3 "Project-Id-Version: Evergreen ILS > db.seed.po\n"
4 "Report-Msgid-Bugs-To: open-ils-dev@list.georgialibraries.org\n"
5 "POT-Creation-Date: 2011-04-18 22:55-0400\n"
6 "PO-Revision-Date: 2011-07-30 16:54+0000\n"
7 "Last-Translator: Linux-ubuntu david <Unknown>\n"
8 "Language-Team: NRCan Library\n"
10 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
11 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
12 "X-Launchpad-Export-Date: 2011-07-31 04:39+0000\n"
13 "X-Generator: Launchpad (build 13405)\n"
14 "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
16 # id::vqbrad.description__11
17 #: 950.data.seed-values.sql:97 950.data.seed-values.sql:2490
23 #: 950.data.seed-values.sql:3506
27 #: 950.data.seed-values.sql:24 950.data.seed-values.sql:289
28 #: 950.data.seed-values.sql:310 950.data.seed-values.sql:329
32 #: 950.data.seed-values.sql:1952
33 msgid "AuthorizeNet password"
34 msgstr "Mot de passe d'AuthorizeNet"
36 #: 950.data.seed-values.sql:39
38 msgstr "Titre du périodique"
42 #: 950.data.seed-values.sql:3704
48 #: 950.data.seed-values.sql:4026
54 #: 950.data.seed-values.sql:224
60 #: 950.data.seed-values.sql:3839
64 #: 950.data.seed-values.sql:233
65 msgid "On reservation shelf"
66 msgstr "Sur l’étagère des réservations"
70 #: 950.data.seed-values.sql:3961
74 #: 950.data.seed-values.sql:2002
75 msgid "Credit card processing: PayflowPro vendor"
78 #: 950.data.seed-values.sql:5334
80 "This prevents the system from charging more than the item price in overdue "
83 "Cela empêche le système de facturer un prix supérieur à la valeur de "
84 "l’article dans les amendes imposées pour les retards"
86 #: 950.data.seed-values.sql:1971
92 #: 950.data.seed-values.sql:4042
93 msgid "Serial component part"
94 msgstr "Élément de collections"
98 #: 950.data.seed-values.sql:3812
104 #: 950.data.seed-values.sql:3631
108 #: 950.data.seed-values.sql:1994
109 msgid "Credit card processing: PayflowPro password"
114 #: 950.data.seed-values.sql:165
115 msgid "7_days_0_renew"
116 msgstr "7_jours_0_renouvellement"
120 #: 950.data.seed-values.sql:3817
124 # id::cza.label__3 id::cza.label__12 id::cza.label__21
125 #: 950.data.seed-values.sql:285 950.data.seed-values.sql:306
126 #: 950.data.seed-values.sql:325
132 #: 950.data.seed-values.sql:3774
138 #: 950.data.seed-values.sql:3540
142 #: 950.data.seed-values.sql:2026
143 msgid "Holds: Block Renewal of Items Needed for Holds"
145 "Articles mis en réserve : Bloquer le renouvellement d’articles qui doivent "
146 "être mis en réserve"
148 #: 950.data.seed-values.sql:2413
150 "Instead of All fields, show just suggested fields in patron registration by "
156 #: 950.data.seed-values.sql:3502
162 #: 950.data.seed-values.sql:3870
168 #: 950.data.seed-values.sql:3610
172 #: 950.data.seed-values.sql:85
178 #: 950.data.seed-values.sql:3965
184 #: 950.data.seed-values.sql:4028
188 #: 950.data.seed-values.sql:2408
189 msgid "GUI: Regex for post_code field on patron registration"
194 #: 950.data.seed-values.sql:372
195 msgid "Example Branch 2"
196 msgstr "Exemple de succursale 2"
200 #: 950.data.seed-values.sql:3943
204 #: 950.data.seed-values.sql:2345
206 "The ident_value2 field will be suggested on the patron registration screen. "
207 "Suggesting a field makes it appear when suggested fields are shown. If the "
208 "field is shown or required this setting is ignored."
211 #: 950.data.seed-values.sql:2357
213 "The master_account field will be shown on the patron registration screen. "
214 "Showing a field makes it appear with required fields even when not required. "
215 "If the field is required this setting is ignored."
218 #: 950.data.seed-values.sql:1396
220 msgstr "Acquisitions"
224 #: 950.data.seed-values.sql:3716
230 #: 950.data.seed-values.sql:3957
236 #: 950.data.seed-values.sql:207
237 msgid "10_cent_per_day"
238 msgstr "10_cents_par_jour"
240 #: 950.data.seed-values.sql:23
244 #: 950.data.seed-values.sql:2563
245 msgid "Renew Circulations"
246 msgstr "Renouveler des prêts"
248 #: 950.data.seed-values.sql:2256
249 msgid "GUI: Example for day_phone field on patron registration"
254 #: 950.data.seed-values.sql:3572
255 msgid "Celtic (Other)"
256 msgstr "Celtique (Autre)"
260 #: 950.data.seed-values.sql:19
266 #: 950.data.seed-values.sql:3676
270 #: 950.data.seed-values.sql:1781
271 msgid "Alert on empty bib records"
272 msgstr "Alerte sur les notices bibs vides"
276 #: 950.data.seed-values.sql:3710
282 #: 950.data.seed-values.sql:195
284 msgstr "retard_maximum"
286 #: 950.data.seed-values.sql:2233
288 "The barred field will be shown on the patron registration screen. Showing a "
289 "field makes it appear with required fields even when not required. If the "
290 "field is required this setting is ignored."
295 #: 950.data.seed-values.sql:3834
299 #: 950.data.seed-values.sql:2321
301 "The evening_phone field will be required on the patron registration screen."
304 #: 950.data.seed-values.sql:1892
306 "The purpose is to provide an interval of time after an item goes into the on-"
307 "holds-shelf status before it appears to patrons that it is actually on the "
308 "holds shelf. This gives staff time to process the item before it shows as "
309 "ready-for-pickup. Examples: \"5 days\", \"1 hour\""
312 #: 950.data.seed-values.sql:6483
318 #: 950.data.seed-values.sql:3836
324 #: 950.data.seed-values.sql:3799
330 #: 950.data.seed-values.sql:3978
332 msgstr "Judéo-allemand"
336 #: 950.data.seed-values.sql:3895
340 #: 950.data.seed-values.sql:2373
342 "The other_phone field will be required on the patron registration screen."
347 #: 950.data.seed-values.sql:3593
348 msgid "Creoles and Pidgins, Portuguese-based (Other)"
349 msgstr "Langues créoles et pidgin, portuguais (Autre)"
353 #: 950.data.seed-values.sql:3938
359 #: 950.data.seed-values.sql:3689
363 #: 950.data.seed-values.sql:5356
364 msgid "Patron must log in with barcode and password at selfcheck station"
366 "Le client doit ouvrir une session à l’aide d’un code à barres et d’un mot de "
367 "passe à un poste d’auto-contrôle"
371 #: 950.data.seed-values.sql:3653
377 #: 950.data.seed-values.sql:232
381 #: 950.data.seed-values.sql:7235 950.data.seed-values.sql:7236
382 msgid "Historical Hold Retention Start Date"
384 "Date de début historique de la conservation des articles mis en réserve"
388 #: 950.data.seed-values.sql:359
394 #: 950.data.seed-values.sql:3717
400 #: 950.data.seed-values.sql:3923
406 #: 950.data.seed-values.sql:3809
412 #: 950.data.seed-values.sql:3728
418 #: 950.data.seed-values.sql:3802
424 #: 950.data.seed-values.sql:3996
428 #: 950.data.seed-values.sql:1991
429 msgid "Often the same thing as the PayPal manager login"
434 #: 950.data.seed-values.sql:3869
440 #: 950.data.seed-values.sql:218
446 #: 950.data.seed-values.sql:175
447 msgid "35_days_1_renew"
448 msgstr "35_jours_1_renouvellement"
452 #: 950.data.seed-values.sql:3747
458 #: 950.data.seed-values.sql:3985
464 #: 950.data.seed-values.sql:3611
465 msgid "Dutch, Middle (ca. 1050-1350)"
466 msgstr "Moyen néerlandais (aux environs de 1050-1350)"
468 #: 950.data.seed-values.sql:1777
469 msgid "Retain a bib record even when all attached copies are deleted"
474 #: 950.data.seed-values.sql:3692
478 #: 950.data.seed-values.sql:1822
479 msgid "Restore overdue fines on lost item return"
484 #: 950.data.seed-values.sql:3520
488 #: 950.data.seed-values.sql:2385
490 "The second_given_name field will be shown on the patron registration screen. "
491 "Showing a field makes it appear with required fields even when not required. "
492 "If the field is required this setting is ignored."
495 # id::clm.value__chk id::clm.value__-tru
497 #: 950.data.seed-values.sql:3578 950.data.seed-values.sql:3940
503 #: 950.data.seed-values.sql:3841
509 #: 950.data.seed-values.sql:3930
513 # id::cza.label__7 id::cza.label__16 id::cza.label__25
514 # id::vqbrad.description__12
515 #: 950.data.seed-values.sql:293 950.data.seed-values.sql:314
516 #: 950.data.seed-values.sql:333 950.data.seed-values.sql:2491
522 #: 950.data.seed-values.sql:3697
528 #: 950.data.seed-values.sql:3614
532 # id::clm.value__grn id::clm.value__-gua
534 #: 950.data.seed-values.sql:3666 950.data.seed-values.sql:3667
540 #: 950.data.seed-values.sql:3688
546 #: 950.data.seed-values.sql:3560
552 #: 950.data.seed-values.sql:3607
558 #: 950.data.seed-values.sql:3876
559 msgid "Irish, Old (to 1100)"
560 msgstr "Vieil irlandais (jusqu’à 1100)"
562 #: 950.data.seed-values.sql:396 950.data.seed-values.sql:1666
563 #: 950.data.seed-values.sql:1667
564 msgid "Lost Materials Processing Fee"
565 msgstr "Frais de traitement du matériel perdu"
567 #: 950.data.seed-values.sql:2042
569 "Prevent the creation of new self-serve password reset requests until the "
570 "number of active requests drops back below this number."
572 "Empêcher la création de nouvelles demandes autonomes de rétablir le mot de "
573 "passe tant que le nombre de demandes actives n’est pas inférieur à ce nombre"
577 #: 950.data.seed-values.sql:169
578 msgid "3_months_0_renew"
579 msgstr "3_mois_0_renouvellement"
583 #: 950.data.seed-values.sql:3855
584 msgid "Romance (Other)"
585 msgstr "Sentimental (Autre)"
587 #: 950.data.seed-values.sql:6486
588 msgid "Handling Charge"
589 msgstr "Frais de manutention"
593 #: 950.data.seed-values.sql:3748
599 #: 950.data.seed-values.sql:3619
603 #: 950.data.seed-values.sql:7190 950.data.seed-values.sql:7214
604 #: 950.data.seed-values.sql:7215
605 msgid "Historical Circulation Retention Age"
606 msgstr "Période historique de la conservation pour prêts"
610 #: 950.data.seed-values.sql:3989
611 msgid "Unknown or unspecified"
612 msgstr "Inconnu ou non spécifié"
616 #: 950.data.seed-values.sql:3873
620 #: 950.data.seed-values.sql:1692
622 "If enabled, patrons will be able to pay fines accrued at this location via "
628 #: 950.data.seed-values.sql:3577
634 #: 950.data.seed-values.sql:3973
640 #: 950.data.seed-values.sql:3690
646 #: 950.data.seed-values.sql:3795
647 msgid "Munda (Other)"
648 msgstr "Mounda (Autre)"
652 #: 950.data.seed-values.sql:3844
658 #: 950.data.seed-values.sql:3643
664 #: 950.data.seed-values.sql:3977
670 #: 950.data.seed-values.sql:3519
676 #: 950.data.seed-values.sql:3962
680 #: 950.data.seed-values.sql:1821
681 msgid "Circ: Restore overdues on lost item return"
685 #: 950.data.seed-values.sql:1390
687 msgstr "Membres du personnel"
689 #: 950.data.seed-values.sql:7250
690 msgid "Persistent Login Duration"
691 msgstr "Durée d’une ouverture de session incessante"
693 # id::clm.value''in__gwi
694 #: 950.data.seed-values.sql:3669
698 #: 950.data.seed-values.sql:2353
700 "The juvenile field will be suggested on the patron registration screen. "
701 "Suggesting a field makes it appear when suggested fields are shown. If the "
702 "field is shown or required this setting is ignored."
707 #: 950.data.seed-values.sql:3740
711 #: 950.data.seed-values.sql:2324
712 msgid "GUI: Show evening_phone field on patron registration"
715 #: 950.data.seed-values.sql:42
716 msgid "Abbreviated Title"
717 msgstr "Abréviation du titre"
721 #: 950.data.seed-values.sql:3822
725 #: 950.data.seed-values.sql:1831
729 # id::i18n_l.name__en-CA
730 #: 950.data.seed-values.sql:253
731 msgid "English (Canada)"
732 msgstr "Anglais (Canada)"
734 #: 950.data.seed-values.sql:2032
736 "When a user has more than this number of concurrently active self-serve "
737 "password reset requests for their account, prevent the user from creating "
738 "any new self-serve password reset requests until the number of active "
739 "requests for the user drops back below this number."
741 "Lorsqu’un utilisateur a plus que ce nombre de demandes de rétablissement "
742 "autonome du mot de passe actives en même temps pour son compte, l’empêcher "
743 "de créer toute nouvelle demande de rétablissement autonome du mot de passe "
744 "tant que le nombre de ses demandes actives ne seront pas inférieures à ce "
749 #: 950.data.seed-values.sql:3627
753 # id::i18n_l.description__es-MX
755 #: 950.data.seed-values.sql:266
756 msgid "Mexican Spanish"
757 msgstr "Espagnol mexicain"
759 #: 950.data.seed-values.sql:2209
761 "The active field will be shown on the patron registration screen. Showing a "
762 "field makes it appear with required fields even when not required. If the "
763 "field is required this setting is ignored."
766 #: 950.data.seed-values.sql:2325
768 "The evening_phone field will be shown on the patron registration screen. "
769 "Showing a field makes it appear with required fields even when not required. "
770 "If the field is required this setting is ignored."
773 #: 950.data.seed-values.sql:1916 950.data.seed-values.sql:1917
774 msgid "Default level of patrons' internet access"
777 #: 950.data.seed-values.sql:46
778 msgid "Alternate Title"
781 #: 950.data.seed-values.sql:1978
782 msgid "Credit card processing: PayPal signature"
787 #: 950.data.seed-values.sql:3587
788 msgid "Chamic languages"
789 msgstr "Langues chamiques"
793 #: 950.data.seed-values.sql:4021
797 #: 950.data.seed-values.sql:1832
798 msgid "Force holds to a more strict First-In, First-Out capture"
803 #: 950.data.seed-values.sql:3557
809 #: 950.data.seed-values.sql:3857
815 #: 950.data.seed-values.sql:3777
819 # id::aout.opac_label__4
820 #: 950.data.seed-values.sql:357
821 msgid "This Specialized Library"
822 msgstr "Cette bibliothèque spécialisée"
826 #: 950.data.seed-values.sql:3787
830 #: 950.data.seed-values.sql:1946
831 msgid "Credit card processing: AuthorizeNet login"
836 #: 950.data.seed-values.sql:364
837 msgid "Example Consortium"
838 msgstr "Exemple de consortium"
840 # id::clm.value__rus id::i18n_l.name__ru-RU id::i18n_l.description__ru-RU
842 #: 950.data.seed-values.sql:268 950.data.seed-values.sql:269
843 #: 950.data.seed-values.sql:3860
847 #: 950.data.seed-values.sql:1691
848 msgid "Allow Credit Card Payments"
853 #: 950.data.seed-values.sql:3718
859 #: 950.data.seed-values.sql:3933
863 #: 950.data.seed-values.sql:1902
865 "When a patron checks out an item and they have no holds that directly target "
866 "the item, the system will attempt to find a hold for the patron that could "
867 "be fulfilled by the checked out item and fulfills it"
870 #: 950.data.seed-values.sql:2317
872 "The Regular Expression for validation on the evening_phone field in patron "
876 #: 950.data.seed-values.sql:2248
877 msgid "GUI: Show claims_returned_count field on patron registration"
882 #: 950.data.seed-values.sql:3681
886 #: 950.data.seed-values.sql:2305
888 "The email field will be shown on the patron registration screen. Showing a "
889 "field makes it appear with required fields even when not required. If the "
890 "field is required this setting is ignored."
895 #: 950.data.seed-values.sql:242
899 #: 950.data.seed-values.sql:1986
900 msgid "Credit card processing: Enable PayflowPro payments"
903 #: 950.data.seed-values.sql:2021
905 msgstr "Code de messager"
907 # id::i18n_l.description__en-CA
909 #: 950.data.seed-values.sql:254
910 msgid "Canadian English"
911 msgstr "Anglais canadien"
913 #: 950.data.seed-values.sql:2562
914 msgid "View Circulations"
915 msgstr "Voir les prêts"
917 #: 950.data.seed-values.sql:6488
918 msgid "Serial Subscription"
919 msgstr "Abonnement à un périodique"
923 #: 950.data.seed-values.sql:3886
929 #: 950.data.seed-values.sql:3558
935 #: 950.data.seed-values.sql:3544
936 msgid "Baltic (Other)"
937 msgstr "Balti (Autre)"
941 #: 950.data.seed-values.sql:4022
942 msgid "Humor, satires, etc."
943 msgstr "Humeur, satires, etc."
945 #: 950.data.seed-values.sql:2337
947 "The ident_value field will be suggested on the patron registration screen. "
948 "Suggesting a field makes it appear when suggested fields are shown. If the "
949 "field is shown or required this setting is ignored."
954 #: 950.data.seed-values.sql:4013
955 msgid "Computer file"
956 msgstr "Fichier informatique"
960 #: 950.data.seed-values.sql:3842
961 msgid "Philippine (Other)"
962 msgstr "Philippine (Autre)"
966 #: 950.data.seed-values.sql:3651
970 #: 950.data.seed-values.sql:6490
974 #: 950.data.seed-values.sql:5918
976 "During offline circulations, allow patrons to identify themselves with "
977 "usernames in addition to barcode. For this setting to work, a barcode "
978 "format must also be defined"
980 "Durant les prêts hors ligne, permettre aux clients de s’identifier à l’aide "
981 "de leur nom d’utilisateur en plus du code à barres. Pour que ce réglage "
982 "fonctionne, le format du code à barres doit être défini"
986 #: 950.data.seed-values.sql:3884
987 msgid "Slavic (Other)"
988 msgstr "Slave (Autre)"
990 #: 950.data.seed-values.sql:1741
991 msgid "Change reshelving status interval"
996 #: 950.data.seed-values.sql:3924
1000 # id::clm.value__baq
1002 #: 950.data.seed-values.sql:3542
1006 # id::clm.value__tum
1008 #: 950.data.seed-values.sql:3946
1014 #: 950.data.seed-values.sql:3
1018 #: 950.data.seed-values.sql:7124
1019 msgid "Holds: Has Local Copy Block"
1020 msgstr "Articles mis en réserve : exemplaire local bloqué"
1022 # id::clm.value__bnt
1024 #: 950.data.seed-values.sql:3556
1025 msgid "Bantu (Other)"
1026 msgstr "Bantu (Autre)"
1028 #: 950.data.seed-values.sql:2245
1030 "The claims_never_checked_out_count field will be suggested on the patron "
1031 "registration screen. Suggesting a field makes it appear when suggested "
1032 "fields are shown. If the field is shown or required this setting is ignored."
1035 # id::cblvl.value__a
1037 #: 950.data.seed-values.sql:4041
1038 msgid "Monographic component part"
1039 msgstr "Partie composante monographique"
1041 # id::clm.value__gem
1043 #: 950.data.seed-values.sql:3649
1044 msgid "Germanic (Other)"
1045 msgstr "Germanique (Autre)"
1049 #: 950.data.seed-values.sql:4001
1050 msgid "Manuscript language material"
1051 msgstr "Texte manuscrit"
1053 # id::cza.label__9 id::cza.label__18 id::cza.label__27
1054 #: 950.data.seed-values.sql:297 950.data.seed-values.sql:318
1055 #: 950.data.seed-values.sql:337
1057 msgstr "Type d'article"
1059 # id::clm.value__nzi
1061 #: 950.data.seed-values.sql:3824
1065 # id::clm.value__dut
1067 #: 950.data.seed-values.sql:3612
1071 # id::clm.value__kos id::clm.value__-kus
1073 #: 950.data.seed-values.sql:3732 950.data.seed-values.sql:3739
1077 # id::clm.value__eka
1079 #: 950.data.seed-values.sql:3617
1083 # id::clm.value__grb
1085 #: 950.data.seed-values.sql:3663
1091 #: 950.data.seed-values.sql:167
1092 msgid "28_days_2_renew"
1093 msgstr "28_jours_2_renouvellements"
1095 # id::clm.value__nap
1097 #: 950.data.seed-values.sql:3801
1098 msgid "Neapolitan Italian"
1099 msgstr "Italien napolitain"
1101 # id::clm.value__sms
1103 #: 950.data.seed-values.sql:3893
1105 msgstr "Skolt Lapon"
1107 #: 950.data.seed-values.sql:1851
1108 msgid "GUI: Record In-House Use: Maximum # of uses allowed per entry."
1113 #: 950.data.seed-values.sql:222
1117 # id::clm.value__wel
1119 #: 950.data.seed-values.sql:3970
1123 #: 950.data.seed-values.sql:1786
1124 msgid "Patron: password from phone #"
1127 # id::clm.value__ota
1129 #: 950.data.seed-values.sql:3831
1130 msgid "Turkish, Ottoman"
1131 msgstr "Turquie, Ottoman"
1133 # id::cza.label__6 id::cza.label__15 id::cza.label__24
1134 # id::vqbrad.description__6
1137 #: 950.data.seed-values.sql:81 950.data.seed-values.sql:291
1138 #: 950.data.seed-values.sql:312 950.data.seed-values.sql:331
1139 #: 950.data.seed-values.sql:2485
1143 #: 950.data.seed-values.sql:1999
1145 "Do not really process transactions, but stay in test mode - uses pilot-"
1146 "payflowpro.paypal.com instead of the usual host"
1149 #: 950.data.seed-values.sql:2031
1151 "Circulation: Maximum concurrently active self-serve password reset requests "
1154 "Prêts : Maximum de demandes actives en même temps de rétablissement autonome "
1155 "d’un mot de passe par usager"
1157 # id::clm.value__goh
1159 #: 950.data.seed-values.sql:3659
1160 msgid "German, Old High (ca. 750-1050)"
1161 msgstr "Vieux haut-allemand (aux environs de 750-1050)"
1163 #: 950.data.seed-values.sql:2284
1164 msgid "GUI: Show dob field on patron registration"
1167 #: 950.data.seed-values.sql:2340
1168 msgid "GUI: Show ident_value2 field on patron registration"
1171 # id::clm.value__ber
1173 #: 950.data.seed-values.sql:3549
1174 msgid "Berber (Other)"
1175 msgstr "Berbère (Autre)"
1177 #: 950.data.seed-values.sql:2559
1181 # id::clm.value__day
1183 #: 950.data.seed-values.sql:3602
1187 # id::clm.value__gon
1189 #: 950.data.seed-values.sql:3660
1193 #: 950.data.seed-values.sql:1742
1195 "Amount of time to wait before changing an item from \"reshelving\" status to "
1196 "\"available\". Examples: \"1 day\", \"6 hours\""
1199 #: 950.data.seed-values.sql:1975
1200 msgid "PayPal password"
1203 # id::clm.value__kam
1205 #: 950.data.seed-values.sql:3712
1209 #: 950.data.seed-values.sql:1911
1210 msgid "Disable Automatic Print Attempt Type List"
1215 #: 950.data.seed-values.sql:4011
1216 msgid "Nonmusical sound recording"
1217 msgstr "Enregistrement sonore non musical"
1220 #: 950.data.seed-values.sql:1388
1224 #: 950.data.seed-values.sql:1937
1225 msgid "This might be \"AuthorizeNet\", \"PayPal\", etc."
1228 #: 950.data.seed-values.sql:1727
1229 msgid "Regular expression defining the patron barcode format"
1232 # id::clm.value__lus
1234 #: 950.data.seed-values.sql:3762
1238 #: 950.data.seed-values.sql:6485
1239 msgid "Shipping Charge"
1240 msgstr "Frais d’envoi"
1242 # id::clm.value__nbl
1244 #: 950.data.seed-values.sql:3804
1245 msgid "Ndebele (South Africa)"
1246 msgstr "Ndébélé (Afrique du Sud)"
1250 #: 950.data.seed-values.sql:179
1251 msgid "1_hour_2_renew"
1252 msgstr "1_heure_2_renouvellements"
1256 #: 950.data.seed-values.sql:4023
1260 # id::clm.value__mak
1262 #: 950.data.seed-values.sql:3768
1266 #: 950.data.seed-values.sql:27
1270 #: 950.data.seed-values.sql:1796 950.data.seed-values.sql:1797
1271 msgid "Charge lost on zero"
1274 # id::clm.value__bih
1276 #: 950.data.seed-values.sql:3551
1280 # id::clm.value__bin
1282 #: 950.data.seed-values.sql:3553
1286 # id::clm.value__kin
1288 #: 950.data.seed-values.sql:3725
1290 msgstr "Kinyarwanda"
1292 # id::clm.value__ile
1294 #: 950.data.seed-values.sql:3691
1296 msgstr "Interlingue"
1300 #: 950.data.seed-values.sql:230
1304 # id::clm.value__heb
1306 #: 950.data.seed-values.sql:3674
1310 #: 950.data.seed-values.sql:1886 950.data.seed-values.sql:1887
1314 # id::clm.value__epo id::clm.value__-esp
1316 #: 950.data.seed-values.sql:3621 950.data.seed-values.sql:3623
1320 #: 950.data.seed-values.sql:2384
1321 msgid "GUI: Show second_given_name field on patron registration"
1324 # id::clm.value__ssw id::clm.value__-swz
1326 #: 950.data.seed-values.sql:3907 950.data.seed-values.sql:3914
1330 #: 950.data.seed-values.sql:2560
1331 msgid "List Published Book Bags"
1332 msgstr "Énumérer les sacs de livres publiés"
1334 # id::clm.value__hup
1336 #: 950.data.seed-values.sql:3683
1340 # id::clm.value__-lap id::clm.value__smi
1342 #: 950.data.seed-values.sql:3746 950.data.seed-values.sql:3889
1346 # id::clm.value__inc
1348 #: 950.data.seed-values.sql:3694
1349 msgid "Indic (Other)"
1350 msgstr "Langue indo-aryenne (Autre)"
1352 #: 950.data.seed-values.sql:2011
1353 msgid "GUI: Work Log: Maximum Actions Logged"
1354 msgstr "GUI : registre de travail : maximum de mesures enregistrées"
1356 # id::cza.label__4 id::cza.label__13 id::cza.label__22
1357 #: 950.data.seed-values.sql:25 950.data.seed-values.sql:287
1358 #: 950.data.seed-values.sql:308 950.data.seed-values.sql:327
1364 #: 950.data.seed-values.sql:5
1365 msgid "System Local"
1366 msgstr "Système local"
1368 #: 950.data.seed-values.sql:2320
1369 msgid "GUI: Require evening_phone field on patron registration"
1372 # id::clm.value__kir
1374 #: 950.data.seed-values.sql:3726
1378 # id::clm.value__sam
1380 #: 950.data.seed-values.sql:3866
1381 msgid "Samaritan Aramaic"
1382 msgstr "Araméen samaritain"
1386 #: 950.data.seed-values.sql:173
1387 msgid "2_months_2_renew"
1388 msgstr "2_mois_2_renouvellements"
1392 #: 950.data.seed-values.sql:240
1396 #: 950.data.seed-values.sql:2405
1398 "The Example for validation on the post_code field in patron registration."
1403 #: 950.data.seed-values.sql:4024
1404 msgid "Short stories"
1407 #: 950.data.seed-values.sql:2393
1409 "The suffix field will be shown on the patron registration screen. Showing a "
1410 "field makes it appear with required fields even when not required. If the "
1411 "field is required this setting is ignored."
1414 # id::clm.value__ful
1416 #: 950.data.seed-values.sql:3641
1420 #: 950.data.seed-values.sql:2236
1421 msgid "GUI: Suggest barred field on patron registration"
1424 #: 950.data.seed-values.sql:2421
1426 "The Regular Expression for validation on phone fields in patron "
1427 "registration. Applies to all phone fields without their own setting."
1430 # id::clm.value__nub
1432 #: 950.data.seed-values.sql:3819
1433 msgid "Nubian languages"
1434 msgstr "Langues nubiennes"
1436 # id::clm.value__arm id::i18n_l.name__hy-AM id::i18n_l.description__hy-AM
1438 #: 950.data.seed-values.sql:259 950.data.seed-values.sql:260
1439 #: 950.data.seed-values.sql:3522
1443 #: 950.data.seed-values.sql:5341
1444 msgid "Holds: Clear shelf copy status"
1445 msgstr "Article en réserve : Enlever l’état de la copie en étagère"
1449 #: 950.data.seed-values.sql:366
1450 msgid "Example System 1"
1451 msgstr "Exemple de système 1"
1453 # id::clm.value__ypk
1455 #: 950.data.seed-values.sql:3980
1456 msgid "Yupik languages"
1457 msgstr "Langues yupiks"
1461 #: 950.data.seed-values.sql:368
1462 msgid "Example System 2"
1463 msgstr "Exemple de système 2"
1465 # id::clm.value__tam
1467 #: 950.data.seed-values.sql:3920
1471 # id::clm.value__aus
1473 #: 950.data.seed-values.sql:3530
1474 msgid "Australian languages"
1475 msgstr "Langues australiennes"
1477 # id::clm.value__roh
1479 #: 950.data.seed-values.sql:3856
1480 msgid "Raeto-Romance"
1481 msgstr "Rhéto-roman"
1483 #: 950.data.seed-values.sql:5351
1484 msgid "All selfcheck stations must use a workstation"
1485 msgstr "Tout poste d’auto-contrôle doit utiliser un poste de travail"
1487 #: 950.data.seed-values.sql:5350
1488 msgid "Selfcheck: Workstation Required"
1489 msgstr "Auto-contrôle : Poste de travail nécessaire"
1491 #: 950.data.seed-values.sql:2412
1492 msgid "GUI: Default showing suggested patron registration fields"
1495 # id::cblvl.value__m
1497 #: 950.data.seed-values.sql:4046
1498 msgid "Monograph/Item"
1499 msgstr "Monographie ou article"
1501 #: 950.data.seed-values.sql:2401
1502 msgid "The county field will be required on the patron registration screen."
1507 #: 950.data.seed-values.sql:223
1509 msgstr "En traitement"
1511 #: 950.data.seed-values.sql:1906
1512 msgid "Selfcheck override events list"
1515 #: 950.data.seed-values.sql:1896
1516 msgid "Invalid patron address penalty"
1519 #: 950.data.seed-values.sql:6471
1521 "When the amount remaining in the fund, including spent money and "
1522 "encumbrances, goes below this percentage, attempts to spend from the fund "
1523 "will result in a warning to the staff."
1525 "Quand le montant qui reste dans le fonds, incluant l’argent dépensé et les "
1526 "créances, arrive en dessous de ce pourcentage, des tentatives de dépenser "
1527 "des sommes du fonds déclencheront un avertissement au personnel"
1531 #: 950.data.seed-values.sql:4033
1535 # id::clm.value__her
1537 #: 950.data.seed-values.sql:3675
1541 # id::clm.value__wln
1543 #: 950.data.seed-values.sql:3972
1547 # id::clm.value__din
1549 #: 950.data.seed-values.sql:3606
1553 # id::i18n_l.description__en-US
1555 #: 950.data.seed-values.sql:248
1556 msgid "American English"
1557 msgstr "Anglais américain"
1559 #: 950.data.seed-values.sql:278
1560 msgid "‡biblios.net"
1561 msgstr "‡biblios.net"
1563 #: 950.data.seed-values.sql:1942
1564 msgid "Enable AuthorizeNet payments"
1567 #: 950.data.seed-values.sql:1787
1569 "Use the last 4 digits of the patrons phone number as the default password "
1570 "when creating new users"
1573 #: 950.data.seed-values.sql:2280
1574 msgid "GUI: Require dob field on patron registration"
1577 # id::clm.value__mic
1579 #: 950.data.seed-values.sql:3780
1583 #: 950.data.seed-values.sql:55
1584 msgid "Personal Author"
1585 msgstr "Auteur personnel"
1587 #: 950.data.seed-values.sql:1747
1589 "When predicting the amount of time a patron will be waiting for a hold to be "
1590 "fulfilled, this is the default estimated length of time to assume an item "
1591 "will be checked out. Examples: \"3 weeks\", \"7 days\""
1594 # id::clm.value__mad
1596 #: 950.data.seed-values.sql:3764
1600 #: 950.data.seed-values.sql:2253
1602 "The claims_returned_count field will be suggested on the patron registration "
1603 "screen. Suggesting a field makes it appear when suggested fields are shown. "
1604 "If the field is shown or required this setting is ignored."
1607 # id::clm.value__kmb
1609 #: 950.data.seed-values.sql:3727
1613 # id::clm.value__ssa
1615 #: 950.data.seed-values.sql:3905
1616 msgid "Nilo-Saharan (Other)"
1617 msgstr "Nilo-saharien (Autre)"
1619 # id::clm.value__sag
1621 #: 950.data.seed-values.sql:3862
1622 msgid "Sango (Ubangi Creole)"
1623 msgstr "Sango (Ubangi Creole)"
1625 # id::clm.value__kha
1627 #: 950.data.seed-values.sql:3720
1631 #: 950.data.seed-values.sql:26
1635 # id::clm.value__mah
1637 #: 950.data.seed-values.sql:3766
1639 msgstr "Marshallois"
1641 #: 950.data.seed-values.sql:1696 950.data.seed-values.sql:1697
1642 msgid "Global Default Locale"
1645 #: 950.data.seed-values.sql:2356
1646 msgid "GUI: Show master_account field on patron registration"
1649 # id::clm.value__yao
1651 #: 950.data.seed-values.sql:3976
1652 msgid "Yao (Africa)"
1653 msgstr "Yao (Afrique)"
1655 # id::clm.value__mar
1657 #: 950.data.seed-values.sql:3773
1661 # id::clm.value__slo
1663 #: 950.data.seed-values.sql:3885
1667 # id::clm.value__sal
1669 #: 950.data.seed-values.sql:3865
1670 msgid "Salishan languages"
1671 msgstr "Langues salish"
1673 #: 950.data.seed-values.sql:2372
1674 msgid "GUI: Require other_phone field on patron registration"
1677 # id::clm.value__san
1679 #: 950.data.seed-values.sql:3867
1685 #: 950.data.seed-values.sql:227
1687 msgstr "Sur commande"
1689 # id::clm.value__gay
1691 #: 950.data.seed-values.sql:3647
1697 #: 950.data.seed-values.sql:4020
1701 # id::aout.opac_label__2
1702 #: 950.data.seed-values.sql:351
1703 msgid "Local Library System"
1704 msgstr "Système local de bibliothèques"
1708 #: 950.data.seed-values.sql:4037
1709 msgid "Regular print reproduction"
1710 msgstr "Reproduction d’imprimés réguliers"
1712 # id::clm.value__jpr
1714 #: 950.data.seed-values.sql:3706
1715 msgid "Judeo-Persian"
1716 msgstr "Judéo-persan"
1718 #: 950.data.seed-values.sql:5364
1719 msgid "Use audio alerts for selfcheck events"
1720 msgstr "Utiliser les alertes sonores pour les événements d’auto-contrôle"
1722 #: 950.data.seed-values.sql:2289
1724 "The dob field will be suggested on the patron registration screen. "
1725 "Suggesting a field makes it appear when suggested fields are shown. If the "
1726 "field is shown or required this setting is ignored."
1729 #: 950.data.seed-values.sql:2037
1731 "Length of time (in seconds) a self-serve password reset request should "
1734 "Durée (en secondes) de la période durant laquelle une demande de "
1735 "rétablissement autonome du mot de passe doit rester active"
1739 #: 950.data.seed-values.sql:4018
1740 msgid "Comic strips"
1741 msgstr "Bandes dessinées"
1743 #: 950.data.seed-values.sql:2252
1744 msgid "GUI: Suggest claims_returned_count field on patron registration"
1747 #: 950.data.seed-values.sql:2548 950.data.seed-values.sql:2551
1748 #: 950.data.seed-values.sql:2552 950.data.seed-values.sql:2558
1749 msgid "Miscellaneous"
1752 #: 950.data.seed-values.sql:1721 950.data.seed-values.sql:1722
1753 msgid "Holds: Soft boundary"
1756 #: 950.data.seed-values.sql:1782
1757 msgid "Alert staff when the last copy for a record is being deleted"
1762 #: 950.data.seed-values.sql:376
1763 msgid "Example Branch 4"
1764 msgstr "Exemple de succursale 4"
1766 # id::aout.opac_label__1
1767 #: 950.data.seed-values.sql:348
1773 #: 950.data.seed-values.sql:374
1774 msgid "Example Branch 3"
1775 msgstr "Exemple de succursale 3"
1779 #: 950.data.seed-values.sql:370
1780 msgid "Example Branch 1"
1781 msgstr "Exemple de succursale 1"
1783 # id::clm.value__kom
1785 #: 950.data.seed-values.sql:3729
1789 # id::clm.value__hit
1791 #: 950.data.seed-values.sql:3679
1797 #: 950.data.seed-values.sql:4038
1799 msgstr "Électronique"
1801 # id::clm.value__nep
1803 #: 950.data.seed-values.sql:3808
1807 # id::clm.value__tuk
1809 #: 950.data.seed-values.sql:3945
1813 #: 950.data.seed-values.sql:2388
1814 msgid "GUI: Suggest second_given_name field on patron registration"
1817 # id::clm.value__suk
1819 #: 950.data.seed-values.sql:3908
1825 #: 950.data.seed-values.sql:4006
1826 msgid "Mixed materials"
1827 msgstr "Documents divers"
1829 #: 950.data.seed-values.sql:6470
1830 msgid "Fund Spending Limit for Warning"
1831 msgstr "Limite des fonds dépensés avant avertissement"
1833 #: 950.data.seed-values.sql:2273
1835 "The day_phone field will be suggested on the patron registration screen. "
1836 "Suggesting a field makes it appear when suggested fields are shown. If the "
1837 "field is shown or required this setting is ignored."
1842 #: 950.data.seed-values.sql:226
1843 msgid "On holds shelf"
1844 msgstr "Étagère des articles mis en réserve"
1846 #: 950.data.seed-values.sql:1687
1848 "Amount of time after a hold is placed before the hold expires. Example "
1852 # id::clm.value__tvl
1854 #: 950.data.seed-values.sql:3950
1858 #: 950.data.seed-values.sql:2017
1860 "Maximum entries for \"Most Recently Affected Patrons...\" section of the "
1861 "Work Log interface."
1863 "Maximum d’entrées pour la section \\\"Most Recently Affected Patrons...\\\" "
1864 "dans l’interface du journal de travail"
1866 # id::clm.value__bak
1868 #: 950.data.seed-values.sql:3538
1872 # id::clm.value__kua
1874 #: 950.data.seed-values.sql:3736
1878 # id::clm.value__nso
1880 #: 950.data.seed-values.sql:3818
1881 msgid "Northern Sotho"
1882 msgstr "Sotho du Nord"
1884 # id::clm.value__bai
1886 #: 950.data.seed-values.sql:3537
1887 msgid "Bamileke languages"
1888 msgstr "Langues bamilekes"
1890 # id::clm.value__bej
1892 #: 950.data.seed-values.sql:3545
1896 # id::i18n_l.name__es-MX
1897 #: 950.data.seed-values.sql:265
1898 msgid "Spanish (Mexico)"
1899 msgstr "Espagnol (Mexique)"
1901 #: 950.data.seed-values.sql:2007
1902 msgid "Often \"PayPal\" or \"VeriSign\", sometimes others"
1905 # id::clm.value__kab
1907 #: 950.data.seed-values.sql:3709
1913 #: 950.data.seed-values.sql:183
1914 msgid "14_days_2_renew"
1915 msgstr "14_jours_2_renouvellements"
1919 #: 950.data.seed-values.sql:159
1923 # id::clm.value__got
1925 #: 950.data.seed-values.sql:3662
1929 # id::clm.value__tmh
1931 #: 950.data.seed-values.sql:3936
1935 # id::clm.value__kaa
1937 #: 950.data.seed-values.sql:3708
1939 msgstr "Kara-kalpak"
1941 # id::clm.value__swa
1943 #: 950.data.seed-values.sql:3912
1947 #: 950.data.seed-values.sql:6487
1948 msgid "Non-library Item"
1949 msgstr "Pas un article de bibliothèque"
1951 # id::clm.value__car
1953 #: 950.data.seed-values.sql:3568
1958 #: 950.data.seed-values.sql:356
1960 msgstr "Sous-bibliothèque"
1962 #: 950.data.seed-values.sql:2329
1964 "The evening_phone field will be suggested on the patron registration screen. "
1965 "Suggesting a field makes it appear when suggested fields are shown. If the "
1966 "field is shown or required this setting is ignored."
1969 # id::clm.value__chr
1971 #: 950.data.seed-values.sql:3583
1977 #: 950.data.seed-values.sql:4008
1978 msgid "Manuscript cartographic material"
1979 msgstr "Document cartographique manuscrit"
1981 #: 950.data.seed-values.sql:1817
1982 msgid "Void processing fee when lost item returned"
1985 # id::vqbrad.description__9
1986 #: 950.data.seed-values.sql:2488
1988 msgstr "Valeur de NCT"
1990 #: 950.data.seed-values.sql:7241 950.data.seed-values.sql:7242
1991 msgid "Historical Hold Retention Count"
1992 msgstr "Nombre historique de conservation d’articles mis en réserve"
1994 #: 950.data.seed-values.sql:2003
1995 msgid "Often the same thing as the login"
1998 # id::clm.value__mag
2000 #: 950.data.seed-values.sql:3765
2004 # id::clm.value__paa
2006 #: 950.data.seed-values.sql:3833
2007 msgid "Papuan (Other)"
2008 msgstr "Papou (Autre)"
2010 # id::clm.value__-mla id::clm.value__mlg
2012 #: 950.data.seed-values.sql:3784 950.data.seed-values.sql:3785
2016 # id::clm.value__tli
2018 #: 950.data.seed-values.sql:3935
2022 # id::clm.value__mao
2024 #: 950.data.seed-values.sql:3771
2028 # id::clm.value__vie
2030 #: 950.data.seed-values.sql:3963
2034 # id::clm.value__frm
2036 #: 950.data.seed-values.sql:3638
2037 msgid "French, Middle (ca. 1400-1600)"
2038 msgstr "Moyen français (aux environs de 1400-1600)"
2040 #: 950.data.seed-values.sql:2416
2041 msgid "GUI: Example for phone fields on patron registration"
2044 #: 950.data.seed-values.sql:2392
2045 msgid "GUI: Show suffix field on patron registration"
2048 # id::clm.value__ibo
2050 #: 950.data.seed-values.sql:3685
2054 # id::clm.value__lad
2056 #: 950.data.seed-values.sql:3741
2060 # id::clm.value__srr
2062 #: 950.data.seed-values.sql:3904
2066 # id::clm.value__cat
2068 #: 950.data.seed-values.sql:3569
2072 # id::clm.value__kro
2074 #: 950.data.seed-values.sql:3734
2080 #: 950.data.seed-values.sql:3994
2084 # id::clm.value__phn
2086 #: 950.data.seed-values.sql:3843
2090 #: 950.data.seed-values.sql:2036
2091 msgid "Circulation: Self-serve password reset request time-to-live"
2093 "Prêts : Durée de vie d’une demande de rétablissement autonome du mot de passe"
2095 # id::clm.value__wen
2097 #: 950.data.seed-values.sql:3971
2098 msgid "Sorbian languages"
2099 msgstr "Langues sorabes"
2103 #: 950.data.seed-values.sql:3990
2105 msgstr "Préscolaire"
2107 # id::clm.value__sel
2109 #: 950.data.seed-values.sql:3874
2115 #: 950.data.seed-values.sql:171
2116 msgid "3_days_1_renew"
2117 msgstr "3_jours_1_renouvellement"
2119 # id::clm.value__nob
2121 #: 950.data.seed-values.sql:3814
2122 msgid "Norwegian (Bokmål)"
2123 msgstr "Norvégien (Bokmål)"
2125 #: 950.data.seed-values.sql:1791 950.data.seed-values.sql:1792
2126 msgid "Charge item price when marked damaged"
2129 # id::clm.value__bal
2131 #: 950.data.seed-values.sql:3539
2135 #: 950.data.seed-values.sql:1732
2136 msgid "Regular expression defining the password format"
2139 #: 950.data.seed-values.sql:2400
2140 msgid "GUI: Require county field on patron registration"
2143 # id::clm.value__pan
2145 #: 950.data.seed-values.sql:3837
2149 # id::clm.value__oss
2151 #: 950.data.seed-values.sql:3830
2155 #: 950.data.seed-values.sql:1947
2156 msgid "AuthorizeNet login"
2159 # id::clm.value__raj
2161 #: 950.data.seed-values.sql:3852
2165 # id::clm.value__nia
2167 #: 950.data.seed-values.sql:3810
2173 #: 950.data.seed-values.sql:1596
2177 # id::clm.value__hau
2179 #: 950.data.seed-values.sql:3672
2183 #: 950.data.seed-values.sql:2566
2184 msgid "Cancel Holds"
2185 msgstr "Annuler les articles mis en réserve"
2187 # id::clm.value__arn
2189 #: 950.data.seed-values.sql:3523
2193 #: 950.data.seed-values.sql:14
2197 #: 950.data.seed-values.sql:2396
2198 msgid "GUI: Suggest suffix field on patron registration"
2201 #: 950.data.seed-values.sql:1716 950.data.seed-values.sql:1717
2202 msgid "Holds: Hard boundary"
2205 #: 950.data.seed-values.sql:44
2206 msgid "Translated Title"
2207 msgstr "Titre traduit"
2209 # id::clm.value__kum
2211 #: 950.data.seed-values.sql:3737
2215 # id::vqbrad.description__14
2216 #: 950.data.seed-values.sql:2493
2220 #: 950.data.seed-values.sql:13
2221 msgid "Back-to-back"
2224 #: 950.data.seed-values.sql:1927
2226 "When true, the Date of Birth column in patron lists will default to Not "
2227 "Visible, and in the Patron Summary sidebar the value will display as "
2228 "<Hidden> unless the field label is clicked."
2231 # id::clm.value__ava
2233 #: 950.data.seed-values.sql:3531
2237 #: 950.data.seed-values.sql:2047
2239 "Show fully compressed serial holdings for all libraries at and below the "
2240 "current context unit"
2243 #: 950.data.seed-values.sql:1752
2245 "When predicting the amount of time a patron will be waiting for a hold to be "
2246 "fulfilled, this is the minimum estimated length of time to assume an item "
2247 "will be checked out. Examples: \"2 weeks\", \"5 days\""
2250 #: 950.data.seed-values.sql:1961
2251 msgid "Credit card processing: AuthorizeNet test mode"
2254 # id::clm.value__afa
2256 #: 950.data.seed-values.sql:3507
2257 msgid "Afroasiatic (Other)"
2258 msgstr "Afro-asiatique (Autre)"
2260 #: 950.data.seed-values.sql:1922
2262 "When this count is exceeded, a staff override is required to mark the item "
2263 "as claims returned"
2266 # id::clm.value__gmh
2268 #: 950.data.seed-values.sql:3658
2269 msgid "German, Middle High (ca. 1050-1500)"
2270 msgstr "Haut-allemand moyen (aux environs de 1050-1500)"
2272 # id::clm.value__kho
2274 #: 950.data.seed-values.sql:3723
2278 # id::cza.label__2 id::cza.label__11 id::cza.label__20
2279 # id::vqbrad.description__5
2282 #: 950.data.seed-values.sql:79 950.data.seed-values.sql:283
2283 #: 950.data.seed-values.sql:304 950.data.seed-values.sql:323
2284 #: 950.data.seed-values.sql:2484
2288 # id::clm.value__mai
2290 #: 950.data.seed-values.sql:3767
2294 #: 950.data.seed-values.sql:2293
2295 msgid "The Example for validation on the email field in patron registration."
2298 # id::clm.value__tai
2300 #: 950.data.seed-values.sql:3918
2302 msgstr "Tai (Autre)"
2304 # id::clm.value__tpi
2306 #: 950.data.seed-values.sql:3939
2310 # id::clm.value__jpn
2312 #: 950.data.seed-values.sql:3705
2316 #: 950.data.seed-values.sql:68
2317 msgid "Topic Subject"
2322 #: 950.data.seed-values.sql:161
2326 # id::clm.value__peo
2328 #: 950.data.seed-values.sql:3840
2329 msgid "Old Persian (ca. 600-400 B.C.)"
2330 msgstr "Vieux perse (aux environs de 600 à 400 avant J.-C.)"
2334 #: 950.data.seed-values.sql:4009
2335 msgid "Notated music"
2336 msgstr "Musique annotée"
2340 #: 950.data.seed-values.sql:4003
2341 msgid "Two-dimensional nonprojectable graphic"
2342 msgstr "Schéma non projetable à deux dimensions"
2344 # id::clm.value__ban
2346 #: 950.data.seed-values.sql:3541
2350 #: 950.data.seed-values.sql:1956
2351 msgid "Credit card processing: AuthorizeNet server"
2354 #: 950.data.seed-values.sql:2404
2355 msgid "GUI: Example for post_code field on patron registration"
2358 # id::clm.value__doi
2360 #: 950.data.seed-values.sql:3608
2365 #: 950.data.seed-values.sql:1386
2367 msgstr "Utilisateurs"
2369 # id::clm.value__lim
2371 #: 950.data.seed-values.sql:3750
2375 # id::vqbrad.description__1
2376 #: 950.data.seed-values.sql:2480
2377 msgid "Title of work"
2378 msgstr "Titre de l'oeuvre"
2380 # id::vqbrad.description__7
2381 #: 950.data.seed-values.sql:2486
2385 # id::clm.value__tyv
2387 #: 950.data.seed-values.sql:3952
2391 #: 950.data.seed-values.sql:57
2392 msgid "Conference Author"
2393 msgstr "Auteur de la conférence"
2397 #: 950.data.seed-values.sql:4005
2401 #: 950.data.seed-values.sql:1846
2402 msgid "GUI: Idle timeout"
2405 #: 950.data.seed-values.sql:1841
2406 msgid "Show billing tab first when bills are present"
2409 #: 950.data.seed-values.sql:2364
2410 msgid "GUI: Example for other_phone field on patron registration"
2413 # id::clm.value__mul
2415 #: 950.data.seed-values.sql:3794
2416 msgid "Multiple languages"
2417 msgstr "Langues multiples"
2419 # id::clm.value__mlt
2421 #: 950.data.seed-values.sql:3786
2425 # id::clm.value__asm
2427 #: 950.data.seed-values.sql:3527
2431 #: 950.data.seed-values.sql:6479
2433 "When the amount remaining in the fund, including spent money and "
2434 "encumbrances, goes below this percentage, attempts to spend from the fund "
2437 "Quand le montant qui reste dans le fonds, incluant l’argent dépensé et les "
2438 "créances, arrive en dessous de ce pourcentage, des tentatives de dépenser "
2439 "des sommes du fonds seront bloquées"
2443 #: 950.data.seed-values.sql:4004
2444 msgid "Three-dimensional artifact or naturally occurring object"
2445 msgstr "Artefact à trois dimensions ou objet d’origine naturelle"
2447 # id::vqbrad.description__8
2448 #: 950.data.seed-values.sql:77 950.data.seed-values.sql:2487
2449 msgid "Accession Number"
2450 msgstr "Numéro de versement"
2452 # id::clm.value__que
2454 #: 950.data.seed-values.sql:3851
2458 #: 950.data.seed-values.sql:74
2459 msgid "All Subjects"
2460 msgstr "Tous les sujets"
2462 # id::clm.value__tsn id::clm.value__-tsw
2464 #: 950.data.seed-values.sql:3942 950.data.seed-values.sql:3944
2470 #: 950.data.seed-values.sql:199
2471 msgid "overdue_equip_mid"
2472 msgstr "retard_équipement_moyen"
2474 # id::clm.value__cop
2476 #: 950.data.seed-values.sql:3588
2482 #: 950.data.seed-values.sql:197
2483 msgid "overdue_equip_min"
2484 msgstr "retard_équipement_minimum"
2486 # id::clm.value__ltz
2488 #: 950.data.seed-values.sql:3755
2489 msgid "Letzeburgesch"
2490 msgstr "Letzeburgesch"
2492 #: 950.data.seed-values.sql:1852
2494 "The # of uses entry in the Record In-House Use interface may not exceed the "
2495 "value of this setting."
2498 # id::clm.value__myn
2500 #: 950.data.seed-values.sql:3798
2501 msgid "Mayan languages"
2502 msgstr "Langues mayas"
2504 #: 950.data.seed-values.sql:1761
2505 msgid "Selfcheck: Pop-up alert for errors"
2510 #: 950.data.seed-values.sql:220
2512 msgstr "Atelier de reliure"
2516 #: 950.data.seed-values.sql:157
2517 msgid "Drivers License"
2518 msgstr "Permis de conduire"
2520 #: 950.data.seed-values.sql:1995
2521 msgid "PayflowPro password"
2524 #: 950.data.seed-values.sql:1776
2525 msgid "Retain empty bib records"
2528 # id::clm.value__ter
2530 #: 950.data.seed-values.sql:3925
2534 # id::clm.value__che
2536 #: 950.data.seed-values.sql:3575
2540 #: 950.data.seed-values.sql:2224
2541 msgid "GUI: Show alias field on patron registration"
2544 # id::clm.value__ave
2546 #: 950.data.seed-values.sql:3532
2550 #: 950.data.seed-values.sql:91
2554 #: 950.data.seed-values.sql:1970
2555 msgid "Credit card processing: PayPal login"
2558 # id::clm.value__min
2560 #: 950.data.seed-values.sql:3781
2562 msgstr "Minangkabau"
2564 #: 950.data.seed-values.sql:2304
2565 msgid "GUI: Show email field on patron registration"
2568 # id::clm.value__geo
2570 #: 950.data.seed-values.sql:3650
2574 # id::clm.value__him
2576 #: 950.data.seed-values.sql:3677
2580 #: 950.data.seed-values.sql:1701 950.data.seed-values.sql:1702
2581 msgid "Void overdue fines when items are marked lost"
2584 # id::cblvl.value__i
2586 #: 950.data.seed-values.sql:4045
2587 msgid "Integrating resource"
2588 msgstr "Ressource intégrée"
2590 #: 950.data.seed-values.sql:2312
2591 msgid "GUI: Example for evening_phone field on patron registration"
2594 #: 950.data.seed-values.sql:2344
2595 msgid "GUI: Suggest ident_value2 field on patron registration"
2598 # id::clm.value__fro
2600 #: 950.data.seed-values.sql:3639
2601 msgid "French, Old (ca. 842-1400)"
2602 msgstr "Ancien français (aux environs de 842-1400)"
2604 #: 950.data.seed-values.sql:1912
2606 "Disable automatic print attempts from staff client interfaces for the "
2607 "receipt types in this list. Possible values: \"Checkout\", \"Bill Pay\", "
2608 "\"Hold Slip\", \"Transit Slip\", and \"Hold/Transit Slip\". This is "
2609 "different from the Auto-Print checkbox in the pertinent interfaces in that "
2610 "it disables automatic print attempts altogether, rather than encouraging "
2611 "silent printing by suppressing the print dialog. The Auto-Print checkbox in "
2612 "these interfaces have no effect on the behavior for this setting. In the "
2613 "case of the Hold, Transit, and Hold/Transit slips, this also suppresses the "
2614 "alert dialogs that precede the print dialog (the ones that offer Print and "
2615 "Do Not Print as options)."
2618 #: 950.data.seed-values.sql:6484
2619 msgid "Processing Fee"
2620 msgstr "Frais de traitement"
2622 #: 950.data.seed-values.sql:1861 950.data.seed-values.sql:1862
2623 msgid "Default circulation modifier"
2626 #: 950.data.seed-values.sql:11
2627 msgid "Bound Volume"
2630 # id::clm.value__-eth id::clm.value__gez
2632 #: 950.data.seed-values.sql:3625 950.data.seed-values.sql:3652
2636 #: 950.data.seed-values.sql:2332
2637 msgid "GUI: Show ident_value field on patron registration"
2640 # id::clm.value__sma
2642 #: 950.data.seed-values.sql:3887
2643 msgid "Southern Sami"
2644 msgstr "Lapon du Sud"
2646 # id::clm.value__cpf
2648 #: 950.data.seed-values.sql:3592
2649 msgid "Creoles and Pidgins, French-based (Other)"
2650 msgstr "Langues créoles et pidgin, français (Autre)"
2654 #: 950.data.seed-values.sql:231
2655 msgid "Discard/Weed"
2656 msgstr "Retrait/Triage"
2658 # id::clm.value__cor
2660 #: 950.data.seed-values.sql:3589
2664 # id::clm.value__bul
2666 #: 950.data.seed-values.sql:3563
2670 #: 950.data.seed-values.sql:2313
2672 "The Example for validation on the evening_phone field in patron registration."
2675 #: 950.data.seed-values.sql:2225
2677 "The alias field will be shown on the patron registration screen. Showing a "
2678 "field makes it appear with required fields even when not required. If the "
2679 "field is required this setting is ignored."
2682 # id::clm.value__tir
2684 #: 950.data.seed-values.sql:3932
2688 #: 950.data.seed-values.sql:1983
2689 msgid "PayPal test mode"
2692 # id::clm.value__yor
2694 #: 950.data.seed-values.sql:3979
2698 # id::clm.value__arw
2700 #: 950.data.seed-values.sql:3526
2704 #: 950.data.seed-values.sql:392
2705 msgid "Long Overdue Collection Fee"
2706 msgstr "Frais pour les collections très en retard"
2708 # id::clm.value__fre
2710 #: 950.data.seed-values.sql:3636
2714 # id::clm.value__tog
2716 #: 950.data.seed-values.sql:3937
2717 msgid "Tonga (Nyasa)"
2718 msgstr "Tonga (Nyassa)"
2720 # id::clm.value__ben
2722 #: 950.data.seed-values.sql:3548
2726 #: 950.data.seed-values.sql:1836
2727 msgid "OPAC: Allow pending addresses"
2730 # id::clm.value__bas
2732 #: 950.data.seed-values.sql:3543
2736 #: 950.data.seed-values.sql:1771
2737 msgid "Juvenile Age Threshold"
2740 #: 950.data.seed-values.sql:2261
2742 "The Regular Expression for validation on the day_phone field in patron "
2748 #: 950.data.seed-values.sql:4027
2754 #: 950.data.seed-values.sql:153
2755 msgid "Paperback Book"
2756 msgstr "Livre de poche"
2758 #: 950.data.seed-values.sql:1686
2759 msgid "Holds: Expire Interval"
2762 # id::clm.value__fin
2764 #: 950.data.seed-values.sql:3633
2768 # id::clm.value__sun
2770 #: 950.data.seed-values.sql:3909
2774 # id::clm.value__alb
2776 #: 950.data.seed-values.sql:3513
2780 #: 950.data.seed-values.sql:2565
2782 msgstr "Afficher les articles mis en réserve"
2784 #: 950.data.seed-values.sql:7120
2786 "If there is an available copy at the requesting library that could fulfill a "
2787 "hold during hold placement time, alert the patron"
2789 "Si une copie est disponible à la bibliothèque faisant la demande et pourrait "
2790 "être mise en réserve durant la période de placement en réserve, en informer "
2793 # id::clm.value__osa
2795 #: 950.data.seed-values.sql:3829
2799 # id::vqbrad.description__10
2800 #: 950.data.seed-values.sql:2489
2802 msgstr "Source de NCT"
2804 #: 950.data.seed-values.sql:2012
2806 "Maximum entries for \"Most Recent Staff Actions\" section of the Work Log "
2809 "Maximum d’entrées pour la section \\\"Most Recent Staff Actions\\\" dans "
2810 "l’interface du journal de travail"
2812 #: 950.data.seed-values.sql:66
2813 msgid "Temporal Subject"
2814 msgstr "Sujet temporel"
2816 # id::clm.value__-tag id::clm.value__tgl
2818 #: 950.data.seed-values.sql:3916 950.data.seed-values.sql:3928
2822 # id::clm.value__scc
2824 #: 950.data.seed-values.sql:3871
2828 # id::clm.value__ast
2830 #: 950.data.seed-values.sql:3528
2834 # id::cblvl.value__d
2836 #: 950.data.seed-values.sql:4044
2840 # id::clm.value__ita
2842 #: 950.data.seed-values.sql:3703
2846 # id::clm.value__chb
2848 #: 950.data.seed-values.sql:3574
2854 #: 950.data.seed-values.sql:378
2855 msgid "Example Sub-library 1"
2856 msgstr "Exemple de sous-bibliothèque 1"
2858 # id::clm.value__nav
2860 #: 950.data.seed-values.sql:3803
2864 # id::clm.value__mol
2866 #: 950.data.seed-values.sql:3791
2870 #: 950.data.seed-values.sql:2241
2872 "The claims_never_checked_out_count field will be shown on the patron "
2873 "registration screen. Showing a field makes it appear with required fields "
2874 "even when not required. If the field is required this setting is ignored."
2877 # id::clm.value__mno
2879 #: 950.data.seed-values.sql:3789
2880 msgid "Manobo languages"
2881 msgstr "Langues Manobo"
2883 #: 950.data.seed-values.sql:5363
2884 msgid "Selfcheck: Audio Alerts"
2885 msgstr "Auto-contrôle : alertes sonores"
2887 # id::clm.value__cha
2889 #: 950.data.seed-values.sql:3573
2893 # id::clm.value__lua
2895 #: 950.data.seed-values.sql:3756
2899 #: 950.data.seed-values.sql:1931
2900 msgid "GUI: Toggle off the patron summary sidebar after first view."
2904 #: 950.data.seed-values.sql:1392
2906 msgstr "Catalogueurs"
2908 # id::clm.value__wak
2910 #: 950.data.seed-values.sql:3966
2911 msgid "Wakashan languages"
2912 msgstr "Langues wakashes"
2914 # id::clm.value__amh
2916 #: 950.data.seed-values.sql:3516
2920 # id::crcd.name__11 id::crmf.name__1 id::crrf.name__1
2922 #: 950.data.seed-values.sql:185 950.data.seed-values.sql:189
2923 #: 950.data.seed-values.sql:205
2927 #: 950.data.seed-values.sql:390
2928 msgid "Overdue Materials"
2929 msgstr "Articles en retard"
2931 # id::clm.value__-taj id::clm.value__tgk
2933 #: 950.data.seed-values.sql:3919 950.data.seed-values.sql:3927
2937 # id::clm.value__rap
2939 #: 950.data.seed-values.sql:3853
2943 #: 950.data.seed-values.sql:2228
2944 msgid "GUI: Suggest alias field on patron registration"
2947 # id::clm.value__urd
2949 #: 950.data.seed-values.sql:3959
2953 #: 950.data.seed-values.sql:1866 950.data.seed-values.sql:1867
2954 msgid "Temporary barcode prefix"
2957 # id::clm.value__loz
2959 #: 950.data.seed-values.sql:3754
2963 # id::clm.value__gor
2965 #: 950.data.seed-values.sql:3661
2969 # id::clm.value__chg
2971 #: 950.data.seed-values.sql:3576
2975 #: 950.data.seed-values.sql:2041
2977 "Circulation: Maximum concurrently active self-serve password reset requests"
2979 "Prêts : Maximum de demandes autonomes de rétablissement du mot de passe "
2980 "actives en même temps"
2984 #: 950.data.seed-values.sql:181
2985 msgid "28_days_0_renew"
2986 msgstr "28_jours_0_renouvellement"
2990 #: 950.data.seed-values.sql:229
2994 #: 950.data.seed-values.sql:1812
2996 "Items that have been lost this long will not result in voided billings when "
2997 "returned. E.g. '6 months'"
3000 #: 950.data.seed-values.sql:1661 950.data.seed-values.sql:1662
3001 msgid "Staff Login Inactivity Timeout (in seconds)"
3004 # id::clm.value__art
3006 #: 950.data.seed-values.sql:3525
3007 msgid "Artificial (Other)"
3008 msgstr "Artificiel (Autre)"
3010 #: 950.data.seed-values.sql:1772
3012 "The age at which a user is no long considered a juvenile. For example, \"18 "
3016 #: 950.data.seed-values.sql:404
3017 msgid "Damaged Item Processing Fee"
3018 msgstr "Frais de traitement d’un article endommagé"
3020 #: 950.data.seed-values.sql:1857
3022 "In the Record In-House Use interface, a submission attempt will warn if the "
3023 "# of uses field exceeds the value of this setting."
3026 # id::clm.value__uig
3028 #: 950.data.seed-values.sql:3955
3032 # id::clm.value__chy
3034 #: 950.data.seed-values.sql:3586
3038 #: 950.data.seed-values.sql:12
3042 # id::clm.value__fon
3044 #: 950.data.seed-values.sql:3635
3048 # id::clm.value__awa
3050 #: 950.data.seed-values.sql:3533
3054 # id::clm.value__cre
3056 #: 950.data.seed-values.sql:3594
3060 #: 950.data.seed-values.sql:2361
3062 "The master_account field will be suggested on the patron registration "
3063 "screen. Suggesting a field makes it appear when suggested fields are shown. "
3064 "If the field is shown or required this setting is ignored."
3067 # id::clm.value__oto
3069 #: 950.data.seed-values.sql:3832
3070 msgid "Otomian languages"
3071 msgstr "Langues otomangues"
3073 #: 950.data.seed-values.sql:1941
3074 msgid "Credit card processing: Enable AuthorizeNet payments"
3077 # id::clm.value__ace
3079 #: 950.data.seed-values.sql:3503
3083 # id::clm.value__ind
3085 #: 950.data.seed-values.sql:3695
3087 msgstr "Indonésienne"
3091 #: 950.data.seed-values.sql:18
3095 # id::clm.value__den
3097 #: 950.data.seed-values.sql:3604
3101 # id::clm.value__uga
3103 #: 950.data.seed-values.sql:3954
3105 msgstr "Ougaritique"
3107 # id::clm.value__haw
3109 #: 950.data.seed-values.sql:3673
3113 # id::clm.value__mac
3115 #: 950.data.seed-values.sql:3763
3119 #: 950.data.seed-values.sql:2212
3120 msgid "GUI: Suggest active field on patron registration"
3123 # id::clm.value__sid
3125 #: 950.data.seed-values.sql:3880
3129 #: 950.data.seed-values.sql:1380
3130 msgid "Receive serial items"
3133 # id::clm.value__fij
3135 #: 950.data.seed-values.sql:3632
3139 # id::clm.value__pro
3141 #: 950.data.seed-values.sql:3849
3142 msgid "Provençal (to 1500)"
3143 msgstr "Provençal (jusqu’à 1500)"
3145 #: 950.data.seed-values.sql:1801 950.data.seed-values.sql:1802
3146 msgid "Charge processing fee for damaged items"
3149 # id::clm.value__sin id::clm.value__-snh
3151 #: 950.data.seed-values.sql:3881 950.data.seed-values.sql:3896
3155 # id::clm.value__ada
3157 #: 950.data.seed-values.sql:3505
3161 # id::clm.value__tha
3163 #: 950.data.seed-values.sql:3929
3167 # id::clm.value__afr
3169 #: 950.data.seed-values.sql:3509
3173 #: 950.data.seed-values.sql:1767
3175 "If true, patrons will be required to enter their password in addition to "
3176 "their username/barcode to log into the selfcheck interface"
3181 #: 950.data.seed-values.sql:4000
3182 msgid "Language material"
3183 msgstr "Document linguistique"
3185 # id::vqbrad.description__4
3186 #: 950.data.seed-values.sql:2483
3190 #: 950.data.seed-values.sql:402
3191 msgid "Damaged Item"
3192 msgstr "Article endommagé"
3194 # id::clm.value__uzb
3196 #: 950.data.seed-values.sql:3960
3200 # id::clm.value__kru
3202 #: 950.data.seed-values.sql:3735
3206 # id::clm.value__ira
3208 #: 950.data.seed-values.sql:3700
3209 msgid "Iranian (Other)"
3210 msgstr "Iranien (Autre)"
3212 # id::clm.value__zen
3214 #: 950.data.seed-values.sql:3982
3218 # id::clm.value__bug
3220 #: 950.data.seed-values.sql:3562
3226 #: 950.data.seed-values.sql:225
3228 msgstr "Remise des documents sur les rayons"
3230 # id::clm.value__bur
3232 #: 950.data.seed-values.sql:3564
3236 # id::clm.value__ale
3238 #: 950.data.seed-values.sql:3514
3242 #: 950.data.seed-values.sql:15
3243 msgid "e-Reader Preload"
3246 # id::vqarad.description__1
3247 #: 950.data.seed-values.sql:22 950.data.seed-values.sql:2544
3249 msgstr "Identificateur"
3251 # id::clm.value__lin
3253 #: 950.data.seed-values.sql:3751
3257 #: 950.data.seed-values.sql:1726
3258 msgid "Patron barcode format"
3261 #: 950.data.seed-values.sql:400
3262 msgid "System: Rental"
3263 msgstr "Système : location"
3267 #: 950.data.seed-values.sql:219
3271 # id::clm.value__lun
3273 #: 950.data.seed-values.sql:3760
3277 #: 950.data.seed-values.sql:1807
3278 msgid "Void lost item billing when returned"
3281 # id::clm.value__arg
3283 #: 950.data.seed-values.sql:3521
3284 msgid "Aragonese Spanish"
3285 msgstr "Aragonais, espagnol"
3287 #: 950.data.seed-values.sql:2229
3289 "The alias field will be suggested on the patron registration screen. "
3290 "Suggesting a field makes it appear when suggested fields are shown. If the "
3291 "field is shown or required this setting is ignored."
3294 # id::clm.value__mis
3296 #: 950.data.seed-values.sql:3782
3297 msgid "Miscellaneous languages"
3298 msgstr "Diverses langues"
3300 # id::clm.value__lui
3302 #: 950.data.seed-values.sql:3759
3306 #: 950.data.seed-values.sql:1856
3308 "GUI: Record In-House Use: # of uses threshold for Are You Sure? dialog."
3311 # id::clm.value__kar
3313 #: 950.data.seed-values.sql:3714
3317 # id::clm.value__grc
3319 #: 950.data.seed-values.sql:3664
3320 msgid "Greek, Ancient (to 1453)"
3321 msgstr "Grec ancien (jusqu’à 1453)"
3323 # id::clm.value__fur
3325 #: 950.data.seed-values.sql:3642
3329 # id::clm.value__nyo
3331 #: 950.data.seed-values.sql:3823
3335 #: 950.data.seed-values.sql:2556
3336 msgid "Template Merge Container"
3339 #: 950.data.seed-values.sql:1881
3341 "GUI: Require staff initials for entry/edit of item/patron/penalty "
3344 "GUI : Initiales du personnel nécessaire pour entrer/modifier un "
3345 "article/client/commentaire sur la pénalité/message"
3347 # id::clm.value__bre
3349 #: 950.data.seed-values.sql:3559
3353 #: 950.data.seed-values.sql:2046
3354 msgid "OPAC: Use fully compressed serial holdings"
3357 #: 950.data.seed-values.sql:1926
3358 msgid "Obscure the Date of Birth field"
3361 # id::clm.value__-gae id::clm.value__gla
3363 #: 950.data.seed-values.sql:3644 950.data.seed-values.sql:3654
3364 msgid "Scottish Gaelic"
3365 msgstr "Gaélique d'Écosse"
3367 # id::clm.value__tur
3369 #: 950.data.seed-values.sql:3948
3373 # id::clm.value__mal
3375 #: 950.data.seed-values.sql:3769
3381 #: 950.data.seed-values.sql:228
3383 msgstr "Prêts entre bibliothèques"
3385 # id::clm.value__del
3387 #: 950.data.seed-values.sql:3603
3391 # id::clm.value__war
3393 #: 950.data.seed-values.sql:3968
3399 #: 950.data.seed-values.sql:347
3403 #: 950.data.seed-values.sql:2216
3404 msgid "GUI: Show alert_message field on patron registration"
3407 #: 950.data.seed-values.sql:1979
3408 msgid "PayPal signature"
3411 # id::clm.value__sit
3413 #: 950.data.seed-values.sql:3883
3414 msgid "Sino-Tibetan (Other)"
3415 msgstr "Sino-tibétain (Autre)"
3417 # id::clm.value__zap
3419 #: 950.data.seed-values.sql:3981
3423 # id::clm.value__hmn
3425 #: 950.data.seed-values.sql:3680
3429 # id::clm.value__son
3431 #: 950.data.seed-values.sql:3900
3437 #: 950.data.seed-values.sql:4032
3441 #: 950.data.seed-values.sql:1897
3443 "When set, if a patron address is set to invalid, a penalty is applied."
3446 #: 950.data.seed-values.sql:1711 950.data.seed-values.sql:1712
3447 msgid "Holds: Hard stalling interval"
3450 # id::clm.value__-cam id::clm.value__khm
3452 #: 950.data.seed-values.sql:3567 950.data.seed-values.sql:3722
3456 # id::clm.value__chv
3458 #: 950.data.seed-values.sql:3585
3462 # id::clm.value__ine
3464 #: 950.data.seed-values.sql:3696
3465 msgid "Indo-European (Other)"
3466 msgstr "Indo-européenne (Autre)"
3468 #: 950.data.seed-values.sql:1816
3469 msgid "Circ: Void processing fee on lost item return"
3472 #: 950.data.seed-values.sql:2244
3474 "GUI: Suggest claims_never_checked_out_count field on patron registration"
3477 #: 950.data.seed-values.sql:48
3478 msgid "Uniform Title"
3479 msgstr "Titre uniforme"
3481 #: 950.data.seed-values.sql:394
3482 msgid "Lost Materials"
3483 msgstr "Matériel perdu"
3485 #: 950.data.seed-values.sql:2409
3487 "The Regular Expression for validation on the post_code field in patron "
3491 #: 950.data.seed-values.sql:2265
3493 "The day_phone field will be required on the patron registration screen."
3496 # id::clm.value__may
3498 #: 950.data.seed-values.sql:3776
3502 # id::clm.value__kal
3504 #: 950.data.seed-values.sql:3711
3506 msgstr "Kalâtdlisut"
3508 # id::clm.value__zun
3510 #: 950.data.seed-values.sql:3986
3514 #: 950.data.seed-values.sql:1907
3516 "List of checkout/renewal events that the selfcheck interface should "
3517 "automatically override instead instead of alerting and stopping the "
3521 #: 950.data.seed-values.sql:2249
3523 "The claims_returned_count field will be shown on the patron registration "
3524 "screen. Showing a field makes it appear with required fields even when not "
3525 "required. If the field is required this setting is ignored."
3528 #: 950.data.seed-values.sql:62
3529 msgid "Geographic Subject"
3530 msgstr "Sujet géographique"
3532 # id::clm.value__iba
3534 #: 950.data.seed-values.sql:3684
3538 # id::aout.opac_label__3
3539 #: 950.data.seed-values.sql:354
3541 msgstr "Cette succursale"
3543 #: 950.data.seed-values.sql:406
3544 msgid "Notification Fee"
3545 msgstr "Frais de notification"
3547 #: 950.data.seed-values.sql:1827
3548 msgid "Lost items are usable on checkin instead of going 'home' first"
3551 # id::clm.value__tut
3553 #: 950.data.seed-values.sql:3949
3554 msgid "Altaic (Other)"
3555 msgstr "Altaïque (Autre)"
3557 # id::clm.value__hun
3559 #: 950.data.seed-values.sql:3682
3563 #: 950.data.seed-values.sql:1394
3565 msgstr "Ouvrages à prêter"
3567 # id::clm.value__ceb
3569 #: 950.data.seed-values.sql:3571
3573 #: 950.data.seed-values.sql:1957
3574 msgid "Required if using a developer/test account with AuthorizeNet"
3577 # id::clm.value__moh
3579 #: 950.data.seed-values.sql:3790
3583 # id::clm.value__dgr
3585 #: 950.data.seed-values.sql:3605
3589 # id::clm.value__vol
3591 #: 950.data.seed-values.sql:3964
3595 #: 950.data.seed-values.sql:7251
3596 msgid "How long a persistent login lasts. E.g. '2 weeks'"
3598 "Quelle est la durée d’une ouverture de session incessante. P. ex. 2 semaines"
3600 # id::clm.value__mga
3602 #: 950.data.seed-values.sql:3779
3603 msgid "Irish, Middle (ca. 1100-1550)"
3604 msgstr "Moyen irlandais (aux environs de 1100-1550)"
3608 #: 950.data.seed-values.sql:3997
3612 #: 950.data.seed-values.sql:2281
3613 msgid "The dob field will be required on the patron registration screen."
3616 # id::clm.value__ukr
3618 #: 950.data.seed-values.sql:3956
3622 # id::clm.value__sad
3624 #: 950.data.seed-values.sql:3861
3628 # id::clm.value__nym
3630 #: 950.data.seed-values.sql:3821
3634 # id::czs.label__oclc
3635 #: 950.data.seed-values.sql:276
3639 #: 950.data.seed-values.sql:1736
3640 msgid "Maximum previous checkouts displayed"
3643 #: 950.data.seed-values.sql:2555
3644 msgid "Reading List"
3645 msgstr "Liste de lecture"
3647 #: 950.data.seed-values.sql:2296
3648 msgid "GUI: Regex for email field on patron registration"
3651 #: 950.data.seed-values.sql:5342
3653 "Any copies that have not been put into reshelving, in-transit, or on-holds-"
3654 "shelf (for a new hold) during the clear shelf process will be put into this "
3655 "status. This is basically a purgatory status for copies waiting to be "
3656 "pulled from the shelf and processed by hand"
3658 "Tous les exemplaires qui sont destinés à être remis en étagère, mis en "
3659 "transit ou en étagère de réserve (pour une nouvelle réserve) durant le "
3660 "processus de libération de l’étagère seront mis dans cet état. C’est "
3661 "fondamentalement un état de purge pour les exemplaires qui doivent être "
3662 "retirés de l’étagère ou traités manuellement"
3664 # id::clm.value__bad
3666 #: 950.data.seed-values.sql:3536
3670 # id::vqbrad.description__2
3671 #: 950.data.seed-values.sql:2481
3672 msgid "Author of work"
3673 msgstr "Auteur de l'oeuvre"
3675 #: 950.data.seed-values.sql:408
3679 # id::clm.value__kan
3681 #: 950.data.seed-values.sql:3713
3685 #: 950.data.seed-values.sql:2232
3686 msgid "GUI: Show barred field on patron registration"
3689 #: 950.data.seed-values.sql:1682
3691 "Amount of time before a hold expires at which point the patron should be "
3692 "alerted. Examples: \"5 days\", \"1 hour\""
3695 # id::clm.value__mon
3697 #: 950.data.seed-values.sql:3792
3701 # id::clm.value__cho
3703 #: 950.data.seed-values.sql:3581
3707 # id::clm.value__mos
3709 #: 950.data.seed-values.sql:3793
3713 # id::clm.value__aym
3715 #: 950.data.seed-values.sql:3534
3719 # id::clm.value__sai
3721 #: 950.data.seed-values.sql:3864
3722 msgid "South American Indian (Other)"
3723 msgstr "Indien de l’Amérique du Sud (Autre)"
3725 # id::clm.value__tkl
3727 #: 950.data.seed-values.sql:3934
3731 #: 950.data.seed-values.sql:1982
3732 msgid "Credit card processing: PayPal test mode"
3735 # id::cza.label__1 id::cza.label__10 id::cza.label__19
3736 #: 950.data.seed-values.sql:95 950.data.seed-values.sql:281
3737 #: 950.data.seed-values.sql:302 950.data.seed-values.sql:321
3738 msgid "Title Control Number"
3739 msgstr "Numéro de contrôle pour les titres"
3741 #: 950.data.seed-values.sql:1967
3742 msgid "Enable PayPal payments"
3745 # id::clm.value__-sho id::clm.value__sna
3747 #: 950.data.seed-values.sql:3879 950.data.seed-values.sql:3894
3751 # id::clm.value__chp
3753 #: 950.data.seed-values.sql:3582
3757 #: 950.data.seed-values.sql:1932
3759 "When true, the patron summary sidebar will collapse after a new patron sub-"
3760 "interface is selected."
3763 # id::clm.value__cos
3765 #: 950.data.seed-values.sql:3590
3771 #: 950.data.seed-values.sql:3991
3775 # id::clm.value__kpe
3777 #: 950.data.seed-values.sql:3733
3783 #: 950.data.seed-values.sql:4034
3785 msgstr "Microfiche opaque"
3787 # id::clm.value__som
3789 #: 950.data.seed-values.sql:3899
3793 # id::clm.value__arp
3795 #: 950.data.seed-values.sql:3524
3799 #: 950.data.seed-values.sql:1901
3800 msgid "Checkout Fills Related Hold"
3803 # id::pgt.description__10
3804 #: 950.data.seed-values.sql:1401
3805 msgid "System maintenance, configuration, etc."
3806 msgstr "Entretient du système, configuration, etc."
3808 # id::clm.value__chn
3810 #: 950.data.seed-values.sql:3580
3811 msgid "Chinook jargon"
3814 # id::clm.value__aka
3816 #: 950.data.seed-values.sql:3511
3820 #: 950.data.seed-values.sql:1766
3821 msgid "Selfcheck: Require patron password"
3824 # id::clm.value__syr
3826 #: 950.data.seed-values.sql:3915
3830 #: 950.data.seed-values.sql:1806
3831 msgid "Circ: Void lost item billing when returned"
3834 # id::i18n_l.name__en-US
3835 #: 950.data.seed-values.sql:247
3836 msgid "English (US)"
3837 msgstr "Anglais (États-Unis)"
3839 #: 950.data.seed-values.sql:2213
3841 "The active field will be suggested on the patron registration screen. "
3842 "Suggesting a field makes it appear when suggested fields are shown. If the "
3843 "field is shown or required this setting is ignored."
3846 # id::clm.value__pon
3848 #: 950.data.seed-values.sql:3846
3852 # id::clm.value__tah
3854 #: 950.data.seed-values.sql:3917
3858 # id::clm.value__bla
3860 #: 950.data.seed-values.sql:3555
3864 #: 950.data.seed-values.sql:1842
3866 "If enabled and a patron has outstanding bills and the alert page is not "
3867 "required, show the billing tab by default, instead of the checkout tab, when "
3868 "a patron is loaded"
3871 # id::clm.value__nds
3873 #: 950.data.seed-values.sql:3807
3875 msgstr "Bas-allemand"
3877 # id::clm.value__pus
3879 #: 950.data.seed-values.sql:3850
3883 # id::clm.value__dar
3885 #: 950.data.seed-values.sql:3601
3891 #: 950.data.seed-values.sql:4025
3893 msgstr "Divers genres"
3895 #: 950.data.seed-values.sql:2389
3897 "The second_given_name field will be suggested on the patron registration "
3898 "screen. Suggesting a field makes it appear when suggested fields are shown. "
3899 "If the field is shown or required this setting is ignored."
3902 # id::clm.value__sog
3904 #: 950.data.seed-values.sql:3898
3908 # id::clm.value__pra
3910 #: 950.data.seed-values.sql:3848
3911 msgid "Prakrit languages"
3912 msgstr "Langues prâkrit"
3914 # id::clm.value__crh
3916 #: 950.data.seed-values.sql:3595
3917 msgid "Crimean Tatar"
3918 msgstr "Tatar de Crimée"
3920 #: 950.data.seed-values.sql:1966
3921 msgid "Credit card processing: Enable PayPal payments"
3924 #: 950.data.seed-values.sql:7220 950.data.seed-values.sql:7221
3925 msgid "Historical Circulation Retention Start Date"
3926 msgstr "Date de début historique de la conservation pour prêt"
3928 #: 950.data.seed-values.sql:1987
3930 "This is NOT the same thing as the settings labeled with just \"PayPal.\""
3935 #: 950.data.seed-values.sql:4016
3936 msgid "Not fiction (not further specified)"
3937 msgstr "néraux (aucune autre spécification)"
3939 #: 950.data.seed-values.sql:2316
3940 msgid "GUI: Regex for evening_phone field on patron registration"
3943 # id::clm.value__-tar id::clm.value__tat
3945 #: 950.data.seed-values.sql:3921 950.data.seed-values.sql:3922
3949 # id::clm.value__lao
3951 #: 950.data.seed-values.sql:3745
3955 #: 950.data.seed-values.sql:1998
3956 msgid "Credit card processing: PayflowPro test mode"
3961 #: 950.data.seed-values.sql:201
3962 msgid "overdue_equip_max"
3963 msgstr "retard_équipement_maximum"
3965 # id::clm.value__jrb
3967 #: 950.data.seed-values.sql:3707
3968 msgid "Judeo-Arabic"
3969 msgstr "Judéo-arabe"
3971 # id::clm.value__-gal id::clm.value__orm
3973 #: 950.data.seed-values.sql:3646 950.data.seed-values.sql:3828
3977 # id::cblvl.value__s
3979 #: 950.data.seed-values.sql:4047
3983 # id::clm.value__-sao id::clm.value__smo
3985 #: 950.data.seed-values.sql:3868 950.data.seed-values.sql:3892
3989 #: 950.data.seed-values.sql:2277
3991 "If set the calendar widget will appear when editing the dob field on the "
3992 "patron registration form."
3997 #: 950.data.seed-values.sql:4007
3998 msgid "Cartographic material"
3999 msgstr "Document cartographique"
4001 # id::clm.value__sem
4003 #: 950.data.seed-values.sql:3875
4004 msgid "Semitic (Other)"
4005 msgstr "Sémitique (Autre)"
4007 #: 950.data.seed-values.sql:2272
4008 msgid "GUI: Suggest day_phone field on patron registration"
4011 #: 950.data.seed-values.sql:72
4012 msgid "General Keywords"
4013 msgstr "Mots clés généraux"
4015 # id::clm.value__egy
4017 #: 950.data.seed-values.sql:3616
4021 # id::clm.value__bem
4023 #: 950.data.seed-values.sql:3547
4027 #: 950.data.seed-values.sql:1974
4028 msgid "Credit card processing: PayPal password"
4032 #: 950.data.seed-values.sql:1400
4033 msgid "Local System Administrator"
4034 msgstr "Administrateur de système local"
4036 #: 950.data.seed-values.sql:2333
4038 "The ident_value field will be shown on the patron registration screen. "
4039 "Showing a field makes it appear with required fields even when not required. "
4040 "If the field is required this setting is ignored."
4043 #: 950.data.seed-values.sql:2308
4044 msgid "GUI: Suggest email field on patron registration"
4047 #: 950.data.seed-values.sql:1707
4049 "How long to wait before allowing remote items to be opportunistically "
4050 "captured for a hold. Example \"5 days\""
4053 # id::clm.value__crp
4055 #: 950.data.seed-values.sql:3596
4056 msgid "Creoles and Pidgins (Other)"
4057 msgstr "Langues créoles et pidgin (Autre)"
4059 #: 950.data.seed-values.sql:1936
4060 msgid "Credit card processing: Name default credit processor"
4063 # id::clm.value__nic
4065 #: 950.data.seed-values.sql:3811
4066 msgid "Niger-Kordofanian (Other)"
4067 msgstr "Niger-Kordofanian (Autre)"
4069 # id::clm.value__est
4071 #: 950.data.seed-values.sql:3624
4075 # id::clm.value__fan
4077 #: 950.data.seed-values.sql:3628
4081 # id::clm.value__lol
4083 #: 950.data.seed-values.sql:3753
4084 msgid "Mongo-Nkundu"
4085 msgstr "Mongo-Nkundu"
4087 # id::clm.value__gre
4089 #: 950.data.seed-values.sql:3665
4090 msgid "Greek, Modern (1453- )"
4091 msgstr "Grec moderne (de 1453 à)"
4093 #: 950.data.seed-values.sql:1681
4094 msgid "Holds: Expire Alert Interval"
4097 # id::clm.value__smn
4099 #: 950.data.seed-values.sql:3891
4101 msgstr "Inari Lapon"
4103 # id::i18n_l.name__fr-CA
4104 #: 950.data.seed-values.sql:256
4105 msgid "French (Canada)"
4106 msgstr "Français (Canada)"
4110 #: 950.data.seed-values.sql:353
4114 #: 950.data.seed-values.sql:2260
4115 msgid "GUI: Regex for day_phone field on patron registration"
4118 # id::vqbrad.description__15
4119 #: 950.data.seed-values.sql:2494
4120 msgid "Item Barcode"
4121 msgstr "Code à barres de l'article"
4123 #: 950.data.seed-values.sql:2285
4125 "The dob field will be shown on the patron registration screen. Showing a "
4126 "field makes it appear with required fields even when not required. If the "
4127 "field is required this setting is ignored."
4130 #: 950.data.seed-values.sql:5355
4131 msgid "Selfcheck: Require Patron Password"
4132 msgstr "Auto-contrôle : Le mot de passe du client est obligatoire"
4136 #: 950.data.seed-values.sql:7
4137 msgid "Project Gutenberg"
4138 msgstr "Project Gutenberg"
4142 #: 950.data.seed-values.sql:380
4143 msgid "Example Bookmobile 1"
4144 msgstr "Exemple de bibliobus de 1"
4146 #: 950.data.seed-values.sql:2268
4147 msgid "GUI: Show day_phone field on patron registration"
4150 #: 950.data.seed-values.sql:2377
4152 "The other_phone field will be shown on the patron registration screen. "
4153 "Showing a field makes it appear with required fields even when not required. "
4154 "If the field is required this setting is ignored."
4159 #: 950.data.seed-values.sql:3995
4163 #: 950.data.seed-values.sql:2220
4164 msgid "GUI: Suggest alert_message field on patron registration"
4167 #: 950.data.seed-values.sql:2257
4169 "The Example for validation on the day_phone field in patron registration."
4172 #: 950.data.seed-values.sql:2221
4174 "The alert_message field will be suggested on the patron registration screen. "
4175 "Suggesting a field makes it appear when suggested fields are shown. If the "
4176 "field is shown or required this setting is ignored."
4179 #: 950.data.seed-values.sql:2292
4180 msgid "GUI: Example for email field on patron registration"
4183 #: 950.data.seed-values.sql:1731
4184 msgid "Password format"
4187 # id::clm.value__chu
4189 #: 950.data.seed-values.sql:3584
4190 msgid "Church Slavic"
4191 msgstr "Slavon liturgique"
4193 # id::clm.value__iro
4195 #: 950.data.seed-values.sql:3702
4196 msgid "Iroquoian (Other)"
4197 msgstr "Langue iroquoianne (Autre)"
4201 #: 950.data.seed-values.sql:221
4205 # id::clm.value__men
4207 #: 950.data.seed-values.sql:3778
4211 #: 950.data.seed-values.sql:1871 950.data.seed-values.sql:1872
4212 msgid "Temporary call number prefix"
4215 #: 950.data.seed-values.sql:7229 950.data.seed-values.sql:7230
4216 msgid "Historical Hold Retention Age"
4217 msgstr "Période historique de la conservation pour mise en réserve"
4219 # id::clm.value__sah
4221 #: 950.data.seed-values.sql:3863
4225 # id::clm.value__nno
4227 #: 950.data.seed-values.sql:3813
4228 msgid "Norwegian (Nynorsk)"
4229 msgstr "Norvégien (Nynorsk)"
4231 # id::clm.value__tig
4233 #: 950.data.seed-values.sql:3931
4237 # id::clm.value__ori
4239 #: 950.data.seed-values.sql:3827
4243 #: 950.data.seed-values.sql:2549 950.data.seed-values.sql:2553
4244 msgid "General Staff Client container"
4245 msgstr "Contenu général personnel-client"
4247 # id::clm.value__glv id::clm.value__-max
4249 #: 950.data.seed-values.sql:3657 950.data.seed-values.sql:3775
4253 # id::clm.value__rar
4255 #: 950.data.seed-values.sql:3854
4259 #: 950.data.seed-values.sql:2309
4261 "The email field will be suggested on the patron registration screen. "
4262 "Suggesting a field makes it appear when suggested fields are shown. If the "
4263 "field is shown or required this setting is ignored."
4268 #: 950.data.seed-values.sql:209
4269 msgid "50_cent_per_day"
4270 msgstr "50_cents_par_jour"
4272 #: 950.data.seed-values.sql:1962
4273 msgid "AuthorizeNet test mode"
4276 # id::clm.value__dyu
4278 #: 950.data.seed-values.sql:3613
4282 # id::clm.value__ipk
4284 #: 950.data.seed-values.sql:3699
4288 #: 950.data.seed-values.sql:2027
4290 "When an item could fulfill a hold, do not allow the current patron to renew"
4292 "Lorsqu’un article pourrait satisfaire à une mise en réserve, ne pas "
4293 "permettre au client en cours de renouveler"
4295 #: 950.data.seed-values.sql:1837
4297 "If enabled, patrons can create and edit existing addresses. Addresses are "
4298 "kept in a pending state until staff approves the changes"
4301 # id::clm.value__efi
4303 #: 950.data.seed-values.sql:3615
4307 #: 950.data.seed-values.sql:53
4308 msgid "Corporate Author"
4309 msgstr "Auteur corporatif"
4311 #: 950.data.seed-values.sql:2368
4312 msgid "GUI: Regex for other_phone field on patron registration"
4315 # id::clm.value__lit
4317 #: 950.data.seed-values.sql:3752
4321 # id::clm.value__mus
4323 #: 950.data.seed-values.sql:3796
4329 #: 950.data.seed-values.sql:3992
4330 msgid "Pre-adolescent"
4331 msgstr "Pré-adolescent"
4333 # id::clm.value__smj
4335 #: 950.data.seed-values.sql:3890
4339 # id::clm.value__afh
4341 #: 950.data.seed-values.sql:3508
4342 msgid "Afrihili (Artificial language)"
4343 msgstr "Afrihili (langage artificiel)"
4345 #: 950.data.seed-values.sql:2348
4346 msgid "GUI: Show juvenile field on patron registration"
4349 # id::clm.value__bis
4351 #: 950.data.seed-values.sql:3554
4355 # id::clm.value__kon
4357 #: 950.data.seed-values.sql:3730
4361 # id::clm.value__snk
4363 #: 950.data.seed-values.sql:3897
4367 # id::clm.value__ach
4369 #: 950.data.seed-values.sql:3504
4373 # id::clm.value__mkh
4375 #: 950.data.seed-values.sql:3783
4376 msgid "Mon-Khmer (Other)"
4377 msgstr "Mon-Khmer (Autre)"
4379 # id::clm.value__lam
4381 #: 950.data.seed-values.sql:3743
4385 # id::clm.value__pap
4387 #: 950.data.seed-values.sql:3838
4391 #: 950.data.seed-values.sql:2352
4392 msgid "GUI: Suggest juvenile field on patron registration"
4395 # id::clm.value__mwr
4397 #: 950.data.seed-values.sql:3797
4403 #: 950.data.seed-values.sql:191
4405 msgstr "retard_minimum"
4407 # id::clm.value__dak
4409 #: 950.data.seed-values.sql:3599
4413 # id::clm.value__pol
4415 #: 950.data.seed-values.sql:3845
4421 #: 950.data.seed-values.sql:193
4423 msgstr "retard_moyen"
4425 #: 950.data.seed-values.sql:2328
4426 msgid "GUI: Suggest evening_phone field on patron registration"
4429 # id::clm.value__bik
4431 #: 950.data.seed-values.sql:3552
4435 # id::clm.value__hin
4437 #: 950.data.seed-values.sql:3678
4441 # id::clm.value__swe
4443 #: 950.data.seed-values.sql:3913
4447 # id::clm.value__kur
4449 #: 950.data.seed-values.sql:3738
4453 # id::clm.value__sgn
4455 #: 950.data.seed-values.sql:3877
4456 msgid "Sign languages"
4457 msgstr "Langages gestuels"
4461 #: 950.data.seed-values.sql:350
4465 # id::clm.value__ewe
4467 #: 950.data.seed-values.sql:3626
4471 # id::clm.value__tup
4473 #: 950.data.seed-values.sql:3947
4474 msgid "Tupi languages"
4475 msgstr "Langues tupies"
4477 # id::clm.value__alg
4479 #: 950.data.seed-values.sql:3515
4480 msgid "Algonquian (Other)"
4481 msgstr "Algonquins (Autre)"
4483 #: 950.data.seed-values.sql:2440 950.data.seed-values.sql:2441
4484 msgid "Default copy location"
4487 # id::clm.value__fao id::clm.value__-far
4489 #: 950.data.seed-values.sql:3629 950.data.seed-values.sql:3630
4493 #: 950.data.seed-values.sql:2365
4495 "The Example for validation on the other_phone field in patron registration."
4498 # id::clm.value__dan
4500 #: 950.data.seed-values.sql:3600
4504 # id::clm.value__dra
4506 #: 950.data.seed-values.sql:3609
4507 msgid "Dravidian (Other)"
4508 msgstr "Dravidienne (Autre)"
4510 #: 950.data.seed-values.sql:2417
4512 "The Example for validation on phone fields in patron registration. Applies "
4513 "to all phone fields without their own setting."
4516 #: 950.data.seed-values.sql:2269
4518 "The day_phone field will be shown on the patron registration screen. Showing "
4519 "a field makes it appear with required fields even when not required. If the "
4520 "field is required this setting is ignored."
4523 # id::clm.value__cpe
4525 #: 950.data.seed-values.sql:3591
4526 msgid "Creoles and Pidgins, English-based (Other)"
4527 msgstr "Langues créoles et pidgin, anglais (Autre)"
4529 # id::clm.value__lez
4531 #: 950.data.seed-values.sql:3749
4535 # id::clm.value__cus
4537 #: 950.data.seed-values.sql:3597
4538 msgid "Cushitic (Other)"
4539 msgstr "Couchitique (Autre)"
4541 # id::clm.value__lug
4543 #: 950.data.seed-values.sql:3758
4547 # id::clm.value__tet
4549 #: 950.data.seed-values.sql:3926
4553 # id::clm.value__pal
4555 #: 950.data.seed-values.sql:3835
4559 #: 950.data.seed-values.sql:2561
4560 msgid "Add to Published Book Bags"
4561 msgstr "Ajouter aux sacs de livres publiés"
4563 # id::clm.value__znd
4565 #: 950.data.seed-values.sql:3984
4569 # id::clm.value__-gag id::clm.value__glg
4571 #: 950.data.seed-values.sql:3645 950.data.seed-values.sql:3656
4575 # id::clm.value__cai
4577 #: 950.data.seed-values.sql:3566
4578 msgid "Central American Indian (Other)"
4579 msgstr "Amérindien de l’Amérique centrale (Autre)"
4581 #: 950.data.seed-values.sql:2288
4582 msgid "GUI: Suggest dob field on patron registration"
4585 #: 950.data.seed-values.sql:2217
4587 "The alert_message field will be shown on the patron registration screen. "
4588 "Showing a field makes it appear with required fields even when not required. "
4589 "If the field is required this setting is ignored."
4592 # id::clm.value__kik
4594 #: 950.data.seed-values.sql:3724
4600 #: 950.data.seed-values.sql:215
4604 #: 950.data.seed-values.sql:7194
4605 msgid "Historical Circulations per Copy"
4606 msgstr "Prêts historiques par exemplaire"
4608 #: 950.data.seed-values.sql:83
4612 #: 950.data.seed-values.sql:1676 950.data.seed-values.sql:1677
4613 msgid "Sending email address for patron notices"
4616 # id::clm.value__ang
4618 #: 950.data.seed-values.sql:3517
4619 msgid "English, Old (ca. 450-1100)"
4620 msgstr "Ancien anglais (aux environs de 450-1100)"
4622 # id::clm.value__nai
4624 #: 950.data.seed-values.sql:3800
4625 msgid "North American Indian (Other)"
4626 msgstr "Indien de l'Amerique du Nort (Autre)"
4628 #: 950.data.seed-values.sql:2016
4629 msgid "GUI: Work Log: Maximum Patrons Logged"
4630 msgstr "GUI : Registre de travail : Maximum de clients en session"
4632 #: 950.data.seed-values.sql:2397
4634 "The suffix field will be suggested on the patron registration screen. "
4635 "Suggesting a field makes it appear when suggested fields are shown. If the "
4636 "field is shown or required this setting is ignored."
4639 #: 950.data.seed-values.sql:2381
4641 "The other_phone field will be suggested on the patron registration screen. "
4642 "Suggesting a field makes it appear when suggested fields are shown. If the "
4643 "field is shown or required this setting is ignored."
4646 #: 950.data.seed-values.sql:2554
4648 msgstr "Sac à livres"
4650 #: 950.data.seed-values.sql:1951
4651 msgid "Credit card processing: AuthorizeNet password"
4654 # id::clm.value__bho
4656 #: 950.data.seed-values.sql:3550
4660 # id::clm.value__tsi
4662 #: 950.data.seed-values.sql:3941
4666 # id::aout.opac_label__5
4667 #: 950.data.seed-values.sql:360
4668 msgid "Your Bookmobile"
4669 msgstr "Votre bibliobus"
4671 # id::clm.value__nog
4673 #: 950.data.seed-values.sql:3815
4677 #: 950.data.seed-values.sql:2349
4679 "The juvenile field will be shown on the patron registration screen. Showing "
4680 "a field makes it appear with required fields even when not required. If the "
4681 "field is required this setting is ignored."
4684 # id::clm.value__enm
4686 #: 950.data.seed-values.sql:3620
4687 msgid "English, Middle (1100-1500)"
4688 msgstr "Moyen anglais (1100-1500)"
4690 # id::clm.value__hat
4692 #: 950.data.seed-values.sql:3671
4693 msgid "Haitian French Creole"
4694 msgstr "Créole français de Haïti"
4696 # id::clm.value__sux
4698 #: 950.data.seed-values.sql:3911
4702 #: 950.data.seed-values.sql:1756
4703 msgid "Selfcheck: Patron Login Timeout (in seconds)"
4706 #: 950.data.seed-values.sql:6491
4710 #: 950.data.seed-values.sql:1751
4711 msgid "Holds: Minimum Estimated Wait"
4714 # id::clm.value__xho
4716 #: 950.data.seed-values.sql:3975
4720 #: 950.data.seed-values.sql:2300
4721 msgid "GUI: Require email field on patron registration"
4724 # id::clm.value__bua
4726 #: 950.data.seed-values.sql:3561
4730 # id::clm.value__man
4732 #: 950.data.seed-values.sql:3770
4736 #: 950.data.seed-values.sql:1656 950.data.seed-values.sql:1657
4737 msgid "OPAC Inactivity Timeout (in seconds)"
4740 #: 950.data.seed-values.sql:2369
4742 "The Regular Expression for validation on the other_phone field in patron "
4746 # id::clm.value__ina id::clm.value__-int
4748 #: 950.data.seed-values.sql:3693 950.data.seed-values.sql:3698
4749 msgid "Interlingua (International Auxiliary Language Association)"
4750 msgstr "Interlingua (Langue Auxiliaire Internationale)"
4752 # id::clm.value__ice
4754 #: 950.data.seed-values.sql:3686
4758 # id::clm.value__twi
4760 #: 950.data.seed-values.sql:3951
4764 #: 950.data.seed-values.sql:2297
4766 "The Regular Expression for validation on the email field in patron "
4770 # id::clm.value__guj
4772 #: 950.data.seed-values.sql:3668
4778 #: 950.data.seed-values.sql:4017
4779 msgid "Fiction (not further specified)"
4780 msgstr "Fiction (aucune autre spécification)"
4782 # id::clm.value__map
4784 #: 950.data.seed-values.sql:3772
4785 msgid "Austronesian (Other)"
4786 msgstr "Austronesian (Autre)"
4788 # id::clm.value__akk
4790 #: 950.data.seed-values.sql:3512
4794 #: 950.data.seed-values.sql:1762
4796 "If true, checkout/renewal errors will cause a pop-up window in addition to "
4797 "the on-screen message"
4802 #: 950.data.seed-values.sql:238
4806 # id::clm.value__kor
4808 #: 950.data.seed-values.sql:3731
4812 #: 950.data.seed-values.sql:2376
4813 msgid "GUI: Show other_phone field on patron registration"
4816 # id::clm.value__shn
4818 #: 950.data.seed-values.sql:3878
4822 #: 950.data.seed-values.sql:1882
4823 msgid "Appends staff initials and edit date into note content."
4825 "Ajouter les initiales de l’employé et modifier la date dans le contenu de la "
4828 #: 950.data.seed-values.sql:2380
4829 msgid "GUI: Suggest other_phone field on patron registration"
4834 #: 950.data.seed-values.sql:4010
4835 msgid "Manuscript notated music"
4836 msgstr "Manuscrit de musique annotée"
4838 #: 950.data.seed-values.sql:1737
4840 "This is the maximum number of previous circulations the staff client will "
4841 "display when investigating item details"
4844 #: 950.data.seed-values.sql:1746
4845 msgid "Holds: Default Estimated Wait"
4848 #: 950.data.seed-values.sql:1921
4849 msgid "Max Patron Claims Returned Count"
4852 #: 950.data.seed-values.sql:1671 950.data.seed-values.sql:1672
4853 msgid "Default Item Price"
4856 # id::cblvl.value__c
4858 #: 950.data.seed-values.sql:4043
4862 # id::clm.value__nya
4864 #: 950.data.seed-values.sql:3820
4868 # id::clm.value__khi
4870 #: 950.data.seed-values.sql:3721
4871 msgid "Khoisan (Other)"
4872 msgstr "Khoin (Autre)"
4874 # id::clm.value__cad
4876 #: 950.data.seed-values.sql:3565
4880 # id::clm.value__-fri id::clm.value__fry
4882 #: 950.data.seed-values.sql:3637 950.data.seed-values.sql:3640
4886 #: 950.data.seed-values.sql:5917
4887 msgid "Offline: Patron Usernames Allowed"
4888 msgstr "Hors ligne : Le nom d’utilisateur des clients est autorisé"
4890 # id::clm.value__kas
4892 #: 950.data.seed-values.sql:3715
4896 # id::clm.value__hai
4898 #: 950.data.seed-values.sql:3670
4900 msgstr "Skittagetan"
4902 #: 950.data.seed-values.sql:93
4903 msgid "Local Free-Text Call Number"
4904 msgstr "Numéro d’appel local texte libre"
4906 # id::clm.value__-lan id::clm.value__oci
4908 #: 950.data.seed-values.sql:3744 950.data.seed-values.sql:3825
4909 msgid "Occitan (post-1500)"
4910 msgstr "Occitan (après 1500)"
4912 # id::clm.value__por
4914 #: 950.data.seed-values.sql:3847
4918 # id::clm.value__non
4920 #: 950.data.seed-values.sql:3816
4922 msgstr "Vieil islandais"
4924 # id::i18n_l.name__es-US
4925 #: 950.data.seed-values.sql:262
4926 msgid "Spanish (US)"
4927 msgstr "Espagnol (États-Unis)"
4929 #: 950.data.seed-values.sql:2208
4930 msgid "GUI: Show active field on patron registration"
4933 #: 950.data.seed-values.sql:2360
4934 msgid "GUI: Suggest master_account field on patron registration"
4937 # id::clm.value__chm
4939 #: 950.data.seed-values.sql:3579
4943 #: 950.data.seed-values.sql:1398
4944 msgid "Acquisitions Administrator"
4945 msgstr "Administrateur des acquisitions"
4947 #: 950.data.seed-values.sql:2276
4948 msgid "GUI: Show calendar widget for dob field on patron registration"
4951 # id::vqbrad.description__3
4952 #: 950.data.seed-values.sql:2482
4953 msgid "Language of work"
4954 msgstr "Langue de l'oeuvre"
4956 #: 950.data.seed-values.sql:2006
4957 msgid "Credit card processing: PayflowPro partner"
4960 #: 950.data.seed-values.sql:2264
4961 msgid "GUI: Require day_phone field on patron registration"
4964 # id::clm.value__aar
4966 #: 950.data.seed-values.sql:3501
4972 #: 950.data.seed-values.sql:213
4976 # id::cza.label__8 id::cza.label__17 id::cza.label__26
4977 # id::vqbrad.description__13
4978 #: 950.data.seed-values.sql:295 950.data.seed-values.sql:316
4979 #: 950.data.seed-values.sql:335 950.data.seed-values.sql:2492
4980 msgid "Publication Date"
4981 msgstr "Date de publication"
4983 # id::clm.value__udm
4985 #: 950.data.seed-values.sql:3953
4989 # id::clm.value__gle id::clm.value__-iri
4991 #: 950.data.seed-values.sql:3655 950.data.seed-values.sql:3701
4995 # id::clm.value__gba
4997 #: 950.data.seed-values.sql:3648
5001 #: 950.data.seed-values.sql:5333
5002 msgid "Circ: Cap Max Fine at Item Price"
5003 msgstr "Prêts : L’amende maximale est la valeur de l’article"
5005 # id::clm.value__cze id::i18n_l.name__cs-CZ id::i18n_l.description__cs-CZ
5007 #: 950.data.seed-values.sql:250 950.data.seed-values.sql:251
5008 #: 950.data.seed-values.sql:3598
5012 # id::clm.value__luo
5014 #: 950.data.seed-values.sql:3761
5015 msgid "Luo (Kenya and Tanzania)"
5016 msgstr "Luo (Kenya et Tanzanie)"
5018 # id::clm.value__kbd
5020 #: 950.data.seed-values.sql:3719
5024 # id::clm.value__lah
5026 #: 950.data.seed-values.sql:3742
5030 # id::clm.value__bel
5032 #: 950.data.seed-values.sql:3546
5034 msgstr "Bélarussien"
5036 # id::clm.value__mni
5038 #: 950.data.seed-values.sql:3788
5042 # id::czs.label__loc
5043 #: 950.data.seed-values.sql:274
5044 msgid "Library of Congress"
5045 msgstr "Bibliothèque du Congrès"
5047 #: 950.data.seed-values.sql:2336
5048 msgid "GUI: Suggest ident_value field on patron registration"
5053 #: 950.data.seed-values.sql:4035
5055 msgstr "Gros caractères"
5057 # id::clm.value__-ajm
5059 #: 950.data.seed-values.sql:3510
5063 #: 950.data.seed-values.sql:64
5064 msgid "Name Subject"
5065 msgstr "Nommer le sujet"
5067 # id::clm.value__sme
5069 #: 950.data.seed-values.sql:3888
5070 msgid "Northern Sami"
5071 msgstr "Lapon du Nord"
5073 # id::clm.value__und
5075 #: 950.data.seed-values.sql:3958
5076 msgid "Undetermined"
5077 msgstr "Indéterminé"
5079 # id::clm.value__xal
5081 #: 950.data.seed-values.sql:3974
5085 #: 950.data.seed-values.sql:50
5086 msgid "Title Proper"
5087 msgstr "Titre juste"
5091 #: 950.data.seed-values.sql:3993
5095 #: 950.data.seed-values.sql:2237
5097 "The barred field will be suggested on the patron registration screen. "
5098 "Suggesting a field makes it appear when suggested fields are shown. If the "
5099 "field is shown or required this setting is ignored."
5102 # id::clm.value__rum
5104 #: 950.data.seed-values.sql:3858
5108 # id::clm.value__aze
5110 #: 950.data.seed-values.sql:3535
5112 msgstr "Azerbaïdjanais"
5114 # id::clm.value__srd
5116 #: 950.data.seed-values.sql:3903
5120 #: 950.data.seed-values.sql:398
5121 msgid "System: Deposit"
5122 msgstr "Système : dépôt"
5124 #: 950.data.seed-values.sql:1811
5125 msgid "Circ: Void lost max interval"
5130 #: 950.data.seed-values.sql:4002
5131 msgid "Projected medium"
5132 msgstr "Support média projeté"
5134 #: 950.data.seed-values.sql:2301
5135 msgid "The email field will be required on the patron registration screen."
5138 #: 950.data.seed-values.sql:1757
5140 "Number of seconds of inactivity before the patron is logged out of the "
5141 "selfcheck interface"
5144 #: 950.data.seed-values.sql:87
5148 #: 950.data.seed-values.sql:1876 950.data.seed-values.sql:1877
5149 msgid "Patron circulation summary is horizontal"
5152 #: 950.data.seed-values.sql:2022
5154 "Courier Code for the library. Available in transit slip templates as the "
5155 "%courier_code% macro."
5157 "Code de messager pour la bibliothèque. Modèles de fiche en transit utilisant "
5158 "la macro %courier_code%"
5160 # id::clm.value__sio
5162 #: 950.data.seed-values.sql:3882
5163 msgid "Siouan (Other)"
5164 msgstr "Sioux (Autre)"
5166 #: 950.data.seed-values.sql:1706
5167 msgid "Holds: Soft stalling interval"
5170 #: 950.data.seed-values.sql:2240
5171 msgid "GUI: Show claims_never_checked_out_count field on patron registration"
5174 #: 950.data.seed-values.sql:6478
5175 msgid "Fund Spending Limit for Block"
5176 msgstr "Limite de dépenses à même le fonds aux fins de blocage"
5178 # id::clm.value__oji
5180 #: 950.data.seed-values.sql:3826
5184 # id::clm.value__sus
5186 #: 950.data.seed-values.sql:3910
5190 # id::clm.value__cau
5192 #: 950.data.seed-values.sql:3570
5193 msgid "Caucasian (Other)"
5194 msgstr "Catalan (Autre)"
5196 # id::clm.value__elx
5198 #: 950.data.seed-values.sql:3618
5202 # id::clm.value__wal
5204 #: 950.data.seed-values.sql:3967
5208 # id::i18n_l.description__es-US
5210 #: 950.data.seed-values.sql:263
5211 msgid "American Spanish"
5212 msgstr "Espagnol américain"
5214 # id::clm.value__nde
5216 #: 950.data.seed-values.sql:3805
5217 msgid "Ndebele (Zimbabwe) "
5218 msgstr "Ndébélé (Zimbabwe) "
5220 # id::clm.value__lub
5222 #: 950.data.seed-values.sql:3757
5223 msgid "Luba-Katanga"
5224 msgstr "Luba-Katanga"
5226 #: 950.data.seed-values.sql:1826
5227 msgid "Circ: Lost items usable on checkin"
5232 #: 950.data.seed-values.sql:4019
5236 # id::clm.value__zha
5238 #: 950.data.seed-values.sql:3983
5244 #: 950.data.seed-values.sql:4036
5248 #: 950.data.seed-values.sql:1891
5249 msgid "Hold Shelf Status Delay"
5252 #: 950.data.seed-values.sql:2420
5253 msgid "GUI: Regex for phone fields on patron registration"
5258 #: 950.data.seed-values.sql:4012
5259 msgid "Musical sound recording"
5260 msgstr "Enregistrement sonore musical"
5262 #: 950.data.seed-values.sql:1990
5263 msgid "Credit card processing: PayflowPro login/merchant ID"
5266 # id::clm.value__ido
5268 #: 950.data.seed-values.sql:3687
5272 # id::i18n_l.description__fr-CA
5274 #: 950.data.seed-values.sql:257
5275 msgid "Canadian French"
5276 msgstr "Français canadien"
5278 #: 950.data.seed-values.sql:2341
5280 "The ident_value2 field will be shown on the patron registration screen. "
5281 "Showing a field makes it appear with required fields even when not required. "
5282 "If the field is required this setting is ignored."
5285 #: 950.data.seed-values.sql:89
5289 # id::clm.value__fiu
5291 #: 950.data.seed-values.sql:3634
5292 msgid "Finno-Ugrian (Other)"
5293 msgstr "Finno-ougrienne (Autre)"
5295 # id::clm.value__apa
5297 #: 950.data.seed-values.sql:3518
5298 msgid "Apache languages"
5299 msgstr "Langues apaches"
5301 #: 950.data.seed-values.sql:7125
5303 "If there is an available copy at the requesting library that could fulfill a "
5304 "hold during hold placement time, do not allow the hold to be placed"
5306 "Si une copie est disponible à la bibliothèque faisant la demande et pourrait "
5307 "être mise en réserve durant la période de placement en réserve, ne pas "
5308 "autoriser la mise en réserve"
5310 # id::clm.value__run
5312 #: 950.data.seed-values.sql:3859
5318 #: 950.data.seed-values.sql:177
5319 msgid "7_days_2_renew"
5320 msgstr "7_jours_2_renouvellements"
5322 # id::clm.value__-esk
5324 #: 950.data.seed-values.sql:3622
5325 msgid "Eskimo languages"
5326 msgstr "Langues inuites"
5328 #: 950.data.seed-values.sql:2564
5329 msgid "Checkout Items"
5330 msgstr "Articles empruntés"
5332 #: 950.data.seed-values.sql:59
5333 msgid "Other Author"
5334 msgstr "Autre auteur"
5336 # id::clm.value__ath
5338 #: 950.data.seed-values.sql:3529
5339 msgid "Athapascan (Other)"
5340 msgstr "Athapascan (Autre)"
5342 # id::clm.value__ndo
5344 #: 950.data.seed-values.sql:3806
5348 #: 950.data.seed-values.sql:7119
5349 msgid "Holds: Has Local Copy Alert"
5350 msgstr "Articles mis en réserve : alerte d’exemplaire local"
5352 # id::clm.value__sco
5354 #: 950.data.seed-values.sql:3872
5358 # id::clm.value__sot id::clm.value__-sso
5360 #: 950.data.seed-values.sql:3901 950.data.seed-values.sql:3906
5364 # id::clm.value__was
5366 #: 950.data.seed-values.sql:3969
5370 # id::clm.value__spa
5372 #: 950.data.seed-values.sql:3902
5376 #: 950.data.seed-values.sql:1847
5378 "If you want staff client windows to be minimized after a certain amount of "
5379 "system idle time, set this to the number of seconds of idle time that you "
5380 "want to allow before minimizing (requires staff client restart)."
5383 # id::ppl.description__115
5386 #~ "Allow a user to create duplicate holds (two or more holds on the same title)"
5388 #~ "Permet à un utilisateur de créer des copies d’articles mis en réserve (p. "
5389 #~ "ex. deux articles mis en réserve pour le même titre)"
5391 # id::ppl.description__123
5393 #~ msgid "Allow a user to un-bar a patron"
5394 #~ msgstr "Permet à un utilisateur d’annuler l’exclusion d’un client"
5396 # id::cam.description__b
5397 #~ msgid "The item is intended for children, approximate ages 6-8 years."
5398 #~ msgstr "L'article est destiné aux enfants âgés de 6 à 8 ans."
5400 # id::ppl.description__43
5402 #~ msgid "Allow a user to create a new bill on a transaction"
5404 #~ "Permet à un utilisateur de créer une nouvelle facture pour une transaction"
5406 # id::ppl.description__41
5409 #~ msgid "Allow a user to create a new billable transaction"
5411 #~ "Permet à un utilisateur de créer une nouvelle facture pour une transaction"
5413 # id::ppl.description__164
5416 #~ msgid "Allow a user to update a fund allocation"
5417 #~ msgstr "Permet à un utilisateur de mettre à jour une allocation de fonds"
5419 # id::ppl.description__156
5424 #~ msgid "Allow a user to update a funding source"
5425 #~ msgstr "Permet à un utilisateur de mettre à jour une source de fonds"
5427 # id::ppl.description__82
5429 #~ msgid "Allow a user to view which users have checked out a given copy"
5431 #~ "Permet à un utilisateur de savoir quels utilisateurs ont sorti un exemplaire "
5434 # id::ppl.description__117
5436 #~ msgid "Allow a user to update a closed date interval for a given location"
5438 #~ "Permet à un utilisateur de mettre à jour un intervalle de dates de fermeture "
5439 #~ "pour un emplacement donné"
5441 # id::ppl.description__132
5443 #~ msgid "Allow a user to add/remove users to/from the \"LibraryManager\" group"
5445 #~ "Permet à un utilisateur d’ajouter ou de retirer des utilisateurs du groupe "
5446 #~ "\"LibraryManager\""
5448 # id::ppl.description__20
5449 #~ msgid "Allow a user to import a MARC record via the Z39.50 interface"
5451 #~ "Permet à un utilisateur d'importer un fichier MARC à partir de l'interface "
5454 # id::ppl.description__180
5455 #~ msgid "Allow a user to mark a transaction as bad (unrecoverable) debt"
5457 #~ "Permet à un utilisateur de désigné une transaction comme une dette non-"
5460 # id::ppl.description__87
5462 #~ msgid "Allow a user to view all notes attached to a title"
5464 #~ "Permet à un utilisateur d’afficher toutes les notes associées à un titre"
5466 # id::ppl.description__155
5471 #~ msgid "Allow a user to view a funding source"
5472 #~ msgstr "Permet à un utilisateur d'afficher une source de fonds"
5474 # id::ppl.description__84
5476 #~ msgid "Allow a user to register a new workstation"
5477 #~ msgstr "Permet à un utilisateur d’inscrire un nouveau poste de travail"
5479 # id::ppl.description__7
5480 #~ msgid "Allow a user to place a volume level hold"
5482 #~ "Permet à un utilisateur de placer une demande de mise en réserve au niveau "
5485 # id::ppl.description__55
5487 #~ msgid "Allow a user to edit copies in batch"
5488 #~ msgstr "Permet à un utilisateur de modifier les exemplaires par lots"
5490 # id::ppl.description__51
5492 #~ msgid "Allow a user to add other users to permission groups"
5494 #~ "L’utilisateur peut ajouter d’autres utilisateurs aux groupes de permission"
5496 # id::ppl.description__11
5498 #~ msgid "Allow a user to view another user's holds"
5500 #~ "Permet à un utilisateur de consulter les articles mis en réserve par un "
5501 #~ "autre utilisateur"
5503 # id::ppl.description__119
5505 #~ msgid "Allow a user to delete a non cataloged type"
5506 #~ msgstr "Permet à un utilisateur de supprimer un type non catalogué"
5508 # id::ppl.description__34
5510 #~ "Allow a user to view user permissions within the user permissions editor"
5512 #~ "Permet à l'utilisateur d'afficher les permissions dans l'éditeur de "
5515 # id::ppl.description__134
5517 #~ msgid "Allow a user to add/remove users to/from the \"Supercat\" group"
5519 #~ "Permet à un utilisateur d’ajouter ou de retirer des utilisateurs du groupe "
5522 # id::ppl.description__125
5524 #~ msgid "Allow a user to add/remove users to/from the \"User\" group"
5526 #~ "Permet à un utilisateur d’ajouter ou de retirer des utilisateurs du groupe "
5527 #~ "\"Utilisateur'\"."
5529 # id::ppl.description__139
5531 #~ msgid "Allow staff to override checkout count failure"
5533 #~ "Permet aux membres du personnel de contourner un échec du nombre de sorties"
5535 # id::cam.description__f
5537 #~ "The item is aimed at a particular audience and the nature of the "
5538 #~ "presentation makes the item of little interest to another audience."
5540 #~ "L'article est destiné à une audience particulier et la nature de sa "
5541 #~ "présentation fait qu'il n'intéresserait pas une autre audience."
5543 # id::ppl.description__90
5545 #~ msgid "Allow a user to create a new title note"
5546 #~ msgstr "Permet à un utilisateur de créer une nouvelle note de titre"
5548 # id::ppl.description__175
5549 #~ msgid "Allow a user to create/view/update/delete a provider"
5551 #~ "Permet à l'utilisateur de créer/afficher/modifier/supprimer un fournisseur"
5553 # id::ppl.description__108
5555 #~ msgid "Allow a user to check in/out an item that has an alert message"
5557 #~ "Permet à un utilisateur d’entrer ou de sortir un article associé à un "
5558 #~ "message d’alerte"
5560 # id::clfm.description__i
5561 #~ msgid "The item is a single letter or collection of correspondence."
5562 #~ msgstr "L'article est une lettre ou une collection de correspondance."
5564 # id::ppl.description__131
5566 #~ msgid "Allow a user to add/remove users to/from the \"LocalAdmin\" group"
5568 #~ "Permet à un utilisateur d’ajouter ou de retirer des utilisateurs du groupe "
5571 # id::ppl.description__33
5572 #~ msgid "Allow a user to place an item in transit"
5573 #~ msgstr "Permet à l'utilisateur de faire passer l'article en transit"
5575 # id::ppl.description__27
5577 #~ "Allow a user to continue to renew an item even if it is required for a hold"
5579 #~ "Permet à un utilisateur de continuer de renouveler un article même si ce "
5580 #~ "dernier est requis pour un demande de mis en réserve"
5582 # id::ppl.description__71
5584 #~ msgid "User may delete a copy statistical category entry map"
5586 #~ "L’utilisateur peut supprimer une carte d’entrée de catégorie statistique "
5589 # id::clfm.description__p
5590 #~ msgid "The item is a poem or collection of poems."
5591 #~ msgstr "L'article est un poème ou une collection de poèmes."
5593 # id::ppl.description__127
5595 #~ msgid "Allow a user to add/remove users to/from the \"Staff\" group"
5597 #~ "Permet à un utilisateur d’ajouter ou de retirer des utilisateurs du groupe "
5600 # id::ppl.description__70
5602 #~ msgid "User may delete a patron statistical category entry map"
5604 #~ "L’utilisateur peut supprimer une carte d’entrée de catégorie statistique de "
5607 # id::ppl.description__28
5610 #~ msgid "Allow a user to create another user"
5611 #~ msgstr "Permet à un utilisateur de créer une autre utilisateur"
5613 # id::ppl.description__102
5615 #~ msgid "Allow a user to change the due date on an item to any date"
5617 #~ "Permet à un utilisateur de régler la date d’échéance relative à un article"
5619 # id::ppl.description__76
5621 #~ msgid "Allow a user to create a new copy location"
5622 #~ msgstr "Permet à un utilisateur de créer un nouvel emplacement d’exemplaire"
5624 # id::ppl.description__67
5627 #~ msgid "User may delete a copy statistical category"
5629 #~ "L’utilisateur peut supprimer une entrée de catégorie statistique "
5632 # id::ppl.description__65
5633 #~ msgid "User may link a copy to an entry in a statistical category"
5635 #~ "L'utilisateur peut lier un exemplaire à une entrée dans une catégorie "
5638 # id::ppl.description__154
5643 #~ msgid "Allow a user to delete a funding source"
5644 #~ msgstr "Permet à un utilisateur de supprimer une source de fonds"
5646 # id::ppl.description__161
5649 #~ msgid "Allow a user to create a new fund allocation"
5650 #~ msgstr "Permet à un utilisateur de créer une nouvelle allocation de fonds"
5652 # id::ppl.description__133
5654 #~ msgid "Allow a user to add/remove users to/from the \"Cat1\" group"
5656 #~ "Permet à un utilisateur d’ajouter ou de retirer des utilisateurs du groupe "
5659 # id::ppl.description__25
5662 #~ msgid "Allow a user to edit a copy"
5663 #~ msgstr "Permet à un utilisateur de modifier un exemplaire"
5665 # id::ppl.description__61
5668 #~ msgid "User may update a copy statistical category"
5670 #~ "L’utilisateur peut mettre à jour une entrée de catégorie statistique "
5673 # id::ppl.description__126
5675 #~ msgid "Allow a user to add/remove users to/from the \"Patron\" group"
5677 #~ "Permet à un utilisateur d’ajouter ou de retirer des utilisateurs du groupe "
5680 # id::clfm.description__s
5681 #~ msgid "The item is a speech or collection of speeches."
5682 #~ msgstr "L'article est un discours ou une collection de discours."
5684 # id::ppl.description__10 id::ppl.description__13 id::ppl.description__35
5685 #~ msgid "* no longer applicable"
5686 #~ msgstr "* n'est plus applicable"
5688 # id::ppl.description__103
5690 #~ msgid "Allow a user to bypass the circulation permit call for check out"
5692 #~ "Permet à un utilisateur de contourner un appel d’autorisation de prêt pour "
5693 #~ "sortir un article"
5695 # id::ppl.description__112
5698 #~ "Allow a user to abort a copy transit if the user is not at the transit "
5701 #~ "Permet à un utilisateur d’annuler un transit d’exemplaire si l’utilisateur "
5702 #~ "ne se trouve pas à la source ou à la destination du transit"
5704 # id::ppl.description__152
5707 #~ "Allow a staff member to define where another staff member has their "
5710 #~ "Permet aux membres du personnel de déterminer pour quelles actions un autre "
5711 #~ "membre du personnel a obtenu leurs permissions"
5713 # id::ppl.description__153
5717 #~ msgid "Allow a user to create a new funding source"
5718 #~ msgstr "Permet à un utilisateur de créer une nouvelle source de fonds"
5720 # id::ppl.description__53
5722 #~ msgid "Allow a user to view other users' permission groups"
5724 #~ "Permet à un utilisateur de consulter les groupes de permission des autres "
5727 # id::ppl.description__57
5730 #~ msgid "User may create a copy statistical category"
5732 #~ "L’utilisateur peut créer une catégorie statistique de nouveaux clients"
5734 # id::ppl.description__118
5736 #~ msgid "Allow a user to create a new closed date for a location"
5738 #~ "Permet à un utilisateur de créer une nouvelle date de fermeture pour un "
5741 # id::cam.description__j
5743 #~ "The item is intended for children and young people, approximate ages 0-15 "
5746 #~ "L'article est destiné aux enfants et aux jeunes entre les âges approximatifs "
5749 # id::ppl.description__72
5751 #~ msgid "Allow a user to create a new non-cataloged item type"
5753 #~ "Permet à un utilisateur de créer un nouveau type d’article non catalogué"
5755 # id::ppl.description__54
5757 #~ msgid "Allow a user to determine whether another user can check out an item"
5759 #~ "Permet à un utilisateur de déterminer si un autre utilisateur peut sortir un "
5762 # id::ppl.description__104
5764 #~ msgid "Allow a user to override the copy_is_reference event"
5765 #~ msgstr "Permet à un utilisateur d’éviter un cas de copy_is_reference"
5767 # id::ppl.description__15
5768 #~ msgid "Allow a user to renew items"
5769 #~ msgstr "Permet à l'utilisateur de renouveller des articles"
5771 # id::ppl.description__176
5772 #~ msgid "Allow a user to view and purchase from a provider"
5773 #~ msgstr "Permet à un utilisateur d'afficher et d'acheter d'un fournisseur"
5775 # id::ppl.description__173
5776 #~ msgid "Allow a user to view/credit/debit a fund"
5777 #~ msgstr "Permet à un utilisateur d'afficher/créditer/débiter une caisse"
5779 # id::ppl.description__78
5781 #~ msgid "Allow a user to delete a copy location"
5782 #~ msgstr "Permet à un utilisateur de supprimer un emplacement d’exemplaires"
5784 # id::ppl.description__42
5786 #~ msgid "Allow a user may view another user's transactions"
5787 #~ msgstr "L’utilisateur peut consulter les transactions d’un autre utilisateur"
5789 # id::ppl.description__77
5791 #~ msgid "Allow a user to update a copy location"
5793 #~ "Permet à un utilisateur de mettre à jour un emplacement d’exemplaires"
5795 # id::ppl.description__111
5798 #~ "Allow a user to abort a copy transit if the user is at the transit "
5799 #~ "destination or source"
5801 #~ "Permet à un utilisateur d’annuler un transit d’exemplaire si l’utilisateur "
5802 #~ "se trouve à la source ou à la destination du transit"
5804 # id::ppl.description__101
5806 #~ msgid "Allow a user to execute an offline script batch"
5807 #~ msgstr "Permet à un utilisateur d’exécuter un lot de scripts hors ligne"
5809 # id::ppl.description__81
5812 #~ "Allow a user to see if another user has permission to place a hold on a "
5815 #~ "Permet à un utilisateur de savoir si un autre utilisateur est autorisé à "
5816 #~ "mettre en réserve un exemplaire en particulier"
5818 # id::ppl.description__88
5820 #~ msgid "Allow a user to create a new copy note"
5821 #~ msgstr "Permet à un utilisateur de créer une nouvelle note sur un exemplaire"
5823 # id::ppl.description__16
5824 #~ msgid "Allow a user to view bill details"
5825 #~ msgstr "Permet à l'utilisateur d'afficher les détails des factures"
5827 # id::ppl.description__4
5828 #~ msgid "Allow a user to log in to the staff client"
5830 #~ "Permet à l'utilisateur d'ouvrir une session avec le client du personnel"
5832 # id::ppl.description__62
5835 #~ msgid "User may update an entry in a patron statistical category"
5837 #~ "L’utilisateur peut créer une catégorie statistique de nouveaux clients"
5839 # id::ppl.description__38
5840 #~ msgid "Allow a user to mark an item as 'missing'"
5842 #~ "Permet à l'utilisateur de désigner un article comme étant « manquant »"
5844 # id::ppl.description__69
5848 #~ msgid "User may delete an entry from a copy statistical category"
5850 #~ "L’utilisateur peut créer une catégorie statistique de nouveaux clients"
5852 # id::ppl.description__140
5854 #~ msgid "Allow staff to override overdue count failure"
5856 #~ "Permet aux membres du personnel de contourner un échec du nombre de retards"
5858 # id::ppl.description__162
5861 #~ msgid "Allow a user to delete a fund allocation"
5862 #~ msgstr "Permet à un utilisateur de supprimer une allocation de fonds"
5864 # id::ppl.description__167
5868 #~ msgid "Allow a user to delate a provider"
5869 #~ msgstr "Permet à un utilisateur de supprimer un fournisseur"
5871 # id::ppl.description__147
5873 #~ msgid "Allow a user to run reports"
5874 #~ msgstr "Permet à un utilisateur d’exécuter des rapports"
5876 # id::ppl.description__83
5878 #~ msgid "Allow a user to perform Z39.50 queries against remote servers"
5880 #~ "Permet à un utilisateur d’effectuer des requêtes Z39.50 auprès des serveurs "
5883 # id::ppl.description__110
5885 #~ msgid "Allow a user to change the missing status on a copy"
5887 #~ "Permet à un utilisateur de changer l’état « manquant » d’un exemplaire"
5889 # id::ppl.description__32
5892 #~ msgid "Allow a user to check in a copy"
5893 #~ msgstr "Permet à un utilisateur de sortir un exemplaire"
5895 # id::ppl.description__105
5897 #~ msgid "Allow a user to void a bill"
5898 #~ msgstr "Permet à un utilisateur d’annuler une facture"
5900 # id::ppl.description__36
5901 #~ msgid "Allow a user to record payments in the Billing Interface"
5903 #~ "Permet à un utilisateur d'enregistrer des paiements dans l'interface de "
5906 # id::ppl.description__96
5908 #~ msgid "Allow a user to view notifications attached to a hold"
5910 #~ "Permet à un utilisateur d’afficher les notifications associées à un article "
5913 # id::ppl.description__44
5915 #~ msgid "Allow a user to view another user's containers (buckets)"
5917 #~ "Permet à l’utilisateur de consulter les paniers d’un autre utilisateur"
5919 # id::ppl.description__79
5921 #~ msgid "Allow a user to create a transit_copy object for transiting a copy"
5923 #~ "Permet à un utilisateur de créer un objet de copie de transit pour procéder "
5924 #~ "à la transition d’un exemplaire"
5926 # id::ppl.description__24
5929 #~ msgid "Allow a user to create a new copy object"
5930 #~ msgstr "Permet à un utilisateur de créer un nouvel objet d'exemplaire"
5932 # id::ppl.description__60
5935 #~ msgid "User may update a patron statistical category"
5937 #~ "L’utilisateur peut créer une catégorie statistique de nouveaux clients"
5939 # id::ppl.description__149
5941 #~ msgid "Allow a user to view report output"
5942 #~ msgstr "Permet à un utilisateur de consulter le résultat d’un rapport"
5944 # id::ppl.description__89
5946 #~ msgid "Allow a user to create a new volume note"
5947 #~ msgstr "Permet à un utilisateur de créer une nouvelle note sur un volume"
5949 # id::clfm.description__u
5950 #~ msgid "The literary form of the item is unknown."
5951 #~ msgstr "La forme littéraire de l'article est inconnue."
5953 # id::ppl.description__202
5954 #~ msgid "Allow a user to create/view/update/delete a fund"
5956 #~ "Permet à un utilisateur de créer/afficher/modifier/supprimer une caisse"
5958 # id::ppl.description__158
5962 #~ msgid "Allow a user to delete a fund"
5963 #~ msgstr "Permet à un utilisateur de supprimer un fonds"
5965 # id::ppl.description__31
5968 #~ msgid "Allow a user to view another user's Patron Record"
5970 #~ "Permet à un utilisateur de consulter les articles mis en réserve par un "
5971 #~ "autre utilisateur"
5973 # id::ppl.description__160
5977 #~ msgid "Allow a user to update a fund"
5978 #~ msgstr "Permet à un utilisateur de mettre à jour un fonds"
5980 # id::clfm.description__m
5982 #~ "The item is a variety of literary forms (e.g., poetry and short stories)."
5984 #~ "L'article contient plusieurs formes littéraires (par exemple, poésie et "
5987 # id::ppl.description__91
5990 #~ msgid "Allow a user to delete another user's copy notes"
5992 #~ "Permet à un utilisateur de supprimer les notes d'exemplaire d’un autre "
5995 # id::ppl.description__94
5997 #~ msgid "Allow a user to update another user's container"
5999 #~ "Permet à un utilisateur de mettre à jour un autre panier d’utilisateur"
6001 # id::ppl.description__124
6004 #~ "Allow a user to remove an existing workstation so a new one can replace it"
6006 #~ "Permet à un utilisateur de supprimer un poste de travail existant afin qu’un "
6007 #~ "nouveau poste puisse le remplacer"
6009 # id::ppl.description__179
6010 #~ msgid "Allow a user to create/view/update/delete a currency_type"
6012 #~ "Permet à un utilisateur de créer/afficher/modifier/supprimer une devise"
6014 # id::ppl.description__92
6017 #~ msgid "Allow a user to delete another user's volume note"
6019 #~ "Permet à un utilisateur de supprimer les notes de volume d’un autre "
6022 # id::ppl.description__178
6025 #~ msgid "Allow a staff member to directly remove a bibliographic record"
6027 #~ "Permet à un membre du personnel de supprimer directement une fiche "
6028 #~ "bibliographique"
6030 # id::cam.description__d
6031 #~ msgid "The item is intended for young people, approximate ages 14-17 years."
6033 #~ "L'article est destiné au jeunes entre les âges approximatifs de 14 à 17 ans."
6035 # id::ppl.description__73
6037 #~ msgid "Allow a user to update a non-cataloged item type"
6038 #~ msgstr "Permet à un utilisateur de mettre à jour un type non catalogué"
6040 # id::ppl.description__168
6044 #~ msgid "Allow a user to view a provider"
6045 #~ msgstr "Permet à un utilisateur d'afficher les détails d'un fournisseur"
6047 # id::ppl.description__63
6051 #~ msgid "User may update an entry in a copy statistical category"
6053 #~ "L’utilisateur peut créer une catégorie statistique de nouveaux clients"
6055 # id::ppl.description__45
6057 #~ msgid "Allow a user to create a new container for another user"
6059 #~ "Permet à un utilisateur de créer un nouveau panier pour un autre utilisateur"
6061 # id::ppl.description__166
6064 #~ msgid "Allow a user to create a new provider"
6065 #~ msgstr "Permet à un utilisateur de créer un nouveau fournisseur"
6067 # id::ppl.description__121
6069 #~ msgid "Allow a user to remove someone from collections"
6070 #~ msgstr "Permet à un utilisateur de retirer une personne des collections"
6072 # id::ppl.description__177
6075 #~ msgid "Allow a user to view another users picklist"
6077 #~ "Permet à un utilisateur de consulter la liste de choix d'un autre utilisateur"
6079 # id::ppl.description__80
6081 #~ msgid "Allow a user to close out a transit on a copy"
6082 #~ msgstr "Permet à un utilisateur de fermer un transit relatif à un exemplaire"
6084 # id::ppl.description__122
6086 #~ msgid "Allow a user to bar a patron"
6087 #~ msgstr "Permet à un utilisateur d’exclure un client"
6089 # id::ppl.description__150
6091 #~ msgid "Allow a user to checkout an item that is marked as non-circ"
6093 #~ "Permet à un utilisateur de sortir un article qui est désigné comme « non "
6096 # id::ppl.description__74
6098 #~ msgid "Allow a user to create a new in-house-use "
6100 #~ "Permet à un utilisateur de créer une nouvelle utilisation à l’interne "
6102 # id::ppl.description__95
6104 #~ msgid "Allow a user to create a container for themselves"
6105 #~ msgstr "Permet à un utilisateur de créer son propre panier"
6107 # id::ppl.description__130
6109 #~ msgid "Allow a user to add/remove users to/from the \"GlobalAdmin\" group"
6111 #~ "Permet à un utilisateur d’ajouter ou de retirer des utilisateurs du groupe "
6112 #~ "\"GlobalAdmin\""
6114 # id::ppl.description__97
6116 #~ msgid "Allow a user to create new hold notifications"
6118 #~ "Permet à un utilisateur de créer de nouvelles notifications relatives à des "
6119 #~ "articles mis en réserve"
6121 # id::ppl.description__37
6122 #~ msgid "Allow a user to mark an item as 'lost'"
6123 #~ msgstr "Permet à l'utilisateur de désigner un article comme étant « perdu »"
6125 # id::ppl.description__174
6129 #~ msgid "Allows a user to create a picklist"
6130 #~ msgstr "Permet à un utilisateur de créer une liste de choix"
6132 # id::ppl.description__113
6134 #~ msgid "Allow a user to query the ZIP code data method"
6136 #~ "Permet à un utilisateur d’interroger la méthode de données relatives aux "
6139 # id::ppl.description__47
6140 #~ msgid "Allow a user to change the settings for an organization unit"
6142 #~ "Permet à un utilisateur de changer les paramètres d'une unité "
6143 #~ "organisationnelle"
6145 # id::ppl.description__93
6148 #~ msgid "Allow a user to delete another user's title note"
6150 #~ "Permet à un utilisateur de supprimer une note de titre d’un autre utilisateur"
6152 # id::cam.description__
6153 #~ msgid "The target audience for the item not known or not specified."
6154 #~ msgstr "Le public cible de l'article n'est pas connu ou n'est pas spécifié."
6156 # id::clfm.description__j
6157 #~ msgid "The item is a short story or collection of short stories."
6158 #~ msgstr "L'article est une nouvelle ou une collection de nouvelles."
6160 # id::ppl.description__165
6161 #~ msgid "Lowest level permission required to access the ACQ interface"
6162 #~ msgstr "Niveau de permission minimale nécessaire pour accéder l'interface"
6164 # id::ppl.description__85
6166 #~ msgid "Allow a user to view all notes attached to a copy"
6168 #~ "Permet à un utilisateur d’afficher toutes les notes associées à un exemplaire"
6170 # id::ppl.description__169
6174 #~ msgid "Allow a user to update a provider"
6176 #~ "Permet à un utilisateur de mettre à jour les détails d'un fournisseur"
6178 # id::ppl.description__50
6181 #~ msgid "Allow a user to create a container item for another user"
6183 #~ "Permet à un utilisateur de créer un nouveau panier pour un autre utilisateur"
6185 # id::ppl.description__86
6187 #~ msgid "Allow a user to view all notes attached to a volume"
6189 #~ "Permet à un utilisateur d’afficher toutes les notes associées à un volume"
6191 # id::ppl.description__170
6192 #~ msgid "Allow a user to create/view/update/delete a funding source"
6194 #~ "Permet à un utilisateur de créer/afficher/modifier/supprimer une source de "
6197 # id::ppl.description__107
6199 #~ msgid "Allow a user to check out an item in a non-circulatable status"
6200 #~ msgstr "Permet à un utilisateur de sortir un article qui n’est pas prêtable"
6202 # id::ppl.description__151
6204 #~ msgid "Allow a user to delete an item out of another user's container"
6206 #~ "Permet à un utilisateur de supprimer un article qui se trouve dans le panier "
6207 #~ "d’un autre utilisateur"
6209 # id::ppl.description__120
6211 #~ msgid "Allow a user to put someone into collections"
6212 #~ msgstr "Permet à un utilisateur d’ajouter une personne aux collections"
6214 # id::ppl.description__98
6216 #~ msgid "Allow a user to update an organization unit setting"
6218 #~ "Permet à un utilisateur de mettre à jour un paramètre d’unité "
6219 #~ "organisationnelle"
6221 # id::ppl.description__75
6223 #~ msgid "Allow a user to check out a copy"
6224 #~ msgstr "Permet à un utilisateur de sortir un exemplaire"
6226 # id::ppl.description__23
6230 #~ msgid "Allow a user to delete a volume"
6231 #~ msgstr "Permet à un utilisateur de créer une nouvelle note sur un volume"
6233 # id::ppl.description__141
6235 #~ msgid "Allow staff to override fine amount checkout failure"
6237 #~ "Permet aux membres du personnel de contourner un échec de sortie relatif au "
6238 #~ "montant d’une amende"
6240 # id::ppl.description__135
6242 #~ msgid "Allow a user to add/remove users to/from the \"SIP-Client\" group"
6244 #~ "Permet à un utilisateur d’ajouter ou de retirer des utilisateurs du groupe "
6247 # id::ppl.description__14
6249 #~ msgid "Allow a user to update another user's hold"
6251 #~ "Permet à un utilisateur de mettre à jour l’article mis en réserve d’un autre "
6254 # id::ppl.description__59
6257 #~ msgid "User may create an entry in a copy statistical category"
6259 #~ "L’utilisateur peut créer une catégorie statistique de nouveaux clients"
6261 # id::ppl.description__29
6262 #~ msgid "Allow a user to edit a user's record"
6263 #~ msgstr "Permet à l'utilisateur de modifier un compte d'un utilisateur"
6265 # id::cam.description__c
6266 #~ msgid "The item is intended for young people, approximate ages 9-13 years."
6267 #~ msgstr "L'article est destiné aux jeunes d'âges approximatifs de 9 à 13 ans."
6269 # id::ppl.description__8
6271 #~ msgid "Allow a user to place a hold on a specific copy"
6273 #~ "L’utilisateur est autorisé à mettre en réserve un exemplaire spécifique"
6275 # id::ppl.description__136
6277 #~ msgid "Allow a user to add/remove users to/from the \"Vendor\" group"
6279 #~ "Permet à un utilisateur d’ajouter ou de retirer des utilisateurs du groupe "
6282 # id::ppl.description__128
6284 #~ msgid "Allow a user to add/remove users to/from the \"Circulator\" group"
6286 #~ "Permet à un utilisateur d’ajouter ou de retirer des utilisateurs du groupe "
6289 # id::ppl.description__56
6291 #~ msgid "User may create a new patron statistical category"
6293 #~ "L’utilisateur peut créer une catégorie statistique de nouveaux clients"
6295 # id::ppl.description__66
6298 #~ msgid "User may delete a patron statistical category"
6300 #~ "L’utilisateur peut créer une catégorie statistique de nouveaux clients"
6302 # id::ppl.description__159
6307 #~ msgid "Allow a user to view a fund"
6308 #~ msgstr "Permet à un utilisateur d'afficher un fonds"
6310 # id::ppl.description__148
6312 #~ msgid "Allow a user to share report his own folders"
6314 #~ "Permet à un utilisateur de partager un rapport dans ses propres dossiers"
6316 # id::ppl.description__100
6318 #~ msgid "Allow a user to view uploaded offline script information"
6320 #~ "Permet à un utilisateur d’afficher les renseignements d’un script hors ligne "
6323 # id::ppl.description__52
6325 #~ msgid "Allow a user to remove other users from permission groups"
6327 #~ "L’utilisateur peut supprimer d’autres utilisateurs des groupes de permission"
6329 # id::ppl.description__2
6330 #~ msgid "Allow a user to log in to the OPAC"
6331 #~ msgstr "Permet à un utilisateur d'ouvrir une session dans le catalogue"
6333 # id::ppl.description__19
6334 #~ msgid "Allow a user to create new MARC records"
6335 #~ msgstr "Permet à un utilisateur de créer des nouveau comptes MARC"
6337 # id::cam.description__e
6338 #~ msgid "The item is intended for adults."
6339 #~ msgstr "Cet article est destiné aux adultes."
6341 # id::ppl.description__116
6343 #~ msgid "Allow a user to remove a closed date interval for a given location"
6345 #~ "Permet à un utilisateur de supprimer un intervalle de dates de fermeture "
6346 #~ "pour un emplacement donné"
6348 # id::ppl.description__157
6351 #~ msgid "Allow a user to create a new fund"
6352 #~ msgstr "Permet à un utilisateur de créer un nouveau fonds"
6354 # id::ppl.description__114
6355 #~ msgid "Allow a user to cancel holds"
6356 #~ msgstr "Permet à un utilisateur d'annuler des demandes de mise en réserve"
6358 # id::ppl.description__109
6360 #~ msgid "Allow a user to remove the lost status from a copy"
6362 #~ "Permet à un utilisateur de supprimer l’état « perdu » d’un exemplaire"
6364 # id::ppl.description__144
6366 #~ msgid "Allow staff to force checkout of Missing/Lost type items"
6368 #~ "Permet aux membres du personnel de forcer la sortie des types d’articles "
6369 #~ "manquants ou perdus"
6371 # id::ppl.description__68
6375 #~ msgid "User may delete an entry from a patron statistical category"
6377 #~ "L’utilisateur peut créer une catégorie statistique de nouveaux clients"
6379 # id::ppl.description__26
6383 #~ msgid "Allow a user to delete a copy"
6384 #~ msgstr "Permet à un utilisateur de supprimer un exemplaire"
6386 # id::ppl.description__146
6388 #~ msgid "Allow a user to place multiple holds on a single title"
6390 #~ "Permet à un utilisateur d’effectuer de multiples mises en réserve pour un "
6393 # id::ppl.description__129
6395 #~ msgid "Allow a user to add/remove users to/from the \"Cataloger\" group"
6397 #~ "Permet à un utilisateur d’ajouter ou de retirer des utilisateurs du groupe "
6400 # id::ppl.description__21
6403 #~ msgid "Allow a user to create a volume"
6404 #~ msgstr "Permet à un utilisateur de créer un nouveau volume"
6406 # id::ppl.description__137
6408 #~ msgid "Allow a user to place a hold on an age-protected item"
6410 #~ "Permet à un utilisateur de mettre en réserve un article protégé contre "
6413 # id::ppl.description__58
6416 #~ msgid "User may create an entry in a patron statistical category"
6418 #~ "L’utilisateur peut créer une catégorie statistique de nouveaux clients"
6420 # id::ppl.description__99
6422 #~ msgid "Allow a user to upload an offline script"
6423 #~ msgstr "Permet à un utilisateur de téléverser un script hors ligne"
6425 # id::ppl.description__18
6426 #~ msgid "Allow a user to edit a MARC record"
6427 #~ msgstr "Permet à un utilisateur de modifier un fichier MARC"
6429 # id::ppl.description__163
6433 #~ msgid "Allow a user to view a fund allocation"
6434 #~ msgstr "Permet à un utilisateur d'afficher une allocation de fonds"
6436 #~ msgid "Allow a user to mark a user as deleted"
6438 #~ "Permet à l'utilisateur de désigner un utilisateur comme étant supprimé"
6441 #~ "The item is not a work of fiction and no further identification of the "
6442 #~ "literary form is desired"
6444 #~ "L’article n’est pas un ouvrage de fiction et aucune autre désignation de "
6445 #~ "forme littéraire n’est souhaitée"
6448 #~ "The item is of general interest and not aimed at an audience of a particular "
6449 #~ "intellectual level."
6451 #~ "L’article est d’intérêt général et n’est pas destiné à un public d’un niveau "
6452 #~ "intellectuel particulier"
6454 #~ msgid "The item is a humorous work, satire or of similar literary form."
6456 #~ "L’article est un ouvrage humoristique, satirique ou une forme littéraire "
6460 #~ "The item is a work of fiction and no further identification of the literary "
6461 #~ "form is desired"
6463 #~ "L’article est un ouvrage de fiction et aucune autre désignation de forme "
6464 #~ "littéraire n’est souhaitée"
6466 #~ msgid "The item is intended for children, approximate ages 0-5 years."
6467 #~ msgstr "L’article est destiné aux enfants d’environ 0 à 5 ans"