]> git.evergreen-ils.org Git - working/Evergreen.git/blob - build/i18n/po/cat.properties/pt-BR.po
Commit updates to translations from Launchpad
[working/Evergreen.git] / build / i18n / po / cat.properties / pt-BR.po
1 # Brazilian Portuguese translation for evergreen
2 # Copyright (c) 2010 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2010
3 # This file is distributed under the same license as the evergreen package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2010.
5 #. extracted from ../../Open-ILS/xul/staff_client/server/locale/en-US/cat.properties
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: evergreen\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 "POT-Creation-Date: 2010-01-31 22:59-0400\n"
11 "PO-Revision-Date: 2010-01-29 14:30+0000\n"
12 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
13 "Language-Team: Brazilian Portuguese <pt_BR@li.org>\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-Generator: Translate Toolkit 1.3.0\n"
18 "X-Launchpad-Export-Date: 2010-02-01 03:08+0000\n"
19 "X-Accelerator-Marker: &\n"
20
21 #: bib.no_marc
22 msgid "No MARC Record"
23 msgstr ""
24
25 #: cat.barcode_for_item
26 msgid "The barcode for the item is %1$s"
27 msgstr ""
28
29 #: cat.batch_operation_failed
30 msgid "The whole batch operation failed. %1$s"
31 msgstr ""
32
33 #: cat.copy_buckets.tab
34 msgid "Copy Buckets"
35 msgstr ""
36
37 #: cat.total_bucket_items_in_bucket
38 msgid "Contains %1$s bucket items"
39 msgstr ""
40
41 #: cat.results_returned
42 msgid "Returning %1$s hits"
43 msgstr ""
44
45 #: staff.cat.bib_brief.record_id
46 msgid "Record ID = %1$s"
47 msgstr ""
48
49 #: staff.cat.bib_brief.deleted
50 msgid "(Deleted)"
51 msgstr ""
52
53 #: staff.cat.bib_brief.inactive
54 msgid "(Inactive)"
55 msgstr ""
56
57 #: staff.cat.bib_brief.noncat
58 msgid "(Not Cataloged)"
59 msgstr ""
60
61 #: staff.cat.bib_brief.noncat.alert
62 msgid "Item not cataloged."
63 msgstr ""
64
65 #: staff.cat.copy_browser.add_item.title
66 msgid "Add Item"
67 msgstr ""
68
69 #: staff.cat.copy_browser.add_item.error
70 msgid "copy browser -> add copies"
71 msgstr ""
72
73 #: staff.cat.copy_browser.add_items_bucket.error
74 msgid "copy browser -> add copies to bucket"
75 msgstr ""
76
77 #: staff.cat.copy_browser.make_bookable.create_failed_silent
78 msgid "No response from server"
79 msgstr ""
80
81 #: staff.cat.copy_browser.make_bookable.create_failed
82 msgid ""
83 "Error from server: %1$d %2$s\n"
84 "%3$s\n"
85 "%4$s"
86 msgstr ""
87
88 #: staff.cat.copy_browser.make_bookable.newtab_failed
89 msgid "Could not open new tab"
90 msgstr ""
91
92 #: staff.cat.copy_browser.make_bookable.newtab_name
93 msgid "Resources"
94 msgstr ""
95
96 #: staff.cat.copy_browser.replace_barcode.failed
97 msgid "Barcode %1$s not likely replaced."
98 msgstr ""
99
100 #: staff.cat.copy_browser.replace_barcode.error
101 msgid "copy browser -> replace barcode"
102 msgstr ""
103
104 #: staff.cat.copy_browser.edit_items.error
105 msgid "Copy Browser -> Edit Items"
106 msgstr ""
107
108 #: staff.cat.copy_browser.delete_items.confirm.plural
109 msgid "Are you sure you would like to delete these %1$s items?"
110 msgstr ""
111
112 #: staff.cat.copy_browser.delete_items.confirm
113 msgid "Are you sure you would like to delete this item?"
114 msgstr ""
115
116 #: staff.cat.copy_browser.delete_items.title
117 msgid "Delete Items?"
118 msgstr ""
119
120 #: staff.cat.copy_browser.delete_items.delete
121 msgctxt "staff.cat.copy_browser.delete_items.delete"
122 msgid "Delete"
123 msgstr ""
124
125 #: staff.cat.copy_browser.delete_items.cancel
126 msgctxt "staff.cat.copy_browser.delete_items.cancel"
127 msgid "Cancel"
128 msgstr ""
129
130 #: staff.cat.copy_browser.delete_items.override
131 msgctxt "staff.cat.copy_browser.delete_items.override"
132 msgid "Override Delete Failure?"
133 msgstr ""
134
135 #: staff.cat.copy_browser.delete_items.complete
136 msgid "Action complete."
137 msgstr ""
138
139 #: staff.cat.copy_browser.delete_items.error
140 msgid "copy browser -> delete items"
141 msgstr ""
142
143 #: staff.cat.copy_browser.print_spine.tab
144 msgctxt "staff.cat.copy_browser.print_spine.tab"
145 msgid "Spine Labels"
146 msgstr ""
147
148 #: staff.cat.copy_browser.print_spine.error
149 msgid "copy browser -> Spine Labels"
150 msgstr ""
151
152 #: staff.cat.copy_browser.add_volume.permission_error
153 msgid "You do not have permission to add volumes to that library."
154 msgstr ""
155
156 #: staff.cat.copy_browser.add_volume.title
157 msgid "Add Volume/Item"
158 msgstr ""
159
160 #: staff.cat.copy_browser.add_volume.error
161 msgid "copy browser -> add volumes"
162 msgstr ""
163
164 #: staff.cat.copy_browser.edit_volume.permission_error
165 msgid "You do not have permission to edit this volume."
166 msgstr ""
167
168 #: staff.cat.copy_browser.edit_volume.title
169 msgid "Volume"
170 msgstr ""
171
172 #: staff.cat.copy_browser.edit_volume.title.plural
173 msgctxt "staff.cat.copy_browser.edit_volume.title.plural"
174 msgid "Volumes"
175 msgstr ""
176
177 #: staff.cat.copy_browser.edit_volume.failed
178 msgid ""
179 "Edit failed:  You tried to change a volume's callnumber to one that is "
180 "already in use for the given library.  You should transfer the items to the "
181 "desired callnumber instead."
182 msgstr ""
183
184 #: staff.cat.copy_browser.edit_volume.success
185 msgid "Volumes modified."
186 msgstr ""
187
188 #: staff.cat.copy_browser.edit_volume.error
189 msgid "volume update error:"
190 msgstr ""
191
192 #: staff.cat.copy_browser.edit_volume.exception
193 msgid "Copy Browser -> Volume Edit"
194 msgstr ""
195
196 #: staff.cat.copy_browser.delete_volume.prompt
197 msgid "Are you sure you would like to delete this volume?"
198 msgstr ""
199
200 #: staff.cat.copy_browser.delete_volume.prompt.plural
201 msgid "Are you sure you would like to delete these %1$s volumes?"
202 msgstr ""
203
204 #: staff.cat.copy_browser.delete_volume.title
205 msgid "Delete Volumes?"
206 msgstr ""
207
208 #: staff.cat.copy_browser.delete_volume.delete
209 msgctxt "staff.cat.copy_browser.delete_volume.delete"
210 msgid "Delete"
211 msgstr ""
212
213 #: staff.cat.copy_browser.delete_volume.cancel
214 msgctxt "staff.cat.copy_browser.delete_volume.cancel"
215 msgid "Cancel"
216 msgstr ""
217
218 #: staff.cat.copy_browser.delete_volume.override
219 msgctxt "staff.cat.copy_browser.delete_volume.override"
220 msgid "Override Delete Failure?"
221 msgstr ""
222
223 #: staff.cat.copy_browser.delete_volume.copies_remain
224 msgid ""
225 "You must delete all the copies on the volume before you may delete the "
226 "volume itself."
227 msgstr ""
228
229 #: staff.cat.copy_browser.delete_volume.success
230 msgid "Volumes deleted."
231 msgstr ""
232
233 #: staff.cat.copy_browser.delete_volume.exception
234 msgid "copy browser -> delete volumes"
235 msgstr ""
236
237 #: staff.cat.copy_browser.mark_library.alert
238 msgid "Library + Record marked as Volume Transfer Destination"
239 msgstr ""
240
241 #: staff.cat.copy_browser.mark_library.prompt
242 msgid "Choose just one Library to mark as Volume Transfer Destination"
243 msgstr ""
244
245 #: staff.cat.copy_browser.mark_library.title
246 msgctxt "staff.cat.copy_browser.mark_library.title"
247 msgid "Limit Selection"
248 msgstr ""
249
250 #: staff.cat.copy_browser.mark_volume.alert
251 msgid "Volume marked as Item Transfer Destination"
252 msgstr ""
253
254 #: staff.cat.copy_browser.mark_volume.prompt
255 msgid "Choose just one Volume to mark as Item Transfer Destination"
256 msgstr ""
257
258 #: staff.cat.copy_browser.mark_volume.title
259 msgctxt "staff.cat.copy_browser.mark_volume.title"
260 msgid "Limit Selection"
261 msgstr ""
262
263 #: staff.cat.copy_browser.transfer_volume.alert
264 msgid ""
265 "Please mark a library as the destination from within holdings maintenance "
266 "and then try this again."
267 msgstr ""
268
269 #: staff.cat.copy_browser.transfer.prompt
270 msgid "Transfer volumes %1$s to library %2$s on the following record?"
271 msgstr ""
272
273 #: staff.cat.copy_browser.transfer.submit.label
274 msgctxt "staff.cat.copy_browser.transfer.submit.label"
275 msgid "Transfer"
276 msgstr ""
277
278 #: staff.cat.copy_browser.transfer.cancel.label
279 msgctxt "staff.cat.copy_browser.transfer.cancel.label"
280 msgid "Cancel"
281 msgstr ""
282
283 #: staff.cat.copy_browser.transfer.cancel.accesskey
284 msgctxt "staff.cat.copy_browser.transfer.cancel.accesskey"
285 msgid "C"
286 msgstr ""
287
288 #: staff.cat.copy_browser.transfer.title
289 msgid "Volume Transfer"
290 msgstr ""
291
292 #: staff.cat.copy_browser.transfer.incomplete
293 msgctxt "staff.cat.copy_browser.transfer.incomplete"
294 msgid "Transfer Aborted"
295 msgstr ""
296
297 #: staff.cat.copy_browser.transfer.override.failure
298 msgid "Override Volume Transfer Failure?"
299 msgstr ""
300
301 #: staff.cat.copy_browser.transfer.ineligible_destination
302 msgid "That destination cannot have volumes."
303 msgstr ""
304
305 #: staff.cat.copy_browser.transfer.success
306 msgid "Volumes transferred."
307 msgstr ""
308
309 #: staff.cat.copy_browser.transfer.unexpected_error
310 msgid "All volumes not likely transferred."
311 msgstr ""
312
313 #: staff.cat.copy_browser.transfer_items.missing_volume
314 msgctxt "staff.cat.copy_browser.transfer_items.missing_volume"
315 msgid ""
316 "Please mark a volume as the destination from within holdings maintenance and "
317 "then try this again."
318 msgstr ""
319
320 #: staff.cat.copy_browser.transfer_items.unexpected_error
321 msgid "All copies not likely transferred."
322 msgstr ""
323
324 #: staff.cat.copy_browser.missing_library
325 msgid "Missing library list."
326 msgstr ""
327
328 #: staff.cat.copy_browser.consortial_copy_count.error
329 msgid "Error retrieving consortial copy count."
330 msgstr ""
331
332 #: staff.cat.copy_browser.list_init.tree_location
333 msgid "Location/Barcode"
334 msgstr ""
335
336 #: staff.cat.copy_browser.list_init.volume_count
337 msgctxt "staff.cat.copy_browser.list_init.volume_count"
338 msgid "Volumes"
339 msgstr ""
340
341 #: staff.cat.copy_browser.list_init.copy_count
342 msgid "Copies"
343 msgstr ""
344
345 #: staff.cat.copy_browser.actions.error
346 msgid "Copy Browser Actions"
347 msgstr ""
348
349 #: staff.cat.copy_browser.refresh_list.error
350 msgid "Problem refreshing the volume/copy tree."
351 msgstr ""
352
353 #: staff.cat.copy_buckets.render_pending_copies.complete
354 msgctxt "staff.cat.copy_buckets.render_pending_copies.complete"
355 msgid "Action completed."
356 msgstr ""
357
358 #: staff.cat.copy_buckets.retrieve_row.error
359 msgid "Error retrieving details for item with copy id = %1$s"
360 msgstr ""
361
362 #: staff.cat.copy_buckets.menulist.render.choose_bucket
363 msgctxt "staff.cat.copy_buckets.menulist.render.choose_bucket"
364 msgid "Choose a bucket..."
365 msgstr ""
366
367 #: staff.cat.copy_buckets.menulist.render.retrieve_bucket
368 msgctxt "staff.cat.copy_buckets.menulist.render.retrieve_bucket"
369 msgid "Retrieve shared bucket..."
370 msgstr ""
371
372 #: staff.cat.copy_buckets.menulist.change_bucket.prompt
373 msgctxt "staff.cat.copy_buckets.menulist.change_bucket.prompt"
374 msgid "Enter bucket number:"
375 msgstr ""
376
377 #: staff.cat.copy_buckets.menulist.change_bucket.undefined
378 msgctxt "staff.cat.copy_buckets.menulist.change_bucket.undefined"
379 msgid "Could not find a bucket with ID = %1$s"
380 msgstr ""
381
382 #: staff.cat.copy_buckets.menulist.change_bucket.error
383 msgid "Error retrieving bucket.  Did you use a valid bucket id?"
384 msgstr ""
385
386 #: staff.cat.copy_buckets.copy_buckets_add.error
387 msgctxt "staff.cat.copy_buckets.copy_buckets_add.error"
388 msgid "Addition likely failed."
389 msgstr ""
390
391 #: staff.cat.copy_buckets.copy_buckets_sel_add.error
392 msgctxt "staff.cat.copy_buckets.copy_buckets_sel_add.error"
393 msgid "Addition likely failed."
394 msgstr ""
395
396 #: staff.cat.copy_buckets.copy_buckets_delete_item.error
397 msgid "Deletion likely failed."
398 msgstr ""
399
400 #: staff.cat.copy_buckets.copy_buckets_delete_item.complete
401 msgctxt "staff.cat.copy_buckets.copy_buckets_delete_item.complete"
402 msgid "Action completed."
403 msgstr ""
404
405 #: staff.cat.copy_buckets.copy_buckets_delete_bucket.confirm
406 msgctxt "staff.cat.copy_buckets.copy_buckets_delete_bucket.confirm"
407 msgid "Delete the bucket named %1$s?"
408 msgstr ""
409
410 #: staff.cat.copy_buckets.copy_buckets_delete_bucket.complete
411 msgctxt "staff.cat.copy_buckets.copy_buckets_delete_bucket.complete"
412 msgid "Action completed."
413 msgstr ""
414
415 #: staff.cat.copy_buckets.copy_buckets_delete_bucket.error
416 msgid "Bucket deletion likely failed."
417 msgstr ""
418
419 #: staff.cat.copy_buckets.copy_buckets_new_bucket.prompt
420 msgctxt "staff.cat.copy_buckets.copy_buckets_new_bucket.prompt"
421 msgid "What would you like to name the bucket?"
422 msgstr ""
423
424 #: staff.cat.copy_buckets.copy_buckets_new_bucket.title
425 msgctxt "staff.cat.copy_buckets.copy_buckets_new_bucket.title"
426 msgid "Bucket Creation"
427 msgstr ""
428
429 #: staff.cat.copy_buckets.copy_buckets_new_bucket.container_exists
430 msgctxt "staff.cat.copy_buckets.copy_buckets_new_bucket.container_exists"
431 msgid "You already have a bucket with that name."
432 msgstr ""
433
434 #: staff.cat.copy_buckets.copy_buckets_new_bucket.success
435 msgid "Bucket \"%1$s\" created."
436 msgstr ""
437
438 #: staff.cat.copy_buckets.copy_buckets_new_bucket.error
439 msgctxt "staff.cat.copy_buckets.copy_buckets_new_bucket.error"
440 msgid "Bucket creation failed."
441 msgstr ""
442
443 #: staff.cat.copy_buckets.batch.error
444 msgid "Batch Item Deletion"
445 msgstr ""
446
447 #: staff.cat.copy_buckets.copy_buckets_transfer_to_volume.no_volume
448 msgid ""
449 "Please mark a volume as the destination from within the copy browser and "
450 "then try this again."
451 msgstr ""
452
453 #: staff.cat.copy_buckets.copy_buckets_transfer_to_volume.confirm
454 msgid ""
455 "Transfer the items in bucket \"%1$s\" from their original volumes to the "
456 "volume labelled \"%2$s\" for the library \"%3$s\" on the following record?"
457 msgstr ""
458
459 #: staff.cat.copy_buckets.copy_buckets_transfer_to_volume.error
460 msgid "Items not likely transferred."
461 msgstr ""
462
463 #: staff.cat.copy_buckets.cmd_export_to_copy_status.error
464 msgid "Copy Status from Copy Buckets"
465 msgstr ""
466
467 #: staff.cat.copy_buckets.prep_item_for_list.error
468 msgid "List building failed."
469 msgstr ""
470
471 #: staff.cat.copy_buckets_quick.bucket_prompt
472 msgid "Copy this item into which bucket?"
473 msgstr ""
474
475 #: staff.cat.copy_buckets_quick.bucket_prompt.plural
476 msgctxt "staff.cat.copy_buckets_quick.bucket_prompt.plural"
477 msgid "Copy these %1$s items into which bucket?"
478 msgstr ""
479
480 #: staff.cat.copy_buckets_quick.copy_buckets_new_bucket.prompt
481 msgctxt "staff.cat.copy_buckets_quick.copy_buckets_new_bucket.prompt"
482 msgid "What would you like to name the bucket?"
483 msgstr ""
484
485 #: staff.cat.copy_buckets_quick.copy_buckets_new_bucket.title
486 msgctxt "staff.cat.copy_buckets_quick.copy_buckets_new_bucket.title"
487 msgid "Bucket Creation"
488 msgstr ""
489
490 #: staff.cat.copy_buckets_quick.copy_buckets_new_bucket.error
491 msgctxt "staff.cat.copy_buckets_quick.copy_buckets_new_bucket.error"
492 msgid "Bucket creation failed."
493 msgstr ""
494
495 #: staff.cat.copy_buckets_quick.addition.error
496 msgid "Addition likely failed for bucket = %1$s and copy ID = %2$s."
497 msgstr ""
498
499 #: staff.cat.copy_editor.caption
500 msgid "Copy Editor"
501 msgstr ""
502
503 #: staff.cat.copy_editor.create_copies
504 msgid "Create Copies"
505 msgstr ""
506
507 #: staff.cat.copy_editor.copy_notes
508 msgid "Copy Notes"
509 msgstr ""
510
511 #: staff.cat.copy_editor.status
512 msgid "Status"
513 msgstr ""
514
515 #: staff.cat.copy_editor.retrieve_templates.error
516 msgid "Error retrieving templates"
517 msgstr ""
518
519 #: staff.cat.copy_editor.apply_templates.error
520 msgid "Error applying template"
521 msgstr ""
522
523 #: staff.cat.copy_editor.save_as_template.prompt
524 msgid "Enter template name:"
525 msgstr ""
526
527 #: staff.cat.copy_editor.save_as_template.title
528 msgid "Save As Template"
529 msgstr ""
530
531 #: staff.cat.copy_editor.save_as_template.success
532 msgid "Template \"%1$s\" saved."
533 msgstr ""
534
535 #: staff.cat.copy_editor.save_as_template.error
536 msgid "Error saving template"
537 msgstr ""
538
539 #: staff.cat.copy_editor.delete_template.confirm
540 msgid "Delete template \"%1$s\"?"
541 msgstr ""
542
543 #: staff.cat.copy_editor.delete_template.success
544 msgid "Template \"%1$s\" deleted."
545 msgstr ""
546
547 #: staff.cat.copy_editor.delete_template.error
548 msgid "Error deleting template"
549 msgstr ""
550
551 #: staff.cat.copy_editor.export_templates.title
552 msgid "Save Templates File As"
553 msgstr ""
554
555 #: staff.cat.copy_editor.export_templates.error
556 msgid "Error exporting templates"
557 msgstr ""
558
559 #: staff.cat.copy_editor.import_templates.title
560 msgid "Import Templates File"
561 msgstr ""
562
563 #: staff.cat.copy_editor.import_templates.replace.prompt
564 msgid "Replace the existing template with the imported template?"
565 msgstr ""
566
567 #: staff.cat.copy_editor.import_templates.replace.title
568 msgid "Template %1$s already exists."
569 msgstr ""
570
571 #: staff.cat.copy_editor.import_templates.replace.yes
572 msgctxt "staff.cat.copy_editor.import_templates.replace.yes"
573 msgid "Yes"
574 msgstr ""
575
576 #: staff.cat.copy_editor.import_templates.replace.no
577 msgctxt "staff.cat.copy_editor.import_templates.replace.no"
578 msgid "No"
579 msgstr ""
580
581 #: staff.cat.copy_editor.import_templates.replace.click_here
582 msgctxt "staff.cat.copy_editor.import_templates.replace.click_here"
583 msgid "Click here"
584 msgstr ""
585
586 #: staff.cat.copy_editor.import_templates.save.prompt
587 msgid "Save all of these imported templates permanently to this account?"
588 msgstr ""
589
590 #: staff.cat.copy_editor.import_templates.save.title
591 msgid "Final warning"
592 msgstr ""
593
594 #: staff.cat.copy_editor.import_templates.save.yes
595 msgctxt "staff.cat.copy_editor.import_templates.save.yes"
596 msgid "Yes"
597 msgstr ""
598
599 #: staff.cat.copy_editor.import_templates.save.no
600 msgctxt "staff.cat.copy_editor.import_templates.save.no"
601 msgid "No"
602 msgstr ""
603
604 #: staff.cat.copy_editor.import_templates.save.click_here
605 msgctxt "staff.cat.copy_editor.import_templates.save.click_here"
606 msgid "Click here"
607 msgstr ""
608
609 #: staff.cat.copy_editor.import_templates.save.success
610 msgid "All templates saved."
611 msgstr ""
612
613 #: staff.cat.copy_editor.import_templates.save.error
614 msgid "Error saving templates"
615 msgstr ""
616
617 #: staff.cat.copy_editor.import_templates.note
618 msgid ""
619 "Note: These imported templates will get saved along with any new template "
620 "you try to create, but if that does not happen, then these templates will "
621 "disappear with the next invocation of the item attribute editor."
622 msgstr ""
623
624 #: staff.cat.copy_editor.import_templates.error
625 msgid "Error importing templates"
626 msgstr ""
627
628 #: staff.cat.copy_editor.apply_owning_lib.undefined_volume.error
629 msgid ""
630 "Error retrieving Volume information for copy %1$s.  The owning library for "
631 "this copy will not be changed."
632 msgstr ""
633
634 #: staff.cat.copy_editor.apply_owning_lib.call_number.error
635 msgid ""
636 "Error changing owning library for copy %1$s.  The owning library for this "
637 "copy will not be changed."
638 msgstr ""
639
640 #: staff.cat.copy_editor.copy_count
641 msgid "1 copy"
642 msgstr ""
643
644 #: staff.cat.copy_editor.copy_count.plural
645 msgid "%1$s copies"
646 msgstr ""
647
648 #: staff.cat.copy_editor.apply.label
649 msgctxt "staff.cat.copy_editor.apply.label"
650 msgid "Apply"
651 msgstr ""
652
653 #: staff.cat.copy_editor.apply.accesskey
654 msgctxt "staff.cat.copy_editor.apply.accesskey"
655 msgid "A"
656 msgstr ""
657
658 #: staff.cat.copy_editor.cancel.label
659 msgctxt "staff.cat.copy_editor.cancel.label"
660 msgid "Cancel"
661 msgstr ""
662
663 #: staff.cat.copy_editor.handle_update.error
664 msgid "copy update error:"
665 msgstr ""
666
667 #: staff.cat.copy_editor.add_stat_cat.error
668 msgid "Error adding statistical category to display definition"
669 msgstr ""
670
671 #: staff.cat.copy_editor.populate_stat_cat.error
672 msgid "Error populating statistical categories for display"
673 msgstr ""
674
675 #: staff.cat.copy_editor.remove_stat_cat_entry
676 msgid "<Remove Stat Cat>"
677 msgstr ""
678
679 #: staff.cat.copy_editor.remove_age_based_hold_protection
680 msgid "<Remove Protection>"
681 msgstr ""
682
683 #: staff.cat.copy_editor.remove_circulate_as_type
684 msgid "<Remove Circulate as Type>"
685 msgstr ""
686
687 #: staff.cat.copy_editor.field.unset_or_null
688 msgctxt "staff.cat.copy_editor.field.unset_or_null"
689 msgid "<Unset>"
690 msgstr ""
691
692 #: staff.cat.copy_editor.field.owning_library.label
693 msgid "Owning Lib : Call Number"
694 msgstr ""
695
696 #: staff.cat.copy_editor.field.creator.label
697 msgid "Creator"
698 msgstr ""
699
700 #: staff.cat.copy_editor.field.last_editor.label
701 msgid "Last Editor"
702 msgstr ""
703
704 #: staff.cat.copy_editor.field.barcode.label
705 msgid "Barcode"
706 msgstr ""
707
708 #: staff.cat.copy_editor.field.creation_date.label
709 msgid "Creation Date"
710 msgstr ""
711
712 #: staff.cat.copy_editor.field.last_edit_date.label
713 msgid "Last Edit Date"
714 msgstr ""
715
716 #: staff.cat.copy_editor.field.location.label
717 msgid "Location/Collection"
718 msgstr ""
719
720 #: staff.cat.copy_editor.field.circulation_library.label
721 msgid "Circulation Library"
722 msgstr ""
723
724 #: staff.cat.copy_editor.field.copy_number.label
725 msgid "Copy Number"
726 msgstr ""
727
728 #: staff.cat.copy_editor.field.circulate.label
729 msgid "Circulate?"
730 msgstr ""
731
732 #: staff.cat.copy_editor.field.circulate.yes_or_true
733 msgctxt "staff.cat.copy_editor.field.circulate.yes_or_true"
734 msgid "Yes"
735 msgstr ""
736
737 #: staff.cat.copy_editor.field.circulate.no_or_false
738 msgctxt "staff.cat.copy_editor.field.circulate.no_or_false"
739 msgid "No"
740 msgstr ""
741
742 #: staff.cat.copy_editor.field.holdable.label
743 msgid "Holdable?"
744 msgstr ""
745
746 #: staff.cat.copy_editor.field.holdable.yes_or_true
747 msgctxt "staff.cat.copy_editor.field.holdable.yes_or_true"
748 msgid "Yes"
749 msgstr ""
750
751 #: staff.cat.copy_editor.field.holdable.no_or_false
752 msgctxt "staff.cat.copy_editor.field.holdable.no_or_false"
753 msgid "No"
754 msgstr ""
755
756 #: staff.cat.copy_editor.field.floating.label
757 msgid "Floating?"
758 msgstr ""
759
760 #: staff.cat.copy_editor.field.floating.yes_or_true
761 msgctxt "staff.cat.copy_editor.field.floating.yes_or_true"
762 msgid "Yes"
763 msgstr ""
764
765 #: staff.cat.copy_editor.field.floating.no_or_false
766 msgctxt "staff.cat.copy_editor.field.floating.no_or_false"
767 msgid "No"
768 msgstr ""
769
770 #: staff.cat.copy_editor.field.age_based_hold_protection.label
771 msgid "Age-based Hold Protection"
772 msgstr ""
773
774 #: staff.cat.copy_editor.field.loan_duration.label
775 msgid "Loan Duration"
776 msgstr ""
777
778 #: staff.cat.copy_editor.field.loan_duration.short
779 msgid "Short"
780 msgstr ""
781
782 #: staff.cat.copy_editor.field.loan_duration.normal
783 msgctxt "staff.cat.copy_editor.field.loan_duration.normal"
784 msgid "Normal"
785 msgstr ""
786
787 #: staff.cat.copy_editor.field.loan_duration.extended
788 msgid "Long"
789 msgstr ""
790
791 #: staff.cat.copy_editor.field.fine_level.label
792 msgid "Fine Level"
793 msgstr ""
794
795 #: staff.cat.copy_editor.field.fine_level.low
796 msgid "Low"
797 msgstr ""
798
799 #: staff.cat.copy_editor.field.fine_level.normal
800 msgctxt "staff.cat.copy_editor.field.fine_level.normal"
801 msgid "Normal"
802 msgstr ""
803
804 #: staff.cat.copy_editor.field.fine_level.high
805 msgid "High"
806 msgstr ""
807
808 #: staff.cat.copy_editor.field.circulate_as_type.label
809 msgid "Circulate as Type"
810 msgstr ""
811
812 #: staff.cat.copy_editor.field.circulation_modifier.label
813 msgid "Circulation Modifier"
814 msgstr ""
815
816 #: staff.cat.copy_editor.field.alert_message.label
817 msgid "Alert Message"
818 msgstr ""
819
820 #: staff.cat.copy_editor.field.deposit.label
821 msgid "Deposit?"
822 msgstr ""
823
824 #: staff.cat.copy_editor.field.deposit.yes_or_true
825 msgctxt "staff.cat.copy_editor.field.deposit.yes_or_true"
826 msgid "Yes"
827 msgstr ""
828
829 #: staff.cat.copy_editor.field.deposit.no_or_false
830 msgctxt "staff.cat.copy_editor.field.deposit.no_or_false"
831 msgid "No"
832 msgstr ""
833
834 #: staff.cat.copy_editor.field.deposit_amount.label
835 msgid "Deposit Amount"
836 msgstr ""
837
838 #: staff.cat.copy_editor.field.price.label
839 msgid "Price"
840 msgstr ""
841
842 #: staff.cat.copy_editor.field.opac_visible.label
843 msgid "OPAC Visible?"
844 msgstr ""
845
846 #: staff.cat.copy_editor.field.opac_visible.yes_or_true
847 msgctxt "staff.cat.copy_editor.field.opac_visible.yes_or_true"
848 msgid "Yes"
849 msgstr ""
850
851 #: staff.cat.copy_editor.field.opac_visible.no_or_false
852 msgctxt "staff.cat.copy_editor.field.opac_visible.no_or_false"
853 msgid "No"
854 msgstr ""
855
856 #: staff.cat.copy_editor.field.reference.label
857 msgid "Reference?"
858 msgstr ""
859
860 #: staff.cat.copy_editor.field.reference.yes_or_true
861 msgctxt "staff.cat.copy_editor.field.reference.yes_or_true"
862 msgid "Yes"
863 msgstr ""
864
865 #: staff.cat.copy_editor.field.reference.no_or_false
866 msgctxt "staff.cat.copy_editor.field.reference.no_or_false"
867 msgid "No"
868 msgstr ""
869
870 #: staff.cat.copy_editor.field.mint_condition.label
871 msgid "Quality"
872 msgstr ""
873
874 #: staff.cat.copy_editor.field.mint_condition.yes_or_true
875 msgid "Good"
876 msgstr ""
877
878 #: staff.cat.copy_editor.field.mint_condition.no_or_false
879 msgid "Mediocre"
880 msgstr ""
881
882 #: staff.cat.copy_notes.render_notes.label
883 msgid "Add New Note"
884 msgstr ""
885
886 #: staff.cat.copy_notes.render_notes.accesskey
887 msgctxt "staff.cat.copy_notes.render_notes.accesskey"
888 msgid "A"
889 msgstr ""
890
891 #: staff.cat.copy_notes.widgets_apply.note_id
892 msgid "Note ID:"
893 msgstr ""
894
895 #: staff.cat.copy_notes.widgets_apply.creator_id
896 msgid "Creator ID:"
897 msgstr ""
898
899 #: staff.cat.copy_notes.widgets.public
900 msgid "Public"
901 msgstr ""
902
903 #: staff.cat.copy_notes.widgets.private
904 msgid "Private"
905 msgstr ""
906
907 #: staff.cat.copy_notes.delete_note.label
908 msgid "Delete This Note"
909 msgstr ""
910
911 #: staff.cat.copy_notes.delete_note.prompt.msg
912 msgid "Delete the note titled \"%1$s\" created on %2$s?"
913 msgstr ""
914
915 #: staff.cat.copy_notes.delete_note.prompt.title
916 msgid "Delete Note"
917 msgstr ""
918
919 #: staff.cat.copy_notes.delete_note.prompt.yes
920 msgctxt "staff.cat.copy_notes.delete_note.prompt.yes"
921 msgid "Yes"
922 msgstr ""
923
924 #: staff.cat.copy_notes.delete_note.prompt.no
925 msgctxt "staff.cat.copy_notes.delete_note.prompt.no"
926 msgid "No"
927 msgstr ""
928
929 #: staff.cat.copy_notes.delete_note.success
930 msgid "Note deleted."
931 msgstr ""
932
933 #: staff.cat.copy_notes.delete_note.close_window
934 msgid "Close Window"
935 msgstr ""
936
937 #: staff.cat.copy_notes.new_note.label
938 msgid "New Note"
939 msgstr ""
940
941 #: staff.cat.copy_notes.new_note.public
942 msgid "Public?"
943 msgstr ""
944
945 #: staff.cat.copy_notes.new_note.title
946 msgid "Title"
947 msgstr ""
948
949 #: staff.cat.copy_notes.new_note.note
950 msgid "Note"
951 msgstr ""
952
953 #: staff.cat.copy_notes.new_note.initials
954 msgid "Initials"
955 msgstr ""
956
957 #: staff.cat.copy_notes.new_note.cancel.label
958 msgctxt "staff.cat.copy_notes.new_note.cancel.label"
959 msgid "Cancel"
960 msgstr ""
961
962 #: staff.cat.copy_notes.new_note.cancel.accesskey
963 msgctxt "staff.cat.copy_notes.new_note.cancel.accesskey"
964 msgid "C"
965 msgstr ""
966
967 #: staff.cat.copy_notes.new_note.add_note.label
968 msgid "Add Note"
969 msgstr ""
970
971 #: staff.cat.copy_notes.new_note.add_note.accesskey
972 msgctxt "staff.cat.copy_notes.new_note.add_note.accesskey"
973 msgid "A"
974 msgstr ""
975
976 #: staff.cat.copy_notes.new_note.error
977 msgid "The note was not likely created."
978 msgstr ""
979
980 #: staff.cat.copy_summary.copy_id
981 msgid "Copy ID = %1$s"
982 msgstr ""
983
984 #: staff.cat.copy_summary.total_circs.label
985 msgid "Total Circs"
986 msgstr ""
987
988 #: staff.cat.copy_summary.yes
989 msgctxt "staff.cat.copy_summary.yes"
990 msgid "Yes"
991 msgstr ""
992
993 #: staff.cat.copy_summary.no
994 msgctxt "staff.cat.copy_summary.no"
995 msgid "No"
996 msgstr ""
997
998 #: staff.cat.copy_summary.unset
999 msgctxt "staff.cat.copy_summary.unset"
1000 msgid "<Unset>"
1001 msgstr ""
1002
1003 #: staff.cat.copy_summary.not_cataloged
1004 msgid "Not Cataloged"
1005 msgstr ""
1006
1007 #: staff.cat.marcedit.help.add_row
1008 msgid "Add Row: CTRL+Enter"
1009 msgstr ""
1010
1011 #: staff.cat.marcedit.help.insert_row
1012 msgid "Insert Row: CTRL+Shift+Enter"
1013 msgstr ""
1014
1015 #: staff.cat.marcedit.help.copy_row_up
1016 msgid "Copy Current Row Above: CTRL+Up"
1017 msgstr ""
1018
1019 #: staff.cat.marcedit.help.copy_row_down
1020 msgid "Copy Current Row Below: CTRL+Down"
1021 msgstr ""
1022
1023 #: staff.cat.marcedit.help.add_subfield
1024 msgid "Add Subfield: CTRL+D (CTRL+I on Mac OS X)"
1025 msgstr ""
1026
1027 #: staff.cat.marcedit.help.remove_row
1028 msgid "Remove Row: CTRL+Del"
1029 msgstr ""
1030
1031 #: staff.cat.marcedit.help.remove_subfield
1032 msgid "Remove Subfield: SHIFT+Del"
1033 msgstr ""
1034
1035 #: staff.cat.marcedit.help.replace_006
1036 msgid "Create/Replace 006: CTRL+F6"
1037 msgstr ""
1038
1039 #: staff.cat.marcedit.help.replace_007
1040 msgid "Create/Replace 007: CTRL+F7"
1041 msgstr ""
1042
1043 #: staff.cat.marcedit.help.replace_008
1044 msgid "Create/Replace 008: CTRL+F8"
1045 msgstr ""
1046
1047 #: staff.cat.marcedit.save.label
1048 msgid "Save Record"
1049 msgstr ""
1050
1051 #: staff.cat.marcedit.marcTag.LDR.label
1052 msgid "MARC Leader"
1053 msgstr ""
1054
1055 #: staff.cat.marcedit.add_row.label
1056 msgid "Add Row"
1057 msgstr ""
1058
1059 #: staff.cat.marcedit.insert_row.label
1060 msgid "Insert Row"
1061 msgstr ""
1062
1063 #: staff.cat.marcedit.remove_row.label
1064 msgid "Remove Row"
1065 msgstr ""
1066
1067 #: staff.cat.marcedit.replace_006.label
1068 msgid "Add/Replace 006"
1069 msgstr ""
1070
1071 #: staff.cat.marcedit.replace_007.label
1072 msgid "Add/Replace 007"
1073 msgstr ""
1074
1075 #: staff.cat.marcedit.replace_008.label
1076 msgid "Add/Replace 008"
1077 msgstr ""
1078
1079 #: staff.cat.marcedit.not_authority_field.label
1080 msgid "Not a controlled subfield"
1081 msgstr ""
1082
1083 #: staff.cat.marcedit.apply_selected.label
1084 msgid "Apply Selected"
1085 msgstr ""
1086
1087 #: staff.cat.marcedit.no_authority_match.label
1088 msgid "No matching authority records found"
1089 msgstr ""
1090
1091 #: staff.cat.marc_new.tab_name
1092 msgid "MARC Template"
1093 msgstr ""
1094
1095 #: staff.cat.marc_new.create_record.label
1096 msgid "Create Record"
1097 msgstr ""
1098
1099 #: staff.cat.marc_new.system_local.label
1100 msgid "System Local"
1101 msgstr ""
1102
1103 #: staff.cat.marc_new.retrieving.label
1104 msgctxt "staff.cat.marc_new.retrieving.label"
1105 msgid "Retrieving title..."
1106 msgstr ""
1107
1108 #: staff.cat.marc_new.creating_record.error
1109 msgid "Error creating MARC record."
1110 msgstr ""
1111
1112 #: staff.cat.marc_new.loading_template.error
1113 msgid "Error loading MARC template: %1$s"
1114 msgstr ""
1115
1116 #: staff.cat.opac.set_marc_edit.alert
1117 msgid "Record successfully saved."
1118 msgstr ""
1119
1120 #: staff.cat.opac.set_marc_edit.std_unexpected_error
1121 msgid "Record not likely updated."
1122 msgstr ""
1123
1124 #: staff.cat.opac.refresh.function_not_implemented.alert
1125 msgid "Not yet implemented.  Work around: Choose Duplicate in New Tab option"
1126 msgstr ""
1127
1128 #: staff.cat.opac.set_tab_name
1129 msgid "Record: %1$s"
1130 msgstr ""
1131
1132 #: staff.cat.record_buckets.tab_name
1133 msgid "Record Buckets"
1134 msgstr ""
1135
1136 #: staff.cat.record_buckets.save_file_as
1137 msgid "Save File As"
1138 msgstr ""
1139
1140 #: staff.cat.record_buckets.export_records.alert
1141 msgid "File not downloaded."
1142 msgstr ""
1143
1144 #: staff.cat.record_buckets.export_records.std_unexpected_error
1145 msgid "Records could not be exported."
1146 msgstr ""
1147
1148 #: staff.cat.record_buckets.rednder_pending_records.alert
1149 msgctxt "staff.cat.record_buckets.rednder_pending_records.alert"
1150 msgid "Action completed."
1151 msgstr ""
1152
1153 #: staff.cat.record_buckets.retrieve_row.std_unexpected_error
1154 msgid "Error retrieving mvr for record with ID = %1$s"
1155 msgstr ""
1156
1157 #: staff.cat.record_buckets.buckets.std_unexpected_error
1158 msgid "Could not retrieve your buckets."
1159 msgstr ""
1160
1161 #: staff.cat.record_buckets.menulist_placeholder.item1
1162 msgctxt "staff.cat.record_buckets.menulist_placeholder.item1"
1163 msgid "Choose a bucket..."
1164 msgstr ""
1165
1166 #: staff.cat.record_buckets.menulist_placeholder.item2
1167 msgctxt "staff.cat.record_buckets.menulist_placeholder.item2"
1168 msgid "Retrieve shared bucket..."
1169 msgstr ""
1170
1171 #: staff.cat.record_buckets.change_bucket.bucket_id
1172 msgctxt "staff.cat.record_buckets.change_bucket.bucket_id"
1173 msgid "Enter bucket number:"
1174 msgstr ""
1175
1176 #: staff.cat.record_buckets.change_bucket.error
1177 msgid "Error retrieving bucket.  Did you use a valid bucket ID?"
1178 msgstr ""
1179
1180 #: staff.cat.record_buckets.delete_bucket_named
1181 msgctxt "staff.cat.record_buckets.delete_bucket_named"
1182 msgid "Delete the bucket named %1$s?"
1183 msgstr ""
1184
1185 #: staff.cat.record_buckets.new_bucket.bucket_prompt
1186 msgctxt "staff.cat.record_buckets.new_bucket.bucket_prompt"
1187 msgid "What would you like to name the bucket?"
1188 msgstr ""
1189
1190 #: staff.cat.record_buckets.new_bucket.bucket_prompt_title
1191 msgctxt "staff.cat.record_buckets.new_bucket.bucket_prompt_title"
1192 msgid "Bucket Creation"
1193 msgstr ""
1194
1195 #: staff.cat.record_buckets.new_bucket.same_name_alert
1196 msgctxt "staff.cat.record_buckets.new_bucket.same_name_alert"
1197 msgid "You already have a bucket with that name."
1198 msgstr ""
1199
1200 #: staff.cat.record_buckets.new_bucket.bucket_created
1201 msgid "Bucket %1$s created."
1202 msgstr ""
1203
1204 #: staff.cat.record_buckets.merge_records.merge_lead
1205 msgid "Merge these records? (Select the \"lead\" record first)"
1206 msgstr ""
1207
1208 #: staff.cat.record_buckets.merge_records.button.label
1209 msgid "Merge"
1210 msgstr ""
1211
1212 #: staff.cat.record_buckets.merge_records.cancel_button.label
1213 msgctxt "staff.cat.record_buckets.merge_records.cancel_button.label"
1214 msgid "Cancel"
1215 msgstr ""
1216
1217 #: staff.cat.record_buckets.merge_records.cancel_button.accesskey
1218 msgctxt "staff.cat.record_buckets.merge_records.cancel_button.accesskey"
1219 msgid "C"
1220 msgstr ""
1221
1222 #: staff.cat.record_buckets.merge_records.lead_record_number
1223 msgid "Lead Record? # %1$s"
1224 msgstr ""
1225
1226 #: staff.cat.record_buckets.merge_records.lead
1227 msgid "Lead"
1228 msgstr ""
1229
1230 #: staff.cat.record_buckets.merge_records.fancy_prompt_title
1231 msgid "Record Merging"
1232 msgstr ""
1233
1234 #: staff.cat.record_buckets.merge_records.fancy_prompt.alert
1235 msgid "Merge Aborted"
1236 msgstr ""
1237
1238 #: staff.cat.record_buckets.merge_records.success
1239 msgid "Records were successfully merged."
1240 msgstr ""
1241
1242 #: staff.cat.record_buckets.merge_records.catch.std_unex_error
1243 msgid "Records were not likely merged."
1244 msgstr ""
1245
1246 #: staff.cat.record_buckets.delete_records.xml1
1247 msgid "Delete these records?"
1248 msgstr ""
1249
1250 #: staff.cat.record_buckets.delete_records.button.label
1251 msgctxt "staff.cat.record_buckets.delete_records.button.label"
1252 msgid "Delete"
1253 msgstr ""
1254
1255 #: staff.cat.record_buckets.delete_records.cancel_button.label
1256 msgctxt "staff.cat.record_buckets.delete_records.cancel_button.label"
1257 msgid "Cancel"
1258 msgstr ""
1259
1260 #: staff.cat.record_buckets.delete_records.cancel_button.accesskey
1261 msgctxt "staff.cat.record_buckets.delete_records.cancel_button.accesskey"
1262 msgid "C"
1263 msgstr ""
1264
1265 #: staff.cat.record_buckets.delete_records.xml2
1266 msgid "Record? # %1$s"
1267 msgstr ""
1268
1269 #: staff.cat.record_buckets.delete_records.fancy_prompt_title
1270 msgid "Record Purging"
1271 msgstr ""
1272
1273 #: staff.cat.record_buckets.delete_records.fancy_prompt.alert
1274 msgid "Delete Aborted"
1275 msgstr ""
1276
1277 #: staff.cat.record_buckets.delete_records.s1
1278 msgid "Error deleting these records:\n"
1279 msgstr ""
1280
1281 #: staff.cat.record_buckets.delete_records.s2
1282 msgid "Record #%1$s : %2$s  : %3$s\n"
1283 msgstr ""
1284
1285 #: staff.cat.record_buckets.delete_records.delete_success.alert
1286 msgid "Records deleted."
1287 msgstr ""
1288
1289 #: staff.cat.record_buckets.delete_records.catch.std_unex_err
1290 msgid "Records were not likely deleted."
1291 msgstr ""
1292
1293 #: staff.cat.record_buckets.cmd_broken.alert
1294 msgid "Not Yet Implemented"
1295 msgstr ""
1296
1297 #: staff.cat.record_buckets.cmd_sel_opac.tab_name
1298 msgctxt "staff.cat.record_buckets.cmd_sel_opac.tab_name"
1299 msgid "Retrieving title..."
1300 msgstr ""
1301
1302 #: staff.cat.record_buckets.cmd_sel_opac.catch.std_unex_err
1303 msgid "Showing in OPAC"
1304 msgstr ""
1305
1306 #: staff.cat.record_buckets.submit.query_status
1307 msgctxt "staff.cat.record_buckets.submit.query_status"
1308 msgid "Searching..."
1309 msgstr ""
1310
1311 #: staff.cat.record_buckets.prep_record_for_list.std_unex_err
1312 msgid "Could not retrieve this record: %1$s"
1313 msgstr ""
1314
1315 #: staff.cat.record_buckets_quick.copy_one_record
1316 msgid "Copy this record into which bucket?"
1317 msgstr ""
1318
1319 #: staff.cat.record_buckets_quick.copy_multiple_records
1320 msgctxt "staff.cat.record_buckets_quick.copy_multiple_records"
1321 msgid "Copy these %1$s items into which bucket?"
1322 msgstr ""
1323
1324 #: staff.cat.record_buckets_quick.initing_record_buckets_quick_xul
1325 msgid "Trying to init record_buckets_quick.xul"
1326 msgstr ""
1327
1328 #: staff.cat.record_buckets_quick.name_of_bucket
1329 msgctxt "staff.cat.record_buckets_quick.name_of_bucket"
1330 msgid "What would you like to name the bucket?"
1331 msgstr ""
1332
1333 #: staff.cat.record_buckets_quick.name_of_bucket.title
1334 msgctxt "staff.cat.record_buckets_quick.name_of_bucket.title"
1335 msgid "Bucket Creation"
1336 msgstr ""
1337
1338 #: staff.cat.record_buckets_quick.bucket_creation_failure
1339 msgctxt "staff.cat.record_buckets_quick.bucket_creation_failure"
1340 msgid "Bucket creation failed."
1341 msgstr ""
1342
1343 #: staff.cat.record_buckets_quick.add_to_bucket.addition_failed
1344 msgid "Addition likely failed for bucket = %1$s and record ID = %2$s"
1345 msgstr ""
1346
1347 #: staff.cat.record_buckets.menulist.change_bucket.undefined
1348 msgctxt "staff.cat.record_buckets.menulist.change_bucket.undefined"
1349 msgid "Could not find a bucket with ID = %1$s"
1350 msgstr ""
1351
1352 #: staff.cat.spine_labels.copy
1353 msgid "copy"
1354 msgstr ""
1355
1356 #: staff.cat.spine_labels.copies
1357 msgid "copies"
1358 msgstr ""
1359
1360 #: staff.cat.spine_labels.generate.std_unexpeceted_err
1361 msgid "Generate"
1362 msgstr ""
1363
1364 #: staff.cat.spine_labels.preview.title
1365 msgctxt "staff.cat.spine_labels.preview.title"
1366 msgid "Spine Labels"
1367 msgstr ""
1368
1369 #: staff.cat.spine_labels.preview.std_unexpected_err
1370 msgid "Preview and Print"
1371 msgstr ""
1372
1373 #: staff.cat.util.replace_barcode.old_bc_window_prompt.prompt
1374 msgid "Enter original barcode for the copy:"
1375 msgstr ""
1376
1377 #: staff.cat.util.replace_barcode.old_bc_window_prompt.title
1378 msgctxt "staff.cat.util.replace_barcode.old_bc_window_prompt.title"
1379 msgid "Replace Barcode"
1380 msgstr ""
1381
1382 #: staff.cat.util.replace_barcode.error_alert
1383 msgid "We were unable to retrieve an item with barcode \"%1$s\"."
1384 msgstr ""
1385
1386 #: staff.cat.util.replace_barcode.new_bc_window_prompt.prompt
1387 msgid "Enter the replacement barcode for the copy:"
1388 msgstr ""
1389
1390 #: staff.cat.util.replace_barcode.new_bc_window_prompt.title
1391 msgctxt "staff.cat.util.replace_barcode.new_bc_window_prompt.title"
1392 msgid "Replace Barcode"
1393 msgstr ""
1394
1395 #: staff.cat.util.replace_barcode.new_bc.failed
1396 msgid "Rename aborted.  Blank barcodes are not allowed."
1397 msgstr ""
1398
1399 #: staff.cat.util.replace_barcode.testing_error
1400 msgid "Error testing replacement barcode \"%1$s\"."
1401 msgstr ""
1402
1403 #: staff.cat.util.replace_barcode.insufficient_permission_for_rename
1404 msgid "Rename aborted.  Insufficient permission."
1405 msgstr ""
1406
1407 #: staff.cat.util.replace_barcode.item_rename_error
1408 msgid "Error renaming item."
1409 msgstr ""
1410
1411 #: staff.cat.util.replace_barcode.rename_error
1412 msgid "Rename did not likely occur."
1413 msgstr ""
1414
1415 #: staff.cat.util.transfer_copies.unmarked_volume_alert
1416 msgctxt "staff.cat.util.transfer_copies.unmarked_volume_alert"
1417 msgid ""
1418 "Please mark a volume as the destination from within holdings maintenance and "
1419 "then try this again."
1420 msgstr ""
1421
1422 #: staff.cat.util.transfer_copies.params_message
1423 msgid ""
1424 "Transfer items from their original volumes to %1$s's volume labelled %2$s on "
1425 "the following record (and change their circulation libs to match)?"
1426 msgstr ""
1427
1428 #: staff.cat.util.transfer_copies.transfer.label
1429 msgctxt "staff.cat.util.transfer_copies.transfer.label"
1430 msgid "Transfer"
1431 msgstr ""
1432
1433 #: staff.cat.util.transfer_copies.cancel.label
1434 msgctxt "staff.cat.util.transfer_copies.cancel.label"
1435 msgid "Cancel"
1436 msgstr ""
1437
1438 #: staff.cat.util.transfer_copies.cancel.accesskey
1439 msgctxt "staff.cat.util.transfer_copies.cancel.accesskey"
1440 msgid "C"
1441 msgstr ""
1442
1443 #: staff.cat.util.transfer_copies.window_title
1444 msgid "Item Transfer"
1445 msgstr ""
1446
1447 #: staff.cat.util.transfer_copies.aborted_transfer
1448 msgctxt "staff.cat.util.transfer_copies.aborted_transfer"
1449 msgid "Transfer Aborted"
1450 msgstr ""
1451
1452 #: staff.cat.util.transfer_copies.override_transfer_failure
1453 msgid "Override Transfer Failure?"
1454 msgstr ""
1455
1456 #: staff.cat.util.transfer_copies.successful_transfer
1457 msgid "Items transferred."
1458 msgstr ""
1459
1460 #: staff.cat.util.transfer_copies.transfer_error
1461 msgid "All items not likely transferred."
1462 msgstr ""
1463
1464 #: staff.cat.util.spine_editor.tab_name
1465 msgctxt "staff.cat.util.spine_editor.tab_name"
1466 msgid "Spine Labels"
1467 msgstr ""
1468
1469 #: staff.cat.util.spine_editor.spine_editor_error
1470 msgctxt "staff.cat.util.spine_editor.spine_editor_error"
1471 msgid "Spine Labels"
1472 msgstr ""
1473
1474 #: staff.cat.util.show_in_opac.unknown_barcode
1475 msgid "%1$s is not cataloged"
1476 msgstr ""
1477
1478 #: staff.cat.util.show_in_opac.catalog_error_for_doc_id
1479 msgid "Error opening catalog for document ID = %1$s"
1480 msgstr ""
1481
1482 #: staff.cat.util.copy_editor.batch_in_title
1483 msgid "Batch"
1484 msgstr ""
1485
1486 #: staff.cat.util.copy_editor.edit_in_title
1487 msgctxt "staff.cat.util.copy_editor.edit_in_title"
1488 msgid "Edit"
1489 msgstr ""
1490
1491 #: staff.cat.util.copy_editor.view_in_title
1492 msgctxt "staff.cat.util.copy_editor.view_in_title"
1493 msgid "View"
1494 msgstr ""
1495
1496 #: staff.cat.util.copy_editor.copy_attributes_in_title
1497 msgid "Copy Attributes"
1498 msgstr ""
1499
1500 #: staff.cat.util.copy_editor.batch_edit
1501 msgid "Batch Edit"
1502 msgstr ""
1503
1504 #: staff.cat.util.copy_editor.batch_view
1505 msgid "Batch View"
1506 msgstr ""
1507
1508 #: staff.cat.util.copy_editor.edit
1509 msgctxt "staff.cat.util.copy_editor.edit"
1510 msgid "Edit"
1511 msgstr ""
1512
1513 #: staff.cat.util.copy_editor.view
1514 msgctxt "staff.cat.util.copy_editor.view"
1515 msgid "View"
1516 msgstr ""
1517
1518 #: staff.cat.util.mark_item_damaged.af_message
1519 msgid ""
1520 "Action failed.  One or more of these items is in a special status such as "
1521 "\"Checked Out\" or \"In Transit\" and cannot be changed to the Damaged status."
1522 msgstr ""
1523
1524 #: staff.cat.util.mark_item_damaged.af_title
1525 msgctxt "staff.cat.util.mark_item_damaged.af_title"
1526 msgid "Action failed."
1527 msgstr ""
1528
1529 #: staff.cat.util.mark_item_damaged.af_ok_label
1530 msgctxt "staff.cat.util.mark_item_damaged.af_ok_label"
1531 msgid "OK"
1532 msgstr ""
1533
1534 #: staff.cat.util.mark_item_damaged.af_confirm_action
1535 msgctxt "staff.cat.util.mark_item_damaged.af_confirm_action"
1536 msgid "Check here to confirm this message"
1537 msgstr ""
1538
1539 #: staff.cat.util.mark_item_damaged.md_message
1540 msgid "Change the status for these items to Damaged?  Barcodes: %1$s"
1541 msgstr ""
1542
1543 #: staff.cat.util.mark_item_damaged.md_title
1544 msgid "Mark Damaged"
1545 msgstr ""
1546
1547 #: staff.cat.util.mark_item_damaged.md_ok_label
1548 msgctxt "staff.cat.util.mark_item_damaged.md_ok_label"
1549 msgid "OK"
1550 msgstr ""
1551
1552 #: staff.cat.util.mark_item_damaged.md_cancel_label
1553 msgctxt "staff.cat.util.mark_item_damaged.md_cancel_label"
1554 msgid "Cancel"
1555 msgstr ""
1556
1557 #: staff.cat.util.mark_item_damaged.md_confirm_action
1558 msgctxt "staff.cat.util.mark_item_damaged.md_confirm_action"
1559 msgid "Check here to confirm this action"
1560 msgstr ""
1561
1562 #: staff.cat.util.mark_item_damaged.checkin.title
1563 msgid "Checkin Item Before Marking Damaged?"
1564 msgstr ""
1565
1566 #: staff.cat.util.mark_item_damaged.checkin.normal_checkin
1567 msgid "Normal Checkin"
1568 msgstr ""
1569
1570 #: staff.cat.util.mark_item_damaged.checkin.no_checkin
1571 msgctxt "staff.cat.util.mark_item_damaged.checkin.no_checkin"
1572 msgid "Cancel"
1573 msgstr ""
1574
1575 #: staff.cat.util.mark_item_damaged.checkin.forgiving_checkin
1576 msgid "Forgiving Checkin"
1577 msgstr ""
1578
1579 #: staff.cat.util.mark_item_damaged.checkin.confirm_action
1580 msgctxt "staff.cat.util.mark_item_damaged.checkin.confirm_action"
1581 msgid "Check here to confirm this action"
1582 msgstr ""
1583
1584 #: staff.cat.util.mark_item_damaged.item_circulating_to_patron
1585 msgid "Item %1$s is checked out to patron, %2$s, and is due on %3$s."
1586 msgstr ""
1587
1588 #: staff.cat.util.mark_item_damaged.charge_patron_prompt.message
1589 msgid ""
1590 "Item %1$s will be marked damaged.  Was returned on %3$s for %2$s.  Charge "
1591 "this patron $%4$s for the damage?"
1592 msgstr ""
1593
1594 #: staff.cat.util.mark_item_damaged.charge_patron_prompt.title
1595 msgid "Charge Patron For Damaged Item?"
1596 msgstr ""
1597
1598 #: staff.cat.util.mark_item_damaged.charge_patron_prompt.ok_label
1599 msgctxt "staff.cat.util.mark_item_damaged.charge_patron_prompt.ok_label"
1600 msgid "OK"
1601 msgstr ""
1602
1603 #: staff.cat.util.mark_item_damaged.charge_patron_prompt.change_amount_label
1604 msgid "Change Amount"
1605 msgstr ""
1606
1607 #: staff.cat.util.mark_item_damaged.charge_patron_prompt.cancel_label
1608 msgctxt "staff.cat.util.mark_item_damaged.charge_patron_prompt.cancel_label"
1609 msgid "Cancel"
1610 msgstr ""
1611
1612 #: staff.cat.util.mark_item_damaged.charge_patron_prompt.confirm_action
1613 msgctxt "staff.cat.util.mark_item_damaged.charge_patron_prompt.confirm_action"
1614 msgid "Check here to confirm this action"
1615 msgstr ""
1616
1617 #: staff.cat.util.mark_item_damaged.marking_error
1618 msgid "Error marking item %1$s damaged."
1619 msgstr ""
1620
1621 #: staff.cat.util.mark_item_damaged.one_item_damaged
1622 msgid "Item marked Damaged"
1623 msgstr ""
1624
1625 #: staff.cat.util.mark_item_damaged.multiple_item_damaged
1626 msgid "%1$s items marked Damaged."
1627 msgstr ""
1628
1629 #: staff.cat.util.mark_item_missing.af_message
1630 msgid ""
1631 "Action failed.  One or more of these items is in a special status such as "
1632 "\"Checked Out\" or \"In Transit\" and cannot be changed to the Missing status."
1633 msgstr ""
1634
1635 #: staff.cat.util.mark_item_missing.af_title
1636 msgctxt "staff.cat.util.mark_item_missing.af_title"
1637 msgid "Action failed."
1638 msgstr ""
1639
1640 #: staff.cat.util.mark_item_missing.af_ok_label
1641 msgctxt "staff.cat.util.mark_item_missing.af_ok_label"
1642 msgid "OK"
1643 msgstr ""
1644
1645 #: staff.cat.util.mark_item_missing.af_confirm_action
1646 msgctxt "staff.cat.util.mark_item_missing.af_confirm_action"
1647 msgid "Check here to confirm this message"
1648 msgstr ""
1649
1650 #: staff.cat.util.mark_item_missing.ms_message
1651 msgid "'Change the status for these items to Missing? Barcodes: %1$s"
1652 msgstr ""
1653
1654 #: staff.cat.util.mark_item_missing.ms_title
1655 msgid "Mark Missing"
1656 msgstr ""
1657
1658 #: staff.cat.util.mark_item_missing.ms_ok_label
1659 msgctxt "staff.cat.util.mark_item_missing.ms_ok_label"
1660 msgid "OK"
1661 msgstr ""
1662
1663 #: staff.cat.util.mark_item_missing.ms_cancel_label
1664 msgctxt "staff.cat.util.mark_item_missing.ms_cancel_label"
1665 msgid "Cancel"
1666 msgstr ""
1667
1668 #: staff.cat.util.mark_item_missing.ms_confirm_action
1669 msgctxt "staff.cat.util.mark_item_missing.ms_confirm_action"
1670 msgid "Check here to confirm this action"
1671 msgstr ""
1672
1673 #: staff.cat.util.mark_item_missing.marking_error
1674 msgid "Error marking item %1$s missing."
1675 msgstr ""
1676
1677 #: staff.cat.util.mark_item_missing.one_item_missing
1678 msgid "Item marked Missing"
1679 msgstr ""
1680
1681 #: staff.cat.util.mark_item_missing.multiple_item_missing
1682 msgid "%1$s items marked Missing."
1683 msgstr ""
1684
1685 #: staff.cat.volume_buckets.window_tab_name
1686 msgid "Volume Buckets"
1687 msgstr ""
1688
1689 #: staff.cat.volume_copy_creator.my_init.btn.label
1690 msgctxt "staff.cat.volume_copy_creator.my_init.btn.label"
1691 msgid "Apply"
1692 msgstr ""
1693
1694 #: staff.cat.volume_copy_creator.render_volume_count_entry.message
1695 msgid ""
1696 "You may not add more than %1$s items at a time for a given volume in this "
1697 "interface."
1698 msgstr ""
1699
1700 #: staff.cat.volume_copy_creator.render_volume_count_entry.title
1701 msgid "Maximum items exceeded."
1702 msgstr ""
1703
1704 #: staff.cat.volume_copy_creator.render_volume_count_entry.ok_label
1705 msgid "Ok"
1706 msgstr ""
1707
1708 #: staff.cat.volume_copy_creator.render_callnumber_copy_count_entry.call_nums
1709 msgid "Call Numbers"
1710 msgstr ""
1711
1712 #: staff.cat.volume_copy_creator.render_callnumber_copy_count_entry.num_of_copies
1713 msgid "# of Copies"
1714 msgstr ""
1715
1716 #: staff.cat.volume_copy_creator.render_barcode_entry.alert_message
1717 msgid "\"%1$s\" is an invalid barcode."
1718 msgstr ""
1719
1720 #: staff.cat.volume_copy_creator.render_barcode_entry.alert_title
1721 msgid "Invalid Barcode"
1722 msgstr ""
1723
1724 #: staff.cat.volume_copy_creator.render_barcode_entry.alert_ok_button
1725 msgctxt "staff.cat.volume_copy_creator.render_barcode_entry.alert_ok_button"
1726 msgid "OK"
1727 msgstr ""
1728
1729 #: staff.cat.volume_copy_creator.render_barcode_entry.alert_confirm
1730 msgid "Check here to confirm this message."
1731 msgstr ""
1732
1733 #: staff.cat.volume_copy_creator.stash_and_close.problem_with_volume
1734 msgid ""
1735 "Problem finding or creating %1$s.  We will skip item creation for this "
1736 "volume."
1737 msgstr ""
1738
1739 #: staff.cat.volume_copy_creator.stash_and_close.tree_err2
1740 msgid "volume tree update 2"
1741 msgstr ""
1742
1743 #: staff.cat.volume_copy_creator.stash_and_close.tree_err3
1744 msgid "volume tree update 3"
1745 msgstr ""
1746
1747 #: staff.cat.volume_copy_creator.load_prefs.err_retrieving_prefs
1748 msgid "Error retrieving stored preferences"
1749 msgstr ""
1750
1751 #: staff.cat.volume_copy_creator.save_prefs.err_storing_prefs
1752 msgid "Error storing preferences"
1753 msgstr ""
1754
1755 #: staff.cat.z3950.native_catalog
1756 msgid "Native Catalog"
1757 msgstr ""
1758
1759 #: staff.cat.z3950.obj_list_init.list_construction_error
1760 msgid "Failure during list construction."
1761 msgstr ""
1762
1763 #: staff.cat.z3950.results_view.label
1764 msgid "Results View"
1765 msgstr ""
1766
1767 #: staff.cat.z3950.results_view.accesskey
1768 msgctxt "staff.cat.z3950.results_view.accesskey"
1769 msgid "V"
1770 msgstr ""
1771
1772 #: staff.cat.z3950.marc_view.label
1773 msgid "MARC View"
1774 msgstr ""
1775
1776 #: staff.cat.z3950.marc_view.accesskey
1777 msgctxt "staff.cat.z3950.marc_view.accesskey"
1778 msgid "V"
1779 msgstr ""
1780
1781 #: staff.cat.z3950.hide_top_pane.label
1782 msgid "Hide Top Pane"
1783 msgstr ""
1784
1785 #: staff.cat.z3950.hide_top_pane.accesskey
1786 msgctxt "staff.cat.z3950.hide_top_pane.accesskey"
1787 msgid "T"
1788 msgstr ""
1789
1790 #: staff.cat.z3950.unhide_top_pane.label
1791 msgid "Show Top Pane"
1792 msgstr ""
1793
1794 #: staff.cat.z3950.unhide_top_pane.accesskey
1795 msgctxt "staff.cat.z3950.unhide_top_pane.accesskey"
1796 msgid "T"
1797 msgstr ""
1798
1799 #: staff.cat.z3950.marked_record_for_overlay_indicator.record_id.label
1800 msgid "Record with ID %1$s marked for overlay."
1801 msgstr ""
1802
1803 #: staff.cat.z3950.marked_record_for_overlay_indicator.tcn.label
1804 msgid "Record with TCN %1$s marked for overlay."
1805 msgstr ""
1806
1807 #: staff.cat.z3950.marked_record_for_overlay_indicator.no_record.label
1808 msgid "No record marked for overlay."
1809 msgstr ""
1810
1811 #: staff.cat.z3950.obj_controller_init.marc_view_error
1812 msgid "Failure during MARC view."
1813 msgstr ""
1814
1815 #: staff.cat.z3950.obj_controller_init.marc_import_error
1816 msgid "Failure during MARC import."
1817 msgstr ""
1818
1819 #: staff.cat.z3950.obj_controller_init.marc_import_overlay_error
1820 msgid "Failure during MARC import overlay."
1821 msgstr ""
1822
1823 #: staff.cat.z3950.obj_controller_init.search_fields_error
1824 msgid "Error setting up search fields."
1825 msgstr ""
1826
1827 #: staff.cat.z3950.obj_controller_init.z39_service_error
1828 msgid "Z39.50 services not likely retrieved."
1829 msgstr ""
1830
1831 #: staff.cat.z3950.initial_search.no_search_selection
1832 msgid "No services selected to search."
1833 msgstr ""
1834
1835 #: staff.cat.z3950.initial_search.too_many_selections
1836 msgid "Only one service can be used with raw search at a time."
1837 msgstr ""
1838
1839 #: staff.cat.z3950.initial_search.searching
1840 msgctxt "staff.cat.z3950.initial_search.searching"
1841 msgid "Searching..."
1842 msgstr ""
1843
1844 #: staff.cat.z3950.initial_search.failed_search
1845 msgid "Failure during initial search."
1846 msgstr ""
1847
1848 #: staff.cat.z3950.initial_search.raw_prompt.title
1849 msgid "Raw Z39.50 PQN Search"
1850 msgstr ""
1851
1852 #: staff.cat.z3950.initial_search.raw_prompt.msg
1853 msgid ""
1854 "WARNING: This is not a simple keyword search.  Enter raw z39.50 PQN search "
1855 "string:"
1856 msgstr ""
1857
1858 # Brazilian Portuguese translation for evergreen
1859 # Copyright (c) 2010 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2010
1860 # This file is distributed under the same license as the evergreen package.
1861 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2010.
1862 #
1863 #: staff.cat.z3950.initial_search.raw_prompt.default_value
1864 msgid ""
1865 "_: staff.cat.z3950.initial_search.raw_prompt.default_value\n"
1866 ""
1867 msgstr ""
1868 "Project-Id-Version: evergreen\n"
1869 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
1870 "POT-Creation-Date: 2009-11-23 23:36-0400\n"
1871 "PO-Revision-Date: 2010-01-29 14:30+0000\n"
1872 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
1873 "Language-Team: Brazilian Portuguese <pt_BR@li.org>\n"
1874 "MIME-Version: 1.0\n"
1875 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
1876 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
1877 "X-Launchpad-Export-Date: 2010-02-01 03:08+0000\n"
1878 "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
1879
1880 #: staff.cat.z3950.initial_search.raw_search_unsupported_for_native_catalog
1881 msgid "Raw z39.50 PQN search not yet implemented for native catalog."
1882 msgstr ""
1883
1884 #: staff.cat.z3950.page_next.more_results
1885 msgid "Retrieving more results..."
1886 msgstr ""
1887
1888 #: staff.cat.z3950.page_next.subsequent_search_error
1889 msgid "Failure during subsequent search."
1890 msgstr ""
1891
1892 #: staff.cat.z3950.search.search_error
1893 msgid "Failure during actual search."
1894 msgstr ""
1895
1896 #: staff.cat.z3950.handle_results.null_server_error
1897 msgid "Server Error: request returned null"
1898 msgstr ""
1899
1900 #: staff.cat.z3950.handle_results.server_error
1901 msgid "Server Error: %1$s : %2$s"
1902 msgstr ""
1903
1904 #: staff.cat.z3950.handle_results.raw_query
1905 msgid "Raw query: %1$s"
1906 msgstr ""
1907
1908 #: staff.cat.z3950.handle_results.showing_results
1909 msgid "Showing %1$s of %2$s for %3$s"
1910 msgstr ""
1911
1912 #: staff.cat.z3950.handle_results.showing_total_results
1913 msgid "Showing %1$s of %2$s"
1914 msgstr ""
1915
1916 #: staff.cat.z3950.handle_results.num_of_results
1917 msgid "%1$s records found"
1918 msgstr ""
1919
1920 #: staff.cat.z3950.handle_results.result_error
1921 msgid "Error retrieving results."
1922 msgstr ""
1923
1924 #: staff.cat.z3950.handle_results.search_result_error
1925 msgid "Failure during search result handling."
1926 msgstr ""
1927
1928 #: staff.cat.z3950.replace_tab_with_opac.tab_name
1929 msgctxt "staff.cat.z3950.replace_tab_with_opac.tab_name"
1930 msgid "Retrieving title..."
1931 msgstr ""
1932
1933 #: staff.cat.z3950.spawn_marc_editor.same_tcn
1934 msgctxt "staff.cat.z3950.spawn_marc_editor.same_tcn"
1935 msgid ""
1936 "A record with TCN %1$s already exists.\n"
1937 "FIXME: add record summary here"
1938 msgstr ""
1939
1940 #: staff.cat.z3950.spawn_marc_editor.title
1941 msgctxt "staff.cat.z3950.spawn_marc_editor.title"
1942 msgid "Import Collision"
1943 msgstr ""
1944
1945 #: staff.cat.z3950.spawn_marc_editor.btn1_overlay
1946 msgctxt "staff.cat.z3950.spawn_marc_editor.btn1_overlay"
1947 msgid "Overlay"
1948 msgstr ""
1949
1950 #: staff.cat.z3950.spawn_marc_editor.btn2_import
1951 msgid "Import with alternate TCN %1$s"
1952 msgstr ""
1953
1954 #: staff.cat.z3950.spawn_marc_editor.permission_error
1955 msgctxt "staff.cat.z3950.spawn_marc_editor.permission_error"
1956 msgid "check permission"
1957 msgstr ""
1958
1959 #: staff.cat.z3950.spawn_marc_editor.btn3_cancel_import
1960 msgctxt "staff.cat.z3950.spawn_marc_editor.btn3_cancel_import"
1961 msgid "Cancel Import"
1962 msgstr ""
1963
1964 #: staff.cat.z3950.spawn_marc_editor.confirm_action
1965 msgctxt "staff.cat.z3950.spawn_marc_editor.confirm_action"
1966 msgid "Check here to confirm this action"
1967 msgstr ""
1968
1969 #: staff.cat.z3950.spawn_marc_editor.successful_overlay
1970 msgctxt "staff.cat.z3950.spawn_marc_editor.successful_overlay"
1971 msgid "Record successfully overlaid."
1972 msgstr ""
1973
1974 #: staff.cat.z3950.spawn_marc_editor.successful_import_with_new_tcn
1975 msgid "Record successfully imported with alternate TCN."
1976 msgstr ""
1977
1978 #: staff.cat.z3950.spawn_marc_editor.import_cancelled
1979 msgid "Record import cancelled"
1980 msgstr ""
1981
1982 #: staff.cat.z3950.spawn_marc_editor.successful_import
1983 msgid "Record successfully imported."
1984 msgstr ""
1985
1986 #: staff.cat.z3950.spawn_marc_editor.import_error
1987 msgid "Record not likely imported."
1988 msgstr ""
1989
1990 #: staff.cat.z3950.confirm_overlay.description
1991 msgid "Overlay this record?"
1992 msgstr ""
1993
1994 #: staff.cat.z3950.confirm_overlay.lead.label
1995 msgctxt "staff.cat.z3950.confirm_overlay.lead.label"
1996 msgid "Overlay"
1997 msgstr ""
1998
1999 #: staff.cat.z3950.confirm_overlay.lead.accesskey
2000 msgid "O"
2001 msgstr ""
2002
2003 #: staff.cat.z3950.confirm_overlay.cancel.label
2004 msgctxt "staff.cat.z3950.confirm_overlay.cancel.label"
2005 msgid "Cancel"
2006 msgstr ""
2007
2008 #: staff.cat.z3950.confirm_overlay.cancel.accesskey
2009 msgctxt "staff.cat.z3950.confirm_overlay.cancel.accesskey"
2010 msgid "C"
2011 msgstr ""
2012
2013 #: staff.cat.z3950.confirm_overlay.title
2014 msgid "Record Overlay"
2015 msgstr ""
2016
2017 #: staff.cat.z3950.confirm_overlay.aborted
2018 msgid "Overlay Aborted"
2019 msgstr ""
2020
2021 #: staff.cat.z3950.spawn_marc_editor_for_overlay.try_again
2022 msgid ""
2023 "Please mark a record for overlay from within the catalog and try this again."
2024 msgstr ""
2025
2026 #: staff.cat.z3950.spawn_marc_editor_for_overlay.tab_name
2027 msgid "MARC Editor"
2028 msgstr ""
2029
2030 #: staff.cat.z3950.spawn_marc_editor_for_overlay.overlay_record_label
2031 msgid "Overlay Record"
2032 msgstr ""
2033
2034 #: staff.cat.z3950.spawn_marc_editor_for_overlay.same_tcn
2035 msgctxt "staff.cat.z3950.spawn_marc_editor_for_overlay.same_tcn"
2036 msgid ""
2037 "A record with TCN %1$s already exists.\n"
2038 "FIXME: add record summary here"
2039 msgstr ""
2040
2041 #: staff.cat.z3950.spawn_marc_editor_for_overlay.import_collision
2042 msgctxt "staff.cat.z3950.spawn_marc_editor_for_overlay.import_collision"
2043 msgid "Import Collision"
2044 msgstr ""
2045
2046 #: staff.cat.z3950.spawn_marc_editor_for_overlay.btn1_overlay
2047 msgid "Overlay with alternate TCN %1$s"
2048 msgstr ""
2049
2050 #: staff.cat.z3950.spawn_marc_editor_for_overlay.permission_error
2051 msgctxt "staff.cat.z3950.spawn_marc_editor_for_overlay.permission_error"
2052 msgid "check permission"
2053 msgstr ""
2054
2055 #: staff.cat.z3950.spawn_marc_editor_for_overlay.btn2_cancel
2056 msgctxt "staff.cat.z3950.spawn_marc_editor_for_overlay.btn2_cancel"
2057 msgid "Cancel Import"
2058 msgstr ""
2059
2060 #: staff.cat.z3950.spawn_marc_editor_for_overlay.confirm_action
2061 msgctxt "staff.cat.z3950.spawn_marc_editor_for_overlay.confirm_action"
2062 msgid "Check here to confirm this action"
2063 msgstr ""
2064
2065 #: staff.cat.z3950.spawn_marc_editor_for_overlay.successful_overlay_with_new_TCN
2066 msgid "Record successfully overlaid with alternate TCN."
2067 msgstr ""
2068
2069 #: staff.cat.z3950.spawn_marc_editor_for_overlay.cancelled_overlay
2070 msgid "Record overlay cancelled"
2071 msgstr ""
2072
2073 #: staff.cat.z3950.spawn_marc_editor_for_overlay.success_overlay
2074 msgctxt "staff.cat.z3950.spawn_marc_editor_for_overlay.success_overlay"
2075 msgid "Record successfully overlaid."
2076 msgstr ""
2077
2078 #: staff.cat.z3950.spawn_marc_editor_for_overlay.overlay_error
2079 msgid "Record not likely overlaid."
2080 msgstr ""
2081
2082 #: staff.cat.z3950.load_creds.z3950_cred_error
2083 msgid "Error retrieving stored z39.50 credentials"
2084 msgstr ""
2085
2086 #: staff.cat.z3950.save_creds.z3950_cred_error
2087 msgid "Problem storing z39.50 credentials."
2088 msgstr ""