Update Translations
[Evergreen.git] / build / i18n / po / ils_events.xml / cs-CZ.po
index 2d2f9f2..9ce5723 100644 (file)
@@ -2,15 +2,15 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Evergreen 1.4\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: open-ils-dev@list.georgialibraries.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-11 02:13-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-09-16 05:13+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-02-27 11:41-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-06 20:23+0000\n"
 "Last-Translator: Eva Cerninakova <Unknown>\n"
 "Language-Team: UISK <PetrKubiska@seznam.cz>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2014-09-17 06:11+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2015-08-07 05:39+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17656)\n"
 "X-Poedit-Country: CZECH REPUBLIC\n"
 "X-Poedit-Language: Czech\n"
 "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
@@ -51,7 +51,7 @@ msgstr "Čtenářské transakce jsou omezeny"
 msgid "The requested config_circ_matrix_test was not found"
 msgstr "Požadovaný config_circ_matrix_test nebyl nalezen"
 
-#: 1900.URL_VERIFY_NOT_SESSION_CREATOR:759
+#: 1900.URL_VERIFY_NOT_SESSION_CREATOR:765
 msgid ""
 "You did not create this URL Verify session, so you cannot change it.  You "
 "may be able to clone it."
@@ -63,16 +63,16 @@ msgstr ""
 msgid "The requested metabib_series_field_entry was not found"
 msgstr "Požadovaný metabib_series_field_entry nebyl nalezen"
 
-#: 11105.PATRON_CREDIT_DISABLED:1031
+#: 11105.PATRON_CREDIT_DISABLED:1037
 msgid ""
 "Payments by patron credit are not allowed for the selected transaction"
 msgstr "Na vybrané transakce není povoleno využít platbu ze zálohy čtenáře."
 
-#: 4003.CREDIT_PROCESSOR_NOT_ALLOWED:793
+#: 4003.CREDIT_PROCESSOR_NOT_ALLOWED:799
 msgid "The credit card processor you have named is not allowed"
 msgstr "Zpracovatel kreditiní karty, kterého jste uvedli, není povolen"
 
-#: 4010.CREDIT_PROCESSOR_NO_DEFAULT_SELECTED:799
+#: 4010.CREDIT_PROCESSOR_NO_DEFAULT_SELECTED:805
 msgid "No default credit processor is selected"
 msgstr "Není  vybrán předdefinovaný zpracovatel kreditu"
 
@@ -108,7 +108,7 @@ msgstr "Požadovaný actor_card was nebyl nalezen"
 msgid "The requested metabib_subject_field_entry was not found"
 msgstr "Požadovaný metabib_subject_field_entry nebyl nalezen"
 
-#: 1711.BIB_QUEUE_EXISTS:743
+#: 1711.BIB_QUEUE_EXISTS:749
 msgid "A bib record queue with the same name already exists"
 msgstr "Fronta bibliografických záznamů se tímto názvem již existuje"
 
@@ -140,7 +140,7 @@ msgstr "Požadovaný action_survey_response nebyl nalezen"
 msgid "The requested money_open_billable_transaction_summary was not found"
 msgstr "Požadovaný money_open_billable_transaction_summary nebyl nalezen"
 
-#: 7000.ROUTE_ITEM:836
+#: 7000.ROUTE_ITEM:842
 msgid ""
 "A copy needs to be routed to a different location The destination location "
 "will be specified by an 'org' key within the event object"
@@ -164,11 +164,11 @@ msgstr "Požadovaný metabib_full_rec nebyl nalezen"
 msgid "No TCN could be found that does not collide with existing records"
 msgstr "Nebylo nalezeno TCN, které by nekolidovalo s existujícím záznamem"
 
-#: 7016.ITEM_ON_HOLDS_SHELF:889
+#: 7016.ITEM_ON_HOLDS_SHELF:895
 msgid "This requested item is currently on the holds shelf"
 msgstr "Požadovaný exemplář se nyní nachází na regále s rezervacemi"
 
-#: 2001.DATABASE_UPDATE_FAILED:770
+#: 2001.DATABASE_UPDATE_FAILED:776
 msgid "The attempt to write to the DB failed"
 msgstr "Pokus o zápis do databáze se nezdařil"
 
@@ -180,8 +180,8 @@ msgstr "Požadovaný metabib_keyword_field_entry nebyl nalezen"
 msgid "The requested config_audience_map was not found"
 msgstr "Požadovaný config_audience_map nebyl nalezen"
 
-#: 8004.OFFLINE_CONFIG_ERROR:942 8005.OFFLINE_CHECKSUM_FAILED:945
-#: 8006.OFFLINE_SESSION_NOT_FOUND:948
+#: 8004.OFFLINE_CONFIG_ERROR:948 8005.OFFLINE_CHECKSUM_FAILED:951
+#: 8006.OFFLINE_SESSION_NOT_FOUND:954
 msgid "Offline server is not configured properly"
 msgstr "Offline server není správně nastaven"
 
@@ -189,7 +189,7 @@ msgstr "Offline server není správně nastaven"
 msgid "User login session has either timed out or does not exist"
 msgstr "Uživatelská relace již vypršela nebo neexistuje."
 
-#: 4019.CREDIT_PROCESSOR_INVALID_CC_NUMBER:802
+#: 4019.CREDIT_PROCESSOR_INVALID_CC_NUMBER:808
 msgid "An invalid credit card number has been supplied."
 msgstr "Bylo zadáno neplatné číslo kreditní karty"
 
@@ -235,11 +235,11 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Někdo se pokusil získat uživatele ze systému a uživatel nebyl nalezen"
 
-#: 7011.COPY_STATUS_LOST:874
+#: 7011.COPY_STATUS_LOST:880
 msgid "Copy is marked as lost"
 msgstr "Exemplář byl označen jako ztracený"
 
-#: 7004.COPY_NOT_AVAILABLE:853
+#: 7004.COPY_NOT_AVAILABLE:859
 msgid "Copy is not available"
 msgstr "Exemplář není k dispozici"
 
@@ -255,7 +255,7 @@ msgstr "Požadovaný acq.fund_debit_total nebyl nalezen"
 msgid "The requested reporter_output_folder was not found"
 msgstr "Požadovaný reporter_output_folder nebyl nalezen"
 
-#: 7008.MAX_RENEWALS_REACHED:865
+#: 7008.MAX_RENEWALS_REACHED:871
 msgid "Circulation has no more renewals remaining"
 msgstr "Bylo dosaženo maximálního možného počtu prodloužení"
 
@@ -263,7 +263,7 @@ msgstr "Bylo dosaženo maximálního možného počtu prodloužení"
 msgid "This account is marked as inactive"
 msgstr "Tento účet je označen jako neaktivní"
 
-#: 8003.OFFLINE_PARAM_ERROR:939
+#: 8003.OFFLINE_PARAM_ERROR:945
 msgid "Missing params in offline upload"
 msgstr "Chybějící parametry při nahrání offline souboru"
 
@@ -275,7 +275,7 @@ msgstr "Požadovaný reporter_report_folder nebyl nalezen"
 msgid "The requested perm_ex was not found"
 msgstr "Požadovaný perm_ex nebyl nalezen"
 
-#: 10101.ACQ_ALREADY_CANCELED:994
+#: 10101.ACQ_ALREADY_CANCELED:1000
 msgid "The object is already canceled."
 msgstr "Tento objekt byl již zrušen"
 
@@ -313,15 +313,15 @@ msgstr "Požadovaný money_collections_tracker nebyl nalezen"
 msgid "An authority record already exists with the requested ARN"
 msgstr "Záznam s požadovaným ARN (číslem autoritního záznamu) již existuje"
 
-#: 11001.SERIAL_CAPTION_AND_PATTERN_HAS_ISSUANCES:1007
+#: 11001.SERIAL_CAPTION_AND_PATTERN_HAS_ISSUANCES:1013
 msgid "The caption/pattern still has dependent issuances"
 msgstr "Označení /schéma dosud obsahuje závislé chronologie /číslování"
 
-#: 5000.PERM_FAILURE:816
+#: 5000.PERM_FAILURE:822
 msgid "Permission Denied"
 msgstr "Povolení odepřeno"
 
-#: 7015.NEGATIVE_PATRON_BALANCE:886
+#: 7015.NEGATIVE_PATRON_BALANCE:892
 msgid "This requested action would result in a negative patron balance"
 msgstr ""
 "Požadovaná operace  by měla za následek negativní zůstatek na kontě čtenáře"
@@ -330,7 +330,7 @@ msgstr ""
 msgid "The requested actor_user_standing_penalty was not found"
 msgstr "Požadovaný actor_user_standing_penalty nebyl nalezen"
 
-#: 8000.OFFLINE_SESSION_ACTIVE:930
+#: 8000.OFFLINE_SESSION_ACTIVE:936
 msgid "An offline session for this location is currently processing"
 msgstr "Offline relace pro tuto lokaci se právě zpracovává"
 
@@ -342,11 +342,11 @@ msgstr "Toto uživatelské jméno již v databázi existuje"
 msgid "The requested actor_stat_cat_entry was not found"
 msgstr "Požadovaný actor_stat_cat_entry nebyl nalezen"
 
-#: 1710.CONTAINER_EXISTS:740
+#: 1710.CONTAINER_EXISTS:746
 msgid "User has already created a bucket with the requested name"
 msgstr "Skupinu s požadovaným jménem již uživatel vytvořil"
 
-#: 7001.PATRON_BAD_STANDING:843
+#: 7001.PATRON_BAD_STANDING:849
 msgid ""
 "The patron in question is not able to check out materials because their "
 "account is in bad standing"
@@ -358,7 +358,7 @@ msgstr ""
 msgid "Requested billing note does not exist"
 msgstr "Požadovaná poznámka k poplatku neexistuje"
 
-#: 11102.SERIAL_DISTRIBUTION_HAS_NO_CALL_NUMBER:1015
+#: 11102.SERIAL_DISTRIBUTION_HAS_NO_CALL_NUMBER:1021
 msgid ""
 "Units cannot be created for the given item because its associated "
 "distribution does not have a call number."
@@ -370,7 +370,7 @@ msgstr ""
 msgid "The requested container_biblio_record_entry_bucket was not found"
 msgstr "Požadovaný container_biblio_record_entry_bucket nebyl nalezen"
 
-#: 7021.RESERVATION_NOT_FOUND:907
+#: 7021.RESERVATION_NOT_FOUND:913
 msgid "Booking reservation not found"
 msgstr "Rezervace zdroje nebyla nalezena"
 
@@ -386,7 +386,7 @@ msgstr ""
 "Požadovaná acq.purchase_order nemůže být rozdělena, protože neobsahuje více "
 "než jednu položku."
 
-#: 10004.ACQ_LINEITEM_NO_PRICE:987
+#: 10004.ACQ_LINEITEM_NO_PRICE:993
 msgid "The lineitem has no price"
 msgstr "U položky není uvedena cena"
 
@@ -434,7 +434,7 @@ msgstr "Z39.50 dotaz není ve správném formátu"
 msgid "The given user barcode already exists"
 msgstr "Daný čárový kód uživatele již existuje"
 
-#: 1713.SURVEY_RESPONSES_EXIST:749
+#: 1713.SURVEY_RESPONSES_EXIST:755
 msgid "Responses to this survey exist"
 msgstr "Odpověď k tomuto průzkumu existuje"
 
@@ -446,7 +446,7 @@ msgstr "Požadovaný config_metabib_field nebyl nalezen"
 msgid "The requested actor_org_address was not found"
 msgstr "Požadovaný actor_org_address nebyl nalezen"
 
-#: 11103.TRANSIT_CHECKIN_INTERVAL_BLOCK:1019
+#: 11103.TRANSIT_CHECKIN_INTERVAL_BLOCK:1025
 msgid "Checkin attempted on item during minimum transit checkin interval."
 msgstr ""
 "Došlo k pokusu o výpůjčku během minimálního intervalu pro přesun výpůjčky"
@@ -463,7 +463,7 @@ msgstr "Požadovaný acq.fund_spent_total nebyl nalazen"
 msgid "The requested permission_grp_tree was not found"
 msgstr "Požadovaný permission_grp_tree nebyl nalezen"
 
-#: 10001.ACQ_LINEITEM_NO_COPIES:978
+#: 10001.ACQ_LINEITEM_NO_COPIES:984
 msgid "The lineitem has no attached copies"
 msgstr "K položce nejsou připojeny exempláře"
 
@@ -475,7 +475,7 @@ msgstr "Požadovaný action_in_house_use nebyl nalezen"
 msgid "The requested acq.lineitem_provider_attr_definition was not found"
 msgstr "Požadovaný acq.lineitem_provider_attr_definition nebyl nalezen"
 
-#: 1708.MONEY_COLLECTIONS_TRACKER_EXISTS:734
+#: 1708.MONEY_COLLECTIONS_TRACKER_EXISTS:740
 msgid ""
 "A duplicate money.collections_tracker object already exists in the database"
 msgstr "Duplikát money.collections_tracker již v databázi existuje"
@@ -484,7 +484,7 @@ msgstr "Duplikát money.collections_tracker již v databázi existuje"
 msgid "The requested metabib_metarecord_source_map was not found"
 msgstr "Požadovaný metabib_metarecord_source_map nebyl nalezen"
 
-#: 7009.CIRC_CLAIMS_RETURNED:868
+#: 7009.CIRC_CLAIMS_RETURNED:874
 msgid "Requested circulation is marked claims returned"
 msgstr "Požadovaná výpůjčka je označena jako \"údajně vrácená\""
 
@@ -512,7 +512,7 @@ msgstr ""
 "Požadovaný exemplář nelze půjčit, protože domovská knihovna příjemce leží  "
 "mimo rozsah nastaveného pásma pro půjčování exemplářů."
 
-#: 10005.ACQ_LINEITEM_NO_PROVIDER:990
+#: 10005.ACQ_LINEITEM_NO_PROVIDER:996
 msgid "The lineitem has no provider"
 msgstr "U položky není uveden dodavatel"
 
@@ -520,7 +520,7 @@ msgstr "U položky není uveden dodavatel"
 msgid "The requested money_work_payment was not found"
 msgstr "Požadovaný money_work_payment nebyl nalezen"
 
-#: 2000.BAD_PARAMS:767
+#: 2000.BAD_PARAMS:773
 msgid "Invalid parameters were encountered in a method"
 msgstr "V rámci metody došlo ke střetu kvůli neplatným parametrům"
 
@@ -532,7 +532,7 @@ msgstr "Požadovaný money_cash_payment nebyl nalezen"
 msgid "The selected location cannot have volumes attached"
 msgstr "Označenáknihovna nemůže mít připojeny svazky"
 
-#: 1704.TCN_EXISTS:722
+#: 1704.TCN_EXISTS:728
 msgid "A record already exists with the requested TCN value"
 msgstr "Záznam s požadovanou hodnotou TCN  již existuje."
 
@@ -544,7 +544,7 @@ msgstr "Událost ve vyhrazeném prostoru. Použito pouze pro development"
 msgid "The requested biblio_record_node was not found"
 msgstr "Požadovaný biblio_record_node nebyl nalezen"
 
-#: 1901.URL_VERIFY_SESSION_ALREADY_SEARCHED:763
+#: 1901.URL_VERIFY_SESSION_ALREADY_SEARCHED:769
 msgid "This session has already been searched."
 msgstr "V rámci této relace již proběhlo vyhledávání"
 
@@ -556,7 +556,7 @@ msgstr "Požadovaný actor_user_setting nebyl nalezen"
 msgid "The selecte bill has already been voided"
 msgstr "Označený poplatek již byl zrušen"
 
-#: 7026.PATRON_NOT_AN_ACTIVE_PASSWORD_RESET_REQUEST:822
+#: 7026.PATRON_NOT_AN_ACTIVE_PASSWORD_RESET_REQUEST:828
 msgid ""
 "The user attempted to update their password using a stale or inactive "
 "password reset request session."
@@ -568,7 +568,7 @@ msgstr ""
 msgid "The user does not have a valid email address assigned"
 msgstr "Uživatel nemá přiřazenou platnou e-mailovou adresu"
 
-#: 2005.OBJECT_UNIQUE_IDENTIFIER_USED:782
+#: 2005.OBJECT_UNIQUE_IDENTIFIER_USED:788
 msgid ""
 "You are trying to create an object with a unique identifier (such as a "
 "'name' field) that is already in use."
@@ -580,7 +580,7 @@ msgstr ""
 msgid "The requested acq.fund_spent_balance was not found"
 msgstr "Požadovaný acq.fund_spent_balance nebyl nalezen"
 
-#: 11000.SERIAL_SUBSCRIPTION_NOT_EMPTY:1003
+#: 11000.SERIAL_SUBSCRIPTION_NOT_EMPTY:1009
 msgid "The subscription still has dependent objects"
 msgstr "Předplatné dosud obsahuje závislé objekty"
 
@@ -596,11 +596,11 @@ msgstr "Požadovaný config_lit_form_map nebyl nalezen"
 msgid "The requested metabib_record_descriptor was not found"
 msgstr "Požadovaný metabib_record_descriptor nebyl nalezen"
 
-#: 10102.ACQ_NOT_CANCELABLE:997
+#: 10102.ACQ_NOT_CANCELABLE:1003
 msgid "The object is not in a cancelable state."
 msgstr "Objekt není ve stavu, aby bylo možné jej zrušit"
 
-#: 7012.COPY_STATUS_MISSING:877
+#: 7012.COPY_STATUS_MISSING:883
 msgid "Copy is marked as missing"
 msgstr "Exemplář byl označen jako posrtádaný"
 
@@ -611,7 +611,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Někdo se pokusil získat ze systému objekt výpůjčky a objekt nebyl nalezen"
 
-#: 4001.CREDIT_PROCESSOR_NOT_ENABLED:787
+#: 4001.CREDIT_PROCESSOR_NOT_ENABLED:793
 msgid "Credit card processor not enabled"
 msgstr "Zpracovatel kreditní karty nebyl  aktivován"
 
@@ -619,7 +619,7 @@ msgstr "Zpracovatel kreditní karty nebyl  aktivován"
 msgid "The requested actor_user_note was not found"
 msgstr "Požadovaná actor_user_note nebyla nalezena"
 
-#: 7005.LOCATION_CIRC_NOT_ALLOWED:856
+#: 7005.LOCATION_CIRC_NOT_ALLOWED:862
 msgid "Location does not allow materials to circulate"
 msgstr "Toto umístění neumožňuje půjčování materiálů"
 
@@ -635,7 +635,7 @@ msgstr "Přihlášení se nezdařilo"
 msgid "The requested money_credit_card_payment was not found"
 msgstr "Požadovaný money_credit_card_paymen nebyl nalezen"
 
-#: 7023.RESERVATION_BAD_PARAMS:913
+#: 7023.RESERVATION_BAD_PARAMS:919
 msgid "Provided parameters describe unacceptable reservation."
 msgstr "Poskytnuté parametry charakterizují neakceptovatelnou rezervaci"
 
@@ -643,11 +643,11 @@ msgstr "Poskytnuté parametry charakterizují neakceptovatelnou rezervaci"
 msgid "The requested acq.funding_source_balance was not found"
 msgstr "Požadovaný acq.funding_source_balance nebyl nalezen"
 
-#: 10000.ACQ_LINEITEM_APPROVED:975
+#: 10000.ACQ_LINEITEM_APPROVED:981
 msgid "The lineitem cannot be altered because it has already been approved"
 msgstr "Požadovaná položka nemůže být změněna, protože již byla potvrzena"
 
-#: 1714.HIGH_LEVEL_HOLD_HAS_NO_COPIES:752
+#: 1714.HIGH_LEVEL_HOLD_HAS_NO_COPIES:758
 msgid ""
 "A hold request at a higher level than copy has been attempted, but there are "
 "no copies that belonging to the higher-level unit."
@@ -705,7 +705,7 @@ msgstr "Požadovaný money_billable_transaction nebyl nalezen"
 msgid "The requested permission.usr_object_perm_map was not found"
 msgstr "Požadovaný permission.usr_object_perm_map nebyl nalezen"
 
-#: 7020.COPY_RESERVED:904
+#: 7020.COPY_RESERVED:910
 msgid "Item reserved for booking request"
 msgstr "Exemplář je nutný pro rezervační pořadavavek"
 
@@ -717,7 +717,7 @@ msgstr "Požadovaný money_open_user_summary nebyl nalezen"
 msgid "No change occurred"
 msgstr "Nedošlo k žádné změně"
 
-#: 7026.COPY_STATUS_LOST_AND_PAID:922
+#: 7026.COPY_STATUS_LOST_AND_PAID:928
 msgid "Copy is marked as lost and paid"
 msgstr "Exemplář je označen jako ztracený a zaplacený"
 
@@ -729,7 +729,7 @@ msgstr "Nastal pokus o výpůjčku bez platného ověřovacího klíče výpůj
 msgid "The requested money_credit_payment was not found"
 msgstr "Požadovaný money_credit_payment nebyl nalezen"
 
-#: 7017.ROUTE_TO_COPY_LOCATION:895
+#: 7017.ROUTE_TO_COPY_LOCATION:901
 msgid ""
 "A copy needs to be routed to a copy location.  The location should be "
 "specified within the event with a 'location' key"
@@ -741,7 +741,7 @@ msgstr ""
 msgid "The requested metabib_title_field_entry was not found"
 msgstr "Požadovaný metabib_title_field_entry nebyl nalezen"
 
-#: 7022.RESERVATION_CAPTURE_FAILED:910
+#: 7022.RESERVATION_CAPTURE_FAILED:916
 msgid "Booking reservation capture failed"
 msgstr "Zachycení rezevovaného zdroje se nezdařilo"
 
@@ -757,6 +757,10 @@ msgstr "Požadovaná pracovní stanice neexistuje"
 msgid "The requested money_billing was not found"
 msgstr "Požadovaný money_billing nebyl nalezen"
 
+#: 1716.COPY_LOCATION_NOT_EMPTY:716
+msgid "The copy location is not empty"
+msgstr "Toto umístění není prázdné"
+
 #: 1507.CONTAINER_ITEM_NOT_FOUND:215
 msgid ""
 "Someone attempted to retrieve a container item object from the system and "
@@ -765,7 +769,7 @@ msgstr ""
 "Někdo se ze systému pokusil získat objekt položky kontejneru a objekt nebyl "
 "nalezen"
 
-#: 2002.DATABASE_QUERY_FAILED:773
+#: 2002.DATABASE_QUERY_FAILED:779
 msgid "The attempt to query to the DB failed"
 msgstr "Pokus o dotaz na DB se nezdařil"
 
@@ -789,7 +793,7 @@ msgstr "Zadané heslo není správné"
 msgid "The requested config_item_type_map was not found"
 msgstr "Požadovaný config_item_type_map nebyl nalezen"
 
-#: 8007.OFFLINE_SESSION_EXISTS:951
+#: 8007.OFFLINE_SESSION_EXISTS:957
 msgid "A session with the given name already exists"
 msgstr "Relace s uvedeným jméném již existuje"
 
@@ -797,11 +801,11 @@ msgstr "Relace s uvedeným jméném již existuje"
 msgid "The requested config_circ_matrix_ruleset_not_found was not found"
 msgstr "Požadovaný config_circ_matrix_ruleset_not_found nebyl nalezen"
 
-#: 10002.ACQ_LINEITEM_DETAIL_NO_FUND:981
+#: 10002.ACQ_LINEITEM_DETAIL_NO_FUND:987
 msgid "The lineitem detail has no associated fund"
 msgstr "K požadované položce není přiřazen fond"
 
-#: 7003.COPY_CIRC_NOT_ALLOWED:850
+#: 7003.COPY_CIRC_NOT_ALLOWED:856
 msgid "Target copy is not allowed to circulate"
 msgstr "Cílový exemplář nelze půjčovat"
 
@@ -824,7 +828,7 @@ msgstr ""
 msgid "The requested asset_call_number_note was not found"
 msgstr "Požadovaný asset_call_number_note nebyl nalezen"
 
-#: 4004.CREDIT_PROCESSOR_NOT_SPECIFIED:796
+#: 4004.CREDIT_PROCESSOR_NOT_SPECIFIED:802
 msgid ""
 "No credit card processor specified either in org unit settings or in call to "
 "credit service API method."
@@ -836,7 +840,7 @@ msgstr ""
 msgid "Requested address was not found"
 msgstr "Požadovaná adresa nebyla nalezena"
 
-#: 7002.PATRON_EXCEEDS_CHECKOUT_COUNT:847
+#: 7002.PATRON_EXCEEDS_CHECKOUT_COUNT:853
 msgid ""
 "The patron in question has the maximum number of items already checked out"
 msgstr "Dotyčný čtenář si již vypůjčil maximální povolený počet exemplářů"
@@ -857,21 +861,21 @@ msgstr "Poždaovaný actor_usr_note nebyl nalezen"
 msgid "The requested permission_grp_perm_map was not found"
 msgstr "Požadovaný permission_grp_perm_map nebyl nalezen"
 
-#: 7025.PATRON_TOO_MANY_ACTIVE_PASSWORD_RESET_REQUESTS:819
+#: 7025.PATRON_TOO_MANY_ACTIVE_PASSWORD_RESET_REQUESTS:825
 msgid ""
 "There are too many active password reset request sessions for this patron."
 msgstr ""
 "Čtenář má aktivováno příliš mnoho relací s požadavky na přenastavení hesla."
 
-#: 1709.MAX_HOLDS:737
+#: 1709.MAX_HOLDS:743
 msgid "User has reached the maximum number of holds"
 msgstr "Uživatel dosáhl maximálního povoleného počtu rezervací"
 
-#: 1706.ITEM_BARCODE_EXISTS:728
+#: 1706.ITEM_BARCODE_EXISTS:734
 msgid "An item with the same barcode exists"
 msgstr "Existuje exemplář se stejným čárovým kódem"
 
-#: 7014.COPY_IN_TRANSIT:883
+#: 7014.COPY_IN_TRANSIT:889
 msgid "Copy is in transit"
 msgstr "Exemplář je v přepravě"
 
@@ -879,7 +883,7 @@ msgstr "Exemplář je v přepravě"
 msgid "A copy with a remote circulating library (circ_lib) was encountered"
 msgstr "Narazili jsme na exemplář ze vzdálené výpůjční knihovny (circ_lib)."
 
-#: 1702.OPEN_CIRCULATION_EXISTS:716
+#: 1702.OPEN_CIRCULATION_EXISTS:722
 msgid "There is an open circulation on the requested item"
 msgstr "Požadovaný exemplář je již vypůjčen."
 
@@ -895,7 +899,7 @@ msgstr "Ke zvolenému bibliografickému záznamu jsou připojeny svazky"
 msgid "The requested action_hold_request was not found"
 msgstr "Požadovaný action_hold_reques nebyl nalezen"
 
-#: 8011.SKIP_ASSET_CHANGED:963
+#: 8011.SKIP_ASSET_CHANGED:969
 msgid "Asset status was changed since the offline transaction was recorded"
 msgstr "Od nahrání offline transakcí byl aktivní status změněn"
 
@@ -927,11 +931,11 @@ msgstr "Požadovaný permission_usr_perm_map nebyl nalezen"
 msgid "The requested asset_stat_cat_entry_copy_map was not found"
 msgstr "Požadovaný asset_stat_cat_entry_copy_map nebyl nalezen"
 
-#: 7010.COPY_ALERT_MESSAGE:871
+#: 7010.COPY_ALERT_MESSAGE:877
 msgid "The requested copy has an alert message attached"
 msgstr "K požadovanému exempláři je připojeno upozornění"
 
-#: 7006.COPY_IS_REFERENCE:859
+#: 7006.COPY_IS_REFERENCE:865
 msgid "Copy is reference material"
 msgstr "Exemplář je označen jako \"příruční knihovna\""
 
@@ -955,11 +959,11 @@ msgstr "Požadovaný actor_org_unit_hours_of_operation nebyl nalezen"
 msgid "The requested ex was not found"
 msgstr "Požadovaný ex nebyl nalezen"
 
-#: 7019.HOLD_CAPTURE_DELAYED:901
+#: 7019.HOLD_CAPTURE_DELAYED:907
 msgid "Hold capture was delayed for this item"
 msgstr "Zachycení rezervaci pro tento exemplář se zpozdilo"
 
-#: 9000.REPORT_TEMPLATE_EXISTS:967
+#: 9000.REPORT_TEMPLATE_EXISTS:973
 msgid "A report template with the given name and folder already exists"
 msgstr "Šablona zpráv s uvedeným jménem a složka již existují"
 
@@ -970,7 +974,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Někdo se pokusil získat ze systému objekt exempláře a objekt nebyl nalezen."
 
-#: 1703.WORKSTATION_NAME_EXISTS:719
+#: 1703.WORKSTATION_NAME_EXISTS:725
 msgid "A workstation with that name already exists"
 msgstr "Pracovní stanice s tímto jménem již existuje"
 
@@ -994,27 +998,27 @@ msgstr "Požadovaný container_copy_bucket_item nebyl nalezen"
 msgid "The requested actor_stat_cat was not found"
 msgstr "Požadovaný actor_stat_cat was nebyl nalezen"
 
-#: 7027.PATRON_PASSWORD_WAS_NOT_STRONG:825
+#: 7027.PATRON_PASSWORD_WAS_NOT_STRONG:831
 msgid "The user attempted to set their password to a weak value."
 msgstr "Uživatel se pokusil o nastavení \"slabého\" hesla."
 
-#: 9001.REPORT_REPORT_EXISTS:971
+#: 9001.REPORT_REPORT_EXISTS:977
 msgid "A report with the given name and folder already exists"
 msgstr "Zpráva s uvedeným jménem a složka již existují"
 
-#: 1705.VOLUME_LABEL_EXISTS:725
+#: 1705.VOLUME_LABEL_EXISTS:731
 msgid "A volume with the same label, title and owning library exists"
 msgstr "Svazek s touto značkou, názvem a vlastnickou knihovnou již existuje"
 
-#: 8008.OFFLINE_INVALID_SESSION:954
+#: 8008.OFFLINE_INVALID_SESSION:960
 msgid "The session name is invalid"
 msgstr "Název relace není platný"
 
-#: 7025.COPY_STATUS_LONG_OVERDUE:919
+#: 7025.COPY_STATUS_LONG_OVERDUE:925
 msgid "Copy is marked as long-overdue"
 msgstr "Exemplář je označen jako dlouhodobě nevrácená vyýpůjčka"
 
-#: 7007.COPY_NEEDED_FOR_HOLD:862
+#: 7007.COPY_NEEDED_FOR_HOLD:868
 msgid "Copy is needed to fulfill a hold"
 msgstr "Exemplář je nutný pro splnění rezervace"
 
@@ -1030,12 +1034,12 @@ msgstr "Požadovaný permission_usr_work_ou_map nebyl nalezen"
 msgid "The requested reporter_template_folder was not found"
 msgstr "Požadovaný reporter_template_folder nebyl nalezen"
 
-#: 4002.CREDIT_PROCESSOR_BAD_PARAMS:790
+#: 4002.CREDIT_PROCESSOR_BAD_PARAMS:796
 msgid "Not enough parameters to use credit card processor"
 msgstr ""
 "Není zadán dostatek parametrů, aby mohl být použit zpracovatel kreditní karty"
 
-#: 7024.HOLD_RESERVATION_CONFLICT:916
+#: 7024.HOLD_RESERVATION_CONFLICT:922
 msgid ""
 "Both a hold and a reservation exist for this item; staff intervention is "
 "required to resolve the conflict."
@@ -1047,7 +1051,7 @@ msgstr ""
 msgid "The requested vandelay_authority_queue was not found"
 msgstr "Požadovaný vandelay_authority_queue nebyl nalezen"
 
-#: 4040.CREDIT_PROCESSOR_SUCCESS_WO_RECORD:811
+#: 4040.CREDIT_PROCESSOR_SUCCESS_WO_RECORD:817
 msgid ""
 "A *TERRIBLE* problem has occurred: a credit card transaction was processed "
 "successfully, but the patron's payment could not be recorded within "
@@ -1085,7 +1089,7 @@ msgstr "Požadovaný acq.currency_type nebyl nalezen"
 msgid "The requested money_grocery was not found"
 msgstr "Požadovaný money_grocery nebyl nalezen"
 
-#: 8009.OFFLINE_NO_ORG:957 8010.OFFLINE_SESSION_COMPLETE:960
+#: 8009.OFFLINE_NO_ORG:963 8010.OFFLINE_SESSION_COMPLETE:966
 msgid "No org id was provided"
 msgstr "Nebylo poskytnuto ID organizace"
 
@@ -1093,16 +1097,16 @@ msgstr "Nebylo poskytnuto ID organizace"
 msgid "The patron has too many lost items."
 msgstr "Čtenář má příliš mnoho ztracených exemplářů"
 
-#: 8001.OFFLINE_SESSION_FILE_EXISTS:933
+#: 8001.OFFLINE_SESSION_FILE_EXISTS:939
 msgid "An offline file for this workstation exists within this session"
 msgstr ""
 "V rámci této relaci existuje offline soubor pro tuto pracovní stanici"
 
-#: 2003.INTERNAL_SERVER_ERROR:776
+#: 2003.INTERNAL_SERVER_ERROR:782
 msgid "There was an internal server error"
 msgstr "Došlo k vnitřní chybě serveru"
 
-#: 4020.CREDIT_PROCESSOR_DECLINED_TRANSACTION:805
+#: 4020.CREDIT_PROCESSOR_DECLINED_TRANSACTION:811
 msgid "The credit card processor has declined the transaction."
 msgstr "Zpracovatel kreditní karty tuto transakci odmítl"
 
@@ -1110,7 +1114,7 @@ msgstr "Zpracovatel kreditní karty tuto transakci odmítl"
 msgid "The requested vandelay_queued_authority_record was not found"
 msgstr "Požadovaný vandelay_queued_authority_record nebyl nalezen"
 
-#: 8002.OFFLINE_FILE_ERROR:936
+#: 8002.OFFLINE_FILE_ERROR:942
 msgid "An offline file or directory could not be created or accessed"
 msgstr "Nelze vytvořit nebo otevřít offline soubor nebo adresář."
 
@@ -1134,11 +1138,11 @@ msgstr "Platnost registrace tohoto čtenářského účtu vypršela"
 msgid "The requested metabib_metarecord was not found"
 msgstr "Požadovaný metabib_metarecord nebyl nalezen"
 
-#: 1707.HOLD_EXISTS:731
+#: 1707.HOLD_EXISTS:737
 msgid "User already has an open hold on the selected item"
 msgstr "Uživatel má již vybraný exemplář rezervován"
 
-#: 1712.AUTH_QUEUE_EXISTS:746
+#: 1712.AUTH_QUEUE_EXISTS:752
 msgid "An authority record queue with the same name already exists"
 msgstr "Fronta autoritních záznamů s tímto jménem již existuje"
 
@@ -1154,7 +1158,7 @@ msgstr "Uložený exemplář byl upraven jiným uživatelem"
 msgid "The requested acq.lineitem_attr was not found"
 msgstr "Požadovaný acq.lineitem_attr nebyl nalezen"
 
-#: 1715.HOLD_SUSPEND_AFTER_CAPTURE:755
+#: 1715.HOLD_SUSPEND_AFTER_CAPTURE:761
 msgid "Attempt to suspend a hold after it has been captured."
 msgstr "Pokus o pozastavení rezervace  poté, co již došlo k jejímu zachycení"
 
@@ -1169,7 +1173,7 @@ msgstr ""
 msgid "The requested action_survey_answer was not found"
 msgstr "Požadovaný action_survey_answer nebyl nalezen"
 
-#: 2004.ACTOR_USER_DELETE_OPEN_XACTS:779
+#: 2004.ACTOR_USER_DELETE_OPEN_XACTS:785
 msgid ""
 "The user you have attempted to delete cannot be deleted because it has open "
 "circulations and/or unpaid bills."
@@ -1189,6 +1193,10 @@ msgstr "Požadovaný acq.provider nebyl nalezen"
 msgid "The requested config_bib_source was not found"
 msgstr "Požadovaný config_bib_source nebyl nalezen"
 
+#: 1717.COPY_LOCATION_NOT_FOUND:719
+msgid "The copy location does not exist"
+msgstr "Toto umístění neexistuje"
+
 #: 1646.VANDELAY_QUEUED_BIB_RECORD_NOT_FOUND:589
 msgid "The requested vandelay_queued_bib_record was not found"
 msgstr "Požadovaná vandelay_queued_bib_record nebyl nalezen"
@@ -1201,7 +1209,7 @@ msgstr "Požadovaný bib záznam je již označen jako smazaný"
 msgid "The requested acq.picklist was not found"
 msgstr "requested acq.picklist nebyl nalezen"
 
-#: 7018.COPY_MARKED_LOST:898
+#: 7018.COPY_MARKED_LOST:904
 msgid "The requested item is already marked as lost"
 msgstr "Požadovaný exemplář je již označen jako ztracený"
 
@@ -1229,7 +1237,7 @@ msgstr "Čtenářský průkaz není aktivní"
 msgid "The requested permission_grp_penalty_threshold was not found"
 msgstr "Požadovaný permission_grp_penalty_threshold nebyl nalezen"
 
-#: 7013.PATRON_EXCEEDS_FINES:880
+#: 7013.PATRON_EXCEEDS_FINES:886
 msgid "The patron in question has reached the maximum fine amount"
 msgstr "Dotyčný čtenář již dosáhl maximální povolené výše pokut"
 
@@ -1241,11 +1249,11 @@ msgstr "Požadovaný actor_org_unit wa nebyl nalezen"
 msgid "The requested container_call_number_bucket_item was not found"
 msgstr "Požadovaný container_call_number_bucket_item nebyl nalezen"
 
-#: 10003.ACQ_LINEITEM_DETAIL_NO_ORG:984
+#: 10003.ACQ_LINEITEM_DETAIL_NO_ORG:990
 msgid "The lineitem detail has no owning_lib"
 msgstr "Detail položky neobsahuje owning_lib"
 
-#: 11101.SERIAL_DISTRIBUTION_HAS_NO_COPY_TEMPLATE:1011
+#: 11101.SERIAL_DISTRIBUTION_HAS_NO_COPY_TEMPLATE:1017
 msgid ""
 "Units cannot be created for the given item because its associated "
 "distribution does not have a copy template."
@@ -1289,7 +1297,7 @@ msgstr "Požadovaný container_user_bucket_item nebyl nalezen"
 msgid "The requested action_non_cataloged_circulation was not found"
 msgstr "Požadovaný action_non_cataloged_circulation nebyl nalezen"
 
-#: 11104.SERIAL_CORRUPT_PATTERN_CODE:1024
+#: 11104.SERIAL_CORRUPT_PATTERN_CODE:1030
 msgid ""
 "A serial pattern code has been configured that fails to conform to MFHD "
 "standards for fields 853-855."