]> git.evergreen-ils.org Git - working/Evergreen.git/blob - build/i18n/po/XULTermLoader.js/cs-CZ.po
Merge remote-tracking branch 'eg-working/collab/phasefx/merged_bill_and_receipt_fixes'
[working/Evergreen.git] / build / i18n / po / XULTermLoader.js / cs-CZ.po
1 # Czech translation for evergreen
2 # Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011
3 # This file is distributed under the same license as the evergreen package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
5 msgid ""
6 msgstr ""
7 "Project-Id-Version: evergreen\n"
8 "Report-Msgid-Bugs-To: open-ils-dev@list.georgialibraries.org\n"
9 "POT-Creation-Date: 2011-04-18 21:45:32-0400\n"
10 "PO-Revision-Date: 2011-07-03 15:43+0000\n"
11 "Last-Translator: Linda Jansova <Unknown>\n"
12 "Language-Team: Czech <cs@li.org>\n"
13 "MIME-Version: 1.0\n"
14 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16 "X-Generator: Launchpad (build 13168)\n"
17 "X-Launchpad-Export-Date: 2011-07-04 04:49+0000\n"
18
19 #: XULTermLoader.js:LABEL_TEXT
20 msgid " term(s) loaded"
21 msgstr " termín(ů) načteno"
22
23 #: XULTermLoader.js:BUTTON_TEXT
24 msgid "Load more terms"
25 msgstr "Načíst více termínů"
26
27 #: XULTermLoader.js:TERM_LIMIT
28 msgid "You have already loaded the maximum number of terms."
29 msgstr "Již jste načetli maximální počet termínů"
30
31 #: XULTermLoader.js:TERM_LIMIT_SOME
32 msgid "Could not load all terms from the file without exceeding maximum number of terms. Some data not included."
33 msgstr ""
34 "Nelze načíst všechny termíny ze souboru, aniž by byl překročen maximální "
35 "počet termínů. Některá data nebudou zahrnuta."
36
37 #: XULTermLoader.js:CHOOSE_FILE
38 msgid "Choose a file from which to read search terms."
39 msgstr "Zvolte soubor, z něhož mají být vyhledávací termíny přečteny."