3 "Project-Id-Version: Evergreen ILS > db.seed.po\n"
4 "Report-Msgid-Bugs-To: open-ils-dev@list.georgialibraries.org\n"
5 "POT-Creation-Date: 2012-08-22 08:46-0400\n"
6 "PO-Revision-Date: 2012-03-06 15:47+0000\n"
7 "Last-Translator: LEROY Jean-Christophe <Unknown>\n"
8 "Language-Team: NRCan Library\n"
10 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
11 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
12 "X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-28 06:47+0000\n"
13 "X-Generator: Launchpad (build 15864)\n"
14 "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
16 # id::vqbrad.description__11
17 #: 950.data.seed-values.sql:170 950.data.seed-values.sql:4794
23 #: 950.data.seed-values.sql:6275
27 #: 950.data.seed-values.sql:97 950.data.seed-values.sql:368
28 #: 950.data.seed-values.sql:389 950.data.seed-values.sql:408
32 #: 950.data.seed-values.sql:112
34 msgstr "Titre du périodique"
38 #: 950.data.seed-values.sql:6340
44 #: 950.data.seed-values.sql:303
50 #: 950.data.seed-values.sql:6153
54 #: 950.data.seed-values.sql:312
55 msgid "On reservation shelf"
56 msgstr "Sur l’étagère des réservations"
60 #: 950.data.seed-values.sql:6040
64 #: 950.data.seed-values.sql:6379
70 #: 950.data.seed-values.sql:6356
71 msgid "Serial component part"
72 msgstr "Élément de collections"
76 #: 950.data.seed-values.sql:6126
82 #: 950.data.seed-values.sql:5945
86 #: 950.data.seed-values.sql:2488
92 #: 950.data.seed-values.sql:244
93 msgid "7_days_0_renew"
94 msgstr "7_jours_0_renouvellement"
96 # id::cza.label__3 id::cza.label__12 id::cza.label__21
97 #: 950.data.seed-values.sql:364 950.data.seed-values.sql:385
98 #: 950.data.seed-values.sql:404
104 #: 950.data.seed-values.sql:6088
110 #: 950.data.seed-values.sql:5854
116 #: 950.data.seed-values.sql:6209
122 #: 950.data.seed-values.sql:6072
126 #: 950.data.seed-values.sql:33
127 msgid "Alerting block on Circ"
132 #: 950.data.seed-values.sql:6184
138 #: 950.data.seed-values.sql:5924
142 #: 950.data.seed-values.sql:158
148 #: 950.data.seed-values.sql:6279
154 #: 950.data.seed-values.sql:6342 950.data.seed-values.sql:6380
158 #: 950.data.seed-values.sql:4866
159 msgid "View Circulations"
160 msgstr "Voir les prêts"
164 #: 950.data.seed-values.sql:451
165 msgid "Example Branch 2"
166 msgstr "Exemple de succursale 2"
170 #: 950.data.seed-values.sql:6257
174 #: 950.data.seed-values.sql:1587 950.data.seed-values.sql:2479
176 msgstr "Acquisitions"
180 #: 950.data.seed-values.sql:6030
186 #: 950.data.seed-values.sql:6271
192 #: 950.data.seed-values.sql:286
193 msgid "10_cent_per_day"
194 msgstr "10_cents_par_jour"
196 #: 950.data.seed-values.sql:96
200 #: 950.data.seed-values.sql:4867
201 msgid "Renew Circulations"
202 msgstr "Renouveler des prêts"
204 #: 950.data.seed-values.sql:10065
205 msgid "See Also Tracing -- Chronological Subdivision"
208 #: 950.data.seed-values.sql:9316
209 msgid "Overlay failed due to missing system id"
214 #: 950.data.seed-values.sql:5886
215 msgid "Celtic (Other)"
216 msgstr "Celtique (Autre)"
220 #: 950.data.seed-values.sql:19
226 #: 950.data.seed-values.sql:5990
232 #: 950.data.seed-values.sql:6024
236 #: 950.data.seed-values.sql:10020
237 msgid "Heading -- Meeting Name"
242 #: 950.data.seed-values.sql:274
244 msgstr "retard_maximum"
246 #: 950.data.seed-values.sql:2494
250 #: 950.data.seed-values.sql:1609
256 #: 950.data.seed-values.sql:6338
257 msgid "Short stories"
262 #: 950.data.seed-values.sql:6148
266 #: 950.data.seed-values.sql:8818 950.data.seed-values.sql:8868
267 #: 950.data.seed-values.sql:8869
268 msgid "Historical Circulation Retention Age"
269 msgstr "Période historique de la conservation pour prêts"
271 #: 950.data.seed-values.sql:10137
272 msgid "LC subject headings for children's literature"
275 #: 950.data.seed-values.sql:2490
279 #: 950.data.seed-values.sql:8725
285 #: 950.data.seed-values.sql:6150
291 #: 950.data.seed-values.sql:6113
297 #: 950.data.seed-values.sql:6292
299 msgstr "Judéo-allemand"
303 #: 950.data.seed-values.sql:5907
304 msgid "Creoles and Pidgins, Portuguese-based (Other)"
305 msgstr "Langues créoles et pidgin, portuguais (Autre)"
309 #: 950.data.seed-values.sql:6252
315 #: 950.data.seed-values.sql:6003
319 #: 950.data.seed-values.sql:8729
320 msgid "Non-library Item"
321 msgstr "Pas un article de bibliothèque"
325 #: 950.data.seed-values.sql:5967
331 #: 950.data.seed-values.sql:311
335 #: 950.data.seed-values.sql:8889 950.data.seed-values.sql:8890
336 msgid "Historical Hold Retention Start Date"
338 "Date de début historique de la conservation des articles mis en réserve"
342 #: 950.data.seed-values.sql:438
348 #: 950.data.seed-values.sql:6031
352 #: 950.data.seed-values.sql:10139
353 msgid "National Agricultural Library subject authority file"
356 #: 950.data.seed-values.sql:2481
362 #: 950.data.seed-values.sql:6042
368 #: 950.data.seed-values.sql:6116
374 #: 950.data.seed-values.sql:6310
380 #: 950.data.seed-values.sql:6183
386 #: 950.data.seed-values.sql:297
392 #: 950.data.seed-values.sql:254
393 msgid "35_days_1_renew"
394 msgstr "35_jours_1_renouvellement"
398 #: 950.data.seed-values.sql:6061
404 #: 950.data.seed-values.sql:6299
408 #: 950.data.seed-values.sql:6369
414 #: 950.data.seed-values.sql:5964
420 #: 950.data.seed-values.sql:6006
426 #: 950.data.seed-values.sql:5834
432 #: 950.data.seed-values.sql:6246
436 # id::clm.value__chk id::clm.value__-tru
438 #: 950.data.seed-values.sql:5892 950.data.seed-values.sql:6254
444 #: 950.data.seed-values.sql:6244
448 # id::cza.label__7 id::cza.label__16 id::cza.label__25
449 # id::vqbrad.description__12
450 #: 950.data.seed-values.sql:372 950.data.seed-values.sql:393
451 #: 950.data.seed-values.sql:412 950.data.seed-values.sql:4795
457 #: 950.data.seed-values.sql:6011
461 #: 950.data.seed-values.sql:31
462 msgid "Alerting Note, no blocks"
467 #: 950.data.seed-values.sql:5928
471 # id::clm.value__grn id::clm.value__-gua
473 #: 950.data.seed-values.sql:5980 950.data.seed-values.sql:5981
479 #: 950.data.seed-values.sql:6002
485 #: 950.data.seed-values.sql:5874
491 #: 950.data.seed-values.sql:5921
497 #: 950.data.seed-values.sql:6190
498 msgid "Irish, Old (to 1100)"
499 msgstr "Vieil irlandais (jusqu’à 1100)"
501 #: 950.data.seed-values.sql:475
502 msgid "Lost Materials Processing Fee"
503 msgstr "Frais de traitement du matériel perdu"
507 #: 950.data.seed-values.sql:5989
511 #: 950.data.seed-values.sql:1607
517 #: 950.data.seed-values.sql:248
518 msgid "3_months_0_renew"
519 msgstr "3_mois_0_renouvellement"
521 #: 950.data.seed-values.sql:10024
522 msgid "Heading -- General Subdivision"
525 #: 950.data.seed-values.sql:1601
526 msgid "System Administrator"
531 #: 950.data.seed-values.sql:6062
537 #: 950.data.seed-values.sql:5933
543 #: 950.data.seed-values.sql:6303
544 msgid "Unknown or unspecified"
545 msgstr "Inconnu ou non spécifié"
547 #: 950.data.seed-values.sql:2498
548 msgid "SMS Text Messages"
553 #: 950.data.seed-values.sql:6311
559 #: 950.data.seed-values.sql:5891
563 #: 950.data.seed-values.sql:10142
564 msgid "Art and Architecture Thesaurus"
569 #: 950.data.seed-values.sql:6004
575 #: 950.data.seed-values.sql:6109
576 msgid "Munda (Other)"
577 msgstr "Mounda (Autre)"
581 #: 950.data.seed-values.sql:6158
587 #: 950.data.seed-values.sql:5957
593 #: 950.data.seed-values.sql:6291
599 #: 950.data.seed-values.sql:5833
605 #: 950.data.seed-values.sql:6276
609 #: 950.data.seed-values.sql:6377
614 #: 950.data.seed-values.sql:1581
616 msgstr "Membres du personnel"
618 # id::clm.value''in__gwi
619 #: 950.data.seed-values.sql:5983
625 #: 950.data.seed-values.sql:6016
626 msgid "Iroquoian (Other)"
627 msgstr "Langue iroquoianne (Autre)"
631 #: 950.data.seed-values.sql:6054
637 #: 950.data.seed-values.sql:6141
641 #: 950.data.seed-values.sql:11547
642 msgid "Verification via opensrf"
645 #: 950.data.seed-values.sql:115
646 msgid "Abbreviated Title"
647 msgstr "Abréviation du titre"
651 #: 950.data.seed-values.sql:6136
655 #: 950.data.seed-values.sql:10026
656 msgid "Heading -- Chronological Subdivision"
659 #: 950.data.seed-values.sql:2497
660 msgid "Receipt Template"
663 # id::i18n_l.name__en-CA
664 #: 950.data.seed-values.sql:332
665 msgid "English (Canada)"
666 msgstr "Anglais (Canada)"
670 #: 950.data.seed-values.sql:5992
676 #: 950.data.seed-values.sql:5941
680 # id::i18n_l.description__es-MX
682 #: 950.data.seed-values.sql:345
683 msgid "Mexican Spanish"
684 msgstr "Espagnol mexicain"
686 #: 950.data.seed-values.sql:10027
687 msgid "Heading -- Form Subdivision"
692 #: 950.data.seed-values.sql:5816
696 #: 950.data.seed-values.sql:119
697 msgid "Alternate Title"
702 #: 950.data.seed-values.sql:5901
703 msgid "Chamic languages"
704 msgstr "Langues chamiques"
708 #: 950.data.seed-values.sql:6335
714 #: 950.data.seed-values.sql:6287
720 #: 950.data.seed-values.sql:5871
726 #: 950.data.seed-values.sql:6171
732 #: 950.data.seed-values.sql:6277
736 # id::aout.opac_label__4
737 #: 950.data.seed-values.sql:436
738 msgid "This Specialized Library"
739 msgstr "Cette bibliothèque spécialisée"
743 #: 950.data.seed-values.sql:6101
747 #: 950.data.seed-values.sql:32
748 msgid "Note, no blocks"
753 #: 950.data.seed-values.sql:443
754 msgid "Example Consortium"
755 msgstr "Exemple de consortium"
757 # id::clm.value__rus id::i18n_l.name__ru-RU id::i18n_l.description__ru-RU
759 #: 950.data.seed-values.sql:347 950.data.seed-values.sql:348
760 #: 950.data.seed-values.sql:6174
764 #: 950.data.seed-values.sql:6370
770 #: 950.data.seed-values.sql:5962
776 #: 950.data.seed-values.sql:6032
782 #: 950.data.seed-values.sql:6247
788 #: 950.data.seed-values.sql:6272
794 #: 950.data.seed-values.sql:5995
798 #: 950.data.seed-values.sql:2485
804 #: 950.data.seed-values.sql:321
808 # id::i18n_l.description__en-CA
810 #: 950.data.seed-values.sql:333
811 msgid "Canadian English"
812 msgstr "Anglais canadien"
814 #: 950.data.seed-values.sql:8730
815 msgid "Serial Subscription"
816 msgstr "Abonnement à un périodique"
820 #: 950.data.seed-values.sql:5872
826 #: 950.data.seed-values.sql:5858
827 msgid "Baltic (Other)"
828 msgstr "Balti (Autre)"
830 #: 950.data.seed-values.sql:9327
831 msgid "Invalid value for \"deposit_amount\""
836 #: 950.data.seed-values.sql:6336
837 msgid "Humor, satires, etc."
838 msgstr "Humeur, satires, etc."
840 #: 950.data.seed-values.sql:11544
841 msgid "SIP2 Proxy Login"
846 #: 950.data.seed-values.sql:6327
847 msgid "Computer file"
848 msgstr "Fichier informatique"
852 #: 950.data.seed-values.sql:6156
853 msgid "Philippine (Other)"
854 msgstr "Philippine (Autre)"
856 #: 950.data.seed-values.sql:10053
857 msgid "Subdivision Linking Entry -- Form Subdivision"
862 #: 950.data.seed-values.sql:5965
866 #: 950.data.seed-values.sql:8732
870 #: 950.data.seed-values.sql:9311
871 msgid "Import failed due to barcode collision"
874 #: 950.data.seed-values.sql:2482
880 #: 950.data.seed-values.sql:6198
881 msgid "Slavic (Other)"
882 msgstr "Slave (Autre)"
886 #: 950.data.seed-values.sql:5856
892 #: 950.data.seed-values.sql:6260
898 #: 950.data.seed-values.sql:6349
900 msgstr "Gros caractères"
904 #: 950.data.seed-values.sql:3
908 #: 950.data.seed-values.sql:1598 950.data.seed-values.sql:2493
914 #: 950.data.seed-values.sql:5870
915 msgid "Bantu (Other)"
916 msgstr "Bantu (Autre)"
918 #: 950.data.seed-values.sql:10018
919 msgid "Heading -- Personal Name"
922 #: 950.data.seed-values.sql:10046
923 msgid "Established Heading Linking Entry -- Meeting Name"
928 #: 950.data.seed-values.sql:6091
934 #: 950.data.seed-values.sql:6355
935 msgid "Monographic component part"
936 msgstr "Partie composante monographique"
938 #: 950.data.seed-values.sql:6376
944 #: 950.data.seed-values.sql:6315
945 msgid "Manuscript language material"
946 msgstr "Texte manuscrit"
950 #: 950.data.seed-values.sql:5889
956 #: 950.data.seed-values.sql:6138
962 #: 950.data.seed-values.sql:5926
966 # id::clm.value__kos id::clm.value__-kus
968 #: 950.data.seed-values.sql:6046 950.data.seed-values.sql:6053
974 #: 950.data.seed-values.sql:5931
980 #: 950.data.seed-values.sql:5977
984 #: 950.data.seed-values.sql:2491
990 #: 950.data.seed-values.sql:246
991 msgid "28_days_2_renew"
992 msgstr "28_jours_2_renouvellements"
996 #: 950.data.seed-values.sql:6122
1000 # id::clm.value__sms
1002 #: 950.data.seed-values.sql:6207
1004 msgstr "Skolt Lapon"
1006 # id::clm.value__fin
1008 #: 950.data.seed-values.sql:5947
1012 # id::clm.value__bih
1014 #: 950.data.seed-values.sql:5865
1018 # id::clm.value__wel
1020 #: 950.data.seed-values.sql:6284
1024 # id::clm.value__ota
1026 #: 950.data.seed-values.sql:6145
1027 msgid "Turkish, Ottoman"
1028 msgstr "Turquie, Ottoman"
1030 # id::cza.label__6 id::cza.label__15 id::cza.label__24
1031 # id::vqbrad.description__6
1034 #: 950.data.seed-values.sql:154 950.data.seed-values.sql:370
1035 #: 950.data.seed-values.sql:391 950.data.seed-values.sql:410
1036 #: 950.data.seed-values.sql:4789
1040 # id::clm.value__kro
1042 #: 950.data.seed-values.sql:6048
1046 #: 950.data.seed-values.sql:2495
1050 # id::clm.value__goh
1052 #: 950.data.seed-values.sql:5973
1053 msgid "German, Old High (ca. 750-1050)"
1054 msgstr "Vieux haut-allemand (aux environs de 750-1050)"
1056 # id::clm.value__tem
1058 #: 950.data.seed-values.sql:6238
1062 # id::clm.value__jpr
1064 #: 950.data.seed-values.sql:6020
1065 msgid "Judeo-Persian"
1066 msgstr "Judéo-persan"
1068 #: 950.data.seed-values.sql:4863
1072 #: 950.data.seed-values.sql:23
1073 msgid "Patron exceeds fine threshold"
1076 # id::clm.value__day
1078 #: 950.data.seed-values.sql:5916
1082 # id::clm.value__gon
1084 #: 950.data.seed-values.sql:5974
1088 # id::clm.value__hun
1090 #: 950.data.seed-values.sql:5996
1094 # id::clm.value__bak
1096 #: 950.data.seed-values.sql:5852
1100 # id::clm.value__kam
1102 #: 950.data.seed-values.sql:6026
1106 # id::i18n_l.name__es-MX
1107 #: 950.data.seed-values.sql:344
1108 msgid "Spanish (Mexico)"
1109 msgstr "Espagnol (Mexique)"
1113 #: 950.data.seed-values.sql:6325
1114 msgid "Nonmusical sound recording"
1115 msgstr "Enregistrement sonore non musical"
1118 #: 950.data.seed-values.sql:1579
1122 #: 950.data.seed-values.sql:8727
1123 msgid "Shipping Charge"
1124 msgstr "Frais d’envoi"
1126 # id::clm.value__nbl
1128 #: 950.data.seed-values.sql:6118
1129 msgid "Ndebele (South Africa)"
1130 msgstr "Ndébélé (Afrique du Sud)"
1134 #: 950.data.seed-values.sql:258
1135 msgid "1_hour_2_renew"
1136 msgstr "1_heure_2_renouvellements"
1140 #: 950.data.seed-values.sql:6337
1144 # id::clm.value__mak
1146 #: 950.data.seed-values.sql:6082
1150 #: 950.data.seed-values.sql:100
1154 # id::clm.value__afa
1156 #: 950.data.seed-values.sql:5821
1157 msgid "Afroasiatic (Other)"
1158 msgstr "Afro-asiatique (Autre)"
1162 #: 950.data.seed-values.sql:301
1166 # id::clm.value__bin
1168 #: 950.data.seed-values.sql:5867
1172 # id::clm.value__kin
1174 #: 950.data.seed-values.sql:6039
1176 msgstr "Kinyarwanda"
1178 # id::clm.value__ile
1180 #: 950.data.seed-values.sql:6005
1182 msgstr "Interlingue"
1184 #: 950.data.seed-values.sql:11565
1185 msgid "EZProxy Verification"
1190 #: 950.data.seed-values.sql:309
1194 # id::clm.value__heb
1196 #: 950.data.seed-values.sql:5988
1200 # id::clm.value__epo id::clm.value__-esp
1202 #: 950.data.seed-values.sql:5935 950.data.seed-values.sql:5937
1206 #: 950.data.seed-values.sql:9325
1207 msgid "Invalid value for \"price\""
1210 # id::clm.value__cpf
1212 #: 950.data.seed-values.sql:5906
1213 msgid "Creoles and Pidgins, French-based (Other)"
1214 msgstr "Langues créoles et pidgin, français (Autre)"
1216 # id::clm.value__ssw id::clm.value__-swz
1218 #: 950.data.seed-values.sql:6221 950.data.seed-values.sql:6228
1222 # id::clm.value__-lap id::clm.value__smi
1224 #: 950.data.seed-values.sql:6060 950.data.seed-values.sql:6203
1228 # id::clm.value__inc
1230 #: 950.data.seed-values.sql:6008
1231 msgid "Indic (Other)"
1232 msgstr "Langue indo-aryenne (Autre)"
1234 # id::clm.value__tel
1236 #: 950.data.seed-values.sql:6237
1240 # id::cza.label__4 id::cza.label__13 id::cza.label__22
1241 #: 950.data.seed-values.sql:98 950.data.seed-values.sql:366
1242 #: 950.data.seed-values.sql:387 950.data.seed-values.sql:406
1248 #: 950.data.seed-values.sql:5
1249 msgid "System Local"
1250 msgstr "Système local"
1252 #: 950.data.seed-values.sql:11551
1253 msgid "Verification via xmlrpc"
1256 # id::clm.value__new
1258 #: 950.data.seed-values.sql:6123
1262 # id::clm.value__sam
1264 #: 950.data.seed-values.sql:6180
1265 msgid "Samaritan Aramaic"
1266 msgstr "Araméen samaritain"
1270 #: 950.data.seed-values.sql:252
1271 msgid "2_months_2_renew"
1272 msgstr "2_mois_2_renouvellements"
1276 #: 950.data.seed-values.sql:319
1280 #: 950.data.seed-values.sql:10058
1281 msgid "See Also Tracing -- Corporate Name"
1284 #: 950.data.seed-values.sql:41
1285 msgid "Patron has been referred to a collections agency"
1288 # id::clm.value__tah
1290 #: 950.data.seed-values.sql:6231
1294 # id::clm.value__ful
1296 #: 950.data.seed-values.sql:5955
1302 #: 950.data.seed-values.sql:6346
1306 #: 950.data.seed-values.sql:10023
1307 msgid "Heading -- Genre/Form Term"
1310 # id::clm.value__nub
1312 #: 950.data.seed-values.sql:6133
1313 msgid "Nubian languages"
1314 msgstr "Langues nubiennes"
1316 # id::clm.value__arm id::i18n_l.name__hy-AM id::i18n_l.description__hy-AM
1318 #: 950.data.seed-values.sql:338 950.data.seed-values.sql:339
1319 #: 950.data.seed-values.sql:5836
1325 #: 950.data.seed-values.sql:445
1326 msgid "Example System 1"
1327 msgstr "Exemple de système 1"
1331 #: 950.data.seed-values.sql:447
1332 msgid "Example System 2"
1333 msgstr "Exemple de système 2"
1335 # id::clm.value__tam
1337 #: 950.data.seed-values.sql:6234
1341 # id::clm.value__aus
1343 #: 950.data.seed-values.sql:5844
1344 msgid "Australian languages"
1345 msgstr "Langues australiennes"
1347 # id::clm.value__roh
1349 #: 950.data.seed-values.sql:6170
1350 msgid "Raeto-Romance"
1351 msgstr "Rhéto-roman"
1353 # id::cblvl.value__m
1355 #: 950.data.seed-values.sql:6360
1356 msgid "Monograph/Item"
1357 msgstr "Monographie ou article"
1359 # id::clm.value__pus
1361 #: 950.data.seed-values.sql:6164
1365 #: 950.data.seed-values.sql:10051
1366 msgid "Subdivision Linking Entry -- Geographic Subdivision"
1371 #: 950.data.seed-values.sql:6347
1375 # id::clm.value__wln
1377 #: 950.data.seed-values.sql:6286
1381 # id::clm.value__din
1383 #: 950.data.seed-values.sql:5920
1387 # id::clm.value__chu
1389 #: 950.data.seed-values.sql:5898
1390 msgid "Church Slavic"
1391 msgstr "Slavon liturgique"
1393 #: 950.data.seed-values.sql:357
1394 msgid "‡biblios.net"
1395 msgstr "‡biblios.net"
1397 # id::clm.value__lam
1399 #: 950.data.seed-values.sql:6057
1403 #: 950.data.seed-values.sql:6373
1407 # id::clm.value__mic
1409 #: 950.data.seed-values.sql:6094
1413 #: 950.data.seed-values.sql:128
1414 msgid "Personal Author"
1415 msgstr "Auteur personnel"
1417 # id::clm.value__-gag id::clm.value__glg
1419 #: 950.data.seed-values.sql:5959 950.data.seed-values.sql:5970
1423 #: 950.data.seed-values.sql:11556
1424 msgid "OPAC Login (jspac)"
1427 # id::clm.value__mad
1429 #: 950.data.seed-values.sql:6078
1433 # id::clm.value__kmb
1435 #: 950.data.seed-values.sql:6041
1439 # id::clm.value__ssa
1441 #: 950.data.seed-values.sql:6219
1442 msgid "Nilo-Saharan (Other)"
1443 msgstr "Nilo-saharien (Autre)"
1445 # id::clm.value__sag
1447 #: 950.data.seed-values.sql:6176
1448 msgid "Sango (Ubangi Creole)"
1449 msgstr "Sango (Ubangi Creole)"
1451 # id::clm.value__kha
1453 #: 950.data.seed-values.sql:6034
1457 #: 950.data.seed-values.sql:9335
1458 msgid "Invalid value for \"circ_as_type\""
1461 #: 950.data.seed-values.sql:99
1465 # id::clm.value__mah
1467 #: 950.data.seed-values.sql:6080
1469 msgstr "Marshallois"
1471 # id::clm.value__yao
1473 #: 950.data.seed-values.sql:6290
1474 msgid "Yao (Africa)"
1475 msgstr "Yao (Afrique)"
1477 #: 950.data.seed-values.sql:10067
1478 msgid "See Also Tracing -- Chronological Term"
1481 # id::clm.value__mar
1483 #: 950.data.seed-values.sql:6087
1487 # id::clm.value__slv
1489 #: 950.data.seed-values.sql:6200
1493 #: 950.data.seed-values.sql:9314 950.data.seed-values.sql:9315
1494 msgid "Import failed due to system id collision"
1497 # id::clm.value__sal
1499 #: 950.data.seed-values.sql:6179
1500 msgid "Salishan languages"
1501 msgstr "Langues salish"
1503 #: 950.data.seed-values.sql:11564
1504 msgid "Self-Check User Verification"
1507 #: 950.data.seed-values.sql:10022
1508 msgid "Heading -- Geographic Name"
1511 # id::clm.value__san
1513 #: 950.data.seed-values.sql:6181
1517 #: 950.data.seed-values.sql:6374
1523 #: 950.data.seed-values.sql:306
1525 msgstr "Sur commande"
1529 #: 950.data.seed-values.sql:6334
1533 # id::aout.opac_label__2
1534 #: 950.data.seed-values.sql:430
1535 msgid "Local Library System"
1536 msgstr "Système local de bibliothèques"
1540 #: 950.data.seed-values.sql:6351
1541 msgid "Regular print reproduction"
1542 msgstr "Reproduction d’imprimés réguliers"
1544 # id::clm.value__elx
1546 #: 950.data.seed-values.sql:5932
1550 # id::clm.value__ady
1552 #: 950.data.seed-values.sql:5820
1556 #: 950.data.seed-values.sql:4852 950.data.seed-values.sql:4855
1557 #: 950.data.seed-values.sql:4856 950.data.seed-values.sql:4862
1558 msgid "Miscellaneous"
1561 # id::clm.value__nor
1563 #: 950.data.seed-values.sql:6131
1569 #: 950.data.seed-values.sql:455
1570 msgid "Example Branch 4"
1571 msgstr "Exemple de succursale 4"
1573 # id::aout.opac_label__1
1574 #: 950.data.seed-values.sql:427
1580 #: 950.data.seed-values.sql:453
1581 msgid "Example Branch 3"
1582 msgstr "Exemple de succursale 3"
1586 #: 950.data.seed-values.sql:449
1587 msgid "Example Branch 1"
1588 msgstr "Exemple de succursale 1"
1590 # id::clm.value__kom
1592 #: 950.data.seed-values.sql:6043
1596 #: 950.data.seed-values.sql:10005
1597 msgid "Library of Congress standard authority record control semantics"
1600 # id::clm.value__hit
1602 #: 950.data.seed-values.sql:5993
1606 # id::clm.value__tuk
1608 #: 950.data.seed-values.sql:6259
1612 #: 950.data.seed-values.sql:10060
1613 msgid "See Also Tracing -- Topical Term"
1616 # id::clm.value__suk
1618 #: 950.data.seed-values.sql:6222
1624 #: 950.data.seed-values.sql:6320
1625 msgid "Mixed materials"
1626 msgstr "Documents divers"
1628 #: 950.data.seed-values.sql:2483
1634 #: 950.data.seed-values.sql:305
1635 msgid "On holds shelf"
1636 msgstr "Étagère des articles mis en réserve"
1638 #: 950.data.seed-values.sql:11548
1639 msgid "Verification via srfsh"
1642 # id::clm.value__ypk
1644 #: 950.data.seed-values.sql:6294
1645 msgid "Yupik languages"
1646 msgstr "Langues yupiks"
1648 # id::clm.value__tvl
1650 #: 950.data.seed-values.sql:6264
1654 #: 950.data.seed-values.sql:10146
1655 msgid "No attempt to code"
1658 # id::clm.value__nso
1660 #: 950.data.seed-values.sql:6132
1661 msgid "Northern Sotho"
1662 msgstr "Sotho du Nord"
1664 # id::clm.value__bej
1666 #: 950.data.seed-values.sql:5859
1670 # id::clm.value__gem
1672 #: 950.data.seed-values.sql:5963
1673 msgid "Germanic (Other)"
1674 msgstr "Germanique (Autre)"
1676 # id::cza.label__9 id::cza.label__18 id::cza.label__27
1677 #: 950.data.seed-values.sql:376 950.data.seed-values.sql:397
1678 #: 950.data.seed-values.sql:416
1680 msgstr "Type d'article"
1682 #: 950.data.seed-values.sql:9337
1683 msgid "Perm failure creating a record"
1686 # id::clm.value__kab
1688 #: 950.data.seed-values.sql:6023
1694 #: 950.data.seed-values.sql:262
1695 msgid "14_days_2_renew"
1696 msgstr "14_jours_2_renouvellements"
1700 #: 950.data.seed-values.sql:238
1704 # id::clm.value__got
1706 #: 950.data.seed-values.sql:5976
1710 # id::clm.value__tmh
1712 #: 950.data.seed-values.sql:6250
1716 # id::clm.value__kaa
1718 #: 950.data.seed-values.sql:6022
1720 msgstr "Kara-kalpak"
1722 # id::clm.value__swa
1724 #: 950.data.seed-values.sql:6226
1728 # id::clm.value__car
1730 #: 950.data.seed-values.sql:5882
1735 #: 950.data.seed-values.sql:435
1737 msgstr "Sous-bibliothèque"
1739 # id::clm.value__chr
1741 #: 950.data.seed-values.sql:5897
1745 #: 950.data.seed-values.sql:10025
1746 msgid "Heading -- Geographic Subdivision"
1751 #: 950.data.seed-values.sql:302
1753 msgstr "En traitement"
1755 #: 950.data.seed-values.sql:35
1756 msgid "Alerting block on Circ and Renew"
1759 #: 950.data.seed-values.sql:2489
1763 #: 950.data.seed-values.sql:8895 950.data.seed-values.sql:8896
1764 msgid "Historical Hold Retention Count"
1765 msgstr "Nombre historique de conservation d’articles mis en réserve"
1767 # id::clm.value__mag
1769 #: 950.data.seed-values.sql:6079
1773 # id::clm.value__paa
1775 #: 950.data.seed-values.sql:6147
1776 msgid "Papuan (Other)"
1777 msgstr "Papou (Autre)"
1779 # id::clm.value__jrb
1781 #: 950.data.seed-values.sql:6021
1782 msgid "Judeo-Arabic"
1783 msgstr "Judéo-arabe"
1785 #: 950.data.seed-values.sql:6375
1789 # id::clm.value__-mla id::clm.value__mlg
1791 #: 950.data.seed-values.sql:6098 950.data.seed-values.sql:6099
1795 # id::clm.value__tli
1797 #: 950.data.seed-values.sql:6249
1801 #: 950.data.seed-values.sql:10062
1802 msgid "See Also Tracing -- Genre/Form Term"
1805 #: 950.data.seed-values.sql:10011
1806 msgid "See Also From Tracing -- Uniform Title"
1809 # id::clm.value__mao
1811 #: 950.data.seed-values.sql:6085
1815 # id::clm.value__frm
1817 #: 950.data.seed-values.sql:5952
1818 msgid "French, Middle (ca. 1400-1600)"
1819 msgstr "Moyen français (aux environs de 1400-1600)"
1821 # id::clm.value__bai
1823 #: 950.data.seed-values.sql:5851
1824 msgid "Bamileke languages"
1825 msgstr "Langues bamilekes"
1827 # id::clm.value__ibo
1829 #: 950.data.seed-values.sql:5999
1833 #: 950.data.seed-values.sql:11558
1834 msgid "Staff Client Login"
1837 # id::clm.value__lad
1839 #: 950.data.seed-values.sql:6055
1843 # id::clm.value__cat
1845 #: 950.data.seed-values.sql:5883
1849 # id::clm.value__srr
1851 #: 950.data.seed-values.sql:6218
1857 #: 950.data.seed-values.sql:6308
1861 #: 950.data.seed-values.sql:6367
1865 # id::clm.value__phn
1867 #: 950.data.seed-values.sql:6157
1871 # id::clm.value__wen
1873 #: 950.data.seed-values.sql:6285
1874 msgid "Sorbian languages"
1875 msgstr "Langues sorabes"
1877 #: 950.data.seed-values.sql:10032
1878 msgid "See Also From Tracing -- Corporate Name"
1881 #: 950.data.seed-values.sql:9312
1882 msgid "Import failed due to invalid circulation modifier"
1887 #: 950.data.seed-values.sql:6304
1889 msgstr "Préscolaire"
1891 # id::clm.value__sel
1893 #: 950.data.seed-values.sql:6188
1897 # id::clm.value__nob
1899 #: 950.data.seed-values.sql:6128
1900 msgid "Norwegian (Bokmål)"
1901 msgstr "Norvégien (Bokmål)"
1903 #: 950.data.seed-values.sql:2486
1907 # id::clm.value__bal
1909 #: 950.data.seed-values.sql:5853
1913 #: 950.data.seed-values.sql:6371
1914 msgid "CED videodisc"
1917 # id::clm.value__pan
1919 #: 950.data.seed-values.sql:6151
1923 # id::clm.value__oss
1925 #: 950.data.seed-values.sql:6144
1929 # id::clm.value__khi
1931 #: 950.data.seed-values.sql:6035
1932 msgid "Khoisan (Other)"
1933 msgstr "Khoin (Autre)"
1935 # id::clm.value__raj
1937 #: 950.data.seed-values.sql:6166
1941 # id::clm.value__non
1943 #: 950.data.seed-values.sql:6130
1945 msgstr "Vieil islandais"
1949 #: 950.data.seed-values.sql:2420
1953 # id::clm.value__hau
1955 #: 950.data.seed-values.sql:5986
1959 #: 950.data.seed-values.sql:4870
1960 msgid "Cancel Holds"
1961 msgstr "Annuler les articles mis en réserve"
1963 # id::clm.value__arn
1965 #: 950.data.seed-values.sql:5837
1969 #: 950.data.seed-values.sql:14
1973 # id::clm.value__mol
1975 #: 950.data.seed-values.sql:6105
1979 #: 950.data.seed-values.sql:10047
1980 msgid "Established Heading Linking Entry -- Topical Term"
1983 #: 950.data.seed-values.sql:6366
1987 #: 950.data.seed-values.sql:117
1988 msgid "Translated Title"
1989 msgstr "Titre traduit"
1991 # id::clm.value__kum
1993 #: 950.data.seed-values.sql:6051
1997 # id::vqbrad.description__14
1998 #: 950.data.seed-values.sql:4797
2002 #: 950.data.seed-values.sql:13
2003 msgid "Back-to-back"
2006 #: 950.data.seed-values.sql:40
2007 msgid "Patron has an invalid address"
2010 # id::clm.value__ava
2012 #: 950.data.seed-values.sql:5845
2016 #: 950.data.seed-values.sql:27
2017 msgid "Patron exceeds max checked out item threshold"
2020 # id::clm.value__uig
2022 #: 950.data.seed-values.sql:6269
2026 #: 950.data.seed-values.sql:176
2027 msgid "LC Control Number"
2030 #: 950.data.seed-values.sql:1596
2031 msgid "Can do anything at the Branch level"
2034 #: 950.data.seed-values.sql:11540
2035 msgid "Login via gateway-v1"
2038 # id::clm.value__gmh
2040 #: 950.data.seed-values.sql:5972
2041 msgid "German, Middle High (ca. 1050-1500)"
2042 msgstr "Haut-allemand moyen (aux environs de 1050-1500)"
2044 # id::cza.label__2 id::cza.label__11 id::cza.label__20
2045 # id::vqbrad.description__5
2048 #: 950.data.seed-values.sql:152 950.data.seed-values.sql:362
2049 #: 950.data.seed-values.sql:383 950.data.seed-values.sql:402
2050 #: 950.data.seed-values.sql:4788
2054 # id::clm.value__mai
2056 #: 950.data.seed-values.sql:6081
2060 #: 950.data.seed-values.sql:1585
2062 msgstr "Ouvrages à prêter"
2064 #: 950.data.seed-values.sql:10028
2065 msgid "Heading -- Chronological Term"
2068 # id::clm.value__tai
2070 #: 950.data.seed-values.sql:6232
2072 msgstr "Tai (Autre)"
2074 # id::clm.value__tpi
2076 #: 950.data.seed-values.sql:6253
2080 # id::clm.value__jpn
2082 #: 950.data.seed-values.sql:6019
2086 #: 950.data.seed-values.sql:141
2087 msgid "Topic Subject"
2090 #: 950.data.seed-values.sql:10144
2091 msgid "Repertoire de vedettes-matiere"
2094 #: 950.data.seed-values.sql:25
2095 msgid "Patron exceeds max overdue item threshold"
2100 #: 950.data.seed-values.sql:240 950.data.seed-values.sql:6382
2101 #: 950.data.seed-values.sql:10145
2105 # id::clm.value__peo
2107 #: 950.data.seed-values.sql:6154
2108 msgid "Old Persian (ca. 600-400 B.C.)"
2109 msgstr "Vieux perse (aux environs de 600 à 400 avant J.-C.)"
2111 #: 950.data.seed-values.sql:10041
2112 msgid "See Also From Tracing -- Chronological Term"
2117 #: 950.data.seed-values.sql:6317
2118 msgid "Two-dimensional nonprojectable graphic"
2119 msgstr "Schéma non projetable à deux dimensions"
2121 # id::clm.value__ban
2123 #: 950.data.seed-values.sql:5855
2127 #: 950.data.seed-values.sql:8874 950.data.seed-values.sql:8875
2128 msgid "Historical Circulation Retention Start Date"
2129 msgstr "Date de début historique de la conservation pour prêt"
2131 # id::clm.value__tkl
2133 #: 950.data.seed-values.sql:6248
2137 # id::clm.value__doi
2139 #: 950.data.seed-values.sql:5922
2144 #: 950.data.seed-values.sql:1577
2146 msgstr "Utilisateurs"
2148 # id::clm.value__lim
2150 #: 950.data.seed-values.sql:6064
2154 # id::clm.value__egy
2156 #: 950.data.seed-values.sql:5930
2160 #: 950.data.seed-values.sql:1604
2161 msgid "Global Administrator"
2164 # id::clm.value__tyv
2166 #: 950.data.seed-values.sql:6266
2170 #: 950.data.seed-values.sql:2492
2171 msgid "Credit Card Processing"
2176 #: 950.data.seed-values.sql:6319
2180 #: 950.data.seed-values.sql:8726
2181 msgid "Processing Fee"
2182 msgstr "Frais de traitement"
2184 # id::clm.value__mul
2186 #: 950.data.seed-values.sql:6108
2187 msgid "Multiple languages"
2188 msgstr "Langues multiples"
2190 # id::clm.value__mlt
2192 #: 950.data.seed-values.sql:6100
2196 # id::clm.value__asm
2198 #: 950.data.seed-values.sql:5841
2202 #: 950.data.seed-values.sql:9317
2203 msgid "Import failed due to Accession Number collision"
2208 #: 950.data.seed-values.sql:6318
2209 msgid "Three-dimensional artifact or naturally occurring object"
2210 msgstr "Artefact à trois dimensions ou objet d’origine naturelle"
2212 # id::vqbrad.description__8
2213 #: 950.data.seed-values.sql:150 950.data.seed-values.sql:4791
2214 msgid "Accession Number"
2215 msgstr "Numéro de versement"
2217 #: 950.data.seed-values.sql:147
2218 msgid "All Subjects"
2219 msgstr "Tous les sujets"
2221 # id::clm.value__tsn id::clm.value__-tsw
2223 #: 950.data.seed-values.sql:6256 950.data.seed-values.sql:6258
2229 #: 950.data.seed-values.sql:278
2230 msgid "overdue_equip_mid"
2231 msgstr "retard_équipement_moyen"
2233 # id::clm.value__cop
2235 #: 950.data.seed-values.sql:5902
2241 #: 950.data.seed-values.sql:276
2242 msgid "overdue_equip_min"
2243 msgstr "retard_équipement_minimum"
2245 # id::clm.value__ltz
2247 #: 950.data.seed-values.sql:6069
2248 msgid "Letzeburgesch"
2249 msgstr "Letzeburgesch"
2251 # id::clm.value__-fri id::clm.value__fry
2253 #: 950.data.seed-values.sql:5951 950.data.seed-values.sql:5954
2257 # id::clm.value__myn
2259 #: 950.data.seed-values.sql:6112
2260 msgid "Mayan languages"
2261 msgstr "Langues mayas"
2263 # id::clm.value__por
2265 #: 950.data.seed-values.sql:6161
2269 # id::clm.value__ace
2271 #: 950.data.seed-values.sql:5817
2277 #: 950.data.seed-values.sql:236
2278 msgid "Drivers License"
2279 msgstr "Permis de conduire"
2281 #: 950.data.seed-values.sql:10050
2282 msgid "Subdivision Linking Entry -- General Subdivision"
2285 # id::clm.value__ter
2287 #: 950.data.seed-values.sql:6239
2291 # id::clm.value__ave
2293 #: 950.data.seed-values.sql:5846
2297 #: 950.data.seed-values.sql:164
2301 # id::clm.value__min
2303 #: 950.data.seed-values.sql:6095
2305 msgstr "Minangkabau"
2307 #: 950.data.seed-values.sql:6368
2311 # id::clm.value__him
2313 #: 950.data.seed-values.sql:5991
2317 #: 950.data.seed-values.sql:11559
2318 msgid "Self-Check Proxy Login"
2321 # id::cblvl.value__i
2323 #: 950.data.seed-values.sql:6359
2324 msgid "Integrating resource"
2325 msgstr "Ressource intégrée"
2327 # id::clm.value__znd
2329 #: 950.data.seed-values.sql:6298
2333 # id::clm.value__fro
2335 #: 950.data.seed-values.sql:5953
2336 msgid "French, Old (ca. 842-1400)"
2337 msgstr "Ancien français (aux environs de 842-1400)"
2339 # id::clm.value__sit
2341 #: 950.data.seed-values.sql:6197
2342 msgid "Sino-Tibetan (Other)"
2343 msgstr "Sino-tibétain (Autre)"
2345 #: 950.data.seed-values.sql:11
2346 msgid "Bound Volume"
2349 # id::clm.value__-eth id::clm.value__gez
2351 #: 950.data.seed-values.sql:5939 950.data.seed-values.sql:5966
2355 #: 950.data.seed-values.sql:10010
2356 msgid "Heading -- Uniform Title"
2359 # id::clm.value__sma
2361 #: 950.data.seed-values.sql:6201
2362 msgid "Southern Sami"
2363 msgstr "Lapon du Sud"
2367 #: 950.data.seed-values.sql:310
2368 msgid "Discard/Weed"
2369 msgstr "Retrait/Triage"
2371 #: 950.data.seed-values.sql:2487
2375 # id::clm.value__cor
2377 #: 950.data.seed-values.sql:5903
2381 # id::clm.value__bul
2383 #: 950.data.seed-values.sql:5877
2387 # id::clm.value__roa
2389 #: 950.data.seed-values.sql:6169
2390 msgid "Romance (Other)"
2391 msgstr "Sentimental (Autre)"
2393 # id::clm.value__yor
2395 #: 950.data.seed-values.sql:6293
2399 # id::clm.value__arw
2401 #: 950.data.seed-values.sql:5840
2405 #: 950.data.seed-values.sql:471
2406 msgid "Long Overdue Collection Fee"
2407 msgstr "Frais pour les collections très en retard"
2409 # id::clm.value__fre
2411 #: 950.data.seed-values.sql:5950
2415 # id::clm.value__tog
2417 #: 950.data.seed-values.sql:6251
2418 msgid "Tonga (Nyasa)"
2419 msgstr "Tonga (Nyassa)"
2421 # id::clm.value__ben
2423 #: 950.data.seed-values.sql:5862
2427 #: 950.data.seed-values.sql:6378
2431 # id::clm.value__bas
2433 #: 950.data.seed-values.sql:5857
2439 #: 950.data.seed-values.sql:6341
2443 #: 950.data.seed-values.sql:10049
2444 msgid "Established Heading Linking Entry -- Genre/Form Term"
2449 #: 950.data.seed-values.sql:232
2450 msgid "Paperback Book"
2451 msgstr "Livre de poche"
2453 # id::clm.value__nap
2455 #: 950.data.seed-values.sql:6115
2456 msgid "Neapolitan Italian"
2457 msgstr "Italien napolitain"
2459 #: 950.data.seed-values.sql:1599
2460 msgid "Serials (includes admin features)"
2463 #: 950.data.seed-values.sql:10033
2464 msgid "See Also From Tracing -- Meeting Name"
2467 # id::clm.value__sun
2469 #: 950.data.seed-values.sql:6223
2473 # id::clm.value__alb
2475 #: 950.data.seed-values.sql:5827
2479 #: 950.data.seed-values.sql:4869
2481 msgstr "Afficher les articles mis en réserve"
2483 # id::clm.value__osa
2485 #: 950.data.seed-values.sql:6143
2489 # id::vqbrad.description__10
2490 #: 950.data.seed-values.sql:4793
2492 msgstr "Source de NCT"
2494 #: 950.data.seed-values.sql:139
2495 msgid "Temporal Subject"
2496 msgstr "Sujet temporel"
2498 # id::clm.value__-tag id::clm.value__tgl
2500 #: 950.data.seed-values.sql:6230 950.data.seed-values.sql:6242
2504 # id::clm.value__scc
2506 #: 950.data.seed-values.sql:6185
2510 #: 950.data.seed-values.sql:10066
2511 msgid "See Also Tracing -- Form Subdivision"
2514 # id::clm.value__ast
2516 #: 950.data.seed-values.sql:5842
2520 # id::cblvl.value__d
2522 #: 950.data.seed-values.sql:6358
2526 # id::clm.value__ita
2528 #: 950.data.seed-values.sql:6017
2532 #: 950.data.seed-values.sql:11562
2533 msgid "LibraryElf Login"
2536 # id::clm.value__chb
2538 #: 950.data.seed-values.sql:5888
2544 #: 950.data.seed-values.sql:457
2545 msgid "Example Sub-library 1"
2546 msgstr "Exemple de sous-bibliothèque 1"
2548 # id::clm.value__nav
2550 #: 950.data.seed-values.sql:6117
2554 # id::clm.value__mno
2556 #: 950.data.seed-values.sql:6103
2557 msgid "Manobo languages"
2558 msgstr "Langues Manobo"
2560 # id::clm.value__cha
2562 #: 950.data.seed-values.sql:5887
2566 # id::clm.value__lua
2568 #: 950.data.seed-values.sql:6070
2573 #: 950.data.seed-values.sql:1583
2575 msgstr "Catalogueurs"
2577 # id::clm.value__wak
2579 #: 950.data.seed-values.sql:6280
2580 msgid "Wakashan languages"
2581 msgstr "Langues wakashes"
2583 # id::clm.value__amh
2585 #: 950.data.seed-values.sql:5830
2589 # id::crcd.name__11 id::crmf.name__1 id::crrf.name__1
2591 #: 950.data.seed-values.sql:264 950.data.seed-values.sql:268
2592 #: 950.data.seed-values.sql:284
2596 #: 950.data.seed-values.sql:469
2597 msgid "Overdue Materials"
2598 msgstr "Articles en retard"
2600 # id::clm.value__-taj id::clm.value__tgk
2602 #: 950.data.seed-values.sql:6233 950.data.seed-values.sql:6241
2606 # id::clm.value__rap
2608 #: 950.data.seed-values.sql:6167
2612 # id::clm.value__urd
2614 #: 950.data.seed-values.sql:6273
2618 #: 950.data.seed-values.sql:9331
2619 msgid "Invalid value for \"circ_lib\""
2622 #: 950.data.seed-values.sql:10136
2623 msgid "Library of Congress Subject Headings"
2626 # id::clm.value__loz
2628 #: 950.data.seed-values.sql:6068
2632 #: 950.data.seed-values.sql:10039
2633 msgid "See Also From Tracing -- Chronological Subdivision"
2636 # id::clm.value__gor
2638 #: 950.data.seed-values.sql:5975
2642 #: 950.data.seed-values.sql:10019
2643 msgid "Heading -- Corporate Name"
2646 # id::clm.value__chg
2648 #: 950.data.seed-values.sql:5890
2654 #: 950.data.seed-values.sql:260
2655 msgid "28_days_0_renew"
2656 msgstr "28_jours_0_renouvellement"
2660 #: 950.data.seed-values.sql:308 950.data.seed-values.sql:2484
2666 #: 950.data.seed-values.sql:250
2667 msgid "3_days_1_renew"
2668 msgstr "3_jours_1_renouvellement"
2670 # id::clm.value__art
2672 #: 950.data.seed-values.sql:5839
2673 msgid "Artificial (Other)"
2674 msgstr "Artificiel (Autre)"
2676 # id::clm.value__nia
2678 #: 950.data.seed-values.sql:6124
2682 #: 950.data.seed-values.sql:483
2683 msgid "Damaged Item Processing Fee"
2684 msgstr "Frais de traitement d’un article endommagé"
2686 # id::vqbrad.description__9
2687 #: 950.data.seed-values.sql:4792
2689 msgstr "Valeur de NCT"
2691 #: 950.data.seed-values.sql:29
2692 msgid "Patron exceeds pre-collections warning fine threshold"
2695 # id::clm.value__chy
2697 #: 950.data.seed-values.sql:5900
2701 #: 950.data.seed-values.sql:12
2705 # id::clm.value__fon
2707 #: 950.data.seed-values.sql:5949
2711 # id::clm.value__awa
2713 #: 950.data.seed-values.sql:5847
2717 # id::clm.value__cre
2719 #: 950.data.seed-values.sql:5908
2723 # id::clm.value__oto
2725 #: 950.data.seed-values.sql:6146
2726 msgid "Otomian languages"
2727 msgstr "Langues otomangues"
2729 # id::clm.value__nym
2731 #: 950.data.seed-values.sql:6135
2735 # id::clm.value__ind
2737 #: 950.data.seed-values.sql:6009
2739 msgstr "Indonésienne"
2743 #: 950.data.seed-values.sql:18
2747 # id::clm.value__den
2749 #: 950.data.seed-values.sql:5918
2753 # id::clm.value__uga
2755 #: 950.data.seed-values.sql:6268
2757 msgstr "Ougaritique"
2759 # id::clm.value__haw
2761 #: 950.data.seed-values.sql:5987
2765 # id::clm.value__mac
2767 #: 950.data.seed-values.sql:6077
2771 # id::clm.value__sid
2773 #: 950.data.seed-values.sql:6194
2777 # id::clm.value__pro
2779 #: 950.data.seed-values.sql:6163
2780 msgid "Provençal (to 1500)"
2781 msgstr "Provençal (jusqu’à 1500)"
2783 #: 950.data.seed-values.sql:4864
2784 msgid "List Published Book Bags"
2785 msgstr "Énumérer les sacs de livres publiés"
2787 # id::clm.value__sin id::clm.value__-snh
2789 #: 950.data.seed-values.sql:6195 950.data.seed-values.sql:6210
2793 # id::clm.value__ada
2795 #: 950.data.seed-values.sql:5819
2799 # id::clm.value__tha
2801 #: 950.data.seed-values.sql:6243
2805 # id::clm.value__afr
2807 #: 950.data.seed-values.sql:5823
2811 #: 950.data.seed-values.sql:10044
2812 msgid "Established Heading Linking Entry -- Personal Name"
2817 #: 950.data.seed-values.sql:6314
2818 msgid "Language material"
2819 msgstr "Document linguistique"
2821 # id::vqbrad.description__4
2822 #: 950.data.seed-values.sql:4787
2826 #: 950.data.seed-values.sql:481
2827 msgid "Damaged Item"
2828 msgstr "Article endommagé"
2830 # id::clm.value__uzb
2832 #: 950.data.seed-values.sql:6274
2836 # id::clm.value__kru
2838 #: 950.data.seed-values.sql:6049
2842 # id::clm.value__ira
2844 #: 950.data.seed-values.sql:6014
2845 msgid "Iranian (Other)"
2846 msgstr "Iranien (Autre)"
2848 # id::clm.value__zen
2850 #: 950.data.seed-values.sql:6296
2854 # id::clm.value__bug
2856 #: 950.data.seed-values.sql:5876
2862 #: 950.data.seed-values.sql:304
2864 msgstr "Remise des documents sur les rayons"
2866 # id::clm.value__bur
2868 #: 950.data.seed-values.sql:5878
2872 # id::clm.value__ale
2874 #: 950.data.seed-values.sql:5828
2878 #: 950.data.seed-values.sql:15
2879 msgid "e-Reader Preload"
2882 # id::vqarad.description__1
2883 #: 950.data.seed-values.sql:95 950.data.seed-values.sql:4848
2885 msgstr "Identificateur"
2887 #: 950.data.seed-values.sql:11549
2888 msgid "Verification via gateway-v1"
2891 # id::clm.value__lin
2893 #: 950.data.seed-values.sql:6065
2897 #: 950.data.seed-values.sql:479
2898 msgid "System: Rental"
2899 msgstr "Système : location"
2901 #: 950.data.seed-values.sql:11545
2902 msgid "Login via Apache module"
2907 #: 950.data.seed-values.sql:298
2911 # id::clm.value__lun
2913 #: 950.data.seed-values.sql:6074
2917 # id::clm.value__mos
2919 #: 950.data.seed-values.sql:6107
2923 # id::clm.value__arg
2925 #: 950.data.seed-values.sql:5835
2926 msgid "Aragonese Spanish"
2927 msgstr "Aragonais, espagnol"
2931 #: 950.data.seed-values.sql:6305
2935 # id::clm.value__mis
2937 #: 950.data.seed-values.sql:6096
2938 msgid "Miscellaneous languages"
2939 msgstr "Diverses langues"
2941 # id::clm.value__lui
2943 #: 950.data.seed-values.sql:6073
2947 # id::clm.value__syr
2949 #: 950.data.seed-values.sql:6229
2953 # id::clm.value__kar
2955 #: 950.data.seed-values.sql:6028
2959 # id::clm.value__grc
2961 #: 950.data.seed-values.sql:5978
2962 msgid "Greek, Ancient (to 1453)"
2963 msgstr "Grec ancien (jusqu’à 1453)"
2965 # id::clm.value__fur
2967 #: 950.data.seed-values.sql:5956
2971 # id::clm.value__nyo
2973 #: 950.data.seed-values.sql:6137
2977 #: 950.data.seed-values.sql:4860
2978 msgid "Template Merge Container"
2981 # id::clm.value__bre
2983 #: 950.data.seed-values.sql:5873
2987 #: 950.data.seed-values.sql:10035
2988 msgid "See Also From Tracing -- Geographic Name"
2991 # id::clm.value__-gae id::clm.value__gla
2993 #: 950.data.seed-values.sql:5958 950.data.seed-values.sql:5968
2994 msgid "Scottish Gaelic"
2995 msgstr "Gaélique d'Écosse"
2997 # id::clm.value__tur
2999 #: 950.data.seed-values.sql:6262
3003 #: 950.data.seed-values.sql:6381
3009 #: 950.data.seed-values.sql:307
3011 msgstr "Prêts entre bibliothèques"
3013 # id::clm.value__del
3015 #: 950.data.seed-values.sql:5917
3019 # id::clm.value__war
3021 #: 950.data.seed-values.sql:6282
3027 #: 950.data.seed-values.sql:426
3031 #: 950.data.seed-values.sql:36
3032 msgid "Alerting block on Circ, Hold and Renew"
3035 # id::clm.value__snk
3037 #: 950.data.seed-values.sql:6211
3041 #: 950.data.seed-values.sql:10034
3042 msgid "See Also From Tracing -- Topical Term"
3045 # id::clm.value__zap
3047 #: 950.data.seed-values.sql:6295
3051 # id::clm.value__hmn
3053 #: 950.data.seed-values.sql:5994
3057 #: 950.data.seed-values.sql:6383
3061 #: 950.data.seed-values.sql:10004
3065 # id::clm.value__-cam id::clm.value__khm
3067 #: 950.data.seed-values.sql:5881 950.data.seed-values.sql:6036
3071 # id::clm.value__chv
3073 #: 950.data.seed-values.sql:5899
3077 # id::clm.value__ine
3079 #: 950.data.seed-values.sql:6010
3080 msgid "Indo-European (Other)"
3081 msgstr "Indo-européenne (Autre)"
3083 #: 950.data.seed-values.sql:121
3084 msgid "Uniform Title"
3085 msgstr "Titre uniforme"
3087 #: 950.data.seed-values.sql:473
3088 msgid "Lost Materials"
3089 msgstr "Matériel perdu"
3091 # id::clm.value__lit
3093 #: 950.data.seed-values.sql:6066
3097 # id::clm.value__may
3099 #: 950.data.seed-values.sql:6090
3103 # id::clm.value__kal
3105 #: 950.data.seed-values.sql:6025
3107 msgstr "Kalâtdlisut"
3109 # id::clm.value__zun
3111 #: 950.data.seed-values.sql:6300
3117 #: 950.data.seed-values.sql:6322
3118 msgid "Manuscript cartographic material"
3119 msgstr "Document cartographique manuscrit"
3121 #: 950.data.seed-values.sql:135
3122 msgid "Geographic Subject"
3123 msgstr "Sujet géographique"
3125 # id::clm.value__iba
3127 #: 950.data.seed-values.sql:5998
3131 # id::aout.opac_label__3
3132 #: 950.data.seed-values.sql:433
3134 msgstr "Cette succursale"
3136 #: 950.data.seed-values.sql:485
3137 msgid "Notification Fee"
3138 msgstr "Frais de notification"
3140 # id::clm.value__scr
3142 #: 950.data.seed-values.sql:6187
3146 # id::clm.value__ceb
3148 #: 950.data.seed-values.sql:5885
3152 #: 950.data.seed-values.sql:1602
3153 msgid "Can do anything at the System level"
3156 # id::clm.value__moh
3158 #: 950.data.seed-values.sql:6104
3162 # id::clm.value__dgr
3164 #: 950.data.seed-values.sql:5919
3168 # id::clm.value__vol
3170 #: 950.data.seed-values.sql:6278
3174 #: 950.data.seed-values.sql:11550
3175 msgid "Verification via translator-v1"
3178 # id::clm.value__mga
3180 #: 950.data.seed-values.sql:6093
3181 msgid "Irish, Middle (ca. 1100-1550)"
3182 msgstr "Moyen irlandais (aux environs de 1100-1550)"
3186 #: 950.data.seed-values.sql:6326
3187 msgid "Musical sound recording"
3188 msgstr "Enregistrement sonore musical"
3190 # id::clm.value__ukr
3192 #: 950.data.seed-values.sql:6270
3196 # id::clm.value__sad
3198 #: 950.data.seed-values.sql:6175
3202 # id::czs.label__oclc
3203 #: 950.data.seed-values.sql:355
3207 # id::clm.value__jav
3209 #: 950.data.seed-values.sql:6018
3213 # id::clm.value__bad
3215 #: 950.data.seed-values.sql:5850
3219 # id::vqbrad.description__2
3220 #: 950.data.seed-values.sql:4785
3221 msgid "Author of work"
3222 msgstr "Auteur de l'oeuvre"
3224 #: 950.data.seed-values.sql:487
3228 # id::clm.value__tut
3230 #: 950.data.seed-values.sql:6263
3231 msgid "Altaic (Other)"
3232 msgstr "Altaïque (Autre)"
3234 # id::clm.value__kan
3236 #: 950.data.seed-values.sql:6027
3240 # id::clm.value__dum
3242 #: 950.data.seed-values.sql:5925
3243 msgid "Dutch, Middle (ca. 1050-1350)"
3244 msgstr "Moyen néerlandais (aux environs de 1050-1350)"
3246 # id::clm.value__per
3248 #: 950.data.seed-values.sql:6155
3252 #: 950.data.seed-values.sql:11561
3253 msgid "Apache Auth Proxy Login"
3256 # id::clm.value__mon
3258 #: 950.data.seed-values.sql:6106
3262 # id::clm.value__cho
3264 #: 950.data.seed-values.sql:5895
3268 # id::clm.value__aym
3270 #: 950.data.seed-values.sql:5848
3274 # id::clm.value__sai
3276 #: 950.data.seed-values.sql:6178
3277 msgid "South American Indian (Other)"
3278 msgstr "Indien de l’Amérique du Sud (Autre)"
3280 #: 950.data.seed-values.sql:10063
3281 msgid "See Also Tracing -- General Subdivision"
3284 # id::cza.label__1 id::cza.label__10 id::cza.label__19
3285 #: 950.data.seed-values.sql:168 950.data.seed-values.sql:360
3286 #: 950.data.seed-values.sql:381 950.data.seed-values.sql:400
3287 msgid "Title Control Number"
3288 msgstr "Numéro de contrôle pour les titres"
3290 # id::clm.value__-sho id::clm.value__sna
3292 #: 950.data.seed-values.sql:6193 950.data.seed-values.sql:6208
3296 # id::clm.value__chp
3298 #: 950.data.seed-values.sql:5896
3302 # id::clm.value__cos
3304 #: 950.data.seed-values.sql:5904
3308 #: 950.data.seed-values.sql:9313
3309 msgid "Import failed due to invalid copy location"
3312 # id::clm.value__kpe
3314 #: 950.data.seed-values.sql:6047
3318 #: 950.data.seed-values.sql:11553
3319 msgid "SIP2 User Verification"
3324 #: 950.data.seed-values.sql:6348
3326 msgstr "Microfiche opaque"
3328 # id::clm.value__som
3330 #: 950.data.seed-values.sql:6213
3334 # id::clm.value__arp
3336 #: 950.data.seed-values.sql:5838
3340 # id::clm.value__ber
3342 #: 950.data.seed-values.sql:5863
3343 msgid "Berber (Other)"
3344 msgstr "Berbère (Autre)"
3346 # id::clm.value__chn
3348 #: 950.data.seed-values.sql:5894
3349 msgid "Chinook jargon"
3352 # id::clm.value__aka
3354 #: 950.data.seed-values.sql:5825
3358 # id::clm.value__lus
3360 #: 950.data.seed-values.sql:6076
3364 # id::i18n_l.name__en-US
3365 #: 950.data.seed-values.sql:326
3366 msgid "English (US)"
3367 msgstr "Anglais (États-Unis)"
3369 # id::clm.value__pon
3371 #: 950.data.seed-values.sql:6160
3375 #: 950.data.seed-values.sql:1591
3376 msgid "Cataloging Administrator"
3379 # id::clm.value__bla
3381 #: 950.data.seed-values.sql:5869
3385 # id::clm.value__nds
3387 #: 950.data.seed-values.sql:6121
3389 msgstr "Bas-allemand"
3391 # id::clm.value__dar
3393 #: 950.data.seed-values.sql:5915
3399 #: 950.data.seed-values.sql:6339
3401 msgstr "Divers genres"
3403 # id::clm.value__sog
3405 #: 950.data.seed-values.sql:6212
3409 # id::clm.value__pra
3411 #: 950.data.seed-values.sql:6162
3412 msgid "Prakrit languages"
3413 msgstr "Langues prâkrit"
3415 # id::clm.value__gay
3417 #: 950.data.seed-values.sql:5961
3421 #: 950.data.seed-values.sql:10037
3422 msgid "See Also From Tracing -- General Subdivision"
3427 #: 950.data.seed-values.sql:6330
3428 msgid "Not fiction (not further specified)"
3429 msgstr "néraux (aucune autre spécification)"
3431 # id::clm.value__kua
3433 #: 950.data.seed-values.sql:6050
3437 # id::clm.value__-tar id::clm.value__tat
3439 #: 950.data.seed-values.sql:6235 950.data.seed-values.sql:6236
3445 #: 950.data.seed-values.sql:6323
3446 msgid "Notated music"
3447 msgstr "Musique annotée"
3449 #: 950.data.seed-values.sql:39
3450 msgid "Alerting block on Renew"
3455 #: 950.data.seed-values.sql:280
3456 msgid "overdue_equip_max"
3457 msgstr "retard_équipement_maximum"
3459 #: 950.data.seed-values.sql:174
3460 msgid "System Control Number"
3463 # id::clm.value__-gal id::clm.value__orm
3465 #: 950.data.seed-values.sql:5960 950.data.seed-values.sql:6142
3469 # id::cblvl.value__s
3471 #: 950.data.seed-values.sql:6361
3475 #: 950.data.seed-values.sql:4859
3476 msgid "Reading List"
3477 msgstr "Liste de lecture"
3481 #: 950.data.seed-values.sql:6321
3482 msgid "Cartographic material"
3483 msgstr "Document cartographique"
3485 # id::clm.value__sem
3487 #: 950.data.seed-values.sql:6189
3488 msgid "Semitic (Other)"
3489 msgstr "Sémitique (Autre)"
3491 #: 950.data.seed-values.sql:145
3492 msgid "General Keywords"
3493 msgstr "Mots clés généraux"
3495 # id::clm.value__kho
3497 #: 950.data.seed-values.sql:6037
3501 # id::clm.value__bem
3503 #: 950.data.seed-values.sql:5861
3507 # id::vqbrad.description__1
3508 #: 950.data.seed-values.sql:4784
3509 msgid "Title of work"
3510 msgstr "Titre de l'oeuvre"
3512 # id::clm.value__que
3514 #: 950.data.seed-values.sql:6165
3518 #: 950.data.seed-values.sql:10064
3519 msgid "See Also Tracing -- Geographic Subdivision"
3522 # id::vqbrad.description__7
3523 #: 950.data.seed-values.sql:4790
3527 # id::clm.value__crp
3529 #: 950.data.seed-values.sql:5910
3530 msgid "Creoles and Pidgins (Other)"
3531 msgstr "Langues créoles et pidgin (Autre)"
3533 # id::clm.value__nic
3535 #: 950.data.seed-values.sql:6125
3536 msgid "Niger-Kordofanian (Other)"
3537 msgstr "Niger-Kordofanian (Autre)"
3539 # id::clm.value__est
3541 #: 950.data.seed-values.sql:5938
3545 # id::clm.value__fan
3547 #: 950.data.seed-values.sql:5942
3551 # id::clm.value__lol
3553 #: 950.data.seed-values.sql:6067
3554 msgid "Mongo-Nkundu"
3555 msgstr "Mongo-Nkundu"
3557 #: 950.data.seed-values.sql:9310
3558 msgid "Import or Overlay failed"
3561 # id::clm.value__mal
3563 #: 950.data.seed-values.sql:6083
3567 #: 950.data.seed-values.sql:11560
3568 msgid "Unique Mgt Login"
3571 # id::clm.value__smn
3573 #: 950.data.seed-values.sql:6205
3575 msgstr "Inari Lapon"
3577 # id::i18n_l.name__fr-CA
3578 #: 950.data.seed-values.sql:335
3579 msgid "French (Canada)"
3580 msgstr "Français (Canada)"
3582 #: 950.data.seed-values.sql:130
3583 msgid "Conference Author"
3584 msgstr "Auteur de la conférence"
3588 #: 950.data.seed-values.sql:432
3592 # id::clm.value__afh
3594 #: 950.data.seed-values.sql:5822
3595 msgid "Afrihili (Artificial language)"
3596 msgstr "Afrihili (langage artificiel)"
3598 # id::vqbrad.description__15
3599 #: 950.data.seed-values.sql:4798
3600 msgid "Item Barcode"
3601 msgstr "Code à barres de l'article"
3603 #: 950.data.seed-values.sql:9319
3604 msgid "Malformed record cause Overlay failure"
3609 #: 950.data.seed-values.sql:7
3610 msgid "Project Gutenberg"
3611 msgstr "Project Gutenberg"
3615 #: 950.data.seed-values.sql:459
3616 msgid "Example Bookmobile 1"
3617 msgstr "Exemple de bibliobus de 1"
3621 #: 950.data.seed-values.sql:6309
3625 # id::clm.value__fij
3627 #: 950.data.seed-values.sql:5946
3631 #: 950.data.seed-values.sql:10048
3632 msgid "Established Heading Linking Entry -- Geographic Name"
3635 # id::i18n_l.description__en-US
3637 #: 950.data.seed-values.sql:327
3638 msgid "American English"
3639 msgstr "Anglais américain"
3641 #: 950.data.seed-values.sql:172
3642 msgid "Authority Record ID"
3645 #: 950.data.seed-values.sql:10054
3646 msgid "Established Heading Linking Entry -- Chronological Term"
3649 #: 950.data.seed-values.sql:8883 950.data.seed-values.sql:8884
3650 msgid "Historical Hold Retention Age"
3651 msgstr "Période historique de la conservation pour mise en réserve"
3653 # id::clm.value__nno
3655 #: 950.data.seed-values.sql:6127
3656 msgid "Norwegian (Nynorsk)"
3657 msgstr "Norvégien (Nynorsk)"
3659 # id::clm.value__tig
3661 #: 950.data.seed-values.sql:6245
3665 # id::clm.value__-sao id::clm.value__smo
3667 #: 950.data.seed-values.sql:6182 950.data.seed-values.sql:6206
3671 #: 950.data.seed-values.sql:4853 950.data.seed-values.sql:4857
3672 msgid "General Staff Client container"
3673 msgstr "Contenu général personnel-client"
3675 #: 950.data.seed-values.sql:1593
3676 msgid "Circulation Administrator"
3679 # id::clm.value__glv id::clm.value__-max
3681 #: 950.data.seed-values.sql:5971 950.data.seed-values.sql:6089
3685 # id::clm.value__rar
3687 #: 950.data.seed-values.sql:6168
3691 #: 950.data.seed-values.sql:10052
3692 msgid "Subdivision Linking Entry -- Chronological Subdivision"
3695 #: 950.data.seed-values.sql:10143
3696 msgid "Sears List of Subject Headings"
3701 #: 950.data.seed-values.sql:288
3702 msgid "50_cent_per_day"
3703 msgstr "50_cents_par_jour"
3705 # id::clm.value__dyu
3707 #: 950.data.seed-values.sql:5927
3711 # id::clm.value__ipk
3713 #: 950.data.seed-values.sql:6013
3717 # id::clm.value__gre
3719 #: 950.data.seed-values.sql:5979
3720 msgid "Greek, Modern (1453- )"
3721 msgstr "Grec moderne (de 1453 à)"
3723 # id::clm.value__efi
3725 #: 950.data.seed-values.sql:5929
3729 #: 950.data.seed-values.sql:126
3730 msgid "Corporate Author"
3731 msgstr "Auteur corporatif"
3733 # id::clm.value__mus
3735 #: 950.data.seed-values.sql:6110
3741 #: 950.data.seed-values.sql:6306
3742 msgid "Pre-adolescent"
3743 msgstr "Pré-adolescent"
3745 # id::clm.value__smj
3747 #: 950.data.seed-values.sql:6204
3751 # id::clm.value__bis
3753 #: 950.data.seed-values.sql:5868
3757 # id::clm.value__kon
3759 #: 950.data.seed-values.sql:6044
3763 #: 950.data.seed-values.sql:9329
3764 msgid "Invalid value for \"owning_lib\""
3767 #: 950.data.seed-values.sql:11539
3768 msgid "Login via srfsh"
3771 # id::clm.value__ach
3773 #: 950.data.seed-values.sql:5818
3777 # id::clm.value__mkh
3779 #: 950.data.seed-values.sql:6097
3780 msgid "Mon-Khmer (Other)"
3781 msgstr "Mon-Khmer (Autre)"
3783 #: 950.data.seed-values.sql:10031
3784 msgid "See Also From Tracing -- Personal Name"
3787 # id::clm.value__pap
3789 #: 950.data.seed-values.sql:6152
3793 # id::clm.value__mwr
3795 #: 950.data.seed-values.sql:6111
3801 #: 950.data.seed-values.sql:270
3803 msgstr "retard_minimum"
3805 # id::clm.value__dak
3807 #: 950.data.seed-values.sql:5913
3811 #: 950.data.seed-values.sql:1595
3812 msgid "Local Administrator"
3817 #: 950.data.seed-values.sql:272
3819 msgstr "retard_moyen"
3821 # id::clm.value__hat
3823 #: 950.data.seed-values.sql:5985
3824 msgid "Haitian French Creole"
3825 msgstr "Créole français de Haïti"
3827 # id::clm.value__bik
3829 #: 950.data.seed-values.sql:5866
3833 # id::clm.value__swe
3835 #: 950.data.seed-values.sql:6227
3839 #: 950.data.seed-values.sql:9333
3840 msgid "Invalid value for \"copy_number\""
3843 # id::clm.value__sgn
3845 #: 950.data.seed-values.sql:6191
3846 msgid "Sign languages"
3847 msgstr "Langages gestuels"
3849 # id::clm.value__chm
3851 #: 950.data.seed-values.sql:5893
3855 # id::clm.value__ewe
3857 #: 950.data.seed-values.sql:5940
3861 # id::clm.value__tup
3863 #: 950.data.seed-values.sql:6261
3864 msgid "Tupi languages"
3865 msgstr "Langues tupies"
3867 # id::clm.value__alg
3869 #: 950.data.seed-values.sql:5829
3870 msgid "Algonquian (Other)"
3871 msgstr "Algonquins (Autre)"
3873 # id::clm.value__fao id::clm.value__-far
3875 #: 950.data.seed-values.sql:5943 950.data.seed-values.sql:5944
3879 #: 950.data.seed-values.sql:34
3880 msgid "Alerting block on Circ and Hold"
3883 # id::clm.value__dan
3885 #: 950.data.seed-values.sql:5914
3889 # id::clm.value__dra
3891 #: 950.data.seed-values.sql:5923
3892 msgid "Dravidian (Other)"
3893 msgstr "Dravidienne (Autre)"
3895 #: 950.data.seed-values.sql:10045
3896 msgid "Established Heading Linking Entry -- Corporate Name"
3901 #: 950.data.seed-values.sql:300
3905 # id::clm.value__cpe
3907 #: 950.data.seed-values.sql:5905
3908 msgid "Creoles and Pidgins, English-based (Other)"
3909 msgstr "Langues créoles et pidgin, anglais (Autre)"
3911 # id::clm.value__cus
3913 #: 950.data.seed-values.sql:5911
3914 msgid "Cushitic (Other)"
3915 msgstr "Couchitique (Autre)"
3917 # id::clm.value__tet
3919 #: 950.data.seed-values.sql:6240
3923 # id::clm.value__pal
3925 #: 950.data.seed-values.sql:6149
3929 #: 950.data.seed-values.sql:4865
3930 msgid "Add to Published Book Bags"
3931 msgstr "Ajouter aux sacs de livres publiés"
3933 #: 950.data.seed-values.sql:9323
3934 msgid "Invalid value for \"status\""
3937 #: 950.data.seed-values.sql:10057
3938 msgid "See Also Tracing -- Personal Name"
3941 # id::clm.value__slo
3943 #: 950.data.seed-values.sql:6199
3947 #: 950.data.seed-values.sql:10141
3948 msgid "Not applicable"
3951 # id::clm.value__cai
3953 #: 950.data.seed-values.sql:5880
3954 msgid "Central American Indian (Other)"
3955 msgstr "Amérindien de l’Amérique centrale (Autre)"
3957 # id::clm.value__kik
3959 #: 950.data.seed-values.sql:6038
3963 #: 950.data.seed-values.sql:6372
3969 #: 950.data.seed-values.sql:294
3973 #: 950.data.seed-values.sql:8822
3974 msgid "Historical Circulations per Copy"
3975 msgstr "Prêts historiques par exemplaire"
3977 #: 950.data.seed-values.sql:156
3981 #: 950.data.seed-values.sql:8728
3982 msgid "Handling Charge"
3983 msgstr "Frais de manutention"
3985 #: 950.data.seed-values.sql:10140
3986 msgid "Canadian Subject Headings"
3989 # id::clm.value__ang
3991 #: 950.data.seed-values.sql:5831
3992 msgid "English, Old (ca. 450-1100)"
3993 msgstr "Ancien anglais (aux environs de 450-1100)"
3995 # id::clm.value__nai
3997 #: 950.data.seed-values.sql:6114
3998 msgid "North American Indian (Other)"
3999 msgstr "Indien de l'Amerique du Nort (Autre)"
4001 # id::clm.value__pol
4003 #: 950.data.seed-values.sql:6159
4007 #: 950.data.seed-values.sql:10021
4008 msgid "Heading -- Topical Term"
4011 # id::clm.value__crh
4013 #: 950.data.seed-values.sql:5909
4014 msgid "Crimean Tatar"
4015 msgstr "Tatar de Crimée"
4017 #: 950.data.seed-values.sql:4858
4019 msgstr "Sac à livres"
4021 #: 950.data.seed-values.sql:10059
4022 msgid "See Also Tracing -- Meeting Name"
4025 # id::clm.value__bho
4027 #: 950.data.seed-values.sql:5864
4031 # id::clm.value__tsi
4033 #: 950.data.seed-values.sql:6255
4037 # id::aout.opac_label__5
4038 #: 950.data.seed-values.sql:439
4039 msgid "Your Bookmobile"
4040 msgstr "Votre bibliobus"
4042 # id::clm.value__nog
4044 #: 950.data.seed-values.sql:6129
4048 #: 950.data.seed-values.sql:11552
4049 msgid "Verification via remoteauth"
4052 # id::clm.value__enm
4054 #: 950.data.seed-values.sql:5934
4055 msgid "English, Middle (1100-1500)"
4056 msgstr "Moyen anglais (1100-1500)"
4058 # id::clm.value__sah
4060 #: 950.data.seed-values.sql:6177
4064 # id::clm.value__sux
4066 #: 950.data.seed-values.sql:6225
4070 #: 950.data.seed-values.sql:8733
4074 # id::clm.value__xho
4076 #: 950.data.seed-values.sql:6289
4080 # id::clm.value__mni
4082 #: 950.data.seed-values.sql:6102
4086 # id::clm.value__bua
4088 #: 950.data.seed-values.sql:5875
4092 # id::clm.value__man
4094 #: 950.data.seed-values.sql:6084
4098 # id::clm.value__hup
4100 #: 950.data.seed-values.sql:5997
4104 # id::clm.value__ina id::clm.value__-int
4106 #: 950.data.seed-values.sql:6007 950.data.seed-values.sql:6012
4107 msgid "Interlingua (International Auxiliary Language Association)"
4108 msgstr "Interlingua (Langue Auxiliaire Internationale)"
4110 # id::clm.value__ice
4112 #: 950.data.seed-values.sql:6000
4116 #: 950.data.seed-values.sql:10036
4117 msgid "See Also From Tracing -- Genre/Form Term"
4120 # id::clm.value__twi
4122 #: 950.data.seed-values.sql:6265
4126 # id::clm.value__guj
4128 #: 950.data.seed-values.sql:5982
4134 #: 950.data.seed-values.sql:6331
4135 msgid "Fiction (not further specified)"
4136 msgstr "Fiction (aucune autre spécification)"
4138 # id::clm.value__map
4140 #: 950.data.seed-values.sql:6086
4141 msgid "Austronesian (Other)"
4142 msgstr "Austronesian (Autre)"
4144 # id::clm.value__akk
4146 #: 950.data.seed-values.sql:5826
4152 #: 950.data.seed-values.sql:317
4156 # id::clm.value__kor
4158 #: 950.data.seed-values.sql:6045
4162 # id::clm.value__shn
4164 #: 950.data.seed-values.sql:6192
4168 #: 950.data.seed-values.sql:9320
4169 msgid "New record had insufficient quality"
4174 #: 950.data.seed-values.sql:6324
4175 msgid "Manuscript notated music"
4176 msgstr "Manuscrit de musique annotée"
4178 #: 950.data.seed-values.sql:10012
4179 msgid "Established Heading Linking Entry -- Uniform Title"
4182 #: 950.data.seed-values.sql:6364
4186 # id::cblvl.value__c
4188 #: 950.data.seed-values.sql:6357
4192 # id::clm.value__nya
4194 #: 950.data.seed-values.sql:6134
4198 #: 950.data.seed-values.sql:10061
4199 msgid "See Also Tracing -- Geographic Name"
4202 #: 950.data.seed-values.sql:1605
4203 msgid "Can do anything at the Consortium level"
4206 # id::clm.value__cad
4208 #: 950.data.seed-values.sql:5879
4212 # id::clm.value__lez
4214 #: 950.data.seed-values.sql:6063
4218 # id::clm.value__kas
4220 #: 950.data.seed-values.sql:6029
4224 # id::clm.value__hai
4226 #: 950.data.seed-values.sql:5984
4228 msgstr "Skittagetan"
4230 #: 950.data.seed-values.sql:166
4231 msgid "Local Free-Text Call Number"
4232 msgstr "Numéro d’appel local texte libre"
4234 # id::clm.value__-lan id::clm.value__oci
4236 #: 950.data.seed-values.sql:6058 950.data.seed-values.sql:6139
4237 msgid "Occitan (post-1500)"
4238 msgstr "Occitan (après 1500)"
4240 #: 950.data.seed-values.sql:9318
4241 msgid "Malformed record cause Import failure"
4244 # id::clm.value__son
4246 #: 950.data.seed-values.sql:6214
4250 # id::i18n_l.name__es-US
4251 #: 950.data.seed-values.sql:341
4252 msgid "Spanish (US)"
4253 msgstr "Espagnol (États-Unis)"
4257 #: 950.data.seed-values.sql:299
4259 msgstr "Atelier de reliure"
4263 #: 950.data.seed-values.sql:429 950.data.seed-values.sql:2480
4267 #: 950.data.seed-values.sql:1589
4268 msgid "Acquisitions Administrator"
4269 msgstr "Administrateur des acquisitions"
4271 #: 950.data.seed-values.sql:10162
4272 msgid "Vandelay Queue"
4275 # id::vqbrad.description__3
4276 #: 950.data.seed-values.sql:4786
4277 msgid "Language of work"
4278 msgstr "Langue de l'oeuvre"
4280 # id::clm.value__aar
4282 #: 950.data.seed-values.sql:5815
4288 #: 950.data.seed-values.sql:292
4292 # id::cza.label__8 id::cza.label__17 id::cza.label__26
4293 # id::vqbrad.description__13
4294 #: 950.data.seed-values.sql:374 950.data.seed-values.sql:395
4295 #: 950.data.seed-values.sql:414 950.data.seed-values.sql:4796
4296 msgid "Publication Date"
4297 msgstr "Date de publication"
4299 # id::clm.value__udm
4301 #: 950.data.seed-values.sql:6267
4305 # id::clm.value__gle id::clm.value__-iri
4307 #: 950.data.seed-values.sql:5969 950.data.seed-values.sql:6015
4311 #: 950.data.seed-values.sql:10013
4312 msgid "See Also Tracing -- Uniform Title"
4315 # id::clm.value__cze id::i18n_l.name__cs-CZ id::i18n_l.description__cs-CZ
4317 #: 950.data.seed-values.sql:329 950.data.seed-values.sql:330
4318 #: 950.data.seed-values.sql:5912
4322 # id::clm.value__luo
4324 #: 950.data.seed-values.sql:6075
4325 msgid "Luo (Kenya and Tanzania)"
4326 msgstr "Luo (Kenya et Tanzanie)"
4328 # id::clm.value__kbd
4330 #: 950.data.seed-values.sql:6033
4334 # id::clm.value__lah
4336 #: 950.data.seed-values.sql:6056
4340 # id::clm.value__bel
4342 #: 950.data.seed-values.sql:5860
4344 msgstr "Bélarussien"
4346 # id::czs.label__loc
4347 #: 950.data.seed-values.sql:353
4348 msgid "Library of Congress"
4349 msgstr "Bibliothèque du Congrès"
4351 #: 950.data.seed-values.sql:11538
4352 msgid "Login via opensrf"
4355 # id::clm.value__-ajm
4357 #: 950.data.seed-values.sql:5824
4361 #: 950.data.seed-values.sql:137
4362 msgid "Name Subject"
4363 msgstr "Nommer le sujet"
4365 # id::clm.value__sme
4367 #: 950.data.seed-values.sql:6202
4368 msgid "Northern Sami"
4369 msgstr "Lapon du Nord"
4371 # id::clm.value__xal
4373 #: 950.data.seed-values.sql:6288
4377 #: 950.data.seed-values.sql:123
4378 msgid "Title Proper"
4379 msgstr "Titre juste"
4381 #: 950.data.seed-values.sql:11557
4382 msgid "OPAC Login (tpac)"
4387 #: 950.data.seed-values.sql:6307
4391 # id::clm.value__rum
4393 #: 950.data.seed-values.sql:6172
4397 # id::clm.value__aze
4399 #: 950.data.seed-values.sql:5849
4401 msgstr "Azerbaïdjanais"
4403 # id::clm.value__srd
4405 #: 950.data.seed-values.sql:6217
4409 #: 950.data.seed-values.sql:6365
4413 #: 950.data.seed-values.sql:477
4414 msgid "System: Deposit"
4415 msgstr "Système : dépôt"
4417 #: 950.data.seed-values.sql:10138
4418 msgid "Medical Subject Headings"
4421 #: 950.data.seed-values.sql:11541
4422 msgid "Login via translator-v1"
4427 #: 950.data.seed-values.sql:6316
4428 msgid "Projected medium"
4429 msgstr "Support média projeté"
4431 #: 950.data.seed-values.sql:2496
4435 # id::clm.value__lao
4437 #: 950.data.seed-values.sql:6059
4441 #: 950.data.seed-values.sql:160
4445 #: 950.data.seed-values.sql:11543
4446 msgid "Login via remoteauth"
4449 # id::clm.value__sio
4451 #: 950.data.seed-values.sql:6196
4452 msgid "Siouan (Other)"
4453 msgstr "Sioux (Autre)"
4455 # id::clm.value__sco
4457 #: 950.data.seed-values.sql:6186
4461 # id::clm.value__men
4463 #: 950.data.seed-values.sql:6092
4467 # id::clm.value__oji
4469 #: 950.data.seed-values.sql:6140
4473 # id::clm.value__sus
4475 #: 950.data.seed-values.sql:6224
4479 # id::clm.value__cau
4481 #: 950.data.seed-values.sql:5884
4482 msgid "Caucasian (Other)"
4483 msgstr "Catalan (Autre)"
4485 # id::clm.value__kur
4487 #: 950.data.seed-values.sql:6052
4491 # id::clm.value__wal
4493 #: 950.data.seed-values.sql:6281
4497 #: 950.data.seed-values.sql:11542
4498 msgid "Login via xmlrpc"
4501 # id::i18n_l.description__es-US
4503 #: 950.data.seed-values.sql:342
4504 msgid "American Spanish"
4505 msgstr "Espagnol américain"
4507 # id::clm.value__nde
4509 #: 950.data.seed-values.sql:6119
4510 msgid "Ndebele (Zimbabwe) "
4511 msgstr "Ndébélé (Zimbabwe) "
4513 # id::clm.value__lub
4515 #: 950.data.seed-values.sql:6071
4516 msgid "Luba-Katanga"
4517 msgstr "Luba-Katanga"
4521 #: 950.data.seed-values.sql:6352
4523 msgstr "Électronique"
4527 #: 950.data.seed-values.sql:6333
4531 # id::clm.value__zha
4533 #: 950.data.seed-values.sql:6297
4539 #: 950.data.seed-values.sql:6350
4545 #: 950.data.seed-values.sql:6332
4546 msgid "Comic strips"
4547 msgstr "Bandes dessinées"
4549 # id::clm.value__ido
4551 #: 950.data.seed-values.sql:6001
4555 # id::i18n_l.description__fr-CA
4557 #: 950.data.seed-values.sql:336
4558 msgid "Canadian French"
4559 msgstr "Français canadien"
4561 #: 950.data.seed-values.sql:162
4565 # id::clm.value__fiu
4567 #: 950.data.seed-values.sql:5948
4568 msgid "Finno-Ugrian (Other)"
4569 msgstr "Finno-ougrienne (Autre)"
4571 # id::clm.value__apa
4573 #: 950.data.seed-values.sql:5832
4574 msgid "Apache languages"
4575 msgstr "Langues apaches"
4577 #: 950.data.seed-values.sql:38
4578 msgid "Alerting block on Hold"
4581 # id::clm.value__run
4583 #: 950.data.seed-values.sql:6173
4589 #: 950.data.seed-values.sql:256
4590 msgid "7_days_2_renew"
4591 msgstr "7_jours_2_renouvellements"
4593 # id::clm.value__-esk
4595 #: 950.data.seed-values.sql:5936
4596 msgid "Eskimo languages"
4597 msgstr "Langues inuites"
4599 #: 950.data.seed-values.sql:4868
4600 msgid "Checkout Items"
4601 msgstr "Articles empruntés"
4603 #: 950.data.seed-values.sql:132
4604 msgid "Other Author"
4605 msgstr "Autre auteur"
4607 # id::clm.value__ath
4609 #: 950.data.seed-values.sql:5843
4610 msgid "Athapascan (Other)"
4611 msgstr "Athapascan (Autre)"
4613 # id::clm.value__ndo
4615 #: 950.data.seed-values.sql:6120
4619 #: 950.data.seed-values.sql:37
4620 msgid "Alerting block on Hold and Renew"
4623 # id::clm.value__sot id::clm.value__-sso
4625 #: 950.data.seed-values.sql:6215 950.data.seed-values.sql:6220
4629 # id::clm.value__was
4631 #: 950.data.seed-values.sql:6283
4635 # id::clm.value__spa
4637 #: 950.data.seed-values.sql:6216
4641 #: 950.data.seed-values.sql:10040
4642 msgid "See Also From Tracing -- Form Subdivision"
4645 #: 950.data.seed-values.sql:10038
4646 msgid "See Also From Tracing -- Geographic Subdivision"
4649 # id::cam.description__b
4650 #~ msgid "The item is intended for children, approximate ages 6-8 years."
4651 #~ msgstr "L'article est destiné aux enfants âgés de 6 à 8 ans."
4653 # id::cam.description__f
4655 #~ "The item is aimed at a particular audience and the nature of the "
4656 #~ "presentation makes the item of little interest to another audience."
4658 #~ "L'article est destiné à une audience particulier et la nature de sa "
4659 #~ "présentation fait qu'il n'intéresserait pas une autre audience."
4661 # id::clfm.description__i
4662 #~ msgid "The item is a single letter or collection of correspondence."
4663 #~ msgstr "L'article est une lettre ou une collection de correspondance."
4665 # id::clfm.description__p
4666 #~ msgid "The item is a poem or collection of poems."
4667 #~ msgstr "L'article est un poème ou une collection de poèmes."
4669 # id::clfm.description__s
4670 #~ msgid "The item is a speech or collection of speeches."
4671 #~ msgstr "L'article est un discours ou une collection de discours."
4673 # id::cam.description__j
4675 #~ "The item is intended for children and young people, approximate ages 0-15 "
4678 #~ "L'article est destiné aux enfants et aux jeunes entre les âges approximatifs "
4682 #~ msgid "Local System Administrator"
4683 #~ msgstr "Administrateur de système local"
4685 # id::clfm.description__u
4686 #~ msgid "The literary form of the item is unknown."
4687 #~ msgstr "La forme littéraire de l'article est inconnue."
4689 # id::clfm.description__m
4691 #~ "The item is a variety of literary forms (e.g., poetry and short stories)."
4693 #~ "L'article contient plusieurs formes littéraires (par exemple, poésie et "
4696 # id::cam.description__d
4697 #~ msgid "The item is intended for young people, approximate ages 14-17 years."
4699 #~ "L'article est destiné au jeunes entre les âges approximatifs de 14 à 17 ans."
4701 # id::cam.description__
4702 #~ msgid "The target audience for the item not known or not specified."
4703 #~ msgstr "Le public cible de l'article n'est pas connu ou n'est pas spécifié."
4705 # id::clfm.description__j
4706 #~ msgid "The item is a short story or collection of short stories."
4707 #~ msgstr "L'article est une nouvelle ou une collection de nouvelles."
4709 # id::cam.description__c
4710 #~ msgid "The item is intended for young people, approximate ages 9-13 years."
4711 #~ msgstr "L'article est destiné aux jeunes d'âges approximatifs de 9 à 13 ans."
4713 # id::cam.description__e
4714 #~ msgid "The item is intended for adults."
4715 #~ msgstr "Cet article est destiné aux adultes."
4717 # id::pgt.description__10
4718 #~ msgid "System maintenance, configuration, etc."
4719 #~ msgstr "Entretient du système, configuration, etc."
4722 #~ "Prevent the creation of new self-serve password reset requests until the "
4723 #~ "number of active requests drops back below this number."
4725 #~ "Empêcher la création de nouvelles demandes autonomes de rétablir le mot de "
4726 #~ "passe tant que le nombre de demandes actives n’est pas inférieur à ce nombre"
4728 #~ msgid "Patron must log in with barcode and password at selfcheck station"
4730 #~ "Le client doit ouvrir une session à l’aide d’un code à barres et d’un mot de "
4731 #~ "passe à un poste d’auto-contrôle"
4734 #~ "The item is not a work of fiction and no further identification of the "
4735 #~ "literary form is desired"
4737 #~ "L’article n’est pas un ouvrage de fiction et aucune autre désignation de "
4738 #~ "forme littéraire n’est souhaitée"
4740 #~ msgid "Courier Code"
4741 #~ msgstr "Code de messager"
4743 #~ msgid "Holds: Has Local Copy Block"
4744 #~ msgstr "Articles mis en réserve : exemplaire local bloqué"
4747 #~ "Circulation: Maximum concurrently active self-serve password reset requests "
4750 #~ "Prêts : Maximum de demandes actives en même temps de rétablissement autonome "
4751 #~ "d’un mot de passe par usager"
4753 #~ msgid "Holds: Block Renewal of Items Needed for Holds"
4755 #~ "Articles mis en réserve : Bloquer le renouvellement d’articles qui doivent "
4756 #~ "être mis en réserve"
4758 #~ msgid "Holds: Clear shelf copy status"
4759 #~ msgstr "Article en réserve : Enlever l’état de la copie en étagère"
4762 #~ "Length of time (in seconds) a self-serve password reset request should "
4765 #~ "Durée (en secondes) de la période durant laquelle une demande de "
4766 #~ "rétablissement autonome du mot de passe doit rester active"
4768 #~ msgid "Use audio alerts for selfcheck events"
4769 #~ msgstr "Utiliser les alertes sonores pour les événements d’auto-contrôle"
4772 #~ "When the amount remaining in the fund, including spent money and "
4773 #~ "encumbrances, goes below this percentage, attempts to spend from the fund "
4774 #~ "will result in a warning to the staff."
4776 #~ "Quand le montant qui reste dans le fonds, incluant l’argent dépensé et les "
4777 #~ "créances, arrive en dessous de ce pourcentage, des tentatives de dépenser "
4778 #~ "des sommes du fonds déclencheront un avertissement au personnel"
4781 #~ "Maximum entries for \"Most Recently Affected Patrons...\" section of the "
4782 #~ "Work Log interface."
4784 #~ "Maximum d’entrées pour la section \\\"Most Recently Affected Patrons...\\\" "
4785 #~ "dans l’interface du journal de travail"
4787 #~ msgid "Selfcheck: Workstation Required"
4788 #~ msgstr "Auto-contrôle : Poste de travail nécessaire"
4790 #~ msgid "Circulation: Self-serve password reset request time-to-live"
4792 #~ "Prêts : Durée de vie d’une demande de rétablissement autonome du mot de passe"
4794 #~ msgid "Fund Spending Limit for Warning"
4795 #~ msgstr "Limite des fonds dépensés avant avertissement"
4797 #~ msgid "GUI: Work Log: Maximum Actions Logged"
4798 #~ msgstr "GUI : registre de travail : maximum de mesures enregistrées"
4801 #~ "Maximum entries for \"Most Recent Staff Actions\" section of the Work Log "
4804 #~ "Maximum d’entrées pour la section \\\"Most Recent Staff Actions\\\" dans "
4805 #~ "l’interface du journal de travail"
4807 #~ msgid "Persistent Login Duration"
4808 #~ msgstr "Durée d’une ouverture de session incessante"
4811 #~ "When the amount remaining in the fund, including spent money and "
4812 #~ "encumbrances, goes below this percentage, attempts to spend from the fund "
4813 #~ "will be blocked."
4815 #~ "Quand le montant qui reste dans le fonds, incluant l’argent dépensé et les "
4816 #~ "créances, arrive en dessous de ce pourcentage, des tentatives de dépenser "
4817 #~ "des sommes du fonds seront bloquées"
4820 #~ "During offline circulations, allow patrons to identify themselves with "
4821 #~ "usernames in addition to barcode. For this setting to work, a barcode "
4822 #~ "format must also be defined"
4824 #~ "Durant les prêts hors ligne, permettre aux clients de s’identifier à l’aide "
4825 #~ "de leur nom d’utilisateur en plus du code à barres. Pour que ce réglage "
4826 #~ "fonctionne, le format du code à barres doit être défini"
4829 #~ "If there is an available copy at the requesting library that could fulfill a "
4830 #~ "hold during hold placement time, alert the patron"
4832 #~ "Si une copie est disponible à la bibliothèque faisant la demande et pourrait "
4833 #~ "être mise en réserve durant la période de placement en réserve, en informer "
4837 #~ "Circulation: Maximum concurrently active self-serve password reset requests"
4839 #~ "Prêts : Maximum de demandes autonomes de rétablissement du mot de passe "
4840 #~ "actives en même temps"
4843 #~ "GUI: Require staff initials for entry/edit of item/patron/penalty "
4844 #~ "notes/messages."
4846 #~ "GUI : Initiales du personnel nécessaire pour entrer/modifier un "
4847 #~ "article/client/commentaire sur la pénalité/message"
4849 #~ msgid "Selfcheck: Audio Alerts"
4850 #~ msgstr "Auto-contrôle : alertes sonores"
4853 #~ "Any copies that have not been put into reshelving, in-transit, or on-holds-"
4854 #~ "shelf (for a new hold) during the clear shelf process will be put into this "
4855 #~ "status. This is basically a purgatory status for copies waiting to be "
4856 #~ "pulled from the shelf and processed by hand"
4858 #~ "Tous les exemplaires qui sont destinés à être remis en étagère, mis en "
4859 #~ "transit ou en étagère de réserve (pour une nouvelle réserve) durant le "
4860 #~ "processus de libération de l’étagère seront mis dans cet état. C’est "
4861 #~ "fondamentalement un état de purge pour les exemplaires qui doivent être "
4862 #~ "retirés de l’étagère ou traités manuellement"
4864 #~ msgid "All selfcheck stations must use a workstation"
4865 #~ msgstr "Tout poste d’auto-contrôle doit utiliser un poste de travail"
4867 #~ msgid "Selfcheck: Require Patron Password"
4868 #~ msgstr "Auto-contrôle : Le mot de passe du client est obligatoire"
4871 #~ "The item is of general interest and not aimed at an audience of a particular "
4872 #~ "intellectual level."
4874 #~ "L’article est d’intérêt général et n’est pas destiné à un public d’un niveau "
4875 #~ "intellectuel particulier"
4877 #~ msgid "How long a persistent login lasts. E.g. '2 weeks'"
4879 #~ "Quelle est la durée d’une ouverture de session incessante. P. ex. 2 semaines"
4882 #~ "When an item could fulfill a hold, do not allow the current patron to renew"
4884 #~ "Lorsqu’un article pourrait satisfaire à une mise en réserve, ne pas "
4885 #~ "permettre au client en cours de renouveler"
4888 #~ "When a user has more than this number of concurrently active self-serve "
4889 #~ "password reset requests for their account, prevent the user from creating "
4890 #~ "any new self-serve password reset requests until the number of active "
4891 #~ "requests for the user drops back below this number."
4893 #~ "Lorsqu’un utilisateur a plus que ce nombre de demandes de rétablissement "
4894 #~ "autonome du mot de passe actives en même temps pour son compte, l’empêcher "
4895 #~ "de créer toute nouvelle demande de rétablissement autonome du mot de passe "
4896 #~ "tant que le nombre de ses demandes actives ne seront pas inférieures à ce "
4899 #~ msgid "The item is a humorous work, satire or of similar literary form."
4901 #~ "L’article est un ouvrage humoristique, satirique ou une forme littéraire "
4905 #~ "The item is a work of fiction and no further identification of the literary "
4906 #~ "form is desired"
4908 #~ "L’article est un ouvrage de fiction et aucune autre désignation de forme "
4909 #~ "littéraire n’est souhaitée"
4911 #~ msgid "Appends staff initials and edit date into note content."
4913 #~ "Ajouter les initiales de l’employé et modifier la date dans le contenu de la "
4916 #~ msgid "Offline: Patron Usernames Allowed"
4917 #~ msgstr "Hors ligne : Le nom d’utilisateur des clients est autorisé"
4919 #~ msgid "GUI: Work Log: Maximum Patrons Logged"
4920 #~ msgstr "GUI : Registre de travail : Maximum de clients en session"
4922 #~ msgid "Fund Spending Limit for Block"
4923 #~ msgstr "Limite de dépenses à même le fonds aux fins de blocage"
4926 #~ "Courier Code for the library. Available in transit slip templates as the "
4927 #~ "%courier_code% macro."
4929 #~ "Code de messager pour la bibliothèque. Modèles de fiche en transit utilisant "
4930 #~ "la macro %courier_code%"
4932 #~ msgid "The item is intended for children, approximate ages 0-5 years."
4933 #~ msgstr "L’article est destiné aux enfants d’environ 0 à 5 ans"
4936 #~ "This prevents the system from charging more than the item price in overdue "
4939 #~ "Cela empêche le système de facturer un prix supérieur à la valeur de "
4940 #~ "l’article dans les amendes imposées pour les retards"
4942 #~ msgid "Circ: Cap Max Fine at Item Price"
4943 #~ msgstr "Prêts : L’amende maximale est la valeur de l’article"
4945 #~ msgid "Holds: Has Local Copy Alert"
4946 #~ msgstr "Articles mis en réserve : alerte d’exemplaire local"
4949 #~ "If there is an available copy at the requesting library that could fulfill a "
4950 #~ "hold during hold placement time, do not allow the hold to be placed"
4952 #~ "Si une copie est disponible à la bibliothèque faisant la demande et pourrait "
4953 #~ "être mise en réserve durant la période de placement en réserve, ne pas "
4954 #~ "autoriser la mise en réserve"