1 # Arabic translation for evergreen
2 # Copyright (c) 2016 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2016
3 # This file is distributed under the same license as the evergreen package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2016.
8 "Project-Id-Version: evergreen\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10 "POT-Creation-Date: 2018-12-14 21:52-0400\n"
11 "PO-Revision-Date: 2016-12-30 15:31+0000\n"
12 "Last-Translator: fares othman <Unknown>\n"
13 "Language-Team: Arabic <ar@li.org>\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-Launchpad-Export-Date: 2018-12-16 05:35+0000\n"
18 "X-Generator: Launchpad (build 18837)\n"
20 #: reports.js:OPERATORS_IN_LIST reports.js:FILTERS_LABEL_IN
24 #: reports.js:WIDGET_REAL_DATE
26 msgstr "التاريخ الحقيقي"
28 #: reports.js:TFORMS_LABEL_MONTH_NAME
32 #: reports.js:OPERATORS_IS_NOT_NULL reports.js:FILTERS_LABEL_NOT_NULL
36 #: reports.js:FOLDERS_TEMPLATE
40 #: reports.js:FILTERS_LABEL_NE_ANY reports.js:OPERATORS_NE_ANY
41 msgid "Does Not Equal Any"
42 msgstr "لا تساوي أياً مِن"
44 #: reports.js:REPORT_EDITOR_INVALID_DATE_ALERT
45 msgid "invalid start date - YYYY-MM-DD"
46 msgstr "تاريخ بداية صحيح - YYYY-MM-DD"
48 #: reports.js:TEMPLATE_CONF_CONFIRM_SAVE reports.js:RPT_BUILDER_CONFIRM_SAVE
58 #: reports.js:OPERATORS_GT_EQUAL reports.js:FILTERS_LABEL_GT_EQUAL
59 msgid "Greater than or equal to"
60 msgstr "أكبر مِن أو يساوي لـِ"
62 #: reports.js:TEMPLATE_CONF_PROMPT_CHANGE
63 msgid "Change the column header to: ${0}"
64 msgstr "تغيير رأس العامود إلى: ${0}"
66 #: reports.js:LINK_NULLABLE_RIGHT
68 msgstr "الأصل/الرئيسي"
70 #: reports.js:TRANSFORMS_MONTH_NAME
74 #: reports.js:TEMPLATE_CONF_BETWEEN
75 msgid "Field value is between (comma separated):"
76 msgstr "قيمة حقل ما بين (مفصولة بفواصل):"
78 #: reports.js:TFORMS_LABEL_DAY_NAME reports.js:TRANSFORMS_DAY_NAME
82 #: reports.js:SOURCE_SETUP_CONFIRM_EXIT
84 "You have started building a template!\n"
85 " Selecting a new starting source will destroy the current template and start "
88 "لقد بدأت في بناء التركيبة!\n"
89 " تحديد مصدر بداية جديد سوف يُدمر التركيبة الحالية ويبدأ فوقها. هل هذا صحيح؟"
91 #: reports.js:WIDGET_YEARS
95 #: reports.js:FOLDER_WINDOW_SELECT_ITEM
96 msgid "Please select an item from the list"
97 msgstr "لطفاً اختر عنصراً من القائمة"
99 #: reports.js:FOLDERS_REPORT
103 #: reports.js:FILTERS_LABEL_LSE_TIME reports.js:OPERATORS_LTE_TIME
104 msgid "On or Before (Date/Time)"
105 msgstr "عند أو قبل (تاريخ/وقت)"
107 #: reports.js:TEMPLATE_CONF_FALSE
111 #: reports.js:TEMPLATE_CONF_DEFAULT
113 msgstr "القيمة ${0}:"
115 #: reports.js:TRANSFORMS_COUNT_DISTINCT reports.js:TFORMS_LABEL_COUNT_DISTINCT
116 msgid "Count Distinct"
119 #: reports.js:TRANSFORMS_SUBSTRING
123 #: reports.js:FOLDER_WINDOW_CHANGE_FOLDERS
124 msgid "Change Folders"
125 msgstr "تغيير المجلدات"
127 #: reports.js:TEMPLATE_CONF_SUCCESS_SAVE
128 msgid "Template ${0} was successfully saved."
129 msgstr "تركيبة ${0} تمّ حفظها بنجاح."
131 #: reports.js:REPORT_EDITOR_ENTER_NAME_ALERT
132 msgid "Please enter a report name"
133 msgstr "لطفاً أدخل اسم التقرير"
135 #: reports.js:FOLDER_WINDOW_COLNAME_SELECT
139 #: reports.js:FILTERS_LABEL_LT_TIME reports.js:OPERATORS_LT_TIME
140 msgid "Before (Date/Time)"
141 msgstr "قبل (تاريخ/وقت)"
143 #: reports.js:TFORMS_LABEL_DOY reports.js:TRANSFORMS_DOY
145 msgstr "يوم من السنة"
147 #: reports.js:TRANSFORMS_SUM reports.js:TFORMS_LABEL_SUM
151 #: reports.js:TFORMS_LABEL_LOWER reports.js:TRANSFORMS_LOWER
155 #: reports.js:TFORMS_LABEL_DOW reports.js:TRANSFORMS_DOW
157 msgstr "يَومٌ من أسبوع"
159 #: reports.js:REPORT_EDITOR_OUTPUT_FOLDERS
160 msgid "Output Folders"
161 msgstr "المجلدات الناتجة"
163 #: reports.js:FOLDER_WINDOW_COLNAME_ALL
167 #: reports.js:REPORT_EDITOR_REPORT_FOLDERS
168 msgid "Report Folders"
169 msgstr "مجلدات التقارير"
171 #: reports.js:FILTERS_LABEL_BETWEEN reports.js:OPERATORS_BETWEEN
175 #: reports.js:FILTERS_LABEL_LT_EQUAL reports.js:OPERATORS_LT_EQUAL
176 msgid "Less than or equal to"
177 msgstr "أقل مِن أو يساوي لـِ"
179 #: reports.js:TRANSFORMS_UPPER reports.js:TFORMS_LABEL_UPPER
183 #: reports.js:FILTERS_LABEL_NOT_BETWEEN reports.js:OPERATORS_NOT_BETWEEN
187 #: reports.js:WIDGET_MONTHS
191 #: reports.js:SOURCE_BROWSE_AGGREGATE
195 #: reports.js:TEMPLATE_CONF_TRUE
199 #: reports.js:TFORMS_LABEL_AVERAGE reports.js:TRANSFORMS_AVERAGE
203 #: reports.js:LINK_NULLABLE_NONE reports.js:FOLDER_WINDOW_COLNAME_NONE
207 #: reports.js:TFORMS_LABEL_INT reports.js:TRANSFORMS_INT
208 msgid "Drop trailing decimals"
209 msgstr "إسقاط الكسور العشرية الزائدة"
211 #: reports.js:TRANSFORMS_HOUR_TRUNC reports.js:TFORMS_LABEL_HOUR_TRUNC
215 #: reports.js:TRANSFORMS_AGE reports.js:TFORMS_LABEL_AGE
219 #: reports.js:TRANSFORMS_QOY reports.js:TFORMS_LABEL_QOY
220 msgid "Quarter of Year"
223 #: reports.js:TRANSFORMS_LAST reports.js:TFORMS_LABEL_LAST
225 msgstr "القيمة السابقة/الأخيرة"
227 #: reports.js:FILTERS_LABEL_EQ_ANY reports.js:OPERATORS_EQ_ANY
229 msgstr "يساوي أياً مِن"
231 #: reports.js:TEMPLATE_CONF_BARE
235 #: reports.js:TEMPLATE_CONF_IN
236 msgid "Field matches one of list (comma separated):"
237 msgstr "الحقل يطابق واحداً من القائمة (مفصولة بفواصل):"
239 #: reports.js:TRANSFORMS_MONTH_TRUNC reports.js:TFORMS_LABEL_MONTH_TRUNC
243 #: reports.js:TRANSFORMS_FIRST_WORD reports.js:TFORMS_LABEL_FIRST_WORD
244 msgid "First contiguous non-space string"
245 msgstr "أول سترينغ غير فارغ مُجاور"
247 #: reports.js:TEMPLATE_CONF_NOT_BETWEEN
248 msgid "Field value is not between (comma separated):"
249 msgstr "قيمة الحقل ليست ما بين (مفصولة بفواصل):"
251 #: reports.js:TEMPLATE_CONF_RAW_DATA reports.js:TRANSFORMS_BARE
252 #: reports.js:TFORMS_LABEL_RAW_DATA
254 msgstr "بيانات أولية"
256 #: reports.js:SOURCE_SETUP_ALL_AVAIL_SOURCES
257 msgid "All Available Sources"
258 msgstr "كافة المصادر المتاحة"
260 #: reports.js:FOLDERS_OUTPUT
264 #: reports.js:OPERATORS_LIKE reports.js:FILTERS_LABEL_LIKE
265 msgid "Contains Matching substring"
266 msgstr "يحتوي على سترينغ فرعي مطابق"
268 #: reports.js:OPERATORS_EQUALS reports.js:TEMPLATE_CONF_EQUALS
269 #: reports.js:FILTERS_LABEL_EQUALS
273 #: reports.js:WIDGET_QUARTERS
277 #: reports.js:LINK_NULLABLE_LEFT
281 #: reports.js:TFORMS_LABEL_DATE reports.js:TRANSFORMS_DATE
285 #: reports.js:TFORMS_LABEL_COUNT reports.js:TRANSFORMS_COUNT
289 #: reports.js:LINK_NULLABLE_DEFAULT
293 #: reports.js:FILTERS_LABEL_LESS_THAN reports.js:OPERATORS_LESS_THAN
297 #: reports.js:SOURCE_SETUP_CORE_SOURCES
299 msgstr "مصادر أساسية"
301 #: reports.js:TRANSFORMS_MONTHS_AGO reports.js:TFORMS_LABEL_MONTHS_AGO
305 #: reports.js:TRANSFORMS_ROUND reports.js:TFORMS_LABEL_ROUND
309 #: reports.js:TEMPLATE_FIELD_DOC_PROMPT_CHANGE
310 msgid "Change the field hint to:"
311 msgstr "تغيير تلميح الحقل إلى:"
313 #: reports.js:FILTERS_LABEL_NULL_BLANK reports.js:OPERATORS_NULL_BLANK
314 msgid "Is NULL or Blank"
315 msgstr "فارغاً أو باطلاً"
317 #: reports.js:FILTERS_LABEL_GT_TIME reports.js:OPERATORS_GT_TIME
318 msgid "After (Date/Time)"
319 msgstr "بعد (تاريخ/وقت)"
321 #: reports.js:TRANSFORMS_WOY reports.js:TFORMS_LABEL_WOY
323 msgstr "أسبوع من السنة"
325 #: reports.js:TFORMS_LABEL_DOM reports.js:TRANSFORMS_DOM
329 #: reports.js:SOURCE_BROWSE_NON_AGGREGATE
330 msgid "Non-Aggregate"
333 #: reports.js:OPERATORS_IS_NULL reports.js:FILTERS_LABEL_NULL
337 #: reports.js:TRANSFORMS_MIN reports.js:TFORMS_LABEL_MIN
339 msgstr "القيمة الأَدنى"
341 #: reports.js:FILTERS_LABEL_NOT_NULL_BLANK reports.js:OPERATORS_NOT_NULL_BLANK
342 msgid "Is not NULL or Blank"
343 msgstr "ليس فارغاً أو باطلاً"
345 #: reports.js:FOLDER_WINDOW_REPORT_OUTPUT
346 msgid "Report Output: ${0}"
347 msgstr "التقارير الناتجة: ${0}"
349 #: reports.js:TEMPLATE_CONF_CONFIRM_STATE
350 msgid "Click OK for TRUE and Cancel for FALSE."
351 msgstr "انقر فوق نعم إذا كان صحيحاً وفوق إلغاء إذا كان خاطئاً."
353 #: reports.js:FOLDERS_TEMPLATES
357 #: reports.js:WIDGET_RELATIVE_DATE
358 msgid "Relative Date"
359 msgstr "التاريخ النسبي/المرتبط"
361 #: reports.js:TRANSFORMS_FIRST reports.js:TFORMS_LABEL_FIRST
363 msgstr "القيمة الأولى"
365 #: reports.js:FILTERS_LABEL_GREATER_THAN reports.js:OPERATORS_GREATER_THAN
369 #: reports.js:TEMPLATE_CONF_BOOLEAN_VALUE
370 msgid "Boolean Value"
371 msgstr "قيمة منطقية/بوليانية"
373 #: reports.js:REPORT_EDITOR_PROVIDE_OUTPUT_ALERT
374 msgid "Please provide an output folder"
375 msgstr "لطفاً ينبغي تقديم/تزويد مجلد الإخراج"
377 #: reports.js:REPORT_EDITOR_PROVIDE_FOLDER_ALERT
378 msgid "Please provide a report folder"
379 msgstr "لطفاً ينبغي تقديم/تزويد مجلد التقرير"
381 #: reports.js:WIDGET_DAYS
385 #: reports.js:TFORMS_LABEL_FIRST5 reports.js:TRANSFORMS_FIRST5
386 msgid "First 5 characters (for US ZIP code)"
387 msgstr "الأحرف الخمسة الأولى (من أجل الرمز البريدي للولايات المتحدة)"
389 #: reports.js:OPERATORS_GTE_TIME reports.js:FILTERS_LABEL_GTE_TIME
390 msgid "On or After (Date/Time)"
391 msgstr "عند أو بعد (تاريخ/وقت)"
393 #: reports.js:TRANSFORMS_YEAR_TRUNC reports.js:TFORMS_LABEL_YEAR_TRUNC
397 #: reports.js:FOLDERS_REPORTS
401 #: reports.js:TFORMS_LABEL_QUARTERS_AGO reports.js:TRANSFORMS_QUARTERS_AGO
405 #: reports.js:REPORT_EDITOR_ENTER_NEW_NAME_ALERT
406 msgid "Please change the report name"
407 msgstr "لطفاً ينبغي تغيير اسم التقرير"
409 #: reports.js:TEMPLATE_CONF_SELECT_CANCEL
410 msgid "Select the value, or cancel:"
411 msgstr "اختر القيمة، أو إلغاء:"
413 #: reports.js:TEMPLATE_CONF_CONFIRM_RESET
415 "You have already added the [${0}] field\n"
416 "from the [${1}] source. Click OK if you\n"
417 "would like to reset this field."
419 "لقد قمت مًسبقاً بإضافة الحقل [${0}] \n"
420 "من المصدر [${1}] .أنقر على نعم إذا كنت\n"
421 "تريد إعادة ضبط هذا الحقل."
423 #: reports.js:OPERATORS_NOT_IN_LIST reports.js:FILTERS_LABEL_NOT_IN
425 msgstr "ليس في القائمة"
427 #: reports.js:OPERATORS_ILIKE reports.js:FILTERS_LABEL_ILIKE
428 msgid "Contains Matching substring (ignore case)"
429 msgstr "يحتوي على سترينغ فرعي مطابق ـ تجاهل الحالة ـ"
431 #: reports.js:TRANSFORMS_MOY reports.js:TFORMS_LABEL_MOY
432 msgid "Month of Year"
435 #: reports.js:TRANSFORMS_HOD reports.js:TFORMS_LABEL_HOD
439 #: reports.js:TRANSFORMS_MAX reports.js:TFORMS_LABEL_MAX
441 msgstr "الحَد الأقصى"
443 #: reports.js:TEMPLATE_CONF_NOT_IN reports.js:TEMPLATE_CONF_NO_MATCH
444 msgid "Field does not match one of list (comma separated):"
445 msgstr "الحقل لا يطابق واحداً من القائمة (مفصولة بفواصل):"