CIRC_DURATION"
3861
3862 #: 950.data.seed-values.sql:982
3863 msgid "Allow a user to create new hold notifications"
3864 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին ստեղծելու պահման նոր զգուշացում։"
3865
3866 #: 950.data.seed-values.sql:726
3867 msgid "English (US)"
3868 msgstr "Անգլերեն (ԱՄՆ)"
3869
3870 # id::clm.value__pon
3871 # id::pon
3872 #: 950.data.seed-values.sql:551
3873 msgid "Ponape"
3874 msgstr "Ponape"
3875
3876 #: 950.data.seed-values.sql:924
3877 msgid "Allow a user to mark an item as 'lost'"
3878 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին նշելու նյութը որպես կորած"
3879
3880 # id::clm.value__tah
3881 # id::tah
3882 #: 950.data.seed-values.sql:622
3883 msgid "Tahitian"
3884 msgstr "Tahitian"
3885
3886 # id::clm.value__bla
3887 # id::bla
3888 #: 950.data.seed-values.sql:260
3889 msgid "Siksika"
3890 msgstr "Siksika"
3891
3892 #: 950.data.seed-values.sql:1058
3893 msgid "Allows a user to create a picklist"
3894 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին ստեղծելու ընտրացանկ"
3895
3896 # id::clm.value__nds
3897 # id::nds
3898 #: 950.data.seed-values.sql:512
3899 msgid "Low German"
3900 msgstr "Low German"
3901
3902 # id::clm.value__dar
3903 # id::dar
3904 #: 950.data.seed-values.sql:306
3905 msgid "Dargwa"
3906 msgstr "Dargwa"
3907
3908 #: 950.data.seed-values.sql:897
3909 msgid ""
3910 "Allow a user to create holds for another user (if true, we still check to "
3911 "make sure they have permission to make the type of hold they are requesting, "
3912 "for example, COPY_HOLDS)"
3913 msgstr ""
3914 "Թույլ տուր օգտվողին մեկ այլ օգտվողի համար ստեղծելու պահումներ (եթե ճիշտ է, "
3915 "մենք այնուամենայնիվ ստուգում ենք որպեսզի վստահ լինենք որ նրանք ունեն "
3916 "իրավասություններ կատարել այդ տեսակին պատկանող պահում, օրինակ՝  COPY_HOLDS)"
3917
3918 #: 950.data.seed-values.sql:1217
3919 msgid ""
3920 "FIXME: Need description for UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.circ.hold_boundary.hard"
3921 msgstr ""
3922 "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն "
3923 "UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.circ.hold_boundary.hard"
3924
3925 # id::clfm.value__m
3926 # id::m
3927 #: 950.data.seed-values.sql:192
3928 msgid "Mixed forms"
3929 msgstr "Խառը ձևաչափեր"
3930
3931 #: 950.data.seed-values.sql:1232
3932 msgid "Allows staff to override the max claims returned value for a patron"
3933 msgstr ""
3934 "Թույլ է տալիս աշխատակազմին վերագրել ընթերցողի համար վերադարձված մաքսիմում "
3935 "պահանջների քանակը։"
3936
3937 # id::clm.value__sog
3938 # id::sog
3939 #: 950.data.seed-values.sql:603
3940 msgid "Sogdian"
3941 msgstr "Sogdian"
3942
3943 # id::clm.value__pra
3944 # id::pra
3945 #: 950.data.seed-values.sql:553
3946 msgid "Prakrit languages"
3947 msgstr "Prakrit languages"
3948
3949 # id::clm.value__gay
3950 # id::gay
3951 #: 950.data.seed-values.sql:352
3952 msgid "Gayo"
3953 msgstr "Gayo"
3954
3955 #: 950.data.seed-values.sql:998
3956 msgid "Allow a user to query the ZIP code data method"
3957 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին հարցնելու ZIP կոդի տվյալի մեթոդը"
3958
3959 #: 950.data.seed-values.sql:932
3960 msgid "Allow a user to change the settings for an organization unit"
3961 msgstr ""
3962 "Թույլ տուր օգտվողին կազմակերպության միավորի համար փոփոխել կարգաբերումները"
3963
3964 # id::clfm.value__0
3965 # id::0
3966 #: 950.data.seed-values.sql:169
3967 msgid "Not fiction (not further specified)"
3968 msgstr "Ոչ գեղարվեստական (սահմանված չէ)"
3969
3970 # id::clm.value__kua
3971 # id::kua
3972 #: 950.data.seed-values.sql:441
3973 msgid "Kuanyama"
3974 msgstr "Kuanyama"
3975
3976 # id::clm.value__-tar id::clm.value__tat
3977 # id::-tar
3978 #: 950.data.seed-values.sql:626 950.data.seed-values.sql:627
3979 msgid "Tatar"
3980 msgstr "Թաթարերեն"
3981
3982 # id::citm.value__c
3983 # id::c
3984 #: 950.data.seed-values.sql:710
3985 msgid "Notated music"
3986 msgstr "Նոտաներ"
3987
3988 #: 950.data.seed-values.sql:978
3989 msgid "Allow a user to delete another user's title note"
3990 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին ջնջելու մեկ այլ օգտվողի վերնագրի նշումը"
3991
3992 # id::crmf.name__7
3993 # id::7
3994 #: 950.data.seed-values.sql:97
3995 msgid "overdue_equip_max"
3996 msgstr "overdue_equip_max"
3997
3998 #: 950.data.seed-values.sql:904
3999 msgid ""
4000 "Allow a user to see another user's grocery or circulation transactions in "
4001 "the Bills Interface, duplicate of VIEW_TRANSACTION"
4002 msgstr ""
4003 "Թույլ տուր օգտվողին տեսնելու մեկ այլ օգտվողի տնտեսությունը կամ տացքի "
4004 "տրանզակցիան Հաշիվների միջերեսում, VIEW_TRANSACTION դուբլիկատը։"
4005
4006 #: 950.data.seed-values.sql:142
4007 msgid "The target audience for the item not known or not specified."
4008 msgstr "Նյութի համար թիրախ լսարանը անհայտ է կամ որոշված չէ"
4009
4010 # id::clm.value__jrb
4011 # id::jrb
4012 #: 950.data.seed-values.sql:412
4013 msgid "Judeo-Arabic"
4014 msgstr "Judeo-Arabic"
4015
4016 # id::clm.value__-gal id::clm.value__orm
4017 # id::-gal
4018 #: 950.data.seed-values.sql:351 950.data.seed-values.sql:533
4019 msgid "Oromo"
4020 msgstr "Oromo"
4021
4022 # id::cblvl.value__s
4023 # id::s
4024 #: 950.data.seed-values.sql:722
4025 msgid "Serial"
4026 msgstr "Պարբերական"
4027
4028 #: 950.data.seed-values.sql:190
4029 msgid "The item is a short story or collection of short stories."
4030 msgstr "Նյութը կարճ պատմվածք է կամ կարճ պատմվածքների հավաքածու է։"
4031
4032 #: 950.data.seed-values.sql:1247
4033 msgid "Users"
4034 msgstr "Օգտվողներ"
4035
4036 #: 950.data.seed-values.sql:1944
4037 msgid "Reading List"
4038 msgstr "Ընթերցանության ցուցակ"
4039
4040 #: 950.data.seed-values.sql:1049
4041 msgid "Lowest level permission required to access the ACQ interface"
4042 msgstr "ACQ միջերեսին դիմելու համար ամենացածր իրավասություն է պահանջվում"
4043
4044 # id::clm.value__sem
4045 # id::sem
4046 #: 950.data.seed-values.sql:580
4047 msgid "Semitic (Other)"
4048 msgstr "Semitic (այլ)"
4049
4050 #: 950.data.seed-values.sql:1156
4051 msgid "FIXME: Need description for UPDATE_ORG_UNIT_CLOSING"
4052 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն UPDATE_ORG_UNIT_CLOSING"
4053
4054 #: 950.data.seed-values.sql:970
4055 msgid "Allow a user to view all notes attached to a copy"
4056 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին դիտելու պատճենին կցված բոլոր նշումները"
4057
4058 # id::clm.value__kho
4059 # id::kho
4060 #: 950.data.seed-values.sql:428
4061 msgid "Khotanese"
4062 msgstr "Khotanese"
4063
4064 #: 950.data.seed-values.sql:1053
4065 msgid "Allow a user to update a provider"
4066 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին թարմացնելու մատակարարին"
4067
4068 # id::clm.value__bem
4069 # id::bem
4070 #: 950.data.seed-values.sql:252
4071 msgid "Bemba"
4072 msgstr "Bemba"
4073
4074 #: 950.data.seed-values.sql:1869
4075 msgid "Title of work"
4076 msgstr "Աշխատանքի վերնագիր"
4077
4078 #: 950.data.seed-values.sql:935
4079 msgid "Allow a user to create a container item for another user"
4080 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին ստեղծելու կոնտեյներ նյութ մեկ այլ օգտվողի համար"
4081
4082 #: 950.data.seed-values.sql:971
4083 msgid "Allow a user to view all notes attached to a volume"
4084 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին դիտելու հատորին կցված բոլոր նշումները։"
4085
4086 # id::clm.value__que
4087 # id::que
4088 #: 950.data.seed-values.sql:556
4089 msgid "Quechua"
4090 msgstr "Quechua"
4091
4092 #: 950.data.seed-values.sql:1181
4093 msgid "FIXME: Need description for DELETE_LOCALE"
4094 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն DELETE_LOCALE"
4095
4096 #: 950.data.seed-values.sql:1077
4097 msgid "Allows a user to add/remove/edit users in the \"ACQ\" group"
4098 msgstr ""
4099 "Թույլ տուր օգտվողին ավելացնել/հեռացնել/խմբագրել \"ACQ\" խմբի օգտվողներին"
4100
4101 # id::clm.value__crp
4102 # id::crp
4103 #: 950.data.seed-values.sql:301
4104 msgid "Creoles and Pidgins (Other)"
4105 msgstr "Creoles and Pidgins (այլ)"
4106
4107 #: 950.data.seed-values.sql:1090
4108 msgid "FIXME: Need description for CREATE_BIB_LEVEL"
4109 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն CREATE_BIB_LEVEL"
4110
4111 # id::clm.value__nic
4112 # id::nic
4113 #: 950.data.seed-values.sql:516
4114 msgid "Niger-Kordofanian (Other)"
4115 msgstr "Niger-Kordofanian (այլ)"
4116
4117 # id::clm.value__est
4118 # id::est
4119 #: 950.data.seed-values.sql:329
4120 msgid "Estonian"
4121 msgstr "Էստոներեն"
4122
4123 # id::clm.value__fan
4124 # id::fan
4125 #: 950.data.seed-values.sql:333
4126 msgid "Fang"
4127 msgstr "Fang"
4128
4129 #: 950.data.seed-values.sql:1253
4130 msgid "Catalogers"
4131 msgstr "Քարտագրողներ"
4132
4133 # id::clm.value__mal
4134 # id::mal
4135 #: 950.data.seed-values.sql:474
4136 msgid "Malayalam"
4137 msgstr "Malayalam"
4138
4139 #: 950.data.seed-values.sql:1054
4140 msgid "Allow a user to create/view/update/delete a funding source"
4141 msgstr ""
4142 "Թույլ տուր օգտվողին ստեղծել/դիտել/թարմացնել/ջնջել ֆինանսավորման աղբյուրը"
4143
4144 # id::clm.value__smn
4145 # id::smn
4146 #: 950.data.seed-values.sql:596
4147 msgid "Inari Sami"
4148 msgstr "Inari Sami"
4149
4150 #: 950.data.seed-values.sql:735
4151 msgid "French (Canada)"
4152 msgstr "Ֆրանսերեն (Կանադա)"
4153
4154 # id::aout.name__3
4155 # id::3
4156 #: 950.data.seed-values.sql:831
4157 msgid "Branch"
4158 msgstr "Մասնաճյուղ"
4159
4160 # id::clm.value__afh
4161 # id::afh
4162 #: 950.data.seed-values.sql:213
4163 msgid "Afrihili (Artificial language)"
4164 msgstr "Afrihili (Աֆրիյան լեզու)"
4165
4166 #: 950.data.seed-values.sql:1883
4167 msgid "Item Barcode"
4168 msgstr "Նյութի շտրիխ կոդ"
4169
4170 #: 950.data.seed-values.sql:1180
4171 msgid "FIXME: Need description for DELETE_BIB_IMPORT_QUEUE"
4172 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն DELETE_BIB_IMPORT_QUEUE"
4173
4174 #: 950.data.seed-values.sql:992
4175 msgid "Allow a user to check out an item in a non-circulatable status"
4176 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին դուրս տալ չսպասարկվող դասի նյութ"
4177
4178 #: 950.data.seed-values.sql:1213
4179 msgid ""
4180 "FIXME: Need description for UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.circ.hold_expire_interval"
4181 msgstr ""
4182 "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն "
4183 "UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.circ.hold_expire_interval"
4184
4185 #: 950.data.seed-values.sql:1147
4186 msgid "FIXME: Need description for UPDATE_ITEM_TYPE"
4187 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն UPDATE_ITEM_TYPE"
4188
4189 #: 950.data.seed-values.sql:1035
4190 msgid "Allow a user to delete an item out of another user's container"
4191 msgstr ""
4192 "Թույլ տուր օգտվողին ջնջել նյութը որը գտնվում է մեկ այլ օգտվողի կոնտեյներում"
4193
4194 #: 950.data.seed-values.sql:1131
4195 msgid "FIXME: Need description for DELETE_RELEVANCE_ADJUSTMENT"
4196 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն DELETE_RELEVANCE_ADJUSTMENT"
4197
4198 # id::cbs.source__3
4199 # id::3
4200 #: 950.data.seed-values.sql:7
4201 msgid "Project Gutenberg"
4202 msgstr "Գուտենբերգ նախագիծ"
4203
4204 # id::aou.name__9
4205 # id::9
4206 #: 950.data.seed-values.sql:858
4207 msgid "Example Bookmobile 1"
4208 msgstr "Example Bookmobile 1"
4209
4210 #: 950.data.seed-values.sql:163
4211 msgid ""
4212 "The item is of general interest and not aimed at an audience of a particular "
4213 "intellectual level."
4214 msgstr ""
4215 "Նյութը նախատեսված է ընդհանուրի հետաքրքրության համար և չի նախատեսված մտավոր "
4216 "զարգացման որոշակի մակարդակ ունեցող լսարանի համար։"
4217
4218 #: 950.data.seed-values.sql:1005
4219 msgid "Allow a user to put someone into collections"
4220 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին ինչ որ մեկի տեղադրել հավաքածույում։"
4221
4222 # id::clm.value__fij
4223 # id::fij
4224 #: 950.data.seed-values.sql:337
4225 msgid "Fijian"
4226 msgstr "Fijian"
4227
4228 # id::clm.value__ilo
4229 # id::ilo
4230 #: 950.data.seed-values.sql:397
4231 msgid "Iloko"
4232 msgstr "Iloko"
4233
4234 #: 950.data.seed-values.sql:983
4235 msgid "Allow a user to update an organization unit setting"
4236 msgstr ""
4237 "Թույլ տուր օգտվողին թարմացնել կազմակերպության միավորի կարգաբերումները։"
4238
4239 #: 950.data.seed-values.sql:1223
4240 msgid ""
4241 "FIXME: Need description for "
4242 "UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.circ.selfcheck.patron_login_timeout"
4243 msgstr ""
4244 "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն "
4245 "UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.circ.selfcheck.patron_login_timeout"
4246
4247 #: 950.data.seed-values.sql:757
4248 msgid "‡biblios.net"
4249 msgstr "‡biblios.net"
4250
4251 # id::clm.value__tig
4252 # id::tig
4253 #: 950.data.seed-values.sql:636
4254 msgid "Tigré"
4255 msgstr "Tigré"
4256
4257 # id::clm.value__-sao id::clm.value__smo
4258 # id::-sao
4259 #: 950.data.seed-values.sql:573 950.data.seed-values.sql:597
4260 msgid "Samoan"
4261 msgstr "Samoan"
4262
4263 #: 950.data.seed-values.sql:1938 950.data.seed-values.sql:1942
4264 msgid "General Staff Client container"
4265 msgstr "Ընդհանուր աշխատակազմի հաճախորդի կոնտեյներ"
4266
4267 #: 950.data.seed-values.sql:960
4268 msgid "Allow a user to check out a copy"
4269 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին դուրս տալ պատճեն"
4270
4271 # id::clm.value__glv id::clm.value__-max
4272 # id::glv
4273 #: 950.data.seed-values.sql:362 950.data.seed-values.sql:480
4274 msgid "Manx"
4275 msgstr "Manx"
4276
4277 #: 950.data.seed-values.sql:1125
4278 msgid "FIXME: Need description for DELETE_NET_ACCESS_LEVEL"
4279 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն DELETE_NET_ACCESS_LEVEL"
4280
4281 # id::clm.value__rar
4282 # id::rar
4283 #: 950.data.seed-values.sql:559
4284 msgid "Rarotongan"
4285 msgstr "Rarotongan"
4286
4287 #: 950.data.seed-values.sql:1174
4288 msgid "FIXME: Need description for CREATE_TRANSLATION"
4289 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն CREATE_TRANSLATION"
4290
4291 #: 950.data.seed-values.sql:184
4292 msgid "The item is a humorous work, satire or of similar literary form."
4293 msgstr "Նյութը հումորային աշխատանք է, սատիրա կամ դրա նման մի բան։"
4294
4295 # id::crrf.name__3
4296 # id::3
4297 #: 950.data.seed-values.sql:105
4298 msgid "50_cent_per_day"
4299 msgstr "50_cent_per_day"
4300
4301 #: 950.data.seed-values.sql:1071
4302 msgid "Allow a user to mark an item status as 'in process'"
4303 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին փոխել նյութի վիճակը 'գործողության մեջ'"
4304
4305 # id::clm.value__dyu
4306 # id::dyu
4307 #: 950.data.seed-values.sql:318
4308 msgid "Dyula"
4309 msgstr "Dyula"
4310
4311 #: 950.data.seed-values.sql:910
4312 msgid "Allow a user to delete a volume"
4313 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին ջնջել հատորը"
4314
4315 # id::clm.value__gre
4316 # id::gre
4317 #: 950.data.seed-values.sql:370
4318 msgid "Greek, Modern (1453- )"
4319 msgstr "Greek, Modern (1453- )"
4320
4321 # id::clm.value__efi
4322 # id::efi
4323 #: 950.data.seed-values.sql:320
4324 msgid "Efik"
4325 msgstr "Efik"
4326
4327 #: 950.data.seed-values.sql:1079
4328 msgid "Allows a user to view a purchase order"
4329 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին դիտելու գնման պատվերը"
4330
4331 # id::ppl.description__141
4332 # id::141
4333 #: 950.data.seed-values.sql:1026
4334 msgid "Allow staff to override fine amount checkout failure"
4335 msgstr "Թույլ է տալիս աշխատակազմին վերագրել տուգանքների հաշվիչի ձախողումը:"
4336
4337 #: 950.data.seed-values.sql:1020
4338 msgid "Allow a user to add/remove users to/from the \"SIP-Client\" group"
4339 msgstr ""
4340 "Թույլ տուր օգտվողին ավելացնել/հեռացնել օգտվողներ \"SIP-Client\" խմբից։"
4341
4342 #: 950.data.seed-values.sql:901
4343 msgid "Allow a user to update another user's hold"
4344 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին թարմացնել մեկ այլ օգտվողի պահումը"
4345
4346 # id::clm.value__mus
4347 # id::mus
4348 #: 950.data.seed-values.sql:501
4349 msgid "Creek"
4350 msgstr "Creek"
4351
4352 # id::cam.value__c
4353 # id::c
4354 #: 950.data.seed-values.sql:150
4355 msgid "Pre-adolescent"
4356 msgstr "Pre-adolescent"
4357
4358 # id::clm.value__smj
4359 # id::smj
4360 #: 950.data.seed-values.sql:595
4361 msgid "Lule Sami"
4362 msgstr "Lule Sami"
4363
4364 #: 950.data.seed-values.sql:944
4365 msgid "User may create an entry in a copy statistical category"
4366 msgstr "Օգտվողը կարող է ստեղծել մուտք պատճենի վիճակագրական դասում"
4367
4368 # id::clm.value__bis
4369 # id::bis
4370 #: 950.data.seed-values.sql:259
4371 msgid "Bislama"
4372 msgstr "Bislama"
4373
4374 # id::clm.value__kon
4375 # id::kon
4376 #: 950.data.seed-values.sql:435
4377 msgid "Kongo"
4378 msgstr "Kongo"
4379
4380 # id::clm.value__ach
4381 # id::ach
4382 #: 950.data.seed-values.sql:209
4383 msgid "Acoli"
4384 msgstr "Acoli"
4385
4386 # id::clm.value__mkh
4387 # id::mkh
4388 #: 950.data.seed-values.sql:488
4389 msgid "Mon-Khmer (Other)"
4390 msgstr "Mon-Khmer (այլ)"
4391
4392 #: 950.data.seed-values.sql:916
4393 msgid "Allow a user to edit a user's record"
4394 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին խմբագրել օգտվողի գրառումը"
4395
4396 # id::clm.value__pap
4397 # id::pap
4398 #: 950.data.seed-values.sql:543
4399 msgid "Papiamento"
4400 msgstr "Papiamento"
4401
4402 # id::clm.value__mwr
4403 # id::mwr
4404 #: 950.data.seed-values.sql:502
4405 msgid "Marwari"
4406 msgstr "Marwari"
4407
4408 # id::crmf.name__2
4409 # id::2
4410 #: 950.data.seed-values.sql:87
4411 msgid "overdue_min"
4412 msgstr "overdue_min"
4413
4414 #: 950.data.seed-values.sql:1171
4415 msgid "FIXME: Need description for CREATE_BIB_IMPORT_QUEUE"
4416 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն CREATE_BIB_IMPORT_QUEUE"
4417
4418 # id::clm.value__dak
4419 # id::dak
4420 #: 950.data.seed-values.sql:304
4421 msgid "Dakota"
4422 msgstr "Dakota"
4423
4424 # id::clm.value__pol
4425 # id::pol
4426 #: 950.data.seed-values.sql:550
4427 msgid "Polish"
4428 msgstr "Լեհերեն"
4429
4430 # id::crmf.name__3
4431 # id::3
4432 #: 950.data.seed-values.sql:89
4433 msgid "overdue_mid"
4434 msgstr "overdue_mid"
4435
4436 # id::clm.value__hat
4437 # id::hat
4438 #: 950.data.seed-values.sql:376
4439 msgid "Haitian French Creole"
4440 msgstr "Haitian French Creole"
4441
4442 # id::clm.value__bik
4443 # id::bik
4444 #: 950.data.seed-values.sql:257
4445 msgid "Bikol"
4446 msgstr "Bikol"
4447
4448 # id::clm.value__swe
4449 # id::swe
4450 #: 950.data.seed-values.sql:618
4451 msgid "Swedish"
4452 msgstr "Շվեդերեն"
4453
4454 #: 950.data.seed-values.sql:1123
4455 msgid "FIXME: Need description for DELETE_LIT_FORM"
4456 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն DELETE_LIT_FORM"
4457
4458 #: 950.data.seed-values.sql:151
4459 msgid "The item is intended for young people, approximate ages 9-13 years."
4460 msgstr ""
4461 "Նյութը նախատեսված է երիտասարդների համար, մոտավորապես 9-13 տարեկաններ։"
4462
4463 # id::clm.value__sgn
4464 # id::sgn
4465 #: 950.data.seed-values.sql:582
4466 msgid "Sign languages"
4467 msgstr "Sign languages"
4468
4469 #: 950.data.seed-values.sql:896
4470 msgid "Allow a user to place a hold on a specific copy"
4471 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին տեղադրել պահում որոշակի պատճենի վրա։"
4472
4473 #: 950.data.seed-values.sql:1021
4474 msgid "Allow a user to add/remove users to/from the \"Vendor\" group"
4475 msgstr ""
4476 "Թույլ տուր օգտվողին ավելացնել/հեռացնել օգտվողներին \"Մատակարարի\" խմբից"
4477
4478 # id::clm.value__chm
4479 # id::chm
4480 #: 950.data.seed-values.sql:284
4481 msgid "Mari"
4482 msgstr "Mari"
4483
4484 # id::clm.value__ewe
4485 # id::ewe
4486 #: 950.data.seed-values.sql:331
4487 msgid "Ewe"
4488 msgstr "Ewe"
4489
4490 # id::clm.value__tup
4491 # id::tup
4492 #: 950.data.seed-values.sql:652
4493 msgid "Tupi languages"
4494 msgstr "Tupi languages"
4495
4496 # id::clm.value__alg
4497 # id::alg
4498 #: 950.data.seed-values.sql:220
4499 msgid "Algonquian (Other)"
4500 msgstr "Algonquian (այլ)"
4501
4502 # id::clm.value__fao id::clm.value__-far
4503 # id::fao
4504 #: 950.data.seed-values.sql:334 950.data.seed-values.sql:335
4505 msgid "Faroese"
4506 msgstr "Faroese"
4507
4508 #: 950.data.seed-values.sql:1198
4509 msgid "FIXME: Need description for DELETE_IMPORT_ITEM"
4510 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն DELETE_IMPORT_ITEM"
4511
4512 #: 950.data.seed-values.sql:1118
4513 msgid "FIXME: Need description for DELETE_ITEM_FORM"
4514 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն DELETE_ITEM_FORM"
4515
4516 #: 950.data.seed-values.sql:1188
4517 msgid "FIXME: Need description for UPDATE_BIB_IMPORT_IMPORT_FIELD_DEF"
4518 msgstr ""
4519 "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն UPDATE_BIB_IMPORT_IMPORT_FIELD_DEF"
4520
4521 # id::clm.value__dan
4522 # id::dan
4523 #: 950.data.seed-values.sql:305
4524 msgid "Danish"
4525 msgstr "Դանիերեն"
4526
4527 # id::clm.value__dra
4528 # id::dra
4529 #: 950.data.seed-values.sql:314
4530 msgid "Dravidian (Other)"
4531 msgstr "Dravidian (այլ)"
4532
4533 # id::i18n_l.description__es-US
4534 # id::es-US
4535 #: 950.data.seed-values.sql:742
4536 msgid "American Spanish"
4537 msgstr "Ամերիկական իսպաներեն"
4538
4539 #: 950.data.seed-values.sql:1128
4540 msgid "FIXME: Need description for DELETE_ORG_UNIT"
4541 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն DELETE_ORG_UNIT"
4542
4543 # id::clm.value__cpe
4544 # id::cpe
4545 #: 950.data.seed-values.sql:296
4546 msgid "Creoles and Pidgins, English-based (Other)"
4547 msgstr "Creoles and Pidgins, English-based (այլ)"
4548
4549 #: 950.data.seed-values.sql:1203
4550 msgid "FIXME: Need description for UPDATE_IMPORT_TRASH_FIELD"
4551 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն UPDATE_IMPORT_TRASH_FIELD"
4552
4553 #: 950.data.seed-values.sql:1013
4554 msgid "Allow a user to add/remove users to/from the \"Circulator\" group"
4555 msgstr ""
4556 "Թույլ տուր օգտվողին ավելացնել/հեռացնել օգտվողներին \"Սպասարկող\" խմբից"
4557
4558 # id::clm.value__cus
4559 # id::cus
4560 #: 950.data.seed-values.sql:302
4561 msgid "Cushitic (Other)"
4562 msgstr "Cushitic (այլ)"
4563
4564 # id::ppl.description__56
4565 # id::56
4566 #: 950.data.seed-values.sql:941
4567 msgid "User may create a new patron statistical category"
4568 msgstr "Օգտվողը կարող է ստեղծել նոր ընթերցողական վիճակագրական դաս"
4569
4570 # id::clm.value__tet
4571 # id::tet
4572 #: 950.data.seed-values.sql:631
4573 msgid "Tetum"
4574 msgstr "Tetum"
4575
4576 #: 950.data.seed-values.sql:951
4577 msgid "User may delete a patron statistical category"
4578 msgstr "Օգտվողը կարող է ջնջել ընթերցողի վիճակագրական դասը"
4579
4580 # id::clm.value__pal
4581 # id::pal
4582 #: 950.data.seed-values.sql:540
4583 msgid "Pahlavi"
4584 msgstr "Պահլավերեն"
4585
4586 #: 950.data.seed-values.sql:1949
4587 msgid "Add to Published Book Bags"
4588 msgstr "Ավելացրու Հրատարակված գրքերի պայուսակում"
4589
4590 #: 950.data.seed-values.sql:1164
4591 msgid "FIXME: Need description for MERGE_BIB_RECORDS"
4592 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն MERGE_BIB_RECORDS"
4593
4594 # id::clm.value__slo
4595 # id::slo
4596 #: 950.data.seed-values.sql:590
4597 msgid "Slovak"
4598 msgstr "Սլովակերեն"
4599
4600 #: 950.data.seed-values.sql:1043
4601 msgid "Allow a user to view a fund"
4602 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին դիտել բյուջեն"
4603
4604 #: 950.data.seed-values.sql:1027
4605 msgid "Allow staff to override circulation copy range failure"
4606 msgstr ""
4607 "Թույլ տուր աշխատակազմին վերագրել սպասարկման պատճենի տիրույթի ձախողումը"
4608
4609 #: 950.data.seed-values.sql:1032
4610 msgid "Allow a user to share report his own folders"
4611 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին համատեղելու իր սեփական հաշվետվության թղթապանակը։"
4612
4613 #: 950.data.seed-values.sql:1225
4614 msgid ""
4615 "FIXME: Need description for "
4616 "UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.circ.selfcheck.require_patron_password"
4617 msgstr ""
4618 "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն "
4619 "UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.circ.selfcheck.require_patron_password"
4620
4621 #: 950.data.seed-values.sql:1119
4622 msgid "FIXME: Need description for DELETE_ITEM_TYPE"
4623 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն DELETE_ITEM_TYPE"
4624
4625 # id::clm.value__gil
4626 # id::gil
4627 #: 950.data.seed-values.sql:358
4628 msgid "Gilbertese"
4629 msgstr "Gilbertese"
4630
4631 #: 950.data.seed-values.sql:1191
4632 msgid "FIXME: Need description for UPDATE_MARC_CODE"
4633 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն UPDATE_MARC_CODE"
4634
4635 #: 950.data.seed-values.sql:985
4636 msgid "Allow a user to view uploaded offline script information"
4637 msgstr ""
4638 "Թույլ տուր օգտվողին դիտելու օֆլայն բեռնավորած սկրիպտի տեղեկատվությունը։"
4639
4640 # id::clm.value__kik
4641 # id::kik
4642 #: 950.data.seed-values.sql:429
4643 msgid "Kikuyu"
4644 msgstr "Kikuyu"
4645
4646 #: 950.data.seed-values.sql:1200
4647 msgid "FIXME: Need description for DELETE_IMPORT_TRASH_FIELD"
4648 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն DELETE_IMPORT_TRASH_FIELD"
4649
4650 # id::crahp.name__2
4651 # id::2
4652 #: 950.data.seed-values.sql:111
4653 msgid "6month"
4654 msgstr "6ամիս"
4655
4656 #: 950.data.seed-values.sql:1028
4657 msgid "Allow staff to override item on holds shelf failure"
4658 msgstr ""
4659 "Թույլ տուր աշխատակազմին վերագրել դարակի վրա պահված նյութերի ձախողումը։"
4660
4661 # id::clm.value__ang
4662 # id::ang
4663 #: 950.data.seed-values.sql:222
4664 msgid "English, Old (ca. 450-1100)"
4665 msgstr "Անգլերեն, հին (մոտ. 450-1100)"
4666
4667 # id::clm.value__nai
4668 # id::nai
4669 #: 950.data.seed-values.sql:505
4670 msgid "North American Indian (Other)"
4671 msgstr "North American Indian (այլ)"
4672
4673 #: 950.data.seed-values.sql:1819
4674 msgid "GUI: Work Log: Maximum Patrons Logged"
4675 msgstr "ՕԳՄ։ Աշխատանքային լոգ։ Գրանցված են մաքսիմում ընթերցողներ։"
4676
4677 #: 950.data.seed-values.sql:1099
4678 msgid "FIXME: Need description for CREATE_LASSO_MAP"
4679 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն CREATE_LASSO_MAP"
4680
4681 #: 950.data.seed-values.sql:1160
4682 msgid "FIXME: Need description for UPDATE_TRANSIT"
4683 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն UPDATE_TRANSIT"
4684
4685 # id::clm.value__crh
4686 # id::crh
4687 #: 950.data.seed-values.sql:300
4688 msgid "Crimean Tatar"
4689 msgstr "Crimean Tatar"
4690
4691 #: 950.data.seed-values.sql:1943
4692 msgid "Book Bag"
4693 msgstr "Գրքի պայուսակ"
4694
4695 # id::clm.value__bho
4696 # id::bho
4697 #: 950.data.seed-values.sql:255
4698 msgid "Bhojpuri"
4699 msgstr "Bhojpuri"
4700
4701 # id::cam.value__f
4702 # id::f
4703 #: 950.data.seed-values.sql:159
4704 msgid "Specialized"
4705 msgstr "Մասնագիտացված"
4706
4707 # id::clm.value__tsi
4708 # id::tsi
4709 #: 950.data.seed-values.sql:646
4710 msgid "Tsimshian"
4711 msgstr "Tsimshian"
4712
4713 #: 950.data.seed-values.sql:173
4714 msgid ""
4715 "The item is a work of fiction and no further identification of the literary "
4716 "form is desired"
4717 msgstr ""
4718 "Նյութը ֆանտաստիկա է, և նյութի գրական ժանրի հետագա մասնավորեցման կարիք չկա։"
4719
4720 # id::clm.value__cmc
4721 # id::cmc
4722 #: 950.data.seed-values.sql:292
4723 msgid "Chamic languages"
4724 msgstr "Chamic languages"
4725
4726 # id::clm.value__nog
4727 # id::nog
4728 #: 950.data.seed-values.sql:520
4729 msgid "Nogai"
4730 msgstr "Nogai"
4731
4732 #: 950.data.seed-values.sql:170
4733 msgid ""
4734 "The item is not a work of fiction and no further identification of the "
4735 "literary form is desired"
4736 msgstr ""
4737 "Նյութը ֆանտաստիկա չէ, և նյութի գրական ժանրի հետագա մասնավորեցման կարիք չկա։"
4738
4739 #: 950.data.seed-values.sql:1224
4740 msgid ""
4741 "FIXME: Need description for "
4742 "UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.circ.selfcheck.alert_on_checkout_event"
4743 msgstr ""
4744 "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն "
4745 "UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.circ.selfcheck.alert_on_checkout_event"
4746
4747 # id::clm.value__enm
4748 # id::enm
4749 #: 950.data.seed-values.sql:325
4750 msgid "English, Middle (1100-1500)"
4751 msgstr "Անգլերեն, Միջին (1100-1500)"
4752
4753 # id::clm.value__sah
4754 # id::sah
4755 #: 950.data.seed-values.sql:568
4756 msgid "Yakut"
4757 msgstr "Յակուտերեն"
4758
4759 # id::clm.value__sux
4760 # id::sux
4761 #: 950.data.seed-values.sql:616
4762 msgid "Sumerian"
4763 msgstr "Sumerian"
4764
4765 # id::crmf.name__6
4766 # id::6
4767 #: 950.data.seed-values.sql:95
4768 msgid "overdue_equip_mid"
4769 msgstr "overdue_equip_mid"
4770
4771 # id::clm.value__xho
4772 # id::xho
4773 #: 950.data.seed-values.sql:680
4774 msgid "Xhosa"
4775 msgstr "Xhosa"
4776
4777 # id::clm.value__mni
4778 # id::mni
4779 #: 950.data.seed-values.sql:493
4780 msgid "Manipuri"
4781 msgstr "Manipuri"
4782
4783 # id::clm.value__bua
4784 # id::bua
4785 #: 950.data.seed-values.sql:266
4786 msgid "Buriat"
4787 msgstr "Բուրյաթերեն"
4788
4789 #: 950.data.seed-values.sql:937
4790 msgid "Allow a user to remove other users from permission groups"
4791 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին հեռացնել այլ օգտվողների իրավասությունների խմբից։"
4792
4793 #: 950.data.seed-values.sql:891
4794 msgid "Allow a user to log in to the OPAC"
4795 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին մուտք գործել ՀՕԱՔ"
4796
4797 # id::clm.value__hup
4798 # id::hup
4799 #: 950.data.seed-values.sql:388
4800 msgid "Hupa"
4801 msgstr "Hupa"
4802
4803 # id::clm.value__ina id::clm.value__-int
4804 # id::ina
4805 #: 950.data.seed-values.sql:398 950.data.seed-values.sql:403
4806 msgid "Interlingua (International Auxiliary Language Association)"
4807 msgstr "Interlingua (International Auxiliary Language Association)"
4808
4809 # id::clm.value__ice
4810 # id::ice
4811 #: 950.data.seed-values.sql:391
4812 msgid "Icelandic"
4813 msgstr "Իսլանդերեն"
4814
4815 #: 950.data.seed-values.sql:1105
4816 msgid "FIXME: Need description for CREATE_ORG_UNIT"
4817 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն CREATE_ORG_UNIT"
4818
4819 # id::clm.value__twi
4820 # id::twi
4821 #: 950.data.seed-values.sql:656
4822 msgid "Twi"
4823 msgstr "Twi"
4824
4825 #: 950.data.seed-values.sql:1075
4826 msgid "Allow a user to mark an item status as 'on order'"
4827 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին նշել նյութի վիճակը որպես 'պատվիրված'"
4828
4829 #: 950.data.seed-values.sql:1814
4830 msgid "GUI: Work Log: Maximum Actions Logged"
4831 msgstr "ՕԳՄ։ Աշխատանքային լոգ Մաքսիմում գործողություններ են ակտիվ։"
4832
4833 # id::clm.value__guj
4834 # id::guj
4835 #: 950.data.seed-values.sql:373
4836 msgid "Gujarati"
4837 msgstr "Gujarati"
4838
4839 #: 950.data.seed-values.sql:1153
4840 msgid "FIXME: Need description for UPDATE_NET_ACCESS_LEVEL"
4841 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն UPDATE_NET_ACCESS_LEVEL"
4842
4843 # id::clm.value__map
4844 # id::map
4845 #: 950.data.seed-values.sql:477
4846 msgid "Austronesian (Other)"
4847 msgstr "Austronesian (այլ)"
4848
4849 # id::clm.value__akk
4850 # id::akk
4851 #: 950.data.seed-values.sql:217
4852 msgid "Akkadian"
4853 msgstr "Akkadian"
4854
4855 #: 950.data.seed-values.sql:906
4856 msgid "Allow a user to create new MARC records"
4857 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին ստեղծել նոր ՄԵԸՔ գրառումներ"
4858
4859 #: 950.data.seed-values.sql:1214
4860 msgid ""
4861 "FIXME: Need description for UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.credit.payments.allow"
4862 msgstr ""
4863 "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն "
4864 "UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.credit.payments.allow"
4865
4866 # id::cnal.name__1
4867 # id::1
4868 #: 950.data.seed-values.sql:133
4869 msgid "Filtered"
4870 msgstr "Զտված"
4871
4872 # id::clm.value__kor
4873 # id::kor
4874 #: 950.data.seed-values.sql:436
4875 msgid "Korean"
4876 msgstr "Կորեերեն"
4877
4878 # id::clm.value__shn
4879 # id::shn
4880 #: 950.data.seed-values.sql:583
4881 msgid "Shan"
4882 msgstr "Shan"
4883
4884 #: 950.data.seed-values.sql:1202
4885 msgid "FIXME: Need description for UPDATE_IMPORT_ITEM_ATTR_DEF"
4886 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն UPDATE_IMPORT_ITEM_ATTR_DEF"
4887
4888 # id::citm.value__d
4889 # id::d
4890 #: 950.data.seed-values.sql:711
4891 msgid "Manuscript notated music"
4892 msgstr "Ձեռագիր նոտաներ"
4893
4894 #: 950.data.seed-values.sql:934
4895 msgid "Allow a user to delete another user's container"
4896 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին ջնջել մեկ այլ օգտվողի կոնտեյները։"
4897
4898 # id::clm.value__kom
4899 # id::kom
4900 #: 950.data.seed-values.sql:434
4901 msgid "Komi"
4902 msgstr "Komi"
4903
4904 #: 950.data.seed-values.sql:157
4905 msgid "The item is intended for adults."
4906 msgstr "Նյութը նախատեսված է մեծահասակների համար։"
4907
4908 # id::cblvl.value__c
4909 # id::c
4910 #: 950.data.seed-values.sql:718
4911 msgid "Collection"
4912 msgstr "Հավաքածու"
4913
4914 # id::clm.value__nya
4915 # id::nya
4916 #: 950.data.seed-values.sql:525
4917 msgid "Nyanja"
4918 msgstr "Nyanja"
4919
4920 #: 950.data.seed-values.sql:893
4921 msgid "Allow a user to create a metarecord holds"
4922 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին ստեղծել մետագրառման պահումներ։"
4923
4924 #: 950.data.seed-values.sql:1092
4925 msgid "FIXME: Need description for CREATE_CIRC_MOD"
4926 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն CREATE_CIRC_MOD"
4927
4928 #: 950.data.seed-values.sql:1166
4929 msgid "FIXME: Need description for CREATE_ACQ_FUNDING_SOURCE"
4930 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն CREATE_ACQ_FUNDING_SOURCE"
4931
4932 # id::clm.value__khi
4933 # id::khi
4934 #: 950.data.seed-values.sql:426
4935 msgid "Khoisan (Other)"
4936 msgstr "Khoisan (այլ)"
4937
4938 # id::clm.value__cad
4939 # id::cad
4940 #: 950.data.seed-values.sql:270
4941 msgid "Caddo"
4942 msgstr "Caddo"
4943
4944 # id::clm.value__lez
4945 # id::lez
4946 #: 950.data.seed-values.sql:454
4947 msgid "Lezgian"
4948 msgstr "Լեզգիերեն"
4949
4950 #: 950.data.seed-values.sql:1143
4951 msgid "FIXME: Need description for UPDATE_COPY_STATUS"
4952 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն UPDATE_COPY_STATUS"
4953
4954 # id::clm.value__kas
4955 # id::kas
4956 #: 950.data.seed-values.sql:420
4957 msgid "Kashmiri"
4958 msgstr "Kashmiri"
4959
4960 #: 950.data.seed-values.sql:1002
4961 msgid "Allow a user to remove a closed date interval for a given location"
4962 msgstr ""
4963 "Թույլ տուր օգտվողին տվյալ տեղաբաշխման համար հեռացնել փակ ամսաթվերի տիրույթը։"
4964
4965 # id::clm.value__hai
4966 # id::hai
4967 #: 950.data.seed-values.sql:375
4968 msgid "Haida"
4969 msgstr "Haida"
4970
4971 #: 950.data.seed-values.sql:1219
4972 msgid ""
4973 "FIXME: Need description for UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.opac.barcode_regex"
4974 msgstr ""
4975 "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.opac.barcode_regex"
4976
4977 # id::clm.value__-lan id::clm.value__oci
4978 # id::-lan
4979 #: 950.data.seed-values.sql:449 950.data.seed-values.sql:530
4980 msgid "Occitan (post-1500)"
4981 msgstr "Occitan (post-1500)"
4982
4983 # id::clm.value__son
4984 # id::son
4985 #: 950.data.seed-values.sql:605
4986 msgid "Songhai"
4987 msgstr "Songhai"
4988
4989 #: 950.data.seed-values.sql:741
4990 msgid "Spanish (US)"
4991 msgstr "Իսպաներեն (ԱՄՆ)"
4992
4993 #: 950.data.seed-values.sql:1169
4994 msgid "FIXME: Need description for CREATE_AUTHORITY_RECORD_NOTE"
4995 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն CREATE_AUTHORITY_RECORD_NOTE"
4996
4997 # id::ccs.name__2
4998 # id::2
4999 #: 950.data.seed-values.sql:116
5000 msgid "Bindery"
5001 msgstr "Կազմատուն"
5002
5003 # id::aout.name__2
5004 # id::2
5005 #: 950.data.seed-values.sql:828
5006 msgid "System"
5007 msgstr "Համակարգ"
5008
5009 #: 950.data.seed-values.sql:1259
5010 msgid "Acquisitions Administrator"
5011 msgstr "Համալրման կառավարիչ"
5012
5013 #: 950.data.seed-values.sql:1041
5014 msgid "Allow a user to create a new fund"
5015 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին ստեղծել նոր բյուջե։"
5016
5017 #: 950.data.seed-values.sql:1262
5018 msgid "System maintenance, configuration, etc."
5019 msgstr "Համակարգի շահագործում, կարգաբերում, և այլն"
5020
5021 #: 950.data.seed-values.sql:999
5022 msgid "Allow a user to cancel holds"
5023 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին չեղյալ անել պահումները։"
5024
5025 #: 950.data.seed-values.sql:994
5026 msgid "Allow a user to remove the lost status from a copy"
5027 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին պատճենի համար հեռացնել կորածի կարգավիճակը։"
5028
5029 #: 950.data.seed-values.sql:1871
5030 msgid "Language of work"
5031 msgstr "Աշխատանքի լեզու"
5032
5033 # id::ppl.description__144
5034 # id::144
5035 #: 950.data.seed-values.sql:1029
5036 msgid "Allow staff to force checkout of Missing/Lost type items"
5037 msgstr ""
5038 "Թույլ է տալիս աշխատակազմին իրականացնել դուրս տրում Բացակա/Կորած նյութերի "
5039 "համար:"
5040
5041 # id::clm.value__aar
5042 # id::aar
5043 #: 950.data.seed-values.sql:206
5044 msgid "Afar"
5045 msgstr "Afar"
5046
5047 # id::crahp.name__1
5048 # id::1
5049 #: 950.data.seed-values.sql:109
5050 msgid "3month"
5051 msgstr "3ամիս"
5052
5053 # id::citm.value__r
5054 # id::r
5055 #: 950.data.seed-values.sql:705
5056 msgid "Three-dimensional artifact or naturally occurring object"
5057 msgstr "Three-dimensional artifact or naturally occurring object"
5058
5059 #: 950.data.seed-values.sql:953
5060 msgid "User may delete an entry from a patron statistical category"
5061 msgstr "Օգտվողը կարող է ջնջել մուտքը հաճախորդի վիճակագրական դասից։"
5062
5063 # id::clm.value__udm
5064 # id::udm
5065 #: 950.data.seed-values.sql:658
5066 msgid "Udmurt"
5067 msgstr "Ուդմուրտերեն"
5068
5069 # id::clm.value__gle id::clm.value__-iri
5070 # id::gle
5071 #: 950.data.seed-values.sql:360 950.data.seed-values.sql:406
5072 msgid "Irish"
5073 msgstr "Իռլանդերեն"
5074
5075 #: 950.data.seed-values.sql:2576
5076 msgid ""
5077 "This prevents the system from charging more than the item price in overdue "
5078 "fines"
5079 msgstr ""
5080 "Սա կանխարգելում է համակարգին ժամկետանց տուգանքների համար գանձել ավելին քան "
5081 "նյութի գինն է։"
5082
5083 #: 950.data.seed-values.sql:2575
5084 msgid "Circ: Cap Max Fine at Item Price"
5085 msgstr "Տացք: Cap Max տուգանք նյութի գնին համապատասխան"
5086
5087 #: 950.data.seed-values.sql:1193
5088 msgid "FIXME: Need description for VIEW_ACQ_FUNDING_SOURCE"
5089 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն VIEW_ACQ_FUNDING_SOURCE"
5090
5091 #: 950.data.seed-values.sql:1082
5092 msgid "Allows a user to view all org settings at the specified level"
5093 msgstr ""
5094 "Թույլ տուր օգտվողին դիտել բոլոր կազմակերպչական կարգաբերումները որոշակի "
5095 "մակարդակի կտրվածքով։"
5096
5097 # id::crcd.name__11 id::crmf.name__1 id::crrf.name__1
5098 # id::11
5099 #: 950.data.seed-values.sql:81 950.data.seed-values.sql:85
5100 #: 950.data.seed-values.sql:101
5101 msgid "default"
5102 msgstr "լռակյաց"
5103
5104 # id::clm.value__kaz
5105 # id::kaz
5106 #: 950.data.seed-values.sql:423
5107 msgid "Kazakh"
5108 msgstr "Ղազախերեն"
5109
5110 # id::clm.value__kbd
5111 # id::kbd
5112 #: 950.data.seed-values.sql:424
5113 msgid "Kabardian"
5114 msgstr "Կաբարդիներեն"
5115
5116 # id::clm.value__bel
5117 # id::bel
5118 #: 950.data.seed-values.sql:251
5119 msgid "Belarusian"
5120 msgstr "Բելառուսերեն"
5121
5122 # id::clm.value__mac
5123 # id::mac
5124 #: 950.data.seed-values.sql:468
5125 msgid "Macedonian"
5126 msgstr "Մակեդոներեն"
5127
5128 #: 950.data.seed-values.sql:145
5129 msgid "The item is intended for children, approximate ages 0-5 years."
5130 msgstr "Նյութը նախատեսված է երեխաների համար, 0-5 տարեկան։"
5131
5132 #: 950.data.seed-values.sql:913
5133 msgid "Allow a user to delete a copy"
5134 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին ջնջել պատճեն։"
5135
5136 #: 950.data.seed-values.sql:1201
5137 msgid "FIXME: Need description for UPDATE_IMPORT_ITEM"
5138 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն UPDATE_IMPORT_ITEM"
5139
5140 # id::clm.value__-ajm
5141 # id::-ajm
5142 #: 950.data.seed-values.sql:215
5143 msgid "Aljamía"
5144 msgstr "Aljamía"
5145
5146 # id::clm.value__lun
5147 # id::lun
5148 #: 950.data.seed-values.sql:465
5149 msgid "Lunda"
5150 msgstr "Lunda"
5151
5152 #: 950.data.seed-values.sql:1229
5153 msgid ""
5154 "FIXME: Need description for UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.patron.password.use_phone"
5155 msgstr ""
5156 "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն "
5157 "UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.patron.password.use_phone"
5158
5159 # id::clm.value__sme
5160 # id::sme
5161 #: 950.data.seed-values.sql:593
5162 msgid "Northern Sami"
5163 msgstr "Northern Sami"
5164
5165 #: 950.data.seed-values.sql:950
5166 msgid "User may link another user to an entry in a statistical category"
5167 msgstr "Օգտվողը վիճակագրական դասում կարող է մուտքին կապել մեկ այլ օգտվողի"
5168
5169 # id::clm.value__xal
5170 # id::xal
5171 #: 950.data.seed-values.sql:679
5172 msgid "Kalmyk"
5173 msgstr "Kalmyk"
5174
5175 # id::cam.value__d
5176 # id::d
5177 #: 950.data.seed-values.sql:153
5178 msgid "Adolescent"
5179 msgstr "Adolescent"
5180
5181 # id::clm.value__rum
5182 # id::rum
5183 #: 950.data.seed-values.sql:563
5184 msgid "Romanian"
5185 msgstr "Ռումիներեն"
5186
5187 #: 950.data.seed-values.sql:880
5188 msgid "Damaged Item Processing Fee"
5189 msgstr "Վնասված նյութի մշակման գումար"
5190
5191 # id::clm.value__aze
5192 # id::aze
5193 #: 950.data.seed-values.sql:240
5194 msgid "Azerbaijani"
5195 msgstr "Ադրբեջաներեն"
5196
5197 # id::clm.value__srd
5198 # id::srd
5199 #: 950.data.seed-values.sql:608
5200 msgid "Sardinian"
5201 msgstr "Սարդիներեն"
5202
5203 # id::clm.value__hmo
5204 # id::hmo
5205 #: 950.data.seed-values.sql:386
5206 msgid "Hiri Motu"
5207 msgstr "Hiri Motu"
5208
5209 #: 950.data.seed-values.sql:894
5210 msgid "Allow a user to place a hold at the title level"
5211 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին տեղադրել պահում վերնագրի մակարդակով։"
5212
5213 #: 950.data.seed-values.sql:1875
5214 msgid "Price"
5215 msgstr "Գին"
5216
5217 #: 950.data.seed-values.sql:1030
5218 msgid "Allow a user to place multiple holds on a single title"
5219 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին տեղադրել բազմակի պահումներ մեկ վերնագրի վրա։"
5220
5221 #: 950.data.seed-values.sql:874
5222 msgid "System: Deposit"
5223 msgstr "Համակարգ։ Կանխավճար"
5224
5225 #: 950.data.seed-values.sql:1134
5226 msgid "FIXME: Need description for DELETE_VR_FORMAT"
5227 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն DELETE_VR_FORMAT"
5228
5229 #: 950.data.seed-values.sql:1820
5230 msgid ""
5231 "Maximum entries for \"Most Recently Affected Patrons...\" section of the "
5232 "Work Log interface."
5233 msgstr ""
5234 "Մաքսիմում մուտքեր \"Ամենավերջին վարակված հաճախորդներ...\" սեկցիայում, "
5235 "Աշխատանքի լոգի միջերեսում։"
5236
5237 #: 950.data.seed-values.sql:1187
5238 msgid "FIXME: Need description for UPDATE_AUTHORITY_RECORD_NOTE"
5239 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն UPDATE_AUTHORITY_RECORD_NOTE"
5240
5241 # id::citm.value__g
5242 # id::g
5243 #: 950.data.seed-values.sql:703
5244 msgid "Projected medium"
5245 msgstr "Պրոյեկտված"
5246
5247 # id::clm.value__roh
5248 # id::roh
5249 #: 950.data.seed-values.sql:561
5250 msgid "Raeto-Romance"
5251 msgstr "Raeto-Romance"
5252
5253 #: 950.data.seed-values.sql:1065
5254 msgid "Allow a user to view billing types"
5255 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին դիտել հաշիվների տեսակները։"
5256
5257 #: 950.data.seed-values.sql:1132
5258 msgid "FIXME: Need description for DELETE_SURVEY"
5259 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն DELETE_SURVEY"
5260
5261 # id::clm.value__lao
5262 # id::lao
5263 #: 950.data.seed-values.sql:450
5264 msgid "Lao"
5265 msgstr "Lao"
5266
5267 #: 950.data.seed-values.sql:1014
5268 msgid "Allow a user to add/remove users to/from the \"Cataloger\" group"
5269 msgstr ""
5270 "Թույլ տուր օգտվողին ավելացնել/հեռացնել օգտվողներին \"Քարտագրող\" դասից։"
5271
5272 #: 950.data.seed-values.sql:908
5273 msgid "Allow a user to create a volume"
5274 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին ստեղծել հատոր։"
5275
5276 #: 950.data.seed-values.sql:1100
5277 msgid "FIXME: Need description for CREATE_LIT_FORM"
5278 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն CREATE_LIT_FORM"
5279
5280 #: 950.data.seed-values.sql:1022
5281 msgid "Allow a user to place a hold on an age-protected item"
5282 msgstr ""
5283 "Թույլ տուր օգտվողին տեղադրել պահում տարիքային արգելանք ունեցող նյութի վրա։"
5284
5285 # id::clm.value__sio
5286 # id::sio
5287 #: 950.data.seed-values.sql:587
5288 msgid "Siouan (Other)"
5289 msgstr "Siouan (այլ)"
5290
5291 #: 950.data.seed-values.sql:1115
5292 msgid "FIXME: Need description for DELETE_CIRC_MOD"
5293 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն DELETE_CIRC_MOD"
5294
5295 # id::clm.value__men
5296 # id::men
5297 #: 950.data.seed-values.sql:483
5298 msgid "Mende"
5299 msgstr "Mende"
5300
5301 #: 950.data.seed-values.sql:943
5302 msgid "User may create an entry in a patron statistical category"
5303 msgstr "Օգտվողը կարող է ստեղծել մուտք հաճախորդի վիճակագրական դասում"
5304
5305 # id::clm.value__oji
5306 # id::oji
5307 #: 950.data.seed-values.sql:531
5308 msgid "Ojibwa"
5309 msgstr "Ojibwa"
5310
5311 # id::clm.value__sus
5312 # id::sus
5313 #: 950.data.seed-values.sql:615
5314 msgid "Susu"
5315 msgstr "Susu"
5316
5317 #: 950.data.seed-values.sql:1083
5318 msgid "Allows a user to create a new MFHD record"
5319 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին ստեղծել նոր MFHD գրառում"
5320
5321 #: 950.data.seed-values.sql:1182
5322 msgid "FIXME: Need description for DELETE_MARC_CODE"
5323 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն DELETE_MARC_CODE"
5324
5325 # id::clm.value__cau
5326 # id::cau
5327 #: 950.data.seed-values.sql:275
5328 msgid "Caucasian (Other)"
5329 msgstr "Caucasian (այլ)"
5330
5331 # id::clm.value__kur
5332 # id::kur
5333 #: 950.data.seed-values.sql:443
5334 msgid "Kurdish"
5335 msgstr "Քրդերեն"
5336
5337 # id::clm.value__wal
5338 # id::wal
5339 #: 950.data.seed-values.sql:672
5340 msgid "Walamo"
5341 msgstr "Walamo"
5342
5343 #: 950.data.seed-values.sql:984
5344 msgid "Allow a user to upload an offline script"
5345 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին բեռնավորել օֆլայն սկրիպտը"
5346
5347 # id::ccs.name__3
5348 # id::3
5349 #: 950.data.seed-values.sql:117
5350 msgid "Lost"
5351 msgstr "Կորած"
5352
5353 # id::clm.value__nde
5354 # id::nde
5355 #: 950.data.seed-values.sql:510
5356 msgid "Ndebele (Zimbabwe)  "
5357 msgstr "Ndebele (Zimbabwe)  "
5358
5359 # id::clm.value__lub
5360 # id::lub
5361 #: 950.data.seed-values.sql:462
5362 msgid "Luba-Katanga"
5363 msgstr "Luba-Katanga"
5364
5365 # id::cifm.value__s
5366 # id::s
5367 #: 950.data.seed-values.sql:699
5368 msgid "Electronic"
5369 msgstr "Էլեկտրոնային"
5370
5371 # id::clfm.value__d
5372 # id::d
5373 #: 950.data.seed-values.sql:177
5374 msgid "Dramas"
5375 msgstr "Դրամա"
5376
5377 # id::clm.value__zha
5378 # id::zha
5379 #: 950.data.seed-values.sql:688
5380 msgid "Zhuang"
5381 msgstr "Zhuang"
5382
5383 # id::cifm.value__f
5384 # id::f
5385 #: 950.data.seed-values.sql:697
5386 msgid "Braille"
5387 msgstr "Բրայլ"
5388
5389 #: 950.data.seed-values.sql:1151
5390 msgid "FIXME: Need description for UPDATE_LIT_FORM"
5391 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն UPDATE_LIT_FORM"
5392
5393 # id::clfm.value__c
5394 # id::c
5395 #: 950.data.seed-values.sql:175
5396 msgid "Comic strips"
5397 msgstr "Շարժեր"
5398
5399 # id::clm.value__ido
5400 # id::ido
5401 #: 950.data.seed-values.sql:392
5402 msgid "Ido"
5403 msgstr "Ido"
5404
5405 #: 950.data.seed-values.sql:736
5406 msgid "Canadian French"
5407 msgstr "Կանադական ֆրանսերեն"
5408
5409 #: 950.data.seed-values.sql:1073
5410 msgid "Allow a user to mark an item status as 'reshelving'"
5411 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին նշել նյութի վիճակը որպես 'վերադասավորում'"
5412
5413 #: 950.data.seed-values.sql:1184
5414 msgid "FIXME: Need description for UPDATE_ACQ_FUNDING_SOURCE"
5415 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն UPDATE_ACQ_FUNDING_SOURCE"
5416
5417 # id::clm.value__fiu
5418 # id::fiu
5419 #: 950.data.seed-values.sql:339
5420 msgid "Finno-Ugrian (Other)"
5421 msgstr "Finno-Ugrian (այլ)"
5422
5423 # id::clm.value__apa
5424 # id::apa
5425 #: 950.data.seed-values.sql:223
5426 msgid "Apache languages"
5427 msgstr "Ապաչի լեզուներ"
5428
5429 # id::clm.value__run
5430 # id::run
5431 #: 950.data.seed-values.sql:564
5432 msgid "Rundi"
5433 msgstr "Rundi"
5434
5435 # id::crcd.name__7
5436 # id::7
5437 #: 950.data.seed-values.sql:73
5438 msgid "7_days_2_renew"
5439 msgstr "7_days_2_renew"
5440
5441 #: 950.data.seed-values.sql:1120
5442 msgid "FIXME: Need description for DELETE_LANGUAGE"
5443 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն DELETE_LANGUAGE"
5444
5445 # id::clm.value__-esk
5446 # id::-esk
5447 #: 950.data.seed-values.sql:327
5448 msgid "Eskimo languages"
5449 msgstr "Eskimo languages"
5450
5451 #: 950.data.seed-values.sql:1952
5452 msgid "Checkout Items"
5453 msgstr "Դուրս տրված նյութեր"
5454
5455 # id::clm.value__ath
5456 # id::ath
5457 #: 950.data.seed-values.sql:234
5458 msgid "Athapascan (Other)"
5459 msgstr "Athapascan (այլ)"
5460
5461 # id::clm.value__ndo
5462 # id::ndo
5463 #: 950.data.seed-values.sql:511
5464 msgid "Ndonga"
5465 msgstr "Ndonga"
5466
5467 #: 950.data.seed-values.sql:1208
5468 msgid ""
5469 "FIXME: Need description for UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.cat.default_item_price"
5470 msgstr ""
5471 "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն "
5472 "UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.cat.default_item_price"
5473
5474 # id::clm.value__sco
5475 # id::sco
5476 #: 950.data.seed-values.sql:577
5477 msgid "Scots"
5478 msgstr "Scots"
5479
5480 # id::clm.value__sot id::clm.value__-sso
5481 # id::sot
5482 #: 950.data.seed-values.sql:606 950.data.seed-values.sql:611
5483 msgid "Sotho"
5484 msgstr "Sotho"
5485
5486 # id::clm.value__was
5487 # id::was
5488 #: 950.data.seed-values.sql:674
5489 msgid "Washo"
5490 msgstr "Washo"
5491
5492 # id::clm.value__spa
5493 # id::spa
5494 #: 950.data.seed-values.sql:607
5495 msgid "Spanish"
5496 msgstr "Իսպաներեն"
5497
5498 #: 950.data.seed-values.sql:905
5499 msgid "Allow a user to edit a MARC record"
5500 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին խմբագրել ՄԵԸՔ գրառումը"
5501
5502 #: 950.data.seed-values.sql:1047
5503 msgid "Allow a user to view a fund allocation"
5504 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին դիտել բյուջետային հատկացումները"
5505
5506 # id::19
5507 #~ msgid "User is allowed to create new MARC records"
5508 #~ msgstr "Օգտվողը իրավունք ունի ստեղծելու նոր MARC գրառումներ"
5509
5510 # id::41
5511 #~ msgid "User may create new billable transactions"
5512 #~ msgstr "Օգտվողը կարող է ստեղծել նոր վճարովի տրանզակցիաներ"
5513
5514 # id::24
5515 #~ msgid "User is allowed to create a new copy object"
5516 #~ msgstr "Օգտվողը կարող է ստեղծել նոր պատճե"
5517
5518 # id::47
5519 #~ msgid "Allows a user to change org unit settings"
5520 #~ msgstr "Թույլ է տալիս օգտվողին փոխել կազմ միավորի կարգաբերումները"
5521
5522 # id::50
5523 #~ msgid "Create a container item for another user"
5524 #~ msgstr "Ստեղծում է կոնտեյների նյութ այլ օգտվողի համար"
5525
5526 # id::57
5527 #~ msgid "User may create a copy stat cat"
5528 #~ msgstr "Օգտվողը կարող է ստեղծել վիճ քարտ պատճե"
5529
5530 # id::58
5531 #~ msgid "User may create a new patron stat cat entry"
5532 #~ msgstr "Օգտվողը կարող է ստեղծել նոր ընթերցողի վիճ քարտ մուտք"
5533
5534 # id::59
5535 #~ msgid "User may create a new copy stat cat entry"
5536 #~ msgstr "Օգտվողը կարող է ստեղծել նոր պատճե վիճ քարտ մուտքի"
5537
5538 # id::60
5539 #~ msgid "User may update a patron stat cat"
5540 #~ msgstr "Օգտվողը կարող է թարմացնել ընթերցողի վիճ քարտը"
5541
5542 # id::61
5543 #~ msgid "User may update a copy stat cat"
5544 #~ msgstr "Օգտվողը կարող է թարմացնել պատճեի վիճ քարտ"
5545
5546 # id::62
5547 #~ msgid "User may update a patron stat cat entry"
5548 #~ msgstr "Օգտվողը կարող է թարմացնել ընթերցողի վիճ քարտի մուտքը"
5549
5550 # id::65
5551 #~ msgid "User may link a copy to a stat cat entry"
5552 #~ msgstr "Օգտվողը կարող է կապել պատճեի վիճ քարտ մուտքը"
5553
5554 # id::64
5555 #~ msgid "User may link another user to a stat cat entry"
5556 #~ msgstr "Օգտվողը կարող է կապել մեկ այլ օգտվողի վիճ քարտ մուտքի"
5557
5558 # id::66
5559 #~ msgid "User may delete a patron stat cat"
5560 #~ msgstr "Օգտվողը կարող է ջնջել ընթերցողի վիճ քարտը"
5561
5562 # id::67
5563 #~ msgid "User may delete a copy stat cat"
5564 #~ msgstr "Օգտվողը կարող է ջնջել պատճեի վիճ քարտը"
5565
5566 # id::68
5567 #~ msgid "User may delete a patron stat cat entry"
5568 #~ msgstr "Օգտվողը կարող է ջնջել ընթերցողի վիճ քարտի մուտքը"
5569
5570 # id::91
5571 #~ msgid "Allows a user to delete someone elses copy notes"
5572 #~ msgstr "Թույլ է տալիս օգտվողին ջնջել մեկ ուրիշի օրինակի նշումները"
5573
5574 # id::92
5575 #~ msgid "Allows a user to delete someone elses volume note"
5576 #~ msgstr "Թույլ է տալիս օգտվողին ջնջել մեկ ուրիշի հատորի նշումները"
5577
5578 # id::93
5579 #~ msgid "Allows a user to delete someone elses title note"
5580 #~ msgstr "Թույլ է տալիս օգտվողին ջնջել մեկ ուրիշի վերնագրի նշումները"
5581
5582 # id::106
5583 #~ msgid "Allows a person to check in/out an item that is claims returned"
5584 #~ msgstr "Թույլ է տալիս մարդուն սպասարկել նյութը որը խարանված վերադարձ է:"
5585
5586 #~ msgid "Gwich'in"
5587 #~ msgstr "Gwich'in"
5588
5589 #~ msgid "Sub-lib"
5590 #~ msgstr "Sub-lib"
5591
5592 #~ msgid "123 Main St."
5593 #~ msgstr "123 Main St."
5594
5595 #~ msgid "Administrator"
5596 #~ msgstr "Կառավարիչ"