msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: open-ils-dev@list.georgialibraries.org\n" "POT-Creation-Date: 2015-02-27 11:41-0400\n" "PO-Revision-Date: 2012-04-30 12:59+0000\n" "Last-Translator: Eva Cerninakova \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2015-08-07 05:44+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 17656)\n" #: opac.js:PWD_RESET_SUBMIT_PROMPT msgid "" "To begin the password reset process, enter either your barcode or user name " "in the form below and click 'Submit'" msgstr "" "Pro nastavení nového hesla vložte do formuláře níže svůj čárový kód vašeho " "průkazu, nebo své uživatelské jméno a pak klikněte na 'Potvrdit'" #: opac.js:PWD_RESET_FORM_TITLE msgid "Request password reset" msgstr "Požádat o nastavení nového hesla" #: opac.js:PWD_RESET_RESPONSE_TITLE msgid "Password reset response" msgstr "Reakce na nastavení nového hesla" #: opac.js:SUBMIT_BUTTON_LABEL msgid "Submit" msgstr "Potvrdit" #: opac.js:CREATED_MFHD_RECORD msgid "Created MFHD record for ${0}" msgstr "Vytvořen záznam MFHD pro ${0}" #: opac.js:BARCODE_PROMPT msgid "Barcode: " msgstr "Čárový kód: " #: opac.js:PWD_RESET_FORGOT_PROMPT msgid "Forgot your password?" msgstr "Zapomněli jste heslo?" #: opac.js:SUPPLEMENT_HOLDINGS_ADD msgid "Additional Supplement Information" msgstr "Další informace o přílohách" #: opac.js:DELETED_MFHD_RECORD msgid "Deleted MFHD record ${0}" msgstr "Smazaný záznam MFHD ${0}" #: opac.js:HOLD_STATUS_PLURAL msgid "hold # ${0} of ${1} total holds and ${2} potential items" msgstr "rezervace č. ${0} z ${1} celkových rezerací a ${2} možných exemplářů" #: opac.js:MORE msgid "More" msgstr "Více" #: opac.js:MORE_COPIES_FULL_RECORD msgid "... more copies listed in full record" msgstr "... více exemplářů vypsáno v detailním záznamu" #: opac.js:PWD_RESET_SUBMIT_ERROR msgid "" "The system could not process your request for a password reset. Please try " "again, or contact circulation staff for assistance." msgstr "" "Systém nemohl zpracovat Vaší žádost o nastavení nového hesla. Zkuste to " "prosím znovu nebo poproste o pomoc knihovníka." #: opac.js:EDIT_MFHD_RECORD msgid "Edit Record" msgstr "Editovat záznam" #: opac.js:SAVE_MFHD_LABEL msgid "Save MFHD" msgstr "Uložit MFHD" #: opac.js:INDEX_HOLDINGS_ADD msgid "Additional Index Information" msgstr "Další informace o rejstříku" #: opac.js:INCOMPLETE_VOLUMES msgid "Incomplete volumes" msgstr "Neúplné svazky" #: opac.js:CURRENT_HOLDINGS msgid "Current volume" msgstr "Aktuální svazek" #: opac.js:MISSING_VOLUMES msgid "Missing volumes" msgstr "Chybějící svazky" #: opac.js:HOLD_STATUS_SINGULAR msgid "hold # ${0} of ${1} total holds and ${2} potential item" msgstr "" "rezervace č. ${0} z ${1} celkových rezervací a ${2} možných exemplářů" #: opac.js:PLACE_HOLD msgid "Place hold" msgstr "Rezervovat" #: opac.js:BASIC_HOLDINGS_ADD msgid "Additional Volume Information" msgstr "Další informace o svazku" #: opac.js:EDIT_MFHD_MENU msgid "Edit Holdings" msgstr "Editovat fond" #: opac.js:SUPPLEMENT_HOLDINGS msgid "Supplements" msgstr "Přílohy" #: opac.js:BASIC_HOLDINGS msgid "Volumes" msgstr "Svazky" #: opac.js:HOLDINGS_TABLE_CAPTION msgid "Holdings summary (${0})" msgstr "Přehled o fondu (${0})" #: opac.js:OK msgid "OK" msgstr "OK" #: opac.js:INDEX_HOLDINGS msgid "Indexes" msgstr "Rejstříky" #: opac.js:CURRENT_SUPPLEMENTS msgid "Current supplements" msgstr "Aktuální dodatky" #: opac.js:SOURCE_CANNOT_HAVE_COPIES msgid "Records from ${0} cannot have copies." msgstr "Záznam z ${0} nemůže mít exempláře." #: opac.js:CURRENT_INDEXES msgid "Current indexes" msgstr "Aktuální rejstříky" #: opac.js:DELETE_MFHD msgid "Delete Record" msgstr "Smazat záznam" #: opac.js:CREATE_MFHD msgid "Add MFHD Record" msgstr "Přidat záznam MFHD" #: opac.js:USERNAME_PROMPT msgid "User name: " msgstr "Uživatelské jméno: " #: opac.js:EDIT_PROPERTIES msgid "Edit Properties" msgstr "Editovat vlastnosti" #: opac.js:DELETE_MFHD_CONFIRM msgid "Are you sure you want to delete this serial record?" msgstr "Opravdu chcete smazat tento záznam seriálu?" #: opac.js:PWD_RESET_SUBMIT_SUCCESS msgid "" "Your request to begin the password reset process has been processed. If your " "account has a valid email address, you should soon receive an email " "containing further instructions for resetting your password." msgstr "" "Váš požadavek na nastavení nového hesla hesla byl přijat. Pokud máte ve svém " "čtenářském kontu uvedenu platnou e-mailovou adresu, měli byste v brzké době " "obdržet e-mail s dalšími instrukcemi pro nastevení nového hesla." #: opac.js:CANCEL_BUTTON_LABEL msgid "Cancel" msgstr "Storno" #: opac.js:PWD_RESET_SUBMIT_STATUS msgid "Sending request..." msgstr "Odesílání požadavku..." #: opac.js:ONLINE_VOLUMES msgid "Online volumes" msgstr "Online svazky" #~ msgid "Edit Propeties" #~ msgstr "Upravit Vlastnosti"