]> git.evergreen-ils.org Git - working/Evergreen.git/blob - build/i18n/po/cat.properties/en-GB.po
Update a complete set of PO files in trunk
[working/Evergreen.git] / build / i18n / po / cat.properties / en-GB.po
1 # English (United Kingdom) translation for evergreen
2 # Copyright (c) 2009 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2009
3 # This file is distributed under the same license as the evergreen package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2009.
5 #. extracted from ../../Open-ILS/xul/staff_client/server/locale/en-US/cat.properties
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: evergreen\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 "POT-Creation-Date: 2010-06-07 02:03-0400\n"
11 "PO-Revision-Date: 2009-12-31 11:37+0000\n"
12 "Last-Translator: Jonathan Field <Unknown>\n"
13 "Language-Team: English (United Kingdom) <en_GB@li.org>\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-Generator: Translate Toolkit 1.7.0\n"
18 "X-Launchpad-Export-Date: 2010-01-01 05:03+0000\n"
19 "X-Accelerator-Marker: &\n"
20
21 #: bib.no_marc
22 msgid "No MARC Record"
23 msgstr "No MARC Record"
24
25 #: cat.barcode_for_item
26 msgid "The barcode for the item is %1$s"
27 msgstr "The barcode for the item is %1$s"
28
29 #: cat.batch_operation_failed
30 msgid "The whole batch operation failed. %1$s"
31 msgstr "The whole batch operation failed. %1$s"
32
33 #: cat.copy_buckets.tab
34 msgid "Copy Buckets"
35 msgstr "Copy Buckets"
36
37 #: cat.total_bucket_items_in_bucket
38 msgid "Contains %1$s bucket items"
39 msgstr "Contains %1$s bucket items"
40
41 #: cat.results_returned
42 msgid "Returning %1$s hits"
43 msgstr "Returning %1$s hits"
44
45 #: staff.cat.bib_brief.record_id
46 msgid "Record ID = %1$s"
47 msgstr "Record ID = %1$s"
48
49 #: staff.cat.bib_brief.deleted
50 msgid "(Deleted)"
51 msgstr "(Deleted)"
52
53 #: staff.cat.bib_brief.inactive
54 msgid "(Inactive)"
55 msgstr "(Inactive)"
56
57 #: staff.cat.bib_brief.noncat
58 msgid "(Not Cataloged)"
59 msgstr "(Not Catalogued)"
60
61 #: staff.cat.bib_brief.noncat.alert
62 msgid "Item not cataloged."
63 msgstr "Item not catalogued."
64
65 #: staff.cat.copy_browser.add_item.title
66 msgid "Add Item"
67 msgstr "Add Item"
68
69 #: staff.cat.copy_browser.add_item.error
70 msgid "copy browser -> add copies"
71 msgstr "copy browser -> add copies"
72
73 #: staff.cat.copy_browser.add_items_bucket.error
74 msgid "copy browser -> add copies to bucket"
75 msgstr "copy browser -> add copies to bucket"
76
77 #: staff.cat.copy_browser.make_bookable.create_failed_silent
78 msgid "No response from server"
79 msgstr ""
80
81 #: staff.cat.copy_browser.make_bookable.create_failed
82 msgid ""
83 "Error from server: %1$d %2$s\n"
84 "%3$s\n"
85 "%4$s"
86 msgstr ""
87
88 #: staff.cat.copy_browser.make_bookable.newtab_failed
89 msgid "Could not open new tab"
90 msgstr ""
91
92 #: staff.cat.copy_browser.make_bookable.newtab_name
93 msgid "Resources"
94 msgstr ""
95
96 #: staff.cat.copy_browser.replace_barcode.failed
97 msgid "Barcode %1$s not likely replaced."
98 msgstr "Barcode %1$s not likely replaced."
99
100 #: staff.cat.copy_browser.replace_barcode.error
101 msgid "copy browser -> replace barcode"
102 msgstr "copy browser -> replace barcode"
103
104 #: staff.cat.copy_browser.edit_items.error
105 msgid "Copy Browser -> Edit Items"
106 msgstr "Copy Browser -> Edit Items"
107
108 #: staff.cat.copy_browser.delete_items.confirm.plural
109 msgid "Are you sure you would like to delete these %1$s items?"
110 msgstr "Are you sure you would like to delete these %1$s items?"
111
112 #: staff.cat.copy_browser.delete_items.confirm
113 msgid "Are you sure you would like to delete this item?"
114 msgstr "Are you sure you would like to delete this item?"
115
116 #: staff.cat.copy_browser.delete_items.title
117 msgid "Delete Items?"
118 msgstr "Delete Items?"
119
120 #: staff.cat.copy_browser.delete_items.delete
121 msgctxt "staff.cat.copy_browser.delete_items.delete"
122 msgid "Delete"
123 msgstr "Delete"
124
125 #: staff.cat.copy_browser.delete_items.cancel
126 msgctxt "staff.cat.copy_browser.delete_items.cancel"
127 msgid "Cancel"
128 msgstr "Cancel"
129
130 #: staff.cat.copy_browser.delete_items.override
131 msgctxt "staff.cat.copy_browser.delete_items.override"
132 msgid "Override Delete Failure?"
133 msgstr "Override Delete Failure?"
134
135 #: staff.cat.copy_browser.delete_items.complete
136 msgid "Action complete."
137 msgstr "Action complete."
138
139 #: staff.cat.copy_browser.delete_items.error
140 msgid "copy browser -> delete items"
141 msgstr "copy browser -> delete items"
142
143 #: staff.cat.copy_browser.print_spine.tab
144 msgctxt "staff.cat.copy_browser.print_spine.tab"
145 msgid "Spine Labels"
146 msgstr "Spine Labels"
147
148 #: staff.cat.copy_browser.print_spine.error
149 msgid "copy browser -> Spine Labels"
150 msgstr "copy browser -> Spine Labels"
151
152 #: staff.cat.copy_browser.add_volume.permission_error
153 msgid "You do not have permission to add volumes to that library."
154 msgstr "You do not have permission to add volumes to that library."
155
156 #: staff.cat.copy_browser.add_volume.title
157 msgid "Add Volume/Item"
158 msgstr "Add Volume/Item"
159
160 #: staff.cat.copy_browser.add_volume.error
161 msgid "copy browser -> add volumes"
162 msgstr "copy browser -> add volumes"
163
164 #: staff.cat.edit_volume.permission_error
165 msgid "You do not have permission to edit the volume or volumes selected."
166 msgstr ""
167
168 #: staff.cat.edit_volume.title
169 msgid "Volume"
170 msgstr "Volume"
171
172 #: staff.cat.edit_volume.title.plural
173 #, fuzzy
174 msgctxt "staff.cat.edit_volume.title.plural"
175 msgid "Volumes"
176 msgstr "Volumes"
177
178 #: staff.cat.edit_volumes.override.confirm
179 msgid "Override volume re-labeling collision and merge the volumes?"
180 msgstr ""
181
182 #: staff.cat.edit_volumes.label_exists.details
183 msgid "%1$s"
184 msgstr ""
185
186 #: staff.cat.copy_browser.delete_volume.prompt
187 msgid "Are you sure you would like to delete this volume?"
188 msgstr "Are you sure you would like to delete this volume?"
189
190 #: staff.cat.copy_browser.delete_volume.prompt.plural
191 msgid "Are you sure you would like to delete these %1$s volumes?"
192 msgstr "Are you sure you would like to delete these %1$s volumes?"
193
194 #: staff.cat.copy_browser.delete_volume.title
195 msgid "Delete Volumes?"
196 msgstr "Delete Volumes?"
197
198 #: staff.cat.copy_browser.delete_volume.delete
199 msgctxt "staff.cat.copy_browser.delete_volume.delete"
200 msgid "Delete"
201 msgstr "Delete"
202
203 #: staff.cat.copy_browser.delete_volume.cancel
204 msgctxt "staff.cat.copy_browser.delete_volume.cancel"
205 msgid "Cancel"
206 msgstr "Cancel"
207
208 #: staff.cat.copy_browser.delete_volume.override
209 msgctxt "staff.cat.copy_browser.delete_volume.override"
210 msgid "Override Delete Failure?"
211 msgstr "Override Delete Failure?"
212
213 #: staff.cat.copy_browser.delete_volume.copies_remain
214 msgid ""
215 "You must delete all the copies on the volume before you may delete the "
216 "volume itself."
217 msgstr ""
218 "You must delete all the copies on the volume before you may delete the "
219 "volume itself."
220
221 #: staff.cat.copy_browser.delete_volume.success
222 msgid "Volumes deleted."
223 msgstr "Volumes deleted."
224
225 #: staff.cat.copy_browser.delete_volume.exception
226 msgid "copy browser -> delete volumes"
227 msgstr "copy browser -> delete volumes"
228
229 #: staff.cat.copy_browser.mark_library.alert
230 msgid "Library + Record marked as Volume Transfer Destination"
231 msgstr "Library + Record marked as Volume Transfer Destination"
232
233 #: staff.cat.copy_browser.mark_library.prompt
234 msgid "Choose just one Library to mark as Volume Transfer Destination"
235 msgstr "Choose just one Library to mark as Volume Transfer Destination"
236
237 #: staff.cat.copy_browser.mark_library.title
238 msgctxt "staff.cat.copy_browser.mark_library.title"
239 msgid "Limit Selection"
240 msgstr "Limit Selection"
241
242 #: staff.cat.copy_browser.mark_volume.alert
243 msgid "Volume marked as Item Transfer Destination"
244 msgstr "Volume marked as Item Transfer Destination"
245
246 #: staff.cat.copy_browser.mark_volume.prompt
247 msgid "Choose just one Volume to mark as Item Transfer Destination"
248 msgstr "Choose just one Volume to mark as Item Transfer Destination"
249
250 #: staff.cat.copy_browser.mark_volume.title
251 msgctxt "staff.cat.copy_browser.mark_volume.title"
252 msgid "Limit Selection"
253 msgstr "Limit Selection"
254
255 #: staff.cat.copy_browser.transfer_volume.alert
256 msgid ""
257 "Please mark a library as the destination from within holdings maintenance "
258 "and then try this again."
259 msgstr ""
260 "Please mark a library as the destination from within holdings maintenance "
261 "and then try this again."
262
263 #: staff.cat.copy_browser.transfer.prompt
264 msgid "Transfer volumes %1$s to library %2$s on the following record?"
265 msgstr "Transfer volumes %1$s to library %2$s on the following record?"
266
267 #: staff.cat.copy_browser.transfer.submit.label
268 msgctxt "staff.cat.copy_browser.transfer.submit.label"
269 msgid "Transfer"
270 msgstr "Transfer"
271
272 #: staff.cat.copy_browser.transfer.cancel.label
273 msgctxt "staff.cat.copy_browser.transfer.cancel.label"
274 msgid "Cancel"
275 msgstr "Cancel"
276
277 #: staff.cat.copy_browser.transfer.cancel.accesskey
278 msgctxt "staff.cat.copy_browser.transfer.cancel.accesskey"
279 msgid "C"
280 msgstr "C"
281
282 #: staff.cat.copy_browser.transfer.title
283 msgid "Volume Transfer"
284 msgstr "Volume Transfer"
285
286 #: staff.cat.copy_browser.transfer.incomplete
287 msgctxt "staff.cat.copy_browser.transfer.incomplete"
288 msgid "Transfer Aborted"
289 msgstr "Transfer Aborted"
290
291 #: staff.cat.copy_browser.transfer.override.failure
292 msgid "Override Volume Transfer Failure?"
293 msgstr "Override Volume Transfer Failure?"
294
295 #: staff.cat.copy_browser.transfer.ineligible_destination
296 msgid "That destination cannot have volumes."
297 msgstr "That destination cannot have volumes."
298
299 #: staff.cat.copy_browser.transfer.success
300 msgid "Volumes transferred."
301 msgstr "Volumes transferred."
302
303 #: staff.cat.copy_browser.transfer.unexpected_error
304 msgid "All volumes not likely transferred."
305 msgstr "All volumes not likely transferred."
306
307 #: staff.cat.copy_browser.transfer_items.missing_volume
308 msgctxt "staff.cat.copy_browser.transfer_items.missing_volume"
309 msgid ""
310 "Please mark a volume as the destination from within holdings maintenance and "
311 "then try this again."
312 msgstr ""
313 "Please mark a volume as the destination from within holdings maintenance and "
314 "then try this again."
315
316 #: staff.cat.copy_browser.transfer_items.unexpected_error
317 msgid "All copies not likely transferred."
318 msgstr "All copies not likely transferred."
319
320 #: staff.cat.copy_browser.missing_library
321 msgid "Missing library list."
322 msgstr "Missing library list."
323
324 #: staff.cat.copy_browser.consortial_copy_count.error
325 msgid "Error retrieving consortial copy count."
326 msgstr "Error retrieving consortial copy count."
327
328 #: staff.cat.copy_browser.list_init.tree_location
329 msgid "Location/Barcode"
330 msgstr "Location/Barcode"
331
332 #: staff.cat.copy_browser.list_init.volume_count
333 msgctxt "staff.cat.copy_browser.list_init.volume_count"
334 msgid "Volumes"
335 msgstr "Volumes"
336
337 #: staff.cat.copy_browser.list_init.copy_count
338 msgid "Copies"
339 msgstr "Copies"
340
341 #: staff.cat.copy_browser.actions.error
342 msgid "Copy Browser Actions"
343 msgstr "Copy Browser Actions"
344
345 #: staff.cat.copy_browser.refresh_list.error
346 msgid "Problem refreshing the volume/copy tree."
347 msgstr "Problem refreshing the volume/copy tree."
348
349 #: staff.cat.copy_buckets.render_pending_copies.complete
350 msgctxt "staff.cat.copy_buckets.render_pending_copies.complete"
351 msgid "Action completed."
352 msgstr "Action completed."
353
354 #: staff.cat.copy_buckets.retrieve_row.error
355 msgid "Error retrieving details for item with copy id = %1$s"
356 msgstr "Error retrieving details for item with copy id = %1$s"
357
358 #: staff.cat.copy_buckets.menulist.render.choose_bucket
359 msgctxt "staff.cat.copy_buckets.menulist.render.choose_bucket"
360 msgid "Choose a bucket..."
361 msgstr "Choose a bucket..."
362
363 #: staff.cat.copy_buckets.menulist.render.retrieve_bucket
364 msgctxt "staff.cat.copy_buckets.menulist.render.retrieve_bucket"
365 msgid "Retrieve shared bucket..."
366 msgstr "Retrieve shared bucket..."
367
368 #: staff.cat.copy_buckets.menulist.change_bucket.prompt
369 msgctxt "staff.cat.copy_buckets.menulist.change_bucket.prompt"
370 msgid "Enter bucket number:"
371 msgstr "Enter bucket number:"
372
373 #: staff.cat.copy_buckets.menulist.change_bucket.undefined
374 msgctxt "staff.cat.copy_buckets.menulist.change_bucket.undefined"
375 msgid "Could not find a bucket with ID = %1$s"
376 msgstr "Could not find a bucket with ID = %1$s"
377
378 #: staff.cat.copy_buckets.menulist.change_bucket.error
379 msgid "Error retrieving bucket.  Did you use a valid bucket id?"
380 msgstr "Error retrieving bucket.  Did you use a valid bucket id?"
381
382 #: staff.cat.copy_buckets.copy_buckets_add.error
383 msgctxt "staff.cat.copy_buckets.copy_buckets_add.error"
384 msgid "Addition likely failed."
385 msgstr "Addition likely failed."
386
387 #: staff.cat.copy_buckets.copy_buckets_sel_add.error
388 msgctxt "staff.cat.copy_buckets.copy_buckets_sel_add.error"
389 msgid "Addition likely failed."
390 msgstr "Addition likely failed."
391
392 #: staff.cat.copy_buckets.copy_buckets_delete_item.error
393 msgid "Deletion likely failed."
394 msgstr "Deletion likely failed."
395
396 #: staff.cat.copy_buckets.copy_buckets_delete_item.complete
397 msgctxt "staff.cat.copy_buckets.copy_buckets_delete_item.complete"
398 msgid "Action completed."
399 msgstr "Action completed."
400
401 #: staff.cat.copy_buckets.copy_buckets_delete_bucket.confirm
402 msgctxt "staff.cat.copy_buckets.copy_buckets_delete_bucket.confirm"
403 msgid "Delete the bucket named %1$s?"
404 msgstr "Delete the bucket named %1$s?"
405
406 #: staff.cat.copy_buckets.copy_buckets_delete_bucket.complete
407 msgctxt "staff.cat.copy_buckets.copy_buckets_delete_bucket.complete"
408 msgid "Action completed."
409 msgstr "Action completed."
410
411 #: staff.cat.copy_buckets.copy_buckets_delete_bucket.error
412 msgid "Bucket deletion likely failed."
413 msgstr "Bucket deletion likely failed."
414
415 #: staff.cat.copy_buckets.copy_buckets_new_bucket.prompt
416 msgctxt "staff.cat.copy_buckets.copy_buckets_new_bucket.prompt"
417 msgid "What would you like to name the bucket?"
418 msgstr "What would you like to name the bucket?"
419
420 #: staff.cat.copy_buckets.copy_buckets_new_bucket.title
421 msgctxt "staff.cat.copy_buckets.copy_buckets_new_bucket.title"
422 msgid "Bucket Creation"
423 msgstr "Bucket Creation"
424
425 #: staff.cat.copy_buckets.copy_buckets_new_bucket.container_exists
426 msgctxt "staff.cat.copy_buckets.copy_buckets_new_bucket.container_exists"
427 msgid "You already have a bucket with that name."
428 msgstr "You already have a bucket with that name."
429
430 #: staff.cat.copy_buckets.copy_buckets_new_bucket.success
431 msgid "Bucket \"%1$s\" created."
432 msgstr "Bucket \"%1$s\" created."
433
434 #: staff.cat.copy_buckets.copy_buckets_new_bucket.error
435 msgctxt "staff.cat.copy_buckets.copy_buckets_new_bucket.error"
436 msgid "Bucket creation failed."
437 msgstr "Bucket creation failed."
438
439 #: staff.cat.copy_buckets.batch.error
440 msgid "Batch Item Deletion"
441 msgstr "Batch Item Deletion"
442
443 #: staff.cat.copy_buckets.copy_buckets_transfer_to_volume.no_volume
444 msgid ""
445 "Please mark a volume as the destination from within the copy browser and "
446 "then try this again."
447 msgstr ""
448 "Please mark a volume as the destination from within the copy browser and "
449 "then try this again."
450
451 #: staff.cat.copy_buckets.copy_buckets_transfer_to_volume.confirm
452 msgid ""
453 "Transfer the items in bucket \"%1$s\" from their original volumes to the "
454 "volume labelled \"%2$s\" for the library \"%3$s\" on the following record?"
455 msgstr ""
456 "Transfer the items in bucket \"%1$s\" from their original volumes to the "
457 "volume labelled \"%2$s\" for the library \"%3$s\" on the following record?"
458
459 #: staff.cat.copy_buckets.copy_buckets_transfer_to_volume.error
460 msgid "Items not likely transferred."
461 msgstr "Items not likely transferred."
462
463 #: staff.cat.copy_buckets.cmd_export_to_copy_status.error
464 msgid "Copy Status from Copy Buckets"
465 msgstr "Copy Status from Copy Buckets"
466
467 #: staff.cat.copy_buckets.prep_item_for_list.error
468 msgid "List building failed."
469 msgstr "List building failed."
470
471 #: staff.cat.copy_buckets_quick.bucket_prompt
472 msgid "Copy this item into which bucket?"
473 msgstr "Copy this item into which bucket?"
474
475 #: staff.cat.copy_buckets_quick.bucket_prompt.plural
476 msgctxt "staff.cat.copy_buckets_quick.bucket_prompt.plural"
477 msgid "Copy these %1$s items into which bucket?"
478 msgstr "Copy these %1$s items into which bucket?"
479
480 #: staff.cat.copy_buckets_quick.copy_buckets_new_bucket.prompt
481 msgctxt "staff.cat.copy_buckets_quick.copy_buckets_new_bucket.prompt"
482 msgid "What would you like to name the bucket?"
483 msgstr "What would you like to name the bucket?"
484
485 #: staff.cat.copy_buckets_quick.copy_buckets_new_bucket.title
486 msgctxt "staff.cat.copy_buckets_quick.copy_buckets_new_bucket.title"
487 msgid "Bucket Creation"
488 msgstr "Bucket Creation"
489
490 #: staff.cat.copy_buckets_quick.copy_buckets_new_bucket.error
491 msgctxt "staff.cat.copy_buckets_quick.copy_buckets_new_bucket.error"
492 msgid "Bucket creation failed."
493 msgstr "Bucket creation failed."
494
495 #: staff.cat.copy_buckets_quick.addition.error
496 msgid "Addition likely failed for bucket = %1$s and copy ID = %2$s."
497 msgstr "Addition likely failed for bucket = %1$s and copy ID = %2$s."
498
499 #: staff.cat.copy_editor.caption
500 msgid "Copy Editor"
501 msgstr "Copy Editor"
502
503 #: staff.cat.copy_editor.create_copies
504 msgid "Modify/Create Copies"
505 msgstr ""
506
507 #: staff.cat.copy_editor.create_copies.accesskey
508 msgid "M"
509 msgstr ""
510
511 #: staff.cat.copy_editor.copy_notes
512 msgid "Copy Notes"
513 msgstr "Copy Notes"
514
515 #: staff.cat.copy_editor.status
516 msgid "Status"
517 msgstr "Status"
518
519 #: staff.cat.copy_editor.retrieve_templates.error
520 msgid "Error retrieving templates"
521 msgstr "Error retrieving templates"
522
523 #: staff.cat.copy_editor.apply_templates.error
524 msgid "Error applying template"
525 msgstr "Error applying template"
526
527 #: staff.cat.copy_editor.save_as_template.prompt
528 msgid "Enter template name:"
529 msgstr "Enter template name:"
530
531 #: staff.cat.copy_editor.save_as_template.title
532 msgid "Save As Template"
533 msgstr "Save As Template"
534
535 #: staff.cat.copy_editor.save_as_template.success
536 msgid "Template \"%1$s\" saved."
537 msgstr "Template \"%1$s\" saved."
538
539 #: staff.cat.copy_editor.save_as_template.error
540 msgid "Error saving template"
541 msgstr "Error saving template"
542
543 #: staff.cat.copy_editor.delete_template.confirm
544 msgid "Delete template \"%1$s\"?"
545 msgstr "Delete template \"%1$s\"?"
546
547 #: staff.cat.copy_editor.delete_template.success
548 msgid "Template \"%1$s\" deleted."
549 msgstr "Template \"%1$s\" deleted."
550
551 #: staff.cat.copy_editor.delete_template.error
552 msgid "Error deleting template"
553 msgstr "Error deleting template"
554
555 #: staff.cat.copy_editor.export_templates.title
556 msgid "Save Templates File As"
557 msgstr "Save Templates File As"
558
559 #: staff.cat.copy_editor.export_templates.error
560 msgid "Error exporting templates"
561 msgstr "Error exporting templates"
562
563 #: staff.cat.copy_editor.import_templates.title
564 msgid "Import Templates File"
565 msgstr "Import Templates File"
566
567 #: staff.cat.copy_editor.import_templates.replace.prompt
568 msgid "Replace the existing template with the imported template?"
569 msgstr "Replace the existing template with the imported template?"
570
571 #: staff.cat.copy_editor.import_templates.replace.title
572 msgid "Template %1$s already exists."
573 msgstr "Template %1$s already exists."
574
575 #: staff.cat.copy_editor.import_templates.replace.yes
576 msgctxt "staff.cat.copy_editor.import_templates.replace.yes"
577 msgid "Yes"
578 msgstr "Yes"
579
580 #: staff.cat.copy_editor.import_templates.replace.no
581 msgctxt "staff.cat.copy_editor.import_templates.replace.no"
582 msgid "No"
583 msgstr "No"
584
585 #: staff.cat.copy_editor.import_templates.replace.click_here
586 msgctxt "staff.cat.copy_editor.import_templates.replace.click_here"
587 msgid "Click here"
588 msgstr "Click here"
589
590 #: staff.cat.copy_editor.import_templates.save.prompt
591 msgid "Save all of these imported templates permanently to this account?"
592 msgstr "Save all of these imported templates permanently to this account?"
593
594 #: staff.cat.copy_editor.import_templates.save.title
595 msgid "Final warning"
596 msgstr "Final warning"
597
598 #: staff.cat.copy_editor.import_templates.save.yes
599 msgctxt "staff.cat.copy_editor.import_templates.save.yes"
600 msgid "Yes"
601 msgstr "Yes"
602
603 #: staff.cat.copy_editor.import_templates.save.no
604 msgctxt "staff.cat.copy_editor.import_templates.save.no"
605 msgid "No"
606 msgstr "No"
607
608 #: staff.cat.copy_editor.import_templates.save.click_here
609 msgctxt "staff.cat.copy_editor.import_templates.save.click_here"
610 msgid "Click here"
611 msgstr "Click here"
612
613 #: staff.cat.copy_editor.import_templates.save.success
614 msgid "All templates saved."
615 msgstr "All templates saved."
616
617 #: staff.cat.copy_editor.import_templates.save.error
618 msgid "Error saving templates"
619 msgstr "Error saving templates"
620
621 #: staff.cat.copy_editor.import_templates.note
622 msgid ""
623 "Note: These imported templates will get saved along with any new template "
624 "you try to create, but if that does not happen, then these templates will "
625 "disappear with the next invocation of the item attribute editor."
626 msgstr ""
627 "Note: These imported templates will get saved along with any new template "
628 "you try to create, but if that does not happen, then these templates will "
629 "disappear with the next invocation of the item attribute editor."
630
631 #: staff.cat.copy_editor.import_templates.error
632 msgid "Error importing templates"
633 msgstr "Error importing templates"
634
635 #: staff.cat.copy_editor.apply_owning_lib.undefined_volume.error
636 msgid ""
637 "Error retrieving Volume information for copy %1$s.  The owning library for "
638 "this copy will not be changed."
639 msgstr ""
640 "Error retrieving Volume information for copy %1$s.  The owning library for "
641 "this copy will not be changed."
642
643 #: staff.cat.copy_editor.apply_owning_lib.call_number.error
644 msgid ""
645 "Error changing owning library for copy %1$s.  The owning library for this "
646 "copy will not be changed."
647 msgstr ""
648 "Error changing owning library for copy %1$s.  The owning library for this "
649 "copy will not be changed."
650
651 #: staff.cat.copy_editor.copy_count
652 msgid "1 copy"
653 msgstr "1 copy"
654
655 #: staff.cat.copy_editor.copy_count.plural
656 msgid "%1$s copies"
657 msgstr "%1$s copies"
658
659 #: staff.cat.copy_editor.apply.label
660 msgctxt "staff.cat.copy_editor.apply.label"
661 msgid "Apply"
662 msgstr "Apply"
663
664 #: staff.cat.copy_editor.apply.accesskey
665 msgctxt "staff.cat.copy_editor.apply.accesskey"
666 msgid "A"
667 msgstr "A"
668
669 #: staff.cat.copy_editor.cancel.label
670 msgctxt "staff.cat.copy_editor.cancel.label"
671 msgid "Cancel"
672 msgstr "Cancel"
673
674 #: staff.cat.copy_editor.handle_update.error
675 msgid "copy update error:"
676 msgstr "copy update error:"
677
678 #: staff.cat.copy_editor.add_stat_cat.error
679 msgid "Error adding statistical category to display definition"
680 msgstr "Error adding statistical category to display definition"
681
682 #: staff.cat.copy_editor.populate_stat_cat.error
683 msgid "Error populating statistical categories for display"
684 msgstr "Error populating statistical categories for display"
685
686 #: staff.cat.copy_editor.remove_stat_cat_entry
687 msgid "<Remove Stat Cat>"
688 msgstr "<Remove Stat Cat>"
689
690 #: staff.cat.copy_editor.remove_age_based_hold_protection
691 msgid "<Remove Protection>"
692 msgstr "<Remove Protection>"
693
694 #: staff.cat.copy_editor.remove_circulate_as_type
695 msgid "<Remove Circulate as Type>"
696 msgstr "<Remove Circulate as Type>"
697
698 #: staff.cat.copy_editor.field.unset_or_null
699 msgctxt "staff.cat.copy_editor.field.unset_or_null"
700 msgid "<Unset>"
701 msgstr "<Unset>"
702
703 #: staff.cat.copy_editor.field.owning_library.label
704 msgid "Owning Lib : Call Number"
705 msgstr "Owning Lib : Class Number"
706
707 #: staff.cat.copy_editor.field.creator.label
708 msgid "Creator"
709 msgstr "Creator"
710
711 #: staff.cat.copy_editor.field.last_editor.label
712 msgid "Last Editor"
713 msgstr "Last Editor"
714
715 #: staff.cat.copy_editor.field.barcode.label
716 msgid "Barcode"
717 msgstr "Barcode"
718
719 #: staff.cat.copy_editor.field.creation_date.label
720 msgid "Creation Date"
721 msgstr "Creation Date"
722
723 #: staff.cat.copy_editor.field.last_edit_date.label
724 msgid "Last Edit Date"
725 msgstr "Last Edit Date"
726
727 #: staff.cat.copy_editor.field.location.label
728 msgid "Location/Collection"
729 msgstr "Location/Collection"
730
731 #: staff.cat.copy_editor.field.circulation_library.label
732 msgid "Circulation Library"
733 msgstr "Circulation Library"
734
735 #: staff.cat.copy_editor.field.copy_number.label
736 msgid "Copy Number"
737 msgstr "Copy Number"
738
739 #: staff.cat.copy_editor.field.circulate.label
740 msgid "Circulate?"
741 msgstr "Circulate?"
742
743 #: staff.cat.copy_editor.field.circulate.yes_or_true
744 msgctxt "staff.cat.copy_editor.field.circulate.yes_or_true"
745 msgid "Yes"
746 msgstr "Yes"
747
748 #: staff.cat.copy_editor.field.circulate.no_or_false
749 msgctxt "staff.cat.copy_editor.field.circulate.no_or_false"
750 msgid "No"
751 msgstr "No"
752
753 #: staff.cat.copy_editor.field.holdable.label
754 msgid "Holdable?"
755 msgstr "Holdable?"
756
757 #: staff.cat.copy_editor.field.holdable.yes_or_true
758 msgctxt "staff.cat.copy_editor.field.holdable.yes_or_true"
759 msgid "Yes"
760 msgstr "Yes"
761
762 #: staff.cat.copy_editor.field.holdable.no_or_false
763 msgctxt "staff.cat.copy_editor.field.holdable.no_or_false"
764 msgid "No"
765 msgstr "No"
766
767 #: staff.cat.copy_editor.field.floating.label
768 msgid "Floating?"
769 msgstr ""
770
771 #: staff.cat.copy_editor.field.floating.yes_or_true
772 #, fuzzy
773 msgctxt "staff.cat.copy_editor.field.floating.yes_or_true"
774 msgid "Yes"
775 msgstr "Yes"
776
777 #: staff.cat.copy_editor.field.floating.no_or_false
778 #, fuzzy
779 msgctxt "staff.cat.copy_editor.field.floating.no_or_false"
780 msgid "No"
781 msgstr "No"
782
783 #: staff.cat.copy_editor.field.age_based_hold_protection.label
784 msgid "Age-based Hold Protection"
785 msgstr "Age-based Hold Protection"
786
787 #: staff.cat.copy_editor.field.loan_duration.label
788 msgid "Loan Duration"
789 msgstr "Loan Duration"
790
791 #: staff.cat.copy_editor.field.loan_duration.short
792 msgid "Short"
793 msgstr "Short"
794
795 #: staff.cat.copy_editor.field.loan_duration.normal
796 msgctxt "staff.cat.copy_editor.field.loan_duration.normal"
797 msgid "Normal"
798 msgstr "Normal"
799
800 #: staff.cat.copy_editor.field.loan_duration.extended
801 msgid "Long"
802 msgstr "Long"
803
804 #: staff.cat.copy_editor.field.fine_level.label
805 msgid "Fine Level"
806 msgstr "Fine Level"
807
808 #: staff.cat.copy_editor.field.fine_level.low
809 msgid "Low"
810 msgstr "Low"
811
812 #: staff.cat.copy_editor.field.fine_level.normal
813 msgctxt "staff.cat.copy_editor.field.fine_level.normal"
814 msgid "Normal"
815 msgstr "Normal"
816
817 #: staff.cat.copy_editor.field.fine_level.high
818 msgid "High"
819 msgstr "High"
820
821 #: staff.cat.copy_editor.field.circulate_as_type.label
822 msgid "Circulate as Type"
823 msgstr "Circulate as Type"
824
825 #: staff.cat.copy_editor.field.circulation_modifier.label
826 msgid "Circulation Modifier"
827 msgstr "Circulation Modifier"
828
829 #: staff.cat.copy_editor.field.alert_message.label
830 msgid "Alert Message"
831 msgstr "Alert Message"
832
833 #: staff.cat.copy_editor.field.deposit.label
834 msgid "Deposit?"
835 msgstr "Deposit?"
836
837 #: staff.cat.copy_editor.field.deposit.yes_or_true
838 msgctxt "staff.cat.copy_editor.field.deposit.yes_or_true"
839 msgid "Yes"
840 msgstr "Yes"
841
842 #: staff.cat.copy_editor.field.deposit.no_or_false
843 msgctxt "staff.cat.copy_editor.field.deposit.no_or_false"
844 msgid "No"
845 msgstr "No"
846
847 #: staff.cat.copy_editor.field.deposit_amount.label
848 msgid "Deposit Amount"
849 msgstr "Deposit Amount"
850
851 #: staff.cat.copy_editor.field.price.label
852 msgid "Price"
853 msgstr "Price"
854
855 #: staff.cat.copy_editor.field.opac_visible.label
856 msgid "OPAC Visible?"
857 msgstr "OPAC Visible?"
858
859 #: staff.cat.copy_editor.field.opac_visible.yes_or_true
860 msgctxt "staff.cat.copy_editor.field.opac_visible.yes_or_true"
861 msgid "Yes"
862 msgstr "Yes"
863
864 #: staff.cat.copy_editor.field.opac_visible.no_or_false
865 msgctxt "staff.cat.copy_editor.field.opac_visible.no_or_false"
866 msgid "No"
867 msgstr "No"
868
869 #: staff.cat.copy_editor.field.reference.label
870 msgid "Reference?"
871 msgstr "Reference?"
872
873 #: staff.cat.copy_editor.field.reference.yes_or_true
874 msgctxt "staff.cat.copy_editor.field.reference.yes_or_true"
875 msgid "Yes"
876 msgstr "Yes"
877
878 #: staff.cat.copy_editor.field.reference.no_or_false
879 msgctxt "staff.cat.copy_editor.field.reference.no_or_false"
880 msgid "No"
881 msgstr "No"
882
883 #: staff.cat.copy_editor.field.mint_condition.label
884 msgid "Quality"
885 msgstr "Quality"
886
887 #: staff.cat.copy_editor.field.mint_condition.yes_or_true
888 msgid "Good"
889 msgstr "Good"
890
891 #: staff.cat.copy_editor.field.mint_condition.no_or_false
892 msgid "Mediocre"
893 msgstr "Mediocre"
894
895 #: staff.cat.copy_notes.render_notes.label
896 msgid "Add New Note"
897 msgstr "Add New Note"
898
899 #: staff.cat.copy_notes.render_notes.accesskey
900 msgctxt "staff.cat.copy_notes.render_notes.accesskey"
901 msgid "A"
902 msgstr "A"
903
904 #: staff.cat.copy_notes.widgets_apply.note_id
905 msgid "Note ID:"
906 msgstr "Note ID:"
907
908 #: staff.cat.copy_notes.widgets_apply.creator_id
909 msgid "Creator ID:"
910 msgstr "Creator ID:"
911
912 #: staff.cat.copy_notes.widgets.public
913 msgid "Public"
914 msgstr "Public"
915
916 #: staff.cat.copy_notes.widgets.private
917 msgid "Private"
918 msgstr "Private"
919
920 #: staff.cat.copy_notes.delete_note.label
921 msgid "Delete This Note"
922 msgstr "Delete This Note"
923
924 #: staff.cat.copy_notes.delete_note.prompt.msg
925 msgid "Delete the note titled \"%1$s\" created on %2$s?"
926 msgstr "Delete the note titled \"%1$s\" created on %2$s?"
927
928 #: staff.cat.copy_notes.delete_note.prompt.title
929 msgid "Delete Note"
930 msgstr "Delete Note"
931
932 #: staff.cat.copy_notes.delete_note.prompt.yes
933 msgctxt "staff.cat.copy_notes.delete_note.prompt.yes"
934 msgid "Yes"
935 msgstr "Yes"
936
937 #: staff.cat.copy_notes.delete_note.prompt.no
938 msgctxt "staff.cat.copy_notes.delete_note.prompt.no"
939 msgid "No"
940 msgstr "No"
941
942 #: staff.cat.copy_notes.delete_note.success
943 msgid "Note deleted."
944 msgstr "Note deleted."
945
946 #: staff.cat.copy_notes.delete_note.close_window
947 msgid "Close Window"
948 msgstr "Close Window"
949
950 #: staff.cat.copy_notes.new_note.label
951 msgid "New Note"
952 msgstr "New Note"
953
954 #: staff.cat.copy_notes.new_note.public
955 msgid "Public?"
956 msgstr "Public?"
957
958 #: staff.cat.copy_notes.new_note.title
959 msgid "Title"
960 msgstr "Title"
961
962 #: staff.cat.copy_notes.new_note.note
963 msgid "Note"
964 msgstr "Note"
965
966 #: staff.cat.copy_notes.new_note.initials
967 msgid "Initials"
968 msgstr ""
969
970 #: staff.cat.copy_notes.new_note.cancel.label
971 msgctxt "staff.cat.copy_notes.new_note.cancel.label"
972 msgid "Cancel"
973 msgstr "Cancel"
974
975 #: staff.cat.copy_notes.new_note.cancel.accesskey
976 msgctxt "staff.cat.copy_notes.new_note.cancel.accesskey"
977 msgid "C"
978 msgstr "C"
979
980 #: staff.cat.copy_notes.new_note.add_note.label
981 msgid "Add Note"
982 msgstr "Add Note"
983
984 #: staff.cat.copy_notes.new_note.add_note.accesskey
985 msgctxt "staff.cat.copy_notes.new_note.add_note.accesskey"
986 msgid "A"
987 msgstr "A"
988
989 #: staff.cat.copy_notes.new_note.error
990 msgid "The note was not likely created."
991 msgstr "The note was not likely created."
992
993 #: staff.cat.copy_summary.copy_id
994 msgid "Copy ID = %1$s"
995 msgstr "Copy ID = %1$s"
996
997 #: staff.cat.copy_summary.total_circs.label
998 msgid "Total Circs"
999 msgstr "Total Circs"
1000
1001 #: staff.cat.copy_summary.yes
1002 msgctxt "staff.cat.copy_summary.yes"
1003 msgid "Yes"
1004 msgstr "Yes"
1005
1006 #: staff.cat.copy_summary.no
1007 msgctxt "staff.cat.copy_summary.no"
1008 msgid "No"
1009 msgstr "No"
1010
1011 #: staff.cat.copy_summary.unset
1012 msgctxt "staff.cat.copy_summary.unset"
1013 msgid "<Unset>"
1014 msgstr "<Unset>"
1015
1016 #: staff.cat.copy_summary.not_cataloged
1017 msgid "Not Cataloged"
1018 msgstr "Not Catalogued"
1019
1020 #: staff.cat.marcedit.help.add_row
1021 msgid "Add Row: CTRL+Enter"
1022 msgstr "Add Row: CTRL+Enter"
1023
1024 #: staff.cat.marcedit.help.insert_row
1025 msgid "Insert Row: CTRL+Shift+Enter"
1026 msgstr "Insert Row: CTRL+Shift+Enter"
1027
1028 #: staff.cat.marcedit.help.copy_row_up
1029 msgid "Copy Current Row Above: CTRL+Up"
1030 msgstr "Copy Current Row Above: CTRL+Up"
1031
1032 #: staff.cat.marcedit.help.copy_row_down
1033 msgid "Copy Current Row Below: CTRL+Down"
1034 msgstr "Copy Current Row Below: CTRL+Down"
1035
1036 #: staff.cat.marcedit.help.add_subfield
1037 msgid "Add Subfield: CTRL+D (CTRL+I on Mac OS X)"
1038 msgstr "Add Subfield: CTRL+D (CTRL+I on Mac OS X)"
1039
1040 #: staff.cat.marcedit.help.remove_row
1041 msgid "Remove Row: CTRL+Del"
1042 msgstr "Remove Row: CTRL+Del"
1043
1044 #: staff.cat.marcedit.help.remove_subfield
1045 msgid "Remove Subfield: SHIFT+Del"
1046 msgstr "Remove Subfield: SHIFT+Del"
1047
1048 #: staff.cat.marcedit.help.replace_006
1049 msgid "Create/Replace 006: CTRL+F6"
1050 msgstr "Create/Replace 006: CTRL+F6"
1051
1052 #: staff.cat.marcedit.help.replace_007
1053 msgid "Create/Replace 007: CTRL+F7"
1054 msgstr "Create/Replace 007: CTRL+F7"
1055
1056 #: staff.cat.marcedit.help.replace_008
1057 msgid "Create/Replace 008: CTRL+F8"
1058 msgstr "Create/Replace 008: CTRL+F8"
1059
1060 #: staff.cat.marcedit.save.label
1061 msgid "Save Record"
1062 msgstr "Save Record"
1063
1064 #: staff.cat.marcedit.marcTag.LDR.label
1065 msgid "MARC Leader"
1066 msgstr "MARC Leader"
1067
1068 #: staff.cat.marcedit.add_row.label
1069 msgid "Add Row"
1070 msgstr "Add Row"
1071
1072 #: staff.cat.marcedit.insert_row.label
1073 msgid "Insert Row"
1074 msgstr "Insert Row"
1075
1076 #: staff.cat.marcedit.remove_row.label
1077 msgid "Remove Row"
1078 msgstr "Remove Row"
1079
1080 #: staff.cat.marcedit.replace_006.label
1081 msgid "Add/Replace 006"
1082 msgstr "Add/Replace 006"
1083
1084 #: staff.cat.marcedit.replace_007.label
1085 msgid "Add/Replace 007"
1086 msgstr "Add/Replace 007"
1087
1088 #: staff.cat.marcedit.replace_008.label
1089 msgid "Add/Replace 008"
1090 msgstr "Add/Replace 008"
1091
1092 #: staff.cat.marcedit.not_authority_field.label
1093 msgid "Not a controlled subfield"
1094 msgstr "Not a controlled subfield"
1095
1096 #: staff.cat.marcedit.apply_selected.label
1097 msgid "Apply Selected"
1098 msgstr "Apply Selected"
1099
1100 #: staff.cat.marcedit.no_authority_match.label
1101 msgid "No matching authority records found"
1102 msgstr "No matching authority records found"
1103
1104 #: staff.cat.marc_new.tab_name
1105 msgid "MARC Template"
1106 msgstr "MARC Template"
1107
1108 #: staff.cat.marc_new.create_record.label
1109 msgid "Create Record"
1110 msgstr "Create Record"
1111
1112 #: staff.cat.marc_new.system_local.label
1113 msgid "System Local"
1114 msgstr "System Local"
1115
1116 #: staff.cat.marc_new.retrieving.label
1117 msgctxt "staff.cat.marc_new.retrieving.label"
1118 msgid "Retrieving title..."
1119 msgstr "Retrieving title..."
1120
1121 #: staff.cat.marc_new.creating_record.error
1122 msgid "Error creating MARC record."
1123 msgstr "Error creating MARC record."
1124
1125 #: staff.cat.marc_new.loading_template.error
1126 msgid "Error loading MARC template: %1$s"
1127 msgstr "Error loading MARC template: %1$s"
1128
1129 #: staff.cat.opac.set_marc_edit.alert
1130 msgid "Record successfully saved."
1131 msgstr "Record successfully saved."
1132
1133 #: staff.cat.opac.set_marc_edit.std_unexpected_error
1134 msgid "Record not likely updated."
1135 msgstr "Record not likely updated."
1136
1137 #: staff.cat.opac.refresh.function_not_implemented.alert
1138 msgid "Not yet implemented.  Work around: Choose Duplicate in New Tab option"
1139 msgstr "Not yet implemented.  Work around: Choose Duplicate in New Tab option"
1140
1141 #: staff.cat.opac.set_tab_name
1142 msgid "Record: %1$s"
1143 msgstr "Record: %1$s"
1144
1145 #: staff.cat.opac.title_for_hold_transfer.destination_needed.label
1146 msgid "Need to mark a record as a Title Hold Transfer Destination first."
1147 msgstr ""
1148
1149 #: staff.cat.opac.title_for_hold_transfer.success.label
1150 #, fuzzy
1151 msgid "Holds transferred."
1152 msgstr "Volumes transferred."
1153
1154 #: staff.cat.opac.title_for_hold_transfer.failure.label
1155 msgid "Holds not transferred."
1156 msgstr ""
1157
1158 #: staff.cat.record_buckets.tab_name
1159 msgid "Record Buckets"
1160 msgstr "Record Buckets"
1161
1162 #: staff.cat.record_buckets.save_file_as
1163 msgid "Save File As"
1164 msgstr "Save File As"
1165
1166 #: staff.cat.record_buckets.export_records.alert
1167 msgid "File not downloaded."
1168 msgstr "File not downloaded."
1169
1170 #: staff.cat.record_buckets.export_records.std_unexpected_error
1171 msgid "Records could not be exported."
1172 msgstr "Records could not be exported."
1173
1174 #: staff.cat.record_buckets.rednder_pending_records.alert
1175 msgctxt "staff.cat.record_buckets.rednder_pending_records.alert"
1176 msgid "Action completed."
1177 msgstr "Action completed."
1178
1179 #: staff.cat.record_buckets.retrieve_row.std_unexpected_error
1180 msgid "Error retrieving mvr for record with ID = %1$s"
1181 msgstr "Error retrieving mvr for record with ID = %1$s"
1182
1183 #: staff.cat.record_buckets.buckets.std_unexpected_error
1184 msgid "Could not retrieve your buckets."
1185 msgstr "Could not retrieve your buckets."
1186
1187 #: staff.cat.record_buckets.menulist_placeholder.item1
1188 msgctxt "staff.cat.record_buckets.menulist_placeholder.item1"
1189 msgid "Choose a bucket..."
1190 msgstr "Choose a bucket..."
1191
1192 #: staff.cat.record_buckets.menulist_placeholder.item2
1193 msgctxt "staff.cat.record_buckets.menulist_placeholder.item2"
1194 msgid "Retrieve shared bucket..."
1195 msgstr "Retrieve shared bucket..."
1196
1197 #: staff.cat.record_buckets.change_bucket.bucket_id
1198 msgctxt "staff.cat.record_buckets.change_bucket.bucket_id"
1199 msgid "Enter bucket number:"
1200 msgstr "Enter bucket number:"
1201
1202 #: staff.cat.record_buckets.change_bucket.error
1203 msgid "Error retrieving bucket.  Did you use a valid bucket ID?"
1204 msgstr "Error retrieving bucket.  Did you use a valid bucket ID?"
1205
1206 #: staff.cat.record_buckets.delete_bucket_named
1207 msgctxt "staff.cat.record_buckets.delete_bucket_named"
1208 msgid "Delete the bucket named %1$s?"
1209 msgstr "Delete the bucket named %1$s?"
1210
1211 #: staff.cat.record_buckets.new_bucket.bucket_prompt
1212 msgctxt "staff.cat.record_buckets.new_bucket.bucket_prompt"
1213 msgid "What would you like to name the bucket?"
1214 msgstr "What would you like to name the bucket?"
1215
1216 #: staff.cat.record_buckets.new_bucket.bucket_prompt_title
1217 msgctxt "staff.cat.record_buckets.new_bucket.bucket_prompt_title"
1218 msgid "Bucket Creation"
1219 msgstr "Bucket Creation"
1220
1221 #: staff.cat.record_buckets.new_bucket.same_name_alert
1222 msgctxt "staff.cat.record_buckets.new_bucket.same_name_alert"
1223 msgid "You already have a bucket with that name."
1224 msgstr "You already have a bucket with that name."
1225
1226 #: staff.cat.record_buckets.new_bucket.bucket_created
1227 msgid "Bucket %1$s created."
1228 msgstr "Bucket %1$s created."
1229
1230 #: staff.cat.record_buckets.merge_records.merge_lead
1231 msgid "Merge these records? (Select the \"lead\" record first)"
1232 msgstr "Merge these records? (Select the \"lead\" record first)"
1233
1234 #: staff.cat.record_buckets.merge_records.button.label
1235 msgid "Merge"
1236 msgstr "Merge"
1237
1238 #: staff.cat.record_buckets.merge_records.cancel_button.label
1239 msgctxt "staff.cat.record_buckets.merge_records.cancel_button.label"
1240 msgid "Cancel"
1241 msgstr "Cancel"
1242
1243 #: staff.cat.record_buckets.merge_records.cancel_button.accesskey
1244 msgctxt "staff.cat.record_buckets.merge_records.cancel_button.accesskey"
1245 msgid "C"
1246 msgstr "C"
1247
1248 #: staff.cat.record_buckets.merge_records.lead_record_number
1249 msgid "Lead Record? # %1$s"
1250 msgstr "Lead Record? # %1$s"
1251
1252 #: staff.cat.record_buckets.merge_records.lead
1253 msgid "Lead"
1254 msgstr "Lead"
1255
1256 #: staff.cat.record_buckets.merge_records.fancy_prompt_title
1257 msgid "Record Merging"
1258 msgstr "Record Merging"
1259
1260 #: staff.cat.record_buckets.merge_records.fancy_prompt.alert
1261 msgid "Merge Aborted"
1262 msgstr "Merge Aborted"
1263
1264 #: staff.cat.record_buckets.merge_records.success
1265 msgid "Records were successfully merged."
1266 msgstr "Records were successfully merged."
1267
1268 #: staff.cat.record_buckets.merge_records.catch.std_unex_error
1269 msgid "Records were not likely merged."
1270 msgstr "Records were not likely merged."
1271
1272 #: staff.cat.record_buckets.delete_records.xml1
1273 msgid "Delete these records?"
1274 msgstr "Delete these records?"
1275
1276 #: staff.cat.record_buckets.delete_records.button.label
1277 msgctxt "staff.cat.record_buckets.delete_records.button.label"
1278 msgid "Delete"
1279 msgstr "Delete"
1280
1281 #: staff.cat.record_buckets.delete_records.cancel_button.label
1282 msgctxt "staff.cat.record_buckets.delete_records.cancel_button.label"
1283 msgid "Cancel"
1284 msgstr "Cancel"
1285
1286 #: staff.cat.record_buckets.delete_records.cancel_button.accesskey
1287 msgctxt "staff.cat.record_buckets.delete_records.cancel_button.accesskey"
1288 msgid "C"
1289 msgstr "C"
1290
1291 #: staff.cat.record_buckets.delete_records.xml2
1292 msgid "Record? # %1$s"
1293 msgstr "Record? # %1$s"
1294
1295 #: staff.cat.record_buckets.delete_records.fancy_prompt_title
1296 msgid "Record Purging"
1297 msgstr "Record Purging"
1298
1299 #: staff.cat.record_buckets.delete_records.fancy_prompt.alert
1300 msgid "Delete Aborted"
1301 msgstr "Delete Aborted"
1302
1303 #: staff.cat.record_buckets.delete_records.s1
1304 msgid "Error deleting these records:\n"
1305 msgstr "Error deleting these records:\n"
1306
1307 #: staff.cat.record_buckets.delete_records.s2
1308 msgid "Record #%1$s : %2$s  : %3$s\n"
1309 msgstr "Record #%1$s : %2$s  : %3$s\n"
1310
1311 #: staff.cat.record_buckets.delete_records.delete_success.alert
1312 msgid "Records deleted."
1313 msgstr "Records deleted."
1314
1315 #: staff.cat.record_buckets.delete_records.catch.std_unex_err
1316 msgid "Records were not likely deleted."
1317 msgstr "Records were not likely deleted."
1318
1319 #: staff.cat.record_buckets.cmd_broken.alert
1320 msgid "Not Yet Implemented"
1321 msgstr "Not Yet Implemented"
1322
1323 #: staff.cat.record_buckets.cmd_sel_opac.tab_name
1324 msgctxt "staff.cat.record_buckets.cmd_sel_opac.tab_name"
1325 msgid "Retrieving title..."
1326 msgstr "Retrieving title..."
1327
1328 #: staff.cat.record_buckets.cmd_sel_opac.catch.std_unex_err
1329 msgid "Showing in OPAC"
1330 msgstr "Showing in OPAC"
1331
1332 #: staff.cat.record_buckets.submit.query_status
1333 msgctxt "staff.cat.record_buckets.submit.query_status"
1334 msgid "Searching..."
1335 msgstr "Searching..."
1336
1337 #: staff.cat.record_buckets.prep_record_for_list.std_unex_err
1338 msgid "Could not retrieve this record: %1$s"
1339 msgstr "Could not retrieve this record: %1$s"
1340
1341 #: staff.cat.record_buckets_quick.copy_one_record
1342 msgid "Copy this record into which bucket?"
1343 msgstr "Copy this record into which bucket?"
1344
1345 #: staff.cat.record_buckets_quick.copy_multiple_records
1346 msgctxt "staff.cat.record_buckets_quick.copy_multiple_records"
1347 msgid "Copy these %1$s items into which bucket?"
1348 msgstr "Copy these %1$s items into which bucket?"
1349
1350 #: staff.cat.record_buckets_quick.initing_record_buckets_quick_xul
1351 msgid "Trying to init record_buckets_quick.xul"
1352 msgstr "Trying to init record_buckets_quick.xul"
1353
1354 #: staff.cat.record_buckets_quick.name_of_bucket
1355 msgctxt "staff.cat.record_buckets_quick.name_of_bucket"
1356 msgid "What would you like to name the bucket?"
1357 msgstr "What would you like to name the bucket?"
1358
1359 #: staff.cat.record_buckets_quick.name_of_bucket.title
1360 msgctxt "staff.cat.record_buckets_quick.name_of_bucket.title"
1361 msgid "Bucket Creation"
1362 msgstr "Bucket Creation"
1363
1364 #: staff.cat.record_buckets_quick.bucket_creation_failure
1365 msgctxt "staff.cat.record_buckets_quick.bucket_creation_failure"
1366 msgid "Bucket creation failed."
1367 msgstr "Bucket creation failed."
1368
1369 #: staff.cat.record_buckets_quick.add_to_bucket.addition_failed
1370 msgid "Addition likely failed for bucket = %1$s and record ID = %2$s"
1371 msgstr "Addition likely failed for bucket = %1$s and record ID = %2$s"
1372
1373 #: staff.cat.record_buckets.menulist.change_bucket.undefined
1374 msgctxt "staff.cat.record_buckets.menulist.change_bucket.undefined"
1375 msgid "Could not find a bucket with ID = %1$s"
1376 msgstr "Could not find a bucket with ID = %1$s"
1377
1378 #: staff.cat.spine_labels.copy
1379 msgid "copy"
1380 msgstr "copy"
1381
1382 #: staff.cat.spine_labels.copies
1383 msgid "copies"
1384 msgstr "copies"
1385
1386 #: staff.cat.spine_labels.generate.std_unexpeceted_err
1387 msgid "Generate"
1388 msgstr "Generate"
1389
1390 #: staff.cat.spine_labels.preview.title
1391 msgctxt "staff.cat.spine_labels.preview.title"
1392 msgid "Spine Labels"
1393 msgstr "Spine Labels"
1394
1395 #: staff.cat.spine_labels.preview.std_unexpected_err
1396 msgid "Preview and Print"
1397 msgstr "Preview and Print"
1398
1399 #: staff.cat.util.replace_barcode.old_bc_window_prompt.prompt
1400 msgid "Enter original barcode for the copy:"
1401 msgstr "Enter original barcode for the copy:"
1402
1403 #: staff.cat.util.replace_barcode.old_bc_window_prompt.title
1404 msgctxt "staff.cat.util.replace_barcode.old_bc_window_prompt.title"
1405 msgid "Replace Barcode"
1406 msgstr "Replace Barcode"
1407
1408 #: staff.cat.util.replace_barcode.error_alert
1409 msgid "We were unable to retrieve an item with barcode \"%1$s\"."
1410 msgstr "We were unable to retrieve an item with barcode \"%1$s\"."
1411
1412 #: staff.cat.util.replace_barcode.new_bc_window_prompt.prompt
1413 msgid "Enter the replacement barcode for the copy:"
1414 msgstr "Enter the replacement barcode for the copy:"
1415
1416 #: staff.cat.util.replace_barcode.new_bc_window_prompt.title
1417 msgctxt "staff.cat.util.replace_barcode.new_bc_window_prompt.title"
1418 msgid "Replace Barcode"
1419 msgstr "Replace Barcode"
1420
1421 #: staff.cat.util.replace_barcode.new_bc.failed
1422 msgid "Rename aborted.  Blank barcodes are not allowed."
1423 msgstr "Rename aborted.  Blank barcodes are not allowed."
1424
1425 #: staff.cat.util.replace_barcode.testing_error
1426 msgid "Error testing replacement barcode \"%1$s\"."
1427 msgstr "Error testing replacement barcode \"%1$s\"."
1428
1429 #: staff.cat.util.replace_barcode.insufficient_permission_for_rename
1430 msgid "Rename aborted.  Insufficient permission."
1431 msgstr "Rename aborted.  Insufficient permission."
1432
1433 #: staff.cat.util.replace_barcode.item_rename_error
1434 msgid "Error renaming item."
1435 msgstr "Error renaming item."
1436
1437 #: staff.cat.util.replace_barcode.rename_error
1438 msgid "Rename did not likely occur."
1439 msgstr "Rename did not likely occur."
1440
1441 #: staff.cat.util.transfer_copies.unmarked_volume_alert
1442 msgctxt "staff.cat.util.transfer_copies.unmarked_volume_alert"
1443 msgid ""
1444 "Please mark a volume as the destination from within holdings maintenance and "
1445 "then try this again."
1446 msgstr ""
1447 "Please mark a volume as the destination from within holdings maintenance and "
1448 "then try this again."
1449
1450 #: staff.cat.util.transfer_copies.params_message
1451 msgid ""
1452 "Transfer items from their original volumes to %1$s's volume labelled %2$s on "
1453 "the following record (and change their circulation libs to match)?"
1454 msgstr ""
1455 "Transfer items from their original volumes to %1$s's volume labelled %2$s on "
1456 "the following record (and change their circulation libs to match)?"
1457
1458 #: staff.cat.util.transfer_copies.transfer.label
1459 msgctxt "staff.cat.util.transfer_copies.transfer.label"
1460 msgid "Transfer"
1461 msgstr "Transfer"
1462
1463 #: staff.cat.util.transfer_copies.cancel.label
1464 msgctxt "staff.cat.util.transfer_copies.cancel.label"
1465 msgid "Cancel"
1466 msgstr "Cancel"
1467
1468 #: staff.cat.util.transfer_copies.cancel.accesskey
1469 msgctxt "staff.cat.util.transfer_copies.cancel.accesskey"
1470 msgid "C"
1471 msgstr "C"
1472
1473 #: staff.cat.util.transfer_copies.window_title
1474 msgid "Item Transfer"
1475 msgstr "Item Transfer"
1476
1477 #: staff.cat.util.transfer_copies.aborted_transfer
1478 msgctxt "staff.cat.util.transfer_copies.aborted_transfer"
1479 msgid "Transfer Aborted"
1480 msgstr "Transfer Aborted"
1481
1482 #: staff.cat.util.transfer_copies.override_transfer_failure
1483 msgid "Override Transfer Failure?"
1484 msgstr "Override Transfer Failure?"
1485
1486 #: staff.cat.util.transfer_copies.successful_transfer
1487 msgid "Items transferred."
1488 msgstr "Items transferred."
1489
1490 #: staff.cat.util.transfer_copies.transfer_error
1491 msgid "All items not likely transferred."
1492 msgstr "All items not likely transferred."
1493
1494 #: staff.cat.util.spine_editor.tab_name
1495 msgctxt "staff.cat.util.spine_editor.tab_name"
1496 msgid "Spine Labels"
1497 msgstr "Spine Labels"
1498
1499 #: staff.cat.util.spine_editor.spine_editor_error
1500 msgctxt "staff.cat.util.spine_editor.spine_editor_error"
1501 msgid "Spine Labels"
1502 msgstr "Spine Labels"
1503
1504 #: staff.cat.util.show_in_opac.unknown_barcode
1505 msgid "%1$s is not cataloged"
1506 msgstr "%1$s is not catalogued"
1507
1508 #: staff.cat.util.show_in_opac.catalog_error_for_doc_id
1509 msgid "Error opening catalog for document ID = %1$s"
1510 msgstr "Error opening catalogue for document ID = %1$s"
1511
1512 #: staff.cat.util.copy_editor.batch_in_title
1513 #, fuzzy
1514 msgid "Batch "
1515 msgstr "Batch"
1516
1517 #: staff.cat.util.copy_editor.edit_in_title
1518 msgctxt "staff.cat.util.copy_editor.edit_in_title"
1519 msgid "Edit"
1520 msgstr "Edit"
1521
1522 #: staff.cat.util.copy_editor.view_in_title
1523 msgctxt "staff.cat.util.copy_editor.view_in_title"
1524 msgid "View"
1525 msgstr "View"
1526
1527 #: staff.cat.util.copy_editor.copy_attributes_in_title
1528 msgid "Copy Attributes"
1529 msgstr "Copy Attributes"
1530
1531 #: staff.cat.util.copy_editor.batch_edit
1532 msgid "Batch Edit"
1533 msgstr "Batch Edit"
1534
1535 #: staff.cat.util.copy_editor.batch_view
1536 msgid "Batch View"
1537 msgstr "Batch View"
1538
1539 #: staff.cat.util.copy_editor.edit
1540 msgctxt "staff.cat.util.copy_editor.edit"
1541 msgid "Edit"
1542 msgstr "Edit"
1543
1544 #: staff.cat.util.copy_editor.view
1545 msgctxt "staff.cat.util.copy_editor.view"
1546 msgid "View"
1547 msgstr "View"
1548
1549 #: staff.cat.util.mark_item_damaged.af_message
1550 msgid ""
1551 "Action failed.  One or more of these items is in a special status such as "
1552 "\"Checked Out\" or \"In Transit\" and cannot be changed to the Damaged status."
1553 msgstr ""
1554 "Action failed.  One or more of these items is in a special status such as "
1555 "\"On Loan\" or \"In Transit\" and cannot be changed to the Damaged status."
1556
1557 #: staff.cat.util.mark_item_damaged.af_title
1558 msgctxt "staff.cat.util.mark_item_damaged.af_title"
1559 msgid "Action failed."
1560 msgstr "Action failed."
1561
1562 #: staff.cat.util.mark_item_damaged.af_ok_label
1563 msgctxt "staff.cat.util.mark_item_damaged.af_ok_label"
1564 msgid "OK"
1565 msgstr "OK"
1566
1567 #: staff.cat.util.mark_item_damaged.af_confirm_action
1568 msgctxt "staff.cat.util.mark_item_damaged.af_confirm_action"
1569 msgid "Check here to confirm this message"
1570 msgstr "Check here to confirm this message"
1571
1572 #: staff.cat.util.mark_item_damaged.md_message
1573 msgid "Change the status for these items to Damaged?  Barcodes: %1$s"
1574 msgstr "Change the status for these items to Damaged?  Barcodes: %1$s"
1575
1576 #: staff.cat.util.mark_item_damaged.md_title
1577 msgid "Mark Damaged"
1578 msgstr "Mark Damaged"
1579
1580 #: staff.cat.util.mark_item_damaged.md_ok_label
1581 msgctxt "staff.cat.util.mark_item_damaged.md_ok_label"
1582 msgid "OK"
1583 msgstr "OK"
1584
1585 #: staff.cat.util.mark_item_damaged.md_cancel_label
1586 msgctxt "staff.cat.util.mark_item_damaged.md_cancel_label"
1587 msgid "Cancel"
1588 msgstr "Cancel"
1589
1590 #: staff.cat.util.mark_item_damaged.md_confirm_action
1591 msgctxt "staff.cat.util.mark_item_damaged.md_confirm_action"
1592 msgid "Check here to confirm this action"
1593 msgstr "Check here to confirm this action"
1594
1595 #: staff.cat.util.mark_item_damaged.checkin.title
1596 msgid "Checkin Item Before Marking Damaged?"
1597 msgstr "Return Item Before Marking Damaged?"
1598
1599 #: staff.cat.util.mark_item_damaged.checkin.normal_checkin
1600 msgid "Normal Checkin"
1601 msgstr "Normal Return"
1602
1603 #: staff.cat.util.mark_item_damaged.checkin.no_checkin
1604 msgctxt "staff.cat.util.mark_item_damaged.checkin.no_checkin"
1605 msgid "Cancel"
1606 msgstr "Cancel"
1607
1608 #: staff.cat.util.mark_item_damaged.checkin.forgiving_checkin
1609 msgid "Forgiving Checkin"
1610 msgstr "Forgiving Return"
1611
1612 #: staff.cat.util.mark_item_damaged.checkin.confirm_action
1613 msgctxt "staff.cat.util.mark_item_damaged.checkin.confirm_action"
1614 msgid "Check here to confirm this action"
1615 msgstr "Check here to confirm this action"
1616
1617 #: staff.cat.util.mark_item_damaged.item_circulating_to_patron
1618 #, fuzzy
1619 msgid "Item %1$s is checked out to patron, %2$s, and is due on %3$s. "
1620 msgstr "Item %1$s is checked out to patron, %2$s, and is due on %3$s."
1621
1622 #: staff.cat.util.mark_item_damaged.charge_patron_prompt.message
1623 #, fuzzy
1624 msgid ""
1625 "Item %1$s will be marked damaged.  Was returned on %3$s for %2$s.  Charge "
1626 "this patron $%4$s for the damage? "
1627 msgstr ""
1628 "Item %1$s will be marked damaged.  Was returned on %3$s for %2$s.  Charge "
1629 "this patron $%4$s for the damage?"
1630
1631 #: staff.cat.util.mark_item_damaged.charge_patron_prompt.title
1632 #, fuzzy
1633 msgid "Charge Patron For Damaged Item? "
1634 msgstr "Charge Patron For Damaged Item?"
1635
1636 #: staff.cat.util.mark_item_damaged.charge_patron_prompt.ok_label
1637 msgid "OK "
1638 msgstr ""
1639
1640 #: staff.cat.util.mark_item_damaged.charge_patron_prompt.change_amount_label
1641 #, fuzzy
1642 msgid "Change Amount "
1643 msgstr "Change Amount"
1644
1645 #: staff.cat.util.mark_item_damaged.charge_patron_prompt.cancel_label
1646 #, fuzzy
1647 msgid "Cancel "
1648 msgstr "Cancel"
1649
1650 #: staff.cat.util.mark_item_damaged.charge_patron_prompt.confirm_action
1651 #, fuzzy
1652 msgid "Check here to confirm this action "
1653 msgstr "Check here to confirm this action"
1654
1655 #: staff.cat.util.mark_item_damaged.marking_error
1656 msgid "Error marking item %1$s damaged."
1657 msgstr "Error marking item %1$s damaged."
1658
1659 #: staff.cat.util.mark_item_damaged.one_item_damaged
1660 msgid "Item marked Damaged"
1661 msgstr "Item marked Damaged"
1662
1663 #: staff.cat.util.mark_item_damaged.multiple_item_damaged
1664 msgid "%1$s items marked Damaged."
1665 msgstr "%1$s items marked Damaged."
1666
1667 #: staff.cat.util.mark_item_missing.af_message
1668 msgid ""
1669 "Action failed.  One or more of these items is in a special status such as "
1670 "\"Checked Out\" or \"In Transit\" and cannot be changed to the Missing status."
1671 msgstr ""
1672 "Action failed.  One or more of these items is in a special status such as "
1673 "\"On Loan\" or \"In Transit\" and cannot be changed to the Missing status."
1674
1675 #: staff.cat.util.mark_item_missing.af_title
1676 msgctxt "staff.cat.util.mark_item_missing.af_title"
1677 msgid "Action failed."
1678 msgstr "Action failed."
1679
1680 #: staff.cat.util.mark_item_missing.af_ok_label
1681 msgctxt "staff.cat.util.mark_item_missing.af_ok_label"
1682 msgid "OK"
1683 msgstr "OK"
1684
1685 #: staff.cat.util.mark_item_missing.af_confirm_action
1686 msgctxt "staff.cat.util.mark_item_missing.af_confirm_action"
1687 msgid "Check here to confirm this message"
1688 msgstr "Check here to confirm this message"
1689
1690 #: staff.cat.util.mark_item_missing.ms_message
1691 msgid "'Change the status for these items to Missing? Barcodes: %1$s"
1692 msgstr "'Change the status for these items to Missing? Barcodes: %1$s"
1693
1694 #: staff.cat.util.mark_item_missing.ms_title
1695 msgid "Mark Missing"
1696 msgstr "Mark Missing"
1697
1698 #: staff.cat.util.mark_item_missing.ms_ok_label
1699 msgctxt "staff.cat.util.mark_item_missing.ms_ok_label"
1700 msgid "OK"
1701 msgstr "OK"
1702
1703 #: staff.cat.util.mark_item_missing.ms_cancel_label
1704 msgctxt "staff.cat.util.mark_item_missing.ms_cancel_label"
1705 msgid "Cancel"
1706 msgstr "Cancel"
1707
1708 #: staff.cat.util.mark_item_missing.ms_confirm_action
1709 msgctxt "staff.cat.util.mark_item_missing.ms_confirm_action"
1710 msgid "Check here to confirm this action"
1711 msgstr "Check here to confirm this action"
1712
1713 #: staff.cat.util.mark_item_missing.marking_error
1714 msgid "Error marking item %1$s missing."
1715 msgstr "Error marking item %1$s missing."
1716
1717 #: staff.cat.util.mark_item_missing.one_item_missing
1718 msgid "Item marked Missing"
1719 msgstr "Item marked Missing"
1720
1721 #: staff.cat.util.mark_item_missing.multiple_item_missing
1722 msgid "%1$s items marked Missing."
1723 msgstr "%1$s items marked Missing."
1724
1725 #: staff.cat.volume_buckets.window_tab_name
1726 msgid "Volume Buckets"
1727 msgstr "Volume Buckets"
1728
1729 #: staff.cat.volume_copy_creator.my_init.btn.label
1730 msgctxt "staff.cat.volume_copy_creator.my_init.btn.label"
1731 msgid "Apply"
1732 msgstr "Apply"
1733
1734 #: staff.cat.volume_copy_creator.my_init.btn.accesskey
1735 msgctxt "staff.cat.volume_copy_creator.my_init.btn.accesskey"
1736 msgid "A"
1737 msgstr ""
1738
1739 #: staff.cat.volume_copy_creator.edit_then_create.btn.label
1740 msgid "Edit then Create"
1741 msgstr ""
1742
1743 #: staff.cat.volume_copy_creator.edit_then_create.btn.accesskey
1744 msgctxt "staff.cat.volume_copy_creator.edit_then_create.btn.accesskey"
1745 msgid "C"
1746 msgstr ""
1747
1748 #: staff.cat.volume_copy_creator.create_with_defaults.btn.label
1749 msgid "Create with Defaults"
1750 msgstr ""
1751
1752 #: staff.cat.volume_copy_creator.create_with_defaults.btn.accesskey
1753 msgid "D"
1754 msgstr ""
1755
1756 #: staff.cat.volume_copy_creator.edit_then_rebarcode.btn.label
1757 msgid "Edit then Re-barcode"
1758 msgstr ""
1759
1760 #: staff.cat.volume_copy_creator.edit_then_rebarcode.btn.accesskey
1761 msgid "E"
1762 msgstr ""
1763
1764 #: staff.cat.volume_copy_creator.rebarcode.btn.label
1765 msgid "Re-barcode"
1766 msgstr ""
1767
1768 #: staff.cat.volume_copy_creator.rebarcode.btn.accesskey
1769 msgid "R"
1770 msgstr ""
1771
1772 #: staff.cat.volume_copy_creator.render_volume_count_entry.message
1773 msgid ""
1774 "You may not add more than %1$s items at a time for a given volume in this "
1775 "interface."
1776 msgstr ""
1777 "You may not add more than %1$s items at a time for a given volume in this "
1778 "interface."
1779
1780 #: staff.cat.volume_copy_creator.render_volume_count_entry.title
1781 msgid "Maximum items exceeded."
1782 msgstr "Maximum items exceeded."
1783
1784 #: staff.cat.volume_copy_creator.render_volume_count_entry.ok_label
1785 msgid "Ok"
1786 msgstr "Ok"
1787
1788 #: staff.cat.volume_copy_creator.render_callnumber_copy_count_entry.call_nums
1789 msgid "Call Numbers"
1790 msgstr "Class Numbers"
1791
1792 #: staff.cat.volume_copy_creator.render_callnumber_copy_count_entry.num_of_copies
1793 msgid "# of Copies"
1794 msgstr "# of Copies"
1795
1796 #: staff.cat.volume_copy_creator.render_barcode_entry.alert_message
1797 msgid "\"%1$s\" is an invalid barcode."
1798 msgstr "\"%1$s\" is an invalid barcode."
1799
1800 #: staff.cat.volume_copy_creator.render_barcode_entry.alert_title
1801 msgid "Invalid Barcode"
1802 msgstr "Invalid Barcode"
1803
1804 #: staff.cat.volume_copy_creator.render_barcode_entry.alert_ok_button
1805 msgctxt "staff.cat.volume_copy_creator.render_barcode_entry.alert_ok_button"
1806 msgid "OK"
1807 msgstr "OK"
1808
1809 #: staff.cat.volume_copy_creator.render_barcode_entry.alert_confirm
1810 msgid "Check here to confirm this message."
1811 msgstr "Check here to confirm this message."
1812
1813 #: staff.cat.volume_copy_creator.stash_and_close.problem_with_volume
1814 msgid ""
1815 "Problem finding or creating %1$s.  We will skip item creation for this "
1816 "volume."
1817 msgstr ""
1818 "Problem finding or creating %1$s.  We will skip item creation for this "
1819 "volume."
1820
1821 #: staff.cat.volume_copy_creator.stash_and_close.tree_err2
1822 msgid "volume tree update 2"
1823 msgstr "volume tree update 2"
1824
1825 #: staff.cat.volume_copy_creator.stash_and_close.tree_err3
1826 msgid "volume tree update 3"
1827 msgstr "volume tree update 3"
1828
1829 #: staff.cat.volume_copy_creator.load_prefs.err_retrieving_prefs
1830 msgid "Error retrieving stored preferences"
1831 msgstr "Error retrieving stored preferences"
1832
1833 #: staff.cat.volume_copy_creator.save_prefs.err_storing_prefs
1834 msgid "Error storing preferences"
1835 msgstr "Error storing preferences"
1836
1837 #: staff.cat.z3950.native_catalog
1838 msgid "Native Catalog"
1839 msgstr "Native Catalogue"
1840
1841 #: staff.cat.z3950.obj_list_init.list_construction_error
1842 msgid "Failure during list construction."
1843 msgstr "Failure during list construction."
1844
1845 #: staff.cat.z3950.results_view.label
1846 msgid "Results View"
1847 msgstr "Results View"
1848
1849 #: staff.cat.z3950.results_view.accesskey
1850 msgctxt "staff.cat.z3950.results_view.accesskey"
1851 msgid "V"
1852 msgstr "V"
1853
1854 #: staff.cat.z3950.marc_view.label
1855 msgid "MARC View"
1856 msgstr "MARC View"
1857
1858 #: staff.cat.z3950.marc_view.accesskey
1859 msgctxt "staff.cat.z3950.marc_view.accesskey"
1860 msgid "V"
1861 msgstr "V"
1862
1863 #: staff.cat.z3950.hide_top_pane.label
1864 msgid "Hide Top Pane"
1865 msgstr "Hide Top Pane"
1866
1867 #: staff.cat.z3950.hide_top_pane.accesskey
1868 msgctxt "staff.cat.z3950.hide_top_pane.accesskey"
1869 msgid "T"
1870 msgstr "T"
1871
1872 #: staff.cat.z3950.unhide_top_pane.label
1873 msgid "Show Top Pane"
1874 msgstr "Show Top Pane"
1875
1876 #: staff.cat.z3950.unhide_top_pane.accesskey
1877 msgctxt "staff.cat.z3950.unhide_top_pane.accesskey"
1878 msgid "T"
1879 msgstr "T"
1880
1881 #: staff.cat.z3950.marked_record_for_overlay_indicator.record_id.label
1882 msgid "Record with ID %1$s marked for overlay."
1883 msgstr "Record with ID %1$s marked for overlay."
1884
1885 #: staff.cat.z3950.marked_record_for_overlay_indicator.tcn.label
1886 msgid "Record with TCN %1$s marked for overlay."
1887 msgstr "Record with TCN %1$s marked for overlay."
1888
1889 #: staff.cat.z3950.marked_record_for_overlay_indicator.no_record.label
1890 msgid "No record marked for overlay."
1891 msgstr "No record marked for overlay."
1892
1893 #: staff.cat.z3950.obj_controller_init.marc_view_error
1894 msgid "Failure during MARC view."
1895 msgstr "Failure during MARC view."
1896
1897 #: staff.cat.z3950.obj_controller_init.marc_import_error
1898 msgid "Failure during MARC import."
1899 msgstr "Failure during MARC import."
1900
1901 #: staff.cat.z3950.obj_controller_init.marc_import_overlay_error
1902 msgid "Failure during MARC import overlay."
1903 msgstr "Failure during MARC import overlay."
1904
1905 #: staff.cat.z3950.obj_controller_init.search_fields_error
1906 msgid "Error setting up search fields."
1907 msgstr "Error setting up search fields."
1908
1909 #: staff.cat.z3950.obj_controller_init.z39_service_error
1910 msgid "Z39.50 services not likely retrieved."
1911 msgstr "Z39.50 services not likely retrieved."
1912
1913 #: staff.cat.z3950.initial_search.no_search_selection
1914 msgid "No services selected to search."
1915 msgstr "No services selected to search."
1916
1917 #: staff.cat.z3950.initial_search.too_many_selections
1918 msgid "Only one service can be used with raw search at a time."
1919 msgstr "Only one service can be used with raw search at a time."
1920
1921 #: staff.cat.z3950.initial_search.searching
1922 msgctxt "staff.cat.z3950.initial_search.searching"
1923 msgid "Searching..."
1924 msgstr "Searching..."
1925
1926 #: staff.cat.z3950.initial_search.failed_search
1927 msgid "Failure during initial search."
1928 msgstr "Failure during initial search."
1929
1930 #: staff.cat.z3950.initial_search.raw_prompt.title
1931 msgid "Raw Z39.50 PQN Search"
1932 msgstr "Raw Z39.50 PQN Search"
1933
1934 #: staff.cat.z3950.initial_search.raw_prompt.msg
1935 #, fuzzy
1936 msgid ""
1937 "WARNING: This is not a simple keyword search.  Enter raw z39.50 PQN search "
1938 "string: "
1939 msgstr ""
1940 "WARNING: This is not a simple keyword search.  Enter raw z39.50 PQN search "
1941 "string:"
1942
1943 #: staff.cat.z3950.initial_search.raw_prompt.default_value
1944 msgctxt "staff.cat.z3950.initial_search.raw_prompt.default_value"
1945 msgid ""
1946 msgstr ""
1947
1948 #: staff.cat.z3950.initial_search.raw_search_unsupported_for_native_catalog
1949 msgid "Raw z39.50 PQN search not yet implemented for native catalog."
1950 msgstr "Raw z39.50 PQN search not yet implemented for native catalog."
1951
1952 #: staff.cat.z3950.page_next.more_results
1953 msgid "Retrieving more results..."
1954 msgstr "Retrieving more results..."
1955
1956 #: staff.cat.z3950.page_next.subsequent_search_error
1957 msgid "Failure during subsequent search."
1958 msgstr "Failure during subsequent search."
1959
1960 #: staff.cat.z3950.search.search_error
1961 msgid "Failure during actual search."
1962 msgstr "Failure during actual search."
1963
1964 #: staff.cat.z3950.handle_results.null_server_error
1965 msgid "Server Error: request returned null"
1966 msgstr "Server Error: request returned null"
1967
1968 #: staff.cat.z3950.handle_results.server_error
1969 msgid "Server Error: %1$s : %2$s"
1970 msgstr "Server Error: %1$s : %2$s"
1971
1972 #: staff.cat.z3950.handle_results.raw_query
1973 msgid "Raw query: %1$s"
1974 msgstr "Raw query: %1$s"
1975
1976 #: staff.cat.z3950.handle_results.showing_results
1977 msgid "Showing %1$s of %2$s for %3$s"
1978 msgstr "Showing %1$s of %2$s for %3$s"
1979
1980 #: staff.cat.z3950.handle_results.showing_total_results
1981 #, fuzzy
1982 msgid "Showing %1$s of %2$s "
1983 msgstr "Showing %1$s of %2$s"
1984
1985 #: staff.cat.z3950.handle_results.num_of_results
1986 msgid "%1$s records found"
1987 msgstr "%1$s records found"
1988
1989 #: staff.cat.z3950.handle_results.result_error
1990 msgid "Error retrieving results."
1991 msgstr "Error retrieving results."
1992
1993 #: staff.cat.z3950.handle_results.search_result_error
1994 msgid "Failure during search result handling."
1995 msgstr "Failure during search result handling."
1996
1997 #: staff.cat.z3950.replace_tab_with_opac.tab_name
1998 msgctxt "staff.cat.z3950.replace_tab_with_opac.tab_name"
1999 msgid "Retrieving title..."
2000 msgstr "Retrieving title..."
2001
2002 #: staff.cat.z3950.spawn_marc_editor.same_tcn
2003 msgctxt "staff.cat.z3950.spawn_marc_editor.same_tcn"
2004 msgid ""
2005 "A record with TCN %1$s already exists.\n"
2006 "FIXME: add record summary here"
2007 msgstr ""
2008 "A record with TCN %1$s already exists.\n"
2009 "FIXME: add record summary here"
2010
2011 #: staff.cat.z3950.spawn_marc_editor.title
2012 msgctxt "staff.cat.z3950.spawn_marc_editor.title"
2013 msgid "Import Collision"
2014 msgstr "Import Collision"
2015
2016 #: staff.cat.z3950.spawn_marc_editor.btn1_overlay
2017 msgctxt "staff.cat.z3950.spawn_marc_editor.btn1_overlay"
2018 msgid "Overlay"
2019 msgstr "Overlay"
2020
2021 #: staff.cat.z3950.spawn_marc_editor.btn2_import
2022 msgid "Import with alternate TCN %1$s"
2023 msgstr "Import with alternate TCN %1$s"
2024
2025 #: staff.cat.z3950.spawn_marc_editor.permission_error
2026 msgctxt "staff.cat.z3950.spawn_marc_editor.permission_error"
2027 msgid "check permission"
2028 msgstr "check permission"
2029
2030 #: staff.cat.z3950.spawn_marc_editor.btn3_cancel_import
2031 msgctxt "staff.cat.z3950.spawn_marc_editor.btn3_cancel_import"
2032 msgid "Cancel Import"
2033 msgstr "Cancel Import"
2034
2035 #: staff.cat.z3950.spawn_marc_editor.confirm_action
2036 msgctxt "staff.cat.z3950.spawn_marc_editor.confirm_action"
2037 msgid "Check here to confirm this action"
2038 msgstr "Check here to confirm this action"
2039
2040 #: staff.cat.z3950.spawn_marc_editor.successful_overlay
2041 msgctxt "staff.cat.z3950.spawn_marc_editor.successful_overlay"
2042 msgid "Record successfully overlaid."
2043 msgstr "Record successfully overlaid."
2044
2045 #: staff.cat.z3950.spawn_marc_editor.successful_import_with_new_tcn
2046 msgid "Record successfully imported with alternate TCN."
2047 msgstr "Record successfully imported with alternate TCN."
2048
2049 #: staff.cat.z3950.spawn_marc_editor.import_cancelled
2050 msgid "Record import cancelled"
2051 msgstr "Record import cancelled"
2052
2053 #: staff.cat.z3950.spawn_marc_editor.successful_import
2054 msgid "Record successfully imported."
2055 msgstr "Record successfully imported."
2056
2057 #: staff.cat.z3950.spawn_marc_editor.import_error
2058 msgid "Record not likely imported."
2059 msgstr "Record not likely imported."
2060
2061 #: staff.cat.z3950.confirm_overlay.description
2062 msgid "Overlay this record?"
2063 msgstr "Overlay this record?"
2064
2065 #: staff.cat.z3950.confirm_overlay.lead.label
2066 msgctxt "staff.cat.z3950.confirm_overlay.lead.label"
2067 msgid "Overlay"
2068 msgstr "Overlay"
2069
2070 #: staff.cat.z3950.confirm_overlay.lead.accesskey
2071 msgid "O"
2072 msgstr "O"
2073
2074 #: staff.cat.z3950.confirm_overlay.cancel.label
2075 msgctxt "staff.cat.z3950.confirm_overlay.cancel.label"
2076 msgid "Cancel"
2077 msgstr "Cancel"
2078
2079 #: staff.cat.z3950.confirm_overlay.cancel.accesskey
2080 msgctxt "staff.cat.z3950.confirm_overlay.cancel.accesskey"
2081 msgid "C"
2082 msgstr "C"
2083
2084 #: staff.cat.z3950.confirm_overlay.title
2085 msgid "Record Overlay"
2086 msgstr "Record Overlay"
2087
2088 #: staff.cat.z3950.confirm_overlay.aborted
2089 msgid "Overlay Aborted"
2090 msgstr "Overlay Aborted"
2091
2092 #: staff.cat.z3950.spawn_marc_editor_for_overlay.try_again
2093 msgid ""
2094 "Please mark a record for overlay from within the catalog and try this again."
2095 msgstr ""
2096 "Please mark a record for overlay from within the catalogue and try this "
2097 "again."
2098
2099 #: staff.cat.z3950.spawn_marc_editor_for_overlay.tab_name
2100 msgid "MARC Editor"
2101 msgstr "MARC Editor"
2102
2103 #: staff.cat.z3950.spawn_marc_editor_for_overlay.overlay_record_label
2104 msgid "Overlay Record"
2105 msgstr "Overlay Record"
2106
2107 #: staff.cat.z3950.spawn_marc_editor_for_overlay.same_tcn
2108 msgctxt "staff.cat.z3950.spawn_marc_editor_for_overlay.same_tcn"
2109 msgid ""
2110 "A record with TCN %1$s already exists.\n"
2111 "FIXME: add record summary here"
2112 msgstr ""
2113 "A record with TCN %1$s already exists.\n"
2114 "FIXME: add record summary here"
2115
2116 #: staff.cat.z3950.spawn_marc_editor_for_overlay.import_collision
2117 msgctxt "staff.cat.z3950.spawn_marc_editor_for_overlay.import_collision"
2118 msgid "Import Collision"
2119 msgstr "Import Collision"
2120
2121 #: staff.cat.z3950.spawn_marc_editor_for_overlay.btn1_overlay
2122 msgid "Overlay with alternate TCN %1$s"
2123 msgstr "Overlay with alternate TCN %1$s"
2124
2125 #: staff.cat.z3950.spawn_marc_editor_for_overlay.permission_error
2126 msgctxt "staff.cat.z3950.spawn_marc_editor_for_overlay.permission_error"
2127 msgid "check permission"
2128 msgstr "check permission"
2129
2130 #: staff.cat.z3950.spawn_marc_editor_for_overlay.btn2_cancel
2131 msgctxt "staff.cat.z3950.spawn_marc_editor_for_overlay.btn2_cancel"
2132 msgid "Cancel Import"
2133 msgstr "Cancel Import"
2134
2135 #: staff.cat.z3950.spawn_marc_editor_for_overlay.confirm_action
2136 msgctxt "staff.cat.z3950.spawn_marc_editor_for_overlay.confirm_action"
2137 msgid "Check here to confirm this action"
2138 msgstr "Check here to confirm this action"
2139
2140 #: staff.cat.z3950.spawn_marc_editor_for_overlay.successful_overlay_with_new_TCN
2141 msgid "Record successfully overlaid with alternate TCN."
2142 msgstr "Record successfully overlaid with alternate TCN."
2143
2144 #: staff.cat.z3950.spawn_marc_editor_for_overlay.cancelled_overlay
2145 msgid "Record overlay cancelled"
2146 msgstr "Record overlay cancelled"
2147
2148 #: staff.cat.z3950.spawn_marc_editor_for_overlay.success_overlay
2149 msgctxt "staff.cat.z3950.spawn_marc_editor_for_overlay.success_overlay"
2150 msgid "Record successfully overlaid."
2151 msgstr "Record successfully overlaid."
2152
2153 #: staff.cat.z3950.spawn_marc_editor_for_overlay.overlay_error
2154 msgid "Record not likely overlaid."
2155 msgstr "Record not likely overlaid."
2156
2157 #: staff.cat.z3950.load_creds.z3950_cred_error
2158 msgid "Error retrieving stored z39.50 credentials"
2159 msgstr "Error retrieving stored z39.50 credentials"
2160
2161 #: staff.cat.z3950.save_creds.z3950_cred_error
2162 msgid "Problem storing z39.50 credentials."
2163 msgstr "Problem storing z39.50 credentials."
2164
2165 #~ msgid "You do not have permission to edit this volume."
2166 #~ msgstr "You do not have permission to edit this volume."
2167
2168 #~ msgid ""
2169 #~ "Edit failed:  You tried to change a volume's callnumber to one that is "
2170 #~ "already in use for the given library.  You should transfer the items to the "
2171 #~ "desired callnumber instead."
2172 #~ msgstr ""
2173 #~ "Edit failed:  You tried to change a volume's class number to one that is "
2174 #~ "already in use for the given library.  You should transfer the items to the "
2175 #~ "desired callnumber instead."
2176
2177 #~ msgid "Volumes modified."
2178 #~ msgstr "Volumes modified."
2179
2180 #~ msgid "volume update error:"
2181 #~ msgstr "volume update error:"
2182
2183 #~ msgid "Copy Browser -> Volume Edit"
2184 #~ msgstr "Copy Browser -> Volume Edit"
2185
2186 #~ msgid "Create Copies"
2187 #~ msgstr "Create Copies"
2188
2189 #~ msgid "Items were added or modified."
2190 #~ msgstr "Items were added or modified."
2191
2192 #~ msgid "Note added."
2193 #~ msgstr "Note added."
2194
2195 #~ msgid "Record created."
2196 #~ msgstr "Record created."
2197
2198 #~ msgid "Copies not modified."
2199 #~ msgstr "Copies not modified."