]> git.evergreen-ils.org Git - working/Evergreen.git/blob - build/i18n/po/auth.properties/es-ES.po
Commit updates to translations from Launchpad
[working/Evergreen.git] / build / i18n / po / auth.properties / es-ES.po
1 # Spanish translation for evergreen
2 # Copyright (c) 2010 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2010
3 # This file is distributed under the same license as the evergreen package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2010.
5 #. extracted from ../../Open-ILS/xul/staff_client/chrome/locale/en-US/auth.properties
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: evergreen\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 "POT-Creation-Date: 2010-01-31 22:59-0400\n"
11 "PO-Revision-Date: 2010-01-02 04:52+0000\n"
12 "Last-Translator: Federico Vera <Unknown>\n"
13 "Language-Team: Spanish <es@li.org>\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-Generator: Translate Toolkit 1.3.0\n"
18 "X-Launchpad-Export-Date: 2010-02-01 03:08+0000\n"
19 "X-Accelerator-Marker: &\n"
20
21 #: staff.auth.controller.not_configured
22 msgid "Not yet configured for the specified server."
23 msgstr "Aun no fue configurado para el servidor especificado."
24
25 #: staff.auth.controller.testing_hostname
26 msgid "Testing hostname..."
27 msgstr "Probando nombre de host..."
28
29 #: staff.auth.controller.prompt_hostname
30 msgid "Please enter a server hostname."
31 msgstr "Por favor ingrese un nombre de host de servidor"
32
33 #: staff.auth.controller.error_hostname
34 msgid "There was an error testing this hostname."
35 msgstr "Ocurrió un erro probando este nombre de host"
36
37 #: staff.auth.controller.status
38 msgid "%1$s : %2$s"
39 msgstr "%1$s : %2$s"
40
41 #: staff.auth.controller.testing_version
42 msgid "Testing version..."
43 msgstr "Probando versión..."
44
45 #: staff.auth.controller.error_version
46 msgid "There was an error checking version support."
47 msgstr "Ocurrió un error revisando el soporte de versión."
48
49 #: staff.auth.controller.version_mismatch
50 msgid ""
51 "This server does not support your version of the staff client.  Please check "
52 "with your system administrator."
53 msgstr ""
54 "Este servidor no soporta su versión del cliente. Por favor consulte con su "
55 "administrador de sistemas."
56
57 #. # login with <username> and <password> at <server>
58 #: staff.auth.controller.error_login
59 msgid "login with %1$s and %2$s at %3$s"
60 msgstr "iniciar sesión con %1$s y %2$s en %3$s"
61
62 #: staff.auth.controller.confirm_close
63 msgid "Are you sure you would like to exit the program completely?"
64 msgstr "¿Está seguro que desea salir completamente del programa?"
65
66 #: staff.auth.session.unregistered
67 msgid "%1$s is not registered with this server."
68 msgstr "%1$s no está registrado con este servidor."
69
70 #: staff.auth.session.login_failed
71 msgid ""
72 "Login failed.  Please check your Server Hostname, Username, Password, and "
73 "your CAPS LOCK key."
74 msgstr ""
75 "Falló el inicio de sesión. Por favor revise su nombre de usuario, "
76 "contraseña, servidor, host y su tecla BLOQ. MAYÚS."
77
78 #: staff.auth.session.init_false
79 msgid "open-ils.auth.authenticate.init returned false"
80 msgstr "open-ils.auth.authenticate.init devolvió falso"
81
82 #: staff.auth.titlebar.label
83 msgid "Evergreen Staff Client - %1$s"
84 msgstr "Evergreen Staff Client - %1$s"