]> git.evergreen-ils.org Git - working/Evergreen.git/blob - build/i18n/po/cat.properties/en-CA.po
Translations update step 1: update profiles
[working/Evergreen.git] / build / i18n / po / cat.properties / en-CA.po
1 # extracted from ../../Open-ILS/xul/staff_client/chrome/locale/en-US/cat.properties
2 msgid ""
3 msgstr ""
4 "Project-Id-Version: Evergreen ILS > cat.properties.po\n"
5 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
6 "POT-Creation-Date: 2012-09-04 13:44-0400\n"
7 "PO-Revision-Date: 2012-11-09 13:22+0000\n"
8 "Last-Translator: Warren Layton <Unknown>\n"
9 "Language-Team: <warren.layton@gmail.com>\n"
10 "MIME-Version: 1.0\n"
11 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
12 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
13 "X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-10 05:00+0000\n"
14 "X-Generator: Launchpad (build 16251)\n"
15 "X-Poedit-Country: CANADA\n"
16 "X-Accelerator-Marker: &\n"
17 "X-Poedit-Language: English\n"
18 "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
19
20 #: bib.no_marc
21 msgid "No MARC Record"
22 msgstr "No MARC Record"
23
24 #: cat.barcode_for_item
25 msgid "The barcode for the item is %1$s"
26 msgstr "The barcode for the item is %1$s"
27
28 #: cat.batch_operation_failed
29 msgid "The whole batch operation failed. %1$s"
30 msgstr "The whole batch operation failed. %1$s"
31
32 #: cat.copy_buckets.tab
33 msgid "Copy Buckets"
34 msgstr "Copy Buckets"
35
36 #: cat.total_bucket_items_in_bucket
37 msgid "Contains %1$s bucket items"
38 msgstr "Contains %1$s bucket items"
39
40 #: cat.results_returned
41 msgid "Returning %1$s hits"
42 msgstr "Returning %1$s hits"
43
44 #: staff.cat.bib_brief.record_id
45 msgid "Database ID = %1$s"
46 msgstr "Database ID = %1$s"
47
48 #: staff.cat.bib_brief.deleted
49 msgid "(Deleted)"
50 msgstr "(Deleted)"
51
52 #: staff.cat.bib_brief.inactive
53 msgid "(Inactive)"
54 msgstr "(Inactive)"
55
56 #: staff.cat.bib_brief.noncat
57 msgid "(Not Cataloged)"
58 msgstr "(Not Catalogued)"
59
60 #: staff.cat.bib_brief.noncat.alert
61 msgid "Item not cataloged."
62 msgstr "Item not catalogued."
63
64 #. # %1$s = Bib Record Database ID
65 #: staff.cat.manage_multi_bib_items.tab_name
66 msgid "Manage Conjoined Items for Bib with DB ID %1$s"
67 msgstr "Manage Conjoined Items for Bib with DB ID %1$s"
68
69 #: staff.cat.manage_multi_bib_items.result.column.value.error
70 msgid "Error"
71 msgstr "Error"
72
73 #: staff.cat.manage_multi_bib_items.result.column.value.success
74 msgid "Success"
75 msgstr "Success"
76
77 #: staff.cat.manage_multi_bib_items.result.column.value.failed
78 msgid "Failed"
79 msgstr "Failed"
80
81 #: staff.cat.manage_multi_bib_items.result.column.value.item_linked_to_bib
82 msgid "Item linked to bib"
83 msgstr "Item linked to bib"
84
85 #: staff.cat.manage_multi_bib_items.result.column.value.item_native_to_bib
86 msgid "Item native to bib"
87 msgstr "Item native to bib"
88
89 #: staff.cat.manage_multi_bib_items.result.column.value.peer_type_updated
90 msgid "Peer Type updated"
91 msgstr "Peer Type updated"
92
93 #: staff.cat.manage_multi_bib_items.prompt.title
94 msgid "Change Peer Type"
95 msgstr "Change Peer Type"
96
97 #. # %1$s = Bib Record Database ID
98 #: staff.cat.manage_multi_bib_items.prompt.confirm.unlink_item_from_bib.singular
99 msgid "Unlink selected item from Bib with DB ID %1$s"
100 msgstr "Unlink selected item from Bib with DB ID %1$s"
101
102 #. # %1$s = Bib Record Database ID, %2$s = Number of selected items
103 #: staff.cat.manage_multi_bib_items.prompt.confirm.unlink_item_from_bib.plural
104 msgid "Unlink %2$s selected items from Bib with DB ID %1$s"
105 msgstr "Unlink %2$s selected items from Bib with DB ID %1$s"
106
107 #: staff.cat.copy_browser.add_item.title
108 msgid "Add Item"
109 msgstr "Add Item"
110
111 #: staff.cat.copy_browser.add_item.error
112 msgid "copy browser -> add copies"
113 msgstr "copy browser -> add copies"
114
115 #: staff.cat.copy_browser.add_items_bucket.error
116 msgid "copy browser -> add copies to bucket"
117 msgstr "copy browser -> add copies to bucket"
118
119 #: staff.cat.copy_browser.make_bookable.create_failed_silent
120 msgid "No response from server"
121 msgstr "No response from server"
122
123 #: staff.cat.copy_browser.make_bookable.create_failed
124 msgid ""
125 "Error from server: %1$d %2$s\n"
126 "%3$s\n"
127 "%4$s"
128 msgstr ""
129 "Error from server: %1$d %2$s\n"
130 "%3$s\n"
131 "%4$s"
132
133 #: staff.cat.copy_browser.make_bookable.newtab_failed
134 msgid "Could not open new tab"
135 msgstr "Could not open new tab"
136
137 #: staff.cat.copy_browser.make_bookable.newtab_name
138 msgid "Resources"
139 msgstr "Resources"
140
141 #: staff.cat.copy_browser.replace_barcode.failed
142 msgid "Barcode %1$s not likely replaced."
143 msgstr "Barcode %1$s not likely replaced."
144
145 #: staff.cat.copy_browser.replace_barcode.error
146 msgid "copy browser -> replace barcode"
147 msgstr "copy browser -> replace barcode"
148
149 #: staff.cat.copy_browser.edit_items.error
150 msgid "Copy Browser -> Edit Items"
151 msgstr "Copy Browser -> Edit Items"
152
153 #: staff.cat.copy_browser.delete_items.confirm.plural
154 msgid "Are you sure you would like to delete these %1$s items?"
155 msgstr "Are you sure you would like to delete these %1$s items?"
156
157 #: staff.cat.copy_browser.delete_items.confirm
158 msgid "Are you sure you would like to delete this item?"
159 msgstr "Are you sure you would like to delete this item?"
160
161 #: staff.cat.copy_browser.delete_items.title
162 msgid "Delete Items?"
163 msgstr "Delete Items?"
164
165 #: staff.cat.copy_browser.delete_items.delete
166 msgctxt "staff.cat.copy_browser.delete_items.delete"
167 msgid "Delete"
168 msgstr "Delete"
169
170 #: staff.cat.copy_browser.delete_items.cancel
171 msgctxt "staff.cat.copy_browser.delete_items.cancel"
172 msgid "Cancel"
173 msgstr "Cancel"
174
175 #: staff.cat.copy_browser.delete_items.override
176 msgctxt "staff.cat.copy_browser.delete_items.override"
177 msgid "Override Delete Failure?"
178 msgstr "Override Delete Failure?"
179
180 #: staff.cat.copy_browser.delete_items.complete
181 msgid "Action complete."
182 msgstr "Action complete."
183
184 #: staff.cat.copy_browser.delete_items.error
185 msgid "copy browser -> delete items"
186 msgstr "copy browser -> delete items"
187
188 #: staff.cat.copy_browser.print_spine.tab
189 msgctxt "staff.cat.copy_browser.print_spine.tab"
190 msgid "Spine Labels"
191 msgstr "Spine Labels"
192
193 #: staff.cat.copy_browser.print_spine.error
194 msgid "copy browser -> Spine Labels"
195 msgstr "copy browser -> Spine Labels"
196
197 #: staff.cat.copy_browser.add_volume.permission_error
198 msgid "You do not have permission to add volumes to that library."
199 msgstr "You do not have permission to add volumes to that library."
200
201 #: staff.cat.copy_browser.add_volume.title
202 msgid "Add Volume/Item"
203 msgstr "Add Volume/Item"
204
205 #: staff.cat.copy_browser.add_volume.error
206 msgid "copy browser -> add volumes"
207 msgstr "copy browser -> add volumes"
208
209 #: staff.cat.edit_volume.permission_error
210 msgid "You do not have permission to edit the volume or volumes selected."
211 msgstr "You do not have permission to edit the volume or volumes selected."
212
213 #: staff.cat.edit_volume.title
214 msgid "Volume"
215 msgstr "Volume"
216
217 #: staff.cat.edit_volume.title.plural
218 msgctxt "staff.cat.edit_volume.title.plural"
219 msgid "Volumes"
220 msgstr "Volumes"
221
222 #: staff.cat.edit_volumes.override.confirm
223 msgid "Override volume re-labeling collision and merge the volumes?"
224 msgstr "Override volume re-labeling collision and merge the volumes?"
225
226 #: staff.cat.edit_volumes.label_exists.details
227 msgid "%1$s"
228 msgstr "%1$s"
229
230 #: staff.cat.edit_volume.exception
231 msgid "An error occurred while you were trying to edit these volumes."
232 msgstr "An error occurred while you were trying to edit these volumes."
233
234 #: staff.cat.copy_browser.can_have_copies.false
235 msgid "Records from %1$s cannot have copies."
236 msgstr "Records from %1$s cannot have copies."
237
238 #: staff.cat.copy_browser.delete_volume.prompt
239 msgid "Are you sure you would like to delete this volume?"
240 msgstr "Are you sure you would like to delete this volume?"
241
242 #: staff.cat.copy_browser.delete_volume.prompt.plural
243 msgid "Are you sure you would like to delete these %1$s volumes?"
244 msgstr "Are you sure you would like to delete these %1$s volumes?"
245
246 #: staff.cat.copy_browser.delete_volume.title
247 msgid "Delete Volumes?"
248 msgstr "Delete Volumes?"
249
250 #: staff.cat.copy_browser.delete_volume.delete
251 msgctxt "staff.cat.copy_browser.delete_volume.delete"
252 msgid "Delete"
253 msgstr "Delete"
254
255 #: staff.cat.copy_browser.delete_volume.cancel
256 msgctxt "staff.cat.copy_browser.delete_volume.cancel"
257 msgid "Cancel"
258 msgstr "Cancel"
259
260 #: staff.cat.copy_browser.delete_volume.override
261 msgctxt "staff.cat.copy_browser.delete_volume.override"
262 msgid "Override Delete Failure?"
263 msgstr "Override Delete Failure?"
264
265 #: staff.cat.copy_browser.delete_volume.copies_remain
266 msgid ""
267 "You must delete all the items on the volume before you may delete the volume "
268 "itself."
269 msgstr ""
270 "You must delete all the items on the volume before you may delete the volume "
271 "itself."
272
273 #: staff.cat.copy_browser.delete_volume.copies_remain.confirm
274 msgid "Delete Volume and Items"
275 msgstr "Delete Volume and Items"
276
277 #: staff.cat.copy_browser.delete_volume.copies_remain.cancel
278 msgid "Cancel Delete"
279 msgstr "Cancel Delete"
280
281 #: staff.cat.copy_browser.delete_volume.exception
282 msgid "copy browser -> delete volumes"
283 msgstr "copy browser -> delete volumes"
284
285 #: staff.cat.copy_browser.mark_library.alert
286 msgid "Library + Record marked as Volume Transfer Destination"
287 msgstr "Library + Record marked as Volume Transfer Destination"
288
289 #: staff.cat.copy_browser.mark_library.prompt
290 msgid "Choose just one Library to mark as Volume Transfer Destination"
291 msgstr "Choose just one Library to mark as Volume Transfer Destination"
292
293 #: staff.cat.copy_browser.mark_library.title
294 msgctxt "staff.cat.copy_browser.mark_library.title"
295 msgid "Limit Selection"
296 msgstr "Limit Selection"
297
298 #: staff.cat.copy_browser.mark_volume.alert
299 msgid "Volume marked as Item Transfer Destination"
300 msgstr "Volume marked as Item Transfer Destination"
301
302 #: staff.cat.copy_browser.mark_volume.prompt
303 msgid "Choose just one Volume to mark as Item Transfer Destination"
304 msgstr "Choose just one Volume to mark as Item Transfer Destination"
305
306 #: staff.cat.copy_browser.mark_volume.title
307 msgctxt "staff.cat.copy_browser.mark_volume.title"
308 msgid "Limit Selection"
309 msgstr "Limit Selection"
310
311 #: staff.cat.copy_browser.transfer_volume.alert
312 msgid ""
313 "Please mark a library as the destination from within holdings maintenance "
314 "and then try this again."
315 msgstr ""
316 "Please mark a library as the destination from within holdings maintenance "
317 "and then try this again."
318
319 #: staff.cat.copy_browser.transfer.prompt
320 msgid "Transfer volumes %1$s to library %2$s on the following record?"
321 msgstr "Transfer volumes %1$s to library %2$s on the following record?"
322
323 #: staff.cat.copy_browser.transfer.submit.label
324 msgctxt "staff.cat.copy_browser.transfer.submit.label"
325 msgid "Transfer"
326 msgstr "Transfer"
327
328 #: staff.cat.copy_browser.transfer.cancel.label
329 msgctxt "staff.cat.copy_browser.transfer.cancel.label"
330 msgid "Cancel"
331 msgstr "Cancel"
332
333 #: staff.cat.copy_browser.transfer.cancel.accesskey
334 msgctxt "staff.cat.copy_browser.transfer.cancel.accesskey"
335 msgid "C"
336 msgstr "C"
337
338 #: staff.cat.copy_browser.transfer.title
339 msgid "Volume Transfer"
340 msgstr "Volume Transfer"
341
342 #: staff.cat.copy_browser.transfer.incomplete
343 msgctxt "staff.cat.copy_browser.transfer.incomplete"
344 msgid "Transfer Aborted"
345 msgstr "Transfer Aborted"
346
347 #: staff.cat.copy_browser.transfer.override.failure
348 msgid "Override Volume Transfer Failure?"
349 msgstr "Override Volume Transfer Failure?"
350
351 #: staff.cat.copy_browser.transfer.ineligible_destination
352 msgid "That destination cannot have volumes."
353 msgstr "That destination cannot have volumes."
354
355 #: staff.cat.copy_browser.transfer.success
356 msgid "Volumes transferred."
357 msgstr "Volumes transferred."
358
359 #: staff.cat.copy_browser.transfer.unexpected_error
360 msgid "All volumes not likely transferred."
361 msgstr "All volumes not likely transferred."
362
363 #: staff.cat.copy_browser.transfer_items.missing_volume
364 msgctxt "staff.cat.copy_browser.transfer_items.missing_volume"
365 msgid ""
366 "Please mark a volume as the destination from within holdings maintenance and "
367 "then try this again."
368 msgstr ""
369 "Please mark a volume as the destination from within holdings maintenance and "
370 "then try this again."
371
372 #: staff.cat.copy_browser.transfer_items.unexpected_error
373 msgid "All copies not likely transferred."
374 msgstr "All copies not likely transferred."
375
376 #: staff.cat.copy_browser.link_as_multi_bib.missing_bib
377 msgid ""
378 "Please Mark a bib record as a Target for Conjoined Items and try this again."
379 msgstr ""
380 "Please Mark a bib record as a Target for Conjoined Items and try this again."
381
382 #: staff.cat.copy_browser.missing_library
383 msgid "Missing library list."
384 msgstr "Missing library list."
385
386 #: staff.cat.copy_browser.consortial_copy_count.error
387 msgid "Error retrieving consortial copy count."
388 msgstr "Error retrieving consortial copy count."
389
390 #: staff.cat.copy_browser.list_init.tree_location
391 msgid "Location/Barcode"
392 msgstr "Location/Barcode"
393
394 #: staff.cat.copy_browser.list_init.volume_count
395 msgctxt "staff.cat.copy_browser.list_init.volume_count"
396 msgid "Volumes"
397 msgstr "Volumes"
398
399 #: staff.cat.copy_browser.list_init.copy_count
400 msgid "Copies"
401 msgstr "Copies"
402
403 #: staff.cat.copy_browser.actions.error
404 msgid "Copy Browser Actions"
405 msgstr "Copy Browser Actions"
406
407 #: staff.cat.copy_browser.refresh_list.error
408 msgid "Problem refreshing the volume/copy tree."
409 msgstr "Problem refreshing the volume/copy tree."
410
411 #: staff.cat.copy_buckets.render_pending_copies.complete
412 msgctxt "staff.cat.copy_buckets.render_pending_copies.complete"
413 msgid "Action completed."
414 msgstr "Action completed."
415
416 #: staff.cat.copy_buckets.retrieve_row.error
417 msgid "Error retrieving details for item with copy id = %1$s"
418 msgstr "Error retrieving details for item with copy id = %1$s"
419
420 #: staff.cat.copy_buckets.menulist.render.choose_bucket
421 msgctxt "staff.cat.copy_buckets.menulist.render.choose_bucket"
422 msgid "Choose a bucket..."
423 msgstr "Choose a bucket..."
424
425 #: staff.cat.copy_buckets.menulist.render.retrieve_bucket
426 msgctxt "staff.cat.copy_buckets.menulist.render.retrieve_bucket"
427 msgid "Retrieve shared bucket..."
428 msgstr "Retrieve shared bucket..."
429
430 #: staff.cat.copy_buckets.menulist.change_bucket.prompt
431 msgctxt "staff.cat.copy_buckets.menulist.change_bucket.prompt"
432 msgid "Enter bucket number:"
433 msgstr "Enter bucket number:"
434
435 #: staff.cat.copy_buckets.menulist.change_bucket.undefined
436 msgctxt "staff.cat.copy_buckets.menulist.change_bucket.undefined"
437 msgid "Could not find a bucket with ID = %1$s"
438 msgstr "Could not find a bucket with ID = %1$s"
439
440 #: staff.cat.copy_buckets.menulist.change_bucket.error
441 msgid "Error retrieving bucket.  Did you use a valid bucket id?"
442 msgstr "Error retrieving bucket.  Did you use a valid bucket id?"
443
444 #: staff.cat.copy_buckets.copy_buckets_add.error
445 msgctxt "staff.cat.copy_buckets.copy_buckets_add.error"
446 msgid "Addition likely failed."
447 msgstr "Addition likely failed."
448
449 #: staff.cat.copy_buckets.copy_buckets_sel_add.error
450 msgctxt "staff.cat.copy_buckets.copy_buckets_sel_add.error"
451 msgid "Addition likely failed."
452 msgstr "Addition likely failed."
453
454 #: staff.cat.copy_buckets.copy_buckets_delete_item.error
455 msgid "Deletion likely failed."
456 msgstr "Deletion likely failed."
457
458 #: staff.cat.copy_buckets.copy_buckets_delete_item.complete
459 msgctxt "staff.cat.copy_buckets.copy_buckets_delete_item.complete"
460 msgid "Action completed."
461 msgstr "Action completed."
462
463 #: staff.cat.copy_buckets.copy_buckets_delete_bucket.confirm
464 msgctxt "staff.cat.copy_buckets.copy_buckets_delete_bucket.confirm"
465 msgid "Delete the bucket named %1$s?"
466 msgstr "Delete the bucket named %1$s?"
467
468 #: staff.cat.copy_buckets.copy_buckets_delete_bucket.complete
469 msgctxt "staff.cat.copy_buckets.copy_buckets_delete_bucket.complete"
470 msgid "Action completed."
471 msgstr "Action completed."
472
473 #: staff.cat.copy_buckets.copy_buckets_delete_bucket.error
474 msgid "Bucket deletion likely failed."
475 msgstr "Bucket deletion likely failed."
476
477 #: staff.cat.copy_buckets.copy_buckets_new_bucket.prompt
478 msgctxt "staff.cat.copy_buckets.copy_buckets_new_bucket.prompt"
479 msgid "What would you like to name the bucket?"
480 msgstr "What would you like to name the bucket?"
481
482 #: staff.cat.copy_buckets.copy_buckets_new_bucket.title
483 msgctxt "staff.cat.copy_buckets.copy_buckets_new_bucket.title"
484 msgid "Bucket Creation"
485 msgstr "Bucket Creation"
486
487 #: staff.cat.copy_buckets.copy_buckets_new_bucket.container_exists
488 msgctxt "staff.cat.copy_buckets.copy_buckets_new_bucket.container_exists"
489 msgid "You already have a bucket with that name."
490 msgstr "You already have a bucket with that name."
491
492 #: staff.cat.copy_buckets.copy_buckets_new_bucket.success
493 msgid "Bucket \"%1$s\" created."
494 msgstr "Bucket \"%1$s\" created."
495
496 #: staff.cat.copy_buckets.copy_buckets_new_bucket.error
497 msgctxt "staff.cat.copy_buckets.copy_buckets_new_bucket.error"
498 msgid "Bucket creation failed."
499 msgstr "Bucket creation failed."
500
501 #: staff.cat.copy_buckets.batch.error
502 msgid "Batch Item Deletion"
503 msgstr "Batch Item Deletion"
504
505 #: staff.cat.copy_buckets.copy_buckets_transfer_to_volume.no_volume
506 msgid ""
507 "Please mark a volume as the destination from within the copy browser and "
508 "then try this again."
509 msgstr ""
510 "Please mark a volume as the destination from within the copy browser and "
511 "then try this again."
512
513 #: staff.cat.copy_buckets.copy_buckets_transfer_to_volume.confirm
514 msgid ""
515 "Transfer the items in bucket \"%1$s\" from their original volumes to the "
516 "volume labelled \"%2$s\" for the library \"%3$s\" on the following record?"
517 msgstr ""
518 "Transfer the items in bucket \"%1$s\" from their original volumes to the "
519 "volume labelled \"%2$s\" for the library \"%3$s\" on the following record?"
520
521 #: staff.cat.copy_buckets.copy_buckets_transfer_to_volume.error
522 msgid "Items not likely transferred."
523 msgstr "Items not likely transferred."
524
525 #: staff.cat.copy_buckets.cmd_export_to_copy_status.error
526 msgid "Copy Status from Copy Buckets"
527 msgstr "Copy Status from Copy Buckets"
528
529 #: staff.cat.copy_buckets.prep_item_for_list.error
530 msgid "List building failed."
531 msgstr "List building failed."
532
533 #: staff.cat.copy_buckets_quick.bucket_prompt
534 msgid "Copy this item into which bucket?"
535 msgstr "Copy this item into which bucket?"
536
537 #: staff.cat.copy_buckets_quick.bucket_prompt.plural
538 msgctxt "staff.cat.copy_buckets_quick.bucket_prompt.plural"
539 msgid "Copy these %1$s items into which bucket?"
540 msgstr "Copy these %1$s items into which bucket?"
541
542 #: staff.cat.copy_buckets_quick.copy_buckets_new_bucket.prompt
543 msgctxt "staff.cat.copy_buckets_quick.copy_buckets_new_bucket.prompt"
544 msgid "What would you like to name the bucket?"
545 msgstr "What would you like to name the bucket?"
546
547 #: staff.cat.copy_buckets_quick.copy_buckets_new_bucket.title
548 msgctxt "staff.cat.copy_buckets_quick.copy_buckets_new_bucket.title"
549 msgid "Bucket Creation"
550 msgstr "Bucket Creation"
551
552 #: staff.cat.copy_buckets_quick.copy_buckets_new_bucket.error
553 msgctxt "staff.cat.copy_buckets_quick.copy_buckets_new_bucket.error"
554 msgid "Bucket creation failed."
555 msgstr "Bucket creation failed."
556
557 #: staff.cat.copy_buckets_quick.addition.error
558 msgid "Addition likely failed for bucket = %1$s and copy ID = %2$s."
559 msgstr "Addition likely failed for bucket = %1$s and copy ID = %2$s."
560
561 #: staff.cat.copy_editor.caption
562 msgid "Copy Editor"
563 msgstr "Copy Editor"
564
565 #: staff.cat.copy_editor.create_copies
566 msgid "Modify/Create Copies"
567 msgstr "Modify/Create Copies"
568
569 #: staff.cat.copy_editor.create_copies.accesskey
570 msgid "M"
571 msgstr "M"
572
573 #: staff.cat.copy_editor.copy_notes
574 msgid "Copy Notes"
575 msgstr "Copy Notes"
576
577 #: staff.cat.copy_editor.status
578 msgid "Status"
579 msgstr "Status"
580
581 #: staff.cat.copy_editor.retrieve_templates.error
582 msgid "Error retrieving templates"
583 msgstr "Error retrieving templates"
584
585 #: staff.cat.copy_editor.apply_templates.error
586 msgid "Error applying template"
587 msgstr "Error applying template"
588
589 #: staff.cat.copy_editor.save_as_template.prompt
590 msgid "Enter template name:"
591 msgstr "Enter template name:"
592
593 #: staff.cat.copy_editor.save_as_template.title
594 msgid "Save As Template"
595 msgstr "Save As Template"
596
597 #: staff.cat.copy_editor.save_as_template.success
598 msgid "Template \"%1$s\" saved."
599 msgstr "Template \"%1$s\" saved."
600
601 #: staff.cat.copy_editor.save_as_template.error
602 msgid "Error saving template"
603 msgstr "Error saving template"
604
605 #: staff.cat.copy_editor.delete_template.confirm
606 msgid "Delete template \"%1$s\"?"
607 msgstr "Delete template \"%1$s\"?"
608
609 #: staff.cat.copy_editor.delete_template.success
610 msgid "Template \"%1$s\" deleted."
611 msgstr "Template \"%1$s\" deleted."
612
613 #: staff.cat.copy_editor.delete_template.error
614 msgid "Error deleting template"
615 msgstr "Error deleting template"
616
617 #: staff.cat.copy_editor.export_templates.title
618 msgid "Save Templates File As"
619 msgstr "Save Templates File As"
620
621 #: staff.cat.copy_editor.export_templates.error
622 msgid "Error exporting templates"
623 msgstr "Error exporting templates"
624
625 #: staff.cat.copy_editor.import_templates.title
626 msgid "Import Templates File"
627 msgstr "Import Templates File"
628
629 #: staff.cat.copy_editor.import_templates.replace.prompt
630 msgid "Replace the existing template with the imported template?"
631 msgstr "Replace the existing template with the imported template?"
632
633 #: staff.cat.copy_editor.import_templates.replace.title
634 msgid "Template %1$s already exists."
635 msgstr "Template %1$s already exists."
636
637 #: staff.cat.copy_editor.import_templates.replace.yes
638 msgctxt "staff.cat.copy_editor.import_templates.replace.yes"
639 msgid "Yes"
640 msgstr "Yes"
641
642 #: staff.cat.copy_editor.import_templates.replace.no
643 msgctxt "staff.cat.copy_editor.import_templates.replace.no"
644 msgid "No"
645 msgstr "No"
646
647 #: staff.cat.copy_editor.import_templates.replace.click_here
648 msgctxt "staff.cat.copy_editor.import_templates.replace.click_here"
649 msgid "Click here"
650 msgstr "Click here"
651
652 #: staff.cat.copy_editor.import_templates.save.prompt
653 msgid "Save all of these imported templates permanently to this account?"
654 msgstr "Save all of these imported templates permanently to this account?"
655
656 #: staff.cat.copy_editor.import_templates.save.title
657 msgid "Final warning"
658 msgstr "Final warning"
659
660 #: staff.cat.copy_editor.import_templates.save.yes
661 msgctxt "staff.cat.copy_editor.import_templates.save.yes"
662 msgid "Yes"
663 msgstr "Yes"
664
665 #: staff.cat.copy_editor.import_templates.save.no
666 msgctxt "staff.cat.copy_editor.import_templates.save.no"
667 msgid "No"
668 msgstr "No"
669
670 #: staff.cat.copy_editor.import_templates.save.click_here
671 msgctxt "staff.cat.copy_editor.import_templates.save.click_here"
672 msgid "Click here"
673 msgstr "Click here"
674
675 #: staff.cat.copy_editor.import_templates.save.success
676 msgid "All templates saved."
677 msgstr "All templates saved."
678
679 #: staff.cat.copy_editor.import_templates.save.error
680 msgid "Error saving templates"
681 msgstr "Error saving templates"
682
683 #: staff.cat.copy_editor.import_templates.note
684 msgid ""
685 "Note: These imported templates will get saved along with any new template "
686 "you try to create, but if that does not happen, then these templates will "
687 "disappear with the next invocation of the item attribute editor."
688 msgstr ""
689 "Note: These imported templates will get saved along with any new template "
690 "you try to create, but if that does not happen, then these templates will "
691 "disappear with the next invocation of the item attribute editor."
692
693 #: staff.cat.copy_editor.import_templates.error
694 msgid "Error importing templates"
695 msgstr "Error importing templates"
696
697 #: staff.cat.copy_editor.apply_unsafe_field
698 msgid ""
699 "Template tried to change field '%1$s', which is not allowed currently."
700 msgstr ""
701 "Template tried to change field '%1$s', which is not allowed currently."
702
703 #: staff.cat.copy_editor.apply_owning_lib.undefined_volume.error
704 msgid ""
705 "Error retrieving Volume information for copy %1$s.  The owning library for "
706 "this copy will not be changed."
707 msgstr ""
708 "Error retrieving Volume information for copy %1$s.  The owning library for "
709 "this copy will not be changed."
710
711 #: staff.cat.copy_editor.apply_owning_lib.call_number.error
712 msgid ""
713 "Error changing owning library for copy %1$s.  The owning library for this "
714 "copy will not be changed."
715 msgstr ""
716 "Error changing owning library for copy %1$s.  The owning library for this "
717 "copy will not be changed."
718
719 #: staff.cat.copy_editor.copy_count
720 msgid "1 copy"
721 msgstr "1 copy"
722
723 #: staff.cat.copy_editor.copy_count.plural
724 msgid "%1$s copies"
725 msgstr "%1$s copies"
726
727 #: staff.cat.copy_editor.apply.label
728 msgctxt "staff.cat.copy_editor.apply.label"
729 msgid "Apply"
730 msgstr "Apply"
731
732 #: staff.cat.copy_editor.apply.accesskey
733 msgctxt "staff.cat.copy_editor.apply.accesskey"
734 msgid "A"
735 msgstr "A"
736
737 #: staff.cat.copy_editor.cancel.label
738 msgctxt "staff.cat.copy_editor.cancel.label"
739 msgid "Cancel"
740 msgstr "Cancel"
741
742 #: staff.cat.copy_editor.handle_update.error
743 msgid "copy update error:"
744 msgstr "copy update error:"
745
746 #: staff.cat.copy_editor.add_stat_cat.error
747 msgid "Error adding statistical category to display definition"
748 msgstr "Error adding statistical category to display definition"
749
750 #: staff.cat.copy_editor.populate_stat_cat.error
751 msgid "Error populating statistical categories for display"
752 msgstr "Error populating statistical categories for display"
753
754 #: staff.cat.copy_editor.remove_stat_cat_entry
755 msgid "<Remove Stat Cat>"
756 msgstr "<Remove Stat Cat>"
757
758 #: staff.cat.copy_editor.remove_age_based_hold_protection
759 msgid "<Remove Protection>"
760 msgstr "<Remove Protection>"
761
762 #: staff.cat.copy_editor.remove_circulate_as_type
763 msgid "<Remove Circulate as Type>"
764 msgstr "<Remove Circulate as Type>"
765
766 #: staff.cat.copy_editor.field.unset_or_null
767 msgctxt "staff.cat.copy_editor.field.unset_or_null"
768 msgid "<Unset>"
769 msgstr "<Unset>"
770
771 #: staff.cat.copy_editor.field.owning_library.label
772 msgid "Owning Lib : Call Number"
773 msgstr "Owning Lib : Call Number"
774
775 #: staff.cat.copy_editor.field.creator.label
776 msgid "Creator"
777 msgstr "Creator"
778
779 #: staff.cat.copy_editor.field.last_editor.label
780 msgid "Last Editor"
781 msgstr "Last Editor"
782
783 #: staff.cat.copy_editor.field.barcode.label
784 msgid "Barcode"
785 msgstr "Barcode"
786
787 #: staff.cat.copy_editor.field.creation_date.label
788 msgid "Creation Date"
789 msgstr "Creation Date"
790
791 #: staff.cat.copy_editor.field.active_date.label
792 msgid "Active Date"
793 msgstr "Active Date"
794
795 #: staff.cat.copy_editor.field.last_edit_date.label
796 msgid "Last Edit Date"
797 msgstr "Last Edit Date"
798
799 #: staff.cat.copy_editor.field.location.label
800 msgid "Location/Collection"
801 msgstr "Location/Collection"
802
803 #: staff.cat.copy_editor.field.circulation_library.label
804 msgid "Circulation Library"
805 msgstr "Circulation Library"
806
807 #: staff.cat.copy_editor.field.copy_number.label
808 msgid "Copy Number"
809 msgstr "Copy Number"
810
811 #: staff.cat.copy_editor.field.circulate.label
812 msgid "Circulate?"
813 msgstr "Circulate?"
814
815 #: staff.cat.copy_editor.field.circulate.yes_or_true
816 msgctxt "staff.cat.copy_editor.field.circulate.yes_or_true"
817 msgid "Yes"
818 msgstr "Yes"
819
820 #: staff.cat.copy_editor.field.circulate.no_or_false
821 msgctxt "staff.cat.copy_editor.field.circulate.no_or_false"
822 msgid "No"
823 msgstr "No"
824
825 #: staff.cat.copy_editor.field.holdable.label
826 msgid "Holdable?"
827 msgstr "Holdable?"
828
829 #: staff.cat.copy_editor.field.holdable.yes_or_true
830 msgctxt "staff.cat.copy_editor.field.holdable.yes_or_true"
831 msgid "Yes"
832 msgstr "Yes"
833
834 #: staff.cat.copy_editor.field.holdable.no_or_false
835 msgctxt "staff.cat.copy_editor.field.holdable.no_or_false"
836 msgid "No"
837 msgstr "No"
838
839 #: staff.cat.copy_editor.field.floating.label
840 msgid "Floating?"
841 msgstr "Floating?"
842
843 #: staff.cat.copy_editor.field.floating.yes_or_true
844 msgctxt "staff.cat.copy_editor.field.floating.yes_or_true"
845 msgid "Yes"
846 msgstr "Yes"
847
848 #: staff.cat.copy_editor.field.floating.no_or_false
849 msgctxt "staff.cat.copy_editor.field.floating.no_or_false"
850 msgid "No"
851 msgstr "No"
852
853 #: staff.cat.copy_editor.field.age_based_hold_protection.label
854 msgid "Age-based Hold Protection"
855 msgstr "Age-based Hold Protection"
856
857 #: staff.cat.copy_editor.field.loan_duration.label
858 msgid "Loan Duration"
859 msgstr "Loan Duration"
860
861 #: staff.cat.copy_editor.field.loan_duration.short
862 msgid "Short"
863 msgstr "Short"
864
865 #: staff.cat.copy_editor.field.loan_duration.normal
866 msgctxt "staff.cat.copy_editor.field.loan_duration.normal"
867 msgid "Normal"
868 msgstr "Normal"
869
870 #: staff.cat.copy_editor.field.loan_duration.extended
871 msgid "Long"
872 msgstr "Long"
873
874 #: staff.cat.copy_editor.field.fine_level.label
875 msgid "Fine Level"
876 msgstr "Fine Level"
877
878 #: staff.cat.copy_editor.field.fine_level.low
879 msgid "Low"
880 msgstr "Low"
881
882 #: staff.cat.copy_editor.field.fine_level.normal
883 msgctxt "staff.cat.copy_editor.field.fine_level.normal"
884 msgid "Normal"
885 msgstr "Normal"
886
887 #: staff.cat.copy_editor.field.fine_level.high
888 msgid "High"
889 msgstr "High"
890
891 #: staff.cat.copy_editor.field.circulate_as_type.label
892 msgid "Circulate as Type"
893 msgstr "Circulate as Type"
894
895 #: staff.cat.copy_editor.field.circulation_modifier.label
896 msgid "Circulation Modifier"
897 msgstr "Circulation Modifier"
898
899 #: staff.cat.copy_editor.field.alert_message.label
900 msgid "Alert Message"
901 msgstr "Alert Message"
902
903 #: staff.cat.copy_editor.field.deposit.label
904 msgid "Deposit?"
905 msgstr "Deposit?"
906
907 #: staff.cat.copy_editor.field.deposit.yes_or_true
908 msgctxt "staff.cat.copy_editor.field.deposit.yes_or_true"
909 msgid "Yes"
910 msgstr "Yes"
911
912 #: staff.cat.copy_editor.field.deposit.no_or_false
913 msgctxt "staff.cat.copy_editor.field.deposit.no_or_false"
914 msgid "No"
915 msgstr "No"
916
917 #: staff.cat.copy_editor.field.deposit_amount.label
918 msgid "Deposit Amount"
919 msgstr "Deposit Amount"
920
921 #: staff.cat.copy_editor.field.price.label
922 msgid "Price"
923 msgstr "Price"
924
925 #: staff.cat.copy_editor.field.opac_visible.label
926 msgid "OPAC Visible?"
927 msgstr "OPAC Visible?"
928
929 #: staff.cat.copy_editor.field.opac_visible.yes_or_true
930 msgctxt "staff.cat.copy_editor.field.opac_visible.yes_or_true"
931 msgid "Yes"
932 msgstr "Yes"
933
934 #: staff.cat.copy_editor.field.opac_visible.no_or_false
935 msgctxt "staff.cat.copy_editor.field.opac_visible.no_or_false"
936 msgid "No"
937 msgstr "No"
938
939 #: staff.cat.copy_editor.field.reference.label
940 msgid "Reference?"
941 msgstr "Reference?"
942
943 #: staff.cat.copy_editor.field.reference.yes_or_true
944 msgctxt "staff.cat.copy_editor.field.reference.yes_or_true"
945 msgid "Yes"
946 msgstr "Yes"
947
948 #: staff.cat.copy_editor.field.reference.no_or_false
949 msgctxt "staff.cat.copy_editor.field.reference.no_or_false"
950 msgid "No"
951 msgstr "No"
952
953 #: staff.cat.copy_editor.field.mint_condition.label
954 msgid "Quality"
955 msgstr "Quality"
956
957 #: staff.cat.copy_editor.field.mint_condition.yes_or_true
958 msgid "Good"
959 msgstr "Good"
960
961 #: staff.cat.copy_editor.field.mint_condition.no_or_false
962 msgid "Mediocre"
963 msgstr "Mediocre"
964
965 #: staff.cat.copy_notes.render_notes.label
966 msgid "Add New Note"
967 msgstr "Add New Note"
968
969 #: staff.cat.copy_notes.render_notes.accesskey
970 msgctxt "staff.cat.copy_notes.render_notes.accesskey"
971 msgid "A"
972 msgstr "A"
973
974 #: staff.cat.copy_notes.widgets_apply.note_id
975 msgid "Note ID:"
976 msgstr "Note ID:"
977
978 #: staff.cat.copy_notes.widgets_apply.creator_id
979 msgid "Creator ID:"
980 msgstr "Creator ID:"
981
982 #: staff.cat.copy_notes.widgets.public
983 msgid "Public"
984 msgstr "Public"
985
986 #: staff.cat.copy_notes.widgets.private
987 msgid "Private"
988 msgstr "Private"
989
990 #: staff.cat.copy_notes.delete_note.label
991 msgid "Delete This Note"
992 msgstr "Delete This Note"
993
994 #: staff.cat.copy_notes.delete_note.prompt.msg
995 msgid "Delete the note titled \"%1$s\" created on %2$s?"
996 msgstr "Delete the note titled \"%1$s\" created on %2$s?"
997
998 #: staff.cat.copy_notes.delete_note.prompt.title
999 msgid "Delete Note"
1000 msgstr "Delete Note"
1001
1002 #: staff.cat.copy_notes.delete_note.prompt.yes
1003 msgctxt "staff.cat.copy_notes.delete_note.prompt.yes"
1004 msgid "Yes"
1005 msgstr "Yes"
1006
1007 #: staff.cat.copy_notes.delete_note.prompt.no
1008 msgctxt "staff.cat.copy_notes.delete_note.prompt.no"
1009 msgid "No"
1010 msgstr "No"
1011
1012 #: staff.cat.copy_notes.delete_note.success
1013 msgid "Note deleted."
1014 msgstr "Note deleted."
1015
1016 #: staff.cat.copy_notes.delete_note.close_window
1017 msgid "Close Window"
1018 msgstr "Close Window"
1019
1020 #: staff.cat.copy_notes.delete_note.close_window.accesskey
1021 msgid "W"
1022 msgstr "W"
1023
1024 #: staff.cat.copy_notes.new_note.label
1025 msgid "New Note"
1026 msgstr "New Note"
1027
1028 #: staff.cat.copy_notes.new_note.public
1029 msgid "Public?"
1030 msgstr "Public?"
1031
1032 #: staff.cat.copy_notes.new_note.title
1033 msgid "Title"
1034 msgstr "Title"
1035
1036 #: staff.cat.copy_notes.new_note.note
1037 msgid "Note"
1038 msgstr "Note"
1039
1040 #: staff.cat.copy_notes.new_note.initials
1041 msgid "Initials"
1042 msgstr "Initials"
1043
1044 #: staff.cat.copy_notes.new_note.cancel.label
1045 msgctxt "staff.cat.copy_notes.new_note.cancel.label"
1046 msgid "Cancel"
1047 msgstr "Cancel"
1048
1049 #: staff.cat.copy_notes.new_note.cancel.accesskey
1050 msgctxt "staff.cat.copy_notes.new_note.cancel.accesskey"
1051 msgid "C"
1052 msgstr "C"
1053
1054 #: staff.cat.copy_notes.new_note.add_note.label
1055 msgid "Add Note"
1056 msgstr "Add Note"
1057
1058 #: staff.cat.copy_notes.new_note.add_note.accesskey
1059 msgctxt "staff.cat.copy_notes.new_note.add_note.accesskey"
1060 msgid "A"
1061 msgstr "A"
1062
1063 #: staff.cat.copy_notes.new_note.error
1064 msgid "The note was not likely created."
1065 msgstr "The note was not likely created."
1066
1067 #: staff.cat.copy_summary.copy_id
1068 msgid "Copy ID = %1$s"
1069 msgstr "Copy ID = %1$s"
1070
1071 #: staff.cat.copy_summary.total_circs.label
1072 msgid "Total Circs"
1073 msgstr "Total Circs"
1074
1075 #: staff.cat.copy_summary.yes
1076 msgctxt "staff.cat.copy_summary.yes"
1077 msgid "Yes"
1078 msgstr "Yes"
1079
1080 #: staff.cat.copy_summary.no
1081 msgctxt "staff.cat.copy_summary.no"
1082 msgid "No"
1083 msgstr "No"
1084
1085 #: staff.cat.copy_summary.unset
1086 msgctxt "staff.cat.copy_summary.unset"
1087 msgid "<Unset>"
1088 msgstr "<Unset>"
1089
1090 #: staff.cat.copy_summary.not_cataloged
1091 msgid "Not Cataloged"
1092 msgstr "Not Catalogued"
1093
1094 #: staff.cat.marcedit.authority_see_also
1095 msgid "See also: %1$s"
1096 msgstr "See also: %1$s"
1097
1098 #: staff.cat.marcedit.authority_see_from
1099 msgid "See from: %1$s"
1100 msgstr "See from: %1$s"
1101
1102 #: staff.cat.marcedit.help.add_row
1103 msgid "Add Row: CTRL+Enter"
1104 msgstr "Add Row: CTRL+Enter"
1105
1106 #: staff.cat.marcedit.help.insert_row
1107 msgid "Insert Row: CTRL+Shift+Enter"
1108 msgstr "Insert Row: CTRL+Shift+Enter"
1109
1110 #: staff.cat.marcedit.help.copy_row_up
1111 msgid "Copy Current Row Above: CTRL+Up"
1112 msgstr "Copy Current Row Above: CTRL+Up"
1113
1114 #: staff.cat.marcedit.help.copy_row_down
1115 msgid "Copy Current Row Below: CTRL+Down"
1116 msgstr "Copy Current Row Below: CTRL+Down"
1117
1118 #: staff.cat.marcedit.help.add_subfield
1119 msgid "Add Subfield: CTRL+D (CTRL+I on Mac OS X)"
1120 msgstr "Add Subfield: CTRL+D (CTRL+I on Mac OS X)"
1121
1122 #: staff.cat.marcedit.help.remove_row
1123 msgid "Remove Row: CTRL+Del"
1124 msgstr "Remove Row: CTRL+Del"
1125
1126 #: staff.cat.marcedit.help.remove_subfield
1127 msgid "Remove Subfield: SHIFT+Del"
1128 msgstr "Remove Subfield: SHIFT+Del"
1129
1130 #: staff.cat.marcedit.help.replace_006
1131 msgid "Create/Replace 006: CTRL+F6"
1132 msgstr "Create/Replace 006: CTRL+F6"
1133
1134 #: staff.cat.marcedit.help.replace_007
1135 msgid "Create/Replace 007: CTRL+F7"
1136 msgstr "Create/Replace 007: CTRL+F7"
1137
1138 #: staff.cat.marcedit.help.replace_008
1139 msgid "Create/Replace 008: CTRL+F8"
1140 msgstr "Create/Replace 008: CTRL+F8"
1141
1142 #: staff.cat.marcedit.save.label
1143 msgid "Save Record"
1144 msgstr "Save Record"
1145
1146 #: staff.cat.marcedit.marcTag.LDR.label
1147 msgid "MARC Leader"
1148 msgstr "MARC Leader"
1149
1150 #: staff.cat.marcedit.add_row.label
1151 msgid "Add Row"
1152 msgstr "Add Row"
1153
1154 #: staff.cat.marcedit.insert_row.label
1155 msgid "Insert Row"
1156 msgstr "Insert Row"
1157
1158 #: staff.cat.marcedit.remove_row.label
1159 msgid "Remove Row"
1160 msgstr "Remove Row"
1161
1162 #: staff.cat.marcedit.replace_006.label
1163 msgid "Add/Replace 006"
1164 msgstr "Add/Replace 006"
1165
1166 #: staff.cat.marcedit.replace_007.label
1167 msgid "Add/Replace 007"
1168 msgstr "Add/Replace 007"
1169
1170 #: staff.cat.marcedit.replace_008.label
1171 msgid "Add/Replace 008"
1172 msgstr "Add/Replace 008"
1173
1174 #: staff.cat.marcedit.not_authority_field.label
1175 msgid "Not a controlled subfield"
1176 msgstr "Not a controlled subfield"
1177
1178 #: staff.cat.marcedit.apply_full.label
1179 msgid "Apply Full Authority (1XX)"
1180 msgstr "Apply Full Authority (1XX)"
1181
1182 #: staff.cat.marcedit.apply_selected.label
1183 msgid "Apply Selected"
1184 msgstr "Apply Selected"
1185
1186 #: staff.cat.marcedit.no_authority_match.label
1187 msgid "No matching authority records found"
1188 msgstr "No matching authority records found"
1189
1190 #: staff.cat.marcedit.next_page.label
1191 msgid "Next page"
1192 msgstr "Next page"
1193
1194 #: staff.cat.marcedit.previous_page.label
1195 msgid "Previous page"
1196 msgstr "Previous page"
1197
1198 #: staff.cat.marcedit.create_authority.label
1199 msgid "Create New Authority from this Field"
1200 msgstr "Create New Authority from this Field"
1201
1202 #: staff.cat.marcedit.create_authority_now.label
1203 msgid "Create Immediately"
1204 msgstr "Create Immediately"
1205
1206 #: staff.cat.marcedit.create_authority_success.label
1207 msgid "Created new authority record"
1208 msgstr "Created new authority record"
1209
1210 #: staff.cat.marcedit.create_authority_edit.label
1211 msgid "Create and Edit..."
1212 msgstr "Create and Edit..."
1213
1214 #: staff.cat.marc_new.tab_name
1215 msgid "MARC Template"
1216 msgstr "MARC Template"
1217
1218 #: staff.cat.marc_new.create_record.label
1219 msgid "Create Record"
1220 msgstr "Create Record"
1221
1222 #: staff.cat.marc_new.system_local.label
1223 msgid "System Local"
1224 msgstr "System Local"
1225
1226 #: staff.cat.marc_new.retrieving.label
1227 msgctxt "staff.cat.marc_new.retrieving.label"
1228 msgid "Retrieving title..."
1229 msgstr "Retrieving title..."
1230
1231 #: staff.cat.marc_new.creating_record.error
1232 msgid "Error creating MARC record."
1233 msgstr "Error creating MARC record."
1234
1235 #: staff.cat.marc_new.loading_template.error
1236 msgid "Error loading MARC template: %1$s"
1237 msgstr "Error loading MARC template: %1$s"
1238
1239 #: staff.cat.marc_new.set_default.error
1240 msgid "Error setting default MARC template: %1$s"
1241 msgstr "Error setting default MARC template: %1$s"
1242
1243 #: staff.cat.marc_new.set_default.success
1244 msgid "Default template set to %1$s"
1245 msgstr "Default template set to %1$s"
1246
1247 #: staff.cat.opac.set_marc_edit.alert
1248 msgid "Record successfully saved."
1249 msgstr "Record successfully saved."
1250
1251 #: staff.cat.opac.set_marc_edit.std_unexpected_error
1252 msgid "Record not likely updated."
1253 msgstr "Record not likely updated."
1254
1255 #: staff.cat.opac.refresh.function_not_implemented.alert
1256 msgid "Not yet implemented.  Work around: Choose Duplicate in New Tab option"
1257 msgstr ""
1258 "Not yet implemented.  Work around: Choose Duplicate in New Tab option"
1259
1260 #: staff.cat.opac.set_tab_name
1261 msgid "Record DB ID: %1$s"
1262 msgstr "Record DB ID: %1$s"
1263
1264 #: staff.cat.opac.title_for_hold_transfer.destination_needed.label
1265 msgid "Need to mark a record as a Title Hold Transfer Destination first."
1266 msgstr "Need to mark a record as a Title Hold Transfer Destination first."
1267
1268 #: staff.cat.opac.title_for_hold_transfer.success.label
1269 msgid "Holds transferred."
1270 msgstr "Holds transferred."
1271
1272 #: staff.cat.opac.title_for_hold_transfer.failure.label
1273 msgid "Holds not transferred."
1274 msgstr "Holds not transferred."
1275
1276 #: staff.cat.opac.title_for_hold_transfer.many_bibs.warning
1277 msgid ""
1278 "WARNING: Move selected holds from multiple bibs to single targeted bib?"
1279 msgstr ""
1280 "WARNING: Move selected holds from multiple bibs to single targeted bib?"
1281
1282 #: staff.cat.record_buckets.tab_name
1283 msgid "Record Buckets"
1284 msgstr "Record Buckets"
1285
1286 #: staff.cat.record_buckets.save_file_as
1287 msgid "Save File As"
1288 msgstr "Save File As"
1289
1290 #: staff.cat.record_buckets.export_records.alert
1291 msgid "File not downloaded."
1292 msgstr "File not downloaded."
1293
1294 #: staff.cat.record_buckets.export_records.std_unexpected_error
1295 msgid "Records could not be exported."
1296 msgstr "Records could not be exported."
1297
1298 #: staff.cat.record_buckets.rednder_pending_records.alert
1299 msgctxt "staff.cat.record_buckets.rednder_pending_records.alert"
1300 msgid "Action completed."
1301 msgstr "Action completed."
1302
1303 #: staff.cat.record_buckets.retrieve_row.std_unexpected_error
1304 msgid "Error retrieving mvr for record with ID = %1$s"
1305 msgstr "Error retrieving mvr for record with ID = %1$s"
1306
1307 #: staff.cat.record_buckets.buckets.std_unexpected_error
1308 msgid "Could not retrieve your buckets."
1309 msgstr "Could not retrieve your buckets."
1310
1311 #: staff.cat.record_buckets.menulist_placeholder.item1
1312 msgctxt "staff.cat.record_buckets.menulist_placeholder.item1"
1313 msgid "Choose a bucket..."
1314 msgstr "Choose a bucket..."
1315
1316 #: staff.cat.record_buckets.menulist_placeholder.item2
1317 msgctxt "staff.cat.record_buckets.menulist_placeholder.item2"
1318 msgid "Retrieve shared bucket..."
1319 msgstr "Retrieve shared bucket..."
1320
1321 #: staff.cat.record_buckets.change_bucket.bucket_id
1322 msgctxt "staff.cat.record_buckets.change_bucket.bucket_id"
1323 msgid "Enter bucket number:"
1324 msgstr "Enter bucket number:"
1325
1326 #: staff.cat.record_buckets.change_bucket.error
1327 msgid "Error retrieving bucket.  Did you use a valid bucket ID?"
1328 msgstr "Error retrieving bucket.  Did you use a valid bucket ID?"
1329
1330 #: staff.cat.record_buckets.delete_bucket_named
1331 msgctxt "staff.cat.record_buckets.delete_bucket_named"
1332 msgid "Delete the bucket named %1$s?"
1333 msgstr "Delete the bucket named %1$s?"
1334
1335 #: staff.cat.record_buckets.new_bucket.bucket_prompt
1336 msgctxt "staff.cat.record_buckets.new_bucket.bucket_prompt"
1337 msgid "What would you like to name the bucket?"
1338 msgstr "What would you like to name the bucket?"
1339
1340 #: staff.cat.record_buckets.new_bucket.bucket_prompt_title
1341 msgctxt "staff.cat.record_buckets.new_bucket.bucket_prompt_title"
1342 msgid "Bucket Creation"
1343 msgstr "Bucket Creation"
1344
1345 #: staff.cat.record_buckets.new_bucket.same_name_alert
1346 msgctxt "staff.cat.record_buckets.new_bucket.same_name_alert"
1347 msgid "You already have a bucket with that name."
1348 msgstr "You already have a bucket with that name."
1349
1350 #: staff.cat.record_buckets.new_bucket.bucket_created
1351 msgid "Bucket %1$s created."
1352 msgstr "Bucket %1$s created."
1353
1354 #: staff.cat.record_buckets.merge_records.fancy_prompt_title
1355 msgid "Record Merging"
1356 msgstr "Record Merging"
1357
1358 #: staff.cat.record_buckets.merge_records.catch.std_unex_err
1359 msgid "Records were not likely merged."
1360 msgstr "Records were not likely merged."
1361
1362 #: staff.cat.record_buckets.delete_records.xml1
1363 msgid "Delete these records?"
1364 msgstr "Delete these records?"
1365
1366 #: staff.cat.record_buckets.delete_records.button.label
1367 msgctxt "staff.cat.record_buckets.delete_records.button.label"
1368 msgid "Delete"
1369 msgstr "Delete"
1370
1371 #: staff.cat.record_buckets.delete_records.cancel_button.label
1372 msgctxt "staff.cat.record_buckets.delete_records.cancel_button.label"
1373 msgid "Cancel"
1374 msgstr "Cancel"
1375
1376 #: staff.cat.record_buckets.delete_records.cancel_button.accesskey
1377 msgctxt "staff.cat.record_buckets.delete_records.cancel_button.accesskey"
1378 msgid "C"
1379 msgstr "C"
1380
1381 #: staff.cat.record_buckets.delete_records.xml2
1382 msgid "Record? # %1$s"
1383 msgstr "Record? # %1$s"
1384
1385 #: staff.cat.record_buckets.delete_records.fancy_prompt_title
1386 msgid "Record Purging"
1387 msgstr "Record Purging"
1388
1389 #: staff.cat.record_buckets.delete_records.fancy_prompt.alert
1390 msgid "Delete Aborted"
1391 msgstr "Delete Aborted"
1392
1393 #: staff.cat.record_buckets.delete_records.s1
1394 msgid "Error deleting these records:\n"
1395 msgstr "Error deleting these records:\n"
1396
1397 #: staff.cat.record_buckets.delete_records.s2
1398 msgid "Record #%1$s : %2$s  : %3$s\n"
1399 msgstr "Record #%1$s : %2$s  : %3$s\n"
1400
1401 #: staff.cat.record_buckets.delete_records.delete_success.alert
1402 msgid "Records deleted."
1403 msgstr "Records deleted."
1404
1405 #: staff.cat.record_buckets.delete_records.catch.std_unex_err
1406 msgid "Records were not likely deleted."
1407 msgstr "Records were not likely deleted."
1408
1409 #: staff.cat.record_buckets.cmd_broken.alert
1410 msgid "Not Yet Implemented"
1411 msgstr "Not Yet Implemented"
1412
1413 #: staff.cat.record_buckets.cmd_sel_opac.tab_name
1414 msgctxt "staff.cat.record_buckets.cmd_sel_opac.tab_name"
1415 msgid "Retrieving title..."
1416 msgstr "Retrieving title..."
1417
1418 #: staff.cat.record_buckets.cmd_sel_opac.catch.std_unex_err
1419 msgid "Showing in OPAC"
1420 msgstr "Showing in OPAC"
1421
1422 #: staff.cat.record_buckets.submit.query_status
1423 msgctxt "staff.cat.record_buckets.submit.query_status"
1424 msgid "Searching..."
1425 msgstr "Searching..."
1426
1427 #: staff.cat.record_buckets.prep_record_for_list.std_unex_err
1428 msgid "Could not retrieve this record: %1$s"
1429 msgstr "Could not retrieve this record: %1$s"
1430
1431 #: staff.cat.record_buckets_quick.copy_one_record
1432 msgid "Copy this record into which bucket?"
1433 msgstr "Copy this record into which bucket?"
1434
1435 #: staff.cat.record_buckets_quick.copy_multiple_records
1436 msgctxt "staff.cat.record_buckets_quick.copy_multiple_records"
1437 msgid "Copy these %1$s items into which bucket?"
1438 msgstr "Copy these %1$s items into which bucket?"
1439
1440 #: staff.cat.record_buckets_quick.initing_record_buckets_quick_xul
1441 msgid "Trying to init record_buckets_quick.xul"
1442 msgstr "Trying to init record_buckets_quick.xul"
1443
1444 #: staff.cat.record_buckets_quick.name_of_bucket
1445 msgctxt "staff.cat.record_buckets_quick.name_of_bucket"
1446 msgid "What would you like to name the bucket?"
1447 msgstr "What would you like to name the bucket?"
1448
1449 #: staff.cat.record_buckets_quick.name_of_bucket.title
1450 msgctxt "staff.cat.record_buckets_quick.name_of_bucket.title"
1451 msgid "Bucket Creation"
1452 msgstr "Bucket Creation"
1453
1454 #: staff.cat.record_buckets_quick.bucket_creation_failure
1455 msgctxt "staff.cat.record_buckets_quick.bucket_creation_failure"
1456 msgid "Bucket creation failed."
1457 msgstr "Bucket creation failed."
1458
1459 #: staff.cat.record_buckets_quick.add_to_bucket.addition_failed
1460 msgid "Addition likely failed for bucket = %1$s and record ID = %2$s"
1461 msgstr "Addition likely failed for bucket = %1$s and record ID = %2$s"
1462
1463 #: staff.cat.record_buckets.menulist.change_bucket.undefined
1464 msgctxt "staff.cat.record_buckets.menulist.change_bucket.undefined"
1465 msgid "Could not find a bucket with ID = %1$s"
1466 msgstr "Could not find a bucket with ID = %1$s"
1467
1468 #: staff.cat.spine_labels.copy
1469 msgid "copy"
1470 msgstr "copy"
1471
1472 #: staff.cat.spine_labels.copies
1473 msgid "copies"
1474 msgstr "copies"
1475
1476 #: staff.cat.spine_labels.generate.std_unexpeceted_err
1477 msgid "Generate"
1478 msgstr "Generate"
1479
1480 #: staff.cat.spine_labels.preview.title
1481 msgctxt "staff.cat.spine_labels.preview.title"
1482 msgid "Spine Labels"
1483 msgstr "Spine Labels"
1484
1485 #: staff.cat.spine_labels.preview.std_unexpected_err
1486 msgid "Preview and Print"
1487 msgstr "Preview and Print"
1488
1489 #: staff.cat.util.replace_barcode.old_bc_window_prompt.prompt
1490 msgid "Enter original barcode for the copy:"
1491 msgstr "Enter original barcode for the copy:"
1492
1493 #: staff.cat.util.replace_barcode.old_bc_window_prompt.title
1494 msgctxt "staff.cat.util.replace_barcode.old_bc_window_prompt.title"
1495 msgid "Replace Barcode"
1496 msgstr "Replace Barcode"
1497
1498 #: staff.cat.util.replace_barcode.error_alert
1499 msgid "We were unable to retrieve an item with barcode \"%1$s\"."
1500 msgstr "We were unable to retrieve an item with barcode \"%1$s\"."
1501
1502 #: staff.cat.util.replace_barcode.new_bc_window_prompt.prompt
1503 msgid "Enter the replacement barcode for the copy:"
1504 msgstr "Enter the replacement barcode for the copy:"
1505
1506 #: staff.cat.util.replace_barcode.new_bc_window_prompt.title
1507 msgctxt "staff.cat.util.replace_barcode.new_bc_window_prompt.title"
1508 msgid "Replace Barcode"
1509 msgstr "Replace Barcode"
1510
1511 #: staff.cat.util.replace_barcode.new_bc.failed
1512 msgid "Rename aborted.  Blank barcodes are not allowed."
1513 msgstr "Rename aborted.  Blank barcodes are not allowed."
1514
1515 #: staff.cat.util.replace_barcode.testing_error
1516 msgid "Error testing replacement barcode \"%1$s\"."
1517 msgstr "Error testing replacement barcode \"%1$s\"."
1518
1519 #: staff.cat.util.replace_barcode.insufficient_permission_for_rename
1520 msgid "Rename aborted.  Insufficient permission."
1521 msgstr "Rename aborted.  Insufficient permission."
1522
1523 #: staff.cat.util.replace_barcode.item_rename_error
1524 msgid "Error renaming item."
1525 msgstr "Error renaming item."
1526
1527 #: staff.cat.util.replace_barcode.rename_error
1528 msgid "Rename did not likely occur."
1529 msgstr "Rename did not likely occur."
1530
1531 #: staff.cat.util.transfer_copies.unmarked_volume_alert
1532 msgctxt "staff.cat.util.transfer_copies.unmarked_volume_alert"
1533 msgid ""
1534 "Please mark a volume as the destination from within holdings maintenance and "
1535 "then try this again."
1536 msgstr ""
1537 "Please mark a volume as the destination from within holdings maintenance and "
1538 "then try this again."
1539
1540 #: staff.cat.util.transfer_copies.params_message
1541 msgid ""
1542 "Transfer items from their original volumes to %1$s's volume labelled %2$s on "
1543 "the following record (and change their circulation libs to match)?"
1544 msgstr ""
1545 "Transfer items from their original volumes to %1$s's volume labelled %2$s on "
1546 "the following record (and change their circulation libs to match)?"
1547
1548 #: staff.cat.util.transfer_copies.transfer.label
1549 msgctxt "staff.cat.util.transfer_copies.transfer.label"
1550 msgid "Transfer"
1551 msgstr "Transfer"
1552
1553 #: staff.cat.util.transfer_copies.cancel.label
1554 msgctxt "staff.cat.util.transfer_copies.cancel.label"
1555 msgid "Cancel"
1556 msgstr "Cancel"
1557
1558 #: staff.cat.util.transfer_copies.cancel.accesskey
1559 msgctxt "staff.cat.util.transfer_copies.cancel.accesskey"
1560 msgid "C"
1561 msgstr "C"
1562
1563 #: staff.cat.util.transfer_copies.window_title
1564 msgid "Item Transfer"
1565 msgstr "Item Transfer"
1566
1567 #: staff.cat.util.transfer_copies.aborted_transfer
1568 msgctxt "staff.cat.util.transfer_copies.aborted_transfer"
1569 msgid "Transfer Aborted"
1570 msgstr "Transfer Aborted"
1571
1572 #: staff.cat.util.transfer_copies.override_transfer_failure
1573 msgid "Override Transfer Failure?"
1574 msgstr "Override Transfer Failure?"
1575
1576 #: staff.cat.util.transfer_copies.successful_transfer
1577 msgid "Items transferred."
1578 msgstr "Items transferred."
1579
1580 #: staff.cat.util.transfer_copies.transfer_error
1581 msgid "All items not likely transferred."
1582 msgstr "All items not likely transferred."
1583
1584 #: staff.cat.util.spine_editor.tab_name
1585 msgctxt "staff.cat.util.spine_editor.tab_name"
1586 msgid "Spine Labels"
1587 msgstr "Spine Labels"
1588
1589 #: staff.cat.util.spine_editor.spine_editor_error
1590 msgctxt "staff.cat.util.spine_editor.spine_editor_error"
1591 msgid "Spine Labels"
1592 msgstr "Spine Labels"
1593
1594 #: staff.cat.util.show_in_opac.unknown_barcode
1595 msgid "%1$s is not cataloged"
1596 msgstr "%1$s is not catalogued"
1597
1598 #: staff.cat.util.show_in_opac.catalog_error_for_doc_id
1599 msgid "Error opening catalog for document ID = %1$s"
1600 msgstr "Error opening catalogue for document ID = %1$s"
1601
1602 #: staff.cat.util.copy_editor.batch_in_title
1603 msgid "Batch "
1604 msgstr "Batch "
1605
1606 #: staff.cat.util.copy_editor.edit_in_title
1607 msgctxt "staff.cat.util.copy_editor.edit_in_title"
1608 msgid "Edit"
1609 msgstr "Edit"
1610
1611 #: staff.cat.util.copy_editor.view_in_title
1612 msgctxt "staff.cat.util.copy_editor.view_in_title"
1613 msgid "View"
1614 msgstr "View"
1615
1616 #: staff.cat.util.copy_editor.copy_attributes_in_title
1617 msgid "Copy Attributes"
1618 msgstr "Copy Attributes"
1619
1620 #: staff.cat.util.copy_editor.batch_edit
1621 msgid "Batch Edit"
1622 msgstr "Batch Edit"
1623
1624 #: staff.cat.util.copy_editor.batch_view
1625 msgid "Batch View"
1626 msgstr "Batch View"
1627
1628 #: staff.cat.util.copy_editor.edit
1629 msgctxt "staff.cat.util.copy_editor.edit"
1630 msgid "Edit"
1631 msgstr "Edit"
1632
1633 #: staff.cat.util.copy_editor.view
1634 msgctxt "staff.cat.util.copy_editor.view"
1635 msgid "View"
1636 msgstr "View"
1637
1638 #: staff.cat.util.mark_item_damaged.af_message
1639 msgid ""
1640 "Action failed.  One or more of these items is in a special status such as "
1641 "\"Checked Out\" or \"In Transit\" and cannot be changed to the Damaged "
1642 "status."
1643 msgstr ""
1644 "Action failed.  One or more of these items is in a special status such as "
1645 "\"Checked Out\" or \"In Transit\" and cannot be changed to the Damaged "
1646 "status."
1647
1648 #: staff.cat.util.mark_item_damaged.af_title
1649 msgctxt "staff.cat.util.mark_item_damaged.af_title"
1650 msgid "Action failed."
1651 msgstr "Action failed."
1652
1653 #: staff.cat.util.mark_item_damaged.af_ok_label
1654 msgctxt "staff.cat.util.mark_item_damaged.af_ok_label"
1655 msgid "OK"
1656 msgstr "OK"
1657
1658 #: staff.cat.util.mark_item_damaged.af_confirm_action
1659 msgctxt "staff.cat.util.mark_item_damaged.af_confirm_action"
1660 msgid "Check here to confirm this message"
1661 msgstr "Check here to confirm this message"
1662
1663 #: staff.cat.util.mark_item_damaged.md_message
1664 msgid "Change the status for these items to Damaged?  Barcodes: %1$s"
1665 msgstr "Change the status for these items to Damaged?  Barcodes: %1$s"
1666
1667 #: staff.cat.util.mark_item_damaged.md_title
1668 msgid "Mark Damaged"
1669 msgstr "Mark Damaged"
1670
1671 #: staff.cat.util.mark_item_damaged.md_ok_label
1672 msgctxt "staff.cat.util.mark_item_damaged.md_ok_label"
1673 msgid "OK"
1674 msgstr "OK"
1675
1676 #: staff.cat.util.mark_item_damaged.md_cancel_label
1677 msgctxt "staff.cat.util.mark_item_damaged.md_cancel_label"
1678 msgid "Cancel"
1679 msgstr "Cancel"
1680
1681 #: staff.cat.util.mark_item_damaged.md_confirm_action
1682 msgctxt "staff.cat.util.mark_item_damaged.md_confirm_action"
1683 msgid "Check here to confirm this action"
1684 msgstr "Check here to confirm this action"
1685
1686 #: staff.cat.util.mark_item_damaged.checkin.title
1687 msgid "Checkin Item Before Marking Damaged?"
1688 msgstr "Checkin Item Before Marking Damaged?"
1689
1690 #: staff.cat.util.mark_item_damaged.checkin.normal_checkin
1691 msgid "Normal Checkin"
1692 msgstr "Normal Checkin"
1693
1694 #: staff.cat.util.mark_item_damaged.checkin.no_checkin
1695 msgctxt "staff.cat.util.mark_item_damaged.checkin.no_checkin"
1696 msgid "Cancel"
1697 msgstr "Cancel"
1698
1699 #: staff.cat.util.mark_item_damaged.checkin.forgiving_checkin
1700 msgid "Forgiving Checkin"
1701 msgstr "Forgiving Checkin"
1702
1703 #: staff.cat.util.mark_item_damaged.checkin.confirm_action
1704 msgctxt "staff.cat.util.mark_item_damaged.checkin.confirm_action"
1705 msgid "Check here to confirm this action"
1706 msgstr "Check here to confirm this action"
1707
1708 #: staff.cat.util.mark_item_damaged.item_circulating_to_patron
1709 msgid "Item %1$s is checked out to patron, %2$s, and is due on %3$s. "
1710 msgstr "Item %1$s is checked out to patron, %2$s, and is due on %3$s. "
1711
1712 #: staff.cat.util.mark_item_damaged.charge_patron_prompt.message
1713 msgid ""
1714 "Item %1$s will be marked damaged.  Was returned on %3$s for %2$s.  Charge "
1715 "this patron $%4$s for the damage? "
1716 msgstr ""
1717 "Item %1$s will be marked damaged.  Was returned on %3$s for %2$s.  Charge "
1718 "this patron $%4$s for the damage? "
1719
1720 #: staff.cat.util.mark_item_damaged.charge_patron_prompt.title
1721 msgid "Charge Patron For Damaged Item? "
1722 msgstr "Charge Patron For Damaged Item? "
1723
1724 #: staff.cat.util.mark_item_damaged.charge_patron_prompt.ok_label
1725 msgid "OK "
1726 msgstr "OK "
1727
1728 #: staff.cat.util.mark_item_damaged.charge_patron_prompt.change_amount_label
1729 msgid "Change Amount "
1730 msgstr "Change Amount "
1731
1732 #: staff.cat.util.mark_item_damaged.charge_patron_prompt.cancel_label
1733 msgid "No Charge"
1734 msgstr "No Charge"
1735
1736 #: staff.cat.util.mark_item_damaged.charge_patron_prompt.confirm_action
1737 msgid "Check here to confirm this action "
1738 msgstr "Check here to confirm this action "
1739
1740 #: staff.cat.util.mark_item_damaged.marking_error
1741 msgid "Error marking item %1$s damaged."
1742 msgstr "Error marking item %1$s damaged."
1743
1744 #: staff.cat.util.mark_item_damaged.one_item_damaged
1745 msgid "Item marked Damaged"
1746 msgstr "Item marked Damaged"
1747
1748 #: staff.cat.util.mark_item_damaged.multiple_item_damaged
1749 msgid "%1$s items marked Damaged."
1750 msgstr "%1$s items marked Damaged."
1751
1752 #: staff.cat.util.mark_item_missing.af_message
1753 msgid ""
1754 "Action failed.  One or more of these items is in a special status such as "
1755 "\"Checked Out\" or \"In Transit\" and cannot be changed to the Missing "
1756 "status."
1757 msgstr ""
1758 "Action failed.  One or more of these items is in a special status such as "
1759 "\"Checked Out\" or \"In Transit\" and cannot be changed to the Missing "
1760 "status."
1761
1762 #: staff.cat.util.mark_item_missing.af_title
1763 msgctxt "staff.cat.util.mark_item_missing.af_title"
1764 msgid "Action failed."
1765 msgstr "Action failed."
1766
1767 #: staff.cat.util.mark_item_missing.af_ok_label
1768 msgctxt "staff.cat.util.mark_item_missing.af_ok_label"
1769 msgid "OK"
1770 msgstr "OK"
1771
1772 #: staff.cat.util.mark_item_missing.af_confirm_action
1773 msgctxt "staff.cat.util.mark_item_missing.af_confirm_action"
1774 msgid "Check here to confirm this message"
1775 msgstr "Check here to confirm this message"
1776
1777 #: staff.cat.util.mark_item_missing.ms_message
1778 msgid "'Change the status for these items to Missing? Barcodes: %1$s"
1779 msgstr "'Change the status for these items to Missing? Barcodes: %1$s"
1780
1781 #: staff.cat.util.mark_item_missing.ms_title
1782 msgid "Mark Missing"
1783 msgstr "Mark Missing"
1784
1785 #: staff.cat.util.mark_item_missing.ms_ok_label
1786 msgctxt "staff.cat.util.mark_item_missing.ms_ok_label"
1787 msgid "OK"
1788 msgstr "OK"
1789
1790 #: staff.cat.util.mark_item_missing.ms_cancel_label
1791 msgctxt "staff.cat.util.mark_item_missing.ms_cancel_label"
1792 msgid "Cancel"
1793 msgstr "Cancel"
1794
1795 #: staff.cat.util.mark_item_missing.ms_confirm_action
1796 msgctxt "staff.cat.util.mark_item_missing.ms_confirm_action"
1797 msgid "Check here to confirm this action"
1798 msgstr "Check here to confirm this action"
1799
1800 #: staff.cat.util.mark_item_missing.marking_error
1801 msgid "Error marking item %1$s missing."
1802 msgstr "Error marking item %1$s missing."
1803
1804 #: staff.cat.util.mark_item_missing.one_item_missing
1805 msgid "Item marked Missing"
1806 msgstr "Item marked Missing"
1807
1808 #: staff.cat.util.mark_item_missing.multiple_item_missing
1809 msgid "%1$s items marked Missing."
1810 msgstr "%1$s items marked Missing."
1811
1812 #: staff.cat.util.mark_item_missing_pieces.ms_message
1813 msgid "Mark these items as missing pieces?  Barcodes: %1$s"
1814 msgstr "Mark these items as missing pieces?  Barcodes: %1$s"
1815
1816 #: staff.cat.util.mark_item_missing_pieces.ms_title
1817 msgid "Mark Missing Pieces"
1818 msgstr "Mark Missing Pieces"
1819
1820 #: staff.cat.util.mark_item_missing_pieces.ms_ok_label
1821 msgctxt "staff.cat.util.mark_item_missing_pieces.ms_ok_label"
1822 msgid "OK"
1823 msgstr "OK"
1824
1825 #: staff.cat.util.mark_item_missing_pieces.ms_cancel_label
1826 msgctxt "staff.cat.util.mark_item_missing_pieces.ms_cancel_label"
1827 msgid "Cancel"
1828 msgstr "Cancel"
1829
1830 #: staff.cat.util.mark_item_missing_pieces.ms_confirm_action
1831 msgctxt "staff.cat.util.mark_item_missing_pieces.ms_confirm_action"
1832 msgid "Check here to confirm this action"
1833 msgstr "Check here to confirm this action"
1834
1835 #: staff.cat.util.mark_item_missing_pieces.marking_error
1836 msgid "Error marking item %1$s as missing pieces."
1837 msgstr "Error marking item %1$s as missing pieces."
1838
1839 #: staff.cat.util.mark_item_missing_pieces.one_item_missing_pieces
1840 msgid "Item marked as missing pieces."
1841 msgstr "Item marked as missing pieces."
1842
1843 #: staff.cat.util.mark_item_missing_pieces.multiple_item_missing_pieces
1844 msgid "%1$s items marked as missing pieces."
1845 msgstr "%1$s items marked as missing pieces."
1846
1847 #: staff.cat.util.mark_item_missing_pieces.circ_not_found
1848 msgid ""
1849 "No circulation found for item with barcode %1$s.  Item left unmodified."
1850 msgstr ""
1851 "No circulation found for item with barcode %1$s.  Item left unmodified."
1852
1853 #: staff.cat.util.show_in_opac.retrieving_title
1854 msgctxt "staff.cat.util.show_in_opac.retrieving_title"
1855 msgid "Retrieving title..."
1856 msgstr "Retrieving title..."
1857
1858 #: staff.cat.util.add_titles_to_bucket.number_of_precats_skipped
1859 msgid "Skipping %1$s pre-cat records..."
1860 msgstr "Skipping %1$s pre-cat records..."
1861
1862 #: staff.cat.volume_buckets.window_tab_name
1863 msgid "Volume Buckets"
1864 msgstr "Volume Buckets"
1865
1866 #: staff.cat.volume_copy_creator.my_init.btn.label
1867 msgctxt "staff.cat.volume_copy_creator.my_init.btn.label"
1868 msgid "Apply"
1869 msgstr "Apply"
1870
1871 #: staff.cat.volume_copy_creator.my_init.btn.accesskey
1872 msgctxt "staff.cat.volume_copy_creator.my_init.btn.accesskey"
1873 msgid "A"
1874 msgstr "A"
1875
1876 #: staff.cat.volume_copy_creator.create_part.btn.label
1877 msgid "Create Part Designator"
1878 msgstr "Create Part Designator"
1879
1880 #: staff.cat.volume_copy_creator.edit_then_create.btn.label
1881 msgid "Edit then Create"
1882 msgstr "Edit then Create"
1883
1884 #: staff.cat.volume_copy_creator.edit_then_create.btn.accesskey
1885 msgctxt "staff.cat.volume_copy_creator.edit_then_create.btn.accesskey"
1886 msgid "C"
1887 msgstr "C"
1888
1889 #: staff.cat.volume_copy_creator.create_with_defaults.btn.label
1890 msgid "Create with Defaults"
1891 msgstr "Create with Defaults"
1892
1893 #: staff.cat.volume_copy_creator.create_with_defaults.btn.accesskey
1894 msgid "D"
1895 msgstr "D"
1896
1897 #: staff.cat.volume_copy_creator.create.btn.label
1898 msgid "Create Volumes/Items"
1899 msgstr "Create Volumes/Items"
1900
1901 #: staff.cat.volume_copy_creator.create.btn.accesskey
1902 msgctxt "staff.cat.volume_copy_creator.create.btn.accesskey"
1903 msgid "C"
1904 msgstr "C"
1905
1906 #: staff.cat.volume_copy_creator.edit_then_rebarcode.btn.label
1907 msgid "Edit then Re-barcode"
1908 msgstr "Edit then Re-barcode"
1909
1910 #: staff.cat.volume_copy_creator.edit_then_rebarcode.btn.accesskey
1911 msgid "E"
1912 msgstr "E"
1913
1914 #: staff.cat.volume_copy_creator.rebarcode.btn.label
1915 msgid "Re-barcode / Update Items"
1916 msgstr "Re-barcode / Update Items"
1917
1918 #: staff.cat.volume_copy_creator.rebarcode.btn.accesskey
1919 msgid "R"
1920 msgstr "R"
1921
1922 #: staff.cat.volume_copy_creator.render_volume_count_entry.message
1923 msgid ""
1924 "You may not add more than %1$s items at a time for a given volume in this "
1925 "interface."
1926 msgstr ""
1927 "You may not add more than %1$s items at a time for a given volume in this "
1928 "interface."
1929
1930 #: staff.cat.volume_copy_creator.render_volume_count_entry.title
1931 msgid "Maximum items exceeded."
1932 msgstr "Maximum items exceeded."
1933
1934 #: staff.cat.volume_copy_creator.render_volume_count_entry.ok_label
1935 msgid "Ok"
1936 msgstr "Ok"
1937
1938 #: staff.cat.volume_copy_creator.render_callnumber_copy_count_entry.classification
1939 msgid "Classification"
1940 msgstr "Classification"
1941
1942 #: staff.cat.volume_copy_creator.render_callnumber_copy_count_entry.prefix
1943 msgid "Prefix"
1944 msgstr "Prefix"
1945
1946 #: staff.cat.volume_copy_creator.render_callnumber_copy_count_entry.call_nums
1947 msgid "Call Number"
1948 msgstr "Call Number"
1949
1950 #: staff.cat.volume_copy_creator.render_callnumber_copy_count_entry.suffix
1951 msgid "Suffix"
1952 msgstr "Suffix"
1953
1954 #: staff.cat.volume_copy_creator.render_callnumber_copy_count_entry.num_of_copies
1955 msgid "# of Copies"
1956 msgstr "# of Copies"
1957
1958 #: staff.cat.volume_copy_creator.render_callnumber_copy_count_entry.barcodes_and_parts
1959 msgid "Barcode / Part Designation"
1960 msgstr "Barcode / Part Designation"
1961
1962 #: staff.cat.volume_copy_creator.render_barcode_entry.alert_message
1963 msgid "\"%1$s\" is an invalid barcode."
1964 msgstr "\"%1$s\" is an invalid barcode."
1965
1966 #: staff.cat.volume_copy_creator.render_barcode_entry.alert_title
1967 msgid "Invalid Barcode"
1968 msgstr "Invalid Barcode"
1969
1970 #: staff.cat.volume_copy_creator.render_barcode_entry.alert_ok_button
1971 msgctxt "staff.cat.volume_copy_creator.render_barcode_entry.alert_ok_button"
1972 msgid "OK"
1973 msgstr "OK"
1974
1975 #: staff.cat.volume_copy_creator.render_barcode_entry.alert_confirm
1976 msgid "Check here to confirm this message."
1977 msgstr "Check here to confirm this message."
1978
1979 #: staff.cat.volume_copy_creator.stash_and_close.problem_with_volume
1980 msgid ""
1981 "Problem finding or creating %1$s.  We will skip item creation for this "
1982 "volume."
1983 msgstr ""
1984 "Problem finding or creating %1$s.  We will skip item creation for this "
1985 "volume."
1986
1987 #: staff.cat.volume_copy_creator.stash_and_close.tree_err2
1988 msgid "volume tree update 2"
1989 msgstr "volume tree update 2"
1990
1991 #: staff.cat.volume_copy_creator.stash_and_close.tree_err3
1992 msgid "volume tree update 3"
1993 msgstr "volume tree update 3"
1994
1995 #: staff.cat.volume_copy_creator.load_prefs.err_retrieving_prefs
1996 msgid "Error retrieving stored preferences"
1997 msgstr "Error retrieving stored preferences"
1998
1999 #: staff.cat.volume_copy_creator.save_prefs.err_storing_prefs
2000 msgid "Error storing preferences"
2001 msgstr "Error storing preferences"
2002
2003 #. # %1$s = Call Number Prefix Label, %2$s = Call Number Prefix Owning Lib Shortname
2004 #: staff.cat.volume_copy_creator.call_number_prefix.menuitem_label
2005 msgctxt "staff.cat.volume_copy_creator.call_number_prefix.menuitem_label"
2006 msgid "%2$s : %1$s"
2007 msgstr "%2$s : %1$s"
2008
2009 #. # %1$s = Call Number Suffix Label, %2$s = Call Number Suffix Owning Lib Shortname
2010 #: staff.cat.volume_copy_creator.call_number_suffix.menuitem_label
2011 msgctxt "staff.cat.volume_copy_creator.call_number_suffix.menuitem_label"
2012 msgid "%2$s : %1$s"
2013 msgstr "%2$s : %1$s"
2014
2015 #: staff.cat.z3950.native_catalog
2016 msgid "Native Catalog"
2017 msgstr "Native Catalogue"
2018
2019 #: staff.cat.z3950.obj_list_init.list_construction_error
2020 msgid "Failure during list construction."
2021 msgstr "Failure during list construction."
2022
2023 #: staff.cat.z3950.results_view.label
2024 msgid "Results View"
2025 msgstr "Results View"
2026
2027 #: staff.cat.z3950.results_view.accesskey
2028 msgctxt "staff.cat.z3950.results_view.accesskey"
2029 msgid "V"
2030 msgstr "V"
2031
2032 #: staff.cat.z3950.marc_view.label
2033 msgid "MARC View"
2034 msgstr "MARC View"
2035
2036 #: staff.cat.z3950.marc_view.accesskey
2037 msgctxt "staff.cat.z3950.marc_view.accesskey"
2038 msgid "V"
2039 msgstr "V"
2040
2041 #: staff.cat.z3950.hide_top_pane.label
2042 msgid "Hide Top Pane"
2043 msgstr "Hide Top Pane"
2044
2045 #: staff.cat.z3950.hide_top_pane.accesskey
2046 msgctxt "staff.cat.z3950.hide_top_pane.accesskey"
2047 msgid "T"
2048 msgstr "T"
2049
2050 #: staff.cat.z3950.unhide_top_pane.label
2051 msgid "Show Top Pane"
2052 msgstr "Show Top Pane"
2053
2054 #: staff.cat.z3950.unhide_top_pane.accesskey
2055 msgctxt "staff.cat.z3950.unhide_top_pane.accesskey"
2056 msgid "T"
2057 msgstr "T"
2058
2059 #: staff.cat.z3950.marked_record_for_overlay_indicator.record_id.label
2060 msgid "Record with ID %1$s marked for overlay."
2061 msgstr "Record with ID %1$s marked for overlay."
2062
2063 #: staff.cat.z3950.marked_record_for_overlay_indicator.tcn.label
2064 msgid "Record with TCN %1$s marked for overlay."
2065 msgstr "Record with TCN %1$s marked for overlay."
2066
2067 #: staff.cat.z3950.marked_record_for_overlay_indicator.no_record.label
2068 msgid "No record marked for overlay."
2069 msgstr "No record marked for overlay."
2070
2071 #: staff.cat.z3950.obj_controller_init.marc_view_error
2072 msgid "Failure during MARC view."
2073 msgstr "Failure during MARC view."
2074
2075 #: staff.cat.z3950.obj_controller_init.marc_import_error
2076 msgid "Failure during MARC import."
2077 msgstr "Failure during MARC import."
2078
2079 #: staff.cat.z3950.obj_controller_init.marc_import_overlay_error
2080 msgid "Failure during MARC import overlay."
2081 msgstr "Failure during MARC import overlay."
2082
2083 #: staff.cat.z3950.obj_controller_init.search_fields_error
2084 msgid "Error setting up search fields."
2085 msgstr "Error setting up search fields."
2086
2087 #: staff.cat.z3950.obj_controller_init.z39_service_error
2088 msgid "Z39.50 services not likely retrieved."
2089 msgstr "Z39.50 services not likely retrieved."
2090
2091 #: staff.cat.z3950.initial_search.no_search_selection
2092 msgid "No services selected to search."
2093 msgstr "No services selected to search."
2094
2095 #: staff.cat.z3950.initial_search.too_many_selections
2096 msgid "Only one service can be used with raw search at a time."
2097 msgstr "Only one service can be used with raw search at a time."
2098
2099 #: staff.cat.z3950.initial_search.searching
2100 msgctxt "staff.cat.z3950.initial_search.searching"
2101 msgid "Searching..."
2102 msgstr "Searching..."
2103
2104 #: staff.cat.z3950.initial_search.failed_search
2105 msgid "Failure during initial search."
2106 msgstr "Failure during initial search."
2107
2108 #: staff.cat.z3950.initial_search.raw_prompt.title
2109 msgid "Raw Z39.50 PQN Search"
2110 msgstr "Raw Z39.50 PQN Search"
2111
2112 #: staff.cat.z3950.initial_search.raw_prompt.msg
2113 msgid ""
2114 "WARNING: This is not a simple keyword search.  Enter raw z39.50 PQN search "
2115 "string: "
2116 msgstr ""
2117 "WARNING: This is not a simple keyword search.  Enter raw z39.50 PQN search "
2118 "string: "
2119
2120 #: staff.cat.z3950.initial_search.raw_search_unsupported_for_native_catalog
2121 msgid "Raw z39.50 PQN search not yet implemented for native catalog."
2122 msgstr "Raw z39.50 PQN search not yet implemented for native catalogue."
2123
2124 #: staff.cat.z3950.page_next.more_results
2125 msgid "Retrieving more results..."
2126 msgstr "Retrieving more results..."
2127
2128 #: staff.cat.z3950.page_next.subsequent_search_error
2129 msgid "Failure during subsequent search."
2130 msgstr "Failure during subsequent search."
2131
2132 #: staff.cat.z3950.search.search_error
2133 msgid "Failure during actual search."
2134 msgstr "Failure during actual search."
2135
2136 #: staff.cat.z3950.handle_results.null_server_error
2137 msgid "Server Error: request returned null"
2138 msgstr "Server Error: request returned null"
2139
2140 #: staff.cat.z3950.handle_results.server_error
2141 msgid "Server Error: %1$s : %2$s"
2142 msgstr "Server Error: %1$s : %2$s"
2143
2144 #: staff.cat.z3950.handle_results.raw_query
2145 msgid "Raw query: %1$s"
2146 msgstr "Raw query: %1$s"
2147
2148 #: staff.cat.z3950.handle_results.showing_results
2149 msgid "Showing %1$s of %2$s for %3$s"
2150 msgstr "Showing %1$s of %2$s for %3$s"
2151
2152 #: staff.cat.z3950.handle_results.showing_total_results
2153 msgid "Showing %1$s of %2$s "
2154 msgstr "Showing %1$s of %2$s "
2155
2156 #: staff.cat.z3950.handle_results.num_of_results
2157 msgid "%1$s records found"
2158 msgstr "%1$s records found"
2159
2160 #: staff.cat.z3950.handle_results.result_error
2161 msgid "Error retrieving results."
2162 msgstr "Error retrieving results."
2163
2164 #: staff.cat.z3950.handle_results.search_result_error
2165 msgid "Failure during search result handling."
2166 msgstr "Failure during search result handling."
2167
2168 #: staff.cat.z3950.replace_tab_with_opac.tab_name
2169 msgctxt "staff.cat.z3950.replace_tab_with_opac.tab_name"
2170 msgid "Retrieving title..."
2171 msgstr "Retrieving title..."
2172
2173 #: staff.cat.z3950.spawn_marc_editor.save_button_label
2174 msgid "Import Record"
2175 msgstr "Import Record"
2176
2177 #: staff.cat.z3950.spawn_marc_editor.same_tcn
2178 msgctxt "staff.cat.z3950.spawn_marc_editor.same_tcn"
2179 msgid ""
2180 "A record with TCN %1$s already exists.\n"
2181 "FIXME: add record summary here"
2182 msgstr ""
2183 "A record with TCN %1$s already exists.\n"
2184 "FIXME: add record summary here"
2185
2186 #: staff.cat.z3950.spawn_marc_editor.title
2187 msgctxt "staff.cat.z3950.spawn_marc_editor.title"
2188 msgid "Import Collision"
2189 msgstr "Import Collision"
2190
2191 #: staff.cat.z3950.spawn_marc_editor.btn1_overlay
2192 msgctxt "staff.cat.z3950.spawn_marc_editor.btn1_overlay"
2193 msgid "Overlay"
2194 msgstr "Overlay"
2195
2196 #: staff.cat.z3950.spawn_marc_editor.btn2_import
2197 msgid "Import with alternate TCN %1$s"
2198 msgstr "Import with alternate TCN %1$s"
2199
2200 #: staff.cat.z3950.spawn_marc_editor.permission_error
2201 msgctxt "staff.cat.z3950.spawn_marc_editor.permission_error"
2202 msgid "check permission"
2203 msgstr "check permission"
2204
2205 #: staff.cat.z3950.spawn_marc_editor.btn3_cancel_import
2206 msgctxt "staff.cat.z3950.spawn_marc_editor.btn3_cancel_import"
2207 msgid "Cancel Import"
2208 msgstr "Cancel Import"
2209
2210 #: staff.cat.z3950.spawn_marc_editor.confirm_action
2211 msgctxt "staff.cat.z3950.spawn_marc_editor.confirm_action"
2212 msgid "Check here to confirm this action"
2213 msgstr "Check here to confirm this action"
2214
2215 #: staff.cat.z3950.spawn_marc_editor.successful_overlay
2216 msgctxt "staff.cat.z3950.spawn_marc_editor.successful_overlay"
2217 msgid "Record successfully overlaid."
2218 msgstr "Record successfully overlaid."
2219
2220 #: staff.cat.z3950.spawn_marc_editor.successful_import_with_new_tcn
2221 msgid "Record successfully imported with alternate TCN."
2222 msgstr "Record successfully imported with alternate TCN."
2223
2224 #: staff.cat.z3950.spawn_marc_editor.import_cancelled
2225 msgid "Record import cancelled"
2226 msgstr "Record import cancelled"
2227
2228 #: staff.cat.z3950.spawn_marc_editor.successful_import
2229 msgid "Record successfully imported."
2230 msgstr "Record successfully imported."
2231
2232 #: staff.cat.z3950.spawn_marc_editor.import_error
2233 msgid "Record not likely imported."
2234 msgstr "Record not likely imported."
2235
2236 #: staff.cat.z3950.confirm_overlay.description
2237 msgid "Overlay this record?"
2238 msgstr "Overlay this record?"
2239
2240 #: staff.cat.z3950.confirm_overlay.lead.label
2241 msgctxt "staff.cat.z3950.confirm_overlay.lead.label"
2242 msgid "Overlay"
2243 msgstr "Overlay"
2244
2245 #: staff.cat.z3950.confirm_overlay.lead.accesskey
2246 msgid "O"
2247 msgstr "O"
2248
2249 #: staff.cat.z3950.confirm_overlay.cancel.label
2250 msgctxt "staff.cat.z3950.confirm_overlay.cancel.label"
2251 msgid "Cancel"
2252 msgstr "Cancel"
2253
2254 #: staff.cat.z3950.confirm_overlay.cancel.accesskey
2255 msgctxt "staff.cat.z3950.confirm_overlay.cancel.accesskey"
2256 msgid "C"
2257 msgstr "C"
2258
2259 #: staff.cat.z3950.confirm_overlay.title
2260 msgid "Record Overlay"
2261 msgstr "Record Overlay"
2262
2263 #: staff.cat.z3950.confirm_overlay.aborted
2264 msgid "Overlay Aborted"
2265 msgstr "Overlay Aborted"
2266
2267 #: staff.cat.z3950.spawn_marc_editor_for_overlay.try_again
2268 msgid ""
2269 "Please mark a record for overlay from within the catalog and try this again."
2270 msgstr ""
2271 "Please mark a record for overlay from within the catalogue and try this "
2272 "again."
2273
2274 #: staff.cat.z3950.spawn_marc_editor_for_overlay.tab_name
2275 msgid "MARC Editor"
2276 msgstr "MARC Editor"
2277
2278 #: staff.cat.z3950.spawn_marc_editor_for_overlay.overlay_record_label
2279 msgid "Overlay Record"
2280 msgstr "Overlay Record"
2281
2282 #: staff.cat.z3950.spawn_marc_editor_for_overlay.same_tcn
2283 msgctxt "staff.cat.z3950.spawn_marc_editor_for_overlay.same_tcn"
2284 msgid ""
2285 "A record with TCN %1$s already exists.\n"
2286 "FIXME: add record summary here"
2287 msgstr ""
2288 "A record with TCN %1$s already exists.\n"
2289 "FIXME: add record summary here"
2290
2291 #: staff.cat.z3950.spawn_marc_editor_for_overlay.import_collision
2292 msgctxt "staff.cat.z3950.spawn_marc_editor_for_overlay.import_collision"
2293 msgid "Import Collision"
2294 msgstr "Import Collision"
2295
2296 #: staff.cat.z3950.spawn_marc_editor_for_overlay.btn1_overlay
2297 msgid "Overlay with alternate TCN %1$s"
2298 msgstr "Overlay with alternate TCN %1$s"
2299
2300 #: staff.cat.z3950.spawn_marc_editor_for_overlay.permission_error
2301 msgctxt "staff.cat.z3950.spawn_marc_editor_for_overlay.permission_error"
2302 msgid "check permission"
2303 msgstr "check permission"
2304
2305 #: staff.cat.z3950.spawn_marc_editor_for_overlay.btn2_cancel
2306 msgctxt "staff.cat.z3950.spawn_marc_editor_for_overlay.btn2_cancel"
2307 msgid "Cancel Import"
2308 msgstr "Cancel Import"
2309
2310 #: staff.cat.z3950.spawn_marc_editor_for_overlay.confirm_action
2311 msgctxt "staff.cat.z3950.spawn_marc_editor_for_overlay.confirm_action"
2312 msgid "Check here to confirm this action"
2313 msgstr "Check here to confirm this action"
2314
2315 #: staff.cat.z3950.spawn_marc_editor_for_overlay.successful_overlay_with_new_TCN
2316 msgid "Record successfully overlaid with alternate TCN."
2317 msgstr "Record successfully overlaid with alternate TCN."
2318
2319 #: staff.cat.z3950.spawn_marc_editor_for_overlay.cancelled_overlay
2320 msgid "Record overlay cancelled"
2321 msgstr "Record overlay cancelled"
2322
2323 #: staff.cat.z3950.spawn_marc_editor_for_overlay.success_overlay
2324 msgctxt "staff.cat.z3950.spawn_marc_editor_for_overlay.success_overlay"
2325 msgid "Record successfully overlaid."
2326 msgstr "Record successfully overlaid."
2327
2328 #: staff.cat.z3950.spawn_marc_editor_for_overlay.overlay_error
2329 msgid "Record not likely overlaid."
2330 msgstr "Record not likely overlaid."
2331
2332 #: staff.cat.z3950.load_creds.z3950_cred_error
2333 msgid "Error retrieving stored z39.50 credentials"
2334 msgstr "Error retrieving stored z39.50 credentials"
2335
2336 #: staff.cat.z3950.save_creds.z3950_cred_error
2337 msgid "Problem storing z39.50 credentials."
2338 msgstr "Problem storing z39.50 credentials."
2339
2340 #: staff.cat.bib_brief.title.label
2341 msgid "Title:"
2342 msgstr "Title:"
2343
2344 #: staff.cat.bib_brief.author.label
2345 msgid "Author:"
2346 msgstr "Author:"
2347
2348 #: staff.cat.bib_brief.edition.label
2349 msgid "Edition:"
2350 msgstr "Edition:"
2351
2352 #: staff.cat.bib_brief.pubdate.label
2353 msgid "Pub Date:"
2354 msgstr "Pub Date:"
2355
2356 #: staff.cat.bib_brief.bib_call_number.label
2357 msgid "Bib Call #:"
2358 msgstr "Bib Call #:"
2359
2360 #: staff.cat.bib_brief.call_number.label
2361 msgid "Item Call #:"
2362 msgstr "Item Call #:"
2363
2364 #: staff.cat.bib_brief.tcn.label
2365 msgid "TCN:"
2366 msgstr "TCN:"
2367
2368 #: staff.cat.bib_brief.mvr_doc_id.label
2369 msgid "Bib DB ID:"
2370 msgstr "Bib DB ID:"
2371
2372 #: staff.cat.bib_brief.owner.label
2373 msgid "Record Owner:"
2374 msgstr "Record Owner:"
2375
2376 #: staff.cat.bib_brief.creator.label
2377 msgid "Created By:"
2378 msgstr "Created By:"
2379
2380 #: staff.cat.bib_brief.create_date.label
2381 msgid "Created On:"
2382 msgstr "Created On:"
2383
2384 #: staff.cat.bib_brief.editor.label
2385 msgid "Last Edited By:"
2386 msgstr "Last Edited By:"
2387
2388 #: staff.cat.bib_brief.edit_date.label
2389 msgid "Last Edited On:"
2390 msgstr "Last Edited On:"
2391
2392 #: staff.cat.bib_brief.holds.label
2393 msgid "Holds:"
2394 msgstr "Holds:"
2395
2396 #: staff.cat.bib_brief.items.label
2397 msgid "Items:"
2398 msgstr "Items:"
2399
2400 #: staff.cat.bib_brief.items.available.tooltip
2401 msgid "%1$s available"
2402 msgstr "%1$s available"
2403
2404 #~ msgid "Record ID = %1$s"
2405 #~ msgstr "Record ID = %1$s"
2406
2407 #~ msgid ""
2408 #~ "You must delete all the copies on the volume before you may delete the "
2409 #~ "volume itself."
2410 #~ msgstr ""
2411 #~ "You must delete all the copies on the volume before you may delete the "
2412 #~ "volume itself."
2413
2414 #~ msgid "Record: %1$s"
2415 #~ msgstr "Record: %1$s"
2416
2417 #~ msgid "Cancel "
2418 #~ msgstr "Cancel "
2419
2420 #~ msgid "Call Numbers"
2421 #~ msgstr "Call Numbers"