]> git.evergreen-ils.org Git - working/Evergreen.git/blob - build/i18n/po/cat.properties/en-CA.po
Merge remote-tracking branch 'eg-working/user/berick/hold-current-shelf-lib'
[working/Evergreen.git] / build / i18n / po / cat.properties / en-CA.po
1 # extracted from ../../Open-ILS/xul/staff_client/chrome/locale/en-US/cat.properties
2 msgid ""
3 msgstr ""
4 "Project-Id-Version: Evergreen ILS > cat.properties.po\n"
5 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
6 "POT-Creation-Date: 2011-04-18 21:45-0400\n"
7 "PO-Revision-Date: 2011-08-05 12:02+0000\n"
8 "Last-Translator: Warren Layton <Unknown>\n"
9 "Language-Team: <warren.layton@gmail.com>\n"
10 "MIME-Version: 1.0\n"
11 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
12 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
13 "X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-06 05:00+0000\n"
14 "X-Generator: Launchpad (build 13613)\n"
15 "X-Poedit-Country: CANADA\n"
16 "X-Accelerator-Marker: &\n"
17 "X-Poedit-Language: English\n"
18 "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
19
20 #: bib.no_marc
21 msgid "No MARC Record"
22 msgstr "No MARC Record"
23
24 #: cat.barcode_for_item
25 msgid "The barcode for the item is %1$s"
26 msgstr "The barcode for the item is %1$s"
27
28 #: cat.batch_operation_failed
29 msgid "The whole batch operation failed. %1$s"
30 msgstr "The whole batch operation failed. %1$s"
31
32 #: cat.copy_buckets.tab
33 msgid "Copy Buckets"
34 msgstr "Copy Buckets"
35
36 #: cat.total_bucket_items_in_bucket
37 msgid "Contains %1$s bucket items"
38 msgstr "Contains %1$s bucket items"
39
40 #: cat.results_returned
41 msgid "Returning %1$s hits"
42 msgstr "Returning %1$s hits"
43
44 #: staff.cat.bib_brief.record_id
45 msgid "Record ID = %1$s"
46 msgstr "Record ID = %1$s"
47
48 #: staff.cat.bib_brief.deleted
49 msgid "(Deleted)"
50 msgstr "(Deleted)"
51
52 #: staff.cat.bib_brief.inactive
53 msgid "(Inactive)"
54 msgstr "(Inactive)"
55
56 #: staff.cat.bib_brief.noncat
57 msgid "(Not Cataloged)"
58 msgstr "(Not Catalogued)"
59
60 #: staff.cat.bib_brief.noncat.alert
61 msgid "Item not cataloged."
62 msgstr "Item not catalogued."
63
64 #. # %1$s = Bib Record ID
65 #: staff.cat.manage_multi_bib_items.tab_name
66 msgid "Manage Foreign Items for Bib %1$s"
67 msgstr "Manage Foreign Items for Bib %1$s"
68
69 #: staff.cat.manage_multi_bib_items.result.column.value.error
70 msgid "Error"
71 msgstr "Error"
72
73 #: staff.cat.manage_multi_bib_items.result.column.value.success
74 msgid "Success"
75 msgstr "Success"
76
77 #: staff.cat.manage_multi_bib_items.result.column.value.failed
78 msgid "Failed"
79 msgstr "Failed"
80
81 #: staff.cat.manage_multi_bib_items.result.column.value.item_linked_to_bib
82 msgid "Item linked to bib"
83 msgstr "Item linked to bib"
84
85 #: staff.cat.manage_multi_bib_items.result.column.value.item_native_to_bib
86 msgid "Item native to bib"
87 msgstr "Item native to bib"
88
89 #: staff.cat.manage_multi_bib_items.result.column.value.peer_type_updated
90 msgid "Peer Type updated"
91 msgstr "Peer Type updated"
92
93 #: staff.cat.manage_multi_bib_items.prompt.title
94 msgid "Change Peer Type"
95 msgstr "Change Peer Type"
96
97 #. # %1$s = Bib Record ID
98 #: staff.cat.manage_multi_bib_items.prompt.confirm.unlink_item_from_bib.singular
99 msgid "Unlink selected item from Bib %1$s"
100 msgstr "Unlink selected item from Bib %1$s"
101
102 #. # %1$s = Bib Record ID, %2$s = Number of selected items
103 #: staff.cat.manage_multi_bib_items.prompt.confirm.unlink_item_from_bib.plural
104 msgid "Unlink %2$s selected items from Bib %1$s"
105 msgstr "Unlink %2$s selected items from Bib %1$s"
106
107 #: staff.cat.copy_browser.add_item.title
108 msgid "Add Item"
109 msgstr "Add Item"
110
111 #: staff.cat.copy_browser.add_item.error
112 msgid "copy browser -> add copies"
113 msgstr "copy browser -> add copies"
114
115 #: staff.cat.copy_browser.add_items_bucket.error
116 msgid "copy browser -> add copies to bucket"
117 msgstr "copy browser -> add copies to bucket"
118
119 #: staff.cat.copy_browser.make_bookable.create_failed_silent
120 msgid "No response from server"
121 msgstr "No response from server"
122
123 #: staff.cat.copy_browser.make_bookable.create_failed
124 msgid ""
125 "Error from server: %1$d %2$s\n"
126 "%3$s\n"
127 "%4$s"
128 msgstr ""
129 "Error from server: %1$d %2$s\n"
130 "%3$s\n"
131 "%4$s"
132
133 #: staff.cat.copy_browser.make_bookable.newtab_failed
134 msgid "Could not open new tab"
135 msgstr "Could not open new tab"
136
137 #: staff.cat.copy_browser.make_bookable.newtab_name
138 msgid "Resources"
139 msgstr "Resources"
140
141 #: staff.cat.copy_browser.replace_barcode.failed
142 msgid "Barcode %1$s not likely replaced."
143 msgstr "Barcode %1$s not likely replaced."
144
145 #: staff.cat.copy_browser.replace_barcode.error
146 msgid "copy browser -> replace barcode"
147 msgstr "copy browser -> replace barcode"
148
149 #: staff.cat.copy_browser.edit_items.error
150 msgid "Copy Browser -> Edit Items"
151 msgstr "Copy Browser -> Edit Items"
152
153 #: staff.cat.copy_browser.delete_items.confirm.plural
154 msgid "Are you sure you would like to delete these %1$s items?"
155 msgstr "Are you sure you would like to delete these %1$s items?"
156
157 #: staff.cat.copy_browser.delete_items.confirm
158 msgid "Are you sure you would like to delete this item?"
159 msgstr "Are you sure you would like to delete this item?"
160
161 #: staff.cat.copy_browser.delete_items.title
162 msgid "Delete Items?"
163 msgstr "Delete Items?"
164
165 #: staff.cat.copy_browser.delete_items.delete
166 msgctxt "staff.cat.copy_browser.delete_items.delete"
167 msgid "Delete"
168 msgstr "Delete"
169
170 #: staff.cat.copy_browser.delete_items.cancel
171 msgctxt "staff.cat.copy_browser.delete_items.cancel"
172 msgid "Cancel"
173 msgstr "Cancel"
174
175 #: staff.cat.copy_browser.delete_items.override
176 msgctxt "staff.cat.copy_browser.delete_items.override"
177 msgid "Override Delete Failure?"
178 msgstr "Override Delete Failure?"
179
180 #: staff.cat.copy_browser.delete_items.complete
181 msgid "Action complete."
182 msgstr "Action complete."
183
184 #: staff.cat.copy_browser.delete_items.error
185 msgid "copy browser -> delete items"
186 msgstr "copy browser -> delete items"
187
188 #: staff.cat.copy_browser.print_spine.tab
189 msgctxt "staff.cat.copy_browser.print_spine.tab"
190 msgid "Spine Labels"
191 msgstr "Spine Labels"
192
193 #: staff.cat.copy_browser.print_spine.error
194 msgid "copy browser -> Spine Labels"
195 msgstr "copy browser -> Spine Labels"
196
197 #: staff.cat.copy_browser.add_volume.permission_error
198 msgid "You do not have permission to add volumes to that library."
199 msgstr "You do not have permission to add volumes to that library."
200
201 #: staff.cat.copy_browser.add_volume.title
202 msgid "Add Volume/Item"
203 msgstr "Add Volume/Item"
204
205 #: staff.cat.copy_browser.add_volume.error
206 msgid "copy browser -> add volumes"
207 msgstr "copy browser -> add volumes"
208
209 #: staff.cat.edit_volume.permission_error
210 msgid "You do not have permission to edit the volume or volumes selected."
211 msgstr "You do not have permission to edit the volume or volumes selected."
212
213 #: staff.cat.edit_volume.title
214 msgid "Volume"
215 msgstr "Volume"
216
217 #: staff.cat.edit_volume.title.plural
218 msgctxt "staff.cat.edit_volume.title.plural"
219 msgid "Volumes"
220 msgstr "Volumes"
221
222 #: staff.cat.edit_volumes.override.confirm
223 msgid "Override volume re-labeling collision and merge the volumes?"
224 msgstr "Override volume re-labeling collision and merge the volumes?"
225
226 #: staff.cat.edit_volumes.label_exists.details
227 msgid "%1$s"
228 msgstr "%1$s"
229
230 #: staff.cat.copy_browser.delete_volume.prompt
231 msgid "Are you sure you would like to delete this volume?"
232 msgstr "Are you sure you would like to delete this volume?"
233
234 #: staff.cat.copy_browser.delete_volume.prompt.plural
235 msgid "Are you sure you would like to delete these %1$s volumes?"
236 msgstr "Are you sure you would like to delete these %1$s volumes?"
237
238 #: staff.cat.copy_browser.delete_volume.title
239 msgid "Delete Volumes?"
240 msgstr "Delete Volumes?"
241
242 #: staff.cat.copy_browser.delete_volume.delete
243 msgctxt "staff.cat.copy_browser.delete_volume.delete"
244 msgid "Delete"
245 msgstr "Delete"
246
247 #: staff.cat.copy_browser.delete_volume.cancel
248 msgctxt "staff.cat.copy_browser.delete_volume.cancel"
249 msgid "Cancel"
250 msgstr "Cancel"
251
252 #: staff.cat.copy_browser.delete_volume.override
253 msgctxt "staff.cat.copy_browser.delete_volume.override"
254 msgid "Override Delete Failure?"
255 msgstr "Override Delete Failure?"
256
257 #: staff.cat.copy_browser.delete_volume.copies_remain
258 msgid ""
259 "You must delete all the copies on the volume before you may delete the "
260 "volume itself."
261 msgstr ""
262 "You must delete all the copies on the volume before you may delete the "
263 "volume itself."
264
265 #: staff.cat.copy_browser.delete_volume.exception
266 msgid "copy browser -> delete volumes"
267 msgstr "copy browser -> delete volumes"
268
269 #: staff.cat.copy_browser.mark_library.alert
270 msgid "Library + Record marked as Volume Transfer Destination"
271 msgstr "Library + Record marked as Volume Transfer Destination"
272
273 #: staff.cat.copy_browser.mark_library.prompt
274 msgid "Choose just one Library to mark as Volume Transfer Destination"
275 msgstr "Choose just one Library to mark as Volume Transfer Destination"
276
277 #: staff.cat.copy_browser.mark_library.title
278 msgctxt "staff.cat.copy_browser.mark_library.title"
279 msgid "Limit Selection"
280 msgstr "Limit Selection"
281
282 #: staff.cat.copy_browser.mark_volume.alert
283 msgid "Volume marked as Item Transfer Destination"
284 msgstr "Volume marked as Item Transfer Destination"
285
286 #: staff.cat.copy_browser.mark_volume.prompt
287 msgid "Choose just one Volume to mark as Item Transfer Destination"
288 msgstr "Choose just one Volume to mark as Item Transfer Destination"
289
290 #: staff.cat.copy_browser.mark_volume.title
291 msgctxt "staff.cat.copy_browser.mark_volume.title"
292 msgid "Limit Selection"
293 msgstr "Limit Selection"
294
295 #: staff.cat.copy_browser.transfer_volume.alert
296 msgid ""
297 "Please mark a library as the destination from within holdings maintenance "
298 "and then try this again."
299 msgstr ""
300 "Please mark a library as the destination from within holdings maintenance "
301 "and then try this again."
302
303 #: staff.cat.copy_browser.transfer.prompt
304 msgid "Transfer volumes %1$s to library %2$s on the following record?"
305 msgstr "Transfer volumes %1$s to library %2$s on the following record?"
306
307 #: staff.cat.copy_browser.transfer.submit.label
308 msgctxt "staff.cat.copy_browser.transfer.submit.label"
309 msgid "Transfer"
310 msgstr "Transfer"
311
312 #: staff.cat.copy_browser.transfer.cancel.label
313 msgctxt "staff.cat.copy_browser.transfer.cancel.label"
314 msgid "Cancel"
315 msgstr "Cancel"
316
317 #: staff.cat.copy_browser.transfer.cancel.accesskey
318 msgctxt "staff.cat.copy_browser.transfer.cancel.accesskey"
319 msgid "C"
320 msgstr "C"
321
322 #: staff.cat.copy_browser.transfer.title
323 msgid "Volume Transfer"
324 msgstr "Volume Transfer"
325
326 #: staff.cat.copy_browser.transfer.incomplete
327 msgctxt "staff.cat.copy_browser.transfer.incomplete"
328 msgid "Transfer Aborted"
329 msgstr "Transfer Aborted"
330
331 #: staff.cat.copy_browser.transfer.override.failure
332 msgid "Override Volume Transfer Failure?"
333 msgstr "Override Volume Transfer Failure?"
334
335 #: staff.cat.copy_browser.transfer.ineligible_destination
336 msgid "That destination cannot have volumes."
337 msgstr "That destination cannot have volumes."
338
339 #: staff.cat.copy_browser.transfer.success
340 msgid "Volumes transferred."
341 msgstr "Volumes transferred."
342
343 #: staff.cat.copy_browser.transfer.unexpected_error
344 msgid "All volumes not likely transferred."
345 msgstr "All volumes not likely transferred."
346
347 #: staff.cat.copy_browser.transfer_items.missing_volume
348 msgctxt "staff.cat.copy_browser.transfer_items.missing_volume"
349 msgid ""
350 "Please mark a volume as the destination from within holdings maintenance and "
351 "then try this again."
352 msgstr ""
353 "Please mark a volume as the destination from within holdings maintenance and "
354 "then try this again."
355
356 #: staff.cat.copy_browser.transfer_items.unexpected_error
357 msgid "All copies not likely transferred."
358 msgstr "All copies not likely transferred."
359
360 #: staff.cat.copy_browser.link_as_multi_bib.missing_bib
361 msgid ""
362 "Please Mark a bib record as a Target for Foreign Items and try this again."
363 msgstr ""
364 "Please Mark a bib record as a Target for Foreign Items and try this again."
365
366 #: staff.cat.copy_browser.missing_library
367 msgid "Missing library list."
368 msgstr "Missing library list."
369
370 #: staff.cat.copy_browser.consortial_copy_count.error
371 msgid "Error retrieving consortial copy count."
372 msgstr "Error retrieving consortial copy count."
373
374 #: staff.cat.copy_browser.list_init.tree_location
375 msgid "Location/Barcode"
376 msgstr "Location/Barcode"
377
378 #: staff.cat.copy_browser.list_init.volume_count
379 msgctxt "staff.cat.copy_browser.list_init.volume_count"
380 msgid "Volumes"
381 msgstr "Volumes"
382
383 #: staff.cat.copy_browser.list_init.copy_count
384 msgid "Copies"
385 msgstr "Copies"
386
387 #: staff.cat.copy_browser.actions.error
388 msgid "Copy Browser Actions"
389 msgstr "Copy Browser Actions"
390
391 #: staff.cat.copy_browser.refresh_list.error
392 msgid "Problem refreshing the volume/copy tree."
393 msgstr "Problem refreshing the volume/copy tree."
394
395 #: staff.cat.copy_buckets.render_pending_copies.complete
396 msgctxt "staff.cat.copy_buckets.render_pending_copies.complete"
397 msgid "Action completed."
398 msgstr "Action completed."
399
400 #: staff.cat.copy_buckets.retrieve_row.error
401 msgid "Error retrieving details for item with copy id = %1$s"
402 msgstr "Error retrieving details for item with copy id = %1$s"
403
404 #: staff.cat.copy_buckets.menulist.render.choose_bucket
405 msgctxt "staff.cat.copy_buckets.menulist.render.choose_bucket"
406 msgid "Choose a bucket..."
407 msgstr "Choose a bucket..."
408
409 #: staff.cat.copy_buckets.menulist.render.retrieve_bucket
410 msgctxt "staff.cat.copy_buckets.menulist.render.retrieve_bucket"
411 msgid "Retrieve shared bucket..."
412 msgstr "Retrieve shared bucket..."
413
414 #: staff.cat.copy_buckets.menulist.change_bucket.prompt
415 msgctxt "staff.cat.copy_buckets.menulist.change_bucket.prompt"
416 msgid "Enter bucket number:"
417 msgstr "Enter bucket number:"
418
419 #: staff.cat.copy_buckets.menulist.change_bucket.undefined
420 msgctxt "staff.cat.copy_buckets.menulist.change_bucket.undefined"
421 msgid "Could not find a bucket with ID = %1$s"
422 msgstr "Could not find a bucket with ID = %1$s"
423
424 #: staff.cat.copy_buckets.menulist.change_bucket.error
425 msgid "Error retrieving bucket.  Did you use a valid bucket id?"
426 msgstr "Error retrieving bucket.  Did you use a valid bucket id?"
427
428 #: staff.cat.copy_buckets.copy_buckets_add.error
429 msgctxt "staff.cat.copy_buckets.copy_buckets_add.error"
430 msgid "Addition likely failed."
431 msgstr "Addition likely failed."
432
433 #: staff.cat.copy_buckets.copy_buckets_sel_add.error
434 msgctxt "staff.cat.copy_buckets.copy_buckets_sel_add.error"
435 msgid "Addition likely failed."
436 msgstr "Addition likely failed."
437
438 #: staff.cat.copy_buckets.copy_buckets_delete_item.error
439 msgid "Deletion likely failed."
440 msgstr "Deletion likely failed."
441
442 #: staff.cat.copy_buckets.copy_buckets_delete_item.complete
443 msgctxt "staff.cat.copy_buckets.copy_buckets_delete_item.complete"
444 msgid "Action completed."
445 msgstr "Action completed."
446
447 #: staff.cat.copy_buckets.copy_buckets_delete_bucket.confirm
448 msgctxt "staff.cat.copy_buckets.copy_buckets_delete_bucket.confirm"
449 msgid "Delete the bucket named %1$s?"
450 msgstr "Delete the bucket named %1$s?"
451
452 #: staff.cat.copy_buckets.copy_buckets_delete_bucket.complete
453 msgctxt "staff.cat.copy_buckets.copy_buckets_delete_bucket.complete"
454 msgid "Action completed."
455 msgstr "Action completed."
456
457 #: staff.cat.copy_buckets.copy_buckets_delete_bucket.error
458 msgid "Bucket deletion likely failed."
459 msgstr "Bucket deletion likely failed."
460
461 #: staff.cat.copy_buckets.copy_buckets_new_bucket.prompt
462 msgctxt "staff.cat.copy_buckets.copy_buckets_new_bucket.prompt"
463 msgid "What would you like to name the bucket?"
464 msgstr "What would you like to name the bucket?"
465
466 #: staff.cat.copy_buckets.copy_buckets_new_bucket.title
467 msgctxt "staff.cat.copy_buckets.copy_buckets_new_bucket.title"
468 msgid "Bucket Creation"
469 msgstr "Bucket Creation"
470
471 #: staff.cat.copy_buckets.copy_buckets_new_bucket.container_exists
472 msgctxt "staff.cat.copy_buckets.copy_buckets_new_bucket.container_exists"
473 msgid "You already have a bucket with that name."
474 msgstr "You already have a bucket with that name."
475
476 #: staff.cat.copy_buckets.copy_buckets_new_bucket.success
477 msgid "Bucket \"%1$s\" created."
478 msgstr "Bucket \"%1$s\" created."
479
480 #: staff.cat.copy_buckets.copy_buckets_new_bucket.error
481 msgctxt "staff.cat.copy_buckets.copy_buckets_new_bucket.error"
482 msgid "Bucket creation failed."
483 msgstr "Bucket creation failed."
484
485 #: staff.cat.copy_buckets.batch.error
486 msgid "Batch Item Deletion"
487 msgstr "Batch Item Deletion"
488
489 #: staff.cat.copy_buckets.copy_buckets_transfer_to_volume.no_volume
490 msgid ""
491 "Please mark a volume as the destination from within the copy browser and "
492 "then try this again."
493 msgstr ""
494 "Please mark a volume as the destination from within the copy browser and "
495 "then try this again."
496
497 #: staff.cat.copy_buckets.copy_buckets_transfer_to_volume.confirm
498 msgid ""
499 "Transfer the items in bucket \"%1$s\" from their original volumes to the "
500 "volume labelled \"%2$s\" for the library \"%3$s\" on the following record?"
501 msgstr ""
502 "Transfer the items in bucket \"%1$s\" from their original volumes to the "
503 "volume labelled \"%2$s\" for the library \"%3$s\" on the following record?"
504
505 #: staff.cat.copy_buckets.copy_buckets_transfer_to_volume.error
506 msgid "Items not likely transferred."
507 msgstr "Items not likely transferred."
508
509 #: staff.cat.copy_buckets.cmd_export_to_copy_status.error
510 msgid "Copy Status from Copy Buckets"
511 msgstr "Copy Status from Copy Buckets"
512
513 #: staff.cat.copy_buckets.prep_item_for_list.error
514 msgid "List building failed."
515 msgstr "List building failed."
516
517 #: staff.cat.copy_buckets_quick.bucket_prompt
518 msgid "Copy this item into which bucket?"
519 msgstr "Copy this item into which bucket?"
520
521 #: staff.cat.copy_buckets_quick.bucket_prompt.plural
522 msgctxt "staff.cat.copy_buckets_quick.bucket_prompt.plural"
523 msgid "Copy these %1$s items into which bucket?"
524 msgstr "Copy these %1$s items into which bucket?"
525
526 #: staff.cat.copy_buckets_quick.copy_buckets_new_bucket.prompt
527 msgctxt "staff.cat.copy_buckets_quick.copy_buckets_new_bucket.prompt"
528 msgid "What would you like to name the bucket?"
529 msgstr "What would you like to name the bucket?"
530
531 #: staff.cat.copy_buckets_quick.copy_buckets_new_bucket.title
532 msgctxt "staff.cat.copy_buckets_quick.copy_buckets_new_bucket.title"
533 msgid "Bucket Creation"
534 msgstr "Bucket Creation"
535
536 #: staff.cat.copy_buckets_quick.copy_buckets_new_bucket.error
537 msgctxt "staff.cat.copy_buckets_quick.copy_buckets_new_bucket.error"
538 msgid "Bucket creation failed."
539 msgstr "Bucket creation failed."
540
541 #: staff.cat.copy_buckets_quick.addition.error
542 msgid "Addition likely failed for bucket = %1$s and copy ID = %2$s."
543 msgstr "Addition likely failed for bucket = %1$s and copy ID = %2$s."
544
545 #: staff.cat.copy_editor.caption
546 msgid "Copy Editor"
547 msgstr "Copy Editor"
548
549 #: staff.cat.copy_editor.create_copies
550 msgid "Modify/Create Copies"
551 msgstr "Modify/Create Copies"
552
553 #: staff.cat.copy_editor.create_copies.accesskey
554 msgid "M"
555 msgstr "M"
556
557 #: staff.cat.copy_editor.copy_notes
558 msgid "Copy Notes"
559 msgstr "Copy Notes"
560
561 #: staff.cat.copy_editor.status
562 msgid "Status"
563 msgstr "Status"
564
565 #: staff.cat.copy_editor.retrieve_templates.error
566 msgid "Error retrieving templates"
567 msgstr "Error retrieving templates"
568
569 #: staff.cat.copy_editor.apply_templates.error
570 msgid "Error applying template"
571 msgstr "Error applying template"
572
573 #: staff.cat.copy_editor.save_as_template.prompt
574 msgid "Enter template name:"
575 msgstr "Enter template name:"
576
577 #: staff.cat.copy_editor.save_as_template.title
578 msgid "Save As Template"
579 msgstr "Save As Template"
580
581 #: staff.cat.copy_editor.save_as_template.success
582 msgid "Template \"%1$s\" saved."
583 msgstr "Template \"%1$s\" saved."
584
585 #: staff.cat.copy_editor.save_as_template.error
586 msgid "Error saving template"
587 msgstr "Error saving template"
588
589 #: staff.cat.copy_editor.delete_template.confirm
590 msgid "Delete template \"%1$s\"?"
591 msgstr "Delete template \"%1$s\"?"
592
593 #: staff.cat.copy_editor.delete_template.success
594 msgid "Template \"%1$s\" deleted."
595 msgstr "Template \"%1$s\" deleted."
596
597 #: staff.cat.copy_editor.delete_template.error
598 msgid "Error deleting template"
599 msgstr "Error deleting template"
600
601 #: staff.cat.copy_editor.export_templates.title
602 msgid "Save Templates File As"
603 msgstr "Save Templates File As"
604
605 #: staff.cat.copy_editor.export_templates.error
606 msgid "Error exporting templates"
607 msgstr "Error exporting templates"
608
609 #: staff.cat.copy_editor.import_templates.title
610 msgid "Import Templates File"
611 msgstr "Import Templates File"
612
613 #: staff.cat.copy_editor.import_templates.replace.prompt
614 msgid "Replace the existing template with the imported template?"
615 msgstr "Replace the existing template with the imported template?"
616
617 #: staff.cat.copy_editor.import_templates.replace.title
618 msgid "Template %1$s already exists."
619 msgstr "Template %1$s already exists."
620
621 #: staff.cat.copy_editor.import_templates.replace.yes
622 msgctxt "staff.cat.copy_editor.import_templates.replace.yes"
623 msgid "Yes"
624 msgstr "Yes"
625
626 #: staff.cat.copy_editor.import_templates.replace.no
627 msgctxt "staff.cat.copy_editor.import_templates.replace.no"
628 msgid "No"
629 msgstr "No"
630
631 #: staff.cat.copy_editor.import_templates.replace.click_here
632 msgctxt "staff.cat.copy_editor.import_templates.replace.click_here"
633 msgid "Click here"
634 msgstr "Click here"
635
636 #: staff.cat.copy_editor.import_templates.save.prompt
637 msgid "Save all of these imported templates permanently to this account?"
638 msgstr "Save all of these imported templates permanently to this account?"
639
640 #: staff.cat.copy_editor.import_templates.save.title
641 msgid "Final warning"
642 msgstr "Final warning"
643
644 #: staff.cat.copy_editor.import_templates.save.yes
645 msgctxt "staff.cat.copy_editor.import_templates.save.yes"
646 msgid "Yes"
647 msgstr "Yes"
648
649 #: staff.cat.copy_editor.import_templates.save.no
650 msgctxt "staff.cat.copy_editor.import_templates.save.no"
651 msgid "No"
652 msgstr "No"
653
654 #: staff.cat.copy_editor.import_templates.save.click_here
655 msgctxt "staff.cat.copy_editor.import_templates.save.click_here"
656 msgid "Click here"
657 msgstr "Click here"
658
659 #: staff.cat.copy_editor.import_templates.save.success
660 msgid "All templates saved."
661 msgstr "All templates saved."
662
663 #: staff.cat.copy_editor.import_templates.save.error
664 msgid "Error saving templates"
665 msgstr "Error saving templates"
666
667 #: staff.cat.copy_editor.import_templates.note
668 msgid ""
669 "Note: These imported templates will get saved along with any new template "
670 "you try to create, but if that does not happen, then these templates will "
671 "disappear with the next invocation of the item attribute editor."
672 msgstr ""
673 "Note: These imported templates will get saved along with any new template "
674 "you try to create, but if that does not happen, then these templates will "
675 "disappear with the next invocation of the item attribute editor."
676
677 #: staff.cat.copy_editor.import_templates.error
678 msgid "Error importing templates"
679 msgstr "Error importing templates"
680
681 #: staff.cat.copy_editor.apply_owning_lib.undefined_volume.error
682 msgid ""
683 "Error retrieving Volume information for copy %1$s.  The owning library for "
684 "this copy will not be changed."
685 msgstr ""
686 "Error retrieving Volume information for copy %1$s.  The owning library for "
687 "this copy will not be changed."
688
689 #: staff.cat.copy_editor.apply_owning_lib.call_number.error
690 msgid ""
691 "Error changing owning library for copy %1$s.  The owning library for this "
692 "copy will not be changed."
693 msgstr ""
694 "Error changing owning library for copy %1$s.  The owning library for this "
695 "copy will not be changed."
696
697 #: staff.cat.copy_editor.copy_count
698 msgid "1 copy"
699 msgstr "1 copy"
700
701 #: staff.cat.copy_editor.copy_count.plural
702 msgid "%1$s copies"
703 msgstr "%1$s copies"
704
705 #: staff.cat.copy_editor.apply.label
706 msgctxt "staff.cat.copy_editor.apply.label"
707 msgid "Apply"
708 msgstr "Apply"
709
710 #: staff.cat.copy_editor.apply.accesskey
711 msgctxt "staff.cat.copy_editor.apply.accesskey"
712 msgid "A"
713 msgstr "A"
714
715 #: staff.cat.copy_editor.cancel.label
716 msgctxt "staff.cat.copy_editor.cancel.label"
717 msgid "Cancel"
718 msgstr "Cancel"
719
720 #: staff.cat.copy_editor.handle_update.error
721 msgid "copy update error:"
722 msgstr "copy update error:"
723
724 #: staff.cat.copy_editor.add_stat_cat.error
725 msgid "Error adding statistical category to display definition"
726 msgstr "Error adding statistical category to display definition"
727
728 #: staff.cat.copy_editor.populate_stat_cat.error
729 msgid "Error populating statistical categories for display"
730 msgstr "Error populating statistical categories for display"
731
732 #: staff.cat.copy_editor.remove_stat_cat_entry
733 msgid "<Remove Stat Cat>"
734 msgstr "<Remove Stat Cat>"
735
736 #: staff.cat.copy_editor.remove_age_based_hold_protection
737 msgid "<Remove Protection>"
738 msgstr "<Remove Protection>"
739
740 #: staff.cat.copy_editor.remove_circulate_as_type
741 msgid "<Remove Circulate as Type>"
742 msgstr "<Remove Circulate as Type>"
743
744 #: staff.cat.copy_editor.field.unset_or_null
745 msgctxt "staff.cat.copy_editor.field.unset_or_null"
746 msgid "<Unset>"
747 msgstr "<Unset>"
748
749 #: staff.cat.copy_editor.field.owning_library.label
750 msgid "Owning Lib : Call Number"
751 msgstr "Owning Lib : Call Number"
752
753 #: staff.cat.copy_editor.field.creator.label
754 msgid "Creator"
755 msgstr "Creator"
756
757 #: staff.cat.copy_editor.field.last_editor.label
758 msgid "Last Editor"
759 msgstr "Last Editor"
760
761 #: staff.cat.copy_editor.field.barcode.label
762 msgid "Barcode"
763 msgstr "Barcode"
764
765 #: staff.cat.copy_editor.field.creation_date.label
766 msgid "Creation Date"
767 msgstr "Creation Date"
768
769 #: staff.cat.copy_editor.field.last_edit_date.label
770 msgid "Last Edit Date"
771 msgstr "Last Edit Date"
772
773 #: staff.cat.copy_editor.field.location.label
774 msgid "Location/Collection"
775 msgstr "Location/Collection"
776
777 #: staff.cat.copy_editor.field.circulation_library.label
778 msgid "Circulation Library"
779 msgstr "Circulation Library"
780
781 #: staff.cat.copy_editor.field.copy_number.label
782 msgid "Copy Number"
783 msgstr "Copy Number"
784
785 #: staff.cat.copy_editor.field.circulate.label
786 msgid "Circulate?"
787 msgstr "Circulate?"
788
789 #: staff.cat.copy_editor.field.circulate.yes_or_true
790 msgctxt "staff.cat.copy_editor.field.circulate.yes_or_true"
791 msgid "Yes"
792 msgstr "Yes"
793
794 #: staff.cat.copy_editor.field.circulate.no_or_false
795 msgctxt "staff.cat.copy_editor.field.circulate.no_or_false"
796 msgid "No"
797 msgstr "No"
798
799 #: staff.cat.copy_editor.field.holdable.label
800 msgid "Holdable?"
801 msgstr "Holdable?"
802
803 #: staff.cat.copy_editor.field.holdable.yes_or_true
804 msgctxt "staff.cat.copy_editor.field.holdable.yes_or_true"
805 msgid "Yes"
806 msgstr "Yes"
807
808 #: staff.cat.copy_editor.field.holdable.no_or_false
809 msgctxt "staff.cat.copy_editor.field.holdable.no_or_false"
810 msgid "No"
811 msgstr "No"
812
813 #: staff.cat.copy_editor.field.floating.label
814 msgid "Floating?"
815 msgstr "Floating?"
816
817 #: staff.cat.copy_editor.field.floating.yes_or_true
818 msgctxt "staff.cat.copy_editor.field.floating.yes_or_true"
819 msgid "Yes"
820 msgstr "Yes"
821
822 #: staff.cat.copy_editor.field.floating.no_or_false
823 msgctxt "staff.cat.copy_editor.field.floating.no_or_false"
824 msgid "No"
825 msgstr "No"
826
827 #: staff.cat.copy_editor.field.age_based_hold_protection.label
828 msgid "Age-based Hold Protection"
829 msgstr "Age-based Hold Protection"
830
831 #: staff.cat.copy_editor.field.loan_duration.label
832 msgid "Loan Duration"
833 msgstr "Loan Duration"
834
835 #: staff.cat.copy_editor.field.loan_duration.short
836 msgid "Short"
837 msgstr "Short"
838
839 #: staff.cat.copy_editor.field.loan_duration.normal
840 msgctxt "staff.cat.copy_editor.field.loan_duration.normal"
841 msgid "Normal"
842 msgstr "Normal"
843
844 #: staff.cat.copy_editor.field.loan_duration.extended
845 msgid "Long"
846 msgstr "Long"
847
848 #: staff.cat.copy_editor.field.fine_level.label
849 msgid "Fine Level"
850 msgstr "Fine Level"
851
852 #: staff.cat.copy_editor.field.fine_level.low
853 msgid "Low"
854 msgstr "Low"
855
856 #: staff.cat.copy_editor.field.fine_level.normal
857 msgctxt "staff.cat.copy_editor.field.fine_level.normal"
858 msgid "Normal"
859 msgstr "Normal"
860
861 #: staff.cat.copy_editor.field.fine_level.high
862 msgid "High"
863 msgstr "High"
864
865 #: staff.cat.copy_editor.field.circulate_as_type.label
866 msgid "Circulate as Type"
867 msgstr "Circulate as Type"
868
869 #: staff.cat.copy_editor.field.circulation_modifier.label
870 msgid "Circulation Modifier"
871 msgstr "Circulation Modifier"
872
873 #: staff.cat.copy_editor.field.alert_message.label
874 msgid "Alert Message"
875 msgstr "Alert Message"
876
877 #: staff.cat.copy_editor.field.deposit.label
878 msgid "Deposit?"
879 msgstr "Deposit?"
880
881 #: staff.cat.copy_editor.field.deposit.yes_or_true
882 msgctxt "staff.cat.copy_editor.field.deposit.yes_or_true"
883 msgid "Yes"
884 msgstr "Yes"
885
886 #: staff.cat.copy_editor.field.deposit.no_or_false
887 msgctxt "staff.cat.copy_editor.field.deposit.no_or_false"
888 msgid "No"
889 msgstr "No"
890
891 #: staff.cat.copy_editor.field.deposit_amount.label
892 msgid "Deposit Amount"
893 msgstr "Deposit Amount"
894
895 #: staff.cat.copy_editor.field.price.label
896 msgid "Price"
897 msgstr "Price"
898
899 #: staff.cat.copy_editor.field.opac_visible.label
900 msgid "OPAC Visible?"
901 msgstr "OPAC Visible?"
902
903 #: staff.cat.copy_editor.field.opac_visible.yes_or_true
904 msgctxt "staff.cat.copy_editor.field.opac_visible.yes_or_true"
905 msgid "Yes"
906 msgstr "Yes"
907
908 #: staff.cat.copy_editor.field.opac_visible.no_or_false
909 msgctxt "staff.cat.copy_editor.field.opac_visible.no_or_false"
910 msgid "No"
911 msgstr "No"
912
913 #: staff.cat.copy_editor.field.reference.label
914 msgid "Reference?"
915 msgstr "Reference?"
916
917 #: staff.cat.copy_editor.field.reference.yes_or_true
918 msgctxt "staff.cat.copy_editor.field.reference.yes_or_true"
919 msgid "Yes"
920 msgstr "Yes"
921
922 #: staff.cat.copy_editor.field.reference.no_or_false
923 msgctxt "staff.cat.copy_editor.field.reference.no_or_false"
924 msgid "No"
925 msgstr "No"
926
927 #: staff.cat.copy_editor.field.mint_condition.label
928 msgid "Quality"
929 msgstr "Quality"
930
931 #: staff.cat.copy_editor.field.mint_condition.yes_or_true
932 msgid "Good"
933 msgstr "Good"
934
935 #: staff.cat.copy_editor.field.mint_condition.no_or_false
936 msgid "Mediocre"
937 msgstr "Mediocre"
938
939 #: staff.cat.copy_notes.render_notes.label
940 msgid "Add New Note"
941 msgstr "Add New Note"
942
943 #: staff.cat.copy_notes.render_notes.accesskey
944 msgctxt "staff.cat.copy_notes.render_notes.accesskey"
945 msgid "A"
946 msgstr "A"
947
948 #: staff.cat.copy_notes.widgets_apply.note_id
949 msgid "Note ID:"
950 msgstr "Note ID:"
951
952 #: staff.cat.copy_notes.widgets_apply.creator_id
953 msgid "Creator ID:"
954 msgstr "Creator ID:"
955
956 #: staff.cat.copy_notes.widgets.public
957 msgid "Public"
958 msgstr "Public"
959
960 #: staff.cat.copy_notes.widgets.private
961 msgid "Private"
962 msgstr "Private"
963
964 #: staff.cat.copy_notes.delete_note.label
965 msgid "Delete This Note"
966 msgstr "Delete This Note"
967
968 #: staff.cat.copy_notes.delete_note.prompt.msg
969 msgid "Delete the note titled \"%1$s\" created on %2$s?"
970 msgstr "Delete the note titled \"%1$s\" created on %2$s?"
971
972 #: staff.cat.copy_notes.delete_note.prompt.title
973 msgid "Delete Note"
974 msgstr "Delete Note"
975
976 #: staff.cat.copy_notes.delete_note.prompt.yes
977 msgctxt "staff.cat.copy_notes.delete_note.prompt.yes"
978 msgid "Yes"
979 msgstr "Yes"
980
981 #: staff.cat.copy_notes.delete_note.prompt.no
982 msgctxt "staff.cat.copy_notes.delete_note.prompt.no"
983 msgid "No"
984 msgstr "No"
985
986 #: staff.cat.copy_notes.delete_note.success
987 msgid "Note deleted."
988 msgstr "Note deleted."
989
990 #: staff.cat.copy_notes.delete_note.close_window
991 msgid "Close Window"
992 msgstr "Close Window"
993
994 #: staff.cat.copy_notes.delete_note.close_window.accesskey
995 msgid "W"
996 msgstr "W"
997
998 #: staff.cat.copy_notes.new_note.label
999 msgid "New Note"
1000 msgstr "New Note"
1001
1002 #: staff.cat.copy_notes.new_note.public
1003 msgid "Public?"
1004 msgstr "Public?"
1005
1006 #: staff.cat.copy_notes.new_note.title
1007 msgid "Title"
1008 msgstr "Title"
1009
1010 #: staff.cat.copy_notes.new_note.note
1011 msgid "Note"
1012 msgstr "Note"
1013
1014 #: staff.cat.copy_notes.new_note.initials
1015 msgid "Initials"
1016 msgstr "Initials"
1017
1018 #: staff.cat.copy_notes.new_note.cancel.label
1019 msgctxt "staff.cat.copy_notes.new_note.cancel.label"
1020 msgid "Cancel"
1021 msgstr "Cancel"
1022
1023 #: staff.cat.copy_notes.new_note.cancel.accesskey
1024 msgctxt "staff.cat.copy_notes.new_note.cancel.accesskey"
1025 msgid "C"
1026 msgstr "C"
1027
1028 #: staff.cat.copy_notes.new_note.add_note.label
1029 msgid "Add Note"
1030 msgstr "Add Note"
1031
1032 #: staff.cat.copy_notes.new_note.add_note.accesskey
1033 msgctxt "staff.cat.copy_notes.new_note.add_note.accesskey"
1034 msgid "A"
1035 msgstr "A"
1036
1037 #: staff.cat.copy_notes.new_note.error
1038 msgid "The note was not likely created."
1039 msgstr "The note was not likely created."
1040
1041 #: staff.cat.copy_summary.copy_id
1042 msgid "Copy ID = %1$s"
1043 msgstr "Copy ID = %1$s"
1044
1045 #: staff.cat.copy_summary.total_circs.label
1046 msgid "Total Circs"
1047 msgstr "Total Circs"
1048
1049 #: staff.cat.copy_summary.yes
1050 msgctxt "staff.cat.copy_summary.yes"
1051 msgid "Yes"
1052 msgstr "Yes"
1053
1054 #: staff.cat.copy_summary.no
1055 msgctxt "staff.cat.copy_summary.no"
1056 msgid "No"
1057 msgstr "No"
1058
1059 #: staff.cat.copy_summary.unset
1060 msgctxt "staff.cat.copy_summary.unset"
1061 msgid "<Unset>"
1062 msgstr "<Unset>"
1063
1064 #: staff.cat.copy_summary.not_cataloged
1065 msgid "Not Cataloged"
1066 msgstr "Not Catalogued"
1067
1068 #: staff.cat.marcedit.authority_see_also
1069 msgid "See also: %1$s"
1070 msgstr "See also: %1$s"
1071
1072 #: staff.cat.marcedit.authority_see_from
1073 msgid "See from: %1$s"
1074 msgstr "See from: %1$s"
1075
1076 #: staff.cat.marcedit.help.add_row
1077 msgid "Add Row: CTRL+Enter"
1078 msgstr "Add Row: CTRL+Enter"
1079
1080 #: staff.cat.marcedit.help.insert_row
1081 msgid "Insert Row: CTRL+Shift+Enter"
1082 msgstr "Insert Row: CTRL+Shift+Enter"
1083
1084 #: staff.cat.marcedit.help.copy_row_up
1085 msgid "Copy Current Row Above: CTRL+Up"
1086 msgstr "Copy Current Row Above: CTRL+Up"
1087
1088 #: staff.cat.marcedit.help.copy_row_down
1089 msgid "Copy Current Row Below: CTRL+Down"
1090 msgstr "Copy Current Row Below: CTRL+Down"
1091
1092 #: staff.cat.marcedit.help.add_subfield
1093 msgid "Add Subfield: CTRL+D (CTRL+I on Mac OS X)"
1094 msgstr "Add Subfield: CTRL+D (CTRL+I on Mac OS X)"
1095
1096 #: staff.cat.marcedit.help.remove_row
1097 msgid "Remove Row: CTRL+Del"
1098 msgstr "Remove Row: CTRL+Del"
1099
1100 #: staff.cat.marcedit.help.remove_subfield
1101 msgid "Remove Subfield: SHIFT+Del"
1102 msgstr "Remove Subfield: SHIFT+Del"
1103
1104 #: staff.cat.marcedit.help.replace_006
1105 msgid "Create/Replace 006: CTRL+F6"
1106 msgstr "Create/Replace 006: CTRL+F6"
1107
1108 #: staff.cat.marcedit.help.replace_007
1109 msgid "Create/Replace 007: CTRL+F7"
1110 msgstr "Create/Replace 007: CTRL+F7"
1111
1112 #: staff.cat.marcedit.help.replace_008
1113 msgid "Create/Replace 008: CTRL+F8"
1114 msgstr "Create/Replace 008: CTRL+F8"
1115
1116 #: staff.cat.marcedit.save.label
1117 msgid "Save Record"
1118 msgstr "Save Record"
1119
1120 #: staff.cat.marcedit.marcTag.LDR.label
1121 msgid "MARC Leader"
1122 msgstr "MARC Leader"
1123
1124 #: staff.cat.marcedit.add_row.label
1125 msgid "Add Row"
1126 msgstr "Add Row"
1127
1128 #: staff.cat.marcedit.insert_row.label
1129 msgid "Insert Row"
1130 msgstr "Insert Row"
1131
1132 #: staff.cat.marcedit.remove_row.label
1133 msgid "Remove Row"
1134 msgstr "Remove Row"
1135
1136 #: staff.cat.marcedit.replace_006.label
1137 msgid "Add/Replace 006"
1138 msgstr "Add/Replace 006"
1139
1140 #: staff.cat.marcedit.replace_007.label
1141 msgid "Add/Replace 007"
1142 msgstr "Add/Replace 007"
1143
1144 #: staff.cat.marcedit.replace_008.label
1145 msgid "Add/Replace 008"
1146 msgstr "Add/Replace 008"
1147
1148 #: staff.cat.marcedit.not_authority_field.label
1149 msgid "Not a controlled subfield"
1150 msgstr "Not a controlled subfield"
1151
1152 #: staff.cat.marcedit.apply_full.label
1153 msgid "Apply Full Authority (1XX)"
1154 msgstr "Apply Full Authority (1XX)"
1155
1156 #: staff.cat.marcedit.apply_selected.label
1157 msgid "Apply Selected"
1158 msgstr "Apply Selected"
1159
1160 #: staff.cat.marcedit.no_authority_match.label
1161 msgid "No matching authority records found"
1162 msgstr "No matching authority records found"
1163
1164 #: staff.cat.marcedit.next_page.label
1165 msgid "Next page"
1166 msgstr "Next page"
1167
1168 #: staff.cat.marcedit.previous_page.label
1169 msgid "Previous page"
1170 msgstr "Previous page"
1171
1172 #: staff.cat.marcedit.create_authority.label
1173 msgid "Create New Authority from this Field"
1174 msgstr "Create New Authority from this Field"
1175
1176 #: staff.cat.marcedit.create_authority_now.label
1177 msgid "Create Immediately"
1178 msgstr "Create Immediately"
1179
1180 #: staff.cat.marcedit.create_authority_success.label
1181 msgid "Created new authority record"
1182 msgstr "Created new authority record"
1183
1184 #: staff.cat.marcedit.create_authority_edit.label
1185 msgid "Create and Edit..."
1186 msgstr "Create and Edit..."
1187
1188 #: staff.cat.marc_new.tab_name
1189 msgid "MARC Template"
1190 msgstr "MARC Template"
1191
1192 #: staff.cat.marc_new.create_record.label
1193 msgid "Create Record"
1194 msgstr "Create Record"
1195
1196 #: staff.cat.marc_new.system_local.label
1197 msgid "System Local"
1198 msgstr "System Local"
1199
1200 #: staff.cat.marc_new.retrieving.label
1201 msgctxt "staff.cat.marc_new.retrieving.label"
1202 msgid "Retrieving title..."
1203 msgstr "Retrieving title..."
1204
1205 #: staff.cat.marc_new.creating_record.error
1206 msgid "Error creating MARC record."
1207 msgstr "Error creating MARC record."
1208
1209 #: staff.cat.marc_new.loading_template.error
1210 msgid "Error loading MARC template: %1$s"
1211 msgstr "Error loading MARC template: %1$s"
1212
1213 #: staff.cat.opac.set_marc_edit.alert
1214 msgid "Record successfully saved."
1215 msgstr "Record successfully saved."
1216
1217 #: staff.cat.opac.set_marc_edit.std_unexpected_error
1218 msgid "Record not likely updated."
1219 msgstr "Record not likely updated."
1220
1221 #: staff.cat.opac.refresh.function_not_implemented.alert
1222 msgid "Not yet implemented.  Work around: Choose Duplicate in New Tab option"
1223 msgstr ""
1224 "Not yet implemented.  Work around: Choose Duplicate in New Tab option"
1225
1226 #: staff.cat.opac.set_tab_name
1227 msgid "Record: %1$s"
1228 msgstr "Record: %1$s"
1229
1230 #: staff.cat.opac.title_for_hold_transfer.destination_needed.label
1231 msgid "Need to mark a record as a Title Hold Transfer Destination first."
1232 msgstr "Need to mark a record as a Title Hold Transfer Destination first."
1233
1234 #: staff.cat.opac.title_for_hold_transfer.success.label
1235 msgid "Holds transferred."
1236 msgstr "Holds transferred."
1237
1238 #: staff.cat.opac.title_for_hold_transfer.failure.label
1239 msgid "Holds not transferred."
1240 msgstr "Holds not transferred."
1241
1242 #: staff.cat.record_buckets.tab_name
1243 msgid "Record Buckets"
1244 msgstr "Record Buckets"
1245
1246 #: staff.cat.record_buckets.save_file_as
1247 msgid "Save File As"
1248 msgstr "Save File As"
1249
1250 #: staff.cat.record_buckets.export_records.alert
1251 msgid "File not downloaded."
1252 msgstr "File not downloaded."
1253
1254 #: staff.cat.record_buckets.export_records.std_unexpected_error
1255 msgid "Records could not be exported."
1256 msgstr "Records could not be exported."
1257
1258 #: staff.cat.record_buckets.rednder_pending_records.alert
1259 msgctxt "staff.cat.record_buckets.rednder_pending_records.alert"
1260 msgid "Action completed."
1261 msgstr "Action completed."
1262
1263 #: staff.cat.record_buckets.retrieve_row.std_unexpected_error
1264 msgid "Error retrieving mvr for record with ID = %1$s"
1265 msgstr "Error retrieving mvr for record with ID = %1$s"
1266
1267 #: staff.cat.record_buckets.buckets.std_unexpected_error
1268 msgid "Could not retrieve your buckets."
1269 msgstr "Could not retrieve your buckets."
1270
1271 #: staff.cat.record_buckets.menulist_placeholder.item1
1272 msgctxt "staff.cat.record_buckets.menulist_placeholder.item1"
1273 msgid "Choose a bucket..."
1274 msgstr "Choose a bucket..."
1275
1276 #: staff.cat.record_buckets.menulist_placeholder.item2
1277 msgctxt "staff.cat.record_buckets.menulist_placeholder.item2"
1278 msgid "Retrieve shared bucket..."
1279 msgstr "Retrieve shared bucket..."
1280
1281 #: staff.cat.record_buckets.change_bucket.bucket_id
1282 msgctxt "staff.cat.record_buckets.change_bucket.bucket_id"
1283 msgid "Enter bucket number:"
1284 msgstr "Enter bucket number:"
1285
1286 #: staff.cat.record_buckets.change_bucket.error
1287 msgid "Error retrieving bucket.  Did you use a valid bucket ID?"
1288 msgstr "Error retrieving bucket.  Did you use a valid bucket ID?"
1289
1290 #: staff.cat.record_buckets.delete_bucket_named
1291 msgctxt "staff.cat.record_buckets.delete_bucket_named"
1292 msgid "Delete the bucket named %1$s?"
1293 msgstr "Delete the bucket named %1$s?"
1294
1295 #: staff.cat.record_buckets.new_bucket.bucket_prompt
1296 msgctxt "staff.cat.record_buckets.new_bucket.bucket_prompt"
1297 msgid "What would you like to name the bucket?"
1298 msgstr "What would you like to name the bucket?"
1299
1300 #: staff.cat.record_buckets.new_bucket.bucket_prompt_title
1301 msgctxt "staff.cat.record_buckets.new_bucket.bucket_prompt_title"
1302 msgid "Bucket Creation"
1303 msgstr "Bucket Creation"
1304
1305 #: staff.cat.record_buckets.new_bucket.same_name_alert
1306 msgctxt "staff.cat.record_buckets.new_bucket.same_name_alert"
1307 msgid "You already have a bucket with that name."
1308 msgstr "You already have a bucket with that name."
1309
1310 #: staff.cat.record_buckets.new_bucket.bucket_created
1311 msgid "Bucket %1$s created."
1312 msgstr "Bucket %1$s created."
1313
1314 #: staff.cat.record_buckets.merge_records.fancy_prompt_title
1315 msgid "Record Merging"
1316 msgstr "Record Merging"
1317
1318 #: staff.cat.record_buckets.delete_records.xml1
1319 msgid "Delete these records?"
1320 msgstr "Delete these records?"
1321
1322 #: staff.cat.record_buckets.delete_records.button.label
1323 msgctxt "staff.cat.record_buckets.delete_records.button.label"
1324 msgid "Delete"
1325 msgstr "Delete"
1326
1327 #: staff.cat.record_buckets.delete_records.cancel_button.label
1328 msgctxt "staff.cat.record_buckets.delete_records.cancel_button.label"
1329 msgid "Cancel"
1330 msgstr "Cancel"
1331
1332 #: staff.cat.record_buckets.delete_records.cancel_button.accesskey
1333 msgctxt "staff.cat.record_buckets.delete_records.cancel_button.accesskey"
1334 msgid "C"
1335 msgstr "C"
1336
1337 #: staff.cat.record_buckets.delete_records.xml2
1338 msgid "Record? # %1$s"
1339 msgstr "Record? # %1$s"
1340
1341 #: staff.cat.record_buckets.delete_records.fancy_prompt_title
1342 msgid "Record Purging"
1343 msgstr "Record Purging"
1344
1345 #: staff.cat.record_buckets.delete_records.fancy_prompt.alert
1346 msgid "Delete Aborted"
1347 msgstr "Delete Aborted"
1348
1349 #: staff.cat.record_buckets.delete_records.s1
1350 msgid "Error deleting these records:\n"
1351 msgstr "Error deleting these records:\n"
1352
1353 #: staff.cat.record_buckets.delete_records.s2
1354 msgid "Record #%1$s : %2$s  : %3$s\n"
1355 msgstr "Record #%1$s : %2$s  : %3$s\n"
1356
1357 #: staff.cat.record_buckets.delete_records.delete_success.alert
1358 msgid "Records deleted."
1359 msgstr "Records deleted."
1360
1361 #: staff.cat.record_buckets.delete_records.catch.std_unex_err
1362 msgid "Records were not likely deleted."
1363 msgstr "Records were not likely deleted."
1364
1365 #: staff.cat.record_buckets.cmd_broken.alert
1366 msgid "Not Yet Implemented"
1367 msgstr "Not Yet Implemented"
1368
1369 #: staff.cat.record_buckets.cmd_sel_opac.tab_name
1370 msgctxt "staff.cat.record_buckets.cmd_sel_opac.tab_name"
1371 msgid "Retrieving title..."
1372 msgstr "Retrieving title..."
1373
1374 #: staff.cat.record_buckets.cmd_sel_opac.catch.std_unex_err
1375 msgid "Showing in OPAC"
1376 msgstr "Showing in OPAC"
1377
1378 #: staff.cat.record_buckets.submit.query_status
1379 msgctxt "staff.cat.record_buckets.submit.query_status"
1380 msgid "Searching..."
1381 msgstr "Searching..."
1382
1383 #: staff.cat.record_buckets.prep_record_for_list.std_unex_err
1384 msgid "Could not retrieve this record: %1$s"
1385 msgstr "Could not retrieve this record: %1$s"
1386
1387 #: staff.cat.record_buckets_quick.copy_one_record
1388 msgid "Copy this record into which bucket?"
1389 msgstr "Copy this record into which bucket?"
1390
1391 #: staff.cat.record_buckets_quick.copy_multiple_records
1392 msgctxt "staff.cat.record_buckets_quick.copy_multiple_records"
1393 msgid "Copy these %1$s items into which bucket?"
1394 msgstr "Copy these %1$s items into which bucket?"
1395
1396 #: staff.cat.record_buckets_quick.initing_record_buckets_quick_xul
1397 msgid "Trying to init record_buckets_quick.xul"
1398 msgstr "Trying to init record_buckets_quick.xul"
1399
1400 #: staff.cat.record_buckets_quick.name_of_bucket
1401 msgctxt "staff.cat.record_buckets_quick.name_of_bucket"
1402 msgid "What would you like to name the bucket?"
1403 msgstr "What would you like to name the bucket?"
1404
1405 #: staff.cat.record_buckets_quick.name_of_bucket.title
1406 msgctxt "staff.cat.record_buckets_quick.name_of_bucket.title"
1407 msgid "Bucket Creation"
1408 msgstr "Bucket Creation"
1409
1410 #: staff.cat.record_buckets_quick.bucket_creation_failure
1411 msgctxt "staff.cat.record_buckets_quick.bucket_creation_failure"
1412 msgid "Bucket creation failed."
1413 msgstr "Bucket creation failed."
1414
1415 #: staff.cat.record_buckets_quick.add_to_bucket.addition_failed
1416 msgid "Addition likely failed for bucket = %1$s and record ID = %2$s"
1417 msgstr "Addition likely failed for bucket = %1$s and record ID = %2$s"
1418
1419 #: staff.cat.record_buckets.menulist.change_bucket.undefined
1420 msgctxt "staff.cat.record_buckets.menulist.change_bucket.undefined"
1421 msgid "Could not find a bucket with ID = %1$s"
1422 msgstr "Could not find a bucket with ID = %1$s"
1423
1424 #: staff.cat.spine_labels.copy
1425 msgid "copy"
1426 msgstr "copy"
1427
1428 #: staff.cat.spine_labels.copies
1429 msgid "copies"
1430 msgstr "copies"
1431
1432 #: staff.cat.spine_labels.generate.std_unexpeceted_err
1433 msgid "Generate"
1434 msgstr "Generate"
1435
1436 #: staff.cat.spine_labels.preview.title
1437 msgctxt "staff.cat.spine_labels.preview.title"
1438 msgid "Spine Labels"
1439 msgstr "Spine Labels"
1440
1441 #: staff.cat.spine_labels.preview.std_unexpected_err
1442 msgid "Preview and Print"
1443 msgstr "Preview and Print"
1444
1445 #: staff.cat.util.replace_barcode.old_bc_window_prompt.prompt
1446 msgid "Enter original barcode for the copy:"
1447 msgstr "Enter original barcode for the copy:"
1448
1449 #: staff.cat.util.replace_barcode.old_bc_window_prompt.title
1450 msgctxt "staff.cat.util.replace_barcode.old_bc_window_prompt.title"
1451 msgid "Replace Barcode"
1452 msgstr "Replace Barcode"
1453
1454 #: staff.cat.util.replace_barcode.error_alert
1455 msgid "We were unable to retrieve an item with barcode \"%1$s\"."
1456 msgstr "We were unable to retrieve an item with barcode \"%1$s\"."
1457
1458 #: staff.cat.util.replace_barcode.new_bc_window_prompt.prompt
1459 msgid "Enter the replacement barcode for the copy:"
1460 msgstr "Enter the replacement barcode for the copy:"
1461
1462 #: staff.cat.util.replace_barcode.new_bc_window_prompt.title
1463 msgctxt "staff.cat.util.replace_barcode.new_bc_window_prompt.title"
1464 msgid "Replace Barcode"
1465 msgstr "Replace Barcode"
1466
1467 #: staff.cat.util.replace_barcode.new_bc.failed
1468 msgid "Rename aborted.  Blank barcodes are not allowed."
1469 msgstr "Rename aborted.  Blank barcodes are not allowed."
1470
1471 #: staff.cat.util.replace_barcode.testing_error
1472 msgid "Error testing replacement barcode \"%1$s\"."
1473 msgstr "Error testing replacement barcode \"%1$s\"."
1474
1475 #: staff.cat.util.replace_barcode.insufficient_permission_for_rename
1476 msgid "Rename aborted.  Insufficient permission."
1477 msgstr "Rename aborted.  Insufficient permission."
1478
1479 #: staff.cat.util.replace_barcode.item_rename_error
1480 msgid "Error renaming item."
1481 msgstr "Error renaming item."
1482
1483 #: staff.cat.util.replace_barcode.rename_error
1484 msgid "Rename did not likely occur."
1485 msgstr "Rename did not likely occur."
1486
1487 #: staff.cat.util.transfer_copies.unmarked_volume_alert
1488 msgctxt "staff.cat.util.transfer_copies.unmarked_volume_alert"
1489 msgid ""
1490 "Please mark a volume as the destination from within holdings maintenance and "
1491 "then try this again."
1492 msgstr ""
1493 "Please mark a volume as the destination from within holdings maintenance and "
1494 "then try this again."
1495
1496 #: staff.cat.util.transfer_copies.params_message
1497 msgid ""
1498 "Transfer items from their original volumes to %1$s's volume labelled %2$s on "
1499 "the following record (and change their circulation libs to match)?"
1500 msgstr ""
1501 "Transfer items from their original volumes to %1$s's volume labelled %2$s on "
1502 "the following record (and change their circulation libs to match)?"
1503
1504 #: staff.cat.util.transfer_copies.transfer.label
1505 msgctxt "staff.cat.util.transfer_copies.transfer.label"
1506 msgid "Transfer"
1507 msgstr "Transfer"
1508
1509 #: staff.cat.util.transfer_copies.cancel.label
1510 msgctxt "staff.cat.util.transfer_copies.cancel.label"
1511 msgid "Cancel"
1512 msgstr "Cancel"
1513
1514 #: staff.cat.util.transfer_copies.cancel.accesskey
1515 msgctxt "staff.cat.util.transfer_copies.cancel.accesskey"
1516 msgid "C"
1517 msgstr "C"
1518
1519 #: staff.cat.util.transfer_copies.window_title
1520 msgid "Item Transfer"
1521 msgstr "Item Transfer"
1522
1523 #: staff.cat.util.transfer_copies.aborted_transfer
1524 msgctxt "staff.cat.util.transfer_copies.aborted_transfer"
1525 msgid "Transfer Aborted"
1526 msgstr "Transfer Aborted"
1527
1528 #: staff.cat.util.transfer_copies.override_transfer_failure
1529 msgid "Override Transfer Failure?"
1530 msgstr "Override Transfer Failure?"
1531
1532 #: staff.cat.util.transfer_copies.successful_transfer
1533 msgid "Items transferred."
1534 msgstr "Items transferred."
1535
1536 #: staff.cat.util.transfer_copies.transfer_error
1537 msgid "All items not likely transferred."
1538 msgstr "All items not likely transferred."
1539
1540 #: staff.cat.util.spine_editor.tab_name
1541 msgctxt "staff.cat.util.spine_editor.tab_name"
1542 msgid "Spine Labels"
1543 msgstr "Spine Labels"
1544
1545 #: staff.cat.util.spine_editor.spine_editor_error
1546 msgctxt "staff.cat.util.spine_editor.spine_editor_error"
1547 msgid "Spine Labels"
1548 msgstr "Spine Labels"
1549
1550 #: staff.cat.util.show_in_opac.unknown_barcode
1551 msgid "%1$s is not cataloged"
1552 msgstr "%1$s is not catalogued"
1553
1554 #: staff.cat.util.show_in_opac.catalog_error_for_doc_id
1555 msgid "Error opening catalog for document ID = %1$s"
1556 msgstr "Error opening catalogue for document ID = %1$s"
1557
1558 #: staff.cat.util.copy_editor.batch_in_title
1559 msgid "Batch "
1560 msgstr "Batch "
1561
1562 #: staff.cat.util.copy_editor.edit_in_title
1563 msgctxt "staff.cat.util.copy_editor.edit_in_title"
1564 msgid "Edit"
1565 msgstr "Edit"
1566
1567 #: staff.cat.util.copy_editor.view_in_title
1568 msgctxt "staff.cat.util.copy_editor.view_in_title"
1569 msgid "View"
1570 msgstr "View"
1571
1572 #: staff.cat.util.copy_editor.copy_attributes_in_title
1573 msgid "Copy Attributes"
1574 msgstr "Copy Attributes"
1575
1576 #: staff.cat.util.copy_editor.batch_edit
1577 msgid "Batch Edit"
1578 msgstr "Batch Edit"
1579
1580 #: staff.cat.util.copy_editor.batch_view
1581 msgid "Batch View"
1582 msgstr "Batch View"
1583
1584 #: staff.cat.util.copy_editor.edit
1585 msgctxt "staff.cat.util.copy_editor.edit"
1586 msgid "Edit"
1587 msgstr "Edit"
1588
1589 #: staff.cat.util.copy_editor.view
1590 msgctxt "staff.cat.util.copy_editor.view"
1591 msgid "View"
1592 msgstr "View"
1593
1594 #: staff.cat.util.mark_item_damaged.af_message
1595 msgid ""
1596 "Action failed.  One or more of these items is in a special status such as "
1597 "\"Checked Out\" or \"In Transit\" and cannot be changed to the Damaged "
1598 "status."
1599 msgstr ""
1600 "Action failed.  One or more of these items is in a special status such as "
1601 "\"Checked Out\" or \"In Transit\" and cannot be changed to the Damaged "
1602 "status."
1603
1604 #: staff.cat.util.mark_item_damaged.af_title
1605 msgctxt "staff.cat.util.mark_item_damaged.af_title"
1606 msgid "Action failed."
1607 msgstr "Action failed."
1608
1609 #: staff.cat.util.mark_item_damaged.af_ok_label
1610 msgctxt "staff.cat.util.mark_item_damaged.af_ok_label"
1611 msgid "OK"
1612 msgstr "OK"
1613
1614 #: staff.cat.util.mark_item_damaged.af_confirm_action
1615 msgctxt "staff.cat.util.mark_item_damaged.af_confirm_action"
1616 msgid "Check here to confirm this message"
1617 msgstr "Check here to confirm this message"
1618
1619 #: staff.cat.util.mark_item_damaged.md_message
1620 msgid "Change the status for these items to Damaged?  Barcodes: %1$s"
1621 msgstr "Change the status for these items to Damaged?  Barcodes: %1$s"
1622
1623 #: staff.cat.util.mark_item_damaged.md_title
1624 msgid "Mark Damaged"
1625 msgstr "Mark Damaged"
1626
1627 #: staff.cat.util.mark_item_damaged.md_ok_label
1628 msgctxt "staff.cat.util.mark_item_damaged.md_ok_label"
1629 msgid "OK"
1630 msgstr "OK"
1631
1632 #: staff.cat.util.mark_item_damaged.md_cancel_label
1633 msgctxt "staff.cat.util.mark_item_damaged.md_cancel_label"
1634 msgid "Cancel"
1635 msgstr "Cancel"
1636
1637 #: staff.cat.util.mark_item_damaged.md_confirm_action
1638 msgctxt "staff.cat.util.mark_item_damaged.md_confirm_action"
1639 msgid "Check here to confirm this action"
1640 msgstr "Check here to confirm this action"
1641
1642 #: staff.cat.util.mark_item_damaged.checkin.title
1643 msgid "Checkin Item Before Marking Damaged?"
1644 msgstr "Checkin Item Before Marking Damaged?"
1645
1646 #: staff.cat.util.mark_item_damaged.checkin.normal_checkin
1647 msgid "Normal Checkin"
1648 msgstr "Normal Checkin"
1649
1650 #: staff.cat.util.mark_item_damaged.checkin.no_checkin
1651 msgctxt "staff.cat.util.mark_item_damaged.checkin.no_checkin"
1652 msgid "Cancel"
1653 msgstr "Cancel"
1654
1655 #: staff.cat.util.mark_item_damaged.checkin.forgiving_checkin
1656 msgid "Forgiving Checkin"
1657 msgstr "Forgiving Checkin"
1658
1659 #: staff.cat.util.mark_item_damaged.checkin.confirm_action
1660 msgctxt "staff.cat.util.mark_item_damaged.checkin.confirm_action"
1661 msgid "Check here to confirm this action"
1662 msgstr "Check here to confirm this action"
1663
1664 #: staff.cat.util.mark_item_damaged.item_circulating_to_patron
1665 msgid "Item %1$s is checked out to patron, %2$s, and is due on %3$s. "
1666 msgstr "Item %1$s is checked out to patron, %2$s, and is due on %3$s. "
1667
1668 #: staff.cat.util.mark_item_damaged.charge_patron_prompt.message
1669 msgid ""
1670 "Item %1$s will be marked damaged.  Was returned on %3$s for %2$s.  Charge "
1671 "this patron $%4$s for the damage? "
1672 msgstr ""
1673 "Item %1$s will be marked damaged.  Was returned on %3$s for %2$s.  Charge "
1674 "this patron $%4$s for the damage? "
1675
1676 #: staff.cat.util.mark_item_damaged.charge_patron_prompt.title
1677 msgid "Charge Patron For Damaged Item? "
1678 msgstr "Charge Patron For Damaged Item? "
1679
1680 #: staff.cat.util.mark_item_damaged.charge_patron_prompt.ok_label
1681 msgid "OK "
1682 msgstr "OK "
1683
1684 #: staff.cat.util.mark_item_damaged.charge_patron_prompt.change_amount_label
1685 msgid "Change Amount "
1686 msgstr "Change Amount "
1687
1688 #: staff.cat.util.mark_item_damaged.charge_patron_prompt.cancel_label
1689 msgid "Cancel "
1690 msgstr "Cancel "
1691
1692 #: staff.cat.util.mark_item_damaged.charge_patron_prompt.confirm_action
1693 msgid "Check here to confirm this action "
1694 msgstr "Check here to confirm this action "
1695
1696 #: staff.cat.util.mark_item_damaged.marking_error
1697 msgid "Error marking item %1$s damaged."
1698 msgstr "Error marking item %1$s damaged."
1699
1700 #: staff.cat.util.mark_item_damaged.one_item_damaged
1701 msgid "Item marked Damaged"
1702 msgstr "Item marked Damaged"
1703
1704 #: staff.cat.util.mark_item_damaged.multiple_item_damaged
1705 msgid "%1$s items marked Damaged."
1706 msgstr "%1$s items marked Damaged."
1707
1708 #: staff.cat.util.mark_item_missing.af_message
1709 msgid ""
1710 "Action failed.  One or more of these items is in a special status such as "
1711 "\"Checked Out\" or \"In Transit\" and cannot be changed to the Missing "
1712 "status."
1713 msgstr ""
1714 "Action failed.  One or more of these items is in a special status such as "
1715 "\"Checked Out\" or \"In Transit\" and cannot be changed to the Missing "
1716 "status."
1717
1718 #: staff.cat.util.mark_item_missing.af_title
1719 msgctxt "staff.cat.util.mark_item_missing.af_title"
1720 msgid "Action failed."
1721 msgstr "Action failed."
1722
1723 #: staff.cat.util.mark_item_missing.af_ok_label
1724 msgctxt "staff.cat.util.mark_item_missing.af_ok_label"
1725 msgid "OK"
1726 msgstr "OK"
1727
1728 #: staff.cat.util.mark_item_missing.af_confirm_action
1729 msgctxt "staff.cat.util.mark_item_missing.af_confirm_action"
1730 msgid "Check here to confirm this message"
1731 msgstr "Check here to confirm this message"
1732
1733 #: staff.cat.util.mark_item_missing.ms_message
1734 msgid "'Change the status for these items to Missing? Barcodes: %1$s"
1735 msgstr "'Change the status for these items to Missing? Barcodes: %1$s"
1736
1737 #: staff.cat.util.mark_item_missing.ms_title
1738 msgid "Mark Missing"
1739 msgstr "Mark Missing"
1740
1741 #: staff.cat.util.mark_item_missing.ms_ok_label
1742 msgctxt "staff.cat.util.mark_item_missing.ms_ok_label"
1743 msgid "OK"
1744 msgstr "OK"
1745
1746 #: staff.cat.util.mark_item_missing.ms_cancel_label
1747 msgctxt "staff.cat.util.mark_item_missing.ms_cancel_label"
1748 msgid "Cancel"
1749 msgstr "Cancel"
1750
1751 #: staff.cat.util.mark_item_missing.ms_confirm_action
1752 msgctxt "staff.cat.util.mark_item_missing.ms_confirm_action"
1753 msgid "Check here to confirm this action"
1754 msgstr "Check here to confirm this action"
1755
1756 #: staff.cat.util.mark_item_missing.marking_error
1757 msgid "Error marking item %1$s missing."
1758 msgstr "Error marking item %1$s missing."
1759
1760 #: staff.cat.util.mark_item_missing.one_item_missing
1761 msgid "Item marked Missing"
1762 msgstr "Item marked Missing"
1763
1764 #: staff.cat.util.mark_item_missing.multiple_item_missing
1765 msgid "%1$s items marked Missing."
1766 msgstr "%1$s items marked Missing."
1767
1768 #: staff.cat.util.mark_item_missing_pieces.ms_message
1769 msgid "Mark these items as missing pieces?  Barcodes: %1$s"
1770 msgstr "Mark these items as missing pieces?  Barcodes: %1$s"
1771
1772 #: staff.cat.util.mark_item_missing_pieces.ms_title
1773 msgid "Mark Missing Pieces"
1774 msgstr "Mark Missing Pieces"
1775
1776 #: staff.cat.util.mark_item_missing_pieces.ms_ok_label
1777 msgctxt "staff.cat.util.mark_item_missing_pieces.ms_ok_label"
1778 msgid "OK"
1779 msgstr "OK"
1780
1781 #: staff.cat.util.mark_item_missing_pieces.ms_cancel_label
1782 msgctxt "staff.cat.util.mark_item_missing_pieces.ms_cancel_label"
1783 msgid "Cancel"
1784 msgstr "Cancel"
1785
1786 #: staff.cat.util.mark_item_missing_pieces.ms_confirm_action
1787 msgctxt "staff.cat.util.mark_item_missing_pieces.ms_confirm_action"
1788 msgid "Check here to confirm this action"
1789 msgstr "Check here to confirm this action"
1790
1791 #: staff.cat.util.mark_item_missing_pieces.marking_error
1792 msgid "Error marking item %1$s as missing pieces."
1793 msgstr "Error marking item %1$s as missing pieces."
1794
1795 #: staff.cat.util.mark_item_missing_pieces.one_item_missing_pieces
1796 msgid "Item marked as missing pieces."
1797 msgstr "Item marked as missing pieces."
1798
1799 #: staff.cat.util.mark_item_missing_pieces.multiple_item_missing_pieces
1800 msgid "%1$s items marked as missing pieces."
1801 msgstr "%1$s items marked as missing pieces."
1802
1803 #: staff.cat.util.mark_item_missing_pieces.circ_not_found
1804 msgid ""
1805 "No circulation found for item with barcode %1$s.  Item left unmodified."
1806 msgstr ""
1807 "No circulation found for item with barcode %1$s.  Item left unmodified."
1808
1809 #: staff.cat.volume_buckets.window_tab_name
1810 msgid "Volume Buckets"
1811 msgstr "Volume Buckets"
1812
1813 #: staff.cat.volume_copy_creator.my_init.btn.label
1814 msgctxt "staff.cat.volume_copy_creator.my_init.btn.label"
1815 msgid "Apply"
1816 msgstr "Apply"
1817
1818 #: staff.cat.volume_copy_creator.my_init.btn.accesskey
1819 msgctxt "staff.cat.volume_copy_creator.my_init.btn.accesskey"
1820 msgid "A"
1821 msgstr "A"
1822
1823 #: staff.cat.volume_copy_creator.create_part.btn.label
1824 msgid "Create Part Designator"
1825 msgstr "Create Part Designator"
1826
1827 #: staff.cat.volume_copy_creator.edit_then_create.btn.label
1828 msgid "Edit then Create"
1829 msgstr "Edit then Create"
1830
1831 #: staff.cat.volume_copy_creator.edit_then_create.btn.accesskey
1832 msgctxt "staff.cat.volume_copy_creator.edit_then_create.btn.accesskey"
1833 msgid "C"
1834 msgstr "C"
1835
1836 #: staff.cat.volume_copy_creator.create_with_defaults.btn.label
1837 msgid "Create with Defaults"
1838 msgstr "Create with Defaults"
1839
1840 #: staff.cat.volume_copy_creator.create_with_defaults.btn.accesskey
1841 msgid "D"
1842 msgstr "D"
1843
1844 #: staff.cat.volume_copy_creator.create.btn.label
1845 msgid "Create Volumes/Items"
1846 msgstr "Create Volumes/Items"
1847
1848 #: staff.cat.volume_copy_creator.create.btn.accesskey
1849 msgctxt "staff.cat.volume_copy_creator.create.btn.accesskey"
1850 msgid "C"
1851 msgstr "C"
1852
1853 #: staff.cat.volume_copy_creator.edit_then_rebarcode.btn.label
1854 msgid "Edit then Re-barcode"
1855 msgstr "Edit then Re-barcode"
1856
1857 #: staff.cat.volume_copy_creator.edit_then_rebarcode.btn.accesskey
1858 msgid "E"
1859 msgstr "E"
1860
1861 #: staff.cat.volume_copy_creator.rebarcode.btn.label
1862 msgid "Re-barcode / Update Items"
1863 msgstr "Re-barcode / Update Items"
1864
1865 #: staff.cat.volume_copy_creator.rebarcode.btn.accesskey
1866 msgid "R"
1867 msgstr "R"
1868
1869 #: staff.cat.volume_copy_creator.render_volume_count_entry.message
1870 msgid ""
1871 "You may not add more than %1$s items at a time for a given volume in this "
1872 "interface."
1873 msgstr ""
1874 "You may not add more than %1$s items at a time for a given volume in this "
1875 "interface."
1876
1877 #: staff.cat.volume_copy_creator.render_volume_count_entry.title
1878 msgid "Maximum items exceeded."
1879 msgstr "Maximum items exceeded."
1880
1881 #: staff.cat.volume_copy_creator.render_volume_count_entry.ok_label
1882 msgid "Ok"
1883 msgstr "Ok"
1884
1885 #: staff.cat.volume_copy_creator.render_callnumber_copy_count_entry.classification
1886 msgid "Classification"
1887 msgstr "Classification"
1888
1889 #: staff.cat.volume_copy_creator.render_callnumber_copy_count_entry.prefix
1890 msgid "Prefix"
1891 msgstr "Prefix"
1892
1893 #: staff.cat.volume_copy_creator.render_callnumber_copy_count_entry.call_nums
1894 msgid "Call Numbers"
1895 msgstr "Call Numbers"
1896
1897 #: staff.cat.volume_copy_creator.render_callnumber_copy_count_entry.suffix
1898 msgid "Suffix"
1899 msgstr "Suffix"
1900
1901 #: staff.cat.volume_copy_creator.render_callnumber_copy_count_entry.num_of_copies
1902 msgid "# of Copies"
1903 msgstr "# of Copies"
1904
1905 #: staff.cat.volume_copy_creator.render_callnumber_copy_count_entry.barcodes_and_parts
1906 msgid "Barcodes / Part Designation"
1907 msgstr "Barcodes / Part Designation"
1908
1909 #: staff.cat.volume_copy_creator.render_barcode_entry.alert_message
1910 msgid "\"%1$s\" is an invalid barcode."
1911 msgstr "\"%1$s\" is an invalid barcode."
1912
1913 #: staff.cat.volume_copy_creator.render_barcode_entry.alert_title
1914 msgid "Invalid Barcode"
1915 msgstr "Invalid Barcode"
1916
1917 #: staff.cat.volume_copy_creator.render_barcode_entry.alert_ok_button
1918 msgctxt "staff.cat.volume_copy_creator.render_barcode_entry.alert_ok_button"
1919 msgid "OK"
1920 msgstr "OK"
1921
1922 #: staff.cat.volume_copy_creator.render_barcode_entry.alert_confirm
1923 msgid "Check here to confirm this message."
1924 msgstr "Check here to confirm this message."
1925
1926 #: staff.cat.volume_copy_creator.stash_and_close.problem_with_volume
1927 msgid ""
1928 "Problem finding or creating %1$s.  We will skip item creation for this "
1929 "volume."
1930 msgstr ""
1931 "Problem finding or creating %1$s.  We will skip item creation for this "
1932 "volume."
1933
1934 #: staff.cat.volume_copy_creator.stash_and_close.tree_err2
1935 msgid "volume tree update 2"
1936 msgstr "volume tree update 2"
1937
1938 #: staff.cat.volume_copy_creator.stash_and_close.tree_err3
1939 msgid "volume tree update 3"
1940 msgstr "volume tree update 3"
1941
1942 #: staff.cat.volume_copy_creator.load_prefs.err_retrieving_prefs
1943 msgid "Error retrieving stored preferences"
1944 msgstr "Error retrieving stored preferences"
1945
1946 #: staff.cat.volume_copy_creator.save_prefs.err_storing_prefs
1947 msgid "Error storing preferences"
1948 msgstr "Error storing preferences"
1949
1950 #. # %1$s = Call Number Prefix Label, %2$s = Call Number Prefix Owning Lib Shortname
1951 #: staff.cat.volume_copy_creator.call_number_prefix.menuitem_label
1952 msgctxt "staff.cat.volume_copy_creator.call_number_prefix.menuitem_label"
1953 msgid "%2$s : %1$s"
1954 msgstr "%2$s : %1$s"
1955
1956 #. # %1$s = Call Number Suffix Label, %2$s = Call Number Suffix Owning Lib Shortname
1957 #: staff.cat.volume_copy_creator.call_number_suffix.menuitem_label
1958 msgctxt "staff.cat.volume_copy_creator.call_number_suffix.menuitem_label"
1959 msgid "%2$s : %1$s"
1960 msgstr "%2$s : %1$s"
1961
1962 #: staff.cat.z3950.native_catalog
1963 msgid "Native Catalog"
1964 msgstr "Native Catalogue"
1965
1966 #: staff.cat.z3950.obj_list_init.list_construction_error
1967 msgid "Failure during list construction."
1968 msgstr "Failure during list construction."
1969
1970 #: staff.cat.z3950.results_view.label
1971 msgid "Results View"
1972 msgstr "Results View"
1973
1974 #: staff.cat.z3950.results_view.accesskey
1975 msgctxt "staff.cat.z3950.results_view.accesskey"
1976 msgid "V"
1977 msgstr "V"
1978
1979 #: staff.cat.z3950.marc_view.label
1980 msgid "MARC View"
1981 msgstr "MARC View"
1982
1983 #: staff.cat.z3950.marc_view.accesskey
1984 msgctxt "staff.cat.z3950.marc_view.accesskey"
1985 msgid "V"
1986 msgstr "V"
1987
1988 #: staff.cat.z3950.hide_top_pane.label
1989 msgid "Hide Top Pane"
1990 msgstr "Hide Top Pane"
1991
1992 #: staff.cat.z3950.hide_top_pane.accesskey
1993 msgctxt "staff.cat.z3950.hide_top_pane.accesskey"
1994 msgid "T"
1995 msgstr "T"
1996
1997 #: staff.cat.z3950.unhide_top_pane.label
1998 msgid "Show Top Pane"
1999 msgstr "Show Top Pane"
2000
2001 #: staff.cat.z3950.unhide_top_pane.accesskey
2002 msgctxt "staff.cat.z3950.unhide_top_pane.accesskey"
2003 msgid "T"
2004 msgstr "T"
2005
2006 #: staff.cat.z3950.marked_record_for_overlay_indicator.record_id.label
2007 msgid "Record with ID %1$s marked for overlay."
2008 msgstr "Record with ID %1$s marked for overlay."
2009
2010 #: staff.cat.z3950.marked_record_for_overlay_indicator.tcn.label
2011 msgid "Record with TCN %1$s marked for overlay."
2012 msgstr "Record with TCN %1$s marked for overlay."
2013
2014 #: staff.cat.z3950.marked_record_for_overlay_indicator.no_record.label
2015 msgid "No record marked for overlay."
2016 msgstr "No record marked for overlay."
2017
2018 #: staff.cat.z3950.obj_controller_init.marc_view_error
2019 msgid "Failure during MARC view."
2020 msgstr "Failure during MARC view."
2021
2022 #: staff.cat.z3950.obj_controller_init.marc_import_error
2023 msgid "Failure during MARC import."
2024 msgstr "Failure during MARC import."
2025
2026 #: staff.cat.z3950.obj_controller_init.marc_import_overlay_error
2027 msgid "Failure during MARC import overlay."
2028 msgstr "Failure during MARC import overlay."
2029
2030 #: staff.cat.z3950.obj_controller_init.search_fields_error
2031 msgid "Error setting up search fields."
2032 msgstr "Error setting up search fields."
2033
2034 #: staff.cat.z3950.obj_controller_init.z39_service_error
2035 msgid "Z39.50 services not likely retrieved."
2036 msgstr "Z39.50 services not likely retrieved."
2037
2038 #: staff.cat.z3950.initial_search.no_search_selection
2039 msgid "No services selected to search."
2040 msgstr "No services selected to search."
2041
2042 #: staff.cat.z3950.initial_search.too_many_selections
2043 msgid "Only one service can be used with raw search at a time."
2044 msgstr "Only one service can be used with raw search at a time."
2045
2046 #: staff.cat.z3950.initial_search.searching
2047 msgctxt "staff.cat.z3950.initial_search.searching"
2048 msgid "Searching..."
2049 msgstr "Searching..."
2050
2051 #: staff.cat.z3950.initial_search.failed_search
2052 msgid "Failure during initial search."
2053 msgstr "Failure during initial search."
2054
2055 #: staff.cat.z3950.initial_search.raw_prompt.title
2056 msgid "Raw Z39.50 PQN Search"
2057 msgstr "Raw Z39.50 PQN Search"
2058
2059 #: staff.cat.z3950.initial_search.raw_prompt.msg
2060 msgid ""
2061 "WARNING: This is not a simple keyword search.  Enter raw z39.50 PQN search "
2062 "string: "
2063 msgstr ""
2064 "WARNING: This is not a simple keyword search.  Enter raw z39.50 PQN search "
2065 "string: "
2066
2067 #: staff.cat.z3950.initial_search.raw_search_unsupported_for_native_catalog
2068 msgid "Raw z39.50 PQN search not yet implemented for native catalog."
2069 msgstr "Raw z39.50 PQN search not yet implemented for native catalogue."
2070
2071 #: staff.cat.z3950.page_next.more_results
2072 msgid "Retrieving more results..."
2073 msgstr "Retrieving more results..."
2074
2075 #: staff.cat.z3950.page_next.subsequent_search_error
2076 msgid "Failure during subsequent search."
2077 msgstr "Failure during subsequent search."
2078
2079 #: staff.cat.z3950.search.search_error
2080 msgid "Failure during actual search."
2081 msgstr "Failure during actual search."
2082
2083 #: staff.cat.z3950.handle_results.null_server_error
2084 msgid "Server Error: request returned null"
2085 msgstr "Server Error: request returned null"
2086
2087 #: staff.cat.z3950.handle_results.server_error
2088 msgid "Server Error: %1$s : %2$s"
2089 msgstr "Server Error: %1$s : %2$s"
2090
2091 #: staff.cat.z3950.handle_results.raw_query
2092 msgid "Raw query: %1$s"
2093 msgstr "Raw query: %1$s"
2094
2095 #: staff.cat.z3950.handle_results.showing_results
2096 msgid "Showing %1$s of %2$s for %3$s"
2097 msgstr "Showing %1$s of %2$s for %3$s"
2098
2099 #: staff.cat.z3950.handle_results.showing_total_results
2100 msgid "Showing %1$s of %2$s "
2101 msgstr "Showing %1$s of %2$s "
2102
2103 #: staff.cat.z3950.handle_results.num_of_results
2104 msgid "%1$s records found"
2105 msgstr "%1$s records found"
2106
2107 #: staff.cat.z3950.handle_results.result_error
2108 msgid "Error retrieving results."
2109 msgstr "Error retrieving results."
2110
2111 #: staff.cat.z3950.handle_results.search_result_error
2112 msgid "Failure during search result handling."
2113 msgstr "Failure during search result handling."
2114
2115 #: staff.cat.z3950.replace_tab_with_opac.tab_name
2116 msgctxt "staff.cat.z3950.replace_tab_with_opac.tab_name"
2117 msgid "Retrieving title..."
2118 msgstr "Retrieving title..."
2119
2120 #: staff.cat.z3950.spawn_marc_editor.save_button_label
2121 msgid "Import Record"
2122 msgstr "Import Record"
2123
2124 #: staff.cat.z3950.spawn_marc_editor.same_tcn
2125 msgctxt "staff.cat.z3950.spawn_marc_editor.same_tcn"
2126 msgid ""
2127 "A record with TCN %1$s already exists.\n"
2128 "FIXME: add record summary here"
2129 msgstr ""
2130 "A record with TCN %1$s already exists.\n"
2131 "FIXME: add record summary here"
2132
2133 #: staff.cat.z3950.spawn_marc_editor.title
2134 msgctxt "staff.cat.z3950.spawn_marc_editor.title"
2135 msgid "Import Collision"
2136 msgstr "Import Collision"
2137
2138 #: staff.cat.z3950.spawn_marc_editor.btn1_overlay
2139 msgctxt "staff.cat.z3950.spawn_marc_editor.btn1_overlay"
2140 msgid "Overlay"
2141 msgstr "Overlay"
2142
2143 #: staff.cat.z3950.spawn_marc_editor.btn2_import
2144 msgid "Import with alternate TCN %1$s"
2145 msgstr "Import with alternate TCN %1$s"
2146
2147 #: staff.cat.z3950.spawn_marc_editor.permission_error
2148 msgctxt "staff.cat.z3950.spawn_marc_editor.permission_error"
2149 msgid "check permission"
2150 msgstr "check permission"
2151
2152 #: staff.cat.z3950.spawn_marc_editor.btn3_cancel_import
2153 msgctxt "staff.cat.z3950.spawn_marc_editor.btn3_cancel_import"
2154 msgid "Cancel Import"
2155 msgstr "Cancel Import"
2156
2157 #: staff.cat.z3950.spawn_marc_editor.confirm_action
2158 msgctxt "staff.cat.z3950.spawn_marc_editor.confirm_action"
2159 msgid "Check here to confirm this action"
2160 msgstr "Check here to confirm this action"
2161
2162 #: staff.cat.z3950.spawn_marc_editor.successful_overlay
2163 msgctxt "staff.cat.z3950.spawn_marc_editor.successful_overlay"
2164 msgid "Record successfully overlaid."
2165 msgstr "Record successfully overlaid."
2166
2167 #: staff.cat.z3950.spawn_marc_editor.successful_import_with_new_tcn
2168 msgid "Record successfully imported with alternate TCN."
2169 msgstr "Record successfully imported with alternate TCN."
2170
2171 #: staff.cat.z3950.spawn_marc_editor.import_cancelled
2172 msgid "Record import cancelled"
2173 msgstr "Record import cancelled"
2174
2175 #: staff.cat.z3950.spawn_marc_editor.successful_import
2176 msgid "Record successfully imported."
2177 msgstr "Record successfully imported."
2178
2179 #: staff.cat.z3950.spawn_marc_editor.import_error
2180 msgid "Record not likely imported."
2181 msgstr "Record not likely imported."
2182
2183 #: staff.cat.z3950.confirm_overlay.description
2184 msgid "Overlay this record?"
2185 msgstr "Overlay this record?"
2186
2187 #: staff.cat.z3950.confirm_overlay.lead.label
2188 msgctxt "staff.cat.z3950.confirm_overlay.lead.label"
2189 msgid "Overlay"
2190 msgstr "Overlay"
2191
2192 #: staff.cat.z3950.confirm_overlay.lead.accesskey
2193 msgid "O"
2194 msgstr "O"
2195
2196 #: staff.cat.z3950.confirm_overlay.cancel.label
2197 msgctxt "staff.cat.z3950.confirm_overlay.cancel.label"
2198 msgid "Cancel"
2199 msgstr "Cancel"
2200
2201 #: staff.cat.z3950.confirm_overlay.cancel.accesskey
2202 msgctxt "staff.cat.z3950.confirm_overlay.cancel.accesskey"
2203 msgid "C"
2204 msgstr "C"
2205
2206 #: staff.cat.z3950.confirm_overlay.title
2207 msgid "Record Overlay"
2208 msgstr "Record Overlay"
2209
2210 #: staff.cat.z3950.confirm_overlay.aborted
2211 msgid "Overlay Aborted"
2212 msgstr "Overlay Aborted"
2213
2214 #: staff.cat.z3950.spawn_marc_editor_for_overlay.try_again
2215 msgid ""
2216 "Please mark a record for overlay from within the catalog and try this again."
2217 msgstr ""
2218 "Please mark a record for overlay from within the catalogue and try this "
2219 "again."
2220
2221 #: staff.cat.z3950.spawn_marc_editor_for_overlay.tab_name
2222 msgid "MARC Editor"
2223 msgstr "MARC Editor"
2224
2225 #: staff.cat.z3950.spawn_marc_editor_for_overlay.overlay_record_label
2226 msgid "Overlay Record"
2227 msgstr "Overlay Record"
2228
2229 #: staff.cat.z3950.spawn_marc_editor_for_overlay.same_tcn
2230 msgctxt "staff.cat.z3950.spawn_marc_editor_for_overlay.same_tcn"
2231 msgid ""
2232 "A record with TCN %1$s already exists.\n"
2233 "FIXME: add record summary here"
2234 msgstr ""
2235 "A record with TCN %1$s already exists.\n"
2236 "FIXME: add record summary here"
2237
2238 #: staff.cat.z3950.spawn_marc_editor_for_overlay.import_collision
2239 msgctxt "staff.cat.z3950.spawn_marc_editor_for_overlay.import_collision"
2240 msgid "Import Collision"
2241 msgstr "Import Collision"
2242
2243 #: staff.cat.z3950.spawn_marc_editor_for_overlay.btn1_overlay
2244 msgid "Overlay with alternate TCN %1$s"
2245 msgstr "Overlay with alternate TCN %1$s"
2246
2247 #: staff.cat.z3950.spawn_marc_editor_for_overlay.permission_error
2248 msgctxt "staff.cat.z3950.spawn_marc_editor_for_overlay.permission_error"
2249 msgid "check permission"
2250 msgstr "check permission"
2251
2252 #: staff.cat.z3950.spawn_marc_editor_for_overlay.btn2_cancel
2253 msgctxt "staff.cat.z3950.spawn_marc_editor_for_overlay.btn2_cancel"
2254 msgid "Cancel Import"
2255 msgstr "Cancel Import"
2256
2257 #: staff.cat.z3950.spawn_marc_editor_for_overlay.confirm_action
2258 msgctxt "staff.cat.z3950.spawn_marc_editor_for_overlay.confirm_action"
2259 msgid "Check here to confirm this action"
2260 msgstr "Check here to confirm this action"
2261
2262 #: staff.cat.z3950.spawn_marc_editor_for_overlay.successful_overlay_with_new_TCN
2263 msgid "Record successfully overlaid with alternate TCN."
2264 msgstr "Record successfully overlaid with alternate TCN."
2265
2266 #: staff.cat.z3950.spawn_marc_editor_for_overlay.cancelled_overlay
2267 msgid "Record overlay cancelled"
2268 msgstr "Record overlay cancelled"
2269
2270 #: staff.cat.z3950.spawn_marc_editor_for_overlay.success_overlay
2271 msgctxt "staff.cat.z3950.spawn_marc_editor_for_overlay.success_overlay"
2272 msgid "Record successfully overlaid."
2273 msgstr "Record successfully overlaid."
2274
2275 #: staff.cat.z3950.spawn_marc_editor_for_overlay.overlay_error
2276 msgid "Record not likely overlaid."
2277 msgstr "Record not likely overlaid."
2278
2279 #: staff.cat.z3950.load_creds.z3950_cred_error
2280 msgid "Error retrieving stored z39.50 credentials"
2281 msgstr "Error retrieving stored z39.50 credentials"
2282
2283 #: staff.cat.z3950.save_creds.z3950_cred_error
2284 msgid "Problem storing z39.50 credentials."
2285 msgstr "Problem storing z39.50 credentials."