1 # Czech translation for evergreen
2 # Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011
3 # This file is distributed under the same license as the evergreen package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
8 "Project-Id-Version: evergreen\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10 "POT-Creation-Date: 2015-08-26 13:12-0400\n"
11 "PO-Revision-Date: 2018-02-18 14:16+0000\n"
12 "Last-Translator: Eva Cerninakova <Unknown>\n"
13 "Language-Team: Czech <cs@li.org>\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-Launchpad-Export-Date: 2018-02-19 05:17+0000\n"
18 "X-Generator: Launchpad (build 18553)\n"
20 #: acq.js:ACQ_SEARCH_CLASS_ABBR_acqlid
24 #: acq.js:ADD_LI_TO_PO_BAD_LI_STATE
26 "The selected lineitem is not in a state that can be added to a purchase order"
28 "Vybraná položka není v takovém stavu, aby mohla být přidána na objednávku"
30 #: acq.js:NO_LI_TO_CLAIM
31 msgid "You have not selected any line items to claim."
32 msgstr "Nebyly vybrány žádné položky k reklamaci."
34 #: acq.js:INVOICE_ITEM_PO_LABEL
36 "<a href='${0}/acq/po/view/${1}'>PO #${2} ${3}</a><br/>Total Estimated Cost: "
39 "<a href='${0}/acq/po/view/${1}'>OBJ č. ${2} ${3}</a><br/>Odhadovaná cena "
42 #: acq.js:CONFIRM_FUNDS_AT_WARNING
44 "One or more of the selected funds has a balance below its warning level.\n"
47 "Zůstatek jednoho nebo nebo více vybraných fondů se klesl pod limit pro "
51 #: acq.js:ONE_LI_ATTR_SEARCH_AT_A_TIME
53 "You cannot both type in an attribute value search and search for an uploaded "
54 "file of terms at the same time."
56 "Nemůžete naráz zadávat hledání hodnoty atributu a zároveň hledat nahraný "
59 #: acq.js:PREPAYMENT_REQUIRED_REMINDER
61 "This PO requires prepayment. Are you certain you're ready to activate it?"
63 "Tato objednávka vyžaduje platbu předem. Opravdu ji chcete aktivovat?"
66 msgid "Could not record all of your applications of distribution formulas."
67 msgstr "Nepodařilo se nahrát všechna použití distribučních formulí."
69 #: acq.js:INVOICE_EXTRA_COPIES
71 "You are attempting to invoice <b>${0}</b> more copies than originally "
72 "ordered. <br/><br/>To add these items to the original order, select a fund "
73 "and choose 'Add New Items' below. <br/>After saving the invoice, you may "
74 "finish editing and importing the new copies from the lineitem details page."
76 "Pokoušíte se fakturovat <b>${0}</b> více exemplářů, než bylo původně "
77 "objednáno. <br/><br/>Chcete-li přidat tyto exempláře na původní objednávku, "
78 "vyberte fond a následně 'Přidat nové exempláře' níže. <br/>Po uložení "
79 "faktury můžete ukončit editaci a import nových exemplářů ze stránky s "
80 "detaily o položkách na faktuře."
82 #: acq.js:ACQ_SEARCH_CLASS_ABBR_acqlia
86 #: acq.js:LI_ATTR_SEARCH_CHOOSE_FILE
87 msgid "Select file with search terms"
88 msgstr "Vyberte soubor s termíny k vyhledání"
90 #: acq.js:ALERT_UNSELECTED
91 msgid "You must choose an alert code."
92 msgstr "Musíte vybrat kód upozorněnía."
94 #: acq.js:LINEITEM_SUMMARY
96 "<div class='acq-lineitem-summary'><a "
97 "href='${19}?focus_li=${10}&source=${22}'>${0}</a>, by ${1} (${2})</div>\n"
98 "<div class='acq-lineitem-summary-extra'>\n"
99 "${3} Ordered, ${4} Received, ${7} Invoiced, ${8} Claimed, ${9} Cancelled, "
100 "${23} Delayed</div>\n"
101 "<div class='acq-lineitem-summary-extra'>Estimated $${6}, Encumbered $${16}, "
102 "Paid $${17}</div>\n"
103 "<div class='acq-lineitem-summary-extra'>\n"
104 "# ${10} <a style='padding-right: 10px;' class='hidden${20}' "
105 "href='${11}/acq/po/view/${12}?focus_li=${10}&source=${22}'>⌘ ${13} "
107 "<a style='padding-right: 10px;' class='hidden${21}' "
108 "href='${11}/acq/picklist/view/${14}?focus_li=${10}&source=${22}'>❖ "
111 "<div class='acq-lineitem-summary'><a "
112 "href='${19}?focus_li=${10}&source=${22}'>${0}</a>, po ${1} (${2})</div>\n"
113 "<div class='acq-lineitem-summary-extra'>\n"
114 "${3} Objednáno, ${4} Přijato, ${7} Fakturováno, ${8} Reklamováno, ${9} "
115 "Zrušeno, ${23} Zdrženo</div>\n"
116 "<div class='acq-lineitem-summary-extra'>Odhadováno $${6}, Zatíženo $${16}, "
117 "Placeno $${17}</div>\n"
118 "<div class='acq-lineitem-summary-extra'>\n"
119 "# ${10} <a style='padding-right: 10px;' class='hidden${20}' "
120 "href='${11}/acq/po/view/${12}?focus_li=${10}&source=${22}'>⌘ ${13} "
122 "<a style='padding-right: 10px;' class='hidden${21}' "
123 "href='${11}/acq/picklist/view/${14}?focus_li=${10}&source=${22}'>❖ "
126 #: acq.js:INVOICE_CONFIRM_PRORATE
130 "Any subsequent changes to the invoice that would affect prorated amounts "
131 "should be resolved manually."
133 "Rozpočítat poplatky?\n"
135 "Jakékoliv další změny na faktuře, které by mohly ovlivnit výši "
136 "rozpočítáných částek, by měly být vyřešeny manuálně."
138 #: acq.js:LI_CREATING_ASSETS
139 msgid "Creating bib, call number, and copy records..."
140 msgstr "Vytváří se bibliografické záznamy, signatury a exempláře..."
142 #: acq.js:CONFIRM_FUNDS_AT_STOP
144 "One or more of the selected funds has a balance below its stop level.\n"
145 "You may not be able to activate purchase orders incorporating these copies.\n"
148 "Zůstatek jednoho nebo více vybraných fondů klesl pod limit povoleného "
150 "Nemusí se vám podařit aktivovat objednávky zahrnující tyto exempláře.\n"
153 #: acq.js:INVOICE_ITEM_DETAILS
155 "${0} <br/> ${1} <br/> ${2}. <br/> Estimated Price: $${3}. <br/> Lineitem ID: "
156 "${4} <br/> PO: ${5} <br/> Order Date: ${6}"
158 "${0} <br/> ${1} <br/> ${2}. <br/> Odhadovaná cena: ${3} Kč. <br/> ID položky "
159 "na faktuře: ${4} <br/> Objednávka: ${5} <br/> Datum objednání: ${6}"
161 #: acq.js:XUL_RECORD_DETAIL_PAGE
162 msgid "Record Details"
163 msgstr "Detaily záznamu"
165 #: acq.js:INVOICE_IDENT_COLLIDE
167 "There is already an invoice in the system with the given combination of "
168 "'Vendor Invoice ID' and 'Provider,' which is not allowed."
170 "Faktura obsahující použitou kombinaci názvu 'dodavatele' a 'ID faktury "
171 "dodavatele' již v systému existuje. Není povoleno použít stejnou kombinaci "
174 #: acq.js:DUPE_PO_NAME_LINK
176 msgstr "Zobrazit objednávku"
178 #: acq.js:ACTIVATE_LI_PROCESSED
179 msgid "Lineitems Processed: ${0}"
180 msgstr "Zpracované položky: ${0}"
182 #: acq.js:ACTIVATE_DEBITS_ACCRUED_PROCESSED
183 msgid "Debits Encumbered: ${0}"
184 msgstr "Zatížení: ${0}"
186 #: acq.js:VENDOR_SAYS_PREPAY_NOT_NEEDED
188 "The selected vendor does not necessarily require prepayment, according\n"
189 "to records. Require prepayment on this PO anyway?"
191 "Podle záznamů nepožaduje vybraný dodavatel platby předem. \n"
192 "Chcete přesto pro tuto objednávku požadovat platbu předem?"
194 #: acq.js:INVOICE_CONFIRM_ITEM_DELETE
195 msgid "Remove this $${0} '${1}' charge from the invoice?"
196 msgstr "Odstranit tento $${0} '${1}' poplatek z faktury?"
198 #: acq.js:PO_WARNING_NO_BLOCK_ACTIVATION
199 msgid "Yes; fund ${0} (${1}) would be encumbered beyond its warning level."
200 msgstr "Ano; fond ${0} (${1}) bude zatížen nad rámec limitu pro varování."
202 #: acq.js:ACTIVATE_BIBS_PROCESSED
203 msgid "Bib Records Merged/Imported: ${0}"
204 msgstr "Sloučené/importované bibliografické : ${0}"
206 #: acq.js:ROLLBACK_LI_RECEIVE_CONFIRM
208 "This will rollback receipt of selected line items from this purchase order.\n"
212 "Tato akce sníží cenu na dokladu o vybrané položky z této objednávky.\n"
216 #: acq.js:LOAD_TERMS_FIRST
218 "You can't retrieve records until you've loaded a CSV file\n"
219 "with bibliographic IDs in the first column."
221 "Před načtením souboru CSV s ID záznamů v prvním sloupci\n"
222 "nelze zobrazit záznamy."
224 #: acq.js:LI_FORMAT_ERROR
225 msgid "Unexpected error retrieving formatted lineitem information."
227 "Při načítání formátované informace o položce na faktuře se objevila nečekaná "
230 #: acq.js:PO_STOP_BLOCKS_ACTIVATION
231 msgid "No; fund ${0} (${1}) would be encumbered beyond its stop level."
232 msgstr "Ne; fond ${0} (${1}) bude zatížen nad rámec zadané úrovně."
234 #: acq.js:NO_FIND_INVOICE
236 "Could not find that invoice.\n"
237 "Note that the Invoice # field is case-sensitive."
239 "Tuto fakturu nebylo možné nalézt.\n"
240 "Poznámka: V poli s číslem faktury záleží na velikosti písmen."
242 #: acq.js:ROLLBACK_PO_RECEIVE_CONFIRM
244 "This will rollback receipt of all copies for this purchase order.\n"
248 "Bude zrušen doklad pro všechny exempláře v této objednávce.\n"
252 #: acq.js:PO_CANCEL_CONFIRM
253 msgid "Are you SURE you want to cancel this purchase order?"
254 msgstr "OPRAVDU chcete zrušit tuto objednávku?"
260 #: acq.js:PO_ACTIVATING
261 msgid "Activating purchase order..."
262 msgstr "Aktivuje se objednávka ..."
264 #: acq.js:INVOICE_ITEM_PO_DETAILS
266 "<b>${0}</b><br/><a href='${1}/acq/po/view/${2}'>PO #${3} ${4}</a><br/>Total "
267 "Estimated Cost: $${5}"
269 "<b>${0}</b><br/><a href='${1}/acq/po/view/${2}'>Objednávka #${3} "
270 "${4}</a><br/>Odhad celkových nákladů: ${5} Kč"
272 #: acq.js:LI_CANCEL_CONFIRM
273 msgid "Are you SURE you want to cancel this line item?"
274 msgstr "OPRAVDU chcete zrušit tuto položku?"
276 #: acq.js:SELECT_AN_LI_ATTRIBUTE
277 msgid "You must select an LI attribute."
278 msgstr "Musíte si vybrat vlastnost položky."
280 #: acq.js:EXPLAIN_DFA_MGMT
281 msgid "Remove record of this distribution formula usage?"
282 msgstr "Odstranit záznam o využití tohoto distribučního vzorce?"
288 #: acq.js:ACQ_SEARCH_CLASS_ABBR_acqpo
292 #: acq.js:DEL_LI_FROM_PO
294 "That item has already been ordered! Deleting it now will not revoke or "
295 "modify any order that has been placed with a vendor. Deleting the item may "
296 "put the system's idea of your purchase order in a state that is inconsistent "
297 "with reality. Are you sure you mean to do this?"
299 "Tato položka již byla objednána. Pokud položku nyní smažete nebude zrušena "
300 "ani modifikována objednávka u dodavatele. Tím že smažete položku, objednávka "
301 "v systému nebude odpovídat realitě. Opravdu si přejete pokračovat v této "
304 #: acq.js:CREATE_PO_ASSETS_CONFIRM
306 "This will create bibliographic, call number, and copy records for this "
307 "purchase order in the ILS.\n"
311 "V systému bude vytvořen bibliografický záznam, signatury a záznamy exemplářů "
312 "pro tuto objednávku.\n"
316 #: acq.js:LID_CANCEL_CONFIRM
317 msgid "Are you SURE you want to cancel this copy?"
318 msgstr "Opravdu chcete zrušit tento exemplář?"
320 #: acq.js:INVOICE_CONFIRM_ENTRY_DETACH
321 msgid "Remove $${0} charge for item '${1}, ${2} [${3}] from the invoice?"
322 msgstr "Odstranit $${0} náklady na položku '${1}, ${2} [${3}] z faktury?"
324 #: acq.js:SELECT_SEARCH_FIELD
325 msgid "Select Search Field"
326 msgstr "Vyberte vyhledávací pole"
328 #: acq.js:VENDOR_PUBLIC
329 msgid "VENDOR PUBLIC"
330 msgstr "Viditelné pro dodavatele"
332 #: acq.js:CONFIRM_SPLIT_PO
334 "Are you sure you want to split this purchase order into\n"
335 "one purchase order for every constituent line item?"
337 "Opravdu chcete tuto objednávku rozdělit a vystavit\n"
338 "samostatnou objednávku pro každou položku na faktuře?"
340 #: acq.js:FUND_LIST_ROLLOVER_SUMMARY_ROLLOVER_AMOUNT
342 "<b>$${1}</b> unspent money rolled over to fiscal year ${0} for the selected "
345 "<b>$${1}</b> neutracených peněz přeneseno do účetního roku ${0} pro vybraná "
348 #: acq.js:ACTIVATE_VQBR_PROCESSED
349 msgid "Vandelay Records Processed: ${0}"
350 msgstr "Vandelay - zpracované záznamy: ${0}"
356 #: acq.js:PO_ALREADY_ACTIVATED
360 #: acq.js:INVOICE_NUMBER
361 msgid "Invoice #${0}"
362 msgstr "Faktura #${0}"
368 #: acq.js:FINALIZE_PO
370 "Finalize this blanket PO?\n"
371 "This will disencumber all blanket charges and mark the PO as received"
373 "Ukončit tuto paušální objednávku ?\n"
374 "Tím dojde k odstranění všech paušálních poplatků a objednávka bude označena "
377 #: acq.js:NEW_INVOICE
379 msgstr "Nová faktura"
385 #: acq.js:FUND_XFER_SAME_SOURCE_AND_DEST
386 msgid "Cannot transfer. The source and destination funds are the same."
387 msgstr "Přesun nelze uskutečnit. Zdrojový fond je totožný s cílovým fondem."
389 #: acq.js:COPIES_TO_RECEIVE
390 msgid "Number of copies to receive: "
391 msgstr "Počet exemplářů k vyzvednutí: "
393 #: acq.js:PO_CHECKING
394 msgid "[One moment...]"
395 msgstr "[Počkejte chvilku...]"
397 #: acq.js:PO_COULD_ACTIVATE
401 #: acq.js:CONFIRM_LI_ALERT
403 "An alert has been placed on the lineitem titled,\n"
409 "Choose OK if you wish to acknowledge this alert."
411 "Upozornění k položce na faktuře nazvané\n"
418 "Vyberte OK, pokud varování berete na vědomí."
426 msgstr "Žádné výsledky."
428 #: acq.js:NO_LID_TO_CLAIM
429 msgid "You have not selected any line item details to claim."
430 msgstr "Nebyly vybrány žádné detaily položky k reklamaci"
436 #: acq.js:FUND_LIST_ROLLOVER_SUMMARY_FUNDS
437 msgid "${1} funds propagated for fiscal year ${0} for the selected locations"
439 "${1} fondů bylo převedeno do fiskálního roku ${0} pro zvolenou knihovnu"
441 #: acq.js:NUM_CLAIMS_EXISTING
442 msgid "Claims (${0} existing)"
443 msgstr "Reklamace (${0} existujících)"
445 #: acq.js:VENDOR_SAYS_PREPAY_NEEDED
447 "The selected vendor requires prepayment, according to records.\n"
448 "Proceed anyway without required prepayment on this PO?"
450 "Vybraný dodavatel podle záznamů vyžaduje platby předem.\n"
451 "Chcete s touto objednávkou přesto pokračovat bez vyžadované platby?"
454 msgid "<strong>Applied by</strong>: ${0}<br /><strong>When</strong>: ${1}"
455 msgstr "<strong>Aplikováno</strong>: ${0}<br /><strong>Kdy</strong>: ${1}"
457 #: acq.js:FUND_LIST_ROLLOVER_SUMMARY
458 msgid "Fund Propagation & Rollover Summary for Fiscal Year ${0}"
460 "Rozdělení fondů & Přehled převedených prostředků pro účetní rok ${0}"
462 #: acq.js:OUT_OF_COPIES
463 msgid "You have applied distribution formulas to every copy."
464 msgstr "Aplikovali jste distribuční vzorce na každý exemplář."
466 #: acq.js:NO_LI_TO_UPDATE
467 msgid "You have not selected any line items to update."
468 msgstr "Nebyly vybrány žádné položky k aktualizaci."
470 #: acq.js:CREATE_PO_INVALID
471 msgid "A purchase order must have an ordering agency and a provider."
472 msgstr "V objednávce musí být uvedena objednávající knihovna a dodavatel"
474 #: acq.js:ACTIVATE_LID_PROCESSED
475 msgid "ACQ Copies Processed: ${0}"
476 msgstr "Zpracované akviziční exempláře: ${0}"
478 #: acq.js:LI_ATTR_SEARCH_TOO_LARGE
479 msgid "That file is too large for this operation."
480 msgstr "Tento soubor je pro uvedenou operaci příliš velký."
482 #: acq.js:CONFIRM_DELETE_MAPPING
483 msgid "Are you sure you want to remove this tag from this fund?"
484 msgstr "Opravdu chcete z uvedeného fondu odstranit toto označení?"
486 #: acq.js:PO_HEADING_ERROR
487 msgid "Unexpected problem building virtual combined PO"
489 "Při tvorbě virtuální kombinované objednávky se vyskytl nečekaný problém."
491 #: acq.js:PO_NAME_OPTIONAL
492 msgid "${0} (optional)"
493 msgstr "${0} (volitelné)"
495 #: acq.js:DELETE_LI_COPIES_CONFIRM
496 msgid "This will delete the last ${0} copies in the table. Proceed?"
497 msgstr "Tímto smažete posledních ${0} kopií v tabulce. Chcete pokračovat?"
499 #: acq.js:FUND_XFER_CONFIRM
500 msgid "Are you sure you're ready to commit this transfer?"
501 msgstr "Opravdu jste připraveni potvrdit tento přesun?"
503 #: acq.js:PO_FUND_WARNING_CONFIRM
504 msgid "Are you sure? Did you see the warning about over-encumbering a fund?"
506 "Jste si jisti? Viděli jste varování týkající se přílišného zatížení fondu?"
508 #: acq.js:ACTIVATE_COPIES_PROCESSED
509 msgid "Real Copies Processed: ${0}"
510 msgstr "Zpracované reálné exempláře: ${0}"
512 #: acq.js:UR_FILTER_LINEITEM
513 msgid "Enter id for lineitem (or leave blank to unset the filter):"
514 msgstr "Zadejte ID položky (nebo nechte prázdné pro zrušení filtru):"
520 #: acq.js:ACQ_SEARCH_CLASS_ABBR_acqpl
528 #: acq.js:UR_FILTER_USER
529 msgid "Enter barcode for user (or leave blank to unset the filter):"
531 "Zadejte čárový kód uživatele (nebo nechte prázdné pro zrušení filtru):"
533 #: acq.js:CHANGE_CLAIM_POLICY
534 msgid "Change claim policy"
535 msgstr "Změni reklamační postupy"
537 #: acq.js:PO_ACTIVATED_ON
538 msgid "Activated ${0}"
539 msgstr "Aktivováno ${0}"
541 #: acq.js:ADD_LI_TO_PO_BAD_PO_STATE
542 msgid "The selected PO has already been activated"
543 msgstr "Vybraná objednávka již byla aktivována"
545 #: acq.js:LI_EXISTING_COPIES
547 "There are ${0} existing copies for this bibliographic record at this location"
548 msgstr "V tomto umístění je ${0} exepmlářů pro tento bibliografický záznam."
550 #: acq.js:EXPORT_SAVE_DIALOG_TITLE
551 msgid "Save field values to a file"
552 msgstr "Uložit hodnoty polí do souboru"
562 #: acq.js:UR_CANCEL_CONFIRM
563 msgid "Are you SURE you want to cancel this user request?"
564 msgstr "OPRAVDU chcete zrušit tento požadavek uživatele?"
566 #: acq.js:NO_LI_GENERAL
567 msgid "You have not selected any (suitable) line items."
568 msgstr "Nevybrali jste žádné (vhodné) položky"
570 #: acq.js:RESET_FORMULAE
571 msgid "Reset Formulas"
572 msgstr "Nastavit vzorce na výchozí hodnotu"
574 #: acq.js:UNRECEIVE_LI
575 msgid "Are you sure you want to mark this lineitem as UN-received?"
576 msgstr "Opravud chcete tuto položku označit jako NEdodanou?"
578 #: acq.js:DUPE_PO_NAME_MSG
579 msgid "This name is already in use by another PO"
580 msgstr "Toto jméno je již použito pro jinou objednávku"
582 #: acq.js:ACQ_SEARCH_CLASS_ABBR_jub
586 #: acq.js:COULD_NOT_CREATE_MAPPING
587 msgid "Error tagging fund."
588 msgstr "Chyba při označování fondu."
590 #: acq.js:UNRECEIVE_LID
591 msgid "Are you sure you want to mark this copy as UN-received?"
592 msgstr "Opravdu chcete tento exemplář označit jako NEdodaný?"
594 #: acq.js:COULD_NOT_DELETE_MAPPING
595 msgid "Error removing tag from fund."
596 msgstr "Chyba při odstraňování označení z fondu."
598 #: acq.js:CANCEL_REASON
599 msgid "Cancel reason"
600 msgstr "Důvod zrušení"
602 #: acq.js:NO_PO_RESULTS
604 msgstr "Žádné výsledky"
606 #: acq.js:ACQ_SEARCH_CLASS_ABBR_acqinv
610 #: acq.js:FUND_NOT_YET_LOADED
611 msgid "Fund not yet loaded. Try coming back to this display later."
612 msgstr "Fond nebyl ještě načten. Zkuste se na tuto obrazovku vrátit později."
614 #: acq.js:LI_BATCH_UPDATE
615 msgid "Line item batch update"
616 msgstr "Dávková aktualizace položek"
618 #: acq.js:LIBRARY_INITIATED
619 msgid "Library Initiated"
620 msgstr "Iniciováno knihovnou"
622 #: acq.js:EXPORT_SHORT_LIST
624 "Not all of the selected items had the attribute '${0}'.\n"
625 "Choose OK to save those values that could be found."
627 "Všechny vybrané položky nemají vlastnost '${0}'.\n"
628 "Pro uložení hodnot, které byly nalazeny, zvolte OK."
630 #: acq.js:INVOICE_COPY_COUNT_INFO
631 msgid "Copies received on this invoice: ${0} out of ${1}."
632 msgstr "Exempláře přijaté z této faktury: ${0} z ${1}."
634 #: acq.js:EXPORT_EMPTY_LIST
635 msgid "No values for attribute '${0}' found."
636 msgstr "Nebyly nalezeny žádné hodnoty pro vlastnost '${0}'."
642 #~ msgid "You have not selected any lineitem details to claim."
643 #~ msgstr "Pro reklamaci jste nevybrali jste žádnou položku na faktuře."
646 #~ "<b>${1}</b> funds propagated for fiscal year ${0} for the selected locations"
647 #~ msgstr "<b>${1}</b> fondů rozděleno pro účetní rok ${0} pro vybraná umístění"
650 #~ "<div class='acq-lineitem-summary'><a href='${19}'>${0}</a>, by ${1} "
652 #~ "<div class='acq-lineitem-summary-extra'>\n"
653 #~ "${3} Ordered, ${4} Received, ${7} Invoiced, ${8} Claimed, ${9} "
654 #~ "Cancelled</div>\n"
655 #~ "<div class='acq-lineitem-summary-extra'>Estimated $${6}, Encumbered $${16}, "
656 #~ "Paid $${17}</div>\n"
657 #~ "<div class='acq-lineitem-summary-extra'>\n"
658 #~ "# ${10} <a style='padding-right: 10px;' class='hidden${20}' "
659 #~ "href='${11}/acq/po/view/${12}'>⌘ ${13} ${18}</a>\n"
660 #~ "<a style='padding-right: 10px;' class='hidden${21}' "
661 #~ "href='${11}/acq/picklist/view/${14}'>❖ ${15}</a></div>"
663 #~ "<div class='acq-lineitem-summary'><a href='${19}'>${0}</a>, by ${1} "
665 #~ "<div class='acq-lineitem-summary-extra'>\n"
666 #~ "${3} Objednáno, ${4} Obdrženo, ${7} Fakturováno, ${8} Reklamováno, ${9} "
668 #~ "<div class='acq-lineitem-summary-extra'>Odhadováno ${6} Kč, Dluh ${16} Kč, "
669 #~ "Zaplaceno ${17} Kč</div>\n"
670 #~ "<div class='acq-lineitem-summary-extra'>\n"
671 #~ "# ${10} <a style='padding-right: 10px;' class='hidden${20}' "
672 #~ "href='${11}/acq/po/view/${12}'>⌘ ${13} ${18}</a>\n"
673 #~ "<a style='padding-right: 10px;' class='hidden${21}' "
674 #~ "href='${11}/acq/picklist/view/${14}'>❖ ${15}</a></div>"
676 #~ msgid "You have not selected any lineitems to claim."
677 #~ msgstr "Nevybrali jste žádné položky pro reklamaci."
679 #~ msgid "Could not record all of your applications of distribution forumulas."
680 #~ msgstr "Nebylo možné zaznamenat všechny vaše aplikace distribučních vzorců."