3 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
4 "Report-Msgid-Bugs-To: open-ils-dev@list.georgialibraries.org\n"
5 "POT-Creation-Date: 2012-10-29 09:00:06-0400\n"
6 "PO-Revision-Date: 2012-10-17 10:51+0300\n"
7 "Last-Translator: Finnish <evergreen@jns.fi>\n"
8 "Language-Team: Finnish <evergreen@jns.fi>\n"
11 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
12 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
13 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
14 "X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
16 #: acq.js:ADD_LI_TO_PO_BAD_LI_STATE
18 "The selected lineitem is not in a state that can be added to a purchase "
21 "Valittu nimike ei ole sellaisessa tilassa, että sen voisi lisätä "
24 #: acq.js:CONFIRM_FUNDS_AT_WARNING
26 "One or more of the selected funds has a balance below its warning level.\n"
29 "Yhden tai useamman valitun tilin saldo on alle varoitusrajan.\n"
32 #: acq.js:NO_LID_TO_CLAIM
33 msgid "You have not selected any lineitem details to claim."
34 msgstr "Et ole valinnut yhdenkään nimikkeen tietoja reklamointia varten."
36 #: acq.js:FUND_LIST_ROLLOVER_SUMMARY_FUNDS
38 "<b>${1}</b> funds propagated for fiscal year ${0} for the selected locations"
39 msgstr "<b>${1}</b> varoja karttunut valituista toimipisteistä tilivuonna ${0}"
41 #: acq.js:ONE_LI_ATTR_SEARCH_AT_A_TIME
43 "You cannot both type in an attribute value search and search for an uploaded"
44 " file of terms at the same time."
46 "Et voi syöttää ominaisuushakua ja etsiä samanaikaisesti ladattua "
49 #: acq.js:PREPAYMENT_REQUIRED_REMINDER
51 "This PO requires prepayment. Are you certain you're ready to activate it?"
53 "Tämä ostotilaus edellyttää ennakkomaksua. Haluatko varmasti aktivoida sen?"
55 #: acq.js:INVOICE_EXTRA_COPIES
57 "You are attempting to invoice <b>${0}</b> more copies than originally "
58 "ordered. <br/><br/>To add these items to the original order, select a fund "
59 "and choose 'Add New Items' below. <br/>After saving the invoice, you may "
60 "finish editing and importing the new copies from the lineitem details page."
62 "Yrität luoda laskua <b>${0}</b> useammasta kappaleesta kuin alkuperäisessä "
63 "tilauksessa. <br/><br/>Jos haluat lisätä nämä nimekkeet alkuperäiseen "
64 "tilaukseen, valitse tili ja sen jälkeen 'Lisää uusia nimekkeitä' alla. "
65 "<br/>Kun olet tallentanut laskun, voit muokata ja tuoda uudet kappaleet "
66 "nimikkeiden tietosivulta."
68 #: acq.js:LI_ATTR_SEARCH_CHOOSE_FILE
69 msgid "Select file with search terms"
70 msgstr "Valitse tiedosto hakuehdoilla"
72 #: acq.js:ALERT_UNSELECTED
73 msgid "You must choose an alert code."
74 msgstr "Sinun on valittava varoituskoodi."
76 #: acq.js:INVOICE_CONFIRM_PRORATE
80 "Any subsequent changes to the invoice that would affect prorated amounts should be resolved manually."
82 "Jaetaanko maksut suhteellisesti?\n"
84 "Myöhemmät muutokset laskuun, jotka vaikuttaisivat suhteellisesti jaettuihin "
85 "osuuksiin, tulee ratkaista manuaalisesti."
87 #: acq.js:FUND_LIST_ROLLOVER_SUMMARY
88 msgid "Fund Propagation & Rollover Summary for Fiscal Year ${0}"
90 "Varojen karttuminen ja aiemmin käyttämättömien varojen yhteenveto "
93 #: acq.js:CONFIRM_FUNDS_AT_STOP
95 "One or more of the selected funds has a balance below its stop level.\n"
96 "You may not be able to activate purchase orders incorporating these copies.\n"
99 "Yhden tai useamman tilin saldo on alle pysäytysrajan.\n"
100 "Et ehkä pysty aktivoimaan näitä ostotilauksia.\n"
103 #: acq.js:INVOICE_ITEM_DETAILS
105 "${0} <br/> ${1} <br/> ${2}. <br/> Estimated Price: $${3}. <br/> Lineitem ID:"
106 " ${4} <br/> PO: ${5} <br/> Order Date: ${6}"
108 "${0} <br/> ${1} <br/> ${2}. <br/> Arvioitu hinta: $${3}. <br/> Nimikkeen ID: "
109 "${4} <br/> Ostotilaus: ${5} <br/> Tilauspäivä: ${6}"
111 #: acq.js:XUL_RECORD_DETAIL_PAGE
112 msgid "Record Details"
113 msgstr "Tietueen tiedot"
115 #: acq.js:INVOICE_IDENT_COLLIDE
117 "There is already an invoice in the system with the given combination of "
118 "'Vendor Invoice ID' and 'Provider,' which is not allowed."
121 #: acq.js:DFA_NOT_ALL
122 msgid "Could not record all of your applications of distribution forumulas."
123 msgstr "Kaikkia jakelukaavojen sovelluksia ei voitu tallentaa tietueeseen."
125 #: acq.js:CONFIRM_DELETE_MAPPING
126 msgid "Are you sure you want to remove this tag from this fund?"
127 msgstr "Haluatko varmasti poistaa tämän avainsanan tästä tilistä?"
129 #: acq.js:VENDOR_SAYS_PREPAY_NOT_NEEDED
131 "The selected vendor does not necessarily require prepayment, according\n"
132 "to records. Require prepayment on this PO anyway?"
134 "Tietueiden mukaan valittu myyjä ei välttämättä vaadi ennakkomaksua.\n"
135 "Vaaditaanko ennakkomaksu tässä ostotilauksessa siitä huolimatta?"
137 #: acq.js:INVOICE_CONFIRM_ITEM_DELETE
138 msgid "Remove this $${0} '${1}' charge from the invoice?"
139 msgstr "Poistetaanko tämä $${0} '${1}' veloitus laskulta?"
141 #: acq.js:PO_WARNING_NO_BLOCK_ACTIVATION
142 msgid "Yes; fund ${0} (${1}) would be encumbered beyond its warning level."
143 msgstr "Kyllä; sidottu summa ${0} (${1}) ylittäisi varoitusrajan."
145 #: acq.js:FUND_XFER_SAME_SOURCE_AND_DEST
146 msgid "Cannot transfer. The source and destination funds are the same."
147 msgstr "Siirto ei onnistu. Lähde- ja kohdetili on sama."
149 #: acq.js:LOAD_TERMS_FIRST
151 "You can't retrieve records until you've loaded a CSV file\n"
152 "with bibliographic IDs in the first column."
154 "Et voi hakea tietueita, ennen kuin olet ladannut CSV-tiedoston,\n"
155 "joka sisältää bibliografiset tunnukset ensimmäisessä sarakkeessa."
157 #: acq.js:LI_FORMAT_ERROR
158 msgid "Unexpected error retrieving formatted lineitem information."
159 msgstr "Muotoiltujen nimiketietojen hakemisessa ilmeni odottamaton virhe."
161 #: acq.js:PO_STOP_BLOCKS_ACTIVATION
162 msgid "No; fund ${0} (${1}) would be encumbered beyond its stop level."
163 msgstr "Ei; sidottu summa ${0} (${1}) ylittäisi pysäytysrajan."
165 #: acq.js:NO_FIND_INVOICE
167 "Could not find that invoice.\n"
168 "Note that the Invoice # field is case-sensitive."
171 "Huomaa, että Laskun #-kenttä erottelee isot ja pienet kirjaimet."
173 #: acq.js:ROLLBACK_PO_RECEIVE_CONFIRM
175 "This will rollback receipt of all copies for this purchase order.\n"
179 "Kaikkien tämän ostotilauksen niteiden kuitit perutaan.\n"
183 #: acq.js:PO_CANCEL_CONFIRM
184 msgid "Are you SURE you want to cancel this purchase order?"
185 msgstr "Haluatko VARMASTI perua tämän ostotilauksen?"
191 #: acq.js:INVOICE_ITEM_PO_DETAILS
193 "<b>${0}</b><br/><a href='${1}/acq/po/view/${2}'>PO #${3} ${4}</a><br/>Total "
194 "Estimated Cost: $${5}"
196 "<b>${0}</b><br/><a href='${1}/acq/po/view/${2}'>PO #${3} "
197 "${4}</a><br/>Yhteenlaskettu kustannusarvio: $${5}"
199 #: acq.js:LI_CANCEL_CONFIRM
200 msgid "Are you SURE you want to cancel this line item?"
201 msgstr "Haluatko VARMASTI perua tämän nimikkeen?"
203 #: acq.js:SELECT_AN_LI_ATTRIBUTE
204 msgid "You must select an LI attribute."
205 msgstr "Sinun on valittava LI-määrite."
207 #: acq.js:EXPLAIN_DFA_MGMT
208 msgid "Remove record of this distribution formula usage?"
209 msgstr "Poistetaanko tämän jakelukaavan käytön tietue?"
215 #: acq.js:DEL_LI_FROM_PO
217 "That item has already been ordered! Deleting it now will not revoke or "
218 "modify any order that has been placed with a vendor. Deleting the item may "
219 "put the system's idea of your purchase order in a state that is inconsistent"
220 " with reality. Are you sure you mean to do this?"
222 "Nide on jo tilattu! Jos poistat sen nyt, sillä ei ole mitään vaikutusta "
223 "myyjälle lähteneeseen tilaukseen. Jos poistat niteen, järjestelmään "
224 "tallentuvat ostotilauksen tiedot eivät välttämättä vastaa todellisuutta. "
225 "Haluatko varmasti tehdä tämän?"
227 #: acq.js:CREATE_PO_ASSETS_CONFIRM
229 "This will create bibliographic, call number, and copy records for this purchase order in the ILS.\n"
233 "Tämä luo kirjastojärjestelmään bibliografisen tietueen sekä hyllypaikka- ja "
234 "nidetietueen tälle ostotilaukselle.\n"
238 #: acq.js:LID_CANCEL_CONFIRM
239 msgid "Are you SURE you want to cancel this copy?"
240 msgstr "Haluatko VARMASTI perua tämän niteen?"
242 #: acq.js:INVOICE_CONFIRM_ENTRY_DETACH
243 msgid "Remove $${0} charge for item '${1}, ${2} [${3}] from the invoice?"
244 msgstr "Poistetaanko laskulta $${0} veloitus niteestä '${1}, ${2} [${3}]?"
246 #: acq.js:SELECT_SEARCH_FIELD
247 msgid "Select Search Field"
248 msgstr "Valitse hakukenttä"
250 #: acq.js:VENDOR_PUBLIC
251 msgid "VENDOR PUBLIC"
252 msgstr "MYYJÄ JULKINEN"
254 #: acq.js:LINEITEM_SUMMARY
256 "<div class='acq-lineitem-summary'><a href='${19}?focus_li=${10}&source=${22}'>${0}</a>, by ${1} (${2})</div>\n"
257 "<div class='acq-lineitem-summary-extra'>\n"
258 "${3} Ordered, ${4} Received, ${7} Invoiced, ${8} Claimed, ${9} Cancelled</div>\n"
259 "<div class='acq-lineitem-summary-extra'>Estimated $${6}, Encumbered $${16}, Paid $${17}</div>\n"
260 "<div class='acq-lineitem-summary-extra'>\n"
261 "# ${10} <a style='padding-right: 10px;' class='hidden${20}' href='${11}/acq/po/view/${12}?focus_li=${10}&source=${22}'>⌘ ${13} ${18}</a>\n"
262 "<a style='padding-right: 10px;' class='hidden${21}' href='${11}/acq/picklist/view/${14}?focus_li=${10}&source=${22}'>❖ ${15}</a></div>"
264 "<div class='acq-lineitem-summary'><a href='${19}'>${0}</a>, tekijä ${1} "
266 "<div class='acq-lineitem-summary-extra'>\n"
267 "${3} Tilattu, ${4} Vastaanotettu, ${7} Laskutettu, ${8} Reklamoitu, ${9} "
269 "<div class='acq-lineitem-summary-extra'>Arvioitu $${6}, Sidottu $${16}, "
270 "Maksettu $${17}</div>\n"
271 "<div class='acq-lineitem-summary-extra'>\n"
272 "# ${10} <a style='padding-right: 10px;' class='hidden${20}' "
273 "href='${11}/acq/po/view/${12}'>⌘ ${13} ${18}</a>\n"
274 "<a style='padding-right: 10px;' class='hidden${21}' "
275 "href='${11}/acq/picklist/view/${14}'>❖ ${15}</a></div>"
277 #: acq.js:VENDOR_SAYS_PREPAY_NEEDED
279 "The selected vendor requires prepayment, according to records.\n"
280 "Proceed anyway without required prepayment on this PO?"
282 "Tietueiden mukaan valittu myyjä vaatii ennakkomaksun.\n"
283 "Jatketaanko tätä ostotilausta ilman vaadittua ennakkomaksua siitä "
290 #: acq.js:INVOICE_NUMBER
291 msgid "Invoice #${0}"
298 #: acq.js:COULD_NOT_DELETE_MAPPING
299 msgid "Error removing tag from fund."
300 msgstr "Avainsanan poistaminen tilistä epäonnistui."
306 #: acq.js:COPIES_TO_RECEIVE
307 msgid "Number of copies to receive: "
308 msgstr "Vastaanotettavien niteiden lukumäärä: "
310 #: acq.js:PO_CHECKING
311 msgid "[One moment...]"
312 msgstr "[Hetkinen...]"
314 #: acq.js:PO_COULD_ACTIVATE
318 #: acq.js:CONFIRM_LI_ALERT
320 "An alert has been placed on the lineitem titled,\n"
326 "Choose OK if you wish to acknowledge this alert."
328 "Varoitus on määritetty nimikkeelle \n"
334 "Valitse OK, jos haluat huomioida tämän varoituksen."
342 msgstr "Ei tuloksia."
346 msgstr "Vastaanotettu"
348 #: acq.js:NUM_CLAIMS_EXISTING
349 msgid "Claims (${0} existing)"
350 msgstr "Reklamoidut (yhteensä ${0})"
352 #: acq.js:FUND_LIST_ROLLOVER_SUMMARY_ROLLOVER_AMOUNT
354 "<b>$${1}</b> unspent money rolled over to fiscal year ${0} for the selected "
357 "<b>$${1}</b> käyttämätöntä rahaa siirretty tilivuodelle ${0} valittuihin "
361 msgid "<strong>Applied by</strong>: ${0}<br /><strong>When</strong>: ${1}"
362 msgstr "<strong>Käyttöönottaja</strong>: ${0}<br /><strong>Aika</strong>: ${1}"
364 #: acq.js:OUT_OF_COPIES
365 msgid "You have applied distribution formulas to every copy."
366 msgstr "Olet ottanut jakelukaavat käyttöön kaikille niteille."
368 #: acq.js:CREATE_PO_INVALID
369 msgid "A purchase order must have an ordering agency and a provider."
370 msgstr "Ostotilauksessa on oltava tilaaja ja toimittaja."
372 #: acq.js:LI_ATTR_SEARCH_TOO_LARGE
373 msgid "That file is too large for this operation."
374 msgstr "Tiedosto on liian suuri tälle toiminnolle."
376 #: acq.js:PO_HEADING_ERROR
377 msgid "Unexpected problem building virtual combined PO"
379 "Virtuaalisen yhdistetyn ostotilauksen luomisessa ilmeni odottamaton ongelma"
381 #: acq.js:DELETE_LI_COPIES_CONFIRM
382 msgid "This will delete the last ${0} copies in the table. Proceed?"
383 msgstr "Taulukosta poistetaan viimeiset ${0} kappaletta. Jatketaanko?"
385 #: acq.js:FUND_XFER_CONFIRM
386 msgid "Are you sure you're ready to commit this transfer?"
387 msgstr "Haluatko varmasti suorittaa tämän siirron?"
389 #: acq.js:PO_FUND_WARNING_CONFIRM
390 msgid "Are you sure? Did you see the warning about over-encumbering a fund?"
391 msgstr "Oletko varma? Huomasitko varoituksen: Sidottu summa ylittää saldon?"
393 #: acq.js:NO_LI_TO_CLAIM
394 msgid "You have not selected any lineitems to claim."
395 msgstr "Et ole valinnut yhtään nimikettä reklamointia varten."
397 #: acq.js:UR_FILTER_USER
398 msgid "Enter barcode for user (or leave blank to unset the filter):"
400 "Syötä asiakastunnus (tai jätä tyhjäksi, jos et halua käyttää suodatinta):"
402 #: acq.js:UR_FILTER_LINEITEM
403 msgid "Enter id for lineitem (or leave blank to unset the filter):"
405 "Syötä nimikkeen tunnus (tai jätä tyhjäksi, jos et halua käyttää suodatinta):"
415 #: acq.js:CONFIRM_SPLIT_PO
417 "Are you sure you want to split this purchase order into\n"
418 "one purchase order for every constituent line item?"
420 "Haluatko varmasti jakaa kaikki tällä ostotilauksella\n"
421 "olevat nimikkeet erillisiksi ostotilauksiksi?"
423 #: acq.js:CHANGE_CLAIM_POLICY
424 msgid "Change claim policy"
425 msgstr "Muuta reklamaatiokäytäntöjä"
427 #: acq.js:PO_ACTIVATED_ON
428 msgid "Activated ${0}"
429 msgstr "Aktivoitu ${0}"
431 #: acq.js:ADD_LI_TO_PO_BAD_PO_STATE
432 msgid "The selected PO has already been activated"
433 msgstr "Valittu ostotilaus on jo aktivoitu"
435 #: acq.js:EXPORT_SAVE_DIALOG_TITLE
436 msgid "Save field values to a file"
437 msgstr "Tallenna kenttien arvot tiedostoon"
441 msgstr "Ei vastaanotettu"
447 #: acq.js:UR_CANCEL_CONFIRM
448 msgid "Are you SURE you want to cancel this user request?"
449 msgstr "Haluatko VARMASTI perua tämän hankintatoiveen?"
451 #: acq.js:RESET_FORMULAE
452 msgid "Reset Formulas"
453 msgstr "Nollaa kaavat"
455 #: acq.js:UNRECEIVE_LI
456 msgid "Are you sure you want to mark this lineitem as UN-received?"
457 msgstr "Haluatko varmasti merkitä tämän nimikkeen EI-vastaanotetuksi?"
459 #: acq.js:COULD_NOT_CREATE_MAPPING
460 msgid "Error tagging fund."
461 msgstr "Tilin merkitseminen avainsanalla epäonnistui."
463 #: acq.js:UNRECEIVE_LID
464 msgid "Are you sure you want to mark this copy as UN-received?"
465 msgstr "Haluatko varmasti merkitä tämän kopion EI-vastaanotetuksi?"
467 #: acq.js:CANCEL_REASON
468 msgid "Cancel reason"
471 #: acq.js:NO_PO_RESULTS
475 #: acq.js:FUND_NOT_YET_LOADED
476 msgid "Fund not yet loaded. Try coming back to this display later."
478 "Tiliä ei vielä ole ladattu. Yritä tulla myöhemmin takaisin tähän näyttöön."
480 #: acq.js:LIBRARY_INITIATED
481 msgid "Library Initiated"
482 msgstr "Kirjasto alustettu"
484 #: acq.js:EXPORT_SHORT_LIST
486 "Not all of the selected items had the attribute '${0}'.\n"
487 "Choose OK to save those values that could be found."
489 "Kaikilla valituilla niteillä ei ollut määritettä '${0}'.\n"
490 "Valitse OK, jos haluat tallentaa arvot, jotka löydettiin."
492 #: acq.js:INVOICE_COPY_COUNT_INFO
493 msgid "Copies received on this invoice: ${0} out of ${1}."
494 msgstr "Tällä laskulla olevista niteistä vastaanotettu: ${0} / ${1}."
496 #: acq.js:EXPORT_EMPTY_LIST
497 msgid "No values for attribute '${0}' found."
498 msgstr "Määritteen '${0}' arvoja ei löytynyt."