]> git.evergreen-ils.org Git - Evergreen.git/blob - build/i18n/po/tpac/pt-BR.po
Translation updates - po files
[Evergreen.git] / build / i18n / po / tpac / pt-BR.po
1 # Brazilian Portuguese translation for evergreen
2 # Copyright (c) 2012 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2012
3 # This file is distributed under the same license as the evergreen package.
4 # FIRST AUTHOR <jobdrb@gmail.com>, 2012.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: evergreen\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10 "POT-Creation-Date: 2018-03-02 19:44+0000\n"
11 "PO-Revision-Date: 2015-08-20 18:07+0000\n"
12 "Last-Translator: Job Diógenes Ribeiro Borges <jobdrb@gmail.com>\n"
13 "Language-Team: Brazilian Portuguese <pt_BR@li.org>\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-Launchpad-Export-Date: 2018-03-03 05:32+0000\n"
18 "X-Generator: Launchpad (build 18566)\n"
19
20 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/register.tt2:63
21 msgid ""
22 "\n"
23 "                Note: The selected username may be in use by another patron. "
24 " \n"
25 "                You may select another username when finalizing your \n"
26 "                registration or in the online catalog.\n"
27 "                "
28 msgstr ""
29 "\n"
30 "                Nota: O nome de usuário escolhido pode já estar em uso por "
31 "outro usuário.  \n"
32 "                Você pode selecionar outro nome de usuário quando finalizar "
33 "seu \n"
34 "                registro ou no catálogo on-line.\n"
35 "                "
36
37 #. (pubdate_clean)
38 #. (copyright_clean)
39 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/table.tt2:152
40 msgid " (%1)"
41 msgstr " (%1)"
42
43 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/copy_table.tt2:165
44 msgid " / "
45 msgstr " / "
46
47 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main.tt2:49
48 msgid " Due "
49 msgstr ""
50
51 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main.tt2:52
52 msgid " Returned&#42;"
53 msgstr ""
54
55 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main.tt2:51
56 msgid " Returned/Renewed"
57 msgstr ""
58
59 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/summary.tt2:119
60 msgid " View My Lists"
61 msgstr ""
62
63 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/summary.tt2:121
64 msgid " View My Temporary List"
65 msgstr ""
66
67 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/copy_table.tt2:131
68 msgid " edit"
69 msgstr " editar"
70
71 #. ("<b>' _ bad_user _ '</b>")
72 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/update_username.tt2:15
73 msgid ""
74 "\"%1\" is not a valid username.  Usernames cannot have any spaces or look "
75 "like a barcode, and may be restricted by policy.  Please try a different "
76 "username."
77 msgstr ""
78 "\"%1\" não é um nome de usuário válido. Nomes de usuários não podem conter "
79 "espaços ou serem iguais aos códigos de barras. Por favor tente usar outro "
80 "nome."
81
82 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/header.tt2:1
83 msgid "$%.2f"
84 msgstr "$%.2f"
85
86 #. (date1)
87 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/adv_filter.tt2:72
88 msgid "%1"
89 msgstr ""
90
91 #. (money(ctx.fines.balance_owed))
92 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main_payment_form.tt2:32 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main_payment_form.tt2:82
93 msgid "%1 "
94 msgstr ""
95
96 #. (ctx.user.first_given_name, ctx.user.family_name)
97 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/topnav.tt2:22
98 msgid "%1 %2"
99 msgstr "%1 %2"
100
101 #. (title, part.label)
102 #. (copy.label, copy_org.name)
103 #. (title, hold.hold.part.label)
104 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/holds.tt2:188 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/holds/edit.tt2:27 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/lists.tt2:360 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/anon_list.tt2:65 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/place_hold_result.tt2:37
105 msgid "%1 (%2)"
106 msgstr "%1 (%2)"
107
108 #. (bib_lib_name)
109 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/copy_table.tt2:63
110 msgid "%1 (foreign item)"
111 msgstr "%1 (item externo)"
112
113 #. (ctx.page_title, libname)
114 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/base.tt2:27
115 msgid "%1 - %2"
116 msgstr "%1 - %2"
117
118 #. (libname)
119 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/base.tt2:29
120 msgid "%1 OpenSearch"
121 msgstr ""
122
123 #. (ou_avail, ou_count, ou_name)
124 #. (attrs.plib_copy_counts.$depth.available, attrs.plib_copy_counts.$depth.count, ou_name)
125 #. (attrs.copy_counts.$depth.available, attrs.copy_counts.$depth.count, ou_name)
126 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/copy_counts.tt2:22 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/copy_counts.tt2:40 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/copy_counts.tt2:14 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/copy_counts.tt2:33
127 msgid "%1 of %quant(%2,copy,copies) available at %3."
128 msgstr "%1 de %quant(%2,exemplar disponível,exemplares disponíveis) em %3."
129
130 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/circ_history/export.tt2:1 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/header.tt2:1
131 msgid "%m/%d/%Y"
132 msgstr "%m/%d/%Y"
133
134 #. (ctx.record_hold_count, ctx.copy_summary.$count_entry.count)
135 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/summary.tt2:236
136 msgid ""
137 "%quant(%1,current hold,current holds) with %quant(%2,total copy,total "
138 "copies)."
139 msgstr ""
140 "%quant(%1,reserva atual,reservas atuais) com %quant(%2, de exemplar total, "
141 "de exemplares totais)."
142
143 #. (hwait)
144 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/hold_status.tt2:42
145 msgid "%quant(%1,day,days)"
146 msgstr ""
147
148 #. (fcount)
149 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/searchbar.tt2:161
150 msgid "%quant(%1,filter,filters) applied"
151 msgstr ""
152
153 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/results.tt2:41
154 msgid "&#9668; Return to Grouped Search Results"
155 msgstr "&#9668; Voltar aos Resultados de Pesquisas Agrupadas"
156
157 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/cnbrowse.tt2:15
158 msgid "&lt;&lt; Previous Page"
159 msgstr "&lt;&lt; Página Anterior"
160
161 #. (ctx.user_stats.messages.unread)
162 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/base.tt2:23
163 msgid "(%1)"
164 msgstr ""
165
166 #. (example)
167 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/register.tt2:167
168 msgid "(Example: %1)"
169 msgstr "(Exemplo: %1)"
170
171 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/copy_counts.tt2:46
172 msgid "(Show preferred library)"
173 msgstr "(Mostrar biblioteca preferida)"
174
175 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/copy_counts.tt2:27
176 msgid "(Show)"
177 msgstr "(Exibir)"
178
179 #. ("<strong>&quot;' _ i18n_searchphrase _ '&quot;</strong>")
180 #. ("<strong>' _ i18n_searchtrunc _ '</strong>")
181 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/lowhits.tt2:44 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/lowhits.tt2:51
182 msgid "(example: %1)"
183 msgstr "(exemplo: %1)"
184
185 #. ("<strong>&quot;^' _ i18n_searchbegins _ '&quot;</strong>", "<em>' _ i18n_searchbegins _ '</em>", "<strong>&quot;' _ i18n_searchends _ '$&quot;</strong>", "<em>' _ i18n_searchends _ '</em>")
186 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/lowhits.tt2:59
187 msgid ""
188 "(examples: %1 for phrases that begin with the term %2. %3 for phrases that "
189 "end in %4.)"
190 msgstr ""
191
192 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main.tt2:117
193 msgid "(fines accruing)"
194 msgstr "(multas acumuladas)"
195
196 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs.tt2:59
197 msgid "(not shown)"
198 msgstr "(não é exibido)"
199
200 #. ("<span class=\"result_count_number\">' _ (page + 1) _ '</span>", "<span class=\"result_count_number\">' _ page_count _ '</span>")
201 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/paginate.tt2:15
202 msgid "(page %1 of %2)"
203 msgstr "(página %1 de %2)"
204
205 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/place_hold.tt2:170
206 msgid "- All Parts -"
207 msgstr "-Todas as partes-"
208
209 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/lists.tt2:294 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/anon_list.tt2:18
210 msgid "-- Actions for these items --"
211 msgstr "-- Ações para estes itens --"
212
213 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/coded_value_selector.tt2:24 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/filter_group_selector.tt2:21
214 msgid "-- Any --"
215 msgstr "-- Qualquer --"
216
217 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/pref_lib_display.tt2:5
218 msgid "?"
219 msgstr "?"
220
221 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/list/update.tt2:20
222 msgid "A list name is required"
223 msgstr ""
224
225 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/register.tt2:78
226 msgid "A registration error has occurred"
227 msgstr ""
228
229 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/place_hold.tt2:268
230 msgid ""
231 "A suspended hold will retain its place in the queue, but will not be "
232 "fulfilled until it has been activated."
233 msgstr ""
234
235 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
236 msgid "Abridger"
237 msgstr ""
238
239 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs.tt2:105
240 msgid "Account Creation Date"
241 msgstr "Data de Criação da Conta"
242
243 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs.tt2:110 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/myopac/main_base.tt2:48
244 msgid "Account Expiration Date"
245 msgstr ""
246
247 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main_pay.tt2:29
248 msgid "Account Home"
249 msgstr ""
250
251 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/myopac/prefs_base.tt2:33
252 msgid "Account Information and Preferences"
253 msgstr "Informações e Preferências da Conta"
254
255 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/login.tt2:1 ../../Open-ILS/src/templates/opac/login.tt2:6
256 msgid "Account Login"
257 msgstr "Conta de Acesso"
258
259 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/login.tt2:12
260 msgid "Account Login Form"
261 msgstr ""
262
263 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs.tt2:6 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/myopac/base.tt2:3
264 msgid "Account Preferences"
265 msgstr "Preferências da Conta"
266
267 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/register.tt2:50
268 msgid "Account Registration"
269 msgstr ""
270
271 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs_my_lists.tt2:17 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs_notify.tt2:19 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs_settings.tt2:29
272 msgid "Account Successfully Updated"
273 msgstr "Conta atualizada com sucesso"
274
275 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/myopac/base.tt2:3 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/myopac/main_base.tt2:46 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/myopac/main_base.tt2:9
276 msgid "Account Summary"
277 msgstr "Resumo da Conta"
278
279 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs.tt2:9
280 msgid "Account preference"
281 msgstr ""
282
283 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/contents.tt2:1
284 msgid "Accumulation and Frequency of Use Note: "
285 msgstr ""
286
287 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/contents.tt2:1
288 msgid "Action Note: "
289 msgstr ""
290
291 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/css/style.css.tt2:3171 ../../Open-ILS/src/templates/opac/css/style.css.tt2:3176 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/ebook_checkout.tt2:26 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/ebook_circs.tt2:37 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/ebook_holds.tt2:47 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/ebook_holds_ready.tt2:44 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/ebook_place_hold.tt2:28
292 msgid "Actions"
293 msgstr ""
294
295 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/holds.tt2:64
296 msgid "Actions for Items on Hold"
297 msgstr ""
298
299 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/circs.tt2:58
300 msgid "Actions for checked out items"
301 msgstr ""
302
303 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/messages/list.tt2:75
304 msgid "Actions for messages"
305 msgstr ""
306
307 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/holds.tt2:70 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/holds.tt2:85
308 msgid "Actions for selected holds"
309 msgstr "Ações para reservas selecionadas"
310
311 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/messages/list.tt2:59
312 msgid "Actions for selected messages"
313 msgstr ""
314
315 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/holds.tt2:73
316 msgid "Activate"
317 msgstr "Ativar"
318
319 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/hold_status.tt2:24
320 msgid "Activate On"
321 msgstr ""
322
323 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/place_hold.tt2:274
324 msgid "Activate on"
325 msgstr ""
326
327 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs.tt2:156
328 msgid "Active Addresses"
329 msgstr ""
330
331 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs.tt2:94
332 msgid "Active Barcode"
333 msgstr "Código de barras Ativo"
334
335 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/copy_table.tt2:50
336 msgid "Active/Create Date"
337 msgstr ""
338
339 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/holds/edit.tt2:78
340 msgid "Active?"
341 msgstr "Ativo?"
342
343 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
344 msgid "Actor"
345 msgstr ""
346
347 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
348 msgid "Adapter"
349 msgstr ""
350
351 #. (attrs.title)
352 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/table.tt2:427
353 msgid "Add %1 to my list"
354 msgstr ""
355
356 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/advanced/expert.tt2:35 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/advanced/search.tt2:25
357 msgid "Add Search Row"
358 msgstr "Adcionar linha de pesquisa"
359
360 #. (record_title)
361 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/bookbag_actions.tt2:42
362 msgid "Add item to a list: %1"
363 msgstr ""
364
365 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/bookbag_actions.tt2:44 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/summary.tt2:105 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/table.tt2:427
366 msgid "Add to my list"
367 msgstr "Adicionar à minha lista"
368
369 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/bookbag_actions.tt2:92
370 msgid "Add to new list"
371 msgstr ""
372
373 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/lists.tt2:157
374 msgid "Add to this list"
375 msgstr ""
376
377 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/authors.tt2:1
378 msgid "Added Author"
379 msgstr "Autor adicionado"
380
381 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/extras.tt2:22
382 msgid "Additional Content"
383 msgstr "Conteúdos Extras"
384
385 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/issues-mfhd.tt2:4
386 msgid "Additional Index Information"
387 msgstr "Informação de índice adicional"
388
389 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/contents.tt2:1
390 msgid "Additional Physical Form available Note: "
391 msgstr ""
392
393 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/base.tt2:49
394 msgid "Additional Resources"
395 msgstr ""
396
397 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/issues-mfhd.tt2:4
398 msgid "Additional Supplement Information"
399 msgstr "Suplemento adicional de informação"
400
401 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/issues-mfhd.tt2:4
402 msgid "Additional Volume Information"
403 msgstr "Informação adicional de volume"
404
405 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/results.tt2:25
406 msgid "Additional search filters and navigation"
407 msgstr ""
408
409 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs.tt2:157 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs.tt2:187
410 msgid "Address Type"
411 msgstr "Tipo de Endereço"
412
413 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs.tt2:213
414 msgid "Address changes will be verified by staff"
415 msgstr "As mudanças de endereço serão verificadas pela equipe"
416
417 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
418 msgid "Addressee"
419 msgstr ""
420
421 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs.tt2:126 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs.tt2:129
422 msgid "Addresses"
423 msgstr "Endereços"
424
425 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/lowhits.tt2:40
426 msgid "Adjacency"
427 msgstr ""
428
429 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/myopac/base.tt2:25
430 msgid "Advanced"
431 msgstr ""
432
433 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/place_hold.tt2:189
434 msgid "Advanced Hold Options"
435 msgstr ""
436
437 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/advanced.tt2:1 ../../Open-ILS/src/templates/opac/advanced.tt2:10 ../../Open-ILS/src/templates/opac/advanced.tt2:24 ../../Open-ILS/src/templates/opac/browse.tt2:37 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/lowhits.tt2:36 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/searchbar.tt2:45 ../../Open-ILS/src/templates/opac/results.tt2:53
438 msgid "Advanced Search"
439 msgstr "Pesquisa Avançada"
440
441 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/advanced/search.tt2:87
442 msgid "After"
443 msgstr "Depois"
444
445 #. (date1)
446 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/adv_filter.tt2:74
447 msgid "After %1"
448 msgstr ""
449
450 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/copy_table.tt2:49
451 msgid "Age Hold Protection"
452 msgstr "Proteção de Reserva por Tempo"
453
454 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/config.tt2:1
455 msgid "All Formats"
456 msgstr "Todos os Formatos"
457
458 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/config.tt2:1
459 msgid "All Libraries"
460 msgstr ""
461
462 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/place_hold.tt2:157
463 msgid "All Parts"
464 msgstr ""
465
466 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/place_hold_result.tt2:98
467 msgid ""
468 "All available copies are temporarily unavailable at your pickup library. "
469 "Placing this hold could result in longer wait times."
470 msgstr ""
471 "Todas os exemplares disponíveis estão temporariamente indisponíveis na sua "
472 "biblioteca de retirada. Fazer esta reserva pode resultar em tempos de espera "
473 "prolongados."
474
475 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main_payment_form.tt2:49 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main_payments.tt2:30
476 msgid "Amount"
477 msgstr "Quantidade"
478
479 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/browse.tt2:98
480 msgid ""
481 "An error occurred browsing records. Please try again in a moment or report "
482 "the issue to library staff."
483 msgstr ""
484
485 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
486 msgid "Analyst"
487 msgstr ""
488
489 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/lowhits.tt2:55
490 msgid "Anchored Searching"
491 msgstr ""
492
493 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/advanced/global_row.tt2:32
494 msgid "And"
495 msgstr "E"
496
497 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
498 msgid "Animator"
499 msgstr ""
500
501 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/extras.tt2:22
502 msgid "Annotation"
503 msgstr "Anotação"
504
505 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
506 msgid "Annotator"
507 msgstr ""
508
509 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/results.tt2:50
510 msgid "Another Search"
511 msgstr "Outra pesquisa"
512
513 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
514 msgid "Appellant"
515 msgstr ""
516
517 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
518 msgid "Appellee"
519 msgstr ""
520
521 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
522 msgid "Applicant"
523 msgstr ""
524
525 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main_payment_form.tt2:198
526 msgid "April (4)"
527 msgstr ""
528
529 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
530 msgid "Architect"
531 msgstr ""
532
533 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main_payment_form.tt2:31 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main_payment_form.tt2:81
534 msgid "Are you sure you are ready to charge "
535 msgstr ""
536
537 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs_settings.tt2:20
538 msgid "Are you sure you wish to continue?"
539 msgstr ""
540
541 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/circ_history.tt2:67
542 msgid "Are you sure you wish to delete the selected item(s)?"
543 msgstr ""
544
545 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/messages/list.tt2:53
546 msgid "Are you sure you wish to permanently delete the selected message(s)?"
547 msgstr ""
548
549 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/messages/single_message.tt2:16
550 msgid "Are you sure you wish to permanently delete this message?"
551 msgstr ""
552
553 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/circs.tt2:42
554 msgid "Are you sure you wish to renew the selected item(s)?"
555 msgstr "Você tem certeza que deseja renovar o(s) item(s) selecionados?"
556
557 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
558 msgid "Arranger"
559 msgstr ""
560
561 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
562 msgid "Art copyist"
563 msgstr ""
564
565 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
566 msgid "Art director"
567 msgstr ""
568
569 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
570 msgid "Artist"
571 msgstr ""
572
573 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
574 msgid "Artistic director"
575 msgstr ""
576
577 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
578 msgid "Assignee"
579 msgstr ""
580
581 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
582 msgid "Associated name"
583 msgstr ""
584
585 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/browse.tt2:125
586 msgid "At least"
587 msgstr ""
588
589 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
590 msgid "Attributed name"
591 msgstr ""
592
593 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
594 msgid "Auctioneer"
595 msgstr ""
596
597 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/config.tt2:1
598 msgid "Audience"
599 msgstr "Público"
600
601 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main_payment_form.tt2:202
602 msgid "August (8)"
603 msgstr ""
604
605 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/css/style.css.tt2:3138 ../../Open-ILS/src/templates/opac/css/style.css.tt2:3146 ../../Open-ILS/src/templates/opac/css/style.css.tt2:3155 ../../Open-ILS/src/templates/opac/css/style.css.tt2:3163 ../../Open-ILS/src/templates/opac/css/style.css.tt2:3169 ../../Open-ILS/src/templates/opac/css/style.css.tt2:3174 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/circ_history.tt2:98 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/circ_history/export.tt2:6 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/circs.tt2:75 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/ebook_checkout.tt2:24 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/ebook_circs.tt2:35 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/ebook_holds.tt2:44 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/ebook_holds_ready.tt2:42 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/ebook_place_hold.tt2:25 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/hold_history.tt2:67 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/holds.tt2:117 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/qtype_selector.tt2:1 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/authors.tt2:1 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
606 msgid "Author"
607 msgstr "Autor"
608
609 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/addedcontent.tt2:3
610 msgid "Author Notes"
611 msgstr "Notas do Autor"
612
613 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/authors.tt2:1
614 msgid "Author Notes: "
615 msgstr "Notas do autor "
616
617 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
618 msgid "Author in quotations or text abstracts"
619 msgstr ""
620
621 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
622 msgid "Author of afterword, colophon, etc."
623 msgstr ""
624
625 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
626 msgid "Author of dialog"
627 msgstr ""
628
629 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
630 msgid "Author of introduction, etc."
631 msgstr ""
632
633 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/lists.tt2:317 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/lists.tt2:353 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/anon_list.tt2:43 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/anon_list.tt2:56
634 msgid "Author(s)"
635 msgstr "Autor(es)"
636
637 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/filtersort.tt2:10
638 msgid "Author: A to Z"
639 msgstr "Autor: A à Z"
640
641 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/filtersort.tt2:11
642 msgid "Author: Z to A"
643 msgstr "Autor: Z à A"
644
645 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/qtype_selector.tt2:1
646 msgid "Authors"
647 msgstr ""
648
649 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
650 msgid "Autographer"
651 msgstr ""
652
653 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/hold_status.tt2:4
654 msgid "Available"
655 msgstr "Disponível"
656
657 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/ebook_api/avail.tt2:29
658 msgid "Available Formats"
659 msgstr ""
660
661 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/copy_counts.tt2:2
662 msgid "Available copies"
663 msgstr "Exemplares disponíveis"
664
665 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/contents.tt2:1
666 msgid "Awards Note: "
667 msgstr ""
668
669 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/extras.tt2:22
670 msgid "Awards, Reviews, & Suggested Reads"
671 msgstr "Prêmios, Revisões, & Leituras Sugeridas"
672
673 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/browse.tt2:71
674 msgid "Back"
675 msgstr ""
676
677 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main_pay.tt2:57
678 msgid "Back to Account Summary"
679 msgstr "Volta ao resumo da conta"
680
681 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/receipt_email.tt2:18 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/receipt_print.tt2:23
682 msgid "Back to Payments History"
683 msgstr "Voltar para o histórico de pagamentos"
684
685 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/record/email.tt2:22 ../../Open-ILS/src/templates/opac/record/print.tt2:25
686 msgid "Back to Record"
687 msgstr "De volta ao registro"
688
689 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/results.tt2:56
690 msgid "Back to results"
691 msgstr ""
692
693 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/summary.tt2:471
694 msgid "Badges:"
695 msgstr ""
696
697 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/css/style.css.tt2:3141 ../../Open-ILS/src/templates/opac/css/style.css.tt2:3150 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/circ_history.tt2:102 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/circ_history/export.tt2:10 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/circs.tt2:78 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/copy_table.tt2:45
698 msgid "Barcode"
699 msgstr "Código de barras"
700
701 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/password_reset.tt2:56
702 msgid "Barcode:"
703 msgstr "Código de barras:"
704
705 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/myopac/base.tt2:23
706 msgid "Basic"
707 msgstr ""
708
709 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/place_hold.tt2:195
710 msgid "Basic Hold Options"
711 msgstr ""
712
713 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/advanced.tt2:15 ../../Open-ILS/src/templates/opac/browse.tt2:35
714 msgid "Basic Search"
715 msgstr "Pesquisa básica"
716
717 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/advanced/search.tt2:87
718 msgid "Before"
719 msgstr "Antes"
720
721 #. (date1)
722 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/adv_filter.tt2:73
723 msgid "Before %1"
724 msgstr ""
725
726 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/advanced/search.tt2:87
727 msgid "Between"
728 msgstr "Entre"
729
730 #. (date1, date2)
731 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/adv_filter.tt2:75
732 msgid "Between %1 and %2"
733 msgstr ""
734
735 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/config.tt2:1
736 msgid "Bib Level"
737 msgstr ""
738
739 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
740 msgid "Bibliographic antecedent"
741 msgstr ""
742
743 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/contents.tt2:1
744 msgid "Bibliography, etc. Note: "
745 msgstr ""
746
747 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main_payment_form.tt2:107
748 msgid "Billing Information"
749 msgstr "Informações da Cobrança"
750
751 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main.tt2:158 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main.tt2:46
752 msgid "Billing Type"
753 msgstr "Tipo de pagamento"
754
755 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
756 msgid "Binder"
757 msgstr ""
758
759 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/contents.tt2:1
760 msgid "Binding Information: "
761 msgstr ""
762
763 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
764 msgid "Binding designer"
765 msgstr ""
766
767 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/subjects.tt2:1
768 msgid "Biographical Subject: "
769 msgstr "Assunto biográfico "
770
771 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/contents.tt2:1
772 msgid "Biographical or Historical Data: "
773 msgstr ""
774
775 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
776 msgid "Blurb writer"
777 msgstr ""
778
779 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/table.tt2:77
780 msgid "Book cover"
781 msgstr ""
782
783 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
784 msgid "Book designer"
785 msgstr ""
786
787 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/table.tt2:38
788 msgid "Book jacket cover art"
789 msgstr ""
790
791 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
792 msgid "Book producer"
793 msgstr ""
794
795 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
796 msgid "Bookjacket designer"
797 msgstr ""
798
799 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
800 msgid "Bookplate designer"
801 msgstr ""
802
803 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
804 msgid "Bookseller"
805 msgstr ""
806
807 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/advanced/global_row.tt2:30
808 msgid "Boolean search operator"
809 msgstr ""
810
811 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/footer.tt2:9
812 msgid "Bottom Link 2"
813 msgstr "Link de fundo 2"
814
815 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/footer.tt2:11
816 msgid "Bottom Link 3"
817 msgstr "Link de fundo 3"
818
819 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/footer.tt2:12
820 msgid "Bottom Link 4"
821 msgstr "Link de fundo 4"
822
823 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/footer.tt2:13
824 msgid "Bottom Link 5"
825 msgstr "Link de fundo 5"
826
827 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
828 msgid "Braille embosser"
829 msgstr ""
830
831 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/library/core_info.tt2:48
832 msgid "Branch relationship"
833 msgstr ""
834
835 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
836 msgid "Broadcaster"
837 msgstr ""
838
839 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/browse.tt2:1
840 msgid "Broader term"
841 msgstr ""
842
843 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/browse.tt2:60 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/myopac/base.tt2:27
844 msgid "Browse"
845 msgstr ""
846
847 #. (control_qtype, control_bterm, control_locg)
848 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/browse.tt2:58
849 msgid "Browse for %1 starting with %2 in %3"
850 msgstr ""
851
852 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/advanced.tt2:17 ../../Open-ILS/src/templates/opac/browse.tt2:1 ../../Open-ILS/src/templates/opac/browse.tt2:39 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/searchbar.tt2:46
853 msgid "Browse the Catalog"
854 msgstr ""
855
856 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/circ_history.tt2:103 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/circ_history/export.tt2:11
857 msgid "Call Number"
858 msgstr "Número de Chamada"
859
860 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/advanced/numeric.tt2:13
861 msgid "Call Number (Shelf Browse)"
862 msgstr "Número de Chamada (Visualização de Prateleira)"
863
864 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/copy_table.tt2:41
865 msgid "Call Number / Copy Notes"
866 msgstr ""
867
868 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/cnbrowse.tt2:1 ../../Open-ILS/src/templates/opac/cnbrowse.tt2:10
869 msgid "Call Number Browse"
870 msgstr "Ver Número de Chamada"
871
872 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/css/style.css.tt2:3142 ../../Open-ILS/src/templates/opac/css/style.css.tt2:3151 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/circs.tt2:79 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/table.tt2:329
873 msgid "Call number"
874 msgstr "Número de chamada"
875
876 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/table.tt2:176
877 msgid "Call number:"
878 msgstr "Número de chamada:"
879
880 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
881 msgid "Calligrapher"
882 msgstr ""
883
884 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/holds.tt2:75 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/lists.tt2:66 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/lists.tt2:67 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main_payment_form.tt2:235 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main_payment_form.tt2:42 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main_payment_form.tt2:85 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs_settings.tt2:22 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/place_hold.tt2:283 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/place_hold_result.tt2:143
885 msgid "Cancel"
886 msgstr "Cancelar"
887
888 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/ebook_api/base_js.tt2:17
889 msgid "Cancel Hold"
890 msgstr ""
891
892 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/holds.tt2:120
893 msgid "Cancel if not filled by"
894 msgstr ""
895
896 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/css/style.css.tt2:3158
897 msgid "Cancel on"
898 msgstr ""
899
900 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/holds/edit.tt2:62
901 msgid "Cancel unless filled by"
902 msgstr "Cancelar a menos que preenchido por"
903
904 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/hold_status.tt2:15
905 msgid "Canceled"
906 msgstr ""
907
908 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
909 msgid "Cartographer"
910 msgstr ""
911
912 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/contents.tt2:1
913 msgid "Case File Characteristics Note: "
914 msgstr ""
915
916 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/authors.tt2:1
917 msgid "Cast"
918 msgstr "Elenco"
919
920 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
921 msgid "Caster"
922 msgstr ""
923
924 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/base.tt2:46
925 msgid "Catalog"
926 msgstr ""
927
928 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/browse.tt2:30
929 msgid "Catalog Browse"
930 msgstr ""
931
932 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/home.tt2:6 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/searchbar.tt2:204
933 msgid "Catalog Home"
934 msgstr "Página Principal do Catálogo"
935
936 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/searchbar.tt2:1
937 msgid "Catalog Search"
938 msgstr ""
939
940 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/circ_history.tt2:176 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/circs.tt2:151 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/holds.tt2:195
941 msgid "Catalog record"
942 msgstr "Registro do catálogo"
943
944 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
945 msgid "Censor"
946 msgstr ""
947
948 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs.tt2:54 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs.tt2:64 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs.tt2:74 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/locale_picker.tt2:26
949 msgid "Change"
950 msgstr "Alterar"
951
952 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs.tt2:64 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/update_password.tt2:6
953 msgid "Change Password"
954 msgstr ""
955
956 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs.tt2:54
957 msgid "Change Username"
958 msgstr ""
959
960 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/pref_lib_display.tt2:5
961 msgid "Change preferred library"
962 msgstr "Trocar biblioteca preferida"
963
964 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/subjects.tt2:1
965 msgid "Character Attributes: "
966 msgstr "Atributos de carácter: "
967
968 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main_payment_form.tt2:48
969 msgid "Charge/Fee"
970 msgstr ""
971
972 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/myopac/main_base.tt2:106 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/myopac/main_base.tt2:109 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/topnav.tt2:69
973 msgid "Charges"
974 msgstr ""
975
976 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/myopac/main_base.tt2:19
977 msgid "Charges:"
978 msgstr ""
979
980 #. (attrs.title)
981 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/summary.tt2:88 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/table.tt2:405
982 msgid "Check Out %1"
983 msgstr ""
984
985 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/ebook_checkout.tt2:11 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/ebook_checkout.tt2:19 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/ebook_checkout.tt2:7 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/summary.tt2:89 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/table.tt2:408
986 msgid "Check Out E-Item"
987 msgstr ""
988
989 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/circ_history.tt2:23 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/circs.tt2:19 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/ebook_circs.tt2:18
990 msgid "Check Out History"
991 msgstr "Histórico de Empréstimos"
992
993 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/topnav.tt2:50
994 msgid "Checked Out"
995 msgstr "Empréstimos"
996
997 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/table.tt2:367
998 msgid "Checked Out Before"
999 msgstr "Empréstimos Antes"
1000
1001 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/ebook_api/base_js.tt2:1
1002 msgid "Checking availability for this item..."
1003 msgstr ""
1004
1005 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main.tt2:48 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/ebook_api/base_js.tt2:15
1006 msgid "Checkout"
1007 msgstr ""
1008
1009 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/css/style.css.tt2:3147 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/circ_history.tt2:99 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/circ_history/export.tt2:7
1010 msgid "Checkout Date"
1011 msgstr "Data de Saída"
1012
1013 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
1014 msgid "Choreographer"
1015 msgstr ""
1016
1017 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
1018 msgid "Cinematographer"
1019 msgstr ""
1020
1021 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main.tt2:27
1022 msgid "Circulation Charges"
1023 msgstr ""
1024
1025 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/copy_table.tt2:48
1026 msgid "Circulation Modifier"
1027 msgstr ""
1028
1029 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/hold_error_messages.tt2:1
1030 msgid "Circulation rules reject this item as non-circulatable"
1031 msgstr "Regras de circulação rejeitaram este item como não circulável"
1032
1033 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/contents.tt2:1
1034 msgid "Citation/References Note: "
1035 msgstr ""
1036
1037 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main_payment_form.tt2:137 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs.tt2:160 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs.tt2:187 ../../Open-ILS/src/templates/opac/register.tt2:1
1038 msgid "City"
1039 msgstr "Cidade"
1040
1041 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/summary.tt2:156
1042 msgid "Clear AddedContent Cache"
1043 msgstr ""
1044
1045 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/advanced/search.tt2:45
1046 msgid "Clear Form"
1047 msgstr ""
1048
1049 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/tips.tt2:5
1050 msgid ""
1051 "Click on a folder icon in the sidebar to access related quick searches"
1052 msgstr ""
1053 "Clique no ícone de pasta na barra-lateral para acessar pesquisas rápidas "
1054 "relacionadas"
1055
1056 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main.tt2:42
1057 msgid "Click to (un)select all charges"
1058 msgstr ""
1059
1060 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main.tt2:154
1061 msgid "Click to (un)select all fines"
1062 msgstr "Clique para (des)selecionar todas as multas"
1063
1064 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
1065 msgid "Client"
1066 msgstr ""
1067
1068 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
1069 msgid "Collaborator"
1070 msgstr ""
1071
1072 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/issues-db.tt2:1 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/staff_saved_searches.tt2:9
1073 msgid "Collapse"
1074 msgstr "Encolher"
1075
1076 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
1077 msgid "Collection registrar"
1078 msgstr ""
1079
1080 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
1081 msgid "Collector"
1082 msgstr ""
1083
1084 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
1085 msgid "Collotyper"
1086 msgstr ""
1087
1088 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
1089 msgid "Colorist"
1090 msgstr ""
1091
1092 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
1093 msgid "Commentator"
1094 msgstr ""
1095
1096 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
1097 msgid "Commentator for written text"
1098 msgstr ""
1099
1100 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
1101 msgid "Compiler"
1102 msgstr ""
1103
1104 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
1105 msgid "Complainant"
1106 msgstr ""
1107
1108 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
1109 msgid "Complainant-appellant"
1110 msgstr ""
1111
1112 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
1113 msgid "Complainant-appellee"
1114 msgstr ""
1115
1116 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
1117 msgid "Composer"
1118 msgstr ""
1119
1120 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
1121 msgid "Compositor"
1122 msgstr ""
1123
1124 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
1125 msgid "Conceptor"
1126 msgstr ""
1127
1128 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
1129 msgid "Conductor"
1130 msgstr ""
1131
1132 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs_settings.tt2:24
1133 msgid "Confirm"
1134 msgstr ""
1135
1136 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
1137 msgid "Conservator"
1138 msgstr ""
1139
1140 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
1141 msgid "Consultant"
1142 msgstr ""
1143
1144 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
1145 msgid "Consultant to a project"
1146 msgstr ""
1147
1148 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/library/core_info.tt2:23
1149 msgid "Contact information"
1150 msgstr ""
1151
1152 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/advanced/global_row.tt2:1
1153 msgid "Contains"
1154 msgstr "Contém"
1155
1156 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/advanced/global_row.tt2:1
1157 msgid "Contains phrase"
1158 msgstr "Contém frase"
1159
1160 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/contents.tt2:212
1161 msgid "Content descriptions"
1162 msgstr ""
1163
1164 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
1165 msgid "Contestant"
1166 msgstr ""
1167
1168 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
1169 msgid "Contestant-appellant"
1170 msgstr ""
1171
1172 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
1173 msgid "Contestant-appellee"
1174 msgstr ""
1175
1176 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
1177 msgid "Contestee"
1178 msgstr ""
1179
1180 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
1181 msgid "Contestee-appellant"
1182 msgstr ""
1183
1184 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
1185 msgid "Contestee-appellee"
1186 msgstr ""
1187
1188 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/place_hold_result.tt2:146
1189 msgid "Continue"
1190 msgstr "Continuar"
1191
1192 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
1193 msgid "Contractor"
1194 msgstr ""
1195
1196 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
1197 msgid "Contributor"
1198 msgstr ""
1199
1200 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/contents.tt2:1
1201 msgid "Copy and Version Identification Note: "
1202 msgstr ""
1203
1204 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/copy_table.tt2:165
1205 msgid "Copy hold"
1206 msgstr ""
1207
1208 #. (date.format(date.now, "%Y"))
1209 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/footer.tt2:23
1210 msgid "Copyright &copy; 2006-%1 Georgia Public Library Service, and others"
1211 msgstr "Copyright &copy; 2006-%1 Georgia Public Library Service, e outros"
1212
1213 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
1214 msgid "Copyright claimant"
1215 msgstr ""
1216
1217 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
1218 msgid "Copyright holder"
1219 msgstr ""
1220
1221 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/summary.tt2:460
1222 msgid "Copyright:"
1223 msgstr ""
1224
1225 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
1226 msgid "Corrector"
1227 msgstr ""
1228
1229 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
1230 msgid "Correspondent"
1231 msgstr ""
1232
1233 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
1234 msgid "Costume designer"
1235 msgstr ""
1236
1237 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs.tt2:163 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs.tt2:187
1238 msgid "Country"
1239 msgstr "País"
1240
1241 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs.tt2:161 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs.tt2:187 ../../Open-ILS/src/templates/opac/register.tt2:1
1242 msgid "County"
1243 msgstr "Município"
1244
1245 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
1246 msgid "Court governed"
1247 msgstr ""
1248
1249 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
1250 msgid "Court reporter"
1251 msgstr ""
1252
1253 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
1254 msgid "Cover designer"
1255 msgstr ""
1256
1257 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/lists.tt2:19
1258 msgid "Create New List"
1259 msgstr ""
1260
1261 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/contents.tt2:1
1262 msgid "Creation/Production Credits Note: "
1263 msgstr ""
1264
1265 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
1266 msgid "Creator"
1267 msgstr ""
1268
1269 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main_payment_form.tt2:161
1270 msgid "Credit Card #"
1271 msgstr "Cartão de crédito #"
1272
1273 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main_payment_form.tt2:158
1274 msgid "Credit Card Information"
1275 msgstr "Informações do Cartão de Crédito"
1276
1277 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/myopac/main_base.tt2:29
1278 msgid "Credit Card Logo"
1279 msgstr ""
1280
1281 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/contents.tt2:1
1282 msgid "Cumulative Index/Finding Aids Note: "
1283 msgstr ""
1284
1285 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
1286 msgid "Curator"
1287 msgstr ""
1288
1289 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/update_email.tt2:30
1290 msgid "Current Email"
1291 msgstr "E-mail atual"
1292
1293 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/circ_history.tt2:15 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/circs.tt2:11 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/circs.tt2:24 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/circs.tt2:6 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/ebook_circs.tt2:12
1294 msgid "Current Items Checked Out"
1295 msgstr "Itens atualmente em empréstimo"
1296
1297 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/holds.tt2:33
1298 msgid "Current Items on Hold"
1299 msgstr "Itens atualmente em reserva"
1300
1301 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/update_email.tt2:31 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/update_password.tt2:33 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/update_username.tt2:33
1302 msgid "Current Password"
1303 msgstr "Senha Atual"
1304
1305 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/update_username.tt2:32
1306 msgid "Current Username"
1307 msgstr "Nome atual do usuário"
1308
1309 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/summary.tt2:234
1310 msgid "Current holds"
1311 msgstr "Reservas atuais"
1312
1313 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
1314 msgid "Dancer"
1315 msgstr ""
1316
1317 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/contents.tt2:1
1318 msgid "Data Quality Note: "
1319 msgstr ""
1320
1321 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
1322 msgid "Data contributor"
1323 msgstr ""
1324
1325 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
1326 msgid "Data manager"
1327 msgstr ""
1328
1329 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main.tt2:160 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/messages/list.tt2:90 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/messages/single_message.tt2:30
1330 msgid "Date"
1331 msgstr ""
1332
1333 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/css/style.css.tt2:3149 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/circ_history.tt2:101 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/circ_history/export.tt2:9
1334 msgid "Date Returned"
1335 msgstr "Data de Devolução"
1336
1337 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/register.tt2:1
1338 msgid "Date of Birth"
1339 msgstr ""
1340
1341 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/contents.tt2:1
1342 msgid "Date/Time and Place of an Event Note: "
1343 msgstr ""
1344
1345 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/filtersort.tt2:14
1346 msgid "Date: Newest to Oldest"
1347 msgstr "Data: Mais Nova para Mais Antiga"
1348
1349 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/filtersort.tt2:15
1350 msgid "Date: Oldest to Newest"
1351 msgstr "Data: Mais Antiga para Mais Nova"
1352
1353 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs.tt2:27
1354 msgid "Day Phone"
1355 msgstr "Telefone de Dia"
1356
1357 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main_payment_form.tt2:206
1358 msgid "December (12)"
1359 msgstr ""
1360
1361 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
1362 msgid "Dedicatee"
1363 msgstr ""
1364
1365 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
1366 msgid "Dedicator"
1367 msgstr ""
1368
1369 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs_settings.tt2:125
1370 msgid "Default Font Size"
1371 msgstr "Tamanho de fonte padrão"
1372
1373 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/bookbag_actions.tt2:50
1374 msgid "Default List"
1375 msgstr ""
1376
1377 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs_notify.tt2:74
1378 msgid "Default Mobile Carrier"
1379 msgstr "Operadora de celular padrão"
1380
1381 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs_notify.tt2:79
1382 msgid "Default Mobile Number"
1383 msgstr "Número de celular padrão"
1384
1385 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs_notify.tt2:54
1386 msgid "Default Phone Number"
1387 msgstr "Número de telefone padrão"
1388
1389 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
1390 msgid "Defendant"
1391 msgstr ""
1392
1393 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
1394 msgid "Defendant-appellant"
1395 msgstr ""
1396
1397 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
1398 msgid "Defendant-appellee"
1399 msgstr ""
1400
1401 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
1402 msgid "Degree granting institution"
1403 msgstr ""
1404
1405 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
1406 msgid "Degree supervisor"
1407 msgstr ""
1408
1409 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/messages/list.tt2:63 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/messages/single_message.tt2:17
1410 msgid "Delete"
1411 msgstr ""
1412
1413 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/lists.tt2:179
1414 msgid "Delete List"
1415 msgstr "Excluir lista"
1416
1417 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/circ_history.tt2:72
1418 msgid "Delete Selected Titles"
1419 msgstr ""
1420
1421 #. (ctx.message_update_changed)
1422 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/messages/list.tt2:27
1423 msgid "Deleted %1 message(s)."
1424 msgstr ""
1425
1426 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/circ_history.tt2:83
1427 msgid "Deleting Help"
1428 msgstr ""
1429
1430 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
1431 msgid "Delineator"
1432 msgstr ""
1433
1434 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
1435 msgid "Depicted"
1436 msgstr ""
1437
1438 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
1439 msgid "Depositor"
1440 msgstr ""
1441
1442 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/lists.tt2:275
1443 msgid "Description:"
1444 msgstr "Descrição:"
1445
1446 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
1447 msgid "Designer"
1448 msgstr ""
1449
1450 #. (alternative_link)
1451 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/browse.tt2:110
1452 msgid "Did you mean %1?"
1453 msgstr ""
1454
1455 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/qtype_selector.tt2:1
1456 msgid "Digital Bookplate"
1457 msgstr ""
1458
1459 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/qtype_selector.tt2:1
1460 msgid "Digital Bookplates"
1461 msgstr ""
1462
1463 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
1464 msgid "Director"
1465 msgstr ""
1466
1467 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/summary.tt2:149 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/searchbar.tt2:111
1468 msgid "Disable Highlighting"
1469 msgstr ""
1470
1471 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs_settings.tt2:18
1472 msgid ""
1473 "Disabling checkout or holds history will permanently remove all items from "
1474 "your history."
1475 msgstr ""
1476
1477 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs.tt2:210
1478 msgid "Discard Pending Address"
1479 msgstr "Descartar endereço pendente"
1480
1481 #. (attrs.title)
1482 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/table.tt2:94
1483 msgid "Display record details for \"%1\""
1484 msgstr "Mostrar detalhes de registro para \"%1\""
1485
1486 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
1487 msgid "Dissertant"
1488 msgstr ""
1489
1490 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/contents.tt2:1
1491 msgid "Dissertation Note: "
1492 msgstr ""
1493
1494 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
1495 msgid "Distribution place"
1496 msgstr ""
1497
1498 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
1499 msgid "Distributor"
1500 msgstr ""
1501
1502 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/summary.tt2:432 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/table.tt2:220
1503 msgid "Distributor:"
1504 msgstr ""
1505
1506 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/temp_warn.tt2:20
1507 msgid "Do not show this warning again."
1508 msgstr ""
1509
1510 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/lists.tt2:174
1511 msgid "Do you really want to delete this list?"
1512 msgstr ""
1513
1514 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/i18n_strings.tt2:22
1515 msgid "Do you really want to place {0} holds for this title?"
1516 msgstr ""
1517
1518 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/advanced/global_row.tt2:1
1519 msgid "Does not contain"
1520 msgstr "Não contém"
1521
1522 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
1523 msgid "Donor"
1524 msgstr ""
1525
1526 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/ebook_api/base_js.tt2:12
1527 msgid "Download"
1528 msgstr ""
1529
1530 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/circ_history.tt2:54 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/lists.tt2:187
1531 msgid "Download CSV"
1532 msgstr "Baixar CSV"
1533
1534 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
1535 msgid "Draftsman"
1536 msgstr ""
1537
1538 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
1539 msgid "Dubious author"
1540 msgstr ""
1541
1542 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/css/style.css.tt2:3140 ../../Open-ILS/src/templates/opac/css/style.css.tt2:3148 ../../Open-ILS/src/templates/opac/css/style.css.tt2:3170 ../../Open-ILS/src/templates/opac/css/style.css.tt2:3175 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/circ_history.tt2:100 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/circ_history/export.tt2:8 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/circs.tt2:77 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/ebook_checkout.tt2:25 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/ebook_circs.tt2:36 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/copy_table.tt2:56
1543 msgid "Due Date"
1544 msgstr "Data de Vencimento"
1545
1546 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/topnav.tt2:75
1547 msgid "E-Items Checked Out"
1548 msgstr ""
1549
1550 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/circ_history.tt2:19 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/circs.tt2:15 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/ebook_circs.tt2:15 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/ebook_circs.tt2:23 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/ebook_circs.tt2:30 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/ebook_circs.tt2:7
1551 msgid "E-Items Currently Checked Out"
1552 msgstr ""
1553
1554 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/myopac/main_base.tt2:64
1555 msgid "E-Items Currently Checked out"
1556 msgstr ""
1557
1558 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/myopac/main_base.tt2:79
1559 msgid "E-Items Currently on Hold"
1560 msgstr ""
1561
1562 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/ebook_holds.tt2:22 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/ebook_holds_ready.tt2:11 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/ebook_holds_ready.tt2:22 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/ebook_holds_ready.tt2:30 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/ebook_holds_ready.tt2:37 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/hold_history.tt2:23 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/holds.tt2:23 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/topnav.tt2:85
1563 msgid "E-Items Ready for Checkout"
1564 msgstr ""
1565
1566 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/ebook_holds.tt2:19 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/ebook_holds.tt2:30 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/ebook_holds.tt2:39 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/ebook_holds_ready.tt2:19 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/hold_history.tt2:20 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/holds.tt2:20 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/topnav.tt2:80
1567 msgid "E-Items on Hold"
1568 msgstr ""
1569
1570 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/myopac/main_base.tt2:94
1571 msgid "E-Items ready for pickup"
1572 msgstr ""
1573
1574 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/ebook_checkout.tt2:14
1575 msgid "E-item could not be checked out."
1576 msgstr ""
1577
1578 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/ebook_place_hold.tt2:16
1579 msgid "E-item is now on hold."
1580 msgstr ""
1581
1582 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/ebook_checkout.tt2:15
1583 msgid "E-item successfully checked out."
1584 msgstr ""
1585
1586 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/issues-db.tt2:1
1587 msgid "Earlier"
1588 msgstr "Mais cedo"
1589
1590 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/issues-db.tt2:1
1591 msgid "Earlier issues"
1592 msgstr "Edições anteriores"
1593
1594 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/holds.tt2:257 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/lists.tt2:331
1595 msgid "Edit"
1596 msgstr "Editar"
1597
1598 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs.tt2:169
1599 msgid "Edit Address"
1600 msgstr "Editar Endereço"
1601
1602 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/update_email.tt2:5
1603 msgid "Edit Email Address"
1604 msgstr ""
1605
1606 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/holds/edit.tt2:19
1607 msgid "Edit Hold"
1608 msgstr ""
1609
1610 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/lists.tt2:266
1611 msgid "Edit List Description"
1612 msgstr ""
1613
1614 #. (attrs.title)
1615 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/holds.tt2:256
1616 msgid "Edit hold for item %1"
1617 msgstr ""
1618
1619 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/holds/edit.tt2:22
1620 msgid "Editing Hold"
1621 msgstr "Editando Reserva"
1622
1623 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/summary.tt2:357 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/summary.tt2:361 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/table.tt2:274
1624 msgid "Edition:"
1625 msgstr "Edição:"
1626
1627 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
1628 msgid "Editor"
1629 msgstr ""
1630
1631 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
1632 msgid "Editor of compilation"
1633 msgstr ""
1634
1635 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
1636 msgid "Editor of moving image work"
1637 msgstr ""
1638
1639 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
1640 msgid "Electrician"
1641 msgstr ""
1642
1643 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/table.tt2:308
1644 msgid "Electronic resource"
1645 msgstr "Recurso eletrônico"
1646
1647 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/summary.tt2:173 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/summary.tt2:197
1648 msgid "Electronic resources"
1649 msgstr "Recursos eletrônicos"
1650
1651 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
1652 msgid "Electrotyper"
1653 msgstr ""
1654
1655 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main_payments.tt2:50 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/summary.tt2:128
1656 msgid "Email"
1657 msgstr "E-mail"
1658
1659 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main_payment_form.tt2:121 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs.tt2:68 ../../Open-ILS/src/templates/opac/register.tt2:1
1660 msgid "Email Address"
1661 msgstr "Endereço de E-mail"
1662
1663 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/place_hold.tt2:237
1664 msgid "Email Address:"
1665 msgstr ""
1666
1667 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/password_reset.tt2:65
1668 msgid "Email address associated with the account:"
1669 msgstr "Endereço de e-mail associado à conta:"
1670
1671 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/library/core_info.tt2:25
1672 msgid "Email address: "
1673 msgstr ""
1674
1675 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/summary.tt2:149
1676 msgid "Enable Highlighting"
1677 msgstr ""
1678
1679 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
1680 msgid "Enacting jurisdiction"
1681 msgstr ""
1682
1683 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
1684 msgid "Engineer"
1685 msgstr ""
1686
1687 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
1688 msgid "Engraver"
1689 msgstr ""
1690
1691 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/myopac/prefs_hints.tt2:2
1692 msgid ""
1693 "Ensure your account has a valid email address so that we can notify you "
1694 "about available holds, items that are about to be overdue, and overdue items!"
1695 msgstr ""
1696
1697 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/holds/edit.tt2:100 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/holds/edit.tt2:69 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/place_hold.tt2:276
1698 msgid "Enter date in MM/DD/YYYY format"
1699 msgstr "Digitar a data no formato DD/MM/AAAA"
1700
1701 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/searchbar.tt2:53
1702 msgid "Enter search query:"
1703 msgstr ""
1704
1705 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/lists.tt2:23
1706 msgid "Enter the name of the new list:"
1707 msgstr "Digite o nome da nova lista:"
1708
1709 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/contents.tt2:1
1710 msgid "Entity and Attribute Information Note: "
1711 msgstr ""
1712
1713 #. ((ctx.printable_receipt.textcode ? ctx.printable_receipt.textcode _ ' / ' _ ctx.printable_receipt.desc : 0) || ctx.printable_receipt.error_output.data || l("No receipt data returned from server"))
1714 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main_pay.tt2:49
1715 msgid "Error creating receipt: %1"
1716 msgstr "Erro criando recibo: %1"
1717
1718 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/receipt_email.tt2:7
1719 msgid "Error preparing receipt:"
1720 msgstr "Erro preparando recibo:"
1721
1722 #. ((ctx.printable_receipt.textcode ? ctx.printable_receipt.textcode _ ' / ' _ ctx.printable_receipt.desc : 0) || ctx.printable_receipt.error_output.data || l("No receipt data returned from server"))
1723 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/receipt_print.tt2:14
1724 msgid "Error preparing receipt: %1"
1725 msgstr "Erro preparando recibo: %1"
1726
1727 #. ((ctx.printable_record.textcode ? ctx.printable_record.textcode _ ' / ' _ ctx.printable_record.desc : 0) || ctx.printable_record.error_output.data || l("No record data returned from server"))
1728 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/record/print.tt2:15
1729 msgid "Error printing record: %1"
1730 msgstr "Erro ao imprimir registro: %1"
1731
1732 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/hold_status.tt2:40
1733 msgid "Estimated wait:"
1734 msgstr ""
1735
1736 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
1737 msgid "Etcher"
1738 msgstr ""
1739
1740 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs.tt2:33
1741 msgid "Evening Phone"
1742 msgstr "Telefone (Noite)"
1743
1744 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
1745 msgid "Event place"
1746 msgstr ""
1747
1748 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/footer.tt2:30
1749 msgid "Evergreen"
1750 msgstr "Evergreen"
1751
1752 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/homesearch.tt2:3 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/topnav_logo.tt2:1
1753 msgid "Evergreen Logo"
1754 msgstr "Logo do Evergreen"
1755
1756 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/login/form.tt2:26
1757 msgid "Example: 0026626051"
1758 msgstr "Exemplo: 0026626051"
1759
1760 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/addedcontent.tt2:3 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/extras.tt2:22
1761 msgid "Excerpt"
1762 msgstr "Excerto"
1763
1764 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/advanced/search.tt2:115 ../../Open-ILS/src/templates/opac/results.tt2:106
1765 msgid "Exclude Electronic Resources"
1766 msgstr ""
1767
1768 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/contents.tt2:1
1769 msgid "Exhibitions Note: "
1770 msgstr ""
1771
1772 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/issues-db.tt2:1 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/staff_saved_searches.tt2:11
1773 msgid "Expand"
1774 msgstr "Expandir"
1775
1776 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/facets.tt2:119
1777 msgid "Expand to also show results not matching this term"
1778 msgstr ""
1779
1780 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
1781 msgid "Expert"
1782 msgstr ""
1783
1784 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/advanced.tt2:30 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/advanced/expert.tt2:2
1785 msgid "Expert Search"
1786 msgstr "Pesquisa avançada"
1787
1788 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main_payment_form.tt2:185
1789 msgid "Expiration Month"
1790 msgstr "Mês de Expiração"
1791
1792 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main_payment_form.tt2:211
1793 msgid "Expiration Year"
1794 msgstr "Ano de Expiração"
1795
1796 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/ebook_holds.tt2:45 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/ebook_holds_ready.tt2:43 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/ebook_place_hold.tt2:26
1797 msgid "Expire Date"
1798 msgstr ""
1799
1800 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/hold_status.tt2:7
1801 msgid "Expires"
1802 msgstr ""
1803
1804 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/hold_history.tt2:52 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/myopac/prefs_base.tt2:35
1805 msgid "Export List"
1806 msgstr "Lista de exportação"
1807
1808 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/refworks.tt2:19
1809 msgid "Export to RefWorks"
1810 msgstr "Exportar para o RefWorks"
1811
1812 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/login/help.tt2:13
1813 msgid "FAQs"
1814 msgstr "FAQs"
1815
1816 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
1817 msgid "Facsimilist"
1818 msgstr ""
1819
1820 #. (ctx.message_update_failed)
1821 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/messages/list.tt2:39
1822 msgid "Failed to delete %1 message(s)."
1823 msgstr ""
1824
1825 #. (ctx.message_update_failed)
1826 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/messages/list.tt2:39
1827 msgid "Failed to mark %1  message(s) as unread."
1828 msgstr ""
1829
1830 #. (ctx.message_update_failed)
1831 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/messages/list.tt2:39
1832 msgid "Failed to mark %1 message(s) as read."
1833 msgstr ""
1834
1835 #. (ctx.failed_renewals)
1836 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/circs.tt2:37
1837 msgid "Failed to renew %1 item(s)"
1838 msgstr "Falha ao renovar %1 item(ns)"
1839
1840 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main_payment_form.tt2:196
1841 msgid "February (2)"
1842 msgstr ""
1843
1844 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/facets.tt2:72
1845 msgid "Fewer"
1846 msgstr ""
1847
1848 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
1849 msgid "Field director"
1850 msgstr ""
1851
1852 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/advanced/numeric.tt2:8
1853 msgid "Field:"
1854 msgstr ""
1855
1856 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
1857 msgid "Film director"
1858 msgstr ""
1859
1860 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
1861 msgid "Film distributor"
1862 msgstr ""
1863
1864 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
1865 msgid "Film editor"
1866 msgstr ""
1867
1868 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
1869 msgid "Film producer"
1870 msgstr ""
1871
1872 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
1873 msgid "Filmmaker"
1874 msgstr ""
1875
1876 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/searchbar.tt2:169
1877 msgid "Filtered by:"
1878 msgstr ""
1879
1880 #. (locname)
1881 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/place_hold_result.tt2:119
1882 msgid "Find a copy in the shelving location, \"%1.\""
1883 msgstr "Encontre um exemplar na estante na localização, \"%1.\""
1884
1885 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main_payment_form.tt2:110 ../../Open-ILS/src/templates/opac/register.tt2:1
1886 msgid "First Name"
1887 msgstr "Primeiro Nome"
1888
1889 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
1890 msgid "First party"
1891 msgstr ""
1892
1893 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
1894 msgid "Forger"
1895 msgstr ""
1896
1897 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/login/form.tt2:35
1898 msgid "Forgot your password?"
1899 msgstr "Esqueceu sua senha?"
1900
1901 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/css/style.css.tt2:3156 ../../Open-ILS/src/templates/opac/css/style.css.tt2:3164 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/circ_history/export.tt2:12 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/hold_history.tt2:68 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/holds.tt2:118 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/lists.tt2:326 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/lists.tt2:379
1902 msgid "Format"
1903 msgstr "Formato"
1904
1905 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/holds/edit.tt2:36
1906 msgid "Format:"
1907 msgstr "Formato:"
1908
1909 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/searchbar.tt2:74
1910 msgid "Format: "
1911 msgstr ""
1912
1913 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/contents.tt2:1
1914 msgid "Formatted Contents Note: "
1915 msgstr ""
1916
1917 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/contents.tt2:1
1918 msgid "Former Title Complexity Note: "
1919 msgstr ""
1920
1921 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
1922 msgid "Former owner"
1923 msgstr ""
1924
1925 #. ("<time property=\"opens\" content=\"' _ date.format(open, { 'format' => '%H:%M:%S' }) _ '\">' _ date.format(open) _ '</time>", "<time property=\"closes\" content=\"' _ date.format(close, { 'format' => '%H:%M:%S' }) _ '\">' _ date.format(close) _ '</time>")
1926 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/library/hours.tt2:73
1927 msgid "Friday: %1 - %2"
1928 msgstr ""
1929
1930 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/library/hours.tt2:71
1931 msgid "Friday: closed"
1932 msgstr ""
1933
1934 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/hold_status.tt2:31
1935 msgid "Fulfilled"
1936 msgstr ""
1937
1938 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
1939 msgid "Funder"
1940 msgstr ""
1941
1942 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/contents.tt2:1
1943 msgid "Funding Information Note: "
1944 msgstr ""
1945
1946 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/contents.tt2:1
1947 msgid "General Note: "
1948 msgstr ""
1949
1950 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/subjects.tt2:1
1951 msgid "Genre: "
1952 msgstr "Gênero: "
1953
1954 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/contents.tt2:1
1955 msgid "Geographic Coverage Note: "
1956 msgstr ""
1957
1958 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/subjects.tt2:1
1959 msgid "Geographic Setting: "
1960 msgstr "Localização geográfica: "
1961
1962 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
1963 msgid "Geographic information specialist"
1964 msgstr ""
1965
1966 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/circ_history.tt2:77 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/circ_history.tt2:78 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/circs.tt2:51 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/circs.tt2:52 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/holds.tt2:79 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/holds.tt2:80 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/lists.tt2:299 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/messages/list.tt2:68 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/messages/list.tt2:69 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/anon_list.tt2:30
1967 msgid "Go"
1968 msgstr "Ir"
1969
1970 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/holds/edit.tt2:115 ../../Open-ILS/src/templates/opac/register.tt2:193
1971 msgid "Go Back"
1972 msgstr "Voltar"
1973
1974 #. (rec_attrs.title)
1975 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/cnbrowse.tt2:38
1976 msgid "Go to record %1"
1977 msgstr ""
1978
1979 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/myopac/base.tt2:52
1980 msgid "Go to..."
1981 msgstr ""
1982
1983 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/extras.tt2:7
1984 msgid "Google Preview"
1985 msgstr ""
1986
1987 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
1988 msgid "Graphic technician"
1989 msgstr ""
1990
1991 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/advanced/search.tt2:139 ../../Open-ILS/src/templates/opac/results.tt2:90
1992 msgid "Group Formats and Editions"
1993 msgstr ""
1994
1995 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/lists.tt2:238
1996 msgid "HTML View"
1997 msgstr "Exibição HTML"
1998
1999 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/lists.tt2:170
2000 msgid "Hide"
2001 msgstr "Ocultar"
2002
2003 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/place_hold.tt2:13
2004 msgid "Hide activation date"
2005 msgstr ""
2006
2007 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/lists.tt2:136
2008 msgid "Hide items in list"
2009 msgstr "Ocultar itens na lista"
2010
2011 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs_notify.tt2:83 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/sms_number_textbox.tt2:4
2012 msgid "Hint: use the full 10 digits of your phone #, no spaces, no dashes"
2013 msgstr "Dica: Use os 10 dígitos do seu telefone, sem espaços e sem hifens"
2014
2015 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/circ_history.tt2:10
2016 msgid "History of Checked Out Items"
2017 msgstr ""
2018
2019 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/circ_history.tt2:91
2020 msgid "History of Items Checked Out"
2021 msgstr ""
2022
2023 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/hold_history.tt2:63
2024 msgid "History of items on hold"
2025 msgstr ""
2026
2027 #. (hold.hold.queue_position, hold.hold.potential_copies)
2028 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/hold_status.tt2:56
2029 msgid "Hold #%1 on %quant(%2, copy, copies)"
2030 msgstr ""
2031
2032 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/place_hold.tt2:8
2033 msgid "Hold Placement"
2034 msgstr ""
2035
2036 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/ebook_holds.tt2:34
2037 msgid "Hold could not be canceled."
2038 msgstr ""
2039
2040 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/ebook_place_hold.tt2:15
2041 msgid "Hold could not be placed."
2042 msgstr ""
2043
2044 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/place_hold_result.tt2:59
2045 msgid "Hold is suspended"
2046 msgstr ""
2047
2048 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/holds/edit.tt2:121
2049 msgid "Hold not found"
2050 msgstr "Reserva não encontrada"
2051
2052 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/hold_error_messages.tt2:1
2053 msgid "Hold rules reject this item as unholdable"
2054 msgstr "Regras de reserva rejeitaram este item como não reservável"
2055
2056 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/place_hold_result.tt2:91
2057 msgid "Hold was not successfully placed"
2058 msgstr "Sem sucesso ao realizar a reserva"
2059
2060 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/place_hold_result.tt2:55
2061 msgid "Hold was successfully placed"
2062 msgstr "A reserva foi realizada com sucesso"
2063
2064 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/copy_table.tt2:53
2065 msgid "Holdable?"
2066 msgstr "Reservável?"
2067
2068 #. (serial.location)
2069 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/issues-mfhd.tt2:23
2070 msgid "Holdings summary (%1)"
2071 msgstr "Resumo de reservas (%1)"
2072
2073 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/myopac/base.tt2:3
2074 msgid "Holds"
2075 msgstr "Reservas"
2076
2077 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/holds.tt2:84
2078 msgid "Holds Help"
2079 msgstr ""
2080
2081 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/ebook_holds.tt2:25 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/ebook_holds_ready.tt2:25 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/hold_history.tt2:11 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/hold_history.tt2:27 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/holds.tt2:27
2082 msgid "Holds History"
2083 msgstr "Histórico de reservas"
2084
2085 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/home.tt2:1
2086 msgid "Home"
2087 msgstr "Início"
2088
2089 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs.tt2:100 ../../Open-ILS/src/templates/opac/register.tt2:103
2090 msgid "Home Library"
2091 msgstr "Biblioteca de Origem"
2092
2093 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
2094 msgid "Honoree"
2095 msgstr ""
2096
2097 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
2098 msgid "Host"
2099 msgstr ""
2100
2101 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
2102 msgid "Host institution"
2103 msgstr ""
2104
2105 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/table.tt2:368
2106 msgid "I have checked this item out before"
2107 msgstr "Eu já verifiquei este item antes"
2108
2109 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/advanced/numeric.tt2:11
2110 msgid "ISBN"
2111 msgstr "ISBN"
2112
2113 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/summary.tt2:317 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/summary.tt2:328 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/table.tt2:235
2114 msgid "ISBN:"
2115 msgstr "ISBN:"
2116
2117 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/advanced/numeric.tt2:12
2118 msgid "ISSN"
2119 msgstr "ISSN"
2120
2121 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/summary.tt2:335 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/summary.tt2:339 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/table.tt2:243
2122 msgid "ISSN:"
2123 msgstr "ISSN:"
2124
2125 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/advanced/numeric.tt2:19
2126 msgid "Identifier"
2127 msgstr ""
2128
2129 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/metarecord_hold_filters.tt2:30
2130 msgid "If none are selected, any available formats may be used."
2131 msgstr ""
2132
2133 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/metarecord_hold_filters.tt2:50
2134 msgid "If none are selected, any available languages may be used."
2135 msgstr ""
2136
2137 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/holds/edit.tt2:93
2138 msgid "If suspended, activate on"
2139 msgstr "Se suspenso, ativar em"
2140
2141 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/login/password_hint.tt2:2
2142 msgid ""
2143 "If this is your first time logging in, please enter the last 4 digits of "
2144 "your phone number. Example: 0926"
2145 msgstr ""
2146
2147 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/tips.tt2:6
2148 msgid ""
2149 "If you don't find what you want try expanding your search using the range "
2150 "selector at the right of the search bar"
2151 msgstr ""
2152 "Se você não encontrar o que deseja tente expandir sua pesquisa usando o "
2153 "seletor de abrangência à direita da barra de pesquisa"
2154
2155 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
2156 msgid "Illuminator"
2157 msgstr ""
2158
2159 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
2160 msgid "Illustrator"
2161 msgstr ""
2162
2163 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/summary.tt2:44 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/summary.tt2:49
2164 msgid "Image of item"
2165 msgstr "Imagem do item"
2166
2167 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/contents.tt2:1
2168 msgid "Immediate Source of Acquisition Note: "
2169 msgstr ""
2170
2171 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/myopac/main_refund_policy.tt2:4
2172 msgid ""
2173 "Important! You must have a printed receipt to be eligible for a refund on "
2174 "lost items (regulations allow for no exceptions)."
2175 msgstr ""
2176
2177 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/hold_status.tt2:46
2178 msgid "In Transit"
2179 msgstr "Em Trânsito"
2180
2181 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/issues-mfhd.tt2:4
2182 msgid "Incomplete"
2183 msgstr "Incompleto"
2184
2185 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/issues-mfhd.tt2:4
2186 msgid "Indexes"
2187 msgstr "Índices"
2188
2189 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/contents.tt2:1
2190 msgid "Information About Documentation Note: "
2191 msgstr ""
2192
2193 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/contents.tt2:1
2194 msgid "Information Relating to Copyright Status: "
2195 msgstr ""
2196
2197 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
2198 msgid "Inscriber"
2199 msgstr ""
2200
2201 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
2202 msgid "Instrumentalist"
2203 msgstr ""
2204
2205 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
2206 msgid "Interviewee"
2207 msgstr ""
2208
2209 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
2210 msgid "Interviewer"
2211 msgstr ""
2212
2213 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
2214 msgid "Inventor"
2215 msgstr ""
2216
2217 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/advanced/search.tt2:87
2218 msgid "Is"
2219 msgstr "É"
2220
2221 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/copy_table.tt2:37
2222 msgid "Issue Label"
2223 msgstr "Rótulo da Edição"
2224
2225 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/copy_table.tt2:165
2226 msgid "Issue hold"
2227 msgstr ""
2228
2229 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/extras.tt2:22
2230 msgid "Issues Held"
2231 msgstr "Edições Reservadas"
2232
2233 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/contents.tt2:1
2234 msgid "Issuing Body Note: "
2235 msgstr ""
2236
2237 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
2238 msgid "Issuing body"
2239 msgstr ""
2240
2241 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/advanced/numeric.tt2:16
2242 msgid "Item Barcode"
2243 msgstr "Código de Barra do Item"
2244
2245 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/config.tt2:1
2246 msgid "Item Form"
2247 msgstr ""
2248
2249 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/circs.tt2:141
2250 msgid "Item Selected"
2251 msgstr ""
2252
2253 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/config.tt2:1
2254 msgid "Item Type"
2255 msgstr "Tipo do Item"
2256
2257 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/table.tt2:39
2258 msgid "Item details and Actions"
2259 msgstr ""
2260
2261 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/circs.tt2:188
2262 msgid "Item is needed for a hold"
2263 msgstr ""
2264
2265 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/circs.tt2:64 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main.tt2:33 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/myopac/base.tt2:3
2266 msgid "Items Checked Out"
2267 msgstr "Itens Emprestados"
2268
2269 #. (ctx.user_stats.checkouts.total_out)
2270 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/myopac/main_base.tt2:54 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/myopac/main_base.tt2:58
2271 msgid "Items Currently Checked out (%1)"
2272 msgstr "Itens atualmente em empréstimo (%1)"
2273
2274 #. (ctx.user_stats.holds.total)
2275 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/myopac/main_base.tt2:69 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/myopac/main_base.tt2:73
2276 msgid "Items Currently on Hold (%1)"
2277 msgstr "Itens atualmente em reserva (%1)"
2278
2279 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/holds.tt2:33
2280 msgid "Items Ready for Pickup"
2281 msgstr "Itens Prontos para Retirada"
2282
2283 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/hold_error_messages.tt2:1
2284 msgid "Items from this shelving location do not circulate"
2285 msgstr "Itens deste local das prateleiras não circulam"
2286
2287 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/ebook_holds.tt2:16 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/ebook_holds_ready.tt2:16 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/hold_history.tt2:16 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/holds.tt2:108 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/holds.tt2:16
2288 msgid "Items on Hold"
2289 msgstr "Itens em Reserva"
2290
2291 #. (ctx.user_stats.holds.ready)
2292 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/myopac/main_base.tt2:84 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/myopac/main_base.tt2:88
2293 msgid "Items ready for pickup (%1)"
2294 msgstr "Itens prontos para retirada (%1)"
2295
2296 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main_payment_form.tt2:195
2297 msgid "January (1)"
2298 msgstr ""
2299
2300 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/qtype_selector.tt2:1
2301 msgid "Journal Title"
2302 msgstr ""
2303
2304 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
2305 msgid "Judge"
2306 msgstr ""
2307
2308 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main_payment_form.tt2:201
2309 msgid "July (7)"
2310 msgstr ""
2311
2312 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main_payment_form.tt2:200
2313 msgid "June (6)"
2314 msgstr ""
2315
2316 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
2317 msgid "Jurisdiction governed"
2318 msgstr ""
2319
2320 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs_settings.tt2:81
2321 msgid "Keep history of checked out items?"
2322 msgstr "Manter histórico de itens emprestados?"
2323
2324 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs_settings.tt2:92
2325 msgid "Keep history of holds?"
2326 msgstr "Manter histórico de reservas?"
2327
2328 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/qtype_selector.tt2:1
2329 msgid "Keyword"
2330 msgstr "Palavra chave"
2331
2332 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/lowhits.tt2:35
2333 msgid "Keyword Search Tips"
2334 msgstr ""
2335
2336 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/advanced/numeric.tt2:14
2337 msgid "LCCN"
2338 msgstr "LCCN"
2339
2340 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
2341 msgid "Laboratory"
2342 msgstr ""
2343
2344 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
2345 msgid "Laboratory director"
2346 msgstr ""
2347
2348 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
2349 msgid "Landscape architect"
2350 msgstr ""
2351
2352 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/config.tt2:1
2353 msgid "Language"
2354 msgstr "Idioma"
2355
2356 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/contents.tt2:1
2357 msgid "Language Note: "
2358 msgstr ""
2359
2360 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/locale_picker.tt2:10
2361 msgid "Language:"
2362 msgstr ""
2363
2364 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs_settings.tt2:129
2365 msgid "Large Font"
2366 msgstr "Fonte grande"
2367
2368 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main_payment_form.tt2:115 ../../Open-ILS/src/templates/opac/register.tt2:1
2369 msgid "Last Name"
2370 msgstr "Sobrenome"
2371
2372 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/issues-db.tt2:1
2373 msgid "Later"
2374 msgstr "Mais tarde"
2375
2376 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/issues-db.tt2:1
2377 msgid "Later issues"
2378 msgstr "Próximas edições"
2379
2380 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
2381 msgid "Lead"
2382 msgstr ""
2383
2384 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/filtersort.tt2:25
2385 msgid "Least Popular"
2386 msgstr ""
2387
2388 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
2389 msgid "Lender"
2390 msgstr ""
2391
2392 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
2393 msgid "Libelant"
2394 msgstr ""
2395
2396 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
2397 msgid "Libelant-appellant"
2398 msgstr ""
2399
2400 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
2401 msgid "Libelant-appellee"
2402 msgstr ""
2403
2404 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
2405 msgid "Libelee"
2406 msgstr ""
2407
2408 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
2409 msgid "Libelee-appellant"
2410 msgstr ""
2411
2412 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
2413 msgid "Libelee-appellee"
2414 msgstr ""
2415
2416 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/messages/list.tt2:91 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/messages/single_message.tt2:35 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/table.tt2:327
2417 msgid "Library"
2418 msgstr "Biblioteca"
2419
2420 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/login/form.tt2:21
2421 msgid "Library Card Number or Username"
2422 msgstr "Número do cartão de biblioteca ou Usuário"
2423
2424 #. (ctx.library.name)
2425 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/library.tt2:1
2426 msgid "Library details: %1"
2427 msgstr ""
2428
2429 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/password_reset.tt2:1
2430 msgid "Library system password reset request form"
2431 msgstr ""
2432 "Formulário de solicitação para redefinição da senha do sistema da biblioteca"
2433
2434 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/library/core_info.tt2:11
2435 msgid "Library web site"
2436 msgstr ""
2437
2438 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/searchbar.tt2:90
2439 msgid "Library: "
2440 msgstr ""
2441
2442 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
2443 msgid "Librettist"
2444 msgstr ""
2445
2446 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
2447 msgid "Licensee"
2448 msgstr ""
2449
2450 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
2451 msgid "Licensor"
2452 msgstr ""
2453
2454 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
2455 msgid "Lighting designer"
2456 msgstr ""
2457
2458 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/advanced/search.tt2:77
2459 msgid "Limit to Available"
2460 msgstr "Limitar para Disponíveis"
2461
2462 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/results.tt2:82
2463 msgid "Limit to Available Items"
2464 msgstr ""
2465
2466 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/facets.tt2:133
2467 msgid "Limit to results matching this term"
2468 msgstr ""
2469
2470 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/topnav_links.tt2:4
2471 msgid "Link 1"
2472 msgstr "Link 1"
2473
2474 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/topnav_links.tt2:5
2475 msgid "Link 2"
2476 msgstr "Link 2"
2477
2478 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/topnav_links.tt2:6
2479 msgid "Link 3"
2480 msgstr "Link 3"
2481
2482 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/topnav_links.tt2:7
2483 msgid "Link 4"
2484 msgstr "Link 4"
2485
2486 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/topnav_links.tt2:8
2487 msgid "Link 5"
2488 msgstr "Link 5"
2489
2490 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/contents.tt2:1
2491 msgid "Linking Entry Complexity Note: "
2492 msgstr ""
2493
2494 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/paginate.tt2:3
2495 msgid "List Contents"
2496 msgstr "Listar Conteúdo"
2497
2498 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs_my_lists.tt2:36 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs_my_lists.tt2:56
2499 msgid "List Items Help"
2500 msgstr ""
2501
2502 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs_my_lists.tt2:11 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs_my_lists.tt2:7
2503 msgid "List Preferences"
2504 msgstr ""
2505
2506 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/holds/edit.tt2:24
2507 msgid "List all holds"
2508 msgstr "Listar todas as reservas"
2509
2510 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/lists.tt2:39
2511 msgid "List description (optional):"
2512 msgstr "Listar descrição (opcional):"
2513
2514 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs_my_lists.tt2:44
2515 msgid "List items per page"
2516 msgstr ""
2517
2518 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main_payment_form.tt2:44
2519 msgid "List of Transactions"
2520 msgstr ""
2521
2522 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs_my_lists.tt2:24
2523 msgid "Lists per page"
2524 msgstr ""
2525
2526 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/config.tt2:1
2527 msgid "Literary Form"
2528 msgstr ""
2529
2530 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
2531 msgid "Lithographer"
2532 msgstr ""
2533
2534 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/ebook_checkout.tt2:16 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/ebook_circs.tt2:27 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/ebook_holds.tt2:36 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/ebook_holds_ready.tt2:34 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/ebook_place_hold.tt2:17 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/awards.tt2:15
2535 msgid "Loading..."
2536 msgstr ""
2537
2538 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/lists.tt2:320 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/lists.tt2:359 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/anon_list.tt2:44 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/anon_list.tt2:64
2539 msgid "Local Call Number"
2540 msgstr ""
2541
2542 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/lists.tt2:221
2543 msgid "Locate Z39.50 Matches"
2544 msgstr ""
2545
2546 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/copy_table.tt2:39
2547 msgid "Location"
2548 msgstr "Localização"
2549
2550 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/contents.tt2:1
2551 msgid "Location of Originals/Duplicates Note: "
2552 msgstr ""
2553
2554 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/contents.tt2:1
2555 msgid "Location of Other Archival Materials Note: "
2556 msgstr ""
2557
2558 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/adv_filter.tt2:47
2559 msgid "Locations"
2560 msgstr ""
2561
2562 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/login/form.tt2:54
2563 msgid "Log in"
2564 msgstr "Entrar"
2565
2566 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/password_reset.tt2:29
2567 msgid "Log in to My Account"
2568 msgstr "Entrar para Minha Conta"
2569
2570 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/login/form.tt2:17
2571 msgid "Log in to Your Account"
2572 msgstr "Entrar para Sua Conta"
2573
2574 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/login/form.tt2:3
2575 msgid ""
2576 "Login failed. The username or password provided was not valid. Passwords are "
2577 "case-sensitive.  Check your Caps-Lock key and try again or contact your "
2578 "local library."
2579 msgstr ""
2580
2581 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/topnav.tt2:42
2582 msgid "Logout"
2583 msgstr "Sair"
2584
2585 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
2586 msgid "Lyricist"
2587 msgstr ""
2588
2589 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/extras.tt2:22
2590 msgid "MARC Record"
2591 msgstr "Registro MARC"
2592
2593 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/library/core_info.tt2:35
2594 msgid "Mailing address"
2595 msgstr ""
2596
2597 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/lists.tt2:200
2598 msgid "Make Default List"
2599 msgstr ""
2600
2601 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
2602 msgid "Manufacture place"
2603 msgstr ""
2604
2605 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
2606 msgid "Manufacturer"
2607 msgstr ""
2608
2609 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/summary.tt2:446 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/table.tt2:227
2610 msgid "Manufacturer:"
2611 msgstr ""
2612
2613 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
2614 msgid "Marbler"
2615 msgstr ""
2616
2617 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main_payment_form.tt2:197
2618 msgid "March (3)"
2619 msgstr ""
2620
2621 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/messages/list.tt2:61
2622 msgid "Mark As Read"
2623 msgstr ""
2624
2625 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/messages/list.tt2:62
2626 msgid "Mark As Unread"
2627 msgstr ""
2628
2629 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/messages/single_message.tt2:20
2630 msgid "Mark Unread"
2631 msgstr ""
2632
2633 #. (ctx.message_update_changed)
2634 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/messages/list.tt2:27
2635 msgid "Marked %1  message(s) as unread."
2636 msgstr ""
2637
2638 #. (ctx.message_update_changed)
2639 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/messages/list.tt2:27
2640 msgid "Marked %1 message(s) as read."
2641 msgstr ""
2642
2643 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
2644 msgid "Markup editor"
2645 msgstr ""
2646
2647 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/advanced/global_row.tt2:1
2648 msgid "Matches exactly"
2649 msgstr "Combina exatamente"
2650
2651 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main_payment_form.tt2:199
2652 msgid "May (5)"
2653 msgstr ""
2654
2655 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
2656 msgid "Medium"
2657 msgstr ""
2658
2659 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/messages/single_message.tt2:25 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/messages/single_message.tt2:3 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/messages/single_message.tt2:45
2660 msgid "Message"
2661 msgstr ""
2662
2663 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/messages/list.tt2:3 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/messages/list.tt2:82 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/myopac/base.tt2:3 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/topnav.tt2:28
2664 msgid "Messages"
2665 msgstr ""
2666
2667 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/messages/list.tt2:74
2668 msgid "Messages Help"
2669 msgstr ""
2670
2671 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
2672 msgid "Metadata contact"
2673 msgstr ""
2674
2675 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
2676 msgid "Metal-engraver"
2677 msgstr ""
2678
2679 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/contents.tt2:1
2680 msgid "Methodology Note: "
2681 msgstr ""
2682
2683 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/register.tt2:1
2684 msgid "Middle Name"
2685 msgstr ""
2686
2687 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
2688 msgid "Minute taker"
2689 msgstr ""
2690
2691 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/issues-mfhd.tt2:4
2692 msgid "Missing"
2693 msgstr "Faltando"
2694
2695 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/sms_carrier_selector.tt2:20
2696 msgid "Mobile carrier:"
2697 msgstr "Operadora telefônica:"
2698
2699 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/sms_number_textbox.tt2:1
2700 msgid "Mobile number:"
2701 msgstr "Número telefônico:"
2702
2703 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
2704 msgid "Moderator"
2705 msgstr ""
2706
2707 #. ("<time property=\"opens\" content=\"' _ date.format(open, { 'format' => '%H:%M:%S' }) _ '\">' _ date.format(open) _ '</time>", "<time property=\"closes\" content=\"' _ date.format(close, { 'format' => '%H:%M:%S' }) _ '\">' _ date.format(close) _ '</time>")
2708 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/library/hours.tt2:21
2709 msgid "Monday: %1 - %2"
2710 msgstr ""
2711
2712 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/library/hours.tt2:19
2713 msgid "Monday: closed"
2714 msgstr ""
2715
2716 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
2717 msgid "Monitor"
2718 msgstr ""
2719
2720 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/facets.tt2:78
2721 msgid "More"
2722 msgstr ""
2723
2724 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/filtersort.tt2:18
2725 msgid "Most Popular"
2726 msgstr ""
2727
2728 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/anon_list.tt2:22
2729 msgid "Move selected items to list:"
2730 msgstr ""
2731
2732 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/lowhits.tt2:41
2733 msgid ""
2734 "Multiple words are not searched together as a phrase. They will be found in "
2735 "various parts of the record. To search for a phrase, enclose your search "
2736 "terms in quotation marks."
2737 msgstr ""
2738
2739 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
2740 msgid "Music copyist"
2741 msgstr ""
2742
2743 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
2744 msgid "Musical director"
2745 msgstr ""
2746
2747 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
2748 msgid "Musician"
2749 msgstr ""
2750
2751 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/myopac/base.tt2:13 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/topnav.tt2:15 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/topnav.tt2:38
2752 msgid "My Account"
2753 msgstr "Minha conta"
2754
2755 #. (page.name)
2756 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/myopac/base.tt2:33
2757 msgid "My Account - %1"
2758 msgstr ""
2759
2760 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main.tt2:11
2761 msgid "My Account Summary"
2762 msgstr ""
2763
2764 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/ebook_holds.tt2:11
2765 msgid "My E-Item Holds"
2766 msgstr ""
2767
2768 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/lists.tt2:79
2769 msgid "My Existing Lists"
2770 msgstr ""
2771
2772 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/holds.tt2:11
2773 msgid "My Holds"
2774 msgstr ""
2775
2776 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/lists.tt2:14 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/myopac/base.tt2:3 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/topnav.tt2:40
2777 msgid "My Lists"
2778 msgstr "Minhas listas"
2779
2780 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/myopac/prefs_base.tt2:4
2781 msgid "My Lists Preferences"
2782 msgstr ""
2783
2784 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/messages.tt2:10
2785 msgid "My Messages"
2786 msgstr ""
2787
2788 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs.tt2:14
2789 msgid "Name"
2790 msgstr "Nome"
2791
2792 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/lists.tt2:268
2793 msgid "Name:"
2794 msgstr "Nome:"
2795
2796 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
2797 msgid "Narrator"
2798 msgstr ""
2799
2800 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/browse.tt2:1
2801 msgid "Narrower term"
2802 msgstr ""
2803
2804 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/lists.tt2:413
2805 msgid "Navigate Selected List "
2806 msgstr ""
2807
2808 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/update_email.tt2:32
2809 msgid "New Email"
2810 msgstr "Novo Email"
2811
2812 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/update_password.tt2:34
2813 msgid "New Password"
2814 msgstr "Nova Senha"
2815
2816 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/update_password.tt2:35
2817 msgid "New Password Again"
2818 msgstr "Redigite a nova senha"
2819
2820 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/update_username.tt2:34
2821 msgid "New Username"
2822 msgstr "Novo usuário"
2823
2824 #. (ctx.user.prefix, ctx.user.first_given_name, ctx.user.second_given_name, ctx.user.family_name, ctx.user.suffix)
2825 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/register.tt2:92
2826 msgid "New account requested by %1 %2 %3 %4 %5"
2827 msgstr ""
2828
2829 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/update_password.tt2:17
2830 msgid "New password is invalid.  Please try a different password."
2831 msgstr ""
2832
2833 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/password_reset.tt2:35
2834 msgid "New password:"
2835 msgstr "Nova senha:"
2836
2837 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/browse.tt2:83 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/circ_history.tt2:46 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/hold_history.tt2:49 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/holds.tt2:56 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/lists.tt2:125 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/lists.tt2:456 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main_payment_form.tt2:234 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main_payments.tt2:19 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/messages/list.tt2:20 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/issues-db.tt2:197 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/navigation.tt2:38 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/paginate.tt2:58
2838 msgid "Next"
2839 msgstr "Avançar"
2840
2841 #. (ctx.copy_limit)
2842 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/copy_table.tt2:278
2843 msgid "Next %1"
2844 msgstr "Avançar %1"
2845
2846 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/cnbrowse.tt2:20
2847 msgid "Next Page &gt;&gt;"
2848 msgstr ""
2849
2850 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/navigation.tt2:37
2851 msgid "Next Record"
2852 msgstr "Próximo registro"
2853
2854 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/paginate.tt2:58
2855 msgid "Next page"
2856 msgstr "Próxima página"
2857
2858 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/lists.tt2:51
2859 msgid "No"
2860 msgstr "Não"
2861
2862 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/addedcontent.tt2:41
2863 msgid "No Content Available"
2864 msgstr "Nenhum Conteúdo Disponível"
2865
2866 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/place_hold.tt2:237
2867 msgid ""
2868 "No configured Email address. See \"My Account\" for setting your Email "
2869 "address."
2870 msgstr ""
2871
2872 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/hold_history.tt2:60 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/holds.tt2:106
2873 msgid "No holds found."
2874 msgstr "Nenhuma reserva encontrada."
2875
2876 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/messages/list.tt2:80
2877 msgid "No messages found."
2878 msgstr ""
2879
2880 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main_pay.tt2:49 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/receipt_print.tt2:14
2881 msgid "No receipt data returned from server"
2882 msgstr "Sem dados retornados do servidor"
2883
2884 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/record/print.tt2:15
2885 msgid "No record data returned from server"
2886 msgstr "Sem dados de registro retornados do servidor"
2887
2888 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/holds/edit.tt2:86
2889 msgid "No, this hold is suspended"
2890 msgstr "Não, esta reserva está suspensa"
2891
2892 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/copy_table.tt2:144
2893 msgid "None"
2894 msgstr "Nenhuma"
2895
2896 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/adv_filter.tt2:16 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/adv_filter.tt2:47 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/adv_filter.tt2:70
2897 msgid "Not"
2898 msgstr ""
2899
2900 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/copy_table.tt2:165
2901 msgid "Not holdable"
2902 msgstr ""
2903
2904 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main.tt2:159
2905 msgid "Note"
2906 msgstr ""
2907
2908 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/browse.tt2:224
2909 msgid "Note:"
2910 msgstr ""
2911
2912 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/update_password_msg.tt2:2
2913 msgid ""
2914 "Note: The password must be at least 7 characters in length, contain at least "
2915 "one letter (a-z/A-Z), and contain at least one number."
2916 msgstr ""
2917
2918 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/password_reset_msg.tt2:2
2919 msgid ""
2920 "Note: You must have a valid email address associated with your library "
2921 "account. If not, please contact your local library for further assistance."
2922 msgstr ""
2923
2924 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/sms_carrier_selector.tt2:29 ../../Open-ILS/src/templates/opac/sms_cn.tt2:41
2925 msgid "Note: carrier charges may apply"
2926 msgstr "Nota: custos de operadoras podem ser aplicados"
2927
2928 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/css/style.css.tt2:3160 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/holds.tt2:122 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/lists.tt2:329 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/lists.tt2:383 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/lists.tt2:390
2929 msgid "Notes"
2930 msgstr "Notas"
2931
2932 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs_notify.tt2:13 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs_notify.tt2:6 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/myopac/prefs_base.tt2:4
2933 msgid "Notification Preferences"
2934 msgstr "Preferencias de Notificação"
2935
2936 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs_notify.tt2:31
2937 msgid "Notify by Email by default when a hold is ready for pickup?"
2938 msgstr ""
2939 "Por padrão notificar por E-mail quando uma reserva estiver disponível?"
2940
2941 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs_notify.tt2:44
2942 msgid "Notify by Phone by default when a hold is ready for pickup?"
2943 msgstr ""
2944 "Por padrão notificar por telefone quando uma reserva estiver disponível?"
2945
2946 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs_notify.tt2:65
2947 msgid "Notify by Text by default when a hold is ready for pickup?"
2948 msgstr ""
2949 "Por padrão notificar por texto quando uma reserva estiver disponível?"
2950
2951 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/place_hold.tt2:231
2952 msgid "Notify when hold is ready for pickup?"
2953 msgstr "Notificar quando uma reserva estiver disponível?"
2954
2955 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main_payment_form.tt2:205
2956 msgid "November (11)"
2957 msgstr ""
2958
2959 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/multi_hold_select.tt2:8 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/multi_hold_select.tt2:9
2960 msgid "Number of copies"
2961 msgstr ""
2962
2963 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/contents.tt2:1
2964 msgid "Numbering Peculiarities Note: "
2965 msgstr ""
2966
2967 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/advanced.tt2:27 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/advanced/numeric.tt2:2
2968 msgid "Numeric Search"
2969 msgstr "Pesquisa numérica"
2970
2971 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/temp_warn.tt2:22
2972 msgid "OK"
2973 msgstr ""
2974
2975 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/adv_filter.tt2:31
2976 msgid "OR"
2977 msgstr ""
2978
2979 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main_payment_form.tt2:204
2980 msgid "October (10)"
2981 msgstr ""
2982
2983 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/topnav.tt2:57
2984 msgid "On Hold"
2985 msgstr "Em Espera"
2986
2987 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/holds.tt2:89
2988 msgid ""
2989 "One or more holds could not be suspended because the item is at (or en route "
2990 "to) the pickup library."
2991 msgstr ""
2992
2993 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/issues-mfhd.tt2:4
2994 msgid "Online"
2995 msgstr "Online"
2996
2997 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
2998 msgid "Onscreen presenter"
2999 msgstr ""
3000
3001 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/library/hours.tt2:12
3002 msgid "Opening hours"
3003 msgstr ""
3004
3005 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
3006 msgid "Opponent"
3007 msgstr ""
3008
3009 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/advanced/global_row.tt2:33
3010 msgid "Or"
3011 msgstr "Ou"
3012
3013 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
3014 msgid "Organizer"
3015 msgstr ""
3016
3017 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/contents.tt2:1
3018 msgid "Original Version Note: "
3019 msgstr ""
3020
3021 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
3022 msgid "Originator"
3023 msgstr ""
3024
3025 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
3026 msgid "Other"
3027 msgstr ""
3028
3029 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main.tt2:140
3030 msgid "Other Charges"
3031 msgstr ""
3032
3033 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main.tt2:146
3034 msgid "Other Fines and Fees"
3035 msgstr ""
3036
3037 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs.tt2:39
3038 msgid "Other Phone"
3039 msgstr "Outro Telefone"
3040
3041 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main.tt2:157 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main.tt2:45
3042 msgid "Owed"
3043 msgstr ""
3044
3045 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
3046 msgid "Owner"
3047 msgstr ""
3048
3049 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/contents.tt2:1
3050 msgid "Ownership and Custodial History: "
3051 msgstr ""
3052
3053 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/login/form.tt2:29
3054 msgid "PIN Number or Password"
3055 msgstr "Número PIN ou Senha"
3056
3057 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
3058 msgid "Panelist"
3059 msgstr ""
3060
3061 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
3062 msgid "Papermaker"
3063 msgstr ""
3064
3065 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/library/core_info.tt2:49
3066 msgid "Parent library: "
3067 msgstr ""
3068
3069 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/copy_table.tt2:43 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/table.tt2:331
3070 msgid "Part"
3071 msgstr "Parte"
3072
3073 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/contents.tt2:1
3074 msgid "Participant or Performer Note: "
3075 msgstr ""
3076
3077 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs.tt2:58
3078 msgid "Password"
3079 msgstr "Senha"
3080
3081 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/password_reset.tt2:11
3082 msgid "Password has been reset"
3083 msgstr "Senha foi redefinida"
3084
3085 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/password_reset.tt2:11
3086 msgid "Passwords did not match. Please try again"
3087 msgstr "Senhas não conferiram. Por favor tente novamente."
3088
3089 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/update_password.tt2:22
3090 msgid "Passwords do not match."
3091 msgstr ""
3092
3093 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
3094 msgid "Patent applicant"
3095 msgstr ""
3096
3097 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
3098 msgid "Patent holder"
3099 msgstr ""
3100
3101 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
3102 msgid "Patron"
3103 msgstr ""
3104
3105 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/awards.tt2:6
3106 msgid "Patron Reviews:"
3107 msgstr "Revisão de clientes:"
3108
3109 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/place_hold.tt2:117
3110 msgid "Patron Search"
3111 msgstr ""
3112
3113 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/place_hold.tt2:114
3114 msgid "Patron barcode was not found"
3115 msgstr ""
3116
3117 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/hold_error_messages.tt2:1
3118 msgid "Patron has reached the maximum fine amount"
3119 msgstr "O cliente atingiu a multa máxima"
3120
3121 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/myopac/main_base.tt2:25 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/myopac/main_base.tt2:26
3122 msgid "Pay All Charges"
3123 msgstr ""
3124
3125 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main_payment_form.tt2:15
3126 msgid "Pay Charges"
3127 msgstr ""
3128
3129 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main.tt2:25
3130 msgid "Pay Selected Circulation Charges"
3131 msgstr ""
3132
3133 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main.tt2:138
3134 msgid "Pay Selected Other Charges"
3135 msgstr ""
3136
3137 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main.tt2:206 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main.tt2:207
3138 msgid "Pay selected charges"
3139 msgstr ""
3140
3141 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main.tt2:171 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main.tt2:69
3142 msgid "Pay this fine"
3143 msgstr "Pagar esta multa"
3144
3145 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main_payments.tt2:28
3146 msgid "Payment Date"
3147 msgstr "Data de Pagamento"
3148
3149 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main_payments.tt2:29
3150 msgid "Payment For"
3151 msgstr "Pagamento de"
3152
3153 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main_payments.tt2:25 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/myopac/main_base.tt2:107 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/myopac/main_base.tt2:110
3154 msgid "Payments"
3155 msgstr "Pagamentos"
3156
3157 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main_payments.tt2:13
3158 msgid "Payments History"
3159 msgstr "Histórico de pagamento"
3160
3161 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs.tt2:130 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs.tt2:186
3162 msgid "Pending Addresses"
3163 msgstr "Endereço Pendente"
3164
3165 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/table.tt2:120
3166 msgid "Perform an Author Search"
3167 msgstr "Realizar uma Pesquisa por Autor"
3168
3169 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
3170 msgid "Performer"
3171 msgstr ""
3172
3173 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/summary.tt2:136 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/summary.tt2:137
3174 msgid "Permalink"
3175 msgstr ""
3176
3177 #. (hdata.hold_failed_event.ilsperm)
3178 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/place_hold_result.tt2:115
3179 msgid "Permission: \"%1\""
3180 msgstr "Permissão: \"%1\""
3181
3182 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
3183 msgid "Permitting agency"
3184 msgstr ""
3185
3186 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/myopac/prefs_base.tt2:4
3187 msgid "Personal Information"
3188 msgstr "Informação pessoal"
3189
3190 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/register.tt2:1
3191 msgid "Phone Number"
3192 msgstr ""
3193
3194 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/place_hold.tt2:245
3195 msgid "Phone Number:"
3196 msgstr "Telefone:"
3197
3198 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
3199 msgid "Photographer"
3200 msgstr ""
3201
3202 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/table.tt2:298
3203 msgid "Phys. Desc.:"
3204 msgstr "Desc. Fís.:"
3205
3206 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/summary.tt2:346 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/summary.tt2:351
3207 msgid "Physical Description:"
3208 msgstr "Descrição Física:"
3209
3210 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/css/style.css.tt2:3157 ../../Open-ILS/src/templates/opac/css/style.css.tt2:3165 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/hold_history.tt2:69 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/holds.tt2:119
3211 msgid "Pickup Location"
3212 msgstr "Local de Coleta"
3213
3214 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs_settings.tt2:113
3215 msgid "Pickup holds from behind the desk when possible?"
3216 msgstr ""
3217
3218 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/holds/edit.tt2:49
3219 msgid "Pickup library"
3220 msgstr "Biblioteca de coleta"
3221
3222 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/place_hold.tt2:224
3223 msgid "Pickup location:"
3224 msgstr "Local de coleta:"
3225
3226 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/ebook_api/base_js.tt2:16 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/place_hold.tt2:51 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/place_hold_result.tt2:10 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/summary.tt2:79 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/table.tt2:396 ../../Open-ILS/src/templates/opac/place_hold.tt2:1
3227 msgid "Place Hold"
3228 msgstr "Reservar"
3229
3230 #. (attrs.title)
3231 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/summary.tt2:78 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/summary.tt2:95 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/table.tt2:393 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/table.tt2:414
3232 msgid "Place Hold on %1"
3233 msgstr ""
3234
3235 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/ebook_place_hold.tt2:12 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/ebook_place_hold.tt2:20 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/ebook_place_hold.tt2:8 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/summary.tt2:96 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/table.tt2:417
3236 msgid "Place Hold on E-Item"
3237 msgstr ""
3238
3239 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/place_hold_result.tt2:156
3240 msgid "Place another hold for this "
3241 msgstr ""
3242
3243 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/lists.tt2:295 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/anon_list.tt2:19
3244 msgid "Place hold"
3245 msgstr "Reservar"
3246
3247 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/place_hold.tt2:105
3248 msgid "Place hold for patron by barcode:"
3249 msgstr "Reservar para cliente por código de barras:"
3250
3251 #. (ctx.user.first_given_name, ctx.user.family_name)
3252 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/place_hold.tt2:127
3253 msgid "Place this hold for me (%1 %2)"
3254 msgstr "Reservar para mim (%1 %2)"
3255
3256 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
3257 msgid "Plaintiff"
3258 msgstr ""
3259
3260 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
3261 msgid "Plaintiff-appellant"
3262 msgstr ""
3263
3264 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
3265 msgid "Plaintiff-appellee"
3266 msgstr ""
3267
3268 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
3269 msgid "Platemaker"
3270 msgstr ""
3271
3272 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main_pay_init.tt2:11
3273 msgid ""
3274 "Please do not Refresh or use your browser's Back button or your credit card "
3275 "may be charged more than once."
3276 msgstr ""
3277 "Por favor não Atualizar Página ou usar o botão Voltar do seu navegador ou o "
3278 "seu cartão de crédito pode ser cobrado mais de uma vez."
3279
3280 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/lowhits.tt2:10
3281 msgid "Please enter a search term in the Search box."
3282 msgstr ""
3283
3284 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/password_reset.tt2:11
3285 msgid "Please enter and repeat your new password."
3286 msgstr "Por favor entre e repita sua nova senha."
3287
3288 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/login/form.tt2:18
3289 msgid "Please enter the following information:"
3290 msgstr "Por favor entre com as seguintes informações:"
3291
3292 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/password_reset.tt2:51
3293 msgid ""
3294 "Please enter your user name or barcode to identify your library account and "
3295 "request a password reset"
3296 msgstr ""
3297 "Por favor entre com seu nome de usuário ou código de barras para identificar "
3298 "sua conta da biblioteca e solicite uma redefinição de senha"
3299
3300 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/i18n_strings.tt2:20
3301 msgid "Please fill out all required fields"
3302 msgstr ""
3303
3304 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/login/form.tt2:25
3305 msgid "Please include leading zeros."
3306 msgstr ""
3307
3308 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/register.tt2:59 ../../Open-ILS/src/templates/opac/register.tt2:79
3309 msgid "Please see library staff to complete your registration."
3310 msgstr ""
3311
3312 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/register.tt2:115
3313 msgid "Please select a valid library"
3314 msgstr ""
3315
3316 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/sms_carrier_selector.tt2:22
3317 msgid "Please select your mobile carrier"
3318 msgstr ""
3319
3320 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/filtersort.tt2:27
3321 msgid "Popularity Adjusted Relevance"
3322 msgstr ""
3323
3324 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/table.tt2:165
3325 msgid "Popularity:"
3326 msgstr ""
3327
3328 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/footer.tt2:26
3329 msgid "Powered by"
3330 msgstr "Powered by"
3331
3332 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
3333 msgid "Praeses"
3334 msgstr ""
3335
3336 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/contents.tt2:1
3337 msgid "Preferred Citation of Described Materials Note: "
3338 msgstr ""
3339
3340 #. ("<span class=\"bold\">' _ ctx.get_aou(ctx.pref_ou).name _ '</span>")
3341 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/pref_lib_display.tt2:2
3342 msgid "Preferred library: %1"
3343 msgstr ""
3344
3345 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs_settings.tt2:68
3346 msgid "Preferred pickup location"
3347 msgstr "Local de retirada preferido"
3348
3349 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs_settings.tt2:55
3350 msgid "Preferred search location"
3351 msgstr "Local de pesquisa preferido"
3352
3353 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
3354 msgid "Presenter"
3355 msgstr ""
3356
3357 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/extras.tt2:22
3358 msgid "Preview"
3359 msgstr "Pré-visualização"
3360
3361 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/circ_history.tt2:43 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/hold_history.tt2:35 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/holds.tt2:42 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/lists.tt2:418 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/lists.tt2:89 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main_payments.tt2:16 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/messages/list.tt2:6 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/issues-db.tt2:194 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/navigation.tt2:26 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/paginate.tt2:28
3362 msgid "Previous"
3363 msgstr "Anterior"
3364
3365 #. (ctx.copy_offset - new_offset)
3366 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/copy_table.tt2:272
3367 msgid "Previous %1"
3368 msgstr "Anterior %1"
3369
3370 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/navigation.tt2:25
3371 msgid "Previous Record"
3372 msgstr "Registro Anterior"
3373
3374 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/paginate.tt2:28
3375 msgid "Previous page"
3376 msgstr "Página anterior"
3377
3378 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/circ_history.tt2:40
3379 msgid "Previously Checked Out Items"
3380 msgstr "Itens Emprestados Anteriormente"
3381
3382 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/hold_history.tt2:32
3383 msgid "Previously Held Items"
3384 msgstr "Itens Reservados Anteriormente"
3385
3386 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs.tt2:80
3387 msgid "Primary Identification"
3388 msgstr "Identificação Primária"
3389
3390 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main_payments.tt2:46 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/summary.tt2:127
3391 msgid "Print"
3392 msgstr "Imprimir"
3393
3394 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/summary.tt2:126
3395 msgid "Print / Email Actions Image"
3396 msgstr ""
3397
3398 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/record/print.tt2:5
3399 msgid "Print Record"
3400 msgstr "Imprimir Registro"
3401
3402 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main_pay.tt2:42
3403 msgid "Print receipt"
3404 msgstr "Imprimir recibo"
3405
3406 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
3407 msgid "Printer"
3408 msgstr ""
3409
3410 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
3411 msgid "Printer of plates"
3412 msgstr ""
3413
3414 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
3415 msgid "Printmaker"
3416 msgstr ""
3417
3418 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/list/update.tt2:13
3419 msgid "Problem with list management:"
3420 msgstr ""
3421
3422 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/place_hold_result.tt2:96
3423 msgid "Problem:"
3424 msgstr "Problema:"
3425
3426 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
3427 msgid "Process contact"
3428 msgstr ""
3429
3430 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main_pay_init.tt2:10
3431 msgid "Processing your payment may take some time."
3432 msgstr "O processamento do seu pagamento pode demorar um pouco."
3433
3434 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main_pay_init.tt2:9
3435 msgid "Processing..."
3436 msgstr "Processando..."
3437
3438 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
3439 msgid "Producer"
3440 msgstr ""
3441
3442 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/summary.tt2:418 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/table.tt2:213
3443 msgid "Producer:"
3444 msgstr ""
3445
3446 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
3447 msgid "Production company"
3448 msgstr ""
3449
3450 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
3451 msgid "Production designer"
3452 msgstr ""
3453
3454 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
3455 msgid "Production manager"
3456 msgstr ""
3457
3458 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
3459 msgid "Production personnel"
3460 msgstr ""
3461
3462 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
3463 msgid "Production place"
3464 msgstr ""
3465
3466 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
3467 msgid "Programmer"
3468 msgstr ""
3469
3470 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
3471 msgid "Project director"
3472 msgstr ""
3473
3474 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
3475 msgid "Proofreader"
3476 msgstr ""
3477
3478 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
3479 msgid "Provider"
3480 msgstr ""
3481
3482 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/lists.tt2:323 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/lists.tt2:376
3483 msgid "Publication Date"
3484 msgstr ""
3485
3486 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/config.tt2:1 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/adv_filter.tt2:70
3487 msgid "Publication Year"
3488 msgstr "Ano de Publicação"
3489
3490 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
3491 msgid "Publication place"
3492 msgstr ""
3493
3494 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/contents.tt2:1
3495 msgid "Publications About Described Materials Note: "
3496 msgstr ""
3497
3498 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
3499 msgid "Publisher"
3500 msgstr ""
3501
3502 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/summary.tt2:382 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/summary.tt2:387 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/table.tt2:190
3503 msgid "Publisher:"
3504 msgstr "Editora:"
3505
3506 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
3507 msgid "Publishing director"
3508 msgstr ""
3509
3510 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
3511 msgid "Puppeteer"
3512 msgstr ""
3513
3514 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/login/help.tt2:4
3515 msgid "Questions?"
3516 msgstr "Perguntas?"
3517
3518 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/lists.tt2:228
3519 msgid "RSS Feed"
3520 msgstr "Feed RSS"
3521
3522 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
3523 msgid "Radio director"
3524 msgstr ""
3525
3526 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
3527 msgid "Radio producer"
3528 msgstr ""
3529
3530 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/table.tt2:453
3531 msgid "Ratings Icon"
3532 msgstr ""
3533
3534 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/password_reset.tt2:39
3535 msgid "Re-enter new password:"
3536 msgstr "Re-entre a nova senha:"
3537
3538 #. (date.format(ctx.parse_datetime(hdata.thaw_date), DATE_FORMAT))
3539 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/place_hold_result.tt2:62
3540 msgid "Reactivate on %1"
3541 msgstr ""
3542
3543 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/ebook_api/base_js.tt2:13
3544 msgid "Ready for Checkout"
3545 msgstr ""
3546
3547 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/topnav.tt2:63
3548 msgid "Ready for Pickup"
3549 msgstr "Pronto para Coletar"
3550
3551 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main_payments.tt2:31 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/receipt_print.tt2:5
3552 msgid "Receipt"
3553 msgstr "Recibo"
3554
3555 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/staff_saved_searches.tt2:5
3556 msgid "Recent searches"
3557 msgstr "Pesquisas recentes"
3558
3559 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/mylist.tt2:1 ../../Open-ILS/src/templates/opac/record.tt2:1 ../../Open-ILS/src/templates/opac/record/email.tt2:1
3560 msgid "Record Detail"
3561 msgstr "Informações do Registro"
3562
3563 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/record.tt2:10
3564 msgid "Record Details"
3565 msgstr ""
3566
3567 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/table.tt2:324
3568 msgid "Record Holdings Details"
3569 msgstr ""
3570
3571 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/table.tt2:170
3572 msgid "Record Holdings Summary"
3573 msgstr ""
3574
3575 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/summary.tt2:313
3576 msgid "Record details"
3577 msgstr "Informações do registro"
3578
3579 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
3580 msgid "Recording engineer"
3581 msgstr ""
3582
3583 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
3584 msgid "Recordist"
3585 msgstr ""
3586
3587 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
3588 msgid "Redaktor"
3589 msgstr ""
3590
3591 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/searchbar.tt2:176
3592 msgid "Refine My Original Search"
3593 msgstr ""
3594
3595 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/results.tt2:55
3596 msgid "Refine these results"
3597 msgstr ""
3598
3599 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/register.tt2:58
3600 msgid "Registration successful!"
3601 msgstr ""
3602
3603 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs_settings.tt2:128
3604 msgid "Regular Font"
3605 msgstr "Fonte Regular"
3606
3607 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/browse.tt2:1
3608 msgid "Related term"
3609 msgstr ""
3610
3611 #. ((crad.description || crad.label))
3612 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/adv_filter.tt2:36 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/adv_filter.tt2:37
3613 msgid "Remove %1 filter"
3614 msgstr ""
3615
3616 #. (attrs.title)
3617 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/table.tt2:427
3618 msgid "Remove %1 from my list"
3619 msgstr ""
3620
3621 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/lists.tt2:197
3622 msgid "Remove Default List"
3623 msgstr ""
3624
3625 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/advanced/expert.tt2:28
3626 msgid "Remove Search Row"
3627 msgstr ""
3628
3629 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/lists.tt2:296 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/anon_list.tt2:20
3630 msgid "Remove from list"
3631 msgstr "Remover pela lista"
3632
3633 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/summary.tt2:105 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/table.tt2:427
3634 msgid "Remove from my list"
3635 msgstr "Remover da minha lista"
3636
3637 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/adv_filter.tt2:58
3638 msgid "Remove location filter"
3639 msgstr ""
3640
3641 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/adv_filter.tt2:79
3642 msgid "Remove publication date filter"
3643 msgstr ""
3644
3645 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/advanced/expert.tt2:25 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/advanced/global_row.tt2:51 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/advanced/global_row.tt2:54
3646 msgid "Remove row"
3647 msgstr "Remover a linha"
3648
3649 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
3650 msgid "Renderer"
3651 msgstr ""
3652
3653 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/circs.tt2:46
3654 msgid "Renew Selected Titles"
3655 msgstr "Renovar Títulos Selecionados"
3656
3657 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/css/style.css.tt2:3139 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/circs.tt2:76
3658 msgid "Renewals Left"
3659 msgstr ""
3660
3661 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/circs.tt2:57
3662 msgid "Renewing Help"
3663 msgstr ""
3664
3665 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
3666 msgid "Reporter"
3667 msgstr ""
3668
3669 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
3670 msgid "Repository"
3671 msgstr ""
3672
3673 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/contents.tt2:1
3674 msgid "Reproduction Note: "
3675 msgstr ""
3676
3677 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/footer.tt2:6 ../../Open-ILS/src/templates/opac/register.tt2:1
3678 msgid "Request Library Card"
3679 msgstr ""
3680
3681 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/register.tt2:54
3682 msgid "Request a Library Card"
3683 msgstr ""
3684
3685 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/register.tt2:1
3686 msgid "Requested Username"
3687 msgstr ""
3688
3689 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
3690 msgid "Research team head"
3691 msgstr ""
3692
3693 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
3694 msgid "Research team member"
3695 msgstr ""
3696
3697 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
3698 msgid "Researcher"
3699 msgstr ""
3700
3701 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/password_reset.tt2:6
3702 msgid "Reset Password"
3703 msgstr ""
3704
3705 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
3706 msgid "Respondent"
3707 msgstr ""
3708
3709 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
3710 msgid "Respondent-appellant"
3711 msgstr ""
3712
3713 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
3714 msgid "Respondent-appellee"
3715 msgstr ""
3716
3717 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
3718 msgid "Responsible party"
3719 msgstr ""
3720
3721 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
3722 msgid "Restager"
3723 msgstr ""
3724
3725 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
3726 msgid "Restorationist"
3727 msgstr ""
3728
3729 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/contents.tt2:1
3730 msgid "Restrictions on Access Note: "
3731 msgstr ""
3732
3733 #. ("<span class=\"result_count_number\">' _ ctx.result_start _ '</span>", "<span class=\"result_count_number\">' _ ctx.result_stop _ '</span>", "<span class=\"result_count_number\">' _ ctx.hit_count _ '</span>")
3734 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/paginate.tt2:10
3735 msgid "Results %1 - %2 of %3"
3736 msgstr ""
3737
3738 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/list/update.tt2:40
3739 msgid "Return"
3740 msgstr ""
3741
3742 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/messages/single_message.tt2:13
3743 msgid "Return to Message List"
3744 msgstr ""
3745
3746 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/sms_cn.tt2:24 ../../Open-ILS/src/templates/opac/sms_cn.tt2:28
3747 msgid "Return to record"
3748 msgstr ""
3749
3750 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/register.tt2:74 ../../Open-ILS/src/templates/opac/register.tt2:84
3751 msgid "Return to the Catalog"
3752 msgstr ""
3753
3754 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
3755 msgid "Reviewer"
3756 msgstr ""
3757
3758 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/addedcontent.tt2:3
3759 msgid "Reviews"
3760 msgstr "Avaliações"
3761
3762 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/table.tt2:454
3763 msgid "Reviews &amp; More"
3764 msgstr "Resenhas &amp; Mais"
3765
3766 #. (attrs.title)
3767 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/table.tt2:449
3768 msgid "Reviews and More for %1"
3769 msgstr ""
3770
3771 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
3772 msgid "Rubricator"
3773 msgstr ""
3774
3775 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/sms_cn.tt2:45
3776 msgid "SMS not enabled for this site."
3777 msgstr ""
3778
3779 #. ("<time property=\"opens\" content=\"' _ date.format(open, { 'format' => '%H:%M:%S' }) _ '\">' _ date.format(open) _ '</time>", "<time property=\"closes\" content=\"' _ date.format(close, { 'format' => '%H:%M:%S' }) _ '\">' _ date.format(close) _ '</time>")
3780 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/library/hours.tt2:86
3781 msgid "Saturday: %1 - %2"
3782 msgstr ""
3783
3784 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/library/hours.tt2:84
3785 msgid "Saturday: closed"
3786 msgstr ""
3787
3788 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/lists.tt2:281 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs_my_lists.tt2:64 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs_notify.tt2:102 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs_settings.tt2:138
3789 msgid "Save"
3790 msgstr "Salvar"
3791
3792 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs.tt2:207
3793 msgid "Save Changes"
3794 msgstr "Salvar Alterações"
3795
3796 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/lists.tt2:404
3797 msgid "Save Notes"
3798 msgstr "Salvar Notas"
3799
3800 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/lists.tt2:280
3801 msgid "Save changes to name or description?"
3802 msgstr "Salvas as alterações para nome ou a descrição?"
3803
3804 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/lists.tt2:83
3805 msgid "Saved Lists"
3806 msgstr ""
3807
3808 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/table.tt2:25
3809 msgid "Saved Searches"
3810 msgstr ""
3811
3812 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/contents.tt2:1
3813 msgid "Scale Note for Graphic Material: "
3814 msgstr ""
3815
3816 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
3817 msgid "Scenarist"
3818 msgstr ""
3819
3820 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
3821 msgid "Scientific advisor"
3822 msgstr ""
3823
3824 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
3825 msgid "Screenwriter"
3826 msgstr ""
3827
3828 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
3829 msgid "Scribe"
3830 msgstr ""
3831
3832 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
3833 msgid "Sculptor"
3834 msgstr ""
3835
3836 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/advanced/expert.tt2:49 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/advanced/expert.tt2:50 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/advanced/numeric.tt2:28 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/advanced/numeric.tt2:29 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/advanced/search.tt2:38 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/searchbar.tt2:99
3837 msgid "Search"
3838 msgstr "Pesquisar"
3839
3840 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/filter_group_selector.tt2:17
3841 msgid "Search Filter"
3842 msgstr ""
3843
3844 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/advanced/search.tt2:49
3845 msgid "Search Filters"
3846 msgstr "Filtros de Pesquisa"
3847
3848 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs_settings.tt2:48
3849 msgid "Search Hits Help"
3850 msgstr "Ajuda para Resultados Encontrados"
3851
3852 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/searchbar.tt2:105
3853 msgid "Search In Progress"
3854 msgstr ""
3855
3856 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/advanced/search.tt2:15
3857 msgid "Search Input"
3858 msgstr "Entrada de Pesquisa"
3859
3860 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/config.tt2:1
3861 msgid "Search Library"
3862 msgstr "Pesquisar Biblioteca"
3863
3864 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/advanced/expert.tt2:40 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/advanced/numeric.tt2:22
3865 msgid "Search Library:"
3866 msgstr ""
3867
3868 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/navigation.tt2:4 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/paginate.tt2:3 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/table.tt2:33 ../../Open-ILS/src/templates/opac/results.tt2:1 ../../Open-ILS/src/templates/opac/results.tt2:22
3869 msgid "Search Results"
3870 msgstr "Resultados da Pesquisa"
3871
3872 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/table.tt2:30
3873 msgid "Search Results List"
3874 msgstr ""
3875
3876 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/table.tt2:28
3877 msgid "Search Results facets"
3878 msgstr ""
3879
3880 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/lowhits.tt2:4 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/searchbar.tt2:167
3881 msgid "Search Results filters"
3882 msgstr ""
3883
3884 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/results.tt2:1
3885 msgid "Search Results: "
3886 msgstr "Resultados da Pesquisa: "
3887
3888 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs_settings.tt2:12 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs_settings.tt2:7 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/myopac/prefs_base.tt2:4
3889 msgid "Search and History Preferences"
3890 msgstr ""
3891
3892 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/advanced/search.tt2:99
3893 msgid "Search date"
3894 msgstr ""
3895
3896 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/series.tt2:59
3897 msgid "Search for related items by series"
3898 msgstr "Pesquisar pelos itens relacionados por séries"
3899
3900 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/subjects.tt2:142
3901 msgid "Search for related items by subject"
3902 msgstr "Pesquisar por itens relacionados por assunto"
3903
3904 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs_settings.tt2:36
3905 msgid "Search hits per page"
3906 msgstr ""
3907
3908 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/browse.tt2:64 ../../Open-ILS/src/templates/opac/browse.tt2:89 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/advanced/search.tt2:41
3909 msgid "Search in progress icon"
3910 msgstr ""
3911
3912 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/searchbar.tt2:121
3913 msgid "Search only within the chosen list"
3914 msgstr "Pesquisar apenas na lista escolhida"
3915
3916 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/advanced/global_row.tt2:42
3917 msgid "Search phrase match strictness"
3918 msgstr ""
3919
3920 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/table.tt2:37
3921 msgid "Search result number"
3922 msgstr ""
3923
3924 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/filtersort.tt2:1
3925 msgid "Search sorting"
3926 msgstr ""
3927
3928 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/advanced/global_row.tt2:48
3929 msgid "Search term"
3930 msgstr ""
3931
3932 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/advanced.tt2:13 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/searchbar.tt2:43
3933 msgid "Search the Catalog"
3934 msgstr "Pesquisar no Catálogo"
3935
3936 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/myopac/base.tt2:21
3937 msgid "Search:"
3938 msgstr ""
3939
3940 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/searchbar.tt2:52
3941 msgid "Search: "
3942 msgstr ""
3943
3944 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
3945 msgid "Second party"
3946 msgstr ""
3947
3948 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/advanced/search.tt2:103
3949 msgid "Secondary search date"
3950 msgstr ""
3951
3952 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
3953 msgid "Secretary"
3954 msgstr ""
3955
3956 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main_payment_form.tt2:173
3957 msgid "Security Code"
3958 msgstr "Código de Segurança"
3959
3960 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/browse.tt2:1
3961 msgid "See"
3962 msgstr ""
3963
3964 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/bookbag_actions.tt2:85
3965 msgid "See All"
3966 msgstr ""
3967
3968 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/bookbag_actions.tt2:84
3969 msgid "See all of my lists"
3970 msgstr ""
3971
3972 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/circs.tt2:45
3973 msgid "Select Action"
3974 msgstr ""
3975
3976 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/holds.tt2:113
3977 msgid "Select All Holds"
3978 msgstr ""
3979
3980 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/circs.tt2:70
3981 msgid "Select All Items"
3982 msgstr ""
3983
3984 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/messages/list.tt2:87
3985 msgid "Select All Messages"
3986 msgstr ""
3987
3988 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/org_selector.tt2:31
3989 msgid "Select Library"
3990 msgstr ""
3991
3992 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/advanced/search.tt2:145
3993 msgid "Select Shelving Location"
3994 msgstr ""
3995
3996 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/place_hold.tt2:165
3997 msgid "Select a Part (optional):"
3998 msgstr "Selecione uma Parte (opcional):"
3999
4000 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/place_hold.tt2:151 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/place_hold.tt2:165
4001 msgid "Select a Part:"
4002 msgstr "Selecione uma Parte:"
4003
4004 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/myopac/prefs_base.tt2:43
4005 msgid "Select a preference page"
4006 msgstr ""
4007
4008 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/myopac/base.tt2:50
4009 msgid "Select an account page"
4010 msgstr ""
4011
4012 #. (attrs.title)
4013 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/holds.tt2:184
4014 msgid "Select hold %1"
4015 msgstr ""
4016
4017 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/browse.tt2:55
4018 msgid "Select holding library"
4019 msgstr ""
4020
4021 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/coded_value_selector.tt2:22
4022 msgid "Select item type:"
4023 msgstr ""
4024
4025 #. (message.title)
4026 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/messages/list.tt2:101
4027 msgid "Select message %1"
4028 msgstr ""
4029
4030 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/qtype_selector.tt2:16
4031 msgid "Select query type:"
4032 msgstr ""
4033
4034 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/searchbar.tt2:90
4035 msgid "Select search library"
4036 msgstr ""
4037
4038 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/config.tt2:1
4039 msgid ""
4040 "Select this option to expand your results to all libraries while retaining "
4041 "the priority of your selected library's holdings."
4042 msgstr ""
4043
4044 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/holds.tt2:68
4045 msgid "Select your action for the selected holds"
4046 msgstr ""
4047
4048 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/messages/list.tt2:57
4049 msgid "Select your action for the selected messages"
4050 msgstr ""
4051
4052 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/metarecord_hold_filters.tt2:29
4053 msgid "Select your desired format(s)."
4054 msgstr ""
4055
4056 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/metarecord_hold_filters.tt2:49
4057 msgid "Select your desired language(s)."
4058 msgstr ""
4059
4060 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
4061 msgid "Seller"
4062 msgstr ""
4063
4064 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/sms_cn.tt2:1 ../../Open-ILS/src/templates/opac/sms_cn.tt2:5
4065 msgid "Send Call Number via Text/SMS"
4066 msgstr "Enviar Número de Chamada via Texto/SMS"
4067
4068 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main_payment_form.tt2:203
4069 msgid "September (9)"
4070 msgstr ""
4071
4072 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/qtype_selector.tt2:1
4073 msgid "Series"
4074 msgstr "Séries"
4075
4076 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/holds.tt2:74
4077 msgid "Set Active Date"
4078 msgstr "Definir Data Ativa"
4079
4080 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/place_hold.tt2:14 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/place_hold.tt2:271
4081 msgid "Set activation date"
4082 msgstr ""
4083
4084 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
4085 msgid "Set designer"
4086 msgstr ""
4087
4088 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
4089 msgid "Setting"
4090 msgstr ""
4091
4092 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/subjects.tt2:1
4093 msgid "Setting: "
4094 msgstr "Configuração: "
4095
4096 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/lists.tt2:167
4097 msgid "Share"
4098 msgstr "Compartilhar"
4099
4100 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/lists.tt2:47
4101 msgid "Share this list?"
4102 msgstr "Compartilhar essa lista?"
4103
4104 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/lists.tt2:56
4105 msgid "Sharing Help"
4106 msgstr "Ajuda para Compartilhamento"
4107
4108 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/lists.tt2:1
4109 msgid ""
4110 "Sharing a list means that the contents of the list will be visible to "
4111 "others. To see the public view of a shared list, click on the HTML View link "
4112 "in the Saved Lists section."
4113 msgstr ""
4114
4115 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/cnbrowse.tt2:17 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/extras.tt2:22
4116 msgid "Shelf Browser"
4117 msgstr "Navegador de Prateleira"
4118
4119 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/config.tt2:1 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/copy_table.tt2:46
4120 msgid "Shelving Location"
4121 msgstr "Localização nas Prateleiras"
4122
4123 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/table.tt2:328
4124 msgid "Shelving location"
4125 msgstr "Localização nas Prateleiras"
4126
4127 #. (facet.cmf.label)
4128 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/facets.tt2:71
4129 msgid "Show Fewer %1 Entries"
4130 msgstr ""
4131
4132 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/results.tt2:73
4133 msgid "Show Fewer Details"
4134 msgstr "Mostrar Menos Detalhes"
4135
4136 #. (facet.cmf.label)
4137 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/facets.tt2:76
4138 msgid "Show More %1 Entries"
4139 msgstr ""
4140
4141 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/results.tt2:74
4142 msgid "Show More Details"
4143 msgstr "Mostrar Mais Informações"
4144
4145 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/config.tt2:1
4146 msgid "Show Results from All Libraries"
4147 msgstr ""
4148
4149 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/holds.tt2:96 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/holds.tt2:99
4150 msgid "Show all holds"
4151 msgstr ""
4152
4153 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/facets.tt2:115
4154 msgid "Show all results, not just those matching this term"
4155 msgstr ""
4156
4157 #. (ou_name)
4158 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/copy_counts.tt2:26 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/copy_counts.tt2:46
4159 msgid "Show copies at %1"
4160 msgstr "Mostrar exemplares em %1"
4161
4162 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/copy_table.tt2:295
4163 msgid "Show fewer copies"
4164 msgstr "Mostrar menos exemplares"
4165
4166 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/copy_table.tt2:294
4167 msgid "Show fewer copies icon"
4168 msgstr ""
4169
4170 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/lists.tt2:136
4171 msgid "Show items in list"
4172 msgstr "Mostrar itens na lista"
4173
4174 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/copy_table.tt2:290
4175 msgid "Show more copies"
4176 msgstr "Mostrar mais exemplares"
4177
4178 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/copy_table.tt2:289
4179 msgid "Show more copies icon"
4180 msgstr ""
4181
4182 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/holds.tt2:100 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/holds.tt2:97
4183 msgid "Show only available holds"
4184 msgstr ""
4185
4186 #. (ctx.search_result_index + 1, ctx.hit_count)
4187 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/navigation.tt2:11
4188 msgid "Showing Item %1 of %2"
4189 msgstr "Mostrando Item %1 of %2"
4190
4191 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/config.tt2:1
4192 msgid "Showing results from all libraries"
4193 msgstr ""
4194
4195 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
4196 msgid "Signer"
4197 msgstr ""
4198
4199 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
4200 msgid "Singer"
4201 msgstr ""
4202
4203 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs_settings.tt2:103
4204 msgid "Skip warning when adding to temporary book list?"
4205 msgstr ""
4206
4207 #. ("<q>' _ qhtml _ '</q>", fmt_bookbag)
4208 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/lowhits.tt2:10
4209 msgid "Sorry, no entries were found for %1 within %2."
4210 msgstr ""
4211
4212 #. ("<q>' _ qhtml _ '</q>")
4213 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/lowhits.tt2:10
4214 msgid "Sorry, no entries were found for %1."
4215 msgstr ""
4216
4217 #. (fmt_bookbag)
4218 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/lowhits.tt2:10
4219 msgid "Sorry, no entries were found for your search within %1."
4220 msgstr ""
4221
4222 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/lowhits.tt2:10
4223 msgid "Sorry, no entries were found for your search."
4224 msgstr ""
4225
4226 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/lists.tt2:255 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/anon_list.tt2:12
4227 msgid "Sort"
4228 msgstr "Ordenar"
4229
4230 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/config.tt2:1
4231 msgid "Sort Results"
4232 msgstr "Ordenar Resultados"
4233
4234 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/results.tt2:66
4235 msgid "Sort by"
4236 msgstr "Ordenar por"
4237
4238 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/filtersort.tt2:9
4239 msgid "Sort by Author"
4240 msgstr "Ordenar por Autor"
4241
4242 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/filtersort.tt2:17
4243 msgid "Sort by Popularity"
4244 msgstr ""
4245
4246 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/filtersort.tt2:13
4247 msgid "Sort by Publication Date"
4248 msgstr "Ordenar por Data de Publicação"
4249
4250 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/filtersort.tt2:4
4251 msgid "Sort by Relevance"
4252 msgstr "Ordenar por Relevância"
4253
4254 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/filtersort.tt2:5
4255 msgid "Sort by Title"
4256 msgstr "Ordenar por Título"
4257
4258 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/lists.tt2:249 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/anon_list.tt2:6
4259 msgid "Sort list items by: "
4260 msgstr "Ordenar itens por: "
4261
4262 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
4263 msgid "Sound designer"
4264 msgstr ""
4265
4266 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/contents.tt2:1
4267 msgid "Source of Description Note: "
4268 msgstr ""
4269
4270 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
4271 msgid "Speaker"
4272 msgstr ""
4273
4274 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
4275 msgid "Sponsor"
4276 msgstr ""
4277
4278 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
4279 msgid "Stage director"
4280 msgstr ""
4281
4282 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
4283 msgid "Stage manager"
4284 msgstr ""
4285
4286 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
4287 msgid "Standards body"
4288 msgstr ""
4289
4290 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/advanced/global_row.tt2:1
4291 msgid "Starts with"
4292 msgstr ""
4293
4294 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs.tt2:162 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs.tt2:187 ../../Open-ILS/src/templates/opac/register.tt2:1
4295 msgid "State"
4296 msgstr "Estado"
4297
4298 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main_payment_form.tt2:142
4299 msgid "State or Province"
4300 msgstr "Estado ou Província"
4301
4302 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/css/style.css.tt2:3159 ../../Open-ILS/src/templates/opac/css/style.css.tt2:3166 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/ebook_holds.tt2:46 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/ebook_place_hold.tt2:27 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/hold_history.tt2:70 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/holds.tt2:121 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/holds/edit.tt2:40 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/ebook_api/avail.tt2:30 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/copy_table.tt2:55 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/table.tt2:333
4303 msgid "Status"
4304 msgstr "Situação"
4305
4306 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/login/form.tt2:53
4307 msgid "Stay logged in?"
4308 msgstr "Permanecer conectado?"
4309
4310 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
4311 msgid "Stereotyper"
4312 msgstr ""
4313
4314 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
4315 msgid "Storyteller"
4316 msgstr ""
4317
4318 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs.tt2:158 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs.tt2:159 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs.tt2:187
4319 msgid "Street"
4320 msgstr "Rua"
4321
4322 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main_payment_form.tt2:132 ../../Open-ILS/src/templates/opac/register.tt2:1
4323 msgid "Street Address"
4324 msgstr "Endereço (Rua)"
4325
4326 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/register.tt2:1
4327 msgid "Street Address (2)"
4328 msgstr ""
4329
4330 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/contents.tt2:1
4331 msgid "Study Program Information Note: "
4332 msgstr ""
4333
4334 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/advanced/expert.tt2:15
4335 msgid "Subfield:"
4336 msgstr "Subcampo:"
4337
4338 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/messages/list.tt2:92 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/messages/single_message.tt2:40 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/qtype_selector.tt2:1
4339 msgid "Subject"
4340 msgstr "Assunto"
4341
4342 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/subjects.tt2:1
4343 msgid "Subject: "
4344 msgstr "Assunto: "
4345
4346 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/qtype_selector.tt2:1
4347 msgid "Subjects"
4348 msgstr ""
4349
4350 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/holds/edit.tt2:116 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/lists.tt2:71 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/lists.tt2:72 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main_payment_form.tt2:41 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main_payment_form.tt2:84 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/update_email.tt2:33 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/update_password.tt2:36 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/update_username.tt2:35 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/place_hold.tt2:280 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/place_hold.tt2:281 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/place_hold_result.tt2:136 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/place_hold_result.tt2:137 ../../Open-ILS/src/templates/opac/password_reset.tt2:44 ../../Open-ILS/src/templates/opac/password_reset.tt2:67 ../../Open-ILS/src/templates/opac/sms_cn.tt2:37 ../../Open-ILS/src/templates/opac/sms_cn.tt2:38 ../../Open-ILS/src/templates/opac/sms_cn.tt2:39
4351 msgid "Submit"
4352 msgstr "Enviar"
4353
4354 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/register.tt2:195
4355 msgid "Submit Registration"
4356 msgstr ""
4357
4358 #. (ctx.success_renewals)
4359 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/circs.tt2:32
4360 msgid "Successfully renewed %1 item(s)"
4361 msgstr "Renovados com sucesso %1 item(s)"
4362
4363 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/extras.tt2:22
4364 msgid "Summaries & More"
4365 msgstr ""
4366
4367 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/addedcontent.tt2:3
4368 msgid "Summary"
4369 msgstr "Sumário"
4370
4371 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/contents.tt2:1
4372 msgid "Summary, etc.: "
4373 msgstr ""
4374
4375 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/summaryplus.tt2:4
4376 msgid "Summary: "
4377 msgstr "Sumário: "
4378
4379 #. ("<time property=\"opens\" content=\"' _ date.format(open, { 'format' => '%H:%M:%S' }) _ '\">' _ date.format(open) _ '</time>", "<time property=\"closes\" content=\"' _ date.format(close, { 'format' => '%H:%M:%S' }) _ '\">' _ date.format(close) _ '</time>")
4380 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/library/hours.tt2:99
4381 msgid "Sunday: %1 - %2"
4382 msgstr ""
4383
4384 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/library/hours.tt2:97
4385 msgid "Sunday: closed"
4386 msgstr ""
4387
4388 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/contents.tt2:1
4389 msgid "Supplement Note: "
4390 msgstr ""
4391
4392 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/issues-mfhd.tt2:4
4393 msgid "Supplements"
4394 msgstr "Suplementos"
4395
4396 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
4397 msgid "Supporting host"
4398 msgstr ""
4399
4400 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
4401 msgid "Surveyor"
4402 msgstr ""
4403
4404 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/holds.tt2:72
4405 msgid "Suspend"
4406 msgstr "Suspender"
4407
4408 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/place_hold.tt2:267
4409 msgid "Suspend Hold Help"
4410 msgstr ""
4411
4412 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/place_hold.tt2:261
4413 msgid "Suspend these holds?"
4414 msgstr ""
4415
4416 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/place_hold.tt2:261
4417 msgid "Suspend this hold?"
4418 msgstr ""
4419
4420 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/ebook_api/base_js.tt2:14 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/hold_status.tt2:21
4421 msgid "Suspended"
4422 msgstr ""
4423
4424 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/contents.tt2:1
4425 msgid "System Details Note: "
4426 msgstr ""
4427
4428 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/hold_error_messages.tt2:1
4429 msgid "System rules do not define how to handle this item"
4430 msgstr "As regras do sistema não definem como manipular este item"
4431
4432 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/advanced/numeric.tt2:15
4433 msgid "TCN"
4434 msgstr "TCN"
4435
4436 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/addedcontent.tt2:3
4437 msgid "Table of Contents"
4438 msgstr "Tabela de Conteúdos"
4439
4440 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/advanced/expert.tt2:11
4441 msgid "Tag:"
4442 msgstr "Etiqueta:"
4443
4444 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/contents.tt2:1
4445 msgid "Target Audience Note: "
4446 msgstr ""
4447
4448 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
4449 msgid "Teacher"
4450 msgstr ""
4451
4452 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
4453 msgid "Technical director"
4454 msgstr ""
4455
4456 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/library/core_info.tt2:28
4457 msgid "Telephone: "
4458 msgstr ""
4459
4460 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
4461 msgid "Television director"
4462 msgstr ""
4463
4464 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
4465 msgid "Television producer"
4466 msgstr ""
4467
4468 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/mylist.tt2:7 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/anon_list.tt2:3 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/bookbag_actions.tt2:48
4469 msgid "Temporary List"
4470 msgstr "Lista Temporária"
4471
4472 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/temp_warn.tt2:1 ../../Open-ILS/src/templates/opac/temp_warn.tt2:6
4473 msgid "Temporary List Warning"
4474 msgstr ""
4475
4476 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/contents.tt2:1
4477 msgid "Terms Governing Use and Reproduction Note: "
4478 msgstr ""
4479
4480 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/sms_cn.tt2:27
4481 msgid "Text call number"
4482 msgstr ""
4483
4484 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/login/form.tt2:3
4485 msgid ""
4486 "The barcode used to login is marked as inactive.  Please contact your local "
4487 "library."
4488 msgstr ""
4489 "O código de barras utilizado para fazer o login está marcado como inativo.  "
4490 "Por favor, entre em contato com sua biblioteca local."
4491
4492 #. ("<b>' _ bad_email _ '</b>")
4493 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/update_email.tt2:15
4494 msgid ""
4495 "The email address \"%1\" is invalid.  Please try a different email address."
4496 msgstr ""
4497
4498 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/hold_error_messages.tt2:1
4499 msgid "The item cannot circulate at this time"
4500 msgstr "O item não pode circular neste momento"
4501
4502 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/hold_error_messages.tt2:1
4503 msgid "The item cannot transit this far"
4504 msgstr "Este item não pode transitar esta distância"
4505
4506 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/hold_error_messages.tt2:1
4507 msgid "The item does not circulate"
4508 msgstr "Este item não circula"
4509
4510 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/hold_error_messages.tt2:1
4511 msgid "The item is not holdable"
4512 msgstr "O item não é reservável"
4513
4514 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/hold_error_messages.tt2:1
4515 msgid "The item is not in a holdable status"
4516 msgstr "O item não está em um estado reservável"
4517
4518 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/hold_error_messages.tt2:1
4519 msgid "The item is too new to transit this far"
4520 msgstr "O item é muito novo para transitar até aqui"
4521
4522 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/hold_error_messages.tt2:1
4523 msgid "The item's circulation library does not fulfill holds"
4524 msgstr "A biblioteca de circulação deste item não atende reservas"
4525
4526 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/hold_error_messages.tt2:1
4527 msgid "The item's location is not holdable"
4528 msgstr "A localização de um item não é reservável"
4529
4530 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main_payment_form.tt2:18
4531 msgid "The minimum amount you can pay is $0.01."
4532 msgstr ""
4533
4534 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs_my_lists.tt2:58
4535 msgid ""
4536 "The number of list items displayed per page when viewing a selected list."
4537 msgstr ""
4538
4539 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs_my_lists.tt2:38
4540 msgid "The number of lists displayed per page."
4541 msgstr ""
4542
4543 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/password_reset.tt2:11
4544 msgid ""
4545 "The password you chose was not considered complex enough to protect your "
4546 "account. Your password has not been reset."
4547 msgstr ""
4548 "A senha escolhida não é considerada complexa o suficiente para proteger sua "
4549 "conta. Sua senha não foi reajustada."
4550
4551 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/hold_error_messages.tt2:1
4552 msgid "The patron has reached the maximum number of holds"
4553 msgstr "O usuário atingiu seu número máximo de reservas"
4554
4555 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/hold_error_messages.tt2:1
4556 msgid "The patron has too many items of this type checked out"
4557 msgstr "O usuário esta com itens demais deste tipo emprestados"
4558
4559 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/hold_error_messages.tt2:1
4560 msgid "The patron is barred"
4561 msgstr "O usuário esta Barrado"
4562
4563 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/hold_error_messages.tt2:1
4564 msgid "The system could not find any items to match this hold request"
4565 msgstr ""
4566 "O sistema não encontrou nenhum item que corresponda à esta solicitação de "
4567 "reserva"
4568
4569 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/hold_error_messages.tt2:1
4570 msgid "The system could not find this item"
4571 msgstr "O sistema não pôde encontrar este item"
4572
4573 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/hold_error_messages.tt2:1
4574 msgid "The system could not find this patron"
4575 msgstr "O sistema não conseguiu encontrar este usuário"
4576
4577 #. ("<b>' _ bad_user _ '</b>")
4578 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/update_username.tt2:20
4579 msgid "The username \"%1\" is taken.  Please try a different username."
4580 msgstr ""
4581
4582 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/register.tt2:162
4583 msgid "The value entered does not have the correct format"
4584 msgstr ""
4585
4586 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/circ_history.tt2:63
4587 msgid "There are no items in your circulation history."
4588 msgstr "Seu histórico de circulação esta vazio"
4589
4590 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/place_hold_result.tt2:93 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/place_hold_result.tt2:98
4591 msgid "There is already a copy available at your local library."
4592 msgstr "Já existe uma exemplar disponível na sua biblioteca local."
4593
4594 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
4595 msgid "Thesis advisor"
4596 msgstr ""
4597
4598 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/login/form.tt2:3
4599 msgid ""
4600 "This account has been deactivated.  Please contact your local library."
4601 msgstr ""
4602 "Esta conta foi desativada. Por favor, entre em contato com sua biblioteca "
4603 "local."
4604
4605 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/register.tt2:158
4606 msgid "This field is required"
4607 msgstr ""
4608
4609 #. (rec.mr_constituent_count)
4610 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/table.tt2:98
4611 msgid "This group contains %1 records"
4612 msgstr ""
4613
4614 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/temp_warn.tt2:11
4615 msgid ""
4616 "This information will disappear when you end your session, unless you login "
4617 "and save it to a permanent list."
4618 msgstr ""
4619
4620 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/temp_warn.tt2:11
4621 msgid ""
4622 "This information will disappear when you logout, unless you save it to a "
4623 "permanent list."
4624 msgstr ""
4625
4626 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/place_hold.tt2:208
4627 msgid "This item does not have any formats available for holds placement"
4628 msgstr ""
4629
4630 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/lists.tt2:339
4631 msgid "This list contains no items."
4632 msgstr "Esta lista não contem itens."
4633
4634 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/body.tt2:18
4635 msgid ""
4636 "This record has been deleted from the database.  We recommend that you "
4637 "remove this title from any lists it may have been added to."
4638 msgstr ""
4639
4640 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/password_reset.tt2:11
4641 msgid ""
4642 "This was not an active password reset request. Your password has not been "
4643 "reset."
4644 msgstr ""
4645 "Isto não foi uma solicitação de redefinição de senha ativa. Sua senha não "
4646 "foi redefinida."
4647
4648 #. ("<time property=\"opens\" content=\"' _ date.format(open, { 'format' => '%H:%M:%S' }) _ '\">' _ date.format(open) _ '</time>", "<time property=\"closes\" content=\"' _ date.format(close, { 'format' => '%H:%M:%S' }) _ '\">' _ date.format(close) _ '</time>")
4649 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/library/hours.tt2:60
4650 msgid "Thursday: %1 - %2"
4651 msgstr ""
4652
4653 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/library/hours.tt2:58
4654 msgid "Thursday: closed"
4655 msgstr ""
4656
4657 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/subjects.tt2:1
4658 msgid "Time Period: "
4659 msgstr "Período de Tempo: "
4660
4661 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/tips.tt2:8
4662 msgid "Tip:"
4663 msgstr "Dica:"
4664
4665 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/css/style.css.tt2:3137 ../../Open-ILS/src/templates/opac/css/style.css.tt2:3145 ../../Open-ILS/src/templates/opac/css/style.css.tt2:3154 ../../Open-ILS/src/templates/opac/css/style.css.tt2:3162 ../../Open-ILS/src/templates/opac/css/style.css.tt2:3168 ../../Open-ILS/src/templates/opac/css/style.css.tt2:3173 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/circ_history.tt2:97 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/circ_history/export.tt2:5 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/circs.tt2:74 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/ebook_checkout.tt2:23 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/ebook_circs.tt2:34 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/ebook_holds.tt2:43 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/ebook_holds_ready.tt2:41 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/ebook_place_hold.tt2:24 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/hold_history.tt2:66 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/holds.tt2:116 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/lists.tt2:314 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/lists.tt2:350 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main.tt2:47 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/anon_list.tt2:42 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/anon_list.tt2:55 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/qtype_selector.tt2:1
4666 msgid "Title"
4667 msgstr "Título"
4668
4669 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/filtersort.tt2:6
4670 msgid "Title: A to Z"
4671 msgstr "Título: A a Z"
4672
4673 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/filtersort.tt2:7
4674 msgid "Title: Z to A"
4675 msgstr "Título: Z a A"
4676
4677 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/qtype_selector.tt2:1
4678 msgid "Titles"
4679 msgstr ""
4680
4681 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/myopac/main_refund_policy.tt2:10
4682 msgid ""
4683 "To ensure your necessary receipt information is not lost, enter your email "
4684 "address above and a receipt will be emailed to you. Otherwise, make certain "
4685 "you have a printed receipt in hand before closing the payment receipt screen."
4686 msgstr ""
4687
4688 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/summary.tt2:148
4689 msgid "Toggle highlighting"
4690 msgstr ""
4691
4692 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/subjects.tt2:1
4693 msgid "Topic Heading: "
4694 msgstr "Título do Tópico: "
4695
4696 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main_payment_form.tt2:231
4697 msgid "Total amount:"
4698 msgstr ""
4699
4700 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main_payments.tt2:10
4701 msgid "Transaction Payments"
4702 msgstr ""
4703
4704 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
4705 msgid "Transcriber"
4706 msgstr ""
4707
4708 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
4709 msgid "Translator"
4710 msgstr ""
4711
4712 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/lowhits.tt2:48
4713 msgid "Truncation"
4714 msgstr ""
4715
4716 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main_pay.tt2:30
4717 msgid "Try Payment Again"
4718 msgstr ""
4719
4720 #. ("<strong>' _ i18n_advsearch _ '</strong>")
4721 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/lowhits.tt2:36
4722 msgid "Try changing to %1."
4723 msgstr ""
4724
4725 #. ("<time property=\"opens\" content=\"' _ date.format(open, { 'format' => '%H:%M:%S' }) _ '\">' _ date.format(open) _ '</time>", "<time property=\"closes\" content=\"' _ date.format(close, { 'format' => '%H:%M:%S' }) _ '\">' _ date.format(close) _ '</time>")
4726 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/library/hours.tt2:34
4727 msgid "Tuesday: %1 - %2"
4728 msgstr ""
4729
4730 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/library/hours.tt2:32
4731 msgid "Tuesday: closed"
4732 msgstr ""
4733
4734 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
4735 msgid "Type designer"
4736 msgstr ""
4737
4738 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/contents.tt2:1
4739 msgid "Type of Computer File or Data Note: "
4740 msgstr ""
4741
4742 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/contents.tt2:1
4743 msgid "Type of Report and Period Covered Note: "
4744 msgstr ""
4745
4746 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/searchbar.tt2:68
4747 msgid "Type: "
4748 msgstr ""
4749
4750 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
4751 msgid "Typographer"
4752 msgstr ""
4753
4754 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
4755 msgid "University place"
4756 msgstr ""
4757
4758 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/place_hold_result.tt2:98
4759 msgid "Unknown problem"
4760 msgstr "Problema desconhecido"
4761
4762 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main_payment_form.tt2:128
4763 msgid "Update"
4764 msgstr "Atualizar"
4765
4766 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/update_email.tt2:9
4767 msgid "Update Email"
4768 msgstr ""
4769
4770 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main_payment_form.tt2:127 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs.tt2:74
4771 msgid "Update Email Address"
4772 msgstr ""
4773
4774 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/update_password.tt2:10
4775 msgid "Update Password"
4776 msgstr ""
4777
4778 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/update_username.tt2:5 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/update_username.tt2:9
4779 msgid "Update Username"
4780 msgstr ""
4781
4782 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/password_reset.tt2:60
4783 msgid "User name:"
4784 msgstr "Nome do usuário:"
4785
4786 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs.tt2:47
4787 msgid "Username"
4788 msgstr "Nome do Usuário"
4789
4790 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/advanced/expert.tt2:19
4791 msgid "Value:"
4792 msgstr "Valor:"
4793
4794 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/config.tt2:1
4795 msgid "Video Format"
4796 msgstr ""
4797
4798 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
4799 msgid "Videographer"
4800 msgstr ""
4801
4802 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/myopac/main_base.tt2:28
4803 msgid "View Charges"
4804 msgstr ""
4805
4806 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/myopac/main_base.tt2:63
4807 msgid "View My Checked Out E-Items"
4808 msgstr ""
4809
4810 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/myopac/main_base.tt2:57
4811 msgid "View My Checked Out Items"
4812 msgstr ""
4813
4814 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/myopac/main_base.tt2:78
4815 msgid "View My E-Items On Hold"
4816 msgstr ""
4817
4818 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/myopac/main_base.tt2:93
4819 msgid "View My E-Items Ready for Pickup"
4820 msgstr ""
4821
4822 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/myopac/main_base.tt2:72
4823 msgid "View My Holds"
4824 msgstr ""
4825
4826 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/myopac/main_base.tt2:87
4827 msgid "View My Holds Ready for Pickup"
4828 msgstr ""
4829
4830 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/results.tt2:60 ../../Open-ILS/src/templates/opac/results.tt2:62
4831 msgid "View My List"
4832 msgstr "Ver minha lista"
4833
4834 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/summary.tt2:119
4835 msgid "View My Lists"
4836 msgstr ""
4837
4838 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/summary.tt2:121
4839 msgid "View My Temporary List"
4840 msgstr ""
4841
4842 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/summary.tt2:300
4843 msgid "View all formats and editions "
4844 msgstr ""
4845
4846 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/summary.tt2:262
4847 msgid "View other formats and editions"
4848 msgstr ""
4849
4850 #. (mr_attrs.title)
4851 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/results.tt2:35
4852 msgid "Viewing Results for Grouped Record: %1"
4853 msgstr ""
4854
4855 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/login/help.tt2:8
4856 msgid ""
4857 "Visit our FAQs section for answers to common questions about how to use your "
4858 "account."
4859 msgstr ""
4860 "Visite nossa seção de FAQs para obter respostas para perguntas comuns sobre "
4861 "como usar sua conta."
4862
4863 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
4864 msgid "Vocalist"
4865 msgstr ""
4866
4867 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
4868 msgid "Voice actor"
4869 msgstr ""
4870
4871 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/copy_table.tt2:165
4872 msgid "Volume hold"
4873 msgstr ""
4874
4875 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/issues-mfhd.tt2:4
4876 msgid "Volumes"
4877 msgstr "Volumes"
4878
4879 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/hold_status.tt2:49
4880 msgid "Waiting for copy"
4881 msgstr "Esperando por exemplar"
4882
4883 #. ("<time property=\"opens\" content=\"' _ date.format(open, { 'format' => '%H:%M:%S' }) _ '\">' _ date.format(open) _ '</time>", "<time property=\"closes\" content=\"' _ date.format(close, { 'format' => '%H:%M:%S' }) _ '\">' _ date.format(close) _ '</time>")
4884 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/library/hours.tt2:47
4885 msgid "Wednesday: %1 - %2"
4886 msgstr ""
4887
4888 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/library/hours.tt2:45
4889 msgid "Wednesday: closed"
4890 msgstr ""
4891
4892 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/contents.tt2:1
4893 msgid "With Note: "
4894 msgstr ""
4895
4896 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
4897 msgid "Witness"
4898 msgstr ""
4899
4900 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
4901 msgid "Wood engraver"
4902 msgstr ""
4903
4904 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
4905 msgid "Woodcutter"
4906 msgstr ""
4907
4908 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/lowhits.tt2:49
4909 msgid ""
4910 "Words may be right-hand truncated using an asterisk. Use a single asterisk * "
4911 "to truncate any number of characters."
4912 msgstr ""
4913
4914 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
4915 msgid "Writer of accompanying material"
4916 msgstr ""
4917
4918 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
4919 msgid "Writer of added commentary"
4920 msgstr ""
4921
4922 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
4923 msgid "Writer of added lyrics"
4924 msgstr ""
4925
4926 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
4927 msgid "Writer of added text"
4928 msgstr ""
4929
4930 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
4931 msgid "Writer of introduction"
4932 msgstr ""
4933
4934 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
4935 msgid "Writer of preface"
4936 msgstr ""
4937
4938 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
4939 msgid "Writer of supplementary textual content"
4940 msgstr ""
4941
4942 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/register.tt2:1
4943 msgid "YYYY-MM-DD or YYYY/MM/DD"
4944 msgstr ""
4945
4946 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/lists.tt2:52 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/place_hold.tt2:270
4947 msgid "Yes"
4948 msgstr "Sim"
4949
4950 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/place_hold.tt2:235
4951 msgid "Yes, by Email"
4952 msgstr "Sim, por e-mail"
4953
4954 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/place_hold.tt2:243
4955 msgid "Yes, by Phone"
4956 msgstr "Sim, por telefone"
4957
4958 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/place_hold.tt2:253
4959 msgid "Yes, by Text Messaging"
4960 msgstr "Sim, por mensagem de texto"
4961
4962 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/holds/edit.tt2:83
4963 msgid "Yes, this hold is active now"
4964 msgstr "Sim, esta reserva está ativa agora"
4965
4966 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/temp_warn.tt2:10
4967 msgid "You are adding to a temporary list."
4968 msgstr ""
4969
4970 #. (ctx.browsing_ou.name)
4971 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/cnbrowse.tt2:9
4972 msgid "You are now browsing %1"
4973 msgstr ""
4974
4975 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/js.tt2:15
4976 msgid ""
4977 "You have entered an invalid date, or an improperly formatted date.  Please "
4978 "enter Date of Birth in YYYY-MM-DD or YYYY/MM/DD format and try again."
4979 msgstr ""
4980
4981 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main.tt2:202
4982 msgid "You have no current fines."
4983 msgstr "Atualmente você não tem multas."
4984
4985 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/ebook_holds_ready.tt2:33
4986 msgid "You have no e-item holds ready to be checked out."
4987 msgstr ""
4988
4989 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/ebook_holds.tt2:33
4990 msgid "You have no e-item holds."
4991 msgstr ""
4992
4993 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/ebook_circs.tt2:26
4994 msgid "You have no e-items checked out."
4995 msgstr ""
4996
4997 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main_payments.tt2:58
4998 msgid "You have no historical payments to display."
4999 msgstr "Você não tem histórico de pagamentos para mostrar."
5000
5001 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/circs.tt2:28
5002 msgid "You have no items checked out."
5003 msgstr "Você não tem itens emprestados."
5004
5005 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/mylist.tt2:16
5006 msgid "You have not created a list yet."
5007 msgstr "Você ainda não criou uma lista."
5008
5009 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/place_hold_result.tt2:133
5010 msgid ""
5011 "You have permission to override some of the failed holds. Click Submit to "
5012 "override and place your hold on the selected items."
5013 msgstr ""
5014
5015 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/lowhits.tt2:56
5016 msgid ""
5017 "You may use ^ and $ to indicate \"phrase begins with\" and \"phrase ends "
5018 "with,\" respectively, within a search phrase enclosed in quotation marks."
5019 msgstr ""
5020
5021 #. (here_link_text)
5022 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/record/email.tt2:0
5023 msgid ""
5024 "Your account does not currently have an email address set. Set your email "
5025 "address %1"
5026 msgstr ""
5027
5028 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/browse.tt2:105
5029 msgid ""
5030 "Your browse term seems to begin with an article (a, an, the). You might get "
5031 "better results by omitting the article."
5032 msgstr ""
5033
5034 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main_payment_form.tt2:23
5035 msgid ""
5036 "Your browser does not have Javascript enabled, and we cannot process credit "
5037 "card payments without it.  Please change your browser settings and try again."
5038 msgstr ""
5039
5040 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/update_email.tt2:20 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/update_password.tt2:27 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/update_username.tt2:25
5041 msgid "Your current password was not correct."
5042 msgstr ""
5043
5044 #. (ctx.user.email)
5045 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/record/email.tt2:12
5046 msgid "Your email has been queued for delivery to %1"
5047 msgstr ""
5048
5049 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/ebook_holds.tt2:35
5050 msgid "Your hold has been canceled."
5051 msgstr ""
5052
5053 #. (fmt_expire_date)
5054 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/myopac/main_base.tt2:43
5055 msgid ""
5056 "Your library card expired on %1. Please contact a librarian to resolve this "
5057 "issue."
5058 msgstr ""
5059
5060 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/sms_cn.tt2:23
5061 msgid "Your message has been sent!"
5062 msgstr ""
5063
5064 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main_pay.tt2:33
5065 msgid "Your payment has been approved."
5066 msgstr "Seu pagamento foi aprovado."
5067
5068 #. (ctx.user.email)
5069 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/receipt_email.tt2:14
5070 msgid "Your receipt will be emailed to %1"
5071 msgstr "Seu recibo será enviado por e-mail para %1"
5072
5073 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/password_reset.tt2:11
5074 msgid ""
5075 "Your user name or barcode has been submitted for a password reset. If a "
5076 "matching account with an email address is found, you will soon receive an "
5077 "email at that address with further instructions for resetting your password."
5078 msgstr ""
5079 "Seu nome de usuário ou código de barras foi submetido a uma redefinição de "
5080 "senha. Se uma conta de correspondência com um endereço de e-mail for "
5081 "encontrado, você receberá em breve um e-mail naquele endereço com mais "
5082 "instruções para redefinir sua senha."
5083
5084 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs.tt2:187
5085 msgid "ZIP"
5086 msgstr ""
5087
5088 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main_payment_form.tt2:147
5089 msgid "ZIP or Postal Code"
5090 msgstr "CEP"
5091
5092 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs.tt2:164
5093 msgid "Zip"
5094 msgstr "CEP"
5095
5096 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/register.tt2:1
5097 msgid "Zip Code"
5098 msgstr ""
5099
5100 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/advanced/search.tt2:102
5101 msgid "and"
5102 msgstr "e"
5103
5104 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/circ_history.tt2:53
5105 msgid "circ_history.csv"
5106 msgstr "circ_history.csv"
5107
5108 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/place_hold_result.tt2:148
5109 msgid "copy"
5110 msgstr ""
5111
5112 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/copy_table.tt2:120
5113 msgid "edit"
5114 msgstr ""
5115
5116 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/lowhits.tt2:51
5117 msgid "environment* agency"
5118 msgstr ""
5119
5120 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/lowhits.tt2:44
5121 msgid "garcia marquez"
5122 msgstr ""
5123
5124 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/lowhits.tt2:59
5125 msgid "harry"
5126 msgstr ""
5127
5128 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/record/email.tt2:0
5129 msgid "here"
5130 msgstr ""
5131
5132 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/lowhits.tt2:59
5133 msgid "stone"
5134 msgstr ""
5135
5136 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/place_hold_result.tt2:148
5137 msgid "title"
5138 msgstr ""
5139
5140 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main_payment_form.tt2:33 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main_payment_form.tt2:83
5141 msgid "to your credit card?"
5142 msgstr ""
5143
5144 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/topnav.tt2:33
5145 msgid "unread"
5146 msgstr ""
5147
5148 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/copy_table.tt2:116 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/copy_table.tt2:124
5149 msgid "view"
5150 msgstr ""
5151
5152 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/place_hold_result.tt2:148
5153 msgid "volume"
5154 msgstr ""
5155
5156 #~ msgid "December"
5157 #~ msgstr "Dezembro"
5158
5159 #~ msgid "Are you sure you are ready to charge %1 to your credit card?"
5160 #~ msgstr ""
5161 #~ "Você tem certeza que está pronto para cobrar %1 de seu cartão de crédito?"
5162
5163 #~ msgid "April"
5164 #~ msgstr "Abril"
5165
5166 #~ msgid "August"
5167 #~ msgstr "Agosto"
5168
5169 #~ msgid "Fines"
5170 #~ msgstr "Multas"
5171
5172 #~ msgid "Fines:"
5173 #~ msgstr "Multas:"
5174
5175 #~ msgid "February"
5176 #~ msgstr "Fevereiro"
5177
5178 #~ msgid "Go back to try again or to cancel this payment attempt."
5179 #~ msgstr "Volte a tentar novamente ou cancele esta tentativa de pagamento."
5180
5181 #~ msgid "January"
5182 #~ msgstr "Janeiro"
5183
5184 #~ msgid "July"
5185 #~ msgstr "Julho"
5186
5187 #~ msgid "June"
5188 #~ msgstr "Junho"
5189
5190 #~ msgid "Total amount to pay:"
5191 #~ msgstr "Valor total a pagar"
5192
5193 #~ msgid "Total Amount Paid"
5194 #~ msgstr "Valor Total Pago"
5195
5196 #~ msgid "Balance Owed"
5197 #~ msgstr "Saldo Devido"
5198
5199 #~ msgid "Initial Amount Owed"
5200 #~ msgstr "Dívida Inicial"
5201
5202 #~ msgid "Last Payment Time"
5203 #~ msgstr "Última Hora de Pagamento"
5204
5205 #~ msgid "May"
5206 #~ msgstr "Maio"
5207
5208 #~ msgid "March"
5209 #~ msgstr "Março"
5210
5211 #~ msgid "October"
5212 #~ msgstr "Outubro"
5213
5214 #~ msgid "November"
5215 #~ msgstr "Novembro"
5216
5217 #~ msgid "Other Fees"
5218 #~ msgstr "Outras Taxas"
5219
5220 #~ msgid "Pay selected fines"
5221 #~ msgstr "Pagar multas selecionadas"
5222
5223 #~ msgid "Pay Fines"
5224 #~ msgstr "Pagar multas"
5225
5226 #~ msgid "September"
5227 #~ msgstr "Setembro"
5228
5229 #~ msgid "Transaction Start Time"
5230 #~ msgstr "Hora de Início da Transação"
5231
5232 #~ msgid "Submit Payment"
5233 #~ msgstr "Confirmar Pagamento"
5234
5235 #~ msgid "Click %1Cancel%2 to go back and (un)select other fines."
5236 #~ msgstr "Clique %1Cancelar%2 para voltar e (des)selecionar outras multas."
5237
5238 #~ msgid "Selected fines you are paying for:"
5239 #~ msgstr "Selecione as multas que você está pagando:"
5240
5241 #~ msgid ""
5242 #~ "You either have no fines to pay or you have selected fines whose total is "
5243 #~ "non-positive.  We cannot process non-positive amounts."
5244 #~ msgstr ""
5245 #~ "Ou você não tem multas a pagar ou selecionou multas cujo valor total é "
5246 #~ "negativo. Não podemos processar totais não positivos,"