1 # Spanish translation for evergreen
2 # Copyright (c) 2016 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2016
3 # This file is distributed under the same license as the evergreen package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2016.
8 "Project-Id-Version: evergreen\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10 "POT-Creation-Date: 2019-10-28 20:56+0000\n"
11 "PO-Revision-Date: 2019-08-13 09:46+0000\n"
12 "Last-Translator: Noemí Jiménez <Unknown>\n"
13 "Language-Team: Spanish <es@li.org>\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-Launchpad-Export-Date: 2019-10-29 05:59+0000\n"
18 "X-Generator: Launchpad (build 469f241f4e73cc0bdffa4e30654052a2af068e06)\n"
20 #. ("{{pendingXacts | date:\"short\"}}")
21 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/t_login.tt2:55
24 " Unprocessed offline transactions waiting for upload. \n"
25 " Last transaction added at %1.\n"
29 " Transacciones fuera de línea sin procesar en espera de "
31 " Última transacción agregada a %1.\n"
34 #. ("{{addr._replaces.street1}}", "{{addr._replaces.street2}}", "<br/>", "{{addr._replaces.city}}", "{{addr._replaces.state}}", "{{addr._replaces.post_code}}")
35 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_edit.tt2:908
38 " Replaces: %1 %2 %3 %4, %5 %6\n"
42 " Reemplazar: %1 %2 %3 %4, %5 %6\n"
45 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_transit_dialog.tt2:50
48 " Hold for patron {{patron.family_name}}, \n"
49 " {{patron.first_given_name}} {{patron.second_given_name}}\n"
53 " Apartado para el usuario {{patron.family_name}}, \n"
54 " {{patron.first_given_name}} {{patron.second_given_name}}\n"
57 #. ("{{circDate | date:$root.egDateFormat}}")
58 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_circ_exists_dialog.tt2:11
61 " There is an open circulation on the requested item. \n"
62 " This item was already checked out to this user on %1.\n"
66 " Hay una circulación abierta en el articulo solicitado. \n"
67 " Este objeto ya fue extraido a este usuario en %1.\n"
70 #. ("{{circDate | date:$root.egDateFormat}}")
71 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_circ_exists_dialog.tt2:17
74 " There is an open circulation on the requested item. \n"
75 " This item was checked out by another patron on %1.\n"
79 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_hold_shelf_dialog.tt2:43
82 " Hold for patron {{patron.family_name}}, \n"
83 " {{patron.first_given_name}} {{patron.second_given_name}}\n"
87 " Apartado para el usurio {{patron.family_name}}, \n"
88 " {{patron.first_given_name}} {{patron.second_given_name}}\n"
91 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_patron_groups_dialog.tt2:9
94 "Assign additional permission groups to users here. \n"
95 "This does not affect circulation policy.\n"
99 "Asignar grupos de permisos adicionales a los usuarios aquí. \n"
100 "Esto no afecta a la política de la circulación.\n"
104 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_bad_barcode_dialog.tt2:10
107 "Invalid barcode: <div class=\"strong-text-4\">%1</div>\n"
108 "Your entry has a bad check digit, possibly due to a bad scan.<br/>\n"
109 "Choose Cancel to try again, or Accept to use barcode <b>%1</b> anyway.\n"
112 "Código de barras invalido: <div class=\"strong-text-4\">%1</div>\n"
113 "Tu entrada contiene algún dígito erróneo, posiblemente debido a un mal "
115 "Selecciona Cancelar para volver a intentar, o Aceptar para utilizar el "
116 "código de barras <b>%1</b> de todas formas.\n"
118 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_stored_prefs.tt2:15
121 "Preference values are stored as JSON strings. \n"
122 "Click on a preference to view the stored value.\n"
123 "Click on the delete (X) button to remove a preference's value.\n"
126 "Los valores de preferencia se almacenan como cadenas JSON. \n"
127 "Haga clic en una preferencia para ver el valor almacenado.\n"
128 "Haga clic en el botón de eliminación (X) para eliminar el valor de una "
131 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/printlabels/t_view.tt2:221
135 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/printlabels/t_view.tt2:221
139 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_barcode_choice_dialog.tt2:15
143 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_autogrid.tt2:227
147 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_volume_list.tt2:13 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_bills.tt2:124
151 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/in_house_use/index.tt2:76
155 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/in_house_use/index.tt2:28
160 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_subscription_manager.tt2:14
164 #. ("{{patron().first_given_name()}}", "{{patron().second_given_name()}}", "{{patron().family_name()}}", "{{addr.street1()}}", "{{addr.street2()}}", "{{addr.city()}}", "{{addr.state()}}", "{{addr.post_code()}}")
165 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_summary.tt2:213
166 msgid "%1 %2 %3 %4 %5 %6, %7 %8"
167 msgstr "%1 %2 %3 %4 %5 %6, %7 %8"
169 #. ("{{patron().prefix()}}", "{{patron().family_name()}}", "{{patron().first_given_name()}}", "{{patron().second_given_name()}}", "{{patron().suffix()}}")
170 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/index.tt2:101
171 msgid "%1 %2, %3 %4 %5"
174 #. ("{{patron().pref_prefix() || patron().prefix()}}", "{{patron().pref_family_name() || patron().family_name()}}", "{{patron().pref_first_given_name() || patron().first_given_name()}}", "{{patron().pref_second_given_name() || patron().second_given_name()}}", "{{patron().pref_suffix() || patron().suffix()}}")
175 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_summary.tt2:7
176 msgid "%1 %2, %3 %4 %5 (Preferred)"
180 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/index.tt2:18
182 msgstr "%1 (Predeterminada)"
184 #. ("{{dynamic}}", "{{context}}")
185 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/base_js.tt2:157
189 #. ("{{barcode}}", "{{title}}")
190 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/missing_pieces.tt2:16 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/checkin/index.tt2:18
194 #. ("{{value}}", "{{initials}}", "{{ws_ou}}")
195 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/index.tt2:28
196 msgid "%1 [ %2 @ %3 ]"
197 msgstr "%1 [ %2 @ %3 ]"
199 #. ("{{pattern.frequency_numeric}}")
200 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_pattern_summary.tt2:42
201 msgid "%1 issues per year"
202 msgstr "%1 copias por año"
204 #. ("{{dupe_counts.address}}")
205 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_edit.tt2:65
206 msgid "%1 patron(s) with same address"
207 msgstr "%1 patrono(s) con la misma dirección"
209 #. ("{{dupe_counts.email}}")
210 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_edit.tt2:35
211 msgid "%1 patron(s) with same email"
212 msgstr "%1 patrono(s) con el mismo correo electrónico"
214 #. ("{{dupe_counts.ident}}")
215 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_edit.tt2:41
216 msgid "%1 patron(s) with same identification"
217 msgstr "%1 patrono(s) con la misma identificación"
219 #. ("{{dupe_counts.name}}")
220 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_edit.tt2:29
221 msgid "%1 patron(s) with same name"
222 msgstr "%1 patrono(s) con el mismo nombre"
224 #. ("{{dupe_counts.day_phone}}")
225 #. ("{{dupe_counts.evening_phone}}")
226 #. ("{{dupe_counts.other_phone}}")
227 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_edit.tt2:47 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_edit.tt2:53 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_edit.tt2:59
228 msgid "%1 patron(s) with same phone"
229 msgstr "%1 patrono(s) con el mismo teléfono"
231 #. ("{{alert.already_checked_in}}")
232 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/checkin/t_checkin.tt2:73
233 msgid "%1 was already checked in."
234 msgstr "%1 ya se registró."
236 #. ("{{hold_data.patron_last}}", "{{hold_data.patron_first}}")
237 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/print_templates/t_hold_shelf_list.tt2:43
241 #. ("{{lname}}", "{{fname}}", "{{mname}}")
242 #. ("{{patron().family_name()}}", "{{patron().first_given_name()}}", "{{patron().second_given_name()}}")
243 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/index.tt2:71 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_summary.tt2:51
247 #. ("{{hold.usr().family_name()}}", "{{hold.usr().first_given_name()}}", "{{hold.usr().second_given_name()}}", "{{hold.usr().card().barcode()}}")
248 #. ("{{hold.requestor().family_name()}}", "{{hold.requestor().first_given_name()}}", "{{hold.requestor().second_given_name()}}", "{{hold.requestor().card().barcode()}}")
249 #. ("{{circ.usr().family_name()}}", "{{circ.usr().first_given_name()}}", "{{circ.usr().second_given_name()}}", "{{circ.usr().card().barcode()}}")
250 #. ("{{prev_circ_usr.family_name()}}", "{{prev_circ_usr.first_given_name()}}", "{{prev_circ_usr.second_given_name()}}", "{{prev_circ_usr.card().barcode()}}")
251 #. ("{{user.family_name()}}", "{{user.first_given_name()}}", "{{user.second_given_name()}}", "{{user.card().barcode()}}")
252 #. ("{{extra.user_obj.family_name}}", "{{extra.user_obj.first_given_name}}", "{{extra.user_obj.second_given_name}}", "{{extra.user_obj.home_ou.shortname}}")
253 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/acq/requests/t_edit.tt2:27 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_circ_list_pane.tt2:27 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_circs_pane.tt2:118 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_circs_pane.tt2:18 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_holds_pane.tt2:17 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_holds_pane.tt2:30 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_move_to_group_dialog.tt2:15
254 msgid "%1, %2 %3 : %4"
255 msgstr "%1, %2 %3 : %4"
257 #. ("{{route.pos + 1}}")
258 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_routing_list.tt2:23
262 #. ("{{selected_option.ptype_key()}}", "{{selected_option.label()}}")
263 #. ("{{option.ptype_key()}}", "{{option.label()}}")
264 #. ("{{selected_option.value()}}", "{{selected_option.label()}}")
265 #. ("{{option.value()}}", "{{option.label()}}")
266 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_physchar_wizard.tt2:13 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_physchar_wizard.tt2:20 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_physchar_wizard.tt2:32 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_physchar_wizard.tt2:39
270 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_attr_edit.tt2:522
271 msgid "<MULTIPLE>"
272 msgstr "<MULTIPLE>"
274 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_attr_edit.tt2:101 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_attr_edit.tt2:109 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_attr_edit.tt2:117 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_attr_edit.tt2:260 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_attr_edit.tt2:321 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_attr_edit.tt2:401 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_attr_edit.tt2:478 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_attr_edit.tt2:522
276 msgstr "<NINGUNO>"
278 #. ("{{current_conjoined_target}}")
279 #. ("{{current_overlay_target}}")
280 #. ("{{current_hold_transfer_dest}}")
281 #. ("{{current_transfer_target}}")
282 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_catalog.tt2:53 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_catalog.tt2:59 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_catalog.tt2:65 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_catalog.tt2:71
283 msgid "(Currently %1)"
284 msgstr "(En la actualidad %1)"
286 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_record_summary.tt2:6 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_record_summary_slim.tt2:6
290 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/serials/t_attr_edit.tt2:99 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_attr_edit.tt2:174
292 msgstr "(No definido)"
294 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_wizard.tt2:316
295 msgid "(combined issues, skipped issues, etc.)"
296 msgstr "(problemas combinados, problemas omitidos, etc.)"
298 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/z3950/t_overlay.tt2:24
302 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/printlabels/t_view.tt2:132
303 msgid "*All settings will be saved with templates"
306 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/t_edit_template.tt2:46
307 msgid "-- Select Source --"
308 msgstr "-- Seleccione Fuente --"
310 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/bucket/t_rollback.tt2:32
311 msgid "--- Select edit to roll back ---"
312 msgstr "--- Seleccione editar para retroceder ---"
314 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_summary.tt2:207
318 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_physchar_wizard.tt2:3
322 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/share/t_bucket_info.tt2:6 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/bucket/t_bucket_info.tt2:6
326 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_pattern_summary.tt2:28 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_wizard.tt2:292
327 msgid "2 x per month (Semimonthly)"
328 msgstr "2 por mes (quincenal)"
330 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_pattern_summary.tt2:24 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_wizard.tt2:288
331 msgid "2 x per week (Semiweekly)"
332 msgstr "2 por semana (Semi-semanal)"
334 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_pattern_summary.tt2:32 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_wizard.tt2:296
335 msgid "2 x per year (Semiannual)"
336 msgstr "2 por año (semestral)"
338 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_pattern_summary.tt2:29 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_wizard.tt2:293
339 msgid "3 x per month (Three times a month)"
340 msgstr "3 por mes (tres veces al mes)"
342 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_pattern_summary.tt2:25 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_wizard.tt2:289
343 msgid "3 x per week (Three times a week)"
344 msgstr "3 por semana (Tres veces a la semana)"
346 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_pattern_summary.tt2:33 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_wizard.tt2:297
347 msgid "3 x per year (Three times a year)"
348 msgstr "3 por año (Tres veces al año)"
350 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_circ_list_pane.tt2:33 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_circs_pane.tt2:125 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_circs_pane.tt2:25
351 msgid "<Aged Circulation>"
352 msgstr "<Circulación Envejecido>"
354 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/serials/t_attr_edit.tt2:174 ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/serials/t_attr_edit.tt2:213
358 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/navbar.tt2:540
359 msgid "<no workstation>"
360 msgstr "<Ninguna estación de trabajo>"
362 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_physchar_wizard.tt2:14 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_physchar_wizard.tt2:33
364 msgstr "<sin establecer>"
366 #. ("{{map.stat_cat().owner().shortname()}}")
367 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_stat_cats.tt2:14
371 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/printlabels/t_view.tt2:165
373 "A label set is a group of labels that should print data from the same "
374 "bibliographic record. In this\n"
375 "section, identify the number of labels contained in each set, which columns "
376 "should print spine label data, and which columns should print pocket label "
379 "Un conjunto de etiquetas permitirá imprimir información desde el mismo "
380 "registro bibliográfico. En esta\n"
381 "sección, identifique el número de etiquetas que se encuentra en cada "
382 "conjunto, qué columnas deben imprimir la información de la etiqueta de lomo "
383 "y qué columnas deben imprimir la información de la etiqueta de bolsillo."
385 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/z3950_strings.tt2:5
386 msgid "A record already exists with the requested TCN value"
387 msgstr "Ya existe un registro con el valor TCN solicitado"
389 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/acq/requests/t_cancel.tt2:28
390 msgid "Abort Cancellation"
391 msgstr "Abortar Cancelación"
393 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/acq/requests/t_clear.tt2:22
394 msgid "Abort Clear Requests"
395 msgstr "Cancelar Limpieza de solicitudes"
397 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/acq/requests/t_set_no_hold.tt2:22 ../../Open-ILS/src/templates/staff/acq/requests/t_set_yes_hold.tt2:22
399 msgstr "Cancelar actualización"
401 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/navbar.tt2:591
405 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/t_about.tt2:3
406 msgid "About Evergreen"
407 msgstr "Sobre Evergreen"
409 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_marcedit.tt2:105
413 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_bad_barcode_dialog.tt2:19
414 msgid "Accept Barcode"
415 msgstr "Aceptar código de barras"
417 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_hold_copy_quality_dialog.tt2:6
418 msgid "Accept only \"Good Quality\" copies?"
419 msgstr "Aceptar sólo las copias de \"buena calidad\"?"
421 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_list.tt2:95 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_summary_pane.tt2:41 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_defaults.tt2:204
422 msgid "Acquisition Cost"
423 msgstr "Coste de adquisición"
425 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/acq/requests/index.tt2:1 ../../Open-ILS/src/templates/staff/acq/requests/t_list.tt2:3 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/index.tt2:216
426 msgid "Acquisition Patron Requests"
427 msgstr "Solicitudes de adquisiciones de usuarios"
429 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/acq/index.tt2:1 ../../Open-ILS/src/templates/staff/navbar.tt2:355
431 msgstr "Adquisiciones"
433 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/acq/index.tt2:1 ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/acq/t_splash.tt2:4 ../../Open-ILS/src/templates/staff/navbar.tt2:511
434 msgid "Acquisitions Administration"
435 msgstr "Administración de Adquisiciones"
437 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_attr_edit.tt2:303
438 msgid "Acquisitions Cost"
439 msgstr "Precio de adquisición"
441 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_patron_groups_dialog.tt2:19
445 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/index.tt2:89 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_autogrid.tt2:97
449 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:41 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_pull_list.tt2:37 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:40 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_holds_list.tt2:27
454 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/hold_strings.tt2:14
455 msgid "Activate %1 Hold(s)?"
456 msgstr "Activar %1 Hold(s)?"
458 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_defaults.tt2:100 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_edit.tt2:133 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_edit.tt2:166
462 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:126 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:113
463 msgid "Activation Date"
464 msgstr "Fecha de Activación"
466 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_patron_cards_dialog.tt2:13 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_manager.tt2:18 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_manager.tt2:49
470 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/bucket/t_update_all.tt2:97
472 msgstr "Bandera activa"
474 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/server/t_splash.tt2:10
475 msgid "Actor Stat Cat Sip Fields"
476 msgstr "Actor Stat Cat Sip Campos"
478 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_holding_code_dialog.tt2:30
479 msgid "Ad hoc issue?"
480 msgstr "¿problema ad hoc?"
482 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holdings.tt2:75 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holdings.tt2:77 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holdings.tt2:79 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holdings.tt2:81 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/index.tt2:117 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_list.tt2:58 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_list.tt2:60 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_list.tt2:62 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_summary_pane.tt2:196 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_patron_groups_dialog.tt2:50
486 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/marcedit_strings.tt2:7
490 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/marcedit_strings.tt2:8
494 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_circ_list_pane.tt2:39 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_bill_history_xacts.tt2:12 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_bills_list.tt2:47 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_items_out.tt2:71
496 msgstr "Añadir multa"
498 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holdings.tt2:76
499 msgid "Add Call Numbers"
502 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holdings.tt2:80 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/index.tt2:119
503 msgid "Add Call Numbers and Items"
506 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/t_edit_template.tt2:170 ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/t_edit_template.tt2:219
508 msgstr "Añadir Campos"
510 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_catalog.tt2:27
514 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_marcedit.tt2:4
516 msgstr "Añadir elemento"
518 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_add_copy_alert_dialog.tt2:5
519 msgid "Add Item Alert"
522 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holdings.tt2:82 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/index.tt2:120 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/checkin/t_checkin_table.tt2:40 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_checkout.tt2:97 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/renew/t_renew.tt2:78
523 msgid "Add Item Alerts"
526 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holdings.tt2:78 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/index.tt2:118
530 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holdings.tt2:42 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/index.tt2:92 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_list.tt2:14 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/checkin/t_checkin_table.tt2:12 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/transits/t_list.tt2:37
531 msgid "Add Items to Bucket"
532 msgstr "Añadir los artículos del cangilón"
534 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_wizard.tt2:134 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_wizard.tt2:204 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_wizard.tt2:79
536 msgstr "Añadir Nivel"
538 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_manager.tt2:7
540 msgstr "Añadir Nuevo"
542 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_notes.tt2:4
544 msgstr "Agregar Nueva Nota"
546 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_wizard.tt2:409
548 msgstr "Añadir Parte"
550 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_edit.tt2:849
554 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_hold_details.tt2:118
555 msgid "Add Record of Notification"
556 msgstr "Agregar registro de Notificación"
558 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_wizard.tt2:327
559 msgid "Add Regularity"
560 msgstr "Añadir regularidad"
562 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/acq/requests/t_list.tt2:50
563 msgid "Add Request to Selection List"
564 msgstr "Agregar Solicitud a la Lista de Selección"
566 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_routing_list.tt2:112
570 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_marcedit.tt2:158
571 msgid "Add Row: CTRL+Enter"
572 msgstr "Agregar Fila: CTRL+Enter"
574 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_view_items_grid.tt2:33
575 msgid "Add Special Issue"
576 msgstr "Agregar problema especial"
578 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_marcedit.tt2:166
579 msgid "Add Subfield: CTRL+D or CTRL+I"
580 msgstr "Añadir subcampo: CTRL + D o CTRL + I"
582 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/copy/t_apply_tags.tt2:27 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_copy_tags.tt2:27
584 msgstr "Agregar Etiqueta"
586 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/copy/t_pending.tt2:37 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/record/t_pending.tt2:14 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/record/t_search.tt2:43 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_catalog.tt2:86 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/bucket/t_pending.tt2:40 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_search_results.tt2:7
587 msgid "Add To Bucket"
588 msgstr "Añadir del cangilón"
590 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_catalog.tt2:91
591 msgid "Add To Carousel"
594 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/record/t_search.tt2:40
595 msgid "Add To Pending"
596 msgstr "Añadir a la espera"
598 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_wizard.tt2:89
599 msgid "Add alternative enumeration"
600 msgstr "Agregar enumeración alternativa"
602 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_edit.tt2:82
603 msgid "Add call number"
606 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_subscription_manager.tt2:45
607 msgid "Add distribution"
608 msgstr "Agregar distribución"
610 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/index.tt2:48 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_view_items_grid.tt2:71
611 msgid "Add following issue"
612 msgstr "Agregar el siguiente problema"
614 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_subscription_manager.tt2:80
615 msgid "Add item stream"
618 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_wizard.tt2:167
622 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/index.tt2:49
623 msgid "Add special issue"
624 msgstr "Agregar problema especial"
626 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_add_to_bucket.tt2:4
627 msgid "Add to Bucket"
630 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_add_to_carousel.tt2:4
631 msgid "Add to Carousel"
634 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_add_to_bucket.tt2:30
635 msgid "Add to New Bucket"
638 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_add_to_bucket.tt2:18
639 msgid "Add to Selected Bucket"
642 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_add_to_carousel.tt2:19
643 msgid "Add to Selected Carousel"
646 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_defaults.tt2:106
647 msgid "Add/Edit Item Alerts"
650 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_defaults.tt2:234
651 msgid "Add/Edit Item Notes"
654 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_defaults.tt2:308
655 msgid "Add/Edit Item Tags"
658 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/marcedit_strings.tt2:9
659 msgid "Add/Replace 008"
660 msgstr "Agregar/Reemplazar 008"
662 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_subscription_manager.tt2:120 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_subscription_manager.tt2:144
663 msgid "Additional Routing"
664 msgstr "Enrutamiento adicional"
666 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_cc_payment_dialog.tt2:74 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_edit.tt2:862
670 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_edit.tt2:71
671 msgid "Address Alert"
672 msgstr "Alerta de Dirección"
674 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/actor/org_unit/t_index.tt2:31
678 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_bills_list.tt2:41
679 msgid "Adjust to Zero"
680 msgstr "Ajustar a Cero"
682 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_xact_details_statement.tt2:18
686 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/navbar.tt2:482 ../../Open-ILS/src/templates/staff/t_splash.tt2:76
687 msgid "Administration"
688 msgstr "Administración"
690 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_splash.tt2:123
691 msgid "Advanced (default)"
692 msgstr "Avanzada (por defecto)"
694 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_splash.tt2:118
695 msgid "Advanced Search Default Pane"
696 msgstr "Búsqueda avanzada por defecto de panel"
698 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_splash.tt2:119
700 "Advanced search has secondary panes for Numeric and MARC Expert searching. "
701 "You can change which one is loaded by default when opening a new catalog "
704 "Búsqueda avanzada tiene paneles secundarios para numérico y MARC Experto "
705 "búsqueda. Puede cambiar la que se carga de forma predeterminada cuando se "
706 "abre una nueva ventana del catálogo aquí."
708 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:100 ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:19
709 msgid "After (Date/Time)"
710 msgstr "Después de (Fecha/Hora)"
712 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_barcode_choice_dialog.tt2:9
714 "After auto completion multiple barcodes may match your input. Please choose "
715 "the barcode you intended below."
717 "Después de la terminación automática de múltiples códigos de barras pueden "
718 "coincidir con su entrada. Por favor, seleccione el código de barras usted "
719 "pretende a continuación."
721 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:172 ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:81
725 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/server/t_splash.tt2:10
726 msgid "Age Hold Protect Rules"
727 msgstr "Mantenga la edad Proteja Reglas"
729 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_xact_details.tt2:100
731 msgstr "Proteger la edad"
733 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_list.tt2:96
734 msgid "Age-Based Hold Protection"
735 msgstr "Protección de apartados basada en la antigüedad del ejemplar"
737 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/serials/t_attr_edit.tt2:271 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holdings.tt2:127 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_summary_pane.tt2:170 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_attr_edit.tt2:396 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_defaults.tt2:287 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_items_out.tt2:88
738 msgid "Age-based Hold Protection"
739 msgstr "Protección De Reserva Basado En Edad"
741 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:118
745 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_new_message_dialog.tt2:17 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_alert_dialog.tt2:9
749 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_list.tt2:81 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_alerts.tt2:38
750 msgid "Alert Message"
751 msgstr "Mensaje De Alerta"
753 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_notes.tt2:22 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_notes.tt2:75
755 msgstr "Nota de alerta"
757 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_copy_alerts.tt2:26 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_copy_alerts.tt2:81 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_add_copy_alert_dialog.tt2:26 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_copy_alert_editor_dialog.tt2:35
761 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holdings.tt2:129 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_list.tt2:160 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_checkout.tt2:147
765 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_patron_search_form.tt2:60
769 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:46 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_view_items_grid.tt2:11 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_autogrid.tt2:129
773 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:123
774 msgid "All Available Sources"
775 msgstr "Todas las fuentes disponibles"
777 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/reg_actions.tt2:19
779 msgstr "Todos los campos"
781 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/z3950/t_search_fields.tt2:17
783 msgstr "Todos los Formatos"
785 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_print_config.tt2:318
787 msgstr "Todas las páginas"
789 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/server/config/metabib_field.tt2:28
791 msgstr "Todas las clases"
793 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_autogrid.tt2:231
797 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/offline-interface.tt2:611
801 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_defaults.tt2:21
802 msgid "Allow Call Number attributes in Item Templates"
805 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_edit.tt2:808 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_summary.tt2:183
806 msgid "Allow others to use my account"
809 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_marcedit.tt2:83
813 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_pattern_summary.tt2:15
814 msgid "Alternative chronology captions:"
815 msgstr "Leyendas cronológicas alternativas:"
817 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_pattern_summary.tt2:7
818 msgid "Alternative enumeration captions:"
819 msgstr "Leyenda de enumeración alternativa:"
821 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/checkin/t_checkin.tt2:32
822 msgid "Always Retarget Local Holds"
823 msgstr "Siempre lleva a cabo reorientar local"
825 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_defaults.tt2:13
826 msgid "Always display Holdings Detail pane"
829 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/checkin/t_checkin.tt2:174 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/checkin/t_checkin.tt2:21
831 msgstr "Modo de Amnistía"
833 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_log.tt2:27 ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_log.tt2:53 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_bill_history_payments.tt2:13 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_xact_details_statement.tt2:9
837 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_bill_patron_dialog.tt2:70
841 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/register.tt2:18 ../../Open-ILS/src/templates/staff/offline-interface.tt2:618
842 msgid "An address is required during registration."
843 msgstr "Se requiere una dirección durante el registro."
845 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/z3950_strings.tt2:6
846 msgid "An unexpected error occurred"
847 msgstr "Ocurrió un error inesperado"
849 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_bills.tt2:82
853 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/base_js.tt2:135
855 "Another staff member with the above permission may authorize this specific "
856 "action. Please notify your library administrator if you need this "
857 "permission. If you feel you have received this exception in error, please "
858 "inform your friendly Evergreen developers or helpdesk staff of the above "
861 "Otro miembro del personal con el permiso anterior puede autorizar esta "
862 "acción específica. Por favor notifique a su administrador de biblioteca si "
863 "necesita este permiso. Si cree que ha recibido esta excepción por error, "
864 "informe a los amigables desarrolladores de Evergreen o al personal del "
865 "servicio de ayuda sobre el permiso anterior."
867 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_surveys.tt2:23
871 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_hold_copy_quality_dialog.tt2:15
872 msgid "Any Condition"
873 msgstr "Cualquier condición"
875 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_messages.tt2:20 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_messages.tt2:51
879 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/printlabels/t_view.tt2:24 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_authority_browser.tt2:17 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_authority_browser.tt2:28 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_authority_browser.tt2:39 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_attr_edit.tt2:57 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_edit.tt2:35 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_batch_receive.tt2:96
883 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_subscription_manager.tt2:118
884 msgid "Apply Binding Template"
885 msgstr "Aplicar plantilla de encuadernación"
887 #. ("{{rows.length}}")
888 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_apply_binding_template.tt2:17
889 msgid "Apply Binding Unit Template to %1 Selected Distribution"
892 #. ("{{rows.length}}")
893 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_apply_binding_template.tt2:14
894 msgid "Apply Binding Unit Template to %1 Selected Distributions"
897 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/acq/t_edi_attr_set.tt2:44 ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_print_config.tt2:98 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/share/t_bucket_edit.tt2:29 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/bucket/t_bucket_edit.tt2:29 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/bucket/t_delete_all.tt2:33 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/bucket/t_update_all.tt2:135 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/bucket/t_update_statcats.tt2:44 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_patron_cards_dialog.tt2:34 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_patron_groups_dialog.tt2:56
898 msgid "Apply Changes"
899 msgstr "Aplicar Cambios"
901 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/copy/t_apply_tags.tt2:5
902 msgid "Apply Item Tags"
905 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_bills.tt2:91
906 msgid "Apply Payment"
907 msgstr "Aplicar Pago"
909 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_messages.tt2:11
910 msgid "Apply Penalty / Message"
911 msgstr "Aplicar Pena / Mensaje"
913 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_new_message_dialog.tt2:5
914 msgid "Apply Standing Penalty / Message"
915 msgstr "Aplicar Pena Permanente / Mensaje"
917 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/copy/t_view.tt2:27
919 msgstr "Aplicar etiquetas"
921 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/bucket/index.tt2:27
922 msgid "Applying edits"
923 msgstr "Aplicando ediciones"
925 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_cc_payment_dialog.tt2:46
926 msgid "Approval Code"
927 msgstr "Código de aprovación"
929 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_edit.tt2:897
933 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_month_selector.tt2:5
937 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_messages.tt2:17
938 msgid "Archive Penalty / Message"
939 msgstr "Penalización de Archivo / Mensaje"
941 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_messages.tt2:34
942 msgid "Archived Penalties / Messages"
943 msgstr "Penalizaciones archivados / Mensajes"
945 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/base_js.tt2:153
947 "Are you certain you want to clear these pending offline transactions? This "
948 "action is irreversible. Transactions cannot be recovered after clearing!"
950 "¿Estás seguro de que deseas borrar estas transacciones fuera de línea "
951 "pendientes? Esta acción es irreversible. ¡Las transacciones no se pueden "
952 "recuperar después de borradas!"
954 #. ("{{payment_amount}}")
955 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/index.tt2:54
956 msgid "Are you sure you want to apply a payment of $%1?"
957 msgstr "Estas seguro que desea aplicar un pago de $%1?"
960 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/marcedit_strings.tt2:13
961 msgid "Are you sure you want to delete authority record %1 from the catalog?"
963 "¿Está seguro de que quiere borrar registro de autoridad %1 del catálogo?"
965 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/copy/index.tt2:15
967 "Are you sure you want to delete selected items in bucket from catalog?"
969 "¿Está seguro de que desea borrar los elementos seleccionados en el cubo del "
973 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/marcedit_strings.tt2:12
974 msgid "Are you sure you want to delete title record %1 from the catalog?"
976 "¿Está seguro de que quiere borrar registro de título %1 del catálogo?"
978 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/base_js.tt2:159
979 msgid "Are you sure you want to load ALL items?"
980 msgstr "¿Estas seguro que deseas cargar todos los ejemplares?"
982 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/base_js.tt2:155
983 msgid "Are you sure you want to record {{num_uses}} uses for this?"
984 msgstr "¿Seguro que quieres registrar {{num_uses}} usos para esto?"
986 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/copy/index.tt2:21 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/index.tt2:39 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/index.tt2:30
988 "Are you sure you want to transfer selected items to the marked call number?"
992 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/index.tt2:42
994 "Are you sure you would like to adjust to zero the balance on bills %1?"
996 "¿Estás seguro de que te gustaría ajustar a cero el saldo en las multas %1?"
999 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/index.tt2:46
1001 "Are you sure you would like to refund excess payment on bills %1? This "
1002 "action will simply put the amount in the Payment Pending column as a "
1003 "negative value. You must still select Apply Payment! Certain types of "
1004 "payments may not be refunded. The refund may be applied to checked "
1005 "transactions that follow the refunded transaction."
1007 "¿Está seguro de que desea a la devolución del pago en exceso en las facturas "
1008 "de %1? Esta acción simplemente poner la cantidad en la columna de la "
1009 "Pendiente de Pago como un valor negativo. No obstante, debe seleccionar "
1010 "Aplicar Pago! Ciertos tipos de pagos no se pueden devolver. El reembolso "
1011 "puede ser aplicado a las transacciones controladas que siguen la transacción "
1014 #. ("{{amount|number:2}}", "{{billIds}}")
1015 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/index.tt2:44
1017 "Are you sure you would like to void $%1 for these line-item billings? %2"
1019 "¿Está seguro de que desea anular $%1 para las multas de estos artículos? %2"
1021 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/actor/org_unit/t_main_tab.tt2:70
1022 msgid "Are you sure?"
1023 msgstr "¿Está seguro?"
1025 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/acq/requests/t_edit.tt2:208
1026 msgid "Article Pages"
1027 msgstr "Páginas de artículos"
1029 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/acq/requests/t_edit.tt2:212
1030 msgid "Article Pages..."
1031 msgstr "Páginas de artículos..."
1033 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/acq/requests/t_edit.tt2:200
1034 msgid "Article Title"
1035 msgstr "Título del Artículo"
1037 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/acq/requests/t_edit.tt2:204
1038 msgid "Article Title..."
1039 msgstr "Título del Artículo..."
1041 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/server/t_splash.tt2:10
1042 msgid "Asset Stat Cat Sip Fields"
1043 msgstr "Stat Activo Cat Sip Campos"
1045 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_sub_selector.tt2:2
1049 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_conjoined_selector.tt2:6
1050 msgid "Attach conjoined items"
1051 msgstr "Adjuntar elementos unidos"
1053 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/acq/t_edi_attr_set.tt2:35
1054 msgid "Attribute Set Name..."
1055 msgstr "Nombre del conjunto de atributos..."
1057 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/acq/index.tt2:14
1058 msgid "Attribute Set Update Failed"
1059 msgstr "Error en la actualización del conjunto de atributos"
1061 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/acq/index.tt2:13
1062 msgid "Attribute Set Update Succeeded"
1063 msgstr "La actualización del conjunto de atributos tuvo éxito"
1065 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/acq/t_edi_attr_set.tt2:12
1066 msgid "Attribute Sets"
1067 msgstr "Conjuntos de atributos"
1069 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_marcedit.tt2:65
1073 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_month_selector.tt2:9
1077 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/acq/requests/t_edit.tt2:169 ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/server/config/metabib_field.tt2:31 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:83 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_list.tt2:97 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/z3950/t_list.tt2:126 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/checkin/t_checkin_table.tt2:107 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_pull_list.tt2:93 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:84 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_checkout.tt2:141 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_holds_list.tt2:74 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/renew/t_renew.tt2:129 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_precat_dialog.tt2:23 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/print_templates/t_hold_pull_list.tt2:25 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/print_templates/t_hold_shelf_list.tt2:31
1081 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/acq/requests/t_edit.tt2:172 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_precat_dialog.tt2:26
1085 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_record_summary.tt2:50 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_record_summary.tt2:84 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_record_summary_slim.tt2:48 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_record_summary_slim.tt2:90 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_hold_shelf_dialog.tt2:29 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_transit_dialog.tt2:41
1090 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/print_templates/t_hold_transit_slip.tt2:42 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/print_templates/t_transit_slip.tt2:33
1094 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/server/config/marc_field.tt2:28
1098 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/server/t_splash.tt2:10
1099 msgid "Authority Browse Axes"
1100 msgstr "Autoridad Examinar Ejes"
1102 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/server/t_splash.tt2:10
1103 msgid "Authority Control Sets"
1104 msgstr "Conjuntos de Control de Autoridad"
1106 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/server/authority/heading_field.tt2:1 ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/server/authority/heading_field.tt2:18 ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/server/t_splash.tt2:10
1107 msgid "Authority Heading Fields"
1108 msgstr "Campos de encabezado de autoridad"
1110 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_retrieve_by_authority_id.tt2:11 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_retrieve_by_authority_id.tt2:7
1111 msgid "Authority Record Id"
1112 msgstr "ID del registro de autoridad"
1114 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/server/t_splash.tt2:10
1115 msgid "Authority Thesauri"
1116 msgstr "Autoridad Tesauro"
1118 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_batch_receive.tt2:19
1119 msgid "Auto-Barcode"
1120 msgstr "Generación automática de código de barras"
1122 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/checkin/t_checkin.tt2:184 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/checkin/t_checkin.tt2:25
1123 msgid "Auto-Print Hold and Transit Slips"
1124 msgstr "Auto-Retención de impresión y de Tránsito Slips"
1126 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_defaults.tt2:55
1127 msgid "Auto-generate Barcodes"
1128 msgstr "Auto-generar códigos de barras"
1130 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_summary_pane.tt2:77
1134 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_print_config.tt2:252
1135 msgid "Automatic Margins"
1136 msgstr "Márgenes automáticos"
1138 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_season_selector.tt2:4
1142 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:73 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:73 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_holds_list.tt2:64
1143 msgid "Available Date"
1144 msgstr "Fecha disponibilidad"
1146 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_hold_details.tt2:8
1147 msgid "Available On"
1148 msgstr "Disponible El"
1150 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:176 ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:85
1154 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_marcedit.tt2:70
1158 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_wizard.tt2:6
1162 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_catalog.tt2:21
1163 msgid "Back To Results"
1164 msgstr "Volver a los resultados"
1166 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_backdate_dialog.tt2:5
1167 msgid "Backdate Already Checked-In Circulations"
1168 msgstr "Retrotraer Ya Registrados en Circulaciones"
1170 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/checkin/t_checkin_table.tt2:20
1171 msgid "Backdate Post-Checkin"
1172 msgstr "Retroacción de chequeo posterior"
1174 #. ("{{checkinArgs.backdate | date:$root.egDateFormat}}")
1175 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/checkin/t_checkin.tt2:11
1176 msgid "Backdated Check In %1"
1177 msgstr "Chequeo Retroactivo en %1"
1179 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_bad_barcode_dialog.tt2:5
1181 msgstr "Código de barras incorrecto"
1183 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/base_js.tt2:147
1184 msgid "Bad item barcode"
1185 msgstr "Código de barras incorrecto"
1187 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/base_js.tt2:149
1188 msgid "Bad patron barcode"
1189 msgstr "Código de barras de usuario incorrecto"
1191 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_xact_details_statement.tt2:10 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/print_templates/t_bills_current.tt2:64 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/print_templates/t_bills_historical.tt2:80
1195 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_xact_details.tt2:28 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_xact_details_statement.tt2:62
1197 msgstr "Saldo pendiente"
1199 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/checkin/t_checkin_table.tt2:64 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_bills_list.tt2:53 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_checkout.tt2:104 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_group.tt2:42 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/renew/t_renew.tt2:86
1200 msgid "Balance Owed"
1201 msgstr "Total Debido"
1203 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/copy/t_pending.tt2:45 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/copy/t_view.tt2:32 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holdings.tt2:112 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_list.tt2:82 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_summary_pane.tt2:8 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_marcedit.tt2:10 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_edit.tt2:131 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_edit.tt2:164 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_edit.tt2:52 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/checkin/t_checkin.tt2:57 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/checkin/t_checkin.tt2:62 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/checkin/t_checkin_table.tt2:67 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/in_house_use/index.tt2:40 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/in_house_use/index.tt2:46 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/in_house_use/index.tt2:77 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/bucket/t_pending.tt2:48 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/bucket/t_view.tt2:35 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_bill_history_payments.tt2:32 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_bill_history_payments.tt2:68 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_bill_history_xacts.tt2:36 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_bills_list.tt2:84 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_checkout.tt2:107 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_checkout.tt2:11 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_checkout.tt2:17 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_credentials.tt2:21 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_credentials.tt2:25 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_items_out.tt2:78 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_patron_cards_dialog.tt2:10 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_xact_details.tt2:50 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/renew/t_renew.tt2:15 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/renew/t_renew.tt2:89 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/transits/t_list.tt2:50 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_batch_receive.tt2:57 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_view_items_grid.tt2:96 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_patron_search_form.tt2:56
1205 msgstr "Código de barras"
1207 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_precat_dialog.tt2:9
1209 "Barcode \"{{precatArgs.copy_barcode}}\" was mis-scanned or is a non-"
1212 "Códigos de barras \"{{precatArgs.copy_barcode}}\" fue mis-escaneada o es un "
1213 "elemento no catalogado."
1215 #. ("{{checkout.barcode}}", "{{checkout.count}}")
1216 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/print_templates/t_offline_in_house_use.tt2:16
1217 msgid "Barcode %1 used %2 times"
1218 msgstr "Código de barras %1 utilizado %2 veces"
1220 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_barcode_choice_dialog.tt2:5
1221 msgid "Barcode Choice"
1222 msgstr "Elección de código de barras"
1224 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_batch_receive.tt2:14
1225 msgid "Barcode Items"
1226 msgstr "Código de barras de registros"
1228 #. ("{{bcNotFound}}")
1229 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/t_user_perms_lookup.tt2:21 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/missing_pieces.tt2:50 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_bcsearch.tt2:19
1230 msgid "Barcode Not Found: %1"
1231 msgstr "Códigos de barras no encontrado: %1"
1233 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_edit.tt2:181
1234 msgid "Barcode is already in use"
1235 msgstr "El código de barras está en uso"
1237 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/offline-interface.tt2:622
1238 msgid "Barcode is reported Lost"
1239 msgstr "El código de barras se encuentra reportado como perdido"
1241 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_batch_receive.tt2:6
1242 msgid "Barcode item"
1243 msgstr "Código de barras del registro"
1245 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_view_items_grid.tt2:36
1246 msgid "Barcode on receive"
1247 msgstr "Código de barras en recepción"
1249 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_view_items_grid.tt2:63
1250 msgid "Barcode selected"
1251 msgstr "Código de barras seleccionado"
1253 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/acq/requests/t_edit.tt2:25 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/copy/t_pending.tt2:7 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/bucket/t_pending.tt2:7
1255 msgstr "Códigos de barras..."
1257 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/print_templates/t_hold_pull_list.tt2:28 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/print_templates/t_hold_shelf_list.tt2:33
1258 msgid "Barcode/Part"
1259 msgstr "Código de barras/Parte"
1261 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/print_templates/t_offline_checkout.tt2:19
1265 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/print_templates/t_checkin.tt2:20
1267 msgstr "Código de barras: "
1269 #. ("{{copy.barcode}}")
1270 #. ("{{patron.card.barcode}}")
1271 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/print_templates/t_hold_shelf_slip.tt2:33 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/print_templates/t_hold_shelf_slip.tt2:45 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/print_templates/t_hold_transit_slip.tt2:40 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/print_templates/t_transit_slip.tt2:31
1273 msgstr "Código de barras: %1"
1275 #. ("{{checkin.barcode}}", "{{checkin.backdate | date:\"short\"}}")
1276 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/print_templates/t_offline_checkin.tt2:17
1277 msgid "Barcode: %1 Checkin date: %2"
1278 msgstr "Código de barras: %1 Fecha de entrega: %2"
1280 #. ("{{renewal.copy.barcode}}", "{{renewal.circ.due_date | egDueDate:$root.egDateAndTimeFormat:renewal.circ.circ_lib:renewal.circ.duration}}")
1281 #. ("{{checkout.copy.barcode}}", "{{checkout.circ.due_date | egDueDate:$root.egDateAndTimeFormat:checkout.circ.circ_lib:checkout.circ.duration}}")
1282 #. ("{{checkout.barcode}}", "{{checkout.due_date | date:\"short\"}}")
1283 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/print_templates/t_checkout.tt2:41 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/print_templates/t_items_out.tt2:37 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/print_templates/t_offline_renew.tt2:16 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/print_templates/t_renew.tt2:18
1284 msgid "Barcode: %1 Due: %2"
1285 msgstr "Código de barras: %1 Debido: %2"
1287 #. ("{{ihu.copy.barcode}}", "{{ihu.num_uses}}")
1288 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/print_templates/t_in_house_use_list.tt2:21
1289 msgid "Barcode: %1 Uses: %2"
1290 msgstr "Código de barras: %1 Utilizado: %2"
1292 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:125
1296 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/bucket/t_update_all.tt2:83
1298 msgstr "Bandera prohibida"
1300 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_holding_code_dialog.tt2:23 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_manager.tt2:28 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_manager.tt2:59
1304 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_mfhd_manager.tt2:20 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_mfhd_tooltip.tt2:11
1305 msgid "Basic Holdings"
1306 msgstr "Apartados básicos"
1308 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_edit.tt2:18
1310 msgstr "Aplicar por lotes"
1312 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/record/t_grid_menu.tt2:24
1314 msgstr "Editar En Lote"
1316 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/bucket/t_view.tt2:16
1317 msgid "Batch edit all users"
1318 msgstr "Editar todos los usuarios en Batch"
1320 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/bucket/t_view.tt2:25
1321 msgid "Batch modify statistical categories"
1322 msgstr "Modificar categorías estadísticas en Batch"
1324 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/bucket/index.tt2:29
1325 msgid "Batch update failed!"
1326 msgstr "¡Actualización en batch fallida!"
1328 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:104 ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:23
1329 msgid "Before (Date/Time)"
1330 msgstr "Antes de (Fecha/Hora)"
1332 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:131 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_holds_pane.tt2:81 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:118 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_hold_details.tt2:28
1334 msgstr "Detrás del escritorio"
1336 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/server/t_splash.tt2:10
1337 msgid "Best-Hold Selection Sort Order"
1338 msgstr "Mejor-Mantener la Selección Orden de Clasificación"
1340 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:109 ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:28
1345 #. ("{{record_id}}")
1346 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/record/t_merge_records.tt2:49 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/index.tt2:62
1350 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_record_summary.tt2:100 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_record_summary_slim.tt2:110
1352 msgstr "Bib llamada #:"
1354 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/acq/requests/t_edit.tt2:69
1356 msgstr "Registro Bibliográfico"
1358 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_pull_list.tt2:102
1359 msgid "Bib Record ID"
1360 msgstr "Identificación del registro bibliográfico"
1362 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_retrieve_by_id.tt2:11 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_retrieve_by_id.tt2:7
1363 msgid "Bib Record Id"
1364 msgstr "Bib Identificación del registro"
1366 #. ("{{recordNotFound}}")
1367 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_retrieve_by_id.tt2:25 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_retrieve_by_tcn.tt2:28
1368 msgid "Bib Record Not Found: %1"
1369 msgstr "Bib Registro No Encontrado: %1"
1371 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_retrieve_by_tcn.tt2:11 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_retrieve_by_tcn.tt2:7
1372 msgid "Bib Record TCN"
1373 msgstr "Bib Registro TCN"
1375 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/server/config/marc_field.tt2:27
1376 msgid "Bibliographic"
1377 msgstr "Bibliográfico"
1380 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_select_pattern_dialog.tt2:15
1381 msgid "Bibliographic record %1"
1382 msgstr "Registro bibliográfico %1"
1384 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/checkin/t_checkin_table.tt2:77 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_bill_history_xacts.tt2:19 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_bills_list.tt2:54 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/renew/t_renew.tt2:99 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_bill_patron_dialog.tt2:18
1388 #. ("{{payment.xact.id}}")
1389 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/print_templates/t_bill_payment.tt2:80
1393 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_bill_history.tt2:1
1394 msgid "Bill History"
1395 msgstr "Historial de multas"
1397 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_bills_list.tt2:13
1399 msgstr "Multar usuario"
1401 #. ("{{patron.family_name()}}", "{{patron.first_given_name()}}", "{{patron.second_given_name()}}", "{{patron.card().barcode()}}")
1402 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_bill_patron_dialog.tt2:8
1403 msgid "Bill Patron: %1, %2 %3 : %4"
1404 msgstr "Multar usuario: %1, %2 %3 : %4"
1406 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_bills.tt2:31
1407 msgid "Billed for Selected:"
1408 msgstr "Facturado por seleccionada:"
1410 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_xact_details_statement.tt2:16
1412 msgstr "Facturación"
1414 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/print_templates/t_bills_historical.tt2:51
1415 msgid "Billing Date:"
1416 msgstr "Fecha de Facturación:"
1418 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_bills_list.tt2:103 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_xact_details.tt2:4
1419 msgid "Billing Location"
1420 msgstr "Localización de Facturación"
1422 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_cc_payment_dialog.tt2:59
1423 msgid "Billing Name (first)"
1424 msgstr "Nombre de la multa (primero)"
1426 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_cc_payment_dialog.tt2:66
1427 msgid "Billing Name (last)"
1428 msgstr "Nombre de la multa (último)"
1430 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_xact_details_statement.tt2:3
1431 msgid "Billing Statement"
1432 msgstr "Estado de cuenta"
1434 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_bill_patron_dialog.tt2:59
1435 msgid "Billing Type:"
1436 msgstr "Tipo de facturación:"
1438 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/server/t_splash.tt2:10
1439 msgid "Billing Types"
1440 msgstr "Tipos de facturación"
1442 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_search_results.tt2:47 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_patron_search_results.tt2:30
1443 msgid "Billing:City"
1444 msgstr "Facturación:Ciudad"
1446 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_search_results.tt2:48 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_patron_search_results.tt2:31
1447 msgid "Billing:County"
1448 msgstr "Facturación:País"
1450 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_search_results.tt2:49 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_patron_search_results.tt2:32
1451 msgid "Billing:State"
1452 msgstr "Facturación:Estado"
1454 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_search_results.tt2:45 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_patron_search_results.tt2:28
1455 msgid "Billing:Street 1"
1456 msgstr "Facturación:Calle"
1458 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_search_results.tt2:46 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_patron_search_results.tt2:29
1459 msgid "Billing:Street 2"
1460 msgstr "Facturación:Colonia"
1462 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_search_results.tt2:50 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_patron_search_results.tt2:33
1464 msgstr "Facturación:Código Postal"
1466 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/print_templates/t_bill_payment.tt2:59
1467 msgid "Billings Voided:"
1468 msgstr "Facturaciones Anuladas:"
1470 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/index.tt2:151 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/index.tt2:76 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_xact_details_details.tt2:5
1474 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_print_templates.tt2:17
1475 msgid "Bills, Current"
1476 msgstr "Facturas, Corriente"
1478 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_print_templates.tt2:18
1479 msgid "Bills, Historical"
1480 msgstr "Facturas, Histórical"
1482 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_print_templates.tt2:19
1483 msgid "Bills, Payment"
1484 msgstr "Facturas, Pago"
1486 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_batch_receive.tt2:29
1490 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_batch_receive.tt2:5
1494 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_view_items_grid.tt2:48
1495 msgid "Bind on receive"
1498 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_view_items_grid.tt2:67
1499 msgid "Bind selected"
1502 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/share/serials_strings.tt2:9
1506 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_subscription_manager.tt2:149 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_view_items_grid.tt2:106
1507 msgid "Binding Call Number"
1510 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_subscription_manager.tt2:150 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_view_items_grid.tt2:107
1511 msgid "Binding Template"
1514 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_apply_binding_template.tt2:30
1515 msgid "Binding Unit Template"
1518 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/index.tt2:44
1519 msgid "Binding unit template applied to Distribution"
1522 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_marcedit.tt2:73
1526 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_new_message_dialog.tt2:21
1530 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holdings.tt2:47 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/index.tt2:95 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_list.tt2:21
1531 msgid "Book Item Now"
1532 msgstr "Reserve el artículo ahora"
1534 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/booking/index.tt2:1 ../../Open-ILS/src/templates/staff/navbar.tt2:438
1538 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/booking/index.tt2:1 ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/booking/t_splash.tt2:4 ../../Open-ILS/src/templates/staff/navbar.tt2:523
1539 msgid "Booking Administration"
1540 msgstr "Administración de reservas"
1542 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/index.tt2:226
1543 msgid "Booking: Create Reservation"
1546 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/index.tt2:221
1547 msgid "Booking: Manage Reservations"
1550 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/index.tt2:231
1551 msgid "Booking: Pick Up Reservations"
1552 msgstr "Reservaciones: Recoger reservaciones"
1554 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/index.tt2:236
1555 msgid "Booking: Return Reservations"
1556 msgstr "Reservaciones: Devolver reservaciones"
1558 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/z3950/t_search_fields.tt2:19
1562 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:131
1563 msgid "Boolean Value"
1564 msgstr "Valor booleano"
1566 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_link_mfhd.tt2:26
1570 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_print_config.tt2:306
1574 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/share/serials_strings.tt2:10
1578 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/server/config/metabib_field.tt2:59
1579 msgid "Browse Field"
1580 msgstr "Examinar Campo"
1582 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/copy/t_view.tt2:13 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/copy/t_view.tt2:15
1586 #. ("{{bucket().id()}}", "{{bucket().name()}}")
1587 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/bucket/t_bucket_info.tt2:3
1588 msgid "Bucket #%1: %2"
1591 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/share/t_bucket_info.tt2:3
1592 msgid "Bucket #{{bucket().id()}}: {{bucket().name()}}"
1595 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/record/t_load_shared.tt2:11 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/share/t_load_shared.tt2:11 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/bucket/t_load_shared.tt2:11
1599 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/record/t_load_shared.tt2:14 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/share/t_load_shared.tt2:14 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/bucket/t_load_shared.tt2:14
1600 msgid "Bucket ID..."
1601 msgstr "ID de Cubo..."
1603 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/copy/index.tt2:51 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/record/index.tt2:52 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/bucket/index.tt2:53
1607 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/copy/t_pending.tt2:31 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/copy/t_view.tt2:8 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/record/t_pending.tt2:8 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/record/t_search.tt2:34 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/record/t_view.tt2:7 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/share/t_bucket_selector.tt2:3 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/bucket/t_bucket_selector.tt2:3 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/bucket/t_pending.tt2:34 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/bucket/t_view.tt2:8
1611 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:192 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:180
1612 msgid "CN Full Label"
1615 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:185 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:173
1619 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:186 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:174
1620 msgid "CN Label Class"
1623 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/copy/t_pending.tt2:50 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/copy/t_view.tt2:38 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:98 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_list.tt2:108 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_edit.tt2:134 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/checkin/t_checkin_table.tt2:121 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/in_house_use/index.tt2:78 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_bill_history_xacts.tt2:55 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_checkout.tt2:156 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_items_out.tt2:105 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/renew/t_renew.tt2:102 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/transits/t_list.tt2:55
1627 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:187 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:175
1631 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/copy/t_pending.tt2:52 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/copy/t_view.tt2:39 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:99 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_list.tt2:109 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_edit.tt2:136 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/checkin/t_checkin_table.tt2:122 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/in_house_use/index.tt2:80 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_bill_history_xacts.tt2:56 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_checkout.tt2:157 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_items_out.tt2:106 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/renew/t_renew.tt2:108 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/transits/t_list.tt2:57
1635 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_summary_pane.tt2:33
1639 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_summary_pane.tt2:14
1640 msgid "Call # Prefix"
1641 msgstr "Llamar # Prefijo"
1643 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_summary_pane.tt2:50
1644 msgid "Call # Suffix"
1645 msgstr "Llamar # Sufijo"
1647 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/copy/t_pending.tt2:51 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/copy/t_view.tt2:37 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holdings.tt2:109 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_list.tt2:83 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_marcedit.tt2:7 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_volume_list.tt2:12 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_defaults.tt2:130 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_edit.tt2:135 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_edit.tt2:167 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/checkin/t_checkin_table.tt2:110 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_pull_list.tt2:70 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/in_house_use/index.tt2:79 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_bills_list.tt2:61 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_checkout.tt2:120 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_xact_details.tt2:61 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/renew/t_renew.tt2:105 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_hold_details.tt2:20 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/print_templates/t_hold_pull_list.tt2:27 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/print_templates/t_hold_shelf_list.tt2:32
1649 msgstr "Llamar al Número"
1651 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_attr_edit.tt2:90
1652 msgid "Call Number Attributes"
1655 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:184 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:172
1656 msgid "Call Number ID"
1659 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_edit.tt2:47 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_pull_list.tt2:80
1660 msgid "Call Number Label"
1663 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_pull_list.tt2:84
1664 msgid "Call Number Prefix"
1667 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/server/t_splash.tt2:10
1668 msgid "Call Number Prefixes"
1669 msgstr "Numero de llamada prefijos"
1671 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/printlabels/t_view.tt2:94
1672 msgid "Call Number Preview"
1675 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_pull_list.tt2:88
1676 msgid "Call Number Suffix"
1679 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/server/t_splash.tt2:10
1680 msgid "Call Number Suffixes"
1681 msgstr "Llame al número de sufijos"
1683 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/printlabels/t_view.tt2:100 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/printlabels/t_view.tt2:71
1684 msgid "Call Number Template"
1687 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/index.tt2:45
1688 msgid "Call Number(s) transfered"
1691 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_hold_shelf_dialog.tt2:33 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_transit_dialog.tt2:45
1692 msgid "Call Number:"
1695 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/print_templates/t_checkin.tt2:22
1696 msgid "Call Number: "
1697 msgstr "Llamar al Número: "
1699 #. ("{{call_number.prefix}}", "{{call_number.label}}", "{{call_number.suffix}}")
1700 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/print_templates/t_hold_shelf_slip.tt2:36
1701 msgid "Call Number: %1 %2 %3"
1704 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/index.tt2:123 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_list.tt2:66 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/printlabels/t_view.tt2:76 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_edit.tt2:42
1705 msgid "Call Numbers"
1708 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/index.tt2:125 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_list.tt2:61 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_list.tt2:70
1709 msgid "Call Numbers and Items"
1712 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holdings.tt2:103
1713 msgid "Call Numbers to Previously Marked Destination"
1716 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_batch_receive.tt2:51
1720 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:157 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:145
1721 msgid "Can Circulate"
1724 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_wizard.tt2:244
1725 msgid "Can compress but not expand"
1728 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_wizard.tt2:245
1729 msgid "Can compress or expand"
1732 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/acq/requests/t_edit.tt2:237 ../../Open-ILS/src/templates/staff/acq/t_edit_marc_order_record.tt2:12 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/copy/t_apply_tags.tt2:35 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/record/t_bucket_export.tt2:36 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/record/t_create_carousel.tt2:21 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/record/t_edit_lead_record.tt2:16 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/record/t_load_shared.tt2:21 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/record/t_merge_records.tt2:40 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/record/t_merge_records.tt2:82 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/share/t_bucket_create.tt2:32 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/share/t_bucket_delete.tt2:13 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/share/t_bucket_edit.tt2:31 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/share/t_load_shared.tt2:21 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_add_to_bucket.tt2:37 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_add_to_carousel.tt2:26 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_choose_vol_target_lib.tt2:21 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_conjoined_selector.tt2:22 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_edit_marc_modal.tt2:14 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_request_items.tt2:57 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_authority_link_dialog.tt2:13 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_edit_new_authority.tt2:13 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_physchar_dialog.tt2:13 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_replace_barcode.tt2:26 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_copy_alerts.tt2:35 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_copy_notes.tt2:36 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_copy_tags.tt2:35 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/z3950/t_edit_overlay_record.tt2:12 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/z3950/t_marc_edit.tt2:15 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/z3950/t_marc_html.tt2:18 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/z3950/t_overlay.tt2:33 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/z3950/t_raw_search.tt2:19 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/bucket/t_bucket_create.tt2:32 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/bucket/t_bucket_delete.tt2:13 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/bucket/t_bucket_edit.tt2:31 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/bucket/t_delete_all.tt2:35 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/bucket/t_load_shared.tt2:21 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/bucket/t_rollback.tt2:40 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/bucket/t_update_all.tt2:137 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/bucket/t_update_statcats.tt2:46 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_cc_payment_dialog.tt2:114 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_edit_due_date_dialog.tt2:22 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_move_to_group_dialog.tt2:26 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_new_note_dialog.tt2:44 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_patron_cards_dialog.tt2:36 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_patron_groups_dialog.tt2:57 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_renew_with_date_dialog.tt2:23 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_backdate_dialog.tt2:22 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_bad_barcode_dialog.tt2:21 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_bill_patron_dialog.tt2:87 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_circ_exists_dialog.tt2:38 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_copy_in_transit_dialog.tt2:30 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_copy_not_avail_dialog.tt2:18 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_event_override_dialog.tt2:35 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_hold_copy_quality_dialog.tt2:20 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_hold_dates.tt2:75 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_hold_edit_pickup_lib.tt2:19 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_hold_note_dialog.tt2:48 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_hold_notification_dialog.tt2:30 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_hold_notification_prefs.tt2:74 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_mark_claims_returned_dialog.tt2:25 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_mark_damaged.tt2:52 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_merge_patrons.tt2:30 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_new_message_dialog.tt2:49 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_noncat_dialog.tt2:23 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_precat_dialog.tt2:51 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_apply_binding_template.tt2:53 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_batch_receive.tt2:179 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_clone_subscription.tt2:55 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_holding_code_dialog.tt2:96 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_link_mfhd.tt2:33 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_notes.tt2:40 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_manager.tt2:38 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_receive_alerts.tt2:72 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_routing_list.tt2:116 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_select_pattern_dialog.tt2:30 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_subscription_manager.tt2:103 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_add_copy_alert_dialog.tt2:35 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_confirm_dialog.tt2:16 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_copy_alert_editor_dialog.tt2:51 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_copy_alert_manager_dialog.tt2:47 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_edit_mfhd.tt2:12 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_fm_record_editor.tt2:75 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_mfhd_create_dialog.tt2:23 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_opchange.tt2:54 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_org_select_dialog.tt2:20 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_patron_selector.tt2:25 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_prompt_dialog.tt2:19 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_select_dialog.tt2:21 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_subscription_select_dialog.tt2:20
1736 #. ("{{args.num_holds}}")
1737 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_cancel_hold_dialog.tt2:7
1738 msgid "Cancel %1 Hold(s)"
1739 msgstr "Cancelar %1 Retención(s)"
1741 #. ("{{num_transits}}")
1742 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_abort_transit_dialog.tt2:15
1743 msgid "Cancel %1 transits?"
1746 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_abort_transit_dialog.tt2:14
1747 msgid "Cancel 1 transit?"
1750 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_holds_list.tt2:79 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_hold_details.tt2:48
1751 msgid "Cancel Cause"
1752 msgstr "Causa Del Cancelamiento"
1754 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/record/t_merge_records.tt2:55
1758 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:59 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_pull_list.tt2:56 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:59 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_holds_list.tt2:46 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_cancel_hold_dialog.tt2:33
1760 msgstr "Cancelar la retención"
1762 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_hold_details.tt2:52
1764 msgstr "Nota Del Cancelamiento"
1766 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/acq/requests/t_cancel.tt2:18 ../../Open-ILS/src/templates/staff/acq/requests/t_edit.tt2:46 ../../Open-ILS/src/templates/staff/acq/requests/t_list.tt2:80
1767 msgid "Cancel Reason"
1770 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_cancel_hold_dialog.tt2:13
1771 msgid "Cancel Reason:"
1772 msgstr "Motivo de Cancelar:"
1774 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/acq/t_splash.tt2:10
1775 msgid "Cancel Reasons"
1778 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/acq/requests/t_cancel.tt2:26 ../../Open-ILS/src/templates/staff/acq/requests/t_list.tt2:58
1779 msgid "Cancel Requests"
1782 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/acq/requests/t_cancel.tt2:1 ../../Open-ILS/src/templates/staff/acq/requests/t_cancel.tt2:9
1783 msgid "Cancel Selected Patron Requests"
1786 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_hold_details.tt2:50
1788 msgstr "Cancelar Tiempo"
1790 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/index.tt2:102 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_list.tt2:36 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_abort_transit_dialog.tt2:27 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/transits/t_list.tt2:42
1791 msgid "Cancel Transit"
1792 msgstr "Cancelar Tránsito"
1794 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_copy_in_transit_dialog.tt2:28
1795 msgid "Cancel Transit then Checkout"
1798 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/checkin/t_checkin_table.tt2:36 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/renew/t_renew.tt2:73
1799 msgid "Cancel Transits"
1802 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_abort_transit_dialog.tt2:7
1803 msgid "Cancel Transits and Reset Associated Holds"
1806 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_event_override_dialog.tt2:20
1807 msgid "Cancel this hold upon checkout?"
1810 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/circ_strings.tt2:39
1811 msgid "Cancel {{num_transits}} transits?"
1814 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:136 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:123
1815 msgid "Cancelation Cause"
1818 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:135 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:122
1819 msgid "Cancelation Cause ID"
1822 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:110 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:97
1823 msgid "Cancelation note"
1826 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/hold_strings.tt2:11
1830 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_wizard.tt2:243
1831 msgid "Cannot compress or expand"
1834 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_wizard.tt2:250
1835 msgid "Caption Evaluation"
1838 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_wizard.tt2:258
1839 msgid "Captions unverified; all levels may not be present"
1842 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_wizard.tt2:257
1843 msgid "Captions unverified; all levels present"
1846 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_wizard.tt2:256
1847 msgid "Captions verified; all levels may not be present"
1850 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_wizard.tt2:255
1851 msgid "Captions verified; all levels present"
1854 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/checkin/t_hold_verify.tt2:12
1858 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:72 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_holds_pane.tt2:57 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:72 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_holds_list.tt2:63 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_hold_details.tt2:6
1859 msgid "Capture Date"
1860 msgstr "Fecha de Captura"
1862 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/checkin/t_checkin.tt2:4 ../../Open-ILS/src/templates/staff/navbar.tt2:106 ../../Open-ILS/src/templates/staff/navbar.tt2:108
1863 msgid "Capture Holds"
1864 msgstr "Sostiene la Captura"
1866 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/checkin/t_checkin.tt2:224 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/checkin/t_checkin.tt2:39
1867 msgid "Capture Local Holds As Transits"
1868 msgstr "Capturar sostienes locales como tránsitos"
1870 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/navbar.tt2:456
1871 msgid "Capture Resources"
1874 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_holds_pane.tt2:9
1875 msgid "Captured Hold Info"
1876 msgstr "Capturado Info de Retención"
1878 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_search_results.tt2:27 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_summary.tt2:142 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_patron_search_results.tt2:12
1882 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/record/t_create_carousel.tt2:15
1883 msgid "Carousel Name.."
1886 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_bills.tt2:51 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/print_templates/t_bill_payment.tt2:40
1890 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_xact_details_details.tt2:38
1892 msgstr "Cajón de Dinero"
1894 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/base_js.tt2:122
1895 msgid "Cash Payment"
1896 msgstr "Pago En Efectivo"
1898 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_marcedit.tt2:126
1902 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/index.tt2:1 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/index.tt2:61
1906 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/circ_strings.tt2:41 ../../Open-ILS/src/templates/staff/navbar.tt2:245
1908 msgstr "Catalogando"
1910 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_view.tt2:21
1911 msgid "Cataloging Info"
1912 msgstr "Catalogando Información"
1914 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_physchar_wizard.tt2:9
1915 msgid "Category of Material"
1916 msgstr "Categoría de los materiales"
1918 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/t_edit_template.tt2:146 ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/t_edit_template.tt2:190
1919 msgid "Change Column Documentation"
1920 msgstr "Cambiar Documentación Columna"
1922 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/t_edit_template.tt2:141
1923 msgid "Change Column Label"
1924 msgstr "Cambio de columna Etiqueta"
1926 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/t_edit_template.tt2:205
1927 msgid "Change Filter Value"
1928 msgstr "Cambio Valor de Filtro"
1930 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:44
1931 msgid "Change Folders"
1932 msgstr "Cambiar Carpetas"
1934 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/print_templates/t_bill_payment.tt2:63
1935 msgid "Change Given:"
1936 msgstr "Cambio Dado:"
1938 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/navbar.tt2:573 ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/t_edit_template.tt2:200
1939 msgid "Change Operator"
1940 msgstr "Cambiar operador"
1942 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/t_edit_template.tt2:151 ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/t_edit_template.tt2:195
1943 msgid "Change Transform"
1944 msgstr "Transformar Cambios"
1946 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_conjoined_items.tt2:18
1948 msgstr "Tipo de cambio"
1950 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_wizard.tt2:152
1951 msgid "Change occurs"
1954 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/index.tt2:64
1955 msgid "Change status selected items?"
1958 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:129
1959 msgid "Change the column header?"
1960 msgstr "Cambiar el encabezado de la columna?"
1962 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:130
1963 msgid "Change the field hint to:"
1964 msgstr "Cambiar la pista de campo a:"
1966 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/printlabels/t_view.tt2:104
1967 msgid "Changes here will wipe out manual changes in the Call Numbers tab."
1970 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_mark_damaged.tt2:47
1974 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_bills.tt2:52 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/print_templates/t_bill_payment.tt2:41
1976 msgstr "Seleccionar"
1978 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_bills_list.tt2:19
1979 msgid "Check All Refunds"
1980 msgstr "Comprobar todos los reembolsos"
1982 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/base_js.tt2:119 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/checkin/index.tt2:1 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_items_out.tt2:69 ../../Open-ILS/src/templates/staff/navbar.tt2:100 ../../Open-ILS/src/templates/staff/navbar.tt2:90 ../../Open-ILS/src/templates/staff/navbar.tt2:92 ../../Open-ILS/src/templates/staff/navbar.tt2:98
1986 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/index.tt2:100 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_list.tt2:32 ../../Open-ILS/src/templates/staff/t_splash.tt2:25
1987 msgid "Check In Items"
1988 msgstr "Entrada de artículos"
1990 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/index.tt2:51
1991 msgid "Check In Items?"
1992 msgstr "Entrada de artículos?"
1994 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_circ_list_pane.tt2:65
1995 msgid "Check In Library"
1996 msgstr "Entradas a la biblioteca"
1998 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_bills.tt2:63
1999 msgid "Check Number"
2000 msgstr "Verifique el Número"
2002 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/base_js.tt2:117 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/index.tt2:131 ../../Open-ILS/src/templates/staff/navbar.tt2:74 ../../Open-ILS/src/templates/staff/navbar.tt2:76 ../../Open-ILS/src/templates/staff/navbar.tt2:82 ../../Open-ILS/src/templates/staff/navbar.tt2:84
2006 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_circ_list_pane.tt2:44
2007 msgid "Check Out Date"
2008 msgstr "Fecha de Salida"
2010 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/t_splash.tt2:19
2011 msgid "Check Out Items"
2012 msgstr "Sacar Artículos"
2014 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_edit.tt2:842
2015 msgid "Check Out Items?"
2018 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_circ_list_pane.tt2:54
2019 msgid "Check Out Library"
2020 msgstr "Verificar Biblioteca"
2022 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/base_js.tt2:123
2023 msgid "Check Payment"
2024 msgstr "Comprobar Pago"
2026 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_summary.tt2:192
2027 msgid "Check out items"
2030 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_hold_dates.tt2:12 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_hold_notification_prefs.tt2:12
2031 msgid "Check the checkbox next to each field you wish to modify."
2032 msgstr "Marque la casilla junto a cada campo que desea modificar."
2034 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_xact_details.tt2:42
2038 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_xact_details.tt2:22
2042 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_print_templates.tt2:20 ../../Open-ILS/src/templates/staff/offline-interface.tt2:524 ../../Open-ILS/src/templates/staff/offline-interface.tt2:562
2046 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_list.tt2:98 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/checkin/t_checkin_table.tt2:80 ../../Open-ILS/src/templates/staff/offline-interface.tt2:105 ../../Open-ILS/src/templates/staff/offline-interface.tt2:209
2047 msgid "Checkin Date"
2048 msgstr "Fecha de Entrada"
2050 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/offline-interface.tt2:534
2051 msgid "Checkin Date:"
2054 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/checkin/t_checkin.tt2:3
2055 msgid "Checkin Items"
2056 msgstr "Articulos de entrada"
2058 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/checkin/t_checkin.tt2:143
2059 msgid "Checkin Modifiers"
2060 msgstr "Modificadores de entrada"
2062 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_list.tt2:99
2063 msgid "Checkin Scan Date"
2066 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_circs_pane.tt2:187 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_circs_pane.tt2:84 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_summary_pane.tt2:156
2067 msgid "Checkin Scan Time"
2068 msgstr "El registro del tiempo de escán"
2070 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:105 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_circ_list_pane.tt2:50 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_circs_pane.tt2:180 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_circs_pane.tt2:78 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_summary_pane.tt2:139 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:92
2071 msgid "Checkin Time"
2072 msgstr "Hora de entrada"
2074 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_circs_pane.tt2:194 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_circs_pane.tt2:90 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_list.tt2:100 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_summary_pane.tt2:173 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_items_out.tt2:85
2075 msgid "Checkin Workstation"
2076 msgstr "Estación de Trabajo de Entrega"
2078 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_print_templates.tt2:21 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/index.tt2:72 ../../Open-ILS/src/templates/staff/offline-interface.tt2:248 ../../Open-ILS/src/templates/staff/offline-interface.tt2:342
2080 msgstr "Finalizar compra"
2082 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_bills_list.tt2:121 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_items_out.tt2:86
2083 msgid "Checkout / Renewal Library"
2084 msgstr "salida / renovación de la biblioteca"
2086 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_circs_pane.tt2:138 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_circs_pane.tt2:38 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_list.tt2:101 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_summary_pane.tt2:55 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_items_out.tt2:40 ../../Open-ILS/src/templates/staff/offline-interface.tt2:103 ../../Open-ILS/src/templates/staff/offline-interface.tt2:207
2087 msgid "Checkout Date"
2088 msgstr "Fecha de Salida"
2090 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_items_out.tt2:39
2091 msgid "Checkout Library"
2092 msgstr "Sacar Biblioteca"
2094 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_items_out.tt2:42
2095 msgid "Checkout Staff"
2096 msgstr "personal de revision"
2098 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_circs_pane.tt2:145 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_circs_pane.tt2:45 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_list.tt2:102 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_summary_pane.tt2:80
2099 msgid "Checkout Workstation"
2100 msgstr "Estación de trabajo de pago y envío"
2102 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_bill_history_payments.tt2:41 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_bill_history_xacts.tt2:51
2103 msgid "Checkout or Renewal Library"
2106 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_list.tt2:103
2107 msgid "Checkout/Renewal Library"
2110 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:12
2114 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/t_edit_template.tt2:69
2115 msgid "Child nullable"
2116 msgstr "Anulable niño"
2118 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_choose_vol_target_lib.tt2:5
2119 msgid "Choose call number transfer target"
2122 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/record/t_merge_records.tt2:20 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/z3950/t_overlay.tt2:10
2123 msgid "Choose merge profile"
2126 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_subscription_manager.tt2:68
2127 msgid "Chronological"
2130 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_wizard.tt2:175
2131 msgid "Chronology Display"
2134 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_pattern_summary.tt2:11
2135 msgid "Chronology captions:"
2138 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_holding_code_dialog.tt2:68
2139 msgid "Chronology labels"
2142 #. ("{{ $index + 1}}")
2143 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_holding_code_dialog.tt2:73
2144 msgid "Chronology level %1"
2147 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_view.tt2:15
2148 msgid "Circ History List"
2149 msgstr "Lista del historial de circ"
2151 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_checkout.tt2:117 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_items_out.tt2:37 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_items_out.tt2:77
2153 msgstr "Identificación del Circ"
2155 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_summary_pane.tt2:11 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_edit.tt2:168
2156 msgid "Circ Library"
2157 msgstr "Circ Biblioteca"
2159 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/serials/t_template_list.tt2:43 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_summary_pane.tt2:167 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_edit.tt2:170 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_pull_list.tt2:156
2160 msgid "Circ Modifier"
2161 msgstr "Modificador Circ"
2163 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_list.tt2:105
2164 msgid "Circ or Renewal Workstation"
2167 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holdings.tt2:123 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_summary_pane.tt2:147 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_xact_details.tt2:71
2171 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holdings.tt2:122
2172 msgid "Circulate As MARC Type"
2173 msgstr "Circular Como Tipo MARC"
2175 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:165 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:153
2176 msgid "Circulate as MARC Type"
2179 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/serials/t_attr_edit.tt2:201 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_list.tt2:110 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_attr_edit.tt2:317 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_defaults.tt2:213
2180 msgid "Circulate as Type"
2181 msgstr "Circular como Tipo"
2183 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/serials/t_attr_edit.tt2:48 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_list.tt2:111 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_attr_edit.tt2:132 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_defaults.tt2:168 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_edit.tt2:171
2187 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/serials/t_template_list.tt2:37 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holdings.tt2:118 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_attr_edit.tt2:168
2188 msgid "Circulating Library"
2189 msgstr "Biblioteca circulante"
2191 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_defaults.tt2:154 ../../Open-ILS/src/templates/staff/navbar.tt2:67
2193 msgstr "Circulación"
2195 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/server/t_splash.tt2:10
2196 msgid "Circulation Duration Rules"
2197 msgstr "Normas de Circulación Duración"
2199 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_circ_list_pane.tt2:8
2200 msgid "Circulation History not available for display."
2203 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_list.tt2:104
2204 msgid "Circulation ID"
2207 #. ("{{circ.id()}}")
2208 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_circ_list_pane.tt2:34
2209 msgid "Circulation ID: %1"
2210 msgstr "Circulación ID: %1"
2212 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/serials/t_attr_edit.tt2:86 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_list.tt2:112 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_defaults.tt2:183 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/checkin/t_checkin_table.tt2:114 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_bills_list.tt2:100 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_checkout.tt2:144 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_holds_list.tt2:59 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_items_out.tt2:87
2213 msgid "Circulation Library"
2214 msgstr "Bibliotequa De Circulación"
2216 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/server/t_splash.tt2:10
2217 msgid "Circulation Limit Groups"
2218 msgstr "Grupos Limitar la Circulación"
2220 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/server/t_splash.tt2:10
2221 msgid "Circulation Matchpoint Weights"
2222 msgstr "Cargos circulación punto de partido"
2224 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/server/t_splash.tt2:10
2225 msgid "Circulation Max Fine Rules"
2226 msgstr "Reglas de circulación Max Bellas"
2228 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/serials/t_attr_edit.tt2:161 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holdings.tt2:120 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:164 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_list.tt2:113 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_attr_edit.tt2:255 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_defaults.tt2:198 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/checkin/t_checkin_table.tt2:113 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:152 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_bills_list.tt2:96 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_checkout.tt2:143 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_holds_list.tt2:58 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_precat_dialog.tt2:36
2229 msgid "Circulation Modifier"
2230 msgstr "Modificador De Circulación"
2232 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/server/t_splash.tt2:10
2233 msgid "Circulation Modifiers"
2234 msgstr "Los modificadores de circulación"
2236 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/server/t_splash.tt2:10
2237 msgid "Circulation Recurring Fine Rules"
2238 msgstr "Circulación recurrentes Reglas Bellas"
2240 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/t_splash.tt2:13
2241 msgid "Circulation and Patrons"
2242 msgstr "Circulación y patrocinadores"
2244 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_batch_receive.tt2:54
2245 msgid "Circulation modifier"
2248 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_pending_list.tt2:35 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_patron_search_form.tt2:96
2252 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_cc_payment_dialog.tt2:81
2253 msgid "City, town or village"
2256 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/acq/t_splash.tt2:10
2257 msgid "Claim Event Types"
2260 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/acq/t_splash.tt2:10
2261 msgid "Claim Policies"
2264 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/acq/t_splash.tt2:10
2265 msgid "Claim Policy Actions"
2268 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/acq/t_splash.tt2:10
2272 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/navbar.tt2:418
2273 msgid "Claim-Ready Items"
2276 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/share/serials_strings.tt2:8
2280 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_summary.tt2:123
2281 msgid "Claimed Returned"
2282 msgstr "Reivindicada Devuelto"
2284 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/server/config/metabib_field.tt2:53
2288 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_list.tt2:107 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_attr_edit.tt2:97 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_edit.tt2:45
2289 msgid "Classification"
2290 msgstr "Clasificación"
2292 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/serials/t_attr_edit.tt2:37 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_attr_edit.tt2:83 ../../Open-ILS/src/templates/staff/offline-interface.tt2:333 ../../Open-ILS/src/templates/staff/offline-interface.tt2:421 ../../Open-ILS/src/templates/staff/offline-interface.tt2:488 ../../Open-ILS/src/templates/staff/offline-interface.tt2:553 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_copy_alert_manager_dialog.tt2:16
2296 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/acq/requests/t_clear.tt2:1 ../../Open-ILS/src/templates/staff/acq/requests/t_clear.tt2:9
2297 msgid "Clear Completed Patron Requests"
2300 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/acq/requests/t_list.tt2:41
2301 msgid "Clear Completed Requests"
2304 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/z3950/t_list.tt2:39 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_patron_search_form.tt2:72
2306 msgstr "Limpiar Formulario"
2308 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/checkin/t_checkin.tt2:194 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/checkin/t_checkin.tt2:28
2309 msgid "Clear Holds Shelf"
2310 msgstr "Claro Sostiene Estante"
2312 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/copy/t_pending.tt2:40 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/record/t_pending.tt2:17 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/bucket/t_pending.tt2:43
2314 msgstr "Borrar la lista"
2316 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/acq/requests/t_clear.tt2:20
2317 msgid "Clear Requests"
2320 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:21
2321 msgid "Clear These Holds"
2322 msgstr "Despejar estas retenciones"
2324 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/offline-interface.tt2:90
2325 msgid "Clear Transactions"
2328 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/base_js.tt2:152
2329 msgid "Clear pending transactions"
2332 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_copy_alerts.tt2:74 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_copy_alert_editor_dialog.tt2:28
2336 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:133 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:120
2340 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:135
2341 msgid "Click OK for TRUE and Cancel for FALSE."
2342 msgstr "Click en OK para VERDADERO o en Cancelar para FALSO."
2344 #. ("{{cur_attr_set.label()}}")
2345 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/acq/t_edi_attr_set.tt2:22
2346 msgid "Clone \"%1\""
2349 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_clone_subscription.tt2:5 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_subscription_manager.tt2:134
2350 msgid "Clone Subscription"
2353 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_clone_subscription.tt2:6
2354 msgid "Clone Subscriptions"
2357 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/index.tt2:28
2358 msgid "Cloned serial subscription"
2361 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/serials/t_attr_edit.tt2:39 ../../Open-ILS/src/templates/staff/base_js.tt2:116 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_grid_columns.tt2:67
2365 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/server/config/copy_tag_type.tt2:33 ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_log.tt2:25 ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_log.tt2:51
2369 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/index.tt2:113
2370 msgid "Collapse Patron Summary Display"
2371 msgstr "Colapso pantalla resumen patrón"
2373 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_record_summary.tt2:20 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_record_summary_slim.tt2:17
2374 msgid "Collapse Record Summary Display"
2375 msgstr "Colapsar pantalla resumen de registros"
2377 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_print_config.tt2:179
2381 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/printlabels/t_view.tt2:156 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/printlabels/t_view.tt2:179 ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/t_edit_template.tt2:173 ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/t_edit_template.tt2:223
2385 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/t_edit_template.tt2:175
2386 msgid "Column Label"
2387 msgstr "Etiqueta de columna"
2389 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_grid_columns.tt2:12
2393 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/printlabels/t_view.tt2:210
2397 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_wizard.tt2:334
2401 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_wizard.tt2:349
2402 msgid "Combined issue code"
2405 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_marcedit.tt2:106
2409 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_print_config.tt2:356
2410 msgid "Compiled Printer Settings"
2411 msgstr "Configuración de la Impresora compilados"
2413 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/bucket/index.tt2:28
2417 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/bucket/t_changesets.tt2:15
2421 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_edit.tt2:97
2422 msgid "Completed Items"
2425 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/index.tt2:60
2427 "Completely OBLITERATE this patron account, including bills, payments, "
2428 "bookbags, etc? This is IRREVERSIBLE."
2431 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/index.tt2:241
2432 msgid "Completely Purge Account"
2435 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/index.tt2:59
2436 msgid "Completely Purge Patron Account?"
2439 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_pattern_summary.tt2:37 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_wizard.tt2:301
2440 msgid "Completely irregular"
2443 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_wizard.tt2:252
2445 "Completeness of the caption levels and whether the captions used actually "
2446 "appear on the bibliographic item."
2449 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_wizard.tt2:238
2450 msgid "Compression Display Options"
2453 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/z3950/t_search_fields.tt2:20
2454 msgid "Computer files"
2455 msgstr "Archivos de computadora"
2457 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_marcedit.tt2:72
2461 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/share/t_bucket_delete.tt2:6 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/bucket/t_bucket_delete.tt2:6
2462 msgid "Confirm Bucket Delete"
2463 msgstr "Confirmar Borrar Cubo"
2465 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/share/serials_strings.tt2:21
2466 msgid "Confirm Prediction Pattern Template Deletion"
2469 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/base_js.tt2:130
2470 msgid "Confirm Record Deletion"
2471 msgstr "Confirmar Registro de Borrado"
2473 #. ("{{billArgs.charge | currency}}")
2474 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_mark_damaged.tt2:16
2475 msgid "Confirmation required to charge this patron %1 for the damage."
2478 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/index.tt2:51
2479 msgid "Conjoined Item Target set"
2480 msgstr "Conjunto de objetos de destino"
2482 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_catalog.tt2:138 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_catalog.tt2:52
2483 msgid "Conjoined Items"
2484 msgstr "Articulos Unidos"
2486 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_holding_code_dialog.tt2:5
2487 msgid "Construct new holding code"
2490 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_marcedit.tt2:79
2494 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/bucket/index.tt2:18
2495 msgid "Container batch update permission check"
2498 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/bucket/index.tt2:19
2499 msgid "Container permission check"
2502 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:16 ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:97
2503 msgid "Contains Matching substring"
2504 msgstr "Contiene subcadena coincidente"
2506 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:17 ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:98
2507 msgid "Contains Matching substring (ignore case)"
2508 msgstr "Contiene subcadena coincidente (ignorar mayúsculas)"
2510 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_pattern_summary.tt2:38 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_wizard.tt2:302
2511 msgid "Continuously updated"
2514 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_bills.tt2:112
2515 msgid "Convert Change to Patron Credit"
2518 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:174 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:162
2519 msgid "Copy Active Date"
2522 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:168 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:156
2523 msgid "Copy Alert Message (deprecated)"
2526 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:163 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:151
2527 msgid "Copy Barcode"
2530 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_marcedit.tt2:164
2531 msgid "Copy Current Row Above: CTRL+Up"
2532 msgstr "Copiar La Filla Actual Hacia Arriba: CTRL+Up"
2534 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_marcedit.tt2:165
2535 msgid "Copy Current Row Below: CTRL+Down"
2536 msgstr "Copiar La Fila Actual Hacia Abajo: CTRL+Down"
2538 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:170 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:158
2539 msgid "Copy Deleted"
2542 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_hatch.tt2:47
2543 msgid "Copy Hatch Settings To Local Storage"
2546 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_request_items.tt2:32
2548 msgstr "Copie el Asidero"
2550 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:154 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:142
2554 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:175 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:163
2555 msgid "Copy Is Mint Condition"
2558 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:195 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:183
2559 msgid "Copy Location"
2560 msgstr "Copiar ubicación"
2562 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:199 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:187
2563 msgid "Copy Location Can Circulate"
2566 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:202 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:190
2567 msgid "Copy Location Checkin Alert"
2570 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:197 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:185
2571 msgid "Copy Location Hold-Verify"
2574 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:196 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:184
2575 msgid "Copy Location Holdable"
2578 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:194 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:182
2579 msgid "Copy Location ID"
2582 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:203 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:191
2583 msgid "Copy Location Is Deleted"
2586 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:198 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:186
2587 msgid "Copy Location OPAC Visible"
2590 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:205 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:193
2591 msgid "Copy Location Order"
2594 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:200 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:188
2595 msgid "Copy Location Prefix"
2598 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:201 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:189
2599 msgid "Copy Location Suffix"
2602 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:204 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:192
2603 msgid "Copy Location URL"
2606 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:155 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:143
2607 msgid "Copy Number on Volume"
2610 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:169 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:157
2611 msgid "Copy OPAC Visible"
2614 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:102 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:177 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:165
2618 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:173 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:161
2619 msgid "Copy Status Change Time"
2622 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/t_edit_template.tt2:41
2624 msgstr "Fuente central"
2626 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:122
2627 msgid "Core Sources"
2628 msgstr "Fuentes centrales"
2630 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:176 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:164
2634 #. ("{{id}}", "{{desc}}")
2635 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/marcedit_strings.tt2:14
2636 msgid "Could not delete record %1: %2"
2637 msgstr "No se pudo eliminar el registro %1: %2"
2639 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/index.tt2:63
2641 "Could not retrieve a destination account with the barcode provided. Aborting "
2645 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_noncat_dialog.tt2:12 ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:150 ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:60
2649 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:151 ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:61
2650 msgid "Count Distinct"
2651 msgstr "Recuento distintivo"
2653 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_noncat_dialog.tt2:16
2655 msgstr "Cantidad..."
2657 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_marcedit.tt2:112
2661 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_manager.tt2:39 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_mfhd_create_dialog.tt2:21
2665 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/share/t_bucket_create.tt2:31 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/share/t_bucket_create.tt2:9 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/bucket/t_bucket_create.tt2:31 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/bucket/t_bucket_create.tt2:9
2666 msgid "Create Bucket"
2669 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/record/t_create_carousel.tt2:20
2670 msgid "Create Carousel"
2673 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/record/t_create_carousel.tt2:9
2674 msgid "Create Carousel From Bucket"
2677 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/record/t_grid_menu.tt2:15
2678 msgid "Create Carousel from Bucket"
2681 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/serials/t_template_list.tt2:22 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_pending_list.tt2:28 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_summary.tt2:84
2683 msgstr "Crear Fecha"
2685 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/navbar.tt2:430
2686 msgid "Create Invoice"
2689 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_mfhd_manager.tt2:10
2693 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/navbar.tt2:309
2694 msgid "Create New MARC Record"
2695 msgstr "Crear Nuevo Registro MARC"
2697 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/acq/requests/t_edit.tt2:10
2698 msgid "Create Patron Request"
2701 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_manager.tt2:33
2702 msgid "Create Pattern"
2705 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/navbar.tt2:411
2706 msgid "Create Purchase Order"
2709 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_hold_notification_dialog.tt2:5
2710 msgid "Create Record of Hold Notification"
2711 msgstr "Crear Registro de Notificación de Retención"
2713 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/acq/requests/t_list.tt2:33
2714 msgid "Create Request"
2717 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/navbar.tt2:444
2718 msgid "Create Reservations"
2721 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/offline-interface.tt2:134
2722 msgid "Create Session"
2725 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/serials/t_template_list.tt2:9
2726 msgid "Create Template"
2729 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_new_note_dialog.tt2:5 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_hold_note_dialog.tt2:5
2730 msgid "Create a new note"
2731 msgstr "Crear una nueva nota"
2733 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_authority_linker.tt2:15
2734 msgid "Create and edit"
2735 msgstr "Crear y editar"
2737 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_manager.tt2:9
2738 msgid "Create from Template"
2741 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_authority_linker.tt2:10
2742 msgid "Create new authority from this field"
2743 msgstr "Crear nueva autoridad de este campo"
2745 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/acq/requests/t_edit.tt2:1
2746 msgid "Create/Edit/View patron Request"
2749 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_marcedit.tt2:173
2750 msgid "Create/Replace 006: Shift+F6"
2751 msgstr "Crear/Reemplazar 006: Shift+F6"
2753 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_marcedit.tt2:174
2754 msgid "Create/Replace 007: Shift+F7"
2755 msgstr "Crear/Reemplazar 007: Shift+F7"
2757 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_marcedit.tt2:175
2758 msgid "Create/Replace 008: Shift+F8"
2759 msgstr "Crear/Reemplazar 008: Shift+F8"
2761 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_defaults.tt2:115 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_edit.tt2:132 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_edit.tt2:165 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_xact_details.tt2:90
2765 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/acq/requests/index.tt2:15
2766 msgid "Created Acquisition Patron Request"
2769 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_list.tt2:117 ../../Open-ILS/src/templates/staff/offline-interface.tt2:150
2773 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_record_summary.tt2:79 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_record_summary_slim.tt2:85
2775 msgstr "Creada por:"
2777 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_search_results.tt2:36 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_patron_search_results.tt2:19
2781 #. ("{{note.creator().usrname()}}")
2782 #. ("{{notify.notify_staff().usrname()}}")
2783 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_notes.tt2:18 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_hold_details.tt2:129
2784 msgid "Created by %1"
2785 msgstr "Creado por %1"
2787 #. ("{{note.create_date | date:$root.egDateAndTimeFormat}}")
2788 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/print_templates/t_patron_note.tt2:18
2789 msgid "Created on %1"
2790 msgstr "Creado el %1"
2792 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/share/t_bucket_info.tt2:9 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/bucket/t_bucket_info.tt2:9
2793 msgid "Created {{bucket().create_time() | date:egDateAndTimeFormat}}"
2796 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_defaults.tt2:28
2797 msgid "Creation Defaults"
2798 msgstr "Crear Predeterminados"
2800 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/serials/t_template_list.tt2:25
2804 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_bills.tt2:14
2805 msgid "Credit Available:"
2806 msgstr "Crédito disponible:"
2808 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_bills.tt2:53 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/print_templates/t_bill_payment.tt2:42
2810 msgstr "Tarjeta de crédito"
2812 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_cc_payment_dialog.tt2:10
2813 msgid "Credit Card Info"
2816 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_cc_payment_dialog.tt2:5
2817 msgid "Credit Card Information"
2820 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_cc_payment_dialog.tt2:26
2821 msgid "Credit Card Number"
2824 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/base_js.tt2:124
2825 msgid "Credit Card Payment"
2826 msgstr "Pago con Tajeta de Crédito"
2828 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/base_js.tt2:125
2829 msgid "Credit Payment"
2830 msgstr "Pago Con Crédito"
2832 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_marcedit.tt2:66
2836 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_marcedit.tt2:75
2840 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/acq/t_splash.tt2:10
2841 msgid "Currency Types"
2844 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:112 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:99
2845 msgid "Current Copy"
2846 msgstr "Copia actual"
2848 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:62 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_pull_list.tt2:107 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:64 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_holds_list.tt2:51 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_hold_details.tt2:14 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/print_templates/t_holds_for_bib.tt2:25
2849 msgid "Current Item"
2852 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_holds_pane.tt2:45 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_hold_details.tt2:32
2853 msgid "Current Shelf Lib"
2854 msgstr "Corriente Estante Lib"
2856 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:130 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:117
2857 msgid "Current Shelf Library"
2860 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_hold_details.tt2:34
2861 msgid "Current Shelving Location"
2864 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:125 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:112
2865 msgid "Currently Frozen"
2868 #. ("{{cur_attr_set_uses}}")
2869 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/acq/t_edi_attr_set.tt2:52
2870 msgid "Currently used by %1 EDI account(s)."
2873 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/server/t_splash.tt2:10
2874 msgid "Custom Org Unit Trees"
2875 msgstr "Org encargo Unidad de árboles"
2877 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_patron_search_form.tt2:157
2881 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_patron_search_form.tt2:153
2885 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_patron_search_form.tt2:149
2889 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_pattern_summary.tt2:22 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_wizard.tt2:286
2893 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/serials/t_attr_edit.tt2:296 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_attr_edit.tt2:424
2897 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/server/config/metabib_field.tt2:60
2898 msgid "Data Suppliers"
2901 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/t_edit_template.tt2:176 ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/t_edit_template.tt2:224
2903 msgstr "Tipo de Datos"
2905 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_patron_search_form.tt2:161
2907 msgstr "ID de la Base de Datos"
2909 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_record_summary.tt2:58 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_record_summary.tt2:92 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_record_summary_slim.tt2:100 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_record_summary_slim.tt2:58
2910 msgid "Database ID:"
2911 msgstr "ID de Base de Datos:"
2913 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:166 ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:75
2917 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_summary_pane.tt2:102
2919 msgstr "Fecha Activo"
2921 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/offline-interface.tt2:155
2922 msgid "Date Completed"
2925 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_list.tt2:124 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_summary_pane.tt2:85 ../../Open-ILS/src/templates/staff/offline-interface.tt2:152
2926 msgid "Date Created"
2927 msgstr "Fecha de Creación"
2929 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_view_items_grid.tt2:99
2930 msgid "Date Expected"
2933 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_list.tt2:125
2934 msgid "Date Last Edited"
2937 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_checkout.tt2:45
2938 msgid "Date Options"
2941 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_view_items_grid.tt2:100
2942 msgid "Date Received"
2945 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_list.tt2:126
2946 msgid "Date Record Created"
2949 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_list.tt2:127
2950 msgid "Date Record Last Edited"
2953 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_summary.tt2:67 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_summary.tt2:68
2954 msgid "Date of Birth"
2955 msgstr "Fecha de Nacimiento"
2957 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_marcedit.tt2:90
2961 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_marcedit.tt2:91
2965 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/print_templates/t_bills_current.tt2:36
2969 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/share/serials_strings.tt2:19 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_wizard.tt2:339
2973 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:170 ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:79
2975 msgstr "Nombre del día"
2977 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_summary.tt2:150
2979 msgstr "Teléfono durante el día"
2981 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:160 ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:69
2982 msgid "Day of Month"
2983 msgstr "Día del Mes"
2985 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:159 ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:68
2987 msgstr "Día de la Semana"
2989 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:161 ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:70
2991 msgstr "Día del año"
2993 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:89
2997 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/offline-interface.tt2:237
3001 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_month_selector.tt2:13
3005 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_print_config.tt2:37 ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_print_templates.tt2:44 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/printlabels/t_view.tt2:30 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/printlabels/t_view.tt2:56 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/z3950/t_search_fields.tt2:3 ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:10 ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/t_edit_template.tt2:69 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_batch_receive.tt2:83
3007 msgstr "Predeterminado"
3009 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:206 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:194
3010 msgid "Default Estimated Wait Time"
3013 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_defaults.tt2:277
3014 msgid "Default Filter Library"
3015 msgstr "Filtro de biblioteca predeterminado"
3017 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_edit.tt2:784
3018 msgid "Default SMS Carrier"
3019 msgstr "Portador de SMS predeterminado"
3021 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_edit.tt2:773
3022 msgid "Default SMS/Text Number"
3023 msgstr "Portador de SMS / Textear Número Predeterminado"
3025 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_splash.tt2:90
3026 msgid "Default Search Library"
3029 #. ("{{printerOptions.defaultPrintColor}}")
3030 #. ("{{printerOptions.defaultPaperSource}}")
3031 #. ("{{printerOptions.defaultPaper}}")
3032 #. ("{{printerOptions.defaultPageOrientation}}")
3033 #. ("{{printerOptions.defaultCollation}}")
3034 #. ("{{printerOptions.defaultPrintQuality}}")
3035 #. ("{{printerOptions.defaultPrintSides}}")
3036 #. ("{{printerOptions.defaultCopies}}")
3037 #. ("{{printerOptions.defaultMarginType}}")
3038 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_print_config.tt2:118 ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_print_config.tt2:135 ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_print_config.tt2:153 ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_print_config.tt2:171 ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_print_config.tt2:189 ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_print_config.tt2:207 ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_print_config.tt2:225 ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_print_config.tt2:240 ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_print_config.tt2:263
3042 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_view.tt2:24
3044 msgstr "Predeterminados"
3046 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holdings.tt2:95 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holdings.tt2:97 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holdings.tt2:99 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/printlabels/t_view.tt2:41 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_marcedit.tt2:45 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_attr_edit.tt2:64 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/bucket/t_changesets.tt2:33 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_notes.tt2:35 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_patron_groups_dialog.tt2:26 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_hold_details.tt2:104 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_manager.tt2:68 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_wizard.tt2:166
3050 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/acq/t_edi_attr_set.tt2:49
3051 msgid "Delete Attribute Set"
3054 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/acq/index.tt2:15
3055 msgid "Delete Attribute Set?"
3058 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/copy/t_grid_menu.tt2:9 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/record/t_grid_menu.tt2:9 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/share/t_bucket_delete.tt2:12 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/share/t_bucket_selector.tt2:13 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/bucket/t_bucket_delete.tt2:12 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/bucket/t_bucket_selector.tt2:13 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/bucket/t_grid_menu.tt2:9
3059 msgid "Delete Bucket"
3060 msgstr "Eliminar Cubo"
3062 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holdings.tt2:100
3063 msgid "Delete Call Numbers and Items"
3066 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_subscription_manager.tt2:130
3067 msgid "Delete Distribution"
3070 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holdings.tt2:96
3071 msgid "Delete Empty Call Numbers"
3074 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holdings.tt2:98 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/index.tt2:99 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_list.tt2:30
3075 msgid "Delete Items"
3076 msgstr "Borrar elementos"
3078 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/index.tt2:57
3079 msgid "Delete Note?"
3082 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/actor/org_unit/t_main_tab.tt2:65
3086 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_pending_list.tt2:26
3087 msgid "Delete Pending Patron(s)"
3090 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/server/authority/heading_field.tt2:31 ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/server/config/copy_tag_type.tt2:31 ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/server/config/marc_field.tt2:45 ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/server/config/metabib_field.tt2:49 ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/server/config/metabib_field_virtual_map.tt2:33 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/marcedit_strings.tt2:11
3091 msgid "Delete Record"
3092 msgstr "Eliminar registro"
3094 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/serials/pattern_template.tt2:34
3095 msgid "Delete Selected"
3098 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/copy/t_view.tt2:25
3099 msgid "Delete Selected Items from Catalog"
3102 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_mfhd_manager.tt2:16
3103 msgid "Delete Selected MFHDs"
3106 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/record/t_view.tt2:22
3107 msgid "Delete Selected Records from Catalog"
3108 msgstr "Eliminar las copias de acuerdo al catalogo"
3110 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_subscription_manager.tt2:132
3111 msgid "Delete Stream"
3114 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_subscription_manager.tt2:128
3115 msgid "Delete Subscription"
3118 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/serials/t_template_list.tt2:16
3119 msgid "Delete Template"
3122 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/bucket/t_delete_all.tt2:22 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/bucket/t_view.tt2:13
3123 msgid "Delete all users"
3126 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/share/t_bucket_delete.tt2:9 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/bucket/t_bucket_delete.tt2:9
3127 msgid "Delete bucket {{bucket().name()}}?"
3128 msgstr "Eliminar Cubo {{bucket().name()}}?"
3130 #. ("{{deleteKey}}")
3131 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/index.tt2:17
3132 msgid "Delete content for key \"%1\"?"
3133 msgstr "Eliminar contenido de la clave \"%1\"?"
3135 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/marcedit_strings.tt2:10
3136 msgid "Delete field"
3137 msgstr "Eliminar campo"
3139 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_view_items_grid.tt2:92
3140 msgid "Delete items"
3143 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/index.tt2:57
3144 msgid "Delete prediction pattern?"
3147 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/base_js.tt2:131
3148 msgid "Delete record {{id}}?"
3149 msgstr "Borrar registro {{id}}"
3151 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/index.tt2:72
3152 msgid "Delete selected MFHD(s)?"
3155 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/index.tt2:53
3156 msgid "Delete selected distribution(s)?"
3159 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/index.tt2:61
3160 msgid "Delete selected item(s)?"
3163 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/index.tt2:55
3164 msgid "Delete selected stream(s)?"
3167 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/index.tt2:51
3168 msgid "Delete selected subscription(s)?"
3171 #. ("{{note_title}}", "{{create_date | date}}")
3172 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/index.tt2:58
3173 msgid "Delete the note titled \\\"%1\\\" created on %2?"
3176 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/record/index.tt2:24
3177 msgid "Delete these records?"
3178 msgstr "¿Borrar estos registros?"
3180 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/share/serials_strings.tt2:22
3181 msgid "Delete {{count}} template(s)?"
3184 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/index.tt2:17
3185 msgid "Deleted holdings template"
3188 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/share/serials_strings.tt2:23
3189 msgid "Deleted prediction pattern template(s)"
3192 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/printlabels/index.tt2:18
3193 msgid "Deleted print label template"
3196 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/index.tt2:32
3197 msgid "Deleted serial distribution"
3200 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/index.tt2:36
3201 msgid "Deleted serial prediction pattern"
3204 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/index.tt2:34
3205 msgid "Deleted serial stream"
3208 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/index.tt2:30
3209 msgid "Deleted serial subscription"
3212 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/serials/index.tt2:15
3213 msgid "Deleted serial template"
3216 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/record/t_view.tt2:43 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_list.tt2:128 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_notes.tt2:81
3220 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_routing_list.tt2:86
3224 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/serials/t_attr_edit.tt2:241 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:158 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_attr_edit.tt2:382 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_defaults.tt2:136 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:146
3225 msgid "Deposit Amount"
3226 msgstr "Cantidad De Depósito"
3228 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holdings.tt2:125 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_list.tt2:130
3229 msgid "Deposit amount"
3232 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/serials/t_attr_edit.tt2:204 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holdings.tt2:124 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_list.tt2:129 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_attr_edit.tt2:358 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_defaults.tt2:121
3234 msgstr "¿Depositar?"
3236 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_marcedit.tt2:86
3240 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/server/config/marc_field.tt2:49 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/share/t_bucket_create.tt2:18 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/share/t_bucket_edit.tt2:16 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/bucket/t_bucket_create.tt2:18 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/bucket/t_bucket_edit.tt2:16 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_xact_details_statement.tt2:8 ../../Open-ILS/src/templates/staff/offline-interface.tt2:151
3242 msgstr "Descripción"
3244 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/share/t_bucket_create.tt2:20 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/share/t_bucket_edit.tt2:18 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/bucket/t_bucket_create.tt2:20 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/bucket/t_bucket_edit.tt2:18
3245 msgid "Description..."
3246 msgstr "Descripciòn..."
3248 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_summary_pane.tt2:75 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_xact_details.tt2:38 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_bill_patron_dialog.tt2:40
3252 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_transit_dialog.tt2:11
3254 msgstr "Destinación"
3256 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/transits/t_list.tt2:65
3257 msgid "Destination Library"
3258 msgstr "Biblioteca de destino"
3260 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:22 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/index.tt2:136 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_pull_list.tt2:9 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:10 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_holds_list.tt2:11
3262 msgstr "Vista de Detalle"
3264 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_xact_details.tt2:125
3268 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_splash.tt2:68
3269 msgid "Disable Sounds?"
3270 msgstr "Sonidos Disponibles"
3272 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/share/serials_strings.tt2:11
3276 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/index.tt2:171
3277 msgid "Display Alert and Messages"
3278 msgstr "Alerta de pantalla y mensajes"
3280 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/server/config/metabib_field.tt2:58
3281 msgid "Display Field"
3284 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/t_edit_template.tt2:132
3285 msgid "Display Fields"
3286 msgstr "Campos a mostrar"
3288 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_subscription_manager.tt2:153 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_view_items_grid.tt2:110
3289 msgid "Display Grouping"
3292 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_defaults.tt2:318
3293 msgid "Display defaults for Completed Items tab"
3296 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_defaults.tt2:83
3297 msgid "Display defaults for Working Item tab"
3300 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_wizard.tt2:188
3302 "Display level descriptor? E.g., \"Year: 2017, Month: Feb\" (not recommended)"
3305 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_subscription_manager.tt2:56
3306 msgid "Distributed At"
3309 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/acq/t_splash.tt2:10
3310 msgid "Distribution Formulas"
3313 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_subscription_manager.tt2:155 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_view_items_grid.tt2:112
3314 msgid "Distribution ID"
3317 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_subscription_manager.tt2:138
3318 msgid "Distribution Label"
3321 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_apply_binding_template.tt2:25 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_subscription_manager.tt2:137 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_view_items_grid.tt2:94
3322 msgid "Distribution Library"
3325 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_subscription_manager.tt2:124
3326 msgid "Distribution Notes"
3329 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/index.tt2:42
3330 msgid "Distribution linked to MFHD"
3333 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/checkin/t_hold_verify.tt2:14
3334 msgid "Do Not Capture"
3337 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_hold_shelf_dialog.tt2:82 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_transit_dialog.tt2:82
3338 msgid "Do Not Print"
3341 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/circ_strings.tt2:37
3342 msgid "Do you wish to abort the transit and continue marking it {{status}}?"
3345 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/circ_strings.tt2:36
3346 msgid "Do you wish to check it in and continue marking it {{status}}?"
3349 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/circ_strings.tt2:35
3350 msgid "Do you wish to continue marking it {{status}}?"
3353 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_search_results.tt2:34 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_patron_search_results.tt2:17
3357 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_list.tt2:131
3361 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/t_edit_template.tt2:174
3362 msgid "Documentation"
3363 msgstr "Documentación"
3365 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/t_edit_template.tt2:12
3366 msgid "Documentation URL"
3367 msgstr "URL documentación"
3369 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:116 ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:35
3370 msgid "Does Not Equal Any"
3371 msgstr "Es distinto de"
3373 #. ("{{family_name}}", "{{first_given_name}}", "{{org_name}}", "{{org_shortname}}")
3374 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/base_js.tt2:139 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/index.tt2:67
3376 "Does patron %1, %2 from %3 (%4) consent to having their personal information "
3377 "shared with your library?"
3380 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/record/t_edit_lead_record.tt2:15 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_embedded_volcopy.tt2:12 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_checkout.tt2:196 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_print_routing_list.tt2:10
3384 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_autogrid.tt2:198
3385 msgid "Download Full CSV"
3388 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/offline-interface.tt2:41
3389 msgid "Download block list"
3392 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:178 ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:87
3393 msgid "Drop trailing decimals"
3394 msgstr "Descartar decimales"
3396 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_marcedit.tt2:89
3400 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_circ_list_pane.tt2:46 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_list.tt2:84 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_summary_pane.tt2:36 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/checkin/t_checkin_table.tt2:104 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_bill_history_payments.tt2:42 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_bill_history_xacts.tt2:52 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_checkout.tt2:123 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_items_out.tt2:41 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_items_out.tt2:83 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_xact_details.tt2:30 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/renew/t_renew.tt2:111 ../../Open-ILS/src/templates/staff/offline-interface.tt2:104 ../../Open-ILS/src/templates/staff/offline-interface.tt2:208
3402 msgstr "Fecha de vencimiento"
3404 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/offline-interface.tt2:257 ../../Open-ILS/src/templates/staff/offline-interface.tt2:383 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/print_templates/t_offline_checkout.tt2:21
3408 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/offline-interface.tt2:355 ../../Open-ILS/src/templates/staff/offline-interface.tt2:443
3412 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_edit.tt2:2
3413 msgid "Duplicate Barcode"
3414 msgstr "Código de barras duplicado"
3416 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/offline-interface.tt2:609
3417 msgid "Duplicate item barcode"
3420 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_summary_pane.tt2:97
3421 msgid "Duration Rule"
3422 msgstr "Regla de duración"
3424 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/acq/t_splash.tt2:10
3425 msgid "EDI Accounts"
3428 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/acq/t_edi_attr_set.tt2:3 ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/acq/t_splash.tt2:10
3429 msgid "EDI Attribute Sets"
3432 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/acq/t_splash.tt2:10
3433 msgid "EDI Messages"
3436 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_marcedit.tt2:63
3440 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_marcedit.tt2:122
3444 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/record/t_merge_records.tt2:51 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holdings.tt2:84 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holdings.tt2:86 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holdings.tt2:88 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holdings.tt2:90 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holdings.tt2:92 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/index.tt2:122 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_list.tt2:65 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_list.tt2:67 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_list.tt2:69 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_list.tt2:71 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_list.tt2:73 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_view.tt2:18 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/checkin/t_checkin_table.tt2:56 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/index.tt2:161 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/index.tt2:79
3448 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/copy/t_grid_menu.tt2:6 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/record/t_grid_menu.tt2:6 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/share/t_bucket_edit.tt2:7 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/share/t_bucket_selector.tt2:10 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/bucket/t_bucket_edit.tt2:7 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/bucket/t_bucket_selector.tt2:10 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/bucket/t_grid_menu.tt2:6
3450 msgstr "Editar Cubo"
3452 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holdings.tt2:85
3453 msgid "Edit Call Numbers"
3456 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holdings.tt2:89
3457 msgid "Edit Call Numbers and Items"
3460 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/serials/t_template_list.tt2:28
3464 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_items_out.tt2:57
3465 msgid "Edit Due Date"
3466 msgstr "Editar fecha de vencimiento"
3468 #. ("{{args.num_circs}}")
3469 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_edit_due_date_dialog.tt2:6
3470 msgid "Edit Due Date For %1 Items"
3471 msgstr "Editar Fecha de vencimiento para %1 de artículos"
3473 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:39 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_pull_list.tt2:35 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:38 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_holds_list.tt2:25
3474 msgid "Edit Hold Dates"
3475 msgstr "Editar Fechas de Retención"
3477 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_view.tt2:45
3478 msgid "Edit Holdings Templates"
3481 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/transits/t_list.tt2:39
3482 msgid "Edit Item Attributes"
3485 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holdings.tt2:87
3489 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/record/t_edit_lead_record.tt2:5
3490 msgid "Edit Lead Record"
3491 msgstr "Editar registro de entrega"
3493 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_edit_mfhd.tt2:5
3494 msgid "Edit MARC Holdings Record"
3497 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/acq/t_edit_marc_order_record.tt2:5
3498 msgid "Edit MARC Order Record"
3501 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_edit_marc_modal.tt2:5
3502 msgid "Edit MARC Record"
3505 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_mfhd_manager.tt2:14
3509 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_edit_new_authority.tt2:5
3510 msgid "Edit New Authority"
3511 msgstr "Editar Nueva Autoridad"
3513 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_xact_details_details.tt2:18 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_xact_details_details.tt2:35
3515 msgstr "Editar nota"
3517 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:37 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_pull_list.tt2:33 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:36 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_holds_list.tt2:23
3518 msgid "Edit Notification Settings"
3519 msgstr "Editar configuración de notificación"
3521 #. ("{{num_holds}}")
3522 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_hold_notification_prefs.tt2:6
3523 msgid "Edit Notification Settings for %1 Hold(s)"
3524 msgstr "Editar configuración de notificación de %1 Retención (s)"
3526 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/z3950/t_edit_overlay_record.tt2:5
3527 msgid "Edit Overlay Record"
3528 msgstr "Modificar registro de superpocision"
3530 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/acq/requests/t_edit.tt2:12
3531 msgid "Edit Patron Request"
3534 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_manager.tt2:35 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_manager.tt2:63
3535 msgid "Edit Pattern"
3538 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:35 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_pull_list.tt2:31 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:34 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_holds_list.tt2:21
3539 msgid "Edit Pickup Library"
3540 msgstr "Editar Biblioteca recogida"
3542 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_pattern_editor_dialog.tt2:6
3543 msgid "Edit Prediction Pattern"
3546 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/serials/pattern_template.tt2:33 ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/server/authority/heading_field.tt2:30 ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/server/config/copy_tag_type.tt2:30 ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/server/config/marc_field.tt2:44 ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/server/config/metabib_field.tt2:48 ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/server/config/metabib_field_virtual_map.tt2:32
3548 msgstr "Editar registro"
3550 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/acq/requests/t_list.tt2:44
3551 msgid "Edit Request"
3554 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_edit.tt2:157
3555 msgid "Edit Selected"
3556 msgstr "Editar Seleccionado"
3558 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/copy/t_view.tt2:19
3559 msgid "Edit Selected Items"
3562 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_defaults.tt2:293
3563 msgid "Edit Statistical Data"
3564 msgstr "Editar Datos Estadísticos"
3566 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/serials/t_template_list.tt2:12
3567 msgid "Edit Template"
3570 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/z3950/t_overlay.tt2:13
3571 msgid "Edit Z39.50 Record"
3574 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_embedded_volcopy.tt2:5 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_volume_list.tt2:8
3575 msgid "Edit call numbers"
3578 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_volume_list.tt2:9
3579 msgid "Edit call numbers and items"
3582 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_hold_edit_pickup_lib.tt2:6
3583 msgid "Edit hold pickup library"
3584 msgstr "Editar biblioteca de recogida de retención"
3586 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_view_items_grid.tt2:74
3587 msgid "Edit issue holding codes"
3590 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/index.tt2:46
3591 msgid "Edit issue information"
3594 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/z3950/t_list.tt2:111 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/z3950/t_list.tt2:98
3595 msgid "Edit then Import"
3596 msgstr "Editar después importar"
3598 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/record/t_merge_records.tt2:53
3599 msgid "Edit using full editor"
3600 msgstr "Editar usando el editor completo"
3602 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_xact_details.tt2:96
3606 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/acq/requests/index.tt2:17
3607 msgid "Edited Acquisition Patron Request"
3610 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_list.tt2:132
3614 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/base_js.tt2:120
3615 msgid "Edited Patron"
3616 msgstr "Editado Patrón"
3618 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/reg_actions.tt2:44
3619 msgid "Editing users in this group is disallowed"
3622 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/reg_actions.tt2:41
3623 msgid "Editing your own account is disallowed"
3626 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/z3950/t_list.tt2:127 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_pull_list.tt2:164
3630 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_record_summary.tt2:73 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_record_summary_slim.tt2:75
3634 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/serials/t_template_list.tt2:31
3638 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/offline-interface.tt2:575
3639 msgid "Effective Checkin date"
3642 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/checkin/t_checkin.tt2:84
3643 msgid "Effective Date"
3644 msgstr "Fecha Efectiva"
3646 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_backdate_dialog.tt2:14
3647 msgid "Effective Date:"
3648 msgstr "Fecha Efectiva:"
3650 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/actor/org_unit/t_main_tab.tt2:22 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_edit.tt2:760 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_pending_list.tt2:32 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_summary.tt2:170 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_patron_search_form.tt2:68
3652 msgstr "Correo electrónico"
3654 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_pull_list.tt2:145 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_hold_details.tt2:40
3655 msgid "Email Notify"
3656 msgstr "Notificar por email"
3658 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_checkout.tt2:188 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_checkout.tt2:203
3659 msgid "Email Receipt"
3660 msgstr "Recibo por correo electrónico"
3662 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/circ_strings.tt2:16
3663 msgid "Emailed checkout receipt"
3664 msgstr "Recibo de pago enviadas por correo electrónico"
3666 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_print_config.tt2:26
3667 msgid "Enable Hatch Printing."
3670 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/record/t_bucket_export.tt2:18
3672 msgstr "Codificación"
3674 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_print_config.tt2:342 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_catalog.tt2:18
3678 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_subscription_manager.tt2:142 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_subscription_manager.tt2:31
3682 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_bill_history.tt2:33
3684 msgstr "Fecha de finalización:"
3686 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/transits/t_list.tt2:21
3688 msgstr "Fecha Final: "
3690 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_marcedit.tt2:98
3694 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_edit_due_date_dialog.tt2:12
3695 msgid "Enter Due Date: "
3696 msgstr "Introduzca Fecha de vencimiento: "
3698 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_replace_barcode.tt2:20
3699 msgid "Enter New Barcode for Item"
3700 msgstr "Introducir nuevo código de barras por artículo"
3702 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_replace_barcode.tt2:14
3703 msgid "Enter Original Barcode for Item"
3704 msgstr "Introduzca código de barras original para el artículo"
3706 #. ("{{args.barcodes.toString()}}")
3707 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_mark_claims_returned_dialog.tt2:11
3708 msgid "Enter claims returned date for items: %1"
3709 msgstr "Introduzca las reivindicaciones fecha devuelta por artículos: %1"
3711 #. ("{{args.barcodes.join(\" \")}}")
3712 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_renew_with_date_dialog.tt2:11
3713 msgid "Enter due date for items: %1"
3714 msgstr "Introduzca la fecha de vencimiento para los artículos: %1"
3717 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/index.tt2:47
3718 msgid "Enter new note for #%1:"
3719 msgstr "Introducir nueva nota para #%1:"
3721 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/copy/t_apply_tags.tt2:23 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_copy_tags.tt2:23
3722 msgid "Enter tag label..."
3725 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_noncat_dialog.tt2:7
3726 msgid "Enter the number of {{type.name()}} circulating"
3727 msgstr "Introduzca el numero de {{type.name()}} circulando"
3729 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/index.tt2:48
3730 msgid "Enter the patron barcode"
3731 msgstr "Introduzca el código de patrón"
3733 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_subscription_manager.tt2:69
3737 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_wizard.tt2:20
3738 msgid "Enumeration Labels"
3741 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_pattern_summary.tt2:3
3742 msgid "Enumeration captions:"
3745 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_holding_code_dialog.tt2:51
3746 msgid "Enumeration labels"
3749 #. ("{{ $index + 1}}")
3750 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_holding_code_dialog.tt2:56
3751 msgid "Enumeration level %1"
3754 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:127 ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:15 ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:96
3756 msgstr "Equivalente"
3758 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:115 ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:34
3760 msgstr "Igual a cualquiera"
3762 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_splash.tt2:81
3766 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/hold_strings.tt2:5
3770 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/offline-interface.tt2:608
3771 msgid "Error downloading offline blocklist"
3774 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_summary.tt2:154
3775 msgid "Evening Phone"
3776 msgstr "Teléfono Nocturno"
3778 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/offline-interface.tt2:203
3782 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/t_splash.tt2:82
3783 msgid "Evergreen Documentation"
3784 msgstr "Documentación de Evergreen"
3786 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/base_js.tt2:156
3787 msgid "Evergreen Staff Client"
3790 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_tests.tt2:13 ../../Open-ILS/src/templates/staff/t_about.tt2:13
3791 msgid "Evergreen Version"
3794 #. ("<a href=\"https://www.gnu.org/licenses/old-licenses/gpl-2.0.en.html\">", "</a>")
3795 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/t_about.tt2:46
3797 "Evergreen is Copyright © Georgia Public Library Service - \n"
3798 " A Unit of the University System of Georgia, and others. The \n"
3799 " Evergreen software is distributed under the %1GNU General Public \n"
3800 " License, Version 2.%2\n"
3804 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/t_about.tt2:27
3806 "Evergreen is library automation software that assists libraries\n"
3807 " in day-to-day operations such as checking out materials, keeping\n"
3808 " track of users, sharing resources among a group of libraries,\n"
3809 " acquiring materials, and providing a web-based library catalog for\n"
3813 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_wizard.tt2:353 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_wizard.tt2:356 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_week_in_month_selector.tt2:5
3817 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_pattern_summary.tt2:30 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_wizard.tt2:294
3818 msgid "Every other month (Bimonthly)"
3821 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_pattern_summary.tt2:35 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_wizard.tt2:299
3822 msgid "Every other year (Biennial)"
3825 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_pattern_summary.tt2:36 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_wizard.tt2:300
3826 msgid "Every three years (Triennial)"
3829 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_pattern_summary.tt2:26 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_wizard.tt2:290
3830 msgid "Every two weeks (Biweekly)"
3833 #. ("{{' _ set_str _ '}}")
3834 #. ("{{org_settings['ui.patron.edit.au.email.example']}}")
3835 #. ("{{org_settings['ui.patron.edit.phone.example']}}")
3836 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_edit.tt2:134 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_edit.tt2:465 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_edit.tt2:494 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_edit.tt2:512 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_edit.tt2:530
3838 msgstr "Ejemplo: %1"
3840 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/offline-interface.tt2:193
3841 msgid "Exception List"
3844 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_event_override_dialog.tt2:6
3845 msgid "Exceptions occurred during checkout."
3846 msgstr "Excepciones occurrieron durante la compra."
3848 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/acq/t_splash.tt2:10
3849 msgid "Exchange Rates"
3852 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_notes.tt2:54
3853 msgid "Existing Distribution Notes"
3856 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_copy_alerts.tt2:48
3857 msgid "Existing Item Alerts"
3860 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_copy_notes.tt2:49 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_notes.tt2:55
3861 msgid "Existing Item Notes"
3864 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_manager.tt2:43
3865 msgid "Existing Prediction Patterns"
3868 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_notes.tt2:53
3869 msgid "Existing Subscription Notes"
3872 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_abort_transit_dialog.tt2:28 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_cancel_hold_dialog.tt2:34 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_uncancel_hold_dialog.tt2:13
3876 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_autogrid.tt2:270
3880 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/index.tt2:118
3881 msgid "Expand Patron Summary Display"
3882 msgstr "Ampliar el Patrón Resumen de Visualización"
3884 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_record_summary.tt2:25 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_record_summary_slim.tt2:22
3885 msgid "Expand Record Summary Display"
3886 msgstr "Expandir Resumen de registros de visualización"
3888 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/share/serials_strings.tt2:6
3892 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_subscription_manager.tt2:39
3893 msgid "Expected Offset"
3896 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_pull_list.tt2:172 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_summary.tt2:89
3898 msgstr "Fecha de caducidad"
3900 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_cc_payment_dialog.tt2:32
3901 msgid "Expire Month"
3904 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:108 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:95
3908 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_cc_payment_dialog.tt2:38
3912 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/serials/t_attr_edit.tt2:30 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/record/t_bucket_export.tt2:34 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/printlabels/t_view.tt2:53 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_attr_edit.tt2:76
3916 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_print_templates.tt2:64
3917 msgid "Export Customized Templates"
3920 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/record/t_bucket_export.tt2:7 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/record/t_view.tt2:32
3921 msgid "Export Records"
3922 msgstr "Exportar registros"
3924 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/offline-interface.tt2:50 ../../Open-ILS/src/templates/staff/offline-interface.tt2:83
3925 msgid "Export Transactions"
3928 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/serials/index.tt2:20 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_list.tt2:144 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/index.tt2:21 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_attr_edit.tt2:291
3932 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_marcedit.tt2:104
3936 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/server/config/metabib_field.tt2:57
3940 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/acq/requests/index.tt2:16
3941 msgid "Failed to Create Acquisition Patron Request"
3944 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/acq/requests/index.tt2:18
3945 msgid "Failed to Edit Acquisition Patron Request"
3948 #. ("{{count}}", "{{name}}")
3949 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/index.tt2:69
3950 msgid "Failed to add %1 users to bucket %2."
3953 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/index.tt2:45
3954 msgid "Failed to apply binding unit template to distribution"
3957 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/index.tt2:29
3958 msgid "Failed to clone serial subscription"
3962 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/marcedit_strings.tt2:17
3963 msgid "Failed to create new record: %1"
3966 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/share/serials_strings.tt2:24
3967 msgid "Failed to delete prediction template(s)"
3970 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/index.tt2:33
3971 msgid "Failed to delete serial distribution"
3974 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/index.tt2:37
3975 msgid "Failed to delete serial prediction pattern"
3978 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/index.tt2:35
3979 msgid "Failed to delete serial stream"
3982 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/index.tt2:31
3983 msgid "Failed to delete serial subscription"
3986 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/serials/index.tt2:17
3987 msgid "Failed to delete serial template"
3990 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/index.tt2:23
3991 msgid "Failed to import any print template(s)"
3994 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/index.tt2:43
3995 msgid "Failed to link distribution to MFHD"
3998 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/index.tt2:59 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/index.tt2:38
3999 msgid "Failed to save issuance"
4002 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/index.tt2:40
4003 msgid "Failed to save item notes"
4006 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/serials/index.tt2:16
4007 msgid "Failed to save serial template"
4010 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/index.tt2:38
4011 msgid "Failed to update recent inventory data for selected items."
4015 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/marcedit_strings.tt2:19
4016 msgid "Failed to update record: %1"
4019 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_credentials.tt2:53
4020 msgid "Failure testing credentials"
4021 msgstr "La falta de pruebas de credenciales"
4023 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/bucket/t_update_all.tt2:103 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/bucket/t_update_all.tt2:117 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/bucket/t_update_all.tt2:89 ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:134
4027 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/checkin/t_checkin_table.tt2:83 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_checkout.tt2:126 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/renew/t_renew.tt2:114
4031 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_month_selector.tt2:3
4035 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_mark_damaged.tt2:21
4039 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_marcedit.tt2:88
4043 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/server/config/metabib_field.tt2:55 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/z3950/t_search_fields.tt2:4
4047 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/t_edit_template.tt2:177 ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/t_edit_template.tt2:226
4048 msgid "Field Transform"
4049 msgstr "Transformar campo"
4051 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:136 ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:139
4052 msgid "Field does not match one of list (comma separated):"
4053 msgstr "Campo no coincide con ninguno de la lista (separados por coma):"
4055 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:140
4056 msgid "Field matches one of list (comma separated):"
4057 msgstr "Campo coincide con uno de la lista (separados por coma):"
4059 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:138
4060 msgid "Field value is between (comma separated):"
4061 msgstr "El valor del campo está entre (separados por comas):"
4063 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:137
4064 msgid "Field value is not between (comma separated):"
4065 msgstr "Valor de campo no está entre (separados por coma):"
4067 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/bucket/index.tt2:25
4068 msgid "Fieldset change creation"
4071 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/bucket/index.tt2:24
4072 msgid "Fieldset creation"
4075 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/bucket/index.tt2:23
4076 msgid "Fieldset group creation"
4079 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_week_in_month_selector.tt2:10
4083 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_marcedit.tt2:118
4087 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/index.tt2:83
4089 "File Format: One barcode per line. All whitespace and commas will be removed "
4090 "before processing."
4093 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/t_edit_template.tt2:227
4094 msgid "Filter Value"
4095 msgstr "Valor de Filtro"
4097 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_attr_edit.tt2:507
4098 msgid "Filter by Library"
4099 msgstr "Filtrar por Biblioteca"
4101 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_view_items_grid.tt2:7
4102 msgid "Filter items... "
4105 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/t_edit_template.tt2:181
4109 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:57 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_pull_list.tt2:54 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:57 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_holds_list.tt2:44
4110 msgid "Find Another Target"
4111 msgstr "Encuentra otro destino"
4113 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/serials/t_attr_edit.tt2:307 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:156 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_list.tt2:133 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_summary_pane.tt2:87 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_attr_edit.tt2:437 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_defaults.tt2:243 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:144
4117 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_bill_history_payments.tt2:43 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_bill_history_xacts.tt2:53
4118 msgid "Fine Stop Reason"
4121 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/checkin/t_checkin.tt2:94
4123 msgstr "Tally Fina:"
4125 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_summary.tt2:94
4127 msgstr "Multas Debidas"
4129 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_list.tt2:136 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_items_out.tt2:93
4130 msgid "Fines Stopped"
4131 msgstr "Multas Detenidas"
4133 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_list.tt2:137
4134 msgid "Fines Stopped Time"
4137 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/checkin/t_checkin_table.tt2:86 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_bill_history_payments.tt2:53 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_bill_history_xacts.tt2:20 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_xact_details.tt2:34 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_bill_patron_dialog.tt2:36
4141 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_week_in_month_selector.tt2:6
4145 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:157 ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:66
4146 msgid "First 5 characters (for US ZIP code)"
4147 msgstr "Primeros 5 caracteres (para códigos postales de EEUU)"
4149 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:91 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/bucket/t_pending.tt2:55 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/bucket/t_view.tt2:42 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_holds_list.tt2:85 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_pending_list.tt2:29 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_search_results.tt2:32 ../../Open-ILS/src/templates/staff/offline-interface.tt2:106 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_patron_search_form.tt2:21 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_patron_search_results.tt2:15
4151 msgstr "Primer nombre"
4153 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:148 ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:58
4155 msgstr "Primer Valor"
4157 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_grid_columns.tt2:15
4158 msgid "First Visible"
4161 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:158 ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:67
4162 msgid "First contiguous non-space string"
4163 msgstr "Primera cadena contigua sin espacios"
4165 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_wizard.tt2:144
4166 msgid "First level enumeration changes during subscription year"
4169 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_marcedit.tt2:18
4170 msgid "Flat Text Editor"
4171 msgstr "Editor de texto plano"
4173 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/serials/t_attr_edit.tt2:322 ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/serials/t_template_list.tt2:49 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_summary_pane.tt2:164 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_attr_edit.tt2:474 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_defaults.tt2:302
4177 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:171 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_list.tt2:138 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:159 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_items_out.tt2:89
4178 msgid "Floating Group"
4181 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/server/t_splash.tt2:10
4182 msgid "Floating Groups"
4183 msgstr "Grupos Flotantes"
4185 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_wizard.tt2:146
4187 "For example, if the title has two volumes a year, use this to specify the "
4188 "month that the next volume starts."
4191 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_event_override_dialog.tt2:33
4192 msgid "Force Action?"
4193 msgstr "Acción a la fuerza?"
4195 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_request_items.tt2:34
4197 msgstr "Sostenga fuerza"
4199 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_hold_details.tt2:36
4200 msgid "Force Item Quality"
4203 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_print_templates.tt2:42
4204 msgid "Force Printer Context"
4207 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_copy_not_avail_dialog.tt2:16
4208 msgid "Force this action?"
4209 msgstr "¿Forzar esta acción?"
4211 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_bills.tt2:56 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/print_templates/t_bill_payment.tt2:45
4215 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/base_js.tt2:127
4216 msgid "Forgive Payment"
4217 msgstr "Pago Perdonado"
4219 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_circ_exists_dialog.tt2:26
4220 msgid "Forgive fines?"
4221 msgstr "Perdonar multas?"
4223 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_marcedit.tt2:71
4227 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/printlabels/t_view.tt2:117
4228 msgid "Formatted Call Numbers"
4231 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_week_in_month_selector.tt2:9
4235 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_marcedit.tt2:97
4239 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_wizard.tt2:265
4240 msgid "Frequency and Regularity"
4243 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_pattern_summary.tt2:19
4247 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_day_of_week_selector.tt2:6
4251 #. ("{{transit.source.shortname}}", "{{transit.dest.shortname}}", "{{transit.source_send_time | date:$root.egDateAndTimeFormat}}", "{{transit.target_copy.barcode}}", "{{transit.target_copy.call_number.record.simple_record.title}}")
4252 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/print_templates/t_transit_list.tt2:20
4253 msgid "From: %1 To: %2 <br> When: %3 <br> Barcode: %4 Title: %5"
4256 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:114 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:101
4257 msgid "Fulfilling Library"
4260 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:113 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:100
4261 msgid "Fulfilling Staff"
4264 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:104 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:91
4265 msgid "Fulfillment Date/Time"
4268 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_bill_history_payments.tt2:11 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_bill_history_xacts.tt2:14 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_bills_list.tt2:50
4269 msgid "Full Details"
4270 msgstr "Detalles completos"
4272 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/acq/t_splash.tt2:10
4276 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/acq/t_splash.tt2:10
4277 msgid "Funding Sources"
4280 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/acq/t_splash.tt2:10
4284 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_marcedit.tt2:80
4288 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/printlabels/t_view.tt2:221
4292 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/printlabels/t_view.tt2:216
4293 msgid "Gap Between Rows"
4296 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/printlabels/t_view.tt2:222
4298 "Gap between each label set (spine/pocket combo) or, when using only one type "
4299 "of label, between each\n"
4300 "label. Use pocket label left margin to identify how much space to provide "
4301 "between labels within one set. Must be in format "0.25in", "
4302 ""2.5cm", "1.5in", etc. (units of measurement must be "
4306 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/navbar.tt2:361
4307 msgid "General Search"
4310 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_edit.tt2:215
4311 msgid "Generate Password"
4312 msgstr "Generar contraseña"
4314 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_marcedit.tt2:124
4318 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/server/t_splash.tt2:10
4319 msgid "Global Flags"
4320 msgstr "Banderas Globales"
4322 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_autogrid.tt2:149
4326 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/z3950_strings.tt2:10
4330 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/z3950/t_marc_edit.tt2:14
4331 msgid "Go to imported record"
4332 msgstr "Ir a registro importado"
4334 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/z3950_strings.tt2:9
4335 msgid "Go to record"
4336 msgstr "Ir a registre"
4338 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/serials/t_attr_edit.tt2:290 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_attr_edit.tt2:418
4342 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_hold_copy_quality_dialog.tt2:12
4343 msgid "Good Condition"
4344 msgstr "Buena condición"
4346 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_bills.tt2:57 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/print_templates/t_bill_payment.tt2:46
4350 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/base_js.tt2:128
4351 msgid "Goods Payment"
4352 msgstr "Pago Por Beneficios"
4354 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_marcedit.tt2:140
4358 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:18 ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:99
4359 msgid "Greater than"
4362 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:101 ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:20
4363 msgid "Greater than or equal to"
4364 msgstr "Mayor o igual a"
4366 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_grid_columns.tt2:6
4367 msgid "Grid Columns Configuration"
4370 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_bills_list.tt2:113
4371 msgid "Grocery Billing Location"
4374 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_patron_groups_dialog.tt2:16
4378 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_summary.tt2:102
4380 msgstr "Multas de Grupo"
4382 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/index.tt2:201 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_group.tt2:2
4383 msgid "Group Member Details"
4384 msgstr "Detalles de miembros del grupo"
4386 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_print_config.tt2:372
4390 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/server/t_splash.tt2:10
4391 msgid "Hard Due Date Changes"
4392 msgstr "Fecha cambios debido duros"
4394 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/navbar.tt2:602
4398 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_print_config.tt2:25
4399 msgid "Hatch Administration"
4402 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/navbar.tt2:598
4403 msgid "Hatch Connection Status"
4406 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_stored_prefs.tt2:32
4410 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_print_config.tt2:18
4411 msgid "Hatch Printer Settings"
4414 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_hatch.tt2:6
4415 msgid "Hatch is Available"
4418 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_hatch.tt2:11
4419 msgid "Hatch is Not Installed In This Browser"
4422 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_print_config.tt2:59
4424 "Hatch is not installed in this browser. Printing must be configured via the "
4425 "native browser print configuration."
4428 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_print_config.tt2:23
4430 "Hatch printing is not enabled on this browser. The settings below will have "
4431 "no effect until Hatch printing is enabled."
4434 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/server/authority/heading_field.tt2:34
4435 msgid "Heading Purpose"
4438 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/server/authority/heading_field.tt2:33
4439 msgid "Heading Type"
4442 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_view_items_grid.tt2:14
4446 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_marcedit.tt2:49
4450 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_autogrid.tt2:188
4451 msgid "Hide All Columns"
4452 msgstr "Ocultar todas las columnas"
4454 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_edit.tt2:7
4455 msgid "Hide Holdings Details"
4458 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_edit.tt2:11
4459 msgid "Hide Item Attributes"
4462 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_wizard.tt2:425
4463 msgid "Hide Raw Pattern Code"
4466 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/z3950/t_list.tt2:3
4467 msgid "Hide Search Form"
4468 msgstr "Esconder formulario de búsqueda"
4470 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/serials/index.tt2:23 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_list.tt2:134 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_summary_pane.tt2:91 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/index.tt2:22 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_attr_edit.tt2:442
4474 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_bills_list.tt2:16
4478 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:32 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:34 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:36 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:38 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:40 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:42 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:44 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:46 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:48 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:56 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:58
4482 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_hold_dates.tt2:22
4483 msgid "Hold Activate Date"
4484 msgstr "Mantenga Fecha de Activacion"
4486 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:109 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:96
4487 msgid "Hold Cancel Date/Time"
4490 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/checkin/t_hold_verify.tt2:5
4491 msgid "Hold Capture Delayed"
4494 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_hold_details.tt2:2
4495 msgid "Hold Details"
4496 msgstr "Mantenga Detalles"
4498 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_hold_dates.tt2:50
4499 msgid "Hold Expire Date"
4500 msgstr "Mantenga Fecha de Vencimiento"
4502 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_holds_pane.tt2:75
4503 msgid "Hold Expire Time"
4504 msgstr "Retener Tiempo de Caducidad"
4506 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:61 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_pull_list.tt2:154 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:63 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_holds_list.tt2:50
4508 msgstr "Identificador de la reserva"
4510 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/server/t_splash.tt2:10
4511 msgid "Hold Matchpoint Weights"
4512 msgstr "Mantenga el cargo punto de partido"
4514 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:151 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:138
4515 msgid "Hold Note Count"
4518 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_pull_list.tt2:119
4522 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_print_templates.tt2:26
4523 msgid "Hold Pull List"
4524 msgstr "Mantenga lista de puesta"
4526 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/base_js.tt2:129
4527 msgid "Hold Request"
4528 msgstr "Solicitud de Reserva"
4530 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_hold_dates.tt2:36
4531 msgid "Hold Request Date"
4532 msgstr "Fecha de solicitud de Retención"
4534 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/hold_strings.tt2:10
4535 msgid "Hold Shelf Delay"
4536 msgstr "Mantenga Estante de Retardo"
4538 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_print_templates.tt2:27
4539 msgid "Hold Shelf List"
4540 msgstr "Mantenga la lista de estantería"
4542 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_print_templates.tt2:23
4543 msgid "Hold Shelf Slip"
4544 msgstr "Mantenga Plataforma de Deslizamiento"
4546 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_hold_shelf_dialog.tt2:5
4548 msgstr "Nota Del Apartado"
4550 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:111 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:98
4554 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/index.tt2:49
4555 msgid "Hold Transfer Destination set"
4556 msgstr "Mantenga Transferencia conjunto de destino"
4558 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_print_templates.tt2:22
4559 msgid "Hold Transit Slip"
4560 msgstr "Mantenga Slip de Tránsito"
4562 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:74 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_request_items.tt2:30 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_pull_list.tt2:160 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:74 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_holds_list.tt2:65 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_hold_details.tt2:12
4564 msgstr "Tipo de Retención"
4566 #. ("{{patron.card.barcode}}")
4567 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/print_templates/t_hold_transit_slip.tt2:46
4568 msgid "Hold for patron %1"
4571 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_hold_shelf_dialog.tt2:40
4572 msgid "Hold for patron {{patron.alias}}"
4573 msgstr "Mantenga la posición durante patron {{patron.alias}}"
4575 #. ("{{patron.family_name}}", "{{patron.first_given_name}}", "{{patron.second_given_name}}")
4576 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/print_templates/t_hold_shelf_slip.tt2:41
4577 msgid "Hold for patron: %1, %2 %3"
4580 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/copy/index.tt2:29 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/index.tt2:46
4581 msgid "Hold not successfully requested"
4584 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/copy/index.tt2:27 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/index.tt2:44
4585 msgid "Hold successfully requested"
4588 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holdings.tt2:126 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_summary_pane.tt2:133 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_summary_pane.tt2:22 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_summary_pane.tt2:47 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_xact_details.tt2:81
4592 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:120 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:107
4593 msgid "Holdable Formats (for M-type hold)"
4596 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/serials/t_attr_edit.tt2:238 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_list.tt2:139 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_attr_edit.tt2:334 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_defaults.tt2:270 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_edit.tt2:172
4598 msgstr "¿Se puede apartar?"
4600 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_view_items_grid.tt2:101
4601 msgid "Holding Type"
4604 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/server/config/marc_field.tt2:29 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/checkin/t_checkin_table.tt2:57
4606 msgstr "Valores en cartera"
4608 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_defaults.tt2:6
4609 msgid "Holdings Detail defaults"
4612 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/index.tt2:1
4613 msgid "Holdings Editor"
4616 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_catalog.tt2:70
4617 msgid "Holdings Transfer"
4620 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_catalog.tt2:133
4621 msgid "Holdings View"
4622 msgstr "Ver Asimientos"
4624 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/index.tt2:52
4625 msgid "Holdings transfer target set"
4628 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_clone_subscription.tt2:10
4630 "Holdings-related objects, like issuances, items, units, and summaries will "
4634 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/index.tt2:143 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/index.tt2:77 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_summary.tt2:136
4638 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_view.tt2:18
4639 msgid "Holds / Transit"
4640 msgstr "Asimientos/ Transito"
4642 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_list.tt2:140
4646 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_edit.tt2:747
4647 msgid "Holds Notices"
4648 msgstr "Sostiene Avisos"
4650 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_pull.tt2:3
4651 msgid "Holds Pull List"
4652 msgstr "Sosten Lista de"
4654 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/index.tt2:1 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf.tt2:3 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/circ_strings.tt2:40 ../../Open-ILS/src/templates/staff/navbar.tt2:202
4656 msgstr "Estantería de apartados"
4658 #. ("{{patron_stats().holds.ready}}")
4659 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_alerts.tt2:6
4660 msgid "Holds available: %1"
4661 msgstr "Sostienes disponibles: %1"
4663 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_print_templates.tt2:24
4664 msgid "Holds for Bib Record"
4665 msgstr "Se mantiene para Bib Registro"
4667 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_print_templates.tt2:25
4668 msgid "Holds for Patron"
4669 msgstr "Se mantiene para Patrón"
4671 #. ("{{holds[0].title}}")
4672 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/print_templates/t_holds_for_bib.tt2:15
4673 msgid "Holds for record: %1"
4674 msgstr "Se cumple para registro: %1"
4676 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/index.tt2:1 ../../Open-ILS/src/templates/staff/navbar.tt2:28
4680 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/bucket/t_pending.tt2:58 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/bucket/t_update_all.tt2:37 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/bucket/t_view.tt2:45 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_pending_list.tt2:33 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_search_results.tt2:35 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_summary.tt2:58 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_patron_search_form.tt2:136 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_patron_search_results.tt2:18
4681 msgid "Home Library"
4682 msgstr "Biblioteca Principal"
4684 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_pending_list.tt2:8
4685 msgid "Home Library: "
4686 msgstr "Inicio Biblioteca: "
4688 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_request_items.tt2:22
4689 msgid "Honor user preferences?"
4692 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_tests.tt2:17 ../../Open-ILS/src/templates/staff/t_about.tt2:17
4696 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:169 ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:78 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/share/serials_strings.tt2:20
4700 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:165 ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:74
4702 msgstr "Hora del día"
4704 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/actor/org_unit/t_index.tt2:26
4705 msgid "Hours of Operation"
4706 msgstr "Horas de Operación"
4708 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/serials/pattern_template.tt2:40 ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/server/authority/heading_field.tt2:36 ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/server/config/marc_field.tt2:50 ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/server/config/metabib_field.tt2:51 ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/server/config/metabib_field_virtual_map.tt2:35 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_conjoined_items.tt2:31 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_search_results.tt2:26 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_summary.tt2:45 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_mfhd_manager.tt2:18 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_manager.tt2:46 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_patron_search_results.tt2:11
4712 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_summary.tt2:162
4716 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_summary.tt2:166
4720 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_list.tt2:142 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_summary_pane.tt2:60 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/z3950/t_list.tt2:128 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_pull_list.tt2:162 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_precat_dialog.tt2:29
4724 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_precat_dialog.tt2:33
4728 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/acq/requests/t_edit.tt2:145
4732 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/acq/requests/t_edit.tt2:148
4736 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_patron_search_form.tt2:79
4737 msgid "Identification"
4738 msgstr "Identificación"
4740 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/server/config/metabib_field.tt2:34
4744 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_hatch.tt2:30
4746 "If 'Store Local Settings in Hatch' is enabled, use the 'Copy Hatch Settings "
4747 "To Local Storage' button before disabling 'Store Local Settings in Hatch'"
4750 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_wizard.tt2:91
4752 "If a serials is labeled in two different ways, use this to specify the "
4753 "second set of enumeration labels"
4756 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_event_override_dialog.tt2:29
4758 "If overridden, subsequent checkouts during this patron's \n"
4759 " session will auto-override this event"
4761 "Si se reemplaza, las cajas posteriores durante este patrón de \n"
4762 " sesión de auto-anular este evento"
4764 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/checkin/t_checkin.tt2:15
4765 msgid "Ignore Pre-Cataloged Items"
4766 msgstr "Ignorar Artículos Pre-Catalogados"
4768 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/checkin/t_checkin.tt2:154
4769 msgid "Ignore Pre-cataloged Items"
4770 msgstr "Ignorar Artículos Pre-catalogados"
4772 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_marcedit.tt2:87
4776 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_authority_linker.tt2:12
4778 msgstr "Inmediatamente"
4780 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/serials/t_attr_edit.tt2:24 ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_print_templates.tt2:58 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/printlabels/t_view.tt2:47 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/z3950_strings.tt2:11 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_attr_edit.tt2:70 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/z3950/t_list.tt2:109 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/z3950/t_list.tt2:96 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_select_pattern_dialog.tt2:29
4784 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/server/t_splash.tt2:10
4785 msgid "Import Match Sets"
4786 msgstr "Conjuntos de importación del partido"
4788 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/z3950/t_marc_edit.tt2:5
4789 msgid "Import Record"
4790 msgstr "Importar registro"
4792 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/navbar.tt2:315
4793 msgid "Import Record from Z39.50"
4794 msgstr "Importación Registro de Z39.50"
4796 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/offline-interface.tt2:86
4797 msgid "Import Transactions"
4800 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_manager.tt2:8
4801 msgid "Import from Bibliographic and/or MFHD Records"
4804 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/index.tt2:22
4805 msgid "Imported one or more print template(s)"
4808 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/z3950_strings.tt2:7
4809 msgid "Imported record"
4810 msgstr "Registro Importado"
4812 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/hold_strings.tt2:8
4814 msgstr "En Tránsito"
4816 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:107 ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:26
4818 msgstr "En la lista"
4820 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_stored_prefs.tt2:29
4821 msgid "In-Browser Prefs"
4824 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/in_house_use/index.tt2:1 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/in_house_use/index.tt2:72
4825 msgid "In-House Use"
4826 msgstr "Uso Interno"
4828 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_print_templates.tt2:28
4829 msgid "In-House Use List"
4832 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_list.tt2:141 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_summary_pane.tt2:136
4833 msgid "In-House Uses"
4836 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/offline-interface.tt2:459
4837 msgid "In-house Use"
4840 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_batch_receive.tt2:61
4844 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_patron_search_form.tt2:167
4845 msgid "Include Inactive?"
4846 msgstr "Incluir Inactivo?"
4848 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/record/t_bucket_export.tt2:28
4849 msgid "Include Items?"
4850 msgstr "Incluir artículos?"
4852 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_mfhd_tooltip.tt2:72
4856 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_wizard.tt2:120 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_wizard.tt2:65
4857 msgid "Increments continuously"
4860 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_holding_code_dialog.tt2:23 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_manager.tt2:30 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_manager.tt2:61
4864 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_mfhd_manager.tt2:21 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_mfhd_tooltip.tt2:41
4865 msgid "Index Holdings"
4868 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/bucket/t_view.tt2:28
4869 msgid "Individually Edit Selected Users"
4872 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_marcedit.tt2:82
4876 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_splash.tt2:77
4878 msgstr "Información"
4880 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_copy_notes.tt2:32 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_new_note_dialog.tt2:40 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_new_message_dialog.tt2:45
4884 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_datetime.tt2:46
4885 msgid "Input is out of range."
4888 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_marcedit.tt2:159
4889 msgid "Insert Row: CTRL+Shift+Enter"
4890 msgstr "Insertar Fila: CTRL+Shift+Enter"
4892 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/marcedit_strings.tt2:5
4893 msgid "Insert field after"
4894 msgstr "Insertar campo después"
4896 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/marcedit_strings.tt2:6
4897 msgid "Insert field before"
4898 msgstr "Insertar campo antes"
4900 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/bucket/t_update_all.tt2:63
4901 msgid "Internet Access Level"
4904 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/z3950/t_search_fields.tt2:26
4905 msgid "Internet Resources"
4906 msgstr "Recursos de internet"
4908 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_edit.tt2:463 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_edit.tt2:490 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_edit.tt2:508 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_edit.tt2:526
4912 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/copy/t_pending.tt2:61 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/copy/t_view.tt2:48 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holdings.tt2:133 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_list.tt2:164 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_summary_pane.tt2:181 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/checkin/t_checkin_table.tt2:128
4913 msgid "Inventory Date"
4916 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/copy/t_pending.tt2:62 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/copy/t_view.tt2:49 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holdings.tt2:134 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_list.tt2:165 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_summary_pane.tt2:184 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/checkin/t_checkin_table.tt2:129
4917 msgid "Inventory Workstation"
4920 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/acq/t_splash.tt2:10
4921 msgid "Invoice Item Types"
4924 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/acq/t_splash.tt2:10
4925 msgid "Invoice Payment Method"
4928 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:159 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:147
4929 msgid "Is Deposit Required"
4932 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:161 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:149
4936 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:128 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:115
4937 msgid "Is Mint Condition"
4940 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:111 ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:30
4944 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:113 ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:32
4945 msgid "Is NULL or Blank"
4946 msgstr "Es NULO ó Vacío"
4948 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:160 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:148
4949 msgid "Is Reference"
4952 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:134 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:121
4953 msgid "Is Staff-placed Hold"
4956 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:112 ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:31
4960 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:114 ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:33
4961 msgid "Is not NULL or Blank"
4962 msgstr "No es NULO o Vacío"
4964 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_batch_receive.tt2:45 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_view_items_grid.tt2:95
4968 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:183 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:171 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_holding_code_dialog.tt2:40
4969 msgid "Issuance Label"
4972 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/index.tt2:60 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/index.tt2:39
4973 msgid "Issuance saved"
4976 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_log.tt2:29 ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_log.tt2:55 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_conjoined_items.tt2:20 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:28 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:50 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:52 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:54 ../../Open-ILS/src/templates/staff/offline-interface.tt2:229
4981 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/circ_strings.tt2:12
4982 msgid "Item \"%1\" is marked as Claims Returned"
4983 msgstr "Elemento \"%1\" está marcado como reclamaciones de devolución"
4985 #. ("{{copy_barcode}}")
4986 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/circ_strings.tt2:20
4987 msgid "Item \"%1\" was mis-scanned or is not cataloged"
4990 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holdings.tt2:111 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_edit.tt2:53
4994 #. ("{{alert.item_never_circed}}")
4995 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/checkin/t_checkin.tt2:76
4996 msgid "Item %1 has never circulated."
4997 msgstr "De artículo %1 nunca ha circulado."
4999 #. ("{{copy.barcode()}}", "{{copy.location().name()}}")
5000 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/circ_strings.tt2:26
5001 msgid "Item %1 needs to be routed to %2"
5002 msgstr "Articulo %1 tiene que ser encaminado al %2"
5005 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_mark_damaged.tt2:11
5006 msgid "Item %1 will be marked damaged. "
5009 #. ("{{copy_barcode}}")
5010 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/circ_strings.tt2:18
5011 msgid "Item Alert Message for \"%1\""
5014 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_list.tt2:63 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_summary_pane.tt2:194 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_attr_edit.tt2:464 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_attr_edit.tt2:468
5018 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_attr_edit.tt2:125
5019 msgid "Item Attributes"
5022 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/missing_pieces.tt2:34 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/missing_pieces.tt2:41 ../../Open-ILS/src/templates/staff/offline-interface.tt2:101 ../../Open-ILS/src/templates/staff/offline-interface.tt2:205
5023 msgid "Item Barcode"
5024 msgstr "Código de Barras del Artículo"
5026 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_hold_shelf_dialog.tt2:21 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_transit_dialog.tt2:33 ../../Open-ILS/src/templates/staff/offline-interface.tt2:288 ../../Open-ILS/src/templates/staff/offline-interface.tt2:412 ../../Open-ILS/src/templates/staff/offline-interface.tt2:479 ../../Open-ILS/src/templates/staff/offline-interface.tt2:544
5027 msgid "Item Barcode:"
5028 msgstr "Código de barras del artículo:"
5030 #. ("{{copy_barcode}}")
5031 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/checkin/t_hold_verify.tt2:8
5032 msgid "Item Barcode: %1"
5035 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/copy/index.tt2:1 ../../Open-ILS/src/templates/staff/navbar.tt2:279 ../../Open-ILS/src/templates/staff/t_splash.tt2:66
5036 msgid "Item Buckets"
5039 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_pull_list.tt2:117
5040 msgid "Item Circ Lib ID"
5043 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_xact_details.tt2:52
5044 msgid "Item Details"
5045 msgstr "Detalles del artículo"
5047 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holdings.tt2:62 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_list.tt2:43
5049 msgstr "Sostiene De artículo"
5051 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holdings.tt2:121 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_list.tt2:114 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_summary_pane.tt2:130 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_edit.tt2:137 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_edit.tt2:176 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_bills_list.tt2:92 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_view_items_grid.tt2:114
5055 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_copy_in_transit_dialog.tt2:5
5056 msgid "Item In Transit"
5059 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_copy_not_avail_dialog.tt2:6
5060 msgid "Item Not Available."
5063 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/copy/t_pending.tt2:16 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/index.tt2:147 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_replace_barcode.tt2:34 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/in_house_use/index.tt2:66
5064 msgid "Item Not Found"
5065 msgstr "Elemento no encontrado"
5067 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_attr_edit.tt2:454 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_attr_edit.tt2:458 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_view_items_grid.tt2:86
5071 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_defaults.tt2:249
5072 msgid "Item Notes are Public"
5075 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_list.tt2:115
5079 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_bill_history_payments.tt2:40 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_bill_history_xacts.tt2:50
5080 msgid "Item Owning Library"
5083 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/t_splash.tt2:41
5084 msgid "Item Search and Cataloging"
5085 msgstr "Tema de búsqueda y catalogación"
5087 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:119 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:106
5088 msgid "Item Selection Depth"
5091 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_print_templates.tt2:29 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:96 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/index.tt2:1 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_list.tt2:6 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_list.tt2:87 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_pull_list.tt2:115 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:89 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/in_house_use/index.tt2:83 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_items_out.tt2:101 ../../Open-ILS/src/templates/staff/navbar.tt2:215 ../../Open-ILS/src/templates/staff/navbar.tt2:266 ../../Open-ILS/src/templates/staff/navbar.tt2:48
5093 msgstr "Estado del elemento"
5095 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holdings.tt2:58
5096 msgid "Item Status (detail)"
5097 msgstr "Estado del artículo (detalle)"
5099 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holdings.tt2:56
5100 msgid "Item Status (list)"
5101 msgstr "Estado del artículo (detalle)"
5103 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_pull_list.tt2:158
5104 msgid "Item Status Change Time"
5107 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/index.tt2:60
5108 msgid "Item Status Display"
5109 msgstr "Pantalla de estado del artículo"
5111 #. ("{{copyStatus.name()}}")
5112 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_copy_not_avail_dialog.tt2:11
5113 msgid "Item Status: %1"
5116 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/server/t_splash.tt2:10
5117 msgid "Item Statuses"
5120 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_subscription_manager.tt2:139
5124 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_xact_details.tt2:48
5125 msgid "Item Summary"
5126 msgstr "Resumen de elementos"
5128 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/server/config/copy_tag_type.tt2:1 ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/server/config/copy_tag_type.tt2:18 ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/server/t_splash.tt2:10
5129 msgid "Item Tag Types"
5132 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_attr_edit.tt2:490
5136 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_view.tt2:21
5137 msgid "Item Templates"
5140 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_items_out.tt2:38
5142 msgstr "Tipo de artículo"
5144 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_replace_barcode.tt2:37
5145 msgid "Item Updated"
5148 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_receive_alerts.tt2:37 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_receive_alerts.tt2:53 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_copy_alert_manager_dialog.tt2:6
5152 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holdings.tt2:67 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/index.tt2:113 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_list.tt2:52
5153 msgid "Item as Damaged"
5154 msgstr "Artículo según lo dañado"
5156 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holdings.tt2:69 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/index.tt2:114 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_list.tt2:54
5157 msgid "Item as Discard/Weed"
5160 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holdings.tt2:71 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/index.tt2:115 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_list.tt2:56
5161 msgid "Item as Missing"
5162 msgstr "Artículo como Desaparecido"
5164 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/offline-interface.tt2:354 ../../Open-ILS/src/templates/staff/offline-interface.tt2:442 ../../Open-ILS/src/templates/staff/offline-interface.tt2:508 ../../Open-ILS/src/templates/staff/offline-interface.tt2:574
5165 msgid "Item barcode"
5168 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/base_js.tt2:148
5169 msgid "Item barcode does not have a correct check digit."
5172 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_defaults.tt2:89
5173 msgid "Item display"
5176 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_circ_list_pane.tt2:3
5177 msgid "Item has not circulated."
5178 msgstr "Articulo no ha circulado"
5180 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_holds_pane.tt2:90
5181 msgid "Item has not transited"
5182 msgstr "El artículo no ha transitado"
5184 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/circ_strings.tt2:42
5185 msgid "Item is In-Transit"
5188 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_holds_pane.tt2:3
5189 msgid "Item is not captured for a hold"
5190 msgstr "El artículo no es capturado por una retención"
5192 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/base_js.tt2:151
5193 msgid "Item not found"
5196 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/index.tt2:41
5197 msgid "Item notes saved"
5200 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/bucket/index.tt2:20
5201 msgid "Item permission check"
5204 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/index.tt2:40
5205 msgid "Item successfully modified"
5208 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/circ_strings.tt2:56 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/circ_strings.tt2:66
5209 msgid "Item was marked claims never checked out"
5212 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/circ_strings.tt2:54 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/circ_strings.tt2:64
5213 msgid "Item was marked claims returned"
5216 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/circ_strings.tt2:53 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/circ_strings.tt2:63
5217 msgid "Item was marked damaged"
5220 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/circ_strings.tt2:55 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/circ_strings.tt2:65
5221 msgid "Item was marked long overdue"
5224 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/circ_strings.tt2:50 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/circ_strings.tt2:60
5225 msgid "Item was marked lost"
5228 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/circ_strings.tt2:51 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/circ_strings.tt2:61
5229 msgid "Item was marked lost and paid for"
5232 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/circ_strings.tt2:52 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/circ_strings.tt2:62
5233 msgid "Item was marked missing"
5236 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/circ_strings.tt2:31
5237 msgid "Item {{barcode}} is checked out."
5240 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/circ_strings.tt2:33
5241 msgid "Item {{barcode}} is in a status with a copy delete warning."
5244 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/circ_strings.tt2:32
5245 msgid "Item {{barcode}} is in transit."
5248 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/circ_strings.tt2:34
5249 msgid "Item {{barcode}} is the last item to fill a hold."
5252 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/index.tt2:42
5253 msgid "Item(s) successfully modified"
5256 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/index.tt2:47
5257 msgid "Item(s) transfered"
5258 msgstr "Artículo(s) transferido"
5260 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_marcedit.tt2:123
5264 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/copy/t_view.tt2:17 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/copy/t_view.tt2:19 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/copy/t_view.tt2:23 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/copy/t_view.tt2:25 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/index.tt2:124 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_list.tt2:59 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_list.tt2:68 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_edit.tt2:49
5268 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/checkin/t_checkin_table.tt2:6
5269 msgid "Items Checked In"
5270 msgstr "Artículos Registrados"
5272 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_items_out.tt2:9
5273 msgid "Items Checked Out"
5274 msgstr "Ejemplares Prestados"
5276 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_print_templates.tt2:30 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/index.tt2:135 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/index.tt2:78 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_group.tt2:43 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_summary.tt2:108
5278 msgstr "Artículos Prestados"
5280 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_group.tt2:44
5281 msgid "Items Overdue"
5282 msgstr "Articulos Vencidos"
5284 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/index.tt2:131 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_list.tt2:79
5285 msgid "Items to Previously Marked Call Number"
5288 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holdings.tt2:106
5289 msgid "Items to Previously Marked Destination"
5292 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/index.tt2:130 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_list.tt2:77
5293 msgid "Items to Previously Marked Library"
5294 msgstr "Los artículos a la biblioteca de marcado previamente"
5296 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_month_selector.tt2:2
5300 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_month_selector.tt2:8
5304 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_month_selector.tt2:7
5308 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/bucket/t_update_all.tt2:111
5309 msgid "Juvenile flag"
5312 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/printlabels/index.tt2:16
5314 "Key expired, please close this window; it no longer remembers which items "
5315 "you are printing labels for."
5318 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/server/config/metabib_field.tt2:29
5322 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_marcedit.tt2:129
5326 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_marcedit.tt2:103
5330 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/server/authority/heading_field.tt2:35 ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/server/config/copy_tag_type.tt2:34 ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/server/config/metabib_field.tt2:52 ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_print_config.tt2:43 ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_print_templates.tt2:46 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/printlabels/t_view.tt2:32 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_batch_receive.tt2:142 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_subscription_manager.tt2:60
5334 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/printlabels/t_view.tt2:263
5335 msgid "Label Preview"
5338 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/printlabels/t_view.tt2:164
5339 msgid "Label Set Configuration"
5342 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/printlabels/t_view.tt2:86
5343 msgid "Label Template"
5346 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_marcedit.tt2:67
5350 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_week_in_month_selector.tt2:2
5354 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_summary.tt2:76
5355 msgid "Last Activity"
5356 msgstr "Última actividad"
5358 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_surveys.tt2:26
5359 msgid "Last Answered on: "
5362 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/print_templates/t_bills_current.tt2:44 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/print_templates/t_bills_historical.tt2:59
5363 msgid "Last Billing"
5364 msgstr "Ultima Facturación"
5366 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_bill_history_payments.tt2:19
5367 msgid "Last Billing Type"
5368 msgstr "Tipo De La Última Factura"
5370 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_record_summary.tt2:95 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_record_summary_slim.tt2:105
5371 msgid "Last Edited By:"
5372 msgstr "Editado por última vez por:"
5374 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_record_summary.tt2:109 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_record_summary_slim.tt2:120
5375 msgid "Last Edited On:"
5376 msgstr "Editado por última vez el:"
5378 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/checkin/t_checkin_table.tt2:52
5379 msgid "Last Few Circs"
5382 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:92 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/bucket/t_pending.tt2:57 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/bucket/t_view.tt2:44 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_holds_list.tt2:86 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_pending_list.tt2:31 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_search_results.tt2:31 ../../Open-ILS/src/templates/staff/offline-interface.tt2:107 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_patron_search_form.tt2:16 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_patron_search_results.tt2:14
5384 msgstr "Apellido(s)"
5386 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_items_out.tt2:111
5390 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:211 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:199
5391 msgid "Last Notify Time"
5394 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/print_templates/t_bills_current.tt2:54 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/print_templates/t_bills_historical.tt2:69
5395 msgid "Last Payment"
5396 msgstr "Último pago"
5398 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_list.tt2:106
5399 msgid "Last Renewal Workstation"
5402 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_circs_pane.tt2:152 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_circs_pane.tt2:52
5403 msgid "Last Renewed On"
5404 msgstr "Última renovacion en"
5406 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:107 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:94
5407 msgid "Last Targeting Date/Time"
5410 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_summary.tt2:80
5411 msgid "Last Updated"
5412 msgstr "Actualizado por ultima vez"
5414 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:149 ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:59
5416 msgstr "Último valor"
5418 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_grid_columns.tt2:16
5419 msgid "Last Visible"
5422 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/index.tt2:61
5423 msgid "Last chance, are you sure you want to completely delete this account?"
5426 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_tests.tt2:26
5427 msgid "Latency Test"
5430 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_print_config.tt2:279
5434 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:103 ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:22
5438 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:105 ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:24
5439 msgid "Less than or equal to"
5440 msgstr "Menor o igual a"
5442 #. ("{{$index + 1}}")
5443 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_wizard.tt2:192 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_wizard.tt2:218 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_wizard.tt2:41 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_wizard.tt2:96
5447 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_messages.tt2:22 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_messages.tt2:53
5451 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_batch_receive.tt2:40
5452 msgid "Library : Distribution/Stream"
5455 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holdings.tt2:73
5456 msgid "Library/Call Number as Transfer Destination"
5459 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/transits/t_list.tt2:14
5461 msgstr "Biblioteca: "
5463 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/acq/t_splash.tt2:10
5464 msgid "Line Item Alerts"
5467 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/acq/t_splash.tt2:10
5468 msgid "Line Item MARC Attribute Definitions"
5471 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/acq/requests/t_list.tt2:74
5475 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/navbar.tt2:334
5476 msgid "Link Checker"
5477 msgstr "Comprobador de enlaces"
5479 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_link_mfhd.tt2:5 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_subscription_manager.tt2:126
5483 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holdings.tt2:54 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/index.tt2:98 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_list.tt2:28
5484 msgid "Link as Conjoined to Previously Marked Bib Record"
5485 msgstr "Enlace como en conjunción marcado previamente Bib Registro"
5487 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:231 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/index.tt2:137 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_pull.tt2:18 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf.tt2:32 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_holds.tt2:23
5489 msgstr "Ver como lista"
5491 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_marcedit.tt2:81
5495 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_new_bib.tt2:7
5499 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/record/t_load_shared.tt2:19 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/share/t_load_shared.tt2:19 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/bucket/t_load_shared.tt2:19
5501 msgstr "Carga del cubo"
5503 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/navbar.tt2:392
5504 msgid "Load Catalog Record IDs"
5507 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/navbar.tt2:399
5508 msgid "Load MARC Order Records"
5511 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_pending_list.tt2:23
5513 msgstr "Cargar Patrón"
5515 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/share/t_bucket_selector.tt2:16 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/bucket/t_bucket_selector.tt2:16
5516 msgid "Load Shared Bucket"
5517 msgstr "Cargar Cubo Compartido"
5519 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/record/t_load_shared.tt2:7 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/share/t_load_shared.tt2:7 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/bucket/t_load_shared.tt2:7
5520 msgid "Load Shared Bucket Bucket by ID"
5521 msgstr "Cargar compartida Cubo Cubo por ID"
5523 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_edit.tt2:144 ../../Open-ILS/src/templates/staff/loading.tt2:4
5527 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/serials/t_attr_edit.tt2:186 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_list.tt2:143 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_summary_pane.tt2:65 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_attr_edit.tt2:286 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_defaults.tt2:228
5528 msgid "Loan Duration"
5529 msgstr "Duración Del Préstamo"
5531 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/navbar.tt2:505
5532 msgid "Local Administration"
5533 msgstr "Administración local"
5535 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/z3950/t_target.tt2:5
5536 msgid "Local Catalog"
5537 msgstr "Catálogo local"
5539 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/serials/t_template_list.tt2:46 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/copy/t_pending.tt2:53 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/copy/t_view.tt2:40 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holdings.tt2:110 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_list.tt2:86 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/checkin/t_checkin_table.tt2:89 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/in_house_use/index.tt2:81 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_checkout.tt2:129 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_xact_details.tt2:57 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/renew/t_renew.tt2:117
5543 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_bill_patron_dialog.tt2:50
5545 msgstr "Localización:"
5547 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/navbar.tt2:585
5549 msgstr "Cerrar sesión"
5551 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/index.tt2:80
5552 msgid "Logged in account cannot be merged"
5555 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/t_login.tt2:48
5556 msgid "Login Failed"
5557 msgstr "Error al acceder"
5559 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_opchange.tt2:38
5563 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_summary_pane.tt2:69
5567 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_summary.tt2:118
5568 msgid "Long Overdue"
5569 msgstr "desde hace mucho tiempo"
5571 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_summary.tt2:128
5575 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/serials/index.tt2:21 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_list.tt2:134 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_summary_pane.tt2:89 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/index.tt2:19 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_attr_edit.tt2:440
5579 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:155 ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:64
5583 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/navbar.tt2:327
5584 msgid "MARC Batch Edit"
5585 msgstr "Edición MARC en lote"
5587 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/navbar.tt2:321
5588 msgid "MARC Batch Import/Export"
5589 msgstr "MARC Lotes de Importación/Exportación"
5591 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/server/t_splash.tt2:10
5592 msgid "MARC Coded Value Maps"
5593 msgstr "MARC Mapas de Valor Codificado"
5595 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_catalog.tt2:113
5597 msgstr "MARC Editar"
5599 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_splash.tt2:125
5603 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/navbar.tt2:386
5604 msgid "MARC Federated Search"
5607 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/server/t_splash.tt2:10
5608 msgid "MARC Import Remove Fields"
5609 msgstr "MARC Importación Eliminar Campos"
5611 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_cat_pane.tt2:1
5613 msgstr "Registro MARC"
5615 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/server/t_splash.tt2:10
5616 msgid "MARC Record Attributes"
5617 msgstr "Atributos del registro MARC"
5619 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/server/config/marc_field.tt2:25
5620 msgid "MARC Record Type"
5621 msgstr "MARC Tipo de Registro"
5623 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/server/t_splash.tt2:10
5624 msgid "MARC Search/Facet Class FTS Maps"
5625 msgstr "Mapas Buscar MARC / faceta Clase FTS"
5627 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/server/t_splash.tt2:10
5628 msgid "MARC Search/Facet Classes"
5629 msgstr "Las clases MARC Búsqueda/Faceta"
5631 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/server/t_splash.tt2:10
5632 msgid "MARC Search/Facet Field FTS Maps"
5633 msgstr "Buscar MARC/Faceta de campo Mapas FTS"
5635 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/server/t_splash.tt2:10
5636 msgid "MARC Search/Facet Fields"
5637 msgstr "Buscar MARC /Faceta campos"
5639 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/server/config/marc_field.tt2:1 ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/server/config/marc_field.tt2:18 ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/server/t_splash.tt2:10
5640 msgid "MARC Tag Tables"
5641 msgstr "MARC Tablas de variables"
5643 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_catalog.tt2:118
5647 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/record/t_bucket_export.tt2:13
5651 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/record/t_bucket_export.tt2:21
5655 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_subscription_manager.tt2:146
5659 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_wizard.tt2:233
5660 msgid "MFHD Indicators"
5663 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_link_mfhd.tt2:28
5668 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_select_pattern_dialog.tt2:16
5669 msgid "MFHD record %1"
5672 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_marcedit.tt2:74
5676 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_print_config.tt2:46 ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_print_templates.tt2:47 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/printlabels/t_view.tt2:33
5680 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/register.tt2:14 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_edit.tt2:872 ../../Open-ILS/src/templates/staff/offline-interface.tt2:614
5682 msgstr "Envío de correo"
5684 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_search_results.tt2:40 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_patron_search_results.tt2:23
5685 msgid "Mailing:City"
5688 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_search_results.tt2:41 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_patron_search_results.tt2:24
5689 msgid "Mailing:County"
5692 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_search_results.tt2:42 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_patron_search_results.tt2:25
5693 msgid "Mailing:State"
5696 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_search_results.tt2:38 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_patron_search_results.tt2:21
5697 msgid "Mailing:Street 1"
5700 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_search_results.tt2:39 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_patron_search_results.tt2:22
5701 msgid "Mailing:Street 2"
5704 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_search_results.tt2:43 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_patron_search_results.tt2:26
5708 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/bucket/t_update_all.tt2:46
5709 msgid "Main Profile"
5712 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/actor/org_unit/t_index.tt2:21
5713 msgid "Main Settings"
5714 msgstr "Configuración principal"
5716 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holdings.tt2:44 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/index.tt2:94 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_list.tt2:18
5717 msgid "Make Items Bookable"
5720 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_autogrid.tt2:284
5721 msgid "Make column narrower"
5722 msgstr "Hacer la columna angosta"
5724 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_autogrid.tt2:278
5725 msgid "Make column wider"
5726 msgstr "Hacer la columna más amplia"
5728 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_grid_columns.tt2:46
5729 msgid "Make first visible"
5732 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_grid_columns.tt2:52
5733 msgid "Make last visible"
5736 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/server/config/metabib_field.tt2:61 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holdings.tt2:131 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_list.tt2:162 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_summary_pane.tt2:197 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_checkout.tt2:149
5740 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/navbar.tt2:341
5741 msgid "Manage Authorities"
5742 msgstr "Manejo de Autoridades"
5744 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_autogrid.tt2:175
5745 msgid "Manage Column Widths"
5748 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_autogrid.tt2:170
5749 msgid "Manage Columns"
5752 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_manage.tt2:20
5753 msgid "Manage Issues"
5756 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holdings.tt2:93 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/index.tt2:127 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_list.tt2:74 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/checkin/t_checkin_table.tt2:44 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_checkout.tt2:101 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/renew/t_renew.tt2:82 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_copy_alert_editor_dialog.tt2:5
5757 msgid "Manage Item Alerts"
5760 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_copy_tags.tt2:5
5761 msgid "Manage Item Tags"
5764 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_catalog.tt2:41 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_manage.tt2:25
5765 msgid "Manage MFHDs"
5768 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_manage.tt2:15
5769 msgid "Manage Predictions"
5772 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holdings.tt2:50 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/index.tt2:96 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_list.tt2:24 ../../Open-ILS/src/templates/staff/navbar.tt2:474
5773 msgid "Manage Reservations"
5776 #. ("{{stream_label}}")
5777 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_routing_list.tt2:6
5778 msgid "Manage Routing List for %1"
5781 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_catalog.tt2:38 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_manage.tt2:10
5782 msgid "Manage Subscriptions"
5785 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_authority_link_dialog.tt2:5
5786 msgid "Manage authority record links"
5787 msgstr "Administración de vínculos de registros de autoridad"
5789 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/checkin/t_checkin.tt2:234 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/checkin/t_checkin.tt2:42
5790 msgid "Manual Floating Active"
5791 msgstr "Manual Flotante Activo"
5793 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_print_config.tt2:275
5794 msgid "Manual Margins"
5797 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/printlabels/t_view.tt2:121
5799 "Manual adjustments may be made here. These do not get saved with templates."
5802 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/z3950/t_search_fields.tt2:21
5806 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_month_selector.tt2:4
5810 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holdings.tt2:66 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holdings.tt2:68 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holdings.tt2:70 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holdings.tt2:72 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/index.tt2:112 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_list.tt2:51 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_list.tt2:53 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_list.tt2:55
5814 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_workstations.tt2:64
5815 msgid "Mark As Default"
5816 msgstr "Marcar como predeterminado"
5818 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_items_out.tt2:63
5819 msgid "Mark Claims Never Checked Out"
5820 msgstr "Marcar afirmaciones nunca Prestados"
5822 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_items_out.tt2:61
5823 msgid "Mark Claims Returned"
5824 msgstr "Marcar reclamaciones devueltos"
5826 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:51 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_pull_list.tt2:47 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:50 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_holds_list.tt2:37
5827 msgid "Mark Item Damaged"
5828 msgstr "Marcar elemento como dañado"
5830 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:53 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_pull_list.tt2:49 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:52 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_holds_list.tt2:39
5831 msgid "Mark Item Discard/Weed"
5834 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:55 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_pull_list.tt2:51 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:54 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_holds_list.tt2:41
5835 msgid "Mark Item Missing"
5836 msgstr "Marcar elemento como faltante"
5838 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_mark_claims_returned_dialog.tt2:5
5839 msgid "Mark Item(s) Claims Returned"
5840 msgstr "Marcar Artículo(s) Las solicitudes devueltos"
5842 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_mark_damaged.tt2:5
5843 msgid "Mark Item(s) Damaged"
5846 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/checkin/t_checkin_table.tt2:24 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/renew/t_renew.tt2:64
5847 msgid "Mark Items Damaged"
5848 msgstr "Marcar los artículos dañados"
5850 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/checkin/t_checkin_table.tt2:28 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/renew/t_renew.tt2:68
5851 msgid "Mark Items Discard/Weed"
5854 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/z3950/t_list.tt2:102 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/z3950/t_list.tt2:115
5855 msgid "Mark Local Result As Overlay Target"
5856 msgstr "Marcar resultado local como superposición de destino"
5858 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_items_out.tt2:59
5859 msgid "Mark Lost (By Patron)"
5860 msgstr "Marca Perdida (por el patrón)"
5862 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/checkin/t_checkin_table.tt2:32
5863 msgid "Mark Missing Pieces"
5866 #. ("{{barcodes.toString()}}")
5867 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/circ_strings.tt2:46
5868 msgid "Mark Never Checked Out: %1"
5869 msgstr "Marca Nunca Prestado: %1"
5871 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:24
5872 msgid "Mark as Title Hold Transfer Destination"
5873 msgstr "Marcar como Título espera Transferir Destino"
5875 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_view_items_grid.tt2:77
5876 msgid "Mark as claimed"
5879 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_view_items_grid.tt2:79
5880 msgid "Mark as discarded"
5883 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_view_items_grid.tt2:83
5884 msgid "Mark as not held"
5887 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_view_items_grid.tt2:81
5888 msgid "Mark as not published"
5891 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_catalog.tt2:47
5893 msgstr "Marcar para:"
5895 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/missing_pieces.tt2:14 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/checkin/index.tt2:16
5896 msgid "Mark item as missing pieces?"
5897 msgstr "Marca artículo como piezas que faltan?"
5899 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/circ_strings.tt2:28
5900 msgid "Mark {{num_items}} items as DAMAGED?"
5901 msgstr "Marcar {{num_items}} artículos como DAÑADO?"
5903 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/circ_strings.tt2:30
5904 msgid "Mark {{num_items}} items as DISCARD/WEED?"
5907 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/circ_strings.tt2:29
5908 msgid "Mark {{num_items}} items as MISSING?"
5909 msgstr "Marcar {{num_items}} artículos como DESAPARECIDO?"
5911 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/circ_strings.tt2:38
5913 "Marking of item {{barcode}} with status {{status}} failed: {{textcode}}"
5916 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:153 ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:63
5920 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_summary_pane.tt2:125
5921 msgid "Max Fine Rule"
5922 msgstr "Max Regla Fina"
5924 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_month_selector.tt2:6
5928 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/acq/requests/t_edit.tt2:216
5929 msgid "Mentioned In"
5932 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/acq/requests/t_edit.tt2:221
5933 msgid "Mentioned In..."
5936 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/record/t_merge_records.tt2:39 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/record/t_merge_records.tt2:81 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_merge_patrons.tt2:29 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_link_mfhd.tt2:27
5940 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_search_results.tt2:15
5941 msgid "Merge Patrons"
5944 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/record/t_view.tt2:28
5945 msgid "Merge Selected Records"
5946 msgstr "Combinar registros seleccionados"
5948 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_merge_patrons.tt2:5
5949 msgid "Merge patrons?"
5952 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/record/t_merge_records.tt2:5
5953 msgid "Merge records?"
5954 msgstr "Combinar registros?"
5956 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_log.tt2:26 ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_log.tt2:52
5960 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/index.tt2:186
5961 msgid "Message Center"
5964 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/index.tt2:158 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/index.tt2:73
5968 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/server/config/metabib_field.tt2:1 ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/server/config/metabib_field.tt2:18
5969 msgid "Metabib Fields"
5972 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/bucket/t_pending.tt2:56 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/bucket/t_view.tt2:43 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_pending_list.tt2:30 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_search_results.tt2:33 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_patron_search_form.tt2:26 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_patron_search_results.tt2:16
5974 msgstr "Segundo Nombre"
5976 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:152 ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:62
5980 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:207 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:195
5981 msgid "Minimum Estimated Wait Time"
5984 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_defaults.tt2:92
5985 msgid "Miscellaneous"
5988 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_mfhd_tooltip.tt2:64
5992 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_edit.tt2:3
5993 msgid "Missing Barcode"
5994 msgstr "Falta código de barras"
5996 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_edit.tt2:4
5997 msgid "Missing Call Number"
5998 msgstr "Faltando Numero de Llamadas"
6000 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/z3950/t_search_fields.tt2:22
6001 msgid "Mixed material"
6002 msgstr "Material mixto"
6004 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_marcedit.tt2:147
6008 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_edit_marc_modal.tt2:9
6012 #. ("{{num_holds}}")
6013 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_hold_dates.tt2:6
6014 msgid "Modify Dates for %1 Hold(s)"
6015 msgstr "Modificar Fechas para %1 de retención(s)"
6017 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_messages.tt2:15
6018 msgid "Modify Penalty / Message"
6019 msgstr "Modificar Pena / Mensaje"
6021 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_day_of_week_selector.tt2:2
6025 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_checkout.tt2:155 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_items_out.tt2:109
6026 msgid "Monograph Part"
6029 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_catalog.tt2:128
6030 msgid "Monograph Parts"
6031 msgstr "Piezas monografía"
6033 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/share/serials_strings.tt2:17 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_wizard.tt2:341
6037 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:171 ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:80
6039 msgstr "Nombre del mes"
6041 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:163 ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:72
6042 msgid "Month of Year"
6043 msgstr "Mes del año"
6045 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:90
6049 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_pattern_summary.tt2:27 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_wizard.tt2:291
6053 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:173 ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:82
6057 #. ("<a href=\"https://evergreen-ils.org\">https://evergreen-ils.org</a>", "<a href=\"http://docs.evergreen-ils.org\">http://docs.evergreen-ils.org</a>")
6058 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/t_about.tt2:40
6060 "More information can be found at %1. For help in using Evergreen, \n"
6061 " see our documentation at %2."
6064 #. ("{{recordNotFound}}")
6065 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_retrieve_by_tcn.tt2:25
6066 msgid "More than one Bib Record found with TCN: %1"
6067 msgstr "Más de un Bib Registro encontró con TCN: %1"
6069 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_circs_pane.tt2:110
6070 msgid "Most Recent Circ Group"
6071 msgstr "Más recientes Grupo de Circ"
6073 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_circs_pane.tt2:104
6074 msgid "Most Recent Circ Group not available for display."
6077 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_holds_pane.tt2:97
6078 msgid "Most Recent Transit"
6079 msgstr "La Mayoría de Tránsito Recientes"
6081 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_log.tt2:37
6082 msgid "Most Recently Affected Patrons"
6083 msgstr "Clientes más recientemente afectados"
6085 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_log.tt2:8
6086 msgid "Most Recently Logged Staff Actions"
6087 msgstr "Acciones de personal registrado más recientemente"
6089 #. ("{{num_holds}}")
6090 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/hold_strings.tt2:17
6092 "Move %1 Hold(s) to the front of the holds queue above other holds that are "
6093 "not likewise flagged as Top of Queue?"
6095 "Mover %1 Retención(s) al frente de las bodegas de cola por encima de otra "
6096 "sostiene que no se encuentra en posición asimismo como Principio de la cola?"
6098 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_group.tt2:20
6099 msgid "Move Another Patron To This Group"
6100 msgstr "Mover otro patrón a este grupo"
6102 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_grid_columns.tt2:14
6106 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/t_edit_template.tt2:161
6107 msgid "Move Field Down"
6108 msgstr "Mover Campo Abajo"
6110 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/t_edit_template.tt2:156
6111 msgid "Move Field Up"
6112 msgstr "Mover Campo Arriba"
6114 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/copy/t_view.tt2:15
6115 msgid "Move Selected Items to Pending Items"
6118 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_group.tt2:29
6119 msgid "Move Selected Patrons to Another Patron's Group"
6120 msgstr "Mover Patrones Seleccionadss para otro Grupo de Patrones"
6122 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/record/t_view.tt2:19
6123 msgid "Move Selected Records to Pending Records"
6126 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_grid_columns.tt2:13
6130 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_move_to_group_dialog.tt2:25
6132 msgstr "Mover Usuario"
6134 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_grid_columns.tt2:40
6135 msgid "Move column down"
6138 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_grid_columns.tt2:34
6139 msgid "Move column up"
6142 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_move_to_group_dialog.tt2:9
6143 msgid "Move selected users to the following user's group?"
6144 msgstr "Mover usuarios seleccionados al grupo de usuarios siguiente?"
6146 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_move_to_group_dialog.tt2:6
6147 msgid "Move user into this group?"
6148 msgstr "Mover el usuario en este grupo?"
6150 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_attr_edit.tt2:389
6151 msgid "Multiple amounts"
6154 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_attr_edit.tt2:310
6155 msgid "Multiple costs"
6158 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_attr_edit.tt2:296
6159 msgid "Multiple durations"
6162 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_attr_edit.tt2:447
6163 msgid "Multiple levels"
6166 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_attr_edit.tt2:223
6167 msgid "Multiple locations"
6170 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_attr_edit.tt2:279
6171 msgid "Multiple prices"
6174 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_attr_edit.tt2:160
6175 msgid "Multiple statuses"
6178 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_attr_edit.tt2:326
6179 msgid "Multiple types"
6182 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_attr_edit.tt2:181 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_attr_edit.tt2:207 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_attr_edit.tt2:248 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_attr_edit.tt2:265 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_attr_edit.tt2:351 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_attr_edit.tt2:375 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_attr_edit.tt2:406 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_attr_edit.tt2:430 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_attr_edit.tt2:483
6183 msgid "Multiple values"
6186 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/z3950/t_search_fields.tt2:24
6187 msgid "Musical scores"
6188 msgstr "Partituras musicales"
6190 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/printlabels/t_view.tt2:192 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/printlabels/t_view.tt2:217
6192 "Must be in format "0.25in", "2.5cm", "1.5in", "
6193 "etc. (units of measurement must be valid CSS)"
6196 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/navbar.tt2:368
6197 msgid "My Selection Lists"
6200 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/actor/org_unit/t_main_tab.tt2:60
6202 "NOTE: A server-side \"autogen\" process is needed to complete updates, "
6203 "additions, and deletions to the Org Hierarchy."
6205 "NOTA: Se necesita un proceso de servidor \"autogen\" para completar las "
6206 "actualizaciones, adiciones y supresiones a la Jerarquía Org."
6208 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/actor/org_unit/t_main_tab.tt2:69
6210 "NOTE: In practice, once an org unit has been used or assigned to items, "
6211 "patrons, etc. deletion becomes non-trivial and will require DBA intervention."
6213 "NOTA: En la práctica, una vez que una unidad organizativa se ha utilizado o "
6214 "asignado a los elementos, clientes, etc. eliminación se convierte en no "
6215 "trivial y requiere la intervención del DBA."
6217 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/actor/org_unit/t_main_tab.tt2:80
6219 "NOTE: The new org unit will not exist in the database until Update Org is "
6222 "NOTA: La nueva unidad organizativa no existirá en la base de datos hasta que "
6223 "se aplique la actualización Org."
6225 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/actor/org_unit/t_main_tab.tt2:6 ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/serials/pattern_template.tt2:36 ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/server/config/marc_field.tt2:48 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/record/t_create_carousel.tt2:13 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/share/t_bucket_create.tt2:13 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/share/t_bucket_edit.tt2:11 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_marcedit.tt2:145 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/bucket/t_bucket_create.tt2:13 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/bucket/t_bucket_edit.tt2:11 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/bucket/t_changesets.tt2:12 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_summary.tt2:49 ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/t_edit_template.tt2:222
6229 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_summary.tt2:179 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_patron_search_form.tt2:31
6230 msgid "Name Keywords"
6233 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_add_to_bucket.tt2:23
6234 msgid "Name for New Bucket"
6237 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/bucket/t_delete_all.tt2:26
6238 msgid "Name for delete set"
6241 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/bucket/t_update_all.tt2:26
6242 msgid "Name for edit set"
6245 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/index.tt2:107
6246 msgid "Name keywords: "
6249 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_add_to_carousel.tt2:9
6250 msgid "Name of Carousel"
6253 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_add_to_bucket.tt2:9
6254 msgid "Name of Existing Bucket"
6257 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/share/t_bucket_create.tt2:15 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/share/t_bucket_edit.tt2:13 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/bucket/t_bucket_create.tt2:15 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/bucket/t_bucket_edit.tt2:13 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/bucket/t_delete_all.tt2:28 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/bucket/t_update_all.tt2:28
6261 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_marcedit.tt2:134
6265 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/acq/requests/t_edit.tt2:60 ../../Open-ILS/src/templates/staff/acq/requests/t_list.tt2:65
6266 msgid "Need Before Date/Time"
6269 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/index.tt2:22
6270 msgid "Needed for Hold"
6271 msgstr "Necesario para la Retención"
6273 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/index.tt2:23
6274 msgid "Needs Transiting"
6275 msgstr "Necesidades de Tránsito"
6277 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_summary.tt2:62
6279 msgstr "Acceso a la Red"
6281 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_edit.tt2:1045
6283 msgstr "Nueva dirección"
6285 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/acq/t_edi_attr_set.tt2:18
6286 msgid "New Attribute Set..."
6289 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/print_templates/t_bill_payment.tt2:67
6290 msgid "New Balance:"
6291 msgstr "Nuevo Equilibrio:"
6293 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_replace_barcode.tt2:23
6294 msgid "New Barcode..."
6295 msgstr "Nuevo código de barras..."
6297 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/navbar.tt2:374
6298 msgid "New Brief Record"
6301 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/copy/t_grid_menu.tt2:3 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/record/t_grid_menu.tt2:3 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/share/t_bucket_selector.tt2:7 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/bucket/t_bucket_selector.tt2:7 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/bucket/t_grid_menu.tt2:3 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_search_results.tt2:17
6305 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/actor/org_unit/t_main_tab.tt2:77
6309 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_notes.tt2:6
6310 msgid "New Distribution Note"
6313 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_copy_alerts.tt2:5
6314 msgid "New Item Alert"
6317 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_copy_notes.tt2:5 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_notes.tt2:7
6318 msgid "New Item Note"
6321 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_hold_details.tt2:72
6325 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/serials/pattern_template.tt2:32 ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/server/authority/heading_field.tt2:29 ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/server/config/copy_tag_type.tt2:29 ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/server/config/marc_field.tt2:43 ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/server/config/metabib_field.tt2:47 ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/server/config/metabib_field_virtual_map.tt2:31
6327 msgstr "Nuevo registro"
6329 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_subscription_manager.tt2:101
6330 msgid "New Subscription"
6333 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_notes.tt2:5
6334 msgid "New Subscription Note"
6337 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_catalog.tt2:15 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_authority_browser.tt2:10 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_authority_browser.tt2:60 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_physchar_wizard.tt2:52 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_wizard.tt2:11 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_print_routing_list.tt2:11
6341 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_autogrid.tt2:89
6343 msgstr "Siguiente página"
6345 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_copy_alert_manager_dialog.tt2:31
6346 msgid "Next item status"
6349 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_copy_alert_manager_dialog.tt2:26
6350 msgid "Next item status: "
6353 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_week_in_month_selector.tt2:3
6354 msgid "Next to Last"
6357 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/serials/t_attr_edit.tt2:114 ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/serials/t_attr_edit.tt2:150 ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/serials/t_attr_edit.tt2:227 ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/serials/t_attr_edit.tt2:257 ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/serials/t_attr_edit.tt2:69 ../../Open-ILS/src/templates/staff/base_js.tt2:161 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/index.tt2:25 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_attr_edit.tt2:143 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_attr_edit.tt2:200 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_attr_edit.tt2:241 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_attr_edit.tt2:345 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_attr_edit.tt2:369
6361 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/acq/t_edi_attr_set.tt2:32
6362 msgid "No Attribute Set Selected"
6365 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/share/t_bucket_info.tt2:21 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/bucket/t_bucket_info.tt2:14
6366 msgid "No Bucket Selected"
6367 msgstr "Sin Cubo Seleccionada"
6369 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_mark_damaged.tt2:49
6373 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_autogrid.tt2:294
6374 msgid "No Items To Display"
6375 msgstr "No hay artículos para mostrar"
6377 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/offline-interface.tt2:264 ../../Open-ILS/src/templates/staff/offline-interface.tt2:390
6381 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_circs_pane.tt2:3
6382 msgid "No Previous Circ Group"
6383 msgstr "Sin Previo Grupo Circ"
6385 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_print_config.tt2:83
6386 msgid "No Printer Selected"
6387 msgstr "Ninguna Impresora Seleccionada"
6389 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_print_config.tt2:80
6390 msgid "No Printers Found"
6391 msgstr "No se han encontrado impresoras"
6393 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_checkout.tt2:202
6397 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_circs_pane.tt2:99
6398 msgid "No Recent Circ Group"
6399 msgstr "Ningún Reciente Grupo Circ"
6402 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/missing_pieces.tt2:18 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/checkin/index.tt2:20
6403 msgid "No circulation found for item with barcode %1. Item not modified."
6405 "Ningúna circulación encontrada para el artículo con código de barras %1. "
6406 "Artículo no modificado."
6408 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/index.tt2:57
6409 msgid "No items expected for the selected subscription"
6412 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_last_patron.tt2:3
6413 msgid "No patrons recently accessed."
6414 msgstr "Ningúno de los clientes se ha accedido recientemente."
6416 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/hold_strings.tt2:26
6417 msgid "No record is marked as a hold transfer target!"
6418 msgstr "Ningún registro se marca como objetivo la transferencia de espera!"
6420 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/z3950/t_list.tt2:79
6421 msgid "No record marked for overlay."
6422 msgstr "Ningun registro marcado por sobrepuesta."
6424 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/index.tt2:56
6425 msgid "No subscription selected"
6428 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_subscription_manager.tt2:7
6429 msgid "No subscriptions are owned by this library"
6432 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_credentials.tt2:56
6433 msgid "No user found with the requested username / barcode"
6435 "Ningún usuario encontrado con el nombre de usuario / código de barras "
6438 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_move_to_group_dialog.tt2:10
6439 msgid "No users selected for move."
6440 msgstr "Ningún usuario seleccionado para el movimiento."
6442 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:119
6443 msgid "Non-Aggregate"
6444 msgstr "No Agregados"
6446 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_summary.tt2:132
6447 msgid "Non-Cataloged"
6448 msgstr "No catalogado"
6450 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_items_out.tt2:19
6451 msgid "Non-Cataloged Circulations"
6452 msgstr "Circulaciones No Catalogados"
6454 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/print_templates/t_offline_checkout.tt2:20
6455 msgid "Non-cataloged Item"
6458 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/offline-interface.tt2:102 ../../Open-ILS/src/templates/staff/offline-interface.tt2:206
6459 msgid "Non-cataloged Type"
6462 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/offline-interface.tt2:307
6463 msgid "Non-cataloged Type:"
6466 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:13 ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:47 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_link_mfhd.tt2:29
6470 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/t_edit_template.tt2:69
6471 msgid "None nullable"
6474 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_barcode_choice_dialog.tt2:19
6475 msgid "None of the above"
6478 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/serials/index.tt2:19 ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/serials/index.tt2:22 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_list.tt2:134 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_list.tt2:144 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_summary_pane.tt2:68 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_summary_pane.tt2:90 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/index.tt2:20 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_attr_edit.tt2:290 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_attr_edit.tt2:441
6482 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_circ_exists_dialog.tt2:34
6483 msgid "Normal Checkin then Checkout"
6484 msgstr "Entrego Normal después Préstamo"
6486 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/circ_strings.tt2:49
6487 msgid "Normal checkin"
6490 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/circ_strings.tt2:59
6491 msgid "Normal checkout"
6494 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/print_templates/t_checkin.tt2:23
6495 msgid "Not Cataloged"
6496 msgstr "No Fue Catalogado"
6498 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/acq/requests/t_edit.tt2:41 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_clone_subscription.tt2:46 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_routing_list.tt2:74
6502 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/share/serials_strings.tt2:12 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_view_items_grid.tt2:17
6506 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/share/serials_strings.tt2:13
6507 msgid "Not Published"
6510 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:110 ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:29
6512 msgstr "No esté entre"
6514 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:108 ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:27
6516 msgstr "No está en la lista"
6518 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_bill_history_payments.tt2:16 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_cc_payment_dialog.tt2:103 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_hold_notification_dialog.tt2:19 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_hold_notification_dialog.tt2:23 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_mark_damaged.tt2:38 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_new_message_dialog.tt2:13
6522 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_hold_note_dialog.tt2:37
6524 msgstr "Contenido de la nota"
6526 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_hold_note_dialog.tt2:41
6527 msgid "Note Body..."
6528 msgstr "Nota del cuerpo..."
6530 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_copy_notes.tt2:23 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_copy_notes.tt2:75 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_bill_patron_dialog.tt2:80 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_cancel_hold_dialog.tt2:27 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_mark_damaged.tt2:39 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_new_message_dialog.tt2:36 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_notes.tt2:29 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_notes.tt2:88
6534 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_bill_patron_dialog.tt2:78 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_cancel_hold_dialog.tt2:24 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_routing_list.tt2:99
6538 #. ("{{payment_note}}")
6539 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/print_templates/t_bill_payment.tt2:72
6543 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/index.tt2:176 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_hold_details.tt2:58 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_batch_receive.tt2:42
6547 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_hold_notification_dialog.tt2:10
6548 msgid "Notification Method"
6549 msgstr "Método de notificación"
6551 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_hold_notification_dialog.tt2:14
6552 msgid "Notification Method..."
6553 msgstr "Método de notificación..."
6555 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:121 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:108
6556 msgid "Notifications Phone Number"
6559 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_holds_list.tt2:89
6560 msgid "Notifications SMS Carrier"
6563 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:122 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:109
6564 msgid "Notifications SMS Number"
6567 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/acq/requests/t_edit.tt2:107
6568 msgid "Notify By Email When Hold Ready?"
6571 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/acq/requests/t_edit.tt2:115
6572 msgid "Notify By Phone When Hold Ready?"
6575 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:210 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:198
6576 msgid "Notify Count"
6579 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:123 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:110
6580 msgid "Notify by Email?"
6583 #. ("{{patron.email}}")
6584 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/print_templates/t_hold_shelf_slip.tt2:48
6585 msgid "Notify by email: %1"
6586 msgstr "Notificar por correo electrónico: %1"
6588 #. ("{{hold.phone_notify}}")
6589 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/print_templates/t_hold_shelf_slip.tt2:46
6590 msgid "Notify by phone: %1"
6591 msgstr "Notificar por teléfono: %1"
6593 #. ("{{hold.sms_notify}}")
6594 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/print_templates/t_hold_shelf_slip.tt2:47
6595 msgid "Notify by text: %1"
6596 msgstr "Notificar por el texto: %1"
6598 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_month_selector.tt2:12
6602 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/t_edit_template.tt2:52
6604 msgstr "Nulabilidad"
6606 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_wizard.tt2:101 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_wizard.tt2:46
6610 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_print_config.tt2:233
6611 msgid "Number of Items"
6614 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/printlabels/t_view.tt2:175
6615 msgid "Number of Labels in Set"
6618 #. ("{{dialog.num_circs}}")
6619 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_backdate_dialog.tt2:9
6620 msgid "Number of circulations selected: %1"
6621 msgstr "Número de circulaciones seleccionados: %1"
6623 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_request_items.tt2:50
6624 msgid "Number of items: "
6625 msgstr "Número de artículos: "
6627 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_request_items.tt2:53
6628 msgid "Number of titles: "
6631 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_splash.tt2:124
6635 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/copy/t_apply_tags.tt2:34 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/record/t_records_not_deleted.tt2:16 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_choose_vol_target_lib.tt2:20 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_conjoined_selector.tt2:21 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_request_items.tt2:56 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_copy_alerts.tt2:34 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_copy_notes.tt2:35 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_copy_tags.tt2:34 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/bucket/t_changesets.tt2:38 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_edit_due_date_dialog.tt2:21 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_new_note_dialog.tt2:43 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_hold_note_dialog.tt2:47 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_hold_notification_dialog.tt2:29 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_new_message_dialog.tt2:48 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_noncat_dialog.tt2:21 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_clone_subscription.tt2:54 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_link_mfhd.tt2:32 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_notes.tt2:39 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_add_copy_alert_dialog.tt2:34 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_alert_dialog.tt2:14 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_copy_alert_editor_dialog.tt2:50
6639 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_receive_alerts.tt2:71 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_confirm_dialog.tt2:14 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_copy_alert_manager_dialog.tt2:45 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_opchange.tt2:53 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_org_select_dialog.tt2:19 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_prompt_dialog.tt2:18 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_select_dialog.tt2:20 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_subscription_select_dialog.tt2:19
6641 msgstr "OK /Continuar"
6643 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_summary_pane.tt2:74 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_xact_details.tt2:40 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_bill_patron_dialog.tt2:42 ../../Open-ILS/src/templates/staff/navbar.tt2:56
6647 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_subscription_manager.tt2:64
6648 msgid "OPAC Display"
6651 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_catalog.tt2:108
6655 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_summary_pane.tt2:119 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_summary_pane.tt2:22 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_summary_pane.tt2:47 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_edit.tt2:175 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_surveys.tt2:14 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_xact_details.tt2:85
6656 msgid "OPAC Visible"
6657 msgstr "OPAC Visible"
6659 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/serials/t_attr_edit.tt2:128 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_list.tt2:146 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_attr_edit.tt2:230 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_defaults.tt2:147
6660 msgid "OPAC Visible?"
6661 msgstr "¿OPAC Visible?"
6663 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/index.tt2:78 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/bucket/t_pending.tt2:13
6667 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/actor/org_unit/t_main_tab.tt2:38
6671 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_month_selector.tt2:11
6675 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_print_config.tt2:49 ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_print_templates.tt2:48 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/printlabels/t_view.tt2:34 ../../Open-ILS/src/templates/staff/offline-interface.tt2:1
6677 msgstr "Desconectada"
6679 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_print_templates.tt2:39
6680 msgid "Offline Checkin"
6683 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_print_templates.tt2:37
6684 msgid "Offline Checkout"
6687 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/navbar.tt2:237
6688 msgid "Offline Circulation"
6691 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_print_templates.tt2:40
6692 msgid "Offline In-house Use"
6695 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_print_templates.tt2:38
6696 msgid "Offline Renew"
6699 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/offline-interface.tt2:128
6700 msgid "Offline Sessions"
6703 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/offline-interface.tt2:607
6704 msgid "Offline blocklist downloaded"
6707 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/base_js.tt2:142
6708 msgid "Offline session creation failed"
6711 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/base_js.tt2:141
6712 msgid "Offline session description"
6715 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/base_js.tt2:143
6716 msgid "Offline session processing failed"
6719 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/base_js.tt2:144
6720 msgid "Offline transaction upload failed"
6723 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_subscription_manager.tt2:140
6727 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_wizard.tt2:333
6731 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_wizard.tt2:360
6732 msgid "On day of month"
6735 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_wizard.tt2:362
6736 msgid "On day of week"
6739 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:102 ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:21
6740 msgid "On or After (Date/Time)"
6741 msgstr "En o Después (Fecha/Hora)"
6743 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:106 ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:25
6744 msgid "On or Before (Date/Time)"
6745 msgstr "En o Antes (Fecha/Hora)"
6747 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_wizard.tt2:361
6748 msgid "On specific date"
6751 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/copy/index.tt2:17
6752 msgid "One or more items could not be deleted. Override?"
6753 msgstr "Uno o mas de los articulos no pudo ser borrado. Anular?"
6755 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/copy/index.tt2:23 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/index.tt2:41 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/index.tt2:32
6756 msgid "One or more items could not be transferred. Override?"
6757 msgstr "Uno o mas de los articulos no pudo ser transferido. Anular?"
6759 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_mfhd_tooltip.tt2:56
6763 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_circ_exists_dialog.tt2:7
6764 msgid "Open Circulation"
6765 msgstr "La circulación abierta"
6767 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_holds.tt2:5
6768 msgid "Open Hold Requests"
6769 msgstr "Manten Abierta Peticiones"
6771 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/navbar.tt2:424
6772 msgid "Open Invoices"
6775 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_eframe.tt2:2
6776 msgid "Open in New Window"
6779 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/t_edit_template.tt2:225
6783 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/base_js.tt2:134
6784 msgid "Operator Change"
6787 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/base_js.tt2:133
6788 msgid "Operator Change Failed"
6791 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/base_js.tt2:132
6792 msgid "Operator Change Succeeded"
6795 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_cc_payment_dialog.tt2:56
6796 msgid "Optional Fields"
6799 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/actor/org_unit/index.tt2:14
6800 msgid "Org Unit Deleted"
6801 msgstr "Org Unidad Suprimido"
6803 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/actor/org_unit/index.tt2:15
6804 msgid "Org Unit Not Deleted"
6805 msgstr "Unidad Org No Eliminados"
6807 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/actor/org_unit/index.tt2:13
6808 msgid "Org Unit Not Updated"
6809 msgstr "Unidad Org No Actualizado"
6811 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/server/t_splash.tt2:10
6812 msgid "Org Unit Proximity Adjustments"
6813 msgstr "Ajustes Org Unidad de Proximidad"
6815 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/server/t_splash.tt2:10
6816 msgid "Org Unit Setting Types"
6817 msgstr "Unidad Org Configuración de los tipos"
6819 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/actor/org_unit/index.tt2:12
6820 msgid "Org Unit Updated"
6821 msgstr "Unidad Org Actualizado"
6823 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/offline-interface.tt2:149
6824 msgid "Organization"
6827 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/server/t_splash.tt2:10
6828 msgid "Organization Types"
6829 msgstr "Tipos de organización"
6831 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/actor/org_unit/t_index.tt2:3
6832 msgid "Organizational Unit"
6833 msgstr "Unidad organizativa"
6835 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/actor/org_unit/index.tt2:1 ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/server/t_splash.tt2:10
6836 msgid "Organizational Units"
6837 msgstr "Unidades de organización"
6839 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_marcedit.tt2:96
6843 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/print_templates/t_bill_payment.tt2:33
6844 msgid "Original Balance:"
6845 msgstr "Balance Original:"
6847 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_replace_barcode.tt2:17
6848 msgid "Original Barcode..."
6849 msgstr "Código de barras original ..."
6851 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/index.tt2:110 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_list.tt2:49
6852 msgid "Originating Acquisition"
6855 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/index.tt2:165 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/index.tt2:75
6859 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_catalog.tt2:81
6860 msgid "Other Actions:"
6863 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/acq/requests/t_edit.tt2:225
6867 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/acq/requests/t_edit.tt2:230
6868 msgid "Other Info..."
6871 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_summary.tt2:158
6873 msgstr "Otro Teléfono"
6875 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_items_out.tt2:14
6876 msgid "Other/Special Circulations"
6877 msgstr "Otras/ circulaciones especiales"
6879 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:41
6883 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:50
6884 msgid "Output Folders"
6885 msgstr "Carpetas de salida"
6887 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_summary.tt2:113
6891 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/z3950/t_list.tt2:104 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/z3950/t_list.tt2:117 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/z3950/t_overlay.tt2:32
6895 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_catalog.tt2:58
6896 msgid "Overlay Target"
6897 msgstr "Superposición de Destino"
6899 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/z3950/t_overlay.tt2:5
6900 msgid "Overlay record?"
6901 msgstr "Registro de superposición?"
6903 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/z3950_strings.tt2:13
6904 msgid "Overlay target changed"
6907 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/z3950_strings.tt2:15
6908 msgid "Overlay target removed"
6911 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_bills.tt2:25
6912 msgid "Owed for Selected:"
6913 msgstr "Adeudado por seleccionada:"
6915 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_list.tt2:147 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_subscription_manager.tt2:15
6919 #. ("{{addr._linked_owner}}")
6920 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_edit.tt2:866
6922 msgstr "Propiedad de %1"
6924 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/server/config/copy_tag_type.tt2:35
6928 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/serials/pattern_template.tt2:38 ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/serials/t_template_list.tt2:34 ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/serials/t_templates.tt2:10 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holdings.tt2:108 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_list.tt2:148 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_summary_pane.tt2:30 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_volume_list.tt2:11 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_edit.tt2:41 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_bills_list.tt2:65 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_checkout.tt2:145 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_items_out.tt2:91 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_xact_details.tt2:110 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_mfhd_manager.tt2:19 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_subscription_manager.tt2:136
6929 msgid "Owning Library"
6930 msgstr "Biblioteca Dueña"
6932 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/acq/requests/t_edit.tt2:76
6933 msgid "PO Line Item"
6936 #. ("{{context_lineitem}}")
6937 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/acq/requests/t_list.tt2:17
6938 msgid "PO Line Item ID: %1"
6942 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_autogrid.tt2:137
6946 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/loading.tt2:6
6947 msgid "Page Loading"
6950 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/printlabels/t_view.tt2:191
6951 msgid "Page Margins"
6954 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_print_config.tt2:161
6955 msgid "Page Orientation"
6958 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_print_config.tt2:324
6962 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_print_config.tt2:316
6966 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/printlabels/t_view.tt2:189
6967 msgid "Page Settings"
6970 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_bills.tt2:37
6971 msgid "Paid/Credited for Selected:"
6974 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_print_config.tt2:125
6975 msgid "Paper Source"
6978 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_print_config.tt2:143
6982 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/z3950/t_search_fields.tt2:18
6983 msgid "Papers or Articles"
6984 msgstr "Papeles o articulos"
6986 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:11
6990 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/t_edit_template.tt2:69
6991 msgid "Parent nullable"
6992 msgstr "Nullible Padres"
6994 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_summary.tt2:72 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_patron_search_form.tt2:143
6995 msgid "Parent/Guardian"
6998 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_marcedit.tt2:102 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_edit.tt2:54 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_holds_list.tt2:91
7002 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:188 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:176
7006 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:191 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:179
7007 msgid "Part Is Deleted"
7010 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:189 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:177
7014 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:190 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:178
7015 msgid "Part Sort Key"
7018 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holdings.tt2:117 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_list.tt2:149 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_pull_list.tt2:113
7022 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/z3950/t_target.tt2:13 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_credentials.tt2:31 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_credentials.tt2:34 ../../Open-ILS/src/templates/staff/t_login.tt2:25
7026 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_opchange.tt2:28
7028 msgstr "Contraseña:"
7030 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_log.tt2:28 ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_log.tt2:54 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:30 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_circs_pane.tt2:114 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_circs_pane.tt2:14 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_holds_pane.tt2:13 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/index.tt2:1 ../../Open-ILS/src/templates/staff/offline-interface.tt2:233 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/print_templates/t_hold_shelf_list.tt2:28
7034 #. ("{{transactions[0].patron_barcode}}")
7035 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/print_templates/t_offline_checkout.tt2:14
7039 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_print_templates.tt2:31
7040 msgid "Patron Address"
7041 msgstr "Patrón Dirección"
7043 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_summary.tt2:31
7044 msgid "Patron Alert Message"
7047 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_pull_list.tt2:127 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/print_templates/t_holds_for_bib.tt2:24
7048 msgid "Patron Alias"
7049 msgstr "Alias Patron"
7051 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/t_user_perms_lookup.tt2:12 ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/t_user_perms_lookup.tt2:5 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:69 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_pull_list.tt2:122 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_bcsearch.tt2:10 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_bcsearch.tt2:6 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_holds_list.tt2:60 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/transits/t_list.tt2:73 ../../Open-ILS/src/templates/staff/offline-interface.tt2:100 ../../Open-ILS/src/templates/staff/offline-interface.tt2:204 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/print_templates/t_holds_for_bib.tt2:22
7052 msgid "Patron Barcode"
7053 msgstr "Código de barras del Patrón"
7055 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_hold_shelf_dialog.tt2:58 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_transit_dialog.tt2:56
7056 msgid "Patron Barcode:"
7057 msgstr "Patrón de código de barras:"
7059 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_patron_cards_dialog.tt2:5
7060 msgid "Patron Barcodes"
7061 msgstr "Los códigos de barras patrón"
7063 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_hold_details.tt2:90
7064 msgid "Patron Created"
7065 msgstr "Patrón Creado"
7067 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_bills.tt2:54 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/print_templates/t_bill_payment.tt2:43
7068 msgid "Patron Credit"
7069 msgstr "Patrón de Crédito"
7071 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_print_templates.tt2:32
7075 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_edit.tt2:20
7077 msgstr "Editar patrón"
7079 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_pull_list.tt2:128
7080 msgid "Patron First Name"
7083 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/acq/requests/t_list.tt2:12
7084 msgid "Patron Home Library: "
7087 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/print_templates/t_holds_for_bib.tt2:23
7089 msgstr "Último Patron"
7091 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_pull_list.tt2:129
7092 msgid "Patron Last Name"
7095 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_print_templates.tt2:33
7097 msgstr "Nota de Patrono"
7099 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/register.tt2:1
7100 msgid "Patron Registration"
7101 msgstr "Registro de patrón"
7103 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/navbar.tt2:380
7104 msgid "Patron Requests"
7107 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/index.tt2:247 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/index.tt2:70
7108 msgid "Patron Search"
7109 msgstr "Patrón de búsqueda"
7111 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_search_results.tt2:6 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_patron_search_results.tt2:6
7112 msgid "Patron Search Results"
7113 msgstr "Patrono Resultados de búsqueda"
7115 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_notes.tt2:15 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_stat_cats.tt2:11 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_hold_details.tt2:84
7116 msgid "Patron Visible"
7117 msgstr "Patron Visible"
7119 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_new_note_dialog.tt2:19 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_hold_note_dialog.tt2:10
7120 msgid "Patron Visible?"
7121 msgstr "Patrón visible?"
7123 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_alerts.tt2:30
7124 msgid "Patron account has invalid addresses."
7125 msgstr "Cuenta de usuario tiene direcciones no válidas."
7127 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_alerts.tt2:18
7128 msgid "Patron account is BARRED"
7129 msgstr "Cuenta Patrono está impedida"
7131 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/offline-interface.tt2:624
7132 msgid "Patron account is Barred"
7135 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_alerts.tt2:10
7136 msgid "Patron account is EXPIRED."
7137 msgstr "Patrón cuenta ha EXPIRADO."
7139 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/offline-interface.tt2:623
7140 msgid "Patron account is Expired"
7143 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_alerts.tt2:22
7144 msgid "Patron account is INACTIVE"
7145 msgstr "Patrono cuenta está inactiva"
7147 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_alerts.tt2:26
7148 msgid "Patron account retrieved with an INACTIVE card."
7149 msgstr "Patrón cuenta recuperada con una tarjeta INACTIVO."
7151 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_alerts.tt2:14
7152 msgid "Patron account will expire soon. Please renew."
7153 msgstr "Patrón cuenta expirará pronto. Gracias por renovar."
7155 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:70 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_holds_list.tt2:61
7156 msgid "Patron alias"
7157 msgstr "Alias Patrono"
7159 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/offline-interface.tt2:353 ../../Open-ILS/src/templates/staff/offline-interface.tt2:441
7160 msgid "Patron barcode"
7163 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/base_js.tt2:150
7164 msgid "Patron barcode does not have a correct check digit."
7167 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/offline-interface.tt2:276 ../../Open-ILS/src/templates/staff/offline-interface.tt2:402
7168 msgid "Patron barcode:"
7171 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/base_js.tt2:146
7172 msgid "Patron blocked"
7175 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/circ_strings.tt2:44
7176 msgid "Patron exceeds claims returned count. Force this action?"
7178 "Patrono supera reivindicaciones recuento devueltos. Forzar esta acción?"
7180 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/offline-interface.tt2:621
7181 msgid "Patron has penalties"
7184 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/base_js.tt2:145
7185 msgid "Patron not found"
7188 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/index.tt2:65
7190 "Patron record was modified by another user while you were editing it. Your "
7191 "changes were not saved; please reapply them."
7194 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/navbar.tt2:40
7195 msgid "Patron search by name, address, etc."
7196 msgstr "Patrono de búsqueda por nombre, dirección, etc."
7198 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/serials/pattern_template.tt2:37
7199 msgid "Pattern Code"
7202 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_wizard.tt2:441
7203 msgid "Pattern Summary"
7206 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_bills.tt2:45
7208 msgstr "Pagar factura"
7210 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_xact_details_statement.tt2:17
7214 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/print_templates/t_bill_payment.tt2:55
7215 msgid "Payment Applied:"
7216 msgstr "Aplicación del pago:"
7218 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_bill_history_payments.tt2:14
7220 msgstr "Identificación Del Pago"
7222 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/print_templates/t_bill_payment.tt2:37
7223 msgid "Payment Method:"
7224 msgstr "Método de pago:"
7226 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_bills_list.tt2:108
7227 msgid "Payment Pending"
7230 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_bills.tt2:73
7231 msgid "Payment Received"
7232 msgstr "Pago recibido"
7234 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/print_templates/t_bill_payment.tt2:51
7235 msgid "Payment Received:"
7236 msgstr "Pago Recibido:"
7238 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_bill_history_payments.tt2:15
7239 msgid "Payment Time"
7240 msgstr "Tiempo de pago"
7242 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_bills.tt2:48
7243 msgid "Payment Type"
7244 msgstr "Tipo de Pago"
7246 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_bill_history.tt2:11 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_xact_details_details.tt2:27
7250 #. ("{{max_amount}}")
7251 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/index.tt2:56
7252 msgid "Payments over $%1 are denied by policy."
7253 msgstr "Pagos de más de $%1 sonnegados por política."
7255 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:208 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:196
7256 msgid "Peer Hold Count"
7259 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_conjoined_selector.tt2:11
7261 msgstr "Tipo de pares:"
7263 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_alerts.tt2:52
7265 msgstr "Penalizaciones"
7267 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_messages.tt2:2
7268 msgid "Penalties and Messages"
7271 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_new_message_dialog.tt2:29
7272 msgid "Penalty Type"
7273 msgstr "Tipo de penalización"
7275 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_bills.tt2:33
7276 msgid "Pending Change:"
7277 msgstr "Espera de Cambio:"
7279 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/copy/index.tt2:45
7280 msgid "Pending Items"
7283 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/pending.tt2:1 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_pending_list.tt2:3 ../../Open-ILS/src/templates/staff/navbar.tt2:167
7284 msgid "Pending Patrons"
7285 msgstr "Los clientes pendientes"
7287 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_bills.tt2:27
7288 msgid "Pending Payment:"
7289 msgstr "Pago pendiente:"
7291 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/record/index.tt2:46
7292 msgid "Pending Records"
7293 msgstr "Registros pendientes"
7295 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/offline-interface.tt2:74
7296 msgid "Pending Transactions"
7299 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/bucket/index.tt2:47
7300 msgid "Pending Users"
7303 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/index.tt2:31 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/index.tt2:22
7304 msgid "Permanently delete selected items and/or call numbers from catalog?"
7307 #. ("{{permission}}")
7308 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/circ_strings.tt2:22
7309 msgid "Permission Denied : %1"
7310 msgstr "Permiso denegado: %1"
7312 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/server/t_splash.tt2:10
7313 msgid "Permission Groups"
7314 msgstr "Grupo de Permisos"
7316 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/base_js.tt2:137
7317 msgid "Permission Override Login Failed"
7320 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/base_js.tt2:136
7321 msgid "Permission Override Login Succeeded"
7324 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/server/t_splash.tt2:10
7328 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_opchange.tt2:45
7332 #. ("{{note.usr.family_name}}", "{{note.usr.first_given_name}}", "{{note.usr.second_given_name}}", "{{note.usr.card.barcode}}")
7333 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/print_templates/t_patron_note.tt2:11
7334 msgid "Pertaining to %1, %2 %3 : %4"
7335 msgstr "Referente a %1, %2 %3: %4"
7337 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/actor/org_unit/t_main_tab.tt2:30 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_summary_pane.tt2:76 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_edit.tt2:754 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_xact_details.tt2:39 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_bill_patron_dialog.tt2:41 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_transit_dialog.tt2:29 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_patron_search_form.tt2:84
7341 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_hold_notification_prefs.tt2:35
7345 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_pull_list.tt2:147 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_hold_details.tt2:42
7346 msgid "Phone Notify"
7347 msgstr "Notificar por teléfono"
7349 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_edit.tt2:877
7353 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_physchar_dialog.tt2:5
7354 msgid "Physical Characteristics Wizard"
7355 msgstr "Asistente de Características Físicas"
7357 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_edit.tt2:832
7358 msgid "Pick Up Holds?"
7361 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/navbar.tt2:462
7362 msgid "Pick Up Reservations"
7365 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_summary.tt2:190
7366 msgid "Pick up holds"
7369 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/acq/requests/t_list.tt2:69 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_request_items.tt2:41 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_holds_pane.tt2:39 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_hold_details.tt2:24
7371 msgstr "Recoger Lib"
7373 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/acq/requests/t_edit.tt2:92 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:137 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:6 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:75 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_pull_list.tt2:131 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf.tt2:10 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:124 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:75 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_holds_list.tt2:66
7374 msgid "Pickup Library"
7375 msgstr "Biblioteca de Recolección"
7377 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_pull_list.tt2:133
7378 msgid "Pickup Library (Shortname)"
7381 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:139 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:126
7382 msgid "Pickup Library Email"
7385 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:138 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:125
7386 msgid "Pickup Library Name"
7389 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:141 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:128
7390 msgid "Pickup Library Opac Visible"
7393 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:140 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:127
7394 msgid "Pickup Library Phone"
7397 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_holds_list.tt2:9
7399 msgstr "Crear Apartado"
7401 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/acq/requests/t_edit.tt2:87
7405 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_edit.tt2:827
7406 msgid "Place Holds?"
7409 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_summary.tt2:189
7413 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_print_config.tt2:368
7415 msgstr "Texto plano"
7417 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/index.tt2:40
7418 msgid "Please annotate this payment"
7419 msgstr "Por favor, anote este pago"
7421 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:53
7422 msgid "Please change the report name"
7423 msgstr "Por favor, cambie el nombre del informe"
7425 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:52
7426 msgid "Please enter a report name"
7427 msgstr "Por favor ingrese un nombre de informe"
7429 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/index.tt2:53 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/register.tt2:16 ../../Open-ILS/src/templates/staff/offline-interface.tt2:616
7430 msgid "Please enter valid values for all required fields."
7432 "Por favor, introduzca los valores válidos para todos los campos requeridos."
7434 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:51
7435 msgid "Please provide a report folder"
7436 msgstr "Por favor provea una carpeta de informe"
7438 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:55
7439 msgid "Please provide an output folder"
7440 msgstr "Por favor provea una carpeta de salida"
7442 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_workstations.tt2:10
7443 msgid "Please register a workstation."
7446 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/record/t_merge_records.tt2:29
7447 msgid "Please select a lead record"
7450 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:43
7451 msgid "Please select an item from the list"
7452 msgstr "Por favor seleccione un elemento de la lista"
7454 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/printlabels/t_view.tt2:202
7456 "Please specify the number of columns and rows on the print medium. This "
7457 "setting is only used to control page layouts and breaks. It will not limit "
7458 "the number of rows printed, which is determined by the number of selected "
7459 "copies. The column count should include each label in a row. For example, if "
7460 "you have a row with two sets of labels that include one spine and one "
7461 "pocket, the count is four."
7464 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/printlabels/t_view.tt2:203
7466 "Please specify the number of columns on the print medium. The column count "
7467 "should include each label on your medium. For example, if your medium has a "
7468 "spine and pocket label, the count is two."
7471 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/printlabels/t_view.tt2:182
7472 msgid "Pocket Label"
7475 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_pending_list.tt2:36 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_patron_search_form.tt2:108
7477 msgstr "Código Postal"
7479 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:76
7481 msgstr "Después De Ser Clarificado"
7483 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:84 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_pull_list.tt2:150 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:85 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_holds_list.tt2:75
7484 msgid "Potential Items"
7487 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_wizard.tt2:273
7488 msgid "Pre-selected"
7491 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_precat_dialog.tt2:47
7492 msgid "Precat Checkout"
7493 msgstr "Precat Pedido"
7495 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:167 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:155
7496 msgid "Precat Dummy Author"
7499 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:172 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:160
7500 msgid "Precat Dummy ISBN"
7503 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:166 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:154
7504 msgid "Precat Dummy Title"
7507 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_manager.tt2:67 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_view_items_grid.tt2:30
7508 msgid "Predict New Issues"
7511 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/index.tt2:47
7512 msgid "Predict New Issues: Initial Values"
7515 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/serials/pattern_template.tt2:1 ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/serials/pattern_template.tt2:22 ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/serials/t_splash.tt2:10
7516 msgid "Prediction Pattern Templates"
7519 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_holding_code_dialog.tt2:89
7520 msgid "Prediction count"
7523 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_splash.tt2:104
7524 msgid "Preferred Library"
7527 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_edit.tt2:226
7528 msgid "Preferred Name"
7531 #. ("{{patron.pref_family_name || patron.family_name}}", "{{patron.pref_first_given_name || patron.first_given_name}}", "{{patron.pref_second_given_name}}")
7532 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_hold_shelf_dialog.tt2:50
7533 msgid "Preferred name: %1, %2 %3"
7536 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holdings.tt2:115 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_attr_edit.tt2:105 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_edit.tt2:46 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_batch_receive.tt2:141
7540 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_alerts.tt2:76
7542 "Press a navigation button above (for example, Check Out) to clear this alert."
7544 "Presione un botón de navegación de arriba (por ejemplo, Hora de salida) para "
7545 "desactivar esta alerta."
7547 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_print_templates.tt2:75
7549 msgstr "Previsualizar"
7551 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_catalog.tt2:12 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_authority_browser.tt2:57 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_authority_browser.tt2:7 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_physchar_wizard.tt2:50
7555 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_circs_pane.tt2:9
7556 msgid "Previous Circ Group"
7557 msgstr "Anterior Grupo de Circ"
7559 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_autogrid.tt2:78
7560 msgid "Previous Page"
7561 msgstr "Página anterior"
7563 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/serials/t_attr_edit.tt2:164 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holdings.tt2:119 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:162 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_list.tt2:150 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_summary_pane.tt2:27 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_attr_edit.tt2:272 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_defaults.tt2:159 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:150
7567 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_patron_cards_dialog.tt2:16
7571 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_edit.tt2:223
7572 msgid "Primary Name"
7575 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_print_config.tt2:381 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:220 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_list.tt2:173 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/printlabels/t_view.tt2:60 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/checkin/t_checkin_table.tt2:60 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/reg_actions.tt2:27 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_holds_list.tt2:100 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_notes.tt2:32 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_hold_shelf_dialog.tt2:80 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_transit_dialog.tt2:80
7579 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_hatch.tt2:3
7580 msgid "Print / Storage Service (\"Hatch\")"
7583 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_bill_history_xacts.tt2:16 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_bills_list.tt2:22
7585 msgstr "Imprimir las cuentas"
7587 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_print_config.tt2:108
7591 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/printlabels/t_view.tt2:139
7592 msgid "Print Feed Option"
7595 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_autogrid.tt2:202
7596 msgid "Print Full Grid"
7599 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_pull_list.tt2:12 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:24
7600 msgid "Print Full List"
7601 msgstr "Imprimir lista completa"
7603 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_pull_list.tt2:20
7604 msgid "Print Full List (Alt)"
7605 msgstr "Imprimir lista completa (Alt)"
7607 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/printlabels/t_view.tt2:201
7608 msgid "Print Grid Size"
7611 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/printlabels/index.tt2:1 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/printlabels/t_view.tt2:13
7612 msgid "Print Item Labels"
7615 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_defaults.tt2:73
7616 msgid "Print Item Labels on Save & Exit"
7619 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_items_out.tt2:55
7620 msgid "Print Item Receipt"
7621 msgstr "Imprimir comprobante de artículos"
7623 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/copy/t_view.tt2:22 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holdings.tt2:64 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/index.tt2:109 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_list.tt2:47
7624 msgid "Print Labels"
7627 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/missing_pieces.tt2:58
7628 msgid "Print Letter"
7629 msgstr "Imprimir la letra"
7631 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/in_house_use/index.tt2:90
7635 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_print_config.tt2:197
7636 msgid "Print Quality"
7639 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/checkin/t_checkin.tt2:116 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_checkout.tt2:180 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_checkout.tt2:189 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_checkout.tt2:204 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/renew/t_renew.tt2:144
7640 msgid "Print Receipt"
7641 msgstr "Imprimir Comprobante"
7643 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_print_config.tt2:215
7647 #. (CGI.url("-path", 1, "-relative", 1))
7648 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/print_templates/index.tt2:2
7649 msgid "Print Template Not Found: %1"
7650 msgstr "Plantilla de impresión no encontrado: %1"
7652 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_print_templates.tt2:9 ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_splash.tt2:29
7653 msgid "Print Templates"
7654 msgstr "Imprimir Plantillas"
7656 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/transits/t_list.tt2:44
7657 msgid "Print Transits"
7660 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_hold_details.tt2:82
7661 msgid "Print on Slip"
7662 msgstr "Imprimir en papel"
7664 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_hold_note_dialog.tt2:19
7665 msgid "Print on Slip?"
7666 msgstr "Imprimir en Slip?"
7668 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/offline-interface.tt2:341 ../../Open-ILS/src/templates/staff/offline-interface.tt2:429 ../../Open-ILS/src/templates/staff/offline-interface.tt2:496 ../../Open-ILS/src/templates/staff/offline-interface.tt2:561
7669 msgid "Print receipt"
7672 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_batch_receive.tt2:24 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_view_items_grid.tt2:41 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_view_items_grid.tt2:55
7673 msgid "Print routing lists"
7676 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_print_config.tt2:385
7677 msgid "Print with Dialog"
7678 msgstr "Imprimir con diálogo"
7680 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_splash.tt2:47
7681 msgid "Print/Storage Service (\"Hatch\")"
7684 #. ("{{staff.first_given_name}}")
7685 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/print_templates/t_holds_for_bib.tt2:40
7686 msgid "Printed by %1"
7687 msgstr "Imprimir por %1"
7689 #. ("{{staff.first_given_name}}", "{{current_location.shortname}}")
7690 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/print_templates/t_hold_shelf_slip.tt2:59 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/print_templates/t_hold_transit_slip.tt2:53 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/print_templates/t_transit_slip.tt2:38
7691 msgid "Printed by %1 at %2"
7692 msgstr "Impreso por %1 al %2"
7694 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/printlabels/t_view.tt2:28
7698 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_splash.tt2:20
7699 msgid "Printer Settings"
7700 msgstr "Configuración de la impresora"
7702 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/bucket/t_update_all.tt2:125
7703 msgid "Privilege Expiration Date"
7706 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/offline-interface.tt2:62
7710 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/offline-interface.tt2:182
7714 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_cc_payment_dialog.tt2:13
7715 msgid "Process Where?"
7718 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_cc_payment_dialog.tt2:17
7719 msgid "Process payment through Evergreen"
7722 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_search_results.tt2:30 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_summary.tt2:41 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_patron_search_results.tt2:13
7726 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_edit.tt2:558 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_patron_search_form.tt2:114 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_patron_search_form.tt2:122
7727 msgid "Profile Group"
7728 msgstr "Perfil del grupo"
7730 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_marcedit.tt2:111
7734 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/acq/t_splash.tt2:10
7738 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_record_summary.tt2:53 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_record_summary.tt2:87 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_record_summary_slim.tt2:52 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_record_summary_slim.tt2:95
7742 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_copy_notes.tt2:16 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_copy_notes.tt2:65 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_notes.tt2:18 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_notes.tt2:71
7744 msgstr "Nota pública"
7746 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/acq/requests/t_edit.tt2:191 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_list.tt2:151 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/z3950/t_list.tt2:129 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_view_items_grid.tt2:97
7747 msgid "Publication Date"
7748 msgstr "Fecha de Publicación"
7750 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/acq/requests/t_edit.tt2:196
7751 msgid "Publication Date..."
7754 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/acq/requests/t_edit.tt2:182
7755 msgid "Publication Location"
7758 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/acq/requests/t_edit.tt2:187
7759 msgid "Publication Location..."
7762 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_holding_code_dialog.tt2:11
7763 msgid "Publication date"
7766 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/share/t_bucket_create.tt2:25 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/share/t_bucket_edit.tt2:23
7767 msgid "Publicly Visible?"
7768 msgstr "Visible para el público?"
7770 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_wizard.tt2:332
7774 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/acq/requests/t_edit.tt2:175 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_list.tt2:152 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/z3950/t_list.tt2:130
7778 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/acq/requests/t_edit.tt2:178
7779 msgid "Publisher..."
7782 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/navbar.tt2:450
7786 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/navbar.tt2:114
7787 msgid "Pull List for Hold Requests"
7788 msgstr "Tire lista de solicitudes de reserva"
7790 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/navbar.tt2:405
7791 msgid "Purchase Orders"
7794 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/serials/t_attr_edit.tt2:274 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_list.tt2:153 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_attr_edit.tt2:413 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_defaults.tt2:174
7798 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:164 ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:73
7799 msgid "Quarter of Year"
7800 msgstr "Cuarto de año"
7802 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:92
7806 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_pattern_summary.tt2:31 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_wizard.tt2:295
7810 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:174 ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:83
7811 msgid "Quarters ago"
7812 msgstr "Hace trimestres"
7814 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/z3950/t_list.tt2:16
7818 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/bucket/index.tt2:26
7819 msgid "Query construction"
7822 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/record/t_search.tt2:10
7824 msgstr "Consulta..."
7826 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:87 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_pull_list.tt2:152 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:88 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_holds_list.tt2:78
7827 msgid "Queue Position"
7828 msgstr "Posición en la cola"
7830 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_checkout.tt2:182
7831 msgid "Quick Receipt"
7832 msgstr "Recibo rápido"
7834 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_catalog.tt2:35
7835 msgid "Quick Receive"
7838 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_view.tt2:9
7839 msgid "Quick Summary"
7840 msgstr "Resumen rápido"
7842 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:126 ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:147 ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:57
7844 msgstr "Datos sin precesar"
7846 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_wizard.tt2:423
7847 msgid "Raw Pattern Code"
7850 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/z3950/t_list.tt2:42
7852 msgstr "Buscar en novato"
7854 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/z3950/t_raw_search.tt2:11
7855 msgid "Raw Z39.50 PQN search string"
7856 msgstr "Novato Z39.50 cadena de búsqueda PQN"
7858 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/z3950/t_raw_search.tt2:6
7859 msgid "Raw Z39.50 Search"
7860 msgstr "Búsqueda de datos binarios Z3950"
7862 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_eframe.tt2:4
7866 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_routing_list.tt2:64
7867 msgid "Reader (barcode):"
7870 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/hold_strings.tt2:9
7871 msgid "Ready for Pickup"
7872 msgstr "Listo para recoger"
7874 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/server/config/metabib_field_virtual_map.tt2:37
7878 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:93
7883 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/copy/index.tt2:19 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/copy/index.tt2:25 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/index.tt2:43 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/index.tt2:34
7884 msgid "Reason(s) include: %1"
7885 msgstr "Razon(es) incluyen: %1"
7887 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_request_items.tt2:33
7889 msgstr "Llamada en Retención"
7891 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_print_config.tt2:40 ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_print_templates.tt2:45 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/printlabels/t_view.tt2:31
7895 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_bills.tt2:120
7896 msgid "Receipt On Payment"
7897 msgstr "Recibo de pago"
7899 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_batch_receive.tt2:60
7903 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_view_items_grid.tt2:27
7904 msgid "Receive Next"
7907 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_batch_receive.tt2:7
7908 msgid "Receive items"
7911 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_view_items_grid.tt2:59
7912 msgid "Receive selected"
7915 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/index.tt2:63
7916 msgid "Receive selected items?"
7919 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/share/serials_strings.tt2:7
7923 #. ("{{payment.amount | currency}}")
7924 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/print_templates/t_bill_payment.tt2:82
7925 msgid "Received: %1"
7926 msgstr "Recibido: %1"
7928 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_subscription_manager.tt2:148 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_view_items_grid.tt2:105
7929 msgid "Receiving Call Number"
7932 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_subscription_manager.tt2:145 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_subscription_manager.tt2:73 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_view_items_grid.tt2:103
7933 msgid "Receiving Template"
7936 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_batch_receive.tt2:161
7937 msgid "Receiving template not set; needed to barcode while receiving"
7940 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_view.tt2:12
7941 msgid "Recent Circ History"
7942 msgstr "Historia Reciente Circ"
7944 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_holds.tt2:8
7945 msgid "Recently Canceled Holds"
7946 msgstr "Recientes cancelados Sostienes"
7948 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/record/index.tt2:1 ../../Open-ILS/src/templates/staff/navbar.tt2:273 ../../Open-ILS/src/templates/staff/t_splash.tt2:60
7949 msgid "Record Buckets"
7950 msgstr "Lotes de registro"
7952 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/record/t_bucket_export.tt2:11
7953 msgid "Record Format"
7954 msgstr "Formato de registro"
7956 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_list.tt2:45 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/checkin/t_checkin_table.tt2:49
7957 msgid "Record Holds"
7958 msgstr "Sostiene Registro"
7960 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:193 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:181 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_bills_list.tt2:81 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_mfhd_tooltip.tt2:3
7962 msgstr "ID de Registro"
7964 #. ("{{legacy.mvr.doc_id}}")
7965 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_link_mfhd.tt2:9
7966 msgid "Record ID %1"
7969 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/navbar.tt2:186 ../../Open-ILS/src/templates/staff/navbar.tt2:188 ../../Open-ILS/src/templates/staff/navbar.tt2:194 ../../Open-ILS/src/templates/staff/navbar.tt2:196
7970 msgid "Record In-House Use"
7971 msgstr "Registro de Uso Dentro de la Casa"
7973 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/index.tt2:54
7974 msgid "Record Overlay Target set"
7975 msgstr "Conjunto de registros de superposición de destino"
7977 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_record_summary.tt2:106 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_record_summary_slim.tt2:115
7978 msgid "Record Owner:"
7979 msgstr "Propietario del Registro:"
7981 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/record/index.tt2:40 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/record/t_search.tt2:8
7982 msgid "Record Query"
7985 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_record_summary.tt2:4 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_record_summary_slim.tt2:4
7986 msgid "Record Summary"
7987 msgstr "Resumen sin precedentes"
7989 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_marcedit.tt2:29
7991 msgstr "Tipo de registro"
7993 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/offline-interface.tt2:497
7997 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_cc_payment_dialog.tt2:19
7998 msgid "Record externally processed payment"
8002 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/z3950_strings.tt2:8
8003 msgid "Record imported as ID %1"
8004 msgstr "Registro importado como ID %1"
8006 #. ("{{record.merged_to()}}", "{{record.merge_date() | date:$root.egDateAndTimeFormat}}")
8007 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_record_summary.tt2:34 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_record_summary_slim.tt2:31
8008 msgid "Record merged to #%1 on %2"
8011 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_clone_subscription.tt2:36
8012 msgid "Record specified by this Bid ID:"
8015 #. ("{{local_overlay_target}}")
8016 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/z3950/t_list.tt2:76
8017 msgid "Record with TCN %1 marked for overlay."
8018 msgstr "Grabar con TCN %1 marcado para la superposición."
8020 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/record/t_records_not_deleted.tt2:6
8021 msgid "Records That Could Not Be Deleted"
8022 msgstr "Registros que no se pueden eliminar"
8024 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_summary_pane.tt2:111
8025 msgid "Recurring Fine Rule"
8026 msgstr "Regla Multa Recurrente"
8028 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_marcedit.tt2:157
8029 msgid "Redo: CTRL-y"
8030 msgstr "Rehacer: Ctrl-y"
8032 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_marcedit.tt2:141
8036 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holdings.tt2:128 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_summary_pane.tt2:105 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_xact_details.tt2:75
8040 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/serials/t_attr_edit.tt2:89 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_list.tt2:154 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_attr_edit.tt2:189 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_defaults.tt2:189 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_edit.tt2:173
8042 msgstr "¿Referencia?"
8044 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_log.tt2:17 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_conjoined_items.tt2:12 ../../Open-ILS/src/templates/staff/offline-interface.tt2:138 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_eframe.tt2:3
8048 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_bills_list.tt2:44
8050 msgstr "Factura rectificativa"
8052 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_bills.tt2:8
8053 msgid "Refunds Available:"
8054 msgstr "Reembolsos disponibles:"
8056 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_workstations.tt2:35
8060 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_edit.tt2:8 ../../Open-ILS/src/templates/staff/navbar.tt2:136 ../../Open-ILS/src/templates/staff/navbar.tt2:138 ../../Open-ILS/src/templates/staff/navbar.tt2:144 ../../Open-ILS/src/templates/staff/navbar.tt2:146 ../../Open-ILS/src/templates/staff/offline-interface.tt2:590
8061 msgid "Register Patron"
8062 msgstr "Registrar usuario"
8064 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_group.tt2:23
8065 msgid "Register a New Group Member by Cloning Selected Patron"
8066 msgstr "Registrar un miembro nuevo grupo de clonación seleccionada Patrón"
8068 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_workstations.tt2:15
8069 msgid "Register a New Workstation For This Browser"
8072 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/base_js.tt2:121
8073 msgid "Registered Patron"
8074 msgstr "Patrón Registrado"
8076 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_splash.tt2:11
8077 msgid "Registered Workstations"
8080 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_marcedit.tt2:95
8084 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/offline-interface.tt2:612
8088 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:94
8089 msgid "Relative Date"
8090 msgstr "Fecha relativa"
8092 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_marcedit.tt2:110
8096 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_list.tt2:155 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_summary_pane.tt2:153 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_checkout.tt2:132 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/renew/t_renew.tt2:120
8097 msgid "Remaining Renewals"
8098 msgstr "Renovaciones Pendientes"
8100 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/server/t_splash.tt2:10
8101 msgid "Remote Accounts"
8102 msgstr "Cuentas Remotas"
8104 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_workstations.tt2:69 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/copy/t_apply_tags.tt2:11 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_copy_notes.tt2:69 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_copy_tags.tt2:11 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_subscription_manager.tt2:53 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_subscription_manager.tt2:89 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_copy_alert_manager_dialog.tt2:19
8108 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/t_edit_template.tt2:166 ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/t_edit_template.tt2:215
8109 msgid "Remove Field"
8110 msgstr "Eliminar campo"
8112 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/z3950/t_list.tt2:49
8113 msgid "Remove Fields on Import"
8114 msgstr "Quitar campos de Importación"
8116 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/t_edit_template.tt2:210
8117 msgid "Remove Filter Value"
8118 msgstr "Quitar Valor de Filtro"
8120 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_stored_prefs.tt2:53
8122 msgstr "Eliminar elemento"
8124 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_wizard.tt2:129 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_wizard.tt2:201 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_wizard.tt2:74
8125 msgid "Remove Level"
8128 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_wizard.tt2:405
8132 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_messages.tt2:13
8133 msgid "Remove Penalty / Message"
8134 msgstr "Retire Pena/Mensaje"
8136 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_wizard.tt2:323
8137 msgid "Remove Regularity"
8140 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_marcedit.tt2:167
8141 msgid "Remove Row: CTRL+Del"
8142 msgstr "Remover Filla: CTRL+Del"
8144 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_group.tt2:26
8145 msgid "Remove Selected From Group"
8146 msgstr "Eliminar Seleccionados De Grupo"
8148 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/copy/t_view.tt2:13
8149 msgid "Remove Selected Items from Bucket"
8152 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/record/t_view.tt2:16
8153 msgid "Remove Selected Records from Bucket"
8154 msgstr "Retire registros seleccionados de Cubo"
8156 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/bucket/t_view.tt2:30
8157 msgid "Remove Selected Users from Bucket"
8160 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_marcedit.tt2:172
8161 msgid "Remove Subfield: Shift+Del"
8162 msgstr "Retire subcampo: Shift+Del"
8164 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/record/t_merge_records.tt2:71
8165 msgid "Remove from consideration"
8166 msgstr "Sacar de la consideración"
8168 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/bucket/t_update_statcats.tt2:38
8172 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_print_templates.tt2:34 ../../Open-ILS/src/templates/staff/base_js.tt2:118 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_items_out.tt2:64 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/renew/index.tt2:1 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_circ_exists_dialog.tt2:36 ../../Open-ILS/src/templates/staff/offline-interface.tt2:374 ../../Open-ILS/src/templates/staff/offline-interface.tt2:430
8176 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_items_out.tt2:65
8178 msgstr "Renovar Todo"
8180 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/index.tt2:50
8181 msgid "Renew All Items?"
8182 msgstr "Renovar todos los artículos?"
8184 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/index.tt2:101 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_list.tt2:34 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/renew/t_renew.tt2:5 ../../Open-ILS/src/templates/staff/navbar.tt2:122 ../../Open-ILS/src/templates/staff/navbar.tt2:130
8186 msgstr "Renovar Artículo"
8188 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_renew_with_date_dialog.tt2:5
8189 msgid "Renew Items with Specific Due Date"
8190 msgstr "Renovar artículos con fecha de vencimiento específica"
8192 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/index.tt2:49
8193 msgid "Renew Items?"
8194 msgstr "Renovar artículos?"
8196 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_items_out.tt2:67
8197 msgid "Renew With Specific Due Date"
8198 msgstr "Renovar Con Específica Fecha de vencimiento"
8200 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/navbar.tt2:120 ../../Open-ILS/src/templates/staff/navbar.tt2:128
8204 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_summary_pane.tt2:72
8205 msgid "Renewal Type"
8206 msgstr "Tipo de renovación"
8208 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_circs_pane.tt2:159 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_circs_pane.tt2:59 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_summary_pane.tt2:150
8209 msgid "Renewal Workstation"
8210 msgstr "Renovación de estaciones de trabajo"
8212 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_circ_list_pane.tt2:56 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_xact_details.tt2:36 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_bill_patron_dialog.tt2:38
8214 msgstr "¿Renovación?"
8216 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_items_out.tt2:92
8217 msgid "Renewals Remaining"
8218 msgstr "Renovaciones pendientes"
8220 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_edit.tt2:177 ../../Open-ILS/src/templates/staff/navbar.tt2:209
8221 msgid "Replace Barcode"
8222 msgstr "Reemplazar El Código De Barras"
8224 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holdings.tt2:91 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/index.tt2:126 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_list.tt2:72
8225 msgid "Replace Barcodes"
8226 msgstr "Reemplazar Códigos de Barras"
8228 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/replace_barcode/index.tt2:1 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_replace_barcode.tt2:5
8229 msgid "Replace Item Barcode"
8230 msgstr "Reemplazar código de barras del artículo"
8232 #. ("{{overlay_target.id}}")
8233 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/z3950/t_overlay.tt2:19
8234 msgid "Replace TCN %1 ..."
8235 msgstr "Reemplazar TCN %1 ..."
8237 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:40
8241 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:49
8242 msgid "Report Folders"
8243 msgstr "Carpetas de informes"
8245 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/index.tt2:1
8249 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/navbar.tt2:529 ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:39 ../../Open-ILS/src/templates/staff/t_splash.tt2:94
8253 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/navbar.tt2:228 ../../Open-ILS/src/templates/staff/navbar.tt2:230 ../../Open-ILS/src/templates/staff/offline-interface.tt2:34
8254 msgid "Reprint Last Receipt"
8257 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:71 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_holds_pane.tt2:51 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_pull_list.tt2:170 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:71 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_holds_list.tt2:62 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_hold_details.tt2:4 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/print_templates/t_holds_for_bib.tt2:21
8258 msgid "Request Date"
8259 msgstr "Fecha de Solicitud"
8261 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/acq/requests/t_edit.tt2:53 ../../Open-ILS/src/templates/staff/acq/requests/t_list.tt2:63
8262 msgid "Request Date/Time"
8265 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_hold_shelf_dialog.tt2:66 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_transit_dialog.tt2:61
8266 msgid "Request Date:"
8267 msgstr "Fecha de Solicitud:"
8269 #. ("{{hold.request_time | date:$root.egDateAndTimeFormat}}")
8270 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/print_templates/t_hold_shelf_slip.tt2:56 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/print_templates/t_hold_transit_slip.tt2:50
8271 msgid "Request Date: %1"
8272 msgstr "Fecha de Solicitud: %1"
8274 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/acq/requests/t_edit.tt2:127
8278 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/acq/requests/t_cancel.tt2:13 ../../Open-ILS/src/templates/staff/acq/requests/t_clear.tt2:13 ../../Open-ILS/src/templates/staff/acq/requests/t_set_no_hold.tt2:13 ../../Open-ILS/src/templates/staff/acq/requests/t_set_yes_hold.tt2:13
8282 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holdings.tt2:52 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_request_items.tt2:5 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/index.tt2:97 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_list.tt2:26
8283 msgid "Request Items"
8284 msgstr "Artículos de solicitud"
8286 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_pull_list.tt2:135
8287 msgid "Request Library"
8290 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_pull_list.tt2:137
8291 msgid "Request Library (Shortname)"
8294 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_hold_shelf_dialog.tt2:70 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_transit_dialog.tt2:65
8295 msgid "Request Notes:"
8298 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/copy/t_view.tt2:17
8299 msgid "Request Selected Items"
8302 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/acq/requests/t_edit.tt2:132 ../../Open-ILS/src/templates/staff/acq/requests/t_list.tt2:61
8303 msgid "Request Status"
8306 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/acq/requests/t_list.tt2:62
8307 msgid "Request Status ID"
8310 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/acq/requests/t_edit.tt2:138 ../../Open-ILS/src/templates/staff/acq/requests/t_list.tt2:67
8311 msgid "Request Type"
8314 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_pending_list.tt2:37
8315 msgid "Requested Username"
8316 msgstr "Nombre de usuario solicitado"
8318 #. ("{{stage_user_requestor}}")
8319 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_edit.tt2:90
8320 msgid "Requested by %1"
8321 msgstr "Solicitado por %1"
8323 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:115 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:102
8324 msgid "Requesting Library"
8327 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:116 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:103
8328 msgid "Requesting User"
8331 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_holds_pane.tt2:26
8333 msgstr "Solicitante"
8335 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:93 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_holds_list.tt2:87
8336 msgid "Requestor ID"
8339 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:153 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:94 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:141 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_holds_list.tt2:88
8340 msgid "Requestor Username"
8343 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_surveys.tt2:12
8347 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/reg_actions.tt2:9
8348 msgid "Required Fields"
8349 msgstr "Información Requisita"
8351 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_autogrid.tt2:193
8352 msgid "Reset Columns"
8353 msgstr "Reiniciar columnas"
8355 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/actor/org_unit/t_main_tab.tt2:50 ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_print_config.tt2:93
8357 msgstr "Reiniciar formulario"
8359 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_catalog.tt2:75
8360 msgid "Reset Record Marks"
8361 msgstr "Restablecer Registro de Marcas"
8364 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/hold_strings.tt2:28
8365 msgid "Reset hold(s) %1?"
8366 msgstr "Restablecer asimiento(s) %1?"
8368 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_view_items_grid.tt2:89
8372 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/index.tt2:62
8373 msgid "Reset selected items?"
8376 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_print_templates.tt2:54
8377 msgid "Reset to Default"
8380 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/index.tt2:21
8382 msgstr "Devolver al estante"
8384 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/booking/t_splash.tt2:10
8385 msgid "Resource Attribute Maps"
8388 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/booking/t_splash.tt2:10
8389 msgid "Resource Attribute Values"
8392 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/booking/t_splash.tt2:10
8393 msgid "Resource Attributes"
8396 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/booking/t_splash.tt2:10
8397 msgid "Resource Types"
8400 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/booking/t_splash.tt2:10
8404 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_wizard.tt2:114 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_wizard.tt2:59
8405 msgid "Restarts at unit completion"
8408 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/navbar.tt2:579
8409 msgid "Restore Operator"
8412 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/checkin/t_checkin.tt2:214
8413 msgid "Retarget All Statuses"
8414 msgstr "Cambiar destino de Todos los estatuses"
8416 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/checkin/t_checkin.tt2:204 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/checkin/t_checkin.tt2:35
8417 msgid "Retarget Local Holds"
8418 msgstr "Sostiene reorientar local"
8420 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_credentials.tt2:43
8424 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_circ_list_pane.tt2:15
8425 msgid "Retrieve All These Patrons"
8426 msgstr "Recuperar Todos estos patrocinadores"
8428 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/navbar.tt2:347
8429 msgid "Retrieve Authority Record by ID"
8432 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/navbar.tt2:286
8433 msgid "Retrieve Bib Record by ID"
8434 msgstr "Recuperar Bib Registro de Identificación"
8436 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/navbar.tt2:294
8437 msgid "Retrieve Bib Record by TCN"
8438 msgstr "Recuperar Bib Registro de TCN"
8440 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_log.tt2:20 ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_log.tt2:46
8441 msgid "Retrieve Item"
8442 msgstr "Obtener elemento"
8444 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/navbar.tt2:292 ../../Open-ILS/src/templates/staff/navbar.tt2:300 ../../Open-ILS/src/templates/staff/navbar.tt2:302
8445 msgid "Retrieve Last Bib Record"
8446 msgstr "Recuperar Última Bib Record"
8448 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/navbar.tt2:152 ../../Open-ILS/src/templates/staff/navbar.tt2:154
8449 msgid "Retrieve Last Patron"
8450 msgstr "Recuperar Última Patrón"
8452 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/checkin/t_checkin_table.tt2:16 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/renew/t_renew.tt2:55
8453 msgid "Retrieve Last Patron Who Circulated Item"
8454 msgstr "Recuperar Última Patrón Que Hizo Circular Artículo"
8456 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/acq/requests/t_list.tt2:48 ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_log.tt2:23 ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_log.tt2:49 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:31 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_pull_list.tt2:26 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:29
8457 msgid "Retrieve Patron"
8458 msgstr "Obtener patrón"
8460 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/navbar.tt2:159 ../../Open-ILS/src/templates/staff/navbar.tt2:161
8461 msgid "Retrieve Recent Patrons"
8464 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_group.tt2:32
8465 msgid "Retrieve Selected Patrons"
8466 msgstr "Recuperar Clientes Seleccionados"
8468 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/navbar.tt2:468
8469 msgid "Return Reservations"
8472 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:106 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:93
8476 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_wizard.tt2:420
8480 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_print_config.tt2:298
8484 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/bucket/t_rollback.tt2:38
8485 msgid "Roll Back Changes"
8488 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/bucket/t_rollback.tt2:22 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/bucket/t_view.tt2:22
8489 msgid "Roll back batch edit"
8492 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/bucket/t_changesets.tt2:18
8496 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_marcedit.tt2:125
8500 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:177 ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:86
8504 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/checkin/t_checkin_table.tt2:92 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_subscription_manager.tt2:143 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_view_items_grid.tt2:102
8508 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_batch_receive.tt2:64
8509 msgid "Routing List"
8512 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/printlabels/t_view.tt2:152
8516 #. ("{{$index + offset() + 1}}")
8517 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_autogrid.tt2:313
8521 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_autogrid.tt2:302
8523 msgstr "Indice de la fila"
8525 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_autogrid.tt2:227
8526 msgid "Row Number Column"
8527 msgstr "Fila Columna Número"
8529 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/printlabels/t_view.tt2:206
8534 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_autogrid.tt2:114
8536 msgstr "Columnas %1"
8538 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_marcedit.tt2:130
8542 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_edit.tt2:766
8546 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:124 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_pull_list.tt2:141 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:111 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_hold_notification_prefs.tt2:61
8548 msgstr "Operadora de SMS"
8550 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/server/t_splash.tt2:10
8551 msgid "SMS Carriers"
8552 msgstr "Los portadores de SMS"
8554 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_pull_list.tt2:143 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_hold_details.tt2:44
8556 msgstr "Notificar SMS"
8558 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_clone_subscription.tt2:21
8559 msgid "Same record as the selected subscription"
8562 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_clone_subscription.tt2:24
8563 msgid "Same record as the selected subscriptions"
8566 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_day_of_week_selector.tt2:7
8570 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/acq/requests/t_edit.tt2:235 ../../Open-ILS/src/templates/staff/acq/t_edit_marc_order_record.tt2:9 ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/serials/t_attr_edit.tt2:38 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/printlabels/t_view.tt2:40 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_authority_link_dialog.tt2:12 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_marcedit.tt2:42 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_physchar_dialog.tt2:12 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/z3950_strings.tt2:12 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_attr_edit.tt2:63 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/z3950/t_edit_overlay_record.tt2:9 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/reg_actions.tt2:32 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_batch_receive.tt2:178 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_holding_code_dialog.tt2:95 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_manager.tt2:69 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_wizard.tt2:15 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_subscription_manager.tt2:104 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_edit_mfhd.tt2:9 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_fm_record_editor.tt2:74
8574 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/reg_actions.tt2:37
8575 msgid "Save & Clone"
8576 msgstr "Guardar & Cerrar"
8578 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_edit.tt2:128 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_edit.tt2:162 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_edit.tt2:60
8580 msgstr "Guardar & Salir"
8582 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_autogrid.tt2:179
8583 msgid "Save Columns"
8584 msgstr "Guardar Columnas"
8586 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_edit.tt2:160
8587 msgid "Save Completed"
8588 msgstr "Guardar Completado"
8590 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_print_templates.tt2:55
8591 msgid "Save Locally"
8592 msgstr "Guardar Localmente"
8594 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/t_edit_template.tt2:30
8595 msgid "Save Template"
8596 msgstr "Guardar plantilla"
8598 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:143 ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:5
8599 msgid "Save Template?"
8600 msgstr "Guardar plantilla?"
8602 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/offline-interface.tt2:28
8603 msgid "Save Transactions"
8606 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/z3950/t_list.tt2:26
8607 msgid "Save as Default"
8608 msgstr "Guardar como predeterminado"
8610 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_edit.tt2:59
8611 msgid "Save changes"
8612 msgstr "Guardar cambios"
8614 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_edit.tt2:149
8616 msgstr "Guardar... "
8618 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/index.tt2:16
8619 msgid "Saved holdings template(s)"
8622 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/printlabels/index.tt2:17
8623 msgid "Saved print label template(s)"
8626 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/serials/index.tt2:14
8627 msgid "Saved serial template"
8630 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/bucket/t_pending.tt2:5
8634 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/copy/t_pending.tt2:5 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/index.tt2:62
8636 msgstr "Escanear elemento"
8638 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/missing_pieces.tt2:1 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/missing_pieces.tt2:26 ../../Open-ILS/src/templates/staff/navbar.tt2:221
8639 msgid "Scan Item as Missing Pieces"
8640 msgstr "Digitalizar artículo como piezas perdidas"
8642 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/z3950/t_list.tt2:36 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/z3950/t_raw_search.tt2:18 ../../Open-ILS/src/templates/staff/navbar.tt2:33 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_patron_search_form.tt2:35 ../../Open-ILS/src/templates/staff/t_splash.tt2:53
8646 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/server/config/metabib_field.tt2:24
8647 msgid "Search Class"
8650 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/server/config/metabib_field.tt2:56
8651 msgid "Search Field"
8654 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/t_splash.tt2:31
8655 msgid "Search For Patron By Name"
8656 msgstr "Buscar Patrón Por Nombre"
8658 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/t_splash.tt2:49
8659 msgid "Search catalog for..."
8660 msgstr "Buscar en el Catálogo de..."
8662 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/navbar.tt2:50
8663 msgid "Search for Items by Barcode"
8666 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/navbar.tt2:42
8667 msgid "Search for Patrons"
8668 msgstr "Búsqueda de Patrones"
8670 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/navbar.tt2:251 ../../Open-ILS/src/templates/staff/navbar.tt2:58
8671 msgid "Search the Catalog"
8672 msgstr "Búsqueda en el catálogo"
8674 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/record/t_search.tt2:21 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/z3950/t_list.tt2:65
8675 msgid "Searching..."
8678 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/share/serials_strings.tt2:16 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_wizard.tt2:342
8682 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_week_in_month_selector.tt2:7
8686 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_edit.tt2:580
8687 msgid "Secondary Groups"
8688 msgstr "Grupos Secundarios"
8690 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_patron_groups_dialog.tt2:5
8691 msgid "Secondary Permission Groups"
8692 msgstr "Grupos de Permisos Secundarias"
8694 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_edit.tt2:179
8698 #. ("{{seealso.heading}}")
8699 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_authority_browser.tt2:40
8700 msgid "See also from: %1"
8701 msgstr "Ver también a partir de: %1"
8703 #. ("{{seefrom.heading}}")
8704 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_authority_browser.tt2:29
8705 msgid "See from: %1"
8706 msgstr "Ver a partir de: %1"
8708 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:45 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_patron_selector.tt2:22
8710 msgstr "Seleccionar"
8712 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_hold_edit_pickup_lib.tt2:11
8713 msgid "Select Library:"
8714 msgstr "Seleccione Biblioteca:"
8716 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_new_bib.tt2:4
8717 msgid "Select MARC template"
8718 msgstr "Seleccione la plantilla MARC"
8720 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/offline-interface.tt2:316
8721 msgid "Select Non-cataloged Type"
8724 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:8
8725 msgid "Select Operator"
8726 msgstr "Seleccione el operador"
8728 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_autogrid.tt2:135
8730 msgstr "Seleccione la página"
8732 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_patron_selector.tt2:8
8733 msgid "Select Patron"
8736 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_select_pattern_dialog.tt2:5
8737 msgid "Select Patterns to Import"
8740 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_print_config.tt2:68
8741 msgid "Select Printer"
8742 msgstr "Seleccionar impresora"
8744 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_autogrid.tt2:112
8745 msgid "Select Row Count"
8746 msgstr "Seleccione cuento de filas"
8748 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:7
8749 msgid "Select Transform"
8750 msgstr "Seleccione Transformar"
8752 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/t_login.tt2:38
8753 msgid "Select Workstation"
8754 msgstr "Seleccione la estación de trabajo"
8756 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_mfhd_create_dialog.tt2:12
8757 msgid "Select a library"
8760 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_org_select_dialog.tt2:8
8761 msgid "Select library"
8764 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_subscription_select_dialog.tt2:8
8765 msgid "Select subscription"
8768 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:132
8769 msgid "Select the value, or cancel:"
8770 msgstr "Seleccione el valor, o cancelar:"
8772 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_splash.tt2:110 ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_splash.tt2:96
8776 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_bill_history.tt2:21
8777 msgid "Selected Billed:"
8778 msgstr "Seleccionado Facturado:"
8780 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_bill_history.tt2:25
8781 msgid "Selected Paid:"
8782 msgstr "Seleccionado Pagado:"
8784 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:118 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:105
8785 msgid "Selection Library"
8788 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/acq/requests/t_list.tt2:75
8789 msgid "Selection List ID"
8792 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_pull_list.tt2:139
8793 msgid "Selection Locus"
8796 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_checkout.tt2:179
8797 msgid "Send Email Receipt"
8798 msgstr "Enviar Recibo de Correo Electronico"
8800 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_hold_notification_prefs.tt2:22
8802 msgstr "Enviar Correos Electrónicos"
8804 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_subscription_manager.tt2:92
8808 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_month_selector.tt2:10
8812 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_marcedit.tt2:133
8816 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_marcedit.tt2:138
8820 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/serials/t_splash.tt2:10
8821 msgid "Serial Item Templates"
8824 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_catalog.tt2:31 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/z3950/t_search_fields.tt2:25
8828 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/serials/index.tt2:1 ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/serials/t_splash.tt2:4 ../../Open-ILS/src/templates/staff/navbar.tt2:517
8829 msgid "Serials Administration"
8832 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/index.tt2:1
8833 msgid "Serials Management"
8836 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/serials/t_templates.tt2:3
8837 msgid "Serials Templates"
8840 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/server/config/metabib_field.tt2:33 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_marcedit.tt2:132
8844 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/server/index.tt2:1 ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/server/t_splash.tt2:4 ../../Open-ILS/src/templates/staff/navbar.tt2:499
8845 msgid "Server Administration"
8846 msgstr "Administración del Servidor"
8848 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_tests.tt2:10 ../../Open-ILS/src/templates/staff/t_about.tt2:10
8849 msgid "Server Details"
8852 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_stored_prefs.tt2:35
8853 msgid "Server Workstation Prefs"
8856 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/z3950/t_list.tt2:131
8860 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/z3950/t_list.tt2:22
8861 msgid "Service and Credentials"
8862 msgstr "Servicio y Credenciales"
8864 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/offline-interface.tt2:142
8865 msgid "Session List"
8868 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/offline-interface.tt2:71
8869 msgid "Session Management"
8872 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_bills.tt2:20
8873 msgid "Session Voided:"
8874 msgstr "Sesión Anulado:"
8876 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/acq/requests/t_set_yes_hold.tt2:1 ../../Open-ILS/src/templates/staff/acq/requests/t_set_yes_hold.tt2:9
8877 msgid "Set \"Hold\" on Selected Patron Requests"
8880 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/acq/requests/t_set_no_hold.tt2:1 ../../Open-ILS/src/templates/staff/acq/requests/t_set_no_hold.tt2:9
8881 msgid "Set \"No Hold\" on Selected Patron Requests"
8884 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_messages.tt2:41
8885 msgid "Set Date End:"
8886 msgstr "Establecer fecha de Finalización:"
8888 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_messages.tt2:37
8889 msgid "Set Date Start:"
8890 msgstr "Establecer fecha de Inicio:"
8892 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:33 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_pull_list.tt2:29 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:32 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_holds_list.tt2:19
8893 msgid "Set Desired Item Quality"
8896 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/acq/requests/t_list.tt2:54
8897 msgid "Set Hold on Requests"
8900 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/acq/requests/t_list.tt2:56
8901 msgid "Set No Hold on Requests"
8904 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:45 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_pull_list.tt2:41 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:44 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_holds_list.tt2:31
8905 msgid "Set Top of Queue"
8906 msgstr "Establezca Superior de cola"
8908 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_new_bib.tt2:8
8909 msgid "Set Workstation Default"
8910 msgstr "Conjunto de estaciones de trabajo predeterminado"
8912 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_catalog.tt2:145
8913 msgid "Set default view"
8914 msgstr "Establecer vista predeterminada"
8916 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/printlabels/t_view.tt2:81
8920 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/index.tt2:25
8921 msgid "Settings migration failed"
8924 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/index.tt2:24
8925 msgid "Settings successfully migrated"
8928 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_wizard.tt2:450
8929 msgid "Share this pattern using name"
8932 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_wizard.tt2:454
8936 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/copy/t_grid_menu.tt2:12 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/record/t_grid_menu.tt2:12 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/bucket/t_grid_menu.tt2:12
8937 msgid "Shared Bucket"
8938 msgstr "Cubo compartido"
8940 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/serials/pattern_template.tt2:39
8941 msgid "Sharing Depth"
8944 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_hold_dates.tt2:64
8945 msgid "Shelf Expire Date"
8946 msgstr "Estantería Fecha de Caducidad"
8948 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:129 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_holds_pane.tt2:69 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:116 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/print_templates/t_hold_shelf_list.tt2:35
8949 msgid "Shelf Expire Time"
8950 msgstr "Fecha De Expiración En El Estante"
8952 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/print_templates/t_hold_pull_list.tt2:26
8953 msgid "Shelf Location"
8954 msgstr "Estantería Localización"
8956 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_holds_pane.tt2:63
8958 msgstr "Tiempo En El Estante"
8960 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/serials/t_attr_edit.tt2:125 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_summary_pane.tt2:44 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_attr_edit.tt2:214 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_defaults.tt2:258 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_edit.tt2:169 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_pull_list.tt2:61 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_bills_list.tt2:69 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_items_out.tt2:90 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/transits/t_list.tt2:54
8961 msgid "Shelving Location"
8962 msgstr "Ubicación de estantería"
8964 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_batch_receive.tt2:48
8965 msgid "Shelving location"
8968 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/serials/index.tt2:18 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_list.tt2:144 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_summary_pane.tt2:67 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/index.tt2:18 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_attr_edit.tt2:289
8972 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/actor/org_unit/t_main_tab.tt2:14
8974 msgstr "Nombre Corto"
8976 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/copy/t_view.tt2:21 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holdings.tt2:55 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holdings.tt2:57 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holdings.tt2:59 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holdings.tt2:61 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holdings.tt2:63 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/index.tt2:105 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_list.tt2:40 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_list.tt2:42 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_list.tt2:44 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_list.tt2:46 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_list.tt2:48 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/checkin/t_checkin_table.tt2:48 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/checkin/t_checkin_table.tt2:51
8980 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_autogrid.tt2:184
8981 msgid "Show All Columns"
8982 msgstr "Mostrar Todas las Columnas"
8984 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:18
8985 msgid "Show All Holds"
8986 msgstr "Muestran Todas las Retenciones"
8988 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/acq/requests/t_list.tt2:36
8989 msgid "Show Canceled Requests"
8992 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:14
8993 msgid "Show Clearable Holds"
8994 msgstr "Mostrar Suprimible Sostiene"
8996 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_patron_search_form.tt2:47
8997 msgid "Show Fewer Fields"
8998 msgstr "Mostrar Menos Campos"
9000 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_edit.tt2:8
9001 msgid "Show Holdings Details"
9004 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_holds_list.tt2:16
9005 msgid "Show Holds for Title"
9006 msgstr "Mostrar los asimientos Título"
9008 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_edit.tt2:12
9009 msgid "Show Item Attributes"
9012 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_bills_list.tt2:34
9013 msgid "Show Item Details"
9014 msgstr "Mostrar detalles del elemento"
9016 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/index.tt2:107
9017 msgid "Show Item Holds"
9020 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/renew/t_renew.tt2:59
9021 msgid "Show Last Few Circluations"
9022 msgstr "Mostrar las últimas Circluations"
9024 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:29 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_pull_list.tt2:24 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:27 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_holds_list.tt2:14 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_items_out.tt2:73
9025 msgid "Show Last Few Circulations"
9026 msgstr "Mostrar las últimas circulaciones"
9028 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_patron_search_form.tt2:42
9029 msgid "Show More Fields"
9030 msgstr "Mostrar más campos"
9032 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/checkin/t_checkin.tt2:121 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_checkout.tt2:175
9033 msgid "Show Print Dialog"
9034 msgstr "Mostrar diálogo de impresión"
9036 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_wizard.tt2:430
9037 msgid "Show Raw Pattern Code"
9040 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/index.tt2:108
9041 msgid "Show Record Holds"
9044 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/z3950/t_list.tt2:8
9045 msgid "Show Search Form"
9046 msgstr "Mostrar formulario de búsqueda"
9048 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/record/t_view.tt2:13
9049 msgid "Show Selected Records in Catalog"
9050 msgstr "Mostrar registros seleccionados en el catálogo"
9052 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/index.tt2:106 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_items_out.tt2:75
9053 msgid "Show Triggered Events"
9054 msgstr "Mostrar los eventos activados"
9056 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holdings.tt2:37
9057 msgid "Show call number detail"
9060 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holdings.tt2:22
9061 msgid "Show empty call numbers"
9064 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holdings.tt2:27
9065 msgid "Show empty libraries"
9068 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holdings.tt2:6
9069 msgid "Show holdings at or below"
9070 msgstr "Mostrar participaciones iguales o inferiores"
9072 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/index.tt2:93 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_list.tt2:16 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/z3950/t_list.tt2:107 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/z3950/t_list.tt2:94 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_bills_list.tt2:31
9073 msgid "Show in Catalog"
9074 msgstr "Mostrar en el catálogo"
9076 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holdings.tt2:32
9077 msgid "Show item detail"
9080 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/reg_actions.tt2:5
9084 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_autogrid.tt2:271
9088 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/t_login.tt2:6
9092 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/t_login.tt2:45
9094 msgstr "Iniciar sesión"
9096 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_hold_shelf_dialog.tt2:74 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_transit_dialog.tt2:73
9098 msgstr "Slip Fecha:"
9100 #. ("{{today | date:$root.egDateAndTimeFormat}}")
9101 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/print_templates/t_hold_shelf_slip.tt2:58 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/print_templates/t_hold_transit_slip.tt2:52 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/print_templates/t_transit_slip.tt2:37
9102 msgid "Slip Date: %1"
9103 msgstr "Slip Fecha: %1"
9105 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_grid_columns.tt2:18
9106 msgid "Sort Priority"
9109 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_grid_columns.tt2:60
9110 msgid "Sort Priority / Direction"
9111 msgstr "Ordenar Prioridad/Dirección"
9113 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_grid_columns.tt2:22
9114 msgid "Sort Visible Columns To Top"
9117 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/z3950/t_search_fields.tt2:23
9118 msgid "Sound recordings"
9119 msgstr "Grabaciones de sonido"
9121 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_marcedit.tt2:64
9125 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/transits/t_list.tt2:64
9126 msgid "Source Library"
9127 msgstr "Orígen de Biblioteca"
9129 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/t_edit_template.tt2:172 ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/t_edit_template.tt2:221 ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/t_edit_template.tt2:79
9131 msgstr "Ruta origen"
9133 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_marcedit.tt2:109
9137 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/print_templates/t_bill_payment.tt2:75
9138 msgid "Specific Bills"
9139 msgstr "Bills Específicos"
9141 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_checkout.tt2:56 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_checkout.tt2:75 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/renew/t_renew.tt2:32
9142 msgid "Specific Due Date"
9143 msgstr "Fecha de vencimiento específica"
9145 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_wizard.tt2:154
9146 msgid "Specific date"
9149 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_pattern_summary.tt2:46
9150 msgid "Specifies regularity adjustments"
9153 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/printlabels/t_view.tt2:149
9155 "Specify the starting row and column where labels should begin printing. "
9156 "Values must not exceed the respective row and column size specified in "
9157 ""Print Grid Size""
9160 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/printlabels/t_view.tt2:181
9164 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/checkin/t_checkin_table.tt2:61
9165 msgid "Spine Labels"
9168 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_season_selector.tt2:2
9172 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_marcedit.tt2:94
9176 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_marcedit.tt2:24
9177 msgid "Stack subfields"
9178 msgstr "Subcampos de pila"
9180 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_log.tt2:31 ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_log.tt2:57 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_opchange.tt2:44
9182 msgstr "Personal administrativo"
9184 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_xact_details_details.tt2:54
9185 msgid "Staff Barcode"
9188 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/navbar.tt2:260
9189 msgid "Staff Catalog (Experimental)"
9192 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_hold_details.tt2:88
9193 msgid "Staff Created"
9194 msgstr "El Personal Creado"
9196 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_pull_list.tt2:149
9200 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_xact_details_details.tt2:51
9201 msgid "Staff Last Name"
9204 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_hold_details.tt2:62
9205 msgid "Staff Notifications"
9206 msgstr "Notificaciones de personal"
9208 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_notes.tt2:16 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_stat_cats.tt2:13 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_hold_details.tt2:86
9210 msgstr "Sólo Personal"
9212 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_xact_details_details.tt2:57
9213 msgid "Staff Org Unit"
9216 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/bucket/t_bucket_create.tt2:25 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/bucket/t_bucket_edit.tt2:23
9217 msgid "Staff Sharable?"
9220 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_print_config.tt2:334 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_catalog.tt2:9 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_authority_browser.tt2:4 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_authority_browser.tt2:54 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/checkin/t_checkin_table.tt2:95 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_bill_history_payments.tt2:54 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_bill_history_xacts.tt2:21 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_bills_list.tt2:55 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_xact_details.tt2:26 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_bill_patron_dialog.tt2:30 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_autogrid.tt2:69
9224 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_manager.tt2:22 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_manager.tt2:53 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_subscription_manager.tt2:141 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_subscription_manager.tt2:21
9228 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_bill_history.tt2:29
9230 msgstr "Fecha de Inicio:"
9232 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/transits/t_list.tt2:19
9233 msgid "Start Date: "
9234 msgstr "Fecha de inicio: "
9236 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_wizard.tt2:155
9237 msgid "Start of month"
9240 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_wizard.tt2:156
9241 msgid "Start of season"
9244 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/printlabels/t_view.tt2:148
9245 msgid "Starting Position on Label Grid"
9248 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_patron_search_form.tt2:103
9252 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_cc_payment_dialog.tt2:88
9253 msgid "State or province"
9256 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_xact_details.tt2:120
9260 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_attr_edit.tt2:502 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_defaults.tt2:262 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/index.tt2:191 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_edit.tt2:1051
9261 msgid "Statistical Categories"
9262 msgstr "Categorías Estadísticas"
9264 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/bucket/index.tt2:22
9265 msgid "Statistical category application"
9268 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/bucket/index.tt2:21
9269 msgid "Statistical category removal"
9272 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/serials/t_attr_edit.tt2:51 ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/serials/t_template_list.tt2:40 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holdings.tt2:113 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:132 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:85 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_summary_pane.tt2:19 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_marcedit.tt2:146 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_attr_edit.tt2:152 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_defaults.tt2:219 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_edit.tt2:174 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/checkin/t_checkin_table.tt2:115 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:119 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:86 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_holds_list.tt2:76 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_xact_details.tt2:67 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_hold_details.tt2:26 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_view_items_grid.tt2:98 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/print_templates/t_hold_shelf_list.tt2:34 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_autogrid.tt2:237
9276 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_summary_pane.tt2:116
9277 msgid "Status Changed"
9278 msgstr "El estado ha cambiado"
9280 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_list.tt2:156
9281 msgid "Status Changed Time"
9284 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_autogrid.tt2:237
9285 msgid "Status Icon Column"
9288 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:182 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:170
9289 msgid "Status Is Available"
9292 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:180 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:168
9293 msgid "Status Is Copy-Active"
9296 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:181 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:169
9297 msgid "Status Is Deleted"
9300 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:178 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:166
9301 msgid "Status Is Holdable"
9304 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:179 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:167
9305 msgid "Status Is OPAC Visible"
9308 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_view_items_grid.tt2:22
9312 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_bills_list.tt2:118
9316 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_circ_list_pane.tt2:63 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_circs_pane.tt2:166 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_circs_pane.tt2:66
9317 msgid "Stop Fines Reason"
9318 msgstr "Detener multas de motivos"
9320 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_circ_list_pane.tt2:48 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_circs_pane.tt2:173 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_circs_pane.tt2:72
9321 msgid "Stop Fines Time"
9322 msgstr "Deja Tiempo de multas"
9324 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_hatch.tt2:41
9325 msgid "Store Local Settings in Hatch"
9328 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_edit.tt2:126
9329 msgid "Store Selected"
9330 msgstr "Tienda Seleccionada"
9332 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_splash.tt2:38
9333 msgid "Stored Preferences"
9334 msgstr "Preferencias Almacenados"
9336 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_stored_prefs.tt2:13
9337 msgid "Stored User Preferences"
9338 msgstr "Preferencias de usuario almacenados"
9340 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_hatch.tt2:28
9341 msgid "Storing settings in Hatch is deprecated"
9344 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_view_items_grid.tt2:113
9348 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_pending_list.tt2:34 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_patron_search_form.tt2:88
9352 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_patron_search_form.tt2:92
9356 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/checkin/t_checkin.tt2:135 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_checkout.tt2:168 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/renew/t_renew.tt2:156 ../../Open-ILS/src/templates/staff/offline-interface.tt2:337 ../../Open-ILS/src/templates/staff/offline-interface.tt2:425 ../../Open-ILS/src/templates/staff/offline-interface.tt2:492 ../../Open-ILS/src/templates/staff/offline-interface.tt2:557
9357 msgid "Strict Barcode"
9358 msgstr "Código de barras estricto"
9360 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_marcedit.tt2:131
9364 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_marcedit.tt2:137
9368 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/server/config/metabib_field.tt2:32
9372 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/t_user_perms_lookup.tt2:15 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_retrieve_by_authority_id.tt2:15 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_retrieve_by_id.tt2:15 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_retrieve_by_tcn.tt2:15 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/index.tt2:72 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/missing_pieces.tt2:44 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_replace_barcode.tt2:25 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/checkin/t_checkin.tt2:65 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/in_house_use/index.tt2:59 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_bcsearch.tt2:13 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_cc_payment_dialog.tt2:113 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_checkout.tt2:33 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_renew_with_date_dialog.tt2:22 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/renew/t_renew.tt2:22 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_backdate_dialog.tt2:21 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_hold_dates.tt2:74 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_hold_edit_pickup_lib.tt2:18 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_hold_notification_prefs.tt2:73 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_mark_claims_returned_dialog.tt2:24 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_mark_damaged.tt2:51
9376 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_bill_patron_dialog.tt2:86
9378 msgstr "Someter Bill"
9380 #. ("{{ssub.id}}", "{{ssub.owning_lib.shortname()}}", "{{ssub.start_date | date:\"shortDate\"}}", "{{ssub.end_date | date:\"shortDate\"}}")
9381 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_sub_selector.tt2:11
9382 msgid "Subscription %1 at %2 (%3 - %4)"
9385 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_subscription_manager.tt2:154 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_view_items_grid.tt2:111
9386 msgid "Subscription ID"
9389 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_subscription_manager.tt2:122
9390 msgid "Subscription Notes"
9393 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_receive_alerts.tt2:21
9394 msgid "Subscription alerts"
9397 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_subscription_manager.tt2:2
9398 msgid "Subscriptions owned by or below"
9401 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:154
9405 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_splash.tt2:75
9409 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_credentials.tt2:50
9410 msgid "Success testing credentials"
9411 msgstr "Éxito de pruebas de credenciales"
9413 #. ("{{count}}", "{{name}}")
9414 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/index.tt2:68
9415 msgid "Successfully added %1 users to bucket %2."
9418 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/marcedit_strings.tt2:16
9419 msgid "Successfully created new record"
9422 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/marcedit_strings.tt2:18
9423 msgid "Successfully updated record"
9426 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holdings.tt2:116 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_attr_edit.tt2:113 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_edit.tt2:48 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_batch_receive.tt2:144
9430 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/reg_actions.tt2:14
9431 msgid "Suggested Fields"
9432 msgstr "Campos Sugeridos"
9434 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:175 ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:84
9438 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_link_mfhd.tt2:24 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_subscription_manager.tt2:147 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_view_items_grid.tt2:104
9439 msgid "Summary Display"
9442 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_season_selector.tt2:3
9446 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_day_of_week_selector.tt2:8
9450 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_holding_code_dialog.tt2:23 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_manager.tt2:29 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_manager.tt2:60
9454 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_mfhd_manager.tt2:22 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_mfhd_tooltip.tt2:26
9455 msgid "Supplement Holdings"
9458 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/checkin/t_checkin.tt2:164 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/checkin/t_checkin.tt2:18
9459 msgid "Suppress Holds and Transits"
9460 msgstr "Reprimir Sostiene y Tránsitos"
9462 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_surveys.tt2:6
9466 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/index.tt2:196 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_edit.tt2:1101 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_surveys.tt2:1
9470 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:43 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_pull_list.tt2:39 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:42 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_holds_list.tt2:29
9474 #. ("{{num_holds}}")
9475 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/hold_strings.tt2:15
9476 msgid "Suspend %1 Hold(s)?"
9477 msgstr "Suspender %1 Sostiene(s)?"
9479 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/hold_strings.tt2:12
9483 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_list.tt2:157 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/z3950/t_list.tt2:132
9487 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_list.tt2:158
9491 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_record_summary.tt2:76 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_record_summary_slim.tt2:80
9495 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_marcedit.tt2:115
9499 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/server/config/marc_field.tt2:47 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/copy/t_apply_tags.tt2:22 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_copy_tags.tt2:22
9503 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/copy/t_apply_tags.tt2:17 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_copy_tags.tt2:17
9507 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_choose_vol_target_lib.tt2:10
9508 msgid "Target library:"
9509 msgstr "Biblioteca de destino:"
9511 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_marcedit.tt2:117
9515 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_print_templates.tt2:81 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/printlabels/t_view.tt2:19 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_attr_edit.tt2:51 ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:38
9519 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/t_edit_template.tt2:21
9520 msgid "Template Description"
9521 msgstr "Descripción de la plantilla"
9523 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/serials/t_template_list.tt2:18
9527 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/serials/t_attr_edit.tt2:15 ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/serials/t_template_list.tt2:20 ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_print_templates.tt2:15 ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/t_edit_template.tt2:6
9528 msgid "Template Name"
9529 msgstr "Nombre de la plantilla"
9531 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_batch_receive.tt2:137 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_batch_receive.tt2:153 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_batch_receive.tt2:75 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_batch_receive.tt2:91
9532 msgid "Template default"
9535 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:145
9536 msgid "Template save failed."
9537 msgstr "Plantilla no pudo guardar."
9539 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:144
9540 msgid "Template was successfully saved."
9541 msgstr "La plantilla se ha guardado correctamente"
9543 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:37
9547 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_copy_alerts.tt2:19 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_copy_alerts.tt2:68 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_add_copy_alert_dialog.tt2:19 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_copy_alert_editor_dialog.tt2:22 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_opchange.tt2:43
9551 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_print_config.tt2:419
9552 msgid "Test HTML Print"
9553 msgstr "Prueba de impresión HTML"
9555 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/index.tt2:211
9556 msgid "Test Password"
9557 msgstr "Probar Contraseñas"
9559 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_print_config.tt2:395 ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_print_config.tt2:409
9561 msgstr "Impresión de Prueba"
9563 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_print_config.tt2:52
9564 msgid "Test Printing"
9565 msgstr "Prueba de Impresión"
9567 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_splash.tt2:56
9571 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_hold_notification_prefs.tt2:48
9573 msgstr "Texto/SMS #"
9575 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/index.tt2:64
9577 "The account has open transactions (circulations and/or unpaid bills). Purge "
9581 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/index.tt2:62
9583 "The account you are attempting to delete has STAFF_LOGIN privileges. Please "
9584 "enter the barcode for a destination account to receive miscellaneous staff "
9585 "artifacts (reports, etc.) from the account to be deleted."
9588 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/circ_strings.tt2:6
9590 "The card used to retrieve this account is inactive and may not be used to "
9593 "La tarjeta utilizada para recuperar esta cuenta está inactiva y no puede ser "
9594 "utilizado para hacer circular artículos."
9596 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_splash.tt2:91
9598 "The default search library setting determines what library is searched from "
9599 "the advanced search screen and portal page by default. Manual selection of a "
9600 "search library will override it. One recommendation is to set the search "
9601 "library to the highest point you would normally want to search."
9604 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_subscription_manager.tt2:40
9606 "The difference between the nominal publishing date of an issue and the date "
9607 "that you expect to receive your item."
9610 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/print_templates/t_item_status.tt2:15
9611 msgid "The following items have been examined:"
9614 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/t_about.tt2:33
9616 "The open-source community developing and supporting Evergreen is\n"
9617 " marked by a high degree of participation from developers and from\n"
9618 " the librarians who use the software."
9622 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/z3950_strings.tt2:16
9624 "The overlay target has been removed. The previous target was record %1. "
9625 "Continue with overlay of record %1?"
9628 #. ("{{id}}", "{{live_id}}")
9629 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/z3950_strings.tt2:14
9631 "The overlay target has changed from %1 to %2. Continue with overlay of "
9635 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_splash.tt2:105
9637 "The preferred library is used to show copies and URIs regardless of the "
9638 "library searched. One recommendation is to set this to your workstation "
9639 "library so that local copies show up first in search results."
9642 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/copy/index.tt2:69 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/record/index.tt2:70 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/bucket/index.tt2:71
9643 msgid "The selected bucket \"{{bucketId}}\" is not visible to this login."
9644 msgstr "El cubo seleccionado \"{{bucketId}}\" no es visible a esta entrada."
9646 #. ("{{num_hold_transits}}")
9647 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_abort_transit_dialog.tt2:21
9648 msgid "There are %1 associated holds."
9649 msgstr "Hay %1 asociado sostiene"
9651 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/index.tt2:21
9652 msgid "There are no customized print template to export"
9655 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/serials/index.tt2:24
9656 msgid "There are unsaved changes; close anyway?"
9659 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_abort_transit_dialog.tt2:20
9660 msgid "There is 1 associated hold."
9661 msgstr "Existe retención de 1 asociado."
9663 #. ("{{transit.target_copy().barcode()}}")
9664 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_copy_in_transit_dialog.tt2:9
9665 msgid "There is an open transit on item %1"
9668 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/marcedit_strings.tt2:15
9669 msgid "There is unsaved data in this record."
9672 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/printlabels/t_view.tt2:233
9674 "These settings do get saved with templates and will override corresponding "
9678 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_week_in_month_selector.tt2:8
9682 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_week_in_month_selector.tt2:4
9683 msgid "Third to Last"
9686 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/circ_strings.tt2:10
9687 msgid "This account has expired and may not circulate items."
9688 msgstr "Esta cuenta ha expirado y no puede circular artículos."
9690 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/circ_strings.tt2:8
9691 msgid "This account is inactive and may not circulate items."
9692 msgstr "Esta cuenta esta inactiva y no puede circular artículos."
9694 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/base_js.tt2:158
9695 msgid "This action might take a while to complete. Continue?"
9698 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_clone_subscription.tt2:9
9700 "This feature will clone the selected subscriptions and all of their "
9701 "subscription notes, distributions, distribution notes, captions and "
9702 "patterns, streams, and routing list users."
9705 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_edit.tt2:893
9706 msgid "This is a pending address"
9709 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/z3950/t_raw_search.tt2:9
9710 msgid "This is not a simple keyword search."
9711 msgstr "Ésta no es una búsqueda simple de palabras clave."
9713 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/checkin/t_hold_verify.tt2:7
9715 "This item could fulfill a hold request but capture has been delayed by "
9719 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_summary_pane.tt2:4
9720 msgid "This item has been marked as Deleted."
9723 #. ("<b>{{dest_location.shortname}}</b>")
9724 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/print_templates/t_hold_transit_slip.tt2:26 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/print_templates/t_transit_slip.tt2:17
9725 msgid "This item needs to be routed to %1"
9726 msgstr "Este artículo necesita ser encaminado al %1"
9728 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/circ_strings.tt2:24
9729 msgid "This item needs to be routed to CATALOGING"
9730 msgstr "Este artículo necesita ser encaminado a la CATALOGACIÓN"
9732 #. ("<strong>", "</strong>")
9733 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/print_templates/t_hold_shelf_slip.tt2:23
9734 msgid "This item needs to be routed to the %1Private Holds Shelf%2."
9736 "Este artículo necesita ser encaminado a la %1Privada Sostiene Estante%2."
9738 #. ("<strong>", "</strong>")
9739 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/print_templates/t_hold_shelf_slip.tt2:27
9740 msgid "This item needs to be routed to the %1Public Holds Shelf%2."
9742 "Este artículo necesita ser encaminado a la %1Public Sostiene Estante%2."
9744 #. ("<strong>", "</strong>")
9745 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_hold_shelf_dialog.tt2:11
9746 msgid "This item should be routed to the %1Private Holds Shelf%2"
9747 msgstr "Este artículo debe ser dirigido al %1Privado Sostiene Estante%2"
9749 #. ("<strong>", "</strong>")
9750 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_hold_shelf_dialog.tt2:15
9751 msgid "This item should be routed to the %1Public Holds Shelf%2"
9752 msgstr "Este artículo debe ser dirigido al %1Público Sostiene Estante%2"
9754 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/base_js.tt2:115
9755 msgid "This page may have unsaved data."
9756 msgstr "Esta página puede tener los datos no guardados."
9758 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/base_js.tt2:113
9760 "This page may have unsaved data.\\n\\nAre you sure you want to leave this "
9763 "Esta página puede tener datos no guardados. \\ N \\ n ¿Está seguro de que "
9764 "quiere salir de esta página?"
9766 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/base_js.tt2:140 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_bcsearch.tt2:22
9767 msgid "This patron's record is not viewable at your library."
9768 msgstr "Registro de este patrón no es visible en su biblioteca."
9770 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/index.tt2:27
9772 "This will delete the local version all settings configured to live on the "
9776 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_tests.tt2:27
9778 "This will measure the websocket latency between your workstation client and "
9779 "the Evergreen server at the host above."
9782 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_day_of_week_selector.tt2:5
9786 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_marcedit.tt2:116
9790 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/offline-interface.tt2:202 ../../Open-ILS/src/templates/staff/offline-interface.tt2:99
9794 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/acq/requests/t_edit.tt2:157 ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/server/config/metabib_field.tt2:30 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/copy/t_pending.tt2:55 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/copy/t_view.tt2:42 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/record/t_pending.tt2:20 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/record/t_search.tt2:46 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/record/t_view.tt2:37 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_conjoined_items.tt2:25 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:77 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_list.tt2:88 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/z3950/t_list.tt2:125 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/checkin/t_checkin_table.tt2:98 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_pull_list.tt2:96 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:78 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/in_house_use/index.tt2:82 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_bill_history_payments.tt2:22 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_bill_history_payments.tt2:59 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_bill_history_xacts.tt2:26 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_bills_list.tt2:75 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_checkout.tt2:135 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_holds_list.tt2:68 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_items_out.tt2:94 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_new_note_dialog.tt2:10 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_xact_details.tt2:11 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/renew/t_renew.tt2:123 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_hold_note_dialog.tt2:28 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_precat_dialog.tt2:17 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/transits/t_list.tt2:58 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/print_templates/t_hold_pull_list.tt2:24 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/print_templates/t_hold_shelf_list.tt2:30
9798 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_request_items.tt2:35
9802 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_catalog.tt2:64
9803 msgid "Title Hold Transfer"
9806 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/acq/requests/t_edit.tt2:160 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_copy_notes.tt2:11 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_copy_notes.tt2:60 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_new_note_dialog.tt2:14 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_hold_note_dialog.tt2:32 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_precat_dialog.tt2:20 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_notes.tt2:13 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_notes.tt2:66
9810 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_record_summary.tt2:42 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_record_summary.tt2:65 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_record_summary_slim.tt2:39 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_record_summary_slim.tt2:65 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_hold_shelf_dialog.tt2:25 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_transit_dialog.tt2:37
9815 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/print_templates/t_hold_shelf_slip.tt2:34 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/print_templates/t_hold_transit_slip.tt2:41 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/print_templates/t_transit_slip.tt2:32
9819 #. ("{{copy['call_number.record.simple_record.title']}}", "{{copy.barcode}}")
9820 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/print_templates/t_item_status.tt2:19
9821 msgid "Title: %1 <br> Barcode: %2"
9824 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_clone_subscription.tt2:11
9826 "To which bibliographic record should the new subscription be attached?"
9829 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_clone_subscription.tt2:12
9831 "To which bibliographic record should the new subscriptions be attached?"
9834 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/offline-interface.tt2:267 ../../Open-ILS/src/templates/staff/offline-interface.tt2:393
9835 msgid "Today + 14 days"
9838 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/offline-interface.tt2:265 ../../Open-ILS/src/templates/staff/offline-interface.tt2:391
9839 msgid "Today + 3 days"
9842 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/offline-interface.tt2:268 ../../Open-ILS/src/templates/staff/offline-interface.tt2:394
9843 msgid "Today + 30 days"
9846 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/offline-interface.tt2:266 ../../Open-ILS/src/templates/staff/offline-interface.tt2:392
9847 msgid "Today + 7 days"
9850 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/record/t_merge_records.tt2:25
9851 msgid "Toggle Holdings Display"
9854 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/navbar.tt2:19
9855 msgid "Toggle navigation"
9856 msgstr "Intercambiar navegación"
9858 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_print_config.tt2:287
9862 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:127 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_pull_list.tt2:166 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:114
9863 msgid "Top of Queue"
9866 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_xact_details_statement.tt2:49
9867 msgid "Total Adjustments"
9870 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_bill_history_payments.tt2:55 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_bill_history_xacts.tt2:22 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_bills_list.tt2:56 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_xact_details.tt2:9 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_bill_patron_dialog.tt2:20 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_bill_patron_dialog.tt2:32 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/print_templates/t_bills_current.tt2:50 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/print_templates/t_bills_historical.tt2:65
9871 msgid "Total Billed"
9872 msgstr "Total Facturado"
9874 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_bills.tt2:12
9875 msgid "Total Billed:"
9876 msgstr "Total Facturado:"
9878 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_xact_details_statement.tt2:37
9879 msgid "Total Charges"
9882 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_circs_pane.tt2:131 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_circs_pane.tt2:31 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_summary_pane.tt2:94
9884 msgstr "Circulaciones Totales"
9886 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_summary_pane.tt2:108
9887 msgid "Total Circs - Current Year"
9888 msgstr "Circs Totales - Año Actual"
9890 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_summary_pane.tt2:122
9891 msgid "Total Circs - Prev Year"
9892 msgstr "Circs Total - Año Anterior"
9894 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_xact_details.tt2:104
9895 msgid "Total Circulations"
9896 msgstr "Circulaciones Totales"
9898 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_pull_list.tt2:168
9902 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_items_out.tt2:110
9903 msgid "Total Notices"
9906 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_group.tt2:6
9908 msgstr "Total de salida: "
9910 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_group.tt2:8
9911 msgid "Total Overdue: "
9912 msgstr "Total de Atraso: "
9914 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_bills.tt2:6
9916 msgstr "Total Debido:"
9918 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_group.tt2:4
9919 msgid "Total Owed: "
9920 msgstr "Total Debido: "
9922 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_bill_history_payments.tt2:56 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_bill_history_xacts.tt2:23 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_bills_list.tt2:57 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_bill_patron_dialog.tt2:26 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/print_templates/t_bills_current.tt2:60 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/print_templates/t_bills_historical.tt2:76
9924 msgstr "Total Pagado"
9926 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_xact_details.tt2:20
9927 msgid "Total Paid/Credited"
9930 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_bills.tt2:18
9931 msgid "Total Paid/Credited:"
9934 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_xact_details_statement.tt2:43
9935 msgid "Total Payments"
9938 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_xact_details_statement.tt2:55
9942 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:209 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:197
9943 msgid "Total Wait Time"
9946 #. ("{{total_hits}}")
9947 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/z3950/t_list.tt2:73
9948 msgid "Total hits: %1"
9949 msgstr "Total resultados: %1"
9951 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_marcedit.tt2:101
9955 #. ("{{xact.id()}}")
9956 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_xact_details.tt2:1
9957 msgid "Transaction #%1"
9958 msgstr "Transacción #%1"
9960 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_list.tt2:159
9961 msgid "Transaction Complete"
9964 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_bill_history_payments.tt2:18
9965 msgid "Transaction Type"
9966 msgstr "Tipo de Transacción"
9968 #. ("{{billable_barcode}}")
9969 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/checkin/t_checkin.tt2:99
9970 msgid "Transaction for %1 billed:"
9971 msgstr "Transacción para %1 facturado:"
9973 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_bill_history.tt2:6
9974 msgid "Transactions"
9975 msgstr "Transacciones"
9977 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/offline-interface.tt2:154
9978 msgid "Transactions Processed"
9981 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holdings.tt2:102 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holdings.tt2:105 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/index.tt2:129 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_list.tt2:76 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_list.tt2:78
9985 #. ("{{num_holds}}", "{{bib_id}}")
9986 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/hold_strings.tt2:22
9987 msgid "Transfer %1 Hold(s) to bib record ID %2?"
9988 msgstr "Transferir %1 Sostiene(s) a bib registro ID %2?"
9990 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:26
9991 msgid "Transfer All Title Holds"
9992 msgstr "Transferir todos Títulos Sostienes"
9994 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/copy/t_view.tt2:23
9995 msgid "Transfer Selected Items to Marked Call Number"
9998 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/record/t_view.tt2:26
9999 msgid "Transfer Title Holds"
10000 msgstr "Sostiene la Transferencia del Título"
10002 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:49 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_pull_list.tt2:45 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:48 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_holds_list.tt2:35
10003 msgid "Transfer To Marked Title"
10004 msgstr "Transferencia a Título Marcado"
10006 #. ("{{num_bibs}}", "{{bib_id}}")
10007 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/hold_strings.tt2:24
10008 msgid "Transfer holds on %1 bib(s) to bib record ID %2?"
10010 "Transferencia se sostiene en %1 bib(s) de registro de identificación de bib "
10013 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/t_edit_template.tt2:110
10015 msgstr "Transformar"
10017 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:150 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_holds_pane.tt2:125 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:137
10018 msgid "Transit Cancel Time"
10021 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:145 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:132
10022 msgid "Transit Copy"
10025 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:148 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:135
10026 msgid "Transit Copy Status"
10029 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_copy_in_transit_dialog.tt2:14
10030 msgid "Transit Date:"
10031 msgstr "Tránsito Fecha:"
10033 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:147 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_holds_pane.tt2:107 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:134
10034 msgid "Transit Destination"
10035 msgstr "Destino Del Tránsito"
10037 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_copy_in_transit_dialog.tt2:22
10038 msgid "Transit Destination:"
10039 msgstr "Destino de Tránsito:"
10041 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:149 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:136
10042 msgid "Transit Hold"
10045 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:142 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:129
10049 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_print_templates.tt2:35 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/transits/list.tt2:1 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/transits/t_list.tt2:3
10050 msgid "Transit List"
10051 msgstr "Lista de tránsitos"
10053 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:144 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_holds_pane.tt2:119 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:131
10054 msgid "Transit Receive Time"
10055 msgstr "Tiempo de Tránsito Recibe"
10057 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:143 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_holds_pane.tt2:113 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:130
10058 msgid "Transit Send Time"
10059 msgstr "Tiempo de Envio del Tránsito"
10061 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_print_templates.tt2:36 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_transit_dialog.tt2:6
10062 msgid "Transit Slip"
10063 msgstr "Nota De Tránsito"
10065 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:146 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_holds_pane.tt2:101 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:133
10066 msgid "Transit Source"
10067 msgstr "Fuente Del Tránsito"
10069 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_copy_in_transit_dialog.tt2:18
10070 msgid "Transit Source:"
10071 msgstr "Fuente de Tránsito:"
10073 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/transits/t_list.tt2:11
10074 msgid "Transits From"
10075 msgstr "Forma tránsitos"
10077 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/transits/t_list.tt2:10
10078 msgid "Transits To"
10079 msgstr "Tránsitos a"
10081 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/print_templates/t_transit_list.tt2:16
10085 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holdings.tt2:60 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_list.tt2:41 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_view.tt2:24
10086 msgid "Triggered Events"
10087 msgstr "Eventos Activados"
10089 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/index.tt2:181
10090 msgid "Triggered Events / Notifications"
10091 msgstr "Eventos Activados/Notificaciones"
10093 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/checkin/t_checkin.tt2:128 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/renew/t_renew.tt2:149
10094 msgid "Trim List (20 Rows)"
10095 msgstr "Lista de Ajuste (20 Filas)"
10097 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/bucket/t_update_all.tt2:102 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/bucket/t_update_all.tt2:116 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/bucket/t_update_all.tt2:88 ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:133
10101 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_last_patron.tt2:5
10102 msgid "Try Patron Search"
10103 msgstr "Trate Patrón de búsqueda"
10105 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_day_of_week_selector.tt2:3
10109 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_conjoined_items.tt2:30 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_marcedit.tt2:62 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_copy_alerts.tt2:10 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_copy_alerts.tt2:58 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_bill_history_payments.tt2:57 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_bill_history_xacts.tt2:24 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_bills_list.tt2:58 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_xact_details.tt2:18 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_xact_details_statement.tt2:7 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_bill_patron_dialog.tt2:24 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_mark_damaged.tt2:26 ../../Open-ILS/src/templates/staff/offline-interface.tt2:201 ../../Open-ILS/src/templates/staff/offline-interface.tt2:98 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_holding_code_dialog.tt2:17 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_manager.tt2:26 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_manager.tt2:57 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/print_templates/t_bills_current.tt2:40 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/print_templates/t_bills_historical.tt2:55 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/print_templates/t_hold_pull_list.tt2:23 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/print_templates/t_hold_shelf_list.tt2:29 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_add_copy_alert_dialog.tt2:10 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_copy_alert_editor_dialog.tt2:12
10113 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_marcedit.tt2:139
10117 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_marcedit.tt2:121
10118 msgid "Type_tbmfhd"
10121 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/index.tt2:23
10125 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/acq/requests/t_edit.tt2:151
10129 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/acq/requests/t_edit.tt2:154
10133 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/record/t_bucket_export.tt2:14
10137 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/record/t_bucket_export.tt2:20
10141 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:47 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_pull_list.tt2:43 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:46 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_holds_list.tt2:33
10142 msgid "Un-Set Top of Queue"
10143 msgstr "No-Definido superior de cola"
10145 #. ("{{barcode}}", "{{textcode}}")
10146 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/circ_strings.tt2:14
10147 msgid "Unable to checkout item \"%1\" : %2"
10150 #. ("{{print.template_name}}")
10151 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_print_templates.tt2:83 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/printlabels/t_view.tt2:248
10152 msgid "Unable to load template '%1'. The web server returned an error."
10154 "No se puede cargar la plantilla '%1'. El servidor Web devuelve un error."
10156 #. ("{{args.num_holds}}")
10157 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_uncancel_hold_dialog.tt2:7
10158 msgid "Uncancel %1 Hold(s)"
10159 msgstr "No cancelar %1 Sostiene(s)"
10161 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:61 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_holds_list.tt2:48 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_uncancel_hold_dialog.tt2:12
10162 msgid "Uncancel Hold"
10163 msgstr "No Cancelar Sostiene"
10165 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/bucket/t_update_all.tt2:101 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/bucket/t_update_all.tt2:115 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/bucket/t_update_all.tt2:87 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/bucket/t_update_statcats.tt2:32
10169 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_marcedit.tt2:46
10173 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_wizard.tt2:103 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_wizard.tt2:48
10174 msgid "Undetermined"
10177 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_marcedit.tt2:156
10178 msgid "Undo: CTRL-z"
10179 msgstr "Deshacer: CTRL-z"
10181 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_subscription_manager.tt2:151 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_view_items_grid.tt2:108
10182 msgid "Unit Label Prefix"
10185 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_subscription_manager.tt2:152 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_view_items_grid.tt2:109
10186 msgid "Unit Label Suffix"
10189 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_wizard.tt2:246
10193 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_conjoined_items.tt2:15
10195 msgstr "Desvincular"
10197 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/index.tt2:35 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/index.tt2:26
10198 msgid "Unlink selected conjoined items?"
10201 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/bucket/t_update_all.tt2:41 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/bucket/t_update_all.tt2:57 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/bucket/t_update_all.tt2:73 ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:142
10205 #. ("{{num_holds}}")
10206 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/hold_strings.tt2:20
10207 msgid "Unset the Top of Queue flag for %1 Hold(s)?"
10208 msgstr "Anule el Inicio de bandera de cola para %1 de retención(s)?"
10210 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_marcedit.tt2:142
10214 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_apply_binding_template.tt2:52 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_routing_list.tt2:115
10218 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_hold_dates.tt2:18 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_hold_notification_prefs.tt2:18
10219 msgid "Update Activate Email"
10220 msgstr "Actualizar el correo electrónico activo"
10222 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_edit.tt2:593
10223 msgid "Update Expire Date"
10224 msgstr "Actualizar Fecha de Vencimiento"
10226 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_hold_dates.tt2:46
10227 msgid "Update Expire Time"
10228 msgstr "Tiempo de actualización de caducidad"
10230 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/index.tt2:103 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_list.tt2:38 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/checkin/t_checkin.tt2:244 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/checkin/t_checkin.tt2:45
10231 msgid "Update Inventory"
10234 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/actor/org_unit/t_main_tab.tt2:57
10236 msgstr "Actualizar Org"
10238 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_hold_dates.tt2:32 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_hold_notification_prefs.tt2:31
10239 msgid "Update Phone Number"
10240 msgstr "ActualizarNúmero de teléfono"
10242 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/acq/requests/t_set_no_hold.tt2:20 ../../Open-ILS/src/templates/staff/acq/requests/t_set_yes_hold.tt2:20
10243 msgid "Update Requests"
10246 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_hold_dates.tt2:60 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_hold_notification_prefs.tt2:57
10247 msgid "Update SMS Carrier"
10248 msgstr "Actualización de la operadora de SMS"
10250 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_hold_notification_prefs.tt2:44
10251 msgid "Update SMS Number"
10252 msgstr "Actualización Número de SMS"
10254 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/bucket/t_update_all.tt2:22
10255 msgid "Update all users"
10258 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_conjoined_selector.tt2:5
10259 msgid "Update conjoined items"
10260 msgstr "Actualizar los elementos unidos"
10262 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/bucket/t_update_statcats.tt2:22
10263 msgid "Update statistical categories"
10266 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/index.tt2:36
10267 msgid "Updated most recent inventory data for selected items."
10270 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/offline-interface.tt2:177
10274 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/offline-interface.tt2:153
10275 msgid "Upload Count"
10278 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/index.tt2:81 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/bucket/t_pending.tt2:16
10279 msgid "Upload from File"
10280 msgstr "Subir un archivo"
10282 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:156 ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:65
10284 msgstr "Mayúsculas"
10286 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_wizard.tt2:212
10287 msgid "Use Alternative Chronology Captions?"
10290 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_wizard.tt2:34
10291 msgid "Use Calendar Dates Only (e.g., April 10)"
10294 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_wizard.tt2:182
10295 msgid "Use Chronology Captions?"
10298 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_edit_marc_modal.tt2:13
10300 msgstr "Use ediciones"
10302 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_wizard.tt2:27
10303 msgid "Use Enumeration (e.g., v.1, no. 1)"
10306 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_hatch.tt2:20
10307 msgid "Use Hatch For Printing"
10310 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_defaults.tt2:30
10311 msgid "Use Library Setting"
10314 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_workstations.tt2:61
10316 msgstr "Usar ahora"
10318 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_checkout.tt2:66
10319 msgid "Use Specific Due Date Until Logout"
10322 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_merge_patrons.tt2:13 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_merge_patrons.tt2:20
10323 msgid "Use as lead"
10326 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/record/t_merge_records.tt2:69
10327 msgid "Use as lead record"
10328 msgstr "Usar como registro inicial"
10330 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_defaults.tt2:64
10331 msgid "Use checkdigit"
10332 msgstr "Uso dígito de control"
10334 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/offline-interface.tt2:509
10338 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/offline-interface.tt2:469
10342 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_wizard.tt2:279
10343 msgid "Use number of issues per year"
10346 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_wizard.tt2:314
10347 msgid "Use specific regularity information?"
10350 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_edit_new_authority.tt2:12
10351 msgid "Use this authority"
10352 msgstr "Utilice esta autoridad"
10354 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_wizard.tt2:36
10356 "Use this if serial issues are referred to only by publication dates (or "
10357 "months or seasons)."
10360 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_wizard.tt2:29
10362 "Use this if the serial includes volume or some other form of numbering."
10365 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:117 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:104
10369 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/server/t_splash.tt2:10
10370 msgid "User Activity Types"
10371 msgstr "Tipos de Actividad del Usuario"
10373 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/acq/requests/t_edit.tt2:20 ../../Open-ILS/src/templates/staff/acq/requests/t_list.tt2:77 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_request_items.tt2:11 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_request_items.tt2:13 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:140
10374 msgid "User Barcode"
10375 msgstr "Código de barras del usuario"
10377 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/bucket/index.tt2:1 ../../Open-ILS/src/templates/staff/navbar.tt2:173
10378 msgid "User Buckets"
10381 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:152 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:139
10382 msgid "User Display Name"
10385 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/acq/requests/t_list.tt2:78
10386 msgid "User Family Name"
10389 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/acq/requests/t_list.tt2:79
10390 msgid "User Home Library"
10393 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/acq/requests/t_edit.tt2:35 ../../Open-ILS/src/templates/staff/acq/requests/t_list.tt2:76 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:89 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_holds_list.tt2:83
10397 #. ("{{context_user}}")
10398 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/acq/requests/t_list.tt2:16
10399 msgid "User ID: %1"
10402 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/user_perms.tt2:1 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/index.tt2:206 ../../Open-ILS/src/templates/staff/navbar.tt2:493
10403 msgid "User Permission Editor"
10404 msgstr "Editor de permisos de usuarios"
10406 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/server/t_splash.tt2:10
10407 msgid "User Setting Types"
10408 msgstr "Tipos de usuario Marco"
10410 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_edit.tt2:691
10411 msgid "User Settings"
10412 msgstr "Configuración del Usuario"
10414 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:90 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/z3950/t_target.tt2:9 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_credentials.tt2:11 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_credentials.tt2:15 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_holds_list.tt2:84 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_summary.tt2:146 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_patron_search_form.tt2:64 ../../Open-ILS/src/templates/staff/t_login.tt2:16
10418 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_edit.tt2:203
10419 msgid "Username is already in use"
10420 msgstr "El nombre de usuario ya está en uso"
10422 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_opchange.tt2:18
10426 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_marcedit.tt2:39
10430 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/z3950/t_search_fields.tt2:5 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_new_note_dialog.tt2:28
10434 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_new_note_dialog.tt2:32
10438 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:141
10442 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_wizard.tt2:102 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_wizard.tt2:47
10446 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_credentials.tt2:40
10450 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_credentials.tt2:5 ../../Open-ILS/src/templates/staff/navbar.tt2:180
10451 msgid "Verify Credentials"
10452 msgstr "Verificar credenciales"
10454 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/index.tt2:55
10455 msgid "Verify Payment Amount"
10456 msgstr "Verificar cantidad de pago"
10458 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/base_js.tt2:138 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/index.tt2:66
10459 msgid "Verify Permission to Share Personal Information"
10462 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_edit.tt2:837
10463 msgid "View Borrowing History?"
10466 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_catalog.tt2:123
10468 msgstr "Ver Apartados"
10470 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_replace_barcode.tt2:40
10471 msgid "View Item Details"
10472 msgstr "Ver los detalles del elemento"
10474 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/z3950/t_list.tt2:100 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/z3950/t_list.tt2:113 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/z3950/t_marc_html.tt2:5
10478 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/acq/requests/t_edit.tt2:14
10479 msgid "View Patron Request"
10482 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_manager.tt2:64
10483 msgid "View Pattern"
10486 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/acq/requests/t_list.tt2:46
10487 msgid "View Request"
10490 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/acq/requests/t_list.tt2:52
10491 msgid "View Selection List"
10494 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/bucket/t_changesets.tt2:7
10495 msgid "View batch changes"
10498 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/bucket/t_view.tt2:19
10499 msgid "View batch edits"
10502 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_summary.tt2:191
10503 msgid "View borrowing history"
10506 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_attr_edit.tt2:496
10507 msgid "View/Edit Item Tags"
10510 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_catalog.tt2:96
10511 msgid "View/Place Orders"
10514 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/server/config/metabib_field_virtual_map.tt2:36
10518 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/server/config/metabib_field_virtual_map.tt2:1 ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/server/config/metabib_field_virtual_map.tt2:18
10519 msgid "Virtual Field Data Providers"
10522 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_grid_columns.tt2:11
10526 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/z3950/t_search_fields.tt2:27
10527 msgid "Visual materials"
10528 msgstr "Materiales visuales"
10530 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_xact_details_statement.tt2:19
10534 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_bills_list.tt2:38
10535 msgid "Void All Billings"
10536 msgstr "Anular todas las facturas"
10538 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_xact_details_details.tt2:15
10539 msgid "Void Billings"
10540 msgstr "Facturaciones Nulos"
10542 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_bill_history_payments.tt2:17
10544 msgstr "Invalidado"
10546 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/acq/requests/t_edit.tt2:163
10550 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/acq/requests/t_edit.tt2:166
10554 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/hold_strings.tt2:7
10555 msgid "Waiting for Capture"
10556 msgstr "Esperando la captura"
10558 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/hold_strings.tt2:6
10559 msgid "Waiting for Item"
10562 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_splash.tt2:79 ../../Open-ILS/src/templates/staff/offline-interface.tt2:58
10564 msgstr "Advertencia"
10566 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_mark_damaged.tt2:12
10567 msgid "Was returned "
10570 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_transit_dialog.tt2:26 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/print_templates/t_hold_transit_slip.tt2:36 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/print_templates/t_transit_slip.tt2:27
10571 msgid "We do not have a holds address for this library."
10572 msgstr "No tenemos una dirección de apartados para esta biblioteca."
10574 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_tests.tt2:3
10575 msgid "Webclient Latency Test"
10578 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_day_of_week_selector.tt2:4
10582 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/share/serials_strings.tt2:18 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_wizard.tt2:340
10586 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_wizard.tt2:377
10587 msgid "Week and day"
10590 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_wizard.tt2:376
10591 msgid "Week and month"
10594 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:162 ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:71
10595 msgid "Week of Year"
10596 msgstr "Semana del Año"
10598 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_wizard.tt2:378
10599 msgid "Week, month, and day"
10602 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_pattern_summary.tt2:23 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_wizard.tt2:287
10603 msgid "Weekly (Weekly)"
10606 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/server/config/metabib_field.tt2:54 ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/server/config/metabib_field_virtual_map.tt2:38
10610 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/server/t_splash.tt2:10
10611 msgid "Weights Association"
10612 msgstr "Asociación de cargos"
10614 #. ("{{current_location.name}}")
10615 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/print_templates/t_checkin.tt2:14 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/print_templates/t_checkout.tt2:35 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/print_templates/t_holds_for_patron.tt2:10 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/print_templates/t_items_out.tt2:31 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/print_templates/t_renew.tt2:12
10616 msgid "Welcome to %1"
10617 msgstr "Bienvenido al %1"
10619 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_print_config.tt2:422
10620 msgid "Welcome, Stranger!"
10621 msgstr "Bienvenido, Extraño!"
10623 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/t_about.tt2:26
10624 msgid "What is Evergreen?"
10627 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_log.tt2:30 ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_log.tt2:56
10631 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_wizard.tt2:240
10633 "Whether the pattern can be used to compress and expand detailed holdings "
10637 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_subscription_manager.tt2:65
10639 "Whether the public catalog display of issues should be grouped by chronology "
10640 "(e.g., years) or enumeration (e.g., volume and number)."
10643 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_receive_alerts.tt2:14
10644 msgid "Will change status of {{items}} item(s)."
10647 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/index.tt2:70
10648 msgid "Will change the status of {{items}} items(s)"
10651 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/index.tt2:58
10653 "Will delete the prediction pattern if there are no attached issuances."
10656 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/index.tt2:33 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/index.tt2:24
10657 msgid "Will delete {{copies}} items and {{volumes}} call numbers"
10660 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/index.tt2:54
10661 msgid "Will delete {{count}} distribution(s)"
10664 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/index.tt2:56
10665 msgid "Will delete {{count}} stream(s)"
10668 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/index.tt2:52
10669 msgid "Will delete {{count}} subscription(s)"
10672 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/index.tt2:73
10673 msgid "Will delete {{items}} MFHD(s)."
10676 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_receive_alerts.tt2:11
10677 msgid "Will delete {{items}} item(s)."
10680 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/index.tt2:67
10681 msgid "Will delete {{items}} items(s)"
10684 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_receive_alerts.tt2:13
10685 msgid "Will receive {{items}} item(s) without barcoding."
10688 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/index.tt2:69
10689 msgid "Will receive {{items}} items(s)"
10692 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_receive_alerts.tt2:12
10693 msgid "Will reset {{items}} item(s) to Expected and remove unit(s)."
10696 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/index.tt2:68
10697 msgid "Will reset {{items}} items(s)"
10700 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/index.tt2:37 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/index.tt2:28
10701 msgid "Will unlink {{peers}} items"
10704 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_season_selector.tt2:5
10708 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/z3950/t_overlay.tt2:23
10712 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_bills.tt2:55 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/print_templates/t_bill_payment.tt2:44
10716 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/log.tt2:1 ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_log.tt2:3
10718 msgstr "Registro de trabajo"
10720 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/base_js.tt2:126
10721 msgid "Work Payment"
10722 msgstr "Pago de Trabajo"
10724 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_edit.tt2:94
10725 msgid "Working Items"
10728 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/offline-interface.tt2:19
10729 msgid "Working location"
10732 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_items_out.tt2:84 ../../Open-ILS/src/templates/staff/navbar.tt2:487 ../../Open-ILS/src/templates/staff/offline-interface.tt2:13 ../../Open-ILS/src/templates/staff/offline-interface.tt2:200 ../../Open-ILS/src/templates/staff/t_login.tt2:34
10733 msgid "Workstation"
10734 msgstr "Estación de trabajo"
10736 #. ("{{removing_ws}}")
10737 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_workstations.tt2:4
10738 msgid "Workstation \"%1\" is no longer valid. Removing registration."
10741 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/index.tt2:1 ../../Open-ILS/src/templates/staff/t_splash.tt2:88
10742 msgid "Workstation Administration"
10743 msgstr "Administración de estación de trabajo"
10745 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_workstations.tt2:29 ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_workstations.tt2:30
10746 msgid "Workstation Name"
10747 msgstr "Nombre de estación de trabajo"
10749 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/index.tt2:20
10750 msgid "Workstation is already registered"
10753 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/index.tt2:19
10754 msgid "Workstation name already exists. Use it anyway?"
10755 msgstr "Nombre de estación de trabajo ya existe. Utilizar de todos modos?"
10757 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_workstations.tt2:44
10758 msgid "Workstations Registered With This Browser"
10761 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/index.tt2:24 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/hold_strings.tt2:13
10762 msgid "Wrong Shelf"
10763 msgstr "Estante incorrecto"
10765 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_edit.tt2:820 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_edit.tt2:884
10769 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:168 ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:77 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/share/serials_strings.tt2:15 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_wizard.tt2:343
10773 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:167 ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:76
10774 msgid "Year + Month"
10777 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:91
10781 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_pattern_summary.tt2:34 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_wizard.tt2:298
10782 msgid "Yearly (Annual)"
10785 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/serials/t_attr_edit.tt2:108 ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/serials/t_attr_edit.tt2:144 ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/serials/t_attr_edit.tt2:221 ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/serials/t_attr_edit.tt2:251 ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/serials/t_attr_edit.tt2:63 ../../Open-ILS/src/templates/staff/base_js.tt2:160 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/index.tt2:24 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_attr_edit.tt2:137 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_attr_edit.tt2:194 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_attr_edit.tt2:235 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_attr_edit.tt2:339 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_attr_edit.tt2:363
10789 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/offline-interface.tt2:59
10791 "You are about to enter offline mode. If you proceed, you will be logged out."
10794 #. ("{{transactions.length}}")
10795 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/print_templates/t_offline_checkin.tt2:13
10796 msgid "You checked in the following %1 items:"
10799 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/print_templates/t_checkin.tt2:15
10800 msgid "You checked in the following items:"
10801 msgstr "Ha marcado en los siguientes artículos:"
10803 #. ("{{transactions.length}}")
10804 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/print_templates/t_offline_checkout.tt2:15
10805 msgid "You checked out the following %1 items:"
10808 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/print_templates/t_checkout.tt2:36
10809 msgid "You checked out the following items:"
10810 msgstr "Ha revisado los siguientes elementos:"
10812 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_precat_dialog.tt2:12
10814 "You do not have permission to create a pre-cataloged item with this barcode."
10817 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:128
10819 "You have already added this field. Click OK if you would like to reset this "
10822 "Ya ha añadido este campo. Haga cliq en OK si desea restablecer este campo."
10824 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:121
10826 "You have started building a template! Selecting a new starting source will "
10827 "destroy the current template and start over. Is this OK?"
10829 "Usted ha comenzado la construcción de una plantilla! Selecciónar de una "
10830 "nueva fuente de partida va a destruir la plantilla actual y empezar de "
10831 "nuevo. ¿Esta bien?"
10833 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/print_templates/t_items_out.tt2:32
10834 msgid "You have the following items:"
10835 msgstr "Usted tiene los siguientes artículos:"
10837 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/print_templates/t_holds_for_patron.tt2:11
10838 msgid "You have the following title on hold:"
10839 msgstr "Usted tiene el siguiente título en espera:"
10841 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/print_templates/t_in_house_use_list.tt2:17
10842 msgid "You marked the following in-house items used:"
10845 #. ("{{transactions.length}}")
10846 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/print_templates/t_offline_in_house_use.tt2:12
10847 msgid "You recorded use for the following %1 items:"
10850 #. ("{{transactions.length}}")
10851 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/print_templates/t_offline_renew.tt2:12
10852 msgid "You renewed the following %1 items:"
10855 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/print_templates/t_renew.tt2:13
10856 msgid "You renewed the following items:"
10857 msgstr "Renovó los siguientes artículos:"
10859 #. ("{{staff.first_given_name}}")
10860 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/print_templates/t_checkout.tt2:48 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/print_templates/t_holds_for_patron.tt2:20 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/print_templates/t_items_out.tt2:44 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/print_templates/t_renew.tt2:25
10861 msgid "You were helped by %1"
10862 msgstr "Usted fue ayudado por %1"
10864 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/z3950/index.tt2:1
10868 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/server/t_splash.tt2:10
10869 msgid "Z39.50 Index Field Maps"
10870 msgstr "Mapas Z39.50 Campo De Indice"
10872 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/server/t_splash.tt2:10
10873 msgid "Z39.50 Servers"
10874 msgstr "Los servidores Z39.50"
10876 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_cc_payment_dialog.tt2:95
10877 msgid "ZIP or postal code"
10878 msgstr "ZIP o código postal"
10880 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/navbar.tt2:39
10884 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_summary.tt2:205
10888 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/navbar.tt2:119 ../../Open-ILS/src/templates/staff/navbar.tt2:127
10892 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_attr_edit.tt2:75
10893 msgid "exported_copy_templates.json"
10894 msgstr "exported_copy_templates.json"
10896 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/printlabels/t_view.tt2:52
10897 msgid "exported_label_templates.json"
10900 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/serials/t_attr_edit.tt2:29
10901 msgid "exported_serials_template.json"
10904 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/navbar.tt2:73 ../../Open-ILS/src/templates/staff/navbar.tt2:81
10908 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/navbar.tt2:89 ../../Open-ILS/src/templates/staff/navbar.tt2:97
10912 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/navbar.tt2:55
10916 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/navbar.tt2:39
10920 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/navbar.tt2:47
10924 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/navbar.tt2:185 ../../Open-ILS/src/templates/staff/navbar.tt2:193
10928 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/navbar.tt2:151
10932 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/navbar.tt2:227
10936 #. ("{{circ_patron_name}}", "{{circ.usr().usrname()}}")
10937 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_mark_damaged.tt2:14
10938 msgid "for %1 : %2. "
10941 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_wizard.tt2:394
10945 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:54
10946 msgid "invalid start date - YYYY-MM-DD"
10947 msgstr "fecha inicial inválida - AAAA-MM-DD"
10949 #. ("{{circ_checkin_time | date:'MM/dd/yy H:mm a'}}")
10950 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_mark_damaged.tt2:13
10954 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_print_templates.tt2:63
10955 msgid "print_templates.json"
10958 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_checkout.tt2:185 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_checkout.tt2:199
10959 msgid "receipt option"
10960 msgstr "opción de recibo"
10962 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_marcedit.tt2:78
10966 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_sub_selector.tt2:7
10967 msgid "select subscription to work on"
10970 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/navbar.tt2:135 ../../Open-ILS/src/templates/staff/navbar.tt2:143
10974 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/navbar.tt2:105
10978 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/navbar.tt2:291
10982 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/navbar.tt2:299
10986 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_wizard.tt2:382
10990 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_wizard.tt2:387 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_wizard.tt2:392
10994 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/base_js.tt2:154
10995 msgid "{{location_name}} ({{owning_lib_shortname}})"
10998 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/share/t_bucket_info.tt2:6 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/bucket/t_bucket_info.tt2:6
11000 msgstr "{} artículos"
11004 #~ " There is an open circulation on the requested item. \n"
11005 #~ " This copy was checked out by another patron on %1.\n"
11009 #~ " Hay una circulaciónon abierta en el articulo solicitado. \n"
11010 #~ " Esta copia fue desprotegido por otro usuario en %1.\n"
11013 #~ msgid "# Copies"
11014 #~ msgstr "# de copias"
11017 #~ msgstr "(imprimir)"
11019 #~ msgid "Actions for Catalogers"
11020 #~ msgstr "Acciones para catalogadores"
11022 #~ msgid "Abort Transit then Checkout"
11023 #~ msgstr "Abortar Tránsito después Préstamo"
11025 #~ msgid "Abort Transits"
11026 #~ msgstr "Abortar tránsitos"
11028 #~ msgid "Abort {{num_transits}} transits?"
11029 #~ msgstr "Abortar {{num_transits}} tránsitos?"
11031 #~ msgid "Add To New Bucket"
11032 #~ msgstr "Añadir a Nueva Cubo"
11034 #~ msgid "Add/Edit Copy Notes"
11035 #~ msgstr "Añadir/Editar copiar notas"
11037 #~ msgid "Add To Selected Bucket"
11038 #~ msgstr "Agregar al Cubo Seleccionada"
11040 #~ msgid "Alert Msg"
11041 #~ msgstr "Mensaje de alerta"
11043 #~ msgid "Always display Volume/Copy Detail pane"
11044 #~ msgstr "Siempre mostrar panel detalle de Volumen/Copia"
11046 #~ msgid "Allow Call Number attributes in Copy Templates"
11047 #~ msgstr "Permitir que los atributos en plantillas de copia"
11050 #~ "Are you sure you want to transfer selected items to the marked volume?"
11052 #~ "¿Seguro que desea transferir los elementos seleccionados al volumen marcada?"
11054 #~ msgid "Choose Library for Volume/Copy Transfer Destination"
11055 #~ msgstr "Elija la biblioteca de volumen / Copia de destino de transferencia"
11057 #~ msgid "Choose volume transfer target"
11058 #~ msgstr "Elige destino de la transferencia de volumen"
11060 #~ msgid "Circulation Modifer"
11061 #~ msgstr "Circulación Modificador"
11063 #~ msgid "Collapse ... Reload to restore"
11064 #~ msgstr "Colapso ... recarga para almacenar"
11066 #~ msgid "Completed Copies"
11067 #~ msgstr "Copias Completas"
11072 #~ msgid "Configure Columns"
11073 #~ msgstr "Configurar las columnas"
11075 #~ msgid "Copy Attributes"
11076 #~ msgstr "Copiar Atributos"
11078 #~ msgid "Copies to Previously Marked Library"
11079 #~ msgstr "Copias a la biblioteca de marcado previamente"
11084 #~ msgid "Copy \"%1\" was mis-scanned or is not cataloged"
11085 #~ msgstr "Copia \"%1\" ha sido mis-escaneada o no está catalogado"
11088 #~ msgstr "Copia #"
11090 #~ msgid "Copy Notes"
11091 #~ msgstr "Copiar Notas"
11093 #~ msgid "Copy Templates"
11094 #~ msgstr "Copiar Plantillas"
11096 #~ msgid "Copy Notes are Public"
11097 #~ msgstr "Copia notas son públicos"
11099 #~ msgid "Copy In Transit"
11100 #~ msgstr "Copia en transito"
11102 #~ msgid "Copy Updated"
11103 #~ msgstr "Copia Actualizada"
11105 #~ msgid "Copy Status: %1"
11106 #~ msgstr "Estado de la copia: %1"
11108 #~ msgid "Copy Not Found"
11109 #~ msgstr "Copia no encontrada"
11111 #~ msgid "Copy Not Available."
11112 #~ msgstr "Ninguna copia disponible."
11114 #~ msgid "Copy display"
11115 #~ msgstr "Copia pantalla"
11117 #~ msgid "Copy is In-Transit"
11118 #~ msgstr "Copia está en tránsito"
11120 #~ msgid "Current Copy Location"
11121 #~ msgstr "Ubicación de la copia actual"
11123 #~ msgid "Delete Selected Copies from Catalog"
11124 #~ msgstr "Eliminar las copias de acuerdo al catalogo"
11126 #~ msgid "Display defaults for Working Copy tab"
11127 #~ msgstr "Visualización por defecto para la pestaña Copia de Trabajo"
11129 #~ msgid "Display defaults for Completed Copies tab"
11130 #~ msgstr "Visualización por defecto para la pestaña copias completadas"
11132 #~ msgid "Download CSV"
11133 #~ msgstr "Descargar CSV"
11135 #~ msgid "Edit Selected Copies"
11136 #~ msgstr "Editar Copias Seleccionadas"
11138 #~ msgid "Edit volumes"
11139 #~ msgstr "Editar volúmenes"
11141 #~ msgid "Edit volumes and copies"
11142 #~ msgstr "Editar volúmenes y copias"
11144 #~ msgid "Empty Volumes"
11145 #~ msgstr "Volúmenes vacíos"
11147 #~ msgid "Existing Copy Notes"
11148 #~ msgstr "Notas de copias existentes"
11150 #~ msgid "Evergreen Staff %1"
11151 #~ msgstr "Personal de Evergreen %1"
11153 #~ msgid "Force Copy Quality"
11154 #~ msgstr "Fuerza de Calidad de Copia"
11156 #~ msgid "Hide Copy Attributes"
11157 #~ msgstr "Ocultar Copia de atributos"
11159 #~ msgid "Hide Volume/Copy Details"
11160 #~ msgstr "Ocultar Volumen / Copia de detalles"
11162 #~ msgid "Hold for patron %1, %2 %3"
11163 #~ msgstr "Mantenga la posición durante patrón %1, %2 %3"
11165 #~ msgid "Items to Previously Marked Volume"
11166 #~ msgstr "Artículos al volumen previamente marcados"
11168 #~ msgid "Lead record"
11169 #~ msgstr "Registro de cliente potencial"
11171 #~ msgid "Library as Volume Transfer Destination"
11172 #~ msgstr "Biblioteca como transferencia de Volumen de Destino"
11174 #~ msgid "Loading... %1"
11175 #~ msgstr "Cargando… %1"
11177 #~ msgid "Local Prefs"
11178 #~ msgstr "Pref locales"
11180 #~ msgid "Network Connection Status"
11181 #~ msgstr "Estado de la conexión a la red"
11183 #~ msgid "Name of existing bucket"
11184 #~ msgstr "Nombre del cubo existente"
11186 #~ msgid "Name For New Bucket"
11187 #~ msgstr "Nombre para nuevo cubo"
11189 #~ msgid "New Copy Note"
11190 #~ msgstr "Nueva Copia Nota"
11192 #~ msgid "Paid for Selected:"
11193 #~ msgstr "Pagado por seleccionado:"
11195 #~ msgid "Permanently delete selected copies and/or volumes from catalog?"
11197 #~ "Eliminar permanentemente copias y / o volúmenes de acuerdo al catalogo?"
11199 #~ msgid "Pending Copies"
11200 #~ msgstr "Copias pendientes"
11202 #~ msgid "Potential Copies"
11203 #~ msgstr "Copias Potenciales"
11205 #~ msgid "Please select a lead record from the right..."
11207 #~ "Por favor, seleccione un registro de cliente potencial desde la derecha ..."
11209 #~ msgid "Print CSV"
11210 #~ msgstr "Imprimir CSV"
11212 #~ msgid "Print/Store Connection Status"
11213 #~ msgstr "Imprimir/Tienda Estado de la conexión"
11215 #~ msgid "Print Spine Labels"
11216 #~ msgstr "Imprimir etiquetas de la columna vertebral"
11218 #~ msgid "Records to merge into lead"
11219 #~ msgstr "Registros para combinar en plomo"
11221 #~ msgid "Remote Prefs"
11222 #~ msgstr "Pref Remotas"
11224 #~ msgid "Remove Selected Copies from Bucket"
11225 #~ msgstr "Retire copias seleccionadas de Cubo"
11227 #~ msgid "Request Selected Copies"
11228 #~ msgstr "Solicitud Seleccionada Copias"
11230 #~ msgid "Row Selector Column"
11231 #~ msgstr "Fila Seleccionada Columna"
11233 #~ msgid "Search for Copies by Barcode"
11234 #~ msgstr "Búsqueda de copias de código de barras"
11236 #~ msgid "Select Row"
11237 #~ msgstr "Seleccionar fila"
11239 #~ msgid "Set Desired Copy Quality"
11240 #~ msgstr "Conjunto deseado Calidad de copia"
11242 #~ msgid "Show Copy Attributes"
11243 #~ msgstr "Mostrar Copiar Atributos"
11245 #~ msgid "Show empty volumes"
11246 #~ msgstr "Mostrar los volúmenes vacíos"
11248 #~ msgid "Show copy detail"
11249 #~ msgstr "Mostrar Detalle de Copia"
11251 #~ msgid "Show Volume/Copy Details"
11252 #~ msgstr "Mostrar Volumen/Copiar Detalles"
11255 #~ msgstr "Ordenar"
11257 #~ msgid "Show volume detail"
11258 #~ msgstr "Mostrar detalles de volumen"
11260 #~ msgid "Staff-Generated Penalties / Messages"
11261 #~ msgstr "Personal-Generados Sanciones/Mensajes"
11263 #~ msgid "Succes testing credentials"
11264 #~ msgstr "Éxito de pruebas de credenciales"
11266 #~ msgid "Total Paid:"
11267 #~ msgstr "Total Pagado:"
11269 #~ msgid "Transfer Selected Copies to Marked Volume"
11270 #~ msgstr "Transferir Copias Seleccionadas a Volumen Marcado"
11272 #~ msgid "Unable to checkout copy \"%1\" : %2"
11273 #~ msgstr "No se puede sacar copia \"%1\" : %2"
11275 #~ msgid "Unlink selected conjoined copies?"
11276 #~ msgstr "Desvincular copias unidos seleccionados?"
11278 #~ msgid "Volume/Copy Detail defaults"
11279 #~ msgstr "Volumen/Detalle predeterminados de copia"
11281 #~ msgid "Volume as Item Transfer Destination"
11282 #~ msgstr "Volumen como Transferencia de elementos del Destino"
11284 #~ msgid "Volume Attributes"
11285 #~ msgstr "Atributos Volumen"
11287 #~ msgid "Volume Transfer"
11288 #~ msgstr "Transferir Volumen"
11290 #~ msgid "Volumes to Previously Marked Record"
11291 #~ msgstr "Volúmenes a Registros Marcados Anteriormente"
11293 #~ msgid "Volumes to Previously Marked Record and Library"
11294 #~ msgstr "Volúmenes a Anteriormente Registros Marcados y Biblioteca"
11297 #~ msgstr "Volúmenes"
11299 #~ msgid "Volumes to Previously Marked Library"
11300 #~ msgstr "Volúmenes a la biblioteca marcada previamente"
11302 #~ msgid "Volumes and Copies"
11303 #~ msgstr "Volúmenes y Copias"
11305 #~ msgid "Volume/Copy Editor"
11306 #~ msgstr "Volumen/Copia Editor"
11308 #~ msgid "Waiting for Copy"
11309 #~ msgstr "Esperando la copia"
11311 #~ msgid "Will unlink {{peers}} copies"
11312 #~ msgstr "Va desvincular {{compañeros}} copias"
11314 #~ msgid "Will delete {{copies}} copies and {{volumes}} volumes"
11315 #~ msgstr "Se eliminarán {{copias}} copias y {{volúmenes}} volúmenes"
11317 #~ msgid "Working Copies"
11318 #~ msgstr "Copias de Trabajo"
11320 #~ msgid "{{username}} @ {{workstation}}"
11321 #~ msgstr "{{Usuario}} @ {{estación de trabajo}}"
11323 #~ msgid "Abort %1 transits?"
11324 #~ msgstr "Abortar %1 tránsitos?"
11326 #~ msgid "Abort Transits and Reset Associated Holds"
11327 #~ msgstr "Abortar tránsitos y Reset Mantiene Asociadas"
11329 #~ msgid "Abort Transit"
11330 #~ msgstr "Abortar tránsito"
11332 #~ msgid "Abort 1 transit?"
11333 #~ msgstr "Abortar 1 de tránsito?"
11335 #~ msgid "Copy Statuses"
11336 #~ msgstr "Estados de copia"
11338 #~ msgid "Item Transfer Target set"
11339 #~ msgstr "Conjunto de objetos de transferencia de destino"
11341 #~ msgid "Volume Transfer Target set"
11342 #~ msgstr "Volumen determinado objetivo de transferencia"
11344 #~ msgid "Volume(s) transfered"
11345 #~ msgstr "Volumen(s) transferido"
11347 #~ msgid "Volumes and Items"
11348 #~ msgstr "Volúmenes y artículos"
11350 #~ msgid "Add Volumes"
11351 #~ msgstr "Añadir volúmenes"
11353 #~ msgid "Copy Alert Message for \"%1\""
11354 #~ msgstr "Copiar mensaje de alerta para \"%1\""
11356 #~ msgid "Created {{bucket().create_time() | date}}"
11357 #~ msgstr "Creado {{bucket().create_time() | date}}"
11359 #~ msgid "There is an open transit on copy %1"
11360 #~ msgstr "Hay un libre tránsito en el ejemplar %1"
11362 #~ msgid "Add Copy Alert"
11363 #~ msgstr "Añadir alerta de copia"
11365 #~ msgid "Add Copy Alerts"
11366 #~ msgstr "Añadir alertas de copia"
11368 #~ msgid "Add volume"
11369 #~ msgstr "Añadir volumen"
11371 #~ msgid "Copy Buckets"
11372 #~ msgstr "Lotes de copias"
11374 #~ msgid "Add copy stream"
11375 #~ msgstr "Agregar copia de transmisión"
11377 #~ msgid "Add/Edit Copy Tags"
11378 #~ msgstr "Agregar/Editar etiquetas de copias"
11380 #~ msgid "Add/Edit Copy Alerts"
11381 #~ msgstr "Agregar/Editar alertas de copias"
11383 #~ msgid "Apply Copy Tags"
11384 #~ msgstr "Aplicar Copiar Etiquetas"
11386 #~ msgid "Add Copies"
11387 #~ msgstr "Agregar Copias"
11389 #~ msgid "%1, %2 %3 (Preferred)"
11390 #~ msgstr "%1, %2 %3 (Preferido)"
11392 #~ msgid "Booking: Create or Cancel Reservations"
11393 #~ msgstr "Reservaciones: Crear o cancelar reservaciones"