2.8 translation import
[Evergreen.git] / build / i18n / po / reports.dtd / cs-CZ.po
index cfa4104..3ce7869 100644 (file)
@@ -3,13 +3,13 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Evergreen 1.4\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2014-09-11 02:13-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-03-09 18:52+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-09-24 12:45+0000\n"
 "Last-Translator: Eva Cerninakova <Unknown>\n"
 "Language-Team: UISK <LL@li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2014-09-12 06:24+0000\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-09-25 05:47+0000\n"
 "X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
 "X-Poedit-Country: CZECH REPUBLIC\n"
 "X-Accelerator-Marker: &\n"
@@ -271,7 +271,7 @@ msgstr "Šablonu vytvořil(a):"
 
 #: reports.oils_rpt_editor.doc_url
 msgid "Template Documentation URL:"
-msgstr ""
+msgstr "URL dokumentace šablony"
 
 #: reports.oils_rpt_editor.template_description
 msgid "Template Description:"
@@ -382,26 +382,28 @@ msgstr "Uložit zprávu:"
 
 #: reports.oils_rpt_editor.apply_changes
 msgid "Apply Changes"
-msgstr ""
+msgstr "Potvrdit změny"
 
 #: reports.oils_rpt_editor.save_report_new
 msgid "Save As New"
-msgstr ""
+msgstr "Uložit jako novou"
 
 #: reports.oils_rpt_editor.confirm_sched
 msgid ""
 "Changes will be applied to pending reports that have not yet run. Do you "
 "want to continue with modifying those pending reports?"
 msgstr ""
+"Změny budou použity na nevyřízenou zprávu, která dosud nebyla zpracována. "
+"Chcete pokračovat ve změnách těchto nevyřízených zpráv?"
 
 #: reports.oils_rpt_editor.cancel
 msgctxt "reports.oils_rpt_editor.cancel"
 msgid "Cancel"
-msgstr ""
+msgstr "Zrušit"
 
 #: reports.oils_rpt_editor.exit_report
 msgid "Return"
-msgstr ""
+msgstr "Zpět"
 
 #: reports.oils_rpt_editor.empty_parameter
 msgid ""
@@ -524,11 +526,11 @@ msgstr "Plánování zprávy"
 
 #: reports.oils_rpt_folder_window.view_report
 msgid "View"
-msgstr ""
+msgstr "Zobrazit"
 
 #: reports.oils_rpt_folder_window.edit_report
 msgid "Edit"
-msgstr ""
+msgstr "Upravit"
 
 #: reports.oils_rpt_folder_window.delete_reports
 msgid "Delete selected report(s)"
@@ -595,7 +597,7 @@ msgstr "Vybrat složku"
 #: reports.oils_rpt_folder_window.cancel
 msgctxt "reports.oils_rpt_folder_window.cancel"
 msgid "Cancel"
-msgstr ""
+msgstr "Zrušit"
 
 #: reports.oils_rpt_folder_window.confirm_delete
 msgid "Are you sure you wish to delete the selected item(s)?"
@@ -768,7 +770,7 @@ msgstr "Popis:"
 
 #: reports.xul.template_builder.doc_url.label
 msgid "Documentation URL:"
-msgstr ""
+msgstr "URL dokumentace:"
 
 #: reports.xul.template_builder.save.label
 msgid "Save"
@@ -839,7 +841,7 @@ msgstr "Změnit hodnotu"
 
 #: reports.xul.template_builder.change_field_doc.label
 msgid "Change Field Hint"
-msgstr ""
+msgstr "Změnit nápovědu k poli"
 
 #: reports.xul.template_builder.remove_value.label
 msgid "Remove value"
@@ -863,7 +865,7 @@ msgstr "Vztah"
 
 #: reports.xul.template_builder.field_doc.label
 msgid "Field Hint"
-msgstr ""
+msgstr "Nápověd k poli"
 
 #~ msgid "Cancel"
 #~ msgstr "Storno"