]> git.evergreen-ils.org Git - working/Evergreen.git/blob - build/i18n/po/PCrudFilterPane.js/de-DE.po
65e4a4a35a1b5d65f0755d4f922abd150d9bad35
[working/Evergreen.git] / build / i18n / po / PCrudFilterPane.js / de-DE.po
1 # German translation for evergreen
2 # Copyright (c) 2017 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2017
3 # This file is distributed under the same license as the evergreen package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2017.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: evergreen\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10 "POT-Creation-Date: 2015-02-27 11:41-0400\n"
11 "PO-Revision-Date: 2017-02-15 02:29+0000\n"
12 "Last-Translator: vulpecula <Unknown>\n"
13 "Language-Team: German <de@li.org>\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-Launchpad-Export-Date: 2017-02-16 05:55+0000\n"
18 "X-Generator: Launchpad (build 18326)\n"
19
20 #: PCrudFilterPane.js:OPERATOR_NE
21 msgid "is not"
22 msgstr "ist nicht"
23
24 #: PCrudFilterPane.js:OPERATOR_EQ
25 msgid "is"
26 msgstr "ist"
27
28 #: PCrudFilterPane.js:NAME_SAVED_FILTER_SET
29 msgid "Enter a name for your saved filter set:"
30 msgstr "Geben Sie einen Namen für den gespeicherten Filtersatz ein:"
31
32 #: PCrudFilterPane.js:OPERATOR_IN
33 msgid "is in the set"
34 msgstr "ist in der Menge"
35
36 #: PCrudFilterPane.js:OPERATOR_IS_NULL
37 msgid "is null"
38 msgstr "ist Null"
39
40 #: PCrudFilterPane.js:OPERATOR_BETWEEN
41 msgid "is between"
42 msgstr "ist zwischen"
43
44 #: PCrudFilterPane.js:OPERATOR_NOT_LIKE
45 msgid "is not like"
46 msgstr "ist nicht wie"
47
48 #: PCrudFilterPane.js:OPERATOR_NOT_IN
49 msgid "is not in the set"
50 msgstr "ist nicht in der Menge"
51
52 #: PCrudFilterPane.js:CHOOSE_FILTER_TO_LOAD
53 msgid "Choose filter sets to load"
54 msgstr "Wählen Sie die zu ladenden Filtersätze"
55
56 #: PCrudFilterPane.js:OPERATOR_LIKE
57 msgid "is like"
58 msgstr "ist wie"
59
60 #: PCrudFilterPane.js:OPERATOR_IS_NOT_NULL
61 msgid "is not null"
62 msgstr "ist nicht null"
63
64 #: PCrudFilterPane.js:NEED_NAME
65 msgid "You must enter a name for the saved filters."
66 msgstr "Sie müssen einen Namen für die gespeicherten Filter eingeben."
67
68 #: PCrudFilterPane.js:ADD_ROW
69 msgid "Add Row"
70 msgstr "Zeile hinzufügen"
71
72 #: PCrudFilterPane.js:EMPTY_CASE_COMPACT
73 msgid "Add rows to filter results."
74 msgstr "Fügen Sie Zeilen hinzu, um Ergebnisse zu filtern."
75
76 #: PCrudFilterPane.js:OPERATOR_NOT_BETWEEN
77 msgid "is not between"
78 msgstr "ist nicht zwischen"
79
80 #: PCrudFilterPane.js:EMPTY_CASE
81 msgid ""
82 "Add rows to filter results, or just click Apply to see unfiltered results."
83 msgstr ""
84 "Fügen Sie Zeilen hinzu um Ergebnisse zu filtern, oder klicken Sie einfach "
85 "auf Anwenden um ungefilterte Ergebnisse anzuzeigen."
86
87 #: PCrudFilterPane.js:EMPTY_LIST
88 msgid "Cannot compile search filter.  Empty lists not allowed."
89 msgstr "Suchfilter kann nicht erstellt werden. Leere Listen nicht erlaubt."
90
91 #: PCrudFilterPane.js:OPERATOR_LT
92 msgid "is less than"
93 msgstr "ist weniger als"
94
95 #: PCrudFilterPane.js:DEFAULT_DIALOG_TITLE
96 msgid "Filter Results"
97 msgstr "Ergebnisse filtern"
98
99 #: PCrudFilterPane.js:OPERATOR_GT
100 msgid "is greater than"
101 msgstr "ist größer als"
102
103 #: PCrudFilterPane.js:OPERATOR_GTE
104 msgid "is greater than or equal to"
105 msgstr "ist größer als oder gleich"
106
107 #: PCrudFilterPane.js:LOAD_FILTERS
108 msgid "Load Filters"
109 msgstr "Filter laden"
110
111 #: PCrudFilterPane.js:OPERATOR_LTE
112 msgid "is less than or equal to"
113 msgstr "ist kleiner als oder gleich"
114
115 #: PCrudFilterPane.js:CANCEL
116 msgid "Cancel"
117 msgstr "Abbrechen"
118
119 #: PCrudFilterPane.js:APPLY
120 msgid "Apply"
121 msgstr "Anwenden"
122
123 #: PCrudFilterPane.js:SAVE_FILTERS
124 msgid "Save Filters"
125 msgstr "Filter speichern"