# msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Evergreen 1.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: open-ils-dev@list.georgialibraries.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-04-18 22:55:45-0400\n" "PO-Revision-Date: 2010-05-22 10:11+0000\n" "Last-Translator: Sergey Basalaev \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Launchpad (build 12959)\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2011-05-18 04:41+0000\n" # id::cmf.label__27 id::vqbrad.description__11 # id::vqbrad.description__11 #: 950.data.seed-values.sql:97 950.data.seed-values.sql:2490 msgid "Internal ID" msgstr "Внутренний ID" # id::ccvm.value__ady # id::clm.value__ady #: 950.data.seed-values.sql:3506 msgid "Adygei" msgstr "Адыгейский" # id::cmc.label__title id::cza.label__5 id::cza.label__14 id::cza.label__23 # id::cza.label__5 id::cza.label__14 id::cza.label__23 #: 950.data.seed-values.sql:24 950.data.seed-values.sql:289 #: 950.data.seed-values.sql:310 950.data.seed-values.sql:329 msgid "Title" msgstr "Заглавие" # id::coust.description__credit.processor.authorizenet.password #: 950.data.seed-values.sql:1952 msgid "AuthorizeNet password" msgstr "" # id::cmf.label__1 #: 950.data.seed-values.sql:39 msgid "Series Title" msgstr "" # id::ccvm.value__204 # id::clm.value__jav #: 950.data.seed-values.sql:3704 msgid "Javanese" msgstr "Яванский" # id::ccvm.value__520 # id::clfm.value__p #: 950.data.seed-values.sql:4026 msgid "Poetry" msgstr "Поэзия" # id::ccs.name__6 #: 950.data.seed-values.sql:224 msgid "In transit" msgstr "В транзите" # id::ccvm.value__339 # id::clm.value__pau #: 950.data.seed-values.sql:3839 msgid "Palauan" msgstr "Палауанский" # id::ccs.name__15 #: 950.data.seed-values.sql:233 msgid "On reservation shelf" msgstr "" # id::ccvm.value__461 # id::clm.value__vai #: 950.data.seed-values.sql:3961 msgid "Vai" msgstr "Vai" # id::coust.label__credit.processor.payflowpro.vendor #: 950.data.seed-values.sql:2002 msgid "Credit card processing: PayflowPro vendor" msgstr "" # id::coust.description__circ.max_fine.cap_at_price #: 950.data.seed-values.sql:5334 msgid "This prevents the system from charging more than the item price in overdue fines" msgstr "" "Это предотвращает взимание системой большего штрафа чем цена единицы за " "просроченный срок" # id::coust.description__credit.processor.paypal.login #: 950.data.seed-values.sql:1971 msgid "PayPal login" msgstr "" # id::ccvm.value__531 #: 950.data.seed-values.sql:4042 msgid "Serial component part" msgstr "Составная часть сериала" # id::ccvm.value__312 # id::clm.value__niu #: 950.data.seed-values.sql:3812 msgid "Niuean" msgstr "Нуеанский" # id::ccvm.value__131 # id::clm.value__fat #: 950.data.seed-values.sql:3631 msgid "Fanti" msgstr "Фантийский" # id::coust.label__credit.processor.payflowpro.password #: 950.data.seed-values.sql:1994 msgid "Credit card processing: PayflowPro password" msgstr "" # id::crcd.name__1 #: 950.data.seed-values.sql:165 msgid "7_days_0_renew" msgstr "7_days_0_renew" # id::ccvm.value__317 # id::clm.value__nor #: 950.data.seed-values.sql:3817 msgid "Norwegian" msgstr "Норвежский" # id::cza.label__3 id::cza.label__12 id::cza.label__21 #: 950.data.seed-values.sql:285 950.data.seed-values.sql:306 #: 950.data.seed-values.sql:325 msgid "LCCN" msgstr "LCCN" # id::ccvm.value__274 # id::clm.value__mas #: 950.data.seed-values.sql:3774 msgid "Masai" msgstr "Массайский" # id::ccvm.value__40 # id::clm.value__bam #: 950.data.seed-values.sql:3540 msgid "Bambara" msgstr "Бамбарский" # id::coust.label__circ.block_renews_for_holds #: 950.data.seed-values.sql:2026 msgid "Holds: Block Renewal of Items Needed for Holds" msgstr "" # id::coust.description__ui.patron.edit.default_suggested #: 950.data.seed-values.sql:2413 msgid "Instead of All fields, show just suggested fields in patron registration by default." msgstr "" # id::ccvm.value__abk # id::clm.value__abk #: 950.data.seed-values.sql:3502 msgid "Abkhaz" msgstr "Абхазский" # id::ccvm.value__370 # id::clm.value__sat #: 950.data.seed-values.sql:3870 msgid "Santali" msgstr "Сантали" # id::ccvm.value__110 # id::clm.value__dua #: 950.data.seed-values.sql:3610 msgid "Duala" msgstr "Дуала" # id::cmf.label__21 # id::cza.label__6 id::cza.label__15 id::cza.label__24 # id::vqbrad.description__6 #: 950.data.seed-values.sql:85 #, fuzzy msgid "ISMN" msgstr "ISSN" # id::ccvm.value__465 # id::clm.value__vot #: 950.data.seed-values.sql:3965 msgid "Votic" msgstr "Votic" # id::ccvm.value__522 # id::clfm.value__u #: 950.data.seed-values.sql:4028 msgid "Unknown" msgstr "Неизвестный" # id::coust.label__ui.patron.edit.aua.post_code.regex #: 950.data.seed-values.sql:2408 msgid "GUI: Regex for post_code field on patron registration" msgstr "" # id::aou.name__5 #: 950.data.seed-values.sql:372 msgid "Example Branch 2" msgstr "Модель подразделение 2" # id::ccvm.value__443 # id::clm.value__tso #: 950.data.seed-values.sql:3943 msgid "Tsonga" msgstr "Тсонга" # id::coust.description__ui.patron.edit.au.ident_value2.suggest #: 950.data.seed-values.sql:2345 msgid "The ident_value2 field will be suggested on the patron registration screen. Suggesting a field makes it appear when suggested fields are shown. If the field is shown or required this setting is ignored." msgstr "" # id::coust.description__ui.patron.edit.au.master_account.show #: 950.data.seed-values.sql:2357 msgid "The master_account field will be shown on the patron registration screen. Showing a field makes it appear with required fields even when not required. If the field is required this setting is ignored." msgstr "" # id::pgt.name__6 #: 950.data.seed-values.sql:1396 msgid "Acquisitions" msgstr "Приобретения" # id::ccvm.value__216 # id::clm.value__kau #: 950.data.seed-values.sql:3716 msgid "Kanuri" msgstr "Канури" # id::ccvm.value__457 # id::clm.value__umb #: 950.data.seed-values.sql:3957 msgid "Umbundu" msgstr "Умбунду" # id::crrf.name__2 #: 950.data.seed-values.sql:207 msgid "10_cent_per_day" msgstr "10_cent_per_day" # id::cmc.label__keyword #: 950.data.seed-values.sql:23 msgid "Keyword" msgstr "" # id::cubt.label__folks%3Acirc.renew #: 950.data.seed-values.sql:2563 msgid "Renew Circulations" msgstr "Обновить циркуляцию" # id::coust.label__ui.patron.edit.au.day_phone.example #: 950.data.seed-values.sql:2256 msgid "GUI: Example for day_phone field on patron registration" msgstr "" # id::ccvm.value__72 # id::clm.value__cel #: 950.data.seed-values.sql:3572 msgid "Celtic (Other)" msgstr "Кельтский (другой)" # id::cst.value__2 #: 950.data.seed-values.sql:19 msgid "Barred" msgstr "Запрещённый" # id::ccvm.value__176 # id::clm.value__hil #: 950.data.seed-values.sql:3676 msgid "Hiligaynon" msgstr "Hiligaynon" # id::coust.label__cat.bib.alert_on_empty #: 950.data.seed-values.sql:1781 msgid "Alert on empty bib records" msgstr "" # id::ccvm.value__210 # id::clm.value__kac #: 950.data.seed-values.sql:3710 msgid "Kachin" msgstr "Kachin" # id::crmf.name__4 #: 950.data.seed-values.sql:195 msgid "overdue_max" msgstr "overdue_max" # id::coust.description__ui.patron.edit.au.barred.show #: 950.data.seed-values.sql:2233 msgid "The barred field will be shown on the patron registration screen. Showing a field makes it appear with required fields even when not required. If the field is required this setting is ignored." msgstr "" # id::ccvm.value__334 # id::clm.value__pag #: 950.data.seed-values.sql:3834 msgid "Pangasinan" msgstr "Пангасинан" # id::coust.description__ui.patron.edit.au.evening_phone.require #: 950.data.seed-values.sql:2321 msgid "The evening_phone field will be required on the patron registration screen." msgstr "" # id::coust.description__circ.hold_shelf_status_delay #: 950.data.seed-values.sql:1892 msgid "The purpose is to provide an interval of time after an item goes into the on-holds-shelf status before it appears to patrons that it is actually on the holds shelf. This gives staff time to process the item before it shows as ready-for-pickup. Examples: \"5 days\", \"1 hour\"" msgstr "" # id::aiit.name__TAX #: 950.data.seed-values.sql:6483 msgid "Tax" msgstr "" # id::ccvm.value__336 # id::clm.value__pam #: 950.data.seed-values.sql:3836 msgid "Pampanga" msgstr "Пампанга" # id::ccvm.value__299 # id::clm.value__nah #: 950.data.seed-values.sql:3799 msgid "Nahuatl" msgstr "Науатль" # id::ccvm.value__478 # id::clm.value__yid #: 950.data.seed-values.sql:3978 msgid "Yiddish" msgstr "Идиш" # id::ccvm.value__395 # id::clm.value__snd #: 950.data.seed-values.sql:3895 msgid "Sindhi" msgstr "Синдхи" # id::coust.description__ui.patron.edit.au.other_phone.require #: 950.data.seed-values.sql:2373 msgid "The other_phone field will be required on the patron registration screen." msgstr "" # id::ccvm.value__93 # id::clm.value__cpp #: 950.data.seed-values.sql:3593 msgid "Creoles and Pidgins, Portuguese-based (Other)" msgstr "Креольский и Пидгинский, на Португальской основе (другой)" # id::ccvm.value__438 # id::clm.value__ton #: 950.data.seed-values.sql:3938 msgid "Tongan" msgstr "Тонганский" # id::ccvm.value__189 # id::clm.value__ijo #: 950.data.seed-values.sql:3689 msgid "Ijo" msgstr "Ijo" # id::coust.description__circ.selfcheck.patron_password_required #: 950.data.seed-values.sql:5356 msgid "Patron must log in with barcode and password at selfcheck station" msgstr "" "Пользователь должен войти в систему с штрих-кодом и паролем на станции " "самопроверки" # id::ccvm.value__153 # id::clm.value__gil #: 950.data.seed-values.sql:3653 msgid "Gilbertese" msgstr "Gilbertese" # id::ccs.name__14 #: 950.data.seed-values.sql:232 msgid "Damaged" msgstr "Поврежденный" # id::cust.label__history.hold.retention_start # id::cust.description__history.hold.retention_start #: 950.data.seed-values.sql:7235 950.data.seed-values.sql:7236 msgid "Historical Hold Retention Start Date" msgstr "" # id::aout.name__5 #: 950.data.seed-values.sql:359 msgid "Bookmobile" msgstr "Передвижная библиотека" # id::ccvm.value__217 # id::clm.value__kaw #: 950.data.seed-values.sql:3717 msgid "Kawi" msgstr "Кави" # id::ccvm.value__423 # id::clm.value__tel #: 950.data.seed-values.sql:3923 msgid "Telugu" msgstr "Телугу" # id::ccvm.value__309 # id::clm.value__new #: 950.data.seed-values.sql:3809 msgid "Newari" msgstr "Newari" # id::ccvm.value__228 # id::clm.value__kok #: 950.data.seed-values.sql:3728 msgid "Konkani" msgstr "Конкани" # id::ccvm.value__302 # id::clm.value__nau #: 950.data.seed-values.sql:3802 msgid "Nauru" msgstr "Науру" # id::ccvm.value__494 # id::cam.value__g #: 950.data.seed-values.sql:3996 msgid "General" msgstr "Общий" # id::coust.description__credit.processor.payflowpro.login #: 950.data.seed-values.sql:1991 msgid "Often the same thing as the PayPal manager login" msgstr "" # id::ccvm.value__369 # id::clm.value__sas #: 950.data.seed-values.sql:3869 msgid "Sasak" msgstr "Сасакский" # id::ccs.name__0 #: 950.data.seed-values.sql:218 msgid "Available" msgstr "Доступный" # id::crcd.name__6 #: 950.data.seed-values.sql:175 msgid "35_days_1_renew" msgstr "35_days_1_renew" # id::ccvm.value__247 # id::clm.value__lat #: 950.data.seed-values.sql:3747 msgid "Latin" msgstr "Латинский" # id::ccvm.value__485 # id::clm.value__zul #: 950.data.seed-values.sql:3985 msgid "Zulu" msgstr "Зулу" # id::ccvm.value__111 # id::clm.value__dum #: 950.data.seed-values.sql:3611 msgid "Dutch, Middle (ca. 1050-1350)" msgstr "Голландский, Средний (пр. 1050-1350)" # id::coust.description__cat.bib.keep_on_empty #: 950.data.seed-values.sql:1777 msgid "Retain a bib record even when all attached copies are deleted" msgstr "" # id::ccvm.value__192 # id::clm.value__ilo #: 950.data.seed-values.sql:3692 msgid "Iloko" msgstr "Iloko" # id::coust.description__circ.restore_overdue_on_lost_return #: 950.data.seed-values.sql:1822 msgid "Restore overdue fines on lost item return" msgstr "" # id::ccvm.value__arc # id::clm.value__arc #: 950.data.seed-values.sql:3520 msgid "Aramaic" msgstr "Арамейский" # id::coust.description__ui.patron.edit.au.second_given_name.show #: 950.data.seed-values.sql:2385 msgid "The second_given_name field will be shown on the patron registration screen. Showing a field makes it appear with required fields even when not required. If the field is required this setting is ignored." msgstr "" # id::ccvm.value__78 id::ccvm.value__440 # id::clm.value__chk id::clm.value__-tru #: 950.data.seed-values.sql:3578 950.data.seed-values.sql:3940 msgid "Truk" msgstr "Трук" # id::ccvm.value__341 # id::clm.value__per #: 950.data.seed-values.sql:3841 msgid "Persian" msgstr "Персидский" # id::ccvm.value__430 # id::clm.value__tib #: 950.data.seed-values.sql:3930 msgid "Tibetan" msgstr "Тибетский" # id::cza.label__7 id::cza.label__16 id::cza.label__25 # id::vqbrad.description__12 #: 950.data.seed-values.sql:293 950.data.seed-values.sql:314 #: 950.data.seed-values.sql:333 950.data.seed-values.sql:2491 msgid "Publisher" msgstr "Издатель" # id::ccvm.value__197 # id::clm.value__inh #: 950.data.seed-values.sql:3697 msgid "Ingush" msgstr "Ингушский" # id::ccvm.value__114 # id::clm.value__dzo #: 950.data.seed-values.sql:3614 msgid "Dzongkha" msgstr "Дзонгкха" # id::ccvm.value__166 id::ccvm.value__167 # id::clm.value__grn id::clm.value__-gua #: 950.data.seed-values.sql:3666 950.data.seed-values.sql:3667 msgid "Guarani" msgstr "Гуаранский" # id::ccvm.value__188 # id::clm.value__iii #: 950.data.seed-values.sql:3688 msgid "Sichuan Yi" msgstr "Sichuan Yi" # id::ccvm.value__60 # id::clm.value__btk #: 950.data.seed-values.sql:3560 msgid "Batak" msgstr "Батак" # id::ccvm.value__107 # id::clm.value__div #: 950.data.seed-values.sql:3607 msgid "Divehi" msgstr "Дивеги" # id::ccvm.value__376 # id::clm.value__sga #: 950.data.seed-values.sql:3876 msgid "Irish, Old (to 1100)" msgstr "Старый Ирландский (до 1100)" # id::cbt.name__4 id::coust.label__circ.lost_materials_processing_fee # id::coust.description__circ.lost_materials_processing_fee #: 950.data.seed-values.sql:396 950.data.seed-values.sql:1666 #: 950.data.seed-values.sql:1667 msgid "Lost Materials Processing Fee" msgstr "Плата за обработку потерянных материалов" # id::coust.description__circ.password_reset_request_throttle #: 950.data.seed-values.sql:2042 msgid "Prevent the creation of new self-serve password reset requests until the number of active requests drops back below this number." msgstr "" # id::crcd.name__3 #: 950.data.seed-values.sql:169 msgid "3_months_0_renew" msgstr "3_months_0_renew" # id::ccvm.value__355 # id::clm.value__roa #: 950.data.seed-values.sql:3855 msgid "Romance (Other)" msgstr "Цыганский (другой)" # id::aiit.name__HND #: 950.data.seed-values.sql:6486 msgid "Handling Charge" msgstr "" # id::ccvm.value__248 # id::clm.value__lav #: 950.data.seed-values.sql:3748 msgid "Latvian" msgstr "Латышский" # id::ccvm.value__119 # id::clm.value__eng #: 950.data.seed-values.sql:3619 msgid "English" msgstr "Английский" # id::cgf.label__history.circ.retention_age # id::cust.label__history.circ.retention_age # id::cust.description__history.circ.retention_age #: 950.data.seed-values.sql:7190 950.data.seed-values.sql:7214 #: 950.data.seed-values.sql:7215 msgid "Historical Circulation Retention Age" msgstr "" # id::ccvm.value__487 # id::cam.value__ #: 950.data.seed-values.sql:3989 msgid "Unknown or unspecified" msgstr "Неизвестный или неустановленный" # id::ccvm.value__373 # id::clm.value__scr #: 950.data.seed-values.sql:3873 msgid "Croatian" msgstr "Хорватский" # id::coust.description__credit.payments.allow #: 950.data.seed-values.sql:1692 msgid "If enabled, patrons will be able to pay fines accrued at this location via credit card" msgstr "" # id::ccvm.value__77 # id::clm.value__chi #: 950.data.seed-values.sql:3577 msgid "Chinese" msgstr "Китайский" # id::ccvm.value__473 # id::clm.value__wol #: 950.data.seed-values.sql:3973 msgid "Wolof" msgstr "Волоф" # id::ccvm.value__190 # id::clm.value__iku #: 950.data.seed-values.sql:3690 msgid "Inuktitut" msgstr "Инуитский" # id::ccvm.value__295 # id::clm.value__mun #: 950.data.seed-values.sql:3795 msgid "Munda (Other)" msgstr "Мунда (другой)" # id::ccvm.value__344 # id::clm.value__pli #: 950.data.seed-values.sql:3844 msgid "Pali" msgstr "Пали" # id::ccvm.value__143 # id::clm.value__gaa #: 950.data.seed-values.sql:3643 msgid "Gã" msgstr "Gã" # id::ccvm.value__477 # id::clm.value__yap #: 950.data.seed-values.sql:3977 msgid "Yapese" msgstr "Yapese" # id::ccvm.value__ara # id::clm.value__ara #: 950.data.seed-values.sql:3519 msgid "Arabic" msgstr "Арабский" # id::ccvm.value__462 # id::clm.value__ven #: 950.data.seed-values.sql:3962 msgid "Venda" msgstr "Венда" # id::coust.label__circ.restore_overdue_on_lost_return #: 950.data.seed-values.sql:1821 msgid "Circ: Restore overdues on lost item return" msgstr "" # id::pgt.name__3 #: 950.data.seed-values.sql:1390 msgid "Staff" msgstr "Персонал" # id::coust.label__auth.persistent_login_interval #: 950.data.seed-values.sql:7250 msgid "Persistent Login Duration" msgstr "" # id::ccvm.value''in__169 # id::clm.value''in__gwi #: 950.data.seed-values.sql:3669 msgid "Gwich" msgstr "Gwich" # id::coust.description__ui.patron.edit.au.juvenile.suggest #: 950.data.seed-values.sql:2353 msgid "The juvenile field will be suggested on the patron registration screen. Suggesting a field makes it appear when suggested fields are shown. If the field is shown or required this setting is ignored." msgstr "" # id::ccvm.value__240 # id::clm.value__kut #: 950.data.seed-values.sql:3740 msgid "Kutenai" msgstr "Kutenai" # id::coust.label__ui.patron.edit.au.evening_phone.show #: 950.data.seed-values.sql:2324 msgid "GUI: Show evening_phone field on patron registration" msgstr "" # id::cmf.label__2 #: 950.data.seed-values.sql:42 msgid "Abbreviated Title" msgstr "" # id::ccvm.value__322 # id::clm.value__nyn #: 950.data.seed-values.sql:3822 msgid "Nyankole" msgstr "Nyankole" # id::coust.label__circ.holds_fifo #: 950.data.seed-values.sql:1831 msgid "Holds: FIFO" msgstr "" # id::i18n_l.name__en-CA #: 950.data.seed-values.sql:253 msgid "English (Canada)" msgstr "Английский (Канада)" # id::coust.description__circ.password_reset_request_per_user_limit #: 950.data.seed-values.sql:2032 msgid "When a user has more than this number of concurrently active self-serve password reset requests for their account, prevent the user from creating any new self-serve password reset requests until the number of active requests for the user drops back below this number." msgstr "" # id::ccvm.value__127 # id::clm.value__ewo #: 950.data.seed-values.sql:3627 msgid "Ewondo" msgstr "Эвондо" # id::i18n_l.description__es-MX #: 950.data.seed-values.sql:266 msgid "Mexican Spanish" msgstr "Мексиканский Испанский" # id::coust.description__ui.patron.edit.au.active.show #: 950.data.seed-values.sql:2209 msgid "The active field will be shown on the patron registration screen. Showing a field makes it appear with required fields even when not required. If the field is required this setting is ignored." msgstr "" # id::coust.description__ui.patron.edit.au.evening_phone.show #: 950.data.seed-values.sql:2325 msgid "The evening_phone field will be shown on the patron registration screen. Showing a field makes it appear with required fields even when not required. If the field is required this setting is ignored." msgstr "" # id::coust.label__ui.patron.default_inet_access_level # id::coust.description__ui.patron.default_inet_access_level #: 950.data.seed-values.sql:1916 950.data.seed-values.sql:1917 msgid "Default level of patrons' internet access" msgstr "" # id::cmf.label__4 #: 950.data.seed-values.sql:46 msgid "Alternate Title" msgstr "" # id::coust.label__credit.processor.paypal.signature #: 950.data.seed-values.sql:1978 msgid "Credit card processing: PayPal signature" msgstr "" # id::ccvm.value__87 # id::clm.value__cmc #: 950.data.seed-values.sql:3587 msgid "Chamic languages" msgstr "Chamic languages" # id::ccvm.value__515 # id::clfm.value__f #: 950.data.seed-values.sql:4021 msgid "Novels" msgstr "Романы" # id::coust.description__circ.holds_fifo #: 950.data.seed-values.sql:1832 msgid "Force holds to a more strict First-In, First-Out capture" msgstr "" # id::ccvm.value__57 # id::clm.value__bos #: 950.data.seed-values.sql:3557 msgid "Bosnian" msgstr "Боснийский" # id::ccvm.value__357 # id::clm.value__rom #: 950.data.seed-values.sql:3857 msgid "Romani" msgstr "Цыганский" # id::ccvm.value__277 # id::clm.value__mdr #: 950.data.seed-values.sql:3777 msgid "Mandar" msgstr "Мандарский" # id::aout.opac_label__4 #: 950.data.seed-values.sql:357 msgid "This Specialized Library" msgstr "Специализированная библиотека" # id::ccvm.value__287 # id::clm.value__mnc #: 950.data.seed-values.sql:3787 msgid "Manchu" msgstr "Манчу" # id::coust.label__credit.processor.authorizenet.login #: 950.data.seed-values.sql:1946 msgid "Credit card processing: AuthorizeNet login" msgstr "" # id::aou.name__1 #: 950.data.seed-values.sql:364 msgid "Example Consortium" msgstr "Модель Консорциум" # id::i18n_l.name__ru-RU id::i18n_l.description__ru-RU id::ccvm.value__360 # id::clm.value__rus id::i18n_l.name__ru-RU id::i18n_l.description__ru-RU # id::clm.value__rus #: 950.data.seed-values.sql:268 950.data.seed-values.sql:269 #: 950.data.seed-values.sql:3860 msgid "Russian" msgstr "Русский" # id::coust.label__credit.payments.allow #: 950.data.seed-values.sql:1691 msgid "Allow Credit Card Payments" msgstr "" # id::ccvm.value__218 # id::clm.value__kaz #: 950.data.seed-values.sql:3718 msgid "Kazakh" msgstr "Казахский" # id::ccvm.value__433 # id::clm.value__tiv #: 950.data.seed-values.sql:3933 msgid "Tiv" msgstr "Тив" # id::coust.description__circ.checkout_fills_related_hold #: 950.data.seed-values.sql:1902 msgid "When a patron checks out an item and they have no holds that directly target the item, the system will attempt to find a hold for the patron that could be fulfilled by the checked out item and fulfills it" msgstr "" # id::coust.description__ui.patron.edit.au.evening_phone.regex #: 950.data.seed-values.sql:2317 msgid "The Regular Expression for validation on the evening_phone field in patron registration." msgstr "" # id::coust.label__ui.patron.edit.au.claims_returned_count.show #: 950.data.seed-values.sql:2248 msgid "GUI: Show claims_returned_count field on patron registration" msgstr "" # id::ccvm.value__181 # id::clm.value__hmo #: 950.data.seed-values.sql:3681 msgid "Hiri Motu" msgstr "Hiri Motu" # id::coust.description__ui.patron.edit.au.email.show #: 950.data.seed-values.sql:2305 msgid "The email field will be shown on the patron registration screen. Showing a field makes it appear with required fields even when not required. If the field is required this setting is ignored." msgstr "" # id::cnal.name__3 #: 950.data.seed-values.sql:242 msgid "No Access" msgstr "Нету доступа" # id::coust.label__credit.processor.payflowpro.enabled #: 950.data.seed-values.sql:1986 msgid "Credit card processing: Enable PayflowPro payments" msgstr "" # id::coust.label__lib.courier_code #: 950.data.seed-values.sql:2021 msgid "Courier Code" msgstr "" # id::i18n_l.description__en-CA #: 950.data.seed-values.sql:254 msgid "Canadian English" msgstr "Канадский Английский" # id::cubt.label__folks%3Acirc.view #: 950.data.seed-values.sql:2562 msgid "View Circulations" msgstr "Просмотр циркуляций" # id::aiit.name__SUB #: 950.data.seed-values.sql:6488 msgid "Serial Subscription" msgstr "" # id::ccvm.value__386 # id::clm.value__slv #: 950.data.seed-values.sql:3886 msgid "Slovenian" msgstr "Словенский" # id::ccvm.value__58 # id::clm.value__bra #: 950.data.seed-values.sql:3558 msgid "Braj" msgstr "Брадж" # id::ccvm.value__44 # id::clm.value__bat #: 950.data.seed-values.sql:3544 msgid "Baltic (Other)" msgstr "Болтик (другой)" # id::ccvm.value__516 # id::clfm.value__h #: 950.data.seed-values.sql:4022 msgid "Humor, satires, etc." msgstr "Юмор, сатира, итд." # id::coust.description__ui.patron.edit.au.ident_value.suggest #: 950.data.seed-values.sql:2337 msgid "The ident_value field will be suggested on the patron registration screen. Suggesting a field makes it appear when suggested fields are shown. If the field is shown or required this setting is ignored." msgstr "" # id::ccvm.value__509 # id::citm.value__m #: 950.data.seed-values.sql:4013 msgid "Computer file" msgstr "Компьютерный файл" # id::ccvm.value__342 # id::clm.value__phi #: 950.data.seed-values.sql:3842 msgid "Philippine (Other)" msgstr "Филиппинский (другой)" # id::ccvm.value__151 # id::clm.value__ger #: 950.data.seed-values.sql:3651 msgid "German" msgstr "Немецкий" # id::acqim.name__EDI #: 950.data.seed-values.sql:6490 msgid "EDI" msgstr "" # id::coust.description__circ.offline.username_allowed #: 950.data.seed-values.sql:5918 msgid "During offline circulations, allow patrons to identify themselves with usernames in addition to barcode. For this setting to work, a barcode format must also be defined" msgstr "" # id::ccvm.value__384 # id::clm.value__sla #: 950.data.seed-values.sql:3884 msgid "Slavic (Other)" msgstr "Славянский (другой)" # id::coust.label__circ.reshelving_complete.interval #: 950.data.seed-values.sql:1741 msgid "Change reshelving status interval" msgstr "" # id::ccvm.value__424 # id::clm.value__tem #: 950.data.seed-values.sql:3924 msgid "Temne" msgstr "Темнейский" # id::ccvm.value__42 # id::clm.value__baq #: 950.data.seed-values.sql:3542 msgid "Basque" msgstr "Баскский" # id::ccvm.value__446 # id::clm.value__tum #: 950.data.seed-values.sql:3946 msgid "Tumbuka" msgstr "Тумбука" # id::cbs.source__1 #: 950.data.seed-values.sql:3 msgid "oclc" msgstr "oclc" # id::coust.label__circ.holds.hold_has_copy_at.block #: 950.data.seed-values.sql:7124 msgid "Holds: Has Local Copy Block" msgstr "" # id::ccvm.value__56 # id::clm.value__bnt #: 950.data.seed-values.sql:3556 msgid "Bantu (Other)" msgstr "Банту (другой)" # id::coust.description__ui.patron.edit.au.claims_never_checked_out_count.suggest #: 950.data.seed-values.sql:2245 msgid "The claims_never_checked_out_count field will be suggested on the patron registration screen. Suggesting a field makes it appear when suggested fields are shown. If the field is shown or required this setting is ignored." msgstr "" # id::ccvm.value__530 #: 950.data.seed-values.sql:4041 msgid "Monographic component part" msgstr "Составная часть монографии" # id::ccvm.value__149 # id::clm.value__gem #: 950.data.seed-values.sql:3649 msgid "Germanic (Other)" msgstr "Немецкий (другой)" # id::ccvm.value__497 # id::citm.value__t #: 950.data.seed-values.sql:4001 msgid "Manuscript language material" msgstr "Рукописный языковой материал" # id::cza.label__9 id::cza.label__18 id::cza.label__27 #: 950.data.seed-values.sql:297 950.data.seed-values.sql:318 #: 950.data.seed-values.sql:337 msgid "Item Type" msgstr "Тип единицы" # id::ccvm.value__324 # id::clm.value__nzi #: 950.data.seed-values.sql:3824 msgid "Nzima" msgstr "Нзима" # id::ccvm.value__112 # id::clm.value__dut #: 950.data.seed-values.sql:3612 msgid "Dutch" msgstr "Голландский" # id::ccvm.value__232 id::ccvm.value__239 # id::clm.value__kos id::clm.value__-kus #: 950.data.seed-values.sql:3732 950.data.seed-values.sql:3739 msgid "Kusaie" msgstr "Kusaie" # id::ccvm.value__117 # id::clm.value__eka #: 950.data.seed-values.sql:3617 msgid "Ekajuk" msgstr "Ekajuk" # id::ccvm.value__163 # id::clm.value__grb #: 950.data.seed-values.sql:3663 msgid "Grebo" msgstr "Grebo" # id::crcd.name__2 #: 950.data.seed-values.sql:167 msgid "28_days_2_renew" msgstr "28_days_2_renew" # id::ccvm.value__301 # id::clm.value__nap #: 950.data.seed-values.sql:3801 msgid "Neapolitan Italian" msgstr "Неаполитанский итальянский" # id::ccvm.value__393 # id::clm.value__sms #: 950.data.seed-values.sql:3893 msgid "Skolt Sami" msgstr "Skolt Sami" # id::coust.label__ui.circ.in_house_use.entry_cap #: 950.data.seed-values.sql:1851 msgid "GUI: Record In-House Use: Maximum # of uses allowed per entry." msgstr "" # id::ccs.name__4 #: 950.data.seed-values.sql:222 msgid "Missing" msgstr "Отсутствующий" # id::ccvm.value__470 # id::clm.value__wel #: 950.data.seed-values.sql:3970 msgid "Welsh" msgstr "Валлийский" # id::coust.label__patron.password.use_phone #: 950.data.seed-values.sql:1786 msgid "Patron: password from phone #" msgstr "" # id::ccvm.value__331 # id::clm.value__ota #: 950.data.seed-values.sql:3831 msgid "Turkish, Ottoman" msgstr "Турецкий, Оттоманский" # id::cmf.label__19 id::cza.label__6 id::cza.label__15 id::cza.label__24 # id::vqbrad.description__6 # id::cza.label__6 id::cza.label__15 id::cza.label__24 #: 950.data.seed-values.sql:81 950.data.seed-values.sql:291 #: 950.data.seed-values.sql:312 950.data.seed-values.sql:331 #: 950.data.seed-values.sql:2485 msgid "ISSN" msgstr "ISSN" # id::coust.description__credit.processor.payflowpro.testmode #: 950.data.seed-values.sql:1999 msgid "Do not really process transactions, but stay in test mode - uses pilot-payflowpro.paypal.com instead of the usual host" msgstr "" # id::coust.label__circ.password_reset_request_per_user_limit #: 950.data.seed-values.sql:2031 msgid "Circulation: Maximum concurrently active self-serve password reset requests per user" msgstr "" # id::ccvm.value__159 # id::clm.value__goh #: 950.data.seed-values.sql:3659 msgid "German, Old High (ca. 750-1050)" msgstr "Немецкий, очень старый (пр. 750-1050)" # id::coust.label__ui.patron.edit.au.dob.show #: 950.data.seed-values.sql:2284 msgid "GUI: Show dob field on patron registration" msgstr "" # id::coust.label__ui.patron.edit.au.ident_value2.show #: 950.data.seed-values.sql:2340 msgid "GUI: Show ident_value2 field on patron registration" msgstr "" # id::ccvm.value__49 # id::clm.value__ber #: 950.data.seed-values.sql:3549 msgid "Berber (Other)" msgstr "Berber (другой)" # id::cubt.label__folks #: 950.data.seed-values.sql:2559 msgid "Friends" msgstr "Друзья" # id::ccvm.value__102 # id::clm.value__day #: 950.data.seed-values.sql:3602 msgid "Dayak" msgstr "Dayak" # id::ccvm.value__160 # id::clm.value__gon #: 950.data.seed-values.sql:3660 msgid "Gondi" msgstr "Gondi" # id::coust.description__circ.reshelving_complete.interval #: 950.data.seed-values.sql:1742 msgid "Amount of time to wait before changing an item from \"reshelving\" status to \"available\". Examples: \"1 day\", \"6 hours\"" msgstr "" # id::coust.description__credit.processor.paypal.password #: 950.data.seed-values.sql:1975 msgid "PayPal password" msgstr "" # id::ccvm.value__212 # id::clm.value__kam #: 950.data.seed-values.sql:3712 msgid "Kamba" msgstr "Kamba" # id::coust.label__circ.staff_client.do_not_auto_attempt_print #: 950.data.seed-values.sql:1911 msgid "Disable Automatic Print Attempt Type List" msgstr "" # id::ccvm.value__507 # id::citm.value__i #: 950.data.seed-values.sql:4011 msgid "Nonmusical sound recording" msgstr "Немузыкалный звукозапись" # id::pgt.name__2 #: 950.data.seed-values.sql:1388 msgid "Patrons" msgstr "Пользователи" # id::coust.description__credit.processor.default #: 950.data.seed-values.sql:1937 msgid "This might be \"AuthorizeNet\", \"PayPal\", etc." msgstr "" # id::coust.description__opac.barcode_regex #: 950.data.seed-values.sql:1727 msgid "Regular expression defining the patron barcode format" msgstr "" # id::ccvm.value__262 # id::clm.value__lus #: 950.data.seed-values.sql:3762 msgid "Lushai" msgstr "Lushai" # id::aiit.name__SHP #: 950.data.seed-values.sql:6485 msgid "Shipping Charge" msgstr "" # id::ccvm.value__304 # id::clm.value__nbl #: 950.data.seed-values.sql:3804 msgid "Ndebele (South Africa)" msgstr "Ndebele (Южняя Африка)" # id::crcd.name__8 #: 950.data.seed-values.sql:179 msgid "1_hour_2_renew" msgstr "1_hour_2_renew" # id::ccvm.value__517 # id::clfm.value__i #: 950.data.seed-values.sql:4023 msgid "Letters" msgstr "Письма" # id::ccvm.value__268 # id::clm.value__mak #: 950.data.seed-values.sql:3768 msgid "Makasar" msgstr "Makasar" # id::cmc.label__series #: 950.data.seed-values.sql:27 msgid "Series" msgstr "" # id::coust.label__circ.charge_lost_on_zero # id::coust.description__circ.charge_lost_on_zero #: 950.data.seed-values.sql:1796 950.data.seed-values.sql:1797 msgid "Charge lost on zero" msgstr "" # id::ccvm.value__51 # id::clm.value__bih #: 950.data.seed-values.sql:3551 msgid "Bihari" msgstr "Bihari" # id::ccvm.value__53 # id::clm.value__bin #: 950.data.seed-values.sql:3553 msgid "Edo" msgstr "Edo" # id::ccvm.value__225 # id::clm.value__kin #: 950.data.seed-values.sql:3725 msgid "Kinyarwanda" msgstr "Kinyarwanda" # id::ccvm.value__191 # id::clm.value__ile #: 950.data.seed-values.sql:3691 msgid "Interlingue" msgstr "Межъязыковой" # id::ccs.name__12 #: 950.data.seed-values.sql:230 msgid "Reserves" msgstr "Резервы" # id::ccvm.value__174 # id::clm.value__heb #: 950.data.seed-values.sql:3674 msgid "Hebrew" msgstr "Иврит" # id::coust.label__ui.general.button_bar # id::coust.description__ui.general.button_bar #: 950.data.seed-values.sql:1886 950.data.seed-values.sql:1887 msgid "Button bar" msgstr "" # id::ccvm.value__121 id::ccvm.value__123 # id::clm.value__epo id::clm.value__-esp #: 950.data.seed-values.sql:3621 950.data.seed-values.sql:3623 msgid "Esperanto" msgstr "Эсперанто" # id::coust.label__ui.patron.edit.au.second_given_name.show #: 950.data.seed-values.sql:2384 msgid "GUI: Show second_given_name field on patron registration" msgstr "" # id::ccvm.value__407 id::ccvm.value__414 # id::clm.value__ssw id::clm.value__-swz #: 950.data.seed-values.sql:3907 950.data.seed-values.sql:3914 msgid "Swazi" msgstr "Свази" # id::cubt.label__folks%3Apub_book_bags.view #: 950.data.seed-values.sql:2560 msgid "List Published Book Bags" msgstr "Опубликованный список Book Bags" # id::ccvm.value__183 # id::clm.value__hup #: 950.data.seed-values.sql:3683 msgid "Hupa" msgstr "Hupa" # id::ccvm.value__246 id::ccvm.value__389 # id::clm.value__-lap id::clm.value__smi #: 950.data.seed-values.sql:3746 950.data.seed-values.sql:3889 msgid "Sami" msgstr "Самийский" # id::ccvm.value__194 # id::clm.value__inc #: 950.data.seed-values.sql:3694 msgid "Indic (Other)" msgstr "Индик (другой)" # id::coust.label__ui.admin.work_log.max_entries #: 950.data.seed-values.sql:2011 msgid "GUI: Work Log: Maximum Actions Logged" msgstr "GUI:Регистрация работы: Максимум мероприятий зарегистрированно" # id::cmc.label__author id::cza.label__4 id::cza.label__13 id::cza.label__22 # id::cza.label__4 id::cza.label__13 id::cza.label__22 #: 950.data.seed-values.sql:25 950.data.seed-values.sql:287 #: 950.data.seed-values.sql:308 950.data.seed-values.sql:327 msgid "Author" msgstr "Автор" # id::cbs.source__2 #: 950.data.seed-values.sql:5 msgid "System Local" msgstr "Локал системы" # id::coust.label__ui.patron.edit.au.evening_phone.require #: 950.data.seed-values.sql:2320 msgid "GUI: Require evening_phone field on patron registration" msgstr "" # id::ccvm.value__226 # id::clm.value__kir #: 950.data.seed-values.sql:3726 msgid "Kyrgyz" msgstr "Киргизский" # id::ccvm.value__366 # id::clm.value__sam #: 950.data.seed-values.sql:3866 msgid "Samaritan Aramaic" msgstr "Samaritan Aramaic" # id::crcd.name__5 #: 950.data.seed-values.sql:173 msgid "2_months_2_renew" msgstr "2_months_2_renew" # id::cnal.name__2 #: 950.data.seed-values.sql:240 msgid "Unfiltered" msgstr "Нефильтрированный" # id::coust.description__ui.patron.edit.aua.post_code.example #: 950.data.seed-values.sql:2405 msgid "The Example for validation on the post_code field in patron registration." msgstr "" # id::ccvm.value__518 # id::clfm.value__j #: 950.data.seed-values.sql:4024 msgid "Short stories" msgstr "Короткие рассказы" # id::coust.description__ui.patron.edit.au.suffix.show #: 950.data.seed-values.sql:2393 msgid "The suffix field will be shown on the patron registration screen. Showing a field makes it appear with required fields even when not required. If the field is required this setting is ignored." msgstr "" # id::ccvm.value__141 # id::clm.value__ful #: 950.data.seed-values.sql:3641 msgid "Fula" msgstr "Fula" # id::coust.label__ui.patron.edit.au.barred.suggest #: 950.data.seed-values.sql:2236 msgid "GUI: Suggest barred field on patron registration" msgstr "" # id::coust.description__ui.patron.edit.phone.regex #: 950.data.seed-values.sql:2421 msgid "The Regular Expression for validation on phone fields in patron registration. Applies to all phone fields without their own setting." msgstr "" # id::ccvm.value__319 # id::clm.value__nub #: 950.data.seed-values.sql:3819 msgid "Nubian languages" msgstr "Нубийские языки" # id::i18n_l.name__hy-AM id::i18n_l.description__hy-AM id::ccvm.value__arm # id::clm.value__arm id::i18n_l.name__hy-AM id::i18n_l.description__hy-AM #: 950.data.seed-values.sql:259 950.data.seed-values.sql:260 #: 950.data.seed-values.sql:3522 msgid "Armenian" msgstr "Армянский" # id::coust.label__circ.holds.clear_shelf.copy_status #: 950.data.seed-values.sql:5341 msgid "Holds: Clear shelf copy status" msgstr "Хранения: Четкий статус полочной расстановки" # id::aou.name__2 #: 950.data.seed-values.sql:366 msgid "Example System 1" msgstr "Модель Система 1" # id::ccvm.value__480 # id::clm.value__ypk #: 950.data.seed-values.sql:3980 msgid "Yupik languages" msgstr "руппа языков юпик" # id::aou.name__3 #: 950.data.seed-values.sql:368 msgid "Example System 2" msgstr "Модель система 2" # id::ccvm.value__420 # id::clm.value__tam #: 950.data.seed-values.sql:3920 msgid "Tamil" msgstr "Тамилский" # id::ccvm.value__aus # id::clm.value__aus #: 950.data.seed-values.sql:3530 msgid "Australian languages" msgstr "Австралийские языки" # id::ccvm.value__356 # id::clm.value__roh #: 950.data.seed-values.sql:3856 msgid "Raeto-Romance" msgstr "Raeto-Romance" # id::coust.description__circ.selfcheck.workstation_required #: 950.data.seed-values.sql:5351 msgid "All selfcheck stations must use a workstation" msgstr "Все самопроверяющие станции должны использовать рабочую станцию" # id::coust.label__circ.selfcheck.workstation_required #: 950.data.seed-values.sql:5350 msgid "Selfcheck: Workstation Required" msgstr "Самопроверка: Рабочая станция необходима" # id::coust.label__ui.patron.edit.default_suggested #: 950.data.seed-values.sql:2412 msgid "GUI: Default showing suggested patron registration fields" msgstr "" # id::ccvm.value__535 # id::cblvl.value__m #: 950.data.seed-values.sql:4046 msgid "Monograph/Item" msgstr "Монограф/Единица" # id::coust.description__ui.patron.edit.aua.county.require #: 950.data.seed-values.sql:2401 msgid "The county field will be required on the patron registration screen." msgstr "" # id::ccs.name__5 #: 950.data.seed-values.sql:223 msgid "In process" msgstr "В процессе" # id::coust.label__circ.selfcheck.auto_override_checkout_events #: 950.data.seed-values.sql:1906 msgid "Selfcheck override events list" msgstr "" # id::coust.label__circ.patron_invalid_address_apply_penalty #: 950.data.seed-values.sql:1896 msgid "Invalid patron address penalty" msgstr "" # id::coust.descripton__acq.fund.balance_limit.warn #: 950.data.seed-values.sql:6471 msgid "When the amount remaining in the fund, including spent money and encumbrances, goes below this percentage, attempts to spend from the fund will result in a warning to the staff." msgstr "" # id::ccvm.value__524 # id::cifm.value__b #: 950.data.seed-values.sql:4033 msgid "Microfiche" msgstr "Микрофиш" # id::ccvm.value__175 # id::clm.value__her #: 950.data.seed-values.sql:3675 msgid "Herero" msgstr "Herero" # id::ccvm.value__472 # id::clm.value__wln #: 950.data.seed-values.sql:3972 msgid "Walloon" msgstr "Валлонский" # id::ccvm.value__106 # id::clm.value__din #: 950.data.seed-values.sql:3606 msgid "Dinka" msgstr "Dinka" # id::i18n_l.description__en-US #: 950.data.seed-values.sql:248 msgid "American English" msgstr "Американский Английский" # id::czs.label__biblios #: 950.data.seed-values.sql:278 msgid "‡biblios.net" msgstr "‡biblios.net" # id::coust.description__credit.processor.authorizenet.enabled #: 950.data.seed-values.sql:1942 msgid "Enable AuthorizeNet payments" msgstr "" # id::coust.description__patron.password.use_phone #: 950.data.seed-values.sql:1787 msgid "Use the last 4 digits of the patrons phone number as the default password when creating new users" msgstr "" # id::coust.label__ui.patron.edit.au.dob.require #: 950.data.seed-values.sql:2280 msgid "GUI: Require dob field on patron registration" msgstr "" # id::ccvm.value__280 # id::clm.value__mic #: 950.data.seed-values.sql:3780 msgid "Micmac" msgstr "Micmac" # id::cmf.label__8 #: 950.data.seed-values.sql:55 msgid "Personal Author" msgstr "" # id::coust.description__circ.holds.default_estimated_wait_interval #: 950.data.seed-values.sql:1747 msgid "When predicting the amount of time a patron will be waiting for a hold to be fulfilled, this is the default estimated length of time to assume an item will be checked out. Examples: \"3 weeks\", \"7 days\"" msgstr "" # id::ccvm.value__264 # id::clm.value__mad #: 950.data.seed-values.sql:3764 msgid "Madurese" msgstr "Madurese" # id::coust.description__ui.patron.edit.au.claims_returned_count.suggest #: 950.data.seed-values.sql:2253 msgid "The claims_returned_count field will be suggested on the patron registration screen. Suggesting a field makes it appear when suggested fields are shown. If the field is shown or required this setting is ignored." msgstr "" # id::ccvm.value__227 # id::clm.value__kmb #: 950.data.seed-values.sql:3727 msgid "Kimbundu" msgstr "Kimbundu" # id::ccvm.value__405 # id::clm.value__ssa #: 950.data.seed-values.sql:3905 msgid "Nilo-Saharan (Other)" msgstr "Ниль-Сахарский (другой)" # id::ccvm.value__362 # id::clm.value__sag #: 950.data.seed-values.sql:3862 msgid "Sango (Ubangi Creole)" msgstr "Sango (Ubangi Creole)" # id::ccvm.value__220 # id::clm.value__kha #: 950.data.seed-values.sql:3720 msgid "Khasi" msgstr "Khasi" # id::cmc.label__subject #: 950.data.seed-values.sql:26 msgid "Subject" msgstr "" # id::ccvm.value__266 # id::clm.value__mah #: 950.data.seed-values.sql:3766 msgid "Marshallese" msgstr "Marshallese" # id::coust.label__global.default_locale # id::coust.description__global.default_locale #: 950.data.seed-values.sql:1696 950.data.seed-values.sql:1697 msgid "Global Default Locale" msgstr "" # id::coust.label__ui.patron.edit.au.master_account.show #: 950.data.seed-values.sql:2356 msgid "GUI: Show master_account field on patron registration" msgstr "" # id::ccvm.value__476 # id::clm.value__yao #: 950.data.seed-values.sql:3976 msgid "Yao (Africa)" msgstr "Яо (Африка)" # id::ccvm.value__273 # id::clm.value__mar #: 950.data.seed-values.sql:3773 msgid "Marathi" msgstr "Марахи" # id::ccvm.value__385 #: 950.data.seed-values.sql:3885 msgid "Slovak" msgstr "Словацкий" # id::ccvm.value__365 # id::clm.value__sal #: 950.data.seed-values.sql:3865 msgid "Salishan languages" msgstr "Салышанские языки" # id::coust.label__ui.patron.edit.au.other_phone.require #: 950.data.seed-values.sql:2372 msgid "GUI: Require other_phone field on patron registration" msgstr "" # id::ccvm.value__367 # id::clm.value__san #: 950.data.seed-values.sql:3867 msgid "Sanskrit" msgstr "Санскрит" # id::ccs.name__9 #: 950.data.seed-values.sql:227 msgid "On order" msgstr "На заказе" # id::ccvm.value__147 # id::clm.value__gay #: 950.data.seed-values.sql:3647 msgid "Gayo" msgstr "Gayo" # id::ccvm.value__514 # id::clfm.value__e #: 950.data.seed-values.sql:4020 msgid "Essays" msgstr "Эссе" # id::aout.opac_label__2 #: 950.data.seed-values.sql:351 msgid "Local Library System" msgstr "Местная библиотечная система" # id::ccvm.value__528 # id::cifm.value__r #: 950.data.seed-values.sql:4037 msgid "Regular print reproduction" msgstr "Нормальные печатные репродукции" # id::ccvm.value__206 # id::clm.value__jpr #: 950.data.seed-values.sql:3706 msgid "Judeo-Persian" msgstr "Иудо-персидский" # id::coust.description__circ.selfcheck.alert.sound #: 950.data.seed-values.sql:5364 msgid "Use audio alerts for selfcheck events" msgstr "" # id::coust.description__ui.patron.edit.au.dob.suggest #: 950.data.seed-values.sql:2289 msgid "The dob field will be suggested on the patron registration screen. Suggesting a field makes it appear when suggested fields are shown. If the field is shown or required this setting is ignored." msgstr "" # id::coust.description__circ.password_reset_request_time_to_live #: 950.data.seed-values.sql:2037 msgid "Length of time (in seconds) a self-serve password reset request should remain active." msgstr "" # id::ccvm.value__512 # id::clfm.value__c #: 950.data.seed-values.sql:4018 msgid "Comic strips" msgstr "Комические ленты" # id::coust.label__ui.patron.edit.au.claims_returned_count.suggest #: 950.data.seed-values.sql:2252 msgid "GUI: Suggest claims_returned_count field on patron registration" msgstr "" # id::ccpbt.label__misc id::ccnbt.label__misc id::cbrebt.label__misc # id::cubt.label__misc #: 950.data.seed-values.sql:2548 950.data.seed-values.sql:2551 #: 950.data.seed-values.sql:2552 950.data.seed-values.sql:2558 msgid "Miscellaneous" msgstr "Прочие" # id::coust.label__circ.hold_boundary.soft # id::coust.description__circ.hold_boundary.soft #: 950.data.seed-values.sql:1721 950.data.seed-values.sql:1722 msgid "Holds: Soft boundary" msgstr "" # id::coust.description__cat.bib.alert_on_empty #: 950.data.seed-values.sql:1782 msgid "Alert staff when the last copy for a record is being deleted" msgstr "" # id::aou.name__7 #: 950.data.seed-values.sql:376 msgid "Example Branch 4" msgstr "Модель подразделение 4" # id::aout.opac_label__1 #: 950.data.seed-values.sql:348 msgid "Everywhere" msgstr "Везде" # id::aou.name__6 #: 950.data.seed-values.sql:374 msgid "Example Branch 3" msgstr "Модель подразделение 3" # id::aou.name__4 #: 950.data.seed-values.sql:370 msgid "Example Branch 1" msgstr "Модель подразделение 1" # id::ccvm.value__229 # id::clm.value__kom #: 950.data.seed-values.sql:3729 msgid "Komi" msgstr "Komi" # id::ccvm.value__179 # id::clm.value__hit #: 950.data.seed-values.sql:3679 msgid "Hittite" msgstr "Hittite" # id::ccvm.value__529 # id::cifm.value__s #: 950.data.seed-values.sql:4038 msgid "Electronic" msgstr "Электронный" # id::ccvm.value__308 # id::clm.value__nep #: 950.data.seed-values.sql:3808 msgid "Nepali" msgstr "Непалский" # id::ccvm.value__445 # id::clm.value__tuk #: 950.data.seed-values.sql:3945 msgid "Turkmen" msgstr "Туркменский" # id::coust.label__ui.patron.edit.au.second_given_name.suggest #: 950.data.seed-values.sql:2388 msgid "GUI: Suggest second_given_name field on patron registration" msgstr "" # id::ccvm.value__408 # id::clm.value__suk #: 950.data.seed-values.sql:3908 msgid "Sukuma" msgstr "Sukuma" # id::ccvm.value__502 # id::citm.value__p #: 950.data.seed-values.sql:4006 msgid "Mixed materials" msgstr "Смешанные материалы" # id::coust.label__acq.fund.balance_limit.warn #: 950.data.seed-values.sql:6470 msgid "Fund Spending Limit for Warning" msgstr "" # id::coust.description__ui.patron.edit.au.day_phone.suggest #: 950.data.seed-values.sql:2273 msgid "The day_phone field will be suggested on the patron registration screen. Suggesting a field makes it appear when suggested fields are shown. If the field is shown or required this setting is ignored." msgstr "" # id::ccs.name__8 #: 950.data.seed-values.sql:226 msgid "On holds shelf" msgstr "На полке для хранения" # id::coust.description__circ.hold_expire_interval #: 950.data.seed-values.sql:1687 msgid "Amount of time after a hold is placed before the hold expires. Example \"100 days\"" msgstr "" # id::ccvm.value__450 # id::clm.value__tvl #: 950.data.seed-values.sql:3950 msgid "Tuvaluan" msgstr "Тувалуйский" # id::coust.description__ui.admin.patron_log.max_entries #: 950.data.seed-values.sql:2017 msgid "Maximum entries for \"Most Recently Affected Patrons...\" section of the Work Log interface." msgstr "" "Максимум записей для \"Совсем недавно пострадавшие клиенты...\" раздел " "интерфейса Work Log(Регистрация работы)" # id::ccvm.value__bak # id::clm.value__bak #: 950.data.seed-values.sql:3538 msgid "Bashkir" msgstr "Башкирский" # id::ccvm.value__236 # id::clm.value__kua #: 950.data.seed-values.sql:3736 msgid "Kuanyama" msgstr "Kuanyama" # id::ccvm.value__318 # id::clm.value__nso #: 950.data.seed-values.sql:3818 msgid "Northern Sotho" msgstr "Северняя Сото" # id::ccvm.value__bai # id::clm.value__bai #: 950.data.seed-values.sql:3537 msgid "Bamileke languages" msgstr "Бамилейские языки" # id::ccvm.value__45 # id::clm.value__bej #: 950.data.seed-values.sql:3545 msgid "Beja" msgstr "Beja" # id::i18n_l.name__es-MX #: 950.data.seed-values.sql:265 msgid "Spanish (Mexico)" msgstr "Испанский (Мексика)" # id::coust.description__credit.processor.payflowpro.partner #: 950.data.seed-values.sql:2007 msgid "Often \"PayPal\" or \"VeriSign\", sometimes others" msgstr "" # id::ccvm.value__209 # id::clm.value__kab #: 950.data.seed-values.sql:3709 msgid "Kabyle" msgstr "Kabyle" # id::crcd.name__10 #: 950.data.seed-values.sql:183 msgid "14_days_2_renew" msgstr "14_days_2_renew" # id::cit.name__2 #: 950.data.seed-values.sql:159 msgid "SSN" msgstr "SSN" # id::ccvm.value__162 # id::clm.value__got #: 950.data.seed-values.sql:3662 msgid "Gothic" msgstr "Готский" # id::ccvm.value__436 # id::clm.value__tmh #: 950.data.seed-values.sql:3936 msgid "Tamashek" msgstr "Tamashek" # id::ccvm.value__208 # id::clm.value__kaa #: 950.data.seed-values.sql:3708 msgid "Kara-Kalpak" msgstr "Каракалпакский" # id::ccvm.value__412 # id::clm.value__swa #: 950.data.seed-values.sql:3912 msgid "Swahili" msgstr "Суахили" # id::aiit.name__ITM #: 950.data.seed-values.sql:6487 msgid "Non-library Item" msgstr "" # id::ccvm.value__68 # id::clm.value__car #: 950.data.seed-values.sql:3568 msgid "Carib" msgstr "Carib" # id::aout.name__4 #: 950.data.seed-values.sql:356 msgid "Sub-library" msgstr "Под библиотека" # id::coust.description__ui.patron.edit.au.evening_phone.suggest #: 950.data.seed-values.sql:2329 msgid "The evening_phone field will be suggested on the patron registration screen. Suggesting a field makes it appear when suggested fields are shown. If the field is shown or required this setting is ignored." msgstr "" # id::ccvm.value__83 # id::clm.value__chr #: 950.data.seed-values.sql:3583 msgid "Cherokee" msgstr "Cherokee" # id::ccvm.value__504 # id::citm.value__f #: 950.data.seed-values.sql:4008 msgid "Manuscript cartographic material" msgstr "Рукописный картографический материал" # id::coust.description__circ.void_lost_proc_fee_on_checkin #: 950.data.seed-values.sql:1817 msgid "Void processing fee when lost item returned" msgstr "" # id::vqbrad.description__9 #: 950.data.seed-values.sql:2488 msgid "TCN Value" msgstr "TCN значение" # id::cust.label__history.hold.retention_count # id::cust.description__history.hold.retention_count #: 950.data.seed-values.sql:7241 950.data.seed-values.sql:7242 msgid "Historical Hold Retention Count" msgstr "" # id::coust.description__credit.processor.payflowpro.vendor #: 950.data.seed-values.sql:2003 msgid "Often the same thing as the login" msgstr "" # id::ccvm.value__265 # id::clm.value__mag #: 950.data.seed-values.sql:3765 msgid "Magahi" msgstr "Magahi" # id::ccvm.value__333 # id::clm.value__paa #: 950.data.seed-values.sql:3833 msgid "Papuan (Other)" msgstr "Papuan (другой)" # id::ccvm.value__284 id::ccvm.value__285 # id::clm.value__-mla id::clm.value__mlg #: 950.data.seed-values.sql:3784 950.data.seed-values.sql:3785 msgid "Malagasy" msgstr "Malagasy" # id::ccvm.value__435 # id::clm.value__tli #: 950.data.seed-values.sql:3935 msgid "Tlingit" msgstr "Tlingit" # id::ccvm.value__271 # id::clm.value__mao #: 950.data.seed-values.sql:3771 msgid "Maori" msgstr "Маорийский" # id::ccvm.value__463 # id::clm.value__vie #: 950.data.seed-values.sql:3963 msgid "Vietnamese" msgstr "Вьетнамский" # id::ccvm.value__138 # id::clm.value__frm #: 950.data.seed-values.sql:3638 msgid "French, Middle (ca. 1400-1600)" msgstr "Средний французский (пр. 1400-1600)" # id::coust.label__ui.patron.edit.phone.example #: 950.data.seed-values.sql:2416 msgid "GUI: Example for phone fields on patron registration" msgstr "" # id::coust.label__ui.patron.edit.au.suffix.show #: 950.data.seed-values.sql:2392 msgid "GUI: Show suffix field on patron registration" msgstr "" # id::ccvm.value__185 # id::clm.value__ibo #: 950.data.seed-values.sql:3685 msgid "Igbo" msgstr "Igbo" # id::ccvm.value__241 # id::clm.value__lad #: 950.data.seed-values.sql:3741 msgid "Ladino" msgstr "Ladino" # id::ccvm.value__404 # id::clm.value__srr #: 950.data.seed-values.sql:3904 msgid "Serer" msgstr "Serer" # id::ccvm.value__69 # id::clm.value__cat #: 950.data.seed-values.sql:3569 msgid "Catalan" msgstr "Каталанский" # id::ccvm.value__234 # id::clm.value__kro #: 950.data.seed-values.sql:3734 msgid "Kru" msgstr "Kru" # id::ccvm.value__492 # id::cam.value__e #: 950.data.seed-values.sql:3994 msgid "Adult" msgstr "Взрослый" # id::ccvm.value__343 # id::clm.value__phn #: 950.data.seed-values.sql:3843 msgid "Phoenician" msgstr "Финикийский" # id::coust.label__circ.password_reset_request_time_to_live #: 950.data.seed-values.sql:2036 msgid "Circulation: Self-serve password reset request time-to-live" msgstr "" # id::ccvm.value__471 # id::clm.value__wen #: 950.data.seed-values.sql:3971 msgid "Sorbian languages" msgstr "Лужицкий язык" # id::ccvm.value__488 # id::cam.value__a #: 950.data.seed-values.sql:3990 msgid "Preschool" msgstr "Дошкольное" # id::ccvm.value__374 # id::clm.value__sel #: 950.data.seed-values.sql:3874 msgid "Selkup" msgstr "Selkup" # id::crcd.name__4 #: 950.data.seed-values.sql:171 msgid "3_days_1_renew" msgstr "3_days_1_renew" # id::ccvm.value__314 # id::clm.value__nob #: 950.data.seed-values.sql:3814 msgid "Norwegian (Bokmål)" msgstr "Норвежский (Bokmål)" # id::coust.label__circ.charge_on_damaged # id::coust.description__circ.charge_on_damaged #: 950.data.seed-values.sql:1791 950.data.seed-values.sql:1792 msgid "Charge item price when marked damaged" msgstr "" # id::ccvm.value__bal # id::clm.value__bal #: 950.data.seed-values.sql:3539 msgid "Baluchi" msgstr "Baluchi" # id::coust.description__global.password_regex #: 950.data.seed-values.sql:1732 msgid "Regular expression defining the password format" msgstr "" # id::coust.label__ui.patron.edit.aua.county.require #: 950.data.seed-values.sql:2400 msgid "GUI: Require county field on patron registration" msgstr "" # id::ccvm.value__337 # id::clm.value__pan #: 950.data.seed-values.sql:3837 msgid "Panjabi" msgstr "Пунджабский" # id::ccvm.value__330 # id::clm.value__oss #: 950.data.seed-values.sql:3830 msgid "Ossetic" msgstr "Осетинский" # id::coust.description__credit.processor.authorizenet.login #: 950.data.seed-values.sql:1947 msgid "AuthorizeNet login" msgstr "" # id::ccvm.value__352 # id::clm.value__raj #: 950.data.seed-values.sql:3852 msgid "Rajasthani" msgstr "Rajasthani" # id::ccvm.value__310 # id::clm.value__nia #: 950.data.seed-values.sql:3810 msgid "Nias" msgstr "Nias" # id::acpl.name__1 #: 950.data.seed-values.sql:1596 msgid "Stacks" msgstr "Наборы" # id::ccvm.value__172 # id::clm.value__hau #: 950.data.seed-values.sql:3672 msgid "Hausa" msgstr "Hausa" # id::cubt.label__folks%3Ahold.cancel #: 950.data.seed-values.sql:2566 msgid "Cancel Holds" msgstr "Отменить хранения" # id::ccvm.value__arn # id::clm.value__arn #: 950.data.seed-values.sql:3523 msgid "Mapuche" msgstr "Mapuche" # id::bpt.name__4 #: 950.data.seed-values.sql:14 msgid "Set" msgstr "" # id::coust.label__ui.patron.edit.au.suffix.suggest #: 950.data.seed-values.sql:2396 msgid "GUI: Suggest suffix field on patron registration" msgstr "" # id::coust.label__circ.hold_boundary.hard # id::coust.description__circ.hold_boundary.hard #: 950.data.seed-values.sql:1716 950.data.seed-values.sql:1717 msgid "Holds: Hard boundary" msgstr "" # id::cmf.label__3 #: 950.data.seed-values.sql:44 msgid "Translated Title" msgstr "" # id::ccvm.value__237 # id::clm.value__kum #: 950.data.seed-values.sql:3737 msgid "Kumyk" msgstr "Kumyk" # id::vqbrad.description__14 #: 950.data.seed-values.sql:2493 msgid "Edition" msgstr "Редакция" # id::bpt.name__3 #: 950.data.seed-values.sql:13 msgid "Back-to-back" msgstr "" # id::coust.description__circ.obscure_dob #: 950.data.seed-values.sql:1927 msgid "When true, the Date of Birth column in patron lists will default to Not Visible, and in the Patron Summary sidebar the value will display as unless the field label is clicked." msgstr "" # id::ccvm.value__ava # id::clm.value__ava #: 950.data.seed-values.sql:3531 msgid "Avaric" msgstr "Avaric" # id::coust.description__opac.fully_compressed_serial_holdings #: 950.data.seed-values.sql:2047 msgid "Show fully compressed serial holdings for all libraries at and below the current context unit" msgstr "" # id::coust.description__circ.holds.min_estimated_wait_interval #: 950.data.seed-values.sql:1752 msgid "When predicting the amount of time a patron will be waiting for a hold to be fulfilled, this is the minimum estimated length of time to assume an item will be checked out. Examples: \"2 weeks\", \"5 days\"" msgstr "" # id::coust.label__credit.processor.authorizenet.testmode #: 950.data.seed-values.sql:1961 msgid "Credit card processing: AuthorizeNet test mode" msgstr "" # id::ccvm.value__afa # id::clm.value__afa #: 950.data.seed-values.sql:3507 msgid "Afroasiatic (Other)" msgstr "Афроазиатик (другой)" # id::coust.description__circ.max_patron_claim_return_count #: 950.data.seed-values.sql:1922 msgid "When this count is exceeded, a staff override is required to mark the item as claims returned" msgstr "" # id::ccvm.value__158 # id::clm.value__gmh #: 950.data.seed-values.sql:3658 msgid "German, Middle High (ca. 1050-1500)" msgstr "Немецкий, выше среднего (пр. 1050-1500)" # id::ccvm.value__223 # id::clm.value__kho #: 950.data.seed-values.sql:3723 msgid "Khotanese" msgstr "Khotanese" # id::cmf.label__18 id::cza.label__2 id::cza.label__11 id::cza.label__20 # id::vqbrad.description__5 # id::cza.label__2 id::cza.label__11 id::cza.label__20 #: 950.data.seed-values.sql:79 950.data.seed-values.sql:283 #: 950.data.seed-values.sql:304 950.data.seed-values.sql:323 #: 950.data.seed-values.sql:2484 msgid "ISBN" msgstr "ISBN" # id::ccvm.value__267 # id::clm.value__mai #: 950.data.seed-values.sql:3767 msgid "Maithili" msgstr "Maithili" # id::coust.description__ui.patron.edit.au.email.example #: 950.data.seed-values.sql:2293 msgid "The Example for validation on the email field in patron registration." msgstr "" # id::ccvm.value__418 # id::clm.value__tai #: 950.data.seed-values.sql:3918 msgid "Tai (Other)" msgstr "Тайский (другой)" # id::ccvm.value__439 # id::clm.value__tpi #: 950.data.seed-values.sql:3939 msgid "Tok Pisin" msgstr "Tok Pisin" # id::ccvm.value__205 # id::clm.value__jpn #: 950.data.seed-values.sql:3705 msgid "Japanese" msgstr "Японский" # id::cmf.label__14 #: 950.data.seed-values.sql:68 msgid "Topic Subject" msgstr "" # id::cit.name__3 #: 950.data.seed-values.sql:161 msgid "Other" msgstr "Другой" # id::ccvm.value__340 # id::clm.value__peo #: 950.data.seed-values.sql:3840 msgid "Old Persian (ca. 600-400 B.C.)" msgstr "Старый персидский (пр. 600-400 B.C.)" # id::ccvm.value__505 # id::citm.value__c #: 950.data.seed-values.sql:4009 msgid "Notated music" msgstr "Музыка с примечанияи" # id::ccvm.value__499 # id::citm.value__k #: 950.data.seed-values.sql:4003 msgid "Two-dimensional nonprojectable graphic" msgstr "Двух размерная непроекцируемая графика" # id::ccvm.value__41 # id::clm.value__ban #: 950.data.seed-values.sql:3541 msgid "Balinese" msgstr "Balinese" # id::coust.label__credit.processor.authorizenet.server #: 950.data.seed-values.sql:1956 msgid "Credit card processing: AuthorizeNet server" msgstr "" # id::coust.label__ui.patron.edit.aua.post_code.example #: 950.data.seed-values.sql:2404 msgid "GUI: Example for post_code field on patron registration" msgstr "" # id::ccvm.value__108 # id::clm.value__doi #: 950.data.seed-values.sql:3608 msgid "Dogri" msgstr "Dogri" # id::pgt.name__1 #: 950.data.seed-values.sql:1386 msgid "Users" msgstr "Пользователи" # id::ccvm.value__250 # id::clm.value__lim #: 950.data.seed-values.sql:3750 msgid "Limburgish" msgstr "Limburgish" # id::vqbrad.description__1 #: 950.data.seed-values.sql:2480 msgid "Title of work" msgstr "Заглавие работы" # id::vqbrad.description__7 #: 950.data.seed-values.sql:2486 msgid "Price" msgstr "Цена" # id::ccvm.value__452 # id::clm.value__tyv #: 950.data.seed-values.sql:3952 msgid "Tuvinian" msgstr "Tuvinian" # id::cmf.label__9 #: 950.data.seed-values.sql:57 msgid "Conference Author" msgstr "" # id::ccvm.value__501 # id::citm.value__o #: 950.data.seed-values.sql:4005 msgid "Kit" msgstr "Комплект" # id::coust.label__ui.general.idle_timeout #: 950.data.seed-values.sql:1846 msgid "GUI: Idle timeout" msgstr "" # id::coust.label__ui.circ.show_billing_tab_on_bills #: 950.data.seed-values.sql:1841 msgid "Show billing tab first when bills are present" msgstr "" # id::coust.label__ui.patron.edit.au.other_phone.example #: 950.data.seed-values.sql:2364 msgid "GUI: Example for other_phone field on patron registration" msgstr "" # id::ccvm.value__294 # id::clm.value__mul #: 950.data.seed-values.sql:3794 msgid "Multiple languages" msgstr "Составные языки" # id::ccvm.value__286 # id::clm.value__mlt #: 950.data.seed-values.sql:3786 msgid "Maltese" msgstr "Мальтийский" # id::ccvm.value__asm # id::clm.value__asm #: 950.data.seed-values.sql:3527 msgid "Assamese" msgstr "Assamese" # id::coust.description__acq.fund.balance_limit.block #: 950.data.seed-values.sql:6479 msgid "When the amount remaining in the fund, including spent money and encumbrances, goes below this percentage, attempts to spend from the fund will be blocked." msgstr "" # id::ccvm.value__500 # id::citm.value__r #: 950.data.seed-values.sql:4004 msgid "Three-dimensional artifact or naturally occurring object" msgstr "Трехразмерный искусственный объект или объект от природы" # id::cmf.label__17 id::vqbrad.description__8 # id::vqbrad.description__8 #: 950.data.seed-values.sql:77 950.data.seed-values.sql:2487 msgid "Accession Number" msgstr "Инвентарный номер" # id::ccvm.value__351 # id::clm.value__que #: 950.data.seed-values.sql:3851 msgid "Quechua" msgstr "Quechua" # id::cmf.label__16 #: 950.data.seed-values.sql:74 msgid "All Subjects" msgstr "" # id::ccvm.value__442 id::ccvm.value__444 # id::clm.value__tsn id::clm.value__-tsw #: 950.data.seed-values.sql:3942 950.data.seed-values.sql:3944 msgid "Tswana" msgstr "Tswana" # id::crmf.name__6 #: 950.data.seed-values.sql:199 msgid "overdue_equip_mid" msgstr "overdue_equip_mid" # id::ccvm.value__88 # id::clm.value__cop #: 950.data.seed-values.sql:3588 msgid "Coptic" msgstr "Коптский" # id::crmf.name__5 #: 950.data.seed-values.sql:197 msgid "overdue_equip_min" msgstr "overdue_equip_min" # id::ccvm.value__255 # id::clm.value__ltz #: 950.data.seed-values.sql:3755 msgid "Letzeburgesch" msgstr "Letzeburgesch" # id::coust.description__ui.circ.in_house_use.entry_cap #: 950.data.seed-values.sql:1852 msgid "The # of uses entry in the Record In-House Use interface may not exceed the value of this setting." msgstr "" # id::ccvm.value__298 # id::clm.value__myn #: 950.data.seed-values.sql:3798 msgid "Mayan languages" msgstr "Языки майа" # id::coust.label__circ.selfcheck.alert.popup #: 950.data.seed-values.sql:1761 msgid "Selfcheck: Pop-up alert for errors" msgstr "" # id::ccs.name__2 #: 950.data.seed-values.sql:220 msgid "Bindery" msgstr "Переплёт" # id::cit.name__1 #: 950.data.seed-values.sql:157 msgid "Drivers License" msgstr "Водительское удостоверение" # id::coust.description__credit.processor.payflowpro.password #: 950.data.seed-values.sql:1995 msgid "PayflowPro password" msgstr "" # id::coust.label__cat.bib.keep_on_empty #: 950.data.seed-values.sql:1776 msgid "Retain empty bib records" msgstr "" # id::ccvm.value__425 # id::clm.value__ter #: 950.data.seed-values.sql:3925 msgid "Terena" msgstr "Terena" # id::ccvm.value__75 # id::clm.value__che #: 950.data.seed-values.sql:3575 msgid "Chechen" msgstr "Чеченский" # id::coust.label__ui.patron.edit.au.alias.show #: 950.data.seed-values.sql:2224 msgid "GUI: Show alias field on patron registration" msgstr "" # id::ccvm.value__ave # id::clm.value__ave #: 950.data.seed-values.sql:3532 msgid "Avestan" msgstr "Avestan" # id::cmf.label__24 #: 950.data.seed-values.sql:91 msgid "SICI" msgstr "" # id::coust.label__credit.processor.paypal.login #: 950.data.seed-values.sql:1970 msgid "Credit card processing: PayPal login" msgstr "" # id::ccvm.value__281 # id::clm.value__min #: 950.data.seed-values.sql:3781 msgid "Minangkabau" msgstr "Minangkabau" # id::coust.label__ui.patron.edit.au.email.show #: 950.data.seed-values.sql:2304 msgid "GUI: Show email field on patron registration" msgstr "" # id::ccvm.value__150 # id::clm.value__geo #: 950.data.seed-values.sql:3650 msgid "Georgian" msgstr "Грузинский" # id::ccvm.value__177 # id::clm.value__him #: 950.data.seed-values.sql:3677 msgid "Himachali" msgstr "Himachali" # id::coust.label__circ.void_overdue_on_lost # id::coust.description__circ.void_overdue_on_lost #: 950.data.seed-values.sql:1701 950.data.seed-values.sql:1702 msgid "Void overdue fines when items are marked lost" msgstr "" # id::ccvm.value__534 # id::cblvl.value__i #: 950.data.seed-values.sql:4045 msgid "Integrating resource" msgstr "Интеграция ресурсов" # id::coust.label__ui.patron.edit.au.evening_phone.example #: 950.data.seed-values.sql:2312 msgid "GUI: Example for evening_phone field on patron registration" msgstr "" # id::coust.label__ui.patron.edit.au.ident_value2.suggest #: 950.data.seed-values.sql:2344 msgid "GUI: Suggest ident_value2 field on patron registration" msgstr "" # id::ccvm.value__139 # id::clm.value__fro #: 950.data.seed-values.sql:3639 msgid "French, Old (ca. 842-1400)" msgstr "Французский, старый (пр. 842-1400)" # id::coust.description__circ.staff_client.do_not_auto_attempt_print #: 950.data.seed-values.sql:1912 msgid "Disable automatic print attempts from staff client interfaces for the receipt types in this list. Possible values: \"Checkout\", \"Bill Pay\", \"Hold Slip\", \"Transit Slip\", and \"Hold/Transit Slip\". This is different from the Auto-Print checkbox in the pertinent interfaces in that it disables automatic print attempts altogether, rather than encouraging silent printing by suppressing the print dialog. The Auto-Print checkbox in these interfaces have no effect on the behavior for this setting. In the case of the Hold, Transit, and Hold/Transit slips, this also suppresses the alert dialogs that precede the print dialog (the ones that offer Print and Do Not Print as options)." msgstr "" # id::aiit.name__PRO #: 950.data.seed-values.sql:6484 msgid "Processing Fee" msgstr "" # id::coust.label__acq.default_circ_modifier # id::coust.description__acq.default_circ_modifier #: 950.data.seed-values.sql:1861 950.data.seed-values.sql:1862 msgid "Default circulation modifier" msgstr "" # id::bpt.name__1 #: 950.data.seed-values.sql:11 msgid "Bound Volume" msgstr "" # id::ccvm.value__125 id::ccvm.value__152 # id::clm.value__-eth id::clm.value__gez #: 950.data.seed-values.sql:3625 950.data.seed-values.sql:3652 msgid "Ethiopic" msgstr "Эфиопский" # id::coust.label__ui.patron.edit.au.ident_value.show #: 950.data.seed-values.sql:2332 msgid "GUI: Show ident_value field on patron registration" msgstr "" # id::ccvm.value__387 # id::clm.value__sma #: 950.data.seed-values.sql:3887 msgid "Southern Sami" msgstr "Южняя Сами" # id::ccvm.value__92 # id::clm.value__cpf #: 950.data.seed-values.sql:3592 msgid "Creoles and Pidgins, French-based (Other)" msgstr "Креольский и Пидгинский, на Французской основе (другой)" # id::ccs.name__13 #: 950.data.seed-values.sql:231 msgid "Discard/Weed" msgstr "Сбрасывать/избавлять" # id::ccvm.value__89 # id::clm.value__cor #: 950.data.seed-values.sql:3589 msgid "Cornish" msgstr "Cornish" # id::ccvm.value__63 # id::clm.value__bul #: 950.data.seed-values.sql:3563 msgid "Bulgarian" msgstr "Болгарский" # id::coust.description__ui.patron.edit.au.evening_phone.example #: 950.data.seed-values.sql:2313 msgid "The Example for validation on the evening_phone field in patron registration." msgstr "" # id::coust.description__ui.patron.edit.au.alias.show #: 950.data.seed-values.sql:2225 msgid "The alias field will be shown on the patron registration screen. Showing a field makes it appear with required fields even when not required. If the field is required this setting is ignored." msgstr "" # id::ccvm.value__432 # id::clm.value__tir #: 950.data.seed-values.sql:3932 msgid "Tigrinya" msgstr "Тынгиня" # id::coust.description__credit.processor.paypal.testmode #: 950.data.seed-values.sql:1983 msgid "PayPal test mode" msgstr "" # id::ccvm.value__479 # id::clm.value__yor #: 950.data.seed-values.sql:3979 msgid "Yoruba" msgstr "Yoruba" # id::ccvm.value__arw # id::clm.value__arw #: 950.data.seed-values.sql:3526 msgid "Arawak" msgstr "Arawak" # id::cbt.name__2 #: 950.data.seed-values.sql:392 msgid "Long Overdue Collection Fee" msgstr "Денежный сбор за просроченный срок" # id::ccvm.value__136 # id::clm.value__fre #: 950.data.seed-values.sql:3636 msgid "French" msgstr "Французский" # id::ccvm.value__437 # id::clm.value__tog #: 950.data.seed-values.sql:3937 msgid "Tonga (Nyasa)" msgstr "Tonga (Nyasa)" # id::ccvm.value__48 # id::clm.value__ben #: 950.data.seed-values.sql:3548 msgid "Bengali" msgstr "Бенгальский" # id::coust.label__opac.allow_pending_address #: 950.data.seed-values.sql:1836 msgid "OPAC: Allow pending addresses" msgstr "" # id::ccvm.value__43 # id::clm.value__bas #: 950.data.seed-values.sql:3543 msgid "Basa" msgstr "Basa" # id::coust.label__global.juvenile_age_threshold #: 950.data.seed-values.sql:1771 msgid "Juvenile Age Threshold" msgstr "" # id::coust.description__ui.patron.edit.au.day_phone.regex #: 950.data.seed-values.sql:2261 msgid "The Regular Expression for validation on the day_phone field in patron registration." msgstr "" # id::ccvm.value__521 # id::clfm.value__s #: 950.data.seed-values.sql:4027 msgid "Speeches" msgstr "Выступления" # id::cnct.name__1 #: 950.data.seed-values.sql:153 msgid "Paperback Book" msgstr "Книга в мягкой обложке" # id::coust.label__circ.hold_expire_interval #: 950.data.seed-values.sql:1686 msgid "Holds: Expire Interval" msgstr "" # id::ccvm.value__133 # id::clm.value__fin #: 950.data.seed-values.sql:3633 msgid "Finnish" msgstr "Финляндский" # id::ccvm.value__409 # id::clm.value__sun #: 950.data.seed-values.sql:3909 msgid "Sundanese" msgstr "Суданский" # id::ccvm.value__alb # id::clm.value__alb #: 950.data.seed-values.sql:3513 msgid "Albanian" msgstr "Албанский" # id::cubt.label__folks%3Ahold.view #: 950.data.seed-values.sql:2565 msgid "View Holds" msgstr "Просмотреть хранения" # id::coust.description__circ.holds.hold_has_copy_at.alert #: 950.data.seed-values.sql:7120 msgid "If there is an available copy at the requesting library that could fulfill a hold during hold placement time, alert the patron" msgstr "" # id::ccvm.value__329 # id::clm.value__osa #: 950.data.seed-values.sql:3829 msgid "Osage" msgstr "Osage" # id::vqbrad.description__10 #: 950.data.seed-values.sql:2489 msgid "TCN Source" msgstr "TCN источник" # id::coust.description__ui.admin.work_log.max_entries #: 950.data.seed-values.sql:2012 msgid "Maximum entries for \"Most Recent Staff Actions\" section of the Work Log interface." msgstr "" "Максимум записей для \"Новые действия персонала\" раздел интерфейса Work " "Log(Регистрация работы)" # id::cmf.label__13 #: 950.data.seed-values.sql:66 msgid "Temporal Subject" msgstr "" # id::ccvm.value__416 id::ccvm.value__428 # id::clm.value__-tag id::clm.value__tgl #: 950.data.seed-values.sql:3916 950.data.seed-values.sql:3928 msgid "Tagalog" msgstr "Tagalog" # id::ccvm.value__371 # id::clm.value__scc #: 950.data.seed-values.sql:3871 msgid "Serbian" msgstr "Сербский" # id::ccvm.value__ast # id::clm.value__ast #: 950.data.seed-values.sql:3528 msgid "Bable" msgstr "Bable" # id::ccvm.value__533 # id::cblvl.value__d #: 950.data.seed-values.sql:4044 msgid "Subunit" msgstr "Подразделение" # id::ccvm.value__203 # id::clm.value__ita #: 950.data.seed-values.sql:3703 msgid "Italian" msgstr "Итальянский" # id::ccvm.value__74 # id::clm.value__chb #: 950.data.seed-values.sql:3574 msgid "Chibcha" msgstr "Chibcha" # id::aou.name__8 #: 950.data.seed-values.sql:378 msgid "Example Sub-library 1" msgstr "Модель под библиотека 1" # id::ccvm.value__303 # id::clm.value__nav #: 950.data.seed-values.sql:3803 msgid "Navajo" msgstr "Навахо" # id::ccvm.value__291 # id::clm.value__mol #: 950.data.seed-values.sql:3791 msgid "Moldavian" msgstr "Молдовский" # id::coust.description__ui.patron.edit.au.claims_never_checked_out_count.show #: 950.data.seed-values.sql:2241 msgid "The claims_never_checked_out_count field will be shown on the patron registration screen. Showing a field makes it appear with required fields even when not required. If the field is required this setting is ignored." msgstr "" # id::ccvm.value__289 # id::clm.value__mno #: 950.data.seed-values.sql:3789 msgid "Manobo languages" msgstr "Manobo languages" # id::coust.label__circ.selfcheck.alert.sound #: 950.data.seed-values.sql:5363 msgid "Selfcheck: Audio Alerts" msgstr "" # id::ccvm.value__73 # id::clm.value__cha #: 950.data.seed-values.sql:3573 msgid "Chamorro" msgstr "Chamorro" # id::ccvm.value__256 # id::clm.value__lua #: 950.data.seed-values.sql:3756 msgid "Luba-Lulua" msgstr "Luba-Lulua" # id::coust.label__circ.auto_hide_patron_summary #: 950.data.seed-values.sql:1931 msgid "GUI: Toggle off the patron summary sidebar after first view." msgstr "" # id::pgt.name__4 #: 950.data.seed-values.sql:1392 msgid "Catalogers" msgstr "Каталогизаторы" # id::ccvm.value__466 # id::clm.value__wak #: 950.data.seed-values.sql:3966 msgid "Wakashan languages" msgstr "Вакашский язык" # id::ccvm.value__amh # id::clm.value__amh #: 950.data.seed-values.sql:3516 msgid "Amharic" msgstr "Amharic" # id::crcd.name__11 id::crmf.name__1 id::crrf.name__1 #: 950.data.seed-values.sql:185 950.data.seed-values.sql:189 #: 950.data.seed-values.sql:205 msgid "default" msgstr "по умолчанию" # id::cbt.name__1 #: 950.data.seed-values.sql:390 msgid "Overdue Materials" msgstr "Просроченные Материалы" # id::ccvm.value__419 id::ccvm.value__427 # id::clm.value__-taj id::clm.value__tgk #: 950.data.seed-values.sql:3919 950.data.seed-values.sql:3927 msgid "Tajik" msgstr "Таджикский" # id::ccvm.value__353 # id::clm.value__rap #: 950.data.seed-values.sql:3853 msgid "Rapanui" msgstr "Rapanui" # id::coust.label__ui.patron.edit.au.alias.suggest #: 950.data.seed-values.sql:2228 msgid "GUI: Suggest alias field on patron registration" msgstr "" # id::ccvm.value__459 # id::clm.value__urd #: 950.data.seed-values.sql:3959 msgid "Urdu" msgstr "язык урду" # id::coust.label__acq.tmp_barcode_prefix # id::coust.description__acq.tmp_barcode_prefix #: 950.data.seed-values.sql:1866 950.data.seed-values.sql:1867 msgid "Temporary barcode prefix" msgstr "" # id::ccvm.value__254 # id::clm.value__loz #: 950.data.seed-values.sql:3754 msgid "Lozi" msgstr "Lozi" # id::ccvm.value__161 # id::clm.value__gor #: 950.data.seed-values.sql:3661 msgid "Gorontalo" msgstr "Gorontalo" # id::ccvm.value__76 # id::clm.value__chg #: 950.data.seed-values.sql:3576 msgid "Chagatai" msgstr "Chagatai" # id::coust.label__circ.password_reset_request_throttle #: 950.data.seed-values.sql:2041 msgid "Circulation: Maximum concurrently active self-serve password reset requests" msgstr "" # id::crcd.name__9 #: 950.data.seed-values.sql:181 msgid "28_days_0_renew" msgstr "28_days_0_renew" # id::ccs.name__11 #: 950.data.seed-values.sql:229 msgid "Cataloging" msgstr "Каталогизация" # id::coust.description__circ.max_accept_return_of_lost #: 950.data.seed-values.sql:1812 msgid "Items that have been lost this long will not result in voided billings when returned. E.g. '6 months'" msgstr "" # id::coust.label__auth.staff_timeout # id::coust.description__auth.staff_timeout #: 950.data.seed-values.sql:1661 950.data.seed-values.sql:1662 msgid "Staff Login Inactivity Timeout (in seconds)" msgstr "" # id::ccvm.value__art # id::clm.value__art #: 950.data.seed-values.sql:3525 msgid "Artificial (Other)" msgstr "Искусственныйl (другой)" # id::coust.description__global.juvenile_age_threshold #: 950.data.seed-values.sql:1772 msgid "The age at which a user is no long considered a juvenile. For example, \"18 years\"." msgstr "" # id::cbt.name__8 #: 950.data.seed-values.sql:404 msgid "Damaged Item Processing Fee" msgstr "Плата за обработку испорченной единицы" # id::coust.description__ui.circ.in_house_use.entry_warn #: 950.data.seed-values.sql:1857 msgid "In the Record In-House Use interface, a submission attempt will warn if the # of uses field exceeds the value of this setting." msgstr "" # id::ccvm.value__455 # id::clm.value__uig #: 950.data.seed-values.sql:3955 msgid "Uighur" msgstr "Уйгурский" # id::ccvm.value__86 # id::clm.value__chy #: 950.data.seed-values.sql:3586 msgid "Cheyenne" msgstr "Cheyenne" # id::bpt.name__2 #: 950.data.seed-values.sql:12 msgid "Bilingual" msgstr "" # id::ccvm.value__135 # id::clm.value__fon #: 950.data.seed-values.sql:3635 msgid "Fon" msgstr "Fon" # id::ccvm.value__awa # id::clm.value__awa #: 950.data.seed-values.sql:3533 msgid "Awadhi" msgstr "Awadhi" # id::ccvm.value__94 # id::clm.value__cre #: 950.data.seed-values.sql:3594 msgid "Cree" msgstr "Cree" # id::coust.description__ui.patron.edit.au.master_account.suggest #: 950.data.seed-values.sql:2361 msgid "The master_account field will be suggested on the patron registration screen. Suggesting a field makes it appear when suggested fields are shown. If the field is shown or required this setting is ignored." msgstr "" # id::ccvm.value__332 # id::clm.value__oto #: 950.data.seed-values.sql:3832 msgid "Otomian languages" msgstr "Otomian языки" # id::coust.label__credit.processor.authorizenet.enabled #: 950.data.seed-values.sql:1941 msgid "Credit card processing: Enable AuthorizeNet payments" msgstr "" # id::ccvm.value__ace # id::clm.value__ace #: 950.data.seed-values.sql:3503 msgid "Achinese" msgstr "Achinese" # id::ccvm.value__195 # id::clm.value__ind #: 950.data.seed-values.sql:3695 msgid "Indonesian" msgstr "Индонезийский" # id::cst.value__1 #: 950.data.seed-values.sql:18 msgid "Good" msgstr "Хорошо" # id::ccvm.value__104 # id::clm.value__den #: 950.data.seed-values.sql:3604 msgid "Slave" msgstr "Раб" # id::ccvm.value__454 # id::clm.value__uga #: 950.data.seed-values.sql:3954 msgid "Ugaritic" msgstr "Ugaritic" # id::ccvm.value__173 # id::clm.value__haw #: 950.data.seed-values.sql:3673 msgid "Hawaiian" msgstr "Гавайский" # id::ccvm.value__263 # id::clm.value__mac #: 950.data.seed-values.sql:3763 msgid "Macedonian" msgstr "Македонский" # id::coust.label__ui.patron.edit.au.active.suggest #: 950.data.seed-values.sql:2212 msgid "GUI: Suggest active field on patron registration" msgstr "" # id::ccvm.value__380 # id::clm.value__sid #: 950.data.seed-values.sql:3880 msgid "Sidamo" msgstr "Sidamo" # id::ppl.description__484 #: 950.data.seed-values.sql:1380 msgid "Receive serial items" msgstr "" # id::ccvm.value__132 # id::clm.value__fij #: 950.data.seed-values.sql:3632 msgid "Fijian" msgstr "Fijian" # id::ccvm.value__349 # id::clm.value__pro #: 950.data.seed-values.sql:3849 msgid "Provençal (to 1500)" msgstr "Provençal (до 1500)" # id::coust.label__circ.damaged_item_processing_fee # id::coust.description__circ.damaged_item_processing_fee #: 950.data.seed-values.sql:1801 950.data.seed-values.sql:1802 msgid "Charge processing fee for damaged items" msgstr "" # id::ccvm.value__381 id::ccvm.value__396 # id::clm.value__sin id::clm.value__-snh #: 950.data.seed-values.sql:3881 950.data.seed-values.sql:3896 msgid "Sinhalese" msgstr "Sinhalese" # id::ccvm.value__ada # id::clm.value__ada #: 950.data.seed-values.sql:3505 msgid "Adangme" msgstr "Adangme" # id::ccvm.value__429 # id::clm.value__tha #: 950.data.seed-values.sql:3929 msgid "Thai" msgstr "Тайский" # id::ccvm.value__afr # id::clm.value__afr #: 950.data.seed-values.sql:3509 msgid "Afrikaans" msgstr "Африканский" # id::coust.description__circ.selfcheck.require_patron_password #: 950.data.seed-values.sql:1767 msgid "If true, patrons will be required to enter their password in addition to their username/barcode to log into the selfcheck interface" msgstr "" # id::ccvm.value__496 # id::citm.value__a #: 950.data.seed-values.sql:4000 msgid "Language material" msgstr "Языковой материал" # id::vqbrad.description__4 #: 950.data.seed-values.sql:2483 msgid "Pagination" msgstr "Нумерация страниц" # id::cbt.name__7 #: 950.data.seed-values.sql:402 msgid "Damaged Item" msgstr "Испорченные единицы" # id::ccvm.value__460 # id::clm.value__uzb #: 950.data.seed-values.sql:3960 msgid "Uzbek" msgstr "Узбекский" # id::ccvm.value__235 # id::clm.value__kru #: 950.data.seed-values.sql:3735 msgid "Kurukh" msgstr "Kurukh" # id::ccvm.value__200 # id::clm.value__ira #: 950.data.seed-values.sql:3700 msgid "Iranian (Other)" msgstr "Иранский (другой)" # id::ccvm.value__482 # id::clm.value__zen #: 950.data.seed-values.sql:3982 msgid "Zenaga" msgstr "Zenaga" # id::ccvm.value__62 # id::clm.value__bug #: 950.data.seed-values.sql:3562 msgid "Bugis" msgstr "Bugis" # id::ccs.name__7 #: 950.data.seed-values.sql:225 msgid "Reshelving" msgstr "Переразмещение на полках" # id::ccvm.value__64 # id::clm.value__bur #: 950.data.seed-values.sql:3564 msgid "Burmese" msgstr "Burmese" # id::ccvm.value__ale # id::clm.value__ale #: 950.data.seed-values.sql:3514 msgid "Aleut" msgstr "Алеутский" # id::bpt.name__5 #: 950.data.seed-values.sql:15 msgid "e-Reader Preload" msgstr "" # id::cmc.label__identifier id::vqarad.description__1 # id::vqarad.description__1 #: 950.data.seed-values.sql:22 950.data.seed-values.sql:2544 msgid "Identifier" msgstr "Метка" # id::ccvm.value__251 # id::clm.value__lin #: 950.data.seed-values.sql:3751 msgid "Lingala" msgstr "Lingala" # id::coust.label__opac.barcode_regex #: 950.data.seed-values.sql:1726 msgid "Patron barcode format" msgstr "" # id::cbt.name__6 #: 950.data.seed-values.sql:400 msgid "System: Rental" msgstr "Система: Арендная плата" # id::ccs.name__1 #: 950.data.seed-values.sql:219 msgid "Checked out" msgstr "Выдан" # id::ccvm.value__260 # id::clm.value__lun #: 950.data.seed-values.sql:3760 msgid "Lunda" msgstr "Lunda" # id::coust.description__circ.void_lost_on_checkin #: 950.data.seed-values.sql:1807 msgid "Void lost item billing when returned" msgstr "" # id::ccvm.value__arg # id::clm.value__arg #: 950.data.seed-values.sql:3521 msgid "Aragonese Spanish" msgstr "Aragonese Spanish" # id::coust.description__ui.patron.edit.au.alias.suggest #: 950.data.seed-values.sql:2229 msgid "The alias field will be suggested on the patron registration screen. Suggesting a field makes it appear when suggested fields are shown. If the field is shown or required this setting is ignored." msgstr "" # id::ccvm.value__282 # id::clm.value__mis #: 950.data.seed-values.sql:3782 msgid "Miscellaneous languages" msgstr "Разные языки" # id::ccvm.value__259 # id::clm.value__lui #: 950.data.seed-values.sql:3759 msgid "Luiseño" msgstr "Luiseño" # id::coust.label__ui.circ.in_house_use.entry_warn #: 950.data.seed-values.sql:1856 msgid "GUI: Record In-House Use: # of uses threshold for Are You Sure? dialog." msgstr "" # id::ccvm.value__214 # id::clm.value__kar #: 950.data.seed-values.sql:3714 msgid "Karen" msgstr "Karen" # id::ccvm.value__164 # id::clm.value__grc #: 950.data.seed-values.sql:3664 msgid "Greek, Ancient (to 1453)" msgstr "Греческий, Старый (до 1453)" # id::ccvm.value__142 # id::clm.value__fur #: 950.data.seed-values.sql:3642 msgid "Friulian" msgstr "Friulian" # id::ccvm.value__323 # id::clm.value__nyo #: 950.data.seed-values.sql:3823 msgid "Nyoro" msgstr "Nyoro" # id::cbrebt.label__template_merge #: 950.data.seed-values.sql:2556 msgid "Template Merge Container" msgstr "" # id::coust.label__ui.staff.require_initials #: 950.data.seed-values.sql:1881 msgid "GUI: Require staff initials for entry/edit of item/patron/penalty notes/messages." msgstr "" # id::ccvm.value__59 # id::clm.value__bre #: 950.data.seed-values.sql:3559 msgid "Breton" msgstr "Бретонский" # id::coust.label__opac.fully_compressed_serial_holdings #: 950.data.seed-values.sql:2046 msgid "OPAC: Use fully compressed serial holdings" msgstr "" # id::coust.label__circ.obscure_dob #: 950.data.seed-values.sql:1926 msgid "Obscure the Date of Birth field" msgstr "" # id::ccvm.value__144 id::ccvm.value__154 # id::clm.value__-gae id::clm.value__gla #: 950.data.seed-values.sql:3644 950.data.seed-values.sql:3654 msgid "Scottish Gaelic" msgstr "Scottish Gaelic" # id::ccvm.value__448 # id::clm.value__tur #: 950.data.seed-values.sql:3948 msgid "Turkish" msgstr "Турецкий" # id::ccvm.value__269 # id::clm.value__mal #: 950.data.seed-values.sql:3769 msgid "Malayalam" msgstr "Malayalam" # id::ccs.name__10 #: 950.data.seed-values.sql:228 msgid "ILL" msgstr "МБА" # id::ccvm.value__103 # id::clm.value__del #: 950.data.seed-values.sql:3603 msgid "Delaware" msgstr "Делавэр" # id::ccvm.value__468 # id::clm.value__war #: 950.data.seed-values.sql:3968 msgid "Waray" msgstr "Waray" # id::aout.name__1 #: 950.data.seed-values.sql:347 msgid "Consortium" msgstr "Консорциум" # id::coust.label__ui.patron.edit.au.alert_message.show #: 950.data.seed-values.sql:2216 msgid "GUI: Show alert_message field on patron registration" msgstr "" # id::coust.description__credit.processor.paypal.signature #: 950.data.seed-values.sql:1979 msgid "PayPal signature" msgstr "" # id::ccvm.value__383 # id::clm.value__sit #: 950.data.seed-values.sql:3883 msgid "Sino-Tibetan (Other)" msgstr "Sino-Tibetan (другой)" # id::ccvm.value__481 # id::clm.value__zap #: 950.data.seed-values.sql:3981 msgid "Zapotec" msgstr "Сапотекский язык" # id::ccvm.value__180 # id::clm.value__hmn #: 950.data.seed-values.sql:3680 msgid "Hmong" msgstr "Hmong" # id::ccvm.value__400 # id::clm.value__son #: 950.data.seed-values.sql:3900 msgid "Songhai" msgstr "Songhai" # id::ccvm.value__523 # id::cifm.value__a #: 950.data.seed-values.sql:4032 msgid "Microfilm" msgstr "Микрофильм" # id::coust.description__circ.patron_invalid_address_apply_penalty #: 950.data.seed-values.sql:1897 msgid "When set, if a patron address is set to invalid, a penalty is applied." msgstr "" # id::coust.label__circ.hold_stalling_hard # id::coust.description__circ.hold_stalling_hard #: 950.data.seed-values.sql:1711 950.data.seed-values.sql:1712 msgid "Holds: Hard stalling interval" msgstr "" # id::ccvm.value__67 id::ccvm.value__222 # id::clm.value__-cam id::clm.value__khm #: 950.data.seed-values.sql:3567 950.data.seed-values.sql:3722 msgid "Khmer" msgstr "Кхмерский" # id::ccvm.value__85 # id::clm.value__chv #: 950.data.seed-values.sql:3585 msgid "Chuvash" msgstr "Чувашский" # id::ccvm.value__196 # id::clm.value__ine #: 950.data.seed-values.sql:3696 msgid "Indo-European (Other)" msgstr "Индо-Европейский (другой)" # id::coust.label__circ.void_lost_proc_fee_on_checkin #: 950.data.seed-values.sql:1816 msgid "Circ: Void processing fee on lost item return" msgstr "" # id::coust.label__ui.patron.edit.au.claims_never_checked_out_count.suggest #: 950.data.seed-values.sql:2244 msgid "GUI: Suggest claims_never_checked_out_count field on patron registration" msgstr "" # id::cmf.label__5 #: 950.data.seed-values.sql:48 msgid "Uniform Title" msgstr "" # id::cbt.name__3 #: 950.data.seed-values.sql:394 msgid "Lost Materials" msgstr "Утерянные материалы" # id::coust.description__ui.patron.edit.aua.post_code.regex #: 950.data.seed-values.sql:2409 msgid "The Regular Expression for validation on the post_code field in patron registration." msgstr "" # id::coust.description__ui.patron.edit.au.day_phone.require #: 950.data.seed-values.sql:2265 msgid "The day_phone field will be required on the patron registration screen." msgstr "" # id::ccvm.value__276 # id::clm.value__may #: 950.data.seed-values.sql:3776 msgid "Malay" msgstr "Малайский" # id::ccvm.value__211 # id::clm.value__kal #: 950.data.seed-values.sql:3711 msgid "Kalâtdlisut" msgstr "Kalâtdlisut" # id::ccvm.value__486 # id::clm.value__zun #: 950.data.seed-values.sql:3986 msgid "Zuni" msgstr "Zuni" # id::coust.description__circ.selfcheck.auto_override_checkout_events #: 950.data.seed-values.sql:1907 msgid "List of checkout/renewal events that the selfcheck interface should automatically override instead instead of alerting and stopping the transaction" msgstr "" # id::coust.description__ui.patron.edit.au.claims_returned_count.show #: 950.data.seed-values.sql:2249 msgid "The claims_returned_count field will be shown on the patron registration screen. Showing a field makes it appear with required fields even when not required. If the field is required this setting is ignored." msgstr "" # id::cmf.label__11 #: 950.data.seed-values.sql:62 msgid "Geographic Subject" msgstr "" # id::ccvm.value__184 # id::clm.value__iba #: 950.data.seed-values.sql:3684 msgid "Iban" msgstr "Iban" # id::aout.opac_label__3 #: 950.data.seed-values.sql:354 msgid "This Branch" msgstr "Это подразделение" # id::cbt.name__9 #: 950.data.seed-values.sql:406 msgid "Notification Fee" msgstr "Плата за извещение по почте" # id::coust.description__circ.lost_immediately_available #: 950.data.seed-values.sql:1827 msgid "Lost items are usable on checkin instead of going 'home' first" msgstr "" # id::ccvm.value__449 # id::clm.value__tut #: 950.data.seed-values.sql:3949 msgid "Altaic (Other)" msgstr "Altaic (другой)" # id::ccvm.value__182 # id::clm.value__hun #: 950.data.seed-values.sql:3682 msgid "Hungarian" msgstr "Венгерский" # id::pgt.name__5 #: 950.data.seed-values.sql:1394 msgid "Circulators" msgstr "Циркуляторы" # id::ccvm.value__71 # id::clm.value__ceb #: 950.data.seed-values.sql:3571 msgid "Cebuano" msgstr "Cebuano" # id::coust.description__credit.processor.authorizenet.server #: 950.data.seed-values.sql:1957 msgid "Required if using a developer/test account with AuthorizeNet" msgstr "" # id::ccvm.value__290 # id::clm.value__moh #: 950.data.seed-values.sql:3790 msgid "Mohawk" msgstr "Mohawk" # id::ccvm.value__105 # id::clm.value__dgr #: 950.data.seed-values.sql:3605 msgid "Dogrib" msgstr "Dogrib" # id::ccvm.value__464 # id::clm.value__vol #: 950.data.seed-values.sql:3964 msgid "Volapük" msgstr "Volapük" # id::coust.description__auth.persistent_login_interval #: 950.data.seed-values.sql:7251 msgid "How long a persistent login lasts. E.g. '2 weeks'" msgstr "" # id::ccvm.value__279 # id::clm.value__mga #: 950.data.seed-values.sql:3779 msgid "Irish, Middle (ca. 1100-1550)" msgstr "Ирландский, Средний (пр. 1100-1550)" # id::ccvm.value__495 # id::cam.value__j #: 950.data.seed-values.sql:3997 msgid "Juvenile" msgstr "Юношеский" # id::coust.description__ui.patron.edit.au.dob.require #: 950.data.seed-values.sql:2281 msgid "The dob field will be required on the patron registration screen." msgstr "" # id::ccvm.value__456 # id::clm.value__ukr #: 950.data.seed-values.sql:3956 msgid "Ukrainian" msgstr "Украинский" # id::ccvm.value__361 # id::clm.value__sad #: 950.data.seed-values.sql:3861 msgid "Sandawe" msgstr "Sandawe" # id::ccvm.value__321 # id::clm.value__nym #: 950.data.seed-values.sql:3821 msgid "Nyamwezi" msgstr "Nyamwezi" # id::czs.label__oclc #: 950.data.seed-values.sql:276 msgid "OCLC" msgstr "OCLC" # id::coust.label__circ.item_checkout_history.max #: 950.data.seed-values.sql:1736 msgid "Maximum previous checkouts displayed" msgstr "" # id::cbrebt.label__reading_list #: 950.data.seed-values.sql:2555 msgid "Reading List" msgstr "Чтение списка" # id::coust.label__ui.patron.edit.au.email.regex #: 950.data.seed-values.sql:2296 msgid "GUI: Regex for email field on patron registration" msgstr "" # id::coust.description__circ.holds.clear_shelf.copy_status #: 950.data.seed-values.sql:5342 msgid "Any copies that have not been put into reshelving, in-transit, or on-holds-shelf (for a new hold) during the clear shelf process will be put into this status. This is basically a purgatory status for copies waiting to be pulled from the shelf and processed by hand" msgstr "" "Любые копии которые не были поставленны на перестановку, в пути, или на " "полку хранений (для нового хранения) на время выяснения должны быть " "поставленны в этот статус. Это в основном статус очистки для копий " "ожидающих чтобы их взяли с полки и обработали вручную" # id::ccvm.value__bad # id::clm.value__bad #: 950.data.seed-values.sql:3536 msgid "Banda" msgstr "Banda" # id::vqbrad.description__2 #: 950.data.seed-values.sql:2481 msgid "Author of work" msgstr "Автор работы" # id::cbt.name__101 #: 950.data.seed-values.sql:408 msgid "Misc" msgstr "Другое" # id::ccvm.value__213 # id::clm.value__kan #: 950.data.seed-values.sql:3713 msgid "Kannada" msgstr "Kannada" # id::coust.label__ui.patron.edit.au.barred.show #: 950.data.seed-values.sql:2232 msgid "GUI: Show barred field on patron registration" msgstr "" # id::coust.description__circ.hold_expire_alert_interval #: 950.data.seed-values.sql:1682 msgid "Amount of time before a hold expires at which point the patron should be alerted. Examples: \"5 days\", \"1 hour\"" msgstr "" # id::ccvm.value__292 # id::clm.value__mon #: 950.data.seed-values.sql:3792 msgid "Mongolian" msgstr "Монгольский" # id::ccvm.value__81 # id::clm.value__cho #: 950.data.seed-values.sql:3581 msgid "Choctaw" msgstr "Choctaw" # id::ccvm.value__293 # id::clm.value__mos #: 950.data.seed-values.sql:3793 msgid "Mooré" msgstr "Mooré" # id::ccvm.value__aym # id::clm.value__aym #: 950.data.seed-values.sql:3534 msgid "Aymara" msgstr "Aymara" # id::ccvm.value__364 # id::clm.value__sai #: 950.data.seed-values.sql:3864 msgid "South American Indian (Other)" msgstr "Южно Американский индейский (другой)" # id::ccvm.value__434 # id::clm.value__tkl #: 950.data.seed-values.sql:3934 msgid "Tokelauan" msgstr "Tokelauan" # id::coust.label__credit.processor.paypal.testmode #: 950.data.seed-values.sql:1982 msgid "Credit card processing: PayPal test mode" msgstr "" # id::cmf.label__26 id::cza.label__1 id::cza.label__10 id::cza.label__19 # id::cza.label__1 id::cza.label__10 id::cza.label__19 #: 950.data.seed-values.sql:95 950.data.seed-values.sql:281 #: 950.data.seed-values.sql:302 950.data.seed-values.sql:321 msgid "Title Control Number" msgstr "Расстановочный шифр заглавия" # id::coust.description__credit.processor.paypal.enabled #: 950.data.seed-values.sql:1967 msgid "Enable PayPal payments" msgstr "" # id::ccvm.value__379 id::ccvm.value__394 # id::clm.value__-sho id::clm.value__sna #: 950.data.seed-values.sql:3879 950.data.seed-values.sql:3894 msgid "Shona" msgstr "Shona" # id::ccvm.value__82 # id::clm.value__chp #: 950.data.seed-values.sql:3582 msgid "Chipewyan" msgstr "Chipewyan" # id::coust.description__circ.auto_hide_patron_summary #: 950.data.seed-values.sql:1932 msgid "When true, the patron summary sidebar will collapse after a new patron sub-interface is selected." msgstr "" # id::ccvm.value__90 # id::clm.value__cos #: 950.data.seed-values.sql:3590 msgid "Corsican" msgstr "Корсиканский" # id::ccvm.value__489 # id::cam.value__b #: 950.data.seed-values.sql:3991 msgid "Primary" msgstr "Основной" # id::ccvm.value__233 # id::clm.value__kpe #: 950.data.seed-values.sql:3733 msgid "Kpelle" msgstr "Kpelle" # id::ccvm.value__525 # id::cifm.value__c #: 950.data.seed-values.sql:4034 msgid "Microopaque" msgstr "Microopaque" # id::ccvm.value__399 # id::clm.value__som #: 950.data.seed-values.sql:3899 msgid "Somali" msgstr "Сомалийский" # id::ccvm.value__arp # id::clm.value__arp #: 950.data.seed-values.sql:3524 msgid "Arapaho" msgstr "Arapaho" # id::coust.label__circ.checkout_fills_related_hold #: 950.data.seed-values.sql:1901 msgid "Checkout Fills Related Hold" msgstr "" # id::pgt.description__10 #: 950.data.seed-values.sql:1401 msgid "System maintenance, configuration, etc." msgstr "Поддержание системой, конфигурация, итд" # id::ccvm.value__80 # id::clm.value__chn #: 950.data.seed-values.sql:3580 msgid "Chinook jargon" msgstr "Жаргон чинуки" # id::ccvm.value__aka # id::clm.value__aka #: 950.data.seed-values.sql:3511 msgid "Akan" msgstr "Akan" # id::coust.label__circ.selfcheck.require_patron_password #: 950.data.seed-values.sql:1766 #, fuzzy msgid "Selfcheck: Require patron password" msgstr "Самопроверка: Необходимый пароль клиента" # id::ccvm.value__415 # id::clm.value__syr #: 950.data.seed-values.sql:3915 msgid "Syriac" msgstr "Syriac" # id::coust.label__circ.void_lost_on_checkin #: 950.data.seed-values.sql:1806 msgid "Circ: Void lost item billing when returned" msgstr "" # id::i18n_l.name__en-US #: 950.data.seed-values.sql:247 msgid "English (US)" msgstr "Английский (США)" # id::coust.description__ui.patron.edit.au.active.suggest #: 950.data.seed-values.sql:2213 msgid "The active field will be suggested on the patron registration screen. Suggesting a field makes it appear when suggested fields are shown. If the field is shown or required this setting is ignored." msgstr "" # id::ccvm.value__346 # id::clm.value__pon #: 950.data.seed-values.sql:3846 msgid "Ponape" msgstr "Ponape" # id::ccvm.value__417 # id::clm.value__tah #: 950.data.seed-values.sql:3917 msgid "Tahitian" msgstr "Таитянский" # id::ccvm.value__55 # id::clm.value__bla #: 950.data.seed-values.sql:3555 msgid "Siksika" msgstr "Siksika" # id::coust.description__ui.circ.show_billing_tab_on_bills #: 950.data.seed-values.sql:1842 msgid "If enabled and a patron has outstanding bills and the alert page is not required, show the billing tab by default, instead of the checkout tab, when a patron is loaded" msgstr "" # id::ccvm.value__307 # id::clm.value__nds #: 950.data.seed-values.sql:3807 msgid "Low German" msgstr "Нижняя Германия" # id::ccvm.value__350 # id::clm.value__pus #: 950.data.seed-values.sql:3850 msgid "Pushto" msgstr "Пуштийский" # id::ccvm.value__101 # id::clm.value__dar #: 950.data.seed-values.sql:3601 msgid "Dargwa" msgstr "Dargwa" # id::ccvm.value__519 # id::clfm.value__m #: 950.data.seed-values.sql:4025 msgid "Mixed forms" msgstr "Смешанная форма" # id::coust.description__ui.patron.edit.au.second_given_name.suggest #: 950.data.seed-values.sql:2389 msgid "The second_given_name field will be suggested on the patron registration screen. Suggesting a field makes it appear when suggested fields are shown. If the field is shown or required this setting is ignored." msgstr "" # id::ccvm.value__398 # id::clm.value__sog #: 950.data.seed-values.sql:3898 msgid "Sogdian" msgstr "Sogdian" # id::ccvm.value__348 # id::clm.value__pra #: 950.data.seed-values.sql:3848 msgid "Prakrit languages" msgstr "Prakrit язык" # id::ccvm.value__95 # id::clm.value__crh #: 950.data.seed-values.sql:3595 msgid "Crimean Tatar" msgstr "Крымские татары" # id::coust.label__credit.processor.paypal.enabled #: 950.data.seed-values.sql:1966 msgid "Credit card processing: Enable PayPal payments" msgstr "" # id::cust.label__history.circ.retention_start # id::cust.description__history.circ.retention_start #: 950.data.seed-values.sql:7220 950.data.seed-values.sql:7221 msgid "Historical Circulation Retention Start Date" msgstr "" # id::coust.description__credit.processor.payflowpro.enabled #: 950.data.seed-values.sql:1987 msgid "This is NOT the same thing as the settings labeled with just \"PayPal.\"" msgstr "" # id::ccvm.value__510 # id::clfm.value__0 #: 950.data.seed-values.sql:4016 msgid "Not fiction (not further specified)" msgstr "Не художественный (не определен)" # id::coust.label__ui.patron.edit.au.evening_phone.regex #: 950.data.seed-values.sql:2316 msgid "GUI: Regex for evening_phone field on patron registration" msgstr "" # id::ccvm.value__421 id::ccvm.value__422 # id::clm.value__-tar id::clm.value__tat #: 950.data.seed-values.sql:3921 950.data.seed-values.sql:3922 msgid "Tatar" msgstr "Татарский" # id::ccvm.value__245 # id::clm.value__lao #: 950.data.seed-values.sql:3745 msgid "Lao" msgstr "Lao" # id::coust.label__credit.processor.payflowpro.testmode #: 950.data.seed-values.sql:1998 msgid "Credit card processing: PayflowPro test mode" msgstr "" # id::crmf.name__7 #: 950.data.seed-values.sql:201 msgid "overdue_equip_max" msgstr "overdue_equip_max" # id::ccvm.value__207 # id::clm.value__jrb #: 950.data.seed-values.sql:3707 msgid "Judeo-Arabic" msgstr "Иудо-Арабский" # id::ccvm.value__146 id::ccvm.value__328 # id::clm.value__-gal id::clm.value__orm #: 950.data.seed-values.sql:3646 950.data.seed-values.sql:3828 msgid "Oromo" msgstr "Oromo" # id::ccvm.value__536 # id::cblvl.value__s #: 950.data.seed-values.sql:4047 msgid "Serial" msgstr "Серия" # id::ccvm.value__368 id::ccvm.value__392 # id::clm.value__-sao id::clm.value__smo #: 950.data.seed-values.sql:3868 950.data.seed-values.sql:3892 msgid "Samoan" msgstr "Samoan" # id::coust.description__ui.patron.edit.au.dob.calendar #: 950.data.seed-values.sql:2277 msgid "If set the calendar widget will appear when editing the dob field on the patron registration form." msgstr "" # id::ccvm.value__503 # id::citm.value__e #: 950.data.seed-values.sql:4007 msgid "Cartographic material" msgstr "Картографический материал" # id::ccvm.value__375 # id::clm.value__sem #: 950.data.seed-values.sql:3875 msgid "Semitic (Other)" msgstr "Semitic (другой)" # id::coust.label__ui.patron.edit.au.day_phone.suggest #: 950.data.seed-values.sql:2272 msgid "GUI: Suggest day_phone field on patron registration" msgstr "" # id::cmf.label__15 #: 950.data.seed-values.sql:72 msgid "General Keywords" msgstr "" # id::ccvm.value__116 # id::clm.value__egy #: 950.data.seed-values.sql:3616 msgid "Egyptian" msgstr "Египетский" # id::ccvm.value__47 # id::clm.value__bem #: 950.data.seed-values.sql:3547 msgid "Bemba" msgstr "Bemba" # id::coust.label__credit.processor.paypal.password #: 950.data.seed-values.sql:1974 msgid "Credit card processing: PayPal password" msgstr "" # id::pgt.name__10 #: 950.data.seed-values.sql:1400 msgid "Local System Administrator" msgstr "Локальный системный администратор" # id::coust.description__ui.patron.edit.au.ident_value.show #: 950.data.seed-values.sql:2333 msgid "The ident_value field will be shown on the patron registration screen. Showing a field makes it appear with required fields even when not required. If the field is required this setting is ignored." msgstr "" # id::coust.label__ui.patron.edit.au.email.suggest #: 950.data.seed-values.sql:2308 msgid "GUI: Suggest email field on patron registration" msgstr "" # id::coust.description__circ.hold_stalling.soft #: 950.data.seed-values.sql:1707 msgid "How long to wait before allowing remote items to be opportunistically captured for a hold. Example \"5 days\"" msgstr "" # id::ccvm.value__96 # id::clm.value__crp #: 950.data.seed-values.sql:3596 msgid "Creoles and Pidgins (Other)" msgstr "Креольский и Пидгинский, (другой)" # id::coust.label__credit.processor.default #: 950.data.seed-values.sql:1936 msgid "Credit card processing: Name default credit processor" msgstr "" # id::ccvm.value__311 # id::clm.value__nic #: 950.data.seed-values.sql:3811 msgid "Niger-Kordofanian (Other)" msgstr "Niger-Kordofanian (другой)" # id::ccvm.value__124 # id::clm.value__est #: 950.data.seed-values.sql:3624 msgid "Estonian" msgstr "Эстонский" # id::ccvm.value__128 # id::clm.value__fan #: 950.data.seed-values.sql:3628 msgid "Fang" msgstr "Захват" # id::ccvm.value__253 # id::clm.value__lol #: 950.data.seed-values.sql:3753 msgid "Mongo-Nkundu" msgstr "Mongo-Nkundu" # id::ccvm.value__165 # id::clm.value__gre #: 950.data.seed-values.sql:3665 msgid "Greek, Modern (1453- )" msgstr "Греческий, современный (1453- )" # id::coust.label__circ.hold_expire_alert_interval #: 950.data.seed-values.sql:1681 msgid "Holds: Expire Alert Interval" msgstr "" # id::ccvm.value__391 # id::clm.value__smn #: 950.data.seed-values.sql:3891 msgid "Inari Sami" msgstr "Inari Sami" # id::i18n_l.name__fr-CA #: 950.data.seed-values.sql:256 msgid "French (Canada)" msgstr "Французский (Канада)" # id::aout.name__3 #: 950.data.seed-values.sql:353 msgid "Branch" msgstr "Подразделение" # id::coust.label__ui.patron.edit.au.day_phone.regex #: 950.data.seed-values.sql:2260 msgid "GUI: Regex for day_phone field on patron registration" msgstr "" # id::vqbrad.description__15 #: 950.data.seed-values.sql:2494 msgid "Item Barcode" msgstr "Штрих код единицы" # id::coust.description__ui.patron.edit.au.dob.show #: 950.data.seed-values.sql:2285 msgid "The dob field will be shown on the patron registration screen. Showing a field makes it appear with required fields even when not required. If the field is required this setting is ignored." msgstr "" # id::coust.label__circ.selfcheck.patron_password_required #: 950.data.seed-values.sql:5355 msgid "Selfcheck: Require Patron Password" msgstr "Самопроверка: Необходимый пароль клиента" # id::cbs.source__3 #: 950.data.seed-values.sql:7 msgid "Project Gutenberg" msgstr "Проект Гутенберг" # id::aou.name__9 #: 950.data.seed-values.sql:380 msgid "Example Bookmobile 1" msgstr "Модель книжный автобус 1" # id::coust.label__ui.patron.edit.au.day_phone.show #: 950.data.seed-values.sql:2268 msgid "GUI: Show day_phone field on patron registration" msgstr "" # id::coust.description__ui.patron.edit.au.other_phone.show #: 950.data.seed-values.sql:2377 msgid "The other_phone field will be shown on the patron registration screen. Showing a field makes it appear with required fields even when not required. If the field is required this setting is ignored." msgstr "" # id::ccvm.value__493 # id::cam.value__f #: 950.data.seed-values.sql:3995 msgid "Specialized" msgstr "Специализированный" # id::coust.label__ui.patron.edit.au.alert_message.suggest #: 950.data.seed-values.sql:2220 msgid "GUI: Suggest alert_message field on patron registration" msgstr "" # id::coust.description__ui.patron.edit.au.day_phone.example #: 950.data.seed-values.sql:2257 msgid "The Example for validation on the day_phone field in patron registration." msgstr "" # id::coust.description__ui.patron.edit.au.alert_message.suggest #: 950.data.seed-values.sql:2221 msgid "The alert_message field will be suggested on the patron registration screen. Suggesting a field makes it appear when suggested fields are shown. If the field is shown or required this setting is ignored." msgstr "" # id::coust.label__ui.patron.edit.au.email.example #: 950.data.seed-values.sql:2292 msgid "GUI: Example for email field on patron registration" msgstr "" # id::coust.label__global.password_regex #: 950.data.seed-values.sql:1731 msgid "Password format" msgstr "" # id::ccvm.value__84 # id::clm.value__chu #: 950.data.seed-values.sql:3584 msgid "Church Slavic" msgstr "Церковный славянский" # id::ccvm.value__202 # id::clm.value__iro #: 950.data.seed-values.sql:3702 msgid "Iroquoian (Other)" msgstr "Ирокезская (другой)" # id::ccs.name__3 #: 950.data.seed-values.sql:221 msgid "Lost" msgstr "Потерянный" # id::ccvm.value__278 # id::clm.value__men #: 950.data.seed-values.sql:3778 msgid "Mende" msgstr "Mende" # id::coust.label__acq.tmp_callnumber_prefix # id::coust.description__acq.tmp_callnumber_prefix #: 950.data.seed-values.sql:1871 950.data.seed-values.sql:1872 msgid "Temporary call number prefix" msgstr "" # id::cust.label__history.hold.retention_age # id::cust.description__history.hold.retention_age #: 950.data.seed-values.sql:7229 950.data.seed-values.sql:7230 msgid "Historical Hold Retention Age" msgstr "" # id::ccvm.value__363 # id::clm.value__sah #: 950.data.seed-values.sql:3863 msgid "Yakut" msgstr "Якутский" # id::ccvm.value__313 # id::clm.value__nno #: 950.data.seed-values.sql:3813 msgid "Norwegian (Nynorsk)" msgstr "Норвежский (Нью Норскk)" # id::ccvm.value__431 # id::clm.value__tig #: 950.data.seed-values.sql:3931 msgid "Tigré" msgstr "Тигрейский" # id::ccvm.value__327 # id::clm.value__ori #: 950.data.seed-values.sql:3827 msgid "Oriya" msgstr "Ория" # id::ccpbt.label__staff_client id::cbrebt.label__staff_client #: 950.data.seed-values.sql:2549 950.data.seed-values.sql:2553 msgid "General Staff Client container" msgstr "Контейнер (данных) всех сотрудников" # id::ccvm.value__157 id::ccvm.value__275 # id::clm.value__glv id::clm.value__-max #: 950.data.seed-values.sql:3657 950.data.seed-values.sql:3775 msgid "Manx" msgstr "Manx" # id::ccvm.value__354 # id::clm.value__rar #: 950.data.seed-values.sql:3854 msgid "Rarotongan" msgstr "Rarotongan" # id::coust.description__ui.patron.edit.au.email.suggest #: 950.data.seed-values.sql:2309 msgid "The email field will be suggested on the patron registration screen. Suggesting a field makes it appear when suggested fields are shown. If the field is shown or required this setting is ignored." msgstr "" # id::crrf.name__3 #: 950.data.seed-values.sql:209 msgid "50_cent_per_day" msgstr "50_cent_per_day" # id::coust.description__credit.processor.authorizenet.testmode #: 950.data.seed-values.sql:1962 msgid "AuthorizeNet test mode" msgstr "" # id::ccvm.value__113 # id::clm.value__dyu #: 950.data.seed-values.sql:3613 msgid "Dyula" msgstr "Dyula" # id::ccvm.value__199 # id::clm.value__ipk #: 950.data.seed-values.sql:3699 msgid "Inupiaq" msgstr "Inupiaq" # id::coust.description__circ.block_renews_for_holds #: 950.data.seed-values.sql:2027 msgid "When an item could fulfill a hold, do not allow the current patron to renew" msgstr "" # id::coust.description__opac.allow_pending_address #: 950.data.seed-values.sql:1837 msgid "If enabled, patrons can create and edit existing addresses. Addresses are kept in a pending state until staff approves the changes" msgstr "" # id::ccvm.value__115 # id::clm.value__efi #: 950.data.seed-values.sql:3615 msgid "Efik" msgstr "Efik" # id::cmf.label__7 #: 950.data.seed-values.sql:53 msgid "Corporate Author" msgstr "" # id::coust.label__ui.patron.edit.au.other_phone.regex #: 950.data.seed-values.sql:2368 msgid "GUI: Regex for other_phone field on patron registration" msgstr "" # id::ccvm.value__252 # id::clm.value__lit #: 950.data.seed-values.sql:3752 msgid "Lithuanian" msgstr "Литовский" # id::ccvm.value__296 # id::clm.value__mus #: 950.data.seed-values.sql:3796 msgid "Creek" msgstr "Creek" # id::ccvm.value__490 # id::cam.value__c #: 950.data.seed-values.sql:3992 msgid "Pre-adolescent" msgstr "пре подросток" # id::ccvm.value__390 # id::clm.value__smj #: 950.data.seed-values.sql:3890 msgid "Lule Sami" msgstr "Lule Sami" # id::ccvm.value__afh # id::clm.value__afh #: 950.data.seed-values.sql:3508 msgid "Afrihili (Artificial language)" msgstr "Afrihili (искусственный язык)" # id::coust.label__ui.patron.edit.au.juvenile.show #: 950.data.seed-values.sql:2348 msgid "GUI: Show juvenile field on patron registration" msgstr "" # id::ccvm.value__54 # id::clm.value__bis #: 950.data.seed-values.sql:3554 msgid "Bislama" msgstr "Bislama" # id::ccvm.value__230 # id::clm.value__kon #: 950.data.seed-values.sql:3730 msgid "Kongo" msgstr "Kongo" # id::ccvm.value__397 # id::clm.value__snk #: 950.data.seed-values.sql:3897 msgid "Soninke" msgstr "Soninke" # id::ccvm.value__ach # id::clm.value__ach #: 950.data.seed-values.sql:3504 msgid "Acoli" msgstr "Acoli" # id::ccvm.value__283 # id::clm.value__mkh #: 950.data.seed-values.sql:3783 msgid "Mon-Khmer (Other)" msgstr "Mon-Khmer (другой)" # id::ccvm.value__243 # id::clm.value__lam #: 950.data.seed-values.sql:3743 msgid "Lamba" msgstr "Lamba" # id::ccvm.value__338 # id::clm.value__pap #: 950.data.seed-values.sql:3838 msgid "Papiamento" msgstr "Papiamento" # id::coust.label__ui.patron.edit.au.juvenile.suggest #: 950.data.seed-values.sql:2352 msgid "GUI: Suggest juvenile field on patron registration" msgstr "" # id::ccvm.value__297 # id::clm.value__mwr #: 950.data.seed-values.sql:3797 msgid "Marwari" msgstr "Marwari" # id::crmf.name__2 #: 950.data.seed-values.sql:191 msgid "overdue_min" msgstr "overdue_min" # id::ccvm.value__99 # id::clm.value__dak #: 950.data.seed-values.sql:3599 msgid "Dakota" msgstr "Дакота" # id::ccvm.value__345 # id::clm.value__pol #: 950.data.seed-values.sql:3845 msgid "Polish" msgstr "Польский" # id::crmf.name__3 #: 950.data.seed-values.sql:193 msgid "overdue_mid" msgstr "overdue_mid" # id::coust.label__ui.patron.edit.au.evening_phone.suggest #: 950.data.seed-values.sql:2328 msgid "GUI: Suggest evening_phone field on patron registration" msgstr "" # id::ccvm.value__52 # id::clm.value__bik #: 950.data.seed-values.sql:3552 msgid "Bikol" msgstr "Bikol" # id::ccvm.value__178 # id::clm.value__hin #: 950.data.seed-values.sql:3678 msgid "Hindi" msgstr "Хинди" # id::ccvm.value__413 # id::clm.value__swe #: 950.data.seed-values.sql:3913 msgid "Swedish" msgstr "Шведский" # id::ccvm.value__238 # id::clm.value__kur #: 950.data.seed-values.sql:3738 msgid "Kurdish" msgstr "Курдский" # id::ccvm.value__377 # id::clm.value__sgn #: 950.data.seed-values.sql:3877 msgid "Sign languages" msgstr "Обозначение языков" # id::aout.name__2 #: 950.data.seed-values.sql:350 msgid "System" msgstr "Система" # id::ccvm.value__126 # id::clm.value__ewe #: 950.data.seed-values.sql:3626 msgid "Ewe" msgstr "Ewe" # id::ccvm.value__447 # id::clm.value__tup #: 950.data.seed-values.sql:3947 msgid "Tupi languages" msgstr "Языки тупи" # id::ccvm.value__alg # id::clm.value__alg #: 950.data.seed-values.sql:3515 msgid "Algonquian (Other)" msgstr "Algonquian (другой)" # id::coust.label__acq.default_copy_location # id::coust.description__acq.default_copy_location #: 950.data.seed-values.sql:2440 950.data.seed-values.sql:2441 msgid "Default copy location" msgstr "" # id::ccvm.value__129 id::ccvm.value__130 # id::clm.value__fao id::clm.value__-far #: 950.data.seed-values.sql:3629 950.data.seed-values.sql:3630 msgid "Faroese" msgstr "Faroese" # id::coust.description__ui.patron.edit.au.other_phone.example #: 950.data.seed-values.sql:2365 msgid "The Example for validation on the other_phone field in patron registration." msgstr "" # id::ccvm.value__100 # id::clm.value__dan #: 950.data.seed-values.sql:3600 msgid "Danish" msgstr "Датский" # id::ccvm.value__109 # id::clm.value__dra #: 950.data.seed-values.sql:3609 msgid "Dravidian (Other)" msgstr "Dravidian (другой)" # id::coust.description__ui.patron.edit.phone.example #: 950.data.seed-values.sql:2417 msgid "The Example for validation on phone fields in patron registration. Applies to all phone fields without their own setting." msgstr "" # id::coust.description__ui.patron.edit.au.day_phone.show #: 950.data.seed-values.sql:2269 msgid "The day_phone field will be shown on the patron registration screen. Showing a field makes it appear with required fields even when not required. If the field is required this setting is ignored." msgstr "" # id::ccvm.value__91 # id::clm.value__cpe #: 950.data.seed-values.sql:3591 msgid "Creoles and Pidgins, English-based (Other)" msgstr "Креольский и Пидгинский, на Английской основе (другой)" # id::ccvm.value__249 # id::clm.value__lez #: 950.data.seed-values.sql:3749 msgid "Lezgian" msgstr "Лезгинский" # id::ccvm.value__97 # id::clm.value__cus #: 950.data.seed-values.sql:3597 msgid "Cushitic (Other)" msgstr "Cushitic (другой)" # id::ccvm.value__258 # id::clm.value__lug #: 950.data.seed-values.sql:3758 msgid "Ganda" msgstr "Ганда" # id::ccvm.value__426 # id::clm.value__tet #: 950.data.seed-values.sql:3926 msgid "Tetum" msgstr "Tetum" # id::ccvm.value__335 # id::clm.value__pal #: 950.data.seed-values.sql:3835 msgid "Pahlavi" msgstr "Pahlavi" # id::cubt.label__folks%3Apub_book_bags.add #: 950.data.seed-values.sql:2561 msgid "Add to Published Book Bags" msgstr "Добавь в сумку для книг Изданные" # id::ccvm.value__484 # id::clm.value__znd #: 950.data.seed-values.sql:3984 msgid "Zande" msgstr "Zande" # id::ccvm.value__145 id::ccvm.value__156 # id::clm.value__-gag id::clm.value__glg #: 950.data.seed-values.sql:3645 950.data.seed-values.sql:3656 msgid "Galician" msgstr "Галисийский" # id::ccvm.value__66 # id::clm.value__cai #: 950.data.seed-values.sql:3566 msgid "Central American Indian (Other)" msgstr "Центрально Американский Индийский (другой)" # id::coust.label__ui.patron.edit.au.dob.suggest #: 950.data.seed-values.sql:2288 msgid "GUI: Suggest dob field on patron registration" msgstr "" # id::coust.description__ui.patron.edit.au.alert_message.show #: 950.data.seed-values.sql:2217 msgid "The alert_message field will be shown on the patron registration screen. Showing a field makes it appear with required fields even when not required. If the field is required this setting is ignored." msgstr "" # id::ccvm.value__224 # id::clm.value__kik #: 950.data.seed-values.sql:3724 msgid "Kikuyu" msgstr "Kikuyu" # id::crahp.name__2 #: 950.data.seed-values.sql:215 msgid "6month" msgstr "6month" # id::cgf.label__history.circ.retention_count #: 950.data.seed-values.sql:7194 msgid "Historical Circulations per Copy" msgstr "" # id::cmf.label__20 #: 950.data.seed-values.sql:83 msgid "UPC" msgstr "" # id::coust.label__org.bounced_emails # id::coust.description__org.bounced_emails #: 950.data.seed-values.sql:1676 950.data.seed-values.sql:1677 msgid "Sending email address for patron notices" msgstr "" # id::ccvm.value__ang # id::clm.value__ang #: 950.data.seed-values.sql:3517 msgid "English, Old (ca. 450-1100)" msgstr "Английский, старый (пр. 450-1100)" # id::ccvm.value__300 # id::clm.value__nai #: 950.data.seed-values.sql:3800 msgid "North American Indian (Other)" msgstr "North American Indian (другой)" # id::coust.label__ui.admin.patron_log.max_entries #: 950.data.seed-values.sql:2016 msgid "GUI: Work Log: Maximum Patrons Logged" msgstr "GUI:Регистрация работы: Максимум читателей зарегистрированно" # id::coust.description__ui.patron.edit.au.suffix.suggest #: 950.data.seed-values.sql:2397 msgid "The suffix field will be suggested on the patron registration screen. Suggesting a field makes it appear when suggested fields are shown. If the field is shown or required this setting is ignored." msgstr "" # id::coust.description__ui.patron.edit.au.other_phone.suggest #: 950.data.seed-values.sql:2381 msgid "The other_phone field will be suggested on the patron registration screen. Suggesting a field makes it appear when suggested fields are shown. If the field is shown or required this setting is ignored." msgstr "" # id::cbrebt.label__bookbag #: 950.data.seed-values.sql:2554 msgid "Book Bag" msgstr "Сумка для книг" # id::coust.label__credit.processor.authorizenet.password #: 950.data.seed-values.sql:1951 msgid "Credit card processing: AuthorizeNet password" msgstr "" # id::ccvm.value__50 # id::clm.value__bho #: 950.data.seed-values.sql:3550 msgid "Bhojpuri" msgstr "Bhojpuri" # id::ccvm.value__441 # id::clm.value__tsi #: 950.data.seed-values.sql:3941 msgid "Tsimshian" msgstr "Tsimshian" # id::aout.opac_label__5 #: 950.data.seed-values.sql:360 msgid "Your Bookmobile" msgstr "Твой передвижной автобус" # id::ccvm.value__315 # id::clm.value__nog #: 950.data.seed-values.sql:3815 msgid "Nogai" msgstr "Nogai" # id::coust.description__ui.patron.edit.au.juvenile.show #: 950.data.seed-values.sql:2349 msgid "The juvenile field will be shown on the patron registration screen. Showing a field makes it appear with required fields even when not required. If the field is required this setting is ignored." msgstr "" # id::ccvm.value__120 # id::clm.value__enm #: 950.data.seed-values.sql:3620 msgid "English, Middle (1100-1500)" msgstr "Английский, Средний (1100-1500)" # id::ccvm.value__171 # id::clm.value__hat #: 950.data.seed-values.sql:3671 msgid "Haitian French Creole" msgstr "Haitian French Creole" # id::ccvm.value__411 # id::clm.value__sux #: 950.data.seed-values.sql:3911 msgid "Sumerian" msgstr "Шумерский" # id::coust.label__circ.selfcheck.patron_login_timeout #: 950.data.seed-values.sql:1756 msgid "Selfcheck: Patron Login Timeout (in seconds)" msgstr "" # id::acqit.name__PPR #: 950.data.seed-values.sql:6491 msgid "Paper" msgstr "" # id::coust.label__circ.holds.min_estimated_wait_interval #: 950.data.seed-values.sql:1751 msgid "Holds: Minimum Estimated Wait" msgstr "" # id::ccvm.value__475 # id::clm.value__xho #: 950.data.seed-values.sql:3975 msgid "Xhosa" msgstr "Xhosa" # id::coust.label__ui.patron.edit.au.email.require #: 950.data.seed-values.sql:2300 msgid "GUI: Require email field on patron registration" msgstr "" # id::ccvm.value__61 # id::clm.value__bua #: 950.data.seed-values.sql:3561 msgid "Buriat" msgstr "Бурятский" # id::ccvm.value__270 # id::clm.value__man #: 950.data.seed-values.sql:3770 msgid "Mandingo" msgstr "Mandingo" # id::coust.label__auth.opac_timeout id::coust.description__auth.opac_timeout #: 950.data.seed-values.sql:1656 950.data.seed-values.sql:1657 msgid "OPAC Inactivity Timeout (in seconds)" msgstr "" # id::coust.description__ui.patron.edit.au.other_phone.regex #: 950.data.seed-values.sql:2369 msgid "The Regular Expression for validation on the other_phone field in patron registration." msgstr "" # id::ccvm.value__193 id::ccvm.value__198 # id::clm.value__ina id::clm.value__-int #: 950.data.seed-values.sql:3693 950.data.seed-values.sql:3698 msgid "Interlingua (International Auxiliary Language Association)" msgstr "Interlingua (International Auxiliary Language Association)" # id::ccvm.value__186 # id::clm.value__ice #: 950.data.seed-values.sql:3686 msgid "Icelandic" msgstr "Исландский" # id::ccvm.value__451 # id::clm.value__twi #: 950.data.seed-values.sql:3951 msgid "Twi" msgstr "Twi" # id::coust.description__ui.patron.edit.au.email.regex #: 950.data.seed-values.sql:2297 msgid "The Regular Expression for validation on the email field in patron registration." msgstr "" # id::ccvm.value__168 # id::clm.value__guj #: 950.data.seed-values.sql:3668 msgid "Gujarati" msgstr "Gujarati" # id::ccvm.value__511 # id::clfm.value__1 #: 950.data.seed-values.sql:4017 msgid "Fiction (not further specified)" msgstr "Художественная литература (более не детализирован)" # id::ccvm.value__272 # id::clm.value__map #: 950.data.seed-values.sql:3772 msgid "Austronesian (Other)" msgstr "Austronesian (другой)" # id::ccvm.value__akk # id::clm.value__akk #: 950.data.seed-values.sql:3512 msgid "Akkadian" msgstr "Akkadian" # id::coust.description__circ.selfcheck.alert.popup #: 950.data.seed-values.sql:1762 msgid "If true, checkout/renewal errors will cause a pop-up window in addition to the on-screen message" msgstr "" # id::cnal.name__1 #: 950.data.seed-values.sql:238 msgid "Filtered" msgstr "Фильтрированный" # id::ccvm.value__231 # id::clm.value__kor #: 950.data.seed-values.sql:3731 msgid "Korean" msgstr "Корейский" # id::coust.label__ui.patron.edit.au.other_phone.show #: 950.data.seed-values.sql:2376 msgid "GUI: Show other_phone field on patron registration" msgstr "" # id::ccvm.value__378 # id::clm.value__shn #: 950.data.seed-values.sql:3878 msgid "Shan" msgstr "Shan" # id::coust.description__ui.staff.require_initials #: 950.data.seed-values.sql:1882 msgid "Appends staff initials and edit date into note content." msgstr "" # id::coust.label__ui.patron.edit.au.other_phone.suggest #: 950.data.seed-values.sql:2380 msgid "GUI: Suggest other_phone field on patron registration" msgstr "" # id::ccvm.value__506 # id::citm.value__d #: 950.data.seed-values.sql:4010 msgid "Manuscript notated music" msgstr "Музыкальный рукопись с заметками" # id::coust.description__circ.item_checkout_history.max #: 950.data.seed-values.sql:1737 msgid "This is the maximum number of previous circulations the staff client will display when investigating item details" msgstr "" # id::coust.label__circ.holds.default_estimated_wait_interval #: 950.data.seed-values.sql:1746 msgid "Holds: Default Estimated Wait" msgstr "" # id::coust.label__circ.max_patron_claim_return_count #: 950.data.seed-values.sql:1921 msgid "Max Patron Claims Returned Count" msgstr "" # id::coust.label__cat.default_item_price # id::coust.description__cat.default_item_price #: 950.data.seed-values.sql:1671 950.data.seed-values.sql:1672 msgid "Default Item Price" msgstr "" # id::ccvm.value__532 # id::cblvl.value__c #: 950.data.seed-values.sql:4043 msgid "Collection" msgstr "Коллекция" # id::ccvm.value__320 # id::clm.value__nya #: 950.data.seed-values.sql:3820 msgid "Nyanja" msgstr "Nyanja" # id::ccvm.value__221 # id::clm.value__khi #: 950.data.seed-values.sql:3721 msgid "Khoisan (Other)" msgstr "Khoisan (другой)" # id::ccvm.value__65 # id::clm.value__cad #: 950.data.seed-values.sql:3565 msgid "Caddo" msgstr "Caddo" # id::ccvm.value__137 id::ccvm.value__140 # id::clm.value__-fri id::clm.value__fry #: 950.data.seed-values.sql:3637 950.data.seed-values.sql:3640 msgid "Frisian" msgstr "Фризский" # id::coust.label__circ.offline.username_allowed #: 950.data.seed-values.sql:5917 msgid "Offline: Patron Usernames Allowed" msgstr "" # id::ccvm.value__215 # id::clm.value__kas #: 950.data.seed-values.sql:3715 msgid "Kashmiri" msgstr "Kashmiri" # id::ccvm.value__170 # id::clm.value__hai #: 950.data.seed-values.sql:3670 msgid "Haida" msgstr "Haida" # id::cmf.label__25 #: 950.data.seed-values.sql:93 msgid "Local Free-Text Call Number" msgstr "" # id::ccvm.value__244 id::ccvm.value__325 # id::clm.value__-lan id::clm.value__oci #: 950.data.seed-values.sql:3744 950.data.seed-values.sql:3825 msgid "Occitan (post-1500)" msgstr "Occitan (post-1500)" # id::ccvm.value__347 # id::clm.value__por #: 950.data.seed-values.sql:3847 msgid "Portuguese" msgstr "Португальский" # id::ccvm.value__316 # id::clm.value__non #: 950.data.seed-values.sql:3816 msgid "Old Norse" msgstr "Старый норвежский" # id::i18n_l.name__es-US #: 950.data.seed-values.sql:262 msgid "Spanish (US)" msgstr "Испанский (США)" # id::coust.label__ui.patron.edit.au.active.show #: 950.data.seed-values.sql:2208 msgid "GUI: Show active field on patron registration" msgstr "" # id::coust.label__ui.patron.edit.au.master_account.suggest #: 950.data.seed-values.sql:2360 msgid "GUI: Suggest master_account field on patron registration" msgstr "" # id::ccvm.value__79 # id::clm.value__chm #: 950.data.seed-values.sql:3579 msgid "Mari" msgstr "Mari" # id::pgt.name__7 #: 950.data.seed-values.sql:1398 msgid "Acquisitions Administrator" msgstr "Управляющий комплектованием" # id::coust.label__ui.patron.edit.au.dob.calendar #: 950.data.seed-values.sql:2276 msgid "GUI: Show calendar widget for dob field on patron registration" msgstr "" # id::vqbrad.description__3 #: 950.data.seed-values.sql:2482 msgid "Language of work" msgstr "Язык работы" # id::coust.label__credit.processor.payflowpro.partner #: 950.data.seed-values.sql:2006 msgid "Credit card processing: PayflowPro partner" msgstr "" # id::coust.label__ui.patron.edit.au.day_phone.require #: 950.data.seed-values.sql:2264 msgid "GUI: Require day_phone field on patron registration" msgstr "" # id::ccvm.value__aar # id::clm.value__aar #: 950.data.seed-values.sql:3501 msgid "Afar" msgstr "Afar" # id::crahp.name__1 #: 950.data.seed-values.sql:213 msgid "3month" msgstr "3month" # id::cza.label__8 id::cza.label__17 id::cza.label__26 # id::vqbrad.description__13 #: 950.data.seed-values.sql:295 950.data.seed-values.sql:316 #: 950.data.seed-values.sql:335 950.data.seed-values.sql:2492 msgid "Publication Date" msgstr "Дата публикации" # id::ccvm.value__453 # id::clm.value__udm #: 950.data.seed-values.sql:3953 msgid "Udmurt" msgstr "Удмуртский" # id::ccvm.value__155 id::ccvm.value__201 # id::clm.value__gle id::clm.value__-iri #: 950.data.seed-values.sql:3655 950.data.seed-values.sql:3701 msgid "Irish" msgstr "Ирландский" # id::ccvm.value__148 # id::clm.value__gba #: 950.data.seed-values.sql:3648 msgid "Gbaya" msgstr "Гбая" # id::coust.label__circ.max_fine.cap_at_price #: 950.data.seed-values.sql:5333 msgid "Circ: Cap Max Fine at Item Price" msgstr "Циркуляция: Cap Max штраф соответствующий цене единицы" # id::i18n_l.name__cs-CZ id::i18n_l.description__cs-CZ id::ccvm.value__98 # id::clm.value__cze id::i18n_l.name__cs-CZ id::i18n_l.description__cs-CZ # id::clm.value__cze #: 950.data.seed-values.sql:250 950.data.seed-values.sql:251 #: 950.data.seed-values.sql:3598 msgid "Czech" msgstr "Чешский" # id::ccvm.value__261 # id::clm.value__luo #: 950.data.seed-values.sql:3761 msgid "Luo (Kenya and Tanzania)" msgstr "Луо (Кения и Танзания)" # id::ccvm.value__219 # id::clm.value__kbd #: 950.data.seed-values.sql:3719 msgid "Kabardian" msgstr "Кабардинский" # id::ccvm.value__242 # id::clm.value__lah #: 950.data.seed-values.sql:3742 msgid "Lahnda" msgstr "Lahnda" # id::ccvm.value__46 # id::clm.value__bel #: 950.data.seed-values.sql:3546 msgid "Belarusian" msgstr "Белорусский" # id::ccvm.value__288 # id::clm.value__mni #: 950.data.seed-values.sql:3788 msgid "Manipuri" msgstr "Manipuri" # id::czs.label__loc #: 950.data.seed-values.sql:274 msgid "Library of Congress" msgstr "Библиотека Конгресса" # id::coust.label__ui.patron.edit.au.ident_value.suggest #: 950.data.seed-values.sql:2336 msgid "GUI: Suggest ident_value field on patron registration" msgstr "" # id::ccvm.value__526 # id::cifm.value__d #: 950.data.seed-values.sql:4035 msgid "Large print" msgstr "Широкий печать" # id::ccvm.value__-ajm # id::clm.value__-ajm #: 950.data.seed-values.sql:3510 msgid "Aljamía" msgstr "Aljamía" # id::cmf.label__12 #: 950.data.seed-values.sql:64 msgid "Name Subject" msgstr "" # id::ccvm.value__388 # id::clm.value__sme #: 950.data.seed-values.sql:3888 msgid "Northern Sami" msgstr "Northern Sami" # id::ccvm.value__458 # id::clm.value__und #: 950.data.seed-values.sql:3958 msgid "Undetermined" msgstr "Неопределен" # id::ccvm.value__474 # id::clm.value__xal #: 950.data.seed-values.sql:3974 msgid "Kalmyk" msgstr "Калмыцкий" # id::cmf.label__6 #: 950.data.seed-values.sql:50 msgid "Title Proper" msgstr "" # id::ccvm.value__491 # id::cam.value__d #: 950.data.seed-values.sql:3993 msgid "Adolescent" msgstr "Молодой" # id::coust.description__ui.patron.edit.au.barred.suggest #: 950.data.seed-values.sql:2237 msgid "The barred field will be suggested on the patron registration screen. Suggesting a field makes it appear when suggested fields are shown. If the field is shown or required this setting is ignored." msgstr "" # id::ccvm.value__358 # id::clm.value__rum #: 950.data.seed-values.sql:3858 msgid "Romanian" msgstr "Румынский" # id::ccvm.value__aze # id::clm.value__aze #: 950.data.seed-values.sql:3535 msgid "Azerbaijani" msgstr "Азербайджанский" # id::ccvm.value__403 # id::clm.value__srd #: 950.data.seed-values.sql:3903 msgid "Sardinian" msgstr "Sardinian" # id::cbt.name__5 #: 950.data.seed-values.sql:398 msgid "System: Deposit" msgstr "Система: Депозит" # id::coust.label__circ.max_accept_return_of_lost #: 950.data.seed-values.sql:1811 msgid "Circ: Void lost max interval" msgstr "" # id::ccvm.value__498 # id::citm.value__g #: 950.data.seed-values.sql:4002 msgid "Projected medium" msgstr "Проецируемое средство" # id::coust.description__ui.patron.edit.au.email.require #: 950.data.seed-values.sql:2301 msgid "The email field will be required on the patron registration screen." msgstr "" # id::coust.description__circ.selfcheck.patron_login_timeout #: 950.data.seed-values.sql:1757 msgid "Number of seconds of inactivity before the patron is logged out of the selfcheck interface" msgstr "" # id::cmf.label__22 #: 950.data.seed-values.sql:87 msgid "EAN" msgstr "" # id::coust.label__ui.circ.patron_summary.horizontal # id::coust.description__ui.circ.patron_summary.horizontal #: 950.data.seed-values.sql:1876 950.data.seed-values.sql:1877 msgid "Patron circulation summary is horizontal" msgstr "" # id::coust.description__lib.courier_code #: 950.data.seed-values.sql:2022 msgid "Courier Code for the library. Available in transit slip templates as the %courier_code% macro." msgstr "" # id::ccvm.value__382 # id::clm.value__sio #: 950.data.seed-values.sql:3882 msgid "Siouan (Other)" msgstr "Siouan (другой)" # id::coust.label__circ.hold_stalling.soft #: 950.data.seed-values.sql:1706 msgid "Holds: Soft stalling interval" msgstr "" # id::coust.label__ui.patron.edit.au.claims_never_checked_out_count.show #: 950.data.seed-values.sql:2240 msgid "GUI: Show claims_never_checked_out_count field on patron registration" msgstr "" # id::coust.label__acq.fnd.balance_limit.block #: 950.data.seed-values.sql:6478 msgid "Fund Spending Limit for Block" msgstr "" # id::ccvm.value__326 # id::clm.value__oji #: 950.data.seed-values.sql:3826 msgid "Ojibwa" msgstr "Ojibwa" # id::ccvm.value__410 # id::clm.value__sus #: 950.data.seed-values.sql:3910 msgid "Susu" msgstr "Susu" # id::ccvm.value__70 # id::clm.value__cau #: 950.data.seed-values.sql:3570 msgid "Caucasian (Other)" msgstr "Кавказский (другой)" # id::ccvm.value__118 # id::clm.value__elx #: 950.data.seed-values.sql:3618 msgid "Elamite" msgstr "Elamite" # id::ccvm.value__467 # id::clm.value__wal #: 950.data.seed-values.sql:3967 msgid "Walamo" msgstr "Walamo" # id::i18n_l.description__es-US #: 950.data.seed-values.sql:263 msgid "American Spanish" msgstr "Американский испанский" # id::ccvm.value__305 # id::clm.value__nde #: 950.data.seed-values.sql:3805 msgid "Ndebele (Zimbabwe) " msgstr "Ndebele (Зимбабве) " # id::ccvm.value__257 # id::clm.value__lub #: 950.data.seed-values.sql:3757 msgid "Luba-Katanga" msgstr "Luba-Katanga" # id::coust.label__circ.lost_immediately_available #: 950.data.seed-values.sql:1826 msgid "Circ: Lost items usable on checkin" msgstr "" # id::ccvm.value__513 # id::clfm.value__d #: 950.data.seed-values.sql:4019 msgid "Dramas" msgstr "Драмы" # id::ccvm.value__483 # id::clm.value__zha #: 950.data.seed-values.sql:3983 msgid "Zhuang" msgstr "Zhuang" # id::ccvm.value__527 # id::cifm.value__f #: 950.data.seed-values.sql:4036 msgid "Braille" msgstr "Брайлевская" # id::coust.label__circ.hold_shelf_status_delay #: 950.data.seed-values.sql:1891 msgid "Hold Shelf Status Delay" msgstr "" # id::coust.label__ui.patron.edit.phone.regex #: 950.data.seed-values.sql:2420 msgid "GUI: Regex for phone fields on patron registration" msgstr "" # id::ccvm.value__508 #: 950.data.seed-values.sql:4012 msgid "Musical sound recording" msgstr "Музыкальная звукозапись" # id::coust.label__credit.processor.payflowpro.login #: 950.data.seed-values.sql:1990 msgid "Credit card processing: PayflowPro login/merchant ID" msgstr "" # id::ccvm.value__187 # id::clm.value__ido #: 950.data.seed-values.sql:3687 msgid "Ido" msgstr "Ido" # id::i18n_l.description__fr-CA #: 950.data.seed-values.sql:257 msgid "Canadian French" msgstr "Канадский французский" # id::coust.description__ui.patron.edit.au.ident_value2.show #: 950.data.seed-values.sql:2341 msgid "The ident_value2 field will be shown on the patron registration screen. Showing a field makes it appear with required fields even when not required. If the field is required this setting is ignored." msgstr "" # id::cmf.label__23 #: 950.data.seed-values.sql:89 msgid "ISRC" msgstr "" # id::ccvm.value__134 # id::clm.value__fiu #: 950.data.seed-values.sql:3634 msgid "Finno-Ugrian (Other)" msgstr "Финно-угорская (другой)" # id::ccvm.value__apa # id::clm.value__apa #: 950.data.seed-values.sql:3518 msgid "Apache languages" msgstr "Апачский язык" # id::coust.description__circ.holds.hold_has_copy_at.block #: 950.data.seed-values.sql:7125 msgid "If there is an available copy at the requesting library that could fulfill a hold during hold placement time, do not allow the hold to be placed" msgstr "" # id::ccvm.value__359 # id::clm.value__run #: 950.data.seed-values.sql:3859 msgid "Rundi" msgstr "Rundi" # id::crcd.name__7 #: 950.data.seed-values.sql:177 msgid "7_days_2_renew" msgstr "7_days_2_renew" # id::ccvm.value__122 # id::clm.value__-esk #: 950.data.seed-values.sql:3622 msgid "Eskimo languages" msgstr "Эскимосский язык" # id::cubt.label__folks%3Acirc.checkout #: 950.data.seed-values.sql:2564 msgid "Checkout Items" msgstr "Выданные единицы" # id::cmf.label__10 #: 950.data.seed-values.sql:59 msgid "Other Author" msgstr "" # id::ccvm.value__ath #: 950.data.seed-values.sql:3529 msgid "Athapascan (Other)" msgstr "Атапаскский (другой)" # id::ccvm.value__306 # id::clm.value__ndo #: 950.data.seed-values.sql:3806 msgid "Ndonga" msgstr "Ndonga" # id::coust.label__circ.holds.hold_has_copy_at.alert #: 950.data.seed-values.sql:7119 msgid "Holds: Has Local Copy Alert" msgstr "" # id::ccvm.value__372 # id::clm.value__sco #: 950.data.seed-values.sql:3872 msgid "Scots" msgstr "Scots" # id::ccvm.value__401 id::ccvm.value__406 # id::clm.value__sot id::clm.value__-sso #: 950.data.seed-values.sql:3901 950.data.seed-values.sql:3906 msgid "Sotho" msgstr "Sotho" # id::ccvm.value__469 # id::clm.value__was #: 950.data.seed-values.sql:3969 msgid "Washo" msgstr "Washo" # id::ccvm.value__402 # id::clm.value__spa #: 950.data.seed-values.sql:3902 msgid "Spanish" msgstr "Испанский" # id::coust.description__ui.general.idle_timeout #: 950.data.seed-values.sql:1847 msgid "If you want staff client windows to be minimized after a certain amount of system idle time, set this to the number of seconds of idle time that you want to allow before minimizing (requires staff client restart)." msgstr "" # id::ppl.description__115 #~ msgid "" #~ "Allow a user to create duplicate holds (two or more holds on the same title)" #~ msgstr "" #~ "Позволь пользователю создавать дуплетные хранения (два или более хранения на " #~ "то же самое заглавие)" # id::ppl.description__123 #~ msgid "Allow a user to un-bar a patron" #~ msgstr "Позволь пользователю снимать запрет с читателя" # id::cam.description__b #~ msgid "The item is intended for children, approximate ages 6-8 years." #~ msgstr "Единица действительно для детей, примерно 6-8 лет." # id::ppl.description__43 #~ msgid "Allow a user to create a new bill on a transaction" #~ msgstr "Позволь пользователю создавать новый счёт на транзакцию" # id::ppl.description__41 #~ msgid "Allow a user to create a new billable transaction" #~ msgstr "Позволь пользователю создавать новую транзакцию со счетом" # id::ppl.description__82 #~ msgid "Allow a user to view which users have checked out a given copy" #~ msgstr "Позволь пользователю просмотреть какие пользователи взяли эту копию" # id::ppl.description__117 #~ msgid "Allow a user to update a closed date interval for a given location" #~ msgstr "" #~ "Позволь пользователю обновить интервал закрытой даты для данного " #~ "местоположения" # id::ppl.description__132 #~ msgid "Allow a user to add/remove users to/from the \"LibraryManager\" group" #~ msgstr "" #~ "Позволь пользователю добавить/удалить пользователей в/из группы \"Менеджер " #~ "библиотеки\"" # id::ppl.description__20 #~ msgid "Allow a user to import a MARC record via the Z39.50 interface" #~ msgstr "" #~ "Позволь пользователю импортировать MARC запись с помощью интерфейса Z39.50" # id::ppl.description__87 #~ msgid "Allow a user to view all notes attached to a title" #~ msgstr "" #~ "Позволь пользователю просмотреть все заметки прикрепленные к заглавию" # id::ppl.description__84 #~ msgid "Allow a user to register a new workstation" #~ msgstr "Позволь пользователю регистрироваь новую рабочую станцию" # id::ppl.description__7 #~ msgid "Allow a user to place a volume level hold" #~ msgstr "Позволь пользователю поставить хранение на уровне тома" # id::ppl.description__55 #~ msgid "Allow a user to edit copies in batch" #~ msgstr "Позволь пользователю редактировать копии в группе" # id::ppl.description__51 #~ msgid "Allow a user to add other users to permission groups" #~ msgstr "" #~ "Позволь пользователю добавить других пользователей в группу привилегий" # id::ppl.description__11 #~ msgid "Allow a user to view another user's holds" #~ msgstr "Позволь пользователю просмотреть хранения других пользователей" # id::ppl.description__119 #~ msgid "Allow a user to delete a non cataloged type" #~ msgstr "Позволь пользователю удалить некаталогизированный тип" # id::ppl.description__34 #~ msgid "" #~ "Allow a user to view user permissions within the user permissions editor" #~ msgstr "" #~ "Позволь пользователю просмотреть привилегтй пользователю из редактора " #~ "пользовательских привилегий" # id::ppl.description__134 #~ msgid "Allow a user to add/remove users to/from the \"Supercat\" group" #~ msgstr "" #~ "Позволь пользователю добавить/удалить пользователей в/из группы \"Supercat\"" # id::ppl.description__125 #~ msgid "Allow a user to add/remove users to/from the \"User\" group" #~ msgstr "" #~ "Позволь пользователю добавить/удалить пользователей в/из группы \"User\"" # id::ppl.description__138 #~ msgid "Allow a user to renew an item past the maximum renewal count" #~ msgstr "" #~ "Позволь пользователю обновить единицу если максимальное число обновлений " #~ "превышено" # id::ppl.description__139 #~ msgid "Allow staff to override checkout count failure" #~ msgstr "Позволь пользователю отменять ошибку выдачи" # id::cam.description__f #~ msgid "" #~ "The item is aimed at a particular audience and the nature of the " #~ "presentation makes the item of little interest to another audience." #~ msgstr "" #~ "Единица предназначена для специфической аудитории и сущность презентации " #~ "делает единицу малоинтересной для другой аудитории." # id::ppl.description__90 #~ msgid "Allow a user to create a new title note" #~ msgstr "Позволь пользователю создавать новую заметку для заглавия" # id::ppl.description__108 #~ msgid "Allow a user to check in/out an item that has an alert message" #~ msgstr "" #~ "Позволь пользователю сдать/выдать единицу у которой есть сигнал тревоги" # id::clfm.description__i #~ msgid "The item is a single letter or collection of correspondence." #~ msgstr "Единица представляет единственную букву или коллекцию переписок" # id::ppl.description__131 #~ msgid "Allow a user to add/remove users to/from the \"LocalAdmin\" group" #~ msgstr "" #~ "Позволь пользователю добавить/удалить пользователей в/из группы " #~ "\"LocalAdmin\"" # id::ppl.description__33 #~ msgid "Allow a user to place an item in transit" #~ msgstr "Позволь пользователю поставить единицу в транзит" # id::ppl.description__27 #~ msgid "" #~ "Allow a user to continue to renew an item even if it is required for a hold" #~ msgstr "" #~ "Позволь пользователю продолжить обновить единицу если даже эта предусмотрена " #~ "для хранения" # id::ppl.description__71 #~ msgid "User may delete a copy statistical category entry map" #~ msgstr "Пользователь может удалить карту входа копии стат категории" # id::clfm.description__p #~ msgid "The item is a poem or collection of poems." #~ msgstr "Единица поэма или коллекция поэмов." # id::ppl.description__127 #~ msgid "Allow a user to add/remove users to/from the \"Staff\" group" #~ msgstr "" #~ "Позволь пользователю добавить/удалить пользователей в/из группы \"Персонал\"" # id::ppl.description__70 #~ msgid "User may delete a patron statistical category entry map" #~ msgstr "" #~ "Пользователь может удалить карту входа пользоватльской стат категории" # id::ppl.description__28 #~ msgid "Allow a user to create another user" #~ msgstr "Позволь пользователю создавать другого пользователя" # id::ppl.description__102 #~ msgid "Allow a user to change the due date on an item to any date" #~ msgstr "Позволь пользователю изменять дату возврата единицы на любую" # id::ppl.description__76 #~ msgid "Allow a user to create a new copy location" #~ msgstr "Позволь пользователю создавать новое местонахождение копии" # id::ppl.description__67 #~ msgid "User may delete a copy statistical category" #~ msgstr "Пользователь может удалить копию стат категории" # id::ppl.description__65 #~ msgid "User may link a copy to an entry in a statistical category" #~ msgstr "Пользователь может дать ссылку к входу в стат категории" # id::ppl.description__48 #~ msgid "Allow a user to see what another user has checked out" #~ msgstr "Позволь пользователю увидеть что взято другим пользователем" # id::ppl.description__133 #~ msgid "Allow a user to add/remove users to/from the \"Cat1\" group" #~ msgstr "" #~ "Позволь пользователю добавить/удалить пользователей в/из группы \"Cat1\"" # id::ppl.description__25 #~ msgid "Allow a user to edit a copy" #~ msgstr "Позволь пользователю редактировать копию" # id::ppl.description__61 #~ msgid "User may update a copy statistical category" #~ msgstr "Пользователь может обновить копию стат категории" # id::ppl.description__126 #~ msgid "Allow a user to add/remove users to/from the \"Patron\" group" #~ msgstr "" #~ "Позволь пользователю добавить/удалить пользователей в/из группы \"Патрон\"" # id::clfm.description__s #~ msgid "The item is a speech or collection of speeches." #~ msgstr "Единица представляет выступления или коллекцию выступлений" # id::ppl.description__10 id::ppl.description__13 id::ppl.description__35 #~ msgid "* no longer applicable" #~ msgstr "* больше не применимый" # id::ppl.description__103 #~ msgid "Allow a user to bypass the circulation permit call for check out" #~ msgstr "Позволь пользователю обходить вызов разрешения циркуляции для выдачи" # id::ppl.description__112 #~ msgid "" #~ "Allow a user to abort a copy transit if the user is not at the transit " #~ "source or dest" #~ msgstr "" #~ "Позволь пользователю прервать транзит копии если пользователь не находится в " #~ "источнике транзита" # id::ppl.description__152 #~ msgid "" #~ "Allow a staff member to define where another staff member has their " #~ "permissions" #~ msgstr "Позволь персоналу где другой член персонала имеет привилегии" # id::ppl.description__53 #~ msgid "Allow a user to view other users' permission groups" #~ msgstr "" #~ "Позволь пользователю просмотреть группы привилегий других пользователей" # id::ppl.description__57 #~ msgid "User may create a copy statistical category" #~ msgstr "Пользователь может создавать копию стат категорий" # id::ppl.description__118 #~ msgid "Allow a user to create a new closed date for a location" #~ msgstr "" #~ "Позволь пользователю создавать новую закрытую дату для местоположения" # id::cam.description__j #~ msgid "" #~ "The item is intended for children and young people, approximate ages 0-15 " #~ "years." #~ msgstr "Единица предназначена для детей и молодых примерно 10-15 лет." # id::ppl.description__72 #~ msgid "Allow a user to create a new non-cataloged item type" #~ msgstr "" #~ "Позволь пользователю создавать тип новоый некаталогизированной единицы" # id::ppl.description__54 #~ msgid "Allow a user to determine whether another user can check out an item" #~ msgstr "" #~ "Позволь пользователю устанавливать может ли другой пользователь выдать " #~ "единицу" # id::ppl.description__104 #~ msgid "Allow a user to override the copy_is_reference event" #~ msgstr "Позволь пользователю отменять copy_is_reference событие" # id::ppl.description__15 #~ msgid "Allow a user to renew items" #~ msgstr "Позволь пользователю обновить единицы" # id::ppl.description__78 #~ msgid "Allow a user to delete a copy location" #~ msgstr "Позволь пользователю удалить местоположение копии" # id::ppl.description__42 #~ msgid "Allow a user may view another user's transactions" #~ msgstr "Позволь пользователю просмотреть транзакции других пользователей" # id::ppl.description__77 #~ msgid "Allow a user to update a copy location" #~ msgstr "Позволь пользователю обновить копию местоположения" # id::ppl.description__111 #~ msgid "" #~ "Allow a user to abort a copy transit if the user is at the transit " #~ "destination or source" #~ msgstr "" #~ "Позволь пользователю прервать транзит копии если пользователь находится в " #~ "источнике или у транзита" # id::ppl.description__101 #~ msgid "Allow a user to execute an offline script batch" #~ msgstr "Позволь пользователю исполнять офлайновый пакет скрипта" # id::ppl.description__81 #~ msgid "" #~ "Allow a user to see if another user has permission to place a hold on a " #~ "given copy" #~ msgstr "" #~ "Позволь пользователю увидеть имеет ли другой пользователь полномочий " #~ "поставить хранение на данную копию" # id::ppl.description__88 #~ msgid "Allow a user to create a new copy note" #~ msgstr "Позволь пользователю создавать заметку новой копии" # id::ppl.description__16 #~ msgid "Allow a user to view bill details" #~ msgstr "Позволь пользователю просмотреть детали счета" # id::ppl.description__4 #~ msgid "Allow a user to log in to the staff client" #~ msgstr "Позволь пользователю заходить в клиент персонала" # id::ppl.description__62 #~ msgid "User may update an entry in a patron statistical category" #~ msgstr "Пользователь может обновить вход в стат категории патрона" # id::ppl.description__38 #~ msgid "Allow a user to mark an item as 'missing'" #~ msgstr "Позволь пользователю отметить единицу как 'отсутствующий'" # id::ppl.description__69 #~ msgid "User may delete an entry from a copy statistical category" #~ msgstr "Пользователь может удалить вход из копии стат категории" # id::ppl.description__140 #~ msgid "Allow staff to override overdue count failure" #~ msgstr "Позволь пользователю отменять ошибку просроченных" # id::ppl.description__147 #~ msgid "Allow a user to run reports" #~ msgstr "Позволь пользователю выполнять отчеты" # id::ppl.description__39 #~ msgid "Allow a user to mark an item as 'claims returned'" #~ msgstr "Позволь пользователю отметить единицу как 'возвращенные претензии'" # id::ppl.description__83 #~ msgid "Allow a user to perform Z39.50 queries against remote servers" #~ msgstr "" #~ "Позволь пользователю совершать Z39.50 запросы по отношению удаленного сервера" # id::ppl.description__110 #~ msgid "Allow a user to change the missing status on a copy" #~ msgstr "Позволь пользователю изменять статус потерянного на копии" # id::ppl.description__32 #~ msgid "Allow a user to check in a copy" #~ msgstr "Позволь пользователю принять копию" # id::ppl.description__105 #~ msgid "Allow a user to void a bill" #~ msgstr "Позволь пользователю признавать недействительным счет" # id::ppl.description__106 #~ msgid "" #~ "Allow a user to check in or check out an item that has a status of 'claims " #~ "returned'" #~ msgstr "" #~ "Позволь пользователю выдать или принимать единицу со статусом 'возвращенные " #~ "претензии'" # id::ppl.description__36 #~ msgid "Allow a user to record payments in the Billing Interface" #~ msgstr "Позволь пользователю записывать уплаты в интерфейсе Оплат" # id::ppl.description__96 #~ msgid "Allow a user to view notifications attached to a hold" #~ msgstr "Позволь пользователю просмотреть извещения прикрепленные к хранениям" # id::ppl.description__44 #~ msgid "Allow a user to view another user's containers (buckets)" #~ msgstr "Позволь пользователю посмотреть контейтеры других пользователей" # id::ppl.description__79 #~ msgid "Allow a user to create a transit_copy object for transiting a copy" #~ msgstr "Позволь пользователю создать transit_copy объект для транзита копий" # id::ppl.description__24 #~ msgid "Allow a user to create a new copy object" #~ msgstr "Позволь пользователю создать объект новой копии" # id::ppl.description__60 #~ msgid "User may update a patron statistical category" #~ msgstr "Пользователь может обновлять стат категорию патрона" # id::ppl.description__149 #~ msgid "Allow a user to view report output" #~ msgstr "Позволь пользователю посмотреть выходные отчеты" # id::ppl.description__89 #~ msgid "Allow a user to create a new volume note" #~ msgstr "Позволь пользователю создать заметку нового тома" # id::clfm.description__u #~ msgid "The literary form of the item is unknown." #~ msgstr "Литературная форма единицы неизвестна." # id::ppl.description__31 #~ msgid "Allow a user to view another user's Patron Record" #~ msgstr "" #~ "Позволь пользователю посмотреть Запись Патрона для другого пользователя" # id::clfm.description__m #~ msgid "" #~ "The item is a variety of literary forms (e.g., poetry and short stories)." #~ msgstr "" #~ "Единица многообразие литературных форм (например, поэзия и короткие " #~ "рассказы)." # id::ppl.description__91 #~ msgid "Allow a user to delete another user's copy notes" #~ msgstr "Позволь пользователю удалить заметки копии другого пользователя" # id::ppl.description__94 #~ msgid "Allow a user to update another user's container" #~ msgstr "Позволь пользоателю обновить контейнер другого пользователя" # id::ppl.description__124 #~ msgid "" #~ "Allow a user to remove an existing workstation so a new one can replace it" #~ msgstr "" #~ "Позволь пользоателю удалить существующую рабочую станцию чтобы заменить новым" # id::ppl.description__92 #~ msgid "Allow a user to delete another user's volume note" #~ msgstr "Позволь пользоателю удалить заметку тома другого пользователя" # id::ppl.description__178 #~ msgid "Allow a staff member to directly remove a bibliographic record" #~ msgstr "Позволь персоналу прямо удалить библиографическую запись" # id::cam.description__d #~ msgid "The item is intended for young people, approximate ages 14-17 years." #~ msgstr "Единица предназначена для молодых в возрасте 14-17 лет." # id::ppl.description__73 #~ msgid "Allow a user to update a non-cataloged item type" #~ msgstr "Позволь пользоателю обновить тип некаалгизированной единицы" # id::ppl.description__63 #~ msgid "User may update an entry in a copy statistical category" #~ msgstr "Пользователь может обновить вход в копии стат категории" # id::ppl.description__45 #~ msgid "Allow a user to create a new container for another user" #~ msgstr "Позволь пользоателю создать новый контейнер для другого пользователя" # id::ppl.description__121 #~ msgid "Allow a user to remove someone from collections" #~ msgstr "Позволь пользоателю удалить кого-нибудь из коллекций" # id::ppl.description__80 #~ msgid "Allow a user to close out a transit on a copy" #~ msgstr "Позволь пользоателю закрыть транзит на копию" # id::ppl.description__74 #~ msgid "Allow a user to create a new in-house-use " #~ msgstr "Позволь пользоателю создать новый для домашнего пользованию " # id::ppl.description__95 #~ msgid "Allow a user to create a container for themselves" #~ msgstr "Позволь пользоателю создать контейнер для себя" # id::ppl.description__130 #~ msgid "Allow a user to add/remove users to/from the \"GlobalAdmin\" group" #~ msgstr "Позволь пользователю добавить/удалить в/из группу \"GlobalAdmin\"" # id::ppl.description__97 #~ msgid "Allow a user to create new hold notifications" #~ msgstr "Позволь пользователю создать новую заметку хранения" # id::ppl.description__37 #~ msgid "Allow a user to mark an item as 'lost'" #~ msgstr "Позволь пользователю отметить единицу как 'потерянный'" # id::ppl.description__9 #~ msgid "" #~ "Allow a user to create holds for another user (if true, we still check to " #~ "make sure they have permission to make the type of hold they are requesting, " #~ "for example, COPY_HOLDS)" #~ msgstr "" #~ "Позволь пользователю создать хранения для другого пользователя (если верно, " #~ "мы все же отмечаем чтобы быть уверенным что у них есть полномочия чтобы " #~ "сделать запрос на тип хранения, например, COPY_HOLDS)" # id::ppl.description__113 #~ msgid "Allow a user to query the ZIP code data method" #~ msgstr "Позволь пользователю запросить метод данных ZIP код" # id::ppl.description__47 #~ msgid "Allow a user to change the settings for an organization unit" #~ msgstr "Позволь пользователю изменить настройки для организационной единицы" # id::ppl.description__93 #~ msgid "Allow a user to delete another user's title note" #~ msgstr "" #~ "Позволь пользователю удалить примечание заглавия другого пользователя" # id::cam.description__ #~ msgid "The target audience for the item not known or not specified." #~ msgstr "Целевая аудитория для единицы не известна или не определена" # id::clfm.description__j #~ msgid "The item is a short story or collection of short stories." #~ msgstr "Единица короткий рассказ или коллекция коротких рассказов." # id::ppl.description__85 #~ msgid "Allow a user to view all notes attached to a copy" #~ msgstr "Позволь пользователю посмотреь все заметки прикрепленные к копии" # id::ppl.description__50 #~ msgid "Allow a user to create a container item for another user" #~ msgstr "" #~ "Позволь пользователю создавать единицу контейнера для другого пользователя" # id::ppl.description__86 #~ msgid "Allow a user to view all notes attached to a volume" #~ msgstr "Позволь пользователю посмотреть все заметки прикрепленные к тому" # id::ppl.description__107 #~ msgid "Allow a user to check out an item in a non-circulatable status" #~ msgstr "Позволь пользователю выдать единицу из статуса не циркулирующий" # id::ppl.description__151 #~ msgid "Allow a user to delete an item out of another user's container" #~ msgstr "" #~ "Позволь пользователю удалить единицу из контейнера другого пользователя" # id::cam.description__g #~ msgid "" #~ "The item is of general interest and not aimed at an audience of a particular " #~ "intellectual level." #~ msgstr "" #~ "Эта единица для общего интереса и не предназначен для аудиторий с " #~ "определенным умчтвенным уровнем." # id::ppl.description__120 #~ msgid "Allow a user to put someone into collections" #~ msgstr "Позволь пользователю поставить кого то в коллекции" # id::ppl.description__98 #~ msgid "Allow a user to update an organization unit setting" #~ msgstr "Позволь пользователю обновить настройки организационной единицы" # id::ppl.description__75 #~ msgid "Allow a user to check out a copy" #~ msgstr "Позволь пользователю выдать копию" # id::clfm.description__h #~ msgid "The item is a humorous work, satire or of similar literary form." #~ msgstr "" #~ "Единица юмористическая работа, сатира или похожая литературная форма." # id::ppl.description__23 #~ msgid "Allow a user to delete a volume" #~ msgstr "Позволь пользователю удалить том" # id::ppl.description__141 #~ msgid "Allow staff to override fine amount checkout failure" #~ msgstr "Позволь пользователю отменять ошибку размера штрафа выдачи" # id::ppl.description__135 #~ msgid "Allow a user to add/remove users to/from the \"SIP-Client\" group" #~ msgstr "" #~ "Позволь пользователю добавить/удалить пользователей в/из группы \"SIP-" #~ "Client\"" # id::ppl.description__14 #~ msgid "Allow a user to update another user's hold" #~ msgstr "Позволь пользователю обновить хранение другого пользователя" # id::ppl.description__59 #~ msgid "User may create an entry in a copy statistical category" #~ msgstr "Пользователь может создать точку входа в копии стат категории" # id::ppl.description__29 #~ msgid "Allow a user to edit a user's record" #~ msgstr "Позволь пользователю редактировать запись пользователя" # id::cam.description__c #~ msgid "The item is intended for young people, approximate ages 9-13 years." #~ msgstr "Материал предназначен для молодых, примерно 9-13 лет." # id::ppl.description__8 #~ msgid "Allow a user to place a hold on a specific copy" #~ msgstr "Позволь пользователю поставить хранение на определенную копию" # id::ppl.description__136 #~ msgid "Allow a user to add/remove users to/from the \"Vendor\" group" #~ msgstr "" #~ "Позволь пользователю добавить/удалить пользователей в/из группы \"Vendor\"" # id::ppl.description__128 #~ msgid "Allow a user to add/remove users to/from the \"Circulator\" group" #~ msgstr "" #~ "Позволь пользователю добавить/удалить пользователей в/из группы " #~ "\"Circulator\"" # id::ppl.description__56 #~ msgid "User may create a new patron statistical category" #~ msgstr "Пользователь может соьдать стат категорию нового патрона" # id::ppl.description__66 #~ msgid "User may delete a patron statistical category" #~ msgstr "Пользователь может удалить стат категорию патрона" # id::ppl.description__142 #~ msgid "Allow staff to override circulation copy range failure" #~ msgstr "Позволь пользователю отменять ошибку циркуляции интервала копии" # id::ppl.description__148 #~ msgid "Allow a user to share report his own folders" #~ msgstr "Позволь пользователю совместно использовать свои собственные папки" # id::ppl.description__100 #~ msgid "Allow a user to view uploaded offline script information" #~ msgstr "Позволь пользователю посмотреть загруженный офлайн скрипт" # id::ppl.description__143 #~ msgid "Allow staff to override item on holds shelf failure" #~ msgstr "Позволь пользователю отменять ошибку хранения единицы на полке" # id::clfm.description__1 #~ msgid "" #~ "The item is a work of fiction and no further identification of the literary " #~ "form is desired" #~ msgstr "" #~ "Материал является художественной работой и не требуется далнейшей " #~ "идентификации литературной формы" # id::clfm.description__0 #~ msgid "" #~ "The item is not a work of fiction and no further identification of the " #~ "literary form is desired" #~ msgstr "" #~ "Материал не является художественной работой и не трбуется дальнейшей " #~ "идентификации литературной формы" # id::ppl.description__52 #~ msgid "Allow a user to remove other users from permission groups" #~ msgstr "" #~ "Позволь пользователю удалить других пользователей из групп привилегий" # id::ppl.description__2 #~ msgid "Allow a user to log in to the OPAC" #~ msgstr "Позволь пользователю войти в OPAC" # id::ppl.description__19 #~ msgid "Allow a user to create new MARC records" #~ msgstr "Позволь пользоателю создать новые MARC записи" # id::cam.description__e #~ msgid "The item is intended for adults." #~ msgstr "Материал предназначен для взрослых." # id::ppl.description__5 #~ msgid "Allow a user to create a metarecord holds" #~ msgstr "Позволь пользователю создать хранения метазаписи" # id::ppl.description__116 #~ msgid "Allow a user to remove a closed date interval for a given location" #~ msgstr "" #~ "Позволь пользователю для данного местоположения удалить закрытый интервал " #~ "даты" # id::ppl.description__114 #~ msgid "Allow a user to cancel holds" #~ msgstr "Позволь пользователю отменить хранение" # id::ppl.description__109 #~ msgid "Allow a user to remove the lost status from a copy" #~ msgstr "Позволь пользоателю удалить статус потерянного из копии" # id::ppl.description__144 #~ msgid "Allow staff to force checkout of Missing/Lost type items" #~ msgstr "" #~ "Позволь персонал воздействовать на выдачу для материалов типа " #~ "Утерянный/отсутствующий" # id::ppl.description__68 #~ msgid "User may delete an entry from a patron statistical category" #~ msgstr "Пользователь может удалить любую точку из стат категории патрона" # id::cam.description__a #~ msgid "The item is intended for children, approximate ages 0-5 years." #~ msgstr "Единица действительно для детей, примерно 0-5 лет." # id::ppl.description__26 #~ msgid "Allow a user to delete a copy" #~ msgstr "Позволь пользователя удалять копию" # id::ppl.description__64 #~ msgid "User may link another user to an entry in a statistical category" #~ msgstr "" #~ "Пользователь может связывать другого пользователя с точкой входа в стат " #~ "категории" # id::ppl.description__6 #~ msgid "Allow a user to place a hold at the title level" #~ msgstr "Позволь пользователю поставить хранение на уровне заглавия" # id::ppl.description__146 #~ msgid "Allow a user to place multiple holds on a single title" #~ msgstr "" #~ "Позволь пользователю поставить многократные хранения на единственный том" # id::ppl.description__129 #~ msgid "Allow a user to add/remove users to/from the \"Cataloger\" group" #~ msgstr "" #~ "Позволь пользователю добавить/удалить пользователей в/из группы " #~ "\"Cataloger\"" # id::ppl.description__21 #~ msgid "Allow a user to create a volume" #~ msgstr "Позволь пользователю создать том" # id::ppl.description__137 #~ msgid "Allow a user to place a hold on an age-protected item" #~ msgstr "" #~ "Позволь пользователю поставить хранение на материал защищенный по возрасту" # id::ppl.description__58 #~ msgid "User may create an entry in a patron statistical category" #~ msgstr "Пользователь может создавать точку входа в стат категории патрона" # id::ppl.description__99 #~ msgid "Allow a user to upload an offline script" #~ msgstr "Позволь пользователю загрузить офлайн скрипт" # id::ppl.description__18 #~ msgid "Allow a user to edit a MARC record" #~ msgstr "Позволь пользователю редактировать MARC запись" # id::ppl.description__30 #~ msgid "Allow a user to mark a user as deleted" #~ msgstr "Позволь пользователю отметить пользователя как удаленный" #~ msgid "FIXME: Need description for CREATE_PERM" #~ msgstr "FIXME: Требуется описание для CREATE_PERM" #~ msgid "" #~ "FIXME: Need description for UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.cat.bib.alert_on_empty" #~ msgstr "" #~ "FIXME: Требуется описание для UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.cat.bib.alert_on_empty" #~ msgid "" #~ "FIXME: Need description for UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.circ.hold_boundary.soft" #~ msgstr "" #~ "FIXME:Требуется описание для UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.circ.hold_boundary.soft" #~ msgid "FIXME: Need description for UPDATE_ITEM_FORM" #~ msgstr "FIXME: Требуется описание для UPDATE_ITEM_FORM" #~ msgid "FIXME: Need description for DELETE_LASSO" #~ msgstr "FIXME: Требуется описание для DELETE_LASSO" #~ msgid "Allow a user to mark a transaction as bad (unrecoverable) debt" #~ msgstr "" #~ "Разрешить пользователю отметить транзакцию как безнадёжный (невозвратимый) " #~ " долг" #~ msgid "FIXME: Need description for CREATE_VR_FORMAT" #~ msgstr "FIXME:Требуется описание для CREATE_VR_FORMAT" #~ msgid "FIXME: Need description for DELETE_ORG_UNIT_CLOSING" #~ msgstr "FIXME:Требуется описание для DELETE_ORG_UNIT_CLOSING" #~ msgid "FIXME: Need description for UPDATE_CIRC_MOD" #~ msgstr "FIXME:Требуется описание для UPDATE_CIRC_MOD" #~ msgid "FIXME: Need description for UPDATE_BIB_LEVEL" #~ msgstr "FIXME: Требуется описание для UPDATE_BIB_LEVEL" #~ msgid "Allow a user to view a funding source" #~ msgstr "Разрешить пользователю просмотреть источник финансирования" #~ msgid "FIXME: Need description for CREATE_SURVEY" #~ msgstr "FIXME: Требуется описание для CREATE_SURVEY" #~ msgid "FIXME: Need description for UPDATE_RELEVANCE_ADJUSTMENT" #~ msgstr "FIXME: Требуется описание для UPDATE_RELEVANCE_ADJUSTMENT" #~ msgid "FIXME: Need description for DELETE_HOURS_OF_OPERATION" #~ msgstr "FIXME: Требуется описание для DELETE_HOURS_OF_OPERATION" #~ msgid "FIXME: Need description for DELETE_AUTHORITY_IMPORT_IMPORT_FIELD_DEF" #~ msgstr "FIXME: Необходимо описание DELETE_AUTHORITY_IMPORT_IMPORT_FIELD_DEF" #~ msgid "FIXME: Need description for TRANSIT_COPY" #~ msgstr "FIXME: Необходимо описание TRANSIT_COPY" #~ msgid "FIXME: Need description for CREATE_LANGUAGE" #~ msgstr "FIXME: Необходимо описание CREATE_LANGUAGE" #~ msgid "Allow a user to create/view/update/delete a provider" #~ msgstr "" #~ "Разрешить пользователю создать/обозревать/обновить/удалить провайдера" #~ msgid "FIXME: Need description for DELETE_ORG_ADDRESS" #~ msgstr "FIXME: Необходимо описание DELETE_ORG_ADDRESS" #~ msgid "FIXME: Need description for CREATE_CIRC_DURATION" #~ msgstr "FIXME: Необходимо описание CREATE_CIRC_DURATION" #~ msgid "FIXME: Need description for UPDATE_LASSO_MAP" #~ msgstr "FIXME: Необходимо описание UPDATE_LASSO_MAP" #~ msgid "" #~ "FIXME: Need description for UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.circ.void_overdue_on_lost" #~ msgstr "" #~ "FIXME: Необходимо описание UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.circ.void_overdue_on_lost" #~ msgid "FIXME: Need description for CREATE_HOURS_OF_OPERATION" #~ msgstr "FIXME: Необходимо описание CREATE_HOURS_OF_OPERATION" #~ msgid "" #~ "FIXME: Need description for UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.cat.default_item_price" #~ msgstr "" #~ "FIXME: Необходимо описание UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.cat.default_item_price" #~ msgid "Allow a user to view a fund allocation" #~ msgstr "Разрешить пользователю просмотреть распределение средств" #~ msgid "FIXME: Need description for UPDATE_ACQ_FUNDING_SOURCE" #~ msgstr "FIXME: Необходимо описание UPDATE_ACQ_FUNDING_SOURCE" #~ msgid "FIXME: Need description for DELETE_LANGUAGE" #~ msgstr "FIXME: Необходимо описание DELETE_LANGUAGE" #~ msgid "FIXME: Need description for UPDATE_LIT_FORM" #~ msgstr "FIXME: Необходимо описание UPDATE_LIT_FORM" #~ msgid "Allows a user to create a new MFHD record" #~ msgstr "Разрешить пользователю создать новую MFHD запись" #~ msgid "FIXME: Need description for DELETE_MARC_CODE" #~ msgstr "FIXME: Необходимо описание DELETE_MARC_CODE" #~ msgid "FIXME: Need description for DELETE_CIRC_MOD" #~ msgstr "FIXME: Необходимо описание DELETE_CIRC_MOD" #~ msgid "Allow a user to view billing types" #~ msgstr "Разрешить пользователю просмотреть типы счетов" #~ msgid "FIXME: Need description for DELETE_SURVEY" #~ msgstr "FIXME: Необходимо описание DELETE_SURVEY" #~ msgid "FIXME: Need description for CREATE_LIT_FORM" #~ msgstr "FIXME: Необходимо описание CREATE_LIT_FORM" #~ msgid "FIXME: Need description for DELETE_VR_FORMAT" #~ msgstr "FIXME: Необходимо описание DELETE_VR_FORMAT" #~ msgid "FIXME: Need description for UPDATE_AUTHORITY_RECORD_NOTE" #~ msgstr "FIXME: Необходимо описание UPDATE_AUTHORITY_RECORD_NOTE" #~ msgid "" #~ "FIXME: Need description for UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.patron.password.use_phone" #~ msgstr "" #~ "FIXME: Необходимо описание UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.patron.password.use_phone" #~ msgid "FIXME: Need description for UPDATE_IMPORT_ITEM" #~ msgstr "FIXME: Необходимо описание UPDATE_IMPORT_ITEM" #~ msgid "Allows a user to view all org settings at the specified level" #~ msgstr "" #~ "Разрешить пользователю просмотреть все орг. установки на на заданном уровне" #~ msgid "FIXME: Need description for VIEW_ACQ_FUNDING_SOURCE" #~ msgstr "FIXME: Необходимо описание VIEW_ACQ_FUNDING_SOURCE" #~ msgid "Allow a user to create a new fund" #~ msgstr "Разрешить пользователю создать новый фонд" #~ msgid "FIXME: Need description for CREATE_AUTHORITY_RECORD_NOTE" #~ msgstr "FIXME: Необходимо описание CREATE_AUTHORITY_RECORD_NOTE" #~ msgid "FIXME: Need description for UPDATE_COPY_STATUS" #~ msgstr "FIXME: Необходимо описание UPDATE_COPY_STATUS" #~ msgid "" #~ "FIXME: Need description for UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.opac.barcode_regex" #~ msgstr "" #~ "FIXME: Необходимо описание UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.opac.barcode_regex" #~ msgid "FIXME: Need description for CREATE_CIRC_MOD" #~ msgstr "FIXME: Необходимо описание CREATE_CIRC_MOD" #~ msgid "Allow a user to delete another user's container" #~ msgstr "Разрешить пользователю удалить контейнер другого пользователя" #~ msgid "FIXME: Need description for CREATE_ACQ_FUNDING_SOURCE" #~ msgstr "FIXME: Необходимо описание CREATE_ACQ_FUNDING_SOURCE" #~ msgid "FIXME: Need description for UPDATE_IMPORT_ITEM_ATTR_DEF" #~ msgstr "FIXME: Необходимо описание UPDATE_IMPORT_ITEM_ATTR_DEF" #~ msgid "FIXME: Need description for UPDATE_NET_ACCESS_LEVEL" #~ msgstr "FIXME: Необходимо описание UPDATE_NET_ACCESS_LEVEL" #~ msgid "FIXME: Need description for CREATE_ORG_UNIT" #~ msgstr "FIXME: Необходимо описание CREATE_ORG_UNIT" #~ msgid "Allow a user to mark an item status as 'on order'" #~ msgstr "Разрешить пользователю отметить статус единицы как 'заказан'" #~ msgid "" #~ "FIXME: Need description for " #~ "UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.circ.selfcheck.alert_on_checkout_event" #~ msgstr "" #~ "FIXME: Необходимо описание " #~ "UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.circ.selfcheck.alert_on_checkout_event" #~ msgid "FIXME: Need description for UPDATE_TRANSIT" #~ msgstr "FIXME: Необходимо описание UPDATE_TRANSIT" #~ msgid "" #~ "FIXME: Need description for UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.credit.payments.allow" #~ msgstr "" #~ "FIXME: Необходимо описание UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.credit.payments.allow" #~ msgid "FIXME: Need description for DELETE_ITEM_TYPE" #~ msgstr "FIXME: Необходимо описание DELETE_ITEM_TYPE" #~ msgid "FIXME: Need description for DELETE_IMPORT_TRASH_FIELD" #~ msgstr "FIXME: Необходимо описание DELETE_IMPORT_TRASH_FIELD" #~ msgid "" #~ "FIXME: Need description for " #~ "UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.circ.selfcheck.require_patron_password" #~ msgstr "" #~ "FIXME: Необходимо описание " #~ "UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.circ.selfcheck.require_patron_password" #~ msgid "FIXME: Need description for UPDATE_MARC_CODE" #~ msgstr "FIXME: Необходимо описание UPDATE_MARC_CODE" #~ msgid "FIXME: Need description for CREATE_LASSO_MAP" #~ msgstr "FIXME: Необходимо описание CREATE_LASSO_MAP" #~ msgid "FIXME: Need description for MERGE_BIB_RECORDS" #~ msgstr "FIXME: Необходимо описание MERGE_BIB_RECORDS" #~ msgid "Allow a user to view a fund" #~ msgstr "Разрешить пользователю просмотреть фонд" #~ msgid "Allow a user to mark an item status as 'reshelving'" #~ msgstr "Разрешить пользователю отметить единицу статусом 'Переставленна'" #~ msgid "FIXME: Need description for UPDATE_IMPORT_TRASH_FIELD" #~ msgstr "FIXME: Необходимо описание UPDATE_IMPORT_TRASH_FIELD" #~ msgid "FIXME: Need description for DELETE_ORG_UNIT" #~ msgstr "FIXME: Необходимо описание DELETE_ORG_UNIT" #~ msgid "FIXME: Need description for DELETE_IMPORT_ITEM" #~ msgstr "FIXME: Необходимо описание DELETE_IMPORT_ITEM" #~ msgid "FIXME: Need description for DELETE_ITEM_FORM" #~ msgstr "FIXME: Необходимо описание DELETE_ITEM_FORM" #~ msgid "FIXME: Need description for UPDATE_BIB_IMPORT_IMPORT_FIELD_DEF" #~ msgstr "FIXME: Необходимо описание UPDATE_BIB_IMPORT_IMPORT_FIELD_DEF" #~ msgid "FIXME: Need description for DELETE_LIT_FORM" #~ msgstr "FIXME: Необходимо описание DELETE_LIT_FORM" #~ msgid "FIXME: Need description for CREATE_BIB_IMPORT_QUEUE" #~ msgstr "FIXME: Необходимо описание CREATE_BIB_IMPORT_QUEUE" #~ msgid "Allows a user to view a purchase order" #~ msgstr "Разрешить пользователю просмотреть заказ" #~ msgid "Allow a user to mark an item status as 'in process'" #~ msgstr "Разрешить пользователю отметить единицу статусом 'в процессе'" #~ msgid "" #~ "FIXME: Need description for " #~ "UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.circ.selfcheck.patron_login_timeout" #~ msgstr "" #~ "FIXME: Необходимо описание " #~ "UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.circ.selfcheck.patron_login_timeout" #~ msgid "FIXME: Need description for DELETE_NET_ACCESS_LEVEL" #~ msgstr "FIXME: Необходимо описание DELETE_NET_ACCESS_LEVEL" #~ msgid "FIXME: Need description for CREATE_TRANSLATION" #~ msgstr "FIXME: Необходимо описание CREATE_TRANSLATION" #~ msgid "FIXME: Need description for UPDATE_ITEM_TYPE" #~ msgstr "FIXME: Необходимо описание UPDATE_ITEM_TYPE" #~ msgid "FIXME: Need description for DELETE_RELEVANCE_ADJUSTMENT" #~ msgstr "FIXME: Необходимо описание DELETE_RELEVANCE_ADJUSTMENT" #~ msgid "Allow a user to create/view/update/delete a funding source" #~ msgstr "" #~ "Разрешить пользователю создать/просмотреть/обновить/удалить источник " #~ "финансирования" #~ msgid "" #~ "FIXME: Need description for UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.circ.hold_expire_interval" #~ msgstr "" #~ "FIXME: Необходимо описание UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.circ.hold_expire_interval" #~ msgid "FIXME: Need description for DELETE_BIB_IMPORT_QUEUE" #~ msgstr "FIXME: Необходимо описание DELETE_BIB_IMPORT_QUEUE" #~ msgid "FIXME: Need description for DELETE_LOCALE" #~ msgstr "FIXME: Необходимо описание DELETE_LOCALE" #~ msgid "Allows a user to add/remove/edit users in the \"ACQ\" group" #~ msgstr "" #~ "Разрешить пользователю добавить/удалить/отредактировать пользователей из " #~ "группы \"ACQ\"" #~ msgid "FIXME: Need description for CREATE_BIB_LEVEL" #~ msgstr "FIXME: Необходимо описание CREATE_BIB_LEVEL" #~ msgid "FIXME: Need description for UPDATE_ORG_UNIT_CLOSING" #~ msgstr "FIXME: Необходимо описание UPDATE_ORG_UNIT_CLOSING" #~ msgid "Lowest level permission required to access the ACQ interface" #~ msgstr "Низкий уровень полномочий необходимый для доступа ACQ интерфейса" #~ msgid "Allow a user to update a provider" #~ msgstr "Разрешить пользователю обновить провайдера" #~ msgid "" #~ "FIXME: Need description for UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.circ.hold_boundary.hard" #~ msgstr "" #~ "FIXME: Необходимо описание UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.circ.hold_boundary.hard" #~ msgid "Allows a user to create a picklist" #~ msgstr "Разрешить пользователю создать отборочный список" #~ msgid "FIXME: Need description for UPDATE_METABIB_FIELD" #~ msgstr "FIXME: Необходимо описание UPDATE_METABIB_FIELD" #~ msgid "FIXME: Need description for DELETE_CIRC_DURATION" #~ msgstr "FIXME: Необходимо описание DELETE_CIRC_DURATION" #~ msgid "Allow a user to checkout an item that is marked as non-circ" #~ msgstr "Позволь пользователю выдать единицу отмеченную как не циркулирующая" #~ msgid "Allow a user to bar a patron" #~ msgstr "Позволь пользователю ограничить читателя" #~ msgid "FIXME: Need description for DELETE_AUDIENCE" #~ msgstr "FIXME: Необходимо описание DELETE_AUDIENCE" #~ msgid "FIXME: Need description for REMOVE_GROUP_PERM" #~ msgstr "FIXME: Необходимо описание REMOVE_GROUP_PERM" #~ msgid "FIXME: Need description for DELETE_TRANSIT" #~ msgstr "FIXME: Необходимо описание DELETE_TRANSIT" #~ msgid "Allow a user to create a new provider" #~ msgstr "Разрешить пользователю выбрать нового провайдера" #~ msgid "Allow a user to view another users picklist" #~ msgstr "" #~ "Разрешить пользователю просмотреть отборочный список других пользователей" #~ msgid "Allow a user to mark an item status as 'bindery'" #~ msgstr "" #~ "Разрешить пользователю отметить статус единицы 'переплётная мастерская'" #~ msgid "FIXME: Need description for CREATE_ORG_ADDRESS" #~ msgstr "FIXME: Необходимо описание CREATE_ORG_ADDRESS" #~ msgid "FIXME: Need description for ASSIGN_GROUP_PERM" #~ msgstr "FIXME: Необходимо описание ASSIGN_GROUP_PERM" #~ msgid "Allow a user to view a provider" #~ msgstr "Разрешить пользователю оценить провайдера" #~ msgid "FIXME: Need description for CREATE_MARC_CODE" #~ msgstr "FIXME: Необходимо описание CREATE_MARC_CODE" #~ msgid "Allow a user to place a hold despite the availability of a local copy" #~ msgstr "" #~ "Разрешить пользователю поставить хранение несмотря на наличие локальной " #~ "копии" #~ msgid "Allow a user to view/credit/debit a funding source" #~ msgstr "" #~ "Разрешить пользователю просмотреть /кредит/дебет финансируемого источника" #~ msgid "Allow a user to mark an item status as 'checked out'" #~ msgstr "Разрешить пользователю отметить статус единицы 'Выдана'" #~ msgid "FIXME: Need description for CREATE_IMPORT_ITEM" #~ msgstr "FIXME: Необходимо описание CREATE_IMPORT_ITEM" #~ msgid "FIXME: Need description for CREATE_LASSO" #~ msgstr "FIXME: Необходимо описание CREATE_LASSO" #~ msgid "FIXME: Need description for CREATE_XML_TRANSFORM" #~ msgstr "FIXME: Необходимо описание CREATE_XML_TRANSFORM" #~ msgid "FIXME: Need description for UPDATE_XML_TRANSFORM" #~ msgstr "FIXME: Необходимо описание UPDATE_XML_TRANSFORM" #~ msgid "Allow a user to update and undelete records." #~ msgstr "Разрешить пользователю обновить и восстановить записи" #~ msgid "FIXME: Need description for UPDATE_LASSO" #~ msgstr "FIXME: Необходимо описание UPDATE_LASSO" #~ msgid "Allow a user to delete a funding source" #~ msgstr "Разрешить пользователю удалить источник финансирования" #~ msgid "FIXME: Need description for DELETE_AUTHORITY_RECORD_NOTE" #~ msgstr "FIXME: Необходимо описание DELETE_AUTHORITY_RECORD_NOTE" #~ msgid "(Deprecated) Allow a user to create/view/update/delete a fund" #~ msgstr "" #~ "(Запрещено) Разрешить пользователю создать / просмотреть/ обновить / удалить " #~ "фонд" #~ msgid "" #~ "Allows a user to import a bib record from the acq staging area (on-order " #~ "record) into the ILS bib data set" #~ msgstr "" #~ "Разрешить пользователю импортировать библиографическую запись из сферы " #~ "комплектования (заказанную запись) в группу библиографических данных ILS" #~ msgid "Allow a user to create a new fund allocation" #~ msgstr "Разрешить пользователю создать новый фонд размещения (книг)" #~ msgid "FIXME: Need description for CREATE_ITEM_TYPE" #~ msgstr "FIXME: Необходимо описание CREATE_ITEM_TYPE" #~ msgid "FIXME: Need description for UPDATE_CIRC_DURATION" #~ msgstr "FIXME: Необходимо описание UPDATE_CIRC_DURATION" #~ msgid "Allow a user to create/view/update/delete a copy location order" #~ msgstr "" #~ "Разрешить пользователю создать/обновить/удалить последовательность " #~ "размещения копии" #~ msgid "" #~ "FIXME: Need description for UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.auth.staff_timeout" #~ msgstr "" #~ "FIXME: Необходимо описание UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.auth.staff_timeout" #~ msgid "" #~ "During the clear shelf process, avoid capturing new holds on cleared items." #~ msgstr "" #~ "Во время четкого полочного процесса, уклоняйтесь от установки новых " #~ "хранений на стертые единицы" #~ msgid "FIXME: Need description for UPDATE_VOLUME_NOTE" #~ msgstr "FIXME: Необходимо описание UPDATE_VOLUME_NOTE" #~ msgid "FIXME: Need description for DELETE_AUTHORITY_IMPORT_QUEUE" #~ msgstr "FIXME: Необходимо описание DELETE_AUTHORITY_IMPORT_QUEUE" #~ msgid "FIXME: Need description for UPDATE_ORG_UNIT_SETTING_ALL" #~ msgstr "FIXME: Необходимо описание UPDATE_ORG_UNIT_SETTING_ALL" #~ msgid "Allow a user to create a new funding source" #~ msgstr "Разрешить пользователю создать новый источник финансирования" #~ msgid "FIXME: Need description for UPDATE_ORG_TYPE" #~ msgstr "FIXME: Необходимо описание UPDATE_ORG_TYPE" #~ msgid "FIXME: Need description for UPDATE_SURVEY" #~ msgstr "FIXME: Необходимо описание UPDATE_SURVEY" #~ msgid "FIXME: Need description for CREATE_ORG_UNIT_CLOSING" #~ msgstr "FIXME: Необходимо описание CREATE_ORG_UNIT_CLOSING" #~ msgid "" #~ "Allows a user to add/remove/edit users in the \"Acquisitions " #~ "Administrators\" group" #~ msgstr "" #~ "Разрешить пользователю добавить/удалить/редактировать пользователей группы " #~ "\"Acquisitions Administrators\"" #~ msgid "FIXME: Need description for DELETE_IMPORT_ITEM_ATTR_DEF" #~ msgstr "FIXME: Необходимо описание DELETE_IMPORT_ITEM_ATTR_DEF" #~ msgid "FIXME: Need description for DELETE_XML_TRANSFORM" #~ msgstr "FIXME: Необходимо описание DELETE_XML_TRANSFORM" #~ msgid "FIXME: Need description for UPDATE_HOURS_OF_OPERATION" #~ msgstr "FIXME: Необходимо описание UPDATE_HOURS_OF_OPERATION" #~ msgid "Allows staff to manually change a patron's claims returned count" #~ msgstr "" #~ "Разрешить персоналу вручную изменить счет возвращенных клиентом (книг)" #~ msgid "FIXME: Need description for UPDATE_TRANSLATION" #~ msgstr "FIXME: Необходимо описание UPDATE_TRANSLATION" #~ msgid "FIXME: Need description for CREATE_COPY_STATUS" #~ msgstr "FIXME: Необходимо описание CREATE_COPY_STATUS" #~ msgid "FIXME: Need description for UPDATE_AUDIENCE" #~ msgstr "FIXME: Необходимо описание UPDATE_AUDIENCE" #~ msgid "FIXME: Need description for UPDATE_VR_FORMAT" #~ msgstr "FIXME: Необходимо описание UPDATE_VR_FORMAT" #~ msgid "FIXME: Need description for VIEW_AUTHORITY_RECORD_NOTES" #~ msgstr "FIXME: Необходимо описание VIEW_AUTHORITY_RECORD_NOTES" #~ msgid "" #~ "FIXME: Need description for UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.org.bounced_emails" #~ msgstr "" #~ "FIXME: Необходимо описание UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.org.bounced_emails" #~ msgid "Allow a user to view and purchase from a provider" #~ msgstr "Разрешить пользователю посмотреть и приобрести от провайдера" #~ msgid "" #~ "FIXME: Need description for " #~ "UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.circ.reshelving_complete.interval" #~ msgstr "" #~ "FIXME: Необходимо описание " #~ "UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.circ.reshelving_complete.inter" #~ msgid "" #~ "FIXME: Need description for " #~ "UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.global.juvenile_age_threshold" #~ msgstr "" #~ "FIXME: Необходимо описание " #~ "UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.global.juvenile_age_threshold" #~ msgid "FIXME: Need description for UPDATE_ORG_ADDRESS" #~ msgstr "FIXME: Необходимо описание UPDATE_ORG_ADDRESS" #~ msgid "Allow a user to view/credit/debit a fund" #~ msgstr "Разрешить пользователю просмотреть кредит/дебет фонда" #~ msgid "FIXME: Need description for CREATE_RELEVANCE_ADJUSTMENT" #~ msgstr "FIXME: Необходимо описание CREATE_RELEVANCE_ADJUSTMENT" #~ msgid "FIXME: Need description for CREATE_ORG_TYPE" #~ msgstr "FIXME: Необходимо описание CREATE_ORG_TYPE" #~ msgid "FIXME: Need description for DELETE_TRANSLATION" #~ msgstr "FIXME: Необходимо описание DELETE_TRANSLATION" #~ msgid "FIXME: Need description for DELETE_PERM" #~ msgstr "FIXME: Необходимо описание DELETE_PERM" #~ msgid "" #~ "FIXME: Need description for " #~ "UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.circ.hold_expire_alert_interval" #~ msgstr "" #~ "FIXME: Необходимо описание " #~ "UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.circ.hold_expire_alert_interval" #~ msgid "FIXME: Need description for DELETE_BIB_LEVEL" #~ msgstr "FIXME: Необходимо описание DELETE_BIB_LEVEL" #~ msgid "FIXME: Need description for UPDATE_BIB_IMPORT_QUEUE" #~ msgstr "FIXME: Необходимо описание UPDATE_BIB_IMPORT_QUEUE" #~ msgid "FIXME: Need description for CREATE_NET_ACCESS_LEVEL" #~ msgstr "FIXME: Необходимо описание CREATE_NET_ACCESS_LEVEL" #~ msgid "Allow a user to update a funding source" #~ msgstr "Разрешить пользователю обновить источник финансирования" #~ msgid "FIXME: Need description for UPDATE_LANGUAGE" #~ msgstr "FIXME: Необходимо описание UPDATE_LANGUAGE" #~ msgid "Allow a user to mark an item status as 'on holds shelf'" #~ msgstr "Разрешить пользователю отметить статус единицы 'полочные хранения'" #~ msgid "" #~ "FIXME: Need description for UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.circ.hold_stalling.soft" #~ msgstr "" #~ "FIXME: Необходимо описание UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.circ.hold_stalling.soft" #~ msgid "Allow a user to mark an item status as 'inter-library loan'" #~ msgstr "" #~ "Разрешить пользователю отметить статус единицы 'межбиблиотечный абонемент'" #~ msgid "FIXME: Need description for DELETE_ACQ_FUNDING_SOURCE" #~ msgstr "FIXME: Необходимо описание DELETE_ACQ_FUNDING_SOURCE" #~ msgid "" #~ "FIXME: Need description for UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.cat.bib.keep_on_empty" #~ msgstr "" #~ "FIXME: Необходимо описание UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.cat.bib.keep_on_empty" #~ msgid "Allows a user to update an MFHD record" #~ msgstr "Разрешить пользователю обновить MFHD запись" #~ msgid "" #~ "FIXME: Need description for " #~ "UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.circ.item_checkout_history.max" #~ msgstr "" #~ "FIXME: Необходимо описание " #~ "UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.circ.item_checkout_history.max" #~ msgid "FIXME: Need description for DELETE_ORG_TYPE" #~ msgstr "FIXME: Необходимо описание DELETE_ORG_TYPE" #~ msgid "FIXME: Need description for DELETE_LASSO_MAP" #~ msgstr "FIXME: Необходимо описание DELETE_LASSO_MAP" #~ msgid "" #~ "Allow a user to edit volumes - needed for merging records. This is a " #~ "duplicate of VOLUME_UPDATE, user must have both permissions at appropriate " #~ "level to merge records." #~ msgstr "" #~ "Разрешить пользователю отредактировать книги - необходимые для слияния " #~ "записи. Это копия из VOLUME_UPDATE, пользователь должен иметь " #~ "полномочия соответствующего уровня для слияния записей" #~ msgid "Allow a user to mark an item status as 'lost'" #~ msgstr "Разрешить пользователю отметить статус единицы 'Утеряна'" #~ msgid "Allows staff to edit the note for a payment on a transaction" #~ msgstr "" #~ "Разрешить пользователю отредактировать уведомление о платеже за " #~ "транзакцию" #~ msgid "Allow a user to delate a provider" #~ msgstr "Разрешить пользователю удалить провайдера" #~ msgid "Allow a user to mark an item status as 'missing'" #~ msgstr "Разрешить пользователю отметить статус единицы 'отсуствует'" #~ msgid "" #~ "FIXME: Need description for UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.global.password_regex" #~ msgstr "" #~ "FIXME: Необходимо описание UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.global.password_regex" #~ msgid "FIXME: Need description for UPDATE_COPY_NOTE" #~ msgstr "FIXME: Необходимо описание UPDATE_COPY_NOTE" #~ msgid "FIXME: Need description for CREATE_IMPORT_ITEM_ATTR_DEF" #~ msgstr "FIXME: Необходимо описание CREATE_IMPORT_ITEM_ATTR_DEF" #~ msgid "FIXME: Need description for CREATE_IMPORT_TRASH_FIELD" #~ msgstr "FIXME: Необходимо описание CREATE_IMPORT_TRASH_FIELD" #~ msgid "" #~ "FIXME: Need description for " #~ "UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.circ.lost_materials_processing_fee" #~ msgstr "" #~ "FIXME: Необходимо описание " #~ "UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.circ.lost_materials_processing_fee" #~ msgid "FIXME: Need description for CREATE_AUTHORITY_IMPORT_QUEUE" #~ msgstr "FIXME: Необходимо описание CREATE_AUTHORITY_IMPORT_QUEUE" #~ msgid "FIXME: Need description for UPDATE_PICKUP_LIB_FROM_HOLDS_SHELF" #~ msgstr "FIXME: Необходимо описание UPDATE_PICKUP_LIB_FROM_HOLDS_SHELF" #~ msgid "FIXME: Need description for UPDATE_PERM" #~ msgstr "FIXME: Необходимо описание UPDATE_PERM" #~ msgid "FIXME: Need description for UPDATE_GROUP_PERM" #~ msgstr "FIXME: Необходимо описание UPDATE_GROUP_PERM" #~ msgid "FIXME: Need description for DELETE_METABIB_FIELD" #~ msgstr "FIXME: Необходимо описание DELETE_METABIB_FIELD" #~ msgid "FIXME: Need description for DELETE_BIB_IMPORT_IMPORT_FIELD_DEF" #~ msgstr "FIXME: Необходимо описание DELETE_BIB_IMPORT_IMPORT_FIELD_DEF" #~ msgid "" #~ "Allow a user to delete another user, including all associated transactions" #~ msgstr "" #~ "Разрешить пользователю удалить другого пользователя, включая все " #~ "взаимосвязанные транзакции" #~ msgid "Allow a user to delete a fund" #~ msgstr "Разрешить пользователю удалить фонд" #~ msgid "FIXME: Need description for CREATE_AUTHORITY_IMPORT_IMPORT_FIELD_DEF" #~ msgstr "FIXME: Необходимо описание CREATE_AUTHORITY_IMPORT_IMPORT_FIELD_DEF" #~ msgid "Allow a user to create/view/update/delete a fund" #~ msgstr "Разрешить пользователю создать/просмотреть/обновить/ удалить фонд" #~ msgid "Allows a user to delete an MFHD record" #~ msgstr "Разрешить пользователю удалить MFHD запись" #~ msgid "FIXME: Need description for DELETE_COPY_STATUS" #~ msgstr "FIXME: Необходимо описание DELETE_COPY_STATUS" #~ msgid "Allow a user to update a fund" #~ msgstr "Разрешить пользователю обновить фонд" #~ msgid "FIXME: Need description for UPDATE_AUTHORITY_IMPORT_QUEUE" #~ msgstr "FIXME: Необходимо описание UPDATE_AUTHORITY_IMPORT_QUEUE" #~ msgid "Allows a user to create a purchase order" #~ msgstr "Разрешить пользователю создать заказ на покупку" #~ msgid "FIXME: Need description for UPDATE_LOCALE" #~ msgstr "FIXME: Необходимо описание UPDATE_LOCALE" #~ msgid "Allow a user to mark an item status as 'in transit'" #~ msgstr "Разрешить пользователю отметить статус единицы 'в пути'" #~ msgid "Allow a user to update a fund allocation" #~ msgstr "Разрешить пользователю обновить фондовый лимит" #~ msgid "Allow a user to mark an item status as 'available'" #~ msgstr "Разрешить пользователю отметить статус единицы 'доступен'" #~ msgid "" #~ "Allows a user to mark a purchase order, lineitem, or individual copy as " #~ "received" #~ msgstr "" #~ "Разрешить пользователю отметить заказ на покупку, строку, индивидуальный " #~ "экземпляр как полученные" #~ msgid "FIXME: Need description for UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.auth.opac_timeout" #~ msgstr "" #~ "FIXME: Необходимо описание UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.auth.opac_timeout" #~ msgid "FIXME: Need description for UPDATE_AUTHORITY_IMPORT_IMPORT_FIELD_DEF" #~ msgstr "FIXME: Необходимо описание UPDATE_AUTHORITY_IMPORT_IMPORT_FIELD_DEF" #~ msgid "FIXME: Need description for CREATE_BIB_IMPORT_FIELD_DEF" #~ msgstr "FIXME: Необходимо описание CREATE_BIB_IMPORT_FIELD_DEF" #~ msgid "FIXME: Need description for CREATE_LOCALE" #~ msgstr "FIXME: Необходимо описание CREATE_LOCALE" #~ msgid "Holds: Bypass hold capture during clear shelf process" #~ msgstr "" #~ "Хранения: Игнорировать захват хранения во время чёткого полочного процесса" #~ msgid "Allow a user to delete a fund allocation" #~ msgstr "Разрешить пользователю удалить распределения средств" #~ msgid "Allows staff to edit the note for a bill on a transaction" #~ msgstr "Разрешить персоналу редактировать записки по векселю по сделке" #~ msgid "" #~ "Allows staff to manually change a patron's claims never checkout out count" #~ msgstr "" #~ "Разрешить персоналу вручную изменить претензии пользователя библиотеки " #~ "никогда не подсчитывающего выданные ему книги" #~ msgid "Allows staff to override the max claims returned value for a patron" #~ msgstr "" #~ "Разрешить персоналу отменить максимум претензий возвращаемого значения для " #~ "читателя" #~ msgid "Allow a user to create/view/update/delete a currency_type" #~ msgstr "" #~ "Разрешить пользователю создать/просмотреть /обновить/удалить currency_type" #~ msgid "FIXME: Need description for CREATE_ITEM_FORM" #~ msgstr "FIXME: Необходимо описание CREATE_ITEM_FORM" #~ msgid "FIXME: Need description for CREATE_AUDIENCE" #~ msgstr "FIXME: Необходимо описание CREATE_AUDIENCE" #~ msgid "FIXME: Need description for CREATE_METABIB_FIELD" #~ msgstr "FIXME: Необходимо описание CREATE_METABIB_FIELD" #~ msgid "" #~ "Allow a user to see another user's grocery or circulation transactions in " #~ "the Bills Interface, duplicate of VIEW_TRANSACTION" #~ msgstr "" #~ "Разрешить пользователю видеть бакалею другого пользователя или транзакции " #~ "циркуляций в интерфейсе счетов, дубликат VIEW_TRANSACTION"