]> git.evergreen-ils.org Git - Evergreen.git/blob - build/i18n/po/pickup_and_return.js/es-ES.po
Translation updates - po files
[Evergreen.git] / build / i18n / po / pickup_and_return.js / es-ES.po
1 # Spanish translation for evergreen
2 # Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011
3 # This file is distributed under the same license as the evergreen package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: evergreen\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10 "POT-Creation-Date: 2015-02-27 11:41-0400\n"
11 "PO-Revision-Date: 2016-08-09 18:51+0000\n"
12 "Last-Translator: Anahi Valdez <avaldez@emeralddata.net>\n"
13 "Language-Team: Spanish <es@li.org>\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-Launchpad-Export-Date: 2017-06-23 05:34+0000\n"
18 "X-Generator: Launchpad (build 18416)\n"
19
20 #: pickup_and_return.js:NO_SUCH_RETURNABLE_RESOURCE
21 msgid "No such returnable resource."
22 msgstr "No existe el recurso puede ser devuelta."
23
24 #: pickup_and_return.js:PICKUP_ERROR
25 msgid "Error communicating with server (attempting pickup):"
26 msgstr "Error comunicando con el servidor (intentando contestar):"
27
28 #: pickup_and_return.js:ADDRESS
29 msgid ""
30 "${0}\n"
31 "${1}\n"
32 "${2}, ${3} ${4}"
33 msgstr ""
34 "${0}\n"
35 "${1}\n"
36 "${2}, ${3} ${4}"
37
38 #: pickup_and_return.js:AUTO_ready_bresv
39 msgid "Patron has these reservations ready for pickup:"
40 msgstr "El usuario tiene estas reservaciones listas para ser recogidas:"
41
42 #: pickup_and_return.js:AUTO_ATTR_VALUE_pickup
43 msgid "Pick up"
44 msgstr "Contestar"
45
46 #: pickup_and_return.js:RETURN_ERROR
47 msgid "Error communicating with server (attempting return):"
48 msgstr "Error al comunicarse con el servidor (retorno de intentar):"
49
50 #: pickup_and_return.js:AUTO_no_in_bresv
51 msgid "Patron has not returned any resources today."
52 msgstr "EL usuario no ha entregado ningún recurso el día de hoy"
53
54 #: pickup_and_return.js:NO_PATRON_BARCODE
55 msgid "Please enter a patron barcode."
56 msgstr "Introduzca el código de barras del usuario"
57
58 #: pickup_and_return.js:AUTO_ATTR_VALUE_return
59 msgid "Return"
60 msgstr "Enter"
61
62 #: pickup_and_return.js:AUTO_no_out_bresv
63 msgid "Patron has no more reservations out at this time."
64 msgstr "Patrón no tiene más reservas a cabo en este momento."
65
66 #: pickup_and_return.js:RESERVATIONS_ERROR
67 msgid "Error communicating with server (asking for reservations):"
68 msgstr "Error comunicando con el servidor (pidiendo reservaciones):"
69
70 #: pickup_and_return.js:AUTO_return_h1
71 msgid "Reservations Return"
72 msgstr "Devolución de reservaciones"
73
74 #: pickup_and_return.js:AUTO_ATTR_VALUE_reset
75 msgid "Clear / New Patron"
76 msgstr "Limpiar / Nuevo usuario"
77
78 #: pickup_and_return.js:AUTO_h1
79 msgid "Reservations Pickup"
80 msgstr "Reservas de recogida"
81
82 #: pickup_and_return.js:AUTO_no_ready_bresv
83 msgid "Patron has no reservations ready for pickup at this time."
84 msgstr ""
85 "En este momento el usuario no tiene reservaciones listas para recolección."
86
87 #: pickup_and_return.js:AUTO_resource
88 msgid "Resource"
89 msgstr "Recurso"
90
91 #: pickup_and_return.js:COPY_ALERT
92 msgid ""
93 "${0}:\n"
94 "${1}\n"
95 "\n"
96 "Do you wish to process it anyway?"
97 msgstr ""
98 "${0}:\n"
99 "${1}\n"
100 "\n"
101 "¿Quiere proceder de todos modos?"
102
103 #: pickup_and_return.js:NOTICE_CHANGE_OF_PATRON
104 msgid ""
105 "Note that the resource scanned was out on reservation to a different\n"
106 "patron than the last resource you scanned.  If this is not\n"
107 "expected, stop to examine outstanding reservations for your patron\n"
108 "or on the resource."
109 msgstr ""
110 "Tenga en cuenta que el recurso escaneada estaba en reserva a un diferente\n"
111 "patrón de último recurso ha sido escaneada. Si esto no es\n"
112 "era de esperar, dejar de examinar las reservas pendientes para su patrón\n"
113 "o en el recurso."
114
115 #: pickup_and_return.js:SELECT_SOMETHING
116 msgid "You have not selected any reservations."
117 msgstr "No ha seleccionado ninguna reservación"
118
119 #: pickup_and_return.js:AUTO_out_bresv
120 msgid "Patron currently has these reservations out:"
121 msgstr "Actualmente el usuario tiene estas reservaciones en su custodia:"
122
123 #: pickup_and_return.js:RESERVATIONS_NO_RESPONSE
124 msgid "No response from server when asking for reservations."
125 msgstr "No hay respuesta del servidor cuando se le pide para hacer reservas."
126
127 #: pickup_and_return.js:AUTO_barcode_type
128 msgid "Return by barcode of"
129 msgstr "Regresar por código de barras de"
130
131 #: pickup_and_return.js:RETURN_NO_RESPONSE
132 msgid "No response from server when attempting return."
133 msgstr "No hay respuesta del servidor al intentar retorno."
134
135 #: pickup_and_return.js:RETURN_SUCCESS
136 msgid "Return successful."
137 msgstr "Devolución exitosa."
138
139 #: pickup_and_return.js:AUTO_patron_barcode
140 msgid "Enter patron barcode:"
141 msgstr "Introducir código de barras del usuario:"
142
143 #: pickup_and_return.js:PICKUP_NO_RESPONSE
144 msgid "No response from server when attempting pickup."
145 msgstr "No hay respuesta del servidor al intentar recogida."
146
147 #: pickup_and_return.js:RETURNABLE_RESOURCE_ERROR
148 msgid "Error looking up returnable resource:"
149 msgstr "Error al buscar recursos retornables:"
150
151 #: pickup_and_return.js:AUTO_patron
152 msgid "Patron"
153 msgstr "Usuario"
154
155 #: pickup_and_return.js:AUTO_in_bresv
156 msgid "Patron has returned these resources today:"
157 msgstr "El usuario ha devuelto estos recursos el día de hoy:"
158
159 #: pickup_and_return.js:AUTO_ATTR_VALUE_go
160 msgid "Go"
161 msgstr "Ir"