Translation updates - po files
[Evergreen.git] / build / i18n / po / fm_IDL.dtd / cs-CZ.po
index 83c14e7..e9e0b6e 100644 (file)
+# extracted from ../../Open-ILS/web/opac/locale/en-US/fm_IDL.dtd
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: Evergreen 1.4\n"
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: open-ils-dev@list.georgialibraries.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-01-31 22:59:06-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-12-30 15:57+0100\n"
-"Last-Translator: Linda Skolková <skolkova@ikaros.cz>\n"
-"Language-Team: UISK <LL@li.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-11-08 10:10-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-02-18 14:13+0000\n"
+"Last-Translator: Eva Cerninakova <Unknown>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1\n"
-"X-Poedit-Language: Czech\n"
-"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
-"X-Poedit-Country: CZECH REPUBLIC\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2018-02-19 05:17+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 18553)\n"
+"X-Accelerator-Marker: &\n"
 
-#: field.aihu.org_unit.label:1203 field.ancihu.org_unit.label:1217
-msgid "Using Library"
-msgstr "užívaná knihovna"
-
-#: field.rxbt.voided.label:5398
-msgid "Voided Billing Amount"
-msgstr "zrušení fakturované částky"
+#: class.stgu.label:10049
+msgid "User Stage"
+msgstr "Stav uživatele"
 
-#: field.ergbhu.update_type.label:5420
-msgid "Update Type"
-msgstr ""
+#: class.xex.label:10584
+msgid "Exists Expression"
+msgstr "Existuje výraz"
 
-#: field.bre.source.label:1603
+#: field.bre.source.label:3115
 msgid "Record Source"
-msgstr "záznam zdroje"
-
-#: field.bre.marc.label:1601
-msgid "MARC21Slim"
-msgstr "MARC 21(užší verze)"
-
-#: field.acqpl.edit_time.label:4795 field.acqpo.edit_time.label:4815
-#: field.acqpoh.edit_time.label:4858 field.acqpon.edit_time.label:4882
-#: field.jub.edit_time.label:4901 field.acqlih.edit_time.label:4942
-#: field.acqlin.edit_time.label:4969
-msgid "Edit Time"
-msgstr "doba (čas) editace"
-
-#: field.ahrn.title.label:3123 field.rocit.title.label:6498
-msgid "Title"
-msgstr "název"
+msgstr "Zdroj záznamu"
 
-#: class.rxpt.label:5405
-#, fuzzy
+#: class.rxpt.label:9752
 msgid "Transaction Paid Totals"
-msgstr "Transakční účty"
-
-#: field.mbts.xact_start.label:1130 field.mbtslv.xact_start.label:1151
-msgid "Transaction Start Time"
-msgstr "doba rozběhu transakce"
+msgstr "V rámci transakce placeno celkem"
 
-#: field.mrd.vr_format.label:2060
-#, fuzzy
-msgid "Video Recording Format"
-msgstr "formát videozáznamu"
+#: field.sunit.sort_key.label:5484
+msgid "Sort Key"
+msgstr "Třídící klíč"
 
-#: field.vqbr.bib_source.label:269 class.cbs.label:3444
-#, fuzzy
-msgid "Bib Source"
-msgstr "? zdroj"
+#: field.aua.post_code.label:4127 field.aal.post_code.label:4163
+#: field.acqpca.post_code.label:8321 field.stgma.post_code.label:10094
+#: field.stgba.post_code.label:10110
+msgid "Postal Code"
+msgstr "PSČ"
 
-#: field.aua.within_city_limits.label:2171
-#, fuzzy
-msgid "Within City Limits?"
-msgstr "V(za) hranicích města?"
+#: field.uvuv.res_code.label:11026
+msgid "Result Code"
+msgstr "Kód výsledku"
 
-#: field.acqpl.id.label:4790
+#: field.acqmapinv.picklist.label:11996
 msgid "Picklist ID"
-msgstr ""
-
-#: field.chmm.usr_grp.label:939
-msgid "User Permission Group"
-msgstr "uživatelské oprávnění skupiny"
-
-#: field.circ.checkin_workstation.label:2260
-#: field.acirc.checkin_workstation.label:2385
-msgid "Checkin Workstation"
-msgstr ""
+msgstr "ID seznamu pro vyzvednutí"
 
-#: class.acqlih.label:4928
+#: class.acqlih.label:9105
 msgid "Line Item History"
-msgstr ""
-
-#: class.mbtslv.label:1137
-msgid "Billable Transaction Summary with Billing Location"
-msgstr ""
-
-#: field.aout.opac_label.label:3374
-msgid "OPAC Label"
-msgstr "Označení OPACu"
-
-#: field.circ.checkin_scan_time.label:2261
-#: field.acirc.checkin_scan_time.label:2386
-#, fuzzy
-msgid "Checkin Scan Date/Time"
-msgstr "Datum/čas registrace"
-
-#: class.qxp.label:5761 field.qsi.expression.label:5852
-#: field.qobi.expression.label:5869
-msgid "Expression"
-msgstr ""
-
-#: field.au.demographic.label:1796
-msgid "Demographic Info"
-msgstr "demografické informace"
-
-#: field.acqpro.currency_type.label:4354 field.acqfs.currency_type.label:4551
-msgid "Currency"
-msgstr ""
-
-#: class.mwp.label:3551
-#, fuzzy
-msgid "Work Payment"
-msgstr "pracovní poplatek (poplatek za práci)"
+msgstr "Historie položky"
 
-#: field.au.ident_value2.label:1775
+#: field.au.ident_value2.label:3403
 msgid "Secondary Identification"
-msgstr "sekundární identifikace"
-
-#: class.acirc.label:2357
-msgid "Aged (patronless) Circulation"
-msgstr "stará distribuce"
+msgstr "Číslo sekundárního dokladu"
 
-#: field.mbts.last_payment_note.label:1123
-#: field.mbtslv.last_payment_note.label:1144
-#: field.rccbs.last_payment_note.label:6338
-msgid "Last Payment Note"
-msgstr "poslední platební zpráva"
+#: field.sdist.record_entry.label:5275
+msgid "Legacy Record Entry"
+msgstr "Údaje záznamů zděděného systému"
 
-#: field.acqfst.amount.label:4687
-#, fuzzy
+#: field.acqfst.amount.label:8619 field.acqafst.amount.label:8673
 msgid "Total Spent Amount"
-msgstr "Celkem zaplaceno"
-
-#: field.acqda.funding_source_credit.label:5493
-msgid "Funding Source Credit"
-msgstr ""
-
-#: field.au.expire_date.label:1767
-msgid "Privilege Expiration Date"
-msgstr "privilegované datum splatnosti"
+msgstr "Celkem utraceno"
 
-#: field.ac.id.label:3256
-msgid "Card ID"
-msgstr "průkaz totožnosti"
-
-#: field.auri.use_restriction.label:1521
+#: field.auri.use_restriction.label:3033
 msgid "Use Information"
-msgstr ""
+msgstr "Informace  o užití"
 
-#: class.cmrtm.label:6229
+#: class.cmrtm.label:11107
 msgid "MARC21 Record Type Map"
-msgstr ""
+msgstr "Typy kódů MARC21"
 
-#: field.mp.credit_card_payment.label:3989
-#: field.mbp.credit_card_payment.label:4017
+#: field.mp.credit_card_payment.label:7570
+#: field.mbp.credit_card_payment.label:7608
 msgid "Credit Card Payment Detail"
-msgstr "detail platby kreditní kartou"
+msgstr "Detaily platby kreditní kartou"
 
-#: class.rssr.label:5313
-msgid "Simple Record Extracts"
-msgstr "jednoduchý výběr záznamu"
-
-#: field.cracct.host.label:536 field.czs.host.label:561
-#: field.acqedi.host.label:5140
+#: field.cracct.host.label:1159 field.czs.host.label:1184
+#: field.acqedi.host.label:9373 field.uvu.host.label:10937
 msgid "Host"
-msgstr "hostitel, množství"
-
-#: field.au.id.label:1771 field.rud.id.label:5365
-msgid "User ID"
-msgstr "uživatelské ID"
-
-#: class.lmap.label:2963
-msgid "Org Lasso Map"
-msgstr ""
-
-#: field.acp.dummy_title.label:3693
-msgid "Precat Dummy Title"
-msgstr "výstraha nepravosti názvu"
-
-#: field.rccc.owning_lib_name.label:6255
-msgid "Owning Library Short (Policy) Name"
-msgstr "Zkrácený název vlastnící knihovny"
+msgstr "Hostitelský server"
 
-#: field.cit.name.label:1075
-msgid "Identification Name"
-msgstr "identifikační jméno"
+#: field.rccbs.patron_city.label:11521
+msgid "User City"
+msgstr "Uživatel - město / obec"
 
-#: field.aua.street2.label:2168 field.acqpca.street2.label:4451
-#: field.stgma.street2.label:5540 field.stgba.street2.label:5555
-msgid "Street (2)"
-msgstr "ulice (2)"
+#: class.cmsa.label:2782
+msgid "Metabib Search Alias"
+msgstr "Alias pro vyhledávání metazáznamů"
 
-#: field.atev.update_process.label:780
-msgid "Update Process"
-msgstr ""
+#: field.circ.billing_total.label:4368 field.aacs.billing_total.label:4461
+#: field.combcirc.billing_total.label:4536
+#: field.acirc.billing_total.label:4624 field.bresv.billing_total.label:4841
+#: field.mg.billing_total.label:6853 field.mbt.billing_total.label:6900
+#: field.rodcirc.billing_total.label:11746
+msgid "Billing Totals"
+msgstr "Poplatky celkem"
 
-#: field.acqpo.amount_encumbered.label:4825
-msgid "Amount Encumbered"
+#: field.ahf.joiner.label:2706
+msgid "Joiner string"
 msgstr ""
 
-#: field.qsq.where_clause.label:5680
+#: field.qsq.where_clause.label:10296
 msgid "WHERE Clause"
-msgstr ""
+msgstr "Klauzule WHERE"
 
-#: field.brt.transferable.label:2440
+#: field.brt.transferable.label:4696
 msgid "Transferable"
-msgstr ""
-
-#: field.rccc.patron_home_lib_shortname.label:6268
-msgid "Patron Home Library Short (Policy) Name"
-msgstr "Zkrácený název domovské knihovny reistrovaného čtenáře"
-
-#: class.auri.label:1516
-msgid "Electronic Access URI"
-msgstr ""
-
-#: field.aou.atc_prev_dests.label:3166
-msgid "Transit Copy Prev Destinations"
-msgstr ""
+msgstr "Přesunutelné"
 
-#: field.bresv.target_resource_type.label:2591
-msgid "Target Resource Type"
-msgstr ""
-
-#: field.au.barred.label:1756
-msgid "Barred"
-msgstr "zamezený"
+#: class.aoa.label:5911
+msgid "Org Address"
+msgstr "Adresa organizace"
 
-#: field.mcrp.id.label:3327
-msgid "Pyament ID"
-msgstr "platba ID"
+#: field.auri.id.label:3030
+msgid "URI ID"
+msgstr "ID URI"
 
-#: class.mwps.label:40
-msgid "Workstation Payment Summary"
-msgstr ""
+#: field.acsaf.heading_field.label:2493
+msgid "Heading Field"
+msgstr "Pole záhlaví"
 
-#: field.au.claims_returned_count.label:1759
+#: field.au.claims_returned_count.label:3387
 msgid "Claims-returned Count"
-msgstr "škody - vrácený počet"
-
-#: field.bre.series_field_entries.label:1613
-msgid "Indexed Series Field Entries"
-msgstr "indexová řada vstupních polí"
-
-#: class.ateo.label:597
-msgid "Event Output"
-msgstr ""
+msgstr "Počet údajně vrácených"
 
-#: class.acqfsrcct.label:4704
+#: class.acqfsrcct.label:8700
 msgid "Total Credit to Funding Source"
-msgstr ""
-
-#: class.bren.label:3392
-#, fuzzy
-msgid "Bib Record Note"
-msgstr "Vložit bibliografický záznam"
+msgstr "Celková výše finančního zdroje"
 
-#: class.acqlipad.label:5066
-#, fuzzy
+#: class.acqlipad.label:9299
 msgid "Line Item Provider Attribute Definition"
-msgstr "import definovaných vlastností exemplářů"
+msgstr "Definice atributů poskytovatelů pro položky"
 
-#: field.bra.required.label:2501
-#, fuzzy
+#: field.bra.required.label:4757
 msgid "Is Required"
-msgstr "Je požadovaný?"
-
-#: field.acqfsrcat.amount.label:4717
-msgid "Total Allocated from Funding Source"
-msgstr ""
+msgstr "Je požadováno"
 
-#: field.crahp.name.label:3749 field.crmf.name.label:3766
-msgid "Rule Name"
-msgstr "název normy, zákona"
-
-#: field.clfm.code.label:3537
-msgid "LitF Code"
-msgstr "zrušení kódu"
-
-#: field.bresv.booking_interval.label:2587
+#: field.bresv.booking_interval.label:4851
 msgid "Booking Interval"
-msgstr ""
+msgstr "Interval rezervací"
 
-#: field.cmfinm.params.label:515
+#: field.cmfinm.params.label:864 field.crainm.params.label:1111
 msgid "Parameters (JSON Array)"
-msgstr ""
+msgstr "Parametry (JSON Array)"
 
-#: field.vii.ref.label:166 field.viiad.ref.label:214
-#: field.rocit.ref.label:6523
+#: field.vii.ref.label:379 field.viiad.ref.label:431
+#: field.rocit.ref.label:11795
 msgid "Reference"
-msgstr "odkaz"
+msgstr "Příruční knihovna"
 
-#: field.rhrr.hold_type.label:5386
-msgid "Hold Request Type"
-msgstr "platný typ žádosti"
+#: field.acpt.tag_type.label:12140
+msgid "Copy Tag Type"
+msgstr "Typ tagu exempláře"
 
-#: field.acqfsb.amount.label:4737
+#: field.acqfsb.amount.label:8733
 msgid "Balance after Spent"
-msgstr ""
+msgstr "Bilance po čerpání prostředků"
 
-#: class.cbt.label:4293 field.rmocbbol.billing_type.label:6546
-#: field.rmocbbcol.billing_type.label:6571
-#: field.rmocbbhol.billing_type.label:6599
-msgid "Billing Type"
-msgstr "typ fakturace"
-
-#: class.atenv.label:692
+#: class.atenv.label:1353
 msgid "Trigger Event Environment Entry"
-msgstr ""
+msgstr "Položky prostředí spuštěných událostí"
 
-#: field.pgpt.penalty.label:2097
-msgid "Penalty"
-msgstr ""
+#: field.acqftr.id.label:8352
+msgid "Fund Transfer ID"
+msgstr "ID přesunu finančního fondu"
 
-#: class.mckp.label:3653 field.mdp.check_payment.label:4070
-msgid "Check Payment"
-msgstr "kontrola zaplacení"
+#: field.uvus.id.label:10889
+msgid "URL Selector ID"
+msgstr "ID selektora URL"
 
-#: field.rccc.stat_cat_1.label:6272
-msgid "Legacy CAT1 Link"
-msgstr "Odkaz CAT1 spojení"
+#: field.ahr.bib_rec.label:6031 field.ahopl.bib_rec.label:6179
+#: field.alhr.bib_rec.label:6262 field.combahr.bib_rec.label:6345
+#: field.aahr.bib_rec.label:6404
+msgid "Bib Record link"
+msgstr "Bibliografický záznam (odkaz)"
 
-#: field.viiad.tag.label:204 field.mfr.tag.label:1932
-#: field.cmfpm.tag.label:6166
-msgid "Tag"
-msgstr "označení, visačka"
+#: field.ahn.method.label:4993
+msgid "Notification Method"
+msgstr "Způsob oznámení"
 
-#: field.ccmm.available_copy_hold_ratio.label:998
-msgid "Minimum Available Copy/Hold Ratio"
+#: field.csp.id.label:4034
+msgid "Penalty ID"
 msgstr ""
 
-#: field.atev.update_time.label:773 field.ergbhu.holding_update.label:5419
-msgid "Update Time"
-msgstr ""
+#: field.asc.sip_field.label:6587 field.actsc.sip_field.label:6646
+msgid "SIP Field"
+msgstr "Pole SIP"
 
-#: field.aout.org_units.label:3376
-#, fuzzy
-msgid "Org Units"
-msgstr "jednotky org"
+#: class.abaafm.label:2599
+msgid "Authority Browse Axis Field Map"
+msgstr "Přehled polí osy pro prohlížení autorit"
 
-#: field.rccbs.profile_group.label:6351
-msgid "User Profile Group"
-msgstr "profil uživatelské  skupiny"
+#: field.vii.parts_data.label:391 field.viiad.parts_data.label:444
+msgid "Parts Data"
+msgstr "Data částí"
 
-#: field.vbm.matched_attr.label:340 field.vam.matched_attr.label:456
-msgid "Matched Attribute"
-msgstr "odpovídající atributy"
+#: class.mrs.label:1041
+msgid "Record Sort Values"
+msgstr "Třídící hodnoty záznamu"
 
-#: field.ahn.method.label:2709
-msgid "Notification Method"
-msgstr "metoda oznámení"
+#: field.rccc.call_number.label:11437
+msgid "Call Number Link"
+msgstr "Signatura (odkaz)"
 
-#: field.jub.selector.label:4896
-msgid "Selecting User"
-msgstr ""
+#: field.circ.checkin_lib.label:4334 field.aacs.checkin_lib.label:4427
+#: field.combcirc.checkin_lib.label:4501 field.acirc.checkin_lib.label:4590
+#: field.rodcirc.checkin_lib.label:11718
+msgid "Check In Library"
+msgstr "Vráceno v knihovně"
 
-#: field.vqbrad.xpath.label:297 field.vqarad.xpath.label:413
-#: field.acqlimad.xpath.label:5037 field.acqligad.xpath.label:5048
-#: field.acqlipad.xpath.label:5071
-#, fuzzy
-msgid "XPath"
-msgstr "cesta"
+#: field.at.short_code.label:2559
+msgid "Short Code"
+msgstr "Krátký kód"
 
-#: field.mrd.date2.label:2062
-msgid "Date2"
-msgstr "datum, lhůta 2"
+#: class.citm.label:5743
+msgid "Item Type Map"
+msgstr "Typy exemplářů"
 
-#: field.au.groups.label:1793
-msgid "Additional Permission Groups"
-msgstr "další oprávněné skupiny"
+#: field.uvuv.attempt.label:11023
+msgid "Attempt"
+msgstr "Pokus"
 
-#: class.cbrebn.label:2684
-msgid "Bibliographic Record Entry Bucket Note"
-msgstr ""
+#: field.ccmw.id.label:1794
+msgid "Circ Weights ID"
+msgstr "ID váhy výpůjček"
 
-#: field.qxp.parenthesize.label:5765 field.xbet.parenthesize.label:5882
-#: field.xbool.parenthesize.label:5896 field.xcase.parenthesize.label:5911
-#: field.xcast.parenthesize.label:5925 field.xcol.parenthesize.label:5943
-#: field.xex.parenthesize.label:5959 field.xfld.parenthesize.label:5975
-#: field.xfunc.parenthesize.label:5992 field.xin.parenthesize.label:6008
-#: field.xnbet.parenthesize.label:6024 field.xnex.parenthesize.label:6038
-#: field.xnin.parenthesize.label:6054 field.xnull.parenthesize.label:6070
-#: field.xnum.parenthesize.label:6084 field.xop.parenthesize.label:6099
-#: field.xstr.parenthesize.label:6118 field.xsubq.parenthesize.label:6133
-msgid "Is Parenthesized"
-msgstr ""
+#: field.rccbs.billing_location_shortname.label:11493
+msgid "Billing Location Short (Policy) Name"
+msgstr "Zkratka organizační jednotky účtující poplatek"
 
-#: field.qseq.child_query.label:5694
-msgid "Child Query"
-msgstr ""
+#: class.aous.label:3614
+msgid "Organizational Unit Setting"
+msgstr "Nastavení organizační jednotky"
 
-#: field.ccm.magnetic_media.label:837
-msgid "Magnetic Media"
-msgstr "disky (magnetická média)"
+#: field.ahopl.usr_alias_or_first_given_name.label:6197
+msgid "User Alias or First Given Name"
+msgstr "Alias uživatele nebo první křestní jméno"
 
-#: class.ccb.label:3916
-msgid "Copy Bucket"
-msgstr ""
+#: field.aufh.fail_time.label:7419
+msgid "Retargeting Date/Time"
+msgstr "Datum / čas nového cíle"
 
-#: field.ahr.request_lib.label:3079
-msgid "Requesting Library"
-msgstr "žádající/požadovaná knihovna"
+#: field.ssr.deleted.label:5877 field.rocit.deleted.label:11797
+msgid "Deleted"
+msgstr "Smazáno"
 
-#: field.qdt.id.label:5706
-msgid "Datatype ID"
-msgstr ""
+#: field.cfg.members.label:12083
+msgid "Group Members"
+msgstr "Členové skupiny"
 
-#: field.artc.source.label:4145 field.ahtc.source.label:4180
-msgid "Sending Library"
-msgstr "zasílající knihovna"
+#: field.mcrp.payment_ts.label:6722 field.mwp.payment_ts.label:7015
+#: field.mgp.payment_ts.label:7040 field.mckp.payment_ts.label:7135
+msgid "Payment Timestamp"
+msgstr "Časová značka platby"
 
-#: field.rccc.call_number.label:6263
-msgid "Call Number Link"
-msgstr "přidání signatur"
+#: field.aou.attr_vals.label:6466
+msgid "Attribute Values"
+msgstr "Hodnoty atributů"
 
-#: field.jub.item_count.label:4909 field.acqlih.item_count.label:4946
-#: field.acqdfe.item_count.label:5461
-msgid "Item Count"
-msgstr ""
+#: field.vii.record.label:364
+msgid "Import Record"
+msgstr "Importovat záznam"
 
-#: field.cracct.label.label:535 field.czs.label.label:560
-#: field.cza.label.label:587 field.atenv.label.label:698
-#: field.ccpbt.label.label:853 field.ccnbt.label.label:869
-#: field.cbrebt.label.label:885 field.cubt.label.label:901
-#: field.auri.label.label:1520 field.sbu.label.label:2829
-#: field.acqedi.label.label:5139 field.cmpctm.label.label:6183
-#: field.cmpcsm.label.label:6200 field.cmpcvm.label.label:6217
-msgid "Label"
-msgstr "štítek, nálepka"
+#: field.bra.valid_values.label:4758
+msgid "Valid Values"
+msgstr "Validní hodnoty"
 
-#: field.circ.checkin_lib.label:2234 field.combcirc.checkin_lib.label:2295
-#: field.acirc.checkin_lib.label:2359 field.rodcirc.checkin_lib.label:6446
-msgid "Check In Library"
-msgstr "ověření v knihovně"
+#: field.sstr.items.label:5355 field.siss.items.label:5424
+msgid "Items"
+msgstr "Exempláře"
 
-#: field.atev.run_time.label:771
-msgid "Run Time"
-msgstr ""
+#: field.ac.active.label:6605
+msgid "IsActive?"
+msgstr "Je aktivní?"
 
-#: class.cubin.label:3514
-msgid "User Bucket Item Note"
-msgstr ""
+#: field.au.other_phone.label:3408
+msgid "Other Phone"
+msgstr "Další telefonní číslo"
 
-#: class.citm.label:2898
-msgid "Item Type Map"
-msgstr "typ exempláře mapa"
+#: field.actsced.id.label:6938
+msgid "Default Entry ID"
+msgstr "ID výchozí položky"
 
-#: field.rccbs.billing_location_shortname.label:6319
-msgid "Billing Location Short (Policy) Name"
-msgstr "fakturace zjištění omezeného pojmenování (postup) "
+#: class.acqfdeb.label:8483
+msgid "Debit From Fund"
+msgstr "Na vrub fondu"
 
-#: class.aous.label:1882
-#, fuzzy
-msgid "Organizational Unit Setting"
-msgstr "organizační druh jednotky"
+#: field.rxpt.total.label:9757
+msgid "Total Paid Amount"
+msgstr "Celková výše platby"
 
-#: field.acqdf.skip_count.label:5440
-msgid "Skip Count"
-msgstr ""
+#: field.au.family_name.label:3396 field.stgu.family_name.label:10060
+msgid "Last Name"
+msgstr "Příjmení"
 
-#: field.cmfinm.norm.label:514
-msgid "Normalizer"
-msgstr ""
+#: field.uvu.page.label:10941
+msgid "Page"
+msgstr "Strana"
 
-#: field.acqftr.src_amount.label:4480
-msgid "Source Amount"
-msgstr ""
+#: class.mous.label:3061
+msgid "Open User Summary"
+msgstr "Zobrazit přehled údajů uživatele"
 
-#: field.asvq.responses.label:1091 field.asv.responses.label:3010
-msgid "Responses"
-msgstr "odpovědi"
+#: field.au.stat_cat_entries.label:3378
+#: field.sunit.stat_cat_entries.label:5492
+#: field.acp.stat_cat_entries.label:7197
+msgid "Statistical Category Entries"
+msgstr "Položky statistických kategorií"
+
+#: field.vmp.owner.label:196 field.vibtg.owner.label:343
+#: field.viiad.owner.label:420 field.vbq.owner.label:462
+#: field.vaq.owner.label:604 field.cmrcfld.owner.label:909
+#: field.cmrcsubfld.owner.label:936 field.cracct.owner.label:1164
+#: field.are.owner.label:2632 field.bre.owner.label:3118
+#: field.chdd.owner.label:3296 field.aal.owner.label:4153
+#: field.auss.owner.label:4184 field.acqpro.owner.label:8066
+#: field.acqfs.owner.label:8414 field.acqpl.owner.label:8853
+#: field.acqpo.owner.label:8901 field.acqpoh.owner.label:8949
+#: field.acqedi.owner.label:9378 field.afs.owner.label:10168
+#: field.cbc.org_unit.label:12010 field.cctt.owner.label:12123
+#: field.acpt.owner.label:12145
+msgid "Owner"
+msgstr "Vlastník"
 
-#: field.mrd.item_form.label:2053
-msgid "Form"
-msgstr "formulář"
+#: field.bresv.current_resource.label:4857
+msgid "Current Resource"
+msgstr "Stávající zdoj"
 
-#: field.aufh.fail_time.label:3861
-#, fuzzy
-msgid "Retargeting Date/Time"
-msgstr "doba posledního cílení"
+#: class.acqfcb.label:8633
+msgid "Fund Combined Balance"
+msgstr "Bilance kombinovaná z různých fondů"
 
-#: field.ssr.deleted.label:3002 field.rocit.deleted.label:6525
-msgid "Deleted"
-msgstr "vymazaný"
+#: field.ahr.holdable_formats.label:6013
+#: field.ahopl.holdable_formats.label:6161
+#: field.alhr.holdable_formats.label:6246
+#: field.combahr.holdable_formats.label:6328
+#: field.aahr.holdable_formats.label:6387
+msgid "Holdable Formats (for M-type hold)"
+msgstr "Rezervovatelný formát (pro M-typy rezervace)"
 
-#: field.rocit.stat_cat_1.label:6510
-msgid "Legacy Stat Cat 1"
-msgstr ""
+#: class.acqie.label:8169 field.acqfdeb.invoice_entry.label:8493
+msgid "Invoice Entry"
+msgstr "Položka faktury"
 
-#: field.aou.ou_type.label:3150 class.aout.label:3366
-msgid "Organizational Unit Type"
-msgstr "organizační druh jednotky"
+#: field.vibtf.grp.label:221 field.pgpt.grp.label:4055
+#: field.acplgm.lgroup.label:5077
+msgid "Group"
+msgstr "Skupina"
 
-#: field.acqft.map_entries.label:6626
-msgid "Map Entries"
-msgstr ""
+#: field.au.ident_type2.label:3401
+msgid "Secondary Identification Type"
+msgstr "Sekundární indentifikační doklad"
 
-#: field.mcrp.payment_ts.label:3329 field.mwp.payment_ts.label:3558
-#: field.mgp.payment_ts.label:3576 field.mckp.payment_ts.label:3662
-msgid "Payment Timestamp"
-msgstr "datum poslední změny placení"
+#: field.actscsf.name.label:6624 field.ascsf.name.label:7736
+msgid "Field Name"
+msgstr "Název pole"
 
-#: field.circ.checkin_staff.label:2235 field.combcirc.checkin_staff.label:2296
-#: field.acirc.checkin_staff.label:2360 field.rodcirc.checkin_staff.label:6447
-msgid "Check In Staff"
-msgstr "kontrola u zaměstnanců"
+#: field.auoi.staff.label:811
+msgid "Staff Member"
+msgstr "Člen personálu"
 
-#: field.mfr.ind1.label:1928
-msgid "Indicator 1"
-msgstr "indikátor 1"
+#: field.rsr.uniform_title.label:9688
+msgid "Uniform Title (normalized)"
+msgstr "Unifikovaný název (normalizováno)"
 
-#: field.mfr.ind2.label:1929
-msgid "Indicator 2"
-msgstr "indikátor 2"
+#: field.sasum.generated_coverage.label:5602
+#: field.sbsum.generated_coverage.label:5627
+#: field.sssum.generated_coverage.label:5654
+#: field.sisum.generated_coverage.label:5681
+msgid "Generated Coverage"
+msgstr "Generované pokrytí"
 
-#: field.au.checkins.label:1800 field.aou.checkins.label:3162
-msgid "Checkins"
-msgstr "kontrola"
+#: class.mdp.label:7660
+msgid "Payments: Desk"
+msgstr "Platby: Výpůjční pult"
 
-#: class.stgu.label:5504
-msgid "User Stage"
-msgstr ""
+#: field.erccpo.visible_count.label:9790
+msgid "Total visible copies"
+msgstr "Viditelné exempláře celkem"
 
-#: field.qsq.having_clause.label:5681
-msgid "HAVING Clause"
-msgstr ""
+#: field.qrc.column_type.label:10458
+msgid "Column Type"
+msgstr "Typ sloupce"
 
-#: field.rsr.series_statement.label:5346
-msgid "Series Statement (normalized)"
-msgstr "Údaje o seriálu/edici"
+#: field.ahopl.usr_second_given_name.label:6193
+msgid "User Second Given Name"
+msgstr "Druhé křestní jméno uživatele"
 
-#: class.qfpd.label:5746
-msgid "Function Parameter Definition"
-msgstr ""
+#: field.aou.shortname.label:6446
+msgid "Short (Policy) Name"
+msgstr "Zkratka organizační jednotky"
 
-#: field.cblvl.code.label:2915
-msgid "Bib Level Code"
-msgstr "stupeň kódování"
+#: field.acn.deleted.label:2991 field.au.deleted.label:3423
+#: field.sre.deleted.label:5144 field.sunit.deleted.label:5464
+#: field.acp.deleted.label:7168
+msgid "Is Deleted"
+msgstr "Je smazáno"
 
-#: class.cubn.label:3312
-msgid "User Bucket Note"
-msgstr ""
+#: field.mg.xact_finish.label:6848
+msgid "Transaction Finish Timestamp"
+msgstr "Časová značka ukončení transakce"
 
-#: field.acqft.name.label:6625
-msgid "Fund Tag Name"
-msgstr ""
+#: field.cmc.c_weight.label:2811
+msgid "C Weight"
+msgstr "Váha C"
 
-#: field.acqdf.owner.label:5438
-msgid "Formula Owner"
-msgstr ""
+#: class.actsced.label:6936
+msgid "User Stat Cat Default Entry"
+msgstr "Výchozí položka čtenářské statistické kategorie"
 
-#: field.vii.record.label:155
-msgid "Import Record"
-msgstr "importování záznamů"
+#: field.mb.billing_ts.label:7841
+msgid "Billing Timestamp"
+msgstr "Časová značka vzniku poplatku"
 
-#: field.bra.valid_values.label:2502
-msgid "Valid Values"
-msgstr ""
+#: field.acqscl.item.label:9976
+msgid "Serial Item"
+msgstr "Exemplář seriálu"
 
-#: field.auri.call_numbers.label:1524 field.bre.call_numbers.label:1590
-msgid "Call Numbers"
-msgstr "signatury"
+#: field.afs.id.label:10167 field.afscv.fieldset.label:10200
+msgid "Fieldset ID"
+msgstr "ID sady polí"
 
-#: field.mp.payment_ts.label:3984 field.mbp.payment_ts.label:4012
-#: field.mndp.payment_ts.label:4040 field.mdp.payment_ts.label:4062
-msgid "Payment Date/Time"
-msgstr "datum platby"
+#: field.aufh.circ_lib.label:7417
+msgid "Non-fulfilling Library"
+msgstr "Knihovna nesplňující požadavek"
 
-#: field.bresv.request_time.label:2580
-msgid "Request Time"
-msgstr ""
+#: field.acqlia.id.label:9194
+msgid "Attribute Value ID"
+msgstr "ID hodnoty atributu"
 
-#: field.atenv.event_def.label:695 field.atev.event_def.label:769
-#: field.atevparam.event_def.label:793
-msgid "Event Definition"
-msgstr ""
+#: class.ahcm.label:4977
+msgid "Hold Copy Map"
+msgstr "Přehled rezervovaných exemplářů"
 
-#: field.clm.value.label:1355
-msgid "Language"
-msgstr "jazyk"
+#: class.arn.label:4226
+msgid "Authority Record Note"
+msgstr "Poznámka k autoritnímu záznamu"
 
-#: field.acqpo.order_date.label:4821 field.acqpoh.order_date.label:4861
-msgid "Order Date"
-msgstr ""
+#: class.rocit.label:11768
+msgid "Classic Item List"
+msgstr "Klasický seznam exemplářů"
 
-#: field.au.other_phone.label:1780
-msgid "Other Phone"
-msgstr "jiný telefon"
+#: field.aba.sorter.label:2579
+msgid "Sorter Attribute"
+msgstr "Třídící atribut"
 
-#: field.bre.simple_record.label:1615
-msgid "Simple Record Extracts "
-msgstr "jednoduchý výtah záznamu"
+#: field.ccls.depth.label:1984
+msgid "Min Depth"
+msgstr "Minimální hloubka"
 
-#: class.actsce.label:3487
-#, fuzzy
-msgid "User Stat Cat Entry"
-msgstr "uživatelstký Stat Cat vstup"
+#: field.acqpon.value.label:8986
+msgid "Vote Value"
+msgstr "Hodnota hlasování"
 
-#: field.qsi.stored_query.label:5850 field.qobi.stored_query.label:5867
-msgid "Stored Query ID"
-msgstr ""
+#: field.vii.definition.label:365
+msgid "Attribute Definition"
+msgstr "Definice atributů"
 
-#: field.asv.opac.label:3015
-#, fuzzy
-msgid "OPAC Survey?"
-msgstr "OPAC?"
+#: class.acqcl.label:9944
+msgid "Claim"
+msgstr "Reklamace"
 
-#: field.au.juvenile.label:1792
-msgid "Juvenile"
-msgstr ""
+#: class.cbt.label:7935 field.rmocbbol.billing_type.label:11821
+#: field.rmocbbcol.billing_type.label:11846
+#: field.rmocbbhol.billing_type.label:11874
+msgid "Billing Type"
+msgstr "Typ poplatku"
 
-#: class.acqftm.label:6641
-msgid "Fund Tag Map"
-msgstr ""
+#: field.atul.event_def.label:1531
+msgid "Event Definition ID"
+msgstr "ID definice události"
 
-#: class.acqfdeb.label:4605
-msgid "Debit From Fund"
-msgstr ""
+#: field.atul.add_time.label:1532
+msgid "Event Add Time"
+msgstr "Čas přidání události"
 
-#: class.acn.label:1481 field.acp.call_number.label:3680
-msgid "Call Number/Volume"
-msgstr "signatura/svazek, díl"
+#: class.rrf.label:9545
+msgid "Report Folder"
+msgstr "Složka zpráv"
 
-#: field.mrd.control_type.label:2050
-msgid "Ctrl"
-msgstr "Ctrl"
+#: field.jub.lineitem_notes.label:9072
+msgid "Line Item Notes"
+msgstr "Poznámky k položce"
 
-#: field.au.family_name.label:1768 field.stgu.family_name.label:5515
-msgid "Last Name"
-msgstr "příjmení"
+#: field.ahtc.hold.label:7807
+msgid "Hold requiring Transit"
+msgstr "Rezervace vyžadující přepravu"
 
-#: field.qxp.cast_type.label:5776 field.xcast.cast_type.label:5929
-msgid "Cast Type"
-msgstr ""
+#: field.aout.name.label:6795
+msgid "Type Name"
+msgstr "Název typu organizační jednotky"
 
-#: class.xex.label:5956
-msgid "Exists Expression"
+#: field.rhcrpbapd.copy_count_at_or_below.label:11303
+msgid "Holdable Copy Count at Pickup Library and its Descendants"
 msgstr ""
+"Počet rezervovatelných exemplářů v knihovně pro vyzvednutní rezervace  a v "
+"jejích podřízených jednotkách"
 
-#: class.acqpl.label:4788
-msgid "Pick List"
-msgstr ""
+#: field.ahr.cancel_time.label:6027 field.ahopl.cancel_time.label:6175
+#: field.alhr.cancel_time.label:6258 field.combahr.cancel_time.label:6344
+#: field.aahr.cancel_time.label:6403
+msgid "Hold Cancel Date/Time"
+msgstr "Datum /čas zrušení rezervace"
 
-#: field.rccc.stat_cat_2.label:6273
-msgid "Legacy CAT2 Link"
-msgstr "odkaz CAT2 spojení"
+#: class.acsaf.label:2476
+msgid "Authority Control Set Authority Field"
+msgstr "Pole autority konrtolní sady autorit"
 
-#: class.mous.label:1549
-msgid "Open User Summary"
-msgstr ""
+#: class.acqcle.label:9956
+msgid "Claim Event"
+msgstr "Událost rezervace"
 
-#: field.au.stat_cat_entries.label:1750 field.acp.stat_cat_entries.label:3676
-msgid "Statistical Category Entries"
-msgstr "statistická skupina  položek"
-
-#: field.vibtf.owner.label:136 field.viiad.owner.label:202
-#: field.vbq.owner.label:242 field.vaq.owner.label:362
-#: field.cracct.owner.label:541 field.acqpro.owner.label:4353
-#: field.acqfs.owner.label:4550 field.acqpl.owner.label:4791
-#: field.acqpo.owner.label:4813 field.acqpoh.owner.label:4853
-#: field.acqedi.owner.label:5145
-msgid "Owner"
-msgstr "držitel/majitel"
+#: class.xcol.label:10569
+msgid "Column Expression"
+msgstr "Výraz sloupce"
 
-#: field.bresv.current_resource.label:2593
-msgid "Current Resource"
-msgstr ""
+#: field.crad.format.label:965 field.cza.format.label:1214
+#: field.cvrfm.value.label:1748 field.cmf.format.label:2836
+msgid "Format"
+msgstr "Formát"
 
-#: class.ancihu.label:1213
-msgid "Non-cataloged In House Use"
-msgstr "nezkatalogizované pro domácím užívání"
+#: class.aiit.label:1603
+msgid "Non-bibliographic Invoice Item Type"
+msgstr "Typ položky nebibliografických faktur"
 
-#: class.acqfcb.label:4694
-msgid "Fund Combined Balance"
-msgstr ""
+#: field.au.usrname.label:3418
+msgid "OPAC/Staff Client User Name"
+msgstr "Uživatelské jméno pro OPAC / služebního klienta"
+
+#: field.vii.circ_lib.label:371 field.viiad.circ_lib.label:424
+#: field.aacct.circ_lib.label:4407 field.aacs.circ_lib.label:4430
+#: field.combcirc.circ_lib.label:4504 field.acirc.circ_lib.label:4593
+#: field.sunit.circ_lib.label:5457 field.acp.circ_lib.label:7161
+#: field.ancc.circ_lib.label:7384 field.aufhl.circ_lib.label:10228
+#: field.aufhil.circ_lib.label:10250 field.aufhol.circ_lib.label:10280
+#: field.rodcirc.circ_lib.label:11721 field.rmocbbcol.circ_lib.label:11844
+#: field.rmobbcol.circ_lib.label:11858
+msgid "Circulating Library"
+msgstr "Půjčující knihovna"
 
-#: field.ahr.holdable_formats.label:3074
-msgid "Holdable Formats (for M-type hold)"
-msgstr "platný formán (pro M-typ)"
+#: field.afs.scheduled_time.label:10172
+msgid "Scheduled Time"
+msgstr "Plánovaný čas"
 
-#: field.acp.notes.label:3708
-msgid "Copy Notes"
-msgstr "kopie poznámek"
+#: field.vmsp.heading.label:750
+msgid "Authority Heading"
+msgstr "Autoritní záhlaví"
 
-#: field.cin.param_count.label:498
-msgid "Required Parameter Count"
-msgstr ""
+#: field.auri.call_number_maps.label:3035
+msgid "Call Number Maps"
+msgstr "Přehledy signatur"
 
-#: field.vbm.eg_record.label:341 field.vam.eg_record.label:457
-msgid "Evergreen Record"
-msgstr "Evegreen záznam"
+#: class.acnn.label:4196
+msgid "Call Number Note"
+msgstr "Poznámka k signatuře"
 
-#: class.cbrebi.label:4081
-msgid "Biblio Record Entry Bucket Item"
-msgstr ""
+#: field.qdt.is_numeric.label:10327
+msgid "Is Numeric"
+msgstr "Je numerický"
 
-#: field.vbm.id.label:338 field.vam.id.label:454
-msgid "Match ID"
-msgstr "regulérní ID"
+#: class.cmfpm.label:10748
+msgid "MARC21 Fixed Field Map"
+msgstr "Přehled polí pevné délky MARC21"
 
-#: field.pgpt.grp.label:2096
-msgid "Group"
-msgstr ""
+#: field.ccmm.max_fine_rule.label:1925 field.circ.max_fine_rule.label:4346
+#: field.aacs.max_fine_rule.label:4439 field.combcirc.max_fine_rule.label:4513
+#: field.acirc.max_fine_rule.label:4602 class.crmf.label:7314
+#: field.rodcirc.max_fine_rule.label:11730
+msgid "Max Fine Rule"
+msgstr "Limity pokut"
 
-#: field.mbts.total_owed.label:1126 field.mbtslv.total_owed.label:1147
-msgid "Total Owed"
-msgstr "celková dlužná částka"
+#: field.cfgm.max_depth.label:12103
+msgid "Max Depth"
+msgstr "Maximální hloubka"
 
-#: class.pugm.label:4225
-msgid "User Group Map"
-msgstr ""
+#: field.cuat.ewhat.label:3479
+msgid "Event Type"
+msgstr "Typ události"
 
-#: field.pgt.application_perm.label:3787
-msgid "Required Permission"
-msgstr "nutné povolení"
+#: class.chmm.label:1848
+msgid "Hold Matrix Matchpoint"
+msgstr "Vzorec pro splnění rezervací"
 
-#: field.au.ident_type2.label:1773
-msgid "Secondary Identification Type"
-msgstr "sekundární druh identifikace"
+#: field.bre.subject_field_entries.label:3124
+msgid "Indexed Subject Field Entries"
+msgstr "Údaje indexovaných předmětových polí"
 
-#: class.acqlimad.label:5032
-#, fuzzy
-msgid "Line Item MARC Attribute Definition"
-msgstr "import definovaných vlastností exemplářů"
+#: class.acpl.label:5019
+msgid "Copy/Shelving Location"
+msgstr "Umístění exempláře / regálu"
 
-#: field.actscecm.stat_cat.label:3886
-msgid "Statistical Category"
-msgstr "statistické kategorie"
+#: field.acqofscred.sort_date.label:8473
+msgid "Sort Date"
+msgstr "Datum třídění"
 
-#: field.mbts.last_payment_ts.label:1124
-#: field.mbtslv.last_payment_ts.label:1145
-msgid "Last Payment Timestamp"
-msgstr "datum poslední změny posledního placení"
+#: field.asvr.response_group_id.label:2394
+msgid "Response Group ID"
+msgstr "ID skupiny odpovídajících"
 
-#: class.rmobbcol.label:6581
-msgid "Open Circulation Balance by Circulating Library and Owning Library"
-msgstr "otevřená půjčovní bilance mezi výpůjční knihovnou a vlastnící knihovnou"
+#: field.mcrp.id.label:6720
+msgid "Pyament ID"
+msgstr "ID platby"
 
-#: class.rsr.label:5332
-msgid "Simple Record"
-msgstr ""
+#: class.aus.label:2291
+msgid "User Setting"
+msgstr "Uživatelské nastavení"
 
-#: field.ahr.usr.label:3085
-msgid "Hold User"
-msgstr "platný uživatel"
+#: class.actscecm.label:7453
+msgid "User Statistical Category Entry"
+msgstr "Položky statistických kategorií uživatelů"
 
-#: class.mccp.label:1367 field.mdp.credit_card_payment.label:4069
-msgid "Credit Card Payment"
-msgstr "Platba kreditní kartou"
+#: field.aoa.san.label:5924 field.acqpro.san.label:8071
+msgid "SAN"
+msgstr "SAN"
 
-#: field.asvr.answer.label:1262
-msgid "Answer"
-msgstr "odpověď"
+#: field.rp.require_horizon.label:277
+msgid "Require Horizon"
+msgstr "Požadovat Horizont"
 
-#: field.mrd.audience.label:2046
-#, fuzzy
-msgid "Audn"
-msgstr "Návštěva"
+#: class.ccls.label:1978
+msgid "Circulation Limit Set"
+msgstr "Sada výpůjčních limitů"
 
-#: field.acqpo.lineitems.label:4823
-msgid "Line Items"
-msgstr ""
+#: class.asc.label:6580
+msgid "Asset Statistical Category"
+msgstr "Aktivní statistická kategorie"
 
-#: field.vii.circulate.label:163 field.viiad.circulate.label:211
-msgid "Circulate"
-msgstr "oběžný"
+#: field.ahopl.usr_alias.label:6200
+msgid "User Alias"
+msgstr "Alias uživatele"
 
-#: field.vii.status.label:161 field.viiad.status.label:209
-#: field.ahr.status.label:3064 field.rocit.status.label:6527
-msgid "Status"
-msgstr "stav"
+#: class.jub.label:9049 field.acqlin.lineitem.label:9175
+msgid "Line Item"
+msgstr "Položka"
 
-#: field.qrc.column_type.label:5837
-msgid "Column Type"
-msgstr ""
+#: field.cracct.path.label:1163 field.acqedi.path.label:9377
+#: field.uvu.path.label:10940
+msgid "Path"
+msgstr "Cesta"
 
-#: field.aun.pub.label:1165 field.acpn.pub.label:1900
-#: field.acpl.opac_visible.label:2726
-msgid "Is OPAC Visible?"
-msgstr "Je OPAC přítomen?"
+#: field.vii.pub_note.label:386 field.viiad.pub_note.label:438
+msgid "Public Note"
+msgstr "Veřejná poznámka"
 
-#: field.acqftr.dest_amount.label:4482
-msgid "Destination Amount"
-msgstr ""
+#: field.acplg.top.label:5058
+msgid "Display Above Orgs"
+msgstr "Zobrazit nad organizacemi"
 
-#: field.ahr.notifications.label:3089
-msgid "Notifications"
-msgstr "oznámení, narození"
+#: field.rccbs.usr_home_ou_name.label:11498
+msgid "User Home Library Name"
+msgstr "Název domovské knihovny uživatele"
 
-#: field.aou.shortname.label:3152
-msgid "Short (Policy) Name"
-msgstr "krátký název"
+#: field.au.credit_forward_balance.label:3390
+msgid "User Credit Balance"
+msgstr "Zůstatek zálohy uživatele"
 
-#: field.asvr.answer_date.label:1263
-msgid "Answer Date/Time"
-msgstr "doba odpovědi"
+#: field.acqclet.id.label:9925
+msgid "Claim Event Type ID"
+msgstr "ID typu reklamace"
 
-#: field.cmfinm.field.label:513 class.cmf.label:1411
-msgid "Metabib Field"
-msgstr ""
+#: field.scap.enum_5.label:5183
+msgid "Enum 5"
+msgstr "Číslování 5"
 
-#: field.acn.deleted.label:1486 field.au.deleted.label:1794
-#: field.sre.deleted.label:2788 field.acp.deleted.label:3688
-msgid "Is Deleted"
-msgstr "je vymazaný"
+#: class.mcrp.label:6715
+msgid "House Credit Payment"
+msgstr "Platba domácím kreditem"
 
-#: field.acn.edit_date.label:1487 field.acp.edit_date.label:3694
-msgid "Last Edit Date/Time"
-msgstr "čas poslední editace"
+#: field.czifm.id.label:1235 field.cmcts.id.label:11369
+#: field.cmfts.id.label:11394
+msgid "Map ID"
+msgstr "ID Mapy"
 
-#: field.mbts.xact_type.label:1131 field.mbtslv.xact_type.label:1152
-#: field.rccbs.xact_type.label:6332
-msgid "Transaction Type"
-msgstr "typ transakce"
+#: field.ahr.eligible_copies.label:6032 field.ahopl.eligible_copies.label:6180
+#: field.alhr.eligible_copies.label:6263
+msgid "Eligible Copies"
+msgstr "Vhodné exempláře"
 
-#: field.bresv.end_time.label:2582
-msgid "End Time"
-msgstr ""
+#: class.afsg.label:10137 field.afs.fieldset_group.label:10178
+msgid "Fieldset Group"
+msgstr "Skupina sady polí"
 
-#: field.ateo.id.label:599
-msgid "Output ID"
-msgstr ""
+#: field.ccmlsm.limit_set.label:2005 field.cclscmm.limit_set.label:2032
+#: field.cclsacpl.limit_set.label:2057 field.cclsgm.limit_set.label:2083
+msgid "Limit Set"
+msgstr "Sestavy limitů"
 
-#: class.mbts.label:1116
-msgid "Billable Transaction Summary"
-msgstr "souhr, přehled  zúčtovaných transakcí"
+#: class.bmp.label:3208 field.acp.parts.label:7198
+msgid "Monograph Parts"
+msgstr "Části monografií"
 
-#: field.mb.billing_ts.label:4209
-msgid "Billing Timestamp"
-msgstr "datum poslední změny fakturace"
+#: field.brav.valid_value.label:4782
+msgid "Valid Value"
+msgstr "Platná hodnota"
 
-#: field.au.billing_address.label:1757
-msgid "Physical Address"
-msgstr "fyzická adresa"
+#: field.rhrr.target.label:9732
+msgid "Hold Target"
+msgstr "Cíl rezervace"
 
-#: field.mrd.item_lang.label:2054
-msgid "Lang"
-msgstr "stejnosměrný"
+#: field.asvr.effective_date.label:2391
+msgid "Effective Answer Date/Time"
+msgstr "Účinné datum / čas odpovědi"
 
-#: field.cza.id.label:584
-#, fuzzy
-msgid "Z39.50 Attribute ID"
-msgstr "atributy Z39.50"
+#: field.ahr.capture_time.label:6005 field.ahopl.capture_time.label:6153
+#: field.alhr.capture_time.label:6238 field.combahr.capture_time.label:6320
+#: field.aahr.capture_time.label:6379
+msgid "Capture Date/Time"
+msgstr "Čas / datum zachycení"
 
-#: field.rocit.stat_cat_2.label:6511
-msgid "Legacy Stat Cat 2"
-msgstr ""
+#: field.acqpl.id.label:8852
+msgid "Selection List ID"
+msgstr "ID  akvizičního seznamu"
 
-#: field.au.reservations.label:1803
-msgid "Reservations"
-msgstr ""
+#: class.pupm.label:7533
+msgid "User Permission Map"
+msgstr "Seznamy uživatelských oprávnění"
 
-#: field.cblvl.value.label:2916
-msgid "Bib Level"
-msgstr "bibliografická úroveň"
+#: class.auricnm.label:3043
+msgid "Electronic Access URI to Call Number Map"
+msgstr "URI elektronického přístupu k přehledu signatur"
 
-#: field.qsf.composite_type.label:5720
-msgid "Composite Type"
-msgstr ""
+#: field.acqfap.percent.label:8830
+msgid "Percent"
+msgstr "Procento"
 
-#: field.actsce.stat_cat.label:3491 field.asce.stat_cat.label:4110
-#, fuzzy
-msgid "Stat Cat"
-msgstr "stat cat"
+#: field.ccvm.search_label.label:1136
+msgid "Search Label"
+msgstr "Označení vyhledávání"
 
-#: field.mrd.id.label:2052
-msgid "Descriptor ID"
-msgstr "deskriptor ID "
+#: field.sunit.loan_duration.label:5474 field.acp.loan_duration.label:7179
+#: field.act.loan_duration.label:7259
+msgid "Loan Duration"
+msgstr "Délka výpůjčky"
 
-#: class.cbrebt.label:882
-msgid "Bibliographic Record Bucket Type"
-msgstr ""
+#: field.vbq.queue_type.label:465 field.vaq.queue_type.label:607
+#: field.mrd.item_type.label:4012 field.aua.address_type.label:4122
+#: field.scap.type.label:5173 field.mb.btype.label:7849
+#: field.acqpca.address_type.label:8316 field.acqlia.attr_type.label:9196
+#: field.qbv.type.label:10376 field.bmpc.ptype.label:10735
+msgid "Type"
+msgstr "Typ"
 
-#: class.vibtf.label:133
-msgid "Import/Overlay Fields for Removal"
-msgstr "import/pokrytí polí pro odstranění"
+#: class.acplg.label:5051
+msgid "Copy/Shelving Location Group"
+msgstr "Skupiny umístění exemplářů / regálů"
 
-#: field.asc.entries.label:3241 field.actsc.entries.label:3265
-#: field.acqpl.entries.label:4796 field.acqdf.entries.label:5441
-msgid "Entries"
-msgstr "položky"
+#: field.cracct.username.label:1160 field.acqedi.username.label:9374
+msgid "Username"
+msgstr "Uživatelské jméno"
 
-#: class.acqliad.label:5022
-#, fuzzy
-msgid "Line Item Attribute Definition"
-msgstr "import definovaných vlastností exemplářů"
+#: field.rccc.stat_cat_1.label:11446
+msgid "Legacy CAT1 Link"
+msgstr "Link zděděné statistické kateogorie 1"
 
-#: class.arn.label:2210
-msgid "Authority Record Note"
-msgstr ""
+#: class.ccnbn.label:6570
+msgid "Call Number Bucket Note"
+msgstr "Poznámka ke skupině signatur"
 
-#: class.rocit.label:6496
-msgid "Classic Item List"
-msgstr "klasický seznam exemplářů"
+#: field.acqfsum.allocated_total.label:8775
+msgid "Total Allocated"
+msgstr "Celkem přiděleno"
 
-#: field.acqfs.allocations.label:4554 field.acqf.allocations.label:4633
-#, fuzzy
-msgid "Allocations"
-msgstr "ID umístění"
+#: field.cmcts.index_lang.label:11374 field.cmfts.index_lang.label:11399
+msgid "Index Language"
+msgstr "Jazyk rejstříku"
 
-#: field.viiad.id.label:201 field.atenv.id.label:694
-#: field.atevdef.id.label:724 field.acqliad.id.label:5024
-#: field.acqlimad.id.label:5034 field.acqligad.id.label:5045
-#: field.acqliuad.id.label:5055 field.acqlipad.id.label:5068
-#: field.acqlilad.id.label:5128
-msgid "Definition ID"
-msgstr "definice ID"
+#: field.cbho.rtime.label:2872
+msgid "Hold Request Time"
+msgstr "Čas požadavku na rezervaci"
 
-#: field.rccc.dewey_range_hundreds.label:6275
-#, fuzzy
-msgid "Dewey Range - Hundreds"
-msgstr "DDT - stovky"
+#: field.ahn.hold.label:4991 field.aufh.hold.label:7420
+msgid "Hold"
+msgstr "Rezervace"
 
-#: field.pgt.perm_interval.label:3786
-msgid "User Expiration Interval"
-msgstr "uplynutí uživatelského období"
+#: field.atev.id.label:1434 field.atul.id.label:1530
+msgid "Event ID"
+msgstr "ID události"
 
-#: class.vqbrad.label:292
-#, fuzzy
-msgid "Queued Bib Record Attribute Definition"
-msgstr "fronta definování vlastností bibliografických záznamů"
+#: field.mcrp.xact.label:6723 field.mb.xact.label:7848
+msgid "Transaction"
+msgstr "Transakce"
 
-#: field.acqpon.value.label:4884 field.acqlin.value.label:4971
-msgid "Vote Value"
-msgstr ""
+#: field.acqafsb.amount.label:8683
+msgid "Total Spent Balance"
+msgstr "Bilance celkové útraty"
 
-#: field.qsf.id.label:5719
-msgid "Subfield ID"
-msgstr ""
+#: class.ccbi.label:2421
+msgid "Copy Bucket Item"
+msgstr "Položka skupiny exemplářů"
 
-#: field.vii.definition.label:156
-msgid "Attribute Definition"
-msgstr "definované vlastnosti"
+#: field.acqpo.order_date.label:8909 field.acqpoh.order_date.label:8957
+msgid "Order Date"
+msgstr "Datum objednání"
 
-#: field.rocit.circ_lib_name.label:6517
-msgid "Circ Lib Name"
-msgstr "jméno výpůjční knihovny"
+#: field.sunit.fine_level.label:5472 field.acp.fine_level.label:7176
+#: field.act.fine_level.label:7260
+msgid "Fine Level"
+msgstr "Úroveň pokuty"
 
-#: field.ssub.end_date.label:2818
-msgid "End date"
+#: field.cbho.pprox.label:2864
+msgid "Capture Lib to Pickup Lib Proximity"
 msgstr ""
+"Zachycující knihovna vůči proximitě knihovny pro vyzvednutí rezervace"
 
-#: field.rmsr.biblio_record.label:5307 field.rssr.biblio_record.label:5326
-#: field.rsr.biblio_record.label:5356
-msgid "Full Bibliographic record"
-msgstr "úplný bibliografický záznam"
+#: field.sdist.streams.label:5287
+msgid "Streams"
+msgstr "Řady exemplářů"
 
-#: field.acqfdeb.origin_amount.label:4609
-msgid "Origin Amount"
-msgstr ""
+#: field.pgt.application_perm.label:7339
+msgid "Required Permission"
+msgstr "Požadované oprávnění"
 
-#: field.circ.duration_rule.label:2242 field.combcirc.duration_rule.label:2303
-#: field.acirc.duration_rule.label:2367 field.rodcirc.duration_rule.label:6454
-#, fuzzy
-msgid "Circ Duration Rule"
-msgstr "kroužek trvání pravidel"
+#: field.ahf.thesaurus_xpath.label:2704
+msgid "Thesaurus XPath"
+msgstr "XPath pro tezaurus"
 
-#: class.acqedi.label:5136
-msgid "EDI Account"
-msgstr ""
+#: field.sunit.mint_condition.label:5481 field.ahr.mint_condition.label:6039
+#: field.ahopl.mint_condition.label:6187 field.alhr.mint_condition.label:6270
+#: field.combahr.mint_condition.label:6352
+#: field.aahr.mint_condition.label:6411 field.acp.mint_condition.label:7186
+msgid "Is Mint Condition"
+msgstr "Je ve výborném stavu"
 
-#: field.vqbr.marc.label:267 field.vqar.marc.label:385
-#: field.sre.marc.label:2793 field.jub.marc.label:4902
-#: field.acqlih.marc.label:4943
-msgid "MARC"
-msgstr "MARC"
+#: field.rccc.dewey_block_hundreds.label:11451
+msgid "Dewey Block - Hundreds"
+msgstr "Blok Deweyho třídění - stovky"
 
-#: field.aou.resv_requests.label:3167
-msgid "Reservation Requests"
-msgstr ""
+#: field.ahopl.usr_alias_or_display_name.label:6199
+msgid "User Alias or Display Name"
+msgstr "Alias uživatele nebo zobrazené jméno"
 
-#: class.iatc.label:6362
-msgid "Inter-system Copy Transit"
-msgstr "inter- systém přesunu kopií"
+#: field.chmw.marc_form.label:1774 field.ccmw.marc_form.label:1805
+#: field.chmm.marc_form.label:1862 field.ccmm.marc_form.label:1914
+#: field.rccc.item_form.label:11432
+msgid "MARC Form"
+msgstr "Formulář MARC"
 
-#: class.aihu.label:1199
-msgid "In House Use"
-msgstr "v domácím užití"
+#: field.cmfinm.pos.label:865 field.crainm.pos.label:1112
+msgid "Order of Application"
+msgstr "Pořadí aplikace"
 
-#: class.brn.label:52
-msgid "Record Node"
-msgstr ""
+#: field.ssr.visible.label:5876
+msgid "Visible"
+msgstr "Viditelný"
 
-#: field.circ.circ_type.label:2266 field.combcirc.circ_type.label:2323
-#: field.acirc.circ_type.label:2391 class.rcirct.label:5373
-#: field.rcirct.type.label:5376 field.rccc.circ_type.label:6252
-#: field.rodcirc.circ_type.label:6473
-msgid "Circulation Type"
-msgstr "typ oběhu, půjčování"
+#: field.atev.error_output.label:1445
+msgid "Error Output"
+msgstr "Chybové hlášení"
 
-#: field.sra.multiplier.label:2934
-msgid "Multiplier"
-msgstr "Multiplikátor"
+#: field.circ.id.label:4344 field.aacct.id.label:4409 field.aacs.id.label:4437
+#: field.combcirc.id.label:4511 field.acirc.id.label:4600
+#: field.rodcirc.id.label:11728
+msgid "Circ ID"
+msgstr "ID výpůjčky"
 
-#: field.cracct.last_activity.label:542 field.acqedi.last_activity.label:5146
-msgid "Last Activity"
-msgstr ""
+#: field.cwa.active.label:1828 field.chmm.active.label:1851
+#: field.ccmm.active.label:1905 field.scap.active.label:5177
+#: field.cmcts.active.label:11372 field.cmfts.active.label:11397
+msgid "Active?"
+msgstr "Aktivní?"
 
-#: field.qsq.id.label:5675
-#, fuzzy
-msgid "Query ID"
-msgstr "ID řady"
+#: class.ascecm.label:5725
+msgid "Statistical Category Entry Copy Map"
+msgstr "Přehled statistických kategorií exemplářů"
 
-#: field.jub.lineitem_details.label:4911
-msgid "Line Item Details"
-msgstr "řádka detailů dokumentů"
+#: field.aws.toolbars.label:1568
+msgid "Toolbars"
+msgstr "Nástrojové lišty"
 
-#: class.rrf.label:5211
-msgid "Report Folder"
-msgstr ""
+#: field.atev.add_time.label:1437
+msgid "Add Time"
+msgstr "Čas přidání"
 
-#: field.rocit.pubdate.label:6500
-msgid "Pubdate"
-msgstr "Datum vydání"
+#: field.auch.due_date.label:4676 field.rocit.due_date.label:11801
+msgid "Due Date"
+msgstr "K vrácení dne"
 
-#: field.jub.lineitem_notes.label:4912
-msgid "Line Item Notes"
-msgstr ""
+#: field.cmc.buoyant.label:2806
+msgid "Buoyant?"
+msgstr "Plovoucí?"
 
-#: field.ahtc.hold.label:4176
-msgid "Hold requiring Transit"
-msgstr "platný požadovaný přesun"
+#: field.asvq.responses.label:2126 field.asv.responses.label:5885
+msgid "Responses"
+msgstr "Odpovědi"
 
-#: field.bre.notes.label:1608
-msgid "Non-MARC Record Notes"
-msgstr "zaznamenané poznámky nejsou v MARC"
+#: field.atul.perm_lib.label:1545
+msgid "Permission Context"
+msgstr "Kontext pro oprávnění"
 
-#: field.aou.ill_address.label:3147
-msgid "ILL Receiving Address"
-msgstr "špatná přijímací adresa"
+#: class.cfgm.label:12097
+msgid "Floating Group Members"
+msgstr "Pohyblivý člen skupiny"
 
-#: field.ahr.fulfillment_staff.label:3071
-msgid "Fulfilling Staff"
-msgstr "plnící zaměstnanci"
+#: field.acpl.circulate.label:5021
+msgid "Can Circulate?"
+msgstr "Lze půjčovat?"
 
-#: field.aout.name.label:3373
-msgid "Type Name"
-msgstr "typ názvu"
+#: field.sunit.stat_cat_entry_copy_maps.label:5488
+#: field.acp.stat_cat_entry_copy_maps.label:7190
+msgid "Stat-Cat entry maps"
+msgstr "Přehled položek statistických kategorií"
 
-#: field.acpn.create_date.label:1896
-msgid "Note Creation Date/Time"
-msgstr "poznámka data vyhotovení"
+#: field.rb.popularity_parameter.label:316
+msgid "Popularity Parameter"
+msgstr "Parametr popularity"
 
-#: class.atcol.label:636
-msgid "Trigger Environment Collector"
-msgstr ""
+#: class.bravm.label:4889 field.bravm.id.label:4891
+msgid "Reservation Attribute Value Map"
+msgstr "Přehled hodnot atributů rezervace"
 
-#: field.rmsr.author.label:5302 field.rssr.author.label:5321
-#: field.rsr.author.label:5342
-msgid "Author (normalized)"
-msgstr "autor (normalizovaný)"
+#: field.atcol.module.label:1299 field.atval.module.label:1307
+#: field.atreact.module.label:1323 field.atclean.module.label:1339
+msgid "Module Name"
+msgstr "Jméno modulu"
 
-#: class.cbreb.label:2669
-msgid "Bibliographic Record Entry Bucket"
-msgstr ""
+#: field.acqpo.amount_estimated.label:8918
+msgid "Amount Estimated"
+msgstr "Odhadovvaná částka"
 
-#: field.vii.holdable.label:167 field.viiad.holdable.label:215
-msgid "Holdable"
-msgstr "platnost"
+#: class.ccnbin.label:4931
+msgid "Call Number Bucket Item Note"
+msgstr "Poznámka k položce skupiny signatur"
 
-#: field.circ.stop_fines_time.label:2253
-#: field.combcirc.stop_fines_time.label:2314
-#: field.acirc.stop_fines_time.label:2378
-#: field.rodcirc.stop_fines_time.label:6465
-msgid "Fine Stop Date/Time"
-msgstr "pokuta za končící lhůtu"
+#: field.acplg.location_maps.label:5059
+msgid "Copy Location Mappings"
+msgstr "Mapování umístění exemplářů"
 
-#: field.au.settings.label:1748
-msgid "All User Settings"
-msgstr "všechna uživatelská nastavení"
+#: field.vqbr.create_time.label:506 field.vqar.create_time.label:627
+#: field.acqfdeb.create_time.label:8492 field.acqfa.create_time.label:8799
+#: field.acqfap.create_time.label:8833 field.acqpoh.create_time.label:8953
+#: field.acqlih.create_time.label:9118 field.acqdfa.create_time.label:9862
+#: field.uvs.create_time.label:10828 field.cfdfs.create_time.label:11088
+msgid "Create Time"
+msgstr "Čas vytvoření"
 
-#: field.acn.copies.label:1483
-msgid "Copies"
-msgstr "kopie"
+#: class.coustl.label:12032
+msgid "Organizational Unit Setting Type Log"
+msgstr "Log Typů nastavení organizačních jednotek"
 
-#: field.ahr.cancel_time.label:3086
-#, fuzzy
-msgid "Hold Cancel Date/Time"
-msgstr "platnost zrušené doby"
+#: class.rrbs.label:243 class.rb.label:291
+msgid "Statistical Popularity Badge"
+msgstr "statistické označení popularity"
 
-#: field.atevdef.max_delay.label:733
-msgid "Max Event Validity Delay"
-msgstr ""
+#: field.combcirc.usr_birth_year.label:4540
+#: field.acirc.usr_birth_year.label:4628
+#: field.combahr.usr_birth_year.label:6339
+#: field.aahr.usr_birth_year.label:6398
+msgid "Patron Birth Year"
+msgstr "Rok narození čtenáře"
 
-#: class.ccmcmtm.label:1046
-msgid "Circulation Matrix Circulation Modifier Subtest Circulation Modifier Set"
-msgstr ""
+#: field.atc.hold_transit_copy.label:2366 class.ahtc.label:7802
+#: field.iatc.hold_transit_copy.label:11653
+msgid "Hold Transit"
+msgstr "Přeprava rezervací"
 
-#: field.acqf.debits.label:4634
-msgid "Debits"
-msgstr ""
+#: field.accs.last_stop_fines_time.label:175
+msgid "Last Stop Fines Time"
+msgstr "Pokuty zastaveny"
 
-#: field.cmfpm.default_val.label:6170
-msgid "Default Value"
-msgstr ""
+#: field.aur.need_before.label:7984
+msgid "Need Before Date/Time"
+msgstr "Potřebné před datem / časem"
 
-#: field.circ.fine_interval.label:2243 field.combcirc.fine_interval.label:2304
-#: field.acirc.fine_interval.label:2368 field.brt.fine_interval.label:2434
-#: field.bresv.fine_interval.label:2588 field.rodcirc.fine_interval.label:6455
-msgid "Fine Interval"
-msgstr "rozmezí pokut"
+#: class.afscv.label:10197
+msgid "Fieldset Column Value"
+msgstr "Hodnota sloupců množiny polí"
 
-#: class.mrd.label:2044
-msgid "Basic Record Descriptor"
-msgstr "základní deskriptory dokumentů"
+#: field.aoupa.prox_adjustment.label:5838
+msgid "Proximity Adjustment"
+msgstr "Nastavení proximity"
 
-#: field.circ.billing_total.label:2267 field.combcirc.billing_total.label:2324
-#: field.acirc.billing_total.label:2392 field.bresv.billing_total.label:2577
-#: field.mg.billing_total.label:3431 field.mbt.billing_total.label:3472
-#: field.rodcirc.billing_total.label:6474
-msgid "Billing Totals"
-msgstr "celková fakturace"
+#: field.ccm.sip2_media_type.label:1588
+msgid "SIP2 Media Type"
+msgstr "Typ SIP2 média"
+
+#: field.vqbrad.code.label:542 field.vqarad.code.label:659
+#: field.cmrcfmt.code.label:884 field.ccvm.code.label:1132
+#: field.cza.code.label:1213 field.ccm.code.label:1585
+#: field.aiit.code.label:1605 field.acqim.code.label:1623
+#: field.ccpbt.code.label:1639 field.ccnbt.code.label:1655
+#: field.cbrebt.code.label:1715 field.cubt.code.label:1731
+#: field.cvrfm.code.label:1747 field.aba.code.label:2577
+#: field.acqpro.code.label:8068 field.acqipm.code.label:8120
+#: field.acqfs.code.label:8416 field.acqf.code.label:8525
+#: field.acqfsum.code.label:8767 field.acqliat.code.label:9155
+#: field.acqliad.code.label:9244 field.acqlimad.code.label:9259
+#: field.acqligad.code.label:9279 field.acqliuad.code.label:9289
+#: field.acqlipad.code.label:9302 field.acqlilad.code.label:9362
+#: field.acqclt.code.label:9907 field.acqclet.code.label:9927
+#: field.cmrtm.code.label:11109 field.cctt.code.label:12121
+msgid "Code"
+msgstr "Kód"
 
-#: field.chmm.transit_range.label:948
-msgid "Transit Range"
-msgstr "rozsah přesunu"
+#: class.cubi.label:6949
+msgid "User Bucket Item"
+msgstr "Položka skupiny uživatelů"
 
-#: class.aua.label:2158
-msgid "User Address"
-msgstr "adresa uživatele"
+#: field.circ.due_date.label:4340 field.aacs.due_date.label:4433
+#: field.combcirc.due_date.label:4507 field.acirc.due_date.label:4596
+#: field.rodcirc.due_date.label:11724
+msgid "Due Date/Time"
+msgstr "Datum / čas vrácení"
 
-#: field.atevdef.delay_field.label:734
-msgid "Processing Delay Context Field"
-msgstr ""
+#: class.acqafsb.label:8680
+msgid "All Fund Spent Balance"
+msgstr "Bilance útrat všech fondů"
 
-#: field.ancc.circ_time.label:3832 field.rccc.xact_start.label:6251
-msgid "Circulation Date/Time"
-msgstr "čas výpůjčky"
+#: class.acqafst.label:8670
+msgid "All Fund Spent Total"
+msgstr "Ze všech fondů utraceno celkem"
 
-#: class.msefe.label:3285
-msgid "Series Field Entry"
-msgstr ""
+#: field.aur.holdable_formats.label:7978
+msgid "Holdable Formats"
+msgstr "Rezervovatelné formáty"
 
-#: field.cza.format.label:589 field.cvrfm.value.label:917
-msgid "Format"
-msgstr "formát"
+#: field.atevparam.id.label:1459
+msgid "Parameter ID"
+msgstr "ID parametru"
 
-#: field.ergbhu.id.label:5418
-msgid "Bib ID"
-msgstr ""
+#: field.acqpo.id.label:8900 field.acqpoh.id.label:8948
+#: field.acqmapinv.purchase_order.label:11992
+msgid "Purchase Order ID"
+msgstr "ID Objednávky"
 
-#: class.cbrebin.label:4096
-msgid "Biblio Record Entry Bucket Item Note"
-msgstr ""
+#: field.sunit.age_protect.label:5452 field.acp.age_protect.label:7156
+msgid "Age Hold Protection"
+msgstr "Dočasné omezení rezervací"
 
-#: field.rmsr.issn.label:5306 field.rssr.issn.label:5325
-#: field.rsr.issn.label:5349
-msgid "ISSN"
-msgstr "ISSN"
+#: field.vii.error_detail.label:367 field.vqbr.error_detail.label:513
+#: field.vqar.error_detail.label:633
+msgid "Import Error Detail"
+msgstr "Detaily chyby importu"
 
-#: class.cifm.label:1466
-msgid "Item Form Map"
-msgstr "forma exempláře mapa"
+#: class.sunit.label:5449 field.sitem.unit.label:5530
+msgid "Unit"
+msgstr "Jednotka"
 
-#: class.sbsum.label:2851
-msgid "Bib Summary"
-msgstr ""
+#: class.cst.label:3054 class.csp.label:4032
+#: field.ausp.standing_penalty.label:4100
+msgid "Standing Penalty"
+msgstr "Blokace a penále"
 
-#: field.jub.id.label:4895 field.acqlih.id.label:4933
-msgid "Lineitem ID"
+#: class.rhcrpbapd.label:11264
+msgid "Hold/Copy Ratio per Bib and Pickup Library (and Descendants) "
 msgstr ""
+"Poměr rezervace/exemplář na bibliografikcýh záznam a knihovnu pro vyzvednutí "
+"rezervace (a její podřízené jednotky) "
 
-#: field.rmsr.title.label:5301 field.rssr.title.label:5320
-#: field.rsr.title.label:5340
-msgid "Title Proper (normalized)"
-msgstr "řádný název (normalizovaný)"
+#: field.circ.checkin_staff.label:4335 field.aacs.checkin_staff.label:4428
+#: field.combcirc.checkin_staff.label:4502
+#: field.acirc.checkin_staff.label:4591
+#: field.rodcirc.checkin_staff.label:11719
+msgid "Check In Staff"
+msgstr "Pracovník výpůjčního protokolu"
 
-#: field.ahr.selection_depth.label:3082
-msgid "Item Selection Depth"
-msgstr "hloubka výběru exempláře"
-
-#: field.vii.circ_lib.label:158 field.viiad.circ_lib.label:207
-#: field.circ.circ_lib.label:2237 field.combcirc.circ_lib.label:2298
-#: field.acirc.circ_lib.label:2362 field.acp.circ_lib.label:3682
-#: field.ancc.circ_lib.label:3831 field.aufhl.circ_lib.label:5588
-#: field.aufhil.circ_lib.label:5626 field.aufhol.circ_lib.label:5664
-#: field.rodcirc.circ_lib.label:6449 field.rmocbbcol.circ_lib.label:6569
-#: field.rmobbcol.circ_lib.label:6583
-msgid "Circulating Library"
-msgstr "výpůjční knihovna"
-
-#: class.ccbin.label:1307
-msgid "Copy Bucket Item Note"
-msgstr ""
-
-#: class.bresv.label:2568 field.bravm.reservation.label:2627
-msgid "Reservation"
-msgstr ""
+#: field.mdp.cash_drawer.label:7669
+msgid "Cash Drawer"
+msgstr "Hotovostní pokladna"
 
-#: field.rxpt.unvoided.label:5408
-msgid "Unvoided Paid Amount"
-msgstr "nezrušená zaplacená částka"
+#: field.acnc.field.label:2940
+msgid "Call number fields"
+msgstr "Pole signatury"
 
-#: field.vii.opac_visible.label:175 field.viiad.opac_visible.label:223
-#: field.aou.opac_visible.label:3155 field.asc.opac_visible.label:3244
-#: field.actsc.opac_visible.label:3268 field.acp.opac_visible.label:3701
-#: field.rocit.opac_visible.label:6522
-msgid "OPAC Visible"
-msgstr "OPAC přístupný"
+#: field.acqf.spent_total.label:8538
+msgid "Spent Total"
+msgstr "Celkem utraceno"
 
-#: field.asc.id.label:3242 field.actsc.id.label:3266
-#: field.stgsc.statcat.label:5569
-msgid "Stat Cat ID"
-msgstr "Stat Cat ID"
+#: field.ahf.type_xpath.label:2703
+msgid "Related/Variant Type XPath"
+msgstr "Související/variantní typ XPath"
 
-#: class.qfr.label:5807
-msgid "From Relation"
-msgstr ""
+#: class.cza.label:1207 field.czifm.z3950_attr.label:1239
+msgid "Z39.50 Attribute"
+msgstr "Atribury Z39.50"
 
-#: field.auri.call_number_maps.label:1523
-#, fuzzy
-msgid "Call Number Maps"
-msgstr "Označení signatury"
+#: field.acqedi.use_attrs.label:9385
+msgid "Use EDI Attributes"
+msgstr "Použít atributy EDI"
 
-#: class.acnn.label:2180
-#, fuzzy
-msgid "Call Number Note"
-msgstr "Označení signatury"
+#: field.mbtslv.billing_location.label:2195
+#: field.mg.billing_location.label:6844
+msgid "Billing Location"
+msgstr "Místo naúčtování poplatku"
 
-#: field.bra.name.label:2499
-msgid "Resource Attribute Name"
-msgstr ""
+#: field.ccmlsm.fallthrough.label:2006
+msgid "Fallthrough"
+msgstr "Nezdařené"
 
-#: class.mmrsm.label:1983
-msgid "Metarecord Source Map"
-msgstr ""
+#: class.srlu.label:5379
+msgid "Routing List User"
+msgstr "Uživatelé seznamu předběžných příjemců"
 
-#: field.asv.questions.label:3009
-msgid "Questions"
-msgstr "Dotazy"
+#: field.mrd.pub_status.label:4014
+msgid "Pub Status"
+msgstr "Status publikování"
 
-#: class.acqfap.label:4762
-msgid "Fund Allocation Percent"
-msgstr ""
+#: field.rb.importance_interval.label:305
+msgid "Importance Interval"
+msgstr "Interval důležitosti"
 
-#: field.aou.attr_vals.label:3172
-msgid "Attribute Values"
-msgstr ""
+#: class.aeasm.label:9446
+msgid "EDI Attribute Set Map"
+msgstr "Mapa sad atributů EDI"
 
-#: field.rsr.genre.label:5352
-msgid "Genres (normalized)"
-msgstr "žánry (normalizované)"
+#: field.aufhmxl.max.label:10262
+msgid "Max Loop"
+msgstr "Max Loop"
 
-#: field.qdt.is_numeric.label:5708
-msgid "Is Numeric"
-msgstr ""
+#: field.ahf.label.label:2699
+msgid "Heading Field Label"
+msgstr "Označení polí záhlaví"
 
-#: field.qxp.column_name.label:5770 field.qrc.column_name.label:5836
-#: field.xcol.column_name.label:5947 field.xfld.column_name.label:5978
-msgid "Column Name"
-msgstr ""
+#: field.atev.async_output.label:1446
+msgid "Asynchronous Output"
+msgstr "Asynchroonní výstup"
 
-#: class.acqexr.label:4328
-msgid "Exchange Rate"
-msgstr ""
+#: class.ccnbt.label:1653
+msgid "Call Number Bucket Type"
+msgstr "Typ skupiny signatur"
 
-#: field.mbts.usr.label:1128 field.mbtslv.usr.label:1149
-msgid "Billed User"
-msgstr "účtování uživatele"
+#: field.mckp.cash_drawer.label:7131
+msgid "Workstation link"
+msgstr "Pracovní stanice (odkaz)"
 
-#: class.aoa.label:3036
-msgid "Org Address"
-msgstr ""
+#: field.combcirc.usr_post_code.label:4523
+#: field.acirc.usr_post_code.label:4612 field.combahr.usr_post_code.label:6336
+#: field.aahr.usr_post_code.label:6395
+msgid "Patron ZIP"
+msgstr "PSČ čtenáře"
 
-#: class.aou.label:3141
-msgid "Organizational Unit"
-msgstr "organizační jednotka"
+#: field.rxbt.unvoided.label:9744
+msgid "Unvoided Billing Amount"
+msgstr "Výše neprominutých poplatků"
 
-#: field.ccmm.max_fine_rule.label:995 field.circ.max_fine_rule.label:2246
-#: field.combcirc.max_fine_rule.label:2307
-#: field.acirc.max_fine_rule.label:2371 class.crmf.label:3762
-#: field.rodcirc.max_fine_rule.label:6458
-msgid "Max Fine Rule"
-msgstr "pravidla pokutování"
+#: field.circ.billable_transaction.label:4366
+#: field.aacs.billable_transaction.label:4458
+#: field.combcirc.billable_transaction.label:4533
+#: field.acirc.billable_transaction.label:4622
+#: field.rodcirc.billable_transaction.label:11744
+msgid "Base Transaction"
+msgstr "Základní transakce"
 
-#: class.atevdef.label:722
-msgid "Trigger Event Definition"
-msgstr ""
+#: class.acqlin.label:9172
+msgid "Line Item Note"
+msgstr "Poznámka k položce"
 
-#: field.ssr.total.label:2999
-msgid "Total Results"
-msgstr "celkové výsledky"
+#: field.cnct.in_house.label:6771
+msgid "In House?"
+msgstr "Prezenčně?"
 
-#: class.stgba.label:5549
-msgid "Billing Address Stage"
-msgstr ""
+#: class.aacs.label:4425
+msgid "Combined Aged and Active circulations"
+msgstr "Sloučené archivní a akvitvní výpůjčky"
 
-#: field.atc.prev_dest.label:1236
-msgid "Prev Destination"
-msgstr ""
+#: field.au.card.label:3386
+msgid "Current Library Card"
+msgstr "Aktuální čtenářský průkaz"
 
-#: field.cbt.default_price.label:4298
-msgid "Default Price"
-msgstr ""
+#: field.acpn.creator.label:3629
+msgid "Note Creator"
+msgstr "Poznámku vytvořil (a)"
 
-#: class.xcol.label:5940
-msgid "Column Expression"
-msgstr ""
+#: field.acqlisum.estimated_amount.label:11604
+#: field.acqlisumi.estimated_amount.label:11625
+msgid "Estimated Amount"
+msgstr "Odhadovaná částka"
 
-#: field.jub.picklist.label:4897 field.acqlih.picklist.label:4939
-msgid "Picklist"
-msgstr ""
+#: field.ath.passive.label:1284
+msgid "Passive"
+msgstr "Pasivní"
 
-#: field.vii.alert_message.label:172 field.viiad.alert_message.label:220
-#: field.au.alert_message.label:1755 field.acp.alert_message.label:3678
-msgid "Alert Message"
-msgstr "výstražná zpráva"
+#: class.cctt.label:12119
+msgid "Copy Tag Types"
+msgstr "Typy tagů exemplářů"
 
-#: class.i18n_l.label:4276
-msgid "Locale"
-msgstr ""
+#: field.acp.last_circ.label:7195 field.rlc.last_circ.label:11343
+msgid "Last Circulation Date"
+msgstr "Naposledy vypůjčeno"
 
-#: field.mbts.id.label:1119 field.mbtslv.id.label:1140
-#: field.bresv.id.label:2570 field.mg.id.label:3423 field.mbt.id.label:3463
-#: field.mwp.xact.label:3559 field.mgp.xact.label:3577
-#: field.rxbt.xact.label:5396 field.rxpt.xact.label:5407
-#: field.rccbs.id.label:6317
-msgid "Transaction ID"
-msgstr "transakční ID"
+#: field.brt.resources.label:4698 field.aou.resources.label:6464
+msgid "Resources"
+msgstr "Zdroje"
 
-#: field.mwp.id.label:3556 field.mgp.id.label:3574 field.mckp.id.label:3660
-#: field.mp.id.label:3982 field.mbp.id.label:4010 field.mndp.id.label:4038
-#: field.mdp.id.label:4060
-msgid "Payment ID"
-msgstr "platební ID"
+#: class.ash.label:2681
+msgid "Authority Simple Heading"
+msgstr "Jednoduché záhlaví autority"
 
-#: class.xin.label:6005
-msgid "In Expression"
-msgstr ""
+#: field.bre.compressed_display_entries.label:3137
+msgid "Compressed Display Entries"
+msgstr "Údaje zkráceného zobrazení"
 
-#: field.mcrp.amount.label:3325 field.mwp.amount.label:3554
-#: field.mgp.amount.label:3572 field.mckp.amount.label:3656
-#: field.mp.amount.label:3981 field.mbp.amount.label:4009
-#: field.mndp.amount.label:4037 field.mdp.amount.label:4059
-#: field.mb.amount.label:4208 field.acqfscred.amount.label:4579
-#: field.acqofscred.amount.label:4595 field.acqfdeb.amount.label:4611
-#: field.acqfa.amount.label:4749
-msgid "Amount"
-msgstr "množství"
+#: field.sstr.routing_label.label:5354
+msgid "Routing Label"
+msgstr "Označení předběžných příjemců"
 
-#: field.ahn.notify_time.label:2712
-msgid "Notification Date/Time"
-msgstr "datum narození"
+#: class.acpm.label:3228
+msgid "Copy Monograph Part Map"
+msgstr "Seznam částí exemplářů monografií"
 
-#: field.vii.id.label:154
-msgid "Import Item ID"
-msgstr "ID importovaných exemplářů"
+#: field.circ.target_copy.label:4355 field.aacs.target_copy.label:4448
+#: field.combcirc.target_copy.label:4522 field.acirc.target_copy.label:4611
+#: field.auch.target_copy.label:4674 field.rodcirc.target_copy.label:11738
+msgid "Circulating Item"
+msgstr "Půjčovaný exemplář"
 
-#: class.chmm.label:930
-msgid "Hold Matrix Matchpoint"
-msgstr "obsahuje matrici - srovnávací položky"
+#: class.cubt.label:1729
+msgid "User Bucket Type"
+msgstr "Typ skupiny uživatelů"
 
-#: field.mdp.accepting_usr.label:4065
-msgid "Accepting User"
-msgstr "přijatý uživatel"
+#: field.atul.template_output.label:1540
+msgid "Event Template Output"
+msgstr "Výstup šablony události"
 
-#: field.mrd.date1.label:2061
-msgid "Date1"
-msgstr "data1"
+#: field.ccmw.is_renewal.label:1796 field.ccmm.is_renewal.label:1904
+msgid "Renewal?"
+msgstr "Prodloužení?"
 
-#: field.bre.subject_field_entries.label:1610
-msgid "Indexed Subject Field Entries"
-msgstr "indexovaný předmět vstupních polí"
+#: field.acs.id.label:2456
+msgid "Control Set ID"
+msgstr "ID kontrolní sady"
 
-#: field.ccmm.duration_rule.label:993
-msgid "Duration Rule"
-msgstr "trvání normy"
+#: field.act.age_protect.label:7261
+msgid "Age Protect"
+msgstr "Období hájení"
 
-#: class.xcase.label:5908
-msgid "Case Expression"
-msgstr ""
+#: field.cracct.account.label:1162 field.acqedi.account.label:9376
+msgid "Account"
+msgstr "Účet"
 
-#: class.cmpctm.label:6180
-msgid "MARC21 Physical Characteristic Type Map"
-msgstr ""
+#: field.acqf.debits.label:8533
+msgid "Debits"
+msgstr "Dluh"
 
-#: field.acqfap.fund_code.label:4767
-msgid "Fund Code"
-msgstr ""
+#: class.ccbin.label:2443
+msgid "Copy Bucket Item Note"
+msgstr "Poznámka k položce skupiny exemplářů"
 
-#: field.qxp.right_operand.label:5773 field.xop.right_operand.label:6104
-msgid "Right Operand"
-msgstr ""
+#: field.ahopl.usr_family_name.label:6194
+msgid "User Family Name"
+msgstr "Příjmení uživatele"
 
-#: class.acpl.label:2719
-msgid "Copy/Shelving Location"
-msgstr "kopie/umístění v policích"
+#: field.atc.prev_dest.label:2362
+msgid "Prev Destination"
+msgstr "Předchozí cíl"
 
-#: field.auoi.org_unit.label:481
-msgid "Allowed Org Unit"
-msgstr "povolená organ. složka"
+#: class.acnc.label:2935
+msgid "Call number classification scheme"
+msgstr "Klasfikační schéma signatur"
 
-#: class.clfm.label:3535 field.rccc.lit_form.label:6257
-msgid "Literary Form"
-msgstr "literární forma"
+#: class.aufh.label:7415
+msgid "Unfulfilled Hold Targets"
+msgstr "Nesplněné rezervace"
 
-#: field.ahr.prev_check_time.label:3078
-msgid "Last Targeting Date/Time"
-msgstr "doba posledního cílení"
+#: field.sre.creator.label:5143 field.ssubn.creator.label:5245
+#: field.sdistn.creator.label:5321 field.siss.creator.label:5413
+#: field.sitem.creator.label:5524 field.sin.creator.label:5569
+#: field.act.creator.label:7251 field.acqpron.creator.label:8105
+#: field.acqpl.creator.label:8860 field.acqpo.creator.label:8907
+#: field.acqpoh.creator.label:8950 field.acqpon.creator.label:8982
+#: field.jub.creator.label:9063 field.acqlih.creator.label:9111
+#: field.acqlin.creator.label:9176 field.acqdfa.creator.label:9861
+#: field.acqcle.creator.label:9962 field.acqscle.creator.label:9990
+#: field.afsg.creator.label:10147 field.uvs.creator.label:10826
+#: field.cfdfs.creator.label:11086 field.rocit.creator.label:11792
+msgid "Creator"
+msgstr "Vytvořil(a)"
 
-#: field.asvr.response_group_id.label:1267
-msgid "Response Group ID"
-msgstr "odezvová skupina ID"
+#: field.acp.holds_count.label:7202
+msgid "Has Holds"
+msgstr "Má rezervace"
 
-#: field.qfs.id.label:5734
-msgid "Function Signature ID"
-msgstr ""
+#: field.rhcrpbap.holds_at_pickup_library.label:11246
+msgid "Active Holds at Pickup Library"
+msgstr "Aktivní rezervace v knihovně pro vyzvednutí rezervace"
 
-#: class.vaq.label:359
-#, fuzzy
-msgid "Import/Overlay Authority Queue"
-msgstr "import/pokrytí autoritní řady"
+#: field.ahopl.usr_suffix.label:6196
+msgid "User Suffix"
+msgstr "Suffix uživatele"
 
-#: class.xcast.label:5922
-msgid "Cast Expression"
-msgstr ""
+#: field.ahr.behind_desk.label:6043 field.ahopl.behind_desk.label:6205
+#: field.alhr.behind_desk.label:6274 field.combahr.behind_desk.label:6355
+msgid "Behind Desk"
+msgstr "U výpůjčního pultu"
 
-#: class.qdt.label:5704 field.qfpd.datatype.label:5751
-msgid "Datatype"
-msgstr ""
+#: field.rsr.series_statement.label:9693
+msgid "Series Statement (normalized)"
+msgstr "Specifikace edice (normalizováno)"
 
-#: field.qfr.on_clause.label:5819
-msgid "On Clause ID"
-msgstr ""
+#: class.rccbs.label:11489
+msgid "Classic Open Transaction Summary"
+msgstr "Klasický otevřený souhrn transakcí"
 
-#: field.acqft.id.label:6623
-msgid "Fund Tag ID"
-msgstr ""
+#: field.artc.prev_hop.label:7774 field.ahtc.prev_hop.label:7810
+msgid "Previous Stop"
+msgstr "Předchozí zastavení"
 
-#: field.bresv.billings.label:2575 field.mbt.billings.label:3470
-msgid "Billing Line Items"
-msgstr "fakturování položek v lince zpracování"
+#: field.rrbs.badge.label:251
+msgid "Badge"
+msgstr "Znak"
 
-#: field.au.usrname.label:1790
-msgid "OPAC/Staff Client User Name"
-msgstr "OPAC/služební, zákaznické uživatelké jméno"
+#: field.acqpa.address_type.label:8251
+msgid "Address Type"
+msgstr "Typ adresy"
 
-#: field.ssr.rel.label:2997
-msgid "Relevance"
-msgstr "relevantní"
+#: field.ahr.cut_in_line.label:6038 field.ahopl.cut_in_line.label:6186
+#: field.alhr.cut_in_line.label:6269 field.combahr.cut_in_line.label:6351
+#: field.aahr.cut_in_line.label:6410
+msgid "Top of Queue"
+msgstr "Začátek fronty"
 
-#: class.aus.label:1175
-msgid "User Setting"
-msgstr "uživatelské nastavení"
+#: field.czs.auth.label:1189
+msgid "Auth"
+msgstr "Autentizace"
 
-#: field.circ.duration.label:2241 field.combcirc.duration.label:2302
-#: field.acirc.duration.label:2366 field.cnct.circ_duration.label:3356
-#: field.rodcirc.duration.label:6453
-msgid "Circulation Duration"
-msgstr "délka výpůjčky"
+#: field.auact.event_time.label:3500
+msgid "Event Time"
+msgstr "Čas události"
 
-#: field.rccc.language.label:6256
-msgid "Item Language"
-msgstr "jazyk exempláře"
+#: field.acn.editor.label:2993 field.bre.editor.label:3109
+#: field.sunit.editor.label:5471 field.acp.editor.label:7175
+msgid "Last Editing User"
+msgstr "Naposledy editoval(a)"
 
-#: class.mbp.label:4007
-#, fuzzy
-msgid "Payments: Brick-and-mortar"
-msgstr "placení : Cihla- a -malta"
+#: field.aou.settings.label:6454
+msgid "Settings"
+msgstr "Nastavení"
 
-#: class.actscecm.label:3883
-msgid "User Statistical Category Entry"
-msgstr "statistická kategorie uživatelských vstupů"
+#: field.acqafet.amount.label:8663
+msgid "Total Encumbered Amount"
+msgstr "Celková výše dluhu"
 
-#: field.ahrn.body.label:3124
-msgid "Body"
-msgstr ""
+#: field.aouctn.tree.label:6523
+msgid "Tree"
+msgstr "Strom"
 
-#: class.vqarad.label:408
-msgid "Queued Authority Record Attribute Definition"
-msgstr "řada definic vlastností autoritních záznamů"
+#: field.vbm.match_score.label:585 field.vam.match_score.label:702
+msgid "Match Score"
+msgstr "Počet shod"
 
-#: class.aufh.label:3857
-msgid "Unfulfilled Hold Targets"
-msgstr "Nesplněné rezervace"
+#: field.vqbr.queue.label:509 field.vqar.queue.label:630
+msgid "Queue"
+msgstr "Fronta"
 
-#: field.acqpro.san.label:4358
-msgid "SAN"
-msgstr ""
+#: field.vbm.queued_record.label:582 field.vam.queued_record.label:699
+msgid "Queued Record"
+msgstr "Záznam ve frontě"
 
-#: class.ard.label:1341
-msgid "Authority Record Descriptor"
-msgstr ""
+#: class.acqpoh.label:8943
+msgid "Purchase Order History"
+msgstr "Historie objednávek"
 
-#: class.rs.label:5269
-msgid "Schedule"
-msgstr ""
+#: class.crahp.label:7297
+msgid "Age Hold Protection Rule"
+msgstr "Pravidlo dočasného omezení rezervací"
 
-#: field.ccmm.recurring_fine_rule.label:994
-#: field.circ.recurring_fine_rule.label:2250
-#: field.combcirc.recurring_fine_rule.label:2311
-#: field.acirc.recurring_fine_rule.label:2375 class.crrf.label:3634
-#: field.rodcirc.recurring_fine_rule.label:6462
-msgid "Recurring Fine Rule"
-msgstr "periodická norma pokut"
+#: field.aou.workstations.label:6457
+msgid "Workstations"
+msgstr "Pracovní stanice"
 
-#: field.accs.checkout_workstation.label:120
-msgid "Checkout Workstation"
-msgstr ""
+#: field.aur.article_title.label:7990
+msgid "Article Title"
+msgstr "Název článku"
 
-#: field.qxp.parent_expr.label:5766 field.qcb.parent_expr.label:5793
-#: field.xbet.parent_expr.label:5883 field.xbool.parent_expr.label:5897
-#: field.xcase.parent_expr.label:5912 field.xcast.parent_expr.label:5926
-#: field.xcol.parent_expr.label:5944 field.xex.parent_expr.label:5960
-#: field.xfld.parent_expr.label:5976 field.xfunc.parent_expr.label:5993
-#: field.xin.parent_expr.label:6009 field.xnbet.parent_expr.label:6025
-#: field.xnex.parent_expr.label:6039 field.xnin.parent_expr.label:6055
-#: field.xnull.parent_expr.label:6071 field.xnum.parent_expr.label:6085
-#: field.xop.parent_expr.label:6100 field.xstr.parent_expr.label:6119
-#: field.xsubq.parent_expr.label:6134
-msgid "Parent Expression"
-msgstr ""
+#: field.au.hold_requests.label:3374
+msgid "All Hold Requests"
+msgstr "Všechny požadavky na rezervace"
 
-#: field.bravm.attr_value.label:2628
-#, fuzzy
-msgid "Attribute Map"
-msgstr "atributy ID"
+#: field.au.master_account.label:3406
+msgid "Is Group Lead Account"
+msgstr "Je vedoucím skupiny uživatelů"
 
-#: field.atev.complete_time.label:774
-msgid "Complete Time"
-msgstr ""
+#: field.ahr.frozen.label:6033 field.ahopl.frozen.label:6181
+#: field.alhr.frozen.label:6264 field.combahr.frozen.label:6346
+#: field.aahr.frozen.label:6405
+msgid "Currently Frozen"
+msgstr "Momentálně zmraženo"
 
-#: field.asv.required.label:3018
-msgid "Is Required?"
-msgstr "Je požadovaný?"
+#: field.acqpca.contact.label:8325
+msgid "Contact"
+msgstr "Kontakt"
 
-#: field.atevdef.usr_field.label:739
-msgid "Opt-In User Field"
-msgstr ""
+#: class.puwoum.label:7522
+msgid "User Work Org Unit Map"
+msgstr "Pracovní organizační jednotky uživatelů"
 
-#: field.au.survey_responses.label:1751
-msgid "Survey Responses"
-msgstr "přehled odpovědí"
+#: field.accs.last_checkin_workstation.label:177
+msgid "Last Checkin Workstation"
+msgstr "Naposledy vráceno na pracovní stanici"
+
+#: field.vii.stat_cat_data.label:390 field.viiad.stat_cat_data.label:443
+msgid "Stat Cat Data"
+msgstr "Data statistické kategorie"
+
+#: field.ccmw.org_unit.label:1797 field.cwa.org_unit.label:1829
+#: field.ccmm.org_unit.label:1906 field.pgpt.org_unit.label:4058
+#: field.ausp.org_unit.label:4101 field.acplo.org.label:5104
+#: field.aouctn.org_unit.label:6524 field.cbt.owner.label:7939
+#: field.acqf.org.label:8521 field.acqfsum.org.label:8763
+#: field.acqfap.org.label:8828 field.acqpl.org_unit.label:8854
+#: field.acqclt.org_unit.label:9906 field.acqclet.org_unit.label:9926
+#: field.acqclp.org_unit.label:10003 field.cfgm.org_unit.label:12101
+msgid "Org Unit"
+msgstr "Organizační jednotka"
 
-#: field.rocit.call_number_label.label:6504
-msgid "Callnumber Label"
-msgstr "štítek se signaturou"
+#: class.ahopl.label:6069
+msgid "Hold On Pull List"
+msgstr "Seznam rezervací"
 
-#: class.acqda.label:5488
-msgid "Debit Attribution"
-msgstr ""
+#: class.mkfe.label:3917
+msgid "Keyword Field Entry"
+msgstr "Položky klíčových polí"
 
-#: field.cracct.path.label:540 field.acqedi.path.label:5144
-#, fuzzy
-msgid "Path"
-msgstr "cesta"
+#: class.asvq.label:2123
+msgid "User Survey Question"
+msgstr "Otázka uživatelského průzkumu"
 
-#: field.atc.id.label:1232 field.artc.id.label:4142 field.ahtc.id.label:4177
-#: field.iatc.id.label:6376
-msgid "Transit ID"
-msgstr "ID přesunu"
+#: class.mfae.label:3846
+msgid "Combined Facet Entry"
+msgstr "Položky kombinovaných faset"
 
-#: field.acp.total_circ_count.label:3711
-msgid "Total Circulations"
-msgstr "veškeré výpůjčky"
+#: field.circ.phone_renewal.label:4348 field.aacs.phone_renewal.label:4441
+#: field.combcirc.phone_renewal.label:4515
+#: field.acirc.phone_renewal.label:4604
+#: field.rodcirc.phone_renewal.label:11732
+msgid "Phone Renewal"
+msgstr "Telefonické prodloužení"
 
-#: field.acqexr.id.label:4330
-msgid "Exchange Rate ID"
-msgstr ""
+#: field.cuat.transient.label:3484
+msgid "Transient"
+msgstr "Krátkodobý"
 
-#: field.au.credit_forward_balance.label:1762
-msgid "User Credit Balance"
-msgstr "uživatelský rovnovážný kredit"
+#: class.siss.label:5410 field.sitem.issuance.label:5528
+#: field.smhc.issuance.label:5612
+msgid "Issuance"
+msgstr "Číslování / chronologie"
 
-#: class.vqbra.label:315
-msgid "Queued Bib Record Attribute"
-msgstr "řada bibliografic.vlastností záznamů"
+#: class.mife.label:7429
+msgid "Identifier Field Entry"
+msgstr "Položky pole identifikátoru"
 
-#: field.aun.create_date.label:1162 field.acp.create_date.label:3686
-msgid "Creation Date/Time"
-msgstr "datum vytvoření"
+#: field.acqlia.definition.label:9199
+msgid "Definition"
+msgstr "Definice"
 
-#: field.atevparam.param.label:794
-msgid "Parameter Name"
-msgstr ""
+#: class.sra.label:5773
+msgid "Relevance Adjustment"
+msgstr "Úprava relevance"
 
-#: field.rocit.due_date.label:6529
-msgid "Due Date"
-msgstr "datum splatnosti"
+#: field.aur.article_pages.label:7991
+msgid "Article Pages"
+msgstr "Stránkování článku"
 
-#: field.atevdef.granularity.label:738
-msgid "Granularity"
-msgstr ""
+#: field.cmf.facet_field.label:2838
+msgid "Facet Field"
+msgstr "Pole fasety"
 
-#: field.auri.href.label:1519 field.auricnm.uri.label:1534
-#: field.ssub.uri.label:2816
-msgid "URI"
-msgstr ""
+#: field.sre.edit_date.label:5145
+msgid "Edit date"
+msgstr "Datum editace"
 
-#: field.acqfa.allocator.label:4751 field.acqfap.allocator.label:4769
-msgid "Allocating User"
-msgstr ""
+#: field.acqlid.claims.label:9225
+msgid "Claims"
+msgstr "Reklamace"
 
-#: class.acqlilad.label:5126
-#, fuzzy
-msgid "Line Item Local Attribute Definition"
-msgstr "import definovaných vlastností exemplářů"
+#: class.ppl.label:3699
+msgid "Permission List"
+msgstr "Seznam oprávnění"
 
-#: field.aout.id.label:3372
-msgid "Type ID"
-msgstr "typ ID"
+#: field.atevdef.hook.label:1388 field.atul.hook.label:1527
+msgid "Hook"
+msgstr "Háček"
 
-#: field.circ.payments.label:2264 field.combcirc.payments.label:2321
-#: field.acirc.payments.label:2389 field.rodcirc.payments.label:6471
-msgid "Transaction Payments"
-msgstr "platební transakce"
+#: field.bmpc.id.label:10734
+msgid "Temp ID"
+msgstr "Dočasné ID"
 
-#: class.bre.label:1588 field.brt.record.label:2439
-msgid "Bibliographic Record"
-msgstr "bibliografický záznam"
+#: class.acqinv.label:8133 field.acqie.invoice.label:8172
+#: field.acqii.invoice.label:8209
+msgid "Invoice"
+msgstr "Faktura"
 
-#: field.acn.uri_maps.label:1494
-msgid "URI Maps"
+#: field.atenv.path.label:1357
+msgid "Field Path"
 msgstr ""
 
-#: field.cam.code.label:1452
-msgid "Audience Code"
-msgstr "audienční kód"
+#: class.rlcd.label:11121
+msgid "Last Copy Delete Time"
+msgstr "Čas smazání posleního exempláře"
 
-#: field.ahr.eligible_copies.label:3091
-msgid "Eligible Copies"
-msgstr "oprávněné kopie"
+#: field.mbp.accepting_usr.label:7605 field.mdp.accepting_usr.label:7668
+msgid "Accepting User"
+msgstr "Akceptuji uživatele"
 
-#: field.mp.cash_payment.label:3988 field.mbp.cash_payment.label:4016
-msgid "Cash Payment Detail"
-msgstr "detail hotovostní platby"
+#: class.qrc.label:10452
+msgid "Record Column"
+msgstr "Sloupec záznamu"
 
-#: class.acqfst.label:4684
-msgid "Total Spent from Fund"
-msgstr ""
+#: field.crad.normalizers.label:971
+msgid "Normalizers"
+msgstr "Normalizátory"
 
-#: field.vibtf.id.label:135 field.mfr.id.label:1927
-msgid "Field ID"
-msgstr "pole ID"
+#: field.acqinv.inv_type.label:8141
+msgid "Invoice Type"
+msgstr "Typ platebního dokladu"
 
-#: field.acqpa.street1.label:4387
-#, fuzzy
-msgid "Street 1"
-msgstr "Ulice"
+#: field.acqpro.fax_phone.label:8078 field.acqpa.fax_phone.label:8262
+#: field.acqpca.fax_phone.label:8327
+msgid "Fax Phone"
+msgstr "Číslo faxu"
 
-#: field.acqedi.in_dir.label:5148
-msgid "Incoming Directory"
-msgstr ""
+#: class.bmpc.label:10732
+msgid "MARC21 Physical Characteristics"
+msgstr "MARC21 Fyzický popis"
 
-#: field.acqftr.id.label:4478
-msgid "Fund Transfer ID"
-msgstr ""
+#: field.acqinv.payment_method.label:8144
+msgid "Payment Method"
+msgstr "Platební metoda"
 
-#: class.sisum.label:2873
-msgid "Index Summary"
-msgstr ""
+#: class.afs.label:10165
+msgid "Fieldset"
+msgstr "Sada polí"
 
-#: field.qfr.class_name.label:5812
-msgid "Class Name"
-msgstr ""
+#: field.rmsr.pubdate.label:9646 field.rssr.pubdate.label:9670
+#: field.rsr.pubdate.label:9691
+msgid "Publication Year (normalized)"
+msgstr "Rok vydání  (normalizovaný)"
 
-#: field.qsq.from_clause.label:5679
-msgid "FROM Clause"
-msgstr ""
+#: field.uvs.attempts.label:10831
+msgid "Verification Attempts"
+msgstr "Pokusy o ověření"
 
-#: field.mrd.type_mat.label:2059
-msgid "TMat"
-msgstr "TMat"
+#: field.scap.enum_1.label:5179
+msgid "Enum 1"
+msgstr "Číslování 1"
 
-#: field.brt.fine_amount.label:2435 field.bresv.fine_amount.label:2589
-msgid "Fine Amount"
-msgstr ""
+#: field.scap.enum_3.label:5181
+msgid "Enum 3"
+msgstr "Číslování 3"
 
-#: field.ancc.item_type.label:3834
-msgid "Non-cat Item Type"
-msgstr "typ nekatalogizovaný exemplář"
+#: field.scap.enum_2.label:5180
+msgid "Enum 2"
+msgstr "Číslování 2"
 
-#: field.atev.user_data.label:776
-msgid "User Data"
-msgstr ""
+#: field.asva.answer.label:7359
+msgid "Answer Text"
+msgstr "Text odpovědi"
 
-#: class.pgpt.label:2093
-msgid "Group Penalty Threshold"
-msgstr ""
+#: field.scap.enum_4.label:5182
+msgid "Enum 4"
+msgstr "Číslování 4"
+
+#: field.scap.enum_6.label:5184
+msgid "Enum 6"
+msgstr "Číslování 6"
+
+#: field.vqbr.id.label:505 field.vqar.id.label:626
+#: field.mravl.source.label:1062 field.mraf.id.label:1077
+#: field.mra.id.label:1093 field.bre.id.label:3111
+#: field.mwde.source.label:3804 field.aufh.id.label:7421
+#: field.rmsr.id.label:9638 field.rssr.id.label:9662 field.rsr.id.label:9681
+#: field.rlcd.id.label:11135 field.rhcrpb.id.label:11198
+#: field.rhcrpbap.id.label:11244 field.rhcrpbapd.id.label:11300
+msgid "Record ID"
+msgstr "ID záznamu"
 
-#: class.vam.label:452
-msgid "Queued Authority Record Match"
-msgstr "řada srovnání autoritních záznamů"
+#: field.siss.holding_link_id.label:5423
+msgid "Holding Link ID"
+msgstr "ID odkazu vlastnictví"
 
-#: field.rccbs.total_owed.label:6335 field.rmocbbol.billed.label:6547
-#: field.rmocbbcol.billed.label:6572 field.rmocbbhol.billed.label:6600
-msgid "Total Billed"
-msgstr "celkově účtovaný"
+#: field.sdist.index_summary.label:5291 class.sisum.label:5677
+msgid "Index Issue Summary"
+msgstr "Rejstříky časopisů"
 
-#: field.aout.can_have_vols.label:3370
-msgid "Can Have Volumes?"
-msgstr "Může mít několik svazků?"
+#: field.bre.attrs.label:3133
+msgid "SVF Attributes"
+msgstr "Atributy SVF"
 
-#: class.aun.label:1160
-msgid "User Note"
-msgstr "uživatelské poznámky"
+#: field.au.email.label:3393 field.aou.email.label:6447
+#: field.stgu.email.label:10055
+msgid "Email Address"
+msgstr "E-mailová adresa"
 
-#: field.qfs.function_name.label:5735
-msgid "Function Name"
-msgstr ""
+#: class.xbool.label:10523
+msgid "Boolean Expression"
+msgstr "Booleovský výraz"
 
-#: class.actsc.label:3263
-msgid "User Statistical Category"
-msgstr "uživatelská statistická categorie"
+#: field.mrd.audience.label:4003
+msgid "Audn"
+msgstr "Audn"
 
-#: field.brav.valid_value.label:2526
-msgid "Valid Value"
-msgstr ""
+#: class.xstr.label:10705
+msgid "String Expression"
+msgstr "Řetězcový výraz"
 
-#: field.ccmm.grp.label:984 class.pgt.label:3779
-msgid "Permission Group"
-msgstr "oprávněná skupina"
+#: class.acrlid.label:11536
+msgid "Claim Ready Lineitem Details"
+msgstr "Detail položky k reklamaci"
 
-#: field.mp.forgive_payment.label:3993 field.mbp.forgive_payment.label:4021
-#: field.mndp.forgive_payment.label:4045
-msgid "Forgive Payment Detail"
-msgstr "detail odpuštěné platby"
+#: field.acqdf.name.label:9803
+msgid "Formula Name"
+msgstr "Jméno vzorce"
 
-#: field.rhrr.target.label:5385
-msgid "Hold Target"
-msgstr "projednávat cíl"
+#: field.circ.usr.label:4356 field.aacs.usr.label:4455
+#: field.combcirc.usr.label:4530 field.ancc.patron.label:7388
+#: field.rodcirc.usr.label:11739
+msgid "Patron"
+msgstr "Čtenář"
 
-#: field.au.suffix.label:1787
-msgid "Suffix/Title"
-msgstr "index/název"
+#: field.mb.adjustments.label:7850
+msgid "Adjustments"
+msgstr "Přizpůsobení"
 
-#: field.asvr.effective_date.label:1264
-msgid "Effective Answer Date/Time"
-msgstr "efektivní doba odpovědi"
+#: field.cmfpm.length.label:10755 field.cmpcsm.length.label:10785
+#: field.cbc.length.label:12013
+msgid "Length"
+msgstr "Délka"
 
-#: field.brsrc.deposit.label:2470 field.acp.deposit.label:3690
-msgid "Is Deposit Required"
-msgstr "požadovaný záloha"
+#: field.au.cards.label:3372
+msgid "All Library Cards"
+msgstr "Všechny čtenářské průkazy"
 
-#: field.ahr.capture_time.label:3066
-msgid "Capture Date/Time"
-msgstr "doba sběru dat"
+#: field.sitem.shadowed.label:5536
+msgid "Shadowed?"
+msgstr "Zastíněno?"
 
-#: field.mbts.balance_owed.label:1118 field.mbtslv.balance_owed.label:1139
-#: field.rccbs.balance_owed.label:6350
-msgid "Balance Owed"
-msgstr "dlužný přebytek"
+#: field.qfpd.id.label:10361
+msgid "Function Param Def ID"
+msgstr "ID definice parametru funkce"
 
-#: field.erfcc.circ_count.label:5429
-msgid "Total Circulation Count"
-msgstr "Celkový počet výpůjček"
+#: class.amtr.label:156
+msgid "Matrix Test Result"
+msgstr "Výsledek testu matice"
 
-#: class.pupm.label:3952
-#, fuzzy
-msgid "User Permission Map"
-msgstr "uživatelské oprávnění skupiny"
+#: field.rccbs.patron_zip.label:11522
+msgid "User ZIP Code"
+msgstr "PSČ uživatele"
 
-#: field.chmm.max_holds.label:949
-msgid "Max Holds"
-msgstr "maximální držení"
+#: class.vms.label:718
+msgid "Record Matching Definition Set"
+msgstr "Záznam odpovídající definiční sadě"
 
-#: field.rhrr.bib_record.label:5387
-msgid "Target Bib Record"
-msgstr "cíl bibliografického záznamu"
+#: field.mrd.cat_form.label:4005
+msgid "Cat Form"
+msgstr "Katalogizační formulář"
 
-#: field.qfr.function_call.label:5814
-msgid "Function Call ID"
-msgstr ""
+#: field.qfs.id.label:10349
+msgid "Function Signature ID"
+msgstr "ID signatury funkce"
 
-#: field.acqfa.percent.label:4750 field.acqfap.percent.label:4768
-msgid "Percent"
-msgstr ""
+#: field.atc.dest.label:2356 field.iatc.dest.label:11645
+msgid "Destination"
+msgstr "Cíl"
 
-#: class.ac.label:3252
-msgid "Library Card"
-msgstr "knihovní průkaz"
+#: field.ahopl.copy_location_order_position.label:6191
+msgid "Copy Location Sort Order"
+msgstr "Pořadí lokací  pro řazení"
 
-#: field.au.second_given_name.label:1785
-#: field.stgu.second_given_name.label:5514
-msgid "Middle Name"
-msgstr "druhé jméno"
+#: class.mfp.label:3956
+msgid "Forgive Payment"
+msgstr "Prominutí platby"
 
-#: field.aihu.staff.label:1204 field.ancihu.staff.label:1218
-msgid "Recording Staff"
-msgstr "záznamy zaměstanců"
+#: field.vqbr.imported_as.label:511 field.vqar.imported_as.label:631
+msgid "Final Target Record"
+msgstr "Cílový záznam"
 
-#: field.acplo.id.label:2747
-msgid "Location Order ID"
-msgstr ""
+#: field.rb.last_calc.label:315
+msgid "Last Refresh Time"
+msgstr "Čas posledního obnovení"
 
-#: field.aou.billing_address.label:3144
-msgid "Billing Address"
-msgstr "adresa pro fakturace"
+#: field.acn.uris.label:3000
+msgid "URIs"
+msgstr "URI"
 
-#: field.aou.rsrc_types.label:3169
-msgid "Resource Types"
-msgstr ""
+#: class.acqfat.label:8565
+msgid "Fund Allocation Total"
+msgstr "Celkem přiděleno prostředků"
 
-#: field.ssub.start_date.label:2817
-msgid "Start date"
-msgstr ""
+#: field.rocit.stat_cat_2_value.label:11785
+msgid "Legacy Stat Cat 2 Value"
+msgstr "Zděděná hodnota statistické kategorie 2"
 
-#: field.acp.loan_duration.label:3699
-msgid "Loan Duration"
-msgstr "trvání půjčky"
+#: class.svr.label:5121
+msgid "Serial Virtual Record"
+msgstr "Virtuální záznam seriálu"
 
-#: field.vbq.queue_type.label:245 field.vaq.queue_type.label:365
-#: field.mrd.item_type.label:2055 field.aua.address_type.label:2160
-#: field.mb.btype.label:4217 field.acqpca.address_type.label:4443
-#: field.acqlia.attr_type.label:4984 field.bmpc.ptype.label:6149
-msgid "Type"
-msgstr "typ"
+#: field.chmm.distance_is_from_owner.label:1868
+msgid "Range is from Owning Lib?"
+msgstr "Akční rádius  je mimo vlastnickou knihovnu?"
 
-#: field.ahr.expire_time.label:3069
-msgid "Hold Expire Date/Time"
-msgstr "datum vypršení lhůty"
+#: field.acqlisum.paid_amount.label:11606
+#: field.acqlisumi.paid_amount.label:11627
+msgid "Paid Amount"
+msgstr "Výše platby"
 
-#: field.acqlid.id.label:4997
-msgid "Item Detail ID"
-msgstr ""
+#: field.acqii.inv_item_type.label:8212 field.acqpoi.inv_item_type.label:9017
+msgid "Invoice Item Type"
+msgstr "Typ položky na faktuře"
 
-#: field.cracct.username.label:537 field.acqedi.username.label:5141
-#, fuzzy
-msgid "Username"
-msgstr "uživatelské poznámky"
+#: field.stgsc.value.label:10121
+msgid "Stat Cat Value"
+msgstr "Hodnota statistické kategorie"
 
-#: field.bre.full_record_entries.label:1614
-msgid "Flattened MARC Fields "
-msgstr "pole MARC"
+#: field.acqftr.transfer_time.label:8357
+msgid "Transfer Time"
+msgstr "Čas přesunu"
 
-#: field.acqlid.lineitem.label:4998
-msgid "PO Line Item"
+#: class.mfr.label:3657
+msgid "Flattened MARC Fields"
 msgstr ""
 
-#: field.rmsr.quality.label:5298 field.rssr.quality.label:5317
-#: field.rsr.quality.label:5337
-msgid "Overall Record Quality"
-msgstr "celková kvalita záznamu"
+#: field.rp.require_importance.label:279
+msgid "Require Importance"
+msgstr "Požadovat důležitost"
 
-#: field.acqpo.amount_spent.label:4826
-msgid "Amount Spent"
-msgstr ""
+#: class.acpn.label:3626
+msgid "Copy Note"
+msgstr "Poznámka k exempláři"
 
-#: class.mg.label:3420
-msgid "Grocery Transaction"
-msgstr "nákupní transakce"
+#: field.cmc.a_weight.label:2809
+msgid "A Weight"
+msgstr "Váha A"
 
-#: class.atev.label:765
-msgid "Trigger Event Entry"
+#: field.cbho.aprox.label:2866
+msgid "Adjusted Circ Lib to Pickup Lib Proximity"
 msgstr ""
+"Výpůjční knihovny nastavené v proximitě knihoven pro vyzvednutí rezervace"
 
-#: field.acqfet.amount.label:4677
-msgid "Total Encumbrance Amount"
-msgstr ""
+#: field.atc.persistant_transfer.label:2359
+#: field.iatc.persistant_transfer.label:11648
+msgid "Is Persistent? (unused)"
+msgstr "Je trvalý? (nepoužito)"
 
-#: field.acqfc.name.label:4501
-msgid "Fiscal Calendar Name"
-msgstr ""
+#: field.aou.fiscal_calendar.label:6450 class.acqfc.label:8370
+msgid "Fiscal Calendar"
+msgstr "Fiskální kalendář"
 
-#: class.ccnbn.label:3229
-msgid "Call Number Bucket Note"
-msgstr ""
+#: field.vmp.update_bib_source.label:203
+msgid "Update Bib. Source"
+msgstr "Aktualizovat bibliografický zdroj"
 
-#: class.czs.label:557 field.czs.name.label:559 field.cza.source.label:585
-msgid "Z39.50 Source"
-msgstr "zdroj Z39.50"
+#: class.qseq.label:10310
+msgid "Query Sequence"
+msgstr "Sekvence dotazu"
 
-#: field.acn.record.label:1492 field.combcirc.copy_bib_record.label:2333
-#: field.acirc.copy_bib_record.label:2401 field.sre.record.label:2785
-msgid "Bib Record"
-msgstr "bilbliografický záznam"
+#: field.qxp.operator.label:10396 field.xop.operator.label:10680
+#: field.xser.operator.label:10697
+msgid "Operator"
+msgstr "Operátor"
 
-#: field.rccbs.patron_city.label:6347
-msgid "User City"
-msgstr "město uživatele"
+#: field.acqct.code.label:8027
+msgid "Currency Code"
+msgstr "Kód měny"
 
-#: class.rr.label:5248
-msgid "Report"
-msgstr ""
+#: class.coust.label:3588
+msgid "Organizational Unit Setting Type"
+msgstr "Typ nastavení organizační jednotky"
 
-#: class.acqfsrcat.label:4714
-msgid "Total Allocation to Funding Source"
-msgstr ""
+#: field.ancc.duedate.label:7390
+msgid "Virtual Due Date/Time"
+msgstr "Virtuální datum / čas vrácení"
 
-#: field.ahn.hold.label:2707 field.aufh.hold.label:3862
-msgid "Hold"
-msgstr "být platný, rezervace"
+#: field.rb.src_filter.label:310
+msgid "Bib Source Filter"
+msgstr "Filtr bibiliografického záznamu"
 
-#: field.cifm.value.label:1469
-msgid "Item Form"
-msgstr "formát exempláře"
+#: field.circ.unrecovered.label:4370 field.bresv.unrecovered.label:4838
+#: field.mbt.unrecovered.label:6895
+msgid "Unrecovered Debt"
+msgstr "Neuhrazené pohledávky"
 
-#: class.cit.label:1072
-msgid "Identification Type"
-msgstr "typ identifikace"
+#: class.auoi.label:807
+msgid "User Sharing Opt-in"
+msgstr "Souhlas se sdílením mezi uživateli"
 
-#: field.atev.id.label:767 field.atevparam.id.label:792
-msgid "Event ID"
-msgstr ""
+#: field.aun.title.label:2253 field.acpn.title.label:3633
+msgid "Note Title"
+msgstr "Název poznámky"
 
-#: field.ahr.requestor.label:3081
-msgid "Requesting User"
-msgstr "žádající uživatel"
+#: field.cmcts.index_weight.label:11373 field.cmfts.index_weight.label:11398
+msgid "Index Weight"
+msgstr "Váha indexu"
 
-#: field.auoi.opt_in_ws.label:478 class.aws.label:818
-#: field.circ.workstation.label:2259 field.acirc.workstation.label:2384
-msgid "Workstation"
-msgstr "pracoviště"
+#: field.combcirc.copy_owning_lib.label:4543
+#: field.acirc.copy_owning_lib.label:4631
+msgid "Copy Owning Library"
+msgstr "Knihovna vlastnící exemplář"
 
-#: field.mcrp.xact.label:3330 field.mb.xact.label:4216
-msgid "Transaction"
-msgstr "transakce"
+#: field.aua.replaces.label:4134
+msgid "Replaces"
+msgstr "Nahrazuje"
 
-#: field.acqpl.create_time.label:4794 field.acqpo.create_time.label:4814
-#: field.acqpon.create_time.label:4881 field.jub.create_time.label:4900
-#: field.acqlin.create_time.label:4968
-#, fuzzy
-msgid "Creation Time"
-msgstr "čas vytvoření"
+#: field.uvs.selectors.label:10830
+msgid "URL Selectors"
+msgstr "Selektory URL"
 
-#: class.ccnb.label:3214
-msgid "Call Number Bucket"
-msgstr ""
+#: field.ahopl.is_staff_hold.label:6203
+msgid "Is Staff Hold?"
+msgstr "Rezervováno personálem?"
 
-#: class.ccbi.label:1292
-msgid "Copy Bucket Item"
-msgstr ""
+#: class.auml.label:2225
+msgid "User Message (Limited Access)"
+msgstr "Zpráva uživatele (omezený přístup)"
 
-#: class.viiad.label:199
-msgid "Import Item Attribute Definition"
-msgstr "import definovaných vlastností exemplářů"
+#: field.acqlisum.delay_count.label:11601
+#: field.acqlisumi.delay_count.label:11622
+msgid "Delay Count"
+msgstr "Počet zdržených"
 
-#: field.rocit.owning_lib_name.label:6516
-msgid "Owning Lib Name"
-msgstr "vlastnící název knihovny"
+#: class.ancc.label:7382
+msgid "Non-cataloged Circulation"
+msgstr "Nekatalogizovaná výpůjčka"
 
-#: class.cmfinm.label:510
-msgid "Metabib Field to Indexing Normalizer Map"
-msgstr ""
+#: field.brav.id.label:4779
+msgid "Resource Attribute Value ID"
+msgstr "ID hodnoty atributů zdroje"
 
-#: field.rccc.circ_lib.label:6249
-#, fuzzy
-msgid "Library Circulation Location Short (Policy) Name"
-msgstr "knihovní oběh krátkých lokalizovaných názvů"
+#: field.siss.holding_code.label:5421
+msgid "Holding Code"
+msgstr "Kód číslování"
 
-#: field.acp.fine_level.label:3696
-msgid "Fine Level"
-msgstr "úroveň pokuty"
+#: field.rccc.patron_home_lib.label:11441
+msgid "Patron Home Library Link"
+msgstr "Domovská knihovna čtenáře (odkaz)"
 
-#: field.vqbra.record.label:318 field.vqara.record.label:434
-#: field.ssr.record.label:2998 field.bmpc.record.label:6152
-msgid "Record"
-msgstr "záznam"
+#: field.circ.billings.label:4364 field.aacs.billings.label:4456
+#: field.combcirc.billings.label:4531 field.acirc.billings.label:4620
+#: field.rodcirc.billings.label:11742
+msgid "Transaction Billings"
+msgstr "Poplatky v rámci transakce"
 
-#: field.atevdef.validator.label:728
-msgid "Validator"
-msgstr ""
+#: class.stgma.label:10083
+msgid "Mailing Address Stage"
+msgstr "Stav kontaktní adresy"
 
-#: field.aun.id.label:1164 field.acpn.id.label:1898
-msgid "Note ID"
-msgstr "ID poznámky"
+#: field.bra.id.label:4753
+msgid "Resource Attribute ID"
+msgstr "ID atributu zdroje"
 
-#: class.sssum.label:2862
-msgid "Supplemental Issue Summary"
-msgstr ""
+#: field.crmf.is_percent.label:7319
+msgid "Is Percent"
+msgstr "Je procentem"
 
-#: class.stgc.label:5524
-msgid "Card Stage"
-msgstr ""
+#: field.acqfy.calendar.label:8392
+msgid "Calendar"
+msgstr "Kalendář"
 
-#: class.acplo.label:2745
-#, fuzzy
-msgid "Copy/Shelving Location Order"
-msgstr "kopie/umístění v policích"
+#: class.acqligad.label:9276
+msgid "Line Item Generated Attribute Definition"
+msgstr "Generovaná definice atributů položky"
 
-#: field.rsr.uniform_title.label:5341
-msgid "Uniform Title (normalized)"
-msgstr "jednotný název (normalizovaný)"
+#: field.bresv.summary.label:4843 field.mbt.summary.label:6902
+msgid "Payment Summary"
+msgstr "Souhrn plateb"
 
-#: field.ahr.notify_time.label:3087
-msgid "Notify Time"
-msgstr ""
+#: class.asfge.label:5973
+msgid "Search Filter Group Entry"
+msgstr "Záznamy skupin vyhledávacích filtrů"
 
-#: field.acp.status_changed_time.label:3705
-msgid "Copy Status Changed Time"
-msgstr ""
+#: class.bra.label:4751 field.brav.attr.label:4781
+#: field.bram.resource_attr.label:4806
+msgid "Resource Attribute"
+msgstr "Atribut zdroje"
+
+#: class.acqpro.label:8062 field.acqpron.provider.label:8104
+#: field.acqinv.provider.label:8137 field.acqpa.provider.label:8256
+#: field.acqpc.provider.label:8288 field.acqpo.provider.label:8904
+#: field.acqpoh.provider.label:8955 field.jub.provider.label:9055
+#: field.acqlih.provider.label:9114 field.acqlipad.provider.label:9305
+#: field.acqphsm.provider.label:9334 field.acqedi.provider.label:9380
+msgid "Provider"
+msgstr "Dodavatel"
 
-#: field.sra.bump_type.label:2933
-msgid "Bump Type"
-msgstr ""
+#: class.qbv.label:10372 field.qxp.bind_variable.label:10402
+#: field.xbind.bind_variable.label:10515
+msgid "Bind Variable"
+msgstr "Vazba proměnných"
 
-#: field.jub.source_label.label:4904 field.acqlih.source_label.label:4945
-msgid "Source Label"
-msgstr ""
+#: field.qseq.id.label:10312
+msgid "Query Seq ID"
+msgstr "ID sekvence dotazu"
 
-#: field.acqf.rollover.label:4630
-msgid "Rollover"
-msgstr ""
+#: field.vqbr.matches.label:516 field.vqar.matches.label:636
+msgid "Matches"
+msgstr "Shoda"
 
-#: class.ahr.label:3062
-msgid "Hold Request"
-msgstr "platná žádost"
+#: field.acqftr.transfer_user.label:8358
+msgid "Transfer User"
+msgstr "Přesunout uživatele"
 
-#: field.rccbs.usr.label:6328
-msgid "User Link"
-msgstr "uživatelská řada"
+#: field.ccmw.user_home_ou.label:1800 field.ccmm.user_home_ou.label:1909
+msgid "User Home Lib"
+msgstr "Domovská knihovna uživatele"
 
-#: field.ahr.mint_condition.label:3098 field.acp.mint_condition.label:3706
-msgid "Is Mint Condition"
-msgstr ""
+#: field.ancc.id.label:7386
+msgid "Non-cat Circulation ID"
+msgstr "ID nekatalogizované výpůjčky"
 
-#: field.rccc.dewey_block_hundreds.label:6277
-#, fuzzy
-msgid "Dewey Block - Hundreds"
-msgstr "Dewey rozdělení -- stovky"
+#: field.vms.mtype.label:723
+msgid "Match Set Type"
+msgstr "Typ sady shod"
 
-#: field.rocit.age_protect.label:6521
-msgid "Age Protection"
-msgstr "ochranná doba"
+#: field.puwoum.work_ou.label:7526
+msgid "Working Location"
+msgstr "Pracovní organizační jednotka"
 
-#: field.aufhml.min.label:5608
-msgid "Min Loop"
+#: field.rp.func.label:276
+msgid "Population Function"
 msgstr ""
 
-#: field.chmm.marc_form.label:943 field.ccmm.marc_form.label:987
-#: field.rccc.item_form.label:6258
-msgid "MARC Form"
-msgstr "forma MARC"
+#: field.bresv.xact_start.label:4837 field.mbt.xact_start.label:6894
+#: field.rccbs.xact_start.label:11504
+msgid "Transaction Start Date/Time"
+msgstr "Datum / čas začátku transakce"
 
-#: field.acqpa.valid.label:4389
-msgid "Is Valid?"
+#: class.rmobbhol.label:11884
+msgid "Open Circulation Balance by User Home Library and Owning Library"
 msgstr ""
+"Bilance  výpůjených exemplářů podle  domovské knihovny uživatele a "
+"vlastnické knihovny"
 
-#: field.cmfinm.pos.label:516
-msgid "Order of Application"
-msgstr ""
+#: class.qfr.label:10430
+msgid "From Relation"
+msgstr "Z relace"
 
-#: field.ancihu.item_type.label:1216 field.citm.value.label:2901
-msgid "Item Type"
-msgstr "typ exempláře"
+#: class.chddv.label:3311
+msgid "Hard Due Date Values"
+msgstr "Hodnoty pevných dat vrácení"
 
-#: class.mafe.label:1187
-msgid "Author Field Entry"
-msgstr ""
+#: field.asvq.survey.label:2129 field.asvr.survey.label:2395
+#: class.asv.label:5882
+msgid "Survey"
+msgstr "Průzkum"
 
-# nebo viditelný?
-#: field.ssr.visible.label:3001
-msgid "Visible"
-msgstr "Viditelný"
+#: field.aus.id.label:2293
+msgid "Setting ID"
+msgstr "ID nastavení"
 
-#: class.rmocbbol.label:6542
-msgid "Open Circulation Billing by Owning Library"
-msgstr "otevřený oběh fakturece u vlastnící knihovny"
+#: class.cub.label:6679
+msgid "User Bucket"
+msgstr "Skupina uživatelů"
 
-#: field.ahr.phone_notify.label:3076
-msgid "Notifications Phone Number"
-msgstr "ohlášení telefonního čísla"
+#: field.sunit.dummy_isbn.label:5465 field.acp.dummy_isbn.label:7169
+msgid "Dummy ISBN"
+msgstr "Neplatné ISBN"
 
-#: field.bresv.return_time.label:2586
-msgid "Return Time"
-msgstr ""
+#: field.ath.key.label:1281
+msgid "Hook Key"
+msgstr "Klíč háčku"
 
-#: field.mg.billable_transaction.label:3430
-msgid "Billable Transaction link"
-msgstr "transakční linka"
+#: field.cmrcfld.marc_format.label:900 field.cmrcsubfld.marc_format.label:928
+msgid "MARC Format"
+msgstr "Formát MARC"
 
-#: field.atev.error_output.label:778
-msgid "Error Output"
-msgstr ""
+#: field.acn.label.label:2995 field.ahopl.call_number_label.label:6201
+#: field.acqlid.cn_label.label:9214 field.rccc.call_number_label.label:11438
+msgid "Call Number Label"
+msgstr "Označení signatury"
 
-#: class.atevparam.label:790
-msgid "Trigger Event Parameter"
-msgstr ""
+#: field.aua.county.label:4125 field.aal.county.label:4160
+#: field.acqpa.county.label:8254 field.acqpca.county.label:8319
+#: field.stgma.county.label:10091 field.stgba.county.label:10107
+msgid "County"
+msgstr "Kraj"
 
-#: field.circ.id.label:2244 field.combcirc.id.label:2305
-#: field.acirc.id.label:2369 field.rodcirc.id.label:6456
-msgid "Circ ID"
-msgstr "výpůjční ID"
+#: field.acn.prefix.label:3003 field.cbc.prefix.label:12011
+msgid "Prefix"
+msgstr "Prefix"
 
-#: field.rxbt.unvoided.label:5397
-msgid "Unvoided Billing Amount"
-msgstr "Počet nezrušených faktur "
+#: field.ahrn.pub.label:6302
+msgid "Pub?"
+msgstr "Veřejné?"
 
-#: field.bre.deleted.label:1595
-msgid "Is Deleted?"
-msgstr "Je vymazaný?"
+#: field.cmf.display_xpath.label:2840
+msgid "Display XPath"
+msgstr "Zobrazit XPath"
 
-#: field.chmm.active.label:933 field.ccmm.active.label:982
-msgid "Active?"
-msgstr "aktivní?"
+#: field.jub.expected_recv_time.label:9061
+msgid "Expected Receive Date"
+msgstr "Předpokládané vrácení"
 
-#: class.accs.label:115
-msgid "Circulation Chain Summary"
-msgstr ""
+#: field.aoupa.circ_mod.label:5835 field.act.circ_modifier.label:7268
+#: field.acqlid.circ_modifier.label:9221 field.rccc.circ_modifier.label:11428
+#: field.rocit.circ_modifier.label:11780
+msgid "Circ Modifier"
+msgstr "Modifikátor výpůjčky"
 
-#: class.acqphsm.label:5098
-msgid "Provider Holding Subfield Map"
-msgstr ""
+#: field.atul.update_time.label:1535
+msgid "Event Update Time"
+msgstr "Čas aktualizace události"
 
-#: field.acp.circulate.label:3684
-msgid "Can Circulate"
-msgstr "je možné vypůjčit"
+#: field.rsr.series_title.label:9692
+msgid "Series Title (normalized)"
+msgstr "Název edice (normalizovaný)"
 
-#: class.ascecm.label:2885
-msgid "Statistical Category Entry Copy Map"
-msgstr ""
+#: field.acqfcb.amount.label:8636
+msgid "Balance after Spent and Encumbered"
+msgstr "Bilace po útratách a zatíženích"
 
-#: field.rccc.dewey.label:6265
-msgid "Call Number Dewey/Prefix"
-msgstr "signatura Dewey/ prefix, titul"
+#: field.actscsf.one_only.label:6625 field.ascsf.one_only.label:7737
+msgid "Exclusive?"
+msgstr "Výlučný?"
 
-#: class.acqlia.label:4980
-msgid "Line Item Attribute"
-msgstr ""
+#: field.aufh.current_copy.label:7418
+msgid "Non-fulfilling Copy"
+msgstr "Kopie nesplňující požadavek"
 
-#: field.aou.parent_ou.label:3151
-msgid "Parent Organizational Unit"
-msgstr "zdroj organizačního celku"
+#: field.qsq.type.label:10292
+msgid "Query type"
+msgstr "Typ dotazu"
 
-#: field.acp.stat_cat_entry_copy_maps.label:3709
-msgid "Stat-Cat entry maps"
-msgstr "kategorie vstupních map"
+#: class.rof.label:9505
+msgid "Output Folder"
+msgstr "Výstupní složka"
 
-#: field.atev.add_time.label:770
-msgid "Add Time"
+#: field.stgu.row_id.label:10051 field.stgc.row_id.label:10075
+#: field.stgma.row_id.label:10085 field.stgba.row_id.label:10101
+#: field.stgsc.row_id.label:10117 field.stgs.row_id.label:10128
+msgid "Row ID"
+msgstr "ID řádku"
+
+#: field.siss.caption_and_pattern.label:5418
+msgid "Caption/Pattern"
+msgstr "Označení / schéma"
+
+#: field.rp.description.label:275 field.rb.description.label:300
+#: field.vie.description.label:489 field.vqbrad.description.label:543
+#: field.vqarad.description.label:660 field.cin.description.label:845
+#: field.cmrcfld.description.label:904 field.cmrcsubfld.description.label:932
+#: field.crad.description.label:956 field.ccvm.description.label:1134
+#: field.ath.description.label:1283 field.atcol.description.label:1300
+#: field.atval.description.label:1308 field.atreact.description.label:1324
+#: field.atclean.description.label:1340 field.ccm.description.label:1587
+#: field.chmm.description.label:1873 field.ccmm.description.label:1932
+#: field.cclg.description.label:1965 field.ccls.description.label:1986
+#: field.acs.description.label:2458 field.acsaf.description.label:2486
+#: field.at.description.label:2558 field.aba.description.label:2580
+#: field.cam.description.label:2907 field.cust.description.label:3568
+#: field.asv.description.label:5886 field.pgt.description.label:7334
+#: field.acqcr.description.label:8882 field.acqliat.description.label:9156
+#: field.acqliad.description.label:9245 field.acqlimad.description.label:9260
+#: field.acqligad.description.label:9280 field.acqliuad.description.label:9290
+#: field.acqlipad.description.label:9303 field.acqlilad.description.label:9363
+#: field.acqclt.description.label:9908 field.acqclet.description.label:9928
+#: field.acqclp.description.label:10005 field.qbv.description.label:10377
+#: field.cfdi.description.label:11064
+msgid "Description"
+msgstr "Popis"
+
+#: field.csp.org_depth.label:4039
+msgid "Org Depth"
 msgstr ""
 
-#: field.bre.last_xact_id.label:1600 field.au.last_xact_id.label:1776
-#: field.sre.last_xact_id.label:2792
-msgid "Last Transaction ID"
-msgstr "ID poslední transakce"
+#: field.acqpl.entry_count.label:8859
+msgid "Entry Count"
+msgstr "Počet položek"
 
-#: field.mp.check_payment.label:3991 field.mbp.check_payment.label:4019
-msgid "Check Payment Detail"
-msgstr "detail ověření platby"
+#: class.acqpa.label:8249
+msgid "Provider Address"
+msgstr "Adresa dodavatele"
 
-#: field.acqfy.year_end.label:4527
-msgid "Year End"
-msgstr ""
+#: class.mtfe.label:7441
+msgid "Title Field Entry"
+msgstr "Položky pole názvu"
 
-#: field.ahr.id.label:3075 field.ahrn.hold.label:3122 field.rhrr.id.label:5384
-#: field.aufhl.hold.label:5587 field.aufhml.hold.label:5607
-#: field.aufhil.hold.label:5625 field.aufhmxl.hold.label:5645
-#: field.aufhol.hold.label:5663
-msgid "Hold ID"
-msgstr "platné ID"
+#: class.clm.label:2718
+msgid "Language Map"
+msgstr "Jazyky"
 
-#: field.mbts.last_billing_ts.label:1121
-#: field.mbtslv.last_billing_ts.label:1142
-msgid "Last Billing Timestamp"
-msgstr "aktuální čas poslední fakturace"
+#: field.crad.filter.label:958
+msgid "Filter?"
+msgstr "Filtrovat?"
 
-#: class.xnull.label:6067
-msgid "Null Expression"
-msgstr ""
+#: field.brsrc.attr_maps.label:4729 field.bra.attr_maps.label:4759
+#: field.brav.attr_maps.label:4783
+msgid "Resource Attribute Maps"
+msgstr "Mapy atributů zdrojů"
 
-#: field.rccc.circ_lib_id.label:6250
-msgid "Library Circulation Location Link"
-msgstr "knihovní lokace oběhových linek"
+#: field.asv.usr_summary.label:5895
+msgid "Display in User Summary"
+msgstr "Zobrazit přehled uživatele"
 
-#: field.rocit.dewey_block_tens.label:6505
-msgid "Dewy Tens"
-msgstr "Deweyho desítky"
+#: field.rccc.stat_cat_1_value.label:11452
+msgid "Legacy CAT1 Value"
+msgstr "Hodnota zděděné kategorie 1"
 
-#: field.acpl.orders.label:2728 field.aou.copy_location_orders.label:3165
-msgid "Copy Location Orders"
-msgstr ""
+#: field.qfr.parent_relation.label:10439
+msgid "Parent Relation ID"
+msgstr "ID nadřazené relace"
 
-#: class.acqfsb.label:4734
-msgid "Fund Spent Balance"
-msgstr ""
+#: field.acn.uri_maps.label:2999
+msgid "URI Maps"
+msgstr "Seznamy URI"
 
-#: field.acqpc.role.label:4417
-msgid "Role"
-msgstr ""
+#: field.circ.checkin_time.label:4336 field.aacs.checkin_time.label:4429
+#: field.combcirc.checkin_time.label:4503 field.acirc.checkin_time.label:4592
+#: field.rodcirc.checkin_time.label:11720
+msgid "Check In Date/Time"
+msgstr "Datum / čas vrácení"
 
-#: field.acqlia.lineitem.label:4983
-msgid "Lineitem"
-msgstr ""
+#: field.act.owning_lib.label:7250 field.rocit.owning_lib.label:11790
+msgid "Owning Lib"
+msgstr "Vlastnická knihovna"
 
-#: field.acqofscred.sort_date.label:4593
-msgid "Sort Date"
-msgstr ""
+#: field.mbts.last_billing_type.label:2157
+#: field.mbtslv.last_billing_type.label:2185
+#: field.rccbs.last_billing_type.label:11517
+msgid "Last Billing Type"
+msgstr "Typ poplatku"
 
-#: field.pgt.usergroup.label:3788
-msgid "Is User Group"
-msgstr "uživatelská skupina"
+#: field.vmsp.bool_op.label:743
+msgid "Boolean Operator"
+msgstr "Booleovský operátor"
 
-#: field.bresv.cancel_time.label:2584
-msgid "Cancel Time"
+#: field.qsi.stored_query.label:10469 field.qobi.stored_query.label:10484
+msgid "Stored Query ID"
+msgstr "ID uloženého dotazu"
+
+#: field.atevdef.message_library_path.label:1406
+msgid "Message Library Path"
 msgstr ""
 
-#: field.rccbs.usr_home_ou_name.label:6324
-#, fuzzy
-msgid "User Home Library Name"
-msgstr "domácí užívání  názvu knihovny"
+#: class.cclsgm.label:2080
+msgid "Circulation Limit Set Group Map"
+msgstr "Přehled skupin výpůjčních limitů"
 
-#: field.acpl.circulate.label:2721
-msgid "Can Circulate?"
-msgstr "je možné vypůjčit?"
+#: field.sre.active.label:5140
+msgid "Is Active"
+msgstr "Je aktivní"
 
-#: field.acqfdeb.debit_type.label:4613
-msgid "Debit Type"
-msgstr ""
+#: field.au.usr_work_ou_map.label:3434
+msgid "User/Working Location Map"
+msgstr "Použít mapu uživatelů / pracovních umístění"
 
-#: class.ssr.label:2994
-msgid "Search Result"
-msgstr ""
+#: field.acsaf.nfi.label:2484
+msgid "Non-filing Indicator"
+msgstr "Nenaplněný indikátor"
 
-#: field.acqct.label.label:4315
-msgid "Currency Label"
-msgstr ""
+#: class.uvs.label:10815
+msgid "URL Verification Session"
+msgstr "Relace verifikace URL"
 
-#: field.aout.children.label:3368
-msgid "Subordinate Types"
-msgstr "podřízené typy"
+#: field.vii.internal_id.label:389 field.viiad.internal_id.label:442
+msgid "Overlay Match ID"
+msgstr "Přepsat ID shody"
 
-#: class.bravm.label:2624 field.bravm.id.label:2626
-msgid "Reservation Attribute Value Map"
-msgstr ""
+#: field.aihu.org_unit.label:2319 field.ancihu.org_unit.label:2338
+#: field.acqcr.org_unit.label:8880
+msgid "Using Library"
+msgstr "S využitím knihovny"
 
-#: field.atcol.module.label:638 field.atval.module.label:646
-#: field.atreact.module.label:662 field.atclean.module.label:678
-#, fuzzy
-msgid "Module Name"
-msgstr "druhé jméno"
-
-#: field.bre.fixed_fields.label:1591
-msgid "Fixed Field Entry"
-msgstr "pevná vstupní pole"
+#: field.ergbhu.update_type.label:9767
+msgid "Update Type"
+msgstr "Typ aktualizace"
 
-#: field.ausp.set_date.label:2135
-msgid "Set Date"
-msgstr ""
+#: field.atenv.id.label:1355
+msgid "Environment ID"
+msgstr "ID prostředí"
 
-#: field.bre.fingerprint.label:1598 field.rmsr.fingerprint.label:5297
-#: field.rssr.fingerprint.label:5316 field.rsr.fingerprint.label:5336
-msgid "Fingerprint"
-msgstr "otisk prstu"
+#: field.bre.marc.label:3113
+msgid "MARC21Slim"
+msgstr "MARC21Slim"
 
-#: field.chmm.ref_flag.label:945 field.ccmm.ref_flag.label:989
-msgid "Reference?"
-msgstr "odkazy?"
+#: field.acqpron.edit_time.label:8107 field.acqpl.edit_time.label:8857
+#: field.acqpo.edit_time.label:8903 field.acqpoh.edit_time.label:8954
+#: field.acqpon.edit_time.label:8984 field.jub.edit_time.label:9057
+#: field.acqlih.edit_time.label:9119 field.acqlin.edit_time.label:9178
+msgid "Edit Time"
+msgstr "Čast editace"
 
-#: class.qfs.label:5732
-msgid "Function Signature"
-msgstr ""
+#: field.aum.title.label:2209 field.auml.title.label:2232
+#: field.mwde.title.label:3805 field.ssubn.title.label:5249
+#: field.sdistn.title.label:5325 field.sin.title.label:5573
+#: field.ahrn.title.label:6299 field.aur.title.label:7987
+#: field.acqpoi.title.label:9018 field.rocit.title.label:11770
+msgid "Title"
+msgstr "Název"
 
-#: field.ateo.data.label:601
-msgid "Data"
-msgstr ""
+#: field.vqbr.bib_source.label:510 class.cbs.label:6871
+msgid "Bib Source"
+msgstr "Bibliografický zdroj"
 
-#: field.pgt.children.label:3781
-msgid "Child Groups"
-msgstr "dětské skupiny"
+#: field.circ.checkin_scan_time.label:4362
+#: field.acirc.checkin_scan_time.label:4618
+msgid "Checkin Scan Date/Time"
+msgstr "Datum / čas vrácení"
 
-#: field.ath.core_type.label:621
-msgid "Core Type"
+#: field.rb.horizon_age.label:303
+msgid "Age Horizon"
 msgstr ""
 
-#: field.auoi.usr.label:480 field.aun.usr.label:1167 field.aus.usr.label:1179
-#: field.ausp.usr.label:2136 field.aua.usr.label:2169
-#: field.bresv.usr.label:2571 field.ac.usr.label:3257 field.mg.usr.label:3425
-#: field.mbt.usr.label:3464 field.actscecm.target_usr.label:3888
-#: field.acqliuad.usr.label:5058
-msgid "User"
-msgstr "Uživatel"
-
-#: class.i18n.label:4236
-msgid "i18n Core"
-msgstr ""
+#: field.acqinv.payment_auth.label:8143
+msgid "Payment Auth"
+msgstr "Autorizace platby"
 
-#: field.actsc.usr_summary.label:3270 class.mus.label:3524
-msgid "User Summary"
-msgstr ""
+#: class.mwp.label:7008
+msgid "Work Payment"
+msgstr "Platba prací"
 
-#: field.vqbr.create_time.label:265 field.vqar.create_time.label:383
-#: field.acqfdeb.create_time.label:4614 field.acqfa.create_time.label:4753
-#: field.acqfap.create_time.label:4771 field.acqpoh.create_time.label:4857
-#: field.acqlih.create_time.label:4941
-msgid "Create Time"
-msgstr "čas vytvoření"
+#: class.acirc.label:4588
+msgid "Aged (patronless) Circulation"
+msgstr "Archivní výpůjčka (bez čtenáře)"
 
-#: field.mbtslv.billing_location.label:1153
-#: field.mg.billing_location.label:3422
-#, fuzzy
-msgid "Billing Location"
-msgstr "Fakturační adresa"
+#: class.cbho.label:2860
+msgid "Best-Hold Sort Order"
+msgstr "Pořadí pro řazení Nevýhodnějších rezervací"
 
-#: field.sre.active.label:2784 field.ssub.active.label:2814
-#: field.sbu.active.label:2827
-#, fuzzy
-msgid "Is Active"
-msgstr "Je aktivní?"
+#: field.vmsp.quality.label:748
+msgid "Importance"
+msgstr "Důležitost"
 
-#: field.circ.circ_staff.label:2238 field.combcirc.circ_staff.label:2299
-#: field.acirc.circ_staff.label:2363 field.ancc.staff.label:3836
-#: field.rodcirc.circ_staff.label:6450
-msgid "Circulating Staff"
-msgstr "oběh zaměstnatnců"
+#: class.acqfsrcb.label:8720
+msgid "Funding Source Balance"
+msgstr "Bilace finančního zdroje"
 
-#: class.asce.label:4106
-msgid "Item Stat Cat Entry"
-msgstr "položky kategorie vstupů"
+#: class.pugm.label:7866
+msgid "User Group Map"
+msgstr "Přehled skupin uživatelů"
 
-#: field.combcirc.usr_birth_year.label:2328
-#: field.acirc.usr_birth_year.label:2396
-msgid "Patron Birth Year"
-msgstr "rok narození zákazníka/patrona"
+#: field.cbho.approx.label:2867
+msgid "Adjusted Capture Location to Pickup Lib Proximity"
+msgstr ""
+"Nastavená lokace zachycení pro proximitu knihovny pro vyzvednutí rezervace"
 
-#: field.atc.hold_transit_copy.label:1239 class.ahtc.label:4171
-#: field.iatc.hold_transit_copy.label:6382
-msgid "Hold Transit"
-msgstr "pozastavit přesun"
+#: field.cmrcfld.repeatable.label:906 field.cmrcsubfld.repeatable.label:933
+msgid "Repeatable?"
+msgstr "Opakovatelné"
 
-#: field.jub.eg_bib_id.label:4903 field.acqlih.eg_bib_id.label:4944
-msgid "Evergreen Bib ID"
-msgstr ""
+#: field.aua.street2.label:4130 field.aal.street2.label:4158
+#: field.acqpca.street2.label:8324 field.stgma.street2.label:10089
+#: field.stgba.street2.label:10105
+msgid "Street (2)"
+msgstr "Ulice (2)"
 
-#: field.ahrcc.label.label:4122
-msgid "Cause Label"
-msgstr ""
+#: class.ccmlsm.label:2001
+msgid "Circulation Matrix Limit Set Map"
+msgstr "Přehled sady limitů výpůjční matice"
 
-#: field.accs.last_stop_fines_time.label:123
-msgid "Last Stop Fines Time"
-msgstr ""
+#: field.acs.thesauri.label:2460 field.acsaf.thesauri.label:2490
+msgid "Thesauri"
+msgstr "Tezaury"
 
-#: field.vqbra.id.label:317 field.vqara.id.label:433
-msgid "Attribute ID"
-msgstr "atributy ID"
+#: field.cclsgm.limit_group.label:2084
+msgid "Limit Group"
+msgstr "Skupina limitů"
 
-#: field.aun.creator.label:1163
-msgid "Creating Staff"
-msgstr "vytvářející zaměstnanci"
+#: class.mbeshm.label:3881
+msgid "Combined Browse Entry Simple Authority Heading Map"
+msgstr "Kombinované procházení mapy záznamů prostých záhlaví autorit"
 
-#: class.rmocbbcol.label:6566
-msgid "Open Circulation Billing by Circulating Library and Owning Library"
-msgstr "otevřená rovnováha vypůjčování u výpůjční knihovny a vlastnící knihovny"
+#: field.au.barred.label:3384
+msgid "Barred"
+msgstr "Omezení transakcí"
 
-#: class.brav.label:2521
-msgid "Resource Attribute Value"
-msgstr ""
+#: field.ctcl.name.label:11358
+msgid "Text Search Config Name"
+msgstr "Název nastavení textového vyhledávání"
 
-#: field.ahr.target.label:3084
-msgid "Target Object ID"
-msgstr "cílový objekt ID"
+#: class.ateo.label:1258
+msgid "Event Output"
+msgstr "Výstup události"
 
-#: field.ccm.sip2_media_type.label:836
-msgid "SIP2 Media Type"
-msgstr "SIP2 typ média"
+#: field.aba.fields.label:2581
+msgid "Authority Fields"
+msgstr "Autoritní pole"
 
-#: class.sbu.label:2825
-msgid "Binding Unit"
-msgstr ""
+#: field.ccls.global.label:1985
+msgid "Global"
+msgstr "Globální"
 
-#: field.acqlid.recv_time.label:5002
-msgid "Actual Receive Date"
-msgstr ""
+#: field.cbho.depth.label:2870
+msgid "Hold Selection Depth"
+msgstr "Hloubka výběru rezervace"
 
-#: field.acpl.hold_verify.label:2723
-msgid "Hold Capture Requires Verification"
-msgstr "zachycený požadavek vyžaduje ověření"
-
-#: field.vqbrad.code.label:295 field.vqarad.code.label:411
-#: field.cza.code.label:588 field.ccm.code.label:833
-#: field.ccpbt.code.label:852 field.ccnbt.code.label:868
-#: field.cbrebt.code.label:884 field.cubt.code.label:900
-#: field.cvrfm.code.label:916 field.acqpro.code.label:4355
-#: field.acqfs.code.label:4552 field.acqf.code.label:4629
-#: field.acqliad.code.label:5025 field.acqlimad.code.label:5035
-#: field.acqligad.code.label:5046 field.acqliuad.code.label:5056
-#: field.acqlipad.code.label:5069 field.acqlilad.code.label:5129
-#: field.cmrtm.code.label:6231
-msgid "Code"
-msgstr "kód"
+#: field.viiad.tag.label:422 field.vmsp.tag.label:745 field.vmsq.tag.label:781
+#: field.acsaf.tag.label:2481 field.acsbf.tag.label:2518
+#: field.mfr.tag.label:3664 field.cmfpm.tag.label:10752
+#: field.uvu.tag.label:10932 field.acptcm.tag.label:12164
+msgid "Tag"
+msgstr "Tag"
 
-#: field.rocit.patron_name.label:6531
-msgid "Patron Name"
-msgstr "zákazníkovo jméno (patrona)"
+#: field.acqf.rollover.label:8526 field.acqfsum.rollover.label:8768
+msgid "Rollover"
+msgstr "Převádět do dalšího roku"
 
-#: field.brsrc.tgt_rsrcs.label:2474
-msgid "Reservation Target Resources"
-msgstr ""
+#: field.vqbrad.xpath.label:544 field.vqarad.xpath.label:661
+#: field.crad.xpath.label:964 field.cmf.xpath.label:2834
+#: field.acqlimad.xpath.label:9261 field.acqligad.xpath.label:9281
+#: field.acqlipad.xpath.label:9304 field.uvus.xpath.label:10890
+msgid "XPath"
+msgstr "XPath"
 
-#: class.cvrfm.label:914 field.chmm.marc_vr_format.label:944
-#: field.ccmm.marc_vr_format.label:988
-msgid "Videorecording Format"
-msgstr "formát videozáznamu"
+#: class.vmsp.label:738
+msgid "Record Matching Definition"
+msgstr "Záznam odpovídající definici"
 
-#: field.atc.source.label:1235 field.sre.source.label:2794
-#: field.iatc.source.label:6379
-msgid "Source"
-msgstr "Zdroj"
+#: field.ahf.heading_xpath.label:2701
+msgid "Heading XPath"
+msgstr "XPath pro záhlaví"
 
-#: field.asvq.id.label:1092
-msgid "Question ID"
-msgstr "ID otázek"
+#: field.mrd.date2.label:4019
+msgid "Date2"
+msgstr "Datum 2"
+
+#: class.aum.label:2202
+msgid "User Message"
+msgstr "Zpráva uživatele"
+
+#: field.vibtg.label.label:344 field.cgf.label.label:827
+#: field.crad.label.label:955 field.cracct.label.label:1158
+#: field.czs.label.label:1183 field.cza.label.label:1212
+#: field.czifm.label.label:1236 field.atenv.label.label:1359
+#: field.aiit.name.label:1606 field.acqim.name.label:1624
+#: field.ccpbt.label.label:1640 field.ccnbt.label.label:1656
+#: field.cbrebt.label.label:1716 field.cubt.label.label:1732
+#: field.cmc.label.label:2805 field.cmf.label.label:2833
+#: field.acns.label.label:2951 field.acnp.label.label:2970
+#: field.auri.label.label:3032 field.cuat.label.label:3481
+#: field.atb.label.label:3520 field.cust.label.label:3567
+#: field.csp.label.label:4036 field.sdist.label.label:5279
+#: field.siss.label.label:5419 field.acqcr.label.label:8881
+#: field.acqedi.label.label:9372 field.aea.label.label:9415
+#: field.aeas.label.label:9431 field.qbv.label.label:10375
+#: field.cmpctm.label.label:10769 field.cmpcsm.label.label:10786
+#: field.cmpcvm.label.label:10803 field.cctt.label.label:12122
+#: field.acpt.label.label:12141
+msgid "Label"
+msgstr "Štítek"
 
-#: class.ccnbin.label:2659
-msgid "Call Number Bucket Item Note"
-msgstr ""
+#: class.at.label:2553
+msgid "Authority Thesaurus"
+msgstr "Autoritní tezaurus"
 
-#: class.acqpon.label:4876
-msgid "PO Note"
-msgstr ""
+#: field.vmsp.parent.label:741
+msgid "Expression Tree Parent"
+msgstr "Nadřízený typ stromu výrazů"
 
-#: class.mb.label:4206
-msgid "Billing Line Item"
-msgstr "Fakturace exempláře ve zpracování"
+#: field.cmfinm.norm.label:863 field.crainm.norm.label:1110
+msgid "Normalizer"
+msgstr "Normalizátor"
 
-#: field.acqfs.id.label:4548 field.acqfscred.funding_source.label:4578
-#: field.acqofscred.funding_source.label:4594
-msgid "Funding Source ID"
-msgstr ""
+#: field.mrd.item_form.label:4010
+msgid "Form"
+msgstr "Formát"
 
-#: field.atev.state.label:775 field.aua.state.label:2166
-#: field.acqpa.state.label:4386 field.acqpca.state.label:4449
-#: field.acqpo.state.label:4817 field.acqpoh.state.label:4860
-#: field.jub.state.label:4906 field.acqlih.state.label:4947
-#: field.stgma.state.label:5542 field.stgba.state.label:5557
-msgid "State"
-msgstr "stát"
+#: field.bre.subscriptions.label:3132
+msgid "Subscriptions"
+msgstr "Předplatné"
 
-#: field.czs.transmission_format.label:565
-msgid "Transmission Format"
-msgstr "přenosový formát"
+#: field.acqie.actual_cost.label:8180 field.acqii.actual_cost.label:8217
+msgid "Actual Cost"
+msgstr "Aktuální cena"
 
-#: class.artc.label:4136
-msgid "Reservation Transit"
-msgstr ""
+#: field.csc.email_gateway.label:993
+msgid "Email Gateway"
+msgstr "E- mailová brána"
 
-#: field.rsr.summary.label:5347
-msgid "Summary (normalized)"
-msgstr "souhrn (normalizovaný)"
+#: field.puwoum.id.label:7524
+msgid "User/Working Location Map ID"
+msgstr "ID mapy uživatelů /pracovní lokace"
 
-#: field.acqpoh.audit_action.label:4851 field.acqlih.audit_action.label:4932
-msgid "Audit Action"
+#: class.crainm.label:1106
+msgid "SVF Record Attribute to Indexing Normalizer Map"
 msgstr ""
 
-#: field.ccmcmtm.id.label:1048 field.actsce.id.label:3489
-#: field.actscecm.id.label:3885 field.asce.id.label:4108
-#: field.acqdfe.id.label:5458 field.rsce1.id.label:6295
-#: field.rsce2.id.label:6306
-msgid "Entry ID"
-msgstr "ID vstupů"
+#: field.mfr.ind2.label:3661
+msgid "Indicator 2"
+msgstr "Indikátor 2"
 
-#: class.ccbn.label:3931
-msgid "Copy Bucket Note"
-msgstr ""
+#: field.au.checkins.label:3429 field.aou.checkins.label:6456
+msgid "Checkins"
+msgstr "Vrácení"
 
-#: field.acp.age_protect.label:3677
-msgid "Age Hold Protection"
-msgstr "doba platné ochrany"
+#: field.actscsf.field.label:6623 field.ascsf.field.label:7735
+msgid "Field Identifier"
+msgstr "Identifikátor pole"
 
-#: field.amtr.fail_part.label:108
-msgid "Failure Part"
-msgstr "neúspěch úkolu"
-
-#: field.vii.owning_lib.label:157 field.viiad.owning_lib.label:206
-#: field.atevdef.owner.label:726 field.aws.owning_lib.label:822
-#: field.chmm.item_owning_ou.label:937 field.acn.owning_lib.label:1491
-#: field.brt.owner.label:2437 field.brsrc.owner.label:2466
-#: field.bra.owner.label:2498 field.brav.owner.label:2524
-#: field.asv.owner.label:3016 field.asc.owner.label:3245
-#: field.actsc.owner.label:3269 field.cnct.owning_lib.label:3360
-#: field.acqlid.owning_lib.label:5005 field.acqdfe.owning_lib.label:5462
-#: field.rmocbbol.owning_lib.label:6545 field.rmobbol.owning_lib.label:6557
-#: field.rmocbbcol.owning_lib.label:6570 field.rmobbcol.owning_lib.label:6584
-#: field.rmocbbhol.owning_lib.label:6598 field.rmobbhol.owning_lib.label:6612
-msgid "Owning Library"
-msgstr "vlastnící knihovna"
+#: field.cmf.display_field.label:2844
+msgid "Display Field?"
+msgstr "Zobrazit pole"
 
-#: field.acp.copy_number.label:3685
-msgid "Copy Number on Volume"
-msgstr "číslo kopie podle množství"
+#: field.cblvl.code.label:5760
+msgid "Bib Level Code"
+msgstr "Kód bibliografické úrovně"
 
-#: class.cst.label:1542 class.csp.label:2075
-#: field.ausp.standing_penalty.label:2138
-#, fuzzy
-msgid "Standing Penalty"
-msgstr "Průběžné pokuty"
+#: field.acpl.id.label:5024 field.acplo.location.label:5103
+msgid "Location ID"
+msgstr "ID umístění"
 
-#: field.brsrc.id.label:2465
-msgid "Resource ID"
-msgstr ""
+#: field.acqdf.owner.label:9802
+msgid "Formula Owner"
+msgstr "Vlastník vzorce"
 
-#: class.mgp.label:3569
-msgid "Goods Payment"
-msgstr "fakturace zboří"
+#: class.sdist.label:5272 field.sdistn.distribution.label:5320
+#: field.sstr.distribution.label:5353 field.sasum.distribution.label:5601
+#: field.sbsum.distribution.label:5626 field.sssum.distribution.label:5653
+#: field.sisum.distribution.label:5680
+msgid "Distribution"
+msgstr "Distribuce"
 
-#: field.qfr.id.label:5809 field.qrc.from_relation.label:5834
-msgid "From Relation ID"
-msgstr ""
+#: field.bre.simple_record.label:3130
+msgid "Simple Record Extracts "
+msgstr "Stručný výpis ze záznamu "
 
-#: field.rmsr.isbn.label:5305 field.rssr.isbn.label:5324
-#: field.rsr.isbn.label:5348
-msgid "ISBN"
-msgstr "ISBN"
+#: class.actsce.label:6922
+msgid "User Stat Cat Entry"
+msgstr "Položka uživatelské statistické kategorie"
 
-#: class.ausp.label:2132
-#, fuzzy
-msgid "User Standing Penalty"
-msgstr "Průběžné pokuty"
+#: field.au.juvenile.label:3420
+msgid "Juvenile"
+msgstr "Nezletilí"
 
-#: field.chmm.include_frozen_holds.label:950
-msgid "Max includes Frozen"
-msgstr "Maximální počet včetně nepřístupných"
+#: class.acqftm.label:11916
+msgid "Fund Tag Map"
+msgstr "Mapa tagů finančních fondů"
 
-#: field.mdp.cash_drawer.label:4066
-msgid "Cash Drawer"
-msgstr "vydavatel hotovosti"
+#: class.acn.label:2986 field.sunit.call_number.label:5455
+#: field.acp.call_number.label:7159
+msgid "Call Number/Volume"
+msgstr "Signatura"
 
-#: class.asvr.label:1260
-msgid "Survey Response"
-msgstr "odezvový průzkum"
+#: class.spt.label:5704
+msgid "Prediction Pattern Template"
+msgstr "Šablona schématu pro predikci"
 
-#: class.crahp.label:3745
-msgid "Age Hold Protection Rule"
-msgstr "doba platnosti ochrannénormy"
+#: field.bre.display_entries.label:3135
+msgid "Display Fields"
+msgstr "Zobrazit pole"
 
-#: field.czs.db.label:563
-msgid "DB"
-msgstr "DB"
+#: field.atul.user_data.label:1539
+msgid "Event User Data"
+msgstr "Data uživatele události"
 
-#: field.vibtf.field.label:137 field.vqbra.field.label:319
-#: field.vqara.field.label:435
-msgid "Field"
-msgstr "Pole"
+#: field.aoupa.item_circ_lib.label:5830
+msgid "Item Circ Lib"
+msgstr "Výpůjční knihovna exempláře"
 
-#: field.qfs.is_aggregate.label:5737
-msgid "Is Aggregate"
-msgstr ""
+#: field.rhcrpbap.copy_count_everywhere.label:11249
+#: field.rhcrpbapd.copy_count_everywhere.label:11305
+msgid "Holdable Copy Count Everywhere"
+msgstr "Počet rezervovatelných exemplářů všude"
 
-#: class.cza.label:582
-msgid "Z39.50 Attribute"
-msgstr "atributy Z39.50"
+#: field.sunit.notes.label:5487 field.acp.notes.label:7189
+msgid "Copy Notes"
+msgstr "Poznámky o exempláři"
 
-#: field.qseq.id.label:5691
-msgid "Query Seq ID"
-msgstr ""
+#: field.vii.deposit.label:377 field.viiad.deposit.label:429
+msgid "Deposit"
+msgstr "Vklad"
 
-#: field.crahp.age.label:3747
-msgid "Item Age"
-msgstr ""
+#: field.vbm.id.label:581 field.vam.id.label:698
+msgid "Match ID"
+msgstr "ID shody"
 
-#: field.acqpa.post_code.label:4385
-#, fuzzy
-msgid "Post Code"
-msgstr "poštovní kód"
+#: class.mbe.label:3858
+msgid "Combined Browse Entry"
+msgstr "Záznamy kombinovaného prohlížení"
 
-#: field.au.claims_never_checked_out_count.label:1760
-msgid "Claims Never Checked Out Count"
-msgstr ""
+#: field.chmw.juvenile_flag.label:1777 field.ccmw.juvenile_flag.label:1809
+#: field.ccmm.juvenile_flag.label:1918
+msgid "Juvenile?"
+msgstr "Pro mládež"
 
-#: field.au.permissions.label:1747
-msgid "All Permissions"
-msgstr "všechna povolení"
+#: field.actscecm.stat_cat.label:7456 field.aaactsc.stat_cat.label:12058
+#: field.aaasc.stat_cat.label:12070
+msgid "Statistical Category"
+msgstr "Statistická kategorie"
 
-#: field.mbts.xact_finish.label:1129 field.mbtslv.xact_finish.label:1150
-msgid "Transaction Finish Time"
-msgstr "konec času transakce"
+#: field.ahr.usr.label:6026 field.ahopl.usr.label:6174
+#: field.alhr.usr.label:6257
+msgid "Hold User"
+msgstr "Uživatel rezervace"
 
-#: field.cit.id.label:1074
-msgid "Identification ID"
-msgstr "ID identifikace"
+#: field.vii.circulate.label:376 field.viiad.circulate.label:428
+msgid "Circulate"
+msgstr "Půjčovat"
 
-#: field.acqftm.tag.label:6645
-msgid "Tag ID"
-msgstr ""
+#: class.abl.label:2670
+msgid "Authority-Bibliographic Record Link"
+msgstr "Ozdkaz na autoritní-bibliografický záznam"
 
-#: class.qsq.label:5673
-msgid "Stored Query"
-msgstr ""
+#: field.aur.isxn.label:7986
+msgid "ISxN"
+msgstr "ISxN"
 
-#: class.cam.label:1450
-msgid "Audience Map"
-msgstr "Mapa návštěv"
+#: field.acn.edit_date.label:2992 field.sunit.edit_date.label:5470
+#: field.acp.edit_date.label:7174
+msgid "Last Edit Date/Time"
+msgstr "Datum / čas poslední editace"
 
-#: class.mucs.label:3409
-msgid "User Circulation Summary"
-msgstr ""
+#: field.vbq.id.label:461 field.vaq.id.label:603
+msgid "Queue ID"
+msgstr "ID fronty"
 
-#: field.amtr.success.label:107
-msgid "Success"
-msgstr "posloupnost"
+#: class.cmrcfmt.label:881
+msgid "MARC Formats"
+msgstr "Formát MARC"
 
-#: field.vii.price.label:168 field.viiad.price.label:216
-#: field.acp.price.label:3702 field.rocit.price.label:6502
-msgid "Price"
-msgstr "cena"
+#: field.aoupa.absolute_adjustment.label:5837
+msgid "Absolute adjustment?"
+msgstr "Absolutní nastavení"
 
-#: field.vii.barcode.label:169 field.viiad.barcode.label:217
-#: field.brsrc.barcode.label:2469 field.ac.barcode.label:3255
-#: field.acp.barcode.label:3679 field.acqlid.barcode.label:5000
-#: field.stgc.barcode.label:5529 field.rocit.barcode.label:6503
-msgid "Barcode"
-msgstr "čárový kód"
+#: field.cuat.ehow.label:3480
+msgid "Event Mechanism"
+msgstr "Mechanismus události"
 
-#: field.bresv.pickup_time.label:2585
-msgid "Pickup Time"
-msgstr ""
+#: field.actsce.stat_cat.label:6926 field.actsced.stat_cat.label:6940
+#: field.asce.stat_cat.label:7720
+msgid "Stat Cat"
+msgstr "Statistická kategorie"
 
-#: field.accs.start_time.label:119 field.atev.start_time.label:772
-#: field.bresv.start_time.label:2581
-msgid "Start Time"
-msgstr ""
+#: field.asc.required.label:6589 field.actsc.required.label:6649
+msgid "Required"
+msgstr "Povinný údaj"
 
-#: field.rccc.dewey_block_tens.label:6276
-#, fuzzy
-msgid "Dewey Block - Tens"
-msgstr "Deweyho forma-- desítky"
+#: class.rp.label:266
+msgid "Statistical Popularity Parameter"
+msgstr "Parametr statistické popularity"
 
-#: field.mrd.pub_status.label:2057
-msgid "Pub Status"
-msgstr "uvedený stav"
+#: field.rccc.dewey_range_hundreds.label:11449
+msgid "Dewey Range - Hundreds"
+msgstr "Rozsahy Dewyho třídění - stovky"
 
-#: field.acqfs.credits.label:4555
-msgid "Credits"
-msgstr ""
+#: class.qxp.label:10385 field.qsi.expression.label:10471
+#: field.qobi.expression.label:10486
+msgid "Expression"
+msgstr "Výraz"
 
-#: field.sre.create_date.label:2786 field.rocit.create_date.label:6515
-msgid "Create Date"
-msgstr "datum vytvoření"
+#: class.acqedi.label:9369 field.acqedim.account.label:9472
+msgid "EDI Account"
+msgstr "EDI účet"
 
-#: field.vii.deposit_amount.label:165 field.viiad.deposit_amount.label:213
-#: field.brsrc.deposit_amount.label:2471 field.acp.deposit_amount.label:3691
-#: field.rocit.deposit_amount.label:6524
-msgid "Deposit Amount"
-msgstr "depozitní množství"
+#: class.uvus.label:10881
+msgid "URL Verification URL Selector"
+msgstr "Selektor URL verfikace URL"
 
-#: class.xop.label:6096
-msgid "Operator Expression"
-msgstr ""
+#: field.cracct.last_activity.label:1165 field.acqedi.last_activity.label:9379
+msgid "Last Activity"
+msgstr "Poslední aktivita"
 
-#: field.au.open_billable_transactions_summary.label:1799
-#, fuzzy
-msgid "Open Billable Transactions"
-msgstr "Zúčtovatelné transakce"
+#: field.cclsgm.check_only.label:2085
+msgid "Check Only"
+msgstr "Pouze zaškrtnout"
 
-#: field.rxbt.total.label:5399
-msgid "Total Billing Amount"
-msgstr "celková fakturovaná částka"
+#: field.aouctn.children.label:6527
+msgid "Children"
+msgstr "Podřízené"
 
-#: field.acqpon.id.label:4878
-msgid "PO Note ID"
-msgstr ""
+#: field.ocirccount.out.label:4280 field.ocirclist.out.label:4322
+msgid "Out"
+msgstr "Vypůjčeno"
 
-#: field.qxp.subquery.label:5775 field.xex.subquery.label:5962
-#: field.xin.subquery.label:6011 field.xnex.subquery.label:6041
-#: field.xnin.subquery.label:6057 field.xsubq.subquery.label:6136
-msgid "Subquery"
-msgstr ""
+#: field.aupr.has_been_reset.label:2285
+msgid "Was Reset?"
+msgstr "Bylo přenastaveno na výchozí hodnotu?"
 
-#: field.circ.xact_finish.label:2256 field.combcirc.xact_finish.label:2317
-#: field.acirc.xact_finish.label:2381 field.bresv.xact_finish.label:2572
-#: field.mbt.xact_finish.label:3465 field.rodcirc.xact_finish.label:6468
-msgid "Transaction Finish Date/Time"
-msgstr "konečné datum fakturace"
+#: field.au.settings.label:3376
+msgid "All User Settings"
+msgstr "Všechna nastavení uživatele"
 
-#: class.acqpa.label:4377
-msgid "Provider Address"
-msgstr ""
+#: field.rocit.dewey_block_hundreds.label:11778
+msgid "Dewy Hundreds"
+msgstr "Dewyho třídění - stovky"
 
-#: field.aufhmxl.max.label:5646
-msgid "Max Loop"
-msgstr ""
+#: field.pgt.perm_interval.label:7338
+msgid "User Expiration Interval"
+msgstr "Doba trvání registrace"
 
-#: field.brav.attr_val_maps.label:2528
-msgid "Resource Attribute Value Maps"
-msgstr ""
+#: class.acqliat.label:9152
+msgid "Line Item Alert Text"
+msgstr "Text upozornění k položce"
 
-#: field.atev.async_output.label:779
-msgid "Asynchronous Output"
-msgstr ""
+#: field.rrbs.score.label:253
+msgid "Score"
+msgstr "Notový zápis"
 
-#: field.viiad.name.label:203 field.vbq.name.label:243
-#: field.vaq.name.label:363 field.cin.name.label:495 field.cza.name.label:586
-#: field.atevdef.name.label:737 field.ccm.name.label:834
-#: field.aus.name.label:1178 field.cxt.name.label:1396
-#: field.acpl.name.label:2725 field.asv.name.label:3014
-#: field.aou.name.label:3149 field.asc.name.label:3243
-#: field.actsc.name.label:3267 field.cnct.name.label:3359
-#: field.cbt.name.label:4296 field.acqpc.name.label:4416
-#: field.acqf.name.label:4626 field.acqpl.name.label:4793
-#: field.acqpo.name.label:4822 field.acqpoh.name.label:4862
-#: field.acqlia.attr_name.label:4985 field.acqphsm.name.label:5102
-msgid "Name"
-msgstr "jméno"
+#: class.mrd.label:4001
+msgid "Basic Record Descriptor"
+msgstr "Popis základního záznamu"
 
-#: class.ccnbt.label:866
-msgid "Call Number Bucket Type"
-msgstr ""
+#: field.chmm.transit_range.label:1869
+msgid "Transit Range"
+msgstr "Rozsah přepravy"
 
-#: field.mckp.cash_drawer.label:3658
-msgid "Workstation link"
-msgstr "linka pracoviště"
+#: field.ahopl.issuance_label.label:6202
+msgid "Issuance Label"
+msgstr "Označení číslování / chronologie"
 
-#: field.chmm.marc_type.label:942 field.ccmm.marc_type.label:986
-#: field.rccc.item_type.label:6259
-msgid "MARC Type"
-msgstr "typ MARC"
+#: field.mwp.id.label:7013 field.mgp.id.label:7038 field.mckp.id.label:7133
+#: field.mp.id.label:7563 field.mbp.id.label:7600 field.mndp.id.label:7639
+#: field.mdp.id.label:7663
+msgid "Payment ID"
+msgstr "ID platby"
 
-#: field.acp.ref.label:3703
-msgid "Is Reference"
-msgstr "je odkaz"
+#: class.cbrebin.label:7706
+msgid "Biblio Record Entry Bucket Item Note"
+msgstr "Poznámka k položce skupiny záznamů"
 
-#: field.bre.edit_date.label:1596
-msgid "Last Edit Data/Time"
-msgstr "datum poslední editace"
+#: field.chdd.forceto.label:3294
+msgid "Always Use?"
+msgstr "Použít vždy?"
 
-#: field.clm.code.label:1354 field.bre.language.label:1607
-msgid "Language Code"
-msgstr " kód jazyka"
+#: class.cifm.label:2920
+msgid "Item Form Map"
+msgstr "Formáty popisných jednotek"
 
-#: field.pgt.parent.label:3785
-msgid "Parent Group"
-msgstr "Mateřská skupina"
+#: field.jub.eg_bib_id.label:9059 field.acqlih.eg_bib_id.label:9121
+msgid "Evergreen Bib ID"
+msgstr "Bib ID Evergreenu"
 
-#: field.combcirc.usr_post_code.label:2316
-#: field.acirc.usr_post_code.label:2380
-msgid "Patron ZIP"
-msgstr "podporovatel ZIP"
+#: field.atevdef.granularity.label:1399
+msgid "Granularity"
+msgstr "Jemnost rozlišení"
 
-#: field.au.ws_ou.label:1752
-msgid "Workstation Org Unit"
-msgstr ""
+#: field.afs.pkey_value.label:10177
+msgid "Primary Key Value"
+msgstr "Hodnota primárního klíče"
 
-#: field.acqlid.collection_code.label:5009
-msgid "Collection Code"
-msgstr ""
+#: field.bra.name.label:4755
+msgid "Resource Attribute Name"
+msgstr "Jméno atributu zdroje"
 
-#: field.qfr.type.label:5810
-msgid "From Relation Type"
-msgstr ""
+#: field.acqlisum.cancel_count.label:11600
+#: field.acqlisumi.cancel_count.label:11621
+msgid "Cancel Count"
+msgstr "Zrušit počítání"
 
-#: field.circ.xact_start.label:2257 field.combcirc.xact_start.label:2318
-#: field.acirc.xact_start.label:2382 field.rodcirc.xact_start.label:6469
-msgid "Check Out Date/Time"
-msgstr "Datum/čas odhlášení"
+#: class.acqft.label:11896
+msgid "Fund Tag"
+msgstr "Tygy finančního fondu"
 
-#: field.rocit.dewey_block_hundreds.label:6506
-msgid "Dewy Hundreds"
-msgstr "Deweho stovky"
+#: field.smhc.ind1.label:5614
+msgid "First Indicator"
+msgstr "První indikátor"
 
-#: field.rud.general_division.label:5367
-msgid "General Demographic Division"
-msgstr "hlavní demografické rozdělení"
+#: field.cwa.hold_weights.label:1831
+msgid "Hold Weights"
+msgstr "Váha rezervace"
 
-#: field.rxpt.total.label:5410
-msgid "Total Paid Amount"
-msgstr "Celkem zaplaceno"
+#: field.mbts.usr.label:2163 field.mbtslv.usr.label:2191
+msgid "Billed User"
+msgstr "Naúčtováno uživateli"
 
-#: field.circ.billable_transaction.label:2265
-#: field.combcirc.billable_transaction.label:2322
-#: field.acirc.billable_transaction.label:2390
-#: field.rodcirc.billable_transaction.label:6472
-msgid "Base Transaction"
-msgstr "Základní transakce"
+#: field.jub.queued_record.label:9068 field.acqlih.queued_record.label:9127
+msgid "Queued Vandelay Record"
+msgstr "Záznam Vandelay ve frontě"
 
-#: field.qseq.seq_no.label:5693 field.qsf.seq_no.label:5721
-#: field.qfpd.seq_no.label:5750 field.qxp.seq_no.label:5767
-#: field.qcb.seq_no.label:5794 field.qfr.seq_no.label:5817
-#: field.qrc.seq_no.label:5835 field.qsi.seq_no.label:5851
-#: field.qobi.seq_no.label:5868 field.xbet.seq_no.label:5884
-#: field.xbool.seq_no.label:5898 field.xcase.seq_no.label:5913
-#: field.xcast.seq_no.label:5927 field.xcol.seq_no.label:5945
-#: field.xex.seq_no.label:5961 field.xfld.seq_no.label:5977
-#: field.xfunc.seq_no.label:5994 field.xin.seq_no.label:6010
-#: field.xnbet.seq_no.label:6026 field.xnex.seq_no.label:6040
-#: field.xnin.seq_no.label:6056 field.xnull.seq_no.label:6072
-#: field.xnum.seq_no.label:6086 field.xop.seq_no.label:6101
-#: field.xstr.seq_no.label:6120 field.xsubq.seq_no.label:6135
-msgid "Sequence Number"
-msgstr ""
+#: field.acqii.title.label:8213
+msgid "Title or Item Name"
+msgstr "Jméno titulu nebo exempláře"
 
-#: field.ahr.shelf_time.label:3094
-msgid "Shelf Time"
-msgstr ""
+#: class.acqafcb.label:8690
+msgid "All Fund Combined Total"
+msgstr "Celkem ze všech fondů"
 
-#: field.acqofscred.id.label:4591
-msgid "Ordered Fund Src ID"
-msgstr ""
+#: class.i18n_l.label:7917
+msgid "Locale"
+msgstr "Lokalizace"
 
-#: class.acqlin.label:4963
-msgid "Line Item Note"
+#: class.mwde.label:3797
+msgid "Wide Display Entry"
 msgstr ""
 
-#: field.ac.active.label:3254
-msgid "IsActive?"
-msgstr "Je aktivní?"
+#: field.rb.recalc_interval.label:312
+msgid "Recalculation Interval"
+msgstr "Interval přepočítání"
 
-#: field.cnct.in_house.label:3358
-msgid "In House?"
-msgstr "Přítomno?"
+#: field.rb.circ_mod_filter.label:309
+msgid "Circ Mod Filter"
+msgstr "Filtr modifikátoru výpůjčky"
 
-#: field.rccc.dewey_range_tens.label:6274
-#, fuzzy
-msgid "Dewey Range - Tens"
-msgstr "DDT - desítky"
+#: field.sunit.detailed_contents.label:5486
+msgid "Detailed Contents"
+msgstr "Detaily obsahu"
 
-#: class.aouhoo.label:1641 field.aou.hours_of_operation.label:3173
-msgid "Hours of Operation"
-msgstr ""
+#: field.vii.id.label:363
+msgid "Import Item ID"
+msgstr "ID importu exempláře"
 
-#: class.acqofscred.label:4589
-msgid "Ordered Funding Source Credit"
-msgstr ""
+#: field.vmsq.svf.label:780 field.czifm.record_attr.label:1238
+msgid "Record Attribute"
+msgstr "Atribut záznamu"
 
-#: field.rsr.geographic_subject.label:5351
-msgid "Geographic Subjects (normalized)"
-msgstr "Geografické subjekty"
+#: class.clfm.label:6992 field.rccc.lit_form.label:11431
+msgid "Literary Form"
+msgstr "Literární žánr"
 
-#: field.accs.last_checkin_scan_time.label:127
-msgid "Last Checkin Scan Time"
-msgstr ""
+#: field.ahr.prev_check_time.label:6019 field.ahopl.prev_check_time.label:6167
+#: field.alhr.prev_check_time.label:6250
+#: field.combahr.prev_check_time.label:6333
+#: field.aahr.prev_check_time.label:6392
+msgid "Last Targeting Date/Time"
+msgstr "Datum / čas posledního půjčení"
 
-#: field.acqft.owner.label:6624
-msgid "Fund Tag Owner"
-msgstr ""
+#: field.ssr.rel.label:5872
+msgid "Relevance"
+msgstr "Relevance"
 
-#: field.vii.call_number.label:159 field.viiad.call_number.label:208
-#: field.auricnm.call_number.label:1535
-#: field.combcirc.copy_call_number.label:2329
-#: field.acirc.copy_call_number.label:2397 field.ssub.call_number.label:2815
-msgid "Call Number"
-msgstr "Signatura"
+#: field.rccc.language.label:11430
+msgid "Item Language"
+msgstr "Jazyk exempláře"
 
-#: field.atev.template_output.label:777
-msgid "Template Output"
-msgstr ""
+#: class.acqlisum.label:11595
+msgid "Lineitem Summary"
+msgstr "Přehled položky"
 
-#: field.acqpro.id.label:4351
-msgid "Provider ID"
-msgstr ""
+#: class.vqarad.label:656
+msgid "Queued Authority Record Attribute Definition"
+msgstr "Definice atributů autoritních záznamů ve frontě"
 
-#: class.qsi.label:5847
-msgid "Select Item"
-msgstr ""
+#: field.cbho.cut.label:2869
+msgid "Hold Cut-in-line State"
+msgstr "Stav vnucení  rezervace do fronty"
 
-#: field.au.card.label:1758
-msgid "Current Library Card"
-msgstr "Aktuální čtenářský průkaz"
+#: field.aout.opac_label.label:6796
+msgid "OPAC Label"
+msgstr "Označení v OPACu"
 
-#: field.cmrtm.type_val.label:6232
-msgid "Type Value"
-msgstr ""
+#: field.atevdef.usr_field.label:1400
+msgid "Opt-In User Field"
+msgstr "Pole pro souhlas uživatele s posíláním e-mailů"
 
-#: field.atc.target_copy.label:1238 field.artc.target_copy.label:4147
-#: field.ahtc.target_copy.label:4182 field.iatc.target_copy.label:6381
-msgid "Transited Copy"
-msgstr "Převedený výtisk"
+#: field.au.survey_responses.label:3379
+msgid "Survey Responses"
+msgstr "Odpovědi z průzkumu"
 
-#: field.actsce.value.label:3492 field.rsce1.value.label:6297
-#: field.rsce2.value.label:6308
-msgid "Entry Value"
-msgstr "Vstupní hodnota"
+#: field.acp.peer_record_maps.label:7199
+msgid "Peer Record Maps"
+msgstr "Rovnocenné záznamy"
 
-#: class.cin.label:492
-msgid "Indexing Normalizer"
-msgstr ""
+#: field.acqofscred.sort_priority.label:8472
+msgid "Sort Priority"
+msgstr "Priorita řazení"
 
-#: field.brt.catalog_item.label:2438 field.brsrc.catalog_item.label:2476
-msgid "Catalog Item"
-msgstr ""
+#: class.acqscl.label:9972
+msgid "Serial Claim"
+msgstr "Reklamace periodik"
 
-#: field.acpn.creator.label:1897
-#, fuzzy
-msgid "Note Creator"
-msgstr "Poznámkový blok"
+#: field.cmcts.search_lang.label:11375 field.cmfts.search_lang.label:11400
+msgid "Search Language"
+msgstr "Jazyk vyhledávání"
 
-#: field.combcirc.copy_circ_lib.label:2332
-#: field.acirc.copy_circ_lib.label:2400
-#, fuzzy
-msgid "Copy Circulating Library"
-msgstr "Knihovna zapůjčující výtisk"
+#: class.rsce2.label:11478
+msgid "CAT2 Entry"
+msgstr "Položka CAT2"
 
-#: class.vbm.label:336
-msgid "Queued Bib Record Match"
-msgstr ""
+#: field.acqedim.process_time.label:9476
+msgid "Time Processed"
+msgstr "Čas zpracovnání"
 
-#: field.ssr.checked.label:3000
-msgid "Checked"
-msgstr "Zkontrolováno"
+#: field.aout.id.label:6794
+msgid "Type ID"
+msgstr "ID typu"
 
-#: field.mfr.record.label:1930 field.mrd.record.label:2058
-msgid "Bib Record Entry"
-msgstr "Vložit bibliografický záznam"
+#: class.bre.label:3100 field.brt.record.label:4695
+msgid "Bibliographic Record"
+msgstr "Bibliografický záznam"
 
-#: field.circbyyr.is_renewal.label:6432
-msgid "Renewal"
-msgstr ""
+#: field.ahrcc.id.label:7751
+msgid "Cause ID"
+msgstr "ID případu"
 
-#: class.bram.label:2546
-msgid "Resource Attribute Map"
-msgstr ""
+#: field.acqinv.receiver.label:8136
+msgid "Receiver"
+msgstr "Přijal(a)"
 
-#: field.rccbs.usr_home_ou.label:6325
-msgid "User Home Library Link"
-msgstr "Odkaz na domovskou knihovnu uživatele"
+#: field.mp.cash_payment.label:7569 field.mbp.cash_payment.label:7607
+msgid "Cash Payment Detail"
+msgstr "Detaily platby v hotovosti"
 
-#: field.ath.passive.label:623
-msgid "Passive"
-msgstr ""
+#: field.vmp.id.label:195 field.vibtf.id.label:220 field.mfr.id.label:3659
+msgid "Field ID"
+msgstr "ID pole"
 
-#: field.acqfy.id.label:4523
-msgid "Fiscal Year ID"
-msgstr ""
+#: field.acqedi.in_dir.label:9381
+msgid "Incoming Directory"
+msgstr "Vstupní adresář"
 
-#: field.ccmm.usr_age_lower_bound.label:990
-msgid "User Age: Lower Bound"
-msgstr ""
+#: field.qsq.from_clause.label:10295
+msgid "FROM Clause"
+msgstr "Klauzule FROM"
 
-#: field.qsi.id.label:5849
-msgid "Select Item ID"
-msgstr ""
+#: field.ancc.item_type.label:7387
+msgid "Non-cat Item Type"
+msgstr "Typ nekatalogizované položky"
 
-#: field.atevdef.template.label:736 class.rt.label:5231
-msgid "Template"
-msgstr ""
+#: field.atev.user_data.label:1443
+msgid "User Data"
+msgstr "Údaje o uživateli"
 
-#: field.vbq.item_attr_def.label:246
-msgid "Item Import Attribute Definition"
-msgstr ""
+#: class.aal.label:4150
+msgid "Address Alert"
+msgstr "Varování pro adresy"
 
-#: field.rmobbol.billing_types.label:6558
-#: field.rmobbcol.billing_types.label:6585
-#: field.rmobbhol.billing_types.label:6613
-msgid "Billing Types"
-msgstr "Druhy faktur"
+#: field.mbts.balance_owed.label:2153 field.mbtslv.balance_owed.label:2181
+#: field.rccbs.balance_owed.label:11524
+msgid "Balance Owed"
+msgstr "Dlužná částka"
 
-#: field.acp.id.label:3698 field.erfcc.id.label:5428
-#: field.circbyyr.copy.label:6429 field.rocit.id.label:6501
-msgid "Copy ID"
-msgstr "ID výtisku"
+#: field.acsaf.bib_fields.label:2489
+msgid "Controlled Bib Fields"
+msgstr "Kontrolovaná bib. pole"
 
-#: class.rccbs.label:6315
-msgid "Classic Open Transaction Summary"
-msgstr ""
+#: field.au.second_given_name.label:3413
+#: field.stgu.second_given_name.label:10059
+msgid "Middle Name"
+msgstr "Prostřední jméno"
 
-#: field.atev.target.label:768
-msgid "Target ID"
-msgstr ""
+#: field.vmp.lwm_ratio.label:202
+msgid "Min. Quality Ratio"
+msgstr "Poměr min. kvality"
 
-#: field.mbt.circulation.label:3469
-msgid "Circulation Billing link"
-msgstr "Odkaz na výpůjční fakturu"
+#: field.aou.rsrc_types.label:6463
+msgid "Resource Types"
+msgstr "Typy zdroje"
 
-#: field.brt.resources.label:2442 field.aou.resources.label:3170
-msgid "Resources"
-msgstr ""
+#: class.cclg.label:1961
+msgid "Circulation Limit Group"
+msgstr "Skupiny výpůjčních limitů"
 
-#: field.ahrn.staff.label:3127
-msgid "Staff?"
-msgstr ""
+#: field.aur.lineitem.label:7981 field.acqie.lineitem.label:8174
+#: field.acqlid.lineitem.label:9211
+msgid "PO Line Item"
+msgstr "Položka objednávky"
 
-#: field.au.day_phone.label:1763 field.stgu.day_phone.label:5516
-msgid "Daytime Phone"
-msgstr "Denní telefon"
+#: field.auact.etype.label:3499
+msgid "Activity Type"
+msgstr "Typ aktivity"
 
-#: field.czs.record_format.label:564
-msgid "Record Format"
-msgstr "Formát záznamu"
+#: field.acqedim.error_time.label:9477
+msgid "Time of Error"
+msgstr "Čas chyby"
 
-#: field.circ.target_copy.label:2254 field.combcirc.target_copy.label:2315
-#: field.acirc.target_copy.label:2379 field.rodcirc.target_copy.label:6466
-msgid "Circulating Item"
-msgstr "Vypůjčený exemplář"
+#: class.atev.label:1432
+msgid "Trigger Event Entry"
+msgstr "Položka spuštěné události"
 
-#: field.atevdef.cleanup_success.label:730
-msgid "Success Cleanup"
-msgstr ""
+#: field.rocit.age_protect.label:11793
+msgid "Age Protection"
+msgstr "Doba hájení"
 
-#: class.cubt.label:898
-msgid "User Bucket Type"
-msgstr ""
+#: field.acqfc.name.label:8373
+msgid "Fiscal Calendar Name"
+msgstr "Jméno fiskálního kalendáře"
 
-#: class.pgpm.label:3895
-#, fuzzy
-msgid "Group Permission Map"
-msgstr "uživatelské oprávnění skupiny"
+#: field.afs.error_msg.label:10179
+msgid "Error Message"
+msgstr "Chybová zpráva"
 
-#: field.ahr.email_notify.label:3068
-msgid "Notify by Email?"
-msgstr "Informovat e-mailem?"
+#: class.czs.label:1180 field.czs.name.label:1182 field.cza.source.label:1210
+msgid "Z39.50 Source"
+msgstr "Zdroj Z39.50"
 
-#: field.acqfdeb.id.label:4607
-msgid "Debit ID"
-msgstr ""
+#: field.acn.record.label:2997 field.combcirc.copy_bib_record.label:4545
+#: field.acirc.copy_bib_record.label:4633 field.sre.record.label:5141
+#: field.aur.eg_bib.label:7982 field.erccpo.bibid.label:9784
+msgid "Bib Record"
+msgstr "Bibliografický záznam"
 
-#: field.ccmm.is_renewal.label:981
-msgid "Renewal?"
-msgstr ""
+#: field.aea.key.label:9414
+msgid "Key"
+msgstr "Klávesa"
 
-#: field.circ.payment_total.label:2268 field.combcirc.payment_total.label:2325
-#: field.acirc.payment_total.label:2393 field.bresv.payment_total.label:2578
-#: field.mg.payment_total.label:3432 field.mbt.payment_total.label:3473
-#: field.rodcirc.payment_total.label:6475
-msgid "Payment Totals"
-msgstr "Veškeré platby"
+#: field.clfm.code.label:6994
+msgid "LitF Code"
+msgstr "Kód LitF"
 
-#: field.rccc.patron_id.label:6266
-msgid "Patron Link"
-msgstr "Odkaz na registrovaného uživatele"
+#: field.cifm.value.label:2923
+msgid "Item Form"
+msgstr "Forma popisné jednotky"
 
-#: field.ccmcmt.id.label:1023
-msgid "Test ID"
-msgstr "Zkušební ID"
+#: class.cit.label:2107
+msgid "Identification Type"
+msgstr "Typ identifikačního dokladu"
 
-#: class.acqft.label:6621
-msgid "Fund Tag"
-msgstr ""
+#: field.ahr.requestor.label:6022 field.ahopl.requestor.label:6170
+#: field.alhr.requestor.label:6253 field.stgu.requesting_usr.label:10066
+msgid "Requesting User"
+msgstr "Žádající uživatel"
 
-#: class.mups.label:27
-msgid "User Payment Summary"
-msgstr ""
+#: field.auoi.opt_in_ws.label:810 class.aws.label:1563
+#: field.circ.workstation.label:4360 field.aacs.workstation.label:4459
+#: field.combcirc.workstation.label:4534 field.acirc.workstation.label:4616
+msgid "Workstation"
+msgstr "Pracovní stanice"
 
-#: field.brt.name.label:2433
-msgid "Resource Type Name"
-msgstr ""
+#: field.ocirccount.long_overdue.label:4284
+#: field.ocirclist.long_overdue.label:4326
+msgid "Long Overdue"
+msgstr "Dlouhodobě nevrácené dokumenty"
 
-#: field.cracct.account.label:539 field.acqedi.account.label:5143
-msgid "Account"
+#: field.rocit.owning_lib_name.label:11788
+msgid "Owning Lib Name"
+msgstr "Jméno vlastnící knihovny"
+
+#: class.cmfinm.label:859
+msgid "Metabib Field to Indexing Normalizer Map"
 msgstr ""
 
-#: field.mp.goods_payment.label:3994 field.mbp.goods_payment.label:4022
-#: field.mndp.goods_payment.label:4046
-#, fuzzy
-msgid "Goods Payment Detail"
-msgstr "detail hotovostní platby"
+#: field.rrbs.record.label:252 field.vqbra.record.label:561
+#: field.vqara.record.label:678 field.ssr.record.label:5873
+#: field.bmpc.record.label:10738
+msgid "Record"
+msgstr "Záznam"
 
-#: class.rmobbhol.label:6609
-msgid "Open Circulation Balance by User Home Library and Owning Library"
-msgstr ""
-"Otevřená výpůjční bilance mezi domovskou knihovnou uživatele a vlastnící "
-"knihovnou"
+#: field.acqfsum.encumbrance_total.label:8777
+msgid "Total Encumbered"
+msgstr "Závazky celkem"
 
-#: field.au.notes.label:1795
-msgid "User Notes"
-msgstr "Poznámky uživatele"
+#: field.aal.match_all.label:4155
+msgid "Match All Fields"
+msgstr "Odpovídá všem polím"
 
-#: field.vii.copy_number.label:160 field.viiad.copy_number.label:224
-msgid "Copy Number"
-msgstr "Číslo výtisku"
+#: class.ath.label:1279
+msgid "Trigger Hook Point"
+msgstr "Bod háčku spouštěče (triggeru)"
 
-#: field.acn.notes.label:1493 field.ahr.notes.label:3100
-msgid "Notes"
-msgstr "Poznámky"
+#: field.rhcrpb.hold_copy_ratio.label:11201
+msgid "Hold/Copy Ratio"
+msgstr "Poměr rezervace/exempláře"
 
-#: class.rmsr.label:5294
-#, fuzzy
-msgid "Fast Simple Record Extracts"
-msgstr "Zjednodušený výtah záznamu"
+#: field.bresv.return_time.label:4850
+msgid "Return Time"
+msgstr "Čas vrácení"
 
-#: field.ahr.cancel_cause.label:3095
-msgid "Cancelation cause"
-msgstr ""
+#: field.qdt.is_composite.label:10328
+msgid "Is Composite"
+msgstr "Je složeninou"
 
-#: field.vqbra.attr_value.label:320 field.vqara.attr_value.label:436
-#: field.aus.value.label:1180 field.asce.value.label:4111
-#: field.acqlia.attr_value.label:4986 field.bmpc.value.label:6151
-#: field.cmpcvm.value.label:6215
-msgid "Value"
-msgstr "Hodnota"
+#: field.rocit.call_number_label.label:11776
+msgid "Callnumber Label"
+msgstr "Štítek signatury"
 
-#: field.viiad.keep.label:205
-msgid "Keep"
-msgstr "Vlastnit, mít k dispozici, pozdržet"
+#: field.chmw.marc_bib_level.label:1775 field.ccmw.marc_bib_level.label:1806
+#: field.chmm.marc_bib_level.label:1863 field.ccmm.marc_bib_level.label:1915
+msgid "MARC Bib Level"
+msgstr "Úroveň bib. záznamu MARC"
 
-#: field.bre.tcn_source.label:1604 field.rmsr.tcn_source.label:5299
-#: field.rssr.tcn_source.label:5318 field.rsr.tcn_source.label:5338
-msgid "TCN Source"
-msgstr "Zdroj TCN"
+#: class.csc.label:987
+msgid "SMS Carrier"
+msgstr "SMS operátor"
 
-#: class.rccc.label:6246
-msgid "Classic Circulation View"
-msgstr "Náhled - klasická výpůjčka"
+#: field.mp.check_payment.label:7572 field.mbp.check_payment.label:7610
+msgid "Check Payment Detail"
+msgstr "Detaily platby šekem"
 
-#: field.acqexr.from_currency.label:4331
-msgid "From Currency"
-msgstr ""
+#: field.acqpro.default_copy_count.label:8080
+msgid "Default # Copies"
+msgstr "Přednastavený počet exemplářů"
 
-#: field.mrd.enc_level.label:2051
-msgid "ELvl"
-msgstr "Zakódovaná úroveň"
+#: class.acqpc.label:8285
+msgid "Provider Contact"
+msgstr "Kontakt na dodavatele"
 
-#: field.qsq.use_all.label:5677
-msgid "Use ALL"
-msgstr ""
+#: field.rccc.circ_lib_id.label:11424
+msgid "Library Circulation Location Link"
+msgstr "Umístění půjčující knihovny (odkaz)"
 
-#: field.au.mailing_address.label:1777 field.aou.mailing_address.label:3148
-msgid "Mailing Address"
-msgstr "E-mailová adresa"
+#: field.acpl.orders.label:5028 field.aou.copy_location_orders.label:6459
+msgid "Copy Location Orders"
+msgstr "Pořadí umístění"
 
-#: field.artc.dest.label:4139 field.ahtc.dest.label:4174
-#, fuzzy
-msgid "Destination Library"
-msgstr "Cílová knihovna"
+#: field.acqafcb.amount.label:8693
+msgid "Total Combined Balance"
+msgstr "Rozvaha celkem"
 
-#: class.atreact.label:660
-msgid "Trigger Event Reactor"
-msgstr ""
+#: field.pgt.usergroup.label:7340
+msgid "Is User Group"
+msgstr "Je uživatelskou skupinou"
 
-#: field.atevdef.group_field.label:735
-msgid "Processing Group Context Field"
-msgstr ""
+#: field.acqfdeb.debit_type.label:8491
+msgid "Debit Type"
+msgstr "Debetní typ"
 
-#: field.acqfc.years.label:4502
-msgid "Years"
-msgstr ""
+#: class.ssr.label:5869
+msgid "Search Result"
+msgstr "Výsledky hledání"
 
-#: field.acqpo.ordering_agency.label:4818
-#: field.acqpoh.ordering_agency.label:4856
-msgid "Ordering Agency"
-msgstr ""
+#: field.ausp.set_date.label:4097
+msgid "Set Date"
+msgstr "Nastavit datum"
 
-#: field.mb.voider.label:4215
-msgid "Voiding Staff Member"
-msgstr "Zrušení administrátora"
+#: field.bre.fingerprint.label:3110 field.rmsr.fingerprint.label:9639
+#: field.rssr.fingerprint.label:9663 field.rsr.fingerprint.label:9683
+msgid "Fingerprint"
+msgstr "Otisk"
 
-#: class.cubi.label:3499
-msgid "User Bucket Item"
-msgstr ""
+#: class.vibtg.label:335
+msgid "Import/Overlay Field Groups for Removal"
+msgstr "Skupiny polí pro odstranění při importu / přepsání"
 
-#: field.ssr.excluded.label:3003
-msgid "Excluded"
-msgstr "vyřazený"
+#: field.ateo.data.label:1262
+msgid "Data"
+msgstr "Data"
 
-#: field.circ.due_date.label:2240 field.combcirc.due_date.label:2301
-#: field.acirc.due_date.label:2365 field.rodcirc.due_date.label:6452
-msgid "Due Date/Time"
-msgstr "datum splatnosti"
+#: field.smhc.ind2.label:5615
+msgid "Second Indicator"
+msgstr "Druhý indikátor"
 
-#: field.ahrn.slip.label:3125
-msgid "Slip?"
-msgstr ""
+#: class.i18n.label:7877
+msgid "i18n Core"
+msgstr "i18n Core"
 
-#: field.artc.copy_status.label:4138 field.ahtc.copy_status.label:4173
-msgid "Copy Status at Transit"
-msgstr "Stav výtisku při převodu"
+#: field.combahr.staff_placed.label:6340 field.aahr.staff_placed.label:6399
+msgid "Staff Placed?"
+msgstr "Zadáno personálem?"
 
-#: field.rccc.copy_id.label:6253
-msgid "Copy Link"
-msgstr "Odkaz na výtisk"
+#: class.circ.label:4332 field.rccc.id.label:11422
+msgid "Circulation"
+msgstr "Výpůjčka"
 
-#: field.cmrtm.blvl_val.label:6233
-msgid "BLvl Value"
+#: field.cgf.enabled.label:829 field.atevdef.active.label:1386
+#: field.cuat.enabled.label:3483
+msgid "Enabled"
+msgstr "Aktivní"
+
+#: field.qfr.type.label:10433
+msgid "From Relation Type"
 msgstr ""
 
-#: field.ahr.selection_ou.label:3083
-msgid "Selection Locus"
-msgstr "Výběr umístění"
+#: class.rhcrpb.label:11148
+msgid "Hold/Copy Ratio per Bib"
+msgstr "Poměr rezervací/exemplářů na bib. záznam"
 
-#: field.atenv.collector.label:697
-msgid "Collector"
-msgstr ""
+#: field.vii.alert_message.label:385 field.viiad.alert_message.label:437
+#: field.au.alert_message.label:3383 field.aal.alert_message.label:4156
+#: field.sunit.alert_message.label:5453 field.acp.alert_message.label:7157
+#: field.act.alert_message.label:7270
+msgid "Alert Message"
+msgstr "Upozornění"
 
-#: class.rtf.label:5191
-msgid "Template Folder"
-msgstr ""
+#: field.acp.tags.label:7203 class.acpt.label:12137
+msgid "Copy Tags"
+msgstr "Tagy exemplářů"
 
-#: field.cmfpm.start_pos.label:6168 field.cmpcsm.start_pos.label:6198
-msgid "Start Postion"
-msgstr ""
+#: field.asvq.id.label:2127
+msgid "Question ID"
+msgstr "ID dotazu"
 
-#: class.ahrcc.label:4119
-msgid "Hold Request Cancel Cause"
-msgstr ""
+#: class.acqpon.label:8978
+msgid "PO Note"
+msgstr "Poznámka k objednávce"
 
-#: field.ccmcmtm.circ_mod_test.label:1049
-msgid "Circulation Modifier Subtest ID"
-msgstr ""
+#: field.aeas.attr_maps.label:9432
+msgid "Mapped EDI Attributes"
+msgstr "Zmapované atributy EDI"
 
-#: class.acqpc.label:4412
-msgid "Provider Contact"
-msgstr ""
+#: field.czs.transmission_format.label:1188
+msgid "Transmission Format"
+msgstr "Formát přenosu"
 
-#: class.cnct.label:3354
-msgid "Non-cataloged Type"
-msgstr "Nekatalogový typ"
+#: field.acqpoh.audit_action.label:8947 field.acqlih.audit_action.label:9109
+msgid "Audit Action"
+msgstr "Akce kontroly"
 
-#: field.asvq.question.label:1093 field.asvr.question.label:1266
-#: field.asva.question.label:3808
-msgid "Question"
-msgstr "Dotaz"
+#: field.chddv.active_date.label:3316
+msgid "Active Date"
+msgstr "Datum aktivace"
 
-#: field.accs.last_checkin_time.label:126
-msgid "Last Checkin Time"
-msgstr ""
+#: field.qsf.subfield_type.label:10339
+msgid "Subfield Type"
+msgstr "Typ podpole"
 
-#: field.qsi.grouped_by.label:5854
-msgid "Is Grouped By"
-msgstr ""
+#: field.acqfsrcct.amount.label:8703
+msgid "Total Credits to Funding Source"
+msgstr "Celková výše finančního zdroje"
 
-#: field.artc.prev_hop.label:4144 field.ahtc.prev_hop.label:4179
-#, fuzzy
-msgid "Previous Stop"
-msgstr "Poslední přerušení"
+#: class.mct.label:3079
+msgid "Collections Tracker"
+msgstr "Sledování kolekcí"
 
-#: field.bre.tcn_value.label:1605 field.rmsr.tcn_value.label:5300
-#: field.rssr.tcn_value.label:5319 field.rsr.tcn_value.label:5339
-msgid "TCN Value"
-msgstr "Hodnota TCN"
+#: field.qsi.grouped_by.label:10473
+msgid "Is Grouped By"
+msgstr "Je seskupen podle"
 
-#: class.msfe.label:3622
-msgid "Subject Field Entry"
-msgstr ""
+#: field.rb.fixed_rating.label:313
+msgid "Fixed Rating"
+msgstr "Pevné hodnocení"
 
-#: class.acqct.label:4312 field.acqf.currency_type.label:4628
-msgid "Currency Type"
-msgstr ""
+#: field.cmrcfld.tag.label:902 field.cmrcsubfld.tag.label:930
+#: field.crad.tag.label:961
+msgid "MARC Tag"
+msgstr "Identifikátor pole MARC"
 
-#: class.ahn.label:2705
-msgid "Hold Notification"
-msgstr "Oznámení o rezervaci"
+#: field.czs.db.label:1186
+msgid "DB"
+msgstr "DB"
 
-#: field.qxp.left_operand.label:5771 field.xcast.left_operand.label:5928
-#: field.xfld.left_operand.label:5979 field.xop.left_operand.label:6102
-msgid "Left Operand"
-msgstr ""
+#: field.vibtf.field.label:222 field.vqbra.field.label:562
+#: field.vqara.field.label:679 field.cmsa.field.label:2786
+msgid "Field"
+msgstr "Pole"
 
-#: field.rcirct.id.label:5375 field.rmocbbol.id.label:6544
-#: field.rmocbbcol.id.label:6568 field.rmocbbhol.id.label:6596
-msgid "Circulation ID"
-msgstr "ID výpůjčky"
+#: field.atb.org.label:3518 field.acpl.owning_lib.label:5027
+#: field.acplg.owner.label:5056 field.sre.owning_lib.label:5151
+msgid "Owning Org Unit"
+msgstr "Vlastnická organizační jednotka"
 
-#: class.cmpcvm.label:6212
-msgid "MARC21 Physical Characteristic Value Map"
-msgstr ""
+#: field.scap.chron_5.label:5189
+msgid "Chron 5"
+msgstr "Chronologie 5"
 
-#: field.circ.opac_renewal.label:2247 field.combcirc.opac_renewal.label:2308
-#: field.acirc.opac_renewal.label:2372 field.rodcirc.opac_renewal.label:6459
-msgid "OPAC Renewal"
-msgstr "Aktualizace OPACu"
+#: field.scap.chron_4.label:5188
+msgid "Chron 4"
+msgstr "Chronologie 4"
 
-#: field.rsr.topic_subject.label:5350
-#, fuzzy
-msgid "Topic Subjects (normalized)"
-msgstr "Geografické subjekty"
+#: field.mbts.xact_finish.label:2164 field.mbtslv.xact_finish.label:2192
+msgid "Transaction Finish Time"
+msgstr "Čas ukončení transakce"
 
-#: field.acqpa.address_type.label:4379
-msgid "Address Type"
-msgstr ""
+#: field.scap.chron_1.label:5185
+msgid "Chron 1"
+msgstr "Chronologie 1"
 
-#: field.rccbs.barcode.label:6327
-msgid "User Barcode"
-msgstr "Čárový kód uživatele"
+#: field.scap.chron_3.label:5187
+msgid "Chron 3"
+msgstr "Chronologie 3"
 
-#: field.au.profile.label:1784 field.stgu.profile.label:5509
-#, fuzzy
-msgid "Main (Profile) Permission Group"
-msgstr "Hlavní povolená skupina"
+#: field.scap.chron_2.label:5186
+msgid "Chron 2"
+msgstr "Chronologie 2"
 
-#: field.mfr.subfield.label:1931 field.acqphsm.subfield.label:5103
-#: class.qsf.label:5717 field.bmpc.subfield.label:6150
-#: field.cmpcsm.subfield.label:6197 field.cmpcvm.ptype_subfield.label:6216
-msgid "Subfield"
-msgstr "Podpole"
+#: field.accs.start_time.label:171 field.atev.start_time.label:1439
+#: field.bresv.start_time.label:4845 field.uvva.start_time.label:10985
+msgid "Start Time"
+msgstr "Čas začátku"
 
-#: field.acn.creator.label:1485 field.acp.creator.label:3687
-msgid "Creating User"
-msgstr "Vytvořit nového uživatele"
+#: class.xop.label:10673 class.xser.label:10691
+msgid "Operator Expression"
+msgstr "Výraz operátoru"
 
-#: field.acp.holdable.label:3697
-msgid "Is Holdable"
-msgstr "Je možné rezervovat"
+#: field.rxbt.total.label:9746
+msgid "Total Billing Amount"
+msgstr "Celková výše poplatků"
 
-#: field.ahr.cut_in_line.label:3097
-msgid "Top of Queue"
-msgstr ""
+#: field.afsg.rollback_group.label:10145
+msgid "Rollback Group"
+msgstr "Skupina pro vrácení zpět"
 
-#: field.czs.auth.label:566
-msgid "Auth"
-msgstr "Autor?"
+#: field.circ.xact_finish.label:4357 field.aacs.xact_finish.label:4449
+#: field.combcirc.xact_finish.label:4524 field.acirc.xact_finish.label:4613
+#: field.bresv.xact_finish.label:4836 field.mbt.xact_finish.label:6893
+#: field.rodcirc.xact_finish.label:11740
+msgid "Transaction Finish Date/Time"
+msgstr "Datum / čas ukončení transakce"
 
-#: field.acqlih.selector.label:4936
-msgid "Selector"
-msgstr ""
+#: field.acqedim.translate_time.label:9475
+msgid "Time Translated"
+msgstr "Čas překladu"
 
-#: field.rocit.tcn_value.label:6526
-msgid "TCN"
-msgstr "TCN"
+#: class.acqfdt.label:8582
+msgid "Total Debit from Fund"
+msgstr "Debet z fondu celkem"
+
+#: field.vmp.name.label:197 field.rp.name.label:274 field.rb.name.label:299
+#: field.viiad.name.label:421 field.vbq.name.label:463
+#: field.vaq.name.label:605 field.vms.name.label:721 field.cgf.name.label:826
+#: field.cin.name.label:844 field.cmrcfmt.name.label:885
+#: field.cmrcfld.name.label:903 field.crad.name.label:954
+#: field.csc.name.label:991 field.cza.name.label:1211
+#: field.atevdef.name.label:1398 field.atul.name.label:1528
+#: field.ccm.name.label:1586 field.bpt.name.label:1672
+#: field.chmw.name.label:1764 field.ccmw.name.label:1795
+#: field.cclg.name.label:1964 field.ccls.name.label:1981
+#: field.aus.name.label:2294 field.acs.name.label:2457
+#: field.acsaf.name.label:2485 field.at.name.label:2557
+#: field.aba.name.label:2578 field.cxt.name.label:2766
+#: field.cmc.name.label:2804 field.cmf.name.label:2832
+#: field.cbho.name.label:2863 field.acnc.name.label:2938
+#: field.chdd.name.label:3293 field.cust.name.label:3566
+#: field.csp.name.label:4035 field.auss.name.label:4185
+#: field.acpl.name.label:5025 field.acplg.name.label:5054
+#: field.spt.name.label:5707 field.asv.name.label:5889
+#: field.aou.name.label:6443 field.asc.name.label:6584
+#: field.actsc.name.label:6642 field.cnct.name.label:6772
+#: field.act.name.label:7255 field.cbt.name.label:7938
+#: field.acqipm.name.label:8121 field.acqpc.name.label:8289
+#: field.acqf.name.label:8522 field.acqfsum.name.label:8764
+#: field.acqpl.name.label:8855 field.acqpo.name.label:8910
+#: field.acqpoh.name.label:8958 field.acqlia.attr_name.label:9197
+#: field.acqphsm.name.label:9335 field.qbv.name.label:10374
+#: field.uvs.name.label:10824 field.cfdfs.name.label:11084
+#: field.cfg.name.label:12081
+msgid "Name"
+msgstr "Název"
 
-#: class.ergbhu.label:5416
-msgid "Bib IDs by Holding Add/Delete Time (OCLC batch update)"
+#: class.aaasc.label:12066
+msgid "Circ-Archived Copy Statistical Category Entries"
 msgstr ""
+"Položky statistických kategorií exemplářů archivovaných ve výpůjčkách"
 
-#: field.acn.editor.label:1488 field.bre.editor.label:1597
-#: field.acp.editor.label:3695
-msgid "Last Editing User"
-msgstr "Poslední editující uživatel"
+#: field.clm.code.label:2720 field.bre.language.label:3121
+msgid "Language Code"
+msgstr "Kód jazyka"
 
-#: class.acqftr.label:4476
-msgid "Fund Transfer"
-msgstr ""
+#: field.au.ws_ou.label:3380
+msgid "Workstation Org Unit"
+msgstr "Organizační jednotka pracovní stanice"
+
+#: class.vmp.label:193
+msgid "Bib Import Merge Profile"
+msgstr "Profil sloučení pro import bib záznamů"
+
+#: field.rhcrpbapd.holds_at_or_below.label:11302
+msgid "Active Holds at Pickup Library and its Descendants"
+msgstr ""
+"Aktivovat rezervace v knihovně pro vyzvednutí rezervace a jejích podřízených "
+"jednotkách"
+
+#: field.qseq.seq_no.label:10314 field.qsf.seq_no.label:10338
+#: field.qfpd.seq_no.label:10363 field.qxp.seq_no.label:10391
+#: field.qcb.seq_no.label:10419 field.qfr.seq_no.label:10440
+#: field.qrc.seq_no.label:10456 field.qsi.seq_no.label:10470
+#: field.qobi.seq_no.label:10485 field.xbet.seq_no.label:10499
+#: field.xbind.seq_no.label:10514 field.xbool.seq_no.label:10528
+#: field.xcase.seq_no.label:10542 field.xcast.seq_no.label:10557
+#: field.xcol.seq_no.label:10574 field.xex.seq_no.label:10589
+#: field.xfunc.seq_no.label:10604 field.xin.seq_no.label:10620
+#: field.xisnull.seq_no.label:10637 field.xnull.seq_no.label:10652
+#: field.xnum.seq_no.label:10665 field.xop.seq_no.label:10678
+#: field.xser.seq_no.label:10696 field.xstr.seq_no.label:10710
+#: field.xsubq.seq_no.label:10723
+msgid "Sequence Number"
+msgstr "Číslo sekvence"
 
-#: field.circ.max_fine.label:2245 field.combcirc.max_fine.label:2306
-#: field.acirc.max_fine.label:2370 field.brt.max_fine.label:2436
-#: field.bresv.max_fine.label:2590 field.crmf.amount.label:3764
-#: field.rodcirc.max_fine.label:6457
-msgid "Max Fine Amount"
-msgstr "Součet nejvyšších pokut"
+#: field.accs.last_checkin_scan_time.label:179
+msgid "Last Checkin Scan Time"
+msgstr "Čas posledního půjčení"
 
-#: field.artc.reservation.label:4141
-msgid "Reservation requiring Transit"
-msgstr ""
+#: field.uvuv.res_text.label:11027
+msgid "Result Text"
+msgstr "Text výsledku"
 
-#: class.ccpbt.label:850
-msgid "Copy Bucket Type"
-msgstr ""
+#: field.vii.call_number.label:372 field.viiad.call_number.label:425
+#: field.auricnm.call_number.label:3047
+#: field.combcirc.copy_call_number.label:4541
+#: field.acirc.copy_call_number.label:4629
+msgid "Call Number"
+msgstr "Signatura"
 
-#: class.ssub.label:2812 field.sbu.subscription.label:2828
-#, fuzzy
-msgid "Subscription"
-msgstr "Popis"
+#: field.atev.template_output.label:1444
+msgid "Template Output"
+msgstr "Výstup šablony"
 
-#: class.acqfet.label:4674
-msgid "Total Fund Encumbrance"
-msgstr ""
+#: field.aum.deleted.label:2208 field.auml.deleted.label:2231
+msgid "Deleted?"
+msgstr "Smazáno?"
 
-#: field.acqfc.id.label:4500
-msgid "Fiscal Calendar ID"
-msgstr ""
+#: field.acqdf.id.label:9801 field.acqdfe.formula.label:9824
+msgid "Formula ID"
+msgstr "ID vzorce"
 
-#: field.brsrc.user_fee.label:2472
-msgid "User Fee"
-msgstr ""
+#: field.act.mint_condition.label:7273
+msgid "Mint Condition?"
+msgstr "Je v dobrém stavu?"
 
-#: field.qfr.subquery.label:5813
-msgid "Subquery ID"
-msgstr ""
+#: field.circbyyr.is_renewal.label:11704
+msgid "Renewal"
+msgstr "Prodloužení"
 
-#: field.aou.settings.label:3160
-msgid "Settings"
-msgstr "Nastavení"
+#: class.bram.label:4802
+msgid "Resource Attribute Map"
+msgstr "Mapa atributů zdrojů"
 
-#: field.qfpd.function_id.label:5749 field.qxp.function_id.label:5774
-#: field.xfunc.function_id.label:5995
-msgid "Function ID"
-msgstr ""
+#: field.rccbs.usr_home_ou.label:11499
+msgid "User Home Library Link"
+msgstr "Domovská knihovna uživatele (odkaz)"
 
-#: field.ahr.hold_type.label:3073
-msgid "Hold Type"
-msgstr "Typ rezervace"
+#: class.cbc.label:12006
+msgid "Barcode Completions"
+msgstr "Doplnění čárového kódu"
 
-#: field.vqbr.queue.label:268 field.vqar.queue.label:386
-msgid "Queue"
-msgstr "Fronta, řada?"
+#: field.acqpc.role.label:8290
+msgid "Role"
+msgstr "Role"
 
-#: field.rocit.stat_cat_2_value.label:6513
-#, fuzzy
-msgid "Legacy Stat Cat 2 Value"
-msgstr "odkaz ? hodnoty"
+#: field.au.day_phone.label:3391 field.stgu.day_phone.label:10061
+msgid "Daytime Phone"
+msgstr "Telefon během dne"
 
-#: field.mp.credit_payment.label:3990 field.mbp.credit_payment.label:4018
-#: field.mndp.credit_payment.label:4047
-#, fuzzy
-msgid "Credit Payment Detail"
-msgstr "detail ověření platby"
+#: field.bresv.email_notify.label:4861 field.ahr.email_notify.label:6007
+#: field.ahopl.email_notify.label:6155 field.alhr.email_notify.label:6240
+#: field.combahr.email_notify.label:6322 field.aahr.email_notify.label:6381
+msgid "Notify by Email?"
+msgstr "Upozornění e-mailem?"
 
-#: field.acqda.id.label:5490
-msgid "Debit Attribution ID"
-msgstr ""
+#: field.acqlisum.invoice_count.label:11602
+#: field.acqlisumi.invoice_count.label:11623
+msgid "Invoice Count"
+msgstr "Číslo platebního dokladu"
 
-# nebo Nutné uvést datum/čas?
-#: field.ahr.request_time.label:3080
-msgid "Request Date/Time"
-msgstr "Datum/čas požadavku"
+#: class.mups.label:77
+msgid "User Payment Summary"
+msgstr "Přehled plateb uživatele"
 
-#: field.vbm.queued_record.label:339 field.vam.queued_record.label:455
-#, fuzzy
-msgid "Queued Record"
-msgstr "Řada záznamů "
+#: field.acqinv.recv_method.label:8140
+msgid "Receive Method"
+msgstr "Způsob přijetí"
 
-#: class.acqliuad.label:5053
-#, fuzzy
-msgid "Line Item User Attribute Definition"
-msgstr "import definovaných vlastností exemplářů"
+#: field.au.notes.label:3424
+msgid "User Notes"
+msgstr "Poznámky uživatele"
 
-#: field.rccbs.xact_finish.label:6331
-msgid "Transaction End Date/Time"
-msgstr "Datum/čas ukončení transakce"
+#: field.asc.id.label:6583 field.actsc.id.label:6641
+#: field.stgsc.statcat.label:10120
+msgid "Stat Cat ID"
+msgstr "ID statistické kategorie"
 
-#: class.acqpoh.label:4847
-msgid "Purchase Order History"
-msgstr ""
+#: field.acqexr.from_currency.label:8044
+msgid "From Currency"
+msgstr "Z měny"
 
-#: field.acqfdeb.origin_currency_type.label:4610
-msgid "Origin Currency"
-msgstr ""
+#: field.mrd.enc_level.label:4008
+msgid "ELvl"
+msgstr "ELvl"
 
-#: field.mrd.bib_level.label:2047
-msgid "BLvl"
-msgstr "Bibliografická úroveň"
+#: field.qsq.use_all.label:10293
+msgid "Use ALL"
+msgstr "Použít ALL (vše)"
 
-#: class.erfcc.label:5426
-msgid "Total Circulation Count, Including Legacy"
-msgstr "celkový počet výpůjček, včetně odkazů"
+#: class.atreact.label:1321
+msgid "Trigger Event Reactor"
+msgstr "Reaktor spouštěče události"
 
-#: field.qsf.subfield_type.label:5722
-msgid "Subfield Type"
-msgstr ""
+#: class.mde.label:3726
+msgid "Display Field Entry"
+msgstr "Zabrazit zápis v poli"
 
-#: field.aou.workstations.label:3163
-msgid "Workstations"
-msgstr "Pracoviště"
+#: field.rhcrpbap.pickup_library_ratio.label:11250
+msgid "Hold/Copy Ratio at Pickup Library"
+msgstr "Poměr rezervací/exemplářů v knihovně pro vyzvednutní rezervace"
 
-#: field.ahn.note.label:2710
-msgid "Notification Note"
-msgstr "oznámení poznámky"
+#: field.acqf.combined_balance.label:8539
+msgid "Combined Balance"
+msgstr "Kombinovaná bilance"
 
-#: field.au.hold_requests.label:1746
-msgid "All Hold Requests"
-msgstr "Všechny požadavky na rezervaci"
+#: field.acqii.po_item.label:8220 class.acqpoi.label:9012
+msgid "Purchase Order Item"
+msgstr "Položka objednávky"
 
-#: field.au.alias.label:1791
-msgid "OPAC/Staff Client Holds Alias"
-msgstr ""
+#: field.ahr.selection_ou.label:6024 field.ahopl.selection_ou.label:6172
+#: field.alhr.selection_ou.label:6255 field.combahr.selection_ou.label:6342
+#: field.aahr.selection_ou.label:6401
+msgid "Selection Locus"
+msgstr "Místo výběru"
 
-#: field.acqfsrcct.amount.label:4707
-msgid "Total Credits to Funding Source"
-msgstr ""
+#: field.atenv.collector.label:1358
+msgid "Collector"
+msgstr "Sběratel"
 
-#: field.rccc.patron_county.label:6269
-msgid "Patron County"
-msgstr "Registrovaný čtenář - správní obvod"
+#: class.acqafet.label:8660
+msgid "All Fund Encumbrance Total"
+msgstr "Zatížení fondu celkem"
 
-#: field.au.master_account.label:1778
-msgid "Is Group Lead Account"
-msgstr ""
+#: field.afs.name.label:10175
+msgid "Fieldset Name"
+msgstr "Název souboru polí"
 
-#: class.ccmm.label:978
-msgid "Circulation Matrix Matchpoint"
-msgstr ""
+#: field.pgt.children.label:7333
+msgid "Child Groups"
+msgstr "Podřízené skupiny"
 
-#: field.aihu.use_time.label:1205 field.ancihu.use_time.label:1219
-msgid "Use Date/Time"
-msgstr "Použít datum/čas"
+#: field.accs.last_checkin_time.label:178
+msgid "Last Checkin Time"
+msgstr "Čas poslední výpůjčky"
 
-#: field.rccbs.demographic_general_division.label:6345
-msgid "User Age Demographic"
-msgstr "věk uživatelů demograficky"
+#: field.bre.tcn_value.label:3117 field.rmsr.tcn_value.label:9642
+#: field.rssr.tcn_value.label:9666 field.rsr.tcn_value.label:9686
+msgid "TCN Value"
+msgstr "Hodnota kontrolního čísla záznamu (TCN)"
 
-#: field.acqpca.contact.label:4452
-msgid "Contact"
-msgstr ""
+#: field.act.location.label:7258 field.acqdfe.location.label:9828
+msgid "Location"
+msgstr "Umístění"
 
-#: field.mfr.value.label:1933
-msgid "Normalized Value"
-msgstr "Normalizovaná hodnota"
+#: class.cmpcvm.label:10798
+msgid "MARC21 Physical Characteristic Value Map"
+msgstr "Hodnot MARC21 pro fyzické vlastnosti"
 
-#: field.qcb.result.label:5796
-msgid "Result"
-msgstr ""
+#: class.cam.label:2904
+msgid "Audience Map"
+msgstr "Čtenářské určení"
 
-#: field.acqlid.eg_copy_id.label:4999
-msgid "Evergreen Copy ID"
-msgstr ""
+#: field.acqpro.prepayment_required.label:8074
+#: field.acqpo.prepayment_required.label:8912
+#: field.acqpoh.prepayment_required.label:8960
+msgid "Prepayment Required"
+msgstr "Požadována platba předem"
 
-#: field.ccmm.circulate.label:992
-msgid "Circulate?"
-msgstr "Vypůjčit?"
+#: field.au.profile.label:3412 field.stgu.profile.label:10054
+msgid "Main (Profile) Permission Group"
+msgstr "Hlavní skupina oprávnění"
 
-#: class.mfp.label:2026
-msgid "Forgive Payment"
-msgstr ""
+#: field.vmsp.subfield.label:746 field.vmsq.subfield.label:782
+#: field.mfr.subfield.label:3663 field.smhc.subfield.label:5616
+#: field.acqphsm.subfield.label:9336 class.qsf.label:10334
+#: field.bmpc.subfield.label:10736 field.cmpcsm.subfield.label:10783
+#: field.cmpcvm.ptype_subfield.label:10802 field.uvu.subfield.label:10933
+msgid "Subfield"
+msgstr "Podpole"
 
-#: class.cxt.label:1393
-msgid "XML/XSLT Transform Definition"
-msgstr "Definice transformace XML/XSLT"
+#: field.acn.creator.label:2990 field.sunit.creator.label:5463
+#: field.acp.creator.label:7167
+msgid "Creating User"
+msgstr "Vytvořil(a)"
 
-#: field.mcrp.accepting_usr.label:3324 field.mwp.accepting_usr.label:3553
-#: field.mgp.accepting_usr.label:3571 field.mckp.accepting_usr.label:3655
-msgid "Accepting Staff Member"
-msgstr "Uznaný administrátor"
+#: field.sunit.holdable.label:5473 field.acp.holdable.label:7177
+msgid "Is Holdable"
+msgstr "Lze rezervovat"
 
-#: field.mbts.last_payment_type.label:1125
-#: field.mbtslv.last_payment_type.label:1146
-#: field.rccbs.last_payment_type.label:6339
-msgid "Last Payment Type"
-msgstr "poslední typ fakturace"
+#: field.acqlin.id.label:9174
+msgid "PO Line Item Note ID"
+msgstr "ID poznámky k položce objednávky"
 
-#: field.accs.last_checkin_workstation.label:125
-msgid "Last Checkin Workstation"
+#: class.ergbhu.label:9763
+msgid "Bib IDs by Holding Add/Delete Time (OCLC batch update)"
 msgstr ""
+"ID bibliografických záznamů podle času přidání / smazání (OCLC dávková "
+"aktualizace)"
 
-#: class.ccmcmt.label:1021
-msgid "Circulation Matrix Circulation Modifier Subtest"
-msgstr ""
+#: class.acqftr.label:8350
+msgid "Fund Transfer"
+msgstr "Přesun finančního fondu"
 
-#: field.rsr.corporate_subject.label:5354
-msgid "Corporate Name Subjects (normalized)"
-msgstr "Společné označení subjektů"
+#: field.circ.max_fine.label:4345 field.aacs.max_fine.label:4438
+#: field.combcirc.max_fine.label:4512 field.acirc.max_fine.label:4601
+#: field.brt.max_fine.label:4692 field.bresv.max_fine.label:4854
+#: field.crmf.amount.label:7316 field.rodcirc.max_fine.label:11729
+msgid "Max Fine Amount"
+msgstr "Maximální výše pokut"
 
-#: field.mb.billing_type.label:4210
-#, fuzzy
-msgid "Legacy Billing Type"
-msgstr "Poslední typ faktury"
+#: field.act.deposit.label:7263
+msgid "Deposit?"
+msgstr "Vklad?"
 
-#: field.accs.last_renewal_time.label:121
-msgid "Last Renewal Time"
-msgstr ""
+#: field.auss.target.label:4189 field.acqii.target.label:8221
+#: field.acqpoi.target.label:9023
+msgid "Target"
+msgstr "Cíl"
 
-#: field.acp.dummy_author.label:3692
-msgid "Precat Dummy Author"
-msgstr ""
+#: field.qfr.subquery.label:10436
+msgid "Subquery ID"
+msgstr "ID poddotazu"
 
-#: field.rsr.external_uri.label:5355
-msgid "External URI List (normalized)"
-msgstr "externí seznam URI (normalizovaný)"
+#: field.acqftm.tag.label:11920
+msgid "Tag ID"
+msgstr "ID tagu"
 
-#: class.rodcirc.label:6444
-msgid "Overdue Circulation"
-msgstr "Zpožděná výpůjčka"
+#: field.ccmm.hard_due_date.label:1926 class.chdd.label:3290
+#: field.chddv.hard_due_date.label:3314
+msgid "Hard Due Date"
+msgstr "Půjčování k pevnému datu"
 
-#: field.bre.active.label:1592
-msgid "Is Active?"
-msgstr "Je aktivní?"
+#: field.ahr.hold_type.label:6012 field.ahopl.hold_type.label:6160
+#: field.alhr.hold_type.label:6245 field.combahr.hold_type.label:6327
+#: field.aahr.hold_type.label:6386
+msgid "Hold Type"
+msgstr "Typ rezervace"
 
-#: field.ccmm.org_unit.label:983 field.pgpt.org_unit.label:2099
-#: field.ausp.org_unit.label:2139 field.acplo.org.label:2749
-#: field.cbt.owner.label:4297 field.acqf.org.label:4625
-#: field.acqfap.org.label:4766 field.acqpl.org_unit.label:4792
-msgid "Org Unit"
-msgstr "Organizační jednotka"
+#: field.acqfdeb.origin_currency_type.label:8488
+msgid "Origin Currency"
+msgstr "Původní měna"
 
-#: field.crahp.prox.label:3750
-msgid "Allowed Proximity"
-msgstr "Blízkost povolena"
+#: field.acqda.credit_amount.label:9895
+msgid "Credit Amount"
+msgstr "Výše kreditu"
 
-#: field.ahr.fulfillment_time.label:3072
-msgid "Fulfillment Date/Time"
-msgstr "Datum/čas splnění"
-
-#: field.ausp.note.label:2141 field.mg.note.label:3424
-#: field.mwp.note.label:3557 field.mgp.note.label:3575
-#: field.mckp.note.label:3661 field.mp.note.label:3983
-#: field.mbp.note.label:4011 field.mndp.note.label:4039
-#: field.mdp.note.label:4061 field.mb.note.label:4212
-#: field.acqftr.note.label:4485 field.acqfscred.note.label:4580
-#: field.acqofscred.note.label:4596 field.acqfa.note.label:4752
-#: field.acqfap.note.label:4770 field.acqlid.note.label:5008
-msgid "Note"
-msgstr "Poznámka"
+#: field.au.alias.label:3419
+msgid "OPAC/Staff Client Holds Alias"
+msgstr "Alias pro rezervace v OPACu / služebním klientu"
 
-#: class.vqbr.label:262
-#, fuzzy
-msgid "Queued Bib Record"
-msgstr "Řada bibliografických záznamů"
+#: field.aou.children.label:6437
+msgid "Subordinate Organizational Units"
+msgstr "Podřízená organizační jednotka"
 
-#: field.acqexr.to_currency.label:4332
-msgid "To Currency"
-msgstr ""
+#: field.mfr.value.label:3665
+msgid "Normalized Value"
+msgstr "Normalizovaná hodnota"
 
-#: class.xbet.label:5879
-msgid "Between Expression"
-msgstr ""
+#: field.accs.checkout_workstation.label:172
+msgid "Checkout Workstation"
+msgstr "Výpůjční pracovní stanice"
 
-#: class.rsce1.label:6293
-msgid "CAT1 Entry"
-msgstr "Vstup do CAT1"
+#: class.cxt.label:2764
+msgid "XML/XSLT Transform Definition"
+msgstr "Definice transformace XML/XSLT"
 
-#: field.acqfs.name.label:4549
-msgid "Funding Source Name"
-msgstr ""
+#: class.acqmapinv.label:11943
+msgid "Acq Map to Invoice View"
+msgstr "Mapování akvizice na zobrazení faktur"
 
-#: field.acqfdt.amount.label:4667
-#, fuzzy
-msgid "Total Debit Amount"
-msgstr "Celkem zaplaceno"
+#: class.asq.label:5938
+msgid "Search Query"
+msgstr "Vyhledávací dotaz"
 
-#: field.ateo.events.label:603
-msgid "Events"
-msgstr ""
+#: field.accs.last_renewal_time.label:173
+msgid "Last Renewal Time"
+msgstr "Čas posledního prodloužení"
 
-#: field.aua.pending.label:2173
-msgid "Pending"
-msgstr ""
+#: class.acs.label:2454
+msgid "Authority Control Set"
+msgstr "Sada kontrolovaných autorit"
 
-#: field.aua.id.label:2164 field.acqpca.id.label:4447
-msgid "Address ID"
-msgstr "ID adresy"
+#: field.jub.source_label.label:9060 field.acqlih.source_label.label:9122
+msgid "Source Label"
+msgstr "Označení zdroje"
 
-#: field.rccbs.patron_county.label:6346
-msgid "User County"
-msgstr "Uživatel - správní obvod"
+#: field.acsaf.id.label:2478
+msgid "Control Set Authority Field ID"
+msgstr "ID pole sady kontrolovaných autorit"
 
-#: field.acqftr.src_fund.label:4479
-msgid "Source Fund"
-msgstr ""
+#: field.ahr.fulfillment_time.label:6011
+#: field.ahopl.fulfillment_time.label:6159
+#: field.alhr.fulfillment_time.label:6244
+#: field.combahr.fulfillment_time.label:6326
+#: field.aahr.fulfillment_time.label:6385
+msgid "Fulfillment Date/Time"
+msgstr "Datum / čas splnění"
+
+#: field.ausp.note.label:4103 field.srlu.note.label:5386
+#: field.mg.note.label:6846 field.mwp.note.label:7014
+#: field.mgp.note.label:7039 field.mckp.note.label:7134
+#: field.mp.note.label:7564 field.mbp.note.label:7601
+#: field.mndp.note.label:7640 field.mdp.note.label:7664
+#: field.mb.note.label:7844 field.acqinv.note.label:8145
+#: field.acqie.note.label:8177 field.acqii.note.label:8215
+#: field.acqftr.note.label:8359 field.acqfscred.note.label:8444
+#: field.acqofscred.note.label:8476 field.acqfa.note.label:8798
+#: field.acqfap.note.label:8832 field.acqpoi.note.label:9020
+#: field.acqlid.note.label:9222 field.acqcle.note.label:9963
+#: field.acqscle.note.label:9991
+msgid "Note"
+msgstr "Poznámka"
 
-#: field.rocit.circ_lib.label:6519
-#, fuzzy
+#: field.acqexr.to_currency.label:8045
+msgid "To Currency"
+msgstr "K měně"
+
+#: class.xbet.label:10494
+msgid "Between Expression"
+msgstr "Výraz Mezi"
+
+#: field.ateo.events.label:1264
+msgid "Events"
+msgstr "Události"
+
+#: field.act.circ_lib.label:7256 field.rocit.circ_lib.label:11791
 msgid "Circ Lib"
 msgstr "Půjčující knihovna"
 
-#: field.acn.id.label:1489
+#: field.acn.id.label:2994
 msgid "Call Number/Volume ID"
-msgstr "Signatura/ID svazku"
+msgstr "Signatura/ ID signatury"
 
-#: class.asc.label:3239
-msgid "Asset Statistical Category"
-msgstr "aktivní statistické kategorie"
+#: field.qfr.join_type.label:10441
+msgid "Join Type"
+msgstr "Typ spojení"
 
-#: class.vqar.label:380
-#, fuzzy
+#: class.vqar.label:624
 msgid "Queued Authority Record"
-msgstr "řada srovnání autoritních záznamů"
+msgstr "Autoritní záznam ve frontě"
 
-#: field.bresv.capture_staff.label:2596
+#: field.bresv.capture_staff.label:4860
 msgid "Capture Staff"
-msgstr ""
+msgstr "Rezervaci zachtil(a)"
 
-#: class.cracct.label:532
-msgid "Remote (3rd party) Account"
-msgstr ""
+#: field.circ.aaasc_entries.label:4373 field.aacs.aaasc_entries.label:4464
+#: field.combcirc.aaasc_entries.label:4547
+#: field.acirc.aaasc_entries.label:4635
+msgid "Archived Copy Stat-Cat Entries"
+msgstr "Archivované položky statistických kategorií exemplářů"
 
-#: class.xfld.label:5972
-msgid "Field Expression"
-msgstr ""
+#: class.acqclpa.label:10020 field.acrlid.claim_policy_action.label:11585
+msgid "Claim Policy Action"
+msgstr "Proces reklamační politiky"
 
-#: class.mkfe.label:1994
-msgid "Keyword Field Entry"
-msgstr ""
+#: field.chmw.id.label:1763
+msgid "Hold Weights ID"
+msgstr "ID váhy rezervace"
 
-#: class.asvq.label:1088
-#, fuzzy
-msgid "User Survey Question"
-msgstr "Kontrolní otázka pro uživatele"
+#: field.bresv.payments.label:4840 field.mbt.payments.label:6899
+msgid "Payment Line Items"
+msgstr "Položka seznamu plateb"
 
-#: field.qrc.id.label:5833
-msgid "Record Column ID"
-msgstr ""
+#: field.sra.multiplier.label:5779
+msgid "Multiplier"
+msgstr "Násobitel"
 
-#: field.circ.phone_renewal.label:2248 field.combcirc.phone_renewal.label:2309
-#: field.acirc.phone_renewal.label:2373 field.rodcirc.phone_renewal.label:6460
-msgid "Phone Renewal"
-msgstr "Aktualizace telefonního čísla"
+#: field.uvs.id.label:10823
+msgid "Session ID"
+msgstr "ID relace"
 
-#: field.combcirc.usr_home_ou.label:2326 field.acirc.usr_home_ou.label:2394
-msgid "Patron Home Library"
-msgstr "Domovská knihovna pravidelného čtenáře"
+#: field.atul.run_time.label:1533
+msgid "Event Run Time"
+msgstr "Čas běhu události"
 
-#: class.siss.label:2835
-msgid "Issuance"
+#: field.stgc.row_date.label:10076 field.stgma.row_date.label:10086
+#: field.stgba.row_date.label:10102 field.stgsc.row_date.label:10118
+#: field.stgs.row_date.label:10129
+msgid "Row Date"
 msgstr ""
 
-#: field.chmm.requestor_grp.label:940
-msgid "Requestor Permission Group"
-msgstr ""
+#: class.qobi.label:10481
+msgid "Order By Item"
+msgstr "Seřadit dle položek"
 
-#: field.bre.quality.label:1602
-msgid "Overall Quality"
-msgstr "Celková kvalita"
+#: class.cblvl.label:5758
+msgid "Bib Level Map"
+msgstr "Přehled bibliografických úrovní"
 
-#: field.atevdef.active.label:725 field.auri.active.label:1522
-#: field.au.active.label:1754 field.sra.active.label:2931
-msgid "Active"
-msgstr "Aktivní"
+#: class.murav.label:1024
+msgid "Uncontrolled Record Attribute Values"
+msgstr "Nekontrolované hodnoty atributů záznamu"
 
-#: field.rccc.stat_cat_1_value.label:6278
-#, fuzzy
-msgid "Legacy CAT1 Value"
-msgstr "odkaz CAT2 význam/hodnota"
+#: field.vmp.replace_spec.label:199
+msgid "Replace Specification"
+msgstr "Nahradit specifikaci"
 
-#: field.rccc.stat_cat_2_value.label:6279
-#, fuzzy
-msgid "Legacy CAT2 Value"
-msgstr "odkaz CAT2 význam/hodnota"
+#: class.mcp.label:3929 field.mdp.cash_payment.label:7671
+msgid "Cash Payment"
+msgstr "Platba v hotovosti"
 
-#: field.vii.circ_modifier.label:170 field.viiad.circ_modifier.label:218
-#: class.ccm.label:831 field.chmm.circ_modifier.label:941
-#: field.ccmm.circ_modifier.label:985 field.ccmcmtm.circ_mod.label:1050
-#: field.acp.circ_modifier.label:3683
-msgid "Circulation Modifier"
-msgstr "Modifikátor výpůjček"
+#: field.ahr.fulfillment_lib.label:6009 field.ahopl.fulfillment_lib.label:6157
+#: field.alhr.fulfillment_lib.label:6242
+#: field.combahr.fulfillment_lib.label:6324
+#: field.aahr.fulfillment_lib.label:6383
+msgid "Fulfilling Library"
+msgstr "Knihovna plnící rezervaci"
 
-#: class.mvr.label:66
-msgid "Virtual Record"
-msgstr ""
+#: field.rocit.shelving_location.label:11781
+msgid "Shelving Location Name"
+msgstr "Název umístění"
 
-#: class.brt.label:2430 field.brsrc.type.label:2467
-#: field.bra.resource_type.label:2500
-msgid "Resource Type"
-msgstr ""
+#: field.afsg.container.label:10143
+msgid "Container ID"
+msgstr "ID kontejneru"
 
-#: field.bram.value.label:2551
-msgid "Attribute Value"
-msgstr ""
+#: field.atc.id.label:2358 field.artc.id.label:7772 field.ahtc.id.label:7808
+#: field.iatc.id.label:11647
+msgid "Transit ID"
+msgstr "ID přepravy"
 
-#: class.jub.label:4893 field.acqlin.lineitem.label:4966
-msgid "Line Item"
-msgstr ""
+#: field.mcrp.note.label:6721
+msgid "Payment Note"
+msgstr "Poznámka k platbě"
 
-#: class.cblvl.label:2913
-msgid "Bib Level Map"
-msgstr "Mapa bibliografických úrovní"
+#: field.atul.start_time.label:1534
+msgid "Event Start Time"
+msgstr "Čas začátku události"
 
-#: field.cxt.xslt.label:1399
-msgid "XSLT"
-msgstr "XSLT"
+#: class.fdoc.label:7897
+msgid "IDL Field Doc"
+msgstr "Dok. pole IDL"
 
-#: field.au.addresses.label:1743
-msgid "All Addresses"
-msgstr "Všechny adresy"
+#: field.sunit.total_circ_count.label:5490
+#: field.acp.total_circ_count.label:7194
+msgid "Total Circulations"
+msgstr "Výpůjčky celkem"
 
-#: class.sra.label:2928
-msgid "Relevance Adjustment"
-msgstr "Platné nastavení"
+#: field.ccmm.script_test.label:1929
+msgid "Script Test"
+msgstr "Test skriptu"
 
-#: field.ccmm.usr_age_upper_bound.label:991
-msgid "User Age: Upper Bound"
+#: field.csp.ignore_proximity.label:4040
+msgid "Ignore Proximity"
 msgstr ""
 
-#: class.stgsc.label:5564
-#, fuzzy
-msgid "Statistical Category Stage"
-msgstr "statistická skupina  položek"
+#: field.qobi.id.label:10483
+msgid "Order By Item ID"
+msgstr "Seřadit polde ID exempláře"
 
-#: field.circbyyr.count.label:6430
-#, fuzzy
-msgid "Count"
-msgstr "Správní obvod"
+#: field.uvsbrem.id.label:10864
+msgid "Bucket Item ID"
+msgstr "ID položky skupiny"
 
-#: field.sre.edit_date.label:2789
-#, fuzzy
-msgid "Edit date"
-msgstr "Změnit datum"
+#: field.cbho.hprox.label:2865
+msgid "Circ Lib to Request Lib Proximity"
+msgstr "Blízkost půjčující knihovny knihovně, kde byl zadán požadavek"
 
-#: field.ahr.fulfillment_lib.label:3070
-#, fuzzy
-msgid "Fulfilling Library"
-msgstr "Knihovna splňující požadavky"
+#: field.ahr.sms_carrier.label:6017 field.ahopl.sms_carrier.label:6165
+msgid "Notifications SMS Carrier"
+msgstr "SMS  operátor pro upozornění"
 
-#: field.atevparam.value.label:795
-msgid "Parameter Value"
-msgstr ""
+#: field.vms.id.label:720
+msgid "Match Set ID"
+msgstr "ID sady shod"
 
-#: field.rocit.shelving_location.label:6509
-msgid "Shelving Location Name"
-msgstr "Umístění"
+#: field.bre.create_date.label:3105 field.au.create_date.label:3389
+#: field.circ.create_time.label:4359 field.aacs.create_time.label:4451
+#: field.combcirc.create_time.label:4526 field.acirc.create_time.label:4615
+msgid "Record Creation Date/Time"
+msgstr "Datum / čas vytvoření záznamu"
 
-#: field.acqda.credit_amount.label:5494
-msgid "Credit Amount"
-msgstr ""
+#: field.ocirccount.claims_returned.label:4283
+#: field.ocirclist.claims_returned.label:4325
+msgid "Claims Returned"
+msgstr "Údajně vráceno"
 
-#: field.jub.attributes.label:4910
-msgid "Descriptive Attributes"
-msgstr ""
+#: field.chmw.request_ou.label:1766 field.chmm.request_ou.label:1854
+#: field.bresv.request_lib.label:4858
+msgid "Request Library"
+msgstr "Žádající knihovna"
 
-#: field.vii.pub_note.label:173 field.viiad.pub_note.label:221
-msgid "Public Note"
-msgstr "Veřejná poznámka"
+#: field.aeasm.attr_set.label:9451
+msgid "Attribute Set"
+msgstr "Sada atributů"
 
-#: field.mcrp.note.label:3328
-msgid "Payment Note"
-msgstr "Poznámka o platbě"
+#: field.hasholdscount.count.label:12200
+msgid "Holds Count"
+msgstr "Počet rezervací"
 
-#: class.aoc.label:3587
-msgid "Open Circulation"
-msgstr ""
+#: field.asvr.usr.label:2396
+msgid "Responding User"
+msgstr "Odpovídající uživatel"
 
-#: field.acqfsrcb.amount.label:4727
-msgid "Balance Remaining"
-msgstr ""
+#: class.atval.label:1305
+msgid "Trigger Condition Validator"
+msgstr "Validátor stavu spouštěče"
 
-#: field.acqlin.id.label:4965
-msgid "PO Line Item Note ID"
-msgstr ""
+#: class.cmrcfld.label:897
+msgid "MARC Fields"
+msgstr "Pole MARC"
 
-#: field.amtr.matchpoint.label:106 field.chmm.id.label:932
-#: field.ccmm.id.label:980 field.ccmcmt.matchpoint.label:1024
-msgid "Matchpoint ID"
-msgstr ""
+#: class.hasholdscount.label:12185
+msgid "Copy Has Holds Count"
+msgstr "Exemplář má počet rezervací"
 
-#: class.ppl.label:1967
-msgid "Permission List"
-msgstr ""
+#: class.acqexr.label:8041
+msgid "Exchange Rate"
+msgstr "Směnný kurz"
 
-#: field.mbts.total_paid.label:1127 field.mbtslv.total_paid.label:1148
-#: field.rccbs.total_paid.label:6334
-msgid "Total Paid"
-msgstr "Celkem zaplaceno"
+#: field.qxp.table_alias.label:10393 field.qfr.table_alias.label:10438
+#: field.xcol.table_alias.label:10575
+msgid "Table Alias"
+msgstr "Alternativní název tabulky"
 
-#: field.au.first_given_name.label:1769 field.stgu.first_given_name.label:5513
-msgid "First Name"
-msgstr "křestní jméno"
+#: field.stgs.value.label:10132
+msgid "User Setting Value"
+msgstr "Hodnota uživatelského nastavení"
 
-#: field.artc.transit_copy.label:4148 field.ahtc.transit_copy.label:4183
-msgid "Base Transit"
-msgstr "Základní převod"
+#: field.vbq.complete.label:464 field.vaq.complete.label:606
+#: field.acqinv.complete.label:8146 field.stgu.complete.label:10065
+#: field.stgc.complete.label:10079 field.stgma.complete.label:10095
+#: field.stgba.complete.label:10111 field.stgsc.complete.label:10122
+#: field.stgs.complete.label:10133
+msgid "Complete"
+msgstr "Dokončit"
 
-#: field.accs.last_stop_fines.label:122
-msgid "Last Stop Fines"
-msgstr ""
+#: field.cnct.id.label:6770
+msgid "Non-cat Type ID"
+msgstr "ID nekatalogizovaného typu"
 
-#: field.mp.voided.label:3987 field.mbp.voided.label:4015
-#: field.mndp.voided.label:4043 field.mdp.voided.label:4067
-#: field.mb.voided.label:4214
-msgid "Voided?"
-msgstr "zrušený?"
+#: field.qdt.id.label:10325
+msgid "Datatype ID"
+msgstr "ID datového typu"
 
-#: class.cmfpm.label:6162
-msgid "MARC21 Fixed Field Map"
-msgstr ""
+#: field.atevdef.cleanup_failure.label:1392
+msgid "Failure Cleanup"
+msgstr "Vyčištění po neúspěšné akci"
 
-#: field.ccmm.script_test.label:996
-msgid "Script Test"
+#: field.bre.wide_display_entry.label:3138
+msgid "Wide Display Entries"
 msgstr ""
 
-#: field.atevdef.hook.label:727
-msgid "Hook"
-msgstr ""
+#: field.chmw.usr_grp.label:1770 field.chmm.usr_grp.label:1858
+msgid "User Permission Group"
+msgstr "Skupina uživatelských oprávnění"
 
-#: field.bmpc.id.label:6148
-msgid "Temp ID"
-msgstr ""
+#: field.acqclet.library_initiated.label:9929
+msgid "Library Initiated"
+msgstr "Iniciováno knihovnou"
 
-#: field.acpl.owning_lib.label:2727 field.sre.owning_lib.label:2795
-msgid "Owning Org Unit"
-msgstr "Vlastnící organizační jednotka"
+#: field.bresv.attr_val_maps.label:4862
+msgid "Attribute Value Maps"
+msgstr "Přehled hodnot atributů"
 
-#: field.au.performed_circulations.label:1801
-msgid "Circulations Performed as Staff"
-msgstr "Výpůjčka porvedená administrátorem"
+#: field.scap.start_date.label:5175 field.ssub.start_date.label:5214
+msgid "Start Date"
+msgstr "Datum začátku"
 
-#: field.qobi.id.label:5866
-msgid "Order By Item ID"
-msgstr ""
+#: field.acn.label_class.label:3002
+msgid "Classification Scheme"
+msgstr "Klasifikační schéma"
 
-#: field.asvr.id.label:1265 field.asva.id.label:3807
-msgid "Answer ID"
-msgstr "ID odpovědi"
-
-#: class.acqfscred.label:4575
-msgid "Credit to Funding Source"
-msgstr ""
+#: class.mb.label:7838
+msgid "Billing Line Item"
+msgstr "Položka seznamu poplatků"
 
-#: field.mcrp.payment.label:3332 field.mwp.payment.label:3560
-#: field.mgp.payment.label:3578 field.mckp.payment.label:3664
-msgid "Payment link"
-msgstr "Odkaz na platbu"
+#: field.brav.attr_val_maps.label:4784
+msgid "Resource Attribute Value Maps"
+msgstr "Přehled hodnot atributů zdroje"
 
-#: field.atenv.path.label:696
-msgid "Field Path"
-msgstr ""
+#: field.cxt.prefix.label:2768
+msgid "Namespace Prefix"
+msgstr "Prefix jmenného prostoru"
 
-#: class.ahrn.label:3119
-#, fuzzy
-msgid "Hold Request Note"
-msgstr "platný typ žádosti"
+#: class.mucs.label:6831
+msgid "User Circulation Summary"
+msgstr "Přehled výpůjček uživatele"
 
-#: field.rocit.stat_cat_1_value.label:6512
-#, fuzzy
-msgid "Legacy Stat Cat 1 Value"
-msgstr "odkaz ? hodnoty"
+#: field.uvu.fragment.label:10943
+msgid "Fragment"
+msgstr "Zlomek"
 
-#: field.aua.city.label:2161 field.acqpa.city.label:4380
-#: field.acqpca.city.label:4444 field.stgma.city.label:5541
-#: field.stgba.city.label:5556
-msgid "City"
-msgstr "Město"
+#: class.ocirccount.label:4248
+msgid "Open Circulation Count"
+msgstr "Počet půjčených"
 
-#: field.qsq.type.label:5676
-msgid "Query type"
+#: field.csp.block_list.label:4037
+msgid "Block List"
 msgstr ""
 
-#: field.acpl.holdable.label:2722
-msgid "Is Holdable?"
-msgstr "Je možné rezervovat?"
+#: field.brt.catalog_item.label:4694 field.brsrc.catalog_item.label:4732
+msgid "Catalog Item"
+msgstr "Položka katalogu"
 
-#: field.bre.create_date.label:1593 field.au.create_date.label:1761
-#: field.circ.create_time.label:2258 field.combcirc.create_time.label:2319
-#: field.acirc.create_time.label:2383
-msgid "Record Creation Date/Time"
-msgstr "Datum/čas vytvoření záznamu"
+#: field.mbts.last_billing_note.label:2155
+#: field.mbtslv.last_billing_note.label:2183
+#: field.rccbs.last_billing_note.label:11516
+msgid "Last Billing Note"
+msgstr "Poznámka k naúčtovanému poplatku"
 
-#: class.crcd.label:1692
-#, fuzzy
-msgid "Circulation Duration Rule"
-msgstr "délka výpůjčky"
+#: field.abaafm.axis.label:2603
+msgid "Axis"
+msgstr "Osa"
 
-#: field.acp.holds.label:3712
-msgid "Holds"
-msgstr "Rezervace"
+#: field.czs.port.label:1185
+msgid "Port"
+msgstr "Port"
 
-#: field.chmm.request_ou.label:935 field.bresv.request_lib.label:2594
-msgid "Request Library"
-msgstr "Reakce používající tuto odpověď"
+#: class.acqlid.label:9208
+msgid "Line Item Detail"
+msgstr "Detail položky"
 
-#: field.rccc.patron_city.label:6270
-msgid "Patron City"
-msgstr "Registrovaný čtenář - město"
+#: field.crad.sorter.label:959
+msgid "Sorter?"
+msgstr "Třídník?"
 
-#: field.aou.children.label:3143
-msgid "Subordinate Organizational Units"
-msgstr "Podřízené organizační jednotky"
+#: class.sasum.label:5597
+msgid "All Issues' Summaries"
+msgstr "Souhrny všech čísel"
 
-#: field.asva.responses.label:3805
-msgid "Responses using this Answer"
-msgstr "Reakce využívající tuto odpověď"
+#: class.ahrcc.label:7749
+msgid "Hold Request Cancel Cause"
+msgstr "Důvod zrušení žádosti o rezervaci"
 
-#: class.qrc.label:5831
-msgid "Record Column"
-msgstr ""
+#: field.rb.scope.label:301
+msgid "Scope"
+msgstr "Rozsah"
 
-#: field.ahr.thaw_date.label:3093
-msgid "Thaw Date (if frozen)"
-msgstr "Datum zpřístupnění"
+#: field.ccmm.renewals.label:1927
+msgid "Renewals Override"
+msgstr "Obejití prodloužení"
 
-#: class.circ.label:2232 field.rccc.id.label:6248
-msgid "Circulation"
-msgstr "oběh, výpůjčky"
+#: field.acn.label_sortkey.label:3001
+msgid "Call Number Sort Key"
+msgstr "Klíč třídění signatur"
 
-#: field.asvr.usr.label:1269
-msgid "Responding User"
-msgstr "Reagující uživatel"
+#: class.moucs.label:7404
+msgid "Open User Circulation Summary"
+msgstr "Otevřít přehled výpůjček uživatele"
 
-#: class.atval.label:644
-msgid "Trigger Condition Validator"
-msgstr ""
+#: field.auch.source_circ.label:4678
+msgid "Source Circulation"
+msgstr "Zdroj výpůjčky"
 
-#: field.cmfpm.fixed_field.label:6165
-msgid "Fixed Field"
-msgstr ""
+#: field.afsg.container_type.label:10144
+msgid "Container Type"
+msgstr "Typ kontejneru"
 
-#: field.qsq.use_distinct.label:5678
-msgid "Use DISTINCT"
-msgstr ""
+#: field.acqf.propagate.label:8527 field.acqfsum.propagate.label:8769
+msgid "Propagate"
+msgstr "Rozšířit"
 
-#: field.rocit.stop_fines.label:6528
-msgid "Stop Fines Reason"
-msgstr "Důvod ke zrušení pokuty"
+#: field.circ.aaactsc_entries.label:4372 field.aacs.aaactsc_entries.label:4463
+#: field.combcirc.aaactsc_entries.label:4546
+#: field.acirc.aaactsc_entries.label:4634
+msgid "Archived Patron Stat-Cat Entries"
+msgstr "Položky archivovaných čtenářských statistických kategorií"
 
-#: field.mckp.check_number.label:3659
-msgid "Check Number"
-msgstr "Kontrolní číslo"
+#: field.bre.author_field_entries.label:3127
+msgid "Indexed Author Field Entries"
+msgstr "Indexovaná pole autorů"
 
-#: field.ahr.frozen.label:3092
-msgid "Currently Frozen"
-msgstr "V současné době nepřístupné"
+#: class.sre.label:5138
+msgid "Serial Record Entry"
+msgstr "Položky záznamů seriálů"
 
-#: field.aihu.id.label:1201 field.ancihu.id.label:1215
-msgid "Use ID"
-msgstr "Použít ID"
+#: field.vqbrad.remove.label:545 field.vqarad.remove.label:662
+msgid "Remove RegExp"
+msgstr "Odstranit RegExp"
 
-#: field.qxp.table_alias.label:5769 field.qfr.table_alias.label:5815
-#: field.xcol.table_alias.label:5946
-msgid "Table Alias"
-msgstr ""
+#: field.chmm.holdable.label:1867 field.act.holdable.label:7265
+msgid "Holdable?"
+msgstr "Lze rezervovat?"
 
-#: field.vbq.complete.label:244 field.vaq.complete.label:364
-#: field.stgu.complete.label:5520 field.stgc.complete.label:5530
-#: field.stgma.complete.label:5545 field.stgba.complete.label:5560
-#: field.stgsc.complete.label:5571
-msgid "Complete"
-msgstr "Kompletní"
+#: field.acsaf.control_set.label:2480 field.at.control_set.label:2556
+#: field.are.control_set.label:2631
+msgid "Control Set"
+msgstr "Kontrolní sada"
 
-#: field.atc.dest_recv_time.label:1231 field.artc.dest_recv_time.label:4140
-#: field.ahtc.dest_recv_time.label:4175 field.iatc.dest_recv_time.label:6375
-msgid "Receive Date/Time"
-msgstr "Datum/čas obdržení"
+#: class.mobts.label:3331
+msgid "Open Billable Transaction Summary"
+msgstr "Přehled  otevřených naúčtovatelných transakcí"
 
-#: field.asv.poll.label:3017
-msgid "Poll Style?"
-msgstr "Zvolit druh?"
+#: field.act.circ_as_type.label:7269
+msgid "Circ As Type"
+msgstr "Půjčovat jako typ"
 
-#: field.rmsr.pubdate.label:5304 field.rssr.pubdate.label:5323
-#: field.rsr.pubdate.label:5344
-msgid "Publication Year (normalized)"
-msgstr "Rok vydání"
+#: field.acqedim.message_type.label:9483
+msgid "Message Type"
+msgstr "Typ zprávy"
 
-#: field.acqpro.edi_default.label:4359
-msgid "EDI Default"
-msgstr ""
+#: class.vbq.label:459
+msgid "Import/Overlay Bib Queue"
+msgstr "Importovat / přepsat bib frontu"
 
-#: field.qcb.id.label:5792
-msgid "Case Branch ID"
-msgstr ""
+#: field.aupr.uuid.label:2282
+msgid "UUID"
+msgstr "UUID:"
 
-#: field.cnct.id.label:3357
-msgid "Non-cat Type ID"
-msgstr "ID nekatalogový typ "
+#: field.aur.hold.label:7976
+msgid "Place Hold"
+msgstr "Rezervovat"
 
-#: field.stgu.row_id.label:5506 field.stgc.row_id.label:5526
-#: field.stgma.row_id.label:5536 field.stgba.row_id.label:5551
-#: field.stgsc.row_id.label:5566
-msgid "Row ID"
+#: class.act.label:7247
+msgid "Asset Copy Template"
 msgstr ""
 
-#: field.asva.answer.label:3806
-msgid "Answer Text"
-msgstr "Text odpovědi"
+#: field.artc.persistant_transfer.label:7773
+#: field.ahtc.persistant_transfer.label:7809
+msgid "Is Persistent?"
+msgstr "Je trvalý?"
 
-#: field.aou.holds_address.label:3145
-#, fuzzy
-msgid "Holds Receiving Address"
-msgstr "Adresa pro doručení rezervace"
+#: class.cwa.label:1825
+msgid "Matrix Weight Association"
+msgstr "Asociace váhy matice"
 
-#: class.puwoum.label:3941
-msgid "User Work Org Unit Map"
-msgstr ""
+#: field.au.net_access_level.label:3407
+msgid "Internet Access Level"
+msgstr "Přístup k internetu"
 
-#: field.acpn.owning_copy.label:1899
-msgid "Copy"
-msgstr "Výtisk"
+#: field.aacs.active_circ.label:4465 field.combcirc.active_circ.label:4548
+msgid "Linked Active Circulation"
+msgstr "Připojit aktivní výpůjčky"
 
-#: field.atevdef.cleanup_failure.label:731
-msgid "Failure Cleanup"
-msgstr ""
+#: class.xsubq.label:10718
+msgid "Subquery Expression"
+msgstr "Výraz poddotazu"
 
-#: field.acqedi.id.label:5138
-msgid "EDI Account ID"
-msgstr ""
+#: field.qfs.return_type.label:10351
+msgid "Return Type"
+msgstr "Typ návratu"
 
-#: field.vqbr.id.label:264 field.vqar.id.label:382 field.bre.id.label:1599
-#: field.aufh.id.label:3863 field.rmsr.id.label:5296 field.rssr.id.label:5315
-#: field.rsr.id.label:5334
-msgid "Record ID"
-msgstr "ID záznamu"
+#: field.mcrp.payment_type.label:6724 field.mwp.payment_type.label:7018
+#: field.mgp.payment_type.label:7043 field.mckp.payment_type.label:7138
+#: field.mp.payment_type.label:7566 field.mbp.payment_type.label:7603
+#: field.mndp.payment_type.label:7642 field.mdp.payment_type.label:7666
+msgid "Payment Type"
+msgstr "Způsob platby"
 
-#: field.acqpoh.audit_id.label:4849 field.acqlih.audit_id.label:4930
-msgid "Audit ID"
-msgstr ""
+#: class.acplgm.label:5074
+msgid "Copy/Shelving Location Group Map"
+msgstr "Přehled skupin umístění exemplářů/regálů"
 
-#: field.atc.source_send_time.label:1237
-#: field.artc.source_send_time.label:4146
-#: field.ahtc.source_send_time.label:4181
-#: field.iatc.source_send_time.label:6380
-msgid "Send Date/Time"
-msgstr "datum odeslání"
+#: class.ctcl.label:11355
+msgid "Text Search Configs"
+msgstr "Nastavení textového vyhledávání"
 
-#: field.stgsc.value.label:5570
-msgid "Stat Cat Value"
-msgstr ""
+#: field.sdist.receive_unit_template.label:5281
+msgid "Receive Unit Template"
+msgstr "Šablona pro příjem jednotky"
 
-#: class.brsrc.label:2463 field.bram.resource.label:2549
-msgid "Resource"
-msgstr ""
+#: field.rccbs.last_billing_ts.label:11515
+msgid "Last Billing Date/Time"
+msgstr "Datum / čas naúčtování poplatku"
 
-#: field.au.email.label:1765 field.aou.email.label:3153
-#: field.stgu.email.label:5510
-msgid "Email Address"
-msgstr "E-mailová adresa"
+#: field.mcrp.amount_collected.label:6719
+#: field.mwp.amount_collected.label:7012 field.mgp.amount_collected.label:7037
+#: field.mckp.amount_collected.label:7130
+msgid "Amount Collected"
+msgstr "Celková částka"
 
-#: field.clfm.description.label:3538
-msgid "LitF Description"
-msgstr "Popis LitF"
+#: field.ahr.current_copy.label:6006 field.ahopl.current_copy.label:6154
+#: field.alhr.current_copy.label:6239 field.combahr.current_copy.label:6321
+#: field.aahr.current_copy.label:6380
+msgid "Currently Targeted Copy"
+msgstr "Stávající cílový exemplář"
 
-#: field.acqdf.id.label:5437 field.acqdfe.formula.label:5459
-msgid "Formula ID"
-msgstr ""
+#: field.qbv.actual_value.label:10379
+msgid "Actual Value"
+msgstr "Současná hodnota"
 
-#: class.xbool.label:5893
-msgid "Boolean Expression"
-msgstr ""
+#: class.are.label:2619
+msgid "Authority Record Entry"
+msgstr "Položka autoritního záznamu"
 
-#: field.aihu.item.label:1202 class.acp.label:3674
-msgid "Item"
-msgstr "Exemplář"
+#: field.jub.order_summary.label:9075
+msgid "Order Summary"
+msgstr "Přehled objednávky"
 
-#: field.cam.value.label:1454
-msgid "Audience"
-msgstr "Návštěva"
+#: field.vbq.match_bucket.label:468
+msgid "Match Bucket"
+msgstr "Skupina, která se shoduje"
 
-#: field.aout.parent.label:3375
-msgid "Parent Type"
-msgstr "Typ zdroje"
+#: class.acqfs.label:8410 field.acqfsrcct.funding_source.label:8702
+#: field.acqfsrcat.funding_source.label:8712
+#: field.acqfsrcb.funding_source.label:8722
+#: field.acqfa.funding_source.label:8795
+#: field.acqfap.funding_source.label:8827
+msgid "Funding Source"
+msgstr "Finanční zdroj"
 
-#: field.bresv.attr_val_maps.label:2597
-msgid "Attribute Value Maps"
-msgstr ""
+#: field.acqft.owner.label:11899
+msgid "Fund Tag Owner"
+msgstr "Vlastník tagu finančního fondu"
 
-#: field.qfr.join_type.label:5818
-msgid "Join Type"
-msgstr ""
+#: class.acqfa.label:8791
+msgid "Fund Allocation"
+msgstr "Rozdělení fondu"
 
-#: field.acqpo.id.label:4812 field.acqpoh.id.label:4852
-msgid "Purchase Order ID"
-msgstr ""
+#: field.crad.vocabulary.label:970
+msgid "Vocabulary URI"
+msgstr "URI slovníku"
 
-#: field.atc.prev_hop.label:1234 field.iatc.prev_hop.label:6378
-msgid "Previous Hop (unused)"
-msgstr ""
+#: field.auoi.id.label:809
+msgid "Opt-in ID"
+msgstr "ID souhlasu s posíláním e-mailů"
 
-#: class.acqpo.label:4810 field.acqpon.purchase_order.label:4879
-#: field.jub.purchase_order.label:4898 field.acqlih.purchase_order.label:4938
-msgid "Purchase Order"
-msgstr ""
+#: field.asvq.answers.label:2125
+msgid "Answers"
+msgstr "Odpovědi"
 
-#: field.acqpro.holding_tag.label:4356
-msgid "Holdings Tag"
-msgstr ""
+#: field.rocit.stat_cat_1.label:11782
+msgid "Legacy Stat Cat 1"
+msgstr "Zděděná statistická kategorie 1"
 
-#: field.vqbrad.id.label:294 field.vqarad.id.label:410 field.cin.id.label:494
-#: field.cmfinm.id.label:512 field.cracct.id.label:534
-#: field.auricnm.id.label:1533 field.pgpt.id.label:2095
-#: field.ausp.id.label:2134 field.sre.id.label:2791 field.sra.id.label:2930
-#: field.ssr.id.label:2996 field.ahrn.id.label:3121 field.cbt.id.label:4295
-#: field.acqpa.id.label:4383 field.acqpc.id.label:4414
-#: field.acqphsm.id.label:5100 field.cmfpm.id.label:6164
-#: field.cmpcsm.id.label:6195 field.cmpcvm.id.label:6214
-msgid "ID"
-msgstr "ID"
+#: field.czifm.z3950_attr_type.label:1240
+msgid "Z39.50 Attribute Type"
+msgstr "Typ atributu Z39.50"
 
-#: class.xstr.label:6115
-msgid "String Expression"
-msgstr ""
+#: field.rocit.stat_cat_2.label:11783
+msgid "Legacy Stat Cat 2"
+msgstr "Zděděná statistická kategorie 1"
 
-#: field.aou.users.label:3157
-msgid "Users"
-msgstr "Uživatelé"
+#: field.bre.identifier_field_entries.label:3126
+msgid "Indexed Identifier Field Entries"
+msgstr "Položky polí indexovaných identifikátorů"
 
-#: field.vii.circ_as_type.label:171 field.viiad.circ_as_type.label:219
-msgid "Circulate As MARC Type"
-msgstr ""
+#: field.acsaf.sub_entries.label:2488
+msgid "Subordinate Entries"
+msgstr "Podřízené položky"
 
-#: field.acqdf.name.label:5439
-msgid "Formula Name"
-msgstr ""
+#: field.cza.truncation.label:1215
+msgid "Truncation"
+msgstr "Zkrácení"
 
-#: field.acqfdeb.encumbrance.label:4612
-msgid "Encumbrance"
-msgstr ""
+#: class.cbfp.label:2886
+msgid "Fingerprint Definition"
+msgstr "Definice identifikačních postupů"
 
-#: field.acqpo.lineitem_count.label:4824
-msgid "Line Item Count"
-msgstr ""
+#: class.acqclet.label:9923 field.acqcle.type.label:9959
+#: field.acqscle.type.label:9987
+msgid "Claim Event Type"
+msgstr "Typ reklamační události"
 
-# nebo Registrovaný čtenář?
-#: field.circ.usr.label:2255 field.ancc.patron.label:3835
-#: field.rodcirc.usr.label:6467
-msgid "Patron"
-msgstr "Pravidelný čtenář"
+#: field.afs.applied_time.label:10173
+msgid "Applied Time"
+msgstr "Čas aplikace"
 
-#: class.mcrp.label:3322
-msgid "House Credit Payment"
-msgstr ""
+#: class.acqipm.label:8118
+msgid "Invoice Payment Method"
+msgstr "Platební metoda"
 
-#: field.chmm.age_hold_protect_rule.label:951
-#, fuzzy
-msgid "Copy Age Hold Protection Rule"
-msgstr "doba platnosti ochrannénormy"
+#: field.rp.require_percentile.label:278
+msgid "Require Percentile"
+msgstr "Požadovat percentil"
 
-#: field.rccc.demographic_general_division.label:6262
-#, fuzzy
-msgid "Patron Age Demographic"
-msgstr "věk uživatelů demograficky"
+#: class.asva.label:7356
+msgid "Survey Answer"
+msgstr "Odpověď průzkumu"
 
-#: field.cxt.prefix.label:1398
-msgid "Namespace Prefix"
-msgstr ""
+#: class.mra.label:1091
+msgid "SVF Record Attribute"
+msgstr "Atributy záznamu SVF"
 
-#: field.cmfpm.length.label:6169 field.cmpcsm.length.label:6199
-msgid "Length"
-msgstr ""
+#: field.ahr.transit.label:6004 field.ahopl.transit.label:6152
+#: field.alhr.transit.label:6237
+msgid "Transit"
+msgstr "Přeprava"
 
-#: field.rmsr.publisher.label:5303 field.rssr.publisher.label:5322
-#: field.rsr.publisher.label:5343
-msgid "Publisher (normalized)"
-msgstr "vydavatel (normalizovaný)"
+#: field.atevdef.max_delay.label:1394
+msgid "Max Event Validity Delay"
+msgstr "Maximální pozdržení platnosti události"
 
-#: field.au.cards.label:1744
-msgid "All Library Cards"
-msgstr "Všechny čtenářské průkazy"
+#: field.uvs.container.label:10827
+msgid "Record Container"
+msgstr "Kontejnér záznamu"
 
-#: field.rxpt.voided.label:5409
-msgid "Voided (Returned) Paid Amount"
-msgstr "Počet zrušených plateb"
+#: field.acqdf.skip_count.label:9804
+msgid "Skip Count"
+msgstr "Přeskočit počítání"
 
-#: field.qfpd.id.label:5748
-msgid "Function Param Def ID"
-msgstr ""
+#: field.bpbcm.peer_record.label:1689
+msgid "Peer Record"
+msgstr "Rovnocenný záznam"
 
-#: class.amtr.label:104
-msgid "Matrix Test Result"
-msgstr ""
+#: field.aum.message.label:2211 field.auml.message.label:2234
+msgid "Message"
+msgstr "Zpráva"
 
-#: field.pgpt.threshold.label:2098
-msgid "Threshold"
-msgstr ""
+#: field.circ.grace_period.label:4352 field.aacs.grace_period.label:4445
+#: field.combcirc.grace_period.label:4519 field.acirc.grace_period.label:4608
+msgid "Grace Period"
+msgstr "Doba odkladu"
 
-#: field.ahrcc.id.label:4121
-msgid "Cause ID"
-msgstr ""
+#: field.bresv.capture_time.label:4847
+msgid "Capture Time"
+msgstr "Čas zachycení"
 
-#: field.mbts.last_billing_note.label:1120
-#: field.mbtslv.last_billing_note.label:1141
-#: field.rccbs.last_billing_note.label:6342
-msgid "Last Billing Note"
-msgstr "Poslední fakturační záznam"
+#: class.vii.label:361
+msgid "Import Item"
+msgstr "Položka importu"
 
-#: field.ausp.staff.label:2137
-msgid "Staff"
-msgstr ""
+#: field.asv.start_date.label:5894
+msgid "Survey Start Date/Time"
+msgstr "Datum /  čas začátku průzkum"
 
-#: field.czs.port.label:562
-msgid "Port"
-msgstr "Vstup"
+#: class.acqlilad.label:9359
+msgid "Line Item Local Attribute Definition"
+msgstr "Definice položky lokálního atributu"
 
-#: field.rccbs.billing_location.label:6321
-msgid "Billing Location Link"
-msgstr "Odkaz na fakturační adresu"
+#: field.au.checkouts.label:3373
+msgid "All Circulations"
+msgstr "Všechny výpůjčky"
 
-#: class.acqlid.label:4995
-#, fuzzy
-msgid "Line Item Detail"
-msgstr "řádka detailů dokumentů"
+#: field.aouctn.sibling_order.label:6526
+msgid "Sibling Sort Order"
+msgstr "Příbuzné řazení"
 
-#: field.ahr.cancel_note.label:3096
-msgid "Cancelation note"
-msgstr ""
+#: field.aws.name.label:1566
+msgid "Workstation Name"
+msgstr "Jméno pracovní stanice"
 
-#: field.mrd.cat_form.label:2048
-msgid "Cat Form"
-msgstr "Katalogová forma"
+#: class.cmc.label:2802 field.cmcts.field_class.label:11370
+msgid "Metabib Class"
+msgstr "Metabibliografická třída"
 
-#: class.combcirc.label:2293
-msgid "Combined Aged and Active Circulations"
-msgstr "Kombinovat staré a aktivní výpůjčky"
+#: class.ccnb.label:6544
+msgid "Call Number Bucket"
+msgstr "Skupina signatur"
 
-#: field.pgt.id.label:3783
-msgid "Group ID"
-msgstr "ID skupiny"
+#: field.ssub.scaps.label:5220
+msgid "Captions and Patterns"
+msgstr "Označení a schémata"
 
-#: field.atc.dest.label:1230 field.iatc.dest.label:6374
-msgid "Destination"
-msgstr "Umístění"
+#: field.ahr.fulfillment_staff.label:6010
+#: field.ahopl.fulfillment_staff.label:6158
+#: field.alhr.fulfillment_staff.label:6243
+#: field.combahr.fulfillment_staff.label:6325
+#: field.aahr.fulfillment_staff.label:6384
+msgid "Fulfilling Staff"
+msgstr "Pracovník splňující rezervaci"
 
-#: field.au.evening_phone.label:1766 field.stgu.evening_phone.label:5517
-msgid "Evening Phone"
-msgstr "Večerní telefon"
+#: field.acqinv.entries.label:8147 field.jub.invoice_entries.label:9074
+msgid "Invoice Entries"
+msgstr "Položky účtu"
 
-#: field.au.ident_type.label:1772 field.stgu.ident_type.label:5512
-msgid "Primary Identification Type"
-msgstr "Typ primární identifikace"
+#: field.mp.work_payment.label:7573 field.mbp.work_payment.label:7611
+#: field.mndp.work_payment.label:7645
+msgid "Work Payment Detail"
+msgstr "Detaily platby prací"
 
-#: field.accs.last_renewal_workstation.label:124
-msgid "Last Renewal Workstation"
-msgstr ""
+#: class.acqfsb.label:8730
+msgid "Fund Spent Balance"
+msgstr "Bilance útraty z fondu"
 
-#: class.rmobbol.label:6555
-msgid "Open Circulation Balance by Owning Library"
-msgstr "Otevřená výpůjční bilance vlastnící knihovny"
+#: field.mrd.lit_form.label:4013
+msgid "LitF"
+msgstr "LitF"
 
-#: field.vqbr.imported_as.label:270 field.vqar.imported_as.label:387
-msgid "Final Target Record"
-msgstr ""
+#: field.rhcrpbap.everywhere_ratio.label:11251
+#: field.rhcrpbapd.everywhere_ratio.label:11307
+msgid "Hold/Copy Ratio Everywhere"
+msgstr "Poměr rezervací a exemplářů všude"
 
-#: class.mndp.label:4035
-msgid "Payments: Non-drawer Staff"
-msgstr ""
+#: field.auss.query_type.label:4188
+msgid "Query Type"
+msgstr "Typ dotazu"
 
-#: field.acplo.position.label:2750 field.acqdfe.position.label:5460
-msgid "Position"
-msgstr ""
+#: field.acqfet.amount.label:8602
+msgid "Total Encumbrance Amount"
+msgstr "Celková výše dluhu"
 
-#: field.qxp.id.label:5763 field.xbet.id.label:5881 field.xbool.id.label:5895
-#: field.xcase.id.label:5910 field.xcast.id.label:5924
-#: field.xcol.id.label:5942 field.xex.id.label:5958 field.xfld.id.label:5974
-#: field.xfunc.id.label:5991 field.xin.id.label:6007 field.xnbet.id.label:6023
-#: field.xnex.id.label:6037 field.xnin.id.label:6053 field.xnull.id.label:6069
-#: field.xnum.id.label:6083 field.xop.id.label:6098 field.xstr.id.label:6117
-#: field.xsubq.id.label:6132
-msgid "Expression ID"
-msgstr ""
+#: field.aua.valid.label:4132 field.acqpca.valid.label:8326
+msgid "Valid Address?"
+msgstr "Platná adresa?"
 
-#: field.brt.id.label:2432
-msgid "Resource Type ID"
-msgstr ""
+#: field.acqclpa.action.label:10025
+msgid "Action (Event Type)"
+msgstr "Akce (typ události)"
 
-#: field.pgt.name.label:3784
-msgid "Group Name"
-msgstr "Jméno skupiny"
+#: class.aouhoo.label:3177 field.aou.hours_of_operation.label:6467
+msgid "Hours of Operation"
+msgstr "Otevírací doba"
 
-#: field.acn.uris.label:1495
-msgid "URIs"
-msgstr ""
+#: field.atevdef.retention_interval.label:1409
+msgid "Retention Interval"
+msgstr "Interval uchování"
 
-#: field.acqexr.ratio.label:4333
-msgid "Ratio"
-msgstr ""
+#: field.cmrtm.blvl_val.label:11111
+msgid "BLvl Value"
+msgstr "Hodnota BLvl (bib úrovně)"
 
-#: field.acqfdeb.fund.label:4608 field.acqf.id.label:4624
-#: field.acqfat.fund.label:4656 field.acqfdt.fund.label:4666
-#: field.acqfet.fund.label:4676 field.acqfst.fund.label:4686
-#: field.acqfcb.fund.label:4696 field.acqfsb.fund.label:4736
-#: field.acqftm.fund.label:6644
-msgid "Fund ID"
-msgstr ""
+#: field.acqedim.error.label:9481
+msgid "Error"
+msgstr "Chyba"
 
-#: field.aout.can_have_users.label:3369
-msgid "Can Have Users?"
-msgstr "Mohou mít uživatelé?/Může mít užvatele?"
+#: field.aws.circulations.label:1569 field.sunit.circulations.label:5489
+#: field.aou.circulations.label:6453 field.acp.circulations.label:7191
+msgid "Circulations"
+msgstr "Výpůjčky"
 
-#: class.acqfat.label:4654
-msgid "Fund Allocation Total"
-msgstr ""
+#: field.brsrc.overbook.label:4724
+msgid "Overbook"
+msgstr "Změnit rezervaci bez ohledu na kapacitu"
 
-#: class.acqpca.label:4441
-msgid "Provider Contact Address"
-msgstr ""
+#: field.acqinv.id.label:8135
+msgid "Internal Invoice ID"
+msgstr "ID interního dokladu"
 
-#: field.rocit.edit_date.label:6514
-msgid "Edit Date"
-msgstr "Změnit datum"
+#: field.acqfscred.deadline_date.label:8445
+msgid "Deadline Date"
+msgstr "Nejzazší termín"
 
-#: field.rocit.author.label:6499
-msgid "Author"
-msgstr "Autor"
+#: field.aou.resv_pickups.label:6462
+msgid "Reservation Pickups"
+msgstr "Vyzvednutí rezervací"
 
-#: class.svr.label:2766
-msgid "Serial Virtual Record"
-msgstr ""
+#: field.asv.id.label:5888
+msgid "Survey ID"
+msgstr "ID průzkumu"
 
-#: class.moucs.label:3846
-msgid "Open User Circulation Summary"
-msgstr ""
+#: field.rccc.patron_county.label:11443
+msgid "Patron County"
+msgstr "Kraj čtenáře"
 
-#: field.chmm.distance_is_from_owner.label:947
-msgid "Range is from Owning Lib?"
-msgstr "Pochází rejstřík z vlastnící knihovny?"
+#: class.acqim.label:1621
+msgid "Invoice Method used by Vendor"
+msgstr "Způsob fakturace od dodavatele"
 
-#: field.rocit.use_count.label:6507
-#, fuzzy
-msgid "Use Count"
-msgstr "Uživatel - správní obvod"
+#: field.acqpoi.estimated_cost.label:9021
+msgid "Estimated Cost"
+msgstr "Odhadované náklady"
 
-#: field.brav.id.label:2523
-msgid "Resource Attribute Value ID"
-msgstr ""
+#: field.crahp.prox.label:7302
+msgid "Allowed Proximity"
+msgstr "Povolená blízkost"
 
-#: field.acp.circ_as_type.label:3681
-msgid "Circulation Type (MARC)"
-msgstr "Typ výpůjčky (MARC)"
+#: field.atb.layout.label:3521
+msgid "Layout"
+msgstr "Rozvržení"
 
-#: field.chmm.item_circ_ou.label:938
-msgid "Item Circ Library"
-msgstr ""
+#: field.stgs.setting.label:10131
+msgid "User Setting Code"
+msgstr "Kód uživatelského nastavení"
 
-#: field.ahr.bib_rec.label:3090
-msgid "Bib Record link"
-msgstr "řada bibliografických záznamů"
+#: field.cmrcfld.hidden.label:908 field.cmrcsubfld.hidden.label:935
+msgid "Hidden?"
+msgstr "Skryté?"
 
-#: field.mckp.xact.label:3663
-msgid "Transaction link"
-msgstr "Odkaz k transakci"
+#: field.mbt.grocery.label:6896
+msgid "Grocery Billing link"
+msgstr "Poplatky za zboží a služby (odkaz)"
 
-#: class.clm.label:1352
-msgid "Language Map"
-msgstr "Jazyková mapa"
+#: field.vbq.match_set.label:466 field.vaq.match_set.label:608
+#: field.vmsp.match_set.label:742 field.vmsq.match_set.label:779
+msgid "Match Set"
+msgstr "Sada shod"
 
-#: field.acqda.debit_amount.label:5492
-#, fuzzy
-msgid "Debit Amount"
-msgstr "depozitní množství"
+#: field.aou.id.label:6440
+msgid "Organizational Unit ID"
+msgstr "ID organizační jednotky"
 
-#: class.vqara.label:431
-#, fuzzy
-msgid "Queued Authority Record Attribute"
-msgstr "řada bibliografic.vlastností záznamů"
+#: field.crahp.id.label:7300 field.crmf.id.label:7317
+msgid "Rule ID"
+msgstr "ID pravidla"
+
+#: field.acqinv.inv_ident.label:8142
+msgid "Vendor Invoice ID"
+msgstr "ID faktury od dodavatele"
+
+#: field.ahopl.usr_prefix.label:6195
+msgid "User Prefix"
+msgstr "Prefix uživatele"
+
+#: field.cmf.browse_xpath.label:2842
+msgid "Browse XPath"
+msgstr "Prohlížet XPath"
+
+#: field.acns.label_sortkey.label:2952 field.acnp.label_sortkey.label:2971
+msgid "Label Sort Key"
+msgstr "Klíč řazení štítků"
+
+#: field.qseq.parent_query.label:10313
+msgid "Parent Query"
+msgstr "Původní dotaz"
+
+#: field.acqf.balance_stop_percent.label:8530
+#: field.acqfsum.balance_stop_percent.label:8772
+msgid "Balance Stop Percent"
+msgstr "Nastavení výše zůstatku pro stop stav ( v procentech)"
+
+#: field.atevdef.delay.label:1393
+msgid "Processing Delay"
+msgstr "Prodleva při zpracování"
+
+#: field.vqbr.purpose.label:514 field.vqar.purpose.label:634
+#: field.aouct.purpose.label:6509
+msgid "Purpose"
+msgstr "Účel"
+
+#: class.cust.label:3564
+msgid "User Setting Type"
+msgstr "Typ uživatelského nastavení"
+
+#: field.qfr.table_name.label:10434
+msgid "Table Name"
+msgstr "Název tabulky"
+
+#: field.citm.code.label:5745
+msgid "Item Type Code"
+msgstr "Kód typu položky"
+
+#: field.au.standing.label:3414
+msgid "Standing (unused)"
+msgstr "Zastavený (nepoužitý)"
+
+#: field.cracct.password.label:1161 field.au.passwd.label:3409
+#: field.acqedi.password.label:9375 field.stgu.passwd.label:10056
+msgid "Password"
+msgstr "Heslo"
+
+#: class.cgf.label:824
+msgid "Global Flags and Settings"
+msgstr "Obecné indikátory a nastavení"
+
+#: class.acqii.label:8206
+msgid "Non-bibliographic Invoice Item"
+msgstr "Položka nebibliografické faktury"
+
+#: field.cfdfs.filters.label:11089
+msgid "Filters"
+msgstr "Filtry"
+
+#: field.aua.country.label:4124 field.aal.country.label:4162
+#: field.acqpa.country.label:8253 field.acqpca.country.label:8318
+#: field.stgma.country.label:10093 field.stgba.country.label:10109
+msgid "Country"
+msgstr "Země"
+
+#: field.ccmm.total_copy_hold_ratio.label:1930
+msgid "Minimum Total Copy/Hold Ratio"
+msgstr "Minimální celkový poměr rezervací/exemplářů"
+
+#: field.mg.payments.label:6851
+msgid "Payments"
+msgstr "Platby"
+
+#: field.acqlih.expected_recv_time.label:9117
+msgid "Expected Receive Time"
+msgstr "Očekávaný čas získání"
+
+#: field.au.usr_activity.label:3433
+msgid "User Activity Entries"
+msgstr "Položky uživatelské aktivity"
+
+#: class.acqfy.label:8389 field.acqfy.year.label:8393
+msgid "Fiscal Year"
+msgstr "Fiskální rok"
+
+#: field.bre.title_field_entries.label:3125
+msgid "Indexed Title Field Entries"
+msgstr "Položky pole indexovaných názvů"
+
+#: field.vii.circ_modifier.label:383 field.viiad.circ_modifier.label:435
+#: class.ccm.label:1583 field.chmw.circ_modifier.label:1772
+#: field.ccmw.circ_modifier.label:1802 field.chmm.circ_modifier.label:1860
+#: field.ccmm.circ_modifier.label:1911 field.cclscmm.circ_mod.label:2033
+#: field.sunit.circ_modifier.label:5458 field.acp.circ_modifier.label:7162
+#: field.acqdfe.circ_modifier.label:9830
+msgid "Circulation Modifier"
+msgstr "Modifikátor výpůjčky"
+
+#: field.aou.addresses.label:6455 field.acqpro.addresses.label:8070
+msgid "Addresses"
+msgstr "Adresy"
+
+#: field.acp.peer_records.label:7200
+msgid "Peer Records"
+msgstr "Rovnocenný záznam"
+
+#: field.acqedi.attr_set.label:9384 class.aeas.label:9426
+msgid "EDI Attribute Set"
+msgstr "Sada atributů EDI"
+
+#: field.vmsp.children.label:749
+msgid "Expression Tree Children"
+msgstr "Podřízený typ stromu výrazů"
+
+#: field.auoi.opt_in_ts.label:814
+msgid "Opt-in Date/Time"
+msgstr "Datum / čas souhlasu se zasíláním e-mailů"
+
+#: field.afscv.col.label:10201 field.qxp.column_name.label:10394
+#: field.qrc.column_name.label:10457 field.xcol.column_name.label:10576
+#: field.xfunc.column_name.label:10605
+msgid "Column Name"
+msgstr "Název sloupce"
+
+#: field.siss.holding_type.label:5422 field.smhc.holding_type.label:5613
+msgid "Holding Type"
+msgstr "Typ vlastnictví"
+
+#: field.cuat.ewho.label:3478
+msgid "Event Caller"
+msgstr "Vyvolávač události"
+
+#: field.rxbt.voided.label:9745
+msgid "Voided Billing Amount"
+msgstr "Výše zrušeného poplatku"
+
+#: class.acqfsum.label:8746
+msgid "Fund Summary"
+msgstr "Sumarizace fondu"
+
+#: field.jub.estimated_unit_price.label:9067
+#: field.acqlih.estimated_unit_price.label:9126
+msgid "Estimated Unit Price"
+msgstr "Odhadovaná cena exempláře"
+
+#: field.acsaf.linking_subfield.label:2487
+msgid "Linking Subfield"
+msgstr "Propojení podpole"
+
+#: class.cmrcsubfld.label:925 field.crad.sf_list.label:962
+msgid "MARC Subfields"
+msgstr "Podpole MARCu"
+
+#: field.acs.authority_fields.label:2459
+msgid "Controlling Authority Fields"
+msgstr "Pole kontrolující autority"
+
+#: class.mbtslv.label:2179
+msgid "Billable Transaction Summary with Billing Location"
+msgstr "Přehled transakcí s místem naúčtování poplatku"
+
+#: field.atevdef.message_usr_path.label:1405
+msgid "Message User Path"
+msgstr ""
+
+#: field.au.demographic.label:3425
+msgid "Demographic Info"
+msgstr "Demografické informace"
+
+#: class.atb.label:3514
+msgid "Custom Toolbar"
+msgstr "Vlastní panel nástrojů"
+
+#: field.mbts.last_payment_note.label:2158
+#: field.mbtslv.last_payment_note.label:2186
+#: field.rccbs.last_payment_note.label:11512
+msgid "Last Payment Note"
+msgstr "Poznámka k platbě"
+
+#: field.au.expire_date.label:3395
+msgid "Privilege Expiration Date"
+msgstr "Datum vypršení oprávnění (registrace)"
+
+#: field.ac.id.label:6607
+msgid "Card ID"
+msgstr "ID průkazu"
+
+#: field.au.id.label:3399 field.ocirccount.usr.label:4279
+#: field.ocirclist.usr.label:4321 field.rud.id.label:9712
+msgid "User ID"
+msgstr "ID uživatele"
+
+#: field.asc.entries.label:6582 field.actsc.entries.label:6639
+#: field.acqpl.entries.label:8858 field.acqdf.entries.label:9805
+msgid "Entries"
+msgstr "Položky"
+
+#: field.sunit.dummy_title.label:5469 field.acp.dummy_title.label:7173
+msgid "Precat Dummy Title"
+msgstr "Provizorní předkatalogizovaný název"
+
+#: field.ahr.sms_notify.label:6016 field.ahopl.sms_notify.label:6164
+msgid "Notifications SMS Number"
+msgstr "Číslo pro SMS upozornění"
+
+#: field.rccc.patron_home_lib_shortname.label:11442
+msgid "Patron Home Library Short (Policy) Name"
+msgstr "Značka domovské knihovny čtenáře"
+
+#: field.aou.atc_prev_dests.label:6460
+msgid "Transit Copy Prev Destinations"
+msgstr "Předchozí cílpřepravy exempláře"
+
+#: field.mcrp.amount.label:6718 field.mwp.amount.label:7011
+#: field.mgp.amount.label:7036 field.mckp.amount.label:7129
+#: field.mp.amount.label:7562 field.mbp.amount.label:7599
+#: field.mndp.amount.label:7638 field.mdp.amount.label:7662
+#: field.mb.amount.label:7840 field.acqfscred.amount.label:8443
+#: field.acqofscred.amount.label:8475 field.acqfdeb.amount.label:8489
+#: field.acqfa.amount.label:8796
+msgid "Amount"
+msgstr "Částka"
+
+#: class.mwps.label:91
+msgid "Workstation Payment Summary"
+msgstr "Souhrn plateb provedených na pracovní stanici"
+
+#: field.bre.series_field_entries.label:3128
+msgid "Indexed Series Field Entries"
+msgstr "Položky pole indexovaných edic"
+
+#: class.bren.label:6814
+msgid "Bib Record Note"
+msgstr "Poznámka k bib záznamu"
+
+#: field.jub.distribution_formulas.label:9073
+msgid "Distribution Formulas"
+msgstr "Distribuční vzorce"
+
+#: field.aum.sending_lib.label:2206 field.auml.sending_lib.label:2229
+msgid "Creating Library"
+msgstr "Vytvořila knihovna"
+
+#: field.acnc.id.label:2937
+msgid "Call number class ID"
+msgstr "ID třídy signatur"
+
+#: field.acn.suffix.label:3004 field.au.suffix.label:3415
+#: field.cbc.suffix.label:12012
+msgid "Suffix"
+msgstr "Sufix"
+
+#: field.mrd.type_mat.label:4016
+msgid "TMat"
+msgstr "TMat"
+
+#: class.mckp.label:7126 field.mdp.check_payment.label:7673
+msgid "Check Payment"
+msgstr "Platba šekem"
+
+#: field.aum.read_date.label:2205 field.auml.read_date.label:2228
+msgid "Read Date/Time"
+msgstr "Datum/čas přečtení"
+
+#: field.ccmm.available_copy_hold_ratio.label:1931
+msgid "Minimum Available Copy/Hold Ratio"
+msgstr "Minimální dostupný poměr rezervací/exemplářů"
+
+#: field.atev.update_time.label:1440 field.ergbhu.holding_update.label:9766
+msgid "Update Time"
+msgstr "Čas aktualizace"
+
+#: field.acqinv.items.label:8148
+msgid "Invoice Items"
+msgstr "Položky faktury"
+
+#: field.au.groups.label:3422
+msgid "Additional Permission Groups"
+msgstr "Dodatečná skupina oprávnění"
+
+#: class.cbrebn.label:4967
+msgid "Bibliographic Record Entry Bucket Note"
+msgstr "Poznámka k položkám skupiny bibliografických záznamů"
+
+#: field.rhcrpbapd.hold_copy_ratio_at_or_below_ou.label:11306
+msgid "Hold/Copy Ratio at Pickup Library and its Descendants"
+msgstr ""
+"Poměr rezervace/exemplář v knihovně pro vyzvednutí rezervace a jejích "
+"podřízených jednotkách"
+
+#: field.accs.last_stop_fines.label:174
+msgid "Last Stop Fines"
+msgstr "Čas zastavení pokut"
+
+#: field.ahr.request_lib.label:6020 field.ahopl.request_lib.label:6168
+#: field.alhr.request_lib.label:6251 field.combahr.request_lib.label:6334
+#: field.aahr.request_lib.label:6393
+msgid "Requesting Library"
+msgstr "Žádající knihovna"
+
+#: field.rb.discard.label:314
+msgid "Discard Value Count"
+msgstr "Zrušit počet hodnot"
+
+#: field.srlu.department.label:5385
+msgid "Department"
+msgstr "Oddělení"
+
+#: class.cubin.label:6971
+msgid "User Bucket Item Note"
+msgstr "Poznámka k položce  skupiny uživatelů"
+
+#: field.acqliat.id.label:9154
+msgid "Alert Text ID"
+msgstr "ID textu upozornění"
+
+#: field.aoupa.hold_request_lib.label:5833
+msgid "Hold Request Lib"
+msgstr "Knihovna požadavku na rezervaci"
+
+#: field.rud.general_division.label:9714
+msgid "General Demographic Division"
+msgstr "Obecná demografická hranice"
+
+#: class.cfdfs.label:11076
+msgid "FilterDialog Filter Set"
+msgstr ""
+
+#: field.aou.ou_type.label:6444 class.aout.label:6788
+msgid "Organizational Unit Type"
+msgstr "Typ organizační jednotky"
+
+#: field.acqft.map_entries.label:11901
+msgid "Map Entries"
+msgstr "Položky map"
+
+#: field.ahr.notify_count.label:6029 field.ahopl.notify_count.label:6177
+#: field.alhr.notify_count.label:6260
+msgid "Notify Count"
+msgstr "Počet oznámení"
+
+#: field.acqpo.amount_encumbered.label:8916
+msgid "Amount Encumbered"
+msgstr "Výše dluhu"
+
+#: field.cmf.facet_xpath.label:2839
+msgid "Facet XPath"
+msgstr "XPath pro Fasety"
+
+#: field.act.opac_visible.label:7271
+msgid "OPAC Visible?"
+msgstr "Zobrazit v OPACu?"
+
+#: field.rccc.stat_cat_2_value.label:11453
+msgid "Legacy CAT2 Value"
+msgstr "Hodnota zděděné statistické kategorie 2"
+
+#: field.asv.opac.label:5890
+msgid "OPAC Survey?"
+msgstr "Zobrazit průzkum v OPACu?"
+
+#: field.aupr.id.label:2281
+msgid "Request ID"
+msgstr "ID požadavku"
+
+#: field.atul.state.label:1538
+msgid "Event State"
+msgstr "Stav události"
+
+#: field.aouctn.parent_node.label:6525
+msgid "Parent"
+msgstr "Nadřazený typ"
+
+#: field.acqdf.use_count.label:9806 field.rocit.use_count.label:11779
+msgid "Use Count"
+msgstr "Počet použití"
+
+#: field.acqda.funding_source_credit.label:9894
+msgid "Funding Source Credit"
+msgstr "Zůstatek ve finančním fondu"
+
+#: field.atevdef.validator.label:1389
+msgid "Validator"
+msgstr "Validátor"
+
+#: field.acqpon.vendor_public.label:8987 field.acqlin.vendor_public.label:9182
+msgid "Vendor Public"
+msgstr "Viditelná pro dodavatele"
+
+#: field.vqbr.import_items.label:517
+msgid "Import Items"
+msgstr "Položky importu"
+
+#: field.vbm.eg_record.label:583 field.vam.eg_record.label:700
+msgid "Evergreen Record"
+msgstr "Záznam Evergreenu"
+
+#: field.sdist.display_grouping.label:5286
+msgid "Display Grouping"
+msgstr "Zobrazit seskupení"
+
+#: field.crad.phys_char_sf.label:969
+msgid "Physical Characteristic"
+msgstr "Fyzický popis"
+
+#: class.acqlimad.label:9256
+msgid "Line Item MARC Attribute Definition"
+msgstr "Definice položek atributů MARC"
+
+#: field.pgpt.penalty.label:4056
+msgid "Penalty"
+msgstr "Penále"
+
+#: field.aaactsc.xact.label:12057 field.aaasc.xact.label:12069
+msgid "Circ"
+msgstr "Výpůjčky"
+
+#: class.mccp.label:2733 field.mdp.credit_card_payment.label:7672
+msgid "Credit Card Payment"
+msgstr "Platba platební kartou"
+
+#: field.srlu.reader.label:5384
+msgid "Reader"
+msgstr ""
+
+#: class.rlc.label:11320 field.rlc.last_circ_or_create.label:11342
+msgid "Last Circulation or Creation Date"
+msgstr "Poslední výpůjčka nebo datum vytvoření"
+
+#: field.aun.pub.label:2252 field.acpn.pub.label:3632
+#: field.acpl.opac_visible.label:5026 field.acplg.opac_visible.label:5055
+#: field.acpt.pub.label:12144
+msgid "Is OPAC Visible?"
+msgstr "Je viditelné v OPACu"
+
+#: field.ssubn.pub.label:5247 field.sdistn.pub.label:5323
+#: field.sin.pub.label:5571
+msgid "Public?"
+msgstr "Veřejné?"
+
+#: field.asvr.answer_date.label:2390
+msgid "Answer Date/Time"
+msgstr "Datum / čas odpovědi"
+
+#: field.acqfdeb.id.label:8485
+msgid "Debit ID"
+msgstr "ID debetu"
+
+#: field.mbts.xact_type.label:2166 field.mbtslv.xact_type.label:2194
+#: field.rccbs.xact_type.label:11506
+msgid "Transaction Type"
+msgstr "Typ transakce"
+
+#: field.bresv.end_time.label:4846
+msgid "End Time"
+msgstr "Čas ukončení"
+
+#: field.sunit.status_changed_time.label:5480
+#: field.acp.status_changed_time.label:7185
+msgid "Copy Status Changed Time"
+msgstr "Čas změny statutu exempláře"
+
+#: field.ateo.id.label:1260
+msgid "Output ID"
+msgstr "ID výstupu"
+
+#: field.au.billing_address.label:3385
+msgid "Physical Address"
+msgstr "Fyzická adresa"
+
+#: field.cza.id.label:1209
+msgid "Z39.50 Attribute ID"
+msgstr "ID atributu Z39.50"
+
+#: field.qsf.composite_type.label:10337
+msgid "Composite Type"
+msgstr "Smíšený typ"
+
+#: class.lmap.label:5808
+msgid "Org Lasso Map"
+msgstr ""
+
+#: field.uvsbrem.target_biblio_record_entry.label:10867
+msgid "Target Biblio Record Entry"
+msgstr "Údaj cílového bibliografického záznamu"
+
+#: field.acqfs.allocations.label:8418 field.acqf.allocations.label:8532
+msgid "Allocations"
+msgstr "Přidělené prostředky"
+
+#: class.vqbrad.label:539
+msgid "Queued Bib Record Attribute Definition"
+msgstr "Definice attributů bib záznamů ve frontě"
+
+#: field.acqfdeb.origin_amount.label:8487
+msgid "Origin Amount"
+msgstr "Původní výše"
+
+#: field.aur.request_type.label:7975
+msgid "Request Type"
+msgstr "Typ požadavku"
+
+#: class.brn.label:103
+msgid "Record Node"
+msgstr "Uzel záznamu"
+
+#: field.circ.circ_type.label:4367 field.aacct.circ_type.label:4412
+#: field.aacs.circ_type.label:4460 field.combcirc.circ_type.label:4535
+#: field.acirc.circ_type.label:4623 class.rcirct.label:9720
+#: field.rcirct.type.label:9723 field.rccc.circ_type.label:11426
+#: field.rodcirc.circ_type.label:11745
+msgid "Circulation Type"
+msgstr "Typ výpůjčky"
+
+#: class.bpbcm.label:1685
+msgid "Bibliographic Record Peer Copy Map"
+msgstr "Mapa bibliografických záznamů spojených exemplářů"
+
+#: class.cbreb.label:4941
+msgid "Bibliographic Record Entry Bucket"
+msgstr "Skupina položek bibliografických záznamů"
+
+#: field.vmsq.id.label:778
+msgid "Quality Metric ID"
+msgstr "ID metriky kvality"
+
+#: class.cmpcsm.label:10779
+msgid "MARC21 Physical Characteristic Subfield Map"
+msgstr "Podpole MARC21 pro fyzický popis"
+
+#: field.rhcrpb.copy_count.label:11199
+msgid "Holdable Copy Count"
+msgstr "Počet rezervovatelných exemplářů"
+
+#: field.qsq.id.label:10291
+msgid "Query ID"
+msgstr "ID dotazu"
+
+#: field.circ.fine_interval.label:4343 field.aacs.fine_interval.label:4436
+#: field.combcirc.fine_interval.label:4510
+#: field.acirc.fine_interval.label:4599 field.brt.fine_interval.label:4690
+#: field.bresv.fine_interval.label:4852
+#: field.rodcirc.fine_interval.label:11727
+msgid "Fine Interval"
+msgstr "Interval pokut"
+
+#: field.circ.checkin_workstation.label:4361
+#: field.aacs.checkin_workstation.label:4454
+#: field.combcirc.checkin_workstation.label:4529
+#: field.acirc.checkin_workstation.label:4617
+msgid "Checkin Workstation"
+msgstr "Vráceno na pracovní stanici"
+
+#: field.acqfc.years.label:8374
+msgid "Years"
+msgstr "Roky"
+
+#: class.aua.label:4120
+msgid "User Address"
+msgstr "Adresa uživatele"
+
+#: field.atevdef.delay_field.label:1395
+msgid "Processing Delay Context Field"
+msgstr "Kontextové pole odkladu běhu akce"
+
+#: field.acqfsum.spent_total.label:8776
+msgid "Total Spent"
+msgstr "Celkem utraceno"
+
+#: field.sunit.floating.label:5482 field.acp.floating.label:7187
+#: field.act.floating.label:7272 class.cfg.label:12078
+#: field.cfgm.floating_group.label:12100
+msgid "Floating Group"
+msgstr "Pohyblivá skupina"
+
+#: field.qsq.use_distinct.label:10294
+msgid "Use DISTINCT"
+msgstr "Použít DISTINCT"
+
+#: field.jub.id.label:9051 field.acqlih.id.label:9110
+#: field.acqmapinv.lineitem.label:11993
+msgid "Lineitem ID"
+msgstr "ID položky"
+
+#: field.aba.maps.label:2582
+msgid "Authority Field Maps"
+msgstr "Přehled polí autorit"
+
+#: class.cnal.label:3684
+msgid "Net Access Level"
+msgstr "Přístup k internetu"
+
+#: field.rb.importance_scale.label:306
+msgid "Importance Scale"
+msgstr "Škála důležitosti"
+
+#: field.cmrcfld.fixed_field.label:905
+msgid "Fixed Field?"
+msgstr "Pole pevné délky"
+
+#: field.vii.opac_visible.label:388 field.viiad.opac_visible.label:440
+#: field.ccvm.opac_visible.label:1135 field.sunit.opac_visible.label:5476
+#: field.aou.opac_visible.label:6449 field.asc.opac_visible.label:6585
+#: field.actsc.opac_visible.label:6643 field.acp.opac_visible.label:7181
+#: field.rocit.opac_visible.label:11794
+msgid "OPAC Visible"
+msgstr "Zobrazit v OPACu"
+
+#: class.auri.label:3028
+msgid "Electronic Access URI"
+msgstr "URI pro elektronický přístup"
+
+#: class.mmrsm.label:3715
+msgid "Metarecord Source Map"
+msgstr "Zdroje metazáznamů"
+
+#: field.atul.target_hold.label:1544
+msgid "Target Hold"
+msgstr "Vybrat cíl rezervace"
+
+#: field.ssr.total.label:5874
+msgid "Total Results"
+msgstr "Celkové výsledky"
+
+#: class.stgba.label:10099
+msgid "Billing Address Stage"
+msgstr "Stav adresy trvalého bydliště"
+
+#: class.cuat.label:3475
+msgid "User Activity Type"
+msgstr "Typy uživatelské aktivity"
+
+#: field.artc.reservation.label:7771
+msgid "Reservation requiring Transit"
+msgstr "Rezervace vyžadující přepravu"
+
+#: field.sitem.date_received.label:5533
+msgid "Date Received"
+msgstr "Datum přijetí"
+
+#: field.mbts.id.label:2154 field.mbtslv.id.label:2182
+#: field.bresv.id.label:4834 field.mg.id.label:6845 field.mbt.id.label:6891
+#: field.mwp.xact.label:7016 field.mgp.xact.label:7041
+#: field.rxbt.xact.label:9743 field.rxpt.xact.label:9754
+#: field.rccbs.id.label:11491
+msgid "Transaction ID"
+msgstr "ID transakce"
+
+#: field.ahn.notify_time.label:4996
+msgid "Notification Date/Time"
+msgstr "Datum / čas oznámení"
+
+#: field.auss.create_date.label:4186 field.sre.create_date.label:5142
+#: field.scap.create_date.label:5174 field.ssubn.create_date.label:5246
+#: field.sdistn.create_date.label:5322 field.siss.create_date.label:5415
+#: field.sitem.create_date.label:5526 field.sin.create_date.label:5570
+#: field.act.create_date.label:7253 field.stgu.row_date.label:10052
+#: field.rocit.create_date.label:11787
+msgid "Create Date"
+msgstr "Datum vytvoření"
+
+#: field.artc.transit_copy.label:7778 field.ahtc.transit_copy.label:7814
+msgid "Base Transit"
+msgstr "Výchozí přeprava"
+
+#: field.ccmm.duration_rule.label:1923
+msgid "Duration Rule"
+msgstr "Pravidlo pro délku výpůjčky"
+
+#: field.ccmw.copy_circ_lib.label:1798 field.ccmm.copy_circ_lib.label:1907
+msgid "Copy Circ Lib"
+msgstr "Výpůjční knihovna exempláře"
+
+#: class.uvuv.label:11013
+msgid "URL Verification"
+msgstr "Verifikace URL"
+
+#: field.bre.share_depth.label:3119 field.spt.share_depth.label:5710
+msgid "Share Depth"
+msgstr "Hloubka sdílení"
+
+#: field.czs.use_perm.label:1191
+msgid "Use Permission"
+msgstr "Oprávnění užití"
+
+#: class.mcde.label:3772
+msgid "Compressed Display Entry"
+msgstr "Zobrazní zkráceného zápisu"
+
+#: class.rtf.label:9525
+msgid "Template Folder"
+msgstr "Složka šablon"
+
+#: field.rccbs.demographic_general_division.label:11519
+msgid "User Age Demographic"
+msgstr "Věk uživatele - demografikcý"
+
+#: field.ahn.note.label:4994
+msgid "Notification Note"
+msgstr "Poznámka k upozornění"
+
+#: field.circ.duration_rule.label:4342 field.aacs.duration_rule.label:4435
+#: field.combcirc.duration_rule.label:4509
+#: field.acirc.duration_rule.label:4598
+#: field.rodcirc.duration_rule.label:11726
+msgid "Circ Duration Rule"
+msgstr "Pravidlo délky výpůjční lhůty"
+
+#: field.bravm.attr_value.label:4893
+msgid "Attribute Map"
+msgstr "Atributy"
+
+#: field.asv.required.label:5893
+msgid "Is Required?"
+msgstr "Povinné?"
+
+#: field.atevparam.value.label:1462
+msgid "Parameter Value"
+msgstr "Hodnota parametru"
+
+#: field.mb.voider.label:7847
+msgid "Voiding Staff Member"
+msgstr "Platbu zrušil(a)"
+
+#: field.acqfy.year_end.label:8395
+msgid "Year End"
+msgstr "Konec roku"
+
+#: field.acpl.url.label:5034 field.acqpro.url.label:8075
+#: field.uvu.full_url.label:10935 field.uvuv.url.label:11022
+msgid "URL"
+msgstr "URL"
+
+#: field.at.uri.label:2560 field.auri.href.label:3031
+#: field.auricnm.uri.label:3046 field.sitem.uri.label:5531
+msgid "URI"
+msgstr "URI"
+
+#: class.acqclt.label:9903 field.acqcl.type.label:9947
+#: field.acqscl.type.label:9975
+msgid "Claim Type"
+msgstr "Typ reklamace"
+
+#: field.circ.payments.label:4365 field.aacs.payments.label:4457
+#: field.combcirc.payments.label:4532 field.acirc.payments.label:4621
+#: field.rodcirc.payments.label:11743
+msgid "Transaction Payments"
+msgstr "Platby v rámci transakce"
+
+#: field.ahf.heading_type.label:2697
+msgid "Heading Type"
+msgstr "Typ záhlaví"
+
+#: field.abaafm.field.label:2602 field.aalink.field.label:6759
+msgid "Authority Field"
+msgstr "Autoritní pole"
+
+#: field.brt.fine_amount.label:4691 field.bresv.fine_amount.label:4853
+msgid "Fine Amount"
+msgstr "Výše pokut"
+
+#: field.chmw.user_home_ou.label:1765 field.chmm.user_home_ou.label:1853
+#: field.rmocbbhol.home_ou.label:11872 field.rmobbhol.home_ou.label:11886
+msgid "User Home Library"
+msgstr "Domovská knihovna uživatele"
+
+#: field.ccvm.composite_def.label:1139
+msgid "Composite Definition"
+msgstr "Sdružená definice"
+
+#: class.aun.label:2247
+msgid "User Note"
+msgstr "Poznámka týkající se uživatele"
+
+#: field.acqedi.id.label:9371
+msgid "EDI Account ID"
+msgstr "ID účtu EDI"
+
+#: field.mp.forgive_payment.label:7574 field.mbp.forgive_payment.label:7612
+#: field.mndp.forgive_payment.label:7646
+msgid "Forgive Payment Detail"
+msgstr "Detaily prominutí platby"
+
+#: class.cclscmm.label:2029
+msgid "Circulation Limit Set Circ Mod Map"
+msgstr "Přehled modifikátorů výpůjčky sad výpůjčních limitů"
+
+#: field.brsrc.deposit.label:4726 field.sunit.deposit.label:5466
+#: field.acp.deposit.label:7170
+msgid "Is Deposit Required"
+msgstr "Je vyžadován vklad"
+
+#: field.rhrr.bib_record.label:9734
+msgid "Target Bib Record"
+msgstr "Cílový bib záznam"
+
+#: field.ahr.expire_time.label:6008 field.ahopl.expire_time.label:6156
+#: field.alhr.expire_time.label:6241 field.combahr.expire_time.label:6323
+#: field.aahr.expire_time.label:6382
+msgid "Hold Expire Date/Time"
+msgstr "Datum / čas vypršení rezervace"
+
+#: field.bre.full_record_entries.label:3129
+msgid "Flattened MARC Fields "
+msgstr ""
+
+#: class.crad.label:952
+msgid "SVF Record Attribute Defintion"
+msgstr "Definice atributů záznamů SVF"
+
+#: field.acqpo.amount_spent.label:8917
+msgid "Amount Spent"
+msgstr "Výše útraty"
+
+#: field.crad.string_len.label:967
+msgid "String Length"
+msgstr "Délka řetězce"
+
+#: field.bre.flat_display_entries.label:3136
+msgid "Flat Display Entries"
+msgstr ""
+
+#: class.rr.label:9590
+msgid "Report"
+msgstr "Zpráva"
+
+#: class.aoupa.label:5827
+msgid "Org Unit Proximity Adjustment"
+msgstr "Nastavení proximity organizačních jednotek"
+
+#: field.cmsa.field_class.label:2785 field.cmf.field_class.label:2830
+msgid "Class"
+msgstr "Třída"
+
+#: field.mp.voided.label:7568 field.mbp.voided.label:7606
+#: field.mndp.voided.label:7644 field.mdp.voided.label:7670
+#: field.mb.voided.label:7846
+msgid "Voided?"
+msgstr "Zrušeno?"
+
+#: field.cmrcfld.marc_record_type.label:901
+#: field.cmrcsubfld.marc_record_type.label:929
+msgid "MARC Record Type"
+msgstr "Typ záznamu MARC"
+
+#: class.viiad.label:417
+msgid "Import Item Attribute Definition"
+msgstr "Definice atributů položky importu"
+
+#: field.rccc.circ_lib.label:11423
+msgid "Library Circulation Location Short (Policy) Name"
+msgstr "Jméno organizační jednotky (zkratka)"
+
+#: field.aun.id.label:2251 field.acpn.id.label:3630
+msgid "Note ID"
+msgstr "ID poznámky"
+
+#: field.qfs.is_aggregate.label:10352
+msgid "Is Aggregate"
+msgstr "Je agregátní"
+
+#: class.stgc.label:10073
+msgid "Card Stage"
+msgstr "Stav  karty"
+
+#: class.acplo.label:5100
+msgid "Copy/Shelving Location Order"
+msgstr "Pořadí exemplářových / regálových umístění"
+
+#: field.rccc.stat_cat_2.label:11447
+msgid "Legacy CAT2 Link"
+msgstr "Zděděná statistická kategorie 2 (odkaz)"
+
+#: field.rhcrpbap.copy_count_at_pickup_library.label:11247
+msgid "Holdable Copy Count at Pickup Library"
+msgstr "Počet rezervovatelných exemplářů v knihovně pro vyzvednutí rezervace"
+
+#: field.acqpa.valid.label:8261
+msgid "Is Valid?"
+msgstr "Je platné?"
+
+#: field.ancihu.item_type.label:2337 field.aacct.item_type.label:4413
+#: field.citm.value.label:5746
+msgid "Item Type"
+msgstr "Typ exempláře"
+
+#: class.mafe.label:2303
+msgid "Author Field Entry"
+msgstr "Položky pole autorů"
+
+#: field.ahr.thaw_date.label:6034 field.ahopl.thaw_date.label:6182
+#: field.alhr.thaw_date.label:6265 field.combahr.thaw_date.label:6347
+#: field.aahr.thaw_date.label:6406
+msgid "Activation Date"
+msgstr "Datum aktivace"
+
+#: field.rxpt.voided.label:9756
+msgid "Voided (Returned) Paid Amount"
+msgstr "Výše zrušených (vrácených) plateb"
+
+#: field.acqlisum.recv_count.label:11599
+#: field.acqlisumi.recv_count.label:11620
+msgid "Receive Count"
+msgstr "Počet přijetí"
+
+#: field.ahr.phone_notify.label:6015 field.ahopl.phone_notify.label:6163
+#: field.alhr.phone_notify.label:6248
+msgid "Notifications Phone Number"
+msgstr "Telefonní číslo pro upozornění"
+
+#: field.jub.selector.label:9052
+msgid "Selecting User"
+msgstr "Vybírající uživatele"
+
+#: field.mg.billable_transaction.label:6852
+msgid "Billable Transaction link"
+msgstr "Odkaz na zúčtovatelné transakce"
+
+#: class.cmpctm.label:10766
+msgid "MARC21 Physical Characteristic Type Map"
+msgstr "Typy fyzického popisu MARC21"
+
+#: field.mrd.date1.label:4018
+msgid "Date1"
+msgstr "Datum 1"
+
+#: class.vaq.label:601
+msgid "Import/Overlay Authority Queue"
+msgstr "Fronta pro import /přepsání autorit"
+
+#: field.bresv.billings.label:4839 field.mbt.billings.label:6898
+msgid "Billing Line Items"
+msgstr "Položka seznamu poplatků"
+
+#: field.acsaf.sf_list.label:2482
+msgid "Subfield List"
+msgstr "Seznam podpolí"
+
+#: field.ccraed.coded_value.label:1008
+msgid "Coded Value"
+msgstr "Kódovaný údaj"
+
+#: field.atul.error_output.label:1541
+msgid "Event Error Output"
+msgstr "Chybový výstup události"
+
+#: field.bre.last_xact_id.label:3112 field.au.last_xact_id.label:3404
+#: field.sre.last_xact_id.label:5148
+msgid "Last Transaction ID"
+msgstr "ID transakce"
+
+#: field.acpt.staff_note.label:12143
+msgid "Staff Note"
+msgstr "Poznámka personálu"
+
+#: class.alhr.label:6231
+msgid "Last Captured Hold Request"
+msgstr "Naposledy zachycená žádost o rezervaci"
+
+#: field.combahr.phone_notify.label:6330 field.aahr.phone_notify.label:6389
+msgid "Notify by Phone?"
+msgstr "Upozornění telefonem?"
+
+#: field.cbc.padding.label:12014
+msgid "Padding"
+msgstr "Odsazení"
+
+#: field.rb.importance_age.label:304
+msgid "Importance Horizon"
+msgstr "Horizont důležitosti"
+
+#: field.rccbs.usr.label:11502
+msgid "User Link"
+msgstr "Uživatel (odkaz)"
+
+#: class.ssubn.label:5241
+msgid "Subscription Note"
+msgstr "Poznámka k předplatnému"
+
+#: field.rrbs.id.label:250 field.rp.id.label:273 field.rb.id.label:298
+#: field.vibtg.id.label:342 field.vqbrad.id.label:541
+#: field.vqarad.id.label:658 field.cin.id.label:843 field.cmfinm.id.label:861
+#: field.cmrcfmt.id.label:883 field.cmrcfld.id.label:899
+#: field.cmrcsubfld.id.label:927 field.csc.id.label:989
+#: field.murav.id.label:1026 field.mrs.id.label:1043
+#: field.crainm.id.label:1108 field.ccvm.id.label:1130
+#: field.cracct.id.label:1157 field.bpt.id.label:1671
+#: field.bpbcm.id.label:1687 field.cclg.id.label:1963 field.ccls.id.label:1980
+#: field.ccmlsm.id.label:2003 field.cclscmm.id.label:2031
+#: field.cclsacpl.id.label:2056 field.cclsgm.id.label:2082
+#: field.acsbfmfm.id.label:2535 field.cmf.id.label:2831
+#: field.cbho.id.label:2862 field.acns.id.label:2950 field.acnp.id.label:2969
+#: field.auricnm.id.label:3045 field.chdd.id.label:3292
+#: field.chddv.id.label:3313 field.cuat.id.label:3477
+#: field.auact.id.label:3497 field.atb.id.label:3516 field.pgpt.id.label:4054
+#: field.ausp.id.label:4096 field.auss.id.label:4183 field.auch.id.label:4671
+#: field.acplg.id.label:5053 field.acplgm.id.label:5076
+#: field.sre.id.label:5147 field.scap.id.label:5171 field.ssub.id.label:5212
+#: field.ssubn.id.label:5243 field.sdist.id.label:5274
+#: field.sdistn.id.label:5319 field.sstr.id.label:5352
+#: field.srlu.id.label:5381 field.siss.id.label:5412 field.sunit.id.label:5451
+#: field.sitem.id.label:5523 field.sin.id.label:5567 field.smhc.id.label:5611
+#: field.sbsum.id.label:5625 field.sssum.id.label:5652
+#: field.sisum.id.label:5679 field.spt.id.label:5706 field.sra.id.label:5775
+#: field.aoupa.id.label:5829 field.ssr.id.label:5871 field.ahrn.id.label:6297
+#: field.aouct.id.label:6507 field.aouctn.id.label:6522
+#: field.aalink.id.label:6756 field.act.id.label:7249 field.cbt.id.label:7937
+#: field.aurt.id.label:7957 field.aur.id.label:7973 field.acqie.id.label:8171
+#: field.acqii.id.label:8208 field.acqpa.id.label:8255
+#: field.acqpc.id.label:8287 field.acqcr.id.label:8879
+#: field.acqpoi.id.label:9014 field.acqphsm.id.label:9333
+#: field.aeas.id.label:9430 field.aeasm.id.label:9450
+#: field.acqdfa.id.label:9860 field.acqclp.id.label:10002
+#: field.acqclpa.id.label:10022 field.cmfpm.id.label:10750
+#: field.cmpcsm.id.label:10781 field.cmpcvm.id.label:10800
+#: field.cfdfs.id.label:11083 field.cbc.id.label:12008
+#: field.coustl.id.label:12034 field.aaactsc.id.label:12056
+#: field.aaasc.id.label:12068 field.cfg.id.label:12080
+#: field.cfgm.id.label:12099 field.acpt.id.label:12139
+#: field.acptcm.id.label:12162
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#: class.qfs.label:10347
+msgid "Function Signature"
+msgstr "Značka funkce"
+
+#: class.cmfts.label:11392
+msgid "Metabib Field TS Map"
+msgstr ""
+
+#: field.ath.core_type.label:1282
+msgid "Core Type"
+msgstr "Základní typ"
+
+#: field.mb.billing_type.label:7842
+msgid "Legacy Billing Type"
+msgstr "Zděděný typ poplatku"
+
+#: field.ccvm.concept_uri.label:1138
+msgid "Concept URI"
+msgstr "URI konceptu"
+
+#: field.acqpa.street1.label:8259
+msgid "Street 1"
+msgstr "Ulice 1"
+
+#: field.clm.value.label:2721
+msgid "Language"
+msgstr "Jazyk"
+
+#: field.acqpa.street2.label:8260
+msgid "Street 2"
+msgstr "Ulice 2"
+
+#: field.cust.datatype.label:3569 class.qdt.label:10323
+#: field.qfpd.datatype.label:10364
+msgid "Datatype"
+msgstr "Datový typ"
+
+#: field.artc.source.label:7775 field.ahtc.source.label:7811
+msgid "Sending Library"
+msgstr "Odesílající knihovna"
+
+#: class.cclsacpl.label:2054
+msgid "Circulation Limit Set Copy Location Map"
+msgstr "Mapa umístění pro sadu výpůjčních limitů"
+
+#: field.vqbra.id.label:560 field.vqara.id.label:677
+msgid "Attribute ID"
+msgstr "ID atributu"
+
+#: class.brav.label:4777
+msgid "Resource Attribute Value"
+msgstr "Hodnota atributu zdroje"
+
+#: field.ahr.target.label:6025 field.ahopl.target.label:6173
+#: field.alhr.target.label:6256 field.combahr.target.label:6343
+#: field.aahr.target.label:6402
+msgid "Target Object ID"
+msgstr "ID cílového objektu"
+
+#: field.acqlisum.claim_count.label:11603
+#: field.acqlisumi.claim_count.label:11624
+msgid "Claim Count"
+msgstr "Počet reklamací"
+
+#: class.cvrfm.label:1745 field.chmw.marc_vr_format.label:1776
+#: field.ccmw.marc_vr_format.label:1807 field.chmm.marc_vr_format.label:1864
+#: field.ccmm.marc_vr_format.label:1916
+msgid "Videorecording Format"
+msgstr "Formát videozáznamu"
+
+#: class.sdistn.label:5317
+msgid "Distribution Note"
+msgstr "Poznámka k distribuci"
+
+#: field.acqfs.id.label:8412 field.acqfscred.funding_source.label:8442
+#: field.acqofscred.funding_source.label:8474
+msgid "Funding Source ID"
+msgstr "ID finančního zdroje"
+
+#: field.atev.state.label:1442 field.aua.state.label:4128
+#: field.aal.state.label:4161 field.acqpa.state.label:8258
+#: field.acqpca.state.label:8322 field.acqpo.state.label:8905
+#: field.acqpoh.state.label:8956 field.jub.state.label:9062
+#: field.acqlih.state.label:9123 field.stgma.state.label:10092
+#: field.stgba.state.label:10108
+msgid "State"
+msgstr "Stav"
+
+#: field.cwa.circ_weights.label:1830
+msgid "Circ Weights"
+msgstr "Výpůjční váhy"
+
+#: field.actsce.id.label:6924 field.actscecm.id.label:7455
+#: field.asce.id.label:7718 field.acqdfe.id.label:9823
+#: field.rsce1.id.label:11469 field.rsce2.id.label:11480
+msgid "Entry ID"
+msgstr "ID položky"
+
+#: field.chmm.age_hold_protect_rule.label:1872
+msgid "Copy Age Hold Protection Rule"
+msgstr "Pravidlo dočasného omezení rezervací exemplářů"
+
+#: field.qfr.id.label:10432 field.qrc.from_relation.label:10455
+msgid "From Relation ID"
+msgstr ""
+
+#: field.chmm.include_frozen_holds.label:1871
+msgid "Max includes Frozen"
+msgstr "Maximum zahrnuje pozastavené"
+
+#: class.asvr.label:2387
+msgid "Survey Response"
+msgstr "Odpovědi z průzkumu"
+
+#: field.crad.start_pos.label:966
+msgid "Starting Position"
+msgstr "Počáteční pozice"
+
+#: field.uvu.redirect_from.label:10928
+msgid "Redirected From"
+msgstr "Přesměrováno z"
+
+#: field.au.claims_never_checked_out_count.label:3388
+msgid "Claims Never Checked Out Count"
+msgstr "Počet údajně nevypůjčených exemplářů"
+
+#: field.au.permissions.label:3375
+msgid "All Permissions"
+msgstr "Všechna oprávnění"
+
+#: field.cit.id.label:2109
+msgid "Identification ID"
+msgstr "ID identifikace"
+
+#: field.acnc.normalizer.label:2939
+msgid "Normalizer function"
+msgstr "Funkce normalizátoru"
+
+#: field.aou.users.label:6451
+msgid "Users"
+msgstr "Uživatelé"
+
+#: field.vii.price.label:381 field.viiad.price.label:433
+#: field.sunit.price.label:5477 field.acp.price.label:7182
+#: field.act.price.label:7267 field.rocit.price.label:11774
+msgid "Price"
+msgstr "Cena"
+
+#: field.pgt.id.label:7335
+msgid "Group ID"
+msgstr "ID skupiny"
+
+#: field.sdist.summary_method.label:5276
+msgid "Summary Method"
+msgstr "Metoda souhrnu"
+
+#: field.vii.deposit_amount.label:378 field.viiad.deposit_amount.label:430
+#: field.brsrc.deposit_amount.label:4727 field.sunit.deposit_amount.label:5467
+#: field.acp.deposit_amount.label:7171 field.act.deposit_amount.label:7266
+#: field.rocit.deposit_amount.label:11796
+msgid "Deposit Amount"
+msgstr "Výše vkladu"
+
+#: field.acqpron.id.label:8103 field.acqpon.id.label:8980
+msgid "PO Note ID"
+msgstr "ID poznámky k objednávce"
+
+#: field.ahopl.usr_first_given_name.label:6192
+msgid "User First Given Name"
+msgstr "První křestní jméno uživatele"
+
+#: field.erccpo.circ_lib.label:9785
+msgid "Circulation Library"
+msgstr "Výpůjční knihovna"
+
+#: field.cust.fm_class.label:3570
+msgid "Fieldmapper Class"
+msgstr ""
+
+#: field.chmw.marc_type.label:1773 field.ccmw.marc_type.label:1804
+#: field.chmm.marc_type.label:1861 field.ccmm.marc_type.label:1913
+#: field.rccc.item_type.label:11433
+msgid "MARC Type"
+msgstr "Typ MARC"
+
+#: field.bre.edit_date.label:3108
+msgid "Last Edit Data/Time"
+msgstr "Datum / čas poslední editace"
+
+#: field.ahr.shelf_time.label:6035 field.ahopl.shelf_time.label:6183
+#: field.alhr.shelf_time.label:6266 field.combahr.shelf_time.label:6348
+#: field.aahr.shelf_time.label:6407
+msgid "Shelf Time"
+msgstr "Doba zařazení na regál"
+
+#: field.acqie.amount_paid.label:8181 field.acqii.amount_paid.label:8219
+msgid "Amount Paid"
+msgstr "Zaplacená částka"
+
+#: field.rccc.dewey_range_tens.label:11448
+msgid "Dewey Range - Tens"
+msgstr "Rozsah Deweyho třídění - desítky"
+
+#: class.acqofscred.label:8469
+msgid "Ordered Funding Source Credit"
+msgstr "Kredit finančního zdroje objednávky"
+
+#: field.rsr.geographic_subject.label:9698
+msgid "Geographic Subjects (normalized)"
+msgstr "Geografické jméno jako předmět (normalizováno)"
+
+#: field.auss.query_text.label:4187
+msgid "Query Text"
+msgstr "Text dotazu"
+
+#: field.cust.reg_default.label:3573
+msgid "Registration Default"
+msgstr "Standard pro registraci"
+
+#: field.acpl.label_suffix.label:5031
+msgid "Label Suffix"
+msgstr "Suffix štítku"
+
+#: field.atc.target_copy.label:2364 field.artc.target_copy.label:7777
+#: field.ahtc.target_copy.label:7813 field.iatc.target_copy.label:11652
+msgid "Transited Copy"
+msgstr "Přepravený exemplář"
+
+#: field.ccmw.copy_location.label:1803 field.ccmm.copy_location.label:1912
+#: field.cclsacpl.copy_loc.label:2058 field.acplgm.location.label:5078
+#: field.aoupa.copy_location.label:5834 field.acqlid.location.label:9220
+msgid "Copy Location"
+msgstr "Umístění"
+
+#: field.acqie.phys_item_count.label:8176
+msgid "Physical Item Count"
+msgstr "Počet fyzických jednotek"
+
+#: class.vbm.label:579
+msgid "Queued Bib Record Match"
+msgstr "Shoda bib záznamů ve frontě"
+
+#: field.acqexr.ratio.label:8046
+msgid "Ratio"
+msgstr "Poměr"
+
+#: field.ahopl.potential_copies.label:6204
+msgid "Potential Copies"
+msgstr "Potenciální exempláře"
+
+#: field.mfr.record.label:3662 field.mrd.record.label:4015
+msgid "Bib Record Entry"
+msgstr "Položka bib záznamu"
+
+#: field.uvu.tld.label:10939
+msgid "TLD"
+msgstr "TLD"
+
+#: class.sin.label:5565
+msgid "Item Note"
+msgstr "Poznámka k exempláři"
+
+#: field.acqfy.id.label:8391
+msgid "Fiscal Year ID"
+msgstr "ID fiskálního roku"
+
+#: field.ccmw.usr_age_lower_bound.label:1810
+#: field.ccmm.usr_age_lower_bound.label:1919
+msgid "User Age: Lower Bound"
+msgstr "Věk uživatele: Dolní hranice"
+
+#: field.combahr.sms_notify.label:6331 field.aahr.sms_notify.label:6390
+msgid "Notify by SMS?"
+msgstr "SMS upozornění"
+
+#: field.czs.record_format.label:1187
+msgid "Record Format"
+msgstr "Formát záznamu"
+
+#: field.atevdef.cleanup_success.label:1391
+msgid "Success Cleanup"
+msgstr "Vyčištění po úspěšném proběhnutí"
+
+#: class.uvu.label:10919
+msgid "URL Verification URL"
+msgstr "URL verifikace URL"
+
+#: class.pgpm.label:7465
+msgid "Group Permission Map"
+msgstr "Skupinová oprávnění"
+
+#: field.ahr.notifications.label:6030 field.ahopl.notifications.label:6178
+#: field.alhr.notifications.label:6261
+msgid "Notifications"
+msgstr "Upozornění"
+
+#: field.circ.payment_total.label:4369 field.aacs.payment_total.label:4462
+#: field.combcirc.payment_total.label:4537
+#: field.acirc.payment_total.label:4625 field.bresv.payment_total.label:4842
+#: field.mg.payment_total.label:6854 field.mbt.payment_total.label:6901
+#: field.rodcirc.payment_total.label:11747
+msgid "Payment Totals"
+msgstr "Placeno celkem"
+
+#: class.aalink.label:6754
+msgid "Authority to Authority Linking"
+msgstr "Autorita pro linkování autorit"
+
+#: field.brt.name.label:4689
+msgid "Resource Type Name"
+msgstr "Typ jména zdroje"
+
+#: field.vii.copy_number.label:373 field.viiad.copy_number.label:441
+msgid "Copy Number"
+msgstr "Číslo exempláře"
+
+#: field.acn.notes.label:2998 field.ssub.notes.label:5221
+#: field.sdist.notes.label:5288 field.sitem.notes.label:5535
+#: field.ahr.notes.label:6041 field.ahopl.notes.label:6189
+#: field.alhr.notes.label:6272 field.acqpro.provider_notes.label:8081
+#: field.acqpo.notes.label:8914
+msgid "Notes"
+msgstr "Poznámky"
+
+#: field.vqbra.attr_value.label:563 field.vqara.attr_value.label:680
+#: field.vmsq.value.label:783 field.cgf.value.label:828
+#: field.murav.value.label:1028 field.mrs.value.label:1046
+#: field.mraf.value.label:1079 field.ccvm.value.label:1133
+#: field.aus.value.label:2296 field.ssubn.value.label:5250
+#: field.sdistn.value.label:5326 field.sin.value.label:5574
+#: field.smhc.value.label:5617 field.asce.value.label:7721
+#: field.acqlia.attr_value.label:9198 field.bmpc.value.label:10737
+#: field.cmpcvm.value.label:10801 field.acpt.value.label:12142
+msgid "Value"
+msgstr "Hodnota"
+
+#: class.rsce1.label:11467
+msgid "CAT1 Entry"
+msgstr "Položka CAT1"
+
+#: field.mfr.ind1.label:3660
+msgid "Indicator 1"
+msgstr "Indikátor 1"
+
+#: class.acsbf.label:2514
+msgid "Authority Control Set Bib Field"
+msgstr "Pole bib. záznamů sady kontroly autorit"
+
+#: field.acqpo.ordering_agency.label:8906
+#: field.acqpoh.ordering_agency.label:8952
+#: field.acrlid.ordering_agency.label:11581
+msgid "Ordering Agency"
+msgstr "Objednávající agentura"
+
+#: field.ahrn.slip.label:6301
+msgid "Slip?"
+msgstr "Průvodka?"
+
+#: field.crad.multi.label:957
+msgid "Multi-valued?"
+msgstr "Více hodnotové?"
+
+#: field.vmsp.negate.label:747
+msgid "Negate"
+msgstr "Negovat"
+
+#: class.aouctn.label:6520
+msgid "Org Unit Custom Tree Node"
+msgstr "Uzel přizpůsobeného stromu organizačních jednotek"
+
+#: field.qxp.left_operand.label:10395 field.xbet.left_operand.label:10500
+#: field.xcase.left_operand.label:10543 field.xcast.left_operand.label:10558
+#: field.xin.left_operand.label:10621 field.xisnull.left_operand.label:10638
+#: field.xop.left_operand.label:10679
+msgid "Left Operand"
+msgstr "Levý operand"
+
+#: class.cnct.label:6767
+msgid "Non-cataloged Type"
+msgstr "Nekatalogizovaný typ"
+
+#: class.cmcts.label:11367
+msgid "Metabib Class TS Map"
+msgstr ""
+
+#: field.qrc.id.label:10454
+msgid "Record Column ID"
+msgstr "ID sloupce záznamu"
+
+#: class.ahn.label:4989
+msgid "Hold Notification"
+msgstr "Oznámení o rezervaci"
+
+#: field.rcirct.id.label:9722 field.rmocbbol.id.label:11819
+#: field.rmocbbcol.id.label:11843 field.rmocbbhol.id.label:11871
+msgid "Circulation ID"
+msgstr "ID výpůjčky"
+
+#: field.mrs.source.label:1044
+msgid "Bib Record ID"
+msgstr "ID bibliografického záznamu"
+
+#: field.acqlid.receiver.label:9216
+msgid "Receiving User"
+msgstr "Přijímající uživatel"
+
+#: field.aou.holds_address.label:6439
+msgid "Holds Receiving Address"
+msgstr "Adresa pro příjem rezervace"
+
+#: class.vmsq.label:776
+msgid "Record Quality Metric"
+msgstr "Metrika kvality záznamu"
+
+#: field.acqlih.selector.label:9113
+msgid "Selector"
+msgstr "Seznam vytvořil(a)"
+
+#: field.rocit.tcn_value.label:11798
+msgid "TCN"
+msgstr "Kontrolní číslo záznamu (TCN)"
+
+#: field.acqie.cost_billed.label:8179 field.acqii.cost_billed.label:8216
+msgid "Cost Billed"
+msgstr "Účtovaná cena"
+
+#: class.aupr.label:2279
+msgid "User password reset requests"
+msgstr "Požadavek uživatele na přenastavení hesla"
+
+#: field.artc.copy_status.label:7768 field.ahtc.copy_status.label:7804
+msgid "Copy Status at Transit"
+msgstr "Status exempláře v přepravě"
+
+#: field.abaafm.id.label:2601
+msgid "Axis Authority Field Map ID"
+msgstr "ID přehledu osy autoritních polí"
+
+#: field.brsrc.user_fee.label:4728
+msgid "User Fee"
+msgstr "Uživatelské výlohy"
+
+#: field.acqcl.id.label:9946 field.acqcle.claim.label:9960
+#: field.acqscl.id.label:9974 field.acqscle.claim.label:9988
+msgid "Claim ID"
+msgstr "ID reklamace"
+
+#: field.cfg.manual.label:12082
+msgid "Manual"
+msgstr "Manuální"
+
+#: class.ccraed.label:1006
+msgid "Composite Attribute Definitions"
+msgstr "Definice kombinovaných atributů"
+
+#: field.mp.credit_payment.label:7571 field.mbp.credit_payment.label:7609
+#: field.mndp.credit_payment.label:7648
+msgid "Credit Payment Detail"
+msgstr "Detaily platby kreditní kartou"
+
+#: field.sdist.unit_label_suffix.label:5285
+msgid "Unit Label Suffix"
+msgstr "Suffix štítku jednotky"
+
+#: field.qxp.subquery.label:10399 field.xex.subquery.label:10590
+#: field.xin.subquery.label:10622 field.xsubq.subquery.label:10724
+msgid "Subquery"
+msgstr "Dílčí dotaz"
+
+#: class.ccmm.label:1901
+msgid "Circulation Matrix Matchpoint"
+msgstr "Vzorec pro půjčování"
+
+#: field.acqlid.eg_copy_id.label:9212
+msgid "Evergreen Copy ID"
+msgstr "ID exempláře Evergreenu"
+
+#: class.scap.label:5169
+msgid "Caption and Pattern"
+msgstr "Označení a schéma"
+
+#: field.uvu.query.label:10942
+msgid "Query"
+msgstr "Dotaz"
+
+#: field.rccc.demographic_general_division.label:11436
+msgid "Patron Age Demographic"
+msgstr "Věk čtenáře - demografický"
+
+#: field.rsr.corporate_subject.label:9701
+msgid "Corporate Name Subjects (normalized)"
+msgstr "Korporativní záhlaví jako předmět (normalizováno)"
+
+#: field.cbho.priority.label:2868 field.pgt.hold_priority.label:7341
+msgid "Hold Priority"
+msgstr "Priorita rezervací"
+
+#: class.vqbr.label:503
+msgid "Queued Bib Record"
+msgstr "Bib záznam ve frontě"
+
+#: field.uvuv.id.label:11021
+msgid "Verification ID"
+msgstr "ID verifikace"
+
+#: class.auch.label:4665
+msgid "User Checkout History"
+msgstr "Historie výpůjček uživatele"
+
+#: field.acqfs.name.label:8413
+msgid "Funding Source Name"
+msgstr "Název finančního zdroje"
+
+#: class.acqdfe.label:9821
+msgid "Distribution Formula Entry"
+msgstr "Položka distribučního vzorce"
+
+#: field.aua.id.label:4126 field.acqpca.id.label:8320
+msgid "Address ID"
+msgstr "ID adresy"
+
+#: field.afsg.rollback_time.label:10146
+msgid "Rollback Time"
+msgstr "Čas vrácení zpět"
+
+#: field.acqf.tags.label:8534
+msgid "Tags"
+msgstr "Tagy"
+
+#: field.combcirc.usr_home_ou.label:4538 field.acirc.usr_home_ou.label:4626
+#: field.combahr.usr_home_ou.label:6337 field.aahr.usr_home_ou.label:6396
+msgid "Patron Home Library"
+msgstr "Domovská knihovna čtenáře"
+
+#: class.cracct.label:1155
+msgid "Remote (3rd party) Account"
+msgstr "Vzdálený účet (třetí strany)"
+
+#: field.stgu.usrname.label:10053 field.stgc.usrname.label:10077
+#: field.stgma.usrname.label:10087 field.stgba.usrname.label:10103
+#: field.stgsc.usrname.label:10119 field.stgs.usrname.label:10130
+msgid "User Name"
+msgstr "Uživatelské jméno"
+
+#: field.actsc.default_entries.label:6640
+#: field.actsce.default_entries.label:6928
+msgid "Default Entries"
+msgstr "Výchozí položky"
+
+#: field.aur.other_info.label:7996
+msgid "Other Info"
+msgstr "Další informace"
+
+#: field.chmw.requestor_grp.label:1771 field.chmm.requestor_grp.label:1859
+msgid "Requestor Permission Group"
+msgstr "Skupina oprávění žádajícího"
+
+#: class.ccvm.label:1128
+msgid "SVF Record Attribute Coded Value Map"
+msgstr "Přehled kódovaných hodnot atributů záznamů SVF"
+
+#: field.cmf.display_field_map.label:2845 class.cdfm.label:3822
+msgid "Display Field Map"
+msgstr "Mapa zobrazení polí"
+
+#: class.mvr.label:117
+msgid "Virtual Record"
+msgstr "Virtuální záznam"
+
+#: class.brt.label:4686 field.brsrc.type.label:4723
+#: field.bra.resource_type.label:4756
+msgid "Resource Type"
+msgstr "Typ zdroje"
+
+#: field.cxt.xslt.label:2769
+msgid "XSLT"
+msgstr "XSLT"
+
+#: field.au.addresses.label:3371
+msgid "All Addresses"
+msgstr "Všechny adresy"
+
+#: field.ccmw.usr_age_upper_bound.label:1811
+#: field.ccmm.usr_age_upper_bound.label:1920
+msgid "User Age: Upper Bound"
+msgstr "Věk uživatele: horní hranice"
+
+#: class.stgsc.label:10115
+msgid "Statistical Category Stage"
+msgstr "Stav statistické kategorie"
+
+#: field.mrd.vr_format.label:4017
+msgid "Video Recording Format"
+msgstr "Formát videozáznamu"
+
+#: field.acqpo.po_items.label:8919
+msgid "PO Items"
+msgstr "Položky objednávky"
+
+#: field.amtr.matchpoint.label:158 field.chmm.id.label:1850
+#: field.ccmm.id.label:1903
+msgid "Matchpoint ID"
+msgstr "ID shody"
+
+#: field.rccbs.profile_group.label:11525
+msgid "User Profile Group"
+msgstr "Skupina uživatelských oprávnění"
+
+#: class.actscsf.label:6621 class.ascsf.label:7733
+msgid "SIP Statistical Category Field Identifier"
+msgstr "SIP identifikátor  polí statistických kategorií"
+
+#: field.au.performed_circulations.label:3430
+msgid "Circulations Performed as Staff"
+msgstr "Výpůjčka uskutečněna jako personál"
+
+#: field.asvr.id.label:2392 field.asva.id.label:7360
+msgid "Answer ID"
+msgstr "ID odpovědi"
+
+#: class.ahrn.label:6295
+msgid "Hold Request Note"
+msgstr "Poznámka k požadavku na rezervaci"
+
+#: field.rocit.stat_cat_1_value.label:11784
+msgid "Legacy Stat Cat 1 Value"
+msgstr "Zděděná hodnota statistické kategorie 1"
+
+#: field.au.last_update_time.label:3421
+msgid "Record Last Update Time"
+msgstr "Čas poslední aktualizace záznamu"
+
+#: field.aua.city.label:4123 field.aal.city.label:4159
+#: field.acqpa.city.label:8252 field.acqpca.city.label:8317
+#: field.stgma.city.label:10090 field.stgba.city.label:10106
+msgid "City"
+msgstr "Město / obec"
+
+#: field.ccm.avg_wait_time.label:1590
+msgid "Average Wait Time"
+msgstr "Odhadovaná doba čekání"
+
+#: class.crcd.label:3269
+msgid "Circulation Duration Rule"
+msgstr "Pravidla pro trvání výpůjček"
+
+#: field.sunit.holds.label:5491 field.acp.holds.label:7196
+msgid "Holds"
+msgstr "Rezervace"
+
+#: field.sunit.summary_contents.label:5485
+msgid "Summary Contents"
+msgstr "Obsah souhrnu"
+
+#: class.rccc.label:11420
+msgid "Classic Circulation View"
+msgstr "Klasické zobrazení výpůjček"
+
+#: field.aihu.id.label:2317 field.ancihu.id.label:2336
+msgid "Use ID"
+msgstr "ID použití"
+
+#: field.cfgm.stop_depth.label:12102
+msgid "Stop Depth"
+msgstr "Hloubka pro zastavení"
+
+#: field.atc.dest_recv_time.label:2357 field.artc.dest_recv_time.label:7770
+#: field.ahtc.dest_recv_time.label:7806 field.iatc.dest_recv_time.label:11646
+msgid "Receive Date/Time"
+msgstr "Datum / čas přijetí"
+
+#: field.asv.poll.label:5892
+msgid "Poll Style?"
+msgstr "Styl ankety?"
+
+#: field.qcb.id.label:10417
+msgid "Case Branch ID"
+msgstr "ID dané pobočky"
+
+#: field.uvsbrem.session.label:10865 field.uvus.session.label:10891
+#: field.uvu.session.label:10930 field.uvva.session.label:10984
+msgid "Session"
+msgstr "Relace"
+
+#: field.sasum.id.label:5600
+msgid "Native ID"
+msgstr "Domovské ID"
+
+#: class.ocirclist.label:4290
+msgid "Open Circulation List"
+msgstr "Seznamy výpůjčených dokumentů"
+
+#: field.acpn.owning_copy.label:3631 field.acptcm.copy.label:12163
+msgid "Copy"
+msgstr "Exemplář"
+
+#: field.aout.can_have_vols.label:6792
+msgid "Can Have Volumes?"
+msgstr "Může mít signatury?"
+
+#: field.rocit.stop_fines.label:11800
+msgid "Stop Fines Reason"
+msgstr "Důvod zastavení pokut"
+
+#: field.clfm.description.label:6995
+msgid "LitF Description"
+msgstr "Popis LitF"
+
+#: field.aihu.item.label:2318 class.sitem.label:5521 field.sin.item.label:5568
+#: class.acp.label:7154
+msgid "Item"
+msgstr "Exemplář"
+
+#: field.aout.parent.label:6797
+msgid "Parent Type"
+msgstr "Nadřazený typ"
+
+#: class.rud.label:9710
+msgid "User Demographics"
+msgstr "Demografie uživatelů"
+
+#: field.atc.prev_hop.label:2360 field.iatc.prev_hop.label:11649
+msgid "Previous Hop (unused)"
+msgstr "Předchozí skok (nepoužito)"
+
+#: field.sitem.date_expected.label:5532
+msgid "Date Expected"
+msgstr "Očekávané datum"
+
+#: field.acqpro.holding_tag.label:8069
+msgid "Holdings Tag"
+msgstr "Označení vlastnictví"
+
+#: field.acqct.label.label:8028
+msgid "Currency Label"
+msgstr "Označení měny"
+
+#: field.acqfdeb.encumbrance.label:8490
+msgid "Encumbrance"
+msgstr "Zatížení"
+
+#: field.brsrc.tgt_rsrcs.label:4730
+msgid "Reservation Target Resources"
+msgstr "Zdroje pro cíle rezervace"
+
+#: field.sunit.dummy_author.label:5468 field.acp.dummy_author.label:7172
+msgid "Precat Dummy Author"
+msgstr "Předkatalogizovaný  zástupný autor"
+
+#: field.qbv.default_value.label:10378 field.cmfpm.default_val.label:10756
+msgid "Default Value"
+msgstr "Výchozí hodnota"
+
+#: field.ausp.staff.label:4099
+msgid "Staff"
+msgstr "Personál"
+
+#: field.vqbr.quality.label:518 field.vbm.quality.label:584
+#: field.vqar.quality.label:637 field.vam.quality.label:701
+#: field.vmsq.quality.label:784
+msgid "Quality"
+msgstr "Kvalita"
+
+#: field.ahr.cancel_note.label:6037 field.ahopl.cancel_note.label:6185
+#: field.alhr.cancel_note.label:6268 field.combahr.cancel_note.label:6350
+#: field.aahr.cancel_note.label:6409
+msgid "Cancelation note"
+msgstr "Poznámka ke zrušení"
+
+#: field.acqedi.vendacct.label:9382
+msgid "Vendor Account Number"
+msgstr "Číslo účtu dodavatele"
+
+#: class.combcirc.label:4499 field.acp.all_circulations.label:7193
+msgid "Combined Aged and Active Circulations"
+msgstr "Sloučené archivní i aktivní výpůjčky"
+
+#: field.vmp.preserve_spec.label:201
+msgid "Preserve Specification"
+msgstr "Údaje o uchování"
+
+#: field.mp.goods_payment.label:7575 field.mbp.goods_payment.label:7613
+#: field.mndp.goods_payment.label:7647
+msgid "Goods Payment Detail"
+msgstr "Detaily platby věcnou náhradou"
+
+#: class.rmobbol.label:11830
+msgid "Open Circulation Balance by Owning Library"
+msgstr "Výpůjčky podle vlastnické knihovny"
+
+#: class.mndp.label:7636
+msgid "Payments: Non-drawer Staff"
+msgstr "Platby: Personál mimo pokladnu"
+
+#: field.uvva.id.label:10982
+msgid "Attempt ID"
+msgstr "ID pokusu"
+
+#: field.brt.id.label:4688
+msgid "Resource Type ID"
+msgstr "ID typu zdroje"
+
+#: field.acqfdeb.fund.label:8486 field.acqf.id.label:8520
+#: field.acqfat.fund.label:8567 field.acqfdt.fund.label:8584
+#: field.acqfet.fund.label:8601 field.acqfst.fund.label:8618
+#: field.acqfcb.fund.label:8635 field.acqafat.fund.label:8652
+#: field.acqafet.fund.label:8662 field.acqafst.fund.label:8672
+#: field.acqafsb.fund.label:8682 field.acqafcb.fund.label:8692
+#: field.acqfsb.fund.label:8732 field.acqfsum.id.label:8762
+#: field.acqftm.fund.label:11919
+msgid "Fund ID"
+msgstr "ID finančního fondu"
+
+#: field.acqinv.recv_date.label:8139
+msgid "Invoice Date"
+msgstr "Datum vystavení faktury"
+
+#: field.crainm.attr.label:1109 field.ccvm.ctype.label:1131
+msgid "SVF Attribute"
+msgstr "Atributy SVF"
+
+#: field.sdist.basic_summary.label:5289 class.sbsum.label:5623
+msgid "Basic Issue Summary"
+msgstr "Základní jednotky"
+
+#: field.csp.staff_alert.label:4038
+msgid "Staff Alert"
+msgstr ""
+
+#: field.acsaf.axis_maps.label:2491
+msgid "Browse Axis Maps"
+msgstr "Procházet mapu os"
+
+#: class.mraf.label:1075
+msgid "MVF Record Attribute Flat List"
+msgstr ""
+
+#: field.rocit.patron_name.label:11803
+msgid "Patron Name"
+msgstr "Jméno čtenáře"
+
+#: field.aou.phone.label:6448
+msgid "Phone Number"
+msgstr "Telefonní číslo"
+
+#: class.atc.label:2353
+msgid "Copy Transit"
+msgstr "Přeprava exempláře"
+
+#: field.acqie.purchase_order.label:8173 field.acqii.purchase_order.label:8210
+#: class.acqpo.label:8898 field.acqpon.purchase_order.label:8981
+#: field.acqpoi.purchase_order.label:9015 field.jub.purchase_order.label:9054
+#: field.acqlih.purchase_order.label:9115
+#: field.acqedim.purchase_order.label:9482
+#: field.acrlid.purchase_order.label:11582
+msgid "Purchase Order"
+msgstr "Objednávka"
+
+#: class.mfe.label:3892
+msgid "Combined Field Entry View"
+msgstr "Kombinované zobrazení položek pole"
+
+#: field.acqedim.id.label:9471
+msgid "EDI Message ID"
+msgstr "ID zprávy EDI"
+
+#: field.acplg.pos.label:5057 field.acplo.position.label:5105
+#: field.srlu.pos.label:5383 field.aoupa.pos.label:5836
+#: field.acqdfe.position.label:9825
+msgid "Position"
+msgstr "Pozice"
+
+#: field.sunit.circ_as_type.label:5456 field.acp.circ_as_type.label:7160
+msgid "Circulation Type (MARC)"
+msgstr "Typ výpůjčky (MARC)"
+
+#: field.vibtg.always_apply.label:345
+msgid "Always Apply"
+msgstr "Vždy použít"
+
+#: class.acqliad.label:9241
+msgid "Line Item Attribute Definition"
+msgstr "Definice atributů položky"
+
+#: field.aws.id.label:1565 field.au.wsid.label:3381
+msgid "Workstation ID"
+msgstr "ID pracovní stanice"
+
+#: field.ccmlsm.matchpoint.label:2004
+msgid "Matchpoint"
+msgstr "Bod shody"
+
+#: field.bram.id.label:4804
+msgid "Resource Attribute Map ID"
+msgstr "ID mapy atributů zdroje"
+
+#: field.acqftr.funding_source_credit.label:8360
+msgid "Funding Source Credit ID"
+msgstr "ID kreditu finančního zdroje"
+
+#: field.acqfy.year_begin.label:8394
+msgid "Year Begin"
+msgstr "Začátek roku"
+
+#: field.acqfc.id.label:8372
+msgid "Fiscal Calendar ID"
+msgstr "ID fiskálního kalendáře"
+
+#: field.ssub.record_entry.label:5216
+msgid "Bibliographic Record Entry"
+msgstr "Číslo bibliografického záznamu"
+
+#: field.rhcrpbap.holds_everywhere.label:11248
+#: field.rhcrpbapd.holds_everywhere.label:11304
+msgid "Active Holds Everywhere"
+msgstr "Aktivní rezervace všude"
+
+#: field.au.usrgroup.label:3417
+msgid "Family Linkage or other Group"
+msgstr "Rodinná vazba nebo jiná skupina"
+
+#: field.acqii.fund_debit.label:8211 field.acqpoi.fund_debit.label:9016
+#: field.acqlid.fund_debit.label:9218 field.acqda.fund_debit.label:9892
+msgid "Fund Debit"
+msgstr "Zůstatek fondu"
+
+#: field.cmf.browse_field.label:2841
+msgid "Browse Field"
+msgstr "Prohlížet pole"
+
+#: field.aout.depth.label:6793
+msgid "Type Depth"
+msgstr "Hloubka typu"
+
+#: field.ahf.heading_purpose.label:2698
+msgid "Heading Purpose"
+msgstr "Účel záhlaví"
+
+#: field.acqpro.email.label:8076 field.acqpc.email.label:8291
+msgid "Email"
+msgstr "E-mail"
+
+#: field.rhcrpb.hold_count.label:11200
+msgid "Active Holds"
+msgstr "Aktivní rezervace"
+
+#: class.lasso.label:5793
+msgid "Org Lasso"
+msgstr ""
+
+#: field.au.fund_alloc_pcts.label:3431 field.aou.fund_alloc_pcts.label:6458
+#: field.acqfs.fund_alloc_pcts.label:8420
+msgid "Fund Allocation Percentages"
+msgstr "Procenta  alokace fondu"
+
+#: field.combcirc.usr_profile.label:4539 field.acirc.usr_profile.label:4627
+#: field.combahr.usr_profile.label:6338 field.aahr.usr_profile.label:6397
+#: field.rccc.profile_group.label:11435
+msgid "Patron Profile Group"
+msgstr "Skupina čtenářských oprávnění"
+
+#: field.rccbs.usr_home_ou_shortname.label:11497
+msgid "User Home Library Short (Policy) Name"
+msgstr "Značka domovské knihovny uživatele"
+
+#: class.ahf.label:2694
+msgid "Authority Heading Fields"
+msgstr "Pole autoritního záhlaví"
+
+#: field.acqii.fund.label:8218 class.acqf.label:8518
+#: field.acqfa.fund.label:8794 field.acqpoi.fund.label:9022
+#: field.acqlid.fund.label:9217 field.acqdfe.fund.label:9829
+msgid "Fund"
+msgstr "Finanční fond"
+
+#: field.atb.usr.label:3517
+msgid "Owning User"
+msgstr "Vlastnící uživatel:"
+
+#: field.aiit.prorate.label:1607
+msgid "Prorate?"
+msgstr "Rozpočítat?"
+
+#: field.vii.imported_as.label:368
+msgid "Final Target Copy"
+msgstr "Finální cílový exemplář"
+
+#: field.acqftm.id.label:11918
+msgid "Map Entry ID"
+msgstr "ID přehledu položek"
+
+#: field.au.prefix.label:3411
+msgid "Prefix/Title"
+msgstr "Prefix/Titul"
+
+#: field.ahf.thesaurus_override_xpath.label:2705
+msgid "Thesaurus Override XPath"
+msgstr "Xpath pro překonání tezauru"
+
+#: class.cubn.label:6705
+msgid "User Bucket Note"
+msgstr "Poznámka ke skupině uživatelů"
+
+#: field.rccc.owning_lib_name.label:11429
+msgid "Owning Library Short (Policy) Name"
+msgstr "Značka vlastnické knihovny"
+
+#: field.rmobbol.billing_types.label:11833
+#: field.rmobbcol.billing_types.label:11860
+#: field.rmobbhol.billing_types.label:11888
+msgid "Billing Types"
+msgstr "Typy poplatků"
+
+#: field.uvu.domain.label:10938
+msgid "Domain"
+msgstr "Doména"
+
+#: class.iatc.label:11633
+msgid "Inter-system Copy Transit"
+msgstr "Přesun exempláře mezi systémy"
+
+#: class.acqlisumi.label:11612
+msgid "Invoiceable Lineitem Summary"
+msgstr "Souhrn fakturovatelných položek"
+
+#: field.acqclp.name.label:10004
+msgid "Claim Policy Name"
+msgstr "Název reklamační politiky"
+
+#: class.atclean.label:1337
+msgid "Trigger Event Cleanup"
+msgstr "Vyčištění spouštěče událostí"
+
+#: field.acqf.encumbrance_total.label:8537
+msgid "Encumbrance Total"
+msgstr "Zatížení celkem"
+
+#: field.bpbcm.peer_type.label:1688
+msgid "Peer Type"
+msgstr "Rovnocenný typ"
+
+#: field.acqda.debit_amount.label:9893
+msgid "Debit Amount"
+msgstr "Výše dluhu"
+
+#: field.cifm.code.label:2922
+msgid "Item Form Code"
+msgstr "Kód formy popisné jednotky"
+
+#: field.ateo.error_events.label:1265
+msgid "Error Events"
+msgstr "Chybové události"
+
+#: field.aun.value.label:2255 field.acpn.value.label:3634
+msgid "Note Content"
+msgstr "Obsah poznámky"
+
+#: field.sdist.holding_lib.label:5278
+msgid "Holding Lib"
+msgstr "Vlastnicí knihovna"
+
+#: field.vii.priv_note.label:387 field.viiad.priv_note.label:439
+msgid "Private Note"
+msgstr "Soukromá poznámka"
+
+#: field.qxp.literal.label:10392 field.xbool.literal.label:10529
+#: field.xnum.literal.label:10666 field.xstr.literal.label:10711
+msgid "Literal"
+msgstr ""
+
+#: field.acqpron.value.label:8109 field.acqlin.value.label:9180
+msgid "Note Value"
+msgstr "Hodnota poznámky"
+
+#: field.ahr.current_shelf_lib.label:6042
+#: field.ahopl.current_shelf_lib.label:6190
+#: field.alhr.current_shelf_lib.label:6273
+#: field.combahr.current_shelf_lib.label:6354
+#: field.aahr.current_shelf_lib.label:6413
+msgid "Current Shelf Lib"
+msgstr "Aktuálně umístěno v knihovně"
+
+#: field.acqfa.id.label:8793 field.acqfap.id.label:8826
+msgid "Allocation ID"
+msgstr "ID rozdělení"
+
+#: class.xbind.label:10509
+msgid "Bind Variable Expression"
+msgstr "Výraz bind variable"
+
+#: field.sra.bump_type.label:5778
+msgid "Bump Type"
+msgstr "Typ kolize"
+
+#: field.brsrc.curr_rsrcs.label:4731
+msgid "Reservation Current Resources"
+msgstr "Aktuální možnosti  pro rezervaci zdroje"
+
+#: class.artc.label:7766
+msgid "Reservation Transit"
+msgstr "Přeprava rezervovaného zdroje"
+
+#: field.actsced.owner.label:6941
+msgid "Default for Owner"
+msgstr "Výchozí pro vlastníka"
+
+#: field.auoi.usr.label:812 field.aum.usr.label:2210 field.auml.usr.label:2233
+#: field.aun.usr.label:2254 field.aupr.usr.label:2283 field.aus.usr.label:2295
+#: field.auact.usr.label:3498 field.ausp.usr.label:4098
+#: field.aua.usr.label:4131 field.auch.usr.label:4673
+#: field.bresv.usr.label:4835 field.ac.usr.label:6608 field.mg.usr.label:6847
+#: field.mbt.usr.label:6892 field.actscecm.target_usr.label:7458
+#: field.puwoum.usr.label:7525 field.aur.usr.label:7974
+#: field.acqliuad.usr.label:9291 field.uvva.usr.label:10983
+msgid "User"
+msgstr "Uživatel"
+
+#: field.atul.update_process.label:1537
+msgid "Event Update PID"
+msgstr "PID aktualizace události"
+
+#: field.rccbs.billing_location_name.label:11494
+msgid "Billing Location Name"
+msgstr "Název účtující knihovny"
+
+#: field.afs.stored_query.label:10176 class.qsq.label:10289
+msgid "Stored Query"
+msgstr "Uložený dotaz"
+
+#: field.acqft.id.label:11898
+msgid "Fund Tag ID"
+msgstr "ID tagu finančního fondu"
+
+#: field.cxt.namespace_uri.label:2767
+msgid "Namespace URI"
+msgstr "URI jmenného prostoru"
+
+#: field.acqpoh.audit_time.label:8946 field.acqlih.audit_time.label:9108
+msgid "Audit Time"
+msgstr "Čas kontroly"
+
+#: field.acqf.debit_total.label:8536
+msgid "Debit Total"
+msgstr "Dluh celkem"
+
+#: field.sra.field.label:5777
+msgid "Index Field"
+msgstr "Pole indexu"
+
+#: class.xnum.label:10660
+msgid "Number Expression"
+msgstr "Číselný výraz"
+
+#: field.aur.pubdate.label:7994
+msgid "Publication Date"
+msgstr "Datum vydání"
+
+#: field.brt.tgt_rsrc_types.label:4700
+msgid "Target Resource Types"
+msgstr "Typ cílového zdroje"
+
+#: field.au.mailing_address.label:3405 field.aal.mailing_address.label:4164
+#: field.aou.mailing_address.label:6442
+msgid "Mailing Address"
+msgstr "Kontaktní adresa"
+
+#: field.murav.attr.label:1027 field.mrs.attr.label:1045
+#: field.mraf.attr.label:1078 field.aeasm.attr.label:9452
+msgid "Attribute"
+msgstr "Atribut"
+
+#: field.uvu.url_selector.label:10931
+msgid "URL Selector"
+msgstr "Selektor URL"
+
+#: field.acqmapinv.po_item.label:11995
+msgid "Purchase Order Item ID"
+msgstr "ID položky objednávky"
+
+#: class.xisnull.label:10632
+msgid "IS NULL Expression"
+msgstr "Výraz IS NULL"
+
+#: class.acqdf.label:9799 field.acqdfa.formula.label:9863
+msgid "Distribution Formula"
+msgstr "Distribuční vzorec"
+
+#: field.acsaf.main_entry.label:2479
+msgid "Main Entry"
+msgstr "Hlavní položka"
+
+#: class.ccnbi.label:4909
+msgid "Call Number Bucket Item"
+msgstr "Položka skupiny signatur"
+
+#: field.rsr.topic_subject.label:9697
+msgid "Topic Subjects (normalized)"
+msgstr "Předmětové téma (normalizováno)"
+
+#: class.aahr.label:6376
+msgid "Aged Hold Request"
+msgstr "Archivní požadavek na rezervaci"
+
+#: field.cfdi.key.label:11063
+msgid "Interface Key"
+msgstr "Klávesa rozhraní"
+
+#: class.acqfscred.label:8439
+msgid "Credit to Funding Source"
+msgstr "Příspěvek k finančnímu zdroji"
+
+#: field.vii.location.label:375 field.viiad.location.label:427
+#: field.circ.copy_location.label:4371 field.combcirc.copy_location.label:4542
+#: field.acirc.copy_location.label:4630 field.sunit.location.label:5475
+#: field.acp.location.label:7180 field.rccc.shelving_location.label:11434
+msgid "Shelving Location"
+msgstr "Umístění"
+
+#: field.chmw.pickup_ou.label:1767 field.chmm.pickup_ou.label:1855
+#: field.bresv.pickup_lib.label:4859 field.ahr.pickup_lib.label:6018
+#: field.ahopl.pickup_lib.label:6166 field.alhr.pickup_lib.label:6249
+#: field.combahr.pickup_lib.label:6332 field.aahr.pickup_lib.label:6391
+#: field.aur.pickup_lib.label:7977 field.rhcrpbap.pickup_lib.label:11245
+#: field.rhcrpbapd.pickup_lib_or_desc.label:11301
+msgid "Pickup Library"
+msgstr "Knihovna pro vyzvednutí rezervace"
+
+#: field.actsced.stat_cat_entry.label:6939
+msgid "Default Entry Value"
+msgstr "Výchozí hodnota položky"
+
+#: field.bre.keyword_field_entries.label:3123
+msgid "Indexed Keyword Field Entries"
+msgstr "Položky polí indexovaných klíčových slov"
+
+#: class.rxbt.label:9741
+msgid "Transaction Billing Totals"
+msgstr "Naúčtované poplatky celkem"
+
+#: field.au.home_ou.label:3398 field.stgu.home_ou.label:10063
+msgid "Home Library"
+msgstr "Domovská knihovna"
+
+#: field.cit.name.label:2110
+msgid "Identification Name"
+msgstr "Identifikační jméno"
+
+#: field.sunit.cost.label:5483 field.acp.cost.label:7188
+msgid "Cost"
+msgstr "Náklady"
+
+#: field.mbt.circulation.label:6897
+msgid "Circulation Billing link"
+msgstr "Výpůjční poplatky (odkaz)"
+
+#: field.atc.copy_status.label:2355 field.iatc.copy_status.label:11644
+msgid "Pretransit Copy Status"
+msgstr "Status exemplářů před přepravou"
+
+#: field.ccmw.copy_owning_lib.label:1799 field.ccmm.copy_owning_lib.label:1908
+msgid "Copy Owning Lib"
+msgstr "Knihovna vlastnící exemplář"
+
+#: field.qsq.offset_count.label:10299
+msgid "OFFSET count"
+msgstr "počet OFFSET"
+
+#: field.qxp.type.label:10388
+msgid "Expression Type"
+msgstr "Typ výrazu"
+
+#: field.acpl.checkin_alert.label:5032
+msgid "Checkin Alert"
+msgstr "Upozornění při vracení"
+
+#: field.aufhl.count.label:10229 field.aufhil.count.label:10251
+#: field.aufhol.count.label:10281
+msgid "Loop Count"
+msgstr "Počet smyček"
+
+#: field.ahn.notify_staff.label:4995
+msgid "Notifying Staff"
+msgstr "Personál zajišťující vyrozumění"
+
+#: field.cbho.htime.label:2871
+msgid "Copy Has Circulated From Home Lately"
+msgstr "Exemplář byl nedávno půjčen z domovské knihovny"
+
+#: field.ccvm.is_simple.label:1137
+msgid "Is Simple Selector"
+msgstr ""
+
+#: field.siss.date_published.label:5420
+msgid "Date Published"
+msgstr "Datum vydání"
+
+#: field.clfm.value.label:6996
+msgid "LitF Name"
+msgstr "Název LitF"
+
+#: field.ahr.shelf_expire_time.label:6040
+#: field.ahopl.shelf_expire_time.label:6188
+#: field.alhr.shelf_expire_time.label:6271
+#: field.combahr.shelf_expire_time.label:6353
+#: field.aahr.shelf_expire_time.label:6412
+msgid "Shelf Expire Time"
+msgstr "Čas vypršení rezervace k vyzvednutí"
+
+#: field.acqfs.summary.label:8417 field.acqf.summary.label:8531
+msgid "Summary"
+msgstr "Souhrn"
+
+#: field.bpbcm.target_copy.label:1690
+msgid "Target Copy"
+msgstr "Cílový exemplář"
+
+#: field.vii.import_error.label:366 field.vqbr.import_error.label:512
+#: field.vqar.import_error.label:632
+msgid "Import Error"
+msgstr "Chyba při importu"
+
+#: field.ateo.is_error.label:1263
+msgid "Is Error"
+msgstr "Je chyba"
+
+#: class.uvsbrem.label:10850
+msgid "URL Verify Session Biblio Record Entry Map"
+msgstr "Mapa bibliografických záznamů pro relaci ověření URL"
+
+#: field.circ.desk_renewal.label:4339 field.aacs.desk_renewal.label:4432
+#: field.combcirc.desk_renewal.label:4506 field.acirc.desk_renewal.label:4595
+#: field.rodcirc.desk_renewal.label:11723
+msgid "Desk Renewal"
+msgstr "Prodloužení u výpůjčního pultu"
+
+#: field.acqpro.name.label:8065
+msgid "Provider Name"
+msgstr "Jméno dodavatele"
+
+#: field.crahp.age.label:7299
+msgid "Item Age"
+msgstr "Stáří exempláře"
+
+#: field.au.ident_type.label:3400 field.stgu.ident_type.label:10057
+msgid "Primary Identification Type"
+msgstr "Primární identifikační doklad"
+
+#: field.czs.attrs.label:1190
+msgid "Attrs"
+msgstr "Atributy"
+
+#: field.rccbs.total_owed.label:11509 field.rmocbbol.billed.label:11822
+#: field.rmocbbcol.billed.label:11847 field.rmocbbhol.billed.label:11875
+msgid "Total Billed"
+msgstr "Celková účtovaná částka"
+
+#: field.mp.account_adjustment.label:7576
+#: field.mbp.account_adjustment.label:7614
+#: field.mndp.account_adjustment.label:7649
+msgid "Account Adjustment Detail"
+msgstr "Detaily úpravy účtu"
+
+#: field.mbts.xact_start.label:2165 field.mbtslv.xact_start.label:2193
+msgid "Transaction Start Time"
+msgstr "Čas zahájení transakce"
+
+#: field.asc.sip_format.label:6588 field.actsc.sip_format.label:6647
+msgid "SIP Format"
+msgstr "Formát SIP"
+
+#: field.aua.within_city_limits.label:4133
+msgid "Within City Limits?"
+msgstr "V rámci hranice města?"
+
+#: field.sbsum.textual_holdings.label:5628
+#: field.sssum.textual_holdings.label:5655
+#: field.sisum.textual_holdings.label:5682
+msgid "Textual Holdings"
+msgstr "Textové údaje o vlastnictví"
+
+#: field.rhrr.hold_type.label:9733
+msgid "Hold Request Type"
+msgstr "Typ rezervačního požadavku"
+
+#: class.bpt.label:1669
+msgid "Bibliographic Record Peer Type"
+msgstr "Typ rovnocenného bibliografického záznamu"
+
+#: field.acqpo.lineitems.label:8913
+msgid "Line Items"
+msgstr "Položky"
+
+#: field.atenv.event_def.label:1356 field.atev.event_def.label:1436
+#: field.atevparam.event_def.label:1460
+msgid "Event Definition"
+msgstr "Definice události"
+
+#: field.qxp.right_operand.label:10397 field.xop.right_operand.label:10681
+msgid "Right Operand"
+msgstr "Pravý operand"
+
+#: field.circ.xact_start.label:4358 field.aacct.xact_start.label:4410
+#: field.aacs.xact_start.label:4450 field.combcirc.xact_start.label:4525
+#: field.acirc.xact_start.label:4614 field.rodcirc.xact_start.label:11741
+msgid "Checkout Date/Time"
+msgstr "Datum/čas výpůjčky"
+
+#: class.rssr.label:9660
+msgid "Simple Record Extracts"
+msgstr "Stručný výpis  ze záznamu"
+
+#: class.acqdfa.label:9858
+msgid "Distribution Formula Application"
+msgstr "Uplatnění distribučního vzorce"
+
+#: field.circ.circ_lib.label:4337
+msgid "Checkout / Renewal Library"
+msgstr "Půjčující/prodlužující knihovna"
+
+#: field.acsbf.authority_field.label:2517
+msgid "Controlling Authority Field"
+msgstr "Pole kontrolní autority"
+
+#: field.acpn.create_date.label:3628
+msgid "Note Creation Date/Time"
+msgstr "Datum / čas vytvoření poznámky"
+
+#: field.atev.update_process.label:1447
+msgid "Update Process"
+msgstr "Aktualizovat proces"
+
+#: field.csc.region.label:990
+msgid "Region"
+msgstr "Region"
+
+#: field.atul.complete_time.label:1536
+msgid "Event Complete Time"
+msgstr "Čas dokončení události"
+
+#: field.cfdfs.interface.label:11087
+msgid "Interface"
+msgstr "Rozhraní"
+
+#: field.atevdef.message_template.label:1403
+msgid "Message Template"
+msgstr "Šablona pro zprávy"
+
+#: class.mbp.label:7597
+msgid "Payments: Brick-and-mortar"
+msgstr "Platby: v kamenné pobočce"
+
+#: field.uvu.id.label:10927
+msgid "URL ID"
+msgstr "ID URL"
+
+#: field.rccc.dewey.label:11439
+msgid "Call Number Dewey/Prefix"
+msgstr "Prefix signatury Deweyho třídění"
+
+#: field.acqfsrcat.amount.label:8713
+msgid "Total Allocated from Funding Source"
+msgstr "Z finančního zdroje vyčleněno celkem"
+
+#: field.erccpo.total_count.label:9791
+msgid "Total copies attached"
+msgstr "Připojené exempláře celkem"
+
+#: class.rhcrpbap.label:11213
+msgid "Hold/Copy Ratio per Bib and Pickup Library"
+msgstr ""
+"Poměr rezervací / exemplářů na bibliografický  záznam a knihovnu pro "
+"vyzvednutí rezervace"
+
+#: field.aout.org_units.label:6798
+msgid "Org Units"
+msgstr "Organizační jednotky"
+
+#: field.uvu.ord.label:10934
+msgid "Ordinal Position"
+msgstr "Pozice na řádku"
+
+#: field.qfpd.function_id.label:10362 field.qxp.function_id.label:10398
+#: field.xfunc.function_id.label:10606
+msgid "Function ID"
+msgstr "ID funkce"
+
+#: field.acsbf.id.label:2516
+msgid "Controlled Bib Field ID"
+msgstr "ID kontrolního pole bib. zázn."
+
+#: field.atevdef.template.label:1397 class.rt.label:9565
+msgid "Template"
+msgstr "Šablona"
+
+#: field.ccm.magnetic_media.label:1589
+msgid "Magnetic Media"
+msgstr "Magnetické médium"
+
+#: class.acqpl.label:8850 field.jub.picklist.label:9053
+#: field.acqlih.picklist.label:9116
+msgid "Selection List"
+msgstr "Akviziční seznam"
+
+#: field.ssub.issuances.label:5219
+msgid "Issuances"
+msgstr "Číslování / chronologie"
+
+#: field.jub.item_count.label:9069 field.acqdfe.item_count.label:9826
+#: field.acqlisum.item_count.label:11598
+#: field.acqlisumi.item_count.label:11619
+msgid "Item Count"
+msgstr "Počet exemplářů"
+
+#: field.vie.code.label:488
+msgid "Error Code"
+msgstr "Kód chyby"
+
+#: field.atev.run_time.label:1438
+msgid "Run Time"
+msgstr "Čas běhu"
+
+#: field.sstr.routing_list_users.label:5356
+msgid "Routing List Users"
+msgstr "Uživatelé na seznamu předběžných příjemců"
+
+#: field.acqftr.src_amount.label:8354
+msgid "Source Amount"
+msgstr "Částka ze zdroje"
+
+#: field.crad.fixed_field.label:968 field.cmfpm.fixed_field.label:10751
+msgid "Fixed Field"
+msgstr "Pole pevné délky"
+
+#: field.uvu.verifications.label:10944
+msgid "Verifications"
+msgstr "Ověření"
+
+#: field.aur.publisher.label:7992
+msgid "Publisher"
+msgstr "Vydavatel"
+
+#: field.qxp.negate.label:10401 field.xbet.negate.label:10501
+#: field.xbool.negate.label:10530 field.xcase.negate.label:10544
+#: field.xcast.negate.label:10560 field.xcol.negate.label:10577
+#: field.xex.negate.label:10591 field.xfunc.negate.label:10607
+#: field.xin.negate.label:10623 field.xisnull.negate.label:10639
+#: field.xnull.negate.label:10653 field.xop.negate.label:10682
+#: field.xser.negate.label:10698
+msgid "Negate?"
+msgstr "Potlačit?"
+
+#: class.csg.label:3549 field.cust.grp.label:3571
+msgid "Settings Group"
+msgstr "Skupina nastavení"
+
+#: field.cmc.combined.label:2808
+msgid "Combined?"
+msgstr "Kombinovaný"
+
+#: class.mfde.label:3747
+msgid "Flat Display Entry"
+msgstr ""
+
+#: field.sunit.active_date.label:5462 field.acp.active_date.label:7166
+msgid "Active Date/Time"
+msgstr "Datum/čas aktivace"
+
+#: field.auri.call_numbers.label:3036 field.bre.call_numbers.label:3102
+msgid "Call Numbers"
+msgstr "Signatury"
+
+#: field.mp.payment_ts.label:7565 field.mbp.payment_ts.label:7602
+#: field.mndp.payment_ts.label:7641 field.mdp.payment_ts.label:7665
+msgid "Payment Date/Time"
+msgstr "Datum / čas platby"
+
+#: field.aupr.request_time.label:2284 field.bresv.request_time.label:4844
+#: field.uvuv.req_time.label:11024
+msgid "Request Time"
+msgstr "Čas požadavku"
+
+#: field.acqf.balance_warning_percent.label:8529
+#: field.acqfsum.balance_warning_percent.label:8771
+msgid "Balance Warning Percent"
+msgstr "Procento při němž dojde k varování na výši zůstatku"
+
+#: field.aur.max_fee.label:7985
+msgid "Max Acceptable Fee"
+msgstr "Maximální akceptovatelné výlohy"
+
+#: class.sstr.label:5350 field.srlu.stream.label:5382
+#: field.sitem.stream.label:5529
+msgid "Stream"
+msgstr "Řada exemplářů"
+
+#: field.mrd.control_type.label:4007
+msgid "Ctrl"
+msgstr "Ctrl"
+
+#: field.qxp.cast_type.label:10400 field.xcast.cast_type.label:10559
+msgid "Cast Type"
+msgstr "Typ obsazení"
+
+#: class.aacct.label:4405
+msgid "All Circulation Combined Types"
+msgstr "Všechny kombinované typy výpůjček"
+
+#: class.ancihu.label:2334
+msgid "Non-cataloged In House Use"
+msgstr "Nekatalogizovaná prezenční výpůjčka"
+
+#: field.sdist.bind_unit_template.label:5283
+msgid "Bind Unit Template"
+msgstr "Šablona svázané jednotky"
+
+#: field.cin.param_count.label:847
+msgid "Required Parameter Count"
+msgstr "Požadovaný počet parametrů"
+
+#: field.sasum.show_generated.label:5603 field.sbsum.show_generated.label:5629
+#: field.sssum.show_generated.label:5656 field.sisum.show_generated.label:5683
+msgid "Show Generated?"
+msgstr "Zobrazit generované?"
+
+#: field.qxp.id.label:10387 field.xbet.id.label:10496
+#: field.xbind.id.label:10511 field.xbool.id.label:10525
+#: field.xcase.id.label:10539 field.xcast.id.label:10554
+#: field.xcol.id.label:10571 field.xex.id.label:10586
+#: field.xfunc.id.label:10601 field.xin.id.label:10617
+#: field.xisnull.id.label:10634 field.xnull.id.label:10649
+#: field.xnum.id.label:10662 field.xop.id.label:10675
+#: field.xser.id.label:10693 field.xstr.id.label:10707
+#: field.xsubq.id.label:10720
+msgid "Expression ID"
+msgstr "ID výrazu"
+
+#: field.mbts.total_owed.label:2161 field.mbtslv.total_owed.label:2189
+msgid "Total Owed"
+msgstr "Celková dlužná částka"
+
+#: field.mbts.last_payment_ts.label:2159
+#: field.mbtslv.last_payment_ts.label:2187
+msgid "Last Payment Timestamp"
+msgstr "Časová značka platby"
+
+#: field.atul.async_output.label:1542
+msgid "Event Async Output"
+msgstr "Asynchronní výstupu události"
+
+#: class.rsr.label:9679
+msgid "Simple Record"
+msgstr "Prostý záznam"
+
+#: class.rmocbbcol.label:11841
+msgid "Open Circulation Billing by Circulating Library and Owning Library"
+msgstr ""
+"Poplatky za probíhajcí výpůjčky podle půjčující knihovny a vlastnické "
+"knihovny"
+
+#: field.asvr.answer.label:2389
+msgid "Answer"
+msgstr "Odpověď"
+
+#: class.xcase.label:10537
+msgid "Case Expression"
+msgstr ""
+
+#: field.vii.status.label:374 field.viiad.status.label:426
+#: field.sitem.status.label:5534 field.ahr.status.label:6003
+#: field.ahopl.status.label:6151 field.alhr.status.label:6236
+#: field.combahr.status.label:6319 field.aahr.status.label:6378
+#: field.act.status.label:7257 field.acqedim.status.label:9478
+#: field.afs.status.label:10170 field.rocit.status.label:11799
+msgid "Status"
+msgstr "Status"
+
+#: field.rocit.patron_barcode.label:11802
+msgid "Patron Barcode"
+msgstr "Čárový kód čtenáře"
+
+#: field.acqftr.dest_amount.label:8356
+msgid "Destination Amount"
+msgstr "Cílová částka"
+
+#: field.cmfinm.field.label:862 field.czifm.metabib_field.label:1237
+#: field.acsbfmfm.metabib_field.label:2537 class.cmf.label:2828
+#: field.cmfts.metabib_field.label:11395
+msgid "Metabib Field"
+msgstr "Pole metabib."
+
+#: field.uvs.search.label:10829
+msgid "Search Constraints"
+msgstr "Omezení vyhledávání"
+
+#: field.cmrcsubfld.code.label:931
+msgid "MARC Subfield"
+msgstr "Podpole MARC"
+
+#: field.afsg.name.label:10140
+msgid "Fieldset Group Name"
+msgstr "Jméno skupiny sady polí"
+
+#: class.mbts.label:2151
+msgid "Billable Transaction Summary"
+msgstr "Souhrn účtovatelných transakcí"
+
+#: field.acqfscred.id.label:8441
+msgid "Credit ID"
+msgstr "ID kreditu"
+
+#: field.mrd.item_lang.label:4011
+msgid "Lang"
+msgstr "Jazyk"
+
+#: field.cblvl.value.label:5761
+msgid "Bib Level"
+msgstr "Bibliografická úroveň"
+
+#: field.mrd.id.label:4009
+msgid "Descriptor ID"
+msgstr "ID deskriptoru"
+
+#: class.cbrebt.label:1713
+msgid "Bibliographic Record Bucket Type"
+msgstr "Typ skupiny bibliografických záznamů"
+
+#: class.vibtf.label:218
+msgid "Import/Overlay Fields for Removal"
+msgstr "Importuj / přepiš pole pro odstranění"
+
+#: field.chmw.item_age.label:1779 field.ccmw.item_age.label:1812
+#: field.chmm.item_age.label:1866 field.ccmm.item_age.label:1921
+msgid "Item Age <"
+msgstr "Stáří položky <"
+
+#: class.mravl.label:1060
+msgid "MVF Record Attribute Vectors"
+msgstr ""
+
+#: field.viiad.id.label:419 field.atevdef.id.label:1385
+#: field.acqliad.id.label:9243 field.acqlimad.id.label:9258
+#: field.acqligad.id.label:9278 field.acqliuad.id.label:9288
+#: field.acqlipad.id.label:9301 field.acqlilad.id.label:9361
+msgid "Definition ID"
+msgstr "ID definice"
+
+#: class.aaactsc.label:12054
+msgid "Circ-Archived Patron Statistical Category Entries"
+msgstr "Položky statistických kategorií čtenářů archivovaných ve výpůjčkách"
+
+#: class.erfcc.label:9773
+msgid "Total Circulation Count, Including Legacy"
+msgstr "Celkový počet výpůjček, včetně zděděných"
+
+#: field.qsf.id.label:10336
+msgid "Subfield ID"
+msgstr "ID  podpole"
+
+#: field.aoupa.item_owning_lib.label:5831
+msgid "Item Owning Lib"
+msgstr "Knihovna vlastnící exemplář"
+
+#: field.rmsr.biblio_record.label:9649 field.rssr.biblio_record.label:9673
+#: field.rsr.biblio_record.label:9703
+msgid "Full Bibliographic record"
+msgstr "Úplný bibliografický záznam"
+
+#: field.rccc.patron_id.label:11440
+msgid "Patron Link"
+msgstr "Čtenář (odkaz)"
+
+#: field.vqbr.marc.label:508 field.vqar.marc.label:629
+#: field.sre.marc.label:5149 field.jub.marc.label:9058
+#: field.acqlih.marc.label:9120
+msgid "MARC"
+msgstr "MARC"
+
+#: field.aou.resv_requests.label:6461
+msgid "Reservation Requests"
+msgstr "Požadavky na rezervaci zdroje"
+
+#: class.aihu.label:2315
+msgid "In House Use"
+msgstr "Prezenční výpůjčka"
+
+#: field.jub.lineitem_details.label:9071
+msgid "Line Item Details"
+msgstr "Detaily položky"
+
+#: field.cmc.b_weight.label:2810
+msgid "B Weight"
+msgstr "Váha B"
+
+#: field.qsq.limit_count.label:10298
+msgid "LIMIT count"
+msgstr "počet LIMIT"
+
+#: field.aou.ill_address.label:6441
+msgid "ILL Receiving Address"
+msgstr "Adresa knihovny přijímající MVS"
+
+#: class.cbrebi.label:7684
+msgid "Biblio Record Entry Bucket Item"
+msgstr "Položka skupiny bibliografických záznamů"
+
+#: class.atcol.label:1297
+msgid "Trigger Environment Collector"
+msgstr "Kompilační modul prostředí spouštěče (triggeru)"
+
+#: field.rmsr.author.label:9644 field.rssr.author.label:9668
+#: field.rsr.author.label:9689
+msgid "Author (normalized)"
+msgstr "Autor (normalizováno)"
+
+#: field.vii.holdable.label:380 field.viiad.holdable.label:432
+msgid "Holdable"
+msgstr "Lze rezervovat"
+
+#: field.circ.stop_fines_time.label:4354 field.aacs.stop_fines_time.label:4447
+#: field.combcirc.stop_fines_time.label:4521
+#: field.acirc.stop_fines_time.label:4610
+#: field.rodcirc.stop_fines_time.label:11737
+msgid "Fine Stop Date/Time"
+msgstr "Datum / čas zastavení pokut"
+
+#: field.acn.copies.label:2988 field.acpl.copies.label:5029
+msgid "Copies"
+msgstr "Exempláře"
+
+#: class.vie.label:486
+msgid "Import/Overlay Error Definitions"
+msgstr "Definice chyb importu/přepsání"
+
+#: field.ssr.excluded.label:5878
+msgid "Excluded"
+msgstr "Vyloučeno"
+
+#: field.uvu.scheme.label:10936
+msgid "Scheme"
+msgstr "Schéma"
+
+#: class.acqfap.label:8824
+msgid "Fund Allocation Percent"
+msgstr "Procento alokace fondu"
+
+#: class.aou.label:6435
+msgid "Organizational Unit"
+msgstr "Organizační jednotka"
+
+#: field.ancc.circ_time.label:7385 field.rccc.xact_start.label:11425
+msgid "Circulation Date/Time"
+msgstr "Datum / čas výpůjčky"
+
+#: class.msefe.label:6667
+msgid "Series Field Entry"
+msgstr "Položky polí edic"
+
+#: field.ergbhu.id.label:9765
+msgid "Bib ID"
+msgstr "ID bibliografického záznamu"
+
+#: field.rmsr.issn.label:9648 field.rssr.issn.label:9672
+#: field.rsr.issn.label:9696
+msgid "ISSN"
+msgstr "ISSN"
+
+#: field.ahr.selection_depth.label:6023 field.ahopl.selection_depth.label:6171
+#: field.alhr.selection_depth.label:6254
+#: field.combahr.selection_depth.label:6341
+#: field.aahr.selection_depth.label:6400
+msgid "Item Selection Depth"
+msgstr "Hloubka výběru exempláře"
+
+#: field.afscv.val.label:10202
+msgid "Column Value"
+msgstr "Hodnota sloupce"
+
+#: class.bresv.label:4832 field.bravm.reservation.label:4892
+msgid "Reservation"
+msgstr "Rezervace zdrojů"
+
+#: field.rxpt.unvoided.label:9755
+msgid "Unvoided Paid Amount"
+msgstr "Výše nezrušené platby"
+
+#: field.acqfdt.amount.label:8585
+msgid "Total Debit Amount"
+msgstr "Celková výše dluhu"
+
+#: field.cam.code.label:2906
+msgid "Audience Code"
+msgstr "Kód čtenářského určení"
+
+#: field.crahp.name.label:7301 field.crmf.name.label:7318
+msgid "Rule Name"
+msgstr "Název pravidla"
+
+#: field.crad.composite.label:960
+msgid "Composite attribute?"
+msgstr "Složený atribut?"
+
+#: field.rlcd.last_delete_date.label:11136
+msgid "Delete Date/Time"
+msgstr "Datum / čas smazání"
+
+#: class.atevdef.label:1383
+msgid "Trigger Event Definition"
+msgstr "Definice spouštěče událostí"
+
+#: field.cbt.default_price.label:7940
+msgid "Default Price"
+msgstr "Přednastavená cena"
+
+#: class.acns.label:2948
+msgid "Call Number/Volume Suffix"
+msgstr "Signatura / Sufix signatury"
+
+#: field.uvuv.redirect_to.label:11028
+msgid "Redirected To"
+msgstr "Přesměrováno na"
+
+#: field.amtr.fail_part.label:160
+msgid "Failure Part"
+msgstr "Část selhání"
+
+#: class.mbedm.label:3868
+msgid "Combined Browse Entry Definition Map"
+msgstr "Přehled definic položek kombinovaného prohlížení"
+
+#: class.xin.label:10615
+msgid "In Expression"
+msgstr "Výraz IN"
+
+#: field.atevdef.message_title.label:1404
+msgid "Message Title"
+msgstr "Název zprávy"
+
+#: field.cbc.asset.label:12016
+msgid "Applies to Items"
+msgstr "Aplikuje se na exempláře"
+
+#: field.acqie.billed_per_item.label:8178
+msgid "Billed Cost per Item"
+msgstr "Účtované náklady za exemplář"
+
+#: class.aea.label:9410
+msgid "EDI Attribute"
+msgstr "Atributy EDI"
+
+#: field.jub.claim_policy.label:9065 field.acqlih.claim_policy.label:9124
+#: class.acqclp.label:10000
+msgid "Claim Policy"
+msgstr "Reklamační politika"
+
+#: class.acqpron.label:8101
+msgid "Provider Note"
+msgstr "Poznámka k dodavateli"
+
+#: field.auoi.org_unit.label:813
+msgid "Allowed Org Unit"
+msgstr "Povolená organizační jednotka"
+
+#: field.atc.cancel_time.label:2365 field.artc.cancel_time.label:7780
+#: field.ahtc.cancel_time.label:7816 field.iatc.cancel_time.label:11654
+msgid "Cancel Date/Time"
+msgstr "Datum/čas zrušení"
+
+#: class.xcast.label:10552
+msgid "Cast Expression"
+msgstr "Výraz CAST"
+
+#: field.qfr.on_clause.label:10442
+msgid "On Clause ID"
+msgstr ""
+
+#: field.aalink.target.label:6758
+msgid "Target Record"
+msgstr "Cílový záznam"
+
+#: field.circ.duration.label:4341 field.aacs.duration.label:4434
+#: field.combcirc.duration.label:4508 field.acirc.duration.label:4597
+#: field.cnct.circ_duration.label:6769 field.rodcirc.duration.label:11725
+msgid "Circulation Duration"
+msgstr "Trvání výpůjčky"
 
-#: field.atc.copy_status.label:1229 field.iatc.copy_status.label:6373
-msgid "Pretransit Copy Status"
-msgstr "Stav výtisku před převodem"
+#: class.xfunc.label:10599
+msgid "Function Expression"
+msgstr "Výraz FUNCTION"
 
-#: field.bre.author_field_entries.label:1612
-#, fuzzy
-msgid "Indexed Author Field Entries"
-msgstr "indexovaný předmět vstupních polí"
+#: field.ahrn.body.label:6300
+msgid "Body"
+msgstr "Tělo"
 
-#: field.acp.floating.label:3707
-msgid "Is Floating"
-msgstr ""
+#: field.ahf.component_xpath.label:2702
+msgid "Heading Component XPath"
+msgstr "Xpath pro komponenety záhlaví"
 
-#: class.sre.label:2782
-msgid "Serial Record Entry"
-msgstr ""
+#: field.acqft.name.label:11900
+msgid "Fund Tag Name"
+msgstr "Název tagu finančního fondu"
 
-#: class.cnal.label:1952
-msgid "Net Access Level"
-msgstr ""
+#: class.ard.label:2657
+msgid "Authority Record Descriptor"
+msgstr "Deskriptor autoritního záznamu"
 
-#: class.acqdf.label:5435
-msgid "Distribution Formula"
+#: class.rs.label:9611
+msgid "Schedule"
+msgstr "Plán"
+
+#: field.ccmm.recurring_fine_rule.label:1924
+#: field.circ.recurring_fine_rule.label:4350
+#: field.aacs.recurring_fine_rule.label:4443
+#: field.combcirc.recurring_fine_rule.label:4517
+#: field.acirc.recurring_fine_rule.label:4606 class.crrf.label:7106
+#: field.rodcirc.recurring_fine_rule.label:11734
+msgid "Recurring Fine Rule"
+msgstr "Pravidlo pro pokuty"
+
+#: field.atev.complete_time.label:1441 field.afsg.complete_time.label:10142
+msgid "Complete Time"
+msgstr "Čas skončení"
+
+#: class.acptcm.label:12160
+msgid "Copy Tag Copy Map"
 msgstr ""
 
-#: field.vqbrad.remove.label:298 field.vqarad.remove.label:414
-msgid "Remove RegExp"
-msgstr "Odstranit RegExp"
+#: class.acqda.label:9889
+msgid "Debit Attribution"
+msgstr "Atribut debetu"
 
-#: field.aou.phone.label:3154
-msgid "Phone Number"
-msgstr "Telefonní číslo"
+#: class.ausp.label:4094
+msgid "User Standing Penalty"
+msgstr "Blokace a penále uživatele"
 
-#: field.ateo.create_time.label:600 field.acn.create_date.label:1484
-msgid "Create Date/Time"
-msgstr "Vytvořit datum/čas"
+#: field.acqexr.id.label:8043
+msgid "Exchange Rate ID"
+msgstr "ID kurzu měny"
 
-#: class.atc.label:1227
-msgid "Copy Transit"
-msgstr "Převedení výtisku"
+#: class.vqbra.label:558
+msgid "Queued Bib Record Attribute"
+msgstr "Atribut bibliografického záznamu ve frontě"
 
-#: field.au.super_user.label:1788
-msgid "Is Super User"
-msgstr "Speciální uživatel"
+#: field.aum.create_date.label:2204 field.auml.create_date.label:2227
+#: field.aun.create_date.label:2249 field.sunit.create_date.label:5461
+#: field.acp.create_date.label:7165
+msgid "Creation Date/Time"
+msgstr "Datum / čas vytvoření"
 
-#: class.mfr.label:1925
-#, fuzzy
-msgid "Flattened MARC Fields"
-msgstr "Vyrovnaná marcovská pole"
+#: class.acqafat.label:8650
+msgid "All Fund Allocation Total"
+msgstr "Celkem přiděleno ve všech fondech"
 
-#: field.cmfpm.rec_type.label:6167
-msgid "Record Type"
-msgstr ""
+#: field.atevparam.param.label:1461
+msgid "Parameter Name"
+msgstr "Jméno parametru"
 
-#: class.acqfsrcb.label:4724
-msgid "Funding Source Balance"
-msgstr ""
+#: class.smhc.label:5609
+msgid "Materialized Holding Code"
+msgstr "Zhmotněný kód číslování"
 
-#: field.vqbr.attributes.label:272 field.vqar.attributes.label:389
-msgid "Attributes"
-msgstr "Atributy"
+#: field.acqfa.allocator.label:8797 field.acqfap.allocator.label:8831
+msgid "Allocating User"
+msgstr "Přidělující uživatel"
 
-#: field.chmm.holdable.label:946
-msgid "Holdable?"
-msgstr "Je možné rezervovat?"
+#: field.afscv.id.label:10199
+msgid "Column Value ID"
+msgstr "ID hodnoty sloupce"
 
-#: field.ahr.notify_count.label:3088
-msgid "Notify Count"
-msgstr ""
+#: class.acqfst.label:8616
+msgid "Total Spent from Fund"
+msgstr "Celková útrata z fondu"
 
-#: class.mobts.label:1712
-#, fuzzy
-msgid "Open Billable Transaction Summary"
-msgstr "souhr, přehled  zúčtovaných transakcí"
+#: field.mwde.creators.label:3808
+msgid "Creators"
+msgstr "Vytvořili"
 
-#: field.auoi.staff.label:479
-msgid "Staff Member"
-msgstr "Administrátor"
+#: field.acqcl.lineitem_detail.label:9948
+#: field.acrlid.lineitem_detail.label:11584
+msgid "Lineitem Detail"
+msgstr "Detaily položky"
 
-#: field.aws.id.label:820 field.au.wsid.label:1753
-msgid "Workstation ID"
-msgstr "ID pracoviště"
+#: field.afs.classname.label:10174 field.qfr.class_name.label:10435
+msgid "Class Name"
+msgstr "Název třídy"
 
-#: class.vbq.label:239
-msgid "Import/Overlay Bib Queue"
-msgstr ""
+#: class.pgpt.label:4052
+msgid "Group Penalty Threshold"
+msgstr "Nastavení prahů pro pokuty"
 
-#: class.fdoc.label:4256
-msgid "IDL Field Doc"
-msgstr ""
+#: class.vam.label:696
+msgid "Queued Authority Record Match"
+msgstr "Shoda autoritních záznamů ve frontě"
 
-#: field.atc.persistant_transfer.label:1233
-#: field.iatc.persistant_transfer.label:6377
-msgid "Is Persistent? (unused)"
-msgstr "Je trvalý?"
+#: field.acqfscred.effective_date.label:8446
+msgid "Effective Date"
+msgstr "Datum účinnosti"
 
-#: field.aou.fiscal_calendar.label:3156 class.acqfc.label:4498
-msgid "Fiscal Calendar"
-msgstr ""
+#: field.qfs.function_name.label:10350
+msgid "Function Name"
+msgstr "Název funkce"
 
-#: field.bram.id.label:2548
-msgid "Resource Attribute Map ID"
-msgstr ""
+#: class.actsc.label:6637
+msgid "User Statistical Category"
+msgstr "Statistické kategorie uživatelů"
 
-#: field.rccc.patron_zip.label:6271
-msgid "Patron ZIP Code"
-msgstr "ZIP kód registrovaného čtenáře"
+#: class.auss.label:4181
+msgid "User Saved Search"
+msgstr "Uložené hledání uživatele"
 
-#: field.brt.resource_attrs.label:2443 field.aou.rsrc_attrs.label:3171
-msgid "Resource Attributes"
-msgstr ""
+#: field.mwde.subject.label:3807
+msgid "Subject"
+msgstr "Téma"
 
-#: field.acqlid.fund_debit.label:5004 field.acqda.fund_debit.label:5491
-msgid "Fund Debit"
-msgstr ""
+#: field.chddv.ceiling_date.label:3315
+msgid "Ceiling Date"
+msgstr "Datum dosažení stropu"
 
-#: field.au.net_access_level.label:1779
-msgid "Internet Access Level"
-msgstr "Úroveň připojení na internet"
+#: field.chmm.max_holds.label:1870
+msgid "Max Holds"
+msgstr "Maximum rezervací"
 
-#: class.qseq.label:5689
-msgid "Query Sequence"
-msgstr ""
+#: class.ac.label:6603
+msgid "Library Card"
+msgstr "Čtenářský průkaz"
 
-#: field.acqftr.funding_source_credit.label:4486
-msgid "Funding Source Credit ID"
-msgstr ""
+#: field.aihu.staff.label:2320 field.ancihu.staff.label:2339
+msgid "Recording Staff"
+msgstr "Zaznamenávající personál"
 
-#: field.brt.elbow_room.label:2441
-msgid "Inter-booking and Inter-circulation Interval"
+#: field.acplo.id.label:5102
+msgid "Location Order ID"
+msgstr "ID pořadí umístění"
+
+#: field.aal.billing_address.label:4165 field.aou.billing_address.label:6438
+msgid "Billing Address"
+msgstr "Adresa trvalého bydliště"
+
+#: field.rmsr.quality.label:9640 field.rssr.quality.label:9664
+#: field.rsr.quality.label:9684
+msgid "Overall Record Quality"
+msgstr "Celková kvalita záznamu"
+
+#: field.aurt.label.label:7958
+msgid "Type Label"
+msgstr "Označení typu"
+
+#: field.acqedim.jedi.label:9480
+msgid "JEDI Message Body"
+msgstr "Tělo zprávy JEDI"
+
+#: class.mg.label:6842
+msgid "Grocery Transaction"
+msgstr "Transakce zboží a služeb"
+
+#: field.cmsa.alias.label:2784
+msgid "Alias (RegExp)"
+msgstr "Alias (RegVýr)"
+
+#: field.aur.phone_notify.label:7979
+msgid "Phone Notify"
+msgstr "Telefonické upozornění"
+
+#: field.circ.parent_circ.label:4363 field.aacs.parent_circ.label:4452
+#: field.combcirc.parent_circ.label:4527 field.acirc.parent_circ.label:4619
+msgid "Parent Circulation"
+msgstr "Rodičovská výpůjčka"
+
+#: field.qseq.child_query.label:10315
+msgid "Child Query"
+msgstr "Podřízený dotaz"
+
+#: field.acqinv.shipper.label:8138
+msgid "Shipper"
+msgstr "Dopravce"
+
+#: field.acqedi.vendcode.label:9383
+msgid "Vendor Assigned Code"
+msgstr "Přidělený kód dodavatele"
+
+#: field.cbho.shtime.label:2873
+msgid "Copy Has Been Home At All Lately"
+msgstr "Exemplář byl nedávno v domovské knihovně"
+
+#: field.ahopl.usr_display_name.label:6198
+msgid "User Display Name"
+msgstr "Zobrazené jméno uživatele"
+
+#: field.sdist.supplement_summary.label:5290 class.sssum.label:5650
+msgid "Supplemental Issue Summary"
+msgstr "Doplňky"
+
+#: class.rmobbcol.label:11856
+msgid "Open Circulation Balance by Circulating Library and Owning Library"
 msgstr ""
+"Bilance probíhajcícíh výpůjček podle půjčující knihovny a vlastnické knihovny"
 
-#: field.rsr.name_subject.label:5353
-#, fuzzy
-msgid "Personal Name Subjects (normalized)"
-msgstr "Společné označení subjektů"
+#: field.ahr.notify_time.label:6028 field.ahopl.notify_time.label:6176
+#: field.alhr.notify_time.label:6259
+msgid "Notify Time"
+msgstr "Čas upozornění"
 
-#: field.qfr.parent_relation.label:5816
-msgid "Parent Relation ID"
+#: class.maa.label:3981
+msgid "Account Adjustment"
+msgstr "Úprava účtu"
+
+#: class.ahr.label:6001
+msgid "Hold Request"
+msgstr "Požadavek na rezervaci"
+
+#: class.acqct.label:8025 field.acqf.currency_type.label:8524
+#: field.acqfsum.currency_type.label:8766
+msgid "Currency Type"
+msgstr "Typ měny"
+
+#: field.bre.notes.label:3122
+msgid "Non-MARC Record Notes"
+msgstr "Poznámka k ne-MARCovému záznamu"
+
+#: field.acqpro.currency_type.label:8067 field.acqfs.currency_type.label:8415
+msgid "Currency"
+msgstr "Měna"
+
+#: class.rmocbbol.label:11817
+msgid "Open Circulation Billing by Owning Library"
+msgstr "Poplatky za probíhající výpůjčky podle vlastnické knihovny"
+
+#: field.acqfap.fund_code.label:8829
+msgid "Fund Code"
+msgstr "Kód finančního fondu"
+
+#: class.atevparam.label:1457
+msgid "Trigger Event Parameter"
+msgstr "Parametr spouštěče události"
+
+#: field.acp.last_captured_hold.label:7201
+msgid "Last Captured Hold"
+msgstr "Poslední zachycená rezervace"
+
+#: field.bre.deleted.label:3107 field.acpl.deleted.label:5033
+msgid "Is Deleted?"
+msgstr "Je smazáno?"
+
+#: class.accs.label:167
+msgid "Circulation Chain Summary"
+msgstr "Přehled sledu výpůjček"
+
+#: field.erccpo.deleted_count.label:9789
+msgid "Total deleted copies"
+msgstr "Smazané exempláře celkem"
+
+#: field.sunit.circulate.label:5459 field.acp.circulate.label:7163
+msgid "Can Circulate"
+msgstr "Může se půjčovat"
+
+#: field.afsg.id.label:10139
+msgid "Fieldset Group ID"
+msgstr "ID skupiny sady polí"
+
+#: class.acqlia.label:9192
+msgid "Line Item Attribute"
+msgstr "Atribut položky"
+
+#: field.ccmw.grp.label:1801 field.ccmm.grp.label:1910 class.pgt.label:7331
+msgid "Permission Group"
+msgstr "Skupina oprávnění"
+
+#: field.ahr.id.label:6014 field.ahopl.id.label:6162 field.alhr.id.label:6247
+#: field.ahrn.hold.label:6298 field.combahr.id.label:6329
+#: field.aahr.id.label:6388 field.rhrr.id.label:9731
+#: field.aufhl.hold.label:10227 field.aufhml.hold.label:10239
+#: field.aufhil.hold.label:10249 field.aufhmxl.hold.label:10261
+#: field.aufhol.hold.label:10279
+msgid "Hold ID"
+msgstr "ID rezervace"
+
+#: field.mbts.last_billing_ts.label:2156
+#: field.mbtslv.last_billing_ts.label:2184
+msgid "Last Billing Timestamp"
+msgstr "Časová značka poplatku"
+
+#: class.xnull.label:10647
+msgid "Null Expression"
+msgstr "Výraz NULL"
+
+#: field.rocit.dewey_block_tens.label:11777
+msgid "Dewy Tens"
+msgstr "Deweyho třídění - desítky"
+
+#: field.acqlia.lineitem.label:9195 field.acqdfa.lineitem.label:9864
+#: field.acrlid.lineitem.label:11583 field.acqlisum.lineitem.label:11597
+#: field.acqlisumi.lineitem.label:11618
+msgid "Lineitem"
+msgstr "Položka"
+
+#: field.bresv.cancel_time.label:4848
+msgid "Cancel Time"
+msgstr "Čas zrušení"
+
+#: field.aout.children.label:6790
+msgid "Subordinate Types"
+msgstr "Podřízené typy"
+
+#: field.bre.fixed_fields.label:3103
+msgid "Fixed Field Entry"
+msgstr "Položky polí pevné délky"
+
+#: field.chmw.ref_flag.label:1778 field.ccmw.ref_flag.label:1808
+#: field.chmm.ref_flag.label:1865 field.ccmm.ref_flag.label:1917
+#: field.act.ref.label:7264
+msgid "Reference?"
+msgstr "Příruční knihovna?"
+
+#: field.rsr.external_uri.label:9702
+msgid "External URI List (normalized)"
+msgstr "Seznam externích URI (normalizováno)"
+
+#: field.vii.owning_lib.label:370 field.viiad.owning_lib.label:423
+#: field.vms.owner.label:722 field.atevdef.owner.label:1387
+#: field.aws.owning_lib.label:1567 field.chmw.item_owning_ou.label:1768
+#: field.chmm.item_owning_ou.label:1856 field.ccls.owning_lib.label:1982
+#: field.acns.owning_lib.label:2953 field.acnp.owning_lib.label:2972
+#: field.acn.owning_lib.label:2996 field.brt.owner.label:4693
+#: field.brsrc.owner.label:4722 field.bra.owner.label:4754
+#: field.brav.owner.label:4780 field.ssub.owning_lib.label:5213
+#: field.spt.owning_lib.label:5709 field.asv.owner.label:5891
+#: field.asc.owner.label:6586 field.actsc.owner.label:6644
+#: field.cnct.owning_lib.label:6773 field.acqliat.owning_lib.label:9157
+#: field.acqlid.owning_lib.label:9219 field.erccpo.owning_lib.label:9786
+#: field.acqdfe.owning_lib.label:9827 field.afsg.owning_lib.label:10148
+#: field.afs.owning_lib.label:10169 field.uvs.owning_lib.label:10825
+#: field.uvsbrem.owning_lib.label:10866 field.cfdfs.owning_lib.label:11085
+#: field.rmocbbol.owning_lib.label:11820 field.rmobbol.owning_lib.label:11832
+#: field.rmocbbcol.owning_lib.label:11845
+#: field.rmobbcol.owning_lib.label:11859
+#: field.rmocbbhol.owning_lib.label:11873
+#: field.rmobbhol.owning_lib.label:11887
+msgid "Owning Library"
+msgstr "Vlastnická knihovna"
+
+#: field.rocit.circ_lib_name.label:11789
+msgid "Circ Lib Name"
+msgstr "Jméno půjčující knihovny"
+
+#: field.actsc.usr_summary.label:6645 class.mus.label:6981
+msgid "User Summary"
+msgstr "Přehled údajů o uživateli"
+
+#: class.combahr.label:6317
+msgid "Combined (Active & Aged) Hold Request"
+msgstr "Sloučené (aktivní i archivní) požadavky na rezervace"
+
+#: field.amtr.success.label:159
+msgid "Success"
+msgstr "Akce se zdařila"
+
+#: field.circ.circ_staff.label:4338 field.aacct.circ_staff.label:4408
+#: field.aacs.circ_staff.label:4431 field.combcirc.circ_staff.label:4505
+#: field.acirc.circ_staff.label:4594 field.ancc.staff.label:7389
+#: field.rodcirc.circ_staff.label:11722
+msgid "Circulating Staff"
+msgstr "Pracovník výpůjčního protokolu"
+
+#: class.asce.label:7716
+msgid "Item Stat Cat Entry"
+msgstr "Položky statistických kategorií exemplářů"
+
+#: field.cbc.actor.label:12017
+msgid "Applies to Users"
+msgstr "Týká se uživatele"
+
+#: field.mg.billings.label:6850
+msgid "Billings"
+msgstr "Poplatky"
+
+#: field.aun.creator.label:2250
+msgid "Creating Staff"
+msgstr "Vytvořil(a)"
+
+#: field.uvuv.res_time.label:11025
+msgid "Result Time"
+msgstr "Čas výsledku"
+
+#: field.ccmm.circulate.label:1922 field.act.circulate.label:7262
+msgid "Circulate?"
+msgstr "Půjčovat?"
+
+#: field.acqlid.recv_time.label:9215
+msgid "Actual Receive Date"
+msgstr "Datum skutečného příjmu"
+
+#: field.acpl.hold_verify.label:5023
+msgid "Hold Capture Requires Verification"
+msgstr "Pro zachycení rezervace je požadováno ověření"
+
+#: field.bre.mattrs.label:3134
+msgid "MVF Attributes"
 msgstr ""
 
-#: field.chmm.user_home_ou.label:934 field.rmocbbhol.home_ou.label:6597
-#: field.rmobbhol.home_ou.label:6611
-msgid "User Home Library"
-msgstr "uživatelé domovské knihovny"
+#: field.rccbs.last_payment_ts.label:11511
+msgid "Last Payment Date/Time"
+msgstr "Datum / čas platby"
 
-#: field.acqfy.year_begin.label:4526
-msgid "Year Begin"
+#: field.cuat.egroup.label:3482
+msgid "Activity Group"
+msgstr "Skupina aktivity"
+
+#: class.ccbn.label:7512
+msgid "Copy Bucket Note"
+msgstr "Poznámka ke skupině exemplářů"
+
+#: field.sunit.copy_number.label:5460 field.acp.copy_number.label:7164
+msgid "Copy Number on Volume"
+msgstr "Číslo exempláře v signatuře"
+
+#: field.mbts.last_payment_type.label:2160
+#: field.mbtslv.last_payment_type.label:2188
+#: field.rccbs.last_payment_type.label:11513
+msgid "Last Payment Type"
+msgstr "Způsob platby"
+
+#: field.brsrc.id.label:4721
+msgid "Resource ID"
+msgstr "ID zdroje"
+
+#: class.mgp.label:7033
+msgid "Goods Payment"
+msgstr "Věcná náhrada"
+
+#: field.mwde.isbn.label:3809 field.rmsr.isbn.label:9647
+#: field.rssr.isbn.label:9671 field.rsr.isbn.label:9695
+msgid "ISBN"
+msgstr "ISBN"
+
+#: field.scap.pattern_code.label:5178 field.spt.pattern_code.label:5708
+msgid "Pattern Code"
+msgstr "Kód schématu"
+
+#: field.au.first_given_name.label:3397
+#: field.stgu.first_given_name.label:10058
+msgid "First Name"
+msgstr "Křestní jméno"
+
+#: field.acqfsum.combined_balance.label:8778
+msgid "Remaining Balance"
+msgstr "Zůstatek"
+
+#: field.acqpa.post_code.label:8257
+msgid "Post Code"
+msgstr "PSČ"
+
+#: field.vmsp.svf.label:744
+msgid "Coded Field"
+msgstr "Kódované pole"
+
+#: field.ctcl.id.label:11357 field.cmcts.ts_config.label:11371
+#: field.cmfts.ts_config.label:11396
+msgid "Text Search Config"
+msgstr "Nastavení textového vyhledávání"
+
+#: field.atc.source_send_time.label:2363
+#: field.artc.source_send_time.label:7776
+#: field.ahtc.source_send_time.label:7812
+#: field.iatc.source_send_time.label:11651
+msgid "Send Date/Time"
+msgstr "Datum / čas odeslání"
+
+#: field.vii.barcode.label:382 field.viiad.barcode.label:434
+#: field.brsrc.barcode.label:4725 field.sunit.barcode.label:5454
+#: field.ac.barcode.label:6606 field.acp.barcode.label:7158
+#: field.acqlid.barcode.label:9213 field.stgc.barcode.label:10078
+#: field.rocit.barcode.label:11775
+msgid "Barcode"
+msgstr "Čárový kód"
+
+#: field.bresv.pickup_time.label:4849
+msgid "Pickup Time"
+msgstr "Čas vyzvednutí"
+
+#: field.rccc.dewey_block_tens.label:11450
+msgid "Dewey Block - Tens"
+msgstr "Blok Deweyho třídění - desítky"
+
+#: field.acqfs.credits.label:8419
+msgid "Credits"
+msgstr "Příspěvky"
+
+#: field.au.open_billable_transactions_summary.label:3428
+msgid "Open Billable Transactions"
+msgstr "Neuzavřené zúčtovatelné transakce"
+
+#: field.rsr.genre.label:9699
+msgid "Genres (normalized)"
+msgstr "Žánry (normalizováno)"
+
+#: field.acqf.spent_balance.label:8540
+msgid "Spent Balance"
+msgstr "Bilance útraty"
+
+#: field.bresv.target_resource_type.label:4855
+msgid "Target Resource Type"
+msgstr "Typ cílového zdroje"
+
+#: field.pgt.parent.label:7337
+msgid "Parent Group"
+msgstr "Nadřazená Skupina"
+
+#: class.acqscle.label:9984
+msgid "Serial Claim Event"
+msgstr "Událost reklamace seriálu"
+
+#: field.crad.joiner.label:963 field.acsaf.joiner.label:2492
+msgid "Joiner"
 msgstr ""
 
-#: field.acqct.code.label:4314
-msgid "Currency Code"
+#: field.acqofscred.id.label:8471
+msgid "Ordered Fund Src ID"
+msgstr "ID finančního zdroje objednávky"
+
+#: field.vmp.strip_spec.label:200
+msgid "Remove Specification"
+msgstr "Odebrat specifikaci"
+
+#: field.acqlid.id.label:9210
+msgid "Item Detail ID"
+msgstr "ID detailu exempláře"
+
+#: field.cmc.d_weight.label:2812
+msgid "D Weight"
+msgstr "váha D"
+
+#: field.acqpro.id.label:8064
+msgid "Provider ID"
+msgstr "ID dodavatele"
+
+#: class.qsi.label:10466
+msgid "Select Item"
+msgstr "Vybrat položku"
+
+#: field.cmrtm.type_val.label:11110
+msgid "Type Value"
+msgstr "Hodnota typu"
+
+#: class.aoucd.label:3247 field.aou.closed_dates.label:6452
+msgid "Closed Dates"
+msgstr "Termíny uzavření knihovny"
+
+#: field.actsce.value.label:6927 field.rsce1.value.label:11471
+#: field.rsce2.value.label:11482 field.aaactsc.value.label:12059
+#: field.aaasc.value.label:12071
+msgid "Entry Value"
+msgstr "Hodnota položky"
+
+#: class.cin.label:841
+msgid "Indexing Normalizer"
 msgstr ""
 
-#: field.acqlia.id.label:4982
-msgid "Attribute Value ID"
+#: field.combcirc.copy_circ_lib.label:4544
+#: field.acirc.copy_circ_lib.label:4632
+msgid "Copy Circulating Library"
+msgstr "Knihovna půjčující exemplář"
+
+#: field.ssr.checked.label:5875
+msgid "Checked"
+msgstr "Vybraný"
+
+#: field.acqclt.id.label:9905
+msgid "Claim Type ID"
+msgstr "ID typu reklamace"
+
+#: field.vbq.item_attr_def.label:467
+msgid "Item Import Attribute Definition"
+msgstr "Definice atributu importu exemplářů"
+
+#: field.acp.id.label:7178 field.erfcc.id.label:9775 field.rlc.id.label:11341
+#: field.circbyyr.copy.label:11701 field.rocit.id.label:11773
+#: field.hasholdscount.id.label:12199
+msgid "Copy ID"
+msgstr "ID exempláře"
+
+#: field.atev.target.label:1435
+msgid "Target ID"
+msgstr "ID cíle"
+
+#: class.acsbfmfm.label:2533
+msgid "Authority Control Set Bib Field to Metabib Field Map"
 msgstr ""
 
-#: field.rccbs.patron_zip.label:6348
-msgid "User ZIP Code"
-msgstr "ZIP kód uživatele"
+#: field.cbc.padding_end.label:12015
+msgid "Padding At End"
+msgstr "Odsadit na konci"
+
+#: class.cfdi.label:11056
+msgid "FilterDialog Interface"
+msgstr "Rozhraní filtru dialogu"
+
+#: field.mwde.author.label:3806 field.aur.author.label:7989
+#: field.acqii.author.label:8214 field.acqpoi.author.label:9019
+#: field.rocit.author.label:11771
+msgid "Author"
+msgstr "Autor"
+
+#: field.rb.percentile.label:307
+msgid "Percentile"
+msgstr "Percentil"
+
+#: class.rmsr.label:9636
+msgid "Fast Simple Record Extracts"
+msgstr "Rychlý stručný výpis ze záznamu"
+
+#: field.ahr.cancel_cause.label:6036 field.ahopl.cancel_cause.label:6184
+#: field.alhr.cancel_cause.label:6267 field.combahr.cancel_cause.label:6349
+#: field.aahr.cancel_cause.label:6408
+msgid "Cancelation cause"
+msgstr "Důvod zrušení"
 
-#: field.mcrp.payment_type.label:3331 field.mwp.payment_type.label:3561
-#: field.mgp.payment_type.label:3579 field.mckp.payment_type.label:3665
-#: field.mp.payment_type.label:3985 field.mbp.payment_type.label:4013
-#: field.mndp.payment_type.label:4041 field.mdp.payment_type.label:4063
-msgid "Payment Type"
-msgstr "Typ platby"
+#: field.bre.tcn_source.label:3116 field.rmsr.tcn_source.label:9641
+#: field.rssr.tcn_source.label:9665 field.rsr.tcn_source.label:9685
+msgid "TCN Source"
+msgstr "Zdroj kontrolního čísla záznamu (TCN)"
 
-#: class.coust.label:1858
-#, fuzzy
-msgid "Organizational Unit Setting Type"
-msgstr "organizační druh jednotky"
+#: field.aur.mentioned.label:7995
+msgid "Mentioned In"
+msgstr "Zmíněný v"
 
-#: class.mdp.label:4057
-msgid "Payments: Desk"
-msgstr "sekce platby"
+#: field.artc.dest.label:7769 field.ahtc.dest.label:7805
+msgid "Destination Library"
+msgstr "Cílová knihovna"
 
-#: field.atevdef.params.label:742
-msgid "Parameters"
-msgstr ""
+#: field.acqcle.id.label:9958 field.acqscle.id.label:9986
+msgid "Claim Event ID"
+msgstr "ID události reklamace"
 
-#: field.ahn.id.label:2708
-msgid "Notification ID"
-msgstr "Přihlašovací ID"
+#: field.atevdef.group_field.label:1396
+msgid "Processing Group Context Field"
+msgstr "Kontextové pole procesní skupiny"
 
-#: field.artc.persistant_transfer.label:4143
-#: field.ahtc.persistant_transfer.label:4178
-msgid "Is Persistent?"
-msgstr "Je trvalý?"
+#: field.rocit.pubdate.label:11772
+msgid "Pubdate"
+msgstr "Datum vydání"
 
-#: field.rccbs.last_billing_ts.label:6341
-msgid "Last Billing Date/Time"
-msgstr "Poslední fakturační datum/čas"
+#: field.uvu.item.label:10929
+msgid "Container Item"
+msgstr "Položka kontejneru"
 
-#: field.mcrp.amount_collected.label:3326
-#: field.mwp.amount_collected.label:3555 field.mgp.amount_collected.label:3573
-#: field.mckp.amount_collected.label:3657
-msgid "Amount Collected"
-msgstr "Nasbírané množství"
+#: field.rccc.copy_id.label:11427
+msgid "Copy Link"
+msgstr "Exemplář (odkaz)"
 
-#: field.ahr.current_copy.label:3067
-msgid "Currently Targeted Copy"
-msgstr "Cílový výtisk"
+#: class.acqphsm.label:9331
+msgid "Provider Holding Subfield Map"
+msgstr "Mapa podpolí údajů dodavatele o vlastictví"
 
-#: field.asv.usr_summary.label:3020
-msgid "Display in User Summary"
-msgstr ""
+#: field.ssub.distributions.label:5218
+msgid "Distributions"
+msgstr "Distribuce"
 
-#: field.sre.editor.label:2790 field.acqpl.editor.label:4799
-#: field.acqpo.editor.label:4820 field.acqpoh.editor.label:4855
-#: field.acqpon.editor.label:4883 field.jub.editor.label:4908
-#: field.acqlih.editor.label:4935 field.acqlin.editor.label:4970
-msgid "Editor"
-msgstr ""
+#: field.asvq.question.label:2128 field.asvr.question.label:2393
+#: field.asva.question.label:7361
+msgid "Question"
+msgstr "Otázka"
 
-#: field.circ.unrecovered.label:2269 field.bresv.unrecovered.label:2574
-#: field.mbt.unrecovered.label:3467
-msgid "Unrecovered Debt"
-msgstr "Odejmutá pohledávka"
+#: class.acqfet.label:8599
+msgid "Total Fund Encumbrance"
+msgstr "Celkové zatížení finančního fondu"
 
-#: class.are.label:1317
-msgid "Authority Record Entry"
-msgstr ""
+#: field.atc.source.label:2361 field.sre.source.label:5150
+#: field.iatc.source.label:11650
+msgid "Source"
+msgstr "Zdroj"
 
-#: class.acqfdt.label:4664
-msgid "Total Debit from Fund"
-msgstr ""
+#: class.msfe.label:7094
+msgid "Subject Field Entry"
+msgstr "Položky předmětových polí"
 
-#: field.acqfscred.effective_date.label:4582
-msgid "Effective Date"
-msgstr ""
+#: field.sdist.unit_label_prefix.label:5284
+msgid "Unit Label Prefix"
+msgstr "Prefix označení jednotky"
 
-#: field.acqpc.email.label:4418
-msgid "Email"
-msgstr ""
+#: field.circ.opac_renewal.label:4347 field.aacs.opac_renewal.label:4440
+#: field.combcirc.opac_renewal.label:4514 field.acirc.opac_renewal.label:4603
+#: field.rodcirc.opac_renewal.label:11731
+msgid "OPAC Renewal"
+msgstr "Prodloužení v OPACu"
 
-#: class.afr.label:3340
-#, fuzzy
-msgid "Full Authority Record"
-msgstr "řada srovnání autoritních záznamů"
+#: field.rccbs.barcode.label:11501
+msgid "User Barcode"
+msgstr "Čárový kód uživatele"
 
-#: class.auoi.label:475
-msgid "User Sharing Opt-in"
-msgstr "Přidat sdílení uživatele"
+#: field.acpl.label_prefix.label:5030
+msgid "Label Prefix"
+msgstr "Prefix označení"
 
-#: class.acqfs.label:4546 field.acqfsrcct.funding_source.label:4706
-#: field.acqfsrcat.funding_source.label:4716
-#: field.acqfsrcb.funding_source.label:4726
-#: field.acqfa.funding_source.label:4748
-#: field.acqfap.funding_source.label:4765
-msgid "Funding Source"
-msgstr ""
+#: field.acqpro.default_claim_policy.label:8079
+msgid "Default Claim Policy"
+msgstr "Standardní reklamační politika"
 
-#: field.au.fund_alloc_pcts.label:1802 field.aou.fund_alloc_pcts.label:3164
-#: field.acqfs.fund_alloc_pcts.label:4556
-msgid "Fund Allocation Percentages"
-msgstr ""
+#: field.sasum.summary_type.label:5599
+msgid "Summary Type"
+msgstr "Typ souhrnu"
 
-#: field.combcirc.usr_profile.label:2327 field.acirc.usr_profile.label:2395
-#: field.rccc.profile_group.label:6261
-msgid "Patron Profile Group"
-msgstr "Profilová skupina registrovaného čtenáře"
+#: field.qsi.id.label:10468
+msgid "Select Item ID"
+msgstr "Zvolit ID exempláře"
 
-#: class.xnin.label:6051
-msgid "Not In Expression"
-msgstr ""
+#: field.auch.checkin_time.label:4675
+msgid "Checkin Time"
+msgstr "Čas vrácení"
 
-#: field.rccbs.usr_home_ou_shortname.label:6323
-#, fuzzy
-msgid "User Home Library Short (Policy) Name"
-msgstr "Zkrácený název domovské knihovny reistrovaného čtenáře"
+#: field.acqie.inv_item_count.label:8175
+msgid "Invoice Item Count"
+msgstr "Počet položek faktury"
 
-#: field.au.dob.label:1764 field.rud.dob.label:5366 field.stgu.dob.label:5519
-msgid "Date of Birth"
-msgstr "Datum narození"
+#: class.ccpbt.label:1637
+msgid "Copy Bucket Type"
+msgstr "Typ skupiny exemplářů"
 
-#: class.acqfa.label:4744
-msgid "Fund Allocation"
-msgstr ""
+#: field.scap.subscription.label:5172 class.ssub.label:5210
+#: field.ssubn.subscription.label:5244 field.sdist.subscription.label:5277
+#: field.siss.subscription.label:5417
+msgid "Subscription"
+msgstr "Předplatné"
 
-#: field.aun.title.label:1166 field.acpn.title.label:1901
-msgid "Note Title"
-msgstr "Poznamenat název"
+#: field.aacs.aged_circ.label:4466 field.combcirc.aged_circ.label:4549
+msgid "Linked Aged Circulation"
+msgstr "Připojené archivní výpůjčky"
 
-#: field.auoi.id.label:477
-msgid "Opt-in ID"
-msgstr "Přidat ID"
+#: field.acqlia.order_ident.label:9200
+msgid "Order Identifier"
+msgstr "Identifikátor objednávky"
 
-#: field.asvq.answers.label:1090
-msgid "Answers"
-msgstr "Odpovědi"
+#: field.mrd.bib_level.label:4004
+msgid "BLvl"
+msgstr "BLvl"
 
-#: field.ausp.stop_date.label:2140
-msgid "Stop Date"
-msgstr ""
+#: field.mravl.vlist.label:1063
+msgid "Vector"
+msgstr "Vektor"
 
-#: class.acqf.label:4622 field.acqfa.fund.label:4747
-#: field.acqlid.fund.label:5003
-msgid "Fund"
-msgstr ""
+#: field.acqda.id.label:9891
+msgid "Debit Attribution ID"
+msgstr "ID připsání dluhu"
 
-#: field.combcirc.copy_owning_lib.label:2331
-#: field.acirc.copy_owning_lib.label:2399
-msgid "Copy Owning Library"
-msgstr "Knihovna vlastnící výtisk"
+#: field.ahr.request_time.label:6021 field.ahopl.request_time.label:6169
+#: field.alhr.request_time.label:6252 field.combahr.request_time.label:6335
+#: field.aahr.request_time.label:6394 field.aur.request_date.label:7983
+msgid "Request Date/Time"
+msgstr "Datum / čas požadavku"
 
-#: class.bmpc.label:6146
-msgid "MARC21 Physical Characteristics"
-msgstr ""
+#: class.acqliuad.label:9286
+msgid "Line Item User Attribute Definition"
+msgstr "Definice atributu položky uživatele"
 
-#: class.acqdfe.label:5456
-msgid "Distribution Formula Entry"
-msgstr ""
+#: field.rccbs.xact_finish.label:11505
+msgid "Transaction End Date/Time"
+msgstr "Datum / čas ukončení transakce"
 
-#: field.aua.country.label:2162 field.acqpa.country.label:4381
-#: field.acqpca.country.label:4445 field.stgma.country.label:5543
-#: field.stgba.country.label:5558
-msgid "Country"
-msgstr "Země"
+#: class.aoc.label:7058
+msgid "Open Circulation"
+msgstr "Probíhájící výpůjčka"
 
-#: field.bre.creator.label:1594
-msgid "Record Creator"
-msgstr "Tvůrce záznamu"
+#: field.rmsr.title.label:9643 field.rssr.title.label:9667
+#: field.rsr.title.label:9687
+msgid "Title Proper (normalized)"
+msgstr "Hlavní název (normalizováno)"
 
-#: field.vbm.field_type.label:342
-msgid "Field Type"
-msgstr "Typ pole"
+#: field.aihu.use_time.label:2321 field.ancihu.use_time.label:2340
+msgid "Use Date/Time"
+msgstr "Datum / čas použití"
 
-#: field.cza.truncation.label:590
-msgid "Truncation"
-msgstr "Zkrácení"
+#: field.qcb.result.label:10421
+msgid "Result"
+msgstr "Výsledek"
 
-#: class.cbfp.label:1432
-msgid "Fingerprint Definition"
-msgstr ""
+#: field.mcrp.accepting_usr.label:6717 field.mwp.accepting_usr.label:7010
+#: field.mgp.accepting_usr.label:7035 field.mckp.accepting_usr.label:7128
+msgid "Accepting Staff Member"
+msgstr "Odsouhlasil(a)"
 
-#: field.acqftm.id.label:6643
-msgid "Map Entry ID"
-msgstr ""
+#: field.aal.id.label:4152
+msgid "Address Alert ID"
+msgstr "ID upozornění pro adresy"
 
-#: field.aua.replaces.label:2172
-msgid "Replaces"
-msgstr ""
+#: field.ahf.format.label:2700
+msgid "Heading XSLT Format"
+msgstr "XSLT formát záhlaví"
 
-#: field.acpl.id.label:2724 field.acplo.location.label:2748
-msgid "Location ID"
-msgstr "ID umístění"
+#: class.rodcirc.label:11716
+msgid "Overdue Circulation"
+msgstr "Výpůjčky s uplynulou lhůtou"
 
-# nebo Čárový kód registrovaného čtenáře?
-#: field.rocit.patron_barcode.label:6530
-msgid "Patron Barcode"
-msgstr "Čárový kód pravidelného čtenáře"
+#: field.bre.active.label:3104
+msgid "Is Active?"
+msgstr "Je aktivní?"
 
-#: field.qxp.operator.label:5772 field.xop.operator.label:6103
-msgid "Operator"
-msgstr ""
+#: field.actsc.allow_freetext.label:6650
+msgid "Free Text"
+msgstr "Volný text"
 
-#: class.ancc.label:3829
-msgid "Non-cataloged Circulation"
-msgstr "Nekatalogová výpůjčka"
+#: field.erccpo.last_edit_time.label:9787
+msgid "Last Edit Date"
+msgstr "Datum poslední editace"
 
-#: field.vii.deposit.label:164 field.viiad.deposit.label:212
-msgid "Deposit"
-msgstr "Vložit"
+#: field.ausp.stop_date.label:4102
+msgid "Stop Date"
+msgstr "Datum zastavení"
 
-#: field.acqfat.amount.label:4657
-msgid "Total Allocation Amount"
-msgstr ""
+#: field.aua.pending.label:4135
+msgid "Pending"
+msgstr "Nevyřízeno"
 
-#: field.acqf.propagate.label:4631
-msgid "Propagate"
-msgstr ""
+#: field.acqftr.src_fund.label:8353
+msgid "Source Fund"
+msgstr "Zdrojový fond"
 
-#: field.acqdfe.location.label:5463
-msgid "Location"
-msgstr ""
+#: field.auch.xact_start.label:4677
+msgid "Checkout Time"
+msgstr "Čas vypůjčení"
 
-#: class.asva.label:3803
-msgid "Survey Answer"
-msgstr "Prohlédnout odpověď"
+#: class.au.label:3369
+msgid "ILS User"
+msgstr "Uživalel knihovního systému"
 
-#: field.aua.post_code.label:2165 field.acqpca.post_code.label:4448
-#: field.stgma.post_code.label:5544 field.stgba.post_code.label:5559
-msgid "Postal Code"
-msgstr "poštovní kód"
+#: field.acqpro.phone.label:8077 field.acqpc.phone.label:8292
+msgid "Phone"
+msgstr "Telefon"
 
-#: class.xsubq.label:6130
-msgid "Subquery Expression"
-msgstr ""
+#: field.acqedim.create_time.label:9474
+msgid "Time Created"
+msgstr "Čas vytvoření"
 
-#: field.atevdef.reactor.label:729
-msgid "Reactor"
-msgstr ""
+#: field.bre.quality.label:3114
+msgid "Overall Quality"
+msgstr "Celková kvality"
+
+#: field.csc.active.label:992 field.ccmlsm.active.label:2007
+#: field.auri.active.label:3034 field.au.active.label:3382
+#: field.aal.active.label:4154 field.sra.active.label:5776
+#: field.aouct.active.label:6508 field.acqpro.active.label:8073
+#: field.acqf.active.label:8528 field.acqfsum.active.label:8770
+#: field.cbc.active.label:12009
+msgid "Active"
+msgstr "Aktivní"
 
-#: class.mbt.label:3461 field.mp.xact.label:3986 field.mbp.xact.label:4014
-#: field.mndp.xact.label:4042 field.mdp.xact.label:4064
-msgid "Billable Transaction"
-msgstr "Zúčtovatelná transakce"
+#: field.bram.value.label:4807
+msgid "Attribute Value"
+msgstr "Hodnota atributu"
 
-#: field.rccc.patron_home_lib.label:6267
-msgid "Patron Home Library Link"
-msgstr "Odkaz na domovskou knihovnu registrovaného čtenáře"
+#: field.atevdef.repeat_delay.label:1402
+msgid "Event Repeatability Delay"
+msgstr "Odklad opakovatelnosti události"
 
-#: field.ahr.transit.label:3065
-msgid "Transit"
-msgstr "Převod"
+#: field.acqf.year.label:8523 field.acqfsum.year.label:8765
+#: field.circbyyr.year.label:11703
+msgid "Year"
+msgstr "Rok"
 
-#: field.acqf.tags.label:4635
-#, fuzzy
-msgid "Tags"
-msgstr "označení, visačka"
+#: field.circbyyr.count.label:11702
+msgid "Count"
+msgstr "Počet"
 
-#: field.circ.billings.label:2263 field.combcirc.billings.label:2320
-#: field.acirc.billings.label:2388 field.rodcirc.billings.label:6470
-msgid "Transaction Billings"
-msgstr "Transakční účty"
+#: class.atul.label:1485
+msgid "Action Trigger User Log"
+msgstr "Uživatelský log spotěče událostí"
 
-#: class.atclean.label:676
-msgid "Trigger Event Cleanup"
-msgstr ""
+#: field.ahrn.staff.label:6303
+msgid "Staff?"
+msgstr "Personál?"
 
-#: field.au.photo_url.label:1782
-msgid "Photo URL"
-msgstr "Foto URL"
+#: field.cmc.restrict.label:2807 field.cmf.restrict.label:2843
+msgid "Restrict?"
+msgstr "Omezit?"
 
-#: field.qfs.return_type.label:5736
-msgid "Return Type"
-msgstr ""
+#: field.atb.ws.label:3519
+msgid "Owning Workstation"
+msgstr "Vlastnická pracovní stanice"
 
-#: class.stgma.label:5534
-msgid "Mailing Address Stage"
-msgstr ""
+#: field.mbts.total_paid.label:2162 field.mbtslv.total_paid.label:2190
+#: field.rccbs.total_paid.label:11508
+msgid "Total Paid"
+msgstr "Celkem zaplaceno"
 
-#: class.mp.label:3979
-msgid "Payments: All"
-msgstr "Platby: všechny"
+#: field.chmm.strict_ou_match.label:1852
+msgid "Strict OU matches?"
+msgstr "Přesné shody organizačních jednotek?"
 
-#: field.acqpa.street2.label:4388
-#, fuzzy
-msgid "Street 2"
-msgstr "ulice (2)"
+#: class.ccb.label:7486
+msgid "Copy Bucket"
+msgstr "Skupina exemplářů"
 
-#: field.qdt.is_composite.label:5709
-msgid "Is Composite"
-msgstr ""
+#: field.qsi.column_alias.label:10472
+msgid "Column Alias"
+msgstr "Alternativní název sloupce"
 
-#: field.bra.id.label:2497
-msgid "Resource Attribute ID"
-msgstr ""
+#: class.czifm.label:1230
+msgid "Z39.50 Index Field Map"
+msgstr "Mapa indexovaných polí Z39.50"
 
-#: field.crmf.is_percent.label:3767
-msgid "Is Percent"
-msgstr ""
+#: class.stgs.label:10126
+msgid "User Setting Stage"
+msgstr "Úroveň uživatelských nastavení"
 
-#: field.atevdef.env.label:741
-msgid "Environment Entries"
-msgstr ""
+#: field.aur.email_notify.label:7980
+msgid "Email Notify"
+msgstr "Upozornění e-mailem"
 
-#: field.cifm.code.label:1468
-msgid "Item Form Code"
-msgstr ""
+#: field.mcrp.payment.label:6725 field.mwp.payment.label:7017
+#: field.mgp.payment.label:7042 field.mckp.payment.label:7137
+msgid "Payment link"
+msgstr "Platby (odkaz)"
 
-#: class.acqligad.label:5043
-#, fuzzy
-msgid "Line Item Generated Attribute Definition"
-msgstr "import definovaných vlastností exemplářů"
+#: field.acpl.holdable.label:5022
+msgid "Is Holdable?"
+msgstr "Lze rezervovat?"
 
-#: field.bresv.summary.label:2579 field.mbt.summary.label:3474
-msgid "Payment Summary"
-msgstr ""
+#: field.cmcts.always.label:11376
+msgid "Always Apply?"
+msgstr "Použít pokaždé?"
 
-#: field.clfm.value.label:3539
-msgid "LitF Name"
-msgstr ""
+#: field.rccc.patron_city.label:11444
+msgid "Patron City"
+msgstr "Město / obec čtenáře"
 
-#: field.ateo.error_events.label:604
-msgid "Error Events"
-msgstr ""
+#: class.aur.label:7971
+msgid "User Purchase Request"
+msgstr "Akviziční požadavky uživatelů"
 
-#: class.au.label:1741
-msgid "ILS User"
-msgstr "Uživatel ILS"
+#: field.asva.responses.label:7358
+msgid "Responses using this Answer"
+msgstr "Odpovědi na tuto otázku"
 
-#: field.stgu.row_date.label:5507 field.stgc.row_date.label:5527
-#: field.stgma.row_date.label:5537 field.stgba.row_date.label:5552
-#: field.stgsc.row_date.label:5567
-msgid "Row Date"
-msgstr ""
+#: class.chmw.label:1761
+msgid "Hold Matrix Weights"
+msgstr "Váhy matic pro rezervace"
 
-#: field.acqftr.dest_fund.label:4481
-msgid "Destination Fund"
-msgstr ""
+#: field.rb.loc_grp_filter.label:311
+msgid "Location Group Filter"
+msgstr "Filtr skupiny lokace"
 
-#: field.aun.value.label:1168 field.acpn.value.label:1902
-msgid "Note Content"
-msgstr "Poznamenat obsah"
+#: field.ssub.expected_date_offset.label:5217
+msgid "Expected Date Offset"
+msgstr "Očekávaná odchylka data"
 
-#: field.bresv.capture_time.label:2583
-msgid "Capture Time"
-msgstr ""
+#: field.rmsr.publisher.label:9645 field.rssr.publisher.label:9669
+#: field.rsr.publisher.label:9690
+msgid "Publisher (normalized)"
+msgstr "Nakladatel (normalizováno)"
 
-#: class.vii.label:152
-#, fuzzy
-msgid "Import Item"
-msgstr "ID importovaných exemplářů"
+#: field.ccmm.grace_period.label:1928
+msgid "Grace Period Override"
+msgstr "Obejití lhůty odkladu"
 
-#: field.asv.start_date.label:3019
-#, fuzzy
-msgid "Survey Start Date/Time"
-msgstr "Prověřit konečné datum/čas"
+#: field.rb.attr_filter.label:308
+msgid "Attribute Filter"
+msgstr "Filtr atributu"
 
-#: field.acqpro.name.label:4352
-msgid "Provider Name"
-msgstr ""
+#: field.aum.id.label:2207 field.auml.id.label:2230
+msgid "Message ID"
+msgstr "ID zprávy"
 
-#: field.vii.priv_note.label:174 field.viiad.priv_note.label:222
-msgid "Private Note"
-msgstr "Soukromá poznámka"
+#: field.acqpro.edi_default.label:8072
+msgid "EDI Default"
+msgstr "Výchozí hodnota EDI"
 
-#: field.qxp.literal.label:5768 field.xbool.literal.label:5899
-#: field.xnum.literal.label:6087 field.xstr.literal.label:6121
-msgid "Literal"
-msgstr ""
+#: field.mb.id.label:7843
+msgid "Billing ID"
+msgstr "ID poplatku"
 
-#: field.au.checkouts.label:1745
-msgid "All Circulations"
-msgstr "Veškeré výpůjčky"
+#: field.aalink.source.label:6757
+msgid "Source Record"
+msgstr "Zdrojový záznam"
 
-#: class.xnbet.label:6021
-msgid "Not Between Expression"
-msgstr ""
+#: field.cmrcfld.mandatory.label:907 field.cmrcsubfld.mandatory.label:934
+msgid "Mandatory?"
+msgstr "Povinné?"
 
-#: class.cmpcsm.label:6193
-msgid "MARC21 Physical Characteristic Subfield Map"
-msgstr ""
+#: field.vmsp.id.label:740
+msgid "Match Definition ID"
+msgstr "ID definice shody"
 
-#: class.bra.label:2495 field.brav.attr.label:2525
-#: field.bram.resource_attr.label:2550
-msgid "Resource Attribute"
-msgstr ""
+#: field.acqpoh.audit_id.label:8945 field.acqlih.audit_id.label:9107
+msgid "Audit ID"
+msgstr "ID kontroly"
 
-#: class.acqpro.label:4349 field.acqpa.provider.label:4384
-#: field.acqpc.provider.label:4415 field.acqpo.provider.label:4816
-#: field.acqpoh.provider.label:4859 field.jub.provider.label:4899
-#: field.acqlih.provider.label:4937 field.acqlipad.provider.label:5072
-#: field.acqphsm.provider.label:5101 field.acqedi.provider.label:5147
-msgid "Provider"
-msgstr ""
+#: field.scap.end_date.label:5176 field.ssub.end_date.label:5215
+msgid "End Date"
+msgstr "Datum ukončení"
 
-#: field.stgu.usrname.label:5508 field.stgc.usrname.label:5528
-#: field.stgma.usrname.label:5538 field.stgba.usrname.label:5553
-#: field.stgsc.usrname.label:5568
-#, fuzzy
-msgid "User Name"
-msgstr "uživatelské poznámky"
+#: class.brsrc.label:4719 field.bram.resource.label:4805
+msgid "Resource"
+msgstr "Zdroj"
 
-#: field.aws.name.label:821
-msgid "Workstation Name"
-msgstr "Název pracoviště"
+#: field.aacs.checkin_scan_time.label:4453
+#: field.combcirc.checkin_scan_time.label:4528
+msgid "Checkin Scan Time"
+msgstr "Přijato k vrácení"
 
-#: field.circ.parent_circ.label:2262 field.acirc.parent_circ.label:2387
-msgid "Parent Circulation"
-msgstr ""
+#: field.aoupa.hold_pickup_lib.label:5832
+msgid "Hold Pickup Lib"
+msgstr "Knihovna pro vyzvednutí rezervace"
 
-#: field.acqfa.id.label:4746 field.acqfap.id.label:4764
-#, fuzzy
-msgid "Allocation ID"
-msgstr "ID umístění"
+#: field.cam.value.label:2908
+msgid "Audience"
+msgstr "Čtenářské určení"
 
-#: field.vbq.id.label:241 field.vaq.id.label:361
-msgid "Queue ID"
-msgstr "ID řady"
+#: field.vii.circ_as_type.label:384 field.viiad.circ_as_type.label:436
+msgid "Circulate As MARC Type"
+msgstr "Půjčovat jako typ MARC"
 
-#: field.au.ident_value.label:1774
-msgid "Primary Identification"
-msgstr "Primární identifikace"
+#: field.acqpo.lineitem_count.label:8915
+msgid "Line Item Count"
+msgstr "Počet položek"
 
-#: field.au.usrgroup.label:1789
-msgid "Family Linkage or other Group"
-msgstr ""
+#: field.au.reservations.label:3432
+msgid "Reservations"
+msgstr "Rezervace zdrojů"
 
-#: field.brsrc.curr_rsrcs.label:2475
-msgid "Reservation Current Resources"
+#: class.rmocbbhol.label:11869
+msgid "Open Circulation Billing by User Home Library and Owning Library"
 msgstr ""
+"Poplatky za probíhajcí výpůjčky podle výpůjční knihovny uživatele a "
+"vlastnické knihovny"
 
-#: field.vqbr.matches.label:273 field.vqar.matches.label:390
-msgid "Matches"
-msgstr "Srovnání"
+#: field.vii.import_time.label:369 field.vqbr.import_time.label:507
+#: field.vqar.import_time.label:628
+msgid "Import Time"
+msgstr "Čas importu"
 
-#: field.mrd.char_encoding.label:2049
-msgid "Character Encoding"
-msgstr "Kódování znaku"
+#: field.pgpt.threshold.label:4057
+msgid "Threshold"
+msgstr "Prahová hodnota"
 
-#: field.mp.work_payment.label:3992 field.mbp.work_payment.label:4020
-#: field.mndp.work_payment.label:4044
-#, fuzzy
-msgid "Work Payment Detail"
-msgstr "detail ověření platby"
+#: field.rccbs.billing_location.label:11495
+msgid "Billing Location Link"
+msgstr "Místo účtování poplatku (odkaz)"
 
-#: field.acqftr.transfer_user.label:4484
-msgid "Transfer User"
-msgstr ""
+#: class.aba.label:2575
+msgid "Authority Browse Axis"
+msgstr "Osa procházení autorit"
 
-#: field.qfr.table_name.label:5811
-msgid "Table Name"
-msgstr ""
+#: field.au.evening_phone.label:3394 field.stgu.evening_phone.label:10062
+msgid "Evening Phone"
+msgstr "Telefonní číslo večer"
 
-#: field.au.money_summary.label:1798
-msgid "Money Summary"
-msgstr ""
+#: field.acqedim.remote_file.label:9473
+msgid "Filename"
+msgstr "Jméno souboru"
 
-#: field.ancc.id.label:3833
-msgid "Non-cat Circulation ID"
-msgstr "ID nekatalogové výpůjčky"
+#: field.accs.last_renewal_workstation.label:176
+msgid "Last Renewal Workstation"
+msgstr "Pracovní stanice posledního prodloužení"
 
-#: class.ath.label:618
-msgid "Trigger Hook Point"
-msgstr ""
+#: field.ccraed.definition.label:1009
+msgid "Defintion"
+msgstr "Definice"
 
-#: field.aua.street1.label:2167 field.acqpca.street1.label:4450
-#: field.stgma.street1.label:5539 field.stgba.street1.label:5554
-msgid "Street (1)"
-msgstr "Ulice"
+#: field.pgt.name.label:7336
+msgid "Group Name"
+msgstr "Název skupiny"
 
-#: field.mg.billings.label:3428
-msgid "Billings"
-msgstr "Faktury"
+#: class.acqpca.label:8314
+msgid "Provider Contact Address"
+msgstr "Kontaktní aresa dodavatele"
 
-#: field.mrd.lit_form.label:2056
-msgid "LitF"
-msgstr ""
+#: field.chmw.item_circ_ou.label:1769 field.chmm.item_circ_ou.label:1857
+msgid "Item Circ Library"
+msgstr "Knihovna půjčující exemplář"
 
-#: class.xfunc.label:5989
-msgid "Function Expression"
-msgstr ""
+#: field.mckp.xact.label:7136
+msgid "Transaction link"
+msgstr "Transakce (odkaz)"
 
-#: field.qcb.condition.label:5795
-msgid "Condition"
-msgstr ""
+#: field.acqfsrcb.amount.label:8723
+msgid "Balance Remaining"
+msgstr "Zůstatek"
 
-#: class.puopm.label:3965
-msgid "User Object Permission Map"
-msgstr ""
+#: field.vmp.add_spec.label:198
+msgid "Add Specification"
+msgstr "Přidat specifikaci"
 
-#: field.acqpc.phone.label:4419
-msgid "Phone"
-msgstr ""
+#: class.vqara.label:675
+msgid "Queued Authority Record Attribute"
+msgstr "Atribut autoritního záznamu ve frontě"
 
-#: field.rccbs.billing_location_name.label:6320
-msgid "Billing Location Name"
-msgstr "Fakturační adresa"
+#: class.acqfsrcat.label:8710
+msgid "Total Allocation to Funding Source"
+msgstr "Celkem přiděleno v rámci finančního zdroje"
 
-#: field.circ.stop_fines.label:2252 field.combcirc.stop_fines.label:2313
-#: field.acirc.stop_fines.label:2377 field.rodcirc.stop_fines.label:6464
-msgid "Fine Stop Reason"
-msgstr "Důvod ke zrušení pokuty"
+#: field.aur.location.label:7993
+msgid "Publication Location"
+msgstr "Místo vydání"
 
-#: field.bresv.payments.label:2576 field.mbt.payments.label:3471
-msgid "Payment Line Items"
-msgstr "Soupis plateb"
+#: field.acqcr.keep_debits.label:8883
+msgid "Keep Debits?"
+msgstr "Uchovat debety?"
 
-#: field.auri.id.label:1518
-msgid "URI ID"
-msgstr ""
+#: field.ateo.create_time.label:1261 field.acn.create_date.label:2989
+#: field.aacct.create_time.label:4411
+msgid "Create Date/Time"
+msgstr "Datum / čas vytvoření"
 
-#: field.cxt.namespace_uri.label:1397
-msgid "Namespace URI"
-msgstr "URI"
+#: field.au.super_user.label:3416
+msgid "Is Super User"
+msgstr "Je superuživatelem"
 
-#: field.bresv.xact_start.label:2573 field.mbt.xact_start.label:3466
-#: field.rccbs.xact_start.label:6330
-msgid "Transaction Start Date/Time"
-msgstr "doba rozběhu transakce"
+#: field.cmfpm.rec_type.label:10753
+msgid "Record Type"
+msgstr "Typ záznamu"
 
-#: class.rhrr.label:5382
-msgid "Hold Request Record"
-msgstr ""
+#: field.vqbr.attributes.label:515 field.vqar.attributes.label:635
+#: field.mra.attrs.label:1094
+msgid "Attributes"
+msgstr "Atributy"
 
-#: field.bre.title_field_entries.label:1611
-#, fuzzy
-msgid "Indexed Title Field Entries"
-msgstr "indexová řada vstupních polí"
+#: field.qxp.parenthesize.label:10389 field.xbet.parenthesize.label:10497
+#: field.xbind.parenthesize.label:10512 field.xbool.parenthesize.label:10526
+#: field.xcase.parenthesize.label:10540 field.xcast.parenthesize.label:10555
+#: field.xcol.parenthesize.label:10572 field.xex.parenthesize.label:10587
+#: field.xfunc.parenthesize.label:10602 field.xin.parenthesize.label:10618
+#: field.xisnull.parenthesize.label:10635 field.xnull.parenthesize.label:10650
+#: field.xnum.parenthesize.label:10663 field.xop.parenthesize.label:10676
+#: field.xser.parenthesize.label:10694 field.xstr.parenthesize.label:10708
+#: field.xsubq.parenthesize.label:10721
+msgid "Is Parenthesized"
+msgstr "Je v závorce"
 
-#: field.acqpoh.audit_time.label:4850 field.acqlih.audit_time.label:4931
-#, fuzzy
-msgid "Audit Time"
-msgstr "doba (čas) editace"
+#: field.rccc.patron_zip.label:11445
+msgid "Patron ZIP Code"
+msgstr "PSČ čtenáře"
 
-#: field.aua.valid.label:2170 field.acqpca.valid.label:4453
-msgid "Valid Address?"
-msgstr "Platná adresa?"
+#: field.brt.resource_attrs.label:4699 field.aou.rsrc_attrs.label:6465
+msgid "Resource Attributes"
+msgstr "Atributy zdroje"
 
-#: class.ccs.label:2115 field.acp.status.label:3704
-msgid "Copy Status"
-msgstr "Stav výtisku"
+#: field.uvva.finish_time.label:10986
+msgid "Finish Time"
+msgstr "Čas ukončení"
 
-#: class.mct.label:1567
-msgid "Collections Tracker"
-msgstr ""
+#: field.brt.elbow_room.label:4697
+msgid "Inter-booking and Inter-circulation Interval"
+msgstr "Mezi-rezervační (pro zdroje) a mezi-výpůjční interval"
 
-#: field.sra.field.label:2932
-msgid "Index Field"
-msgstr "Indexační pole"
+#: field.rsr.name_subject.label:9700
+msgid "Personal Name Subjects (normalized)"
+msgstr "Osobní jméno jako předmět (normalizováno)"
 
-#: field.asvq.survey.label:1094 field.asvr.survey.label:1268
-#: class.asv.label:3007
-msgid "Survey"
-msgstr "Souhrn, průzkum, přehled, dozor"
+#: field.asc.checkout_archive.label:6590
+#: field.actsc.checkout_archive.label:6648
+msgid "Checkout Archive"
+msgstr "Archiv výpůjček"
 
-#: field.ancc.duedate.label:3837
-msgid "Virtual Due Date/Time"
-msgstr ""
+#: class.acqedim.label:9469
+msgid "EDI Message"
+msgstr "EDI zprávy"
 
-#: class.xnum.label:6081
-msgid "Number Expression"
-msgstr ""
+#: field.atevdef.params.label:1408
+msgid "Parameters"
+msgstr "Parametry"
 
-#: field.mb.id.label:4211
-msgid "Billing ID"
-msgstr "ID faktury"
+#: field.ahn.id.label:4992
+msgid "Notification ID"
+msgstr "ID upozornění"
+
+#: field.acsaf.display_sf_list.label:2483
+msgid "Subfield List for Display"
+msgstr "Seznam podpolí k zobrazení"
+
+#: field.cmf.search_field.label:2837
+msgid "Search Field"
+msgstr "Vyhledávací pole"
+
+#: field.sre.editor.label:5146 field.siss.editor.label:5414
+#: field.sitem.editor.label:5525 field.act.editor.label:7252
+#: field.acqpron.editor.label:8108 field.acqpl.editor.label:8861
+#: field.acqpo.editor.label:8908 field.acqpoh.editor.label:8951
+#: field.acqpon.editor.label:8985 field.jub.editor.label:9064
+#: field.acqlih.editor.label:9112 field.acqlin.editor.label:9179
+msgid "Editor"
+msgstr "Editor"
 
-#: field.aws.circulations.label:823 field.aou.circulations.label:3159
-#: field.acp.circulations.label:3710
-msgid "Circulations"
-msgstr "Výpůjčky"
+#: field.qsq.having_clause.label:10297
+msgid "HAVING Clause"
+msgstr "Klauzule HAVING"
 
-#: field.aus.id.label:1177
-msgid "Setting ID"
-msgstr "ID nastavení"
+#: class.ccmw.label:1792
+msgid "Circ Matrix Weights"
+msgstr "Váhy matice výpůjček"
 
-#: class.cub.label:3297
-msgid "User Bucket"
-msgstr ""
+#: class.afr.label:6740
+msgid "Full Authority Record"
+msgstr "Úplný autoritní záznam"
 
-#: field.rmobbol.balance.label:6559 field.rmobbcol.balance.label:6586
-#: field.rmobbhol.balance.label:6614
-msgid "Balance"
-msgstr "Bilance, saldo, přebytek"
+#: field.atul.target_circ.label:1543
+msgid "Target Circulation"
+msgstr "Cílová výpůjčka"
 
-#: field.brsrc.overbook.label:2468
-msgid "Overbook"
-msgstr ""
+#: field.acqclpa.action_interval.label:10024
+msgid "Action Interval"
+msgstr "Interval akce"
 
-#: field.acp.dummy_isbn.label:3689
-msgid "Dummy ISBN"
-msgstr ""
+#: field.au.dob.label:3392 field.rud.dob.label:9713 field.stgu.dob.label:10064
+msgid "Date of Birth"
+msgstr "Datum narození"
 
-#: field.mg.xact_finish.label:3426
-msgid "Transaction Finish Timestamp"
-msgstr "označení času konečné transakce"
+#: field.cmc.fields.label:2813
+msgid "Fields"
+msgstr "Pole"
 
-#: field.brt.tgt_rsrc_types.label:2444
-msgid "Target Resource Types"
-msgstr ""
+#: field.bre.creator.label:3106
+msgid "Record Creator"
+msgstr "Záznam vytvořil(a)"
 
-#: field.ath.key.label:620
-msgid "Hook Key"
-msgstr ""
+#: field.acqedim.edi.label:9479
+msgid "EDI Message Body"
+msgstr "Tělo zprávy EDI"
 
-#: field.acqfscred.deadline_date.label:4581
-msgid "Deadline Date"
-msgstr ""
+#: field.cwa.id.label:1827
+msgid "Assoc ID"
+msgstr "Asoc. ID"
 
-#: field.aou.resv_pickups.label:3168
-msgid "Reservation Pickups"
-msgstr ""
+#: class.qfpd.label:10359
+msgid "Function Parameter Definition"
+msgstr "Definice parametru funkce"
 
-#: field.acn.label.label:1490 field.acqlid.cn_label.label:5001
-#: field.rccc.call_number_label.label:6264
-msgid "Call Number Label"
-msgstr "Označení signatury"
+#: field.acqpron.create_time.label:8106 field.acqpl.create_time.label:8856
+#: field.acqpo.create_time.label:8902 field.acqpon.create_time.label:8983
+#: field.jub.create_time.label:9056 field.acqlin.create_time.label:9177
+#: field.afsg.create_time.label:10141 field.afs.creation_time.label:10171
+msgid "Creation Time"
+msgstr "Čas vytvoření"
 
-#: field.au.standing_penalties.label:1749
-msgid "Standing Penalties"
-msgstr "Průběžné pokuty"
+#: field.rccbs.patron_county.label:11520
+msgid "User County"
+msgstr "Kraj uživatele"
 
-#: field.asv.id.label:3013
-msgid "Survey ID"
-msgstr ""
+#: field.acqlid.collection_code.label:9223
+#: field.acqdfe.collection_code.label:9831
+msgid "Collection Code"
+msgstr "Kód sbírky"
 
-#: field.bre.metarecord.label:1606 class.mmr.label:1939
-#: field.rsr.metarecord.label:5335
-msgid "Metarecord"
-msgstr "Metazáznam"
+#: field.acqfat.amount.label:8568 field.acqafat.amount.label:8653
+msgid "Total Allocation Amount"
+msgstr "Celkem přiděleno"
 
-#: field.aua.county.label:2163 field.acqpa.county.label:4382
-#: field.acqpca.county.label:4446
-msgid "County"
-msgstr "Správní obvod"
+#: field.sdist.bind_call_number.label:5282
+msgid "Bind Call Number"
+msgstr "Signatura vazby"
 
-#: field.au.prefix.label:1783
-msgid "Prefix"
-msgstr "Prefix"
+#: field.atevdef.reactor.label:1390 field.atul.reactor.label:1529
+msgid "Reactor"
+msgstr "Reaktor"
 
-#: field.sre.creator.label:2787 field.acqpl.creator.label:4798
-#: field.acqpo.creator.label:4819 field.acqpoh.creator.label:4854
-#: field.acqpon.creator.label:4880 field.jub.creator.label:4907
-#: field.acqlih.creator.label:4934 field.acqlin.creator.label:4967
-#: field.rocit.creator.label:6520
-msgid "Creator"
-msgstr "Tvůrce"
+#: field.rb.weight.label:302 field.cmf.weight.label:2835
+msgid "Weight"
+msgstr "Váha"
 
-#: field.rocit.owning_lib.label:6518
-msgid "Owning Lib"
-msgstr "Disponující knihovna"
+#: class.mbt.label:6889 field.mp.xact.label:7567 field.mbp.xact.label:7604
+#: field.mndp.xact.label:7643 field.mdp.xact.label:7667
+msgid "Billable Transaction"
+msgstr "Zúčtovatelné transakce"
 
-#: field.acqfscred.id.label:4577
-msgid "Credit ID"
-msgstr ""
+#: field.aou.parent_ou.label:6445
+msgid "Parent Organizational Unit"
+msgstr "Rodičovská organizační jednotka"
 
-#: field.ahrn.pub.label:3126
-msgid "Pub?"
-msgstr ""
+#: field.au.photo_url.label:3410
+msgid "Photo URL"
+msgstr "URL fotografie"
 
-#: field.acqofscred.sort_priority.label:4592
-msgid "Sort Priority"
-msgstr ""
+#: class.mp.label:7560
+msgid "Payments: All"
+msgstr "Platby: Vše"
 
-#: field.aout.depth.label:3371
-#, fuzzy
-msgid "Type Depth"
-msgstr "Druh hloubky"
+#: field.acqf.allocation_total.label:8535
+msgid "Allocation Total"
+msgstr "Přiděleno celkem"
 
-#: class.xnex.label:6035
-msgid "Not Exists Expression"
-msgstr ""
+#: field.asv.questions.label:5884
+msgid "Questions"
+msgstr "Otázky"
 
-#: field.bresv.target_resource.label:2592
-msgid "Target Resource"
-msgstr ""
+#: field.atevdef.env.label:1407
+msgid "Environment Entries"
+msgstr "Položky prostředí"
 
-#: field.actsce.owner.label:3490 field.asce.owner.label:4109
-#: field.rsce1.owner.label:6296 field.rsce2.owner.label:6307
-msgid "Entry Owner"
-msgstr "Vložit vlastníka"
+#: field.acqftr.dest_fund.label:8355
+msgid "Destination Fund"
+msgstr "Cílový fond"
+
+#: field.qxp.parent_expr.label:10390 field.qcb.parent_expr.label:10418
+#: field.xbet.parent_expr.label:10498 field.xbind.parent_expr.label:10513
+#: field.xbool.parent_expr.label:10527 field.xcase.parent_expr.label:10541
+#: field.xcast.parent_expr.label:10556 field.xcol.parent_expr.label:10573
+#: field.xex.parent_expr.label:10588 field.xfunc.parent_expr.label:10603
+#: field.xin.parent_expr.label:10619 field.xisnull.parent_expr.label:10636
+#: field.xnull.parent_expr.label:10651 field.xnum.parent_expr.label:10664
+#: field.xop.parent_expr.label:10677 field.xser.parent_expr.label:10695
+#: field.xstr.parent_expr.label:10709 field.xsubq.parent_expr.label:10722
+msgid "Parent Expression"
+msgstr "Nadřazený výraz"
 
-#: class.ccnbi.label:2644
-msgid "Call Number Bucket Item"
-msgstr ""
+#: class.acnp.label:2967
+msgid "Call Number/Volume Prefix"
+msgstr "Signatura / Prefix signatury"
 
-#: field.jub.expected_recv_time.label:4905
-msgid "Expected Receive Date"
-msgstr ""
+#: field.cmfpm.start_pos.label:10754 field.cmpcsm.start_pos.label:10784
+msgid "Start Postion"
+msgstr "Počáteční pozice"
 
-#: field.acqlid.circ_modifier.label:5007 field.rccc.circ_modifier.label:6254
-#: field.rocit.circ_modifier.label:6508
-msgid "Circ Modifier"
-msgstr "Modifikátor výpůjček"
+#: field.qfr.function_call.label:10437
+msgid "Function Call ID"
+msgstr "ID volání funkce"
 
-#: field.acqlia.definition.label:4987
-#, fuzzy
-msgid "Definition"
-msgstr "definice ID"
+#: field.acsbfmfm.bib_field.label:2536
+msgid "Bib Field"
+msgstr "Bib. pole"
 
-#: field.acqftr.transfer_time.label:4483
-msgid "Transfer Time"
-msgstr ""
+#: field.mckp.check_number.label:7132
+msgid "Check Number"
+msgstr "Číslo šeku"
 
-#: field.acqfy.calendar.label:4524
-msgid "Calendar"
-msgstr ""
+#: field.au.ident_value.label:3402
+msgid "Primary Identification"
+msgstr "Číslo primárního dokladu"
 
-#: field.rsr.series_title.label:5345
-msgid "Series Title (normalized)"
-msgstr "Název seriálu nebo edice"
+#: field.aur.cancel_reason.label:7997 class.acqcr.label:8877
+#: field.acqpo.cancel_reason.label:8911 field.acqpoh.cancel_reason.label:8959
+#: field.jub.cancel_reason.label:9066 field.acqlih.cancel_reason.label:9125
+#: field.acqlid.cancel_reason.label:9224
+msgid "Cancel Reason"
+msgstr "Důvod zrušení"
 
-#: field.acqfcb.amount.label:4697
-msgid "Balance after Spent and Encumbered"
-msgstr ""
+#: class.uvva.label:10974
+msgid "URL Verification Attempt"
+msgstr "Pokus o verifikaci URL"
 
-#: class.rud.label:5363
-#, fuzzy
-msgid "User Demographics"
-msgstr "věk uživatelů demograficky"
+#: field.mrd.char_encoding.label:4006
+msgid "Character Encoding"
+msgstr "Kódování znaků"
 
-#: class.rmocbbhol.label:6594
-msgid "Open Circulation Billing by User Home Library and Owning Library"
-msgstr ""
-"Otevřená výpůjční bilance mezi domovskou knihovnou uživatele a vlastnící "
-"knihovnou"
+#: field.acqcle.event_date.label:9961 field.acqscle.event_date.label:9989
+msgid "Event Date"
+msgstr "Datum události"
 
-#: field.cxt.field_class.label:1395
-msgid "Field Class"
-msgstr ""
+#: field.erfcc.circ_count.label:9776
+msgid "Total Circulation Count"
+msgstr "Celkem vypůjčeno"
 
-#: field.mbt.grocery.label:3468
-msgid "Grocery Billing link"
-msgstr "Odkaz na nákupní fakturu"
+#: field.au.money_summary.label:3427
+msgid "Money Summary"
+msgstr "Souhrn hotovosti"
 
-#: field.qsi.column_alias.label:5853
-msgid "Column Alias"
-msgstr ""
+#: field.sdist.receive_call_number.label:5280
+msgid "Receive Call Number"
+msgstr "Signatura přijetí"
 
-#: field.actscecm.stat_cat_entry.label:3887
-msgid "Entry Text"
-msgstr "Vložit text"
+#: field.aua.street1.label:4129 field.aal.street1.label:4157
+#: field.acqpca.street1.label:8323 field.stgma.street1.label:10088
+#: field.stgba.street1.label:10104
+msgid "Street (1)"
+msgstr "Ulice (1)"
 
-#: field.aufh.current_copy.label:3860
-#, fuzzy
-msgid "Non-fulfilling Copy"
-msgstr "Výtisk nesplňující požadavky"
+#: field.ahrcc.label.label:7752
+msgid "Cause Label"
+msgstr "Označení příčiny"
 
-#: field.artc.prev_dest.label:4149 field.ahtc.prev_dest.label:4184
-#, fuzzy
-msgid "Prev Destination Library"
-msgstr "Cílová knihovna"
+#: field.ocirccount.overdue.label:4281 field.ocirclist.overdue.label:4323
+msgid "Overdue"
+msgstr "S uplynulou lhůtou"
 
-#: field.vii.location.label:162 field.viiad.location.label:210
-#: field.combcirc.copy_location.label:2330
-#: field.acirc.copy_location.label:2398 field.acp.location.label:3700
-#: field.acqlid.location.label:5006 field.rccc.shelving_location.label:6260
-msgid "Shelving Location"
-msgstr "Umístění"
+#: field.qcb.condition.label:10420
+msgid "Condition"
+msgstr "Stav"
 
-#: field.aou.id.label:3146
-#, fuzzy
-msgid "Organizational Unit ID"
-msgstr "ID organizační jednotky"
+#: class.puopm.label:7546
+msgid "User Object Permission Map"
+msgstr "Mapa oprávnění objektu uživatel"
 
-# nebo knihovna, kde je např. rezervace k vyzvednutí?
-#: field.chmm.pickup_ou.label:936 field.bresv.pickup_lib.label:2595
-#: field.ahr.pickup_lib.label:3077
-#, fuzzy
-msgid "Pickup Library"
-msgstr "Doplnit knihovnu"
+#: field.circ.stop_fines.label:4353 field.aacs.stop_fines.label:4446
+#: field.combcirc.stop_fines.label:4520 field.acirc.stop_fines.label:4609
+#: field.rodcirc.stop_fines.label:11736
+msgid "Fine Stop Reason"
+msgstr "Důvod zastavení pokut"
 
-#: class.rof.label:5171
-msgid "Output Folder"
-msgstr ""
+#: field.ssubn.alert.label:5248 field.sdistn.alert.label:5324
+#: field.sin.alert.label:5572
+msgid "Alert?"
+msgstr "Upozornění?"
 
-#: field.crahp.id.label:3748 field.crmf.id.label:3765
-msgid "Rule ID"
-msgstr "norma ID"
+#: field.sunit.ref.label:5478 field.acp.ref.label:7183
+msgid "Is Reference"
+msgstr "Je příruční knihovnou"
 
-#: class.qobi.label:5864
-msgid "Order By Item"
-msgstr ""
+#: class.rhrr.label:9729
+msgid "Hold Request Record"
+msgstr "Záznam požadavku na rezervaci"
 
-#: field.cin.func.label:497
-msgid "Function"
-msgstr ""
+#: class.aurt.label:7955
+msgid "User Purchase Request Type"
+msgstr "Typ akvizičního požadavku uživatele"
 
-#: field.vqbrad.description.label:296 field.vqarad.description.label:412
-#: field.cin.description.label:496 field.ath.description.label:622
-#: field.atcol.description.label:639 field.atval.description.label:647
-#: field.atreact.description.label:663 field.atclean.description.label:679
-#: field.ccm.description.label:835 field.cam.description.label:1453
-#: field.asv.description.label:3011 field.pgt.description.label:3782
-#: field.acqliad.description.label:5026 field.acqlimad.description.label:5036
-#: field.acqligad.description.label:5047 field.acqliuad.description.label:5057
-#: field.acqlipad.description.label:5070 field.acqlilad.description.label:5130
-msgid "Description"
-msgstr "Popis"
+#: class.ccs.label:4074 field.sunit.status.label:5479
+#: field.acp.status.label:7184
+msgid "Copy Status"
+msgstr "Status exempláře"
 
-#: field.bre.keyword_field_entries.label:1609
-#, fuzzy
-msgid "Indexed Keyword Field Entries"
-msgstr "indexová řada vstupních polí"
+#: field.acqlisum.encumbrance_amount.label:11605
+#: field.acqlisumi.encumbrance_amount.label:11626
+msgid "Encumbrance Amount"
+msgstr "Výše zatížení"
 
-#: class.rxbt.label:5394
-#, fuzzy
-msgid "Transaction Billing Totals"
-msgstr "Transakční účty"
+#: class.auact.label:3495
+msgid "User Activity"
+msgstr "Aktivita uživatele"
 
-#: field.vqbr.import_time.label:266 field.vqar.import_time.label:384
-msgid "Import Time"
-msgstr "Čas převodu"
+#: field.atevdef.opt_in_setting.label:1401
+msgid "Opt-In Setting Type"
+msgstr "Typ nastavení souhlasu se zasíláním e-mailů"
 
-#: field.acqpl.entry_count.label:4797
-msgid "Entry Count"
-msgstr ""
+#: field.rmobbol.balance.label:11834 field.rmobbcol.balance.label:11861
+#: field.rmobbhol.balance.label:11889
+msgid "Balance"
+msgstr "Zůstatek"
 
-#: field.aufh.circ_lib.label:3859
-#, fuzzy
-msgid "Non-fulfilling Library"
-msgstr "Knihovna nesplňující požadavky"
+#: field.acqclpa.claim_policy.label:10023
+msgid "Claim Policy ID"
+msgstr "ID reklamační politiky"
 
-#: field.au.home_ou.label:1770 field.stgu.home_ou.label:5518
-msgid "Home Library"
-msgstr "Domovská knihovna"
+#: field.au.standing_penalties.label:3377
+msgid "Standing Penalties"
+msgstr "Blokace a penále"
 
-#: class.mtfe.label:3871
-#, fuzzy
-msgid "Title Field Entry"
-msgstr "pevná vstupní pole"
+#: class.erccpo.label:9782
+msgid "Library Holdings Count with Deleted"
+msgstr "Počet vlastněných knihovnou, včetně smazaných"
 
-#: field.qseq.parent_query.label:5692
-msgid "Parent Query"
-msgstr ""
+#: field.bre.metarecord.label:3120 class.mmr.label:3671
+#: field.rsr.metarecord.label:9682
+msgid "Metarecord"
+msgstr "Metazáznam"
 
-#: class.auricnm.label:1531
-msgid "Electronic Access URI to Call Number Map"
-msgstr ""
+#: field.aout.can_have_users.label:6791
+msgid "Can Have Users?"
+msgstr "Může mít uživatele?"
 
-#: field.atevdef.delay.label:732
-msgid "Processing Delay"
-msgstr ""
+#: field.cfgm.exclude.label:12104
+msgid "Exclude"
+msgstr "Vyloučit"
 
-#: field.vqbr.purpose.label:271 field.vqar.purpose.label:388
-#, fuzzy
-msgid "Purpose"
-msgstr "Účel"
+#: field.rsr.summary.label:9694
+msgid "Summary (normalized)"
+msgstr "Souhrn (normalizováno)"
 
-#: class.cust.label:1838
-msgid "User Setting Type"
-msgstr ""
+#: field.actsce.owner.label:6925 field.asce.owner.label:7719
+#: field.rsce1.owner.label:11470 field.rsce2.owner.label:11481
+msgid "Entry Owner"
+msgstr "Vlastník položky"
 
-#: class.ahcm.label:2694
-msgid "Hold Copy Map"
-msgstr ""
+#: field.jub.attributes.label:9070
+msgid "Descriptive Attributes"
+msgstr "Deskriptivní atributy"
 
-#: field.cmpctm.ptype_key.label:6182 field.cmpcsm.ptype_key.label:6196
-msgid "Type Key"
-msgstr ""
+#: field.actscecm.stat_cat_entry.label:7457
+msgid "Entry Text"
+msgstr "Text položky"
 
-#: field.accs.num_circs.label:118
-msgid "Total Circs"
-msgstr ""
+#: field.artc.prev_dest.label:7779 field.ahtc.prev_dest.label:7815
+msgid "Prev Destination Library"
+msgstr "Předchozí cílová knihovna"
 
-#: field.au.standing.label:1786
-msgid "Standing (unused)"
-msgstr "průběžný"
+#: field.cin.func.label:846
+msgid "Function"
+msgstr "Funkce"
 
-#: field.cracct.password.label:538 field.au.passwd.label:1781
-#: field.acqedi.password.label:5142 field.stgu.passwd.label:5511
-msgid "Password"
-msgstr ""
+#: field.cust.opac_visible.label:3572
+msgid "OPAC/Patron Visible"
+msgstr "Viditelné pro OPAC / čtenáře"
 
-#: field.qxp.type.label:5764
-msgid "Expression Type"
-msgstr ""
+#: field.erccpo.has_only_deleted_copies.label:9788
+msgid "Has Only Deleted Copies 0/1"
+msgstr "Má jen smazané exempláře 0/1"
 
-#: field.brsrc.attr_maps.label:2473 field.bra.attr_maps.label:2503
-#: field.brav.attr_maps.label:2527
-msgid "Resource Attribute Maps"
-msgstr ""
+#: field.aur.volume.label:7988
+msgid "Volume"
+msgstr "Signatura"
 
-#: field.circ.renewal_remaining.label:2251
-#: field.combcirc.renewal_remaining.label:2312
-#: field.acirc.renewal_remaining.label:2376
-#: field.rodcirc.renewal_remaining.label:6463
-msgid "Remaining Renewals"
-msgstr "Zbývající aktualizace"
+#: field.siss.edit_date.label:5416 field.sitem.edit_date.label:5527
+#: field.act.edit_date.label:7254 field.rocit.edit_date.label:11786
+msgid "Edit Date"
+msgstr "Datum editace"
 
-#: field.aufhl.count.label:5589 field.aufhil.count.label:5627
-#: field.aufhol.count.label:5665
-msgid "Loop Count"
-msgstr ""
+#:&nb