]> git.evergreen-ils.org Git - Evergreen.git/blob - build/i18n/po/pickup_and_return.js/hy-AM.po
Translation updates - po files
[Evergreen.git] / build / i18n / po / pickup_and_return.js / hy-AM.po
1 # Armenian translation for evergreen
2 # Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011
3 # This file is distributed under the same license as the evergreen package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: evergreen\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10 "POT-Creation-Date: 2015-02-27 11:41-0400\n"
11 "PO-Revision-Date: 2011-04-26 07:06+0000\n"
12 "Last-Translator: TZ <tigran@flib.sci.am>\n"
13 "Language-Team: Armenian <hy@li.org>\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-Launchpad-Export-Date: 2017-06-23 05:34+0000\n"
18 "X-Generator: Launchpad (build 18416)\n"
19
20 #: pickup_and_return.js:NO_SUCH_RETURNABLE_RESOURCE
21 msgid "No such returnable resource."
22 msgstr "Չկա այսպիսի վերադարձվելի պաշար"
23
24 #: pickup_and_return.js:PICKUP_ERROR
25 msgid "Error communicating with server (attempting pickup):"
26 msgstr "Կայանի հետ հաղորդակցման սխալ (փորձ է արվում վերցնել)"
27
28 #: pickup_and_return.js:ADDRESS
29 msgid ""
30 "${0}\n"
31 "${1}\n"
32 "${2}, ${3} ${4}"
33 msgstr ""
34 "${0}\n"
35 "${1}\n"
36 "${2}, ${3} ${4}"
37
38 #: pickup_and_return.js:AUTO_ready_bresv
39 msgid "Patron has these reservations ready for pickup:"
40 msgstr "Ընթերցողը ստանալու համար ունի այս պահանջները"
41
42 #: pickup_and_return.js:AUTO_ATTR_VALUE_pickup
43 msgid "Pick up"
44 msgstr "Վերցնել"
45
46 #: pickup_and_return.js:RETURN_ERROR
47 msgid "Error communicating with server (attempting return):"
48 msgstr "Կայանի հետ հաղորդակցման սխալ (փորձ է արվում վերադարձնել)"
49
50 #: pickup_and_return.js:AUTO_no_in_bresv
51 msgid "Patron has not returned any resources today."
52 msgstr "Այսօր ընթերցողը չի վերադարձել որևէ նյութ"
53
54 #: pickup_and_return.js:NO_PATRON_BARCODE
55 msgid "Please enter a patron barcode."
56 msgstr "Մուտք արա ընթերցողի շտրիխ կոդը"
57
58 #: pickup_and_return.js:AUTO_ATTR_VALUE_return
59 msgid "Return"
60 msgstr "Վերադարձ"
61
62 #: pickup_and_return.js:AUTO_no_out_bresv
63 msgid "Patron has no more reservations out at this time."
64 msgstr "Այս պահի դրությամբ ընթերցողը չունի նախնական պատվերներ։"
65
66 #: pickup_and_return.js:RESERVATIONS_ERROR
67 msgid "Error communicating with server (asking for reservations):"
68 msgstr "Կայանի հետ հաղորդակցման սխալ (նախնական պահման հարցում)"
69
70 #: pickup_and_return.js:AUTO_return_h1
71 msgid "Reservations Return"
72 msgstr "նախնական պահումների վերադարձ"
73
74 #: pickup_and_return.js:AUTO_ATTR_VALUE_reset
75 msgid "Clear / New Patron"
76 msgstr "Մաքրել / Նոր ընթերցող"
77
78 #: pickup_and_return.js:AUTO_h1
79 msgid "Reservations Pickup"
80 msgstr "նախնական պատվերների ստացում"
81
82 #: pickup_and_return.js:AUTO_no_ready_bresv
83 msgid "Patron has no reservations ready for pickup at this time."
84 msgstr ""
85 "Այս պահի դրությամբ վերցնելու նպատակով ընթերցողը չունի պատրաստի պահումներ։"
86
87 #: pickup_and_return.js:AUTO_resource
88 msgid "Resource"
89 msgstr "Պաշար"
90
91 #: pickup_and_return.js:COPY_ALERT
92 msgid ""
93 "${0}:\n"
94 "${1}\n"
95 "\n"
96 "Do you wish to process it anyway?"
97 msgstr ""
98 "${0}:\n"
99 "${1}\n"
100 "\n"
101 "Ցանկանու՞մ ես ամեն դեպքում կատարել։"
102
103 #: pickup_and_return.js:NOTICE_CHANGE_OF_PATRON
104 msgid ""
105 "Note that the resource scanned was out on reservation to a different\n"
106 "patron than the last resource you scanned.  If this is not\n"
107 "expected, stop to examine outstanding reservations for your patron\n"
108 "or on the resource."
109 msgstr ""
110 "Նկատի առ որ սկանավորված պաշարը գտնվում է պահման մեջ մեկ այլ\n"
111 "ընթերցողի կողմից։ Եթե սա անկնկալ է\n"
112 "կանգ առ որպեսզի ուսումնասիրես քո ընթերցողի նախատեսվածից շա կատարած "
113 "պահումները\n"
114 "կամ պաշարի համար։"
115
116 #: pickup_and_return.js:SELECT_SOMETHING
117 msgid "You have not selected any reservations."
118 msgstr "Չեք ընտրել որևէ նախնական պահում"
119
120 #: pickup_and_return.js:AUTO_out_bresv
121 msgid "Patron currently has these reservations out:"
122 msgstr "Այս պահին ընթերցողը ունի հետևյալ պահումները"
123
124 #: pickup_and_return.js:RESERVATIONS_NO_RESPONSE
125 msgid "No response from server when asking for reservations."
126 msgstr "Չկա արձագանք կայանից երբ կատարվում է պահման հարցում։"
127
128 #: pickup_and_return.js:AUTO_barcode_type
129 msgid "Return by barcode of"
130 msgstr "Վերադարձ ըստ շտրիխ կոդի"
131
132 #: pickup_and_return.js:RETURN_NO_RESPONSE
133 msgid "No response from server when attempting return."
134 msgstr "Չկա պատասխան կայանից, երբ փորձ է արվում կատարել վերադարձ։"
135
136 #: pickup_and_return.js:RETURN_SUCCESS
137 msgid "Return successful."
138 msgstr "Հաջող վերադարձ"
139
140 #: pickup_and_return.js:AUTO_patron_barcode
141 msgid "Enter patron barcode:"
142 msgstr "Մուտք արա ընթերցողի շտրիխ կոդը"
143
144 #: pickup_and_return.js:PICKUP_NO_RESPONSE
145 msgid "No response from server when attempting pickup."
146 msgstr "Չկա պատասխան կայանից, երբ փորձ է արվում վերցնել նյութ"
147
148 #: pickup_and_return.js:RETURNABLE_RESOURCE_ERROR
149 msgid "Error looking up returnable resource:"
150 msgstr "Սխալ երբ փորձ է արվում դիտել վերադրաձվելի պաշարները։"
151
152 #: pickup_and_return.js:AUTO_patron
153 msgid "Patron"
154 msgstr "Ընթերցող"
155
156 #: pickup_and_return.js:AUTO_in_bresv
157 msgid "Patron has returned these resources today:"
158 msgstr "Ընթերցողը վերադարձրել է այս նյութերը այսօր"
159
160 #: pickup_and_return.js:AUTO_ATTR_VALUE_go
161 msgid "Go"
162 msgstr "Գնա"