Reorganize i18n files under the template1/template1.pot, template1/lang.po style
[working/Evergreen.git] / build / i18n / po / cat.properties / en-CA.po
1 # extracted from ../../Open-ILS/xul/staff_client/chrome/locale/en-US/cat.properties
2 #. extracted from ../../Open-ILS/xul/staff_client/server/locale/en-US/cat.properties
3 msgid ""
4 msgstr ""
5 "Project-Id-Version: Evergreen ILS > cat.properties.po\n"
6 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
7 "POT-Creation-Date: 2009-11-18 00:41-0400\n"
8 "PO-Revision-Date: 2008-11-27 12:35-0500\n"
9 "Last-Translator: Warren Layton <warren.layton@gmail.com>\n"
10 "Language-Team: <warren.layton@gmail.com>\n"
11 "MIME-Version: 1.0\n"
12 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14 "X-Generator: Translate Toolkit 1.3.0\n"
15 "X-Accelerator-Marker: &\n"
16 "X-Poedit-Language: English\n"
17 "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
18 "X-Poedit-Country: CANADA\n"
19
20 #: bib.no_marc
21 msgid "No MARC Record"
22 msgstr ""
23
24 #: cat.barcode_for_item
25 msgid "The barcode for the item is %1$s"
26 msgstr ""
27
28 #: cat.batch_operation_failed
29 msgid "The whole batch operation failed. %1$s"
30 msgstr ""
31
32 #: cat.copy_buckets.tab
33 msgid "Copy Buckets"
34 msgstr ""
35
36 #: cat.total_bucket_items_in_bucket
37 msgid "Contains %1$s bucket items"
38 msgstr ""
39
40 #: cat.results_returned
41 msgid "Returning %1$s hits"
42 msgstr ""
43
44 #: staff.cat.bib_brief.record_id
45 msgid "Record ID = %1$s"
46 msgstr ""
47
48 #: staff.cat.bib_brief.deleted
49 msgid "(Deleted)"
50 msgstr ""
51
52 #: staff.cat.bib_brief.inactive
53 msgid "(Inactive)"
54 msgstr ""
55
56 #: staff.cat.bib_brief.noncat
57 msgid "(Not Cataloged)"
58 msgstr "(Not Catalogued)"
59
60 #: staff.cat.bib_brief.noncat.alert
61 msgid "Item not cataloged."
62 msgstr "Item not catalogued."
63
64 #: staff.cat.copy_browser.add_item.title
65 msgid "Add Item"
66 msgstr ""
67
68 #: staff.cat.copy_browser.add_item.error
69 msgid "copy browser -> add copies"
70 msgstr ""
71
72 #: staff.cat.copy_browser.add_items_bucket.error
73 msgid "copy browser -> add copies to bucket"
74 msgstr ""
75
76 #: staff.cat.copy_browser.replace_barcode.failed
77 msgid "Barcode %1$s not likely replaced."
78 msgstr ""
79
80 #: staff.cat.copy_browser.replace_barcode.error
81 msgid "copy browser -> replace barcode"
82 msgstr ""
83
84 #: staff.cat.copy_browser.edit_items.error
85 msgid "Copy Browser -> Edit Items"
86 msgstr ""
87
88 #: staff.cat.copy_browser.delete_items.confirm.plural
89 msgid "Are you sure you would like to delete these %1$s items?"
90 msgstr ""
91
92 #: staff.cat.copy_browser.delete_items.confirm
93 msgid "Are you sure you would like to delete this item?"
94 msgstr ""
95
96 #: staff.cat.copy_browser.delete_items.title
97 msgid "Delete Items?"
98 msgstr ""
99
100 #: staff.cat.copy_browser.delete_items.delete
101 msgctxt "staff.cat.copy_browser.delete_items.delete"
102 msgid "Delete"
103 msgstr ""
104
105 #: staff.cat.copy_browser.delete_items.cancel
106 msgctxt "staff.cat.copy_browser.delete_items.cancel"
107 msgid "Cancel"
108 msgstr ""
109
110 #: staff.cat.copy_browser.delete_items.override
111 msgctxt "staff.cat.copy_browser.delete_items.override"
112 msgid "Override Delete Failure?"
113 msgstr ""
114
115 #: staff.cat.copy_browser.delete_items.complete
116 msgid "Action complete."
117 msgstr ""
118
119 #: staff.cat.copy_browser.delete_items.error
120 msgid "copy browser -> delete items"
121 msgstr ""
122
123 #: staff.cat.copy_browser.print_spine.tab
124 msgctxt "staff.cat.copy_browser.print_spine.tab"
125 msgid "Spine Labels"
126 msgstr ""
127
128 #: staff.cat.copy_browser.print_spine.error
129 msgid "copy browser -> Spine Labels"
130 msgstr ""
131
132 #: staff.cat.copy_browser.add_volume.permission_error
133 msgid "You do not have permission to add volumes to that library."
134 msgstr ""
135
136 #: staff.cat.copy_browser.add_volume.title
137 msgid "Add Volume/Item"
138 msgstr ""
139
140 #: staff.cat.copy_browser.add_volume.error
141 msgid "copy browser -> add volumes"
142 msgstr ""
143
144 #: staff.cat.copy_browser.edit_volume.permission_error
145 msgid "You do not have permission to edit this volume."
146 msgstr ""
147
148 #: staff.cat.copy_browser.edit_volume.title
149 msgid "Volume"
150 msgstr ""
151
152 #: staff.cat.copy_browser.edit_volume.title.plural
153 msgctxt "staff.cat.copy_browser.edit_volume.title.plural"
154 msgid "Volumes"
155 msgstr ""
156
157 #: staff.cat.copy_browser.edit_volume.failed
158 msgid ""
159 "Edit failed:  You tried to change a volume's callnumber to one that is "
160 "already in use for the given library.  You should transfer the items to the "
161 "desired callnumber instead."
162 msgstr ""
163
164 #: staff.cat.copy_browser.edit_volume.success
165 msgid "Volumes modified."
166 msgstr ""
167
168 #: staff.cat.copy_browser.edit_volume.error
169 msgid "volume update error:"
170 msgstr ""
171
172 #: staff.cat.copy_browser.edit_volume.exception
173 msgid "Copy Browser -> Volume Edit"
174 msgstr ""
175
176 #: staff.cat.copy_browser.delete_volume.prompt
177 msgid "Are you sure you would like to delete this volume?"
178 msgstr ""
179
180 #: staff.cat.copy_browser.delete_volume.prompt.plural
181 msgid "Are you sure you would like to delete these %1$s volumes?"
182 msgstr ""
183
184 #: staff.cat.copy_browser.delete_volume.title
185 msgid "Delete Volumes?"
186 msgstr ""
187
188 #: staff.cat.copy_browser.delete_volume.delete
189 msgctxt "staff.cat.copy_browser.delete_volume.delete"
190 msgid "Delete"
191 msgstr ""
192
193 #: staff.cat.copy_browser.delete_volume.cancel
194 msgctxt "staff.cat.copy_browser.delete_volume.cancel"
195 msgid "Cancel"
196 msgstr ""
197
198 #: staff.cat.copy_browser.delete_volume.override
199 msgctxt "staff.cat.copy_browser.delete_volume.override"
200 msgid "Override Delete Failure?"
201 msgstr ""
202
203 #: staff.cat.copy_browser.delete_volume.copies_remain
204 msgid ""
205 "You must delete all the copies on the volume before you may delete the "
206 "volume itself."
207 msgstr ""
208
209 #: staff.cat.copy_browser.delete_volume.success
210 msgid "Volumes deleted."
211 msgstr ""
212
213 #: staff.cat.copy_browser.delete_volume.exception
214 msgid "copy browser -> delete volumes"
215 msgstr ""
216
217 #: staff.cat.copy_browser.mark_library.alert
218 msgid "Library + Record marked as Volume Transfer Destination"
219 msgstr ""
220
221 #: staff.cat.copy_browser.mark_library.prompt
222 msgid "Choose just one Library to mark as Volume Transfer Destination"
223 msgstr ""
224
225 #: staff.cat.copy_browser.mark_library.title
226 msgctxt "staff.cat.copy_browser.mark_library.title"
227 msgid "Limit Selection"
228 msgstr ""
229
230 #: staff.cat.copy_browser.mark_volume.alert
231 msgid "Volume marked as Item Transfer Destination"
232 msgstr ""
233
234 #: staff.cat.copy_browser.mark_volume.prompt
235 msgid "Choose just one Volume to mark as Item Transfer Destination"
236 msgstr ""
237
238 #: staff.cat.copy_browser.mark_volume.title
239 msgctxt "staff.cat.copy_browser.mark_volume.title"
240 msgid "Limit Selection"
241 msgstr ""
242
243 #: staff.cat.copy_browser.transfer_volume.alert
244 msgid ""
245 "Please mark a library as the destination from within holdings maintenance "
246 "and then try this again."
247 msgstr ""
248
249 #: staff.cat.copy_browser.transfer.prompt
250 msgid "Transfer volumes %1$s to library %2$s on the following record?"
251 msgstr ""
252
253 #: staff.cat.copy_browser.transfer.submit.label
254 msgctxt "staff.cat.copy_browser.transfer.submit.label"
255 msgid "Transfer"
256 msgstr ""
257
258 #: staff.cat.copy_browser.transfer.cancel.label
259 msgctxt "staff.cat.copy_browser.transfer.cancel.label"
260 msgid "Cancel"
261 msgstr ""
262
263 #: staff.cat.copy_browser.transfer.cancel.accesskey
264 msgctxt "staff.cat.copy_browser.transfer.cancel.accesskey"
265 msgid "C"
266 msgstr ""
267
268 #: staff.cat.copy_browser.transfer.title
269 msgid "Volume Transfer"
270 msgstr ""
271
272 #: staff.cat.copy_browser.transfer.incomplete
273 msgctxt "staff.cat.copy_browser.transfer.incomplete"
274 msgid "Transfer Aborted"
275 msgstr ""
276
277 #: staff.cat.copy_browser.transfer.override.failure
278 msgid "Override Volume Transfer Failure?"
279 msgstr ""
280
281 #: staff.cat.copy_browser.transfer.ineligible_destination
282 msgid "That destination cannot have volumes."
283 msgstr ""
284
285 #: staff.cat.copy_browser.transfer.success
286 msgid "Volumes transferred."
287 msgstr ""
288
289 #: staff.cat.copy_browser.transfer.unexpected_error
290 msgid "All volumes not likely transferred."
291 msgstr ""
292
293 #: staff.cat.copy_browser.transfer_items.missing_volume
294 msgctxt "staff.cat.copy_browser.transfer_items.missing_volume"
295 msgid ""
296 "Please mark a volume as the destination from within holdings maintenance and "
297 "then try this again."
298 msgstr ""
299
300 #: staff.cat.copy_browser.transfer_items.unexpected_error
301 msgid "All copies not likely transferred."
302 msgstr ""
303
304 #: staff.cat.copy_browser.missing_library
305 msgid "Missing library list."
306 msgstr ""
307
308 #: staff.cat.copy_browser.consortial_copy_count.error
309 msgid "Error retrieving consortial copy count."
310 msgstr ""
311
312 #: staff.cat.copy_browser.list_init.tree_location
313 msgid "Location/Barcode"
314 msgstr ""
315
316 #: staff.cat.copy_browser.list_init.volume_count
317 msgctxt "staff.cat.copy_browser.list_init.volume_count"
318 msgid "Volumes"
319 msgstr ""
320
321 #: staff.cat.copy_browser.list_init.copy_count
322 msgid "Copies"
323 msgstr ""
324
325 #: staff.cat.copy_browser.actions.error
326 msgid "Copy Browser Actions"
327 msgstr ""
328
329 #: staff.cat.copy_browser.refresh_list.error
330 msgid "Problem refreshing the volume/copy tree."
331 msgstr ""
332
333 #: staff.cat.copy_buckets.render_pending_copies.complete
334 msgctxt "staff.cat.copy_buckets.render_pending_copies.complete"
335 msgid "Action completed."
336 msgstr ""
337
338 #: staff.cat.copy_buckets.retrieve_row.error
339 msgid "Error retrieving details for item with copy id = %1$s"
340 msgstr ""
341
342 #: staff.cat.copy_buckets.menulist.render.choose_bucket
343 msgctxt "staff.cat.copy_buckets.menulist.render.choose_bucket"
344 msgid "Choose a bucket..."
345 msgstr ""
346
347 #: staff.cat.copy_buckets.menulist.render.retrieve_bucket
348 msgctxt "staff.cat.copy_buckets.menulist.render.retrieve_bucket"
349 msgid "Retrieve shared bucket..."
350 msgstr ""
351
352 #: staff.cat.copy_buckets.menulist.change_bucket.prompt
353 msgctxt "staff.cat.copy_buckets.menulist.change_bucket.prompt"
354 msgid "Enter bucket number:"
355 msgstr ""
356
357 #: staff.cat.copy_buckets.menulist.change_bucket.undefined
358 msgctxt "staff.cat.copy_buckets.menulist.change_bucket.undefined"
359 msgid "Could not find a bucket with ID = %1$s"
360 msgstr ""
361
362 #: staff.cat.copy_buckets.menulist.change_bucket.error
363 msgid "Error retrieving bucket.  Did you use a valid bucket id?"
364 msgstr ""
365
366 #: staff.cat.copy_buckets.copy_buckets_add.error
367 msgctxt "staff.cat.copy_buckets.copy_buckets_add.error"
368 msgid "Addition likely failed."
369 msgstr ""
370
371 #: staff.cat.copy_buckets.copy_buckets_sel_add.error
372 msgctxt "staff.cat.copy_buckets.copy_buckets_sel_add.error"
373 msgid "Addition likely failed."
374 msgstr ""
375
376 #: staff.cat.copy_buckets.copy_buckets_delete_item.error
377 msgid "Deletion likely failed."
378 msgstr ""
379
380 #: staff.cat.copy_buckets.copy_buckets_delete_item.complete
381 msgctxt "staff.cat.copy_buckets.copy_buckets_delete_item.complete"
382 msgid "Action completed."
383 msgstr ""
384
385 #: staff.cat.copy_buckets.copy_buckets_delete_bucket.confirm
386 msgctxt "staff.cat.copy_buckets.copy_buckets_delete_bucket.confirm"
387 msgid "Delete the bucket named %1$s?"
388 msgstr ""
389
390 #: staff.cat.copy_buckets.copy_buckets_delete_bucket.complete
391 msgctxt "staff.cat.copy_buckets.copy_buckets_delete_bucket.complete"
392 msgid "Action completed."
393 msgstr ""
394
395 #: staff.cat.copy_buckets.copy_buckets_delete_bucket.error
396 msgid "Bucket deletion likely failed."
397 msgstr ""
398
399 #: staff.cat.copy_buckets.copy_buckets_new_bucket.prompt
400 msgctxt "staff.cat.copy_buckets.copy_buckets_new_bucket.prompt"
401 msgid "What would you like to name the bucket?"
402 msgstr ""
403
404 #: staff.cat.copy_buckets.copy_buckets_new_bucket.title
405 msgctxt "staff.cat.copy_buckets.copy_buckets_new_bucket.title"
406 msgid "Bucket Creation"
407 msgstr ""
408
409 #: staff.cat.copy_buckets.copy_buckets_new_bucket.container_exists
410 msgctxt "staff.cat.copy_buckets.copy_buckets_new_bucket.container_exists"
411 msgid "You already have a bucket with that name."
412 msgstr ""
413
414 #: staff.cat.copy_buckets.copy_buckets_new_bucket.success
415 msgid "Bucket \"%1$s\" created."
416 msgstr ""
417
418 #: staff.cat.copy_buckets.copy_buckets_new_bucket.error
419 msgctxt "staff.cat.copy_buckets.copy_buckets_new_bucket.error"
420 msgid "Bucket creation failed."
421 msgstr ""
422
423 #: staff.cat.copy_buckets.batch.error
424 msgid "Batch Item Deletion"
425 msgstr ""
426
427 #: staff.cat.copy_buckets.copy_buckets_transfer_to_volume.no_volume
428 msgid ""
429 "Please mark a volume as the destination from within the copy browser and "
430 "then try this again."
431 msgstr ""
432
433 #: staff.cat.copy_buckets.copy_buckets_transfer_to_volume.confirm
434 msgid ""
435 "Transfer the items in bucket \"%1$s\" from their original volumes to the "
436 "volume labelled \"%2$s\" for the library \"%3$s\" on the following record?"
437 msgstr ""
438
439 #: staff.cat.copy_buckets.copy_buckets_transfer_to_volume.error
440 msgid "Items not likely transferred."
441 msgstr ""
442
443 #: staff.cat.copy_buckets.cmd_export_to_copy_status.error
444 msgid "Copy Status from Copy Buckets"
445 msgstr ""
446
447 #: staff.cat.copy_buckets.prep_item_for_list.error
448 msgid "List building failed."
449 msgstr ""
450
451 #: staff.cat.copy_buckets_quick.bucket_prompt
452 msgid "Copy this item into which bucket?"
453 msgstr ""
454
455 #: staff.cat.copy_buckets_quick.bucket_prompt.plural
456 msgctxt "staff.cat.copy_buckets_quick.bucket_prompt.plural"
457 msgid "Copy these %1$s items into which bucket?"
458 msgstr ""
459
460 #: staff.cat.copy_buckets_quick.copy_buckets_new_bucket.prompt
461 msgctxt "staff.cat.copy_buckets_quick.copy_buckets_new_bucket.prompt"
462 msgid "What would you like to name the bucket?"
463 msgstr ""
464
465 #: staff.cat.copy_buckets_quick.copy_buckets_new_bucket.title
466 msgctxt "staff.cat.copy_buckets_quick.copy_buckets_new_bucket.title"
467 msgid "Bucket Creation"
468 msgstr ""
469
470 #: staff.cat.copy_buckets_quick.copy_buckets_new_bucket.error
471 msgctxt "staff.cat.copy_buckets_quick.copy_buckets_new_bucket.error"
472 msgid "Bucket creation failed."
473 msgstr ""
474
475 #: staff.cat.copy_buckets_quick.addition.error
476 msgid "Addition likely failed for bucket = %1$s and copy ID = %2$s."
477 msgstr ""
478
479 #: staff.cat.copy_editor.caption
480 msgid "Copy Editor"
481 msgstr ""
482
483 #: staff.cat.copy_editor.create_copies
484 msgid "Create Copies"
485 msgstr ""
486
487 #: staff.cat.copy_editor.copy_notes
488 msgid "Copy Notes"
489 msgstr ""
490
491 #: staff.cat.copy_editor.status
492 msgid "Status"
493 msgstr ""
494
495 #: staff.cat.copy_editor.retrieve_templates.error
496 msgid "Error retrieving templates"
497 msgstr ""
498
499 #: staff.cat.copy_editor.apply_templates.error
500 msgid "Error applying template"
501 msgstr ""
502
503 #: staff.cat.copy_editor.save_as_template.prompt
504 msgid "Enter template name:"
505 msgstr ""
506
507 #: staff.cat.copy_editor.save_as_template.title
508 msgid "Save As Template"
509 msgstr ""
510
511 #: staff.cat.copy_editor.save_as_template.success
512 msgid "Template \"%1$s\" saved."
513 msgstr ""
514
515 #: staff.cat.copy_editor.save_as_template.error
516 msgid "Error saving template"
517 msgstr ""
518
519 #: staff.cat.copy_editor.delete_template.confirm
520 msgid "Delete template \"%1$s\"?"
521 msgstr ""
522
523 #: staff.cat.copy_editor.delete_template.success
524 msgid "Template \"%1$s\" deleted."
525 msgstr ""
526
527 #: staff.cat.copy_editor.delete_template.error
528 msgid "Error deleting template"
529 msgstr ""
530
531 #: staff.cat.copy_editor.export_templates.title
532 msgid "Save Templates File As"
533 msgstr ""
534
535 #: staff.cat.copy_editor.export_templates.error
536 msgid "Error exporting templates"
537 msgstr ""
538
539 #: staff.cat.copy_editor.import_templates.title
540 msgid "Import Templates File"
541 msgstr ""
542
543 #: staff.cat.copy_editor.import_templates.replace.prompt
544 msgid "Replace the existing template with the imported template?"
545 msgstr ""
546
547 #: staff.cat.copy_editor.import_templates.replace.title
548 msgid "Template %1$s already exists."
549 msgstr ""
550
551 #: staff.cat.copy_editor.import_templates.replace.yes
552 msgctxt "staff.cat.copy_editor.import_templates.replace.yes"
553 msgid "Yes"
554 msgstr ""
555
556 #: staff.cat.copy_editor.import_templates.replace.no
557 msgctxt "staff.cat.copy_editor.import_templates.replace.no"
558 msgid "No"
559 msgstr ""
560
561 #: staff.cat.copy_editor.import_templates.replace.click_here
562 msgctxt "staff.cat.copy_editor.import_templates.replace.click_here"
563 msgid "Click here"
564 msgstr ""
565
566 #: staff.cat.copy_editor.import_templates.save.prompt
567 msgid "Save all of these imported templates permanently to this account?"
568 msgstr ""
569
570 #: staff.cat.copy_editor.import_templates.save.title
571 msgid "Final warning"
572 msgstr ""
573
574 #: staff.cat.copy_editor.import_templates.save.yes
575 msgctxt "staff.cat.copy_editor.import_templates.save.yes"
576 msgid "Yes"
577 msgstr ""
578
579 #: staff.cat.copy_editor.import_templates.save.no
580 msgctxt "staff.cat.copy_editor.import_templates.save.no"
581 msgid "No"
582 msgstr ""
583
584 #: staff.cat.copy_editor.import_templates.save.click_here
585 msgctxt "staff.cat.copy_editor.import_templates.save.click_here"
586 msgid "Click here"
587 msgstr ""
588
589 #: staff.cat.copy_editor.import_templates.save.success
590 msgid "All templates saved."
591 msgstr ""
592
593 #: staff.cat.copy_editor.import_templates.save.error
594 msgid "Error saving templates"
595 msgstr ""
596
597 #: staff.cat.copy_editor.import_templates.note
598 msgid ""
599 "Note: These imported templates will get saved along with any new template "
600 "you try to create, but if that does not happen, then these templates will "
601 "disappear with the next invocation of the item attribute editor."
602 msgstr ""
603
604 #: staff.cat.copy_editor.import_templates.error
605 msgid "Error importing templates"
606 msgstr ""
607
608 #: staff.cat.copy_editor.apply_owning_lib.undefined_volume.error
609 msgid ""
610 "Error retrieving Volume information for copy %1$s.  The owning library for "
611 "this copy will not be changed."
612 msgstr ""
613
614 #: staff.cat.copy_editor.apply_owning_lib.call_number.error
615 msgid ""
616 "Error changing owning library for copy %1$s.  The owning library for this "
617 "copy will not be changed."
618 msgstr ""
619
620 #: staff.cat.copy_editor.copy_count
621 msgid "1 copy"
622 msgstr ""
623
624 #: staff.cat.copy_editor.copy_count.plural
625 msgid "%1$s copies"
626 msgstr ""
627
628 #: staff.cat.copy_editor.apply.label
629 msgctxt "staff.cat.copy_editor.apply.label"
630 msgid "Apply"
631 msgstr ""
632
633 #: staff.cat.copy_editor.apply.accesskey
634 msgctxt "staff.cat.copy_editor.apply.accesskey"
635 msgid "A"
636 msgstr ""
637
638 #: staff.cat.copy_editor.cancel.label
639 msgctxt "staff.cat.copy_editor.cancel.label"
640 msgid "Cancel"
641 msgstr ""
642
643 #: staff.cat.copy_editor.handle_update.success
644 msgid "Items were added or modified."
645 msgstr ""
646
647 #: staff.cat.copy_editor.handle_update.error
648 msgid "copy update error:"
649 msgstr ""
650
651 #: staff.cat.copy_editor.add_stat_cat.error
652 msgid "Error adding statistical category to display definition"
653 msgstr ""
654
655 #: staff.cat.copy_editor.populate_stat_cat.error
656 msgid "Error populating statistical categories for display"
657 msgstr ""
658
659 #: staff.cat.copy_editor.remove_stat_cat_entry
660 msgid "<Remove Stat Cat>"
661 msgstr ""
662
663 #: staff.cat.copy_editor.remove_age_based_hold_protection
664 msgid "<Remove Protection>"
665 msgstr ""
666
667 #: staff.cat.copy_editor.remove_circulate_as_type
668 msgid "<Remove Circulate as Type>"
669 msgstr ""
670
671 #: staff.cat.copy_editor.field.unset_or_null
672 msgctxt "staff.cat.copy_editor.field.unset_or_null"
673 msgid "<Unset>"
674 msgstr ""
675
676 #: staff.cat.copy_editor.field.owning_library.label
677 msgid "Owning Lib : Call Number"
678 msgstr ""
679
680 #: staff.cat.copy_editor.field.creator.label
681 msgid "Creator"
682 msgstr ""
683
684 #: staff.cat.copy_editor.field.last_editor.label
685 msgid "Last Editor"
686 msgstr ""
687
688 #: staff.cat.copy_editor.field.barcode.label
689 msgid "Barcode"
690 msgstr ""
691
692 #: staff.cat.copy_editor.field.creation_date.label
693 msgid "Creation Date"
694 msgstr ""
695
696 #: staff.cat.copy_editor.field.last_edit_date.label
697 msgid "Last Edit Date"
698 msgstr ""
699
700 #: staff.cat.copy_editor.field.location.label
701 msgid "Location/Collection"
702 msgstr ""
703
704 #: staff.cat.copy_editor.field.circulation_library.label
705 msgid "Circulation Library"
706 msgstr ""
707
708 #: staff.cat.copy_editor.field.copy_number.label
709 msgid "Copy Number"
710 msgstr ""
711
712 #: staff.cat.copy_editor.field.circulate.label
713 msgid "Circulate?"
714 msgstr ""
715
716 #: staff.cat.copy_editor.field.circulate.yes_or_true
717 msgctxt "staff.cat.copy_editor.field.circulate.yes_or_true"
718 msgid "Yes"
719 msgstr ""
720
721 #: staff.cat.copy_editor.field.circulate.no_or_false
722 msgctxt "staff.cat.copy_editor.field.circulate.no_or_false"
723 msgid "No"
724 msgstr ""
725
726 #: staff.cat.copy_editor.field.holdable.label
727 msgid "Holdable?"
728 msgstr ""
729
730 #: staff.cat.copy_editor.field.holdable.yes_or_true
731 msgctxt "staff.cat.copy_editor.field.holdable.yes_or_true"
732 msgid "Yes"
733 msgstr ""
734
735 #: staff.cat.copy_editor.field.holdable.no_or_false
736 msgctxt "staff.cat.copy_editor.field.holdable.no_or_false"
737 msgid "No"
738 msgstr ""
739
740 #: staff.cat.copy_editor.field.age_based_hold_protection.label
741 msgid "Age-based Hold Protection"
742 msgstr ""
743
744 #: staff.cat.copy_editor.field.loan_duration.label
745 msgid "Loan Duration"
746 msgstr ""
747
748 #: staff.cat.copy_editor.field.loan_duration.short
749 msgid "Short"
750 msgstr ""
751
752 #: staff.cat.copy_editor.field.loan_duration.normal
753 msgctxt "staff.cat.copy_editor.field.loan_duration.normal"
754 msgid "Normal"
755 msgstr ""
756
757 #: staff.cat.copy_editor.field.loan_duration.extended
758 msgid "Long"
759 msgstr ""
760
761 #: staff.cat.copy_editor.field.fine_level.label
762 msgid "Fine Level"
763 msgstr ""
764
765 #: staff.cat.copy_editor.field.fine_level.low
766 msgid "Low"
767 msgstr ""
768
769 #: staff.cat.copy_editor.field.fine_level.normal
770 msgctxt "staff.cat.copy_editor.field.fine_level.normal"
771 msgid "Normal"
772 msgstr ""
773
774 #: staff.cat.copy_editor.field.fine_level.high
775 msgid "High"
776 msgstr ""
777
778 #: staff.cat.copy_editor.field.circulate_as_type.label
779 msgid "Circulate as Type"
780 msgstr ""
781
782 #: staff.cat.copy_editor.field.circulation_modifier.label
783 msgid "Circulation Modifier"
784 msgstr ""
785
786 #: staff.cat.copy_editor.field.alert_message.label
787 msgid "Alert Message"
788 msgstr ""
789
790 #: staff.cat.copy_editor.field.deposit.label
791 msgid "Deposit?"
792 msgstr ""
793
794 #: staff.cat.copy_editor.field.deposit.yes_or_true
795 msgctxt "staff.cat.copy_editor.field.deposit.yes_or_true"
796 msgid "Yes"
797 msgstr ""
798
799 #: staff.cat.copy_editor.field.deposit.no_or_false
800 msgctxt "staff.cat.copy_editor.field.deposit.no_or_false"
801 msgid "No"
802 msgstr ""
803
804 #: staff.cat.copy_editor.field.deposit_amount.label
805 msgid "Deposit Amount"
806 msgstr ""
807
808 #: staff.cat.copy_editor.field.price.label
809 msgid "Price"
810 msgstr ""
811
812 #: staff.cat.copy_editor.field.opac_visible.label
813 msgid "OPAC Visible?"
814 msgstr ""
815
816 #: staff.cat.copy_editor.field.opac_visible.yes_or_true
817 msgctxt "staff.cat.copy_editor.field.opac_visible.yes_or_true"
818 msgid "Yes"
819 msgstr ""
820
821 #: staff.cat.copy_editor.field.opac_visible.no_or_false
822 msgctxt "staff.cat.copy_editor.field.opac_visible.no_or_false"
823 msgid "No"
824 msgstr ""
825
826 #: staff.cat.copy_editor.field.reference.label
827 msgid "Reference?"
828 msgstr ""
829
830 #: staff.cat.copy_editor.field.reference.yes_or_true
831 msgctxt "staff.cat.copy_editor.field.reference.yes_or_true"
832 msgid "Yes"
833 msgstr ""
834
835 #: staff.cat.copy_editor.field.reference.no_or_false
836 msgctxt "staff.cat.copy_editor.field.reference.no_or_false"
837 msgid "No"
838 msgstr ""
839
840 #: staff.cat.copy_editor.field.mint_condition.label
841 msgid "Quality"
842 msgstr ""
843
844 #: staff.cat.copy_editor.field.mint_condition.yes_or_true
845 msgid "Good"
846 msgstr ""
847
848 #: staff.cat.copy_editor.field.mint_condition.no_or_false
849 msgid "Mediocre"
850 msgstr ""
851
852 #: staff.cat.copy_notes.render_notes.label
853 msgid "Add New Note"
854 msgstr ""
855
856 #: staff.cat.copy_notes.render_notes.accesskey
857 msgctxt "staff.cat.copy_notes.render_notes.accesskey"
858 msgid "A"
859 msgstr ""
860
861 #: staff.cat.copy_notes.widgets_apply.note_id
862 msgid "Note ID:"
863 msgstr ""
864
865 #: staff.cat.copy_notes.widgets_apply.creator_id
866 msgid "Creator ID:"
867 msgstr ""
868
869 #: staff.cat.copy_notes.widgets.public
870 msgid "Public"
871 msgstr ""
872
873 #: staff.cat.copy_notes.widgets.private
874 msgid "Private"
875 msgstr ""
876
877 #: staff.cat.copy_notes.delete_note.label
878 msgid "Delete This Note"
879 msgstr ""
880
881 #: staff.cat.copy_notes.delete_note.prompt.msg
882 msgid "Delete the note titled \"%1$s\" created on %2$s?"
883 msgstr ""
884
885 #: staff.cat.copy_notes.delete_note.prompt.title
886 msgid "Delete Note"
887 msgstr ""
888
889 #: staff.cat.copy_notes.delete_note.prompt.yes
890 msgctxt "staff.cat.copy_notes.delete_note.prompt.yes"
891 msgid "Yes"
892 msgstr ""
893
894 #: staff.cat.copy_notes.delete_note.prompt.no
895 msgctxt "staff.cat.copy_notes.delete_note.prompt.no"
896 msgid "No"
897 msgstr ""
898
899 #: staff.cat.copy_notes.delete_note.success
900 msgid "Note deleted."
901 msgstr ""
902
903 #: staff.cat.copy_notes.delete_note.close_window
904 msgid "Close Window"
905 msgstr ""
906
907 #: staff.cat.copy_notes.new_note.label
908 msgid "New Note"
909 msgstr ""
910
911 #: staff.cat.copy_notes.new_note.public
912 msgid "Public?"
913 msgstr ""
914
915 #: staff.cat.copy_notes.new_note.title
916 msgid "Title"
917 msgstr ""
918
919 #: staff.cat.copy_notes.new_note.note
920 msgid "Note"
921 msgstr ""
922
923 #: staff.cat.copy_notes.new_note.cancel.label
924 msgctxt "staff.cat.copy_notes.new_note.cancel.label"
925 msgid "Cancel"
926 msgstr ""
927
928 #: staff.cat.copy_notes.new_note.cancel.accesskey
929 msgctxt "staff.cat.copy_notes.new_note.cancel.accesskey"
930 msgid "C"
931 msgstr ""
932
933 #: staff.cat.copy_notes.new_note.add_note.label
934 msgid "Add Note"
935 msgstr ""
936
937 #: staff.cat.copy_notes.new_note.add_note.accesskey
938 msgctxt "staff.cat.copy_notes.new_note.add_note.accesskey"
939 msgid "A"
940 msgstr ""
941
942 #: staff.cat.copy_notes.new_note.success
943 msgid "Note added."
944 msgstr ""
945
946 #: staff.cat.copy_notes.new_note.error
947 msgid "The note was not likely created."
948 msgstr ""
949
950 #: staff.cat.copy_summary.copy_id
951 msgid "Copy ID = %1$s"
952 msgstr ""
953
954 #: staff.cat.copy_summary.total_circs.label
955 msgid "Total Circs"
956 msgstr ""
957
958 #: staff.cat.copy_summary.yes
959 msgctxt "staff.cat.copy_summary.yes"
960 msgid "Yes"
961 msgstr ""
962
963 #: staff.cat.copy_summary.no
964 msgctxt "staff.cat.copy_summary.no"
965 msgid "No"
966 msgstr ""
967
968 #: staff.cat.copy_summary.unset
969 msgctxt "staff.cat.copy_summary.unset"
970 msgid "<Unset>"
971 msgstr ""
972
973 #: staff.cat.copy_summary.not_cataloged
974 msgid "Not Cataloged"
975 msgstr "Not Catalogued"
976
977 #: staff.cat.marcedit.help.add_row
978 msgid "Add Row: CTRL+Enter"
979 msgstr ""
980
981 #: staff.cat.marcedit.help.insert_row
982 msgid "Insert Row: CTRL+Shift+Enter"
983 msgstr ""
984
985 #: staff.cat.marcedit.help.copy_row_up
986 msgid "Copy Current Row Above: CTRL+Up"
987 msgstr ""
988
989 #: staff.cat.marcedit.help.copy_row_down
990 msgid "Copy Current Row Below: CTRL+Down"
991 msgstr ""
992
993 #: staff.cat.marcedit.help.add_subfield
994 msgid "Add Subfield: CTRL+D (CTRL+I on Mac OS X)"
995 msgstr ""
996
997 #: staff.cat.marcedit.help.remove_row
998 msgid "Remove Row: CTRL+Del"
999 msgstr ""
1000
1001 #: staff.cat.marcedit.help.remove_subfield
1002 msgid "Remove Subfield: SHIFT+Del"
1003 msgstr ""
1004
1005 #: staff.cat.marcedit.help.replace_006
1006 msgid "Create/Replace 006: CTRL+F6"
1007 msgstr ""
1008
1009 #: staff.cat.marcedit.help.replace_007
1010 msgid "Create/Replace 007: CTRL+F7"
1011 msgstr ""
1012
1013 #: staff.cat.marcedit.help.replace_008
1014 msgid "Create/Replace 008: CTRL+F8"
1015 msgstr ""
1016
1017 #: staff.cat.marcedit.save.label
1018 msgid "Save Record"
1019 msgstr ""
1020
1021 #: staff.cat.marcedit.marcTag.LDR.label
1022 msgid "MARC Leader"
1023 msgstr ""
1024
1025 #: staff.cat.marcedit.add_row.label
1026 msgid "Add Row"
1027 msgstr ""
1028
1029 #: staff.cat.marcedit.insert_row.label
1030 msgid "Insert Row"
1031 msgstr ""
1032
1033 #: staff.cat.marcedit.remove_row.label
1034 msgid "Remove Row"
1035 msgstr ""
1036
1037 #: staff.cat.marcedit.replace_006.label
1038 msgid "Add/Replace 006"
1039 msgstr ""
1040
1041 #: staff.cat.marcedit.replace_007.label
1042 msgid "Add/Replace 007"
1043 msgstr ""
1044
1045 #: staff.cat.marcedit.replace_008.label
1046 msgid "Add/Replace 008"
1047 msgstr ""
1048
1049 #: staff.cat.marcedit.not_authority_field.label
1050 msgid "Not a controlled subfield"
1051 msgstr ""
1052
1053 #: staff.cat.marcedit.apply_selected.label
1054 msgid "Apply Selected"
1055 msgstr ""
1056
1057 #: staff.cat.marcedit.no_authority_match.label
1058 msgid "No matching authority records found"
1059 msgstr ""
1060
1061 #: staff.cat.marc_new.tab_name
1062 msgid "MARC Template"
1063 msgstr ""
1064
1065 #: staff.cat.marc_new.create_record.label
1066 msgid "Create Record"
1067 msgstr ""
1068
1069 #: staff.cat.marc_new.system_local.label
1070 msgid "System Local"
1071 msgstr ""
1072
1073 #: staff.cat.marc_new.record_created.label
1074 msgid "Record created."
1075 msgstr ""
1076
1077 #: staff.cat.marc_new.retrieving.label
1078 msgctxt "staff.cat.marc_new.retrieving.label"
1079 msgid "Retrieving title..."
1080 msgstr ""
1081
1082 #: staff.cat.marc_new.creating_record.error
1083 msgid "Error creating MARC record."
1084 msgstr ""
1085
1086 #: staff.cat.marc_new.loading_template.error
1087 msgid "Error loading MARC template: %1$s"
1088 msgstr ""
1089
1090 #: staff.cat.opac.set_marc_edit.alert
1091 msgid "Record successfully saved."
1092 msgstr ""
1093
1094 #: staff.cat.opac.set_marc_edit.std_unexpected_error
1095 msgid "Record not likely updated."
1096 msgstr ""
1097
1098 #: staff.cat.opac.refresh.function_not_implemented.alert
1099 msgid "Not yet implemented.  Work around: Choose Duplicate in New Tab option"
1100 msgstr ""
1101
1102 #: staff.cat.opac.set_tab_name
1103 msgid "Record: %1$s"
1104 msgstr ""
1105
1106 #: staff.cat.record_buckets.tab_name
1107 msgid "Record Buckets"
1108 msgstr ""
1109
1110 #: staff.cat.record_buckets.save_file_as
1111 msgid "Save File As"
1112 msgstr ""
1113
1114 #: staff.cat.record_buckets.export_records.alert
1115 msgid "File not downloaded."
1116 msgstr ""
1117
1118 #: staff.cat.record_buckets.export_records.std_unexpected_error
1119 msgid "Records could not be exported."
1120 msgstr ""
1121
1122 #: staff.cat.record_buckets.rednder_pending_records.alert
1123 msgctxt "staff.cat.record_buckets.rednder_pending_records.alert"
1124 msgid "Action completed."
1125 msgstr ""
1126
1127 #: staff.cat.record_buckets.retrieve_row.std_unexpected_error
1128 msgid "Error retrieving mvr for record with ID = %1$s"
1129 msgstr ""
1130
1131 #: staff.cat.record_buckets.buckets.std_unexpected_error
1132 msgid "Could not retrieve your buckets."
1133 msgstr ""
1134
1135 #: staff.cat.record_buckets.menulist_placeholder.item1
1136 msgctxt "staff.cat.record_buckets.menulist_placeholder.item1"
1137 msgid "Choose a bucket..."
1138 msgstr ""
1139
1140 #: staff.cat.record_buckets.menulist_placeholder.item2
1141 msgctxt "staff.cat.record_buckets.menulist_placeholder.item2"
1142 msgid "Retrieve shared bucket..."
1143 msgstr ""
1144
1145 #: staff.cat.record_buckets.change_bucket.bucket_id
1146 msgctxt "staff.cat.record_buckets.change_bucket.bucket_id"
1147 msgid "Enter bucket number:"
1148 msgstr ""
1149
1150 #: staff.cat.record_buckets.change_bucket.error
1151 msgid "Error retrieving bucket.  Did you use a valid bucket ID?"
1152 msgstr ""
1153
1154 #: staff.cat.record_buckets.delete_bucket_named
1155 msgctxt "staff.cat.record_buckets.delete_bucket_named"
1156 msgid "Delete the bucket named %1$s?"
1157 msgstr ""
1158
1159 #: staff.cat.record_buckets.new_bucket.bucket_prompt
1160 msgctxt "staff.cat.record_buckets.new_bucket.bucket_prompt"
1161 msgid "What would you like to name the bucket?"
1162 msgstr ""
1163
1164 #: staff.cat.record_buckets.new_bucket.bucket_prompt_title
1165 msgctxt "staff.cat.record_buckets.new_bucket.bucket_prompt_title"
1166 msgid "Bucket Creation"
1167 msgstr ""
1168
1169 #: staff.cat.record_buckets.new_bucket.same_name_alert
1170 msgctxt "staff.cat.record_buckets.new_bucket.same_name_alert"
1171 msgid "You already have a bucket with that name."
1172 msgstr ""
1173
1174 #: staff.cat.record_buckets.new_bucket.bucket_created
1175 msgid "Bucket %1$s created."
1176 msgstr ""
1177
1178 #: staff.cat.record_buckets.merge_records.merge_lead
1179 msgid "Merge these records? (Select the \"lead\" record first)"
1180 msgstr ""
1181
1182 #: staff.cat.record_buckets.merge_records.button.label
1183 msgid "Merge"
1184 msgstr ""
1185
1186 #: staff.cat.record_buckets.merge_records.cancel_button.label
1187 msgctxt "staff.cat.record_buckets.merge_records.cancel_button.label"
1188 msgid "Cancel"
1189 msgstr ""
1190
1191 #: staff.cat.record_buckets.merge_records.cancel_button.accesskey
1192 msgctxt "staff.cat.record_buckets.merge_records.cancel_button.accesskey"
1193 msgid "C"
1194 msgstr ""
1195
1196 #: staff.cat.record_buckets.merge_records.lead_record_number
1197 msgid "Lead Record? # %1$s"
1198 msgstr ""
1199
1200 #: staff.cat.record_buckets.merge_records.lead
1201 msgid "Lead"
1202 msgstr ""
1203
1204 #: staff.cat.record_buckets.merge_records.fancy_prompt_title
1205 msgid "Record Merging"
1206 msgstr ""
1207
1208 #: staff.cat.record_buckets.merge_records.fancy_prompt.alert
1209 msgid "Merge Aborted"
1210 msgstr ""
1211
1212 #: staff.cat.record_buckets.merge_records.success
1213 msgid "Records were successfully merged."
1214 msgstr ""
1215
1216 #: staff.cat.record_buckets.merge_records.catch.std_unex_error
1217 msgid "Records were not likely merged."
1218 msgstr ""
1219
1220 #: staff.cat.record_buckets.delete_records.xml1
1221 msgid "Delete these records?"
1222 msgstr ""
1223
1224 #: staff.cat.record_buckets.delete_records.button.label
1225 msgctxt "staff.cat.record_buckets.delete_records.button.label"
1226 msgid "Delete"
1227 msgstr ""
1228
1229 #: staff.cat.record_buckets.delete_records.cancel_button.label
1230 msgctxt "staff.cat.record_buckets.delete_records.cancel_button.label"
1231 msgid "Cancel"
1232 msgstr ""
1233
1234 #: staff.cat.record_buckets.delete_records.cancel_button.accesskey
1235 msgctxt "staff.cat.record_buckets.delete_records.cancel_button.accesskey"
1236 msgid "C"
1237 msgstr ""
1238
1239 #: staff.cat.record_buckets.delete_records.xml2
1240 msgid "Record? # %1$s"
1241 msgstr ""
1242
1243 #: staff.cat.record_buckets.delete_records.fancy_prompt_title
1244 msgid "Record Purging"
1245 msgstr ""
1246
1247 #: staff.cat.record_buckets.delete_records.fancy_prompt.alert
1248 msgid "Delete Aborted"
1249 msgstr ""
1250
1251 #: staff.cat.record_buckets.delete_records.s1
1252 msgid "Error deleting these records:\n"
1253 msgstr ""
1254
1255 #: staff.cat.record_buckets.delete_records.s2
1256 msgid "Record #%1$s : %2$s  : %3$s\n"
1257 msgstr ""
1258
1259 #: staff.cat.record_buckets.delete_records.delete_success.alert
1260 msgid "Records deleted."
1261 msgstr ""
1262
1263 #: staff.cat.record_buckets.delete_records.catch.std_unex_err
1264 msgid "Records were not likely deleted."
1265 msgstr ""
1266
1267 #: staff.cat.record_buckets.cmd_broken.alert
1268 msgid "Not Yet Implemented"
1269 msgstr ""
1270
1271 #: staff.cat.record_buckets.cmd_sel_opac.tab_name
1272 msgctxt "staff.cat.record_buckets.cmd_sel_opac.tab_name"
1273 msgid "Retrieving title..."
1274 msgstr ""
1275
1276 #: staff.cat.record_buckets.cmd_sel_opac.catch.std_unex_err
1277 msgid "Showing in OPAC"
1278 msgstr ""
1279
1280 #: staff.cat.record_buckets.submit.query_status
1281 msgctxt "staff.cat.record_buckets.submit.query_status"
1282 msgid "Searching..."
1283 msgstr ""
1284
1285 #: staff.cat.record_buckets.prep_record_for_list.std_unex_err
1286 msgid "Could not retrieve this record: %1$s"
1287 msgstr ""
1288
1289 #: staff.cat.record_buckets_quick.copy_one_record
1290 msgid "Copy this record into which bucket?"
1291 msgstr ""
1292
1293 #: staff.cat.record_buckets_quick.copy_multiple_records
1294 msgctxt "staff.cat.record_buckets_quick.copy_multiple_records"
1295 msgid "Copy these %1$s items into which bucket?"
1296 msgstr ""
1297
1298 #: staff.cat.record_buckets_quick.initing_record_buckets_quick_xul
1299 msgid "Trying to init record_buckets_quick.xul"
1300 msgstr ""
1301
1302 #: staff.cat.record_buckets_quick.name_of_bucket
1303 msgctxt "staff.cat.record_buckets_quick.name_of_bucket"
1304 msgid "What would you like to name the bucket?"
1305 msgstr ""
1306
1307 #: staff.cat.record_buckets_quick.name_of_bucket.title
1308 msgctxt "staff.cat.record_buckets_quick.name_of_bucket.title"
1309 msgid "Bucket Creation"
1310 msgstr ""
1311
1312 #: staff.cat.record_buckets_quick.bucket_creation_failure
1313 msgctxt "staff.cat.record_buckets_quick.bucket_creation_failure"
1314 msgid "Bucket creation failed."
1315 msgstr ""
1316
1317 #: staff.cat.record_buckets_quick.add_to_bucket.addition_failed
1318 msgid "Addition likely failed for bucket = %1$s and record ID = %2$s"
1319 msgstr ""
1320
1321 #: staff.cat.record_buckets.menulist.change_bucket.undefined
1322 msgctxt "staff.cat.record_buckets.menulist.change_bucket.undefined"
1323 msgid "Could not find a bucket with ID = %1$s"
1324 msgstr ""
1325
1326 #: staff.cat.spine_labels.copy
1327 msgid "copy"
1328 msgstr ""
1329
1330 #: staff.cat.spine_labels.copies
1331 msgid "copies"
1332 msgstr ""
1333
1334 #: staff.cat.spine_labels.generate.std_unexpeceted_err
1335 msgid "Generate"
1336 msgstr ""
1337
1338 #: staff.cat.spine_labels.preview.title
1339 msgctxt "staff.cat.spine_labels.preview.title"
1340 msgid "Spine Labels"
1341 msgstr ""
1342
1343 #: staff.cat.spine_labels.preview.std_unexpected_err
1344 msgid "Preview and Print"
1345 msgstr ""
1346
1347 #: staff.cat.util.replace_barcode.old_bc_window_prompt.prompt
1348 msgid "Enter original barcode for the copy:"
1349 msgstr ""
1350
1351 #: staff.cat.util.replace_barcode.old_bc_window_prompt.title
1352 msgctxt "staff.cat.util.replace_barcode.old_bc_window_prompt.title"
1353 msgid "Replace Barcode"
1354 msgstr ""
1355
1356 #: staff.cat.util.replace_barcode.error_alert
1357 msgid "We were unable to retrieve an item with barcode \"%1$s\"."
1358 msgstr ""
1359
1360 #: staff.cat.util.replace_barcode.new_bc_window_prompt.prompt
1361 msgid "Enter the replacement barcode for the copy:"
1362 msgstr ""
1363
1364 #: staff.cat.util.replace_barcode.new_bc_window_prompt.title
1365 msgctxt "staff.cat.util.replace_barcode.new_bc_window_prompt.title"
1366 msgid "Replace Barcode"
1367 msgstr ""
1368
1369 #: staff.cat.util.replace_barcode.new_bc.failed
1370 msgid "Rename aborted.  Blank barcodes are not allowed."
1371 msgstr ""
1372
1373 #: staff.cat.util.replace_barcode.testing_error
1374 msgid "Error testing replacement barcode \"%1$s\"."
1375 msgstr ""
1376
1377 #: staff.cat.util.replace_barcode.insufficient_permission_for_rename
1378 msgid "Rename aborted.  Insufficient permission."
1379 msgstr ""
1380
1381 #: staff.cat.util.replace_barcode.item_rename_error
1382 msgid "Error renaming item."
1383 msgstr ""
1384
1385 #: staff.cat.util.replace_barcode.rename_error
1386 msgid "Rename did not likely occur."
1387 msgstr ""
1388
1389 #: staff.cat.util.transfer_copies.unmarked_volume_alert
1390 msgctxt "staff.cat.util.transfer_copies.unmarked_volume_alert"
1391 msgid ""
1392 "Please mark a volume as the destination from within holdings maintenance and "
1393 "then try this again."
1394 msgstr ""
1395
1396 #: staff.cat.util.transfer_copies.params_message
1397 msgid ""
1398 "Transfer items from their original volumes to %1$s's volume labelled %2$s on "
1399 "the following record (and change their circulation libs to match)?"
1400 msgstr ""
1401
1402 #: staff.cat.util.transfer_copies.transfer.label
1403 msgctxt "staff.cat.util.transfer_copies.transfer.label"
1404 msgid "Transfer"
1405 msgstr ""
1406
1407 #: staff.cat.util.transfer_copies.cancel.label
1408 msgctxt "staff.cat.util.transfer_copies.cancel.label"
1409 msgid "Cancel"
1410 msgstr ""
1411
1412 #: staff.cat.util.transfer_copies.cancel.accesskey
1413 msgctxt "staff.cat.util.transfer_copies.cancel.accesskey"
1414 msgid "C"
1415 msgstr ""
1416
1417 #: staff.cat.util.transfer_copies.window_title
1418 msgid "Item Transfer"
1419 msgstr ""
1420
1421 #: staff.cat.util.transfer_copies.aborted_transfer
1422 msgctxt "staff.cat.util.transfer_copies.aborted_transfer"
1423 msgid "Transfer Aborted"
1424 msgstr ""
1425
1426 #: staff.cat.util.transfer_copies.override_transfer_failure
1427 msgid "Override Transfer Failure?"
1428 msgstr ""
1429
1430 #: staff.cat.util.transfer_copies.successful_transfer
1431 msgid "Items transferred."
1432 msgstr ""
1433
1434 #: staff.cat.util.transfer_copies.transfer_error
1435 msgid "All items not likely transferred."
1436 msgstr ""
1437
1438 #: staff.cat.util.spine_editor.tab_name
1439 msgctxt "staff.cat.util.spine_editor.tab_name"
1440 msgid "Spine Labels"
1441 msgstr ""
1442
1443 #: staff.cat.util.spine_editor.spine_editor_error
1444 msgctxt "staff.cat.util.spine_editor.spine_editor_error"
1445 msgid "Spine Labels"
1446 msgstr ""
1447
1448 #: staff.cat.util.show_in_opac.unknown_barcode
1449 msgid "%1$s is not cataloged"
1450 msgstr "%1$s is not catalogued"
1451
1452 #: staff.cat.util.show_in_opac.catalog_error_for_doc_id
1453 msgid "Error opening catalog for document ID = %1$s"
1454 msgstr "Error opening catalogue for document ID = %1$s"
1455
1456 #: staff.cat.util.copy_editor.batch_in_title
1457 msgid "Batch"
1458 msgstr ""
1459
1460 #: staff.cat.util.copy_editor.edit_in_title
1461 msgctxt "staff.cat.util.copy_editor.edit_in_title"
1462 msgid "Edit"
1463 msgstr ""
1464
1465 #: staff.cat.util.copy_editor.view_in_title
1466 msgctxt "staff.cat.util.copy_editor.view_in_title"
1467 msgid "View"
1468 msgstr ""
1469
1470 #: staff.cat.util.copy_editor.copy_attributes_in_title
1471 msgid "Copy Attributes"
1472 msgstr ""
1473
1474 #: staff.cat.util.copy_editor.batch_edit
1475 msgid "Batch Edit"
1476 msgstr ""
1477
1478 #: staff.cat.util.copy_editor.batch_view
1479 msgid "Batch View"
1480 msgstr ""
1481
1482 #: staff.cat.util.copy_editor.edit
1483 msgctxt "staff.cat.util.copy_editor.edit"
1484 msgid "Edit"
1485 msgstr ""
1486
1487 #: staff.cat.util.copy_editor.view
1488 msgctxt "staff.cat.util.copy_editor.view"
1489 msgid "View"
1490 msgstr ""
1491
1492 #: staff.cat.util.copy_editor.not_modified
1493 msgid "Copies not modified."
1494 msgstr ""
1495
1496 #: staff.cat.util.mark_item_damaged.af_message
1497 msgid ""
1498 "Action failed.  One or more of these items is in a special status such as "
1499 "\"Checked Out\" or \"In Transit\" and cannot be changed to the Damaged status."
1500 msgstr ""
1501
1502 #: staff.cat.util.mark_item_damaged.af_title
1503 msgctxt "staff.cat.util.mark_item_damaged.af_title"
1504 msgid "Action failed."
1505 msgstr ""
1506
1507 #: staff.cat.util.mark_item_damaged.af_ok_label
1508 msgctxt "staff.cat.util.mark_item_damaged.af_ok_label"
1509 msgid "OK"
1510 msgstr ""
1511
1512 #: staff.cat.util.mark_item_damaged.af_confirm_action
1513 msgctxt "staff.cat.util.mark_item_damaged.af_confirm_action"
1514 msgid "Check here to confirm this message"
1515 msgstr ""
1516
1517 #: staff.cat.util.mark_item_damaged.md_message
1518 msgid "Change the status for these items to Damaged?  Barcodes: %1$s"
1519 msgstr ""
1520
1521 #: staff.cat.util.mark_item_damaged.md_title
1522 msgid "Mark Damaged"
1523 msgstr ""
1524
1525 #: staff.cat.util.mark_item_damaged.md_ok_label
1526 msgctxt "staff.cat.util.mark_item_damaged.md_ok_label"
1527 msgid "OK"
1528 msgstr ""
1529
1530 #: staff.cat.util.mark_item_damaged.md_cancel_label
1531 msgctxt "staff.cat.util.mark_item_damaged.md_cancel_label"
1532 msgid "Cancel"
1533 msgstr ""
1534
1535 #: staff.cat.util.mark_item_damaged.md_confirm_action
1536 msgctxt "staff.cat.util.mark_item_damaged.md_confirm_action"
1537 msgid "Check here to confirm this action"
1538 msgstr ""
1539
1540 #: staff.cat.util.mark_item_damaged.checkin.title
1541 msgid "Checkin Item Before Marking Damaged?"
1542 msgstr ""
1543
1544 #: staff.cat.util.mark_item_damaged.checkin.normal_checkin
1545 msgid "Normal Checkin"
1546 msgstr ""
1547
1548 #: staff.cat.util.mark_item_damaged.checkin.no_checkin
1549 msgctxt "staff.cat.util.mark_item_damaged.checkin.no_checkin"
1550 msgid "Cancel"
1551 msgstr ""
1552
1553 #: staff.cat.util.mark_item_damaged.checkin.forgiving_checkin
1554 msgid "Forgiving Checkin"
1555 msgstr ""
1556
1557 #: staff.cat.util.mark_item_damaged.checkin.confirm_action
1558 msgctxt "staff.cat.util.mark_item_damaged.checkin.confirm_action"
1559 msgid "Check here to confirm this action"
1560 msgstr ""
1561
1562 #: staff.cat.util.mark_item_damaged.item_circulating_to_patron
1563 msgid "Item %1$s is checked out to patron, %2$s, and is due on %3$s."
1564 msgstr ""
1565
1566 #: staff.cat.util.mark_item_damaged.charge_patron_prompt.message
1567 msgid ""
1568 "Item %1$s will be marked damaged.  Was returned on %3$s for %2$s.  Charge "
1569 "this patron $%4$s for the damage?"
1570 msgstr ""
1571
1572 #: staff.cat.util.mark_item_damaged.charge_patron_prompt.title
1573 msgid "Charge Patron For Damaged Item?"
1574 msgstr ""
1575
1576 #: staff.cat.util.mark_item_damaged.charge_patron_prompt.ok_label
1577 msgctxt "staff.cat.util.mark_item_damaged.charge_patron_prompt.ok_label"
1578 msgid "OK"
1579 msgstr ""
1580
1581 #: staff.cat.util.mark_item_damaged.charge_patron_prompt.change_amount_label
1582 msgid "Change Amount"
1583 msgstr ""
1584
1585 #: staff.cat.util.mark_item_damaged.charge_patron_prompt.cancel_label
1586 msgctxt "staff.cat.util.mark_item_damaged.charge_patron_prompt.cancel_label"
1587 msgid "Cancel"
1588 msgstr ""
1589
1590 #: staff.cat.util.mark_item_damaged.charge_patron_prompt.confirm_action
1591 msgctxt "staff.cat.util.mark_item_damaged.charge_patron_prompt.confirm_action"
1592 msgid "Check here to confirm this action"
1593 msgstr ""
1594
1595 #: staff.cat.util.mark_item_damaged.marking_error
1596 msgid "Error marking item %1$s damaged."
1597 msgstr ""
1598
1599 #: staff.cat.util.mark_item_damaged.one_item_damaged
1600 msgid "Item marked Damaged"
1601 msgstr ""
1602
1603 #: staff.cat.util.mark_item_damaged.multiple_item_damaged
1604 msgid "%1$s items marked Damaged."
1605 msgstr ""
1606
1607 #: staff.cat.util.mark_item_missing.af_message
1608 msgid ""
1609 "Action failed.  One or more of these items is in a special status such as "
1610 "\"Checked Out\" or \"In Transit\" and cannot be changed to the Missing status."
1611 msgstr ""
1612
1613 #: staff.cat.util.mark_item_missing.af_title
1614 msgctxt "staff.cat.util.mark_item_missing.af_title"
1615 msgid "Action failed."
1616 msgstr ""
1617
1618 #: staff.cat.util.mark_item_missing.af_ok_label
1619 msgctxt "staff.cat.util.mark_item_missing.af_ok_label"
1620 msgid "OK"
1621 msgstr ""
1622
1623 #: staff.cat.util.mark_item_missing.af_confirm_action
1624 msgctxt "staff.cat.util.mark_item_missing.af_confirm_action"
1625 msgid "Check here to confirm this message"
1626 msgstr ""
1627
1628 #: staff.cat.util.mark_item_missing.ms_message
1629 msgid "'Change the status for these items to Missing? Barcodes: %1$s"
1630 msgstr ""
1631
1632 #: staff.cat.util.mark_item_missing.ms_title
1633 msgid "Mark Missing"
1634 msgstr ""
1635
1636 #: staff.cat.util.mark_item_missing.ms_ok_label
1637 msgctxt "staff.cat.util.mark_item_missing.ms_ok_label"
1638 msgid "OK"
1639 msgstr ""
1640
1641 #: staff.cat.util.mark_item_missing.ms_cancel_label
1642 msgctxt "staff.cat.util.mark_item_missing.ms_cancel_label"
1643 msgid "Cancel"
1644 msgstr ""
1645
1646 #: staff.cat.util.mark_item_missing.ms_confirm_action
1647 msgctxt "staff.cat.util.mark_item_missing.ms_confirm_action"
1648 msgid "Check here to confirm this action"
1649 msgstr ""
1650
1651 #: staff.cat.util.mark_item_missing.marking_error
1652 msgid "Error marking item %1$s missing."
1653 msgstr ""
1654
1655 #: staff.cat.util.mark_item_missing.one_item_missing
1656 msgid "Item marked Missing"
1657 msgstr ""
1658
1659 #: staff.cat.util.mark_item_missing.multiple_item_missing
1660 msgid "%1$s items marked Missing."
1661 msgstr ""
1662
1663 #: staff.cat.volume_buckets.window_tab_name
1664 msgid "Volume Buckets"
1665 msgstr ""
1666
1667 #: staff.cat.volume_copy_creator.my_init.btn.label
1668 msgctxt "staff.cat.volume_copy_creator.my_init.btn.label"
1669 msgid "Apply"
1670 msgstr ""
1671
1672 #: staff.cat.volume_copy_creator.render_volume_count_entry.message
1673 msgid ""
1674 "You may not add more than %1$s items at a time for a given volume in this "
1675 "interface."
1676 msgstr ""
1677
1678 #: staff.cat.volume_copy_creator.render_volume_count_entry.title
1679 msgid "Maximum items exceeded."
1680 msgstr ""
1681
1682 #: staff.cat.volume_copy_creator.render_volume_count_entry.ok_label
1683 msgid "Ok"
1684 msgstr ""
1685
1686 #: staff.cat.volume_copy_creator.render_callnumber_copy_count_entry.call_nums
1687 msgid "Call Numbers"
1688 msgstr ""
1689
1690 #: staff.cat.volume_copy_creator.render_callnumber_copy_count_entry.num_of_copies
1691 msgid "# of Copies"
1692 msgstr ""
1693
1694 #: staff.cat.volume_copy_creator.render_barcode_entry.alert_message
1695 msgid "\"%1$s\" is an invalid barcode."
1696 msgstr ""
1697
1698 #: staff.cat.volume_copy_creator.render_barcode_entry.alert_title
1699 msgid "Invalid Barcode"
1700 msgstr ""
1701
1702 #: staff.cat.volume_copy_creator.render_barcode_entry.alert_ok_button
1703 msgctxt "staff.cat.volume_copy_creator.render_barcode_entry.alert_ok_button"
1704 msgid "OK"
1705 msgstr ""
1706
1707 #: staff.cat.volume_copy_creator.render_barcode_entry.alert_confirm
1708 msgid "Check here to confirm this message."
1709 msgstr ""
1710
1711 #: staff.cat.volume_copy_creator.stash_and_close.problem_with_volume
1712 msgid ""
1713 "Problem finding or creating %1$s.  We will skip item creation for this "
1714 "volume."
1715 msgstr ""
1716
1717 #: staff.cat.volume_copy_creator.stash_and_close.tree_err2
1718 msgid "volume tree update 2"
1719 msgstr ""
1720
1721 #: staff.cat.volume_copy_creator.stash_and_close.tree_err3
1722 msgid "volume tree update 3"
1723 msgstr ""
1724
1725 #: staff.cat.volume_copy_creator.load_prefs.err_retrieving_prefs
1726 msgid "Error retrieving stored preferences"
1727 msgstr ""
1728
1729 #: staff.cat.volume_copy_creator.save_prefs.err_storing_prefs
1730 msgid "Error storing preferences"
1731 msgstr ""
1732
1733 #: staff.cat.z3950.native_catalog
1734 msgid "Native Catalog"
1735 msgstr "Native Catalogue"
1736
1737 #: staff.cat.z3950.obj_list_init.list_construction_error
1738 msgid "Failure during list construction."
1739 msgstr ""
1740
1741 #: staff.cat.z3950.results_view.label
1742 msgid "Results View"
1743 msgstr ""
1744
1745 #: staff.cat.z3950.results_view.accesskey
1746 msgctxt "staff.cat.z3950.results_view.accesskey"
1747 msgid "V"
1748 msgstr ""
1749
1750 #: staff.cat.z3950.marc_view.label
1751 msgid "MARC View"
1752 msgstr ""
1753
1754 #: staff.cat.z3950.marc_view.accesskey
1755 msgctxt "staff.cat.z3950.marc_view.accesskey"
1756 msgid "V"
1757 msgstr ""
1758
1759 #: staff.cat.z3950.hide_top_pane.label
1760 msgid "Hide Top Pane"
1761 msgstr ""
1762
1763 #: staff.cat.z3950.hide_top_pane.accesskey
1764 msgctxt "staff.cat.z3950.hide_top_pane.accesskey"
1765 msgid "T"
1766 msgstr ""
1767
1768 #: staff.cat.z3950.unhide_top_pane.label
1769 msgid "Show Top Pane"
1770 msgstr ""
1771
1772 #: staff.cat.z3950.unhide_top_pane.accesskey
1773 msgctxt "staff.cat.z3950.unhide_top_pane.accesskey"
1774 msgid "T"
1775 msgstr ""
1776
1777 #: staff.cat.z3950.marked_record_for_overlay_indicator.record_id.label
1778 msgid "Record with ID %1$s marked for overlay."
1779 msgstr ""
1780
1781 #: staff.cat.z3950.marked_record_for_overlay_indicator.tcn.label
1782 msgid "Record with TCN %1$s marked for overlay."
1783 msgstr ""
1784
1785 #: staff.cat.z3950.marked_record_for_overlay_indicator.no_record.label
1786 msgid "No record marked for overlay."
1787 msgstr ""
1788
1789 #: staff.cat.z3950.obj_controller_init.marc_view_error
1790 msgid "Failure during MARC view."
1791 msgstr ""
1792
1793 #: staff.cat.z3950.obj_controller_init.marc_import_error
1794 msgid "Failure during MARC import."
1795 msgstr ""
1796
1797 #: staff.cat.z3950.obj_controller_init.marc_import_overlay_error
1798 msgid "Failure during MARC import overlay."
1799 msgstr ""
1800
1801 #: staff.cat.z3950.obj_controller_init.search_fields_error
1802 msgid "Error setting up search fields."
1803 msgstr ""
1804
1805 #: staff.cat.z3950.obj_controller_init.z39_service_error
1806 msgid "Z39.50 services not likely retrieved."
1807 msgstr ""
1808
1809 #: staff.cat.z3950.initial_search.no_search_selection
1810 msgid "No services selected to search."
1811 msgstr ""
1812
1813 #: staff.cat.z3950.initial_search.too_many_selections
1814 msgid "Only one service can be used with raw search at a time."
1815 msgstr ""
1816
1817 #: staff.cat.z3950.initial_search.searching
1818 msgctxt "staff.cat.z3950.initial_search.searching"
1819 msgid "Searching..."
1820 msgstr ""
1821
1822 #: staff.cat.z3950.initial_search.failed_search
1823 msgid "Failure during initial search."
1824 msgstr ""
1825
1826 #: staff.cat.z3950.initial_search.raw_prompt.title
1827 msgid "Raw Z39.50 PQN Search"
1828 msgstr ""
1829
1830 #: staff.cat.z3950.initial_search.raw_prompt.msg
1831 msgid ""
1832 "WARNING: This is not a simple keyword search.  Enter raw z39.50 PQN search "
1833 "string:"
1834 msgstr ""
1835
1836 # extracted from ../../Open-ILS/xul/staff_client/chrome/locale/en-US/cat.properties
1837 #: staff.cat.z3950.initial_search.raw_prompt.default_value
1838 msgid ""
1839 "_: staff.cat.z3950.initial_search.raw_prompt.default_value\n"
1840 ""
1841 msgstr ""
1842 "Project-Id-Version: Evergreen ILS > cat.properties.po\n"
1843 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
1844 "POT-Creation-Date: 2008-12-09 22:48-0400\n"
1845 "PO-Revision-Date: 2008-11-27 12:35-0500\n"
1846 "Last-Translator: Warren Layton <warren.layton@gmail.com>\n"
1847 "Language-Team: <warren.layton@gmail.com>\n"
1848 "MIME-Version: 1.0\n"
1849 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
1850 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
1851 "X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1\n"
1852 "X-Accelerator-Marker: &\n"
1853 "X-Poedit-Language: English\n"
1854 "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
1855 "X-Poedit-Country: CANADA\n"
1856
1857 #: staff.cat.z3950.initial_search.raw_search_unsupported_for_native_catalog
1858 msgid "Raw z39.50 PQN search not yet implemented for native catalog."
1859 msgstr ""
1860
1861 #: staff.cat.z3950.page_next.more_results
1862 msgid "Retrieving more results..."
1863 msgstr ""
1864
1865 #: staff.cat.z3950.page_next.subsequent_search_error
1866 msgid "Failure during subsequent search."
1867 msgstr ""
1868
1869 #: staff.cat.z3950.search.search_error
1870 msgid "Failure during actual search."
1871 msgstr ""
1872
1873 #: staff.cat.z3950.handle_results.null_server_error
1874 msgid "Server Error: request returned null"
1875 msgstr ""
1876
1877 #: staff.cat.z3950.handle_results.server_error
1878 msgid "Server Error: %1$s : %2$s"
1879 msgstr ""
1880
1881 #: staff.cat.z3950.handle_results.raw_query
1882 msgid "Raw query: %1$s"
1883 msgstr ""
1884
1885 #: staff.cat.z3950.handle_results.showing_results
1886 msgid "Showing %1$s of %2$s for %3$s"
1887 msgstr ""
1888
1889 #: staff.cat.z3950.handle_results.showing_total_results
1890 msgid "Showing %1$s of %2$s"
1891 msgstr ""
1892
1893 #: staff.cat.z3950.handle_results.num_of_results
1894 msgid "%1$s records found"
1895 msgstr ""
1896
1897 #: staff.cat.z3950.handle_results.result_error
1898 msgid "Error retrieving results."
1899 msgstr ""
1900
1901 #: staff.cat.z3950.handle_results.search_result_error
1902 msgid "Failure during search result handling."
1903 msgstr ""
1904
1905 #: staff.cat.z3950.replace_tab_with_opac.tab_name
1906 msgctxt "staff.cat.z3950.replace_tab_with_opac.tab_name"
1907 msgid "Retrieving title..."
1908 msgstr ""
1909
1910 #: staff.cat.z3950.spawn_marc_editor.same_tcn
1911 msgctxt "staff.cat.z3950.spawn_marc_editor.same_tcn"
1912 msgid ""
1913 "A record with TCN %1$s already exists.\n"
1914 "FIXME: add record summary here"
1915 msgstr ""
1916
1917 #: staff.cat.z3950.spawn_marc_editor.title
1918 msgctxt "staff.cat.z3950.spawn_marc_editor.title"
1919 msgid "Import Collision"
1920 msgstr ""
1921
1922 #: staff.cat.z3950.spawn_marc_editor.btn1_overlay
1923 msgctxt "staff.cat.z3950.spawn_marc_editor.btn1_overlay"
1924 msgid "Overlay"
1925 msgstr ""
1926
1927 #: staff.cat.z3950.spawn_marc_editor.btn2_import
1928 msgid "Import with alternate TCN %1$s"
1929 msgstr ""
1930
1931 #: staff.cat.z3950.spawn_marc_editor.permission_error
1932 msgctxt "staff.cat.z3950.spawn_marc_editor.permission_error"
1933 msgid "check permission"
1934 msgstr ""
1935
1936 #: staff.cat.z3950.spawn_marc_editor.btn3_cancel_import
1937 msgctxt "staff.cat.z3950.spawn_marc_editor.btn3_cancel_import"
1938 msgid "Cancel Import"
1939 msgstr ""
1940
1941 #: staff.cat.z3950.spawn_marc_editor.confirm_action
1942 msgctxt "staff.cat.z3950.spawn_marc_editor.confirm_action"
1943 msgid "Check here to confirm this action"
1944 msgstr ""
1945
1946 #: staff.cat.z3950.spawn_marc_editor.successful_overlay
1947 msgctxt "staff.cat.z3950.spawn_marc_editor.successful_overlay"
1948 msgid "Record successfully overlaid."
1949 msgstr ""
1950
1951 #: staff.cat.z3950.spawn_marc_editor.successful_import_with_new_tcn
1952 msgid "Record successfully imported with alternate TCN."
1953 msgstr ""
1954
1955 #: staff.cat.z3950.spawn_marc_editor.import_cancelled
1956 msgid "Record import cancelled"
1957 msgstr ""
1958
1959 #: staff.cat.z3950.spawn_marc_editor.successful_import
1960 msgid "Record successfully imported."
1961 msgstr ""
1962
1963 #: staff.cat.z3950.spawn_marc_editor.import_error
1964 msgid "Record not likely imported."
1965 msgstr ""
1966
1967 #: staff.cat.z3950.confirm_overlay.description
1968 msgid "Overlay this record?"
1969 msgstr ""
1970
1971 #: staff.cat.z3950.confirm_overlay.lead.label
1972 msgctxt "staff.cat.z3950.confirm_overlay.lead.label"
1973 msgid "Overlay"
1974 msgstr ""
1975
1976 #: staff.cat.z3950.confirm_overlay.lead.accesskey
1977 msgid "O"
1978 msgstr ""
1979
1980 #: staff.cat.z3950.confirm_overlay.cancel.label
1981 msgctxt "staff.cat.z3950.confirm_overlay.cancel.label"
1982 msgid "Cancel"
1983 msgstr ""
1984
1985 #: staff.cat.z3950.confirm_overlay.cancel.accesskey
1986 msgctxt "staff.cat.z3950.confirm_overlay.cancel.accesskey"
1987 msgid "C"
1988 msgstr ""
1989
1990 #: staff.cat.z3950.confirm_overlay.title
1991 msgid "Record Overlay"
1992 msgstr ""
1993
1994 #: staff.cat.z3950.confirm_overlay.aborted
1995 msgid "Overlay Aborted"
1996 msgstr ""
1997
1998 #: staff.cat.z3950.spawn_marc_editor_for_overlay.try_again
1999 msgid ""
2000 "Please mark a record for overlay from within the catalog and try this again."
2001 msgstr ""
2002 "Please mark a record for overlay from within the catalogue and try this "
2003 "again."
2004
2005 #: staff.cat.z3950.spawn_marc_editor_for_overlay.tab_name
2006 msgid "MARC Editor"
2007 msgstr ""
2008
2009 #: staff.cat.z3950.spawn_marc_editor_for_overlay.overlay_record_label
2010 msgid "Overlay Record"
2011 msgstr ""
2012
2013 #: staff.cat.z3950.spawn_marc_editor_for_overlay.same_tcn
2014 msgctxt "staff.cat.z3950.spawn_marc_editor_for_overlay.same_tcn"
2015 msgid ""
2016 "A record with TCN %1$s already exists.\n"
2017 "FIXME: add record summary here"
2018 msgstr ""
2019
2020 #: staff.cat.z3950.spawn_marc_editor_for_overlay.import_collision
2021 msgctxt "staff.cat.z3950.spawn_marc_editor_for_overlay.import_collision"
2022 msgid "Import Collision"
2023 msgstr ""
2024
2025 #: staff.cat.z3950.spawn_marc_editor_for_overlay.btn1_overlay
2026 msgid "Overlay with alternate TCN %1$s"
2027 msgstr ""
2028
2029 #: staff.cat.z3950.spawn_marc_editor_for_overlay.permission_error
2030 msgctxt "staff.cat.z3950.spawn_marc_editor_for_overlay.permission_error"
2031 msgid "check permission"
2032 msgstr ""
2033
2034 #: staff.cat.z3950.spawn_marc_editor_for_overlay.btn2_cancel
2035 msgctxt "staff.cat.z3950.spawn_marc_editor_for_overlay.btn2_cancel"
2036 msgid "Cancel Import"
2037 msgstr ""
2038
2039 #: staff.cat.z3950.spawn_marc_editor_for_overlay.confirm_action
2040 msgctxt "staff.cat.z3950.spawn_marc_editor_for_overlay.confirm_action"
2041 msgid "Check here to confirm this action"
2042 msgstr ""
2043
2044 #: staff.cat.z3950.spawn_marc_editor_for_overlay.successful_overlay_with_new_TCN
2045 msgid "Record successfully overlaid with alternate TCN."
2046 msgstr ""
2047
2048 #: staff.cat.z3950.spawn_marc_editor_for_overlay.cancelled_overlay
2049 msgid "Record overlay cancelled"
2050 msgstr ""
2051
2052 #: staff.cat.z3950.spawn_marc_editor_for_overlay.success_overlay
2053 msgctxt "staff.cat.z3950.spawn_marc_editor_for_overlay.success_overlay"
2054 msgid "Record successfully overlaid."
2055 msgstr ""
2056
2057 #: staff.cat.z3950.spawn_marc_editor_for_overlay.overlay_error
2058 msgid "Record not likely overlaid."
2059 msgstr ""
2060
2061 #: staff.cat.z3950.load_creds.z3950_cred_error
2062 msgid "Error retrieving stored z39.50 credentials"
2063 msgstr ""
2064
2065 #: staff.cat.z3950.save_creds.z3950_cred_error
2066 msgid "Problem storing z39.50 credentials."
2067 msgstr ""