Translation updates - po files
authorBen Shum <ben@evergreener.net>
Mon, 2 Oct 2017 16:02:22 +0000 (12:02 -0400)
committerGalen Charlton <gmc@equinoxinitiative.org>
Mon, 2 Oct 2017 17:48:01 +0000 (13:48 -0400)
Signed-off-by: Ben Shum <ben@evergreener.net>
Signed-off-by: Galen Charlton <gmc@equinoxinitiative.org>
60 files changed:
build/i18n/po/AutoFieldWidget.js/cs-CZ.po
build/i18n/po/PCrudFilterPane.js/cs-CZ.po
build/i18n/po/URLVerify.js/cs-CZ.po
build/i18n/po/acq.js/cs-CZ.po
build/i18n/po/acq/cs-CZ.po
build/i18n/po/actor/cs-CZ.po
build/i18n/po/admin.properties/cs-CZ.po
build/i18n/po/authority.js/cs-CZ.po
build/i18n/po/cat.properties/ar-JO.po
build/i18n/po/cat.properties/cs-CZ.po
build/i18n/po/cat/cs-CZ.po
build/i18n/po/circ.properties/ar-JO.po
build/i18n/po/circ.properties/cs-CZ.po
build/i18n/po/circ/cs-CZ.po
build/i18n/po/common.properties/cs-CZ.po
build/i18n/po/conify.js/cs-CZ.po
build/i18n/po/conify/cs-CZ.po
build/i18n/po/db.seed/ar-JO.po
build/i18n/po/db.seed/cs-CZ.po
build/i18n/po/fm_IDL.dtd/ar-JO.po
build/i18n/po/fm_IDL.dtd/cs-CZ.po
build/i18n/po/ils_events.xml/ar-JO.po
build/i18n/po/ils_events.xml/cs-CZ.po
build/i18n/po/kpac/cs-CZ.po
build/i18n/po/lang.dtd/ar-JO.po
build/i18n/po/lang.dtd/cs-CZ.po
build/i18n/po/match_set.js/cs-CZ.po
build/i18n/po/offline.properties/cs-CZ.po
build/i18n/po/opac.dtd/cs-CZ.po
build/i18n/po/opac.js/cs-CZ.po
build/i18n/po/patron.properties/cs-CZ.po
build/i18n/po/reports.dtd/ar-JO.po
build/i18n/po/reports.dtd/cs-CZ.po
build/i18n/po/reports.js/cs-CZ.po
build/i18n/po/reservation.js/cs-CZ.po
build/i18n/po/serial.properties/cs-CZ.po
build/i18n/po/serial/cs-CZ.po
build/i18n/po/tpac/ar-JO.po
build/i18n/po/tpac/cs-CZ.po
build/i18n/po/tpac/de-DE.po
build/i18n/po/tpac/en-CA.po
build/i18n/po/tpac/en-GB.po
build/i18n/po/tpac/es-ES.po
build/i18n/po/tpac/fi-FI.po
build/i18n/po/tpac/fr-CA.po
build/i18n/po/tpac/he-IL.po
build/i18n/po/tpac/hu-HU.po
build/i18n/po/tpac/hy-AM.po
build/i18n/po/tpac/oc-FR.po
build/i18n/po/tpac/pt-BR.po
build/i18n/po/tpac/ru-RU.po
build/i18n/po/tpac/sv-SE.po
build/i18n/po/tpac/tr-TR.po
build/i18n/po/urlverify/cs-CZ.po
build/i18n/po/vandelay.dtd/cs-CZ.po
build/i18n/po/webstaff/ar-JO.po
build/i18n/po/webstaff/cs-CZ.po
build/i18n/po/webstaff/es-ES.po
build/i18n/po/webstaff/hy-AM.po
build/i18n/po/webstaff/ru-RU.po

index de7a96b..0394c7d 100644 (file)
@@ -8,14 +8,14 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: evergreen\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "POT-Creation-Date: 2015-02-27 11:41-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-01-26 14:34+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-09-21 11:35+0000\n"
 "Last-Translator: Eva Cerninakova <Unknown>\n"
 "Language-Team: Czech <cs@li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2017-06-23 05:35+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 18416)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2017-09-22 05:33+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 18463)\n"
 
 #: AutoFieldWidget.js:REQ_FIELDS_EMPTY
 msgid "${0} edit pane has ${1} required field(s) that contain no value(s)"
@@ -60,7 +60,7 @@ msgstr "Zděděno"
 
 #: AutoFieldWidget.js:CANCEL
 msgid "Cancel"
-msgstr "Storno"
+msgstr "Zrušit"
 
 #: AutoFieldWidget.js:SORT_PRIORITY
 msgid "Sort Priority"
index 7607b55..e78c6a2 100644 (file)
@@ -8,14 +8,14 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: evergreen\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "POT-Creation-Date: 2015-02-27 11:41-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-08-31 14:44+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-09-24 18:06+0000\n"
 "Last-Translator: Eva Cerninakova <Unknown>\n"
 "Language-Team: Czech <cs@li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2017-06-23 05:36+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 18416)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2017-09-25 05:10+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 18463)\n"
 
 #: PCrudFilterPane.js:OPERATOR_NE
 msgid "is not"
@@ -81,7 +81,7 @@ msgstr "není mezi"
 msgid ""
 "Add rows to filter results, or just click Apply to see unfiltered results."
 msgstr ""
-"Přidejte řádky k výsledkům filtru nebo prostě klikněte na \"Použít\" pro "
+"Přidejte řádky k výsledkům filtru nebo prostě klikněte na Použít pro "
 "zobrazení nefiltrovaných výsledků."
 
 #: PCrudFilterPane.js:EMPTY_LIST
@@ -115,7 +115,7 @@ msgstr "je menší nebo rovno"
 
 #: PCrudFilterPane.js:CANCEL
 msgid "Cancel"
-msgstr "Storno"
+msgstr "Zrušit"
 
 #: PCrudFilterPane.js:APPLY
 msgid "Apply"
index 09f7ad9..5f280ff 100644 (file)
@@ -8,14 +8,14 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: evergreen\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "POT-Creation-Date: 2015-02-27 11:41-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-06-25 13:52+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-09-24 18:05+0000\n"
 "Last-Translator: Eva Cerninakova <Unknown>\n"
 "Language-Team: Czech <cs@li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2017-06-23 05:36+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 18416)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2017-09-25 05:10+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 18463)\n"
 
 #: URLVerify.js:XPATH
 msgid "XPath"
@@ -56,9 +56,8 @@ msgid ""
 "only ones you want verified."
 msgstr ""
 "Pro ověření VŠECH URL, které patří k této relaci a odpovídají vašim "
-"vyhledávacím termínům, klikněte na tlačítko \"OK\". Pokud vybraná,  "
-"viditelná URL  jsou jediná, která chcete ověřit, klikněte na  tlačítko "
-"\"Storno\""
+"vyhledávacím termínům, klikněte na tlačítko 'OK'. Pokud vybraná,  viditelná "
+"URL  jsou jediná, která chcete ověřit, klikněte na  tlačítko  'Zrušit'-"
 
 #: URLVerify.js:VERIFICATION_ATTEMPT_ID
 msgid "Verification attempt ID: ${0}"
index 4473d37..eeb9702 100644 (file)
@@ -8,14 +8,14 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: evergreen\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "POT-Creation-Date: 2015-08-26 13:12-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-03-19 17:02+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-09-24 09:49+0000\n"
 "Last-Translator: Eva Cerninakova <Unknown>\n"
 "Language-Team: Czech <cs@li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2017-06-23 05:34+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 18416)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2017-09-25 05:10+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 18463)\n"
 
 #: acq.js:ACQ_SEARCH_CLASS_ABBR_acqlid
 msgid "LID"
@@ -167,8 +167,8 @@ msgid ""
 "There is already an invoice in the system with the given combination of "
 "'Vendor Invoice ID' and 'Provider,' which is not allowed."
 msgstr ""
-"Faktura obsahující  použitou kombinaci  názvu \"dodavatele\" a \"ID  faktury "
-"dodavatele\"  již v systému existuje. Není povoleno použít stejnou kombinaci "
+"Faktura obsahující  použitou kombinaci  názvu 'dodavatele' a 'ID  faktury "
+"dodavatele'  již v systému existuje. Není povoleno použít stejnou kombinaci "
 "opakovaně."
 
 #: acq.js:DUPE_PO_NAME_LINK
index 1eaddd3..a61104b 100644 (file)
@@ -8,14 +8,14 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: evergreen\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "POT-Creation-Date: 2017-06-22 06:17+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-09-17 19:57+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-09-28 09:48+0000\n"
 "Last-Translator: Eva Cerninakova <Unknown>\n"
 "Language-Team: Czech <cs@li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2017-09-18 05:30+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 18449)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2017-09-29 05:12+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 18471)\n"
 
 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/invoice/view.tt2:6
 msgid " Invoice "
@@ -163,7 +163,7 @@ msgstr "Přidat vybrané položky na fakturu"
 
 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/fund/view.tt2:236
 msgid "Add Tag"
-msgstr "Přidat štítek"
+msgstr "Přidat tag"
 
 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/picklist/brief_record.tt2:10
 msgid "Add To Selection List"
@@ -580,7 +580,7 @@ msgstr "Odhadované náklady"
 
 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/common/jubgrid.tt2:68 ../../Open-ILS/src/templates/acq/common/li_table.tt2:132
 msgid "Estimated Price"
-msgstr "Odhadované cena"
+msgstr "Odhadovaná cena"
 
 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/picklist/bib_search.tt2:21
 msgid "Evergreen Catalog"
@@ -1122,7 +1122,7 @@ msgstr "Čeká na zpracování"
 
 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/common/li_table.tt2:219
 msgid "Pending-Order"
-msgstr "Objednávky čekající na zpracování"
+msgstr "OBJ-nevyřízená"
 
 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/invoice/view.tt2:92
 msgid "Per Copy"
@@ -1154,7 +1154,7 @@ msgstr "Předchozí"
 
 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/invoice/view.tt2:271
 msgid "Previous"
-msgstr "Předchozí"
+msgstr "Předchozí"
 
 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/common/li_table.tt2:33
 msgid "Print Purchase Order"
@@ -1176,9 +1176,8 @@ msgid ""
 "process."
 msgstr ""
 "Přenesení vytvoří nový fond pro následující fiskální rok založený na fondu "
-"zvoleného fiskálního roku. Ovlivněny budou pouze fondy, které mají "
-"aktivováno \"prenesení\". Během procesu přenesení nebudou změněny peníze ani "
-"zatížení."
+"zvoleného fiskálního roku. Ovlivněny budou pouze fondy, které mají Přenesení "
+"aktivováno. Během procesu přenesení nebudou změněny peníze ani zatížení."
 
 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/invoice/view.tt2:173
 msgid "Prorate"
@@ -1435,7 +1434,7 @@ msgstr "Nastavena žádná rezervace"
 
 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/common/jubgrid.tt2:103 ../../Open-ILS/src/templates/acq/common/jubgrid.tt2:124
 msgid "Shelving Location"
-msgstr "Umístění regálu"
+msgstr "Umístění"
 
 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/invoice/view.tt2:41
 msgid "Show Details"
@@ -1508,19 +1507,19 @@ msgstr "Potvrdit"
 
 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/fund/view.tt2:153 ../../Open-ILS/src/templates/acq/funding_source/view.tt2:83
 msgid "Summary"
-msgstr "Přehled"
+msgstr "Souhrn"
 
 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/settings/li_attr.tt2:52
 msgid "Tag"
-msgstr "Štítek"
+msgstr "Tag"
 
 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/settings/li_attr.tt2:18
 msgid "Tag: "
-msgstr "Štítek: "
+msgstr "Tag: "
 
 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/fund/view.tt2:229
 msgid "Tags"
-msgstr "Štítky"
+msgstr "Tagy"
 
 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/invoice/receive.tt2:26
 msgid "The remaining are listed below."
@@ -1618,11 +1617,11 @@ msgstr "Celkový počet exemplářů: %1"
 
 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/funding_source/view.tt2:95
 msgid "Total Credits"
-msgstr "Příspěvky celkem"
+msgstr "Získáno celkem"
 
 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/fund/view.tt2:168 ../../Open-ILS/src/templates/acq/funding_source/view.tt2:96
 msgid "Total Debits"
-msgstr "Dlužné částky celkem"
+msgstr "Zaúčtováno celkem"
 
 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/fund/view.tt2:170 ../../Open-ILS/src/templates/acq/po/view.tt2:73
 msgid "Total Encumbered"
index 7fa5d2c..5d17744 100644 (file)
@@ -8,14 +8,14 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: evergreen\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "POT-Creation-Date: 2017-06-22 06:17+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-09-08 09:57+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-09-22 12:26+0000\n"
 "Last-Translator: Eva Cerninakova <Unknown>\n"
 "Language-Team: Czech <cs@li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2017-06-23 05:37+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 18416)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2017-09-23 05:33+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 18463)\n"
 
 #: ../../Open-ILS/src/templates/actor/user/register.tt2:63
 msgid "Active"
@@ -127,7 +127,7 @@ msgstr "Sekundární skupiny"
 
 #: ../../Open-ILS/src/templates/actor/user/register.tt2:94
 msgid "Secondary Permission Groups"
-msgstr "Secondary Permission Groups"
+msgstr "Sekundární skupiny oprávnění"
 
 #: ../../Open-ILS/src/templates/actor/user/register.tt2:23
 msgid "Show All Fields"
index c022a02..ebe2951 100644 (file)
@@ -3,14 +3,14 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Evergreen 1.4\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2015-02-27 11:41-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-04-30 14:15+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-09-28 19:28+0000\n"
 "Last-Translator: Eva Cerninakova <Unknown>\n"
 "Language-Team: UISK <LL@li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2017-06-23 05:22+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 18416)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2017-09-29 05:11+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 18471)\n"
 "X-Poedit-Country: CZECH REPUBLIC\n"
 "X-Accelerator-Marker: &\n"
 "X-Poedit-Language: Czech\n"
@@ -154,7 +154,7 @@ msgstr "ID tlačítka"
 
 #: staff.admin.toolbar.label.header
 msgid "Label"
-msgstr "Označení"
+msgstr "Štítek"
 
 #: staff.admin.toolbar.toolbar_separator.list_entry
 msgid "Toolbar Separator"
@@ -226,7 +226,7 @@ msgstr "Vytvořil(a)"
 
 #: staff.admin.offline_manage_xacts.init_list.upload_count
 msgid "Upload Count"
-msgstr "Počet přenosů (uploadů)"
+msgstr "Počet nahraných"
 
 #: staff.admin.offline_manage_xacts.init_list.transactions_processed
 msgid "Transactions Processed"
index c6282ea..8fc1f53 100644 (file)
@@ -8,14 +8,14 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: evergreen\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "POT-Creation-Date: 2015-02-27 11:41-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-04-30 14:10+0000\n"
-"Last-Translator: Eva Cerninakova <Unknown>\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-09-23 13:55+0000\n"
+"Last-Translator: Zbyněk Schwarz <Unknown>\n"
 "Language-Team: Czech <cs@li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2017-06-23 05:35+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 18416)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2017-09-24 05:13+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 18463)\n"
 
 #: authority.js:CONFIRM_DELETE_RESULT
 msgid "Deleted authority record # ${0}."
@@ -43,7 +43,7 @@ msgstr "Smazat autoritní záznam: \"${0}\"?"
 
 #: authority.js:MENU_EDIT
 msgid "Edit"
-msgstr "Editovat"
+msgstr "Upravit"
 
 #: authority.js:SAVE_RESULT_SUCCESS
 msgid "Record was saved."
@@ -91,7 +91,7 @@ msgstr "Tesaurus (${0})"
 
 #: authority.js:NONE_LINK
 msgid "[None]"
-msgstr "[Žádný]"
+msgstr "Hodnota nezadána"
 
 #: authority.js:AUTHORITY_FIELD_METADATA
 msgid "${3} (${1} ‡${2}) ${4}"
index d4e3355..87094b2 100644 (file)
@@ -8,14 +8,14 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: evergreen\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "POT-Creation-Date: 2017-08-15 16:41-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-01-20 18:24+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-09-28 07:28+0000\n"
 "Last-Translator: fares othman <Unknown>\n"
 "Language-Team: Arabic <ar@li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2017-08-16 04:36+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 18446)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2017-09-29 05:11+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 18471)\n"
 
 #: bib.no_marc
 msgid "No MARC Record"
@@ -1264,7 +1264,7 @@ msgstr "تحتاج لـِ تمييز التسجيل كـَ وجهة نقل لع
 
 #: staff.cat.opac.title_for_hold_transfer.success.label
 msgid "All holds not available for pickup have been transferred."
-msgstr ""
+msgstr "جميع الحجوزات غير المتاحة للالتقاط تمّ نقلها."
 
 #: staff.cat.opac.title_for_hold_transfer.failure.label
 msgid "Holds not transferred."
index dc8fa94..7590344 100644 (file)
@@ -3,14 +3,14 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Evergreen\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2017-08-15 16:41-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-09-18 09:47+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-09-24 09:54+0000\n"
 "Last-Translator: Eva Cerninakova <Unknown>\n"
 "Language-Team: UISK <LL@li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2017-09-19 05:10+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 18449)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2017-09-25 05:10+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 18463)\n"
 "X-Poedit-Country: CZECH REPUBLIC\n"
 "X-Accelerator-Marker: &\n"
 "X-Poedit-Language: Czech\n"
@@ -169,7 +169,7 @@ msgstr "Smazat"
 #: staff.cat.copy_browser.delete_items.cancel
 msgctxt "staff.cat.copy_browser.delete_items.cancel"
 msgid "Cancel"
-msgstr "Storno"
+msgstr "Zrušit"
 
 #: staff.cat.copy_browser.delete_items.override
 msgctxt "staff.cat.copy_browser.delete_items.override"
@@ -255,7 +255,7 @@ msgstr "Smazat"
 #: staff.cat.copy_browser.delete_volume.cancel
 msgctxt "staff.cat.copy_browser.delete_volume.cancel"
 msgid "Cancel"
-msgstr "Storno"
+msgstr "Zrušit"
 
 #: staff.cat.copy_browser.delete_volume.override
 msgctxt "staff.cat.copy_browser.delete_volume.override"
@@ -328,7 +328,7 @@ msgstr "Přesunout"
 #: staff.cat.copy_browser.transfer.cancel.label
 msgctxt "staff.cat.copy_browser.transfer.cancel.label"
 msgid "Cancel"
-msgstr "Storno"
+msgstr "Zrušit"
 
 #: staff.cat.copy_browser.transfer.cancel.accesskey
 msgctxt "staff.cat.copy_browser.transfer.cancel.accesskey"
@@ -744,7 +744,7 @@ msgstr "A"
 #: staff.cat.copy_editor.cancel.label
 msgctxt "staff.cat.copy_editor.cancel.label"
 msgid "Cancel"
-msgstr "Storno"
+msgstr "Zrušit"
 
 #: staff.cat.copy_editor.handle_update.error
 msgid "copy update error:"
@@ -998,7 +998,7 @@ msgstr "Smazat tuto poznámku"
 
 #: staff.cat.copy_notes.delete_note.prompt.msg
 msgid "Delete the note titled \"%1$s\" created on %2$s?"
-msgstr "Smazat tuto poznámku \"%1$s\" vytvořenou \"%2$s\"?"
+msgstr "Vymazat poznámku \"%1$s\" vytvořenou %2$s?"
 
 #: staff.cat.copy_notes.delete_note.prompt.title
 msgid "Delete Note"
@@ -1049,7 +1049,7 @@ msgstr "Iniciály"
 #: staff.cat.copy_notes.new_note.cancel.label
 msgctxt "staff.cat.copy_notes.new_note.cancel.label"
 msgid "Cancel"
-msgstr "Storno"
+msgstr "Zrušit"
 
 #: staff.cat.copy_notes.new_note.cancel.accesskey
 msgctxt "staff.cat.copy_notes.new_note.cancel.accesskey"
@@ -1378,7 +1378,7 @@ msgstr "Smazat"
 #: staff.cat.record_buckets.delete_records.cancel_button.label
 msgctxt "staff.cat.record_buckets.delete_records.cancel_button.label"
 msgid "Cancel"
-msgstr "Storno"
+msgstr "Zrušit"
 
 #: staff.cat.record_buckets.delete_records.cancel_button.accesskey
 msgctxt "staff.cat.record_buckets.delete_records.cancel_button.accesskey"
@@ -1563,7 +1563,7 @@ msgstr "Přesunout"
 #: staff.cat.util.transfer_copies.cancel.label
 msgctxt "staff.cat.util.transfer_copies.cancel.label"
 msgid "Cancel"
-msgstr "Storno"
+msgstr "Zrušit"
 
 #: staff.cat.util.transfer_copies.cancel.accesskey
 msgctxt "staff.cat.util.transfer_copies.cancel.accesskey"
@@ -1616,7 +1616,7 @@ msgstr "Dávka "
 #: staff.cat.util.copy_editor.edit_in_title
 msgctxt "staff.cat.util.copy_editor.edit_in_title"
 msgid "Edit"
-msgstr "Editovat"
+msgstr "Upravit"
 
 #: staff.cat.util.copy_editor.view_in_title
 msgctxt "staff.cat.util.copy_editor.view_in_title"
@@ -1638,7 +1638,7 @@ msgstr "Zobrazení dávky"
 #: staff.cat.util.copy_editor.edit
 msgctxt "staff.cat.util.copy_editor.edit"
 msgid "Edit"
-msgstr "Editovat"
+msgstr "Upravit"
 
 #: staff.cat.util.copy_editor.view
 msgctxt "staff.cat.util.copy_editor.view"
@@ -1686,7 +1686,7 @@ msgstr "OK"
 #: staff.cat.util.mark_item_damaged.md_cancel_label
 msgctxt "staff.cat.util.mark_item_damaged.md_cancel_label"
 msgid "Cancel"
-msgstr "Storno"
+msgstr "Zrušit"
 
 #: staff.cat.util.mark_item_damaged.md_confirm_action
 msgctxt "staff.cat.util.mark_item_damaged.md_confirm_action"
@@ -1704,7 +1704,7 @@ msgstr "Běžné vrácení"
 #: staff.cat.util.mark_item_damaged.checkin.no_checkin
 msgctxt "staff.cat.util.mark_item_damaged.checkin.no_checkin"
 msgid "Cancel"
-msgstr "Storno"
+msgstr "Zrušit"
 
 #: staff.cat.util.mark_item_damaged.checkin.forgiving_checkin
 msgid "Forgiving Checkin"
@@ -1775,7 +1775,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Akce selhala. Jeden nebo více exemplářů má speciální status, například "
 "\"Vypůjčeno\" nebo \"V přepravě\", a proto není možné změnit status na "
-"\"Nezvěstné\"."
+"Postrádané."
 
 #: staff.cat.util.mark_item_missing.af_title
 msgctxt "staff.cat.util.mark_item_missing.af_title"
@@ -1808,7 +1808,7 @@ msgstr "OK"
 #: staff.cat.util.mark_item_missing.ms_cancel_label
 msgctxt "staff.cat.util.mark_item_missing.ms_cancel_label"
 msgid "Cancel"
-msgstr "Storno"
+msgstr "Zrušit"
 
 #: staff.cat.util.mark_item_missing.ms_confirm_action
 msgctxt "staff.cat.util.mark_item_missing.ms_confirm_action"
@@ -1843,7 +1843,7 @@ msgstr "OK"
 #: staff.cat.util.mark_item_missing_pieces.ms_cancel_label
 msgctxt "staff.cat.util.mark_item_missing_pieces.ms_cancel_label"
 msgid "Cancel"
-msgstr "Storno"
+msgstr "Zrušit"
 
 #: staff.cat.util.mark_item_missing_pieces.ms_confirm_action
 msgctxt "staff.cat.util.mark_item_missing_pieces.ms_confirm_action"
@@ -2274,7 +2274,7 @@ msgstr "O"
 #: staff.cat.z3950.confirm_overlay.cancel.label
 msgctxt "staff.cat.z3950.confirm_overlay.cancel.label"
 msgid "Cancel"
-msgstr "Storno"
+msgstr "Zrušit"
 
 #: staff.cat.z3950.confirm_overlay.cancel.accesskey
 msgctxt "staff.cat.z3950.confirm_overlay.cancel.accesskey"
index 4c19e0d..ac7ea86 100644 (file)
@@ -8,14 +8,14 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: evergreen\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "POT-Creation-Date: 2017-06-22 06:16+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-09-06 08:28+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-09-24 09:32+0000\n"
 "Last-Translator: Eva Cerninakova <Unknown>\n"
 "Language-Team: Czech <cs@li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2017-06-23 05:37+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 18416)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2017-09-25 05:11+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 18463)\n"
 
 #: ../../Open-ILS/src/templates/cat/authority/list.tt2:1
 msgid "Authority record list"
@@ -27,7 +27,7 @@ msgstr "Typ autority: "
 
 #: ../../Open-ILS/src/templates/cat/authority/list.tt2:76
 msgid "Clear"
-msgstr "Vymazat"
+msgstr "Vyčistit"
 
 #: ../../Open-ILS/src/templates/cat/authority/list.tt2:38
 msgid "Library: "
@@ -47,7 +47,7 @@ msgstr "Strana: "
 
 #: ../../Open-ILS/src/templates/cat/authority/list.tt2:41
 msgid "Previous"
-msgstr "Předchozí"
+msgstr "Předchozí"
 
 #: ../../Open-ILS/src/templates/cat/authority/list.tt2:18
 msgid "Search term: "
index ca676bf..c116d76 100644 (file)
@@ -8,14 +8,14 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: evergreen\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "POT-Creation-Date: 2017-08-15 16:41-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-02-23 20:29+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-09-28 07:30+0000\n"
 "Last-Translator: fares othman <Unknown>\n"
 "Language-Team: Arabic <ar@li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2017-08-16 04:36+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 18446)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2017-09-29 05:11+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 18471)\n"
 
 #: staff.circ.alert
 msgid "Alert"
@@ -314,7 +314,7 @@ msgstr "تسامح مع الإرجاع ثم قم بالإعارة"
 
 #: staff.circ.checkout.abort_transit_then_checkout
 msgid "Cancel Transit then Checkout"
-msgstr ""
+msgstr "إلغاء النقل ثم الإعارة"
 
 #: staff.circ.checkout.offer_renewal
 msgid "Renew Item"
@@ -405,7 +405,7 @@ msgstr "هذه النُسخة ليست في النقل."
 
 #: staff.circ.copy_details.transit_caption
 msgid "In Transit"
-msgstr ""
+msgstr "في حالة النقل"
 
 #: staff.circ.copy_details.desk_renewal
 msgid "Desk"
@@ -426,7 +426,7 @@ msgstr "%1$s، %2$s : %3$s"
 
 #: staff.circ.copy_details.hold_caption
 msgid "Captured for Hold"
-msgstr ""
+msgstr "المُستلم لأجل الحجز"
 
 #: staff.circ.copy_details.bad_hold_status
 msgid ""
index a1c3424..750b20d 100644 (file)
@@ -3,14 +3,14 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Evergreen 1.4\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2017-08-15 16:41-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-08-25 12:28+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-09-24 09:59+0000\n"
 "Last-Translator: Eva Cerninakova <Unknown>\n"
 "Language-Team: UISK <petrkubiska@seznam.cz>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2017-08-26 05:12+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 18446)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2017-09-25 05:10+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 18463)\n"
 "X-Poedit-Country: CZECH REPUBLIC\n"
 "X-Accelerator-Marker: &\n"
 "X-Poedit-Language: Czech\n"
@@ -73,7 +73,7 @@ msgstr "Špatný čárový kód"
 #: staff.circ.cancel
 msgctxt "staff.circ.cancel"
 msgid "Cancel"
-msgstr "Storno"
+msgstr "Zrušit"
 
 #: staff.circ.barcode.accept
 msgid "Accept Barcode"
@@ -237,16 +237,16 @@ msgid ""
 "A billing for an Item Deposit will be added to the patron's account if this "
 "action is overrided."
 msgstr ""
-"Pokud při nyní zvolíte možnost\"obejít\", bude čtenáři naúčtován poplatek "
-"\"vklad\" za exemplář."
+"Pokud při nyní zvolíte možnost Obejít, bude čtenáři naúčtován poplatek za "
+"Vklad za exemplář."
 
 #: staff.circ.checkout.override.item_rental_fee_required.warning
 msgid ""
 "A billing for an Item Rental Fee will be added to the patron's account if "
 "this action is overrided."
 msgstr ""
-"Pokud při nyní zvolíte možnost \"obejít\", čtenáři bude naúčtován poplatek "
-"za půjčení."
+"Pokud při nyní zvolíte možnost Obejít\", čtenáři bude naúčtován poplatek za "
+"půjčení."
 
 #: staff.circ.checkout.override.will_auto
 msgid ""
@@ -620,7 +620,7 @@ msgstr "Smazat"
 #: staff.circ.copy_status.delete_volumes.cancel
 msgctxt "staff.circ.copy_status.delete_volumes.cancel"
 msgid "Cancel"
-msgstr "Storno"
+msgstr "Zrušit"
 
 #: staff.circ.copy_status.delete_volumes.override
 msgctxt "staff.circ.copy_status.delete_volumes.override"
@@ -691,7 +691,7 @@ msgstr "Přesun"
 #: staff.circ.copy_status.transfer_volume.cancel.label
 msgctxt "staff.circ.copy_status.transfer_volume.cancel.label"
 msgid "Cancel"
-msgstr "Storno"
+msgstr "Zrušit"
 
 #: staff.circ.copy_status.transfer_volume.cancel.accesskey
 msgid "C"
@@ -1489,8 +1489,8 @@ msgstr "Obejít selhání výpůjčky?"
 msgid ""
 "A paid deposit will be owed to this patron if this action is overrided."
 msgstr ""
-"Pokud nyní zvolíte možnost \"obejít\", bude knihovna čtenáři dlužit "
-"zaplacený vklad."
+"Pokud nyní zvolíte možnost Obejít, bude knihovna čtenáři dlužit zaplacený "
+"vklad."
 
 #: staff.circ.utils.billable.amount
 msgid "Transaction for %1$s billable $%2$s"
@@ -1680,7 +1680,7 @@ msgid ""
 "policy."
 msgstr ""
 "Tímto exemplářem mohla být splněna rezervace, ale zachycení exempláře bylo "
-"zdrženo z důvodu knihovních pravidel."
+"zdrženo z důvodu rezervačních pravidel."
 
 #: staff.circ.utils.hold_capture_delayed.titlebar
 msgid "Hold Capture Delayed"
@@ -1921,15 +1921,15 @@ msgid ""
 "For item with barcode %1$s, a billing for an Item Deposit will be added to "
 "the patron's account if this action is overrided."
 msgstr ""
-"Pokud nyní zvolíte možnost \"obejít\", pro exemplář s čárovým kódem %1$s "
-"bude čtenáři naúčtován poplatek \"vklad\"."
+"Pokud nyní zvolíte možnost Obejít, pro exemplář s čárovým kódem %1$s bude "
+"čtenáři naúčtován poplatek za Vklad za exemplář.."
 
 #: staff.circ.renew.override.item_rental_fee_required.warning.barcode
 msgid ""
 "For item with barcode %1$s, a billing for an Item Rental Fee will be added "
 "to the patron's account if this action is overrided."
 msgstr ""
-"Pokud nyní zvolíte možnost \"obejít\", za exemplář s čárovým kódem %1$s bude "
+"Pokud nyní zvolíte možnost Obejít, za exemplář s čárovým kódem %1$s bude "
 "čtenáři naúčtován poplatek za půjčení."
 
 #: staff.circ.holds.activate.prompt
index 4da1b79..3d3aa96 100644 (file)
@@ -8,14 +8,14 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: evergreen\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "POT-Creation-Date: 2017-06-22 06:16+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-09-07 13:19+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-09-23 13:34+0000\n"
 "Last-Translator: Eva Cerninakova <Unknown>\n"
 "Language-Team: Czech <cs@li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2017-06-23 05:37+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 18416)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2017-09-24 05:14+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 18463)\n"
 
 #: ../../Open-ILS/src/templates/circ/selfcheck/payment.tt2:13
 msgid "American Express"
@@ -175,7 +175,7 @@ msgstr "Květen"
 
 #: ../../Open-ILS/src/templates/circ/selfcheck/summary.tt2:10
 msgid "None"
-msgstr "Žádné"
+msgstr "Hodnota nezadána"
 
 #: ../../Open-ILS/src/templates/circ/selfcheck/payment.tt2:40
 msgid "Nov"
@@ -211,7 +211,7 @@ msgstr "Prosím přihlašte se svým čárovým kódem"
 
 #: ../../Open-ILS/src/templates/circ/selfcheck/summary.tt2:9
 msgid "Print"
-msgstr "Vytisknout"
+msgstr "Tisk"
 
 #: ../../Open-ILS/src/templates/circ/selfcheck/main.tt2:15
 msgid "Print List"
index 514106a..c7ab15d 100644 (file)
@@ -3,14 +3,14 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Evergreen 1.4\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2017-05-25 00:15-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-01-17 16:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-09-25 13:22+0000\n"
 "Last-Translator: Eva Cerninakova <Unknown>\n"
 "Language-Team: UISK <LL@li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2017-06-23 05:23+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 18416)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2017-09-26 05:10+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 18463)\n"
 "X-Poedit-Country: CZECH REPUBLIC\n"
 "X-Accelerator-Marker: &\n"
 "X-Poedit-Language: Czech\n"
@@ -237,7 +237,7 @@ msgstr "Upozornění e-mailem"
 
 #: staff.ahr_expire_date_label
 msgid "Expire Date"
-msgstr "Datum expirace"
+msgstr "Platnost skončí"
 
 #: staff.ahr_fulfillment_time_label
 msgid "Fulfillment Time"
@@ -656,7 +656,7 @@ msgstr "Telefonní číslo večer"
 
 #: staff.au_other_phone_label
 msgid "Other Phone"
-msgstr "Jiné telefonní číslo"
+msgstr "Další telefonní číslo"
 
 #: staff.au_alias_label
 msgid "Alias"
index 5864df8..862b750 100644 (file)
@@ -3,14 +3,14 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Evergreen 1.4\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: open-ils-dev@list.georgialibraries.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2016-08-25 17:09-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-09-02 13:04+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-09-24 10:03+0000\n"
 "Last-Translator: Eva Cerninakova <Unknown>\n"
 "Language-Team: UISK <LL@li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2017-06-23 05:23+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 18416)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2017-09-25 05:10+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 18463)\n"
 "X-Poedit-Country: CZECH REPUBLIC\n"
 "X-Poedit-Language: Czech\n"
 "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
@@ -118,7 +118,7 @@ msgstr "Problém při vytvoření nového oprávnění"
 
 #: conify.js:CBHO_EDITING_NEW
 msgid "You are editing a new best-hold order."
-msgstr "Upravujte novou \"nejvýhodnější rezervaci\""
+msgstr "Upravujte novou Nejvýhodnější rezervaci"
 
 #: conify.js:ERROR_CALLING_METHOD_PERM_MAP
 msgid "Problem calling method to create new permission map"
@@ -238,11 +238,11 @@ msgstr "Nový typ"
 
 #: conify.js:CBHO_NEEDS_NAME
 msgid "You need to enter a name for the best-hold order."
-msgstr "Je nutné zadat jméno pro pořadí \"nejvýhodnější rezervace\""
+msgstr "Je nutné zadat jméno pro pořadí Nejvýhodnější rezervace."
 
 #: conify.js:CBHO_EDITING_EXISTING
 msgid "You are editing best-hold order #${0}: ${1}."
-msgstr "Upravujte pořadí \"nejvýhodnější rezervace\" #${0}: ${1}."
+msgstr "Upravujte pořadí Nejvýhodnější rezervace #${0}: ${1}."
 
 #: conify.js:ERROR_CREATING_CHILD_AOU
 msgid "Problem creating child organizational unit"
index 932adce..dba4e97 100644 (file)
@@ -8,14 +8,14 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: evergreen\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "POT-Creation-Date: 2017-06-22 06:16+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-03-20 20:13+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-09-28 19:29+0000\n"
 "Last-Translator: Eva Cerninakova <Unknown>\n"
 "Language-Team: Czech <cs@li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2017-06-23 05:37+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 18416)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2017-09-29 05:12+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 18471)\n"
 
 #. (i18n_vac)
 #: ../../Open-ILS/src/templates/conify/global/acq/edi_account.tt2:54
@@ -197,7 +197,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../../Open-ILS/src/templates/conify/global/config/best_hold_order.tt2:17
 msgid "Best-Hold Selection Sort Order"
-msgstr "Pořadí pro řazení \"nejvýhodnějších rezervací\""
+msgstr "Pořadí pro řazení Nejvýhodnějších rezervací"
 
 #: ../../Open-ILS/src/templates/conify/global/config/billing_type.tt2:2 ../../Open-ILS/src/templates/conify/global/config/billing_type.tt2:9
 msgid "Billing Types"
@@ -269,7 +269,7 @@ msgstr "Signatury: sufixy"
 
 #: ../../Open-ILS/src/templates/conify/global/actor/search_filter_group.tt2:56
 msgid "Cancel"
-msgstr "Storno"
+msgstr "Zrušit"
 
 #: ../../Open-ILS/src/templates/conify/global/acq/cancel_reason.tt2:2
 msgid "Cancel Reasons"
@@ -557,7 +557,7 @@ msgstr "Ukončit zvolený průzkum"
 
 #: ../../Open-ILS/src/templates/conify/global/acq/provider.tt2:150
 msgid "Estimated Price"
-msgstr "Odhadované cena"
+msgstr "Odhadovaná cena"
 
 #: ../../Open-ILS/src/templates/conify/global/action_trigger/event_definition_data.tt2:51
 msgid "Event Definition Tests"
@@ -617,7 +617,7 @@ msgstr "Kód finančního fondu"
 
 #: ../../Open-ILS/src/templates/conify/global/acq/fund_tag.tt2:2 ../../Open-ILS/src/templates/conify/global/acq/fund_tag.tt2:7
 msgid "Fund Tags"
-msgstr "Značka finančního fondu"
+msgstr "Tag  finančního fondu"
 
 #: ../../Open-ILS/src/templates/conify/global/config/global_flag.tt2:2 ../../Open-ILS/src/templates/conify/global/config/global_flag.tt2:5
 msgid "Global Flags"
@@ -717,7 +717,7 @@ msgstr "Počet exemplářů"
 
 #: ../../Open-ILS/src/templates/conify/global/actor/search_filter_group.tt2:40 ../../Open-ILS/src/templates/conify/global/actor/search_filter_group.tt2:51 ../../Open-ILS/src/templates/conify/global/actor/search_filter_group.tt2:88
 msgid "Label"
-msgstr "Označení"
+msgstr "Štítek"
 
 #: ../../Open-ILS/src/templates/conify/global/acq/lineitem_alert.tt2:9
 msgid "Line Item Alert Text"
@@ -797,7 +797,7 @@ msgstr "Konfigurace polí FTS pro tasety a hledání MARCu"
 
 #: ../../Open-ILS/src/templates/conify/global/vandelay/match_set_tree.tt2:128 ../../Open-ILS/src/templates/conify/global/vandelay/match_set_tree.tt2:89
 msgid "MARC Tag and Subfield"
-msgstr "Pole a podpole MARC"
+msgstr "Tagy a podpole MARC"
 
 #: ../../Open-ILS/src/templates/conify/global/config/circ_modifier.tt2:59 ../../Open-ILS/src/templates/conify/global/config/circ_modifier.tt2:8
 msgid "Magazine"
@@ -1010,7 +1010,7 @@ msgstr "Nová formule"
 
 #: ../../Open-ILS/src/templates/conify/global/acq/fund_tag.tt2:10
 msgid "New Fund Tag"
-msgstr "Nová znaÄ\8dka fondu"
+msgstr "Nový tag fondu"
 
 #: ../../Open-ILS/src/templates/conify/global/config/hard_due_date_values.tt2:47
 msgid "New Hard Due Date Value"
@@ -1146,7 +1146,7 @@ msgstr "Pro tento typ háku definice události neexistuje test"
 
 #: ../../Open-ILS/src/templates/conify/global/asset/copy_template.tt2:41 ../../Open-ILS/src/templates/conify/global/asset/copy_template.tt2:47
 msgid "Normal"
-msgstr "BÄ\9bžné"
+msgstr "BÄ\9bžná"
 
 #: ../../Open-ILS/src/templates/conify/global/vandelay/match_set_tree.tt2:90
 msgid "Normalized Authority Heading"
@@ -1190,7 +1190,7 @@ msgstr "Přizpůsobený strom organizačních jednotek"
 
 #: ../../Open-ILS/src/templates/conify/global/config/org_unit_proximity_adjustment.tt2:2
 msgid "Org Unit Proximity Adjustments"
-msgstr "Org Unit Proximity Adjustments"
+msgstr "Nastavení proximity organizační jednotky"
 
 #: ../../Open-ILS/src/templates/conify/global/config/org_unit_setting_type.tt2:2 ../../Open-ILS/src/templates/conify/global/config/org_unit_setting_type.tt2:21
 msgid "Org Unit Setting Types"
@@ -1198,7 +1198,7 @@ msgstr "Typy nastavení organizačních jednotek"
 
 #: ../../Open-ILS/src/templates/conify/global/config/circ_modifier.tt2:55 ../../Open-ILS/src/templates/conify/global/config/circ_modifier.tt2:6
 msgid "Other"
-msgstr "Jiné"
+msgstr "Jiný"
 
 #: ../../Open-ILS/src/templates/conify/global/actor/search_filter_group.tt2:87
 msgid "Owner"
@@ -1394,7 +1394,7 @@ msgstr "Zobrazit sady vlastněné zde nebo níže"
 
 #: ../../Open-ILS/src/templates/conify/global/acq/fund_tag.tt2:16
 msgid "Show tags available to"
-msgstr "Zobrazit označení pro"
+msgstr "Zograzit tagy dostupné pro"
 
 #: ../../Open-ILS/src/templates/conify/global/asset/copy_template.tt2:16
 msgid "Show templates available at or above"
@@ -1468,7 +1468,7 @@ msgstr "Datum zahájení průzkumu"
 
 #: ../../Open-ILS/src/templates/conify/global/acq/lineitem_marc_attr_def.tt2:24
 msgid "Tag"
-msgstr "Označení pole"
+msgstr "Tag"
 
 #: ../../Open-ILS/src/templates/conify/global/action_trigger/event_definition_data.tt2:49
 msgid "Test"
index 8ade17c..c63c48a 100644 (file)
@@ -8,34 +8,34 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: evergreen\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "POT-Creation-Date: 2017-09-03 23:33-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-03-30 08:21+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-09-28 07:23+0000\n"
 "Last-Translator: fares othman <Unknown>\n"
 "Language-Team: Arabic <ar@li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2017-09-05 04:38+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 18446)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2017-09-29 05:11+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 18471)\n"
 "Language: ar\n"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8101
+#: 950.data.seed-values.sql:8080
 msgid "Estonia "
 msgstr "اِستونيا "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:118
+#: 950.data.seed-values.sql:117
 msgid "Series Title"
 msgstr "عنوان السلسلة"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7090 950.data.seed-values.sql:7896
-#: 950.data.seed-values.sql:8601 950.data.seed-values.sql:8622
+#: 950.data.seed-values.sql:7069 950.data.seed-values.sql:7875
+#: 950.data.seed-values.sql:8580 950.data.seed-values.sql:8601
 msgid "Poetry"
 msgstr "شعر"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6903
+#: 950.data.seed-values.sql:6882
 msgid "Palauan"
 msgstr "البالوان"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1605
+#: 950.data.seed-values.sql:1592
 msgid ""
 "Allows users to save and load sets of filters for filter dialogs, available "
 "in certain staff interfaces"
@@ -43,32 +43,32 @@ msgstr ""
 "السَماح للمستخدمين بحفظ وتحميل مجموعات الفرز لمربعات حوار الفرز، متاح لبعض "
 "واجهات طاقم المكتبة."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6790
+#: 950.data.seed-values.sql:6769
 msgid "Kyrgyz"
 msgstr "قيرغِيزستان"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:5326
+#: 950.data.seed-values.sql:5306
 msgid "Z39.50 Source"
 msgstr "مصدر Z39.50"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7591
+#: 950.data.seed-values.sql:7570
 msgid "film reel"
 msgstr "بَكرة فلمية"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1664
+#: 950.data.seed-values.sql:1651
 msgid "Allow a user to modify a popularity badge parameter"
 msgstr "السماح بتعديل باراميتر شارة الرواجية"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6881
+#: 950.data.seed-values.sql:6860
 msgid "Norwegian"
 msgstr "النَرويجية"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:429 950.data.seed-values.sql:450
-#: 950.data.seed-values.sql:15672
+#: 950.data.seed-values.sql:414 950.data.seed-values.sql:435
+#: 950.data.seed-values.sql:15643
 msgid "LCCN"
 msgstr "رقم الضبط في مكتبة الكونغرس"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:15650
+#: 950.data.seed-values.sql:15621
 msgid "Rollover Distribution Formulae Funds"
 msgstr "التمرير فوق التوزيع لـِ صيغ التمويلات"
 
@@ -76,19 +76,19 @@ msgstr "التمرير فوق التوزيع لـِ صيغ التمويلات"
 msgid "Alerting block on Circ"
 msgstr "تحذير المنع لـِ الإعارة"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6674
+#: 950.data.seed-values.sql:6653
 msgid "Duala"
 msgstr "الدوالا"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:15406
+#: 950.data.seed-values.sql:15377
 msgid "Upload Merge on Single Match by Default"
 msgstr "رفع الدمج لتطابق واحد افتراضياً"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7863
+#: 950.data.seed-values.sql:7842
 msgid "Full score"
 msgstr "مقطوعة موسيقية كاملة"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4693
+#: 950.data.seed-values.sql:4673
 msgid ""
 "The ident_value2 field will be suggested on the patron registration screen. "
 "Suggesting a field makes it appear when suggested fields are shown. If the "
@@ -98,11 +98,11 @@ msgstr ""
 "عندما تظهر الحقول المقترحة.  سيتم تجاهل هذا الإعداد في حال كان الحقل ظاهر أو "
 "مطلوب"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4924
+#: 950.data.seed-values.sql:4904
 msgid "Require at least one address for Patron Registration"
 msgstr "عِنوان واحد على الأقل مطلوب لتسجيل المستفيد"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:17055
+#: 950.data.seed-values.sql:16814
 msgid ""
 "Base URI for OneClickdigital API (defaults to "
 "https://api.oneclickdigital.com/v1). Using HTTPS here is strongly encouraged."
@@ -111,15 +111,15 @@ msgstr ""
 "(افتراضياً إلى  https://api.oneclickdigital.com/v1). ننصح هنا استخدام HTTPS "
 "بشدة."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1577
+#: 950.data.seed-values.sql:1564
 msgid "Allows a user to create/retrieve/update/delete address alerts"
 msgstr "السَماح للمستخدم إنشاء/استدعاء/تحديث/حذف تنبيهات العنوان"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8220
+#: 950.data.seed-values.sql:8199
 msgid "Nunavut "
 msgstr "النونافوت "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:336
+#: 950.data.seed-values.sql:321
 msgid "10_cent_per_day"
 msgstr "10_cent_per_day"
 
@@ -127,23 +127,23 @@ msgstr "10_cent_per_day"
 msgid "Keyword"
 msgstr "كلمة مفتاحية"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:5396
+#: 950.data.seed-values.sql:5376
 msgid "Renew Circulations"
 msgstr "تمديد الإعارات"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:15321
+#: 950.data.seed-values.sql:15292
 msgid "Upload Default Match Set"
 msgstr "رفع افتراضي مجموعة التطابق"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7770
+#: 950.data.seed-values.sql:7749
 msgid "Rock music"
 msgstr "مُوسيقا الروك"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1015
+#: 950.data.seed-values.sql:1002
 msgid "DELETE_SURVEY"
 msgstr "DELETE_SURVEY"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8042
+#: 950.data.seed-values.sql:8021
 msgid "Aruba "
 msgstr "الأوربا "
 
@@ -151,20 +151,20 @@ msgstr "الأوربا "
 msgid "Heading -- Meeting Name"
 msgstr "الترويسة - اسم الاجتماع"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7919
+#: 950.data.seed-values.sql:7898
 msgid "Not Applicable"
 msgstr "لا ينطبق"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7893 950.data.seed-values.sql:8598
-#: 950.data.seed-values.sql:8619
+#: 950.data.seed-values.sql:7872 950.data.seed-values.sql:8577
+#: 950.data.seed-values.sql:8598
 msgid "Memoirs"
 msgstr "مُذكرات"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:15730
+#: 950.data.seed-values.sql:15701
 msgid "Long-Overdue Items Usable on Checkin"
 msgstr "النُسخ المتأخرة المُستخدمة في الإرجاع"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:3220
+#: 950.data.seed-values.sql:3200
 msgid ""
 "The purpose is to provide an interval of time after an item goes into the on-"
 "holds-shelf status before it appears to patrons that it is actually on the "
@@ -176,15 +176,15 @@ msgstr ""
 "لمعالجة النُسخة قبل ظهورها على كونها جاهزة للاستلام. مثال: \"5 أيام\"، \"1 "
 "ساعة\""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6743
+#: 950.data.seed-values.sql:6722
 msgid "Hittite"
 msgstr "حثى"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7916
+#: 950.data.seed-values.sql:7895
 msgid "Instrumental and vocal parts"
 msgstr "أجزاء بالصوت والآلة"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1369
+#: 950.data.seed-values.sql:1356
 msgid "ADMIN_USER_SETTING_GROUP"
 msgstr "ADMIN_USER_SETTING_GROUP"
 
@@ -192,11 +192,11 @@ msgstr "ADMIN_USER_SETTING_GROUP"
 msgid "Cat: Use Internal ID for TCN Value"
 msgstr "الفهرسة: استخدام مُعرف داخلي أو قيمة رقم التحكم في النقل"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:16583
+#: 950.data.seed-values.sql:16554
 msgid "Notification of a group of circs"
 msgstr "إخطار مجموعة الإعارة"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8323
+#: 950.data.seed-values.sql:8302
 msgid "Wake Island "
 msgstr "جزيرة وايك "
 
@@ -204,7 +204,7 @@ msgstr "جزيرة وايك "
 msgid "Patron had an invalid evening phone number"
 msgstr "للمستفيد رقم هاتف غير صالح"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6863
+#: 950.data.seed-values.sql:6842
 msgid "Nahuatl"
 msgstr "الناهيوتل"
 
@@ -212,7 +212,7 @@ msgstr "الناهيوتل"
 msgid "Historical Hold Retention Start Date"
 msgstr "تاريخ بداية إبقاء سجل الحجز"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:5175
+#: 950.data.seed-values.sql:5155
 msgid ""
 "Prevent negative balances (refunds) on bills for overdue materials. Set to "
 "\"true\" to prohibit negative balances at all times or, when used in "
@@ -223,51 +223,51 @@ msgstr ""
 "إلى \"صحيح\" لمنع الأرصدة السالبة في كل الأوقات، أو  عند استخدامها مع إعداد "
 "الفترة، لمنع الأرصدة السالبة بعد فترة معينة من الوقت."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:482
+#: 950.data.seed-values.sql:467
 msgid "Bookmobile"
 msgstr "المكتبة المتجولة"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6781
+#: 950.data.seed-values.sql:6760
 msgid "Kawi"
 msgstr "الكاوي"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7962
+#: 950.data.seed-values.sql:7941
 msgid "Eckert"
 msgstr "إكيكرت"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4456
+#: 950.data.seed-values.sql:4436
 msgid "Suggest claims_never_checked_out_count field on patron registration"
 msgstr "اقتراح الحقل claims_never_checked_out_count في تسجيل المستفيد"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:3181
+#: 950.data.seed-values.sql:3161
 msgid "Hard boundary"
 msgstr "الحد الشديد/القاسي"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8239
+#: 950.data.seed-values.sql:8218
 msgid "Poland "
 msgstr "بولندا "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8282
+#: 950.data.seed-values.sql:8261
 msgid "Switzerland "
 msgstr "سويسرا "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:13625 950.data.seed-values.sql:14411
+#: 950.data.seed-values.sql:13639 950.data.seed-values.sql:14425
 msgid "Virgin Mobile"
 msgstr "جوال فيرجن"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8153
+#: 950.data.seed-values.sql:8132
 msgid "Jamaica "
 msgstr "جاميكا "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6933
+#: 950.data.seed-values.sql:6912
 msgid "Sasak"
 msgstr "الساساك"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:961
+#: 950.data.seed-values.sql:948
 msgid "CREATE_ORG_UNIT"
 msgstr "CREATE_ORG_UNIT"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:347
+#: 950.data.seed-values.sql:332
 msgid "Available"
 msgstr "متاحة"
 
@@ -275,11 +275,11 @@ msgstr "متاحة"
 msgid "Item Print Label - Width for Left Label"
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:304
+#: 950.data.seed-values.sql:289
 msgid "35_days_1_renew"
 msgstr "35_days_1_renew"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4178
+#: 950.data.seed-values.sql:4158
 msgid ""
 "Regular expression defining the patron username format, used for patron "
 "registration and self-service username changing only"
@@ -287,15 +287,15 @@ msgstr ""
 "التعبير الاعتيادي المعرّف لصيغة اسم مستخدم المستفيد، الذي يستخدم في تسجيل "
 "المستفيد و تغيير اسم مستخدم الخدمة الذاتية فقط"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:817
+#: 950.data.seed-values.sql:804
 msgid "Allow a user to view a funding source"
 msgstr "السماح للمستخدم بعرض التمويل"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4994
+#: 950.data.seed-values.sql:4974
 msgid "Target copies for a hold even if copy's circ lib is closed"
 msgstr "النٌسخ المستهدفة للحجز، حتى لو كانت مكتبة إعارة النُسخة مغلقة"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4936
+#: 950.data.seed-values.sql:4916
 msgid ""
 "So for example, if you search for John Doe, normally you would get at most "
 "50 results.  This setting allows you to raise or lower that limit."
@@ -303,24 +303,24 @@ msgstr ""
 "على سبيل المثال: إذا قمت بالبحث عن جون دوي، غالباً ما ستحصل على 50 نتيجة. "
 "سيساعدك هذا الإعداد على رفع أو تخفيض هذا الحد"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7992 950.data.seed-values.sql:8686
-#: 950.data.seed-values.sql:8696
+#: 950.data.seed-values.sql:7971 950.data.seed-values.sql:8665
+#: 950.data.seed-values.sql:8675
 msgid "Game"
 msgstr "لعبة"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:665
+#: 950.data.seed-values.sql:652
 msgid "Allow a user to delete a copy location"
 msgstr "السماح للمستخدم بحذف موقع النُسخة"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:365
+#: 950.data.seed-values.sql:350
 msgid "Long Overdue"
 msgstr "متأخر جداً"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:15708
+#: 950.data.seed-values.sql:15679
 msgid "Maximum Z39.50 Batch Search Results"
 msgstr "الحد الأقصى لنتائج الكمية المعّدة/دفعة بحث Z3950"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8290
+#: 950.data.seed-values.sql:8269
 msgid "Tasmania "
 msgstr "التسمانيا "
 
@@ -328,7 +328,7 @@ msgstr "التسمانيا "
 msgid "Alerting Note, no blocks"
 msgstr "ملاحظة التنبيه، لا يوجد حظر/منع"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:3769
+#: 950.data.seed-values.sql:3749
 msgid ""
 "If set to a non-empty value, Non-Hold Transits will be suppressed between "
 "this OU and others with the same value. If set to an empty value, transits "
@@ -337,7 +337,7 @@ msgstr ""
 "في حال تم الضبط إلى قيمة غير فارغة، سيتم منع المنقولات غير المحجوزة بين OU "
 "والآخرون لنفس القيمة. في حال تم الضبط |لى قيمة فارغة، لن يتم منع المنقولات"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:15079
+#: 950.data.seed-values.sql:15050
 msgid ""
 "Leave transaction open when lost balance equals zero.  This leaves the lost "
 "copy on the patron record when it is paid"
@@ -345,72 +345,72 @@ msgstr ""
 "إبقاء العملية مفتوحة عندما يكون الرصيد المفقود يساوي صفر. هذا يضع النُسخة "
 "الضائعة في تسجيلة المستفيد عندما تُدفع"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1175
+#: 950.data.seed-values.sql:1162
 msgid "UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.credit.payments.allow"
 msgstr "UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.credit.payments.allow"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:498 950.data.seed-values.sql:3451
-#: 950.data.seed-values.sql:3454
+#: 950.data.seed-values.sql:483 950.data.seed-values.sql:3431
+#: 950.data.seed-values.sql:3434
 msgid "Lost Materials Processing Fee"
 msgstr "رسم معالجة النُسخ/المواد المفقودة"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:709
+#: 950.data.seed-values.sql:696
 msgid "Allow a user to view uploaded offline script information"
 msgstr "السماح للمستخدم بعرض المعلومات المرفوعة لسكربت الوضع غير متصل"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1737
+#: 950.data.seed-values.sql:1716
 msgid "Data Review"
 msgstr "مراجعة البيانات"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1646
+#: 950.data.seed-values.sql:1633
 msgid "Allow a user to mark an item status as 'damaged'"
 msgstr "السماح للمستخدم بـِ تمييز حالة النسخة كـَ 'تالفة'"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:14139
+#: 950.data.seed-values.sql:14153
 msgid "Chariton Valley Wireless"
 msgstr "لاسلكيات شارتون فالي"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:619
+#: 950.data.seed-values.sql:606
 msgid "Allow a user to edit copies in batch"
 msgstr "السماح للمستخدم بتعديل الكمية المُعدة/دفعة من النُسخ"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:2727
+#: 950.data.seed-values.sql:2707
 msgid "OPAC"
 msgstr "الأوباك"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1656
+#: 950.data.seed-values.sql:1643
 msgid "Allow a user to delete a popularity badge"
 msgstr "السماح للمستخدم بحذف شارة الرواجية"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1347
+#: 950.data.seed-values.sql:1334
 msgid "ADMIN_INVOICE_PAYMENT_METHOD"
 msgstr "ADMIN_INVOICE_PAYMENT_METHOD"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8171
+#: 950.data.seed-values.sql:8150
 msgid "Luxembourg "
 msgstr "لوكسمبورغ "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:983
+#: 950.data.seed-values.sql:970
 msgid "DELETE_COPY_STATUS"
 msgstr "DELETE_COPY_STATUS"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:5020
+#: 950.data.seed-values.sql:5000
 msgid "Jump to details on 1 hit (public)"
 msgstr "القفر إلى التفاصيل في الضغطة 1 (عمومي)"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6707
+#: 950.data.seed-values.sql:6686
 msgid "Gã"
 msgstr "جورجيا"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8371
+#: 950.data.seed-values.sql:8350
 msgid "Continuing resource status unknown"
 msgstr "حالة المصدر مستمر ولا توجد اشارة واضحة لتوقفها"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7112
+#: 950.data.seed-values.sql:7091
 msgid "Serial"
 msgstr "دورية أو مُسلسل"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7026
+#: 950.data.seed-values.sql:7005
 msgid "Venda"
 msgstr "الفِندا"
 
@@ -423,11 +423,11 @@ msgstr ""
 "التعريفي للمستخدم المُستلِم بدلاً من صاحب الطلب (يؤثر على حجوزات الموضوعة من "
 "قبل طاقم المكتبة)"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8326
+#: 950.data.seed-values.sql:8305
 msgid "West Virginia "
 msgstr "فِرجينيا الغربية "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:3598
+#: 950.data.seed-values.sql:3578
 msgid ""
 "Override the default circ lib of \"here\" with a pre-configured circ lib for "
 "pre-cat items.  The value should be the \"shortname\" (aka policy name) of "
@@ -437,37 +437,37 @@ msgstr ""
 "غير مفهرسة. يجب أن تكون القيمة \"الاسم المختصر\". (اسم سياسة أكا) للوحدة "
 "التنظيمية"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6891
+#: 950.data.seed-values.sql:6870
 msgid "Oriya"
 msgstr "الأوريا"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:759
+#: 950.data.seed-values.sql:746
 msgid "Allow a user to add/remove users to/from the \"User\" group"
 msgstr "السماح للمستخدم بإضافة/حذف المستخدمين من/إلى مجموعة \"المستخدم\""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:121
+#: 950.data.seed-values.sql:120
 msgid "Abbreviated Title"
 msgstr "العنوان المختصر"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7945
+#: 950.data.seed-values.sql:7924
 msgid "Equirectangular"
 msgstr "مسقط شبه مستطيل"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8255
+#: 950.data.seed-values.sql:8234
 msgid "Rwanda "
 msgstr "رواندا "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:390
+#: 950.data.seed-values.sql:375
 msgid "English (Canada)"
 msgstr "الإنجليزية (كندا)"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8030
+#: 950.data.seed-values.sql:8009
 msgid "Armenia (Republic) "
 msgstr "أرمينيا (جمهورية) "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7978 950.data.seed-values.sql:8634
-#: 950.data.seed-values.sql:8647 950.data.seed-values.sql:8660
-#: 950.data.seed-values.sql:8673
+#: 950.data.seed-values.sql:7957 950.data.seed-values.sql:8613
+#: 950.data.seed-values.sql:8626 950.data.seed-values.sql:8639
+#: 950.data.seed-values.sql:8652
 msgid "Form lines"
 msgstr "خطوط الشكل"
 
@@ -475,7 +475,7 @@ msgstr "خطوط الشكل"
 msgid "Heading -- Form Subdivision"
 msgstr "الترويسة - نموذج تقسيم فرعي"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4648
+#: 950.data.seed-values.sql:4628
 msgid ""
 "The evening_phone field will be shown on the patron registration screen. "
 "Showing a field makes it appear with required fields even when not required. "
@@ -484,7 +484,7 @@ msgstr ""
 "سيظهر حقل evening_phone في تسجيل المستفيد. إظهار حقل سيجعله يظهر مع الحقول "
 "المطلوبة وحتى لو لم تكن مطلوبة. سيتم تجاهل هذا الإعداد إذا كان الحقل مطلوب."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4531
+#: 950.data.seed-values.sql:4511
 msgid ""
 "The day_phone field will be suggested on the patron registration screen. "
 "Suggesting a field makes it appear when suggested fields are shown. If the "
@@ -499,11 +499,11 @@ msgid ""
 "for call number wrapping in the left print label."
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:785
+#: 950.data.seed-values.sql:772
 msgid "Allow a user to renew an item past the maximum renewal count"
 msgstr "السماح للمستخدم بتمديد إعارة نُسخة أكبر من حد التمديد"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:14650
+#: 950.data.seed-values.sql:14664
 msgid "A text message has been requested for a call number."
 msgstr "تم طلب الرسالة النصية لرمز الاستدعاء"
 
@@ -511,35 +511,35 @@ msgstr "تم طلب الرسالة النصية لرمز الاستدعاء"
 msgid "Canceled: By Vendor"
 msgstr "إلغاء: بوساطة البائع"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1159
+#: 950.data.seed-values.sql:1146
 msgid "UPDATE_ORG_UNIT_SETTING_ALL"
 msgstr "DATE_ORG_UNIT_SETTING_ALL"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1662
+#: 950.data.seed-values.sql:1649
 msgid "Allow a user to delete a popularity badge parameter"
 msgstr "السماح للمستخدم بحذف باراميتر شارة الرواجية"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:15688
+#: 950.data.seed-values.sql:15659
 msgid "Maximum Parallel Z39.50 Batch Searches"
 msgstr "الحد الأقصى لبحث الكمية المُعّدة دفعات Z3950 المتوازية"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:13725
+#: 950.data.seed-values.sql:13739
 msgid "Alaska, USA"
 msgstr "ألاسكا-الولايات المتحدة الأمريكية"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8025
+#: 950.data.seed-values.sql:8004
 msgid "Alberta "
 msgstr "ألبرتا "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4027
+#: 950.data.seed-values.sql:4007
 msgid "Format Times with this pattern."
 msgstr "صيغة الوقت مع هذا النمط"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6825
+#: 950.data.seed-values.sql:6804
 msgid "Luo (Kenya and Tanzania)"
 msgstr "لوه (كينيا وتنزانيا)"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:3081
+#: 950.data.seed-values.sql:3061
 msgid ""
 "When a patron checks out an item and they have no holds that directly target "
 "the item, the system will attempt to find a hold for the patron that could "
@@ -549,25 +549,25 @@ msgstr ""
 "مباشرةً، سيحاول النظام إيجاد حجز للمستفيد الذي قد يطابق النُسخة المعارة "
 "ويقوم بتحقيقه؟"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4630
+#: 950.data.seed-values.sql:4610
 msgid ""
 "The Regular Expression for validation on the evening_phone field in patron "
 "registration."
 msgstr "التعبير النظامي لتحقيق حقل evening_phone في تسجيل المستفيد."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:3400
+#: 950.data.seed-values.sql:3380
 msgid "When true, don't target any copies at this org unit for holds"
 msgstr "عندما يكون صحيح، لا تستهدف أي نُسخ في هذه الوحدة التنظيمية للحجوزات"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4582
+#: 950.data.seed-values.sql:4562
 msgid "Regex for email field on patron registration"
 msgstr "التعبير النظامي لحقل البريد الإلكتروني في تسجيل المستفيد"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4072
+#: 950.data.seed-values.sql:4052
 msgid "Courier Code"
 msgstr "رمز/كود طرد البريد"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6582
+#: 950.data.seed-values.sql:6561
 msgid "Apache languages"
 msgstr "لغات الأباتشي"
 
@@ -575,26 +575,26 @@ msgstr "لغات الأباتشي"
 msgid "Orders Include PO Name"
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1315
+#: 950.data.seed-values.sql:1302
 msgid "ADMIN_ASSET_COPY_TEMPLATE"
 msgstr "ADMIN_ASSET_COPY_TEMPLATE"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7291 950.data.seed-values.sql:7292
-#: 950.data.seed-values.sql:7298 950.data.seed-values.sql:7299
-#: 950.data.seed-values.sql:7374 950.data.seed-values.sql:7375
+#: 950.data.seed-values.sql:7270 950.data.seed-values.sql:7271
+#: 950.data.seed-values.sql:7277 950.data.seed-values.sql:7278
+#: 950.data.seed-values.sql:7353 950.data.seed-values.sql:7354
 msgid "Blu-ray"
 msgstr "بلوـ راي"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:895
+#: 950.data.seed-values.sql:882
 msgid "Allows a user to create a purchase order"
 msgstr "السماح للمستخدم بإضافة طلب شراء"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7889 950.data.seed-values.sql:8594
-#: 950.data.seed-values.sql:8615
+#: 950.data.seed-values.sql:7868 950.data.seed-values.sql:8573
+#: 950.data.seed-values.sql:8594
 msgid "Instruction"
 msgstr "تعليم"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:3730
+#: 950.data.seed-values.sql:3710
 msgid "Content of header_text include"
 msgstr "المحتوى لـِ header_text يتضمن"
 
@@ -602,19 +602,19 @@ msgstr "المحتوى لـِ header_text يتضمن"
 msgid "Invalid value for \"deposit_amount\""
 msgstr "قيمة غير صالحة لـِ \"deposit_amount\""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8362
+#: 950.data.seed-values.sql:8341
 msgid "Inclusive dates of collection"
 msgstr "تواريخ شاملة للمجموعة"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:3595
+#: 950.data.seed-values.sql:3575
 msgid "Pre-cat Item Circ Lib"
 msgstr "مكتبة إعارة نُسخ ما قبل الفهرسة"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7077
+#: 950.data.seed-values.sql:7056
 msgid "Computer file"
 msgstr "ملف حاسوب ـ مصدر إلكتروني"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:14309
+#: 950.data.seed-values.sql:14323
 msgid "Nextel"
 msgstr "نكستل"
 
@@ -622,11 +622,11 @@ msgstr "نكستل"
 msgid "EDI"
 msgstr "تبادل البيانات الرقمية"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1165
+#: 950.data.seed-values.sql:1152
 msgid "UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.auth.opac_timeout"
 msgstr "UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.auth.opac_timeout"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8217
+#: 950.data.seed-values.sql:8196
 msgid "Nova Scotia "
 msgstr "مقاطعة نفوفا سكوشيا "
 
@@ -634,11 +634,11 @@ msgstr "مقاطعة نفوفا سكوشيا "
 msgid "A missing pieces slip needs to be formatted for printing."
 msgstr "يجب تنسيق أجزاء القصاصة المفقودة للطباعة"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:3604
+#: 950.data.seed-values.sql:3584
 msgid "Change reshelving status interval"
 msgstr "تغيير حالة فترة إعادة ترتيب الرفوف"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:3090
+#: 950.data.seed-values.sql:3070
 msgid ""
 "When filling related holds on checkout only match on items that are valid "
 "for opportunistic capture for the hold. Without this set a Title or Volume "
@@ -650,12 +650,12 @@ msgstr ""
 "المجلد يمكن أن يطابق عندما تكون النُسخة غير قابلة للحجز. مع هذه المجموعة فقط "
 "سوف تتطابق النُسخ القابلة للحجز."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:569
+#: 950.data.seed-values.sql:554
 msgid ""
 "Allow a user to continue to renew an item even if it is required for a hold"
 msgstr "السماح للمستخدم بتمديد إعارة النُسخة حتى إذا كانت مطلوبة للحجز"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4459
+#: 950.data.seed-values.sql:4439
 msgid ""
 "The claims_never_checked_out_count field will be suggested on the patron "
 "registration screen. Suggesting a field makes it appear when suggested "
@@ -665,23 +665,23 @@ msgstr ""
 "سيتم إظهاره في حال إظهار الحقول المقترحة.  سيتم تجاهل هذا الإعداد إذا كان "
 "الحقل ظاهر أو مطلوب"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8047
+#: 950.data.seed-values.sql:8026
 msgid "British Columbia "
 msgstr "كولومبيا البريطانية "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7090
+#: 950.data.seed-values.sql:7069
 msgid "The item is a poem or collection of poems."
 msgstr "النُسخة عبارة عن شِعر أو مجموعة شعرية"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6780
+#: 950.data.seed-values.sql:6759
 msgid "Kanuri"
 msgstr "الكانوري"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6713
+#: 950.data.seed-values.sql:6692
 msgid "Germanic (Other)"
 msgstr "الجرمانية (آخر)"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8333
+#: 950.data.seed-values.sql:8312
 msgid "Midway Islands "
 msgstr "جزر ميدواي "
 
@@ -689,80 +689,80 @@ msgstr "جزر ميدواي "
 msgid "oclc"
 msgstr "oclc"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:3487
+#: 950.data.seed-values.sql:3467
 msgid "Item Status for Missing Pieces"
 msgstr "حالة النُسخة للأجزاء المفقودة"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8704 950.data.seed-values.sql:8721
-#: 950.data.seed-values.sql:8737 950.data.seed-values.sql:8753
-#: 950.data.seed-values.sql:8769
+#: 950.data.seed-values.sql:8683 950.data.seed-values.sql:8700
+#: 950.data.seed-values.sql:8716 950.data.seed-values.sql:8732
+#: 950.data.seed-values.sql:8748
 msgid "Illustrations"
 msgstr "إيضاحات"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8291
+#: 950.data.seed-values.sql:8270
 msgid "Tennessee "
 msgstr "تينيسي "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7443
+#: 950.data.seed-values.sql:7422
 msgid "notated movement"
 msgstr "نوتة متحركة"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6588
+#: 950.data.seed-values.sql:6567
 msgid "Arapaho"
 msgstr "الأراباهو"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:16509
+#: 950.data.seed-values.sql:16480
 msgid "Void longoverdue item processing fee when claims returned"
 msgstr "إلغاء رسوم معالجة النُسخة المتأخرة جداً عند إدعاء الإرجاع"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8287
+#: 950.data.seed-values.sql:8266
 msgid "Tunisia "
 msgstr "تونس "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6615
+#: 950.data.seed-values.sql:6594
 msgid "Bihari"
 msgstr "بهاري"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7034
+#: 950.data.seed-values.sql:7013
 msgid "Welsh"
 msgstr "ويلزي"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:3226
+#: 950.data.seed-values.sql:3206
 msgid "Soft stalling interval"
 msgstr "فترة توقف معتدلة"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:14003
+#: 950.data.seed-values.sql:14017
 msgid "Alltel (Allied Wireless)"
 msgstr "أولتيل أو أولايد اللاسلكية"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8331
+#: 950.data.seed-values.sql:8310
 msgid "Saint Kitts"
 msgstr "سانت كيتس"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6723
+#: 950.data.seed-values.sql:6702
 msgid "German, Old High (ca. 750-1050)"
 msgstr "الألمانية، قديم جداً (حوالي 750-1050)"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6988
+#: 950.data.seed-values.sql:6967
 msgid "Temne"
 msgstr "التمني"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7705 950.data.seed-values.sql:8385
-#: 950.data.seed-values.sql:8399 950.data.seed-values.sql:8413
-#: 950.data.seed-values.sql:8427 950.data.seed-values.sql:8441
-#: 950.data.seed-values.sql:8455
+#: 950.data.seed-values.sql:7684 950.data.seed-values.sql:8364
+#: 950.data.seed-values.sql:8378 950.data.seed-values.sql:8392
+#: 950.data.seed-values.sql:8406 950.data.seed-values.sql:8420
+#: 950.data.seed-values.sql:8434
 msgid "Biography or performer or history of ensemble"
 msgstr "سيرة ذاتية الفرقة أو مؤديها أو تاريخها"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:3006
+#: 950.data.seed-values.sql:2986
 msgid "Spine label line width"
 msgstr "عرض سطر تسمية التعريف"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7791
+#: 950.data.seed-values.sql:7770
 msgid "Map series"
 msgstr "سلسة خرائط"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4450
+#: 950.data.seed-values.sql:4430
 msgid ""
 "The claims_never_checked_out_count field will be shown on the patron "
 "registration screen. Showing a field makes it appear with required fields "
@@ -772,7 +772,7 @@ msgstr ""
 "يظهر مع الحقول المطلوبة وحتى لو لم تكن مطلوبة. سيتم تجاهل هذا الإعداد إذا "
 "كان الحقل مطلوب."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1473
+#: 950.data.seed-values.sql:1460
 msgid "VIEW_SERIAL_SUBSCRIPTION"
 msgstr "VIEW_SERIAL_SUBSCRIPTION"
 
@@ -788,55 +788,55 @@ msgstr ""
 msgid "Number of Retrievable Recent Patrons"
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7954
+#: 950.data.seed-values.sql:7933
 msgid "Bonne"
 msgstr "مسقط بون"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:3163
+#: 950.data.seed-values.sql:3143
 msgid "Auto-Extending Grace Periods extend for all closed dates"
 msgstr "تمديد تلقائي لفترة السماح لكل تواريخ الإغلاق"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:713
+#: 950.data.seed-values.sql:700
 msgid "Allow a user to change the due date on an item to any date"
 msgstr "السماح للمستخدم بتغيير تاريخ الاستحقاق لأي نُسخة لأي تاريخ"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7937
+#: 950.data.seed-values.sql:7916
 msgid "Goode's homolographic"
 msgstr "هومولوغرافيك جود"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7814 950.data.seed-values.sql:7844
-#: 950.data.seed-values.sql:8478 950.data.seed-values.sql:8508
-#: 950.data.seed-values.sql:8538 950.data.seed-values.sql:8568
+#: 950.data.seed-values.sql:7793 950.data.seed-values.sql:7823
+#: 950.data.seed-values.sql:8457 950.data.seed-values.sql:8487
+#: 950.data.seed-values.sql:8517 950.data.seed-values.sql:8547
 msgid "Surveys of the literature in a subject area"
 msgstr "مسح لما صَدَرَ في موضوع مُحدد"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:308
+#: 950.data.seed-values.sql:293
 msgid "1_hour_2_renew"
 msgstr "1_hour_2_renew"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4483
+#: 950.data.seed-values.sql:4463
 msgid "Regex for barcodes on patron registration"
 msgstr "التعبير الاعتيادي للباركود في تسجيل المستفيد"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:3051 950.data.seed-values.sql:3054
+#: 950.data.seed-values.sql:3031 950.data.seed-values.sql:3034
 msgid "Charge lost on zero"
 msgstr "فرض رسوم المفقود صفر"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:671
+#: 950.data.seed-values.sql:658
 msgid ""
 "Allow a user to see if another user has permission to place a hold on a "
 "given copy"
 msgstr "السماح للمستخدم بعرض صلاحيات مستخدم آخر بوضع حجز لنُسخة معطاة"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6769
+#: 950.data.seed-values.sql:6748
 msgid "Japanese"
 msgstr "اليابانية"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:15112
+#: 950.data.seed-values.sql:15083
 msgid "Truncate fines to max fine amount"
 msgstr "شذب الغرامات للحد الأقصى للغرامة"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:2759
+#: 950.data.seed-values.sql:2739
 msgid ""
 "When receiving a copy in acquisitions, set the copy \"creator\" to be the "
 "staff that received the copy"
@@ -844,15 +844,15 @@ msgstr ""
 "عند استلام نُسخة في التزويد، ضع \"منشىء\" النُسخة هو نفس الشخص الذي استلم "
 "النُسخة"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:5012
+#: 950.data.seed-values.sql:4992
 msgid "Jump to details on 1 hit (staff client)"
 msgstr "القفز إلى تفاصيل في الضغطة 1 (طاقم المكتبة)"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1461
+#: 950.data.seed-values.sql:1448
 msgid "VIEW_CIRC_MATRIX_MATCHPOINT"
 msgstr "VIEW_CIRC_MATRIX_MATCHPOINT"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4321
+#: 950.data.seed-values.sql:4301
 msgid "Button bar"
 msgstr "شريط الزر"
 
@@ -860,23 +860,23 @@ msgstr "شريط الزر"
 msgid "Invalid value for \"price\""
 msgstr "قيمة غير صالحة لـِ \"السعر\""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:2979
+#: 950.data.seed-values.sql:2959
 msgid "Defines the control number identifier used in 003 and 035 fields."
 msgstr "تعريف معرف رقم التحكم المستخدم بين حقول 003 و 035"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6971 950.data.seed-values.sql:6978
+#: 950.data.seed-values.sql:6950 950.data.seed-values.sql:6957
 msgid "Swazi"
 msgstr "السوزاي"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4744
+#: 950.data.seed-values.sql:4724
 msgid "Regex for other_phone field on patron registration"
 msgstr "التعبير الاعتيادي لحقل other_phone في تسجيل المستفيد"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6758
+#: 950.data.seed-values.sql:6737
 msgid "Indic (Other)"
 msgstr "هندي أحمر (أخرى)"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8174
+#: 950.data.seed-values.sql:8153
 msgid "Massachusetts "
 msgstr "ماساتشوستس "
 
@@ -884,31 +884,31 @@ msgstr "ماساتشوستس "
 msgid "System Local"
 msgstr "النظام المحلي"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8268
+#: 950.data.seed-values.sql:8247
 msgid "San Marino "
 msgstr "سان مارينو "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:13337 950.data.seed-values.sql:13343
+#: 950.data.seed-values.sql:13351 950.data.seed-values.sql:13357
 msgid "Default Phone Number"
 msgstr "رقم الهاتف الافتراضي"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:14173
+#: 950.data.seed-values.sql:14187
 msgid "Cleartalk Wireless"
 msgstr "شركة كلير توك اللاسلكية"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6873
+#: 950.data.seed-values.sql:6852
 msgid "Newari"
 msgstr "النيواري"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:919
+#: 950.data.seed-values.sql:906
 msgid "Allows staff to edit the note for a bill on a transaction"
 msgstr "السماح لطاقم العمل بتعديل الملاحظة على الفواتير أثناء العملية"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1111
+#: 950.data.seed-values.sql:1098
 msgid "DELETE_BIB_IMPORT_QUEUE"
 msgstr "DELETE_BIB_IMPORT_QUEUE"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4360
+#: 950.data.seed-values.sql:4340
 msgid "This is the default Ident Type for new users in the patron editor."
 msgstr "افتراضي نوع الحاشية للمستخدمين الجدد في محرر المستفيد"
 
@@ -916,7 +916,7 @@ msgstr "افتراضي نوع الحاشية للمستخدمين الجدد ف
 msgid "Print output has been requested for records in an Importer Bib Queue."
 msgstr "تم طلب طباعة الناتج للقيود في صف انتظار الاستيراد"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4021
+#: 950.data.seed-values.sql:4001
 msgid ""
 "Format Dates with this pattern (examples: \"yyyy-MM-dd\" for \"2010-04-26\", "
 "\"MMM d, yyyy\" for \"Apr 26, 2010\")"
@@ -924,24 +924,24 @@ msgstr ""
 "صيغ التواريخ لهذا المستفيد (أمثلة: \"yyyy-MM-dd\" لـِ \"26-04-2010\"، \"MMM "
 "d, yyyy\" لـِ \"نيس 26، 2016\")"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6883
+#: 950.data.seed-values.sql:6862
 msgid "Nubian languages"
 msgstr "اللغات النوبية"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:399 950.data.seed-values.sql:400
-#: 950.data.seed-values.sql:6586
+#: 950.data.seed-values.sql:384 950.data.seed-values.sql:385
+#: 950.data.seed-values.sql:6565
 msgid "Armenian"
 msgstr "الأرمنية"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6925
+#: 950.data.seed-values.sql:6904
 msgid "Sandawe"
 msgstr "السانداوي"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:761
+#: 950.data.seed-values.sql:748
 msgid "Allow a user to add/remove users to/from the \"Patron\" group"
 msgstr "السماح للمستخدم بإضافة/بحذف مستخدمين إلى/من مجموعة \"المستفيدين\""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:801
+#: 950.data.seed-values.sql:788
 msgid "Allow a user to run reports"
 msgstr "السماح للمستخدمين بـِ تشغيل تقارير"
 
@@ -949,7 +949,7 @@ msgstr "السماح للمستخدمين بـِ تشغيل تقارير"
 msgid "This line item is not found in the referenced message."
 msgstr "نسخة الخط هذه غير موجودة في الرسالة المشار إليها."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:14207
+#: 950.data.seed-values.sql:14221
 msgid "Syringa Wireless"
 msgstr "لاسلكيات سيرنغا"
 
@@ -957,23 +957,23 @@ msgstr "لاسلكيات سيرنغا"
 msgid "Invalid value for \"copy_number\""
 msgstr "قيمة غير صالحة لـِ \"copy_number\""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4846
+#: 950.data.seed-values.sql:4826
 msgid "The county field will be required on the patron registration screen."
 msgstr "حقل البلد مطلوب في واجهة تسجيل المستفيد"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:352
+#: 950.data.seed-values.sql:337
 msgid "In process"
 msgstr "قَيد المُعالجة"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1021
+#: 950.data.seed-values.sql:1008
 msgid "DELETE_XML_TRANSFORM"
 msgstr "DELETE_XML_TRANSFORM"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:3703
+#: 950.data.seed-values.sql:3683
 msgid "Content of alert_text include"
 msgstr "محتوى alert_text  يتضمن"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:2802
+#: 950.data.seed-values.sql:2782
 msgid ""
 "When the amount remaining in the fund, including spent money and "
 "encumbrances, goes below this percentage, attempts to spend from the fund "
@@ -989,57 +989,57 @@ msgstr ""
 
 #: 950.data.seed-values.sql:5382
 msgid "Circulation History"
-msgstr ""
+msgstr "أرشيف الإعارة"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:3235
+#: 950.data.seed-values.sql:3215
 msgid "Hard stalling interval"
 msgstr "فترة توقف صارمة"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7059
+#: 950.data.seed-values.sql:7038
 msgid "Specialized"
 msgstr "الاختصاصيون"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:385
+#: 950.data.seed-values.sql:370
 msgid "American English"
 msgstr "الإنكليزية الأمريكية"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6877
+#: 950.data.seed-values.sql:6856
 msgid "Norwegian (Nynorsk)"
 msgstr "النرويجية (الحديثة)"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1311
+#: 950.data.seed-values.sql:1298
 msgid "ADMIN_ACQ_LINEITEM_ALERT_TEXT"
 msgstr "ADMIN_ACQ_LINEITEM_ALERT_TEXT"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8067
+#: 950.data.seed-values.sql:8046
 msgid "California "
 msgstr "كاليفورنيا "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:2644 950.data.seed-values.sql:2645
+#: 950.data.seed-values.sql:2624 950.data.seed-values.sql:2625
 msgid "Hits per Page"
 msgstr "عدد الضغطات في الصفحة"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7655
+#: 950.data.seed-values.sql:7634
 msgid "computer disc cartridge"
 msgstr "خرطوشة قرص حاسوبي"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:15807 950.data.seed-values.sql:15813
+#: 950.data.seed-values.sql:15778 950.data.seed-values.sql:15784
 msgid "Void Processing Fee on Long-Overdue Item Return"
 msgstr "إلغاء رسوم المعالجة عند إرجاع النُسخة المتأخرة جداً"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:134
+#: 950.data.seed-values.sql:133
 msgid "Personal Author"
 msgstr "المؤلف الشخصي"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8324
+#: 950.data.seed-values.sql:8303
 msgid "Wales "
 msgstr "ويلز "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6828
+#: 950.data.seed-values.sql:6807
 msgid "Madurese"
 msgstr "المادريز"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4477
+#: 950.data.seed-values.sql:4457
 msgid ""
 "The claims_returned_count field will be suggested on the patron registration "
 "screen. Suggesting a field makes it appear when suggested fields are shown. "
@@ -1049,44 +1049,44 @@ msgstr ""
 "في حال إظهار الحقول المقترحة.  سيتم تجاهل هذا الإعداد إذا كان الحقل ظاهر أو "
 "مطلوب"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1413
+#: 950.data.seed-values.sql:1400
 msgid "DELETE_INVOICE_ITEM_TYPE"
 msgstr "DELETE_INVOICE_ITEM_TYPE"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6926
+#: 950.data.seed-values.sql:6905
 msgid "Sango (Ubangi Creole)"
 msgstr "السانغو (أوبانجي الكريول)"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6784
+#: 950.data.seed-values.sql:6763
 msgid "Khasi"
 msgstr "الكازية"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7981 950.data.seed-values.sql:8637
-#: 950.data.seed-values.sql:8650 950.data.seed-values.sql:8663
-#: 950.data.seed-values.sql:8676
+#: 950.data.seed-values.sql:7960 950.data.seed-values.sql:8616
+#: 950.data.seed-values.sql:8629 950.data.seed-values.sql:8642
+#: 950.data.seed-values.sql:8655
 msgid "Land forms"
 msgstr "أشكال الأرض"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:13935
+#: 950.data.seed-values.sql:13949
 msgid "Bluegrass Cellular"
 msgstr "شركة بلوغراس للهواتف الخلوية"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1597
+#: 950.data.seed-values.sql:1584
 msgid ""
 "Allows a user to create, edit, and delete custom toolbars for workstations"
 msgstr "السماح للمستخدم بإنشاء، تعديل، حذف أشرطة أدوات مخصصة لمحطات العمل"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6830
+#: 950.data.seed-values.sql:6809
 msgid "Marshallese"
 msgstr "المارشالية"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:16522
+#: 950.data.seed-values.sql:16493
 msgid ""
 "Restrict patron opt-in to home library and related orgs at specified depth"
 msgstr ""
 "حصر تقييد المستفيد في المكتبة الرئيسية والتنظيمات المرتبطة في العمق المُحدد."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7040
+#: 950.data.seed-values.sql:7019
 msgid "Yao (Africa)"
 msgstr "الياو (أفريقيا)"
 
@@ -1098,29 +1098,29 @@ msgstr ""
 "مَخرج/ناتج CSV تمّ طلبه للنسخ المستوردة مِن التسجيلات في مُستورد طابور "
 "المكتبة"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8085
+#: 950.data.seed-values.sql:8064
 msgid "Cuba "
 msgstr "كوبا "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4438
+#: 950.data.seed-values.sql:4418
 msgid "Suggest barred field on patron registration"
 msgstr "اقتراح حقل ممنوع في تسجيل المستفيد"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7823 950.data.seed-values.sql:7853
-#: 950.data.seed-values.sql:8487 950.data.seed-values.sql:8517
-#: 950.data.seed-values.sql:8547 950.data.seed-values.sql:8577
+#: 950.data.seed-values.sql:7802 950.data.seed-values.sql:7832
+#: 950.data.seed-values.sql:8466 950.data.seed-values.sql:8496
+#: 950.data.seed-values.sql:8526 950.data.seed-values.sql:8556
 msgid "Law reports and digests"
 msgstr "تقارير المحاكم ومُلخصات قانونية"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6912
+#: 950.data.seed-values.sql:6891
 msgid "Prakrit languages"
 msgstr "لغات براكريت"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1415
+#: 950.data.seed-values.sql:1402
 msgid "DELETE_INVOICE_METHOD"
 msgstr "DELETE_INVOICE_METHOD"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:356
+#: 950.data.seed-values.sql:341
 msgid "On order"
 msgstr "قَيد الطلب"
 
@@ -1128,11 +1128,11 @@ msgstr "قَيد الطلب"
 msgid "Order Copies Always Include Call Number (Even if Empty)"
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8138
+#: 950.data.seed-values.sql:8117
 msgid "Iceland "
 msgstr "إيسلندا "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:3571
+#: 950.data.seed-values.sql:3551
 msgid ""
 "Length of time (in seconds) a self-serve password reset request should "
 "remain active."
@@ -1140,54 +1140,54 @@ msgstr ""
 "مُدة الوقت (بالثواني) لـِإعادة طلب تعيين كلمة المرور كـَ خدمة ذاتية ينبغي أن "
 "تبقى فعالة/نشطة."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:3406
+#: 950.data.seed-values.sql:3386
 msgid "Reset request time on un-cancel"
 msgstr "إعادة ضبط  وقت الطلب عند عدم إلغاء"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7783
+#: 950.data.seed-values.sql:7762
 msgid "Villancicos"
 msgstr "موسيقا الفيلانسيسوس"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:13411
+#: 950.data.seed-values.sql:13425
 msgid "Local"
 msgstr "محلي"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1123
+#: 950.data.seed-values.sql:1110
 msgid "UPDATE_AUTHORITY_IMPORT_QUEUE"
 msgstr "UPDATE_AUTHORITY_IMPORT_QUEUE"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6570
+#: 950.data.seed-values.sql:6549
 msgid "Adygei"
 msgstr "الإديجاي"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:3193
+#: 950.data.seed-values.sql:3173
 msgid "Holds: Soft boundary"
 msgstr "الحجوزات: حد معتدل"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4681
+#: 950.data.seed-values.sql:4661
 msgid "Show ident_value2 field on patron registration"
 msgstr "عرض حقل dent_value2 في تسجيل المستفيد"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1411
+#: 950.data.seed-values.sql:1398
 msgid "DELETE_COPY_BTYPE"
 msgstr "DELETE_COPY_BTYPE"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4900
+#: 950.data.seed-values.sql:4880
 msgid ""
 "Instead of All fields, show just suggested fields in patron registration by "
 "default."
 msgstr ""
 "بدلاً من كل الحقول، عرض الحقول المقترحة فقط في تسجيل المستفيد افتراضياً"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8167
+#: 950.data.seed-values.sql:8146
 msgid "Liechtenstein "
 msgstr "ليختنشتاين "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:471
+#: 950.data.seed-values.sql:456
 msgid "Everywhere"
 msgstr "أي مكان"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1429
+#: 950.data.seed-values.sql:1416
 msgid "UPDATE_BIBLIO_FINGERPRINT"
 msgstr "UPDATE_BIBLIO_FINGERPRINT"
 
@@ -1195,27 +1195,27 @@ msgstr "UPDATE_BIBLIO_FINGERPRINT"
 msgid "Library of Congress standard authority record control semantics"
 msgstr "دلالات التحكم بقيود الملفات الاستنادية وفق مقاييس مكتبة الكونغرس"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7639
+#: 950.data.seed-values.sql:7618
 msgid "online resource"
 msgstr "مصادر ويب"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:745
+#: 950.data.seed-values.sql:732
 msgid "Allow a user to create a new closed date for a location"
 msgstr "السماح للمستخدم بإنشاء تاريخ إغلاق جديد للموقع"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7009
+#: 950.data.seed-values.sql:6988
 msgid "Turkmen"
 msgstr "التركمان"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6999
+#: 950.data.seed-values.sql:6978
 msgid "Tlingit"
 msgstr "التلينغيتية"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:555
+#: 950.data.seed-values.sql:540
 msgid "Allow a user to import a MARC record via the Z39.50 interface"
 msgstr "السماح للمستخدم باستيراد تسجيلة مارك عبر واجهة Z3950"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:5195
+#: 950.data.seed-values.sql:5175
 msgid ""
 "Amount of time after which no negative balances (refunds) are allowed on "
 "circulation bills. The \"Prohibit negative balance on bills\" setting must "
@@ -1224,37 +1224,37 @@ msgstr ""
 "مقدار الوقت بعد السماح لفواتير الإعارة التي بدون أرصدة سالبة (المُستردة). إن "
 "\"منع الرصيد السلبي على الفواتير\" والإعداد يجب أيضاً أن يضبط بوضع \"صحيح\"."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8283
+#: 950.data.seed-values.sql:8262
 msgid "Tajikistan "
 msgstr "الطاجيكستان "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8252
+#: 950.data.seed-values.sql:8231
 msgid "Rhode Island "
 msgstr "جزيرة رود "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:917
+#: 950.data.seed-values.sql:904
 msgid "Allows staff to manually change a patron's claims returned count"
 msgstr "السماح للمستخدم بتغيير إدعاء الإرجاع للمستفيد بشكل يدوي"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:2591
+#: 950.data.seed-values.sql:2571
 msgid "Untargeted expiration"
 msgstr "انتهاء صلاحية غير مستهدف"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:3087
+#: 950.data.seed-values.sql:3067
 msgid "Checkout Fills Related Hold On Valid Copy Only"
 msgstr "الإعارة المُعبأة في الحجز المرتبط لـِ النسخة الصالحة فقط"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:3211
+#: 950.data.seed-values.sql:3191
 msgid ""
 "Amount of time after a hold is placed before the hold expires.  Example "
 "\"100 days\""
 msgstr "مقدار الوقت بعد وضع الحجز قبل تاريخ انتهاء الحجز. مثال: \"100 يوم\""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7387
+#: 950.data.seed-values.sql:7366
 msgid "two-dimensional moving image"
 msgstr "صورة متحركة ثنائية الأبعاد"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8148
+#: 950.data.seed-values.sql:8127
 msgid "Italy "
 msgstr "إيطاليا "
 
@@ -1262,31 +1262,31 @@ msgstr "إيطاليا "
 msgid "See From Tracing -- Personal Name"
 msgstr "أنظر من التتابع - الاسم الشخصي"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6601
+#: 950.data.seed-values.sql:6580
 msgid "Bamileke languages"
 msgstr "لغات باميلكا"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:14088
+#: 950.data.seed-values.sql:14102
 msgid "Cellular One (Dobson) / O2 / Orange"
 msgstr "شركة دوبسون الخلوية للخدمات اللاسلكية ـ أورانج ـ"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:2997
+#: 950.data.seed-values.sql:2977
 msgid "Spine label left margin"
 msgstr "تسمية التعريف هامش يساري"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7000
+#: 950.data.seed-values.sql:6979
 msgid "Tamashek"
 msgstr "تاماشيك"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4249
+#: 950.data.seed-values.sql:4229
 msgid "Work Log: Maximum Actions Logged"
 msgstr "سجل العمل: الحد الأقصى للإجراءات المسجلة"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4708
+#: 950.data.seed-values.sql:4688
 msgid "Suggest juvenile field on patron registration"
 msgstr "اقتراح حقل فترة ما قبل المراهقة في تسجيل المستفيد"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6772
+#: 950.data.seed-values.sql:6751
 msgid "Kara-Kalpak"
 msgstr "كارا-كالباك"
 
@@ -1298,16 +1298,16 @@ msgstr ""
 msgid "Non-library Item"
 msgstr "نُسخة غير مكتبية"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:743
+#: 950.data.seed-values.sql:730
 msgid "Allow a user to update a closed date interval for a given location"
 msgstr "السماح للمستخدم بتحديث فترة تاريخ الإغلاق للموقع المعطى"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4882
+#: 950.data.seed-values.sql:4862
 msgid ""
 "The Example for validation on the post_code field in patron registration."
 msgstr "مثال على تحقيق حقل post_code في تسجيل المستفيد."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1609
+#: 950.data.seed-values.sql:1596
 msgid ""
 "When granted, newly added lineitem identifiers will propagate to linked bib "
 "records"
@@ -1315,11 +1315,11 @@ msgstr ""
 "عند منح مُعرفات نسخة الخط المضافة حديثاً سيتم نشرها إلى تسجيلات المكتبة "
 "المُرتبطة"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6647
+#: 950.data.seed-values.sql:6626
 msgid "Cherokee"
 msgstr "شيروكي"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:10319
+#: 950.data.seed-values.sql:10305
 msgid ""
 "Applies the configured penalty to a patron.  Required named environment "
 "variables are \"user\", which refers to the user object, and "
@@ -1330,45 +1330,45 @@ msgstr ""
 "\"المستخدم\", والذي يشير إلى كائن المستخدم، و \"context_org\", والتي تشير "
 "إلى كائن org_unit الذي يمثل المحور بالنسبة للعقوبة."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8251
+#: 950.data.seed-values.sql:8230
 msgid "Zimbabwe "
 msgstr "زيمبابوي "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:15760
+#: 950.data.seed-values.sql:15731
 msgid "Long-Overdue Max Return Interval"
 msgstr "فترة الإرجاع القصوى للمتأخر جداً"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7732
+#: 950.data.seed-values.sql:7711
 msgid "Concerti grossi"
 msgstr "موسيقا كونشرتو غروسي"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7619
+#: 950.data.seed-values.sql:7598
 msgid "microfilm cassette"
 msgstr "كاسيت مايكروفيلم ـ فلم مُصغر ـ"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7769
+#: 950.data.seed-values.sql:7748
 msgid "Ricercars"
 msgstr "موسيقا ريكيركارز"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:510
+#: 950.data.seed-values.sql:495
 msgid "Long-Overdue Materials"
 msgstr "مواد متأخرة جداً"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:16391
+#: 950.data.seed-values.sql:16362
 msgid "Items Out Claims Returned display setting"
 msgstr "إعدادات عرض النُسخ النُسخ المرجعة إدعاءاً"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8050
+#: 950.data.seed-values.sql:8029
 msgid "Bahamas "
 msgstr "الباهاما "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8711 950.data.seed-values.sql:8728
-#: 950.data.seed-values.sql:8744 950.data.seed-values.sql:8760
-#: 950.data.seed-values.sql:8776
+#: 950.data.seed-values.sql:8690 950.data.seed-values.sql:8707
+#: 950.data.seed-values.sql:8723 950.data.seed-values.sql:8739
+#: 950.data.seed-values.sql:8755
 msgid "Facsimiles"
 msgstr "صور طبق الأصل"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6633
+#: 950.data.seed-values.sql:6612
 msgid "Catalan"
 msgstr "الكاتلان"
 
@@ -1376,7 +1376,7 @@ msgstr "الكاتلان"
 msgid "Check whether a hold request is cancelled."
 msgstr "تأكد من إلغاء طلب الاقتراح"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:17003
+#: 950.data.seed-values.sql:16762
 msgid ""
 "Basic token for client authentication with OverDrive API (supplied by "
 "OverDrive)"
@@ -1384,15 +1384,15 @@ msgstr ""
 "الرمز الأساسي لـِ مصادقة برنامج العميل مع  واجهة برمجة التطبيقات لـِ ـ "
 "الأوفر درايف ـ"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7035
+#: 950.data.seed-values.sql:7014
 msgid "Sorbian languages"
 msgstr "اللغات الصربية"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4447
+#: 950.data.seed-values.sql:4427
 msgid "Show claims_never_checked_out_count field on patron registration"
 msgstr "عرض حقل claims_never_checked_out_count في تسجيل المستفيد"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:3328
+#: 950.data.seed-values.sql:3308
 msgid ""
 "If there is an available copy at the requesting library that could fulfill a "
 "hold during hold placement time, do not allow the hold to be placed"
@@ -1400,21 +1400,21 @@ msgstr ""
 "في حال كان هناك نُسخة متاحة في مكتبة الطلب التي تحقق وقت وضع الحجز، لا تسمح "
 "بوضع الحجز"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:16596
+#: 950.data.seed-values.sql:16567
 msgid "Notification of a group of circs at the end of a checkout session"
 msgstr "إشعار مجموعة الإعارة في إنتهاء جلسة الإعارة"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1279
+#: 950.data.seed-values.sql:1266
 msgid ""
 "Enables the user to create/update/delete booking reservation attribute value "
 "maps"
 msgstr "السماح للمستخدم بإنشاء/بتحديث/بحذف خرائط قيمة سمة الحجز"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7575
+#: 950.data.seed-values.sql:7554
 msgid "overhead transparency"
 msgstr "شفافية"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:15059
+#: 950.data.seed-values.sql:15030
 msgid ""
 "Allow funds to be rolled over without bringing the money along.  This makes "
 "money left in the old fund disappear, modeling its return to some outside "
@@ -1423,15 +1423,15 @@ msgstr ""
 "السماح بترحيل الأموال بدون جلب المال مِن آخر.  وهذا سيجعل المال يساراً "
 "التمويل القديم غير المعروض، وإعادة تشكيلها إلى كيان خارجي."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8364
+#: 950.data.seed-values.sql:8343
 msgid "Multiple dates"
 msgstr "تواريخ متعددة أو تاريخ لمادة متعددة الأجزاء أوالمجلدات"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8126
+#: 950.data.seed-values.sql:8105
 msgid "Guatemala "
 msgstr "غواتيمالا "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1686
+#: 950.data.seed-values.sql:1673
 msgid "Override the ITEM_DEPOSIT_PAID event"
 msgstr "تجاهل الحدث ITEM_DEPOSIT_PAID"
 
@@ -1439,19 +1439,19 @@ msgstr "تجاهل الحدث ITEM_DEPOSIT_PAID"
 msgid "Set"
 msgstr "ضبط"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:3397
+#: 950.data.seed-values.sql:3377
 msgid "Skip For Hold Targeting"
 msgstr "تخطي استهداف الحجز"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7987 950.data.seed-values.sql:8681
+#: 950.data.seed-values.sql:7966 950.data.seed-values.sql:8660
 msgid "No specified special format characteristics"
 msgstr "لا توجد خصائص محددة لـِ تركيبة الصيغة"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8302
+#: 950.data.seed-values.sql:8281
 msgid "United Kingdom Misc. Islands "
 msgstr "جزء متفرقة من المملكة المتحدة "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:5062
+#: 950.data.seed-values.sql:5042
 msgid ""
 "Disable authentication requirement for sending call number information via "
 "SMS from the OPAC."
@@ -1459,11 +1459,11 @@ msgstr ""
 "تعطيل متطلبات الإثبات مِن أجل إرسال معلومات رمز الاستدعاء عن طريق SMS مِن "
 "الأوباك."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7117
+#: 950.data.seed-values.sql:7096
 msgid "U-matic"
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:3499
+#: 950.data.seed-values.sql:3479
 msgid ""
 "When true, the Date of Birth column in patron lists will default to Not "
 "Visible, and in the Patron Summary sidebar the value will display as "
@@ -1477,39 +1477,39 @@ msgstr ""
 msgid "OPAC Format Icons Attribute"
 msgstr "سمة أيقونات تنسيق الأوباط"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7138
+#: 950.data.seed-values.sql:7117
 msgid "33 1/3 rpm"
 msgstr "33 1/3 دورة في الدقيقة"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1726
+#: 950.data.seed-values.sql:1705
 msgid "Can do anything at the Branch level"
 msgstr "إمكانية القيام بكل شيء على المستوى الفرعي"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6831
+#: 950.data.seed-values.sql:6810
 msgid "Maithili"
 msgstr "ماتهيلي"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1715
+#: 950.data.seed-values.sql:1694
 msgid "Circulators"
 msgstr "المُعِيرون"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8027
+#: 950.data.seed-values.sql:8006
 msgid "Algeria "
 msgstr "الجزائر "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8092
+#: 950.data.seed-values.sql:8071
 msgid "Denmark "
 msgstr "الدنمارك "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:147
+#: 950.data.seed-values.sql:146
 msgid "Topic Subject"
 msgstr "عنوان الواصفة"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8172
+#: 950.data.seed-values.sql:8151
 msgid "Latvia "
 msgstr "لافيا "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:3045
+#: 950.data.seed-values.sql:3025
 msgid ""
 "Elbow room specifies how far in the future you must make a reservation on an "
 "item if that item will have to transit to reach its pickup location.  It "
@@ -1521,31 +1521,31 @@ msgstr ""
 "للوصول إلى موقع الالتقاط الخاص بها. ويُعرف على نحو ثانوي بداية حجز نسخة "
 "معينة  قبل عملية الإرجاع ومتى سوف تلتقط من أجل رف الحجز."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6904
+#: 950.data.seed-values.sql:6883
 msgid "Old Persian (ca. 600-400 B.C.)"
 msgstr "الفارسية القديمة (حوالي. 600-400 ق م)"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6611
+#: 950.data.seed-values.sql:6590
 msgid "Bemba"
 msgstr "بيمبا"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8005
+#: 950.data.seed-values.sql:7984
 msgid "Updating Web site"
 msgstr "موقع ويب مُحدث"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1391
+#: 950.data.seed-values.sql:1378
 msgid "CREATE_INVOICE_METHOD"
 msgstr "CREATE_INVOICE_METHOD"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7946
+#: 950.data.seed-values.sql:7925
 msgid "Krovak"
 msgstr "إسقاط كروفاك"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8149
+#: 950.data.seed-values.sql:8128
 msgid "Côte d'Ivoire "
 msgstr "كوت ديفوار "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8076
+#: 950.data.seed-values.sql:8055
 msgid "Cayman Islands "
 msgstr "جزر كايمان "
 
@@ -1557,31 +1557,31 @@ msgstr "[6024] العدد أو المقدار الذي تم طلبه"
 msgid "Historical Circulation Retention Start Date"
 msgstr "تاريخ بداية إبقاء سجل الإعارة"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6672
+#: 950.data.seed-values.sql:6651
 msgid "Dogri"
 msgstr "دوغري"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:2725
+#: 950.data.seed-values.sql:2705
 msgid "Circulation"
 msgstr "الإعارة"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6814
+#: 950.data.seed-values.sql:6793
 msgid "Limburgish"
 msgstr "الليمبرجيشية"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:625
+#: 950.data.seed-values.sql:612
 msgid "User may create an entry in a patron statistical category"
 msgstr "يمكن للمستخدم إنشاء مُدخل في فئة المستفيد الإحصائية"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:9278
+#: 950.data.seed-values.sql:9257
 msgid "Creates a hold_notification record for each notified hold"
 msgstr "إنشاء تسجيلة  hold_notification  لكل حجز صادر له إشعار"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1053
+#: 950.data.seed-values.sql:1040
 msgid "UPDATE_LIT_FORM"
 msgstr "CREATE_XML_TRANSFORM"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:973
+#: 950.data.seed-values.sql:960
 msgid "CREATE_XML_TRANSFORM"
 msgstr "CREATE_XML_TRANSFORM"
 
@@ -1591,27 +1591,27 @@ msgid ""
 "INCLUDE_OWNING_LIB is in use"
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7950
+#: 950.data.seed-values.sql:7929
 msgid "Space oblique Mercator"
 msgstr "مسقط ميركاتور المنحرف الفراغي"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6591
+#: 950.data.seed-values.sql:6570
 msgid "Assamese"
 msgstr "الأسامية"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:2650 950.data.seed-values.sql:2651
+#: 950.data.seed-values.sql:2630 950.data.seed-values.sql:2631
 msgid "Hold Notification Format"
 msgstr "صيغة إشعار الحجز"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4954
+#: 950.data.seed-values.sql:4934
 msgid "Appends staff initials and edit date into patron note content."
 msgstr "إلحاق الحروف الأولى للطاقم وتاريخ التعديل في محتوى ملاحظة المستفيد."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:14713
+#: 950.data.seed-values.sql:14727
 msgid "Match-Only Merge"
 msgstr "مطابقة-دمج فقط"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:156 950.data.seed-values.sql:5318
+#: 950.data.seed-values.sql:155 950.data.seed-values.sql:5298
 msgid "Accession Number"
 msgstr "رقم الوصول"
 
@@ -1623,47 +1623,47 @@ msgid ""
 "Helvetica, serif\""
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:3352
+#: 950.data.seed-values.sql:3332
 msgid "Org Unit Target Weight"
 msgstr "الوزن المُستهدف لـِ الوحدة التنظيمية"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:16272
+#: 950.data.seed-values.sql:16243
 msgid "Default copy location value for imported items"
 msgstr "قيمة موقع النُسخة الافتراضي لـِ النُسخ المستوردة"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:3280
+#: 950.data.seed-values.sql:3260
 msgid "Clear shelf copy status"
 msgstr "مسح حالة نُسخ الرف"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7958
+#: 950.data.seed-values.sql:7937
 msgid "Conic, specific type unknown"
 msgstr "مخروطي، نوع معين غير معروف"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6811
+#: 950.data.seed-values.sql:6790
 msgid "Latin"
 msgstr "لاتيني"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:633
+#: 950.data.seed-values.sql:620
 msgid "User may update an entry in a patron statistical category"
 msgstr "يمكن للمستخدم تحديث المُدخل في الفئة الإحصائية للمستفيد"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7939
+#: 950.data.seed-values.sql:7918
 msgid "Mercator"
 msgstr "مسقط ميركاتور"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1171
+#: 950.data.seed-values.sql:1158
 msgid "UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.circ.hold_expire_alert_interval"
 msgstr "UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.circ.hold_expire_alert_interval"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7761
+#: 950.data.seed-values.sql:7740
 msgid "Pavans"
 msgstr "موسيقى بافانز"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6701 950.data.seed-values.sql:6704
+#: 950.data.seed-values.sql:6680 950.data.seed-values.sql:6683
 msgid "Frisian"
 msgstr "فريسيان"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:935
+#: 950.data.seed-values.sql:922
 msgid "CREATE_CIRC_MOD"
 msgstr "CREATE_CIRC_MOD"
 
@@ -1671,30 +1671,30 @@ msgstr "CREATE_CIRC_MOD"
 msgid "Malformed record cause Import failure"
 msgstr "التسجيلة غير السليمة يمكن أن تسبب فشل في الاستيراد"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6567
+#: 950.data.seed-values.sql:6546
 msgid "Achinese"
 msgstr "الأتشينيزية"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1421
+#: 950.data.seed-values.sql:1408
 msgid "DELETE_METABIB_SEARCH_ALIAS"
 msgstr "DELETE_METABIB_SEARCH_ALIAS"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:3919 950.data.seed-values.sql:3922
+#: 950.data.seed-values.sql:3899 950.data.seed-values.sql:3902
 msgid "PayflowPro password"
 msgstr "كلمة مرور PayflowPro"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:14496
+#: 950.data.seed-values.sql:14510
 msgid "Centennial Wireless"
 msgstr "لاسلكي مئوي"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7706 950.data.seed-values.sql:8386
-#: 950.data.seed-values.sql:8400 950.data.seed-values.sql:8414
-#: 950.data.seed-values.sql:8428 950.data.seed-values.sql:8442
-#: 950.data.seed-values.sql:8456
+#: 950.data.seed-values.sql:7685 950.data.seed-values.sql:8365
+#: 950.data.seed-values.sql:8379 950.data.seed-values.sql:8393
+#: 950.data.seed-values.sql:8407 950.data.seed-values.sql:8421
+#: 950.data.seed-values.sql:8435
 msgid "Technical and/or historical information on instruments"
 msgstr "معلومات فنية و/أو تاريخية لـِ الوسائل"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8131
+#: 950.data.seed-values.sql:8110
 msgid "Gaza Strip "
 msgstr "قطاع غزة "
 
@@ -1702,21 +1702,21 @@ msgstr "قطاع غزة "
 msgid "New record had insufficient quality"
 msgstr "التسجيلة الجديدة جودتها غير كافية"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8716 950.data.seed-values.sql:8733
-#: 950.data.seed-values.sql:8749 950.data.seed-values.sql:8765
-#: 950.data.seed-values.sql:8781
+#: 950.data.seed-values.sql:8695 950.data.seed-values.sql:8712
+#: 950.data.seed-values.sql:8728 950.data.seed-values.sql:8744
+#: 950.data.seed-values.sql:8760
 msgid "Phonodisc, phonowire, etc."
 msgstr "قرص صوتي أو سلك صوتي ـ فونو ديسك ـ إلخ"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:14275
+#: 950.data.seed-values.sql:14289
 msgid "Simple Mobile"
 msgstr "موبايل بسيط"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:921
+#: 950.data.seed-values.sql:908
 msgid "Allows staff to edit the note for a payment on a transaction"
 msgstr "السماح للطاقم بتعديل ملاحظة الدفع أثناء إجراء العملية"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:14515
+#: 950.data.seed-values.sql:14529
 msgid "Helio"
 msgstr "هيليو"
 
@@ -1724,83 +1724,83 @@ msgstr "هيليو"
 msgid "See Also From Tracing -- Corporate Name"
 msgstr "أنظر أيضاً من التتابع -- اسم الشركة"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7718
+#: 950.data.seed-values.sql:7697
 msgid "Ballets"
 msgstr "موسيقا الباليه"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8086
+#: 950.data.seed-values.sql:8065
 msgid "Cabo Verde "
 msgstr "كابو فيردي "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7119
+#: 950.data.seed-values.sql:7098
 msgid "Type C"
 msgstr "نوع سي"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8258
+#: 950.data.seed-values.sql:8237
 msgid "South Carolina "
 msgstr "كارولينا الجنوبية "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:831
+#: 950.data.seed-values.sql:818
 msgid "Allow a user to delete a fund allocation"
 msgstr "السماح للمستخدم بحذف تخصيص تمويل"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1493
+#: 950.data.seed-values.sql:1480
 msgid "Update prefix label definition."
 msgstr "تحديث تعريف البادئة"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8024
+#: 950.data.seed-values.sql:8003
 msgid "Albania "
 msgstr "ألبانيا "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8132
+#: 950.data.seed-values.sql:8111
 msgid "Hawaii "
 msgstr "هاواي "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4357
+#: 950.data.seed-values.sql:4337
 msgid "Default Ident Type for Patron Registration"
 msgstr "نوع الهامش الافتراضي لتسجيل المستفيد"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6703
+#: 950.data.seed-values.sql:6682
 msgid "French, Old (ca. 842-1400)"
 msgstr "الفرنسية، قديم (حوالي 842-1400)"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8344
+#: 950.data.seed-values.sql:8323
 msgid "Spratly Island "
 msgstr "جزر سبراتلي "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8063
+#: 950.data.seed-values.sql:8042
 msgid "Bouvet Island "
 msgstr "جزيرة بوفيت "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:14783
+#: 950.data.seed-values.sql:14764
 msgid "LibraryElf Login"
 msgstr "تسجيل دخول LibraryElf"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7956
+#: 950.data.seed-values.sql:7935
 msgid "Equidistant conic"
 msgstr "مخروطي على مسافة واحدة"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1255 950.data.seed-values.sql:1257
+#: 950.data.seed-values.sql:1242 950.data.seed-values.sql:1244
 msgid "Allow a user to delete trigger template output"
 msgstr "السماح للمستخدم بحذف ناتج القالب الجاري"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8087
+#: 950.data.seed-values.sql:8066
 msgid "Cook Islands "
 msgstr "جزر كوك "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:360
+#: 950.data.seed-values.sql:345
 msgid "Discard/Weed"
 msgstr "تعشيب/العشبة الضارة"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8102
+#: 950.data.seed-values.sql:8081
 msgid "El Salvador "
 msgstr "السلفادور "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:2726
+#: 950.data.seed-values.sql:2706
 msgid "Self Check"
 msgstr "التحقق الذاتي"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6752
+#: 950.data.seed-values.sql:6731
 msgid "Sichuan Yi"
 msgstr "سيتشوان يي"
 
@@ -1808,7 +1808,7 @@ msgstr "سيتشوان يي"
 msgid "Item Print Label Font Family"
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4810
+#: 950.data.seed-values.sql:4790
 msgid ""
 "The second_given_name field will be shown on the patron registration screen. "
 "Showing a field makes it appear with required fields even when not required. "
@@ -1818,27 +1818,27 @@ msgstr ""
 "الحقول المطلوبة وحتى لو لم تكن مطلوبة. سيتم تجاهل هذا الإعداد إذا كان الحقل "
 "مطلوب."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:3982 950.data.seed-values.sql:3985
+#: 950.data.seed-values.sql:3962 950.data.seed-values.sql:3965
 msgid "PayPal test mode"
 msgstr "وضع اختبار البايبال"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7043
+#: 950.data.seed-values.sql:7022
 msgid "Yoruba"
 msgstr "اليوروبا"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1051
+#: 950.data.seed-values.sql:1038
 msgid "UPDATE_LASSO_MAP"
 msgstr "UPDATE_LASSO_MAP"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:13489
+#: 950.data.seed-values.sql:13503
 msgid "Koodo Mobile"
 msgstr "كوودو موبايل"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1654
+#: 950.data.seed-values.sql:1641
 msgid "Allow a user to create a new popularity badge"
 msgstr "السماح للمستخدم بإنشاء شارة رواجية جديدة"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4864
+#: 950.data.seed-values.sql:4844
 msgid ""
 "The State field will be shown on the patron registration screen. Showing a "
 "field makes it appear with required fields even when not required. If the "
@@ -1847,19 +1847,19 @@ msgstr ""
 "سيظهر حقل الولاية في تسجيل المستفيد. إظهار حقل سيجعله يظهر مع الحقول "
 "المطلوبة وحتى لو لم تكن مطلوبة. سيتم تجاهل هذا الإعداد إذا كان الحقل مطلوب."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8099
+#: 950.data.seed-values.sql:8078
 msgid "Timor"
 msgstr "تيمور"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4193
+#: 950.data.seed-values.sql:4173
 msgid "Patron Opt-In Boundary"
 msgstr "حواف/حدود تقييد المستفيد"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:5399
+#: 950.data.seed-values.sql:5379
 msgid "Cancel Holds"
 msgstr "إلغاء الحجوزات"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7091
+#: 950.data.seed-values.sql:7070
 msgid "Speeches"
 msgstr "خطابات"
 
@@ -1867,11 +1867,11 @@ msgstr "خطابات"
 msgid "See Also From Tracing -- Meeting Name"
 msgstr "أنظر أيضاً من التتابع - اسم الاجتماع"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4933
+#: 950.data.seed-values.sql:4913
 msgid "Cap results in Patron Search at this number."
 msgstr "ذروة النتائج في بحث المستفيد لهذا الرقم"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6577
+#: 950.data.seed-values.sql:6556
 msgid "Albanian"
 msgstr "ألباني"
 
@@ -1884,8 +1884,8 @@ msgid "Bad format for stat cat data, should be like: CAT 1|VALUE 1"
 msgstr ""
 "تنسيق سيء لبيانات حالة الفهرسـة، ينبغي أن يكون كما يلي: الفهرس 1|القيمة 1"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:16359 950.data.seed-values.sql:16378
-#: 950.data.seed-values.sql:16397
+#: 950.data.seed-values.sql:16330 950.data.seed-values.sql:16349
+#: 950.data.seed-values.sql:16368
 msgid ""
 "Value is a numeric code, describing which list the circulation should appear "
 "while checked out and whether the circulation should continue to appear in "
@@ -1898,15 +1898,15 @@ msgstr ""
 "غرامات مُعلقة. 1 = أعلى القائمة، أسفل القائمة. 2 = أسفل القائمة، أسفل "
 "القائمة. 5 =أعلى القائمة، بدون إظهار. 6 = أسفل القائمة، بدون إظهار."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:16353
+#: 950.data.seed-values.sql:16324
 msgid "Items Out Long-Overdue display setting"
 msgstr "إعداد عرض النُسخ المُستحقة التي طال انتظارها"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1589
+#: 950.data.seed-values.sql:1576
 msgid "Allows staff to manage search filter groups and entries"
 msgstr "السماح للطاقم بإدارة مجموعات ومُدخلات فرز البحث"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:14880
+#: 950.data.seed-values.sql:14861
 msgid "cat"
 msgstr "الفهرسة"
 
@@ -1914,15 +1914,15 @@ msgstr "الفهرسة"
 msgid "Historical Hold Retention Age - Canceled (Patron via phone)"
 msgstr "مدة إبقاء أرشيف الحجز - ملغي (المستفيد عبر الهاتف)"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:815
+#: 950.data.seed-values.sql:802
 msgid "Allow a user to delete a funding source"
 msgstr "السماح للمستخدم بحذف مصدر التمويل"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7483
+#: 950.data.seed-values.sql:7462
 msgid "unmediated"
 msgstr "بدون وساطة"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:3733
+#: 950.data.seed-values.sql:3713
 msgid ""
 "Text/HTML/Macros to be inserted into receipt templates in place of "
 "%INCLUDE(header_text)%"
@@ -1930,7 +1930,7 @@ msgstr ""
 "Text/HTML/وحدات الماكرو لإدراجها في تركيبات الاستلام بدلاً من "
 "%INCLUDE(header_text)%"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:5185
+#: 950.data.seed-values.sql:5165
 msgid ""
 "Prevent negative balances (refunds) on bills for lost/long overdue "
 "materials. Set to \"true\" to prohibit negative balances at all times or, "
@@ -1941,45 +1941,45 @@ msgstr ""
 "ضبط القيمة إلى \"صحيح\" لمنع الأرصدة السالبة في كل الأوقات، أو  عندما "
 "استخدامها مع إعداد الفترة، لمنع الأرصدة السالبة بعد فترة معينة من الوقت."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:17081
+#: 950.data.seed-values.sql:16840
 msgid "OneClickdigital Basic Token"
 msgstr "الرمز الأساسي لـِ ـ نقرة واحدة رقمية ـ"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7036
+#: 950.data.seed-values.sql:7015
 msgid "Walloon"
 msgstr "والون"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8213
+#: 950.data.seed-values.sql:8192
 msgid "Norway "
 msgstr "النرويج "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1713
+#: 950.data.seed-values.sql:1692
 msgid "Catalogers"
 msgstr "المفهرسين"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6580
+#: 950.data.seed-values.sql:6559
 msgid "Amharic"
 msgstr "الأمهرية"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:492
+#: 950.data.seed-values.sql:477
 msgid "Overdue Materials"
 msgstr "مواد متأخرة جداً"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6917
+#: 950.data.seed-values.sql:6896
 msgid "Rapanui"
 msgstr "رابا نوي"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8706 950.data.seed-values.sql:8723
-#: 950.data.seed-values.sql:8739 950.data.seed-values.sql:8755
-#: 950.data.seed-values.sql:8771
+#: 950.data.seed-values.sql:8685 950.data.seed-values.sql:8702
+#: 950.data.seed-values.sql:8718 950.data.seed-values.sql:8734
+#: 950.data.seed-values.sql:8750
 msgid "Portraits"
 msgstr "صور شخصية زيتية"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:2817 950.data.seed-values.sql:2820
+#: 950.data.seed-values.sql:2797 950.data.seed-values.sql:2800
 msgid "Temporary barcode prefix"
 msgstr "بادئة باركود مؤقتة"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1541
+#: 950.data.seed-values.sql:1528
 msgid "Allows a user to use debug functions in the staff client"
 msgstr "السماح للمستخدم باستخدام عمليات تفحص الأخطاء في قسم طاقم العمل"
 
@@ -1987,49 +1987,49 @@ msgstr "السماح للمستخدم باستخدام عمليات تفحص ا
 msgid "Established Heading Linking Entry -- Meeting Name"
 msgstr "مدخل رابط ترويسة التأسيس -- اسم الاجتماع"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:15270
+#: 950.data.seed-values.sql:15241
 msgid "Upload Create PO"
 msgstr "رفع ملف طلب الشراء"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7767
+#: 950.data.seed-values.sql:7746
 msgid "Requiems"
 msgstr "موسيقا ترتيلة الموتى"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:5152
+#: 950.data.seed-values.sql:5132
 msgid "Do not change fines/fees on zero-balance LOST transaction"
 msgstr "لا تقم بتغيير الرسوم/الغرامات على الرصيد الصفري للعملية الضائعة"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:358 950.data.seed-values.sql:2723
+#: 950.data.seed-values.sql:343 950.data.seed-values.sql:2703
 msgid "Cataloging"
 msgstr "الفهرسة"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:300
+#: 950.data.seed-values.sql:285
 msgid "3_days_1_renew"
 msgstr "3_days_1_renew"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7810 950.data.seed-values.sql:7839
-#: 950.data.seed-values.sql:8473 950.data.seed-values.sql:8503
-#: 950.data.seed-values.sql:8533 950.data.seed-values.sql:8563
+#: 950.data.seed-values.sql:7789 950.data.seed-values.sql:7818
+#: 950.data.seed-values.sql:8452 950.data.seed-values.sql:8482
+#: 950.data.seed-values.sql:8512 950.data.seed-values.sql:8542
 msgid "Indexes"
 msgstr "كشافات"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6587
+#: 950.data.seed-values.sql:6566
 msgid "Mapuche"
 msgstr "لغة مابوتشي"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7019
+#: 950.data.seed-values.sql:6998
 msgid "Uighur"
 msgstr "اليوغور"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1305
+#: 950.data.seed-values.sql:1292
 msgid "ADMIN_ACQ_FISCAL_YEAR"
 msgstr "ADMIN_ACQ_FISCAL_YEAR"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7765
+#: 950.data.seed-values.sql:7744
 msgid "Program music"
 msgstr "موسيقا البرامج"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8016
+#: 950.data.seed-values.sql:7995
 msgid "Not arrangement or transposition or not specified"
 msgstr "بدون اقتباس أو توزيع أو غير محدد"
 
@@ -2037,11 +2037,11 @@ msgstr "بدون اقتباس أو توزيع أو غير محدد"
 msgid "Accepted with changes which require no confirmation."
 msgstr "مقبول بتغييرات لا تتطلب تأكيد"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4112
+#: 950.data.seed-values.sql:4092
 msgid "Allow pending addresses"
 msgstr "السماح للعناوين المُعلقة"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4729
+#: 950.data.seed-values.sql:4709
 msgid ""
 "The master_account field will be suggested on the patron registration "
 "screen. Suggesting a field makes it appear when suggested fields are shown. "
@@ -2050,21 +2050,21 @@ msgstr ""
 "سيتم اقتراح حقل master_account في واجهة تسجيل المستفيد. سيتم إظهاره في حال "
 "إظهار الحقول المقترحة.  سيتم تجاهل هذا الإعداد إذا كان الحقل ظاهر أو مطلوب."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6759
+#: 950.data.seed-values.sql:6738
 msgid "Indonesian"
 msgstr "اندونيسي"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:543
+#: 950.data.seed-values.sql:528
 msgid "Allow a user to update another user's hold"
 msgstr "السماح للمستخدم بتحديث حجز مستخدم آخر"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7824 950.data.seed-values.sql:7855
-#: 950.data.seed-values.sql:8489 950.data.seed-values.sql:8519
-#: 950.data.seed-values.sql:8549 950.data.seed-values.sql:8579
+#: 950.data.seed-values.sql:7803 950.data.seed-values.sql:7834
+#: 950.data.seed-values.sql:8468 950.data.seed-values.sql:8498
+#: 950.data.seed-values.sql:8528 950.data.seed-values.sql:8558
 msgid "Yearbooks"
 msgstr "الحوليات/الكتب السنوية"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:3751
+#: 950.data.seed-values.sql:3731
 msgid ""
 "In-Transit items checked in this close to the transit start time will be "
 "prevented from checking in"
@@ -2072,19 +2072,19 @@ msgstr ""
 "في العبور/النقل النُسخ المُسترجعة في هذا الإغلاق لـِ وقت بداية النقل سيتم "
 "منعها مِن الإرجاع"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8281
+#: 950.data.seed-values.sql:8260
 msgid "Syria "
 msgstr "سوريا "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7675
+#: 950.data.seed-values.sql:7654
 msgid "audiocassette"
 msgstr "كاسيت صوتي"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:823
+#: 950.data.seed-values.sql:810
 msgid "Allow a user to delete a fund"
 msgstr "السماح للمستخدم بحذف تمويل"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4231
+#: 950.data.seed-values.sql:4211
 msgid "Previous Issuance Copy Location"
 msgstr "موقع نسخة الاصدار السابق"
 
@@ -2096,55 +2096,55 @@ msgstr "مدخل رابط ترويسة التأسيس -- اسم شخصي"
 msgid "Define the time zone in which a library physically resides"
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:909
+#: 950.data.seed-values.sql:896
 msgid "Allows a user to delete an MFHD record"
 msgstr "السماح لـِ المستخدم بحذف تسجيلة مارك المُنسق لحيازة البيانات"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:13523
+#: 950.data.seed-values.sql:13537
 msgid "Bell Mobility & Solo Mobile"
 msgstr "جرس متنقل وموبايل منفرد"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8114
+#: 950.data.seed-values.sql:8093
 msgid "Djibouti "
 msgstr "جيبوتي "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6799
+#: 950.data.seed-values.sql:6778
 msgid "Kurukh"
 msgstr "كوروخ"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1642
+#: 950.data.seed-values.sql:1629
 msgid "Allow a user to adjust a bill (generally to zero)"
 msgstr "السماح للمستخدم بضبط فاتورة (بشكل عام إلى الصفر)"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6985 950.data.seed-values.sql:6986
+#: 950.data.seed-values.sql:6964 950.data.seed-values.sql:6965
 msgid "Tatar"
 msgstr "تتار"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:809
+#: 950.data.seed-values.sql:796
 msgid "Allow a user to delete an item out of another user's container"
 msgstr "السماح للمستخدم بحذف نُسخة مٌعارة من وعاء مستخدم آخر"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8125
+#: 950.data.seed-values.sql:8104
 msgid "Georgia (Republic) "
 msgstr "جورجيا (جمهوري) "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:186
+#: 950.data.seed-values.sql:185
 msgid "Series Title (Browse)"
 msgstr "عنوان السلسلة (تصفح)"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:13782
+#: 950.data.seed-values.sql:13796
 msgid "Hawaiian Telcom Wireless"
 msgstr "لاسلكيات تليكون هاواي"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8359
+#: 950.data.seed-values.sql:8338
 msgid "Continuing resource currently published"
 msgstr "المصدر المستمر منشور حالياً"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:2961
+#: 950.data.seed-values.sql:2941
 msgid "Spine and pocket label font size"
 msgstr "حجم الخط لـِ تسمية التعاريف"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:2934
+#: 950.data.seed-values.sql:2914
 msgid "Minimum Item Price"
 msgstr "السعر الأقل للنسخة"
 
@@ -2156,39 +2156,39 @@ msgstr ""
 msgid "Heading -- General Subdivision"
 msgstr "الترويسة - القسم الفرعي العام"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6857
+#: 950.data.seed-values.sql:6836
 msgid "Mooré"
 msgstr "مور"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1063
+#: 950.data.seed-values.sql:1050
 msgid "UPDATE_ORG_UNIT_CLOSING"
 msgstr "UPDATE_ORG_UNIT_CLOSING"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8278
+#: 950.data.seed-values.sql:8257
 msgid "Saudi Arabia "
 msgstr "المملكة العربية السعودية "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8144
+#: 950.data.seed-values.sql:8123
 msgid "Indonesia "
 msgstr "إندونيسيا "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6979
+#: 950.data.seed-values.sql:6958
 msgid "Syriac"
 msgstr "السريانية"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6778
+#: 950.data.seed-values.sql:6757
 msgid "Karen"
 msgstr "كارين"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6706
+#: 950.data.seed-values.sql:6685
 msgid "Friulian"
 msgstr "الفريلايان"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8301
+#: 950.data.seed-values.sql:8280
 msgid "Uganda "
 msgstr "أوغندا "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:15187
+#: 950.data.seed-values.sql:15158
 msgid ""
 "If we exceed the wait time, the URL is marked as a \"timeout\" and the "
 "system moves on to the next URL"
@@ -2196,15 +2196,15 @@ msgstr ""
 "إذا تجاوزنا وقت الانتظار، فإن URL يتم تمييزه كـَ \"انتهاء المُهلة\" والنظام "
 "ينقله إلى URL التالي"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:5388
+#: 950.data.seed-values.sql:5368
 msgid "Template Merge Container"
 msgstr "وعاء دمج القالب"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:11262
+#: 950.data.seed-values.sql:11253
 msgid "A payment receipt needs to be formatted for printing."
 msgstr "يجب تنسيق إيصال الدفع للطباعة"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4717
+#: 950.data.seed-values.sql:4697
 msgid "Show master_account field on patron registration"
 msgstr "عرض حقل master_account في تسجيل المستفيد"
 
@@ -2212,16 +2212,16 @@ msgstr "عرض حقل master_account في تسجيل المستفيد"
 msgid "The information is to be or has been deleted."
 msgstr "لقد تم حذف المعلومة أو هي على طريق الحذف"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:3496
+#: 950.data.seed-values.sql:3476
 msgid "Obscure the Date of Birth field"
 msgstr "طمس/إخفاء حقل تاريخ الميلاد"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8039
+#: 950.data.seed-values.sql:8018
 msgid "American Samoa "
 msgstr "ساموا الأمريكية "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7881 950.data.seed-values.sql:8586
-#: 950.data.seed-values.sql:8607
+#: 950.data.seed-values.sql:7860 950.data.seed-values.sql:8565
+#: 950.data.seed-values.sql:8586
 msgid "Autobiography"
 msgstr "سير ذاتية"
 
@@ -2229,11 +2229,11 @@ msgstr "سير ذاتية"
 msgid "Established Heading Linking Entry -- Chronological Term"
 msgstr "مدخل رابط ترويسة التأسيس -- مصطلح تسلسل زمني"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6961
+#: 950.data.seed-values.sql:6940
 msgid "Soninke"
 msgstr "السونينكي"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:757
+#: 950.data.seed-values.sql:744
 msgid ""
 "Allow a user to remove an existing workstation so a new one can replace it"
 msgstr "السماح للمستخدم بحذف محطة عمل حالية وبالتالي يمكن لآخر باستبدالها"
@@ -2247,31 +2247,31 @@ msgstr ""
 "تسهيل إنتاج ملف CSV وهو ما يمثل قائمة الكتب من خلال إدخال \"العناصر\" "
 "المتغيرة في  بيئة تي تي مرتبة وفقاً لما تمليه بارامترات المستخدم"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8122
+#: 950.data.seed-values.sql:8101
 msgid "Gabon "
 msgstr "الغابون "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8715 950.data.seed-values.sql:8732
-#: 950.data.seed-values.sql:8748 950.data.seed-values.sql:8764
-#: 950.data.seed-values.sql:8780
+#: 950.data.seed-values.sql:8694 950.data.seed-values.sql:8711
+#: 950.data.seed-values.sql:8727 950.data.seed-values.sql:8743
+#: 950.data.seed-values.sql:8759
 msgid "Samples"
 msgstr "عينات"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:781
+#: 950.data.seed-values.sql:768
 msgid "Allow a user to add/remove users to/from the \"Vendor\" group"
 msgstr "السماح للمستخدم بإضافة/بحذف المستخدمين إلى/من مجموعة \"البائع\""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6744
+#: 950.data.seed-values.sql:6723
 msgid "Hmong"
 msgstr "همونغ"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:158 950.data.seed-values.sql:427
-#: 950.data.seed-values.sql:448 950.data.seed-values.sql:5315
-#: 950.data.seed-values.sql:15670
+#: 950.data.seed-values.sql:157 950.data.seed-values.sql:412
+#: 950.data.seed-values.sql:433 950.data.seed-values.sql:5295
+#: 950.data.seed-values.sql:15641
 msgid "ISBN"
 msgstr "ردمك"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:863
+#: 950.data.seed-values.sql:850
 msgid "Allow a staff member to directly remove a bibliographic record"
 msgstr "السماح لطاقم المكتبة بالحذف المباشر للتسجيلة البيبلوغرافية"
 
@@ -2279,11 +2279,11 @@ msgstr "السماح لطاقم المكتبة بالحذف المباشر لل
 msgid "Heading -- Topical Term"
 msgstr "الترويسة - مصطلح موضوعي"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:3721
+#: 950.data.seed-values.sql:3701
 msgid "Content of footer_text include"
 msgstr "محتوى footer_text يتضمن"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:16939
+#: 950.data.seed-values.sql:16698
 msgid ""
 "Base URI for OverDrive Circulation API (defaults to "
 "https://patron.api.overdrive.com/v1). Using HTTPS here is strongly "
@@ -2293,83 +2293,83 @@ msgstr ""
 "(افتراضياً إلى  https://patron.api.overdrive.com/v1). ننصح هنا استخدام HTTPS "
 "بشدة."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:9508
+#: 950.data.seed-values.sql:9491
 msgid "A patron acquisition request has been rejected."
 msgstr "تم حذف طلب المستفيد بالتزويد"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4891
+#: 950.data.seed-values.sql:4871
 msgid ""
 "The Regular Expression for validation on the post_code field in patron "
 "registration."
 msgstr "التعبير الاعتيادي لتحقيق حقل post_code في تسجيل المستفيد"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6840
+#: 950.data.seed-values.sql:6819
 msgid "Malay"
 msgstr "لغة الملايو"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:13678
+#: 950.data.seed-values.sql:13692
 msgid "Bulletin.net"
 msgstr "Bulletin.net"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7951
+#: 950.data.seed-values.sql:7930
 msgid "Cylindrical, specific type unknown"
 msgstr "مسقط أسطواني، نوع معين غير معروف"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7072
+#: 950.data.seed-values.sql:7051
 msgid "Manuscript cartographic material"
 msgstr "الخرائط المخطوطة"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:141
+#: 950.data.seed-values.sql:140
 msgid "Geographic Subject"
 msgstr "واصفة جغرافية"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:967
+#: 950.data.seed-values.sql:954
 msgid "CREATE_RELEVANCE_ADJUSTMENT"
 msgstr "CREATE_RELEVANCE_ADJUSTMENT"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:508
+#: 950.data.seed-values.sql:493
 msgid "Notification Fee"
 msgstr "رسم الإشعار"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:3445
+#: 950.data.seed-values.sql:3425
 msgid "Lost items are usable on checkin instead of going 'home' first"
 msgstr "النُسخ الضائعة مستخدمة في الإعادة بدلاً من الذهاب \"للرئيسية\" أولاً"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:3472
+#: 950.data.seed-values.sql:3452
 msgid ""
 "This prevents the system from charging more than the item price in overdue "
 "fines"
 msgstr "هذا يمنع النظام من فرض رسوم أكبر من سعر النُسخة في الغرامات المتأخرة"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6635
+#: 950.data.seed-values.sql:6614
 msgid "Cebuano"
 msgstr "السيبيونو"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:3033
+#: 950.data.seed-values.sql:3013
 msgid "Block Renewal of Items Needed for Holds"
 msgstr "حظر التجديد لـِ النسخ المطلوبة للحجز"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6854
+#: 950.data.seed-values.sql:6833
 msgid "Mohawk"
 msgstr "الموهوك"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:741
+#: 950.data.seed-values.sql:728
 msgid "Allow a user to remove a closed date interval for a given location"
 msgstr "السماح للمستخدم بحذف فترة تاريخ الإغلاق لموقع معطى"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:15372
+#: 950.data.seed-values.sql:15343
 msgid "Upload Merge on Exact Match by Default"
 msgstr "رفع الدمج عند التطابق الكلي افتراضاً"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:783
+#: 950.data.seed-values.sql:770
 msgid "Allow a user to place a hold on an age-protected item"
 msgstr "السماح لـِ المستخدم بوضع الحجز في نسخة الحماية العمرية"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:2847
+#: 950.data.seed-values.sql:2827
 msgid "How long a persistent login lasts.  E.g. '2 weeks'"
 msgstr "طول فترة التسجيل المستمر. مثال: 2 أسبوع"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4783
+#: 950.data.seed-values.sql:4763
 msgid "The prefix field will be required on the patron registration screen."
 msgstr "حقل بادئة مطلوب في واجهة تسجيل المستفيد"
 
@@ -2378,167 +2378,167 @@ msgid "A missing pieces patron letter needs to be formatted for printing."
 msgstr ""
 "رسالة المستفيد لـِ الأجزاء المفقودة تحتاج إلى أن تكون منسقة مِن أجل الطباعة"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:3577
+#: 950.data.seed-values.sql:3557
 msgid "Patron Registration: Cloned patrons get address copy"
 msgstr "تسجيل المستفيد: الحصول على نسخة العنوان لـِ استنساخ المستفيدين"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4549
+#: 950.data.seed-values.sql:4529
 msgid "The dob field will be required on the patron registration screen."
 msgstr "حقل تاريخ الميلاد سيكون مطلوباً في شاشة تسجيل المستفيد"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7679
+#: 950.data.seed-values.sql:7658
 msgid "audio roll"
 msgstr "بكرة أوديو"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1343
+#: 950.data.seed-values.sql:1330
 msgid "ADMIN_INVOICE"
 msgstr "ADMIN_INVOICE"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8351
+#: 950.data.seed-values.sql:8330
 msgid "United Kingdom "
 msgstr "المملكة المتحدة "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6768
+#: 950.data.seed-values.sql:6747
 msgid "Javanese"
 msgstr "جاوي"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1437
+#: 950.data.seed-values.sql:1424
 msgid "UPDATE_COPY_BTYPE"
 msgstr "UPDATE_COPY_BTYPE"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1119
+#: 950.data.seed-values.sql:1106
 msgid "UPDATE_ACQ_FUNDING_SOURCE"
 msgstr "UPDATE_ACQ_FUNDING_SOURCE"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:751
+#: 950.data.seed-values.sql:738
 msgid "Allow a user to remove someone from collections"
 msgstr "السماح للمستخدم بحذف شخص من المجموعات"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:13390
+#: 950.data.seed-values.sql:13404
 msgid "Circulation Policy Configuration"
 msgstr "تكوين/تهيئة سياسة الإعارة"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8311
+#: 950.data.seed-values.sql:8290
 msgid "Vatican City "
 msgstr "مدينة فاتيكان "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6777
+#: 950.data.seed-values.sql:6756
 msgid "Kannada"
 msgstr "الكانادا"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6675
+#: 950.data.seed-values.sql:6654
 msgid "Dutch, Middle (ca. 1050-1350)"
 msgstr "الهولندية، أواسط (حوالي 1050-1350)"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:15378
+#: 950.data.seed-values.sql:15349
 msgid "Merge records on exact match by default during ACQ file upload"
 msgstr "دمج السجلات في تطابق تام بشكل افتراضي أثناء رفع ملف ACQ"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6905
+#: 950.data.seed-values.sql:6884
 msgid "Persian"
 msgstr "فارسي"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:14782
+#: 950.data.seed-values.sql:14763
 msgid "Apache Auth Proxy Login"
 msgstr "تسجيل دخول بروكسي الأباتشي"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:839
+#: 950.data.seed-values.sql:826
 msgid "Allow a user to create a new provider"
 msgstr "السماح للمستخدم بإضافة مزود جديد"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1471
+#: 950.data.seed-values.sql:1458
 msgid "VIEW_MERGE_PROFILE"
 msgstr "VIEW_MERGE_PROFILE"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:9472
+#: 950.data.seed-values.sql:9451
 msgid "A patron acquisition request has been marked On-Order."
 msgstr "تم تعيين طلب تزويد المستفيد في حالة طلب الشراء"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:753
+#: 950.data.seed-values.sql:740
 msgid "Allow a user to bar a patron"
 msgstr "السماح لـِ المستخدم إلى شريط /قائمة المستفيد"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7746
+#: 950.data.seed-values.sql:7725
 msgid "Masses"
 msgstr "موسيقا الجماهير"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8018
+#: 950.data.seed-values.sql:7997
 msgid "Arrangement"
 msgstr "توزيع"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8221
+#: 950.data.seed-values.sql:8200
 msgid "Nevada "
 msgstr "نيفادا "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8712 950.data.seed-values.sql:8729
-#: 950.data.seed-values.sql:8745 950.data.seed-values.sql:8761
-#: 950.data.seed-values.sql:8777
+#: 950.data.seed-values.sql:8691 950.data.seed-values.sql:8708
+#: 950.data.seed-values.sql:8724 950.data.seed-values.sql:8740
+#: 950.data.seed-values.sql:8756
 msgid "Coats of arms"
 msgstr "شعارات ـ أنواط شرفية"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6754
+#: 950.data.seed-values.sql:6733
 msgid "Inuktitut"
 msgstr "لغة إنكتيتوتية"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7098 950.data.seed-values.sql:7906
+#: 950.data.seed-values.sql:7077 950.data.seed-values.sql:7885
 msgid "Microopaque"
 msgstr "الأفلام المعتمة ـ مصغرات غير شفافة"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8161
+#: 950.data.seed-values.sql:8140
 msgid "Kosovo "
 msgstr "كوسوفو "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7854 950.data.seed-values.sql:8488
-#: 950.data.seed-values.sql:8518 950.data.seed-values.sql:8548
-#: 950.data.seed-values.sql:8578
+#: 950.data.seed-values.sql:7833 950.data.seed-values.sql:8467
+#: 950.data.seed-values.sql:8497 950.data.seed-values.sql:8527
+#: 950.data.seed-values.sql:8557
 msgid "Other reports"
 msgstr "تقارير أُخرى"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1287
+#: 950.data.seed-values.sql:1274
 msgid "UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.circ.block_renews_for_holds"
 msgstr "UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.circ.block_renews_for_holds"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:9535
+#: 950.data.seed-values.sql:9519
 msgid ""
 "Tests to see if the corresponding Line Item has a state of \"cancelled\"."
 msgstr ""
 "اختبارات لمعرفة فيما إذا كانت نسخة الخط المُتراسلة لديها حالة \"إلغاء\"."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:769
+#: 950.data.seed-values.sql:756
 msgid "Allow a user to add/remove users to/from the \"GlobalAdmin\" group"
 msgstr ""
 "السماح لـِ المستخدم بإضافة/إزالة مستخدمين إلى/مِن مجموعة  \"الإدارة "
 "العالمية\""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6770
+#: 950.data.seed-values.sql:6749
 msgid "Judeo-Persian"
 msgstr "اليهودي-الفارسي"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6826
+#: 950.data.seed-values.sql:6805
 msgid "Lushai"
 msgstr "لوشاي"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:655
+#: 950.data.seed-values.sql:642
 msgid "Allow a user to update a non-cataloged item type"
 msgstr "السماح للمستخدم بتحديث نوع نُسخة غير مفهرس"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7748
+#: 950.data.seed-values.sql:7727
 msgid "Minuets"
 msgstr "موسيقا مينيوتس"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6981
+#: 950.data.seed-values.sql:6960
 msgid "Tahitian"
 msgstr "التاهيتية"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8129
+#: 950.data.seed-values.sql:8108
 msgid "Germany "
 msgstr "الألمانية "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:855
+#: 950.data.seed-values.sql:842
 msgid "Allows a user to create a picklist"
 msgstr "السماح للمستخدم بإنشاء قائمة استلام"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1670
+#: 950.data.seed-values.sql:1657
 msgid "Allow a user to modify an authority record"
 msgstr "السماح للمستخدم بـِ تعديل تسجيلة الإسناد"
 
@@ -2548,31 +2548,31 @@ msgid ""
 "in the public catalog for search on copy tags."
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7089
+#: 950.data.seed-values.sql:7068
 msgid "Mixed forms"
 msgstr "أشكال مختلطة"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:915
+#: 950.data.seed-values.sql:902
 msgid "Allows staff to override the max claims returned value for a patron"
 msgstr ""
 "السماح لـِ الطاقم بتجاوز/تجاهل الححد الأقصى مِن قيمة المُطالبات المُسترجعة "
 "لـِ المستفيد"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8266
+#: 950.data.seed-values.sql:8245
 msgid "Sudan "
 msgstr "السودان "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1640
+#: 950.data.seed-values.sql:1627
 msgid "Allow administration of MARC tag tables"
 msgstr "السماح لـِ الإدارة لـِ جداول تاجات مارك"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6711
+#: 950.data.seed-values.sql:6690
 msgid "Gayo"
 msgstr "جايو"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7821 950.data.seed-values.sql:7851
-#: 950.data.seed-values.sql:8485 950.data.seed-values.sql:8515
-#: 950.data.seed-values.sql:8545 950.data.seed-values.sql:8575
+#: 950.data.seed-values.sql:7800 950.data.seed-values.sql:7830
+#: 950.data.seed-values.sql:8464 950.data.seed-values.sql:8494
+#: 950.data.seed-values.sql:8524 950.data.seed-values.sql:8554
 msgid "Standards/specifications"
 msgstr "معايير/ مواصفات"
 
@@ -2580,50 +2580,50 @@ msgstr "معايير/ مواصفات"
 msgid "Library time zone"
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7967
+#: 950.data.seed-values.sql:7946
 msgid "Cordiform"
 msgstr "شكل القلب"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8107
+#: 950.data.seed-values.sql:8086
 msgid "Fiji "
 msgstr "فيجي "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7080
+#: 950.data.seed-values.sql:7059
 msgid "Not fiction (not further specified)"
 msgstr "ليس عمل أدبي"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:3847 950.data.seed-values.sql:3850
+#: 950.data.seed-values.sql:3827 950.data.seed-values.sql:3830
 msgid "AuthorizeNet login"
 msgstr "تسجيل الدخول لـِ شركة AuthorizeNet"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4627
+#: 950.data.seed-values.sql:4607
 msgid "Regex for evening_phone field on patron registration"
 msgstr "التعبير النظامي لـِ الحقل evening_phone في تسجيل المستفيد"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:695
+#: 950.data.seed-values.sql:682
 msgid "Allow a user to delete another user's title note"
 msgstr "السماح لـِ المستخدم بحذف ملاحظة عنوان مستخدمين آخرين"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:575
+#: 950.data.seed-values.sql:560
 msgid "Allow a user to mark a user as deleted"
 msgstr "السماح لـِ المستخدم بـِ تمييز المستخدم كـَ محذوف"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6710 950.data.seed-values.sql:6892
+#: 950.data.seed-values.sql:6689 950.data.seed-values.sql:6871
 msgid "Oromo"
 msgstr "أُورومو"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4510
+#: 950.data.seed-values.sql:4490
 msgid "Require day_phone field on patron registration"
 msgstr "الحقل day_phone مطلوب في تسجيل المستفيد"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4540
+#: 950.data.seed-values.sql:4520
 msgid ""
 "If set the calendar widget will appear when editing the dob field on the "
 "patron registration form."
 msgstr ""
 "ستظهر أداة التقويم عند تحرير حقل تاريخ الميلاد في نموذج تسجيل المستفيد."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:14803
+#: 950.data.seed-values.sql:14784
 msgid ""
 "Normally, fines are not charged when a library is closed.  When set to True, "
 "fines will be charged during scheduled closings and normal weekly closed "
@@ -2632,40 +2632,40 @@ msgstr ""
 "عادة، لا تُحمل الغرامات عند إغلاق المكتبة. عندما يتم تعيينها إلى صحيح، "
 "وستُحمل الغرامات خلال الإغلاق المُجدول والأيام الأسبوعية المُغلقة العادية."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4142
+#: 950.data.seed-values.sql:4122
 msgid "If enabled username changing via the OPAC will be disabled"
 msgstr ""
 "إذا تم تمكين اسم المستخدم مِن التغيير عن طريق الأوباك سوف يتم تعطيله/إبطاله"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:151
+#: 950.data.seed-values.sql:150
 msgid "General Keywords"
 msgstr "كلمات مفتاحية عامة"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6787
+#: 950.data.seed-values.sql:6766
 msgid "Khotanese"
 msgstr "كوتانيزي"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:2597
+#: 950.data.seed-values.sql:2577
 msgid "Patron via SIP"
 msgstr "المستفيد بوساطة بروتوكول بدء الجلسة"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:981
+#: 950.data.seed-values.sql:968
 msgid "DELETE_CIRC_MOD"
 msgstr "DELETE_CIRC_MOD"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8293
+#: 950.data.seed-values.sql:8272
 msgid "Trinidad and Tobago "
 msgstr "ترينداد وتوباغو "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8286
+#: 950.data.seed-values.sql:8265
 msgid "Thailand "
 msgstr "تايلاند "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8142
+#: 950.data.seed-values.sql:8121
 msgid "Illinois "
 msgstr "إلينوي "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:3229
+#: 950.data.seed-values.sql:3209
 msgid ""
 "How long to wait before allowing remote items to be opportunistically "
 "captured for a hold.  Example \"5 days\""
@@ -2673,19 +2673,19 @@ msgstr ""
 "كم مُدة الانتظار قبل السماح للنسخ البعيدة ليتم استلامها بشكل ملائم مِن أجل "
 "الحجز.  على سبيل المثال \"5 أيام\""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6660
+#: 950.data.seed-values.sql:6639
 msgid "Creoles and Pidgins (Other)"
 msgstr "كيروليز وبيديجين (أخرى)"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6688
+#: 950.data.seed-values.sql:6667
 msgid "Estonian"
 msgstr "استونيا"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7938
+#: 950.data.seed-values.sql:7917
 msgid "Lambert's cylindrical equal area"
 msgstr "منطقة لامبرت المتساوية الإسطوانية"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:3706
+#: 950.data.seed-values.sql:3686
 msgid ""
 "Text/HTML/Macros to be inserted into receipt templates in place of "
 "%INCLUDE(alert_text)%"
@@ -2693,29 +2693,29 @@ msgstr ""
 "Text/HTML/وحدات الماكرو لإدراجها في تركيبات الاستلام بدلاً مِن "
 "%INCLUDE(alert_text)%"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:16196
+#: 950.data.seed-values.sql:16167
 msgid "Show county field on patron registration"
 msgstr "إظهار حقل المقاطعة في تسجيل المستفيد"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:5389
+#: 950.data.seed-values.sql:5369
 msgid "URL Verification Queue"
 msgstr "URL طابور التحقق"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8714 950.data.seed-values.sql:8731
-#: 950.data.seed-values.sql:8747 950.data.seed-values.sql:8763
-#: 950.data.seed-values.sql:8779
+#: 950.data.seed-values.sql:8693 950.data.seed-values.sql:8710
+#: 950.data.seed-values.sql:8726 950.data.seed-values.sql:8742
+#: 950.data.seed-values.sql:8758
 msgid "Forms"
 msgstr "أشكال ونماذج"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6729
+#: 950.data.seed-values.sql:6708
 msgid "Greek, Modern (1453- )"
 msgstr "اليونانية، الحديثة (1453-)"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:476
+#: 950.data.seed-values.sql:461
 msgid "Branch"
 msgstr "فرع"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4558
+#: 950.data.seed-values.sql:4538
 msgid ""
 "The dob field will be shown on the patron registration screen. Showing a "
 "field makes it appear with required fields even when not required. If the "
@@ -2731,11 +2731,11 @@ msgid ""
 "date without a timestamp is sufficient, like Date of Birth."
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:15837
+#: 950.data.seed-values.sql:15808
 msgid "Leave transaction open when long overdue balance equals zero"
 msgstr "ترك العملية مفتوحة عندما يكون الرصيد المُستحق طويلاً يساوي صفر"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:15766
+#: 950.data.seed-values.sql:15737
 msgid ""
 "Long-overdue check-in processing (voiding fees, re-instating overdues, etc.) "
 "will not take place for items that have been overdue for (or have last "
@@ -2749,7 +2749,7 @@ msgstr ""
 msgid "Canceled: Invalid ISBN"
 msgstr "إلغاء: ردمك غير صحيح"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8355
+#: 950.data.seed-values.sql:8334
 msgid "Zambia "
 msgstr "زامبيا "
 
@@ -2757,40 +2757,40 @@ msgstr "زامبيا "
 msgid "Project Gutenberg"
 msgstr "مشروع غوتنبرغ"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1335
+#: 950.data.seed-values.sql:1322
 msgid "ADMIN_HOLD_MATRIX_MATCHPOINT"
 msgstr "ADMIN_HOLD_MATRIX_MATCHPOINT"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:13867
+#: 950.data.seed-values.sql:13881
 msgid "Element Mobile"
 msgstr "عنصر قابل للحركة/موبايل"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:3991 950.data.seed-values.sql:3994
+#: 950.data.seed-values.sql:3971 950.data.seed-values.sql:3974
 msgid "Enable Stripe payments"
 msgstr "تمكين شريط المدفوعات"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8236
+#: 950.data.seed-values.sql:8215
 msgid "Philippines "
 msgstr "الفليبين "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:749
+#: 950.data.seed-values.sql:736
 msgid "Allow a user to put someone into collections"
 msgstr "السماح لـِ المستخدم بوضع شيئاً ما في المجموعات"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4303
+#: 950.data.seed-values.sql:4283
 msgid "Show billing tab first when bills are present"
 msgstr "إظهار تبويب الفواتير عندما تكون هناك فواتير"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1732
+#: 950.data.seed-values.sql:1711
 msgid "Can do anything at the System level"
 msgstr "يمكنك القيام بكل شيء في مستوى النظام"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:16168
+#: 950.data.seed-values.sql:16139
 msgid "Allow patrons to self-register, creating pending user accounts"
 msgstr ""
 "السماح لـِ المستخدم بالتسجيل الذاتي، إنشاء حسابات مستخدم مُعلقة/قَيد الانتظار"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:14771
+#: 950.data.seed-values.sql:14752
 msgid "Verification via translator-v1"
 msgstr "التحقق/التأكيد عن طريق المُترجمv1"
 
@@ -2803,21 +2803,21 @@ msgstr "رسوم الشحن"
 msgid "Historical Hold Retention Age"
 msgstr "مدة إبقاء سجل الحجز"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7175 950.data.seed-values.sql:7176
-#: 950.data.seed-values.sql:7244 950.data.seed-values.sql:7245
-#: 950.data.seed-values.sql:7332 950.data.seed-values.sql:7333
+#: 950.data.seed-values.sql:7154 950.data.seed-values.sql:7155
+#: 950.data.seed-values.sql:7223 950.data.seed-values.sql:7224
+#: 950.data.seed-values.sql:7311 950.data.seed-values.sql:7312
 msgid "Music Score"
 msgstr "مقطوعة موسيقية"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6995
+#: 950.data.seed-values.sql:6974
 msgid "Tigré"
 msgstr "مبرقع"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:3622
+#: 950.data.seed-values.sql:3602
 msgid "Pop-up alert for errors"
 msgstr "التنبيه المنبثق عن الأخطاء"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:14823
+#: 950.data.seed-values.sql:14804
 msgid ""
 "Sets the maxinum number of recent user activity entries to retrieve for "
 "display in the staff client.  0 means show none, -1 means show all.  Default "
@@ -2827,29 +2827,29 @@ msgstr ""
 "في برنامج المحطة الطرفية لطاقم المكتبة. 0 إظهار لا شيء، -1 إظهار الكل. "
 "الافتراضي هو 1."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7812 950.data.seed-values.sql:7842
-#: 950.data.seed-values.sql:8476 950.data.seed-values.sql:8506
-#: 950.data.seed-values.sql:8536 950.data.seed-values.sql:8566
+#: 950.data.seed-values.sql:7791 950.data.seed-values.sql:7821
+#: 950.data.seed-values.sql:8455 950.data.seed-values.sql:8485
+#: 950.data.seed-values.sql:8515 950.data.seed-values.sql:8545
 msgid "Legislation"
 msgstr "تشريعات أو أنظمة صادرة عن مؤسسة إدارية"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6858
+#: 950.data.seed-values.sql:6837
 msgid "Multiple languages"
 msgstr "لغات متعددة"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:3343
+#: 950.data.seed-values.sql:3323
 msgid "Minimum Estimated Wait"
 msgstr "الحد الأدنى مِن الانتظار المُقدَر"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4420
+#: 950.data.seed-values.sql:4400
 msgid "Suggest alias field on patron registration"
 msgstr "حقل الاسم المستعار المقترح في تسجيل المستفيد"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6850
+#: 950.data.seed-values.sql:6829
 msgid "Maltese"
 msgstr "المَالطية"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6763
+#: 950.data.seed-values.sql:6742
 msgid "Inupiaq"
 msgstr "الإينبياك"
 
@@ -2859,7 +2859,7 @@ msgid ""
 "unit of measurement that is valid CSS. For example, \"1in\" or \"2.5cm\""
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4115
+#: 950.data.seed-values.sql:4095
 msgid ""
 "If enabled, patrons can create and edit existing addresses.  Addresses are "
 "kept in a pending state until staff approves the changes"
@@ -2867,15 +2867,15 @@ msgstr ""
 "عند التمكين، يمكن للمستفيد إنشاء وتحرير العناوين الموجودة. يتم الاحتفاظ "
 "بالعناوين في حالة مُعلقة حتى يوافق طاقم المكتبة على التغييرات"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:132
+#: 950.data.seed-values.sql:131
 msgid "Corporate Author"
 msgstr "المؤلف المُشارك"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:971
+#: 950.data.seed-values.sql:958
 msgid "CREATE_VR_FORMAT"
 msgstr "CREATE_VR_FORMAT"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4261
+#: 950.data.seed-values.sql:4241
 msgid ""
 "The main entry point for this interface is in Holdings Maintenance, Actions "
 "for Selected Rows, Edit Item Attributes / Call Numbers / Replace Barcodes.  "
@@ -2886,27 +2886,27 @@ msgstr ""
 "المُحددة، تعديل خاصيات النسخة/ رموز الاستدعاء/ استبدال الباركودات. هذا "
 "الإعداد يُغير الأجزاء العلوية والسفلية لتلك الواجهة إلى أجزاء يسارية ويمينية."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1505
+#: 950.data.seed-values.sql:1492
 msgid "Create/Retrieve/Update/Delete Serial Item"
 msgstr "إنشاء/استرداد/تحديث/ حذف نسخة السلسلة"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:561
+#: 950.data.seed-values.sql:546
 msgid "Allow a user to delete a volume"
 msgstr "السماح لـِ المستخدم بحذف المجلد"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7671
+#: 950.data.seed-values.sql:7650
 msgid "audiotape reel"
 msgstr "بكرة شريط صوتي"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1593
+#: 950.data.seed-values.sql:1580
 msgid "Allows staff to edit displayed copy editor fields"
 msgstr "السماح لـِ الطاقم بـِ تحرير/تعديل مُحرر حقول النُسخة المعروضة"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6618
+#: 950.data.seed-values.sql:6597
 msgid "Bislama"
 msgstr "البيسلاميا"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6568
+#: 950.data.seed-values.sql:6547
 msgid "Acoli"
 msgstr "الأُكولي"
 
@@ -2914,40 +2914,40 @@ msgstr "الأُكولي"
 msgid "Topic"
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7148 950.data.seed-values.sql:7149
-#: 950.data.seed-values.sql:7223 950.data.seed-values.sql:7224
+#: 950.data.seed-values.sql:7127 950.data.seed-values.sql:7128
+#: 950.data.seed-values.sql:7202 950.data.seed-values.sql:7203
 msgid "Book"
 msgstr "كتاب"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:829
+#: 950.data.seed-values.sql:816
 msgid "Allow a user to create a new fund allocation"
 msgstr "السماح لـِ المستخدم بإنشاء مخصص تمويل جديد"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:320
+#: 950.data.seed-values.sql:305
 msgid "overdue_min"
 msgstr "overdue_min"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:322
+#: 950.data.seed-values.sql:307
 msgid "overdue_mid"
 msgstr "overdue_mid"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6735
+#: 950.data.seed-values.sql:6714
 msgid "Haitian French Creole"
 msgstr "الكريول الهايتية الفرنسية"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6616
+#: 950.data.seed-values.sql:6595
 msgid "Bikol"
 msgstr "بِيكول"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6977
+#: 950.data.seed-values.sql:6956
 msgid "Swedish"
 msgstr "السويديَة"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1419
+#: 950.data.seed-values.sql:1406
 msgid "DELETE_METABIB_CLASS"
 msgstr "DELETE_METABIB_CLASS"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:3508
+#: 950.data.seed-values.sql:3488
 msgid ""
 "Skip offline checkin transaction (raise exception when processing) if item "
 "Status Changed Time is newer than the recorded transaction time.  WARNING: "
@@ -2957,7 +2957,7 @@ msgstr ""
 "حالة النسخة إلى أحدث من وقت العملية المسجلة. تحذير: إن إعادة الترفيف إلى "
 "حالة متاح فإن هذا سيؤدي إلى إطلاقها."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:3760
+#: 950.data.seed-values.sql:3740
 msgid ""
 "If set to a non-empty value, Hold Transits will be suppressed between this "
 "OU and others with the same value. If set to an empty value, transits will "
@@ -2967,25 +2967,25 @@ msgstr ""
 "الوحدة التنظيمية وغيرها بنفس القيمة. إذا تم التعيين إلى قيمة فارغة، فإن "
 "النقل لن يتم إخضاعه."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7199 950.data.seed-values.sql:7200
-#: 950.data.seed-values.sql:7265 950.data.seed-values.sql:7266
-#: 950.data.seed-values.sql:7356 950.data.seed-values.sql:7357
+#: 950.data.seed-values.sql:7178 950.data.seed-values.sql:7179
+#: 950.data.seed-values.sql:7244 950.data.seed-values.sql:7245
+#: 950.data.seed-values.sql:7335 950.data.seed-values.sql:7336
 msgid "Cassette audiobook"
 msgstr "كاسيت كتاب مسموع"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:473 950.data.seed-values.sql:2719
+#: 950.data.seed-values.sql:458 950.data.seed-values.sql:2699
 msgid "System"
 msgstr "النِظام"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6690
+#: 950.data.seed-values.sql:6669
 msgid "Ewe"
 msgstr "الإِيوية"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7011
+#: 950.data.seed-values.sql:6990
 msgid "Tupi languages"
 msgstr "لغات توبي"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8205
+#: 950.data.seed-values.sql:8184
 msgid "Niger "
 msgstr "النيجر "
 
@@ -2993,11 +2993,11 @@ msgstr "النيجر "
 msgid "Blanket Order"
 msgstr "طلب مخفي"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:14777
+#: 950.data.seed-values.sql:14758
 msgid "OPAC Login (jspac)"
 msgstr "تسجيل الدخول لـِ الأوباك (jspac)"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6673
+#: 950.data.seed-values.sql:6652
 msgid "Dravidian (Other)"
 msgstr "درافيديان (أخرى)"
 
@@ -3005,23 +3005,23 @@ msgstr "درافيديان (أخرى)"
 msgid "Historical Hold Retention Age - Canceled (Untarged expiration)"
 msgstr "مدة إبقاء سجل الحجز - ملغي (انتهاء صلاحية غير المستهدف)"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6655
+#: 950.data.seed-values.sql:6634
 msgid "Creoles and Pidgins, English-based (Other)"
 msgstr "لغة كريولس وبيدجينس"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7047
+#: 950.data.seed-values.sql:7026
 msgid "Zhuang"
 msgstr "تشوانغ"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1229
+#: 950.data.seed-values.sql:1216
 msgid "Allow a user to update trigger cleanup entries"
 msgstr "السماح لـِ المستخدم بتحديث مداخل إطلاق التنظيف"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1636
+#: 950.data.seed-values.sql:1623
 msgid "Override the TOTAL_HOLD_COPY_RATIO_EXCEEDED event"
 msgstr "تجاوز/ تجاهل الحدث TOTAL_HOLD_COPY_RATIO_EXCEEDED"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7651
+#: 950.data.seed-values.sql:7630
 msgid "computer tape cartridge"
 msgstr "خرطوشة شريط حاسوبي"
 
@@ -3029,31 +3029,31 @@ msgstr "خرطوشة شريط حاسوبي"
 msgid "Invalid value for \"status\""
 msgstr "قيمة خاطئة لـِ \"الحالة\""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8264
+#: 950.data.seed-values.sql:8243
 msgid "Spanish North Africa "
 msgstr "إسبانيا شمال إقريقيا "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7048
+#: 950.data.seed-values.sql:7027
 msgid "Zande"
 msgstr "الزاندي"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6949
+#: 950.data.seed-values.sql:6928
 msgid "Slovak"
 msgstr "السلوفَاكية"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:793
+#: 950.data.seed-values.sql:780
 msgid "Allow staff to override circulation copy range failure"
 msgstr "السماح لـِ الطاقم بتجاوز/تجاهل فشل مجال نُسخة الإعارة"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6717
+#: 950.data.seed-values.sql:6696
 msgid "Gilbertese"
 msgstr "لغة أهل جبل طارق"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:13453
+#: 950.data.seed-values.sql:13467
 msgid "Rogers Wireless (Alternate)"
 msgstr "روجرز اللاسلكية (البديل)"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:3117
+#: 950.data.seed-values.sql:3097
 msgid ""
 "When an item is marked damaged, overdue fines on the most recent circulation "
 "are voided."
@@ -3061,19 +3061,19 @@ msgstr ""
 "عندما يتم التمييز كـَ تالفة، فإن الغرامات المستحقة في أحدث الإعارات ستكون "
 "ملغية/باطلة."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1451
+#: 950.data.seed-values.sql:1438
 msgid "user_request.create"
 msgstr "user_request.create"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:125
+#: 950.data.seed-values.sql:124
 msgid "Alternate Title"
 msgstr "العُنوان البديل"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1321
+#: 950.data.seed-values.sql:1308
 msgid "ADMIN_CIRC_MOD"
 msgstr "ADMIN_CIRC_MOD"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4837
+#: 950.data.seed-values.sql:4817
 msgid ""
 "The suffix field will be suggested on the patron registration screen. "
 "Suggesting a field makes it appear when suggested fields are shown. If the "
@@ -3082,24 +3082,24 @@ msgstr ""
 "سيتم اقتراح حقل اللاحقة في واجهة تسجيل المستفيد.  سيتم إظهاره في حال إظهار "
 "الحقول المقترحة.  سيتم تجاهل هذا الإعداد إذا كان الحقل ظاهر أو مطلوب"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1155
+#: 950.data.seed-values.sql:1142
 msgid "UPDATE_IMPORT_ITEM_ATTR_DEF"
 msgstr "UPDATE_IMPORT_ITEM_ATTR_DEF"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8226
+#: 950.data.seed-values.sql:8205
 msgid "Ohio "
 msgstr "أوهايو "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:483
+#: 950.data.seed-values.sql:468
 msgid "Your Bookmobile"
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:771
+#: 950.data.seed-values.sql:758
 msgid "Allow a user to add/remove users to/from the \"LocalAdmin\" group"
 msgstr ""
 "السماح لـِ المستخدم بإضافة/إزالة مستخدمين إلى/مِن مجموعة \"الإدارة المحلية\""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:16285
+#: 950.data.seed-values.sql:16256
 msgid "Default circulation modifier value for imported items"
 msgstr "قيمة مُعدل الإعارة الإفتراضية لـِ النُسخ المُستوردة"
 
@@ -3107,36 +3107,36 @@ msgstr "قيمة مُعدل الإعارة الإفتراضية لـِ النُ
 msgid "Kid's OPAC Search Filter"
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6927
+#: 950.data.seed-values.sql:6906
 msgid "Yakut"
 msgstr "ياقوت"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:3271
+#: 950.data.seed-values.sql:3251
 msgid "Canceled holds display count"
 msgstr "التعداد المعروض للحجوزات الملغية"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:613
+#: 950.data.seed-values.sql:600
 msgid "Allow a user to remove other users from permission groups"
 msgstr ""
 "السماح لـِ المستخدم بإزالة المستخدمون الآخرون مِن مجموعات الصلاحية/الإذن"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:523
+#: 950.data.seed-values.sql:508
 msgid "Allow a user to log in to the OPAC"
 msgstr "السماح لـِ المستخدم بالدخول إلى الأوباك"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7760
+#: 950.data.seed-values.sql:7739
 msgid "Passion music"
 msgstr "الموسيقا العاطفية"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6747
+#: 950.data.seed-values.sql:6726
 msgid "Hupa"
 msgstr "الهبا"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1033
+#: 950.data.seed-values.sql:1020
 msgid "UPDATE_CIRC_MOD"
 msgstr "UPDATE_CIRC_MOD"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6750
+#: 950.data.seed-values.sql:6729
 msgid "Icelandic"
 msgstr "ايسلندا"
 
@@ -3144,27 +3144,27 @@ msgstr "ايسلندا"
 msgid "See Also From Tracing -- Genre/Form Term"
 msgstr "أنظر أيضاً مِن التتابع -- مصطلح النوع/الشكل"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7960
+#: 950.data.seed-values.sql:7939
 msgid "Armadillo"
 msgstr "شكل المدرع"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8109
+#: 950.data.seed-values.sql:8088
 msgid "Florida "
 msgstr "فلوريدا "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7977 950.data.seed-values.sql:8633
-#: 950.data.seed-values.sql:8646 950.data.seed-values.sql:8659
-#: 950.data.seed-values.sql:8672
+#: 950.data.seed-values.sql:7956 950.data.seed-values.sql:8612
+#: 950.data.seed-values.sql:8625 950.data.seed-values.sql:8638
+#: 950.data.seed-values.sql:8651
 msgid "Bathymetry, soundings"
 msgstr "قياس الأعماق، رنان"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:2880 950.data.seed-values.sql:2883
+#: 950.data.seed-values.sql:2860 950.data.seed-values.sql:2863
 msgid ""
 "Delete bib if all copies are deleted via Acquisitions lineitem cancellation."
 msgstr ""
 "حذف المكتبة إذا تم حذف جميع النسخ عن طريق إلغاء التزويد لـِ نسخة الخط."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:3742
+#: 950.data.seed-values.sql:3722
 msgid ""
 "Text/HTML/Macros to be inserted into receipt templates in place of "
 "%INCLUDE(notice_text)%"
@@ -3172,45 +3172,45 @@ msgstr ""
 "Text/HTML/وحدات الماكرو لإدراجها في تركيبات الاستلام بدلاً من "
 "%INCLUDE(notice_text)%"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6576
+#: 950.data.seed-values.sql:6555
 msgid "Akkadian"
 msgstr "الأكادية"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1239
+#: 950.data.seed-values.sql:1226
 msgid "Allow a user to create, update, and delete trigger hooks"
 msgstr "السماح لـِ المستخدم بإنشاء، تحديث، وحذف خطاطيف الإطلاق"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6959
+#: 950.data.seed-values.sql:6938
 msgid "Sindhi"
 msgstr "السندهي"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:813
+#: 950.data.seed-values.sql:800
 msgid "Allow a user to create a new funding source"
 msgstr "السماح لـِ المستخدم بإنشاء مصدر تمويل جديد"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7864
+#: 950.data.seed-values.sql:7843
 msgid "Full score, miniature or study size"
 msgstr "مقطوعة موسيقية مصغرة"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7725
+#: 950.data.seed-values.sql:7704
 msgid "Chaconnes"
 msgstr "موسيقا الشاكونيز"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:14360
+#: 950.data.seed-values.sql:14374
 msgid "US Cellular"
 msgstr "شركة يو إس سلولر"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1211
+#: 950.data.seed-values.sql:1198
 msgid ""
 "Allow a user to override the circ.holds.hold_has_copy_at.block setting"
 msgstr ""
 "circ.holds.hold_has_copy_at.block السماح للمُستخدم بتجاهل/تجاوز الإعداد"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:2925 950.data.seed-values.sql:2928
+#: 950.data.seed-values.sql:2905 950.data.seed-values.sql:2908
 msgid "Default Item Price"
 msgstr "سعر النُسخة الافتراضي"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:5201
+#: 950.data.seed-values.sql:5181
 msgid "Negative Balance Interval for Overdues"
 msgstr "الفاصل الزمني للرصيد السلبي لـِ المستحقات"
 
@@ -3218,11 +3218,11 @@ msgstr "الفاصل الزمني للرصيد السلبي لـِ المستح
 msgid "Allow batch update via buckets"
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6785
+#: 950.data.seed-values.sql:6764
 msgid "Khoisan (Other)"
 msgstr "الخواز (أخرى)"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:663
+#: 950.data.seed-values.sql:650
 msgid "Allow a user to update a copy location"
 msgstr "السماح لـِ المستخدم بتحديث موقع النسخة"
 
@@ -3233,79 +3233,79 @@ msgid ""
 "User Trigger Event that can be viewed."
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1581
+#: 950.data.seed-values.sql:1568
 msgid "Allows a user to create/retrieve/update/delete copy location groups"
 msgstr "السماح للمستخدم بإنشاء/استرداد/تحديث/حذف مجموعات موقع نسخة"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:15093
+#: 950.data.seed-values.sql:15064
 msgid "Warn when patron account is about to expire"
 msgstr "تحذير عندما يكون حساب المستفيد قريب مِن الإنتهاء"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7439
+#: 950.data.seed-values.sql:7418
 msgid "notated music"
 msgstr "نوتة موسيقية مدونة"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6964
+#: 950.data.seed-values.sql:6943
 msgid "Songhai"
 msgstr "سونغاي"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4915
+#: 950.data.seed-values.sql:4895
 msgid "Regex for phone fields on patron registration"
 msgstr "ريجيكس لـِ حقول الهاتف في تسجيل المستفيد"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4927
+#: 950.data.seed-values.sql:4907
 msgid ""
 "Enforces a requirement for having at least one address for a patron during "
 "registration."
 msgstr ""
 "تنفيذ المتطلب مِن أجل امتلاك عنوان واحد على الأقل لـِ المستفيد أثناء التسجيل."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8098
+#: 950.data.seed-values.sql:8077
 msgid "Equatorial Guinea "
 msgstr "غينيا الإستوائية "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:13291
+#: 950.data.seed-values.sql:13305
 msgid "Vandelay Queue"
 msgstr "طابور المَعنِيات"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:969
+#: 950.data.seed-values.sql:956
 msgid "CREATE_SURVEY"
 msgstr "CREATE_SURVEY"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8049
+#: 950.data.seed-values.sql:8028
 msgid "Belgium "
 msgstr "بلجيكا "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7868
+#: 950.data.seed-values.sql:7847
 msgid "Close score"
 msgstr "مقطوعة موسيقية ختامية"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8201
+#: 950.data.seed-values.sql:8180
 msgid "North Carolina "
 msgstr "شمال كارولينا "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:342
+#: 950.data.seed-values.sql:327
 msgid "3month"
 msgstr "3أشهر"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7947
+#: 950.data.seed-values.sql:7926
 msgid "Cassini-Soldner"
 msgstr "إسقاط كاسيني سولدنير"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7716
+#: 950.data.seed-values.sql:7695
 msgid "Anthems"
 msgstr "نشيد ديني/وطني"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8058
+#: 950.data.seed-values.sql:8037
 msgid "Solomon Islands "
 msgstr "جزر سليمان "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:903
+#: 950.data.seed-values.sql:890
 msgid "Allows a user to view all org settings at the specified level"
 msgstr "السماح لـِ المستخدم بعرض كافة الإعدادات التنظيمية في المستوى المحدد"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:387 950.data.seed-values.sql:388
-#: 950.data.seed-values.sql:6662
+#: 950.data.seed-values.sql:372 950.data.seed-values.sql:373
+#: 950.data.seed-values.sql:6641
 msgid "Czech"
 msgstr "تشيكي"
 
@@ -3315,41 +3315,41 @@ msgid ""
 "template.  For example, \".printlabel { text-transform: uppercase; }\""
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6852
+#: 950.data.seed-values.sql:6831
 msgid "Manipuri"
 msgstr "المانيبري"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1295
+#: 950.data.seed-values.sql:1282
 msgid "Update org unit settings related to credit card processing"
 msgstr ""
 "تحديث إعدادات الوحدة التنظيمية المرتبطة/المتعلقة بـِ بمعالجة بطاقة الإئتمان"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:765
+#: 950.data.seed-values.sql:752
 msgid "Allow a user to add/remove users to/from the \"Circulator\" group"
 msgstr ""
 "السماح لـِ المستخدم بـِ إضافة/إزالة مستخدمين إلى/مِن مجموعة \"المُعيرة\""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:14759
+#: 950.data.seed-values.sql:14740
 msgid "Login via opensrf"
 msgstr "تسجيل الدخول من خلال opensrf"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6517
+#: 950.data.seed-values.sql:6496
 msgid "Carrier Type"
 msgstr "نوع الناقل/الحامل"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:3274
+#: 950.data.seed-values.sql:3254
 msgid "How many canceled holds to show in patron holds interfaces"
 msgstr "كم عدد الحجوزات الملغية مِن أجل عرضها في نوافذ حجوزات المستفيد"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7742
+#: 950.data.seed-values.sql:7721
 msgid "Hymns"
 msgstr "التسبيح والتراتيل"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1341
+#: 950.data.seed-values.sql:1328
 msgid "ADMIN_INDEX_NORMALIZER"
 msgstr "ADMIN_INDEX_NORMALIZER"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:3382
+#: 950.data.seed-values.sql:3362
 msgid ""
 "Recalls: A hold placed on an item with a circulation duration longer than "
 "this will trigger a recall. For example, \"14 days\" or \"3 weeks\"."
@@ -3357,51 +3357,51 @@ msgstr ""
 "الاستدعاءات: مدة الحجز الذي تم وضعه للنسخة مع الإعارة أكبر مِن هذا الذي سيتم "
 "إطلاق استدعائه. على سبيل المثال، \"14 أيام\" أو \"3 أسابيع\"."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1079
+#: 950.data.seed-values.sql:1066
 msgid "MERGE_BIB_RECORDS"
 msgstr "MERGE_BIB_RECORDS"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7022
+#: 950.data.seed-values.sql:7001
 msgid "Undetermined"
 msgstr "غير محدد"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6989
+#: 950.data.seed-values.sql:6968
 msgid "Terena"
 msgstr "ترينا"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:129
+#: 950.data.seed-values.sql:128
 msgid "Title Proper"
 msgstr "عنوان صحيح"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7731
+#: 950.data.seed-values.sql:7710
 msgid "Chorales"
 msgstr "الترنيمات/الكورالات"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:2943
+#: 950.data.seed-values.sql:2923
 msgid "Maximum Item Price"
 msgstr "السعر الأقصى للنُسخة"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6922
+#: 950.data.seed-values.sql:6901
 msgid "Romanian"
 msgstr "الرومانية"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8192
+#: 950.data.seed-values.sql:8171
 msgid "Mississippi "
 msgstr "الميسسيبي "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6967
+#: 950.data.seed-values.sql:6946
 msgid "Sardinian"
 msgstr "السردينيا"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7866
+#: 950.data.seed-values.sql:7845
 msgid "Voice score with accompaniment omitted"
 msgstr "مقطوعة موسيقية صوتية مع إهمال المُرافقة"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:529
+#: 950.data.seed-values.sql:514
 msgid "Allow a user to place a hold at the title level"
 msgstr "السماح للمستخدم بوضع حجز حسب العنوان"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8009
+#: 950.data.seed-values.sql:7988
 msgid "Animation and live action"
 msgstr "رسوم متحركة ولقطات حية"
 
@@ -3409,67 +3409,67 @@ msgstr "رسوم متحركة ولقطات حية"
 msgid "Canceled: Not Found"
 msgstr "ملغي: غير موجود"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7702 950.data.seed-values.sql:8382
-#: 950.data.seed-values.sql:8396 950.data.seed-values.sql:8410
-#: 950.data.seed-values.sql:8424 950.data.seed-values.sql:8438
-#: 950.data.seed-values.sql:8452
+#: 950.data.seed-values.sql:7681 950.data.seed-values.sql:8361
+#: 950.data.seed-values.sql:8375 950.data.seed-values.sql:8389
+#: 950.data.seed-values.sql:8403 950.data.seed-values.sql:8417
+#: 950.data.seed-values.sql:8431
 msgid "Thematic index"
 msgstr "كشاف الملحن"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1207
+#: 950.data.seed-values.sql:1194
 msgid "Allow a user to create/update/delete reasons for order cancellations"
 msgstr "السماح لـِ المستخدم بإنشاء/تحديث/حذف الأسباب مِن أجل طلبات الإلغاء"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:2735
+#: 950.data.seed-values.sql:2715
 msgid "Offline"
 msgstr "غير متصل"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8147
+#: 950.data.seed-values.sql:8126
 msgid "Israel "
 msgstr "الكيان الصهيوني "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:5211
+#: 950.data.seed-values.sql:5191
 msgid "Negative Balance Interval for Lost"
 msgstr "فاصل زمني للرصيد السلبي مِن أجل المفقود"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7980 950.data.seed-values.sql:8636
-#: 950.data.seed-values.sql:8649 950.data.seed-values.sql:8662
-#: 950.data.seed-values.sql:8675
+#: 950.data.seed-values.sql:7959 950.data.seed-values.sql:8615
+#: 950.data.seed-values.sql:8628 950.data.seed-values.sql:8641
+#: 950.data.seed-values.sql:8654
 msgid "Pictorially"
 msgstr "شكل تصويري"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1477
+#: 950.data.seed-values.sql:1464
 msgid "ADMIN_SERIAL_CAPTION_PATTERN"
 msgstr "ADMIN_SERIAL_CAPTION_PATTERN"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1329
+#: 950.data.seed-values.sql:1316
 msgid "ADMIN_GLOBAL_FLAG"
 msgstr "ADMIN_GLOBAL_FLAG"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4294 950.data.seed-values.sql:4297
+#: 950.data.seed-values.sql:4274 950.data.seed-values.sql:4277
 msgid "Patron circulation summary is horizontal"
 msgstr "مُلخص إعارة المستفيد يكون أفقياً"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1083
+#: 950.data.seed-values.sql:1070
 msgid "CREATE_ACQ_FUNDING_SOURCE"
 msgstr "CREATE_ACQ_FUNDING_SOURCE"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:2919
+#: 950.data.seed-values.sql:2899
 msgid ""
 "Default status when a copy is created using the normal volume/copy creator "
 "interface."
 msgstr ""
 "الحالة الافتراضية عندما إنشاء النسخة باستخدام مجلد عادي/واجهة إنشاء النسخة."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:705
+#: 950.data.seed-values.sql:692
 msgid "Allow a user to update an organization unit setting"
 msgstr "السماح لـِ المستخدم بتحديث إعداد الوحدة التنظيمية"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:14428
+#: 950.data.seed-values.sql:14442
 msgid "Verizon Wireless"
 msgstr "شركة فيرايزون وايرلس"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6890
+#: 950.data.seed-values.sql:6869
 msgid "Ojibwa"
 msgstr "الأوجيبوا"
 
@@ -3477,11 +3477,11 @@ msgstr "الأوجيبوا"
 msgid "Item Print Label Font Weight"
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7551
+#: 950.data.seed-values.sql:7530
 msgid "roll"
 msgstr "لفة"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:15166
+#: 950.data.seed-values.sql:15137
 msgid ""
 "For URLs returning 3XX redirects, this is the maximum number of redirects we "
 "will follow before giving up."
@@ -3489,17 +3489,17 @@ msgstr ""
 "مِن أجل الموجهات 3XX لـِ URLs العائدة، فإن هذا هو الحد الأقصى لعدد الموجهات "
 "التي سنتبعه قبل التخلي/الاستسلام."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7154 950.data.seed-values.sql:7155
-#: 950.data.seed-values.sql:7229 950.data.seed-values.sql:7230
-#: 950.data.seed-values.sql:7311 950.data.seed-values.sql:7312
+#: 950.data.seed-values.sql:7133 950.data.seed-values.sql:7134
+#: 950.data.seed-values.sql:7208 950.data.seed-values.sql:7209
+#: 950.data.seed-values.sql:7290 950.data.seed-values.sql:7291
 msgid "Software and video games"
 msgstr "البرامج وألعاب الفيديو"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7031
+#: 950.data.seed-values.sql:7010
 msgid "Walamo"
 msgstr "والامو"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:3373
+#: 950.data.seed-values.sql:3353
 msgid ""
 "Recalls: When a recall is triggered, this defines the adjusted loan period "
 "for the item. For example, \"4 days\" or \"1 week\"."
@@ -3507,31 +3507,31 @@ msgstr ""
 "الاستدعاءات: عندما يتم إطلاق الاستدعاء، فإن هذا سيحدد بالضبط مُدة الإعارة "
 "للنسخة. على سبيل المثال، \"4 أيام\" أو \"1 أسبوع\"."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6869
+#: 950.data.seed-values.sql:6848
 msgid "Ndebele (Zimbabwe)  "
 msgstr "نديبيلي (زيمبابوي)  "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6821
+#: 950.data.seed-values.sql:6800
 msgid "Luba-Katanga"
 msgstr "لوبا كاتانغا"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1103
+#: 950.data.seed-values.sql:1090
 msgid "DELETE_AUTHORITY_IMPORT_IMPORT_FIELD_DEF"
 msgstr "DELETE_AUTHORITY_IMPORT_IMPORT_FIELD_DEF"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7082
+#: 950.data.seed-values.sql:7061
 msgid "Comic strips"
 msgstr "رسومات كرتونية هزلية"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6751
+#: 950.data.seed-values.sql:6730
 msgid "Ido"
 msgstr "أيدو"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:397
+#: 950.data.seed-values.sql:382
 msgid "Canadian French"
 msgstr "الفرنسية الكندية"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:885
+#: 950.data.seed-values.sql:872
 msgid "Allow a user to mark an item status as 'reshelving'"
 msgstr "السماح لـِ المستخدم بـِ تمييز حالة النُسخة كـَ 'إعادة ترفيف'"
 
@@ -3539,35 +3539,35 @@ msgstr "السماح لـِ المستخدم بـِ تمييز حالة النُ
 msgid "Cat: Maintain 001/003/035 according to the MARC21 specification"
 msgstr "الفهرسة: الحفاظ على 001/003/035 الموافقة لمواصفات مارك21"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6698
+#: 950.data.seed-values.sql:6677
 msgid "Finno-Ugrian (Other)"
 msgstr "فيننا يوغريان (أخرى)"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:16537
+#: 950.data.seed-values.sql:16508
 msgid "Patron search diacritic insensitive"
 msgstr "بحث المستفيد غير حساس للعلامة الصوتية"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1539
+#: 950.data.seed-values.sql:1526
 msgid "Allows a user to reopen an Acquisitions invoice"
 msgstr "السماح لـِ المستخدم بـِ إعادة فتح فاتورة التزويد"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:14054
+#: 950.data.seed-values.sql:14068
 msgid "Cingular (GoPhone prepaid)"
 msgstr "سينكولر (غوفون مسبق الدفع)"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:14190
+#: 950.data.seed-values.sql:14204
 msgid "Edge Wireless"
 msgstr "الحافة اللاسلكية"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:5397
+#: 950.data.seed-values.sql:5377
 msgid "Checkout Items"
 msgstr "النُسخ المُعارة"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6593
+#: 950.data.seed-values.sql:6572
 msgid "Athapascan (Other)"
 msgstr "أثاباسكان (أخرى)"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:3009
+#: 950.data.seed-values.sql:2989
 msgid ""
 "Set the default line width for spine labels in number of characters. This "
 "specifies the boundary at which lines must be wrapped."
@@ -3575,28 +3575,28 @@ msgstr ""
 "تعيين خط العرض الافتراضي لتعاريف التسميات في عدد من المحارف. وهذا يحدد "
 "الحدود التي يجب أن تكون مغطاة."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6870
+#: 950.data.seed-values.sql:6849
 msgid "Ndonga"
 msgstr "اندوجا"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6493
+#: 950.data.seed-values.sql:6472
 msgid "OPAC Format Icons"
 msgstr "أيقونات تنسيق الأوباك"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7631
+#: 950.data.seed-values.sql:7610
 msgid "microfiche"
 msgstr "جذاذة أو بطاقة مُصغرة ـ مايكروفيش"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8175
+#: 950.data.seed-values.sql:8154
 msgid "Manitoba "
 msgstr "مانيتوبا "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4099
+#: 950.data.seed-values.sql:4079
 msgid "Telephony: Arbitrary line(s) to include in each notice callfile"
 msgstr ""
 "الاتصالات الهاتفية: الخطوط المفروضة من أجل اشتمال كل ملف استدعاء ملاحظة"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7503
+#: 950.data.seed-values.sql:7482
 msgid "microform"
 msgstr "مصغرات مايكروفورم"
 
@@ -3604,13 +3604,13 @@ msgstr "مصغرات مايكروفورم"
 msgid "Delivered but not received; presumed lost"
 msgstr "تمّ إيصالها/توصيلها ولكن لم تُستَلَم، يفترض ضائعة"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7467
+#: 950.data.seed-values.sql:7446
 msgid "cartographic moving image"
 msgstr "صورة متحركة كاتوغرافيك"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8713 950.data.seed-values.sql:8730
-#: 950.data.seed-values.sql:8746 950.data.seed-values.sql:8762
-#: 950.data.seed-values.sql:8778
+#: 950.data.seed-values.sql:8692 950.data.seed-values.sql:8709
+#: 950.data.seed-values.sql:8725 950.data.seed-values.sql:8741
+#: 950.data.seed-values.sql:8757
 msgid "Genealogical tables"
 msgstr "جداول الأنساب"
 
@@ -3618,117 +3618,116 @@ msgstr "جداول الأنساب"
 msgid "Orders Include Copy Item Types"
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7887 950.data.seed-values.sql:8592
-#: 950.data.seed-values.sql:8613
+#: 950.data.seed-values.sql:7866 950.data.seed-values.sql:8571
+#: 950.data.seed-values.sql:8592
 msgid "Reporting"
 msgstr "تقارير"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:99 950.data.seed-values.sql:433
-#: 950.data.seed-values.sql:454 950.data.seed-values.sql:13163
-#: 950.data.seed-values.sql:15668
+#: 950.data.seed-values.sql:99 950.data.seed-values.sql:418
+#: 950.data.seed-values.sql:439 950.data.seed-values.sql:15639
 msgid "Title"
 msgstr "العنوان"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:3856 950.data.seed-values.sql:3859
+#: 950.data.seed-values.sql:3836 950.data.seed-values.sql:3839
 msgid "AuthorizeNet password"
 msgstr "كلمة مرور AuthorizeNet"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8329
+#: 950.data.seed-values.sql:8308
 msgid "Cocos (Keeling) Islands "
 msgstr "جزر كوكوس (كيلينغ) "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:2675
+#: 950.data.seed-values.sql:2655
 msgid "Default location for holds pickup"
 msgstr "الموقع الافتراضي لـِ استلام الحجوزات"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:2907
+#: 950.data.seed-values.sql:2887
 msgid "Default copy status (fast add)"
 msgstr "حالة النُسخة الافتراضية (إضافة سريعة)"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8233
+#: 950.data.seed-values.sql:8212
 msgid "Peru "
 msgstr "بيرو "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4879
+#: 950.data.seed-values.sql:4859
 msgid "Example for post_code field on patron registration"
 msgstr "مثال لـِ حقل post_code في تسجيل المستفيد"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:739
+#: 950.data.seed-values.sql:726
 msgid ""
 "Allow a user to create duplicate holds (two or more holds on the same title)"
 msgstr ""
 "السماح لـِ المستخدم بإنشاء حجوزات متكررة (حجزان أو أكثر لنفس العنوان)"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:14241
+#: 950.data.seed-values.sql:14255
 msgid "Straight Talk / PagePlus Cellular"
 msgstr "نقاش صريح/ صفحة خلوية زائدة"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:3955 950.data.seed-values.sql:3958
+#: 950.data.seed-values.sql:3935 950.data.seed-values.sql:3938
 msgid "PayPal login"
 msgstr "تسجيل دخول البايبال"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:621
+#: 950.data.seed-values.sql:608
 msgid "User may create a new patron statistical category"
 msgstr "يمكن للمستخدم إنشاء فئة إحصائية للمستفيد الجديد"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6695
+#: 950.data.seed-values.sql:6674
 msgid "Fanti"
 msgstr "فانتي"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6990
+#: 950.data.seed-values.sql:6969
 msgid "Tetum"
 msgstr "التيتم"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8279
+#: 950.data.seed-values.sql:8258
 msgid "Sweden "
 msgstr "السويد "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4139
+#: 950.data.seed-values.sql:4119
 msgid "Lock Usernames"
 msgstr "قفل أسماء المستخدمين"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:2737
+#: 950.data.seed-values.sql:2717
 msgid "SMS Text Messages"
 msgstr "رسائل نصية قصيرة"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8328
+#: 950.data.seed-values.sql:8307
 msgid "Christmas Island (Indian Ocean) "
 msgstr "جزيرة كريسماس ـ المحيط الهندي ـ "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7932
+#: 950.data.seed-values.sql:7911
 msgid "Chamberlin trimetric"
 msgstr "إسقاط شامبرلين ثلاثي الأبعاد"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6838
+#: 950.data.seed-values.sql:6817
 msgid "Masai"
 msgstr "الماساي"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6604
+#: 950.data.seed-values.sql:6583
 msgid "Bambara"
 msgstr "البامبارا"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7055
+#: 950.data.seed-values.sql:7034
 msgid "The item is intended for children, approximate ages 6-8 years."
 msgstr ""
 "هذه النُسخة مُعَدة للأطفال التي تتراوح أعمارهم مابين 6-8سنوات تقريباً."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6934
+#: 950.data.seed-values.sql:6913
 msgid "Santali"
 msgstr "السنتالي"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1423
+#: 950.data.seed-values.sql:1410
 msgid "DELETE_USER_BTYPE"
 msgstr "DELETE_USER_BTYPE"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7029
+#: 950.data.seed-values.sql:7008
 msgid "Votic"
 msgstr "الفوتيك"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8263
+#: 950.data.seed-values.sql:8242
 msgid "Senegal "
 msgstr "السنغال "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:993
+#: 950.data.seed-values.sql:980
 msgid "DELETE_LASSO"
 msgstr "DELETE_LASSO"
 
@@ -3736,15 +3735,15 @@ msgstr "DELETE_LASSO"
 msgid "See From Tracing -- General Subdivision"
 msgstr "أنظر أيضاً من التتابع - القسم الفرعي العام"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8338
+#: 950.data.seed-values.sql:8317
 msgid "Saint Pierre and Miquelon "
 msgstr "سان بيار وميكلون "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1717 950.data.seed-values.sql:2718
+#: 950.data.seed-values.sql:1696 950.data.seed-values.sql:2698
 msgid "Acquisitions"
 msgstr "التزويد"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:593
+#: 950.data.seed-values.sql:580
 msgid "Allow a user to create a new billable transaction"
 msgstr "السماح لـِ المستخدم بإنشاء عملية جديدة قابلة للفاتورة"
 
@@ -3752,11 +3751,11 @@ msgstr "السماح لـِ المستخدم بإنشاء عملية جديدة
 msgid "An email has been requested for records in an Importer Bib Queue."
 msgstr "البريد الإلكتروني المطلوب للتسجيلات في مستورد طابور المكتبة"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:883
+#: 950.data.seed-values.sql:870
 msgid "Allow a user to mark an item status as 'in transit'"
 msgstr "السماح لـِ المستخدم بتمييز حالة النُسخة كـَ 'في العبور/النقل'"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:3697
+#: 950.data.seed-values.sql:3677
 msgid ""
 "Disable automatic print attempts from staff client interfaces for the "
 "receipt types in this list.  Possible values: \"Checkout\", \"Bill Pay\", "
@@ -3779,7 +3778,7 @@ msgstr ""
 "أيضاً يمنع حوارات التنبيه التي تسبق حوار الطباعة ـ تلك التي تُقدم الطباعة "
 "وعدم الطباعة كخيارات ـ ."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8199
+#: 950.data.seed-values.sql:8178
 msgid "Mozambique "
 msgstr "موزمبيق "
 
@@ -3787,27 +3786,27 @@ msgstr "موزمبيق "
 msgid "Barred"
 msgstr "محظور"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6740
+#: 950.data.seed-values.sql:6719
 msgid "Hiligaynon"
 msgstr "الهيليجينون"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:3141
+#: 950.data.seed-values.sql:3121
 msgid "Include Lost circulations in lump sum tallies in Patron Display."
 msgstr "تشمل الإعارات المفقودة في سجلات/حساب إجمالي الكتلة في عرض المستفيد."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:14772
+#: 950.data.seed-values.sql:14753
 msgid "Verification via xmlrpc"
 msgstr "التحقق عبر xmlrpc"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:835
+#: 950.data.seed-values.sql:822
 msgid "Allow a user to update a fund allocation"
 msgstr "السماح للمستخدم بتحديث/توزيع تخصيص التمويل/الأموال"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1271
+#: 950.data.seed-values.sql:1258
 msgid "Enables the user to create/update/delete booking resource attributes"
 msgstr "تمكين المستخدم من إنشاء/ تحديث/حذف خصائص مصدر الحجز"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4432
+#: 950.data.seed-values.sql:4412
 msgid ""
 "The barred field will be shown on the patron registration screen. Showing a "
 "field makes it appear with required fields even when not required. If the "
@@ -3816,23 +3815,23 @@ msgstr ""
 "سيظهر حقل المنع/الحظر في تسجيل المستفيد. إظهار حقل سيجعله يظهر مع الحقول "
 "المطلوبة وحتى لو لم تكن مطلوبة. سيتم تجاهل هذا الإعداد إذا كان الحقل مطلوب."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:825
+#: 950.data.seed-values.sql:812
 msgid "Allow a user to view a fund"
 msgstr "السماح للمستخدم بعرض تمويل"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7780
+#: 950.data.seed-values.sql:7759
 msgid "Toccatas"
 msgstr "موسيقا توككاتاس"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8353
+#: 950.data.seed-values.sql:8332
 msgid "Yemen "
 msgstr "اليمن "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:13591
+#: 950.data.seed-values.sql:13605
 msgid "SaskTel"
 msgstr "ساسك تل"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:2729
+#: 950.data.seed-values.sql:2709
 msgid "Global"
 msgstr "عَالمي"
 
@@ -3840,59 +3839,59 @@ msgstr "عَالمي"
 msgid "Tax"
 msgstr "الضَريبة"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1351
+#: 950.data.seed-values.sql:1338
 msgid "ADMIN_MARC_CODE"
 msgstr "ADMIN_MARC_CODE"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6689 950.data.seed-values.sql:6716
+#: 950.data.seed-values.sql:6668 950.data.seed-values.sql:6695
 msgid "Ethiopic"
 msgstr "أثيوبي"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7778
+#: 950.data.seed-values.sql:7757
 msgid "Symphonies"
 msgstr "موسيقا السمفونيات"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8288
+#: 950.data.seed-values.sql:8267
 msgid "Turkmenistan "
 msgstr "تركمانستان "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6753
+#: 950.data.seed-values.sql:6732
 msgid "Ijo"
 msgstr "إيجو"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1638
+#: 950.data.seed-values.sql:1625
 msgid "Override the AVAIL_HOLD_COPY_RATIO_EXCEEDED event"
 msgstr "تجاوز/تجاهل الحدث AVAIL_HOLD_COPY_RATIO_EXCEEDED"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:361
+#: 950.data.seed-values.sql:346
 msgid "Damaged"
 msgstr "مُتضرر"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:807
+#: 950.data.seed-values.sql:794
 msgid "Allow a user to checkout an item that is marked as non-circ"
 msgstr "السماح لـِ المستخدم بإعارة النسخة التي تم تمييزها كـَ ممنوع الإعارة"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8280
+#: 950.data.seed-values.sql:8259
 msgid "Namibia "
 msgstr "نامبيا "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6866
+#: 950.data.seed-values.sql:6845
 msgid "Nauru"
 msgstr "ناورو"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:851
+#: 950.data.seed-values.sql:838
 msgid "Allow a user to view/credit/debit a funding source"
 msgstr "السماح لـِ المُستخدم بـِ عرض/الإئتمان/المّدِين لمصدر التمويل"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:16417
+#: 950.data.seed-values.sql:16388
 msgid "Disable Patron Credit"
 msgstr "عدم تمكين/تعطيل إئتمان المستفيد"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:867
+#: 950.data.seed-values.sql:854
 msgid "Allow a user to mark a transaction as bad (unrecoverable) debt"
 msgstr "السماح لـِ المستخدم بتمييز العملية كـَ دين سيء (غير قابل للاسترداد)"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:3739
+#: 950.data.seed-values.sql:3719
 msgid "Content of notice_text include"
 msgstr "يشتمل محتوى لـِ notice_text  محتوى"
 
@@ -3901,140 +3900,140 @@ msgid ""
 "An email has been requested for records in an Importer Authority Queue."
 msgstr "البريد الإلكتروني المطلوب لـِ التسجيلات في استيراد طابور الإسناد"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6714
+#: 950.data.seed-values.sql:6693
 msgid "Georgian"
 msgstr "الجورجِية"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7795
+#: 950.data.seed-values.sql:7774
 msgid "Separate supplement to another work"
 msgstr "خريطة ملحقة في عمل آخر"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7599
+#: 950.data.seed-values.sql:7578
 msgid "film cartridge"
 msgstr "خرطوشة فلمية"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:3105
+#: 950.data.seed-values.sql:3085
 msgid "Claim Return Copy Status"
 msgstr "حالة مُطالبة نُسخة الإرجاع"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6642 950.data.seed-values.sql:7004
+#: 950.data.seed-values.sql:6621 950.data.seed-values.sql:6983
 msgid "Truk"
 msgstr "التُرك"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:581
+#: 950.data.seed-values.sql:566
 msgid "Allow a user to place an item in transit"
 msgstr "السماح لـِ المستخدم في وضع النُسخة في النقل/العبور"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8343
+#: 950.data.seed-values.sql:8322
 msgid "Northern Territory "
 msgstr "المقاطعة الشمالية في أستراليا "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1455
+#: 950.data.seed-values.sql:1442
 msgid "user_request.update"
 msgstr "user_request.update"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7603
+#: 950.data.seed-values.sql:7582
 msgid "microscope slide"
 msgstr "شريحة مجهرية"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:16372
+#: 950.data.seed-values.sql:16343
 msgid "Items Out Lost display setting"
 msgstr "إعداد العرض لـِ النُسخ المفقودة المُخرجَة"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6730 950.data.seed-values.sql:6731
+#: 950.data.seed-values.sql:6709 950.data.seed-values.sql:6710
 msgid "Guarani"
 msgstr "الغواراني"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4972
+#: 950.data.seed-values.sql:4952
 msgid ""
 "If true combines the Volume/Copy Creator and Item Attribute Editor in some "
 "instances."
 msgstr ""
 "إذا كان صحيحاً يجمع مُنشيء المجلد/النُسخة ومُحرر خاصية النسخة في بعض الحالات."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6940
+#: 950.data.seed-values.sql:6919
 msgid "Irish, Old (to 1100)"
 msgstr "الأيرلندية، قديم (إلى 1100)"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7784
+#: 950.data.seed-values.sql:7763
 msgid "Variations"
 msgstr "متنوعات"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6739
+#: 950.data.seed-values.sql:6718
 msgid "Herero"
 msgstr "الهيريرو"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8178
+#: 950.data.seed-values.sql:8157
 msgid "Maine "
 msgstr "ماين "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7890 950.data.seed-values.sql:8595
-#: 950.data.seed-values.sql:8616
+#: 950.data.seed-values.sql:7869 950.data.seed-values.sql:8574
+#: 950.data.seed-values.sql:8595
 msgid "Language instruction"
 msgstr "تعليم لغوي"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6919
+#: 950.data.seed-values.sql:6898
 msgid "Romance (Other)"
 msgstr "الرومانسية (أخرى)"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:791
+#: 950.data.seed-values.sql:778
 msgid "Allow staff to override fine amount checkout failure"
 msgstr "السماح لـِ الطاقم بتجاوز/تجاهل فشل مقدار غرامة الإعارة"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6683
+#: 950.data.seed-values.sql:6662
 msgid "English"
 msgstr "الإنكليزية"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1509
+#: 950.data.seed-values.sql:1496
 msgid "Create Bibliographic Record Peer Type"
 msgstr "إنشاء نوع تسجيلة ببليوغرافية نظيرة"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8179
+#: 950.data.seed-values.sql:8158
 msgid "Mauritius "
 msgstr "موريشيوس "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7061
+#: 950.data.seed-values.sql:7040
 msgid "Juvenile"
 msgstr "الأحداث ـ الأطفال حتى سن 15 سنة"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8115
+#: 950.data.seed-values.sql:8094
 msgid "Georgia "
 msgstr "جورجيا "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7995 950.data.seed-values.sql:8689
-#: 950.data.seed-values.sql:8699
+#: 950.data.seed-values.sql:7974 950.data.seed-values.sql:8668
+#: 950.data.seed-values.sql:8678
 msgid "Loose-leaf"
 msgstr "أوراق سائبة"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:14774
+#: 950.data.seed-values.sql:14755
 msgid "SIP2 User Verification"
 msgstr "تأكيد/تحقق مستخدم SIP2"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8310
+#: 950.data.seed-values.sql:8289
 msgid "British Virgin Islands "
 msgstr "جزر فيرجن البريطانية "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8188
+#: 950.data.seed-values.sql:8167
 msgid "Missouri "
 msgstr "ميسوري "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7128
+#: 950.data.seed-values.sql:7107
 msgid "8 mm."
 msgstr "8 ملم"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8230
+#: 950.data.seed-values.sql:8209
 msgid "Mayotte "
 msgstr "مايوت "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8000
+#: 950.data.seed-values.sql:7979
 msgid "Updating database"
 msgstr "قاعدة البيانات مُحدثة"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6766
+#: 950.data.seed-values.sql:6745
 msgid "Iroquoian (Other)"
 msgstr "إروكيوين (أخرى)"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6886
+#: 950.data.seed-values.sql:6865
 msgid "Nyankole"
 msgstr "النيانكول"
 
@@ -4042,11 +4041,11 @@ msgstr "النيانكول"
 msgid "Heading -- Chronological Subdivision"
 msgstr "الترويسة -- تقسيم تسلسل زمني"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:2736
+#: 950.data.seed-values.sql:2716
 msgid "Receipt Template"
 msgstr "تركيبة الاستلام"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:3544
+#: 950.data.seed-values.sql:3524
 msgid ""
 "When a user has more than this number of concurrently active self-serve "
 "password reset requests for their account, prevent the user from creating "
@@ -4058,27 +4057,27 @@ msgstr ""
 "جديدة لـِ إعادة تعيين كلمة المرور كـَ خدمة ذاتية حتى يصبح عدد الطلبات النشطة "
 "للمستخدم أقل  من هذا الرقم."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7447
+#: 950.data.seed-values.sql:7426
 msgid "computer program"
 msgstr "برنامج حاسوبي"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8225
+#: 950.data.seed-values.sql:8204
 msgid "New Zealand "
 msgstr "نيوزيلاندا "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4366 950.data.seed-values.sql:4369
+#: 950.data.seed-values.sql:4346 950.data.seed-values.sql:4349
 msgid "Default level of patrons' internet access"
 msgstr "المستوى الافتراضي للمستفيدين' وصول إنترنت"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:787
+#: 950.data.seed-values.sql:774
 msgid "Allow staff to override checkout count failure"
 msgstr "السماح لـِ الطاقم بتجاهل/تجاوز فشل تعداد الإعارة"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6746
+#: 950.data.seed-values.sql:6725
 msgid "Hungarian"
 msgstr "الهنغارية"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7080
+#: 950.data.seed-values.sql:7059
 msgid ""
 "The item is not a work of fiction and no further identification of the "
 "literary form is desired"
@@ -4086,19 +4085,19 @@ msgstr ""
 "هذه النُسخة ليست عمل/أدب قصصي أو خيالي ولا تماثل إلى حد أبعد مِن الشكل "
 "الأدبي المرغوب"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:977
+#: 950.data.seed-values.sql:964
 msgid "DELETE_BIB_LEVEL"
 msgstr "DELETE_BIB_LEVEL"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8367
+#: 950.data.seed-values.sql:8346
 msgid "Questionable date"
 msgstr "تاريخ مشكوك فيه"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6841
+#: 950.data.seed-values.sql:6820
 msgid "Mandar"
 msgstr "لغة ماندار"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1055
+#: 950.data.seed-values.sql:1042
 msgid "UPDATE_METABIB_FIELD"
 msgstr "UPDATE_METABIB_FIELD"
 
@@ -4106,7 +4105,7 @@ msgstr "UPDATE_METABIB_FIELD"
 msgid "Note, no blocks"
 msgstr "ملاحظة، بدون حظر"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:3301
+#: 950.data.seed-values.sql:3281
 msgid ""
 "The amount of time an item will be held on the shelf before the hold "
 "expires. For example: \"2 weeks\" or \"5 days\""
@@ -4114,19 +4113,19 @@ msgstr ""
 "مقدار الوقت للنسخة سوف يحمل على الرف قبل إنتهاء الحجز. على سبيل المثال: \"2 "
 "أسبوع\" أو \"5 أيام\""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:16316
+#: 950.data.seed-values.sql:16287
 msgid "Patron Exceeds Max Long-Overdue Threshold"
 msgstr "المستفيد تجاوز الحد الاقصى لـِ عتبة انتظار الاستحقاق"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:3829
+#: 950.data.seed-values.sql:3809
 msgid "Allow Credit Card Payments"
 msgstr "قبول الدفع عبر البطاقة الائتمانية"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8073
+#: 950.data.seed-values.sql:8052
 msgid "Congo (Democratic Republic) "
 msgstr "جمهورية الكونغو الديمقراطية "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:3688
+#: 950.data.seed-values.sql:3668
 msgid ""
 "When scanning barcodes into Checkout auto-detect if a new patron barcode is "
 "scanned and auto-load the new patron."
@@ -4134,62 +4133,62 @@ msgstr ""
 "عند المسح الضوئي للباركودات لـِ الإعارة المحددة تلقائياً إذا كان باركود "
 "المستفيد الجديد ممسوح ضوئياً وتحميل تلقائي للمستفيد الجديد."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1389
+#: 950.data.seed-values.sql:1376
 msgid "CREATE_INVOICE_ITEM_TYPE"
 msgstr "CREATE_INVOICE_ITEM_TYPE"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:3247
+#: 950.data.seed-values.sql:3227
 msgid ""
 "When calculating age protection rules use the active date instead of the "
 "creation date."
 msgstr ""
 "عند حساب قواعد الحماية العمرية استخدم تاريخ التفعيل بدلاً مِن تاريخ الإنشاء."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1177
+#: 950.data.seed-values.sql:1164
 msgid "UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.circ.void_overdue_on_lost"
 msgstr "UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.circ.void_overdue_on_lost"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7755
+#: 950.data.seed-values.sql:7734
 msgid "Operas"
 msgstr "الأوبرات"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8314
+#: 950.data.seed-values.sql:8293
 msgid "Vietnam "
 msgstr "فيتنام "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7751
+#: 950.data.seed-values.sql:7730
 msgid "Multiple forms"
 msgstr "موسيقا متعددة الأشكال"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6622
+#: 950.data.seed-values.sql:6601
 msgid "Braj"
 msgstr "البرايج"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7735
+#: 950.data.seed-values.sql:7714
 msgid "Dance forms"
 msgstr "موسيقا راقصة"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8055
+#: 950.data.seed-values.sql:8034
 msgid "Bermuda Islands "
 msgstr "جزر برمودا "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:5181
+#: 950.data.seed-values.sql:5161
 msgid "Prohibit negative balance on bills for lost materials"
 msgstr "منع الرصيد السلبي على فواتير المواد المفقودة"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7923
+#: 950.data.seed-values.sql:7902
 msgid "Project not specified"
 msgstr "مشروع غير محدد"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:15361
+#: 950.data.seed-values.sql:15332
 msgid "Import non-matching records by default during ACQ file upload"
 msgstr "استيراد التسجيلات غير المطابقة بشكل افتراضي أثناء رفع ملف التزويد"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6715
+#: 950.data.seed-values.sql:6694
 msgid "German"
 msgstr "الأَلمانية"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:16889
+#: 950.data.seed-values.sql:16659
 msgid "Holds Retarget Interval"
 msgstr "الفاصل الزمني لإعادة توجيه الحجوزات"
 
@@ -4203,32 +4202,32 @@ msgstr ""
 msgid "Import failed due to barcode collision"
 msgstr "فشل الاستيراد بسبب تعارض/تضارب الباركود"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8298
+#: 950.data.seed-values.sql:8277
 msgid "Tanzania "
 msgstr "تانزانيا "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1245
+#: 950.data.seed-values.sql:1232
 msgid "Allow a user to update trigger hooks"
 msgstr "السماح لـِ المستخدم بتحديث خطاطيف الإطلاق"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1417
+#: 950.data.seed-values.sql:1404
 msgid "DELETE_MERGE_PROFILE"
 msgstr "DELETE_MERGE_PROFILE"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:11071
+#: 950.data.seed-values.sql:11062
 msgid "An email has been requested for a hold request history."
 msgstr "البريد الإلكتروني المطلوب لـِ أرشيف طلب الحجز"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1457
+#: 950.data.seed-values.sql:1444
 msgid "user_request.view"
 msgstr "user_request.view"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7160 950.data.seed-values.sql:7161
-#: 950.data.seed-values.sql:7317 950.data.seed-values.sql:7318
+#: 950.data.seed-values.sql:7139 950.data.seed-values.sql:7140
+#: 950.data.seed-values.sql:7296 950.data.seed-values.sql:7297
 msgid "E-book"
 msgstr "كتاب إلكتروني"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:3715
+#: 950.data.seed-values.sql:3695
 msgid ""
 "Text/HTML/Macros to be inserted into receipt templates in place of "
 "%INCLUDE(event_text)%"
@@ -4236,7 +4235,7 @@ msgstr ""
 "Text/HTML/وحدات الماكرو لإدراجها في تركيبات الاستلام في مكان "
 "%INCLUDE(event_text)%"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7027
+#: 950.data.seed-values.sql:7006
 msgid "Vietnamese"
 msgstr "الفِيتنامية"
 
@@ -4244,51 +4243,51 @@ msgstr "الفِيتنامية"
 msgid "Order Lineitems Include Pagination Info"
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1393
+#: 950.data.seed-values.sql:1380
 msgid "CREATE_MERGE_PROFILE"
 msgstr "CREATE_MERGE_PROFILE"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1037
+#: 950.data.seed-values.sql:1024
 msgid "UPDATE_COPY_STATUS"
 msgstr "UPDATE_COPY_STATUS"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7873
+#: 950.data.seed-values.sql:7852
 msgid "Score"
 msgstr "مقطوعة موسيقية"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7487
+#: 950.data.seed-values.sql:7466
 msgid "stereographic"
 msgstr "تصوير مُجسم"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6888
+#: 950.data.seed-values.sql:6867
 msgid "Nzima"
 msgstr "النزيما"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6676
+#: 950.data.seed-values.sql:6655
 msgid "Dutch"
 msgstr "هولندا"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:2626 950.data.seed-values.sql:2627
+#: 950.data.seed-values.sql:2606 950.data.seed-values.sql:2607
 msgid "OPAC Font Size"
 msgstr "حجم الخط في الأوباك"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:2730
+#: 950.data.seed-values.sql:2710
 msgid "Finances"
 msgstr "الموارد المالية"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6484
+#: 950.data.seed-values.sql:6463
 msgid "Video Format"
 msgstr "صيغة الفيديو"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6865
+#: 950.data.seed-values.sql:6844
 msgid "Neapolitan Italian"
 msgstr "النابولية الإيطالية"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:14343
+#: 950.data.seed-values.sql:14357
 msgid "Qwest Wireless"
 msgstr "كويست اللاسلكية"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4981
+#: 950.data.seed-values.sql:4961
 msgid ""
 "URL for remote directory containing list column settings.  The format and "
 "naming convention for the files found in this directory match those in the "
@@ -4302,15 +4301,15 @@ msgstr ""
 "المرغوبة محلياً ثم نسخ كافة الملفات tree_columns_for_* إلى الدليل التحكم عن "
 "بعد."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:351
+#: 950.data.seed-values.sql:336
 msgid "Missing"
 msgstr "مفقود"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6895
+#: 950.data.seed-values.sql:6874
 msgid "Turkish, Ottoman"
 msgstr "التركية، العثمانية"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8313
+#: 950.data.seed-values.sql:8292
 msgid "Virgin Islands of the United States "
 msgstr "جزر فيرجن الولايات المتحدة "
 
@@ -4318,68 +4317,68 @@ msgstr "جزر فيرجن الولايات المتحدة "
 msgid "Holds: Allow holds on empty issuances"
 msgstr "الحجوزات: السماح بالحجوزات لـِ الإصدارات الفارغة"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1439
+#: 950.data.seed-values.sql:1426
 msgid "UPDATE_INVOICE_ITEM_TYPE"
 msgstr "UPDATE_INVOICE_ITEM_TYPE"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6973
+#: 950.data.seed-values.sql:6952
 msgid "Sundanese"
 msgstr "السودانية"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:649
+#: 950.data.seed-values.sql:636
 msgid "User may delete a patron statistical category entry map"
 msgstr "يمكن لـِ المستخدم حذف خريطة مدخل الفئة الإحصائية للمستفيد"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:11082
+#: 950.data.seed-values.sql:11073
 msgid "A hold request history needs to be formatted for printing."
 msgstr "أرشيف الحجز المطلوب يحتاج للتنسيق مِن أجل الطباعة"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:5398
+#: 950.data.seed-values.sql:5378
 msgid "View Holds"
 msgstr "عرض الحجوزات"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4312 950.data.seed-values.sql:4315
+#: 950.data.seed-values.sql:4292 950.data.seed-values.sql:4295
 msgid "Suppress popup-dialogs during check-in."
 msgstr "كبح الحوارات المنبثقة خلال الإرجاع."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:14377
+#: 950.data.seed-values.sql:14391
 msgid "Unicel"
 msgstr "يونيسيل"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:408
+#: 950.data.seed-values.sql:393
 msgid "Spanish (Mexico)"
 msgstr "الإسبانية (المكسيك)"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7075
+#: 950.data.seed-values.sql:7054
 msgid "Nonmusical sound recording"
 msgstr "تسجيلة صوتية غير موسيقية"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1709
+#: 950.data.seed-values.sql:1688
 msgid "Patrons"
 msgstr "المستفيدين"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1073
+#: 950.data.seed-values.sql:1060
 msgid "UPDATE_VOLUME_NOTE"
 msgstr "UPDATE_VOLUME_NOTE"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7990 950.data.seed-values.sql:8684
-#: 950.data.seed-values.sql:8694
+#: 950.data.seed-values.sql:7969 950.data.seed-values.sql:8663
+#: 950.data.seed-values.sql:8673
 msgid "Calendar"
 msgstr "التقويم"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6868
+#: 950.data.seed-values.sql:6847
 msgid "Ndebele (South Africa)"
 msgstr "نديبيلي (جنوب أفريقيا)"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8159
+#: 950.data.seed-values.sql:8138
 msgid "Kansas "
 msgstr "كانساس "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:949
+#: 950.data.seed-values.sql:936
 msgid "CREATE_LASSO_MAP"
 msgstr "CREATE_LASSO_MAP"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6913
+#: 950.data.seed-values.sql:6892
 msgid "Provençal (to 1500)"
 msgstr "البروفنسية (إلى 1500)"
 
@@ -4391,15 +4390,15 @@ msgstr "السلسلة"
 msgid "Authority Automation: Disable bib-authority link tracking"
 msgstr "أتمتة الإسناد: تعطيل تتبع ارتباط الإسناد الببليوغرافي"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8315
+#: 950.data.seed-values.sql:8294
 msgid "Various places "
 msgstr "أماكن متعددة "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6617
+#: 950.data.seed-values.sql:6596
 msgid "Edo"
 msgstr "ايدو"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6755
+#: 950.data.seed-values.sql:6734
 msgid "Interlingue"
 msgstr "إِنترلينغوي"
 
@@ -4407,48 +4406,48 @@ msgstr "إِنترلينغوي"
 msgid "Canadian Dollars"
 msgstr "دولار أمريكي"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:15446
+#: 950.data.seed-values.sql:15417
 msgid "Default low-quality fall through profile used during ACQ file upload"
 msgstr ""
 "وقوع جودة منخفظة بشكل افتراضي للبروفايل المستخدم أثناء رفع ملف التزويد"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1453
+#: 950.data.seed-values.sql:1440
 msgid "user_request.delete"
 msgstr "user_request.delete"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8352
+#: 950.data.seed-values.sql:8331
 msgid "United States "
 msgstr "الولايات المتحدة الأمريكية "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6685 950.data.seed-values.sql:6687
+#: 950.data.seed-values.sql:6664 950.data.seed-values.sql:6666
 msgid "Esperanto"
 msgstr "إسبرانتو"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:17029
+#: 950.data.seed-values.sql:16788
 msgid "OverDrive Password Required"
 msgstr "كلمة المرور لـِ ـ الأوفر درايف ـ مطلوبة"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:16333
+#: 950.data.seed-values.sql:16304
 msgid "Patron Self-Reg. Display Timeout"
 msgstr "التسجيل الذاتي لـِ المستفيد. إنتهاء مُدة العرض"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:14879
+#: 950.data.seed-values.sql:14860
 msgid "circ"
 msgstr "الإعارة"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:579
+#: 950.data.seed-values.sql:564
 msgid "Allow a user to check in a copy"
 msgstr "السماح للمستخدم بإرجاع نُسخة"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6479
+#: 950.data.seed-values.sql:6458
 msgid "Literary Form"
 msgstr "الشكل الأدبي"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1203
+#: 950.data.seed-values.sql:1190
 msgid "UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.patron.password.use_phone"
 msgstr "UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.patron.password.use_phone"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8194
+#: 950.data.seed-values.sql:8173
 msgid "Mauritania "
 msgstr "موريتانيا "
 
@@ -4458,25 +4457,25 @@ msgid ""
 "measurement that is valid CSS. For example, \"12pt\" or \"16px\" or \"1em\""
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:15230 950.data.seed-values.sql:15236
+#: 950.data.seed-values.sql:15201 950.data.seed-values.sql:15207
 msgid "Link Checker's Review Attempt interface's saved columns"
 msgstr "واجهات محاولة عرض مدققات الرابط حفظت الأعمدة"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:302
+#: 950.data.seed-values.sql:287
 msgid "2_months_2_renew"
 msgstr "2_months_2_renew"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7723
+#: 950.data.seed-values.sql:7702
 msgid "Canzonas"
 msgstr "موسيقا كانزوناس"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7193 950.data.seed-values.sql:7194
-#: 950.data.seed-values.sql:7259 950.data.seed-values.sql:7260
-#: 950.data.seed-values.sql:7350 950.data.seed-values.sql:7351
+#: 950.data.seed-values.sql:7172 950.data.seed-values.sql:7173
+#: 950.data.seed-values.sql:7238 950.data.seed-values.sql:7239
+#: 950.data.seed-values.sql:7329 950.data.seed-values.sql:7330
 msgid "CD Audiobook"
 msgstr "قرص كتاب مُتراص أوديو"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7539
+#: 950.data.seed-values.sql:7518
 msgid "video cartridge"
 msgstr "خرطوشة فيديو"
 
@@ -4484,11 +4483,11 @@ msgstr "خرطوشة فيديو"
 msgid "Patron has been referred to a collections agency"
 msgstr "تمّ الإشارة لـِ المستفيد إلى وكالة المجموعات"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8228
+#: 950.data.seed-values.sql:8207
 msgid "Ontario "
 msgstr "أونتاريو "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4828
+#: 950.data.seed-values.sql:4808
 msgid ""
 "The suffix field will be shown on the patron registration screen. Showing a "
 "field makes it appear with required fields even when not required. If the "
@@ -4497,31 +4496,31 @@ msgstr ""
 "سيظهر حقل اللاحقة في تسجيل المستفيد. إظهار حقل سيجعله يظهر مع الحقول "
 "المطلوبة وحتى لو لم تكن مطلوبة. سيتم تجاهل هذا الإعداد إذا كان الحقل مطلوب."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:631
+#: 950.data.seed-values.sql:618
 msgid "User may update a copy statistical category"
 msgstr "يمكن لـِ المستخدم تحديث الفئة الإحصائية لـِ النُسخة"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7096 950.data.seed-values.sql:7904
+#: 950.data.seed-values.sql:7075 950.data.seed-values.sql:7883
 msgid "Microfilm"
 msgstr "فيلم مُصغر ـ المايكروفيلم"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7395
+#: 950.data.seed-values.sql:7374
 msgid "three-dimensional form"
 msgstr "نموذج ثلاثي الأبعاد"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1491
+#: 950.data.seed-values.sql:1478
 msgid "Create prefix label definition."
 msgstr "إنشاء عنوان تعريف البادئة"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:2662 950.data.seed-values.sql:2663
+#: 950.data.seed-values.sql:2642 950.data.seed-values.sql:2643
 msgid "Copy Editor Template"
 msgstr "قالب محرر النُسخة"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:3868
+#: 950.data.seed-values.sql:3848
 msgid "Required if using a developer/test account with AuthorizeNet"
 msgstr "مطلوب في حالة استخدام حساب المطور/اختبار مع شركة AuthorizeNet"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:15412
+#: 950.data.seed-values.sql:15383
 msgid "Merge records on single match by default during ACQ file upload"
 msgstr "دمج التسجيلات في مطابقة وحيدة بشكل افتراضي أثناء رفع ملف التزويد"
 
@@ -4529,24 +4528,24 @@ msgstr "دمج التسجيلات في مطابقة وحيدة بشكل افتر
 msgid "One or more biblio record entries need to be formatted for printing."
 msgstr "مدخل واحد أو أكثر لتسجيلة المكتبة يحتاج للتنسيق مِن أجل الطباعة"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6767
+#: 950.data.seed-values.sql:6746
 msgid "Italian"
 msgstr "الإيطالية"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:512 950.data.seed-values.sql:15745
-#: 950.data.seed-values.sql:15751
+#: 950.data.seed-values.sql:497 950.data.seed-values.sql:15716
+#: 950.data.seed-values.sql:15722
 msgid "Long-Overdue Materials Processing Fee"
 msgstr "رسوم معالجة المواد المتأخرة جداً"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6920
+#: 950.data.seed-values.sql:6899
 msgid "Raeto-Romance"
 msgstr "الرايتو-الرومانسية"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7756
+#: 950.data.seed-values.sql:7735
 msgid "Oratorios"
 msgstr "موسيقا أرتوريوس"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1543
+#: 950.data.seed-values.sql:1530
 msgid "Allows a user to manually adjust a patron's active cards"
 msgstr "السماح للمستخدم بالضبط اليدوي لبطاقات تفعيل المستفيدين"
 
@@ -4556,55 +4555,55 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "مَخرج/ناتج الطباعة تمّ طلبه مِن أجل التسجيلات في طابور إسناد المُستورِد."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:3586
+#: 950.data.seed-values.sql:3566
 msgid "Invalid patron address penalty"
 msgstr "عقوبة باطلة/لاغية لعنوان المستفيد"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8261
+#: 950.data.seed-values.sql:8240
 msgid "Seychelles "
 msgstr "سيشيل "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:955
+#: 950.data.seed-values.sql:942
 msgid "CREATE_NET_ACCESS_LEVEL"
 msgstr "CREATE_NET_ACCESS_LEVEL"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4339
+#: 950.data.seed-values.sql:4319
 msgid "Idle timeout"
 msgstr "مهلة الخمول"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1583
+#: 950.data.seed-values.sql:1570
 msgid "Allows a user to create/retrieve/update/delete user activity types"
 msgstr "السماح للمستخدم بإنشاء/باستدعاء/بتحديث/بحذف نوع نشاطات المستخدم"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1035
+#: 950.data.seed-values.sql:1022
 msgid "UPDATE_COPY_NOTE"
 msgstr "UPDATE_COPY_NOTE"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6648
+#: 950.data.seed-values.sql:6627
 msgid "Church Slavic"
 msgstr "الكنيسة السلافية"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8275
+#: 950.data.seed-values.sql:8254
 msgid "Western Sahara "
 msgstr "الصحراء الغربية "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:14326
+#: 950.data.seed-values.sql:14340
 msgid "Pioneer Cellular"
 msgstr "بايونير سيلليولار للاتصالات"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1479
+#: 950.data.seed-values.sql:1466
 msgid "ADMIN_SERIAL_DISTRIBUTION"
 msgstr "ADMIN_SERIAL_DISTRIBUTION"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:3658
+#: 950.data.seed-values.sql:3638
 msgid "Patron Login Timeout (in seconds)"
 msgstr "مهلة تسجيل الدخول لـِ المستفيد (بالثواني)"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8019
+#: 950.data.seed-values.sql:7998
 msgid "Both transposed and arranged"
 msgstr "اقتباس وتوزيع"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:2781 950.data.seed-values.sql:2784
+#: 950.data.seed-values.sql:2761 950.data.seed-values.sql:2764
 msgid "Default copy location"
 msgstr "موقع النُسخة الافتراضي"
 
@@ -4612,9 +4611,9 @@ msgstr "موقع النُسخة الافتراضي"
 msgid "Patron exceeds fine threshold"
 msgstr "لقد تجاوز المستفيد حد الغرامة"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7825 950.data.seed-values.sql:7856
-#: 950.data.seed-values.sql:8490 950.data.seed-values.sql:8520
-#: 950.data.seed-values.sql:8550 950.data.seed-values.sql:8580
+#: 950.data.seed-values.sql:7804 950.data.seed-values.sql:7835
+#: 950.data.seed-values.sql:8469 950.data.seed-values.sql:8499
+#: 950.data.seed-values.sql:8529 950.data.seed-values.sql:8559
 msgid "Treaties"
 msgstr "معاهدات واتفاقيات"
 
@@ -4622,7 +4621,7 @@ msgstr "معاهدات واتفاقيات"
 msgid "See From Tracing -- Corporate Name"
 msgstr "أنظر مِن التتابع -- اسم الشركة"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:15304
+#: 950.data.seed-values.sql:15275
 msgid "Upload Default Provider"
 msgstr "تحميل المزود الافتراضي"
 
@@ -4638,19 +4637,19 @@ msgstr ""
 "الإعارة: استخدام مكتبة الإعارة الأصلية في تجديد الأوباك بدلاً من مكتبة "
 "المستخدم الرئيسية"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1399
+#: 950.data.seed-values.sql:1386
 msgid "CREATE_USER_BTYPE"
 msgstr "CREATE_USER_BTYPE"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6837
+#: 950.data.seed-values.sql:6816
 msgid "Marathi"
 msgstr "المهراتية/ماهاراشترا"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1405
+#: 950.data.seed-values.sql:1392
 msgid "DELETE_BIB_SOURCE"
 msgstr "DELETE_BIB_SOURCE"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:3436
+#: 950.data.seed-values.sql:3416
 msgid ""
 "Enabling this setting causes retroactive creation of not-yet-existing "
 "overdue fines on lost item checkin, up to the point of checkin time (or max "
@@ -4664,7 +4663,7 @@ msgstr ""
 "المفقودة\"، لأنها تُنشأ فقط الغرامات المُستحقة الجديدة. استخدام كل الإعدادات "
 "معاً للحصول على المجموعة الكاملة من الغرامات المُستحقة لـِ النُسخة المفقودة"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:3607
+#: 950.data.seed-values.sql:3587
 msgid ""
 "Amount of time to wait before changing an item from \"reshelving\" status to "
 "\"available\".  Examples: \"1 day\", \"6 hours\""
@@ -4672,54 +4671,54 @@ msgstr ""
 "مقدار وقت الانتظار قبل تغيير النسخة مِن حالة \"إعادة الترفيف\" إلى حالة "
 "\"متاحة\".  على سبيل المثال: \"1 يوم\", \"6 ساعات\""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7973 950.data.seed-values.sql:8629
-#: 950.data.seed-values.sql:8642 950.data.seed-values.sql:8655
-#: 950.data.seed-values.sql:8668
+#: 950.data.seed-values.sql:7952 950.data.seed-values.sql:8608
+#: 950.data.seed-values.sql:8621 950.data.seed-values.sql:8634
+#: 950.data.seed-values.sql:8647
 msgid "Contours"
 msgstr "مناسيب / مخططات"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:14778
+#: 950.data.seed-values.sql:14759
 msgid "OPAC Login (tpac)"
 msgstr "تسجيل دخول الأوباك (tpac)"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1047
+#: 950.data.seed-values.sql:1034
 msgid "UPDATE_LANGUAGE"
 msgstr "UPDATE_LANGUAGE"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:14445
+#: 950.data.seed-values.sql:14459
 msgid "USA Mobility"
 msgstr "شركة USA Mobility"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:474
+#: 950.data.seed-values.sql:459
 msgid "Local Library System"
 msgstr "نظام المكتبة المحلية"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6795
+#: 950.data.seed-values.sql:6774
 msgid "Korean"
 msgstr "الكورية"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:13298 950.data.seed-values.sql:13304
+#: 950.data.seed-values.sql:13312 950.data.seed-values.sql:13318
 msgid "Default SMS/Text Carrier"
 msgstr "الحامل الافتراضي لـِ النصوص أو الرسائل النصية القصيرة"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:3634
+#: 950.data.seed-values.sql:3614
 msgid "Use audio alerts for selfcheck events"
 msgstr "استخدام التنبيهات الصوتية لـِ أحداث التحقق الذاتي"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6682
+#: 950.data.seed-values.sql:6661
 msgid "Elamite"
 msgstr "العيلامية"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:17071
+#: 950.data.seed-values.sql:16830
 msgid "Identifier assigned to this library by OneClickdigital"
 msgstr "المعرف المُخصص لهذه المكتبة عن طريق نقرة واحدة رقمية"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:3523
+#: 950.data.seed-values.sql:3503
 msgid "Skip offline renewal if newer item Status Changed Time."
 msgstr ""
 "تخطي التجديد بدون اتصال ـ أوف لاين ـ عند تغيير وقت حالة النسخة الأحدث"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4151
+#: 950.data.seed-values.sql:4131
 msgid ""
 "This will hide certain org units in the public OPAC if the Physical Location "
 "(url param \"physical_loc\") for the OPAC inherits this setting.  This "
@@ -4744,43 +4743,43 @@ msgstr ""
 "مرئي. والأوباك المتضمن في برنامج المحطة الطرفية لطاقم المكتبة يتجاهل هذا "
 "الإعداد."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1061
+#: 950.data.seed-values.sql:1048
 msgid "UPDATE_ORG_TYPE"
 msgstr "UPDATE_ORG_TYPE"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6832
+#: 950.data.seed-values.sql:6811
 msgid "Makasar"
 msgstr "ماكاسار"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:2952
+#: 950.data.seed-values.sql:2932
 msgid "Spine and pocket label font family"
 msgstr "عائلة خط تسمية التعاريف"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:3042
+#: 950.data.seed-values.sql:3022
 msgid "Booking elbow room"
 msgstr "مكان الحجز"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:755
+#: 950.data.seed-values.sql:742
 msgid "Allow a user to un-bar a patron"
 msgstr "السماح لـِ المستخدم بـِ فتح/آن بار المستفيد"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6822
+#: 950.data.seed-values.sql:6801
 msgid "Ganda"
 msgstr "جاندا"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8196
+#: 950.data.seed-values.sql:8175
 msgid "Malawi "
 msgstr "مالاوي "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:15338
+#: 950.data.seed-values.sql:15309
 msgid "Upload Default Merge Profile"
 msgstr "بروفايل دمج التحميل الافتراضي"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6473
+#: 950.data.seed-values.sql:6452
 msgid "Item Form"
 msgstr "شكل مصدر المعلومات"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1071
+#: 950.data.seed-values.sql:1058
 msgid "UPDATE_TRANSIT"
 msgstr "UPDATE_TRANSIT"
 
@@ -4788,54 +4787,54 @@ msgstr "UPDATE_TRANSIT"
 msgid "The quantity of goods that is on back-order."
 msgstr "كمية السلع التي هي في رجوع الطلب"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:3442
+#: 950.data.seed-values.sql:3422
 msgid "Lost items usable on checkin"
 msgstr "النُسخ المفقودة المُستخدمة في الإرجاع"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8308
+#: 950.data.seed-values.sql:8287
 msgid "Uzbekistan "
 msgstr "أوزبكستان "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7100 950.data.seed-values.sql:7151
-#: 950.data.seed-values.sql:7152 950.data.seed-values.sql:7226
-#: 950.data.seed-values.sql:7227 950.data.seed-values.sql:7308
-#: 950.data.seed-values.sql:7309 950.data.seed-values.sql:7909
+#: 950.data.seed-values.sql:7079 950.data.seed-values.sql:7130
+#: 950.data.seed-values.sql:7131 950.data.seed-values.sql:7205
+#: 950.data.seed-values.sql:7206 950.data.seed-values.sql:7287
+#: 950.data.seed-values.sql:7288 950.data.seed-values.sql:7888
 msgid "Braille"
 msgstr "بريل للمكفوفين"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8089
+#: 950.data.seed-values.sql:8068
 msgid "Cyprus "
 msgstr "قبرص "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:913
+#: 950.data.seed-values.sql:900
 msgid ""
 "Allows a user to add/remove/edit users in the \"Acquisitions "
 "Administrators\" group"
 msgstr ""
 "السماح للمستخدم بإضافة/بحذف/بتعديل المستخدمين في مجموعة \"مديري التزويد\""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7070
+#: 950.data.seed-values.sql:7049
 msgid "Mixed materials"
 msgstr "مواد متنوعة أو مختلطة"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:3265
+#: 950.data.seed-values.sql:3245
 msgid "Show all canceled holds that were canceled within this amount of time"
 msgstr ""
 "إظهار كافة الحجوزات الملغية/الباطلة التي تمّ إلغائها خلال هذا القدر مِن الوقت"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1169
+#: 950.data.seed-values.sql:1156
 msgid "UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.org.bounced_emails"
 msgstr "UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.org.bounced_emails"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:2722
+#: 950.data.seed-values.sql:2702
 msgid "Security"
 msgstr "الحماية والأمن"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:355
+#: 950.data.seed-values.sql:340
 msgid "On holds shelf"
 msgstr "على رف المحجوزات"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:3559
+#: 950.data.seed-values.sql:3539
 msgid "Maximum concurrently active self-serve password reset requests"
 msgstr ""
 "الحد الأقصى لـِ الخدمة الذاتية النشطة المتزامنة لطلبات إعادة تعيين كلمة "
@@ -4845,47 +4844,47 @@ msgstr ""
 msgid "Invalid value for \"circ_lib\""
 msgstr "قيمة غير صالحة ل \"circ_lib\""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7559
+#: 950.data.seed-values.sql:7538
 msgid "card"
 msgstr "بطاقة"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7044
+#: 950.data.seed-values.sql:7023
 msgid "Yupik languages"
 msgstr "لغات يوبيك"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7014
+#: 950.data.seed-values.sql:6993
 msgid "Tuvaluan"
 msgstr "التوفالية"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:14765
+#: 950.data.seed-values.sql:14746
 msgid "SIP2 Proxy Login"
 msgstr "تسجيل دخول بروكسي SIP2"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6882
+#: 950.data.seed-values.sql:6861
 msgid "Northern Sotho"
 msgstr "Northern Sotho"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8320
+#: 950.data.seed-values.sql:8299
 msgid "Wallis and Futuna "
 msgstr "واليس وفوتونا "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:3913
+#: 950.data.seed-values.sql:3893
 msgid "Often \"PayPal\" or \"VeriSign\", sometimes others"
 msgstr "غالباً \"بايبال\" أو \"VeriSign\"، أحياناً آخر"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6773
+#: 950.data.seed-values.sql:6752
 msgid "Kabyle"
 msgstr "القبائل"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:545
+#: 950.data.seed-values.sql:530
 msgid "Allow a user to renew items"
 msgstr "السماح للمستخدم بتمديد إعارة النُسخ"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1017
+#: 950.data.seed-values.sql:1004
 msgid "DELETE_TRANSIT"
 msgstr "DELETE_TRANSIT"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1682
+#: 950.data.seed-values.sql:1669
 msgid "Override the MAX_HOLDS event"
 msgstr "تجاهل الحدث MAX_HOLDS"
 
@@ -4893,11 +4892,11 @@ msgstr "تجاهل الحدث MAX_HOLDS"
 msgid "See From Tracing -- Uniform Title"
 msgstr "أنظر مِن التتابع -- العنوان الموحد"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:479
+#: 950.data.seed-values.sql:464
 msgid "Sub-library"
 msgstr "المكتبة الفرعية"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4657
+#: 950.data.seed-values.sql:4637
 msgid ""
 "The evening_phone field will be suggested on the patron registration screen. "
 "Suggesting a field makes it appear when suggested fields are shown. If the "
@@ -4906,19 +4905,19 @@ msgstr ""
 "سيتم اقتراح evening_phone في واجهة تسجيل المستفيد.  سيتم إظهاره في حال إظهار "
 "الحقول المقترحة.  سيتم تجاهل هذا الإعداد إذا كان الحقل ظاهر أو مطلوب"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7407
+#: 950.data.seed-values.sql:7386
 msgid "tactile text"
 msgstr "نافرة نصية لمسية"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:17359
+#: 950.data.seed-values.sql:13289
 msgid "Alternate no attempt to code"
 msgstr "البديل دون ترميز"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4124
+#: 950.data.seed-values.sql:4104
 msgid "Regular expression defining the patron barcode format"
 msgstr "التعابير الافتراضية لتعريف صيغة باركود المستفيد"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:953
+#: 950.data.seed-values.sql:940
 msgid "CREATE_METABIB_FIELD"
 msgstr "CREATE_METABIB_FIELD"
 
@@ -4926,23 +4925,23 @@ msgstr "CREATE_METABIB_FIELD"
 msgid "Alerting block on Circ and Renew"
 msgstr "تنبيه المنع لـِ الإعارة والتجديد"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:3883
+#: 950.data.seed-values.sql:3863
 msgid "Name default credit processor"
 msgstr "مُعالج اسم الإئتمان الافتراضي"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7918
+#: 950.data.seed-values.sql:7897
 msgid "Vocal parts"
 msgstr "أجزاء صوتية"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4798
+#: 950.data.seed-values.sql:4778
 msgid "Suggest prefix field on patron registration"
 msgstr "اقتراح خقل البادئة في تسجيل المستفيد"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7431
+#: 950.data.seed-values.sql:7410
 msgid "sounds"
 msgstr "صوت"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:3517
+#: 950.data.seed-values.sql:3497
 msgid ""
 "Skip offline checkout transaction (raise exception when processing) if item "
 "Status Changed Time is newer than the recorded transaction time.  WARNING: "
@@ -4952,48 +4951,48 @@ msgstr ""
 "النسخة إلى أحدث من وقت العملية المُسجلة. تحذير: إن الانتقال من إعادة الترفيف "
 "إلى حالة الإتاحة سوف يؤدي إلى إطلاقها."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8066
+#: 950.data.seed-values.sql:8045
 msgid "Caribbean Netherlands "
 msgstr "هولندا الكاريبي "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8056
+#: 950.data.seed-values.sql:8035
 msgid "Bosnia and Herzegovina "
 msgstr "البوسنة والهرسك "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6848 950.data.seed-values.sql:6849
+#: 950.data.seed-values.sql:6827 950.data.seed-values.sql:6828
 msgid "Malagasy"
 msgstr "المدغشقرية"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1067
+#: 950.data.seed-values.sql:1054
 msgid "UPDATE_RELEVANCE_ADJUSTMENT"
 msgstr "UPDATE_RELEVANCE_ADJUSTMENT"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:14716
+#: 950.data.seed-values.sql:14730
 msgid "Full Overlay"
 msgstr "تراكب كامل"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7547
+#: 950.data.seed-values.sql:7526
 msgid "sheet"
 msgstr "صحيفة"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6805
+#: 950.data.seed-values.sql:6784
 msgid "Ladino"
 msgstr "لادينُو"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8035
+#: 950.data.seed-values.sql:8014
 msgid "Andorra "
 msgstr "أندورا "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7801 950.data.seed-values.sql:7830
-#: 950.data.seed-values.sql:8464
+#: 950.data.seed-values.sql:7780 950.data.seed-values.sql:7809
+#: 950.data.seed-values.sql:8443
 msgid "Not specified"
 msgstr "غير مُحدد"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7118
+#: 950.data.seed-values.sql:7097
 msgid "EIAJ"
 msgstr "جمعية الصناعات الإلكترونية اليابانية"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6907
+#: 950.data.seed-values.sql:6886
 msgid "Phoenician"
 msgstr "فينيقي"
 
@@ -5001,35 +5000,35 @@ msgstr "فينيقي"
 msgid "Item Print Label Font Size"
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1029
+#: 950.data.seed-values.sql:1016
 msgid "UPDATE_BIB_LEVEL"
 msgstr "UPDATE_BIB_LEVEL"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1027
+#: 950.data.seed-values.sql:1014
 msgid "UPDATE_AUDIENCE"
 msgstr "UPDATE_AUDIENCE"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7972 950.data.seed-values.sql:8628
+#: 950.data.seed-values.sql:7951 950.data.seed-values.sql:8607
 msgid "No relief shown"
 msgstr "لا تظهر أية تضاريس"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8242
+#: 950.data.seed-values.sql:8221
 msgid "Papua New Guinea "
 msgstr "بابوا غينيا الجديدة "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:3262
+#: 950.data.seed-values.sql:3242
 msgid "Canceled holds display age"
 msgstr "عمر عرض الحجوزات الملغية"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:3667
+#: 950.data.seed-values.sql:3647
 msgid "Require Patron Password"
 msgstr "كلمة مرور المستفيد مطلوبة"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1658
+#: 950.data.seed-values.sql:1645
 msgid "Allow a user to modify a popularity badge"
 msgstr "السماح للمستخدم بتعديل شارة الرواجية"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7122
+#: 950.data.seed-values.sql:7101
 msgid "CED videodisc"
 msgstr "قرص مرئي فيديو CED"
 
@@ -5040,56 +5039,56 @@ msgid ""
 "\"bold\", \"bolder\", or \"lighter\""
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6901
+#: 950.data.seed-values.sql:6880
 msgid "Panjabi"
 msgstr "البنجابية"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8272
+#: 950.data.seed-values.sql:8251
 msgid "Spain "
 msgstr "إسبانيا "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6916
+#: 950.data.seed-values.sql:6895
 msgid "Rajasthani"
 msgstr "الراجاستانية"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1139
+#: 950.data.seed-values.sql:1126
 msgid "VIEW_AUTHORITY_RECORD_NOTES"
 msgstr "VIEW_AUTHORITY_RECORD_NOTES"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7888 950.data.seed-values.sql:8593
-#: 950.data.seed-values.sql:8614
+#: 950.data.seed-values.sql:7867 950.data.seed-values.sql:8572
+#: 950.data.seed-values.sql:8593
 msgid "History"
 msgstr "تاريخ"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4537
+#: 950.data.seed-values.sql:4517
 msgid "Show calendar widget for dob field on patron registration"
 msgstr "عرض أداة التقويم من أجل حقل تاريخ الميلاد في تسجيل المستفيد"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:5319
+#: 950.data.seed-values.sql:5299
 msgid "TCN Value"
 msgstr "قيمة رقم التحكم في النقل"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:15355
+#: 950.data.seed-values.sql:15326
 msgid "Upload Import Non Matching by Default"
 msgstr "رفع استيراد غير المطابقة بشكل افتراضي"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1191
+#: 950.data.seed-values.sql:1178
 msgid "UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.circ.reshelving_complete.interval"
 msgstr "UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.circ.reshelving_complete.interval"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8111
+#: 950.data.seed-values.sql:8090
 msgid "French Polynesia "
 msgstr "بولينيزيا الفرنسية "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6817
+#: 950.data.seed-values.sql:6796
 msgid "Mongo-Nkundu"
 msgstr "مونغو نكيوندو"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6801
+#: 950.data.seed-values.sql:6780
 msgid "Kumyk"
 msgstr "الكاميك"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7930
+#: 950.data.seed-values.sql:7909
 msgid "General vertical near-sided"
 msgstr "قرب الاتجاه الرأسي العام"
 
@@ -5097,7 +5096,7 @@ msgstr "قرب الاتجاه الرأسي العام"
 msgid "Back-to-back"
 msgstr "العودة إلى الوراء"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6595
+#: 950.data.seed-values.sql:6574
 msgid "Avaric"
 msgstr "لغة أفاريك"
 
@@ -5105,35 +5104,35 @@ msgstr "لغة أفاريك"
 msgid "Patron exceeds max checked out item threshold"
 msgstr "المستفيد تجاوز عتبة الحد الأقصى للنسخ المعارة"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1507
+#: 950.data.seed-values.sql:1494
 msgid "Create/Update/Delete SVF Record Attribute Defintion"
 msgstr "إنشاء/تحديث/حذف تعريف خاصية تسجيلة SVF"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:14761
+#: 950.data.seed-values.sql:14742
 msgid "Login via gateway-v1"
 msgstr "تسجيل الدخول عن طريق غات ويv1"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1263
+#: 950.data.seed-values.sql:1250
 msgid "Allow a user to delete trigger validators"
 msgstr "السماح للمستخدم بحذف إطلاق المصادقون/المصححون"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:965
+#: 950.data.seed-values.sql:952
 msgid "CREATE_PERM"
 msgstr "CREATE_PERM"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8121
+#: 950.data.seed-values.sql:8100
 msgid "Gambia "
 msgstr "غامبيا "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:5221
+#: 950.data.seed-values.sql:5201
 msgid "Maximum payment amount allowed."
 msgstr "الحد الأقصى لمقدار الدفع المسموح"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7003
+#: 950.data.seed-values.sql:6982
 msgid "Tok Pisin"
 msgstr "تُوك بيسين"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8243
+#: 950.data.seed-values.sql:8222
 msgid "Puerto Rico "
 msgstr "بورتوريكو "
 
@@ -5145,43 +5144,43 @@ msgstr "المستفيد يتجاوز الحد الأقصى لعتبة النس
 msgid "Format holds pull list for printing"
 msgstr "تنسيق الحجوزات لقائمة السحب مِن أجل الطباعة"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:14797
+#: 950.data.seed-values.sql:14778
 msgid "Charge fines on overdue circulations when closed"
 msgstr "شحن/تحميل الغرامات لـِ الإعارات المُستحقة عند الإغلاق"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:2632 950.data.seed-values.sql:2633
+#: 950.data.seed-values.sql:2612 950.data.seed-values.sql:2613
 msgid "OPAC Search Depth"
 msgstr "عمق بحث أوباك"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:2756
+#: 950.data.seed-values.sql:2736
 msgid "Set copy creator as receiver"
 msgstr "تعيين مُنشيء النُسخة كـَ مُستلم"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6605
+#: 950.data.seed-values.sql:6584
 msgid "Balinese"
 msgstr "البالينيز"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6998
+#: 950.data.seed-values.sql:6977
 msgid "Tokelauan"
 msgstr "البالتوكيلاوية"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:985
+#: 950.data.seed-values.sql:972
 msgid "DELETE_HOURS_OF_OPERATION"
 msgstr "DELETE_HOURS_OF_OPERATION"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:14897
+#: 950.data.seed-values.sql:14878
 msgid "GUI: Hide these fields within the Item Attribute Editor"
 msgstr "واجهة المستخدم الرسومية: إخفاء هذه الحقول ضمن مُحرر خاصية النُسخة"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:136
+#: 950.data.seed-values.sql:135
 msgid "Conference Author"
 msgstr "مؤلف ـ المؤتمر"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7787
+#: 950.data.seed-values.sql:7766
 msgid "Other forms"
 msgstr "أشكال/صيغ أخرى"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:15073
+#: 950.data.seed-values.sql:15044
 msgid "Leave transaction open when lost balance equals zero"
 msgstr "ترك العملية مفتوحة عندما يكون الرصيد المفقود يساوي صفر"
 
@@ -5189,37 +5188,37 @@ msgstr "ترك العملية مفتوحة عندما يكون الرصيد ال
 msgid "Processing Fee"
 msgstr "رسوم المعاملة/المعالجة"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7141
+#: 950.data.seed-values.sql:7120
 msgid "78 rpm"
 msgstr "78 دورة في الدقيقة"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:9519
+#: 950.data.seed-values.sql:9503
 msgid ""
 "Tests to see if the corresponding Line Item has a state of \"on-order\"."
 msgstr ""
 "اختبارات لمعرفة فيما إذا القيد المطابق/المقابل لديه حالة \"قَيد الطلب\""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:987
+#: 950.data.seed-values.sql:974
 msgid "DELETE_ITEM_FORM"
 msgstr "DELETE_ITEM_FORM"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:195
+#: 950.data.seed-values.sql:194
 msgid "Topic Browse"
 msgstr "استعراض موضوعي"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:189
+#: 950.data.seed-values.sql:188
 msgid "Genre"
 msgstr "النوع"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4699
+#: 950.data.seed-values.sql:4679
 msgid "Show juvenile field on patron registration"
 msgstr "إظهار حقل الحدث في تسجيل المستفيد"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:3298
+#: 950.data.seed-values.sql:3278
 msgid "Default hold shelf expire interval"
 msgstr "فترة إنتهاء حجز الرف الإفتراضية"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:10329
+#: 950.data.seed-values.sql:10315
 msgid ""
 "Build and transfer a file to a remote server.  Required parameter "
 "\"remote_host\" specifying target server.  Optional parameters: remote_user, "
@@ -5229,7 +5228,7 @@ msgstr ""
 "البارامتر \"remote_host\" المطلوب.  البارامترات الاختيارية: remote_user، "
 "remote_password، remote_account، port، type ـ FTP، SFTP أو SCP ـ، و debug."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:2793
+#: 950.data.seed-values.sql:2773
 msgid ""
 "When the amount remaining in the fund, including spent money and "
 "encumbrances, goes below this percentage, attempts to spend from the fund "
@@ -5238,7 +5237,7 @@ msgstr ""
 "عندما يذهب المقدار المتبقي إلى التمويل/الصندوق، بما في ذلك الأموال المُنفقة "
 "والأعباء، أقل من هذه النسبة، فإن محاولات الإنفاق من التمويل سيتم حظرها."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7952
+#: 950.data.seed-values.sql:7931
 msgid "Cylindrical, other"
 msgstr "مسقط أسطواني آخر"
 
@@ -5246,19 +5245,19 @@ msgstr "مسقط أسطواني آخر"
 msgid "Delayed: Ordered Quantity"
 msgstr "التأخر: المقدار المطلوب"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:16450
+#: 950.data.seed-values.sql:16421
 msgid "OPAC Format Selector Attribute"
 msgstr "خاصية مُحدد تنسيق الأوباك"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4000 950.data.seed-values.sql:4003
+#: 950.data.seed-values.sql:3980 950.data.seed-values.sql:3983
 msgid "Stripe publishable key"
 msgstr "شريط مفتاح النشر"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:3748
+#: 950.data.seed-values.sql:3728
 msgid "Minimum Transit Checkin Interval"
 msgstr "الحد الأدنى لـِ عبور/نقل مُدة الإرجاع"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:15256
+#: 950.data.seed-values.sql:15227
 msgid ""
 "URLs are tested in batches.  This number defines the size of each batch and "
 "it directly relates to the number of back-end processes performing URL "
@@ -5267,11 +5266,11 @@ msgstr ""
 "يتم اختبار الروابط على دفعات. ويحدد هذا الرقم حجم كل دفعة وصلته المباشرة إلى "
 "عدد من العمليات الخلفية لـِ أداء رابط التحقق."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:13356
+#: 950.data.seed-values.sql:13370
 msgid "Hold Pull List"
 msgstr "قائمة السحب ـ الحجز ـ"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1213
+#: 950.data.seed-values.sql:1200
 msgid ""
 "Allow a user to change the pickup and transit destination for a captured "
 "hold item already in transit"
@@ -5279,77 +5278,77 @@ msgstr ""
 "السماح للمستخدم بتغيير وجهة الاستلام والنقل لـِ نسخة الحجز المستلمة مُسبقاً "
 "في النقل/العبور"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8209
+#: 950.data.seed-values.sql:8188
 msgid "New Brunswick "
 msgstr "نيو برونزويك "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7121
+#: 950.data.seed-values.sql:7100
 msgid "Laserdisc"
 msgstr "ديسك ليزر"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6911
+#: 950.data.seed-values.sql:6890
 msgid "Portuguese"
 msgstr "البرتغالية"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:349
+#: 950.data.seed-values.sql:334
 msgid "Bindery"
 msgstr "قسم التجليد"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:821
+#: 950.data.seed-values.sql:808
 msgid "Allow a user to create a new fund"
 msgstr "السماح لـِ المستخدم بإنشاء تمويل جديد"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:779
+#: 950.data.seed-values.sql:766
 msgid "Allow a user to add/remove users to/from the \"SIP-Client\" group"
 msgstr ""
 "السماح لـِ المستخدم بإضافة/إزالة مستخدمين إلى/مِن المجموعة \"بروتوكول بدء "
 "الجلسة-العميل\""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4501
+#: 950.data.seed-values.sql:4481
 msgid "Regex for day_phone field on patron registration"
 msgstr "التعبير النظامي لـِ الحقل day_phone في تسجيل المستفيد"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:789
+#: 950.data.seed-values.sql:776
 msgid "Allow staff to override overdue count failure"
 msgstr "السماح لـِ الطاقم بـِ تجاوز/تجاهل فشل التعداد المُستحق الرد"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8317
+#: 950.data.seed-values.sql:8296
 msgid "Vermont "
 msgstr "فيرمونت "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:14534
+#: 950.data.seed-values.sql:14548
 msgid "Republic Wireless (must enable on device)"
 msgstr "ري بابليك اللاسلكية ـ ينبغي التمكين على الجهاز ـ"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:3910
+#: 950.data.seed-values.sql:3890
 msgid "PayflowPro partner"
 msgstr "شركاء بيفلوبرو"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6596
+#: 950.data.seed-values.sql:6575
 msgid "Avestan"
 msgstr "اللغة الأَفستية"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6845
+#: 950.data.seed-values.sql:6824
 msgid "Minangkabau"
 msgstr "المينانغكابو"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8164
+#: 950.data.seed-values.sql:8143
 msgid "Louisiana "
 msgstr "لويزيانا "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7142
+#: 950.data.seed-values.sql:7121
 msgid "8 rpm"
 msgstr "8 دورة في الدقيقة"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8246
+#: 950.data.seed-values.sql:8225
 msgid "Qatar "
 msgstr "قطر "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:15139
+#: 950.data.seed-values.sql:15110
 msgid "Number of seconds to wait between URL test attempts."
 msgstr "عدد الثواني لـِ الانتظار ما بين محاولات اختبار الرابط"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1135
+#: 950.data.seed-values.sql:1122
 msgid "UPDATE_TRANSLATION"
 msgstr "UPDATE_TRANSLATION"
 
@@ -5357,11 +5356,11 @@ msgstr "UPDATE_TRANSLATION"
 msgid "Title axis"
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7667
+#: 950.data.seed-values.sql:7646
 msgid "computer card"
 msgstr "بطاقة حاسوبية"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:591
+#: 950.data.seed-values.sql:578
 msgid "Allow a user to mark an item as 'claims returned'"
 msgstr "السماح لـِ المُستخدم بـِ تمييز النُسخة كـَ  'مُطالبات مُسترجعة'"
 
@@ -5369,33 +5368,33 @@ msgstr "السماح لـِ المُستخدم بـِ تمييز النُسخة
 msgid "Overlay failed due to missing system id"
 msgstr "فشل التراكب بسبب أن مُعرف النظام مفقود"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:3613
+#: 950.data.seed-values.sql:3593
 msgid "Restore overdues on lost item return"
 msgstr "إعادة تخزين التراكب في النسخة المسترجعة المفقودة"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:15145
+#: 950.data.seed-values.sql:15116
 msgid ""
 "Throttling mechanism for batch URL verification runs.  Each running process "
 "will wait this number of seconds after a URL test before performing the next."
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:3631
+#: 950.data.seed-values.sql:3611
 msgid "Audio Alerts"
 msgstr "التنبيهات الصوتية"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8048
+#: 950.data.seed-values.sql:8027
 msgid "Burundi "
 msgstr "بوروندي "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7966
+#: 950.data.seed-values.sql:7945
 msgid "Dymaxion"
 msgstr "ديماكسيون"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7739
+#: 950.data.seed-values.sql:7718
 msgid "Folk music"
 msgstr "موسيقا فلكلورية شعبية"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:879
+#: 950.data.seed-values.sql:866
 msgid "Allow a user to mark an item status as 'missing'"
 msgstr "السماح لـِ المستخدم بتمييز حالة النسخة كـَ  'مفقودة'"
 
@@ -5403,23 +5402,23 @@ msgstr "السماح لـِ المستخدم بتمييز حالة النسخة
 msgid "Heading -- Uniform Title"
 msgstr "الترويسة -- العنوان الموحد"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6951
+#: 950.data.seed-values.sql:6930
 msgid "Southern Sami"
 msgstr "جنوب سامي"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:15126
+#: 950.data.seed-values.sql:15097
 msgid "URL Verify"
 msgstr "التحقق مِن الرابط"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6653
+#: 950.data.seed-values.sql:6632
 msgid "Cornish"
 msgstr "كورنيش"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8135
+#: 950.data.seed-values.sql:8114
 msgid "Haiti "
 msgstr "هايتي "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4414
+#: 950.data.seed-values.sql:4394
 msgid ""
 "The alias field will be shown on the patron registration screen. Showing a "
 "field makes it appear with required fields even when not required. If the "
@@ -5428,40 +5427,40 @@ msgstr ""
 "سيظهر حقل الوظائف  في تسجيل المستفيد. إظهار حقل سيجعله يظهر مع الحقول "
 "المطلوبة وحتى لو لم تكن مطلوبة. سيتم تجاهل هذا الإعداد إذا كان الحقل مطلوب."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:16503
+#: 950.data.seed-values.sql:16474
 msgid "Void long overdue item billing when claims returned"
 msgstr ""
 "إلغاء/إبطال فاتورة النسخة المستحقة التي طال انتظارها عند استرجاع المطالبات"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7001
+#: 950.data.seed-values.sql:6980
 msgid "Tonga (Nyasa)"
 msgstr "تونغا (نياسا)"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8028
+#: 950.data.seed-values.sql:8007
 msgid "Afghanistan "
 msgstr "أفغانستان "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:963
+#: 950.data.seed-values.sql:950
 msgid "CREATE_ORG_UNIT_CLOSING"
 msgstr "CREATE_ORG_UNIT_CLOSING"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8124
+#: 950.data.seed-values.sql:8103
 msgid "Greece "
 msgstr "اليونان "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7068
+#: 950.data.seed-values.sql:7047
 msgid "Three-dimensional artifact or naturally occurring object"
 msgstr "مجسم ثلاثي الأبعاد اصطناعي أو طبيعي"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7129
+#: 950.data.seed-values.sql:7108
 msgid "Hi-8 mm."
 msgstr "8 ملم-هاي"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4861
+#: 950.data.seed-values.sql:4841
 msgid "Show State field on patron registration"
 msgstr "إظهار حالة الحقل في تسجيل المستفيد"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:587
+#: 950.data.seed-values.sql:572
 msgid "Allow a user to record payments in the Billing Interface"
 msgstr "السماح لـِ المستخدم بـِ دفعات التسجيلة في نافذة الفواتير"
 
@@ -5469,11 +5468,11 @@ msgstr "السماح لـِ المستخدم بـِ دفعات التسجيلة
 msgid "Line item canceled by vendor"
 msgstr "نسخة الخط تمّ إلغاؤها مِن قبل المُورد"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1729
+#: 950.data.seed-values.sql:1708
 msgid "Serials (includes admin features)"
 msgstr "السلاسل (متضمنةً خصائص/مواصفات الإدارة)"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:701
+#: 950.data.seed-values.sql:688
 msgid "Allow a user to view notifications attached to a hold"
 msgstr "السماح لـِ المستخدم بـِ عرض الإخطارات المرفقة لـِ الحجز"
 
@@ -5481,33 +5480,33 @@ msgstr "السماح لـِ المستخدم بـِ عرض الإخطارات ا
 msgid "Invalid stat cat data"
 msgstr "بيانات حالة فهرسة غير صالحة"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8181
+#: 950.data.seed-values.sql:8160
 msgid "Michigan "
 msgstr "ميشيغان "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7815 950.data.seed-values.sql:7845
-#: 950.data.seed-values.sql:8479 950.data.seed-values.sql:8509
-#: 950.data.seed-values.sql:8539 950.data.seed-values.sql:8569
+#: 950.data.seed-values.sql:7794 950.data.seed-values.sql:7824
+#: 950.data.seed-values.sql:8458 950.data.seed-values.sql:8488
+#: 950.data.seed-values.sql:8518 950.data.seed-values.sql:8548
 msgid "Reviews"
 msgstr "مُراجعات"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:145
+#: 950.data.seed-values.sql:144
 msgid "Temporal Subject"
 msgstr "الموضوع الزمني"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6980 950.data.seed-values.sql:6992
+#: 950.data.seed-values.sql:6959 950.data.seed-values.sql:6971
 msgid "Tagalog"
 msgstr "التَاغالوغية"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:937
+#: 950.data.seed-values.sql:924
 msgid "CREATE_COPY_STATUS"
 msgstr "CREATE_COPY_STATUS"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6592
+#: 950.data.seed-values.sql:6571
 msgid "Bable"
 msgstr "لغة بابل"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4066
+#: 950.data.seed-values.sql:4046
 msgid ""
 "Disable the ability to save list column configurations locally.  If set, "
 "columns may still be manipulated, however, the changes do not persist.  "
@@ -5517,30 +5516,30 @@ msgstr ""
 "الأعمدة لا تزال قَيد المُعالجة، على كل حال، إن التغييرات غير متواصلة. أيضاً، "
 "التهيئات المحلية المتواجدة يتم تجاهلها، إذا كان هذا الإعداد هو الصحيح."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1361
+#: 950.data.seed-values.sql:1348
 msgid "ADMIN_SERIAL_SUBSCRIPTION"
 msgstr "ADMIN_SERIAL_SUBSCRIPTION"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1219
+#: 950.data.seed-values.sql:1206
 msgid ""
 "Allows staff to import a record using an alternate TCN to avoid conflicts"
 msgstr ""
 "السماح للطاقم باستيراد التسجيلة باستخدام رقم التحكم في النقل البديل مِن أجل "
 "تجنب التضارب"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6791
+#: 950.data.seed-values.sql:6770
 msgid "Kimbundu"
 msgstr "الكيمبوندو"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:991
+#: 950.data.seed-values.sql:978
 msgid "DELETE_LANGUAGE"
 msgstr "DELETE_LANGUAGE"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7030
+#: 950.data.seed-values.sql:7009
 msgid "Wakashan languages"
 msgstr "لغات واكاشان"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6983 950.data.seed-values.sql:6991
+#: 950.data.seed-values.sql:6962 950.data.seed-values.sql:6970
 msgid "Tajik"
 msgstr "الطَاجيكية"
 
@@ -5552,43 +5551,43 @@ msgstr ""
 msgid "Orders Include Copy Collection Codes"
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1005
+#: 950.data.seed-values.sql:992
 msgid "DELETE_ORG_TYPE"
 msgstr "DELETE_ORG_TYPE"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8038
+#: 950.data.seed-values.sql:8017
 msgid "Arkansas "
 msgstr "أركنساس "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6640
+#: 950.data.seed-values.sql:6619
 msgid "Chagatai"
 msgstr "الشاغاتية"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1365
+#: 950.data.seed-values.sql:1352
 msgid "ADMIN_SURVEY"
 msgstr "ADMIN_SURVEY"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1269
+#: 950.data.seed-values.sql:1256
 msgid "Enables the user to create/update/delete booking resource types"
 msgstr "تمكين المستخدم مِن إنشاء/تحديث/ حذف أنواع مصدر حجز"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:3937
+#: 950.data.seed-values.sql:3917
 msgid "PayflowPro vendor"
 msgstr "المزود بيفلوبرو"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:2853 950.data.seed-values.sql:2856
+#: 950.data.seed-values.sql:2833 950.data.seed-values.sql:2836
 msgid "Staff Login Inactivity Timeout (in seconds)"
 msgstr "الوقت غير النشط لتسجيل دخول الطاقم (بالثواني)"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7032
+#: 950.data.seed-values.sql:7011
 msgid "Waray"
 msgstr "الواراي"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:15327
+#: 950.data.seed-values.sql:15298
 msgid "Default match set to use during ACQ file upload"
 msgstr "مجموعة التطابق بشكل افتراضي مِن أجل الاستخدام  خلال رفع ملف التزويد"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6880
+#: 950.data.seed-values.sql:6859
 msgid "Old Norse"
 msgstr "لغة نورس القديمة"
 
@@ -5596,7 +5595,7 @@ msgstr "لغة نورس القديمة"
 msgid "Subdivision Linking Entry -- Geographic Subdivision"
 msgstr "مدخل رابط التوزيعات الفرعية -- تقسيمات فرعية جغرافية"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4288
+#: 950.data.seed-values.sql:4268
 msgid ""
 "In the Record In-House Use interface, a submission attempt will warn if the "
 "# of uses field exceeds the value of this setting."
@@ -5604,107 +5603,107 @@ msgstr ""
 "في واجهة تسجيلة الاستخدام داخل المكتبة، إن محاولة التسليم سوف تُحذر فيما إذا "
 "كان حقل الاستخدامات # يتجاوز قيمة هذا الإعداد ."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1626
+#: 950.data.seed-values.sql:1613
 msgid ""
 "Allow a user to add/remove users to/from the \"System Administrator\" group"
 msgstr ""
 "السماح لـِ المستخدم بإضافة/إزالة مستخدمين إلى/مِن المجموعة \"مُدير النظام\""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:711
+#: 950.data.seed-values.sql:698
 msgid "Allow a user to execute an offline script batch"
 msgstr "السماح للمستخدم بتنفيذ الكمية المُعدة للسكريبت دون اتصال"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:15463
+#: 950.data.seed-values.sql:15434
 msgid "Load items for imported records by default during ACQ file upload"
 msgstr ""
 "نُسخ التحميل لـِ التسجيلات المستوردة بشكل افتراضي خلال رفع ملف التزويد"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:3015
+#: 950.data.seed-values.sql:2995
 msgid "Delete volume with last copy"
 msgstr "حذف المجلد مع آخر نسخة"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7092
+#: 950.data.seed-values.sql:7071
 msgid "The literary form of the item is unknown."
 msgstr "الشكل الأدبي لهذه النُسخة غير معروف."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6597
+#: 950.data.seed-values.sql:6576
 msgid "Awadhi"
 msgstr "اللغة الأودهيَة"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6658
+#: 950.data.seed-values.sql:6637
 msgid "Cree"
 msgstr "الكيريَة"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4130
+#: 950.data.seed-values.sql:4110
 msgid "Use fully compressed serial holdings"
 msgstr "استخدام مضغوط بشكل كامل لـِ مقتنيات السلسلة"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:13759
+#: 950.data.seed-values.sql:13773
 msgid "Cincinnati, Ohio, USA"
 msgstr "سينسيناتي، أوهايو، الولايات المتحدة الأمريكية"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:773
+#: 950.data.seed-values.sql:760
 msgid "Allow a user to add/remove users to/from the \"LibraryManager\" group"
 msgstr ""
 "السماح لـِ المستخدم بإضافة/إزالة مستخدمين إلى/مِن المجموعة  \"مُدير المكتبة\""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:927
+#: 950.data.seed-values.sql:914
 msgid "ASSIGN_GROUP_PERM"
 msgstr "ASSIGN_GROUP_PERM"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1127
+#: 950.data.seed-values.sql:1114
 msgid "UPDATE_BIB_IMPORT_IMPORT_FIELD_DEF"
 msgstr "UPDATE_BIB_IMPORT_IMPORT_FIELD_DEF"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:2742
+#: 950.data.seed-values.sql:2722
 msgid "Books"
 msgstr "الكُتب"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7635
+#: 950.data.seed-values.sql:7614
 msgid "aperture card"
 msgstr "بطاقة مكواة"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6993
+#: 950.data.seed-values.sql:6972
 msgid "Thai"
 msgstr "التَايلاندية"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6867
+#: 950.data.seed-values.sql:6846
 msgid "Navajo"
 msgstr "النافاجو"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:639
+#: 950.data.seed-values.sql:626
 msgid "User may link a copy to an entry in a statistical category"
 msgstr "يمكن للمستخدم بربط النسخة لـِ الإدخال في الفئة الإحصائية"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:5056
+#: 950.data.seed-values.sql:5036
 msgid "Disable auth requirement for texting call numbers."
 msgstr "تعطيل المصادقة المطلوبة من أجل نصوص رموز استدعاء."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7892 950.data.seed-values.sql:8597
-#: 950.data.seed-values.sql:8618
+#: 950.data.seed-values.sql:7871 950.data.seed-values.sql:8576
+#: 950.data.seed-values.sql:8597
 msgid "Lectures, speeches"
 msgstr "خُطب ومحاضرات"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7710 950.data.seed-values.sql:8390
-#: 950.data.seed-values.sql:8404 950.data.seed-values.sql:8418
-#: 950.data.seed-values.sql:8432 950.data.seed-values.sql:8446
-#: 950.data.seed-values.sql:8460
+#: 950.data.seed-values.sql:7689 950.data.seed-values.sql:8369
+#: 950.data.seed-values.sql:8383 950.data.seed-values.sql:8397
+#: 950.data.seed-values.sql:8411 950.data.seed-values.sql:8425
+#: 950.data.seed-values.sql:8439
 msgid "Instructional materials"
 msgstr "مواد تعليمية"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7880 950.data.seed-values.sql:8585
+#: 950.data.seed-values.sql:7859 950.data.seed-values.sql:8564
 msgid "Item is a music sound recording"
 msgstr "المادة هي تسجيلة صوتية موسيقية"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7527
+#: 950.data.seed-values.sql:7506
 msgid "microfilm roll"
 msgstr "بكرة/لفة مايكروفيلم"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7046
+#: 950.data.seed-values.sql:7025
 msgid "Zenaga"
 msgstr "الزيناجا"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:3652
+#: 950.data.seed-values.sql:3632
 msgid ""
 "List of copy status IDs that will block checkout even if the generic "
 "COPY_NOT_AVAILABLE event is overridden"
@@ -5712,27 +5711,27 @@ msgstr ""
 "قائمة مُعرفات حالة النُسخة التي مِن شأنها منع الإعارة حتى إذا تم تجاوز هذا "
 "الحدث العام COPY_NOT_AVAILABLE"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:354
+#: 950.data.seed-values.sql:339
 msgid "Reshelving"
 msgstr "إعادة ترفيف"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6628
+#: 950.data.seed-values.sql:6607
 msgid "Burmese"
 msgstr "البورميَة"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:14943
+#: 950.data.seed-values.sql:14924
 msgid "Warn patrons when adding to a temporary book list"
 msgstr "تحذير المستفيد عند الإضافة إلى قائمة كتب مؤقتة"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:827
+#: 950.data.seed-values.sql:814
 msgid "Allow a user to update a fund"
 msgstr "السماح لـِ المستخدم بـِ تحديث التمويل"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:97 950.data.seed-values.sql:5376
+#: 950.data.seed-values.sql:97 950.data.seed-values.sql:5356
 msgid "Identifier"
 msgstr "المُعرف"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7771
+#: 950.data.seed-values.sql:7750
 msgid "Rondos"
 msgstr "موسيقا روندوز"
 
@@ -5740,100 +5739,100 @@ msgstr "موسيقا روندوز"
 msgid "Administer copy tag"
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:348
+#: 950.data.seed-values.sql:333
 msgid "Checked out"
 msgstr "تمت الإعارة"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7102 950.data.seed-values.sql:7381
-#: 950.data.seed-values.sql:7382 950.data.seed-values.sql:7912
+#: 950.data.seed-values.sql:7081 950.data.seed-values.sql:7360
+#: 950.data.seed-values.sql:7361 950.data.seed-values.sql:7891
 msgid "Electronic"
 msgstr "مصدر إلكتروني غير مباشر"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7055
+#: 950.data.seed-values.sql:7034
 msgid "Primary"
 msgstr "المرحلة الابتدائية"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6846
+#: 950.data.seed-values.sql:6825
 msgid "Miscellaneous languages"
 msgstr "لغات متنوعة"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6824
+#: 950.data.seed-values.sql:6803
 msgid "Lunda"
 msgstr "اللوندا"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8363
+#: 950.data.seed-values.sql:8342
 msgid "Range of years of bulk of collection"
 msgstr "مدى سنوات الجزء الأكبر لـِ المجموعة"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7071
+#: 950.data.seed-values.sql:7050
 msgid "Cartographic material"
 msgstr "المواد الخرائطية"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4636
+#: 950.data.seed-values.sql:4616
 msgid "Require evening_phone field on patron registration"
 msgstr "الحقل evening_phone مطلوب في تسجيل المستفيد"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1249
+#: 950.data.seed-values.sql:1236
 msgid "Allow a user to create trigger reactors"
 msgstr "السماح للمستخدم بإنشاء إطلاق ردات الفعل"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8036
+#: 950.data.seed-values.sql:8015
 msgid "Angola "
 msgstr "أنغولا "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6708 950.data.seed-values.sql:6718
+#: 950.data.seed-values.sql:6687 950.data.seed-values.sql:6697
 msgid "Scottish Gaelic"
 msgstr "الغيلية الأسكتلندية"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:357
+#: 950.data.seed-values.sql:342
 msgid "ILL"
 msgstr "ILL"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6667
+#: 950.data.seed-values.sql:6646
 msgid "Delaware"
 msgstr "الديلاوير"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7459
+#: 950.data.seed-values.sql:7438
 msgid "cartographic tactile three-dimensional form"
 msgstr "خرائط ملموسة ثلاثية الأبعاد"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1371
+#: 950.data.seed-values.sql:1358
 msgid "ADMIN_USER_SETTING_TYPE"
 msgstr "ADMIN_USER_SETTING_TYPE"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4591
+#: 950.data.seed-values.sql:4571
 msgid "Require email field on patron registration"
 msgstr "حقل البريد الإلكتروني مطلوب في تسجيل المستفيد"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6649
+#: 950.data.seed-values.sql:6628
 msgid "Chuvash"
 msgstr "التشوفاشيا"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8166
+#: 950.data.seed-values.sql:8145
 msgid "Lebanon "
 msgstr "لبنان "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7959
+#: 950.data.seed-values.sql:7938
 msgid "Conic, other"
 msgstr "مخروطي آخر"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1189
+#: 950.data.seed-values.sql:1176
 msgid "UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.circ.item_checkout_history.max"
 msgstr "UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.circ.item_checkout_history.max"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7943
+#: 950.data.seed-values.sql:7922
 msgid "Transverse Mercator"
 msgstr "مُستَعرض ميركاتور"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8211
+#: 950.data.seed-values.sql:8190
 msgid "New Mexico "
 msgstr "المكسيك جديدة "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:477
+#: 950.data.seed-values.sql:462
 msgid "This Branch"
 msgstr "هذا الفرع"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7766
+#: 950.data.seed-values.sql:7745
 msgid "Ragtime music"
 msgstr "موسيقا زنجية أمريكية"
 
@@ -5843,36 +5842,36 @@ msgid ""
 "Available"
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7773
+#: 950.data.seed-values.sql:7752
 msgid "Songs"
 msgstr "الأَغاني"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:5084 950.data.seed-values.sql:5090
+#: 950.data.seed-values.sql:5064 950.data.seed-values.sql:5070
 msgid "Default Record Match Set"
 msgstr "مجموعة مطابقة التسجيلة بشكل افتراضي"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:9490
+#: 950.data.seed-values.sql:9471
 msgid "A patron acquisition request has been marked Cancelled."
 msgstr "طلب التزويد لـِ المستخدم تمّ تمييزه كـَ ملغي"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1105
+#: 950.data.seed-values.sql:1092
 msgid "DELETE_AUTHORITY_IMPORT_QUEUE"
 msgstr "DELETE_AUTHORITY_IMPORT_QUEUE"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8234
+#: 950.data.seed-values.sql:8213
 msgid "Paracel Islands "
 msgstr "جزر باراسيل "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:5130
+#: 950.data.seed-values.sql:5110
 msgid ""
 "Specify search depth for the duplicate patron check in the patron editor"
 msgstr "تحديد عمق البحث مِن أجل تحقق/إرجاع تكرار المستفيد في مُحرر المستفيد"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:933
+#: 950.data.seed-values.sql:920
 msgid "CREATE_CIRC_DURATION"
 msgstr "CREATE_CIRC_DURATION"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:13644
+#: 950.data.seed-values.sql:13658
 msgid "Iridium"
 msgstr "الإيريديوم"
 
@@ -5880,18 +5879,18 @@ msgstr "الإيريديوم"
 msgid "Enable Digital Bookplate Search"
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:13436
+#: 950.data.seed-values.sql:13450
 msgid "Rogers Wireless"
 msgstr "روجرز اللاسلكية"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:5105
+#: 950.data.seed-values.sql:5085
 msgid ""
 "Default merge profile to use during Z39.50 imports and record bucket merges"
 msgstr ""
 "بشكل افتراضي دمج البروفايل من أجل الاستخدام خلال استيرادات بروتوكول زد 39.50 "
 "وسلة التسجيلة لـِ الدمج"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:3283
+#: 950.data.seed-values.sql:3263
 msgid ""
 "Any copies that have not been put into reshelving, in-transit, or on-holds-"
 "shelf (for a new hold) during the clear shelf process will be put into this "
@@ -5903,11 +5902,11 @@ msgstr ""
 "الحالة. هذا هو في الأساس حالة الحاجز ـ الخط الفاصل ـ للنُسخ قَيد الانتظار "
 "ليتم سحبها من على الرف والمُعالجة يدوياً"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6600
+#: 950.data.seed-values.sql:6579
 msgid "Banda"
 msgstr "لغة باندا"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:5312
+#: 950.data.seed-values.sql:5292
 msgid "Author of work"
 msgstr "مؤلف العمل"
 
@@ -5915,23 +5914,23 @@ msgstr "مؤلف العمل"
 msgid "This line item is entirely accepted by the seller."
 msgstr "نُسخة الخط هذه تمّ قبولها كلياً/تماماً مِن قبل البائع/التاجر"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8296
+#: 950.data.seed-values.sql:8275
 msgid "Tuvalu "
 msgstr "توفالو "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:861
+#: 950.data.seed-values.sql:848
 msgid "Allow a user to view another users picklist"
 msgstr "السماح لـِ المستخدم بعرض المستخدمين الآخرين في قائمة الاختيار"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:669
+#: 950.data.seed-values.sql:656
 msgid "Allow a user to close out a transit on a copy"
 msgstr "السماح لـِ المستخدم بـِ إغلاق/تصفية العبور/النقل على النُسخة"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:875
+#: 950.data.seed-values.sql:862
 msgid "Allow a user to mark an item status as 'bindery'"
 msgstr "السماح لـِ المستخدم بتمييز حالة النسخة كـَ 'bindery'"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:931
+#: 950.data.seed-values.sql:918
 msgid "CREATE_BIB_LEVEL"
 msgstr "CREATE_BIB_LEVEL"
 
@@ -5943,20 +5942,20 @@ msgstr ""
 "البريد الإلكتروني المطلوب لـِ النُسخ المستوردة مِن التسجيلات في طابور "
 "استيراد المكتبة"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:409
+#: 950.data.seed-values.sql:394
 msgid "Mexican Spanish"
 msgstr "الإسبانية المكسيكية"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7163 950.data.seed-values.sql:7164
-#: 950.data.seed-values.sql:7320 950.data.seed-values.sql:7321
+#: 950.data.seed-values.sql:7142 950.data.seed-values.sql:7143
+#: 950.data.seed-values.sql:7299 950.data.seed-values.sql:7300
 msgid "E-audio"
 msgstr "إلكترونيك أوديو"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6654
+#: 950.data.seed-values.sql:6633
 msgid "Corsican"
 msgstr "الكورسيكية"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:3166
+#: 950.data.seed-values.sql:3146
 msgid ""
 "If enabled and Grace Periods auto-extending is turned on grace periods will "
 "extend past all closed dates they intersect, within hard-coded limits. This "
@@ -5966,61 +5965,61 @@ msgstr ""
 "المتقاطعة سوف تمتد بالماضي، داخل حدود الكودات الإجبارية. وهذا بشكل أساسي "
 "يجعل \"فترات السماح مُستهلكة فقط في تواريخ الإغلاق\"."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1233
+#: 950.data.seed-values.sql:1220
 msgid "Allow a user to delete trigger event definitions"
 msgstr "السماح لـِ المستخدم بحذف إطلاق تعريفات الحدث"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7704 950.data.seed-values.sql:8384
-#: 950.data.seed-values.sql:8398 950.data.seed-values.sql:8412
-#: 950.data.seed-values.sql:8426 950.data.seed-values.sql:8440
-#: 950.data.seed-values.sql:8454
+#: 950.data.seed-values.sql:7683 950.data.seed-values.sql:8363
+#: 950.data.seed-values.sql:8377 950.data.seed-values.sql:8391
+#: 950.data.seed-values.sql:8405 950.data.seed-values.sql:8419
+#: 950.data.seed-values.sql:8433
 msgid "Biography of composer or author"
 msgstr "الترجمة الذاتية لـِ المُلحن أو المؤلف"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7874
+#: 950.data.seed-values.sql:7853
 msgid "Multiple score formats"
 msgstr "مقطوعة موسيقية متعددة الصيغ"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6963
+#: 950.data.seed-values.sql:6942
 msgid "Somali"
 msgstr "الصوماليَة"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:3078
+#: 950.data.seed-values.sql:3058
 msgid "Checkout Fills Related Hold"
 msgstr "الإعارة المَشغولة لـِ الحجز المرتبط"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:877
+#: 950.data.seed-values.sql:864
 msgid "Allow a user to mark an item status as 'lost'"
 msgstr "السماح للمستخدم بتعيين حالة النُسخة كضائعة"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:16574 950.data.seed-values.sql:16575
+#: 950.data.seed-values.sql:16545 950.data.seed-values.sql:16546
 msgid "Email checkout receipts by default?"
 msgstr "استلام/تلقي البريد الإلكتروني لـِ الإعارة بشكل افتراضي؟"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1634
+#: 950.data.seed-values.sql:1621
 msgid "Allow a user to add/remove users to/from the \"Volunteers\" group"
 msgstr ""
 "السماح لـِ المستخدم بـِ إضافة/إزالة مستخدمين إلى/مِن مجموعة \"المتطوعين\""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8708 950.data.seed-values.sql:8725
-#: 950.data.seed-values.sql:8741 950.data.seed-values.sql:8757
-#: 950.data.seed-values.sql:8773
+#: 950.data.seed-values.sql:8687 950.data.seed-values.sql:8704
+#: 950.data.seed-values.sql:8720 950.data.seed-values.sql:8736
+#: 950.data.seed-values.sql:8752
 msgid "Plans"
 msgstr "خُطط"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:703
+#: 950.data.seed-values.sql:690
 msgid "Allow a user to create new hold notifications"
 msgstr "السماح لـِ المستخدم بإنشاء إخطارات حجز جديدة"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:3190
+#: 950.data.seed-values.sql:3170
 msgid "Soft boundary"
 msgstr "الإطار/الحد اللين"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:16678 950.data.seed-values.sql:16681
+#: 950.data.seed-values.sql:16649 950.data.seed-values.sql:16652
 msgid "Display copy location checkin alert for in-house-use"
 msgstr "إظهار تنبيه موقع إعارة النسخة من أجل الاستخدام داخل المكتبة"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4387
+#: 950.data.seed-values.sql:4367
 msgid ""
 "The active field will be suggested on the patron registration screen. "
 "Suggesting a field makes it appear when suggested fields are shown. If the "
@@ -6029,19 +6028,19 @@ msgstr ""
 "سيتم اقتراح الحقل المفعل في واجهة تسجيل المستفيد.  سيتم إظهاره في حال إظهار "
 "الحقول المقترحة.  سيتم تجاهل هذا الإعداد إذا كان الحقل ظاهر أو مطلوب"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6910
+#: 950.data.seed-values.sql:6889
 msgid "Ponape"
 msgstr "البوناب"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:589
+#: 950.data.seed-values.sql:574
 msgid "Allow a user to mark an item as 'lost'"
 msgstr "السماح لـِ المستخدم بتمييز النُسخة كـَ 'مفقودة'"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1721
+#: 950.data.seed-values.sql:1700
 msgid "Cataloging Administrator"
 msgstr "مدير الفهرسة"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:715
+#: 950.data.seed-values.sql:702
 msgid "Allow a user to bypass the circulation permit call for check out"
 msgstr ""
 "السماح لـِ المستخدم بالمرور عن استدعاء إذن/رخصة الإعارة مِن أجل الإعارة"
@@ -6050,11 +6049,11 @@ msgstr ""
 msgid "Number of pieces actually received at the final destination."
 msgstr "عدد الأجزاء الفعلية المُستلمة في الوجهة النهائية"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6619
+#: 950.data.seed-values.sql:6598
 msgid "Siksika"
 msgstr "السيكسيكا"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4223
+#: 950.data.seed-values.sql:4203
 msgid ""
 "Full URL path to a Javascript File to be loaded when printing. Should "
 "implement a print_custom function for DOM manipulation. Can change the value "
@@ -6064,22 +6063,22 @@ msgstr ""
 "تنفيذ وظيفة print_custom من أجل معالجة DOM. يمكنك تغيير قيمة المتغير "
 "do_print إلى خطأ من أجل إلغاء الطباعة."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8137
+#: 950.data.seed-values.sql:8116
 msgid "Iowa "
 msgstr "أيوا "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7169 950.data.seed-values.sql:7170
-#: 950.data.seed-values.sql:7238 950.data.seed-values.sql:7239
-#: 950.data.seed-values.sql:7326 950.data.seed-values.sql:7327
+#: 950.data.seed-values.sql:7148 950.data.seed-values.sql:7149
+#: 950.data.seed-values.sql:7217 950.data.seed-values.sql:7218
+#: 950.data.seed-values.sql:7305 950.data.seed-values.sql:7306
 msgid "Map"
 msgstr "خرائط"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:3895
+#: 950.data.seed-values.sql:3875
 msgid ""
 "This is NOT the same thing as the settings labeled with just \"PayPal.\""
 msgstr "هذا ليس نفس الشيء كما في إعدادات المسمية مع فقط \"باي بال\"."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:3108
+#: 950.data.seed-values.sql:3088
 msgid ""
 "Claims returned copies are put into this status.  Default is to leave the "
 "copy in the Checked Out status"
@@ -6087,17 +6086,17 @@ msgstr ""
 "نُسخ المُطالبات المُسترجعة وضعت في هذه الحالة. الشكل افتراضي هو ترك النسخة "
 "في حالة تمّ إعارتها."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7808 950.data.seed-values.sql:7837
-#: 950.data.seed-values.sql:8471 950.data.seed-values.sql:8501
-#: 950.data.seed-values.sql:8531 950.data.seed-values.sql:8561
+#: 950.data.seed-values.sql:7787 950.data.seed-values.sql:7816
+#: 950.data.seed-values.sql:8450 950.data.seed-values.sql:8480
+#: 950.data.seed-values.sql:8510 950.data.seed-values.sql:8540
 msgid "Legal articles"
 msgstr "نصوص ومقالات قانونية"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:330
+#: 950.data.seed-values.sql:315
 msgid "overdue_equip_max"
 msgstr "overdue_equip_max"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7615
+#: 950.data.seed-values.sql:7594
 msgid "microfilm reel"
 msgstr "بكرة مايكروفيلم ـ فلم مُصغر"
 
@@ -6105,7 +6104,7 @@ msgstr "بكرة مايكروفيلم ـ فلم مُصغر"
 msgid "Patron had an invalid email address"
 msgstr "المستفيد لديه عنوان بريد إلكتروني غير صحيح"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:5002
+#: 950.data.seed-values.sql:4982
 msgid ""
 "Target copies for a hold even if copy's circ lib is closed IF the circ lib "
 "is the hold's pickup lib"
@@ -6117,63 +6116,63 @@ msgstr ""
 msgid "Buyer ID Qualifier Includes Vendcode"
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8091
+#: 950.data.seed-values.sql:8070
 msgid "Delaware "
 msgstr "ولاية ديلاوير "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4375
+#: 950.data.seed-values.sql:4355
 msgid "Show active field on patron registration"
 msgstr "إظهار الحقل المُفعل في تسجيل المستفيد"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:837
+#: 950.data.seed-values.sql:824
 msgid "Lowest level permission required to access the ACQ interface"
 msgstr "أدنى مستوى صلاحية/إذن مطلوبة للوصول إلى نافذة/شاشة التزويد"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1407
+#: 950.data.seed-values.sql:1394
 msgid "DELETE_BILLING_TYPE"
 msgstr "DELETE_BILLING_TYPE"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:2746
+#: 950.data.seed-values.sql:2726
 msgid "DVDs"
 msgstr "أقراص ديفيدي"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:166
+#: 950.data.seed-values.sql:165
 msgid "EAN"
 msgstr "كود \"يو أي إن\""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8337
+#: 950.data.seed-values.sql:8316
 msgid "Saint Lucia "
 msgstr "سانت لوسيا "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:5311
+#: 950.data.seed-values.sql:5291
 msgid "Title of work"
 msgstr "عنوان العمل"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:681
+#: 950.data.seed-values.sql:668
 msgid "Allow a user to view all notes attached to a volume"
 msgstr "السماح لـِ المستخدم بعرض كافة الملاحظات المرفقة لـِ المجلد"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8232
+#: 950.data.seed-values.sql:8211
 msgid "Pitcairn Island "
 msgstr "جزيرة بيتكيرن "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8245
+#: 950.data.seed-values.sql:8224
 msgid "Paraguay "
 msgstr "باراغواي "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7781
+#: 950.data.seed-values.sql:7760
 msgid "Trio-sonatas"
 msgstr "موسيقا تريو-سوناتات"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8267
+#: 950.data.seed-values.sql:8246
 msgid "Sierra Leone "
 msgstr "سيرا ليون "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7929
+#: 950.data.seed-values.sql:7908
 msgid "Stereographic"
 msgstr "إستِريوغرافيك ـ رسم مُجسم"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:13731
+#: 950.data.seed-values.sql:13745
 msgid "General Communications, Inc."
 msgstr "الاتصالات العامة، المحدودة."
 
@@ -6181,19 +6180,19 @@ msgstr "الاتصالات العامة، المحدودة."
 msgid "See From Tracing -- Genre/Form Term"
 msgstr "أنظر مِن التتابع -- مصطلح النوع/الشكل"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:15287
+#: 950.data.seed-values.sql:15258
 msgid "Upload Activate PO"
 msgstr "تحميل التفعيل لـِ طلب الشراء"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8309
+#: 950.data.seed-values.sql:8288
 msgid "Virginia "
 msgstr "فرجينيا "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8307
+#: 950.data.seed-values.sql:8286
 msgid "Uruguay "
 msgstr "أوروغواي "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7747
+#: 950.data.seed-values.sql:7726
 msgid "Mazurkas"
 msgstr "موسيقا المازوركا"
 
@@ -6201,15 +6200,15 @@ msgstr "موسيقا المازوركا"
 msgid "Import or Overlay failed"
 msgstr "فشل الاستيراد أو التراكب"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1161
+#: 950.data.seed-values.sql:1148
 msgid "UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.circ.lost_materials_processing_fee"
 msgstr "UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.circ.lost_materials_processing_fee"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8265
+#: 950.data.seed-values.sql:8244
 msgid "Singapore "
 msgstr "سنغافورة "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4333
+#: 950.data.seed-values.sql:4313
 msgid ""
 "Default Hotkeyset for clients (filename without the .keyset).  Examples: "
 "Default, Minimal, and None"
@@ -6217,27 +6216,27 @@ msgstr ""
 "ضبط المفاتيح السريعة افتراضياً لبرنامج المحطة الطرفية (اسم الملف بدون ضبط "
 "المفتاح). أمثلة: افتراضي، الحد الأدنى، ولا يوجد"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7435
+#: 950.data.seed-values.sql:7414
 msgid "performed music"
 msgstr "الموسيقا الأدائية"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6955
+#: 950.data.seed-values.sql:6934
 msgid "Inari Sami"
 msgstr "إيناري سامي"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:396
+#: 950.data.seed-values.sql:381
 msgid "French (Canada)"
 msgstr "الفَرنسية (كندا)"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8081
+#: 950.data.seed-values.sql:8060
 msgid "Colorado "
 msgstr "كولورادو "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:184
+#: 950.data.seed-values.sql:183
 msgid "Title Proper (Browse)"
 msgstr "العنوان الأصلي (تصفح)"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:3463
+#: 950.data.seed-values.sql:3443
 msgid ""
 "Items that have been lost this long will not result in voided billings when "
 "returned.  E.g. '6 months'"
@@ -6245,7 +6244,7 @@ msgstr ""
 "النُسخ التي فُقدت كل هذا الوقت لن ينتج عنها فواتير باطلة عندما يتم إرجاعها. "
 "مثلاً '6 اشهر'"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:2767
+#: 950.data.seed-values.sql:2747
 msgid ""
 "Allows staff to designate a custom copy status on received lineitems.  "
 "Default status is \"In Process\"."
@@ -6253,71 +6252,70 @@ msgstr ""
 "السماح للموظفين بتعيين حالة النسخة المخصصة في القيود المستلمة. الحالة "
 "الافتراضية هي\"قَيد المعالجة\"."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1025
+#: 950.data.seed-values.sql:1012
 msgid "TRANSIT_COPY"
 msgstr "TRANSIT_COPY"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:723
+#: 950.data.seed-values.sql:710
 msgid "Allow a user to check out an item in a non-circulatable status"
 msgstr "السماح لـِ المستخدم بإعارة النُسخة في حالة غير قابلة لـِ الإعارة"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:997
+#: 950.data.seed-values.sql:984
 msgid "DELETE_LIT_FORM"
 msgstr "DELETE_LIT_FORM"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7730
+#: 950.data.seed-values.sql:7709
 msgid "Chorale preludes"
 msgstr "مقدمات ترنيمة كورال"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4960
+#: 950.data.seed-values.sql:4940
 msgid "Require staff initials for entry/edit of copy notes."
 msgstr "الحروف الأولى لـِ الطاقم مطلوبة لـِ إدخال/تحرير ملاحظات النُسخة"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:15532
+#: 950.data.seed-values.sql:15503
 msgid "Max foreign-circulation time"
 msgstr "الحد الأقصى لـِ وقت الإعارة الخارجي"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:521
+#: 950.data.seed-values.sql:506
 msgid "EVERYTHING"
 msgstr "كل شىء"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:100 950.data.seed-values.sql:431
-#: 950.data.seed-values.sql:452 950.data.seed-values.sql:13164
-#: 950.data.seed-values.sql:15669
+#: 950.data.seed-values.sql:100 950.data.seed-values.sql:416
+#: 950.data.seed-values.sql:437 950.data.seed-values.sql:15640
 msgid "Author"
 msgstr "المؤلف"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1565
+#: 950.data.seed-values.sql:1552
 msgid "User may set a default entry in a patron statistical category"
 msgstr ""
 "يمكن للمستخدم تعيين المدخل بشكل افتراضي في الفئة الإحصائية لـِ المستفيد"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:15440
+#: 950.data.seed-values.sql:15411
 msgid "Upload Default Insufficient Quality Fall-Thru Profile"
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4495
+#: 950.data.seed-values.sql:4475
 msgid ""
 "The Example for validation on the day_phone field in patron registration."
 msgstr "مثال على تحقق الحقل day_phone في تسجيل المستفيد."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:14037
+#: 950.data.seed-values.sql:14051
 msgid "Ameritech"
 msgstr "أميريتش"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1652
+#: 950.data.seed-values.sql:1639
 msgid "Allow a user to modify the org unit settings log"
 msgstr "السماح للمستخدم بـِ تعديل سجل إعدادات الوحدة التنظيمية"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1181
+#: 950.data.seed-values.sql:1168
 msgid "UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.circ.hold_boundary.hard"
 msgstr "UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.circ.hold_boundary.hard"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8235
+#: 950.data.seed-values.sql:8214
 msgid "Guinea"
 msgstr "غينيَا"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:15843
+#: 950.data.seed-values.sql:15814
 msgid ""
 "Leave transaction open when long-overdue balance equals zero.  This leaves "
 "the lost copy on the patron record when it is paid"
@@ -6325,27 +6323,27 @@ msgstr ""
 "ترك العملية مفتوحة عندما رصيد الاستقاق الطويل يساوي صفر. هذا يترك النسخة "
 "المفقودة في تسجيلة المستفيد عند دفعها"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7463
+#: 950.data.seed-values.sql:7442
 msgid "cartographic tactile image"
 msgstr "صورة كارتوغرافيك لمسية"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:2826 950.data.seed-values.sql:2829
+#: 950.data.seed-values.sql:2806 950.data.seed-values.sql:2809
 msgid "Temporary call number prefix"
 msgstr "بادئة رمز الاستدعاء المؤقت"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8133
+#: 950.data.seed-values.sql:8112
 msgid "Heard and McDonald Islands "
 msgstr "جزر ماكدونالد "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4978
+#: 950.data.seed-values.sql:4958
 msgid "URL for remote directory containing list column settings."
 msgstr "رابط التحكم بدليل  الاحتواء لـِ إعدادات عامود القائمة"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1723
+#: 950.data.seed-values.sql:1702
 msgid "Circulation Administrator"
 msgstr "مدير الإعارة"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6721 950.data.seed-values.sql:6839
+#: 950.data.seed-values.sql:6700 950.data.seed-values.sql:6818
 msgid "Manx"
 msgstr "مَانكس"
 
@@ -6357,7 +6355,7 @@ msgstr ""
 msgid "Subdivision Linking Entry -- Chronological Subdivision"
 msgstr "مدخل الرابط المُقَسَم -- تقسيمات فرعية مرتبة زمنياً"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6677
+#: 950.data.seed-values.sql:6656
 msgid "Dyula"
 msgstr "ديالا"
 
@@ -6365,7 +6363,7 @@ msgstr "ديالا"
 msgid "Orders Include Copy Funds"
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1650
+#: 950.data.seed-values.sql:1637
 msgid "Allow a user to mark an item status as 'reserves'"
 msgstr "السماح للمستخدم بـ تمييز حالة النسخة كـَ 'محجوزة'"
 
@@ -6373,70 +6371,70 @@ msgstr "السماح للمستخدم بـ تمييز حالة النسخة كـ
 msgid "Orders Include Copy Locations"
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8170
+#: 950.data.seed-values.sql:8149
 msgid "Laos "
 msgstr "لاوس "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7975 950.data.seed-values.sql:8631
-#: 950.data.seed-values.sql:8644 950.data.seed-values.sql:8657
-#: 950.data.seed-values.sql:8670
+#: 950.data.seed-values.sql:7954 950.data.seed-values.sql:8610
+#: 950.data.seed-values.sql:8623 950.data.seed-values.sql:8636
+#: 950.data.seed-values.sql:8649
 msgid "Gradient and bathymetric tints"
 msgstr "تظليل الانحدارات"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1607
+#: 950.data.seed-values.sql:1594
 msgid "Allows a user to make changes to best-hold selection sort order"
 msgstr "السماح لـِ المستخدم بعمل تغييرات لـِ طلب فرز اختيار أفضل حجز"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:2593
+#: 950.data.seed-values.sql:2573
 msgid "Patron via phone"
 msgstr "المستفيد حسب الهاتف"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6954
+#: 950.data.seed-values.sql:6933
 msgid "Lule Sami"
 msgstr "لولو سامي"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:3099
+#: 950.data.seed-values.sql:3079
 msgid ""
 "When a circ is marked as claims-never-checked-out, mark the copy as missing"
 msgstr ""
 "عندما يتم تمييز الإعارة كـَ أبداً عدم إعارات مُطلبات، ميّز النُسخة كـَ مفقودة"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6847
+#: 950.data.seed-values.sql:6826
 msgid "Mon-Khmer (Other)"
 msgstr "مونخمير (أخرى)"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7700 950.data.seed-values.sql:8380
-#: 950.data.seed-values.sql:8394 950.data.seed-values.sql:8408
-#: 950.data.seed-values.sql:8422 950.data.seed-values.sql:8436
-#: 950.data.seed-values.sql:8450
+#: 950.data.seed-values.sql:7679 950.data.seed-values.sql:8359
+#: 950.data.seed-values.sql:8373 950.data.seed-values.sql:8387
+#: 950.data.seed-values.sql:8401 950.data.seed-values.sql:8415
+#: 950.data.seed-values.sql:8429
 msgid "Discography"
 msgstr "اسطوانات"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7099 950.data.seed-values.sql:7907
+#: 950.data.seed-values.sql:7078 950.data.seed-values.sql:7886
 msgid "Large print"
 msgstr "حروف طباعة كبيرة"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1121
+#: 950.data.seed-values.sql:1108
 msgid "UPDATE_AUTHORITY_IMPORT_IMPORT_FIELD_DEF"
 msgstr "UPDATE_AUTHORITY_IMPORT_IMPORT_FIELD_DEF"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1281
+#: 950.data.seed-values.sql:1268
 msgid "Allows a user to retrieve a booking reservation pull list"
 msgstr "السماح لـِ المستخدم بـِ استرداد قائمة سحب الحجز"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1489
+#: 950.data.seed-values.sql:1476
 msgid "Delete suffix label definition."
 msgstr "حذف لاحقة تسمية التعريف."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7759
+#: 950.data.seed-values.sql:7738
 msgid "Passacaglias"
 msgstr "موسيقا باساكاجلياس"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7039
+#: 950.data.seed-values.sql:7018
 msgid "Xhosa"
 msgstr "الكوزا"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4102
+#: 950.data.seed-values.sql:4082
 msgid ""
 "\n"
 "        This overrides lines from opensrf.xml.\n"
@@ -6445,96 +6443,96 @@ msgid ""
 "        "
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6941
+#: 950.data.seed-values.sql:6920
 msgid "Sign languages"
 msgstr "لغات الإشارة"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6643
+#: 950.data.seed-values.sql:6622
 msgid "Mari"
 msgstr "مَاري"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:3433
+#: 950.data.seed-values.sql:3413
 msgid "Lost Checkin Generates New Overdues"
 msgstr "الإعارة المفقودة ولدت مستحقات جديدة"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7587
+#: 950.data.seed-values.sql:7566
 msgid "filmslip"
 msgstr "مقطعة/قصاصة فلمية"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6579
+#: 950.data.seed-values.sql:6558
 msgid "Algonquian (Other)"
 msgstr "الجونكويان (أخرى)"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6693 950.data.seed-values.sql:6694
+#: 950.data.seed-values.sql:6672 950.data.seed-values.sql:6673
 msgid "Faroese"
 msgstr "جزر فارو"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:13638 950.data.seed-values.sql:13655
-#: 950.data.seed-values.sql:13672 950.data.seed-values.sql:13689
+#: 950.data.seed-values.sql:13652 950.data.seed-values.sql:13669
+#: 950.data.seed-values.sql:13686 950.data.seed-values.sql:13703
 msgid "International"
 msgstr "عالمي"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:3114
+#: 950.data.seed-values.sql:3094
 msgid "Mark item damaged voids overdues"
 msgstr "تمييز النُسخة كـَ تالفة لـِ المستحقات اللاغية/الباطلة"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4780
+#: 950.data.seed-values.sql:4760
 msgid "Require prefix field on patron registration"
 msgstr "حقل البادئة مطلوب في تسجيل المستفيد"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1297
+#: 950.data.seed-values.sql:1284
 msgid "ADMIN_ACQ_CLAIM"
 msgstr "ADMIN_ACQ_CLAIM"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6664
+#: 950.data.seed-values.sql:6643
 msgid "Danish"
 msgstr "الدِانماركية"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1013
+#: 950.data.seed-values.sql:1000
 msgid "DELETE_RELEVANCE_ADJUSTMENT"
 msgstr "DELETE_RELEVANCE_ADJUSTMENT"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4393
+#: 950.data.seed-values.sql:4373
 msgid "Show alert_message field on patron registration"
 msgstr "إظهار الحقل alert_message في تسجيل المستفيد"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:406
+#: 950.data.seed-values.sql:391
 msgid "American Spanish"
 msgstr "الإسبانية الأمريكية"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8061
+#: 950.data.seed-values.sql:8040
 msgid "Bhutan "
 msgstr "بوتان "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:2764
+#: 950.data.seed-values.sql:2744
 msgid "Initial status for received items"
 msgstr "الحالة الأولية للنُسخ المستلمة"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8253
+#: 950.data.seed-values.sql:8232
 msgid "Romania "
 msgstr "رومانيا "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6661
+#: 950.data.seed-values.sql:6640
 msgid "Cushitic (Other)"
 msgstr "الكوشية (أخرى)"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:14224
+#: 950.data.seed-values.sql:14238
 msgid "T-Mobile"
 msgstr "تي ـ موبايل"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1313
+#: 950.data.seed-values.sql:1300
 msgid "ADMIN_AGE_PROTECT_RULE"
 msgstr "ADMIN_AGE_PROTECT_RULE"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:887
+#: 950.data.seed-values.sql:874
 msgid "Allow a user to mark an item status as 'on holds shelf'"
 msgstr "السماح لـِالمستخدم بتمييز حالة النسخة كـَ 'في رف الحجوزات'"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8054
+#: 950.data.seed-values.sql:8033
 msgid "Brazil "
 msgstr "البرازيل "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:3256
+#: 950.data.seed-values.sql:3236
 msgid ""
 "If a branch supports both a public holds shelf and behind-the-desk pickups, "
 "set this value to true.  This gives the patron the option to enable behind-"
@@ -6544,13 +6542,13 @@ msgstr ""
 "ينبغي تعيين هذه القيمة إلى صحيح. وهذا يعطي المستفيد الخيار من أجل تمكين "
 "الالتقاط من وراء المكتب من أجل حجوزاتهم"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1521
+#: 950.data.seed-values.sql:1508
 msgid ""
 "Allows editing of a hold's request time, and/or its Cut-in-line/Top-of-queue "
 "flag."
 msgstr "السماح بتحرير وقت طلب الحجز، و/أو قص من الصف/أعلى قائمة الانتظار"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:5023
+#: 950.data.seed-values.sql:5003
 msgid ""
 "When a search yields only 1 result, jump directly to the record details "
 "page.  This setting only affects the public OPAC"
@@ -6558,15 +6556,15 @@ msgstr ""
 "عندما يكون محصول البحث فقط 1نتيجة، القفز مباشرة إلى صفحة تفاصيل التسجيلة. "
 "هذا الإعداد يؤثر فقط على الأوباك العام"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8002
+#: 950.data.seed-values.sql:7981
 msgid "Monographic series"
 msgstr "سلسلة مُنفردات"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1197
+#: 950.data.seed-values.sql:1184
 msgid "UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.global.juvenile_age_threshold"
 msgstr "UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.global.juvenile_age_threshold"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7927
+#: 950.data.seed-values.sql:7906
 msgid "Orthographic"
 msgstr "إسقاط مُتعامد"
 
@@ -6574,7 +6572,7 @@ msgstr "إسقاط مُتعامد"
 msgid "LoC"
 msgstr "مكتبة الكونغرس"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7687
+#: 950.data.seed-values.sql:7666
 msgid "audio disc"
 msgstr "قرص أوديو"
 
@@ -6592,28 +6590,28 @@ msgstr ""
 "(ضع 'opac_visible' في حقل القيمة لتحديد اقتراحات النسخ المرئية في الأوباك، "
 "أو أترك الحقل فارغاً من أجل تحسين إمكانية الأداء)"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8200
+#: 950.data.seed-values.sql:8179
 msgid "Nebraska "
 msgstr "نبراسكا "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:14838
+#: 950.data.seed-values.sql:14819
 msgid "Produce CSV of circulation history"
 msgstr "إنتاج/إخراج CSV مِن أرشيف الإعارة"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8341
+#: 950.data.seed-values.sql:8320
 msgid "New South Wales "
 msgstr "نيو ساوث ويلز "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1275
+#: 950.data.seed-values.sql:1262
 msgid ""
 "Enables the user to create/update/delete booking resource attribute values"
 msgstr "تمكين المستخدم مِن إنشاء/تحديث/حذف قيّم خاصية مصدر الحجز"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:959
+#: 950.data.seed-values.sql:946
 msgid "CREATE_ORG_TYPE"
 msgstr "CREATE_ORG_TYPE"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4205
+#: 950.data.seed-values.sql:4185
 msgid ""
 "This is the default depth at which a patron is opted in; it is calculated as "
 "an org unit relative to the current workstation."
@@ -6621,7 +6619,7 @@ msgstr ""
 "هذا هو العمق الافتراضي الذي تم اختيار للمستفيد. ويحسب كـَ وحدة تنظيمية "
 "بالنسبة لمحطة العمل الحالية."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7081
+#: 950.data.seed-values.sql:7060
 msgid ""
 "The item is a work of fiction and no further identification of the literary "
 "form is desired"
@@ -6633,32 +6631,32 @@ msgstr ""
 msgid "Invalid value for \"circ_as_type\""
 msgstr "قيمة غير صحيحة لـِ \"circ_as_type\""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1674
+#: 950.data.seed-values.sql:1661
 msgid "Allow a user to delete an authority control set"
 msgstr "السماح للمستخدم بـِ حذف مجموعة ضبط الإسناد"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:14773
+#: 950.data.seed-values.sql:14754
 msgid "Verification via remoteauth"
 msgstr "التحقق عبر المصادقة عن بعد"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8134
+#: 950.data.seed-values.sql:8113
 msgid "Honduras "
 msgstr "هندوراس "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:763
+#: 950.data.seed-values.sql:750
 msgid "Allow a user to add/remove users to/from the \"Staff\" group"
 msgstr ""
 "السماح لـِ المستخدم بـِ إضافة/إزالة مستخدمين إلى/مِن مجموعة \"الطاقم\""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1251
+#: 950.data.seed-values.sql:1238
 msgid "Allow a user to delete trigger reactors"
 msgstr "السماح للمستخدم بحذف إطلاق ردات الفعل"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8203
+#: 950.data.seed-values.sql:8182
 msgid "Netherlands "
 msgstr "هولندا "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:16540
+#: 950.data.seed-values.sql:16511
 msgid ""
 "Match patron last, first, and middle names irrespective of usage of "
 "diacritical marks or spaces. (e.g., Ines will match Inés; de la Cruz will "
@@ -6668,31 +6666,31 @@ msgstr ""
 "مميزة أو مسافات. ـ على سبيل المثال، فارس سوف يطابق فَارس، وكذلك علي عثمان "
 "سوف يطابق عليعثمان ـ"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:3244
+#: 950.data.seed-values.sql:3224
 msgid "Use Active Date for Age Protection"
 msgstr "استخدام تاريخ مُفعل لـِ الحماية العمرية"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:941
+#: 950.data.seed-values.sql:928
 msgid "CREATE_ITEM_FORM"
 msgstr "CREATE_ITEM_FORM"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:3775
+#: 950.data.seed-values.sql:3755
 msgid "Patron Merge Deactivate Card"
 msgstr "البطاقة غير فعالة لـِ دمج المستفيد"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6625
+#: 950.data.seed-values.sql:6604
 msgid "Buriat"
 msgstr "البرياتية"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7968
+#: 950.data.seed-values.sql:7947
 msgid "Lambert conformal"
 msgstr "لامبرت الامتثالي"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7057
+#: 950.data.seed-values.sql:7036
 msgid "The item is intended for young people, approximate ages 14-17 years."
 msgstr "تستهدف هذه الشباب الذين تتراوح أعمارهم تقريباً بين 14-17 عاماً."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4585
+#: 950.data.seed-values.sql:4565
 msgid ""
 "The Regular Expression for validation on the email field in patron "
 "registration."
@@ -6703,20 +6701,20 @@ msgstr ""
 msgid "Order Lineitem Notes Include Copy Spec Codes"
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1319
+#: 950.data.seed-values.sql:1306
 msgid "ADMIN_CIRC_MATRIX_MATCHPOINT"
 msgstr "ADMIN_CIRC_MATRIX_MATCHPOINT"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7928
+#: 950.data.seed-values.sql:7907
 msgid "Azimuthal equidistant"
 msgstr "إسقاط التساوي السمتي"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:13430 950.data.seed-values.sql:13447
-#: 950.data.seed-values.sql:13464
+#: 950.data.seed-values.sql:13444 950.data.seed-values.sql:13461
+#: 950.data.seed-values.sql:13478
 msgid "Canada & USA"
 msgstr "كندا والولايات المتحدة الأمريكية"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:3625
+#: 950.data.seed-values.sql:3605
 msgid ""
 "If true, checkout/renewal errors will cause a pop-up window in addition to "
 "the on-screen message"
@@ -6724,15 +6722,15 @@ msgstr ""
 "في حالة التفعيل، ستظهر نافذة منبثقة تنبيه بأخطاء الإعارة والتجديد، بالإضافة "
 "برسالة خطأ على الشاشة."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:5324
+#: 950.data.seed-values.sql:5304
 msgid "Edition"
 msgstr "الطبعة"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1401
+#: 950.data.seed-values.sql:1388
 msgid "DELETE_BIB_BTYPE"
 msgstr "DELETE_BIB_BTYPE"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:16555
+#: 950.data.seed-values.sql:16526
 msgid ""
 "Authority Automation: Disable automatic authority updates from modifying bib "
 "record editor and edit_date"
@@ -6740,32 +6738,32 @@ msgstr ""
 "الإسناد الآلي/التلقائي: تعطيل التحديثات التلقائية لـِ الإسناد مِن مُحرر "
 "تعديل تسجيلة المكتبة و edit_date"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:653
+#: 950.data.seed-values.sql:640
 msgid "Allow a user to create a new non-cataloged item type"
 msgstr "السماح لـِ المستخدم بإنشاء نوع نسخة غير مُفهرسة جديدة"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1243
+#: 950.data.seed-values.sql:1230
 msgid "Allow a user to delete trigger hooks"
 msgstr "السماح لـِ المستخدم بحذف خطاطيف الإطلاق"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1547
+#: 950.data.seed-values.sql:1534
 msgid "Allows a user to create report templates"
 msgstr "السماح لـِ المستخدم بإنشاء تركيبات تقرير"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:16220
+#: 950.data.seed-values.sql:16191
 msgid "Auto-generate deault item barcodes when no item barcode is present"
 msgstr ""
 "توليد آلي بشكل افتراضي لباركودات النُسخ عندما لايكون باركود النُسخة موجوداً"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7115
+#: 950.data.seed-values.sql:7094
 msgid "Beta"
 msgstr "بيتا"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7108
+#: 950.data.seed-values.sql:7087
 msgid "Collection"
 msgstr "مَجموعة"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:15389
+#: 950.data.seed-values.sql:15360
 msgid "Upload Merge on Best Match by Default"
 msgstr "تحميل الدمج في أفضل مُطابقة افتراضياً"
 
@@ -6777,61 +6775,61 @@ msgstr "الترويسة -- مصطلح النوع/الشكل"
 msgid "Administer serial prediction pattern templates"
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6923
+#: 950.data.seed-values.sql:6902
 msgid "Rundi"
 msgstr "الروندية"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8340
+#: 950.data.seed-values.sql:8319
 msgid "Macedonia "
 msgstr "مقدونيا "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1676
+#: 950.data.seed-values.sql:1663
 msgid "Allow a user to modify an authority control set"
 msgstr "السماح للمستخدم بـِ تعديل مجموعة ضبط الإسناد"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:172
+#: 950.data.seed-values.sql:171
 msgid "Local Free-Text Call Number"
 msgstr "رمز استدعاء نصي حر محلي"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8185
+#: 950.data.seed-values.sql:8164
 msgid "Malta "
 msgstr "مالطا "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1069
+#: 950.data.seed-values.sql:1056
 msgid "UPDATE_SURVEY"
 msgstr "UPDATE_SURVEY"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:3199
+#: 950.data.seed-values.sql:3179
 msgid "Expire Alert Interval"
 msgstr "انتهاء فترة التنبيه"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1091
+#: 950.data.seed-values.sql:1078
 msgid "CREATE_BIB_IMPORT_FIELD_DEF"
 msgstr "CREATE_BIB_IMPORT_FIELD_DEF"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8707 950.data.seed-values.sql:8724
-#: 950.data.seed-values.sql:8740 950.data.seed-values.sql:8756
-#: 950.data.seed-values.sql:8772
+#: 950.data.seed-values.sql:8686 950.data.seed-values.sql:8703
+#: 950.data.seed-values.sql:8719 950.data.seed-values.sql:8735
+#: 950.data.seed-values.sql:8751
 msgid "Charts"
 msgstr "رسوم بيانية او مخططات"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1241
+#: 950.data.seed-values.sql:1228
 msgid "Allow a user to create trigger hooks"
 msgstr "السماح لـِ المستخدم بإنشاء خطاطيف إطلاق"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:5393
+#: 950.data.seed-values.sql:5373
 msgid "List Published Book Lists"
 msgstr "قائمة قوائم الكتب المنشورة"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:797
+#: 950.data.seed-values.sql:784
 msgid "Allow staff to force checkout of Missing/Lost type items"
 msgstr "السماح للموظفين بإجبار الإعارة لـِ النسخ مِن نوع مفقودة/ضائعة"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:414 950.data.seed-values.sql:415
+#: 950.data.seed-values.sql:399 950.data.seed-values.sql:400
 msgid "Arabic (Jordan)"
 msgstr "العربية ـ الأردن ـ"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4873
+#: 950.data.seed-values.sql:4853
 msgid ""
 "The State field will be suggested on the patron registration screen. "
 "Suggesting a field makes it appear when suggested fields are shown. If the "
@@ -6840,85 +6838,85 @@ msgstr ""
 "سيتم اقتراح حقل الولاية في واجهة تسجيل المستفيد.  سيتم إظهاره في حال إظهار "
 "الحقول المقترحة.  سيتم تجاهل هذا الإعداد إذا كان الحقل ظاهر أو مطلوب"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7017
+#: 950.data.seed-values.sql:6996
 msgid "Udmurt"
 msgstr "الأدمرت"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6893
+#: 950.data.seed-values.sql:6872
 msgid "Osage"
 msgstr "الأوساج"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8079
+#: 950.data.seed-values.sql:8058
 msgid "Cameroon "
 msgstr "الكاميرون "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:15676
+#: 950.data.seed-values.sql:15647
 msgid "Pubdate"
 msgstr "تاريخ النشر"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:314 950.data.seed-values.sql:318
-#: 950.data.seed-values.sql:334
+#: 950.data.seed-values.sql:299 950.data.seed-values.sql:303
+#: 950.data.seed-values.sql:319
 msgid "default"
 msgstr "إِفتراضي"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:15429
+#: 950.data.seed-values.sql:15400
 msgid "Default minimum quality ratio used during ACQ file upload"
 msgstr "الحد الأدنى لمعدل نسبة الجودة المستخدم خلال رفع الملف التزويد"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:14020
+#: 950.data.seed-values.sql:14034
 msgid "Alaska Communications"
 msgstr "اتصالات ألاسكا"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1187
+#: 950.data.seed-values.sql:1174
 msgid "UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.global.password_regex"
 msgstr "UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.global.password_regex"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6610
+#: 950.data.seed-values.sql:6589
 msgid "Belarusian"
 msgstr "البيلاروسيَة"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:420
+#: 950.data.seed-values.sql:405
 msgid "Library of Congress"
 msgstr "مكتبة الكونغرس"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1459
+#: 950.data.seed-values.sql:1446
 msgid "VIEW_ACQ_FUND_ALLOCATION_PERCENT"
 msgstr "VIEW_ACQ_FUND_ALLOCATION_PERCENT"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7054
+#: 950.data.seed-values.sql:7033
 msgid "The item is intended for children, approximate ages 0-5 years."
 msgstr ""
 "تستهدف هذه النسخة الأطفال الذين تتراوح أعمارهم تقريباً بين 0-5 سنوات."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4348
+#: 950.data.seed-values.sql:4328
 msgid "Default Country for New Addresses in Patron Editor"
 msgstr "البلد الافتراضي لـِ العناوين الجديدة في مُحرر المستفيد"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:567
+#: 950.data.seed-values.sql:552
 msgid "Allow a user to delete a copy"
 msgstr "السماح لـِ المستخدم بـِ حذف النُسخة"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7720
+#: 950.data.seed-values.sql:7699
 msgid "Blues"
 msgstr "موسيقا البلوز"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:3208
+#: 950.data.seed-values.sql:3188
 msgid "Expire Interval"
 msgstr "إنتهاء المُدة"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6574
+#: 950.data.seed-values.sql:6553
 msgid "Aljamía"
 msgstr "الجاميا"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1620
+#: 950.data.seed-values.sql:1607
 msgid "Allows administration of floating groups"
 msgstr "السماح بـِ إدارة المجموعات العائمة"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7057
+#: 950.data.seed-values.sql:7036
 msgid "Adolescent"
 msgstr "المرحلة الثانوية ـ المراهقة"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:3643
+#: 950.data.seed-values.sql:3623
 msgid ""
 "List of checkout/renewal events that the selfcheck interface should "
 "automatically override instead instead of alerting and stopping the "
@@ -6927,27 +6925,27 @@ msgstr ""
 "ًقائمة الإعارات / تجديد الأحداث والتي واجهة الاختيار الذاتي يجب أن تتجاوزها "
 "تلقائيا بدلا من تنبيه ووقف العملية"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6599
+#: 950.data.seed-values.sql:6578
 msgid "Azerbaijani"
 msgstr "اللغة الأذربيجانيَة"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1095
+#: 950.data.seed-values.sql:1082
 msgid "CREATE_LOCALE"
 msgstr "CREATE_LOCALE"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:697
+#: 950.data.seed-values.sql:684
 msgid "Allow a user to update another user's container"
 msgstr "السماح لـِ المستخدم بتحديث ناقل/حاوية مستخدمين آخرين"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1359
+#: 950.data.seed-values.sql:1346
 msgid "ADMIN_RECURRING_FINE_RULE"
 msgstr "ADMIN_RECURRING_FINE_RULE"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7955
+#: 950.data.seed-values.sql:7934
 msgid "Lambert's conformal conic"
 msgstr "المخروط المماثل لـِ لامبرت"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:500
+#: 950.data.seed-values.sql:485
 msgid "System: Deposit"
 msgstr "النظام: الوديعة/التأمين"
 
@@ -6955,38 +6953,38 @@ msgstr "النظام: الوديعة/التأمين"
 msgid "Delayed: Accepted with amendment"
 msgstr "التأخر: المقبول مع التعديل/التنقيح"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1569
+#: 950.data.seed-values.sql:1556
 msgid "User may unset a default entry in a patron statistical category"
 msgstr ""
 "يمكن للمستخدم إلغاء تعيين الإدخال الافتراضي لـِ الفئة الإحصائية للمستفيد"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:15792 950.data.seed-values.sql:15798
+#: 950.data.seed-values.sql:15763 950.data.seed-values.sql:15769
 msgid "Void Long-Overdue Item Billing When Returned"
 msgstr "إلغاء فواتير النُسخة المستحقة التي طال انتظارها عندما يتم إرجاعها"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7066
+#: 950.data.seed-values.sql:7045
 msgid "Projected medium"
 msgstr "وسط اسقاطي ـ يستخدم للعرض"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1395
+#: 950.data.seed-values.sql:1382
 msgid "CREATE_METABIB_CLASS"
 msgstr "CREATE_METABIB_CLASS"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:869
+#: 950.data.seed-values.sql:856
 msgid "Allow a user to view billing types"
 msgstr "السماح لـِ المستخدم بعرض أنواع الفاتورة"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7857 950.data.seed-values.sql:8491
-#: 950.data.seed-values.sql:8521 950.data.seed-values.sql:8551
-#: 950.data.seed-values.sql:8581
+#: 950.data.seed-values.sql:7836 950.data.seed-values.sql:8470
+#: 950.data.seed-values.sql:8500 950.data.seed-values.sql:8530
+#: 950.data.seed-values.sql:8560
 msgid "Offprints"
 msgstr "مُستنسخات ومقتطفات مقتبسة"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6809
+#: 950.data.seed-values.sql:6788
 msgid "Lao"
 msgstr "لاو"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4084
+#: 950.data.seed-values.sql:4064
 msgid ""
 "URL for information on this library, such as contact information, hours of "
 "operation, and directions. Use a complete URL, such as "
@@ -6996,11 +6994,11 @@ msgstr ""
 "استخدام عنوان الرابط الكامل، مثل\r\n"
 "\"http://www.arlisc.net/fares.html\"."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1009
+#: 950.data.seed-values.sql:996
 msgid "DELETE_ORG_UNIT_CLOSING"
 msgstr "DELETE_ORG_UNIT_CLOSING"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4075
+#: 950.data.seed-values.sql:4055
 msgid ""
 "Courier Code for the library.  Available in transit slip templates as the "
 "%courier_code% macro."
@@ -7008,28 +7006,28 @@ msgstr ""
 "كود كورير للمكتبة. مُتاح في تركيبات إنزلاق النقل كـَ ماكرو %courier_code% "
 "macro."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6936
+#: 950.data.seed-values.sql:6915
 msgid "Scots"
 msgstr "اسكتلندا"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6842
+#: 950.data.seed-values.sql:6821
 msgid "Mende"
 msgstr "الميند"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4267
+#: 950.data.seed-values.sql:4247
 msgid "Uncheck bills by default in the patron billing interface"
 msgstr "إلغاء تحديد الفواتير بشكل افتراضي في واجهة المستفيد لـِ الفواتير"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7535
+#: 950.data.seed-values.sql:7514
 msgid "videocassette"
 msgstr "كاسيت مرئي فيديو"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:905
+#: 950.data.seed-values.sql:892
 msgid "Allows a user to create a new MFHD record"
 msgstr ""
 "السماح لـِ المستخدم بـِ إنشاء تسجيلة مارك المُنسق لحيازة البيانات الجديدة"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:14927
+#: 950.data.seed-values.sql:14908
 msgid ""
 "When a patron places a hold that fails and the patron has the correct "
 "permission to override the hold, automatically override the hold without "
@@ -7040,23 +7038,23 @@ msgstr ""
 "تلقائياً يتم تجاوز الحجز دون تقديم رسالة للمستفيد والتي تتطلب أن ينشأ "
 "المستفيد قراراً بالتجاوز"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1113
+#: 950.data.seed-values.sql:1100
 msgid "DELETE_LOCALE"
 msgstr "DELETE_LOCALE"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6802
+#: 950.data.seed-values.sql:6781
 msgid "Kurdish"
 msgstr "الكُردية"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8108
+#: 950.data.seed-values.sql:8087
 msgid "Falkland Islands "
 msgstr "جزر فوكلاند "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:707
+#: 950.data.seed-values.sql:694
 msgid "Allow a user to upload an offline script"
 msgstr "السماح لـِ المستخدم بـِ رفع سكريبت دون اتصال"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4918
+#: 950.data.seed-values.sql:4898
 msgid ""
 "The Regular Expression for validation on phone fields in patron "
 "registration. Applies to all phone fields without their own setting. NOTE: "
@@ -7072,35 +7070,35 @@ msgstr ""
 msgid "Historical Circulation Retention Age"
 msgstr "فترة إبقاء سجل الإعارة"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7178 950.data.seed-values.sql:7179
-#: 950.data.seed-values.sql:7247 950.data.seed-values.sql:7248
-#: 950.data.seed-values.sql:7335 950.data.seed-values.sql:7336
+#: 950.data.seed-values.sql:7157 950.data.seed-values.sql:7158
+#: 950.data.seed-values.sql:7226 950.data.seed-values.sql:7227
+#: 950.data.seed-values.sql:7314 950.data.seed-values.sql:7315
 msgid "Picture"
 msgstr "صُورة"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6843
+#: 950.data.seed-values.sql:6822
 msgid "Irish, Middle (ca. 1100-1550)"
 msgstr "الأيرلندية، الوسطى (حوالي 1100-1550)"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8095
+#: 950.data.seed-values.sql:8074
 msgid "Dominican Republic "
 msgstr "جمهورية الدومنيكان "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:16987
+#: 950.data.seed-values.sql:16746
 msgid "Authorization name for this library, as assigned by OverDrive"
 msgstr "عنوان الترخيص لهذه المكتبة، كما تم تعيينه من خلال ـ الأوفر درايف ـ"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7944
+#: 950.data.seed-values.sql:7923
 msgid "Gauss-Kruger"
 msgstr "إسقاط جوس-كروجر"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7172 950.data.seed-values.sql:7173
-#: 950.data.seed-values.sql:7241 950.data.seed-values.sql:7242
-#: 950.data.seed-values.sql:7329 950.data.seed-values.sql:7330
+#: 950.data.seed-values.sql:7151 950.data.seed-values.sql:7152
+#: 950.data.seed-values.sql:7220 950.data.seed-values.sql:7221
+#: 950.data.seed-values.sql:7308 950.data.seed-values.sql:7309
 msgid "Microform"
 msgstr "مصغرات مايكروفورم"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8257 950.data.seed-values.sql:8276
+#: 950.data.seed-values.sql:8236 950.data.seed-values.sql:8255
 msgid "Saint"
 msgstr "قديس"
 
@@ -7108,47 +7106,47 @@ msgstr "قديس"
 msgid "Alerting block on Hold"
 msgstr "تحذير المنع في الحجز"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1129
+#: 950.data.seed-values.sql:1116
 msgid "UPDATE_BIB_IMPORT_QUEUE"
 msgstr "UPDATE_BIB_IMPORT_QUEUE"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4063
+#: 950.data.seed-values.sql:4043
 msgid "Disable the ability to save list column configurations locally."
 msgstr "تعطيل قابلية حفظ تكوينات عامود القائمة محلياً."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:138
+#: 950.data.seed-values.sql:137
 msgid "Other Author"
 msgstr "مؤلف آخر"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:14509
+#: 950.data.seed-values.sql:14523
 msgid "South Korea and USA"
 msgstr "كوريا الجنوبية والولايات المتحدة الأمريكية"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:1247
+#: 950.data.seed-values.sql:1234
 msgid "Allow a user to create, update, and delete trigger reactors"
 msgstr "السماح لـِ المستخدم بـِ إنشاء، تحديث، وحذف إطلاق ردات الفعل"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4888
+#: 950.data.seed-values.sql:4868
 msgid "Regex for post_code field on patron registration"
 msgstr "التعبير النظامي لـِ الحقل post_code في تسجيل المستفيد"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8339
+#: 950.data.seed-values.sql:8318