]> git.evergreen-ils.org Git - Evergreen.git/blob - build/i18n/po/patron.properties/hu-HU.po
Translation updates - po files
[Evergreen.git] / build / i18n / po / patron.properties / hu-HU.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
4 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
5 "POT-Creation-Date: 2017-05-25 00:15-0400\n"
6 "PO-Revision-Date: 2017-06-22 10:05+0000\n"
7 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
8 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
9 "MIME-Version: 1.0\n"
10 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
11 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
12 "X-Launchpad-Export-Date: 2017-06-23 05:33+0000\n"
13 "X-Generator: Launchpad (build 18416)\n"
14 "X-Accelerator-Marker: &\n"
15
16 #: staff.patron.barcode_entry.user_permission_editor
17 msgid "User Permission Editor"
18 msgstr ""
19
20 #: staff.patron.barcode_entry.check_out
21 msgid "Check Out"
22 msgstr ""
23
24 #: staff.patron.barcode_entry.no_barcode
25 msgid "No barcode entered."
26 msgstr ""
27
28 #: staff.patron.barcode_entry.barcode_retrieval_problem
29 msgid ""
30 "Problem retrieving %1$s.  Please report this message: \n"
31 "%2$s"
32 msgstr ""
33
34 #: staff.patron.barcode_entry.barcode_not_found
35 msgid "Barcode %1$s not found."
36 msgstr ""
37
38 #: staff.patron.barcode_entry.opt_in_restricted
39 msgid "This patron's record is not viewable at your library."
40 msgstr ""
41
42 #: staff.patron.barcode_entry.consent_from_patron
43 msgid ""
44 "Does patron %1$s, %2$s from %3$s (%4$s) consent to having their personal "
45 "information shared with your library?"
46 msgstr ""
47
48 #: staff.patron.barcode_entry.patron_consent_title
49 msgid "Patron/Library Opt-In Confirmation"
50 msgstr ""
51
52 #: staff.patron.barcode_entry.patron_consent_accept
53 msgid "Accept"
54 msgstr ""
55
56 #: staff.patron.barcode_entry.patron_consent_deny
57 msgid "Deny"
58 msgstr ""
59
60 #: staff.patron.barcode_entry.patron_consent_confirm
61 msgctxt "staff.patron.barcode_entry.patron_consent_confirm"
62 msgid "Check here to confirm this message"
63 msgstr ""
64
65 #: staff.patron.barcode_entry.patron_display_error
66 msgid "spawning patron display"
67 msgstr ""
68
69 #: staff.patron.barcode_entry.user_perm_display_error
70 msgid "spawning user perm editor"
71 msgstr ""
72
73 #: staff.patron.bill_interface.payment_pending.column_header
74 msgid "Payment Pending"
75 msgstr ""
76
77 #: staff.patron.bill_cc_info.need_cc_number
78 msgid "You must provide a credit card number"
79 msgstr ""
80
81 #: staff.patron.bill_cc_info.need_approval_code
82 msgid "You must provide an approval code or an imprint slip number"
83 msgstr ""
84
85 #: staff.patron.bill_details.my_init.error
86 msgid "bill_details.xul, my_init:"
87 msgstr ""
88
89 #: staff.patron.bill_details.my_cleanup.error
90 msgid "bill_details.xul, my_cleanup:"
91 msgstr ""
92
93 #: staff.patron.bill_details.handle_edit_bill_note.note_dialog.title
94 msgctxt "staff.patron.bill_details.handle_edit_bill_note.note_dialog.title"
95 msgid "Replacement Note"
96 msgstr ""
97
98 #: staff.patron.bill_details.handle_edit_bill_note.note_dialog.prompt
99 msgctxt "staff.patron.bill_details.handle_edit_bill_note.note_dialog.prompt"
100 msgid "Enter new note:"
101 msgstr ""
102
103 #: staff.patron.bill_details.handle_edit_bill_note.failure
104 msgid "Note for selected bills not likely updated."
105 msgstr ""
106
107 #: staff.patron.bill_details.handle_edit_payment_note.note_dialog.title
108 msgctxt ""
109 "staff.patron.bill_details.handle_edit_payment_note.note_dialog.title"
110 msgid "Replacement Note"
111 msgstr ""
112
113 #: staff.patron.bill_details.handle_edit_payment_note.note_dialog.prompt
114 msgctxt ""
115 "staff.patron.bill_details.handle_edit_payment_note.note_dialog.prompt"
116 msgid "Enter new note:"
117 msgstr ""
118
119 #: staff.patron.bill_details.handle_edit_payment_note.failure
120 msgid "Note for selected payments not likely updated."
121 msgstr ""
122
123 #: staff.patron.bill_details.handle_void.voided_billings.alert
124 msgid "All selected billings have already voided."
125 msgstr ""
126
127 #: staff.patron.bill_details.handle_void.confirm_void_billing
128 msgctxt "staff.patron.bill_details.handle_void.confirm_void_billing"
129 msgid ""
130 "Are you sure you would like to void $%1$s worth of line-item billings?"
131 msgstr ""
132
133 #: staff.patron.bill_details.handle_void.confirm_void_billing_title
134 msgctxt "staff.patron.bill_details.handle_void.confirm_void_billing_title"
135 msgid "Voiding Bills"
136 msgstr ""
137
138 #: staff.patron.bill_details.handle_void.confirm_void_billing_yes
139 msgctxt "staff.patron.bill_details.handle_void.confirm_void_billing_yes"
140 msgid "Yes"
141 msgstr ""
142
143 #: staff.patron.bill_details.handle_void.confirm_void_billing_no
144 msgctxt "staff.patron.bill_details.handle_void.confirm_void_billing_no"
145 msgid "No"
146 msgstr ""
147
148 #: staff.patron.bill_details.handle_void.confirm_void_billing_confirm_message
149 msgctxt ""
150 "staff.patron.bill_details.handle_void.confirm_void_billing_confirm_message"
151 msgid "Check here to confirm this message"
152 msgstr ""
153
154 #: staff.patron.bill_details.handle_void.voiding_error
155 msgctxt "staff.patron.bill_details.handle_void.voiding_error"
156 msgid "Error voiding bills."
157 msgstr ""
158
159 #: staff.patron.bill_history.retrieve_mbts_for_list.close_win_try_again
160 msgid "Please close this window and try again."
161 msgstr ""
162
163 #: staff.patron.bill_history.my_init.current_bills
164 msgid "Current Bills"
165 msgstr ""
166
167 #: staff.patron.bill_history.my_init.bill_history
168 msgid "Bill History"
169 msgstr ""
170
171 #: staff.patron.bill_history.handle_add.message_plural
172 msgid "Are you sure you would like to add a billing to bills %1$s?"
173 msgstr ""
174
175 #: staff.patron.bill_history.handle_add.message_singular
176 msgid "Are you sure you would like to add a billing to bill %1$s?"
177 msgstr ""
178
179 #: staff.patron.bill_history.handle_add.title
180 msgid "Bill Patron"
181 msgstr ""
182
183 #: staff.patron.bill_history.handle_add.btn_yes
184 msgctxt "staff.patron.bill_history.handle_add.btn_yes"
185 msgid "Yes"
186 msgstr ""
187
188 #: staff.patron.bill_history.handle_add.btn_no
189 msgctxt "staff.patron.bill_history.handle_add.btn_no"
190 msgid "No"
191 msgstr ""
192
193 #: staff.patron.bill_history.handle_add.confirm_message
194 msgctxt "staff.patron.bill_history.handle_add.confirm_message"
195 msgid "Check here to confirm this message"
196 msgstr ""
197
198 #: staff.patron.bill_history.handle_void.message_plural
199 msgid "Are you sure you would like to void all billings on bills %1$s?"
200 msgstr ""
201
202 #: staff.patron.bill_history.handle_void.message_singular
203 msgid "Are you sure you would like to void all billings on bill %1$s?"
204 msgstr ""
205
206 #: staff.patron.bill_history.handle_void.title
207 msgctxt "staff.patron.bill_history.handle_void.title"
208 msgid "Void All Billings"
209 msgstr ""
210
211 #: staff.patron.bill_history.handle_void.btn_yes
212 msgctxt "staff.patron.bill_history.handle_void.btn_yes"
213 msgid "Yes"
214 msgstr ""
215
216 #: staff.patron.bill_history.handle_void.btn_no
217 msgctxt "staff.patron.bill_history.handle_void.btn_no"
218 msgid "No"
219 msgstr ""
220
221 #: staff.patron.bill_history.handle_void.confirm_message
222 msgctxt "staff.patron.bill_history.handle_void.confirm_message"
223 msgid "Check here to confirm this message"
224 msgstr ""
225
226 #: staff.patron.bills.handle_refund.message_plural
227 msgid ""
228 "Are you sure you would like to refund excess payment on bills %1$s?  This "
229 "action will simply put the amount in the Payment Pending column as a "
230 "negative value.  You must still select Apply Payment!  Certain types of "
231 "payments may not be refunded.  The refund may be applied to checked "
232 "transactions that follow the refunded transaction."
233 msgstr ""
234
235 #: staff.patron.bills.handle_refund.message_singular
236 msgid ""
237 "Are you sure you would like to refund excess payment on bill %1$s?  This "
238 "action will simply put the amount in the Payment Pending column as a "
239 "negative value.  You must still select Apply Payment!  Certain types of "
240 "payments may not be refunded.  The refund may be applied to checked "
241 "transactions that follow the refunded transaction."
242 msgstr ""
243
244 #: staff.patron.bills.handle_refund.title
245 msgid "Refund Excess Payment"
246 msgstr ""
247
248 #: staff.patron.bills.handle_refund.btn_yes
249 msgctxt "staff.patron.bills.handle_refund.btn_yes"
250 msgid "Yes"
251 msgstr ""
252
253 #: staff.patron.bills.handle_refund.btn_no
254 msgctxt "staff.patron.bills.handle_refund.btn_no"
255 msgid "No"
256 msgstr ""
257
258 #: staff.patron.bills.handle_adjust_to_zero.message_plural
259 msgid ""
260 "Are you sure you would like to adjust to zero the balance on bills %1$s?"
261 msgstr ""
262
263 #: staff.patron.bills.handle_adjust_to_zero.message_singular
264 msgid ""
265 "Are you sure you would like to adjust to zero the balance on bill %1$s?"
266 msgstr ""
267
268 #: staff.patron.bills.handle_adjust_to_zero.title
269 msgid "Adjust to Zero"
270 msgstr ""
271
272 #: staff.patron.bills.handle_adjust_to_zero.btn_yes
273 msgctxt "staff.patron.bills.handle_adjust_to_zero.btn_yes"
274 msgid "Yes"
275 msgstr ""
276
277 #: staff.patron.bills.handle_adjust_to_zero.btn_no
278 msgctxt "staff.patron.bills.handle_adjust_to_zero.btn_no"
279 msgid "No"
280 msgstr ""
281
282 #: staff.patron.bill_history.print_bills.print_error
283 msgid "printing bills"
284 msgstr ""
285
286 #: staff.patron.bill_history.column.xact_type.label
287 msgid "Transaction Type"
288 msgstr ""
289
290 #: staff.patron.bill_history.column.last_billing_type.label
291 msgid "Last Billing Type"
292 msgstr ""
293
294 #: staff.patron.bill_history.column.title.label
295 msgctxt "staff.patron.bill_history.column.title.label"
296 msgid "Title"
297 msgstr ""
298
299 #: staff.patron.bills.init_controller.money_summary_label
300 msgid "Money Summary"
301 msgstr ""
302
303 #: staff.patron.bills.bill_payment_amount.credit_amount
304 msgid "Patron only has %1$s in credit."
305 msgstr ""
306
307 #: staff.patron.bills.bill_change_amount.greedy
308 msgid "Someone wanted more money than they deserved"
309 msgstr ""
310
311 #: staff.patron.bills.apply_payment.nothing_applied
312 msgid "No payments or patron credit applied."
313 msgstr ""
314
315 #: staff.patron.bills.pay.annotate_payment
316 msgid "Please annotate this payment:"
317 msgstr ""
318
319 #: staff.patron.bills.pay.annotate_payment.title
320 msgid "Annotate Payment"
321 msgstr ""
322
323 #: staff.patron.bills.pay.refund_exceeds_desk_payment
324 msgid ""
325 "%1$s\n"
326 "\n"
327 "Another way to \"zero\" this transaction is to use Add Billing and add a "
328 "miscellaneous bill to counter the negative balance."
329 msgstr ""
330
331 #: staff.patron.bills.pay.invalid_user_xact_id
332 msgid ""
333 "%1$s\n"
334 "\n"
335 "This patron data is stale.  Refreshing patron data.  You should re-attempt "
336 "the payment."
337 msgstr ""
338
339 #: staff.patron.bills.pay.payment_failed
340 msgid "Bill payment likely failed"
341 msgstr ""
342
343 #: staff.patron.bills.pay.over_warn_limit.title
344 msgid "Verify Payment Amount"
345 msgstr ""
346
347 #: staff.patron.bills.pay.over_warn_limit
348 msgid "Are you sure you want to apply a payment of $%1$s?"
349 msgstr ""
350
351 #: staff.patron.bills.pay.over_limit
352 msgid "Payments over $%1$s are denied by policy."
353 msgstr ""
354
355 #: staff.patron.bills.info_box.label_value.reservation
356 msgid "Reservation"
357 msgstr ""
358
359 #. # 1 - Resource Barcode  2 - Resource Type Name
360 #: staff.patron.bills.info_box.value_format.reservation
361 msgid "%1$s : %2$s"
362 msgstr ""
363
364 #: staff.patron.bills.info_box.label_value.title
365 msgctxt "staff.patron.bills.info_box.label_value.title"
366 msgid "Title"
367 msgstr ""
368
369 #: staff.patron.bills.info_box.label_value.type
370 msgid "Type"
371 msgstr ""
372
373 #: staff.patron.bills.info_box.label_value.last_billing
374 msgid "Last Billing:"
375 msgstr ""
376
377 #: staff.patron.bills.info_box.label_value.add_billing
378 msgid "Add Billing"
379 msgstr ""
380
381 #: staff.patron.bills.info_box.label_value.refund
382 msgid "Refund"
383 msgstr ""
384
385 #: staff.patron.bills.info_box.label_value.void_all_billings
386 msgctxt "staff.patron.bills.info_box.label_value.void_all_billings"
387 msgid "Void All Billings"
388 msgstr ""
389
390 #: staff.patron.bills.info_box.label_value.full_details
391 msgid "Full Details"
392 msgstr ""
393
394 #: staff.patron.bills.void_all_billings.all_voided
395 msgid "All billings already voided on this bill."
396 msgstr ""
397
398 #: staff.patron.bills.void_all_billings.void.message
399 msgctxt "staff.patron.bills.void_all_billings.void.message"
400 msgid ""
401 "Are you sure you would like to void $%1$s worth of line-item billings?"
402 msgstr ""
403
404 #: staff.patron.bills.void_all_billings.void.title
405 msgctxt "staff.patron.bills.void_all_billings.void.title"
406 msgid "Voiding Bills"
407 msgstr ""
408
409 #: staff.patron.bills.void_all_billings.void.yes
410 msgctxt "staff.patron.bills.void_all_billings.void.yes"
411 msgid "Yes"
412 msgstr ""
413
414 #: staff.patron.bills.void_all_billings.void.no
415 msgctxt "staff.patron.bills.void_all_billings.void.no"
416 msgid "No"
417 msgstr ""
418
419 #: staff.patron.bills.void_all_billings.void.confirm_message
420 msgctxt "staff.patron.bills.void_all_billings.void.confirm_message"
421 msgid "Check here to confirm this message"
422 msgstr ""
423
424 #: staff.patron.bills.void_all_billings.error_voiding_bills
425 msgctxt "staff.patron.bills.void_all_billings.error_voiding_bills"
426 msgid "Error voiding bills."
427 msgstr ""
428
429 #: staff.patron.bills.void_all_billings.billings_voided
430 msgid "Billings voided."
431 msgstr ""
432
433 #: staff.patron.bills.void_warning.title
434 msgid "Void Policy Warning"
435 msgstr ""
436
437 #: staff.patron.bills.void_warning.message
438 msgid ""
439 "WARNING: Voiding these bills may violate local policy.  Are you sure you "
440 "wish to continue?"
441 msgstr ""
442
443 #: staff.patron.bill_wizard.patron_bill_finish.billing_added
444 msgid "Billing added."
445 msgstr ""
446
447 #: staff.patron.display.cmd_search_form.no_patron
448 msgid "No Patron Selected"
449 msgstr ""
450
451 #: staff.patron.display.cmd_patron_delete.dialog.title
452 msgid "Delete Patron Account"
453 msgstr ""
454
455 #: staff.patron.display.cmd_patron_delete.dialog.message
456 msgid ""
457 "Completely OBLITERATE this patron account, including bills, payments, "
458 "bookbags, etc?  This is IRREVERSIBLE."
459 msgstr ""
460
461 #: staff.patron.display.cmd_patron_delete.dialog.confirmation
462 msgid "Check here to confirm this action."
463 msgstr ""
464
465 #: staff.patron.display.cmd_patron_delete.dialog.cancel
466 msgid "Cancel Deletion"
467 msgstr ""
468
469 #: staff.patron.display.cmd_patron_delete.dialog.okay
470 msgid "Delete Account"
471 msgstr ""
472
473 #: staff.patron.display.cmd_patron_delete.deny_deletion_of_super_user
474 msgid "You may not delete a super user through this interface."
475 msgstr ""
476
477 #: staff.patron.display.cmd_patron_delete.deny_deletion_of_self
478 msgid "You may not delete your own account."
479 msgstr ""
480
481 #: staff.patron.display.cmd_patron_delete.dest_user.prompt
482 msgid ""
483 "The user you're attempting to delete has STAFF_LOGIN priviledges.  Please "
484 "enter the barcode for a destination user to receive the deleted user's "
485 "miscellaneous staff artifacts (reports, etc.):"
486 msgstr ""
487
488 #: staff.patron.display.cmd_patron_delete.dest_user.title
489 msgid "Destination User"
490 msgstr ""
491
492 #: staff.patron.display.cmd_patron_delete.dest_user.failure
493 msgid "Failed to retrieve destination user.  User deletion aborted."
494 msgstr ""
495
496 #: staff.patron.display.cmd_patron_delete.dest_user.self_reference_failure
497 msgid ""
498 "Cannot specify the deleted user as the destination user.  User deletion "
499 "aborted."
500 msgstr ""
501
502 #: staff.patron.display.cmd_patron_delete.override_prompt
503 msgid "Override patron deletion failure?"
504 msgstr ""
505
506 #: staff.patron.display.cmd_patron_delete.success_message
507 msgid "Patron deleted. Please close tab."
508 msgstr ""
509
510 #: staff.patron.display.spawn_editor.editing_related_patron
511 msgctxt "staff.patron.display.spawn_editor.editing_related_patron"
512 msgid "Editing Related Patron"
513 msgstr ""
514
515 #: staff.patron.display.init.retrieving_patron
516 msgid "Retrieving Patron..."
517 msgstr ""
518
519 #: staff.patron.display.init.retrieving
520 msgid "Retrieving..."
521 msgstr ""
522
523 #: staff.patron.display.init.network_request.alert_message
524 msgid "Alert message: \"%1$s\""
525 msgstr ""
526
527 #: staff.patron.display.init.network_request.inactive_card
528 msgid "Patron account retrieved with an INACTIVE card."
529 msgstr ""
530
531 #: staff.patron.display.init.network_request.account_barred
532 msgid "Patron account is BARRED."
533 msgstr ""
534
535 #: staff.patron.display.init.network_request.account_inactive
536 msgid "Patron account is INACTIVE."
537 msgstr ""
538
539 #: staff.patron.display.init.network_request.account_expire_soon
540 msgid "Patron account will expire soon.  Please renew."
541 msgstr ""
542
543 #: staff.patron.display.init.network_request.account_expired
544 msgid "Patron account is EXPIRED."
545 msgstr ""
546
547 #: staff.patron.display.init.holds_ready
548 msgid "Holds available: %1$s"
549 msgstr ""
550
551 #: staff.patron.display.init.network_request.window_title
552 msgid "Alert"
553 msgstr ""
554
555 #: staff.patron.display.init.network_request.window_message
556 msgid ""
557 "Press a navigation button above (for example, Check Out) to clear this alert."
558 msgstr ""
559
560 #: staff.patron.display.init.network_request.dump_error_message
561 msgid "Not re-displaying this alert message: %1$s"
562 msgstr ""
563
564 #: staff.patron.display.init.network_request.error_showing_alert
565 msgid "Error showing patron alert and holds availability."
566 msgstr ""
567
568 #: staff.patron.display.render_search_form.patron_search
569 msgid "Patron Search"
570 msgstr ""
571
572 #: staff.patron.display.tab_name
573 msgid "Patron:"
574 msgstr ""
575
576 #: staff.patron.display.no_alerts_or_messages
577 msgid "No Alerts, Blocks, or Messages"
578 msgstr ""
579
580 #. # Field 1 = actor.usr.id, Field 2 = actor.usr.create_date, Field 3 = actor.usr.last_update_time
581 #: staff.patron.display.db_data
582 msgid "Database ID: %1$s Create Date: %2$s Last Updated: %3$s"
583 msgstr ""
584
585 #: staff.patron.hold_notices.tooltiptext
586 msgid "ID: %1$s Hold ID: %2$s Notifying Staff ID: %3$s"
587 msgstr ""
588
589 #: staff.patron.hold_notices.new_notification_record
590 msgid "New Notification Record"
591 msgstr ""
592
593 #: staff.patron.hold_notices.method
594 msgid "Method"
595 msgstr ""
596
597 #: staff.patron.hold_notices.note
598 msgctxt "staff.patron.hold_notices.note"
599 msgid "Note"
600 msgstr ""
601
602 #: staff.patron.hold_notices.cancel
603 msgctxt "staff.patron.hold_notices.cancel"
604 msgid "Cancel"
605 msgstr ""
606
607 #: staff.patron.hold_notices.cancel_accesskey
608 msgctxt "staff.patron.hold_notices.cancel_accesskey"
609 msgid "C"
610 msgstr ""
611
612 #: staff.patron.hold_notices.add_notif_record
613 msgid "Add Notification Record"
614 msgstr ""
615
616 #: staff.patron.hold_notices.add_notif_record_accesskey
617 msgctxt "staff.patron.hold_notices.add_notif_record_accesskey"
618 msgid "A"
619 msgstr ""
620
621 #: staff.patron.hold_notices.new_notification.not_created
622 msgid "The notification was not likely created."
623 msgstr ""
624
625 #: staff.patron.hold_notes.tooltiptext
626 msgid "ID: %1$s Hold ID: %2$s Staff ID: %3$s"
627 msgstr ""
628
629 #: staff.patron.hold_notes.new_note
630 msgctxt "staff.patron.hold_notes.new_note"
631 msgid "New Note"
632 msgstr ""
633
634 #: staff.patron.hold_notes.title
635 msgctxt "staff.patron.hold_notes.title"
636 msgid "Title"
637 msgstr ""
638
639 #: staff.patron.hold_notes.body
640 msgctxt "staff.patron.hold_notes.body"
641 msgid "Note"
642 msgstr ""
643
644 #: staff.patron.hold_notes.public
645 msgid "Public"
646 msgstr ""
647
648 #: staff.patron.hold_notes.private
649 msgid "Private"
650 msgstr ""
651
652 #: staff.patron.hold_notes.print_on_slip
653 msgid "Print on Slip"
654 msgstr ""
655
656 #: staff.patron.hold_notes.no_print_on_slip
657 msgid "No print on Slip"
658 msgstr ""
659
660 #: staff.patron.hold_notes.by_staff
661 msgid "By Staff"
662 msgstr ""
663
664 #: staff.patron.hold_notes.by_patron
665 msgid "By Patron "
666 msgstr ""
667
668 #: staff.patron.hold_notes.new_note.public
669 msgid "Public?"
670 msgstr ""
671
672 #: staff.patron.hold_notes.new_note.slip
673 msgid "Print on slip?"
674 msgstr ""
675
676 #: staff.patron.hold_notes.cancel
677 msgctxt "staff.patron.hold_notes.cancel"
678 msgid "Cancel"
679 msgstr ""
680
681 #: staff.patron.hold_notes.cancel_accesskey
682 msgctxt "staff.patron.hold_notes.cancel_accesskey"
683 msgid "C"
684 msgstr ""
685
686 #: staff.patron.hold_notes.add_note
687 msgctxt "staff.patron.hold_notes.add_note"
688 msgid "Add Note"
689 msgstr ""
690
691 #: staff.patron.hold_notes.add_note.accesskey
692 msgctxt "staff.patron.hold_notes.add_note.accesskey"
693 msgid "A"
694 msgstr ""
695
696 #: staff.patron.hold_notes.new_note.not_created
697 msgctxt "staff.patron.hold_notes.new_note.not_created"
698 msgid "The note was not likely created."
699 msgstr ""
700
701 #: staff.patron.holds.init.hold_num_error
702 msgid "Error retrieving details for hold #%1$s"
703 msgstr ""
704
705 #: staff.patron.holds.show_notifications.error_rendering_notifs
706 msgid "Error rendering or retrieving hold notifications."
707 msgstr ""
708
709 #: staff.patron.holds.total_count
710 msgid "Total Holds: %1$s"
711 msgstr ""
712
713 #: staff.patron.holds.holds_edit_selection_depth.choose_hold_range
714 msgid "Please choose a Hold Range:"
715 msgstr ""
716
717 #: staff.patron.holds.holds_edit_selection_depth.done.label
718 msgctxt "staff.patron.holds.holds_edit_selection_depth.done.label"
719 msgid "Done"
720 msgstr ""
721
722 #: staff.patron.holds.holds_edit_selection_depth.done.accesskey
723 msgctxt "staff.patron.holds.holds_edit_selection_depth.done.accesskey"
724 msgid "D"
725 msgstr ""
726
727 #: staff.patron.holds.holds_edit_selection_depth.cancel.label
728 msgctxt "staff.patron.holds.holds_edit_selection_depth.cancel.label"
729 msgid "Cancel"
730 msgstr ""
731
732 #: staff.patron.holds.holds_edit_selection_depth.cancel.accesskey
733 msgctxt "staff.patron.holds.holds_edit_selection_depth.cancel.accesskey"
734 msgid "C"
735 msgstr ""
736
737 #: staff.patron.holds.holds_edit_selection_depth.choose_library
738 msgctxt "staff.patron.holds.holds_edit_selection_depth.choose_library"
739 msgid "Choose a Pick Up Library"
740 msgstr ""
741
742 #: staff.patron.holds.holds_edit_selection_depth.modify_holds_message.singular
743 msgid ""
744 "Are you sure you would like to change the Hold Range for hold %1$s to "
745 "\"%2$s\"?;"
746 msgstr ""
747
748 #: staff.patron.holds.holds_edit_selection_depth.modify_holds_message.plural
749 msgid ""
750 "Are you sure you would like to change the Hold Range for holds %1$s to "
751 "\"%2$s\"?;"
752 msgstr ""
753
754 #: staff.patron.holds.holds_edit_selection_depth.modify_holds_title
755 msgctxt "staff.patron.holds.holds_edit_selection_depth.modify_holds_title"
756 msgid "Modifying Holds"
757 msgstr ""
758
759 #: staff.patron.holds.holds_not_modified
760 msgid "Holds not likely modified."
761 msgstr ""
762
763 #: staff.patron.holds.holds_edit_pickup_lib.new_pickup_lib.description
764 msgid "Please choose a new Pickup Library:"
765 msgstr ""
766
767 #: staff.patron.holds.holds_edit_pickup_lib.done.label
768 msgctxt "staff.patron.holds.holds_edit_pickup_lib.done.label"
769 msgid "Done"
770 msgstr ""
771
772 #: staff.patron.holds.holds_edit_pickup_lib.done.accesskey
773 msgctxt "staff.patron.holds.holds_edit_pickup_lib.done.accesskey"
774 msgid "D"
775 msgstr ""
776
777 #: staff.patron.holds.holds_edit_pickup_lib.cancel.label
778 msgctxt "staff.patron.holds.holds_edit_pickup_lib.cancel.label"
779 msgid "Cancel"
780 msgstr ""
781
782 #: staff.patron.holds.holds_edit_pickup_lib.cancel.accesskey
783 msgctxt "staff.patron.holds.holds_edit_pickup_lib.cancel.accesskey"
784 msgid "C"
785 msgstr ""
786
787 #: staff.patron.holds.holds_edit_pickup_lib.choose_lib
788 msgctxt "staff.patron.holds.holds_edit_pickup_lib.choose_lib"
789 msgid "Choose a Pick Up Library"
790 msgstr ""
791
792 #: staff.patron.holds.holds_edit_pickup_lib.change_pickup_lib_message.singular
793 msgid ""
794 "Are you sure you would like to change the Pick Up Library for hold %1$s to "
795 "%2$s?"
796 msgstr ""
797
798 #: staff.patron.holds.holds_edit_pickup_lib.change_pickup_lib_message.plural
799 msgid ""
800 "Are you sure you would like to change the Pick Up Library for holds %1$s to "
801 "%2$s?"
802 msgstr ""
803
804 #: staff.patron.holds.holds_edit_pickup_lib.change_pickup_lib_title
805 msgctxt "staff.patron.holds.holds_edit_pickup_lib.change_pickup_lib_title"
806 msgid "Modifying Holds"
807 msgstr ""
808
809 #: staff.patron.holds.holds_edit_phone_notify.new_phone_number
810 msgid ""
811 "Please enter a new phone number for hold notification (leave the field empty "
812 "to disable phone notification):"
813 msgstr ""
814
815 #: staff.patron.holds.holds_edit_phone_notify.btn_done.label
816 msgctxt "staff.patron.holds.holds_edit_phone_notify.btn_done.label"
817 msgid "Done"
818 msgstr ""
819
820 #: staff.patron.holds.holds_edit_phone_notify.btn_done.accesskey
821 msgctxt "staff.patron.holds.holds_edit_phone_notify.btn_done.accesskey"
822 msgid "D"
823 msgstr ""
824
825 #: staff.patron.holds.holds_edit_phone_notify.btn_cancel.label
826 msgctxt "staff.patron.holds.holds_edit_phone_notify.btn_cancel.label"
827 msgid "Cancel"
828 msgstr ""
829
830 #: staff.patron.holds.holds_edit_phone_notify.btn_cancel.accesskey
831 msgctxt "staff.patron.holds.holds_edit_phone_notify.btn_cancel.accesskey"
832 msgid "C"
833 msgstr ""
834
835 #: staff.patron.holds.holds_edit_phone_notify.choose_phone_number
836 msgid "Choose a Hold Notification Phone Number"
837 msgstr ""
838
839 #: staff.patron.holds.holds_edit_phone_notify.confirm_phone_number_change.singular
840 msgid ""
841 "Are you sure you would like to change the Notification Phone Number for hold "
842 "%1$s to \"%2$s\"?"
843 msgstr ""
844
845 #: staff.patron.holds.holds_edit_phone_notify.confirm_phone_number_change.plural
846 msgid ""
847 "Are you sure you would like to change the Notification Phone Number for "
848 "holds %1$s to \"%2$s\"?"
849 msgstr ""
850
851 #: staff.patron.holds.holds_edit_phone_notify.modifying_holds_title
852 msgctxt "staff.patron.holds.holds_edit_phone_notify.modifying_holds_title"
853 msgid "Modifying Holds"
854 msgstr ""
855
856 #: staff.patron.holds.holds_edit_sms_notify.new_phone_number
857 msgid ""
858 "Please enter a new mobile number for hold notification via text (leave the "
859 "field empty to disable):"
860 msgstr ""
861
862 #: staff.patron.holds.holds_edit_sms_notify.btn_done.label
863 msgctxt "staff.patron.holds.holds_edit_sms_notify.btn_done.label"
864 msgid "Done"
865 msgstr ""
866
867 #: staff.patron.holds.holds_edit_sms_notify.btn_done.accesskey
868 msgctxt "staff.patron.holds.holds_edit_sms_notify.btn_done.accesskey"
869 msgid "D"
870 msgstr ""
871
872 #: staff.patron.holds.holds_edit_sms_notify.btn_cancel.label
873 msgctxt "staff.patron.holds.holds_edit_sms_notify.btn_cancel.label"
874 msgid "Cancel"
875 msgstr ""
876
877 #: staff.patron.holds.holds_edit_sms_notify.btn_cancel.accesskey
878 msgctxt "staff.patron.holds.holds_edit_sms_notify.btn_cancel.accesskey"
879 msgid "C"
880 msgstr ""
881
882 #: staff.patron.holds.holds_edit_sms_notify.choose_phone_number
883 msgid "Choose a Hold Notification Mobile Text Number"
884 msgstr ""
885
886 #: staff.patron.holds.holds_edit_sms_notify.confirm_phone_number_change.singular
887 msgid ""
888 "Are you sure you would like to change the Notification Mobile/Text Number "
889 "for hold %1$s to \"%2$s\"?"
890 msgstr ""
891
892 #: staff.patron.holds.holds_edit_sms_notify.confirm_phone_number_change.plural
893 msgid ""
894 "Are you sure you would like to change the Notification Mobile/Text Number "
895 "for holds %1$s to \"%2$s\"?"
896 msgstr ""
897
898 #: staff.patron.holds.holds_edit_sms_notify.modifying_holds_title
899 msgctxt "staff.patron.holds.holds_edit_sms_notify.modifying_holds_title"
900 msgid "Modifying Holds"
901 msgstr ""
902
903 #: staff.patron.holds.holds_edit_sms_carrier.new_carrier
904 msgid "Please select a new mobile carrier for hold notification via text:"
905 msgstr ""
906
907 #: staff.patron.holds.holds_edit_sms_carrier.btn_done.label
908 msgctxt "staff.patron.holds.holds_edit_sms_carrier.btn_done.label"
909 msgid "Done"
910 msgstr ""
911
912 #: staff.patron.holds.holds_edit_sms_carrier.btn_done.accesskey
913 msgctxt "staff.patron.holds.holds_edit_sms_carrier.btn_done.accesskey"
914 msgid "D"
915 msgstr ""
916
917 #: staff.patron.holds.holds_edit_sms_carrier.btn_cancel.label
918 msgctxt "staff.patron.holds.holds_edit_sms_carrier.btn_cancel.label"
919 msgid "Cancel"
920 msgstr ""
921
922 #: staff.patron.holds.holds_edit_sms_carrier.btn_cancel.accesskey
923 msgctxt "staff.patron.holds.holds_edit_sms_carrier.btn_cancel.accesskey"
924 msgid "C"
925 msgstr ""
926
927 #: staff.patron.holds.holds_edit_sms_carrier.choose_carrier
928 msgid "Select a Hold Notification Mobile Text Carrier"
929 msgstr ""
930
931 #: staff.patron.holds.holds_edit_sms_carrier.confirm_carrier_change.singular
932 msgid ""
933 "Are you sure you would like to change the Notification Mobile/Text Carrier "
934 "for hold %1$s to \"%2$s\"?"
935 msgstr ""
936
937 #: staff.patron.holds.holds_edit_sms_carrier.confirm_carrier_change.plural
938 msgid ""
939 "Are you sure you would like to change the Notification Mobile/Text Carrier "
940 "for holds %1$s to \"%2$s\"?"
941 msgstr ""
942
943 #: staff.patron.holds.holds_edit_sms_carrier.modifying_holds_title
944 msgctxt "staff.patron.holds.holds_edit_sms_carrier.modifying_holds_title"
945 msgid "Modifying Holds"
946 msgstr ""
947
948 #: staff.patron.holds.holds_edit_email_notify.description
949 msgid ""
950 "Send email notifications (when appropriate)?  The email address used is "
951 "found in the hold recipient account."
952 msgstr ""
953
954 #: staff.patron.holds.holds_edit_email_notify.btn_email.label
955 msgid "Email"
956 msgstr ""
957
958 #: staff.patron.holds.holds_edit_email_notify.btn_email.accesskey
959 msgid "E"
960 msgstr ""
961
962 #: staff.patron.holds.holds_edit_email_notify.btn_no_email.label
963 msgid "No Email"
964 msgstr ""
965
966 #: staff.patron.holds.holds_edit_email_notify.btn_no_email.accesskey
967 msgctxt "staff.patron.holds.holds_edit_email_notify.btn_no_email.accesskey"
968 msgid "N"
969 msgstr ""
970
971 #: staff.patron.holds.holds_edit_email_notify.btn_cancel.label
972 msgctxt "staff.patron.holds.holds_edit_email_notify.btn_cancel.label"
973 msgid "Cancel"
974 msgstr ""
975
976 #: staff.patron.holds.holds_edit_email_notify.btn_cancel.accesskey
977 msgctxt "staff.patron.holds.holds_edit_email_notify.btn_cancel.accesskey"
978 msgid "C"
979 msgstr ""
980
981 #: staff.patron.holds.holds_edit_email_notify.set_notifs
982 msgid "Set Email Notification for Holds"
983 msgstr ""
984
985 #: staff.patron.holds.holds_edit_email_notify.enable_email.singular
986 msgid ""
987 "Are you sure you would like to enable email notification for hold %1$s?"
988 msgstr ""
989
990 #: staff.patron.holds.holds_edit_email_notify.enable_email.plural
991 msgid ""
992 "Are you sure you would like to enable email notification for holds %1$s?"
993 msgstr ""
994
995 #: staff.patron.holds.holds_edit_email_notify.disable_email.singular
996 msgid ""
997 "Are you sure you would like to disable email notification for hold %1$s?"
998 msgstr ""
999
1000 #: staff.patron.holds.holds_edit_email_notify.disable_email.plural
1001 msgid ""
1002 "Are you sure you would like to disable email notification for holds %1$s?"
1003 msgstr ""
1004
1005 #: staff.patron.holds.holds_edit_email_notify.mod_holds_title
1006 msgctxt "staff.patron.holds.holds_edit_email_notify.mod_holds_title"
1007 msgid "Modifying Holds"
1008 msgstr ""
1009
1010 #: staff.patron.holds.holds_cut_in_line.description
1011 msgid ""
1012 "Move to the front of the holds queue above other holds that are not likewise "
1013 "flagged Top of Queue?"
1014 msgstr ""
1015
1016 #: staff.patron.holds.holds_cut_in_line.btn_cut.label
1017 msgid "Top of Queue"
1018 msgstr ""
1019
1020 #: staff.patron.holds.holds_cut_in_line.btn_cut.accesskey
1021 msgid "T"
1022 msgstr ""
1023
1024 #: staff.patron.holds.holds_cut_in_line.btn_no_cut.label
1025 msgid "No Top of Queue"
1026 msgstr ""
1027
1028 #: staff.patron.holds.holds_cut_in_line.btn_no_cut.accesskey
1029 msgctxt "staff.patron.holds.holds_cut_in_line.btn_no_cut.accesskey"
1030 msgid "N"
1031 msgstr ""
1032
1033 #: staff.patron.holds.holds_cut_in_line.btn_cancel.label
1034 msgctxt "staff.patron.holds.holds_cut_in_line.btn_cancel.label"
1035 msgid "Cancel"
1036 msgstr ""
1037
1038 #: staff.patron.holds.holds_cut_in_line.btn_cancel.accesskey
1039 msgctxt "staff.patron.holds.holds_cut_in_line.btn_cancel.accesskey"
1040 msgid "C"
1041 msgstr ""
1042
1043 #: staff.patron.holds.holds_cut_in_line.set_notifs
1044 msgid "Set Top of Queue (Force to Front) for Holds"
1045 msgstr ""
1046
1047 #: staff.patron.holds.holds_cut_in_line.enable_cut.singular
1048 msgid "Are you sure you would like to enable Top of Queue for hold %1$s?"
1049 msgstr ""
1050
1051 #: staff.patron.holds.holds_cut_in_line.enable_cut.plural
1052 msgid "Are you sure you would like to enable Top of Queue for holds %1$s?"
1053 msgstr ""
1054
1055 #: staff.patron.holds.holds_cut_in_line.disable_cut.singular
1056 msgid "Are you sure you would like to disable Top of Queue for hold %1$s?"
1057 msgstr ""
1058
1059 #: staff.patron.holds.holds_cut_in_line.disable_cut.plural
1060 msgid "Are you sure you would like to disable Top of Queue for holds %1$s?"
1061 msgstr ""
1062
1063 #: staff.patron.holds.holds_cut_in_line.mod_holds_title
1064 msgctxt "staff.patron.holds.holds_cut_in_line.mod_holds_title"
1065 msgid "Modifying Holds"
1066 msgstr ""
1067
1068 #: staff.patron.holds.holds_desire_mint_condition.description
1069 msgid "Accept only \"good condition\" copies?"
1070 msgstr ""
1071
1072 #: staff.patron.holds.holds_desire_mint_condition.btn_good.label
1073 msgid "Good Condition"
1074 msgstr ""
1075
1076 #: staff.patron.holds.holds_desire_mint_condition.btn_good.accesskey
1077 msgid "G"
1078 msgstr ""
1079
1080 #: staff.patron.holds.holds_desire_mint_condition.btn_mediocre.label
1081 msgid "Any Condition"
1082 msgstr ""
1083
1084 #: staff.patron.holds.holds_desire_mint_condition.btn_mediocre.accesskey
1085 msgctxt ""
1086 "staff.patron.holds.holds_desire_mint_condition.btn_mediocre.accesskey"
1087 msgid "A"
1088 msgstr ""
1089
1090 #: staff.patron.holds.holds_desire_mint_condition.btn_cancel.label
1091 msgctxt "staff.patron.holds.holds_desire_mint_condition.btn_cancel.label"
1092 msgid "Cancel"
1093 msgstr ""
1094
1095 #: staff.patron.holds.holds_desire_mint_condition.btn_cancel.accesskey
1096 msgctxt "staff.patron.holds.holds_desire_mint_condition.btn_cancel.accesskey"
1097 msgid "C"
1098 msgstr ""
1099
1100 #: staff.patron.holds.holds_desire_mint_condition.set_notifs
1101 msgid "Set Desired Copy Quality for Holds"
1102 msgstr ""
1103
1104 #: staff.patron.holds.holds_desire_mint_condition.enable_good.singular
1105 msgid ""
1106 "Are you sure you would like to restrict to Good Condition copies for hold "
1107 "%1$s?"
1108 msgstr ""
1109
1110 #: staff.patron.holds.holds_desire_mint_condition.enable_good.plural
1111 msgid ""
1112 "Are you sure you would like to restrict to Good Condition copies for holds "
1113 "%1$s?"
1114 msgstr ""
1115
1116 #: staff.patron.holds.holds_desire_mint_condition.disable_good.singular
1117 msgid ""
1118 "Are you sure you would like to NOT restrict to Good Condition copies for "
1119 "hold %1$s?"
1120 msgstr ""
1121
1122 #: staff.patron.holds.holds_desire_mint_condition.disable_good.plural
1123 msgid ""
1124 "Are you sure you would like to NOT restrict to Good Condition copies for "
1125 "holds %1$s?"
1126 msgstr ""
1127
1128 #: staff.patron.holds.holds_desire_mint_condition.mod_holds_title
1129 msgctxt "staff.patron.holds.holds_desire_mint_condition.mod_holds_title"
1130 msgid "Modifying Holds"
1131 msgstr ""
1132
1133 #: staff.patron.holds.holds_retarget.reset_hold_message.singular
1134 msgid "Are you sure you would like to reset hold %1$s?"
1135 msgstr ""
1136
1137 #: staff.patron.holds.holds_retarget.reset_hold_message.plural
1138 msgid "Are you sure you would like to reset holds %1$s?"
1139 msgstr ""
1140
1141 #: staff.patron.holds.holds_retarget.reset_hold_title
1142 msgid "Resetting Holds"
1143 msgstr ""
1144
1145 #: staff.patron.holds.holds_retarget.holds_not_reset
1146 msgid "Holds not likely reset."
1147 msgstr ""
1148
1149 #: staff.patron.holds.holds_cancel.cancel_hold_message.singular
1150 msgid "Are you sure you would like to cancel hold %1$s?"
1151 msgstr ""
1152
1153 #: staff.patron.holds.holds_cancel.cancel_hold_message.plural
1154 msgid "Are you sure you would like to cancel holds %1$s?"
1155 msgstr ""
1156
1157 #: staff.patron.holds.holds_cancel.cancel_hold_title
1158 msgid "Cancelling Holds"
1159 msgstr ""
1160
1161 #: staff.patron.holds.holds_cancel.cancel_for_barcodes
1162 msgid "For barcodes %1$s, should the associated transits also be cancelled?"
1163 msgstr ""
1164
1165 #: staff.patron.holds.holds_cancel.cancel_for_barcodes.title
1166 msgid "Cancelling Transits"
1167 msgstr ""
1168
1169 #: staff.patron.holds.holds_cancel.hold_transits_not_cancelled
1170 msgid "Hold transits not likely cancelled."
1171 msgstr ""
1172
1173 #: staff.patron.holds.holds_cancel.hold_not_cancelled
1174 msgid "Holds not likely cancelled."
1175 msgstr ""
1176
1177 #: staff.patron.holds.holds_uncancel.hold_not_uncancelled
1178 msgid "Holds not likely un-cancelled."
1179 msgstr ""
1180
1181 #: staff.patron.holds.show_catalog.unknown_htype
1182 msgid ""
1183 "I do not understand the hold type of %1$s so I can not display the "
1184 "appropriate record in the catalog."
1185 msgstr ""
1186
1187 #: staff.patron.holds.show_catalog.retrieving_title
1188 msgctxt "staff.patron.holds.show_catalog.retrieving_title"
1189 msgid "Retrieving title..."
1190 msgstr ""
1191
1192 #: staff.patron.holds.lib_menus.missing_library_list
1193 msgctxt "staff.patron.holds.lib_menus.missing_library_list"
1194 msgid "Missing library list."
1195 msgstr ""
1196
1197 #: staff.patron.info_group.retrieve_group_members.failure
1198 msgid "Failed to retrieve all the group members."
1199 msgstr ""
1200
1201 #: staff.patron.info_group.retrieve_patron.tab_name
1202 msgid "Retrieving Patron.."
1203 msgstr ""
1204
1205 #: staff.patron.info_group.retrieve_patron.failed_retrieving_patron
1206 msgid "Failed to retrieve patron."
1207 msgstr ""
1208
1209 #: staff.patron.info_group.retrieve_patron.failed_retrieving_patrons
1210 msgid "Failed to retrieve patrons."
1211 msgstr ""
1212
1213 #: staff.patron.info_group.merge_patrons.failed_merging_patrons
1214 msgid "Failed merging patrons."
1215 msgstr ""
1216
1217 #: staff.patron.info_group.clone_patron.register_clone.tab_name
1218 msgid "Register Patron Clone for Group"
1219 msgstr ""
1220
1221 #: staff.patron.info_group.clone_patron.error_spawning_editors
1222 msgid "error spawning user editors"
1223 msgstr ""
1224
1225 #: staff.patron.info_group.spawn_editor.editing_patron
1226 msgctxt "staff.patron.info_group.spawn_editor.editing_patron"
1227 msgid "Editing Related Patron"
1228 msgstr ""
1229
1230 #: staff.patron.info_group.spawn_search
1231 msgid "spawn search"
1232 msgstr ""
1233
1234 #: staff.patron.info_group.remove_patron.warning_message
1235 msgid ""
1236 "WARNING: If you remove the currently displayed patron, a NEW group will be "
1237 "displayed in this interface."
1238 msgstr ""
1239
1240 #: staff.patron.info_group.remove_patron.warning_message_confirm
1241 msgid "Remove selected patrons from this group?  %1$s"
1242 msgstr ""
1243
1244 #: staff.patron.info_group.remove_patron.error_removing_patron
1245 msgid "error removing patron (ID=%1$s) from usergroup"
1246 msgstr ""
1247
1248 #: staff.patron.info_group.remove_patron.patrons_removed_from_group
1249 msgid "Patrons removed from group."
1250 msgstr ""
1251
1252 #: staff.patron.info_group.remove_patron.patrons_not_removed_from_group
1253 msgid "Patron not removed from group."
1254 msgstr ""
1255
1256 #: staff.patron.info_group.link_patron.null_not_allowed
1257 msgid "null parameter not allowed"
1258 msgstr ""
1259
1260 #: staff.patron.info_group.link_patron.invalid_parameter
1261 msgid "Invalid parameter.  Expected boolean."
1262 msgstr ""
1263
1264 #: staff.patron.info_group.link_patron.scan_patron_barcode
1265 msgid "Please scan a patron barcode:"
1266 msgstr ""
1267
1268 #: staff.patron.info_group.link_patron.move_patron_to_new_usergroup
1269 msgid "Move patron %1$s into patron %2$s's usergroup..."
1270 msgstr ""
1271
1272 #: staff.patron.info_group.link_patron.move.label
1273 msgid "Move"
1274 msgstr ""
1275
1276 #: staff.patron.info_group.link_patron.move.accesskey
1277 msgid "M"
1278 msgstr ""
1279
1280 #: staff.patron.info_group.link_patron.done.label
1281 msgctxt "staff.patron.info_group.link_patron.done.label"
1282 msgid "Done"
1283 msgstr ""
1284
1285 #: staff.patron.info_group.link_patron.done.accesskey
1286 msgctxt "staff.patron.info_group.link_patron.done.accesskey"
1287 msgid "D"
1288 msgstr ""
1289
1290 #: staff.patron.info_group.link_patron.move_patron_to_usergroup
1291 msgid "Move Patron into a Usergroup"
1292 msgstr ""
1293
1294 #: staff.patron.info_group.link_patron.error_linking_patron
1295 msgid "error linking patron (ID=%1$s)"
1296 msgstr ""
1297
1298 #: staff.patron.info_group.link_patron.usergroups_updated
1299 msgid "User groups updated."
1300 msgstr ""
1301
1302 #: staff.patron.info_group.link_patron.error_linking_patrons
1303 msgid "error linking patrons"
1304 msgstr ""
1305
1306 #: staff.patron.info_group.column.circs_out.label
1307 msgid "Items Out"
1308 msgstr ""
1309
1310 #: staff.patron.info_group.column.circs_overdue.label
1311 msgid "Items Overdue"
1312 msgstr ""
1313
1314 #: staff.patron.info_group.column.circs_claimed_returned.label
1315 msgid "Items Claimed Returned"
1316 msgstr ""
1317
1318 #: staff.patron.info_group.column.circs_long_overdue.label
1319 msgid "Items Long Overdue"
1320 msgstr ""
1321
1322 #: staff.patron.info_group.column.circs_lost.label
1323 msgid "Items Lost"
1324 msgstr ""
1325
1326 #: staff.patron.info_group.total_owed.label
1327 msgid "Total Owed: %1$s"
1328 msgstr ""
1329
1330 #: staff.patron.info_group.total_out.label
1331 msgid "Total Items Out: %1$s"
1332 msgstr ""
1333
1334 #: staff.patron.info_group.total_overdue.label
1335 msgid "Total Items Overdue: %1$s"
1336 msgstr ""
1337
1338 #: staff.patron.info_notes.render_notes.add_new_note.label
1339 msgid "Add New Note"
1340 msgstr ""
1341
1342 #: staff.patron.info_notes.render_notes.add_new_note.accesskey
1343 msgctxt "staff.patron.info_notes.render_notes.add_new_note.accesskey"
1344 msgid "A"
1345 msgstr ""
1346
1347 #: staff.patron.info_notes.render_notes.tooltiptext
1348 msgid "Note ID: %1$s Creator ID: %2$s"
1349 msgstr ""
1350
1351 #: staff.patron.info_notes.render_notes.pub.patron_visible
1352 msgid "Patron Visible"
1353 msgstr ""
1354
1355 #: staff.patron.info_notes.render_notes.pub.staff_only
1356 msgid "Staff Only"
1357 msgstr ""
1358
1359 #: staff.patron.info_notes.render_notes.delete_note_message
1360 msgid "Delete the note titled \"%1$s\" created on %2$s?"
1361 msgstr ""
1362
1363 #: staff.patron.info_notes.render_notes.delete_note_title
1364 msgid "Delete Note"
1365 msgstr ""
1366
1367 #: staff.patron.info_notes.render_notes.btn1.delete_note.label
1368 msgid "Delete This Note"
1369 msgstr ""
1370
1371 #: staff.patron.info_notes.render_notes.note_deleted
1372 msgid "Note deleted."
1373 msgstr ""
1374
1375 #: staff.patron.info_notes.render_notes.pertaining_to
1376 msgid "Pertaining to"
1377 msgstr ""
1378
1379 #: staff.patron.info_notes.render_notes.created_on
1380 msgid "created on"
1381 msgstr ""
1382
1383 #: staff.patron.info_notes.render_notes.printing_note_num
1384 msgid "printing note #%1$s"
1385 msgstr ""
1386
1387 #: staff.patron.info_notes.render_notes.btn2.print_note.label
1388 msgid "Print"
1389 msgstr ""
1390
1391 #: staff.patron.info_notes.new_note.label
1392 msgctxt "staff.patron.info_notes.new_note.label"
1393 msgid "New Note"
1394 msgstr ""
1395
1396 #: staff.patron.info_notes.new_note.patron_visible.value
1397 msgid "Patron Visible?"
1398 msgstr ""
1399
1400 #: staff.patron.info_notes.new_note.title.value
1401 msgctxt "staff.patron.info_notes.new_note.title.value"
1402 msgid "Title"
1403 msgstr ""
1404
1405 #: staff.patron.info_notes.new_note.note.value
1406 msgctxt "staff.patron.info_notes.new_note.note.value"
1407 msgid "Note"
1408 msgstr ""
1409
1410 #: staff.patron.info_notes.new_note.initials.value
1411 msgid "Initials"
1412 msgstr ""
1413
1414 #: staff.patron.info_notes.new_note.cancel.label
1415 msgctxt "staff.patron.info_notes.new_note.cancel.label"
1416 msgid "Cancel"
1417 msgstr ""
1418
1419 #: staff.patron.info_notes.new_note.cancel.accesskey
1420 msgctxt "staff.patron.info_notes.new_note.cancel.accesskey"
1421 msgid "C"
1422 msgstr ""
1423
1424 #: staff.patron.info_notes.new_note.add.label
1425 msgctxt "staff.patron.info_notes.new_note.add.label"
1426 msgid "Add Note"
1427 msgstr ""
1428
1429 #: staff.patron.info_notes.new_note.add.accesskey
1430 msgctxt "staff.patron.info_notes.new_note.add.accesskey"
1431 msgid "A"
1432 msgstr ""
1433
1434 #: staff.patron.info_notes.new_note.add_note_title
1435 msgctxt "staff.patron.info_notes.new_note.add_note_title"
1436 msgid "Add Note"
1437 msgstr ""
1438
1439 #: staff.patron.info_notes.new_note.note_not_created
1440 msgctxt "staff.patron.info_notes.new_note.note_not_created"
1441 msgid "The note was not likely created."
1442 msgstr ""
1443
1444 #: staff.patron.info_stat_cats.retrieve_fleshed_patron.failed
1445 msgid "Failed to retrieve patron stat cats."
1446 msgstr ""
1447
1448 #: staff.patron.info_stat_cats.render_stat_cats.opac_visible
1449 msgid "OPAC Visible"
1450 msgstr ""
1451
1452 #: staff.patron.info_stat_cats.render_stat_cats.not_opac_visible
1453 msgid "Not OPAC Visible"
1454 msgstr ""
1455
1456 #: staff.patron.info_stat_cats.render_stat_cats.rendering_exception
1457 msgid "rendering or retrieving stat cat"
1458 msgstr ""
1459
1460 #: staff.patron.info_surveys.retrieve_surveys.failed
1461 msgid "Failed to retrieve all the survey responses."
1462 msgstr ""
1463
1464 #: staff.patron.info_surveys.render_surveys.required
1465 msgid "Required"
1466 msgstr ""
1467
1468 #: staff.patron.info_surveys.render_surveys.not_required
1469 msgid "Not Required"
1470 msgstr ""
1471
1472 #: staff.patron.items.show_noncats.14_days
1473 msgid "14 days"
1474 msgstr ""
1475
1476 #: staff.patron.items.show_noncats.err_showing_noncat
1477 msgid "Error showing NonCat #%1$s"
1478 msgstr ""
1479
1480 #: staff.patron.items.show_noncats.err_showing_circulations
1481 msgid "Error showing NonCat circulations"
1482 msgstr ""
1483
1484 #: staff.patron.items.items_renew_all.list_is_busy
1485 msgid ""
1486 "This is list is busy retrieving or rendering rows for a prior action.  Abort "
1487 "the prior action and proceed?"
1488 msgstr ""
1489
1490 #: staff.patron.items.items_renew_all.renew_items_in_list
1491 msgid "Renew all the items in this list?"
1492 msgstr ""
1493
1494 #: staff.patron.items.items_renew_all.items_not_renewed
1495 msgid "All items were not likely renewed (%1$s)"
1496 msgstr ""
1497
1498 #: staff.patron.items.items_renew.renew_item_singular
1499 msgid "Are you sure you would like to renew item %1$s?"
1500 msgstr ""
1501
1502 #: staff.patron.items.items_renew.renew_item_plural
1503 msgid "Are you sure you would like to renew items %1$s?"
1504 msgstr ""
1505
1506 #: staff.patron.items.items_renew.renewing
1507 msgid "Renewing %1$s"
1508 msgstr ""
1509
1510 #: staff.patron.items.items_renew.renewed
1511 msgid "%1$s renewed."
1512 msgstr ""
1513
1514 #: staff.patron.items.items_renew.not_renewed
1515 msgid ""
1516 "%1$s not renewed.\n"
1517 "%2$s"
1518 msgstr ""
1519
1520 #: staff.patron.items.items_renew.err_in_renew_via_barcode
1521 msgid ""
1522 "Error in renew_via_barcode callback\n"
1523 "Renew probably did not happen for barcode %1$s"
1524 msgstr ""
1525
1526 #: staff.patron.items.items_renew.no_renew_for_barcode
1527 msgid "Renew probably did not happen for barcode %1$s"
1528 msgstr ""
1529
1530 #: staff.patron.items.items_renew.no_renew
1531 msgid "Renew probably did not happen."
1532 msgstr ""
1533
1534 #: staff.patron.items.items_edit.renew_with_date.title
1535 msgctxt "staff.patron.items.items_edit.renew_with_date.title"
1536 msgid "Renew with Due Date"
1537 msgstr ""
1538
1539 #: staff.patron.items.items_edit.renew_with_date.description
1540 msgctxt "staff.patron.items.items_edit.renew_with_date.description"
1541 msgid "Renew with Due Date"
1542 msgstr ""
1543
1544 #: staff.patron.items.items_edit.renew_with_date.prompt
1545 msgid "Enter a new due date for these items to be renewed: %1$s"
1546 msgstr ""
1547
1548 #: staff.patron.items.items_edit.edit_due_date.singular
1549 msgid "Edit Due Date"
1550 msgstr ""
1551
1552 #: staff.patron.items.items_edit.edit_due_date.plural
1553 msgid "Edit Due Dates"
1554 msgstr ""
1555
1556 #: staff.patron.items.items_edit.edit_due_date.description
1557 msgid "Due Date"
1558 msgstr ""
1559
1560 #: staff.patron.items.items_edit.new_due_date
1561 msgid "Enter a new due date for these items: %1$s"
1562 msgstr ""
1563
1564 #: staff.patron.items.items_edit.dates_not_modified
1565 msgid "The due dates were not likely modified."
1566 msgstr ""
1567
1568 #: staff.patron.items.items_edit.mark_barcode_lost
1569 msgid "Mark barcode lost = %1$s"
1570 msgstr ""
1571
1572 #: staff.patron.items.items_edit.item_barcode
1573 msgid ""
1574 "Item Barcode %1$s\n"
1575 "%2$s"
1576 msgstr ""
1577
1578 #: staff.patron.items.items_edit.items_not_marked_lost
1579 msgid "The items were not likely marked lost."
1580 msgstr ""
1581
1582 #: staff.patron.items.items_claimed_returned.claimed_returned
1583 msgid "Claimed Returned"
1584 msgstr ""
1585
1586 #: staff.patron.items.items_claimed_returned.claimed_returned.description
1587 msgid "Date Claimed"
1588 msgstr ""
1589
1590 #: staff.patron.items.items_claimed_returned.enter_returned_date
1591 msgid "Enter a claimed returned date for these items: %1$s"
1592 msgstr ""
1593
1594 #: staff.patron.items.items_claimed_returned.not_marked_claimed_returned
1595 msgid "The items were not likely marked Claimed Returned."
1596 msgstr ""
1597
1598 #: staff.patron.items.set_claim_returned_failure
1599 msgid "Override set claimed returned failure?"
1600 msgstr ""
1601
1602 #: staff.patron.items.items_checkin.confirm_item_check_in.singular
1603 msgid "Are you sure you would like to check in item %1$s?"
1604 msgstr ""
1605
1606 #: staff.patron.items.items_checkin.confirm_item_check_in.plural
1607 msgid "Are you sure you would like to check in items %1$s?"
1608 msgstr ""
1609
1610 #: staff.patron.items.items_checkin.confirm_item_claimed_never_checked_out.singular
1611 msgid ""
1612 "Are you sure you would like to mark this item as Claimed Never Checked Out? "
1613 "%1$s"
1614 msgstr ""
1615
1616 #: staff.patron.items.items_checkin.confirm_item_claimed_never_checked_out.plural
1617 msgid ""
1618 "Are you sure you would like to mark these items as Claimed Never Checked "
1619 "Out? %1$s"
1620 msgstr ""
1621
1622 #: staff.patron.items.items_checkin.no_checkin
1623 msgid "Checkin probably did not happen."
1624 msgstr ""
1625
1626 #: staff.patron.items.show_catalog.barcode_not_cataloged
1627 msgid "%1$s is not cataloged"
1628 msgstr ""
1629
1630 #: staff.patron.items.show_catalog.retrieving_title
1631 msgctxt "staff.patron.items.show_catalog.retrieving_title"
1632 msgid "Retrieving title..."
1633 msgstr ""
1634
1635 #: staff.patron.items.retrieve_row.callback_error
1636 msgid ""
1637 "Error in callback for FM_CIRC_DETAILS.authoritative in patron/items.js"
1638 msgstr ""
1639
1640 #: staff.patron.items.retrieve_row.error_in_retrieve_row
1641 msgid "error in patron/items.js retrieve_row():"
1642 msgstr ""
1643
1644 #: staff.patron.items.refresh.error_refreshing_row2
1645 msgid ""
1646 "2 Error refreshing row in list\n"
1647 "circ_id = %1$s\n"
1648 "nparams = %2$s"
1649 msgstr ""
1650
1651 #: staff.patron.items.refresh.error_refreshing_row
1652 msgid ""
1653 "Error refreshing row in list\n"
1654 "circ_id = %1$s\n"
1655 "nparams = %2$s"
1656 msgstr ""
1657
1658 #: staff.patron.items.retrieve.err_retrieving_circulations
1659 msgid "Error retrieving circulations."
1660 msgstr ""
1661
1662 #: staff.patron.items.gen_list_append.error
1663 msgid "patron/items.js: error in gen_list_append"
1664 msgstr ""
1665
1666 #: staff.patron.search_result.search.no_patrons_found
1667 msgid "No patrons found matching search criteria."
1668 msgstr ""
1669
1670 #: staff.patron.search_result.search.capped_results
1671 msgid "Results capped at %1$s patrons."
1672 msgstr ""
1673
1674 #: staff.patron.search_result.search.enter_search_terms
1675 msgid "Please enter some search terms."
1676 msgstr ""
1677
1678 #: staff.patron.search_result.init.typeof_params
1679 msgid "typeof params.on_retrieve == %1$s"
1680 msgstr ""
1681
1682 #: staff.patron.search_result.init.search_print
1683 msgid "patron search print"
1684 msgstr ""
1685
1686 #: staff.patron.search_result.init.search_clipboard
1687 msgid "patron search clipboard"
1688 msgstr ""
1689
1690 #: staff.patron.search_result.init.search_saving_columns
1691 msgid "patron search saving columns"
1692 msgstr ""
1693
1694 #: staff.patron.search_result.mailing_address_column_label_prefix
1695 msgid "Mailing Addr: "
1696 msgstr ""
1697
1698 #: staff.patron.search_result.billing_address_column_label_prefix
1699 msgid "Billing Addr: "
1700 msgstr ""
1701
1702 #: staff.patron.summary.patron_bill.money
1703 msgid "$ %1$s"
1704 msgstr ""
1705
1706 #: staff.patron.summary.retrieve.no_barcode
1707 msgid "summary: No barcode or ID"
1708 msgstr ""
1709
1710 #: staff.patron.summary.patron_net_access
1711 msgid "Internet"
1712 msgstr ""
1713
1714 #: staff.patron.summary.create_date
1715 msgid "Account created on"
1716 msgstr ""
1717
1718 #: staff.patron.summary.expires_on
1719 msgid "Expires on"
1720 msgstr ""
1721
1722 #: staff.patron.summary.last_activity
1723 msgid "Last Activity"
1724 msgstr ""
1725
1726 #: staff.patron.summary.updated_on
1727 msgid "Last updated on"
1728 msgstr ""
1729
1730 #: staff.patron.summary.standing_penalty.remove
1731 msgid "Remove"
1732 msgstr ""
1733
1734 #: staff.patron.summary.standing_penalty.none
1735 msgid "No Blocks/Penalties"
1736 msgstr ""
1737
1738 #: staff.patron.summary.group_list.column.family_name.label
1739 msgid "Family Name"
1740 msgstr ""
1741
1742 #: staff.patron.summary.group_list.column.first_given_name.label
1743 msgid "First Name"
1744 msgstr ""
1745
1746 #: staff.patron.summary.group_list.column.second_given_name.label
1747 msgid "Middle Name"
1748 msgstr ""
1749
1750 #: staff.patron.summary.group_list.column.home_ou.label
1751 msgid "Home Lib"
1752 msgstr ""
1753
1754 #: staff.patron.summary.group_list.column.balance_owed.label
1755 msgid "Balance Owed"
1756 msgstr ""
1757
1758 #: staff.patron.summary.tab.group_list_with_total_owed.label
1759 msgid "Group: %1$s"
1760 msgstr ""
1761
1762 #: staff.patron.staged.register_patron
1763 msgid "Registering Pending Patron: %1$s"
1764 msgstr ""
1765
1766 #: staff.patron.staged.confirm_patron_delete
1767 msgid "Delete the selected patrons?"
1768 msgstr ""
1769
1770 #: staff.patron.staged.error_on_delete
1771 msgid "Error deleting pending patron with row_id = %1$s"
1772 msgstr ""
1773
1774 #: staff.patron.staged.lib_menus.missing_library_list
1775 msgctxt "staff.patron.staged.lib_menus.missing_library_list"
1776 msgid "Missing library list."
1777 msgstr ""
1778
1779 #: staff.patron.standing_penalty.apply_error
1780 msgid "Error applying %1$s block/standing penalty."
1781 msgstr ""
1782
1783 #: staff.patron.standing_penalty.remove_error
1784 msgid "Error removing %1$s block/standing penalty."
1785 msgstr ""
1786
1787 #: staff.patron.standing_penalty.update_error
1788 msgid "Error updating block/standing penalty."
1789 msgstr ""
1790
1791 #: staff.patron.standing_penalty.retrieve_error
1792 msgid "Error retrieving block/standing penalty."
1793 msgstr ""
1794
1795 #: staff.patron.ue.uEditInit.session_no_defined
1796 msgctxt "staff.patron.ue.uEditInit.session_no_defined"
1797 msgid "User session is not defined"
1798 msgstr ""
1799
1800 #: staff.patron.ue.uEditSaveuser.error_creating_note
1801 msgid "Error creating patron guardian or parent note"
1802 msgstr ""
1803
1804 #: staff.patron.ue.uEditShowSearch.search
1805 msgctxt "staff.patron.ue.uEditShowSearch.search"
1806 msgid ""
1807 "Search would be:\n"
1808 "%1$s"
1809 msgstr ""
1810
1811 #: staff.patron.user_buckets.tab_name
1812 msgid "User Buckets"
1813 msgstr ""
1814
1815 #: staff.patron.user_edit.save_user.depth_required
1816 msgid "Depth is required on the %1$s permission."
1817 msgstr ""
1818
1819 #: staff.patron.user_edit.save_user.user_modified_successfully
1820 msgid ""
1821 "User %1$s [%2$s] successfully modified.\n"
1822 "%3$s permissions and %4$s work locations updated."
1823 msgstr ""
1824
1825 #: staff.patron.user_edit.display_perm.select_one
1826 msgid "-- Select One --"
1827 msgstr ""
1828
1829 #: staff.patron.cmd_verify_credentials.correct_credentials
1830 msgid "Success testing credentials!"
1831 msgstr ""
1832
1833 #: staff.patron.cmd_verify_credentials.incorrect_credentials
1834 msgid "Failure testing credentials!"
1835 msgstr ""
1836
1837 #: staff.patron.cmd_verify_credentials.name_feedback
1838 msgid "Username: <%1$s>"
1839 msgstr ""
1840
1841 #: staff.patron.cmd_verify_credentials.barcode_feedback
1842 msgid "Barcode: <%1$s>"
1843 msgstr ""
1844
1845 #: staff.patron.usr_buckets.merge_records.merge_lead
1846 msgid "Merge these records? (Select the \"lead\" record first)"
1847 msgstr ""
1848
1849 #: staff.patron.usr_buckets.merge_records.button.label
1850 msgid "Merge"
1851 msgstr ""
1852
1853 #: staff.patron.usr_buckets.merge_records.cancel_button.label
1854 msgctxt "staff.patron.usr_buckets.merge_records.cancel_button.label"
1855 msgid "Cancel"
1856 msgstr ""
1857
1858 #: staff.patron.usr_buckets.merge_records.cancel_button.accesskey
1859 msgctxt "staff.patron.usr_buckets.merge_records.cancel_button.accesskey"
1860 msgid "C"
1861 msgstr ""
1862
1863 #: staff.patron.usr_buckets.merge_records.lead_record_number
1864 msgid "Lead Record? # %1$s"
1865 msgstr ""
1866
1867 #: staff.patron.usr_buckets.merge_records.lead
1868 msgid "Lead"
1869 msgstr ""
1870
1871 #: staff.patron.usr_buckets.merge_records.fancy_prompt_title
1872 msgid "Record Merging"
1873 msgstr ""
1874
1875 #: staff.patron.usr_buckets.merge_records.fancy_prompt.alert
1876 msgid "Merge Aborted"
1877 msgstr ""
1878
1879 #: staff.patron.usr_buckets.merge_records.success
1880 msgid "Records were successfully merged."
1881 msgstr ""
1882
1883 #: staff.patron.usr_buckets.merge_records.catch.std_unex_error
1884 msgid "Records were not likely merged."
1885 msgstr ""
1886
1887 #. # The < and > highlight that the value is hidden from immediate display; translate Hidden and change the delimiters as needed
1888 #: staff.patron.field.hidden
1889 msgid "<Hidden>"
1890 msgstr ""
1891
1892 #. # The < and > highlight that the value is not set; translate Unset and change the delimiters as needed
1893 #: staff.patron.field.unset
1894 msgid "<Unset>"
1895 msgstr ""
1896
1897 #. # Unused by default but available: %7 is county; %10 is country.
1898 #: staff.patron.mailable_address_format
1899 msgid ""
1900 "%1$s %2$s %3$s\n"
1901 "%4$s\n"
1902 "%5$s\n"
1903 "%6$s, %8$s %9$s"
1904 msgstr ""
1905
1906 #: web.staff.patron.ue.session_no_defined
1907 msgctxt "web.staff.patron.ue.session_no_defined"
1908 msgid "User session is not defined"
1909 msgstr ""
1910
1911 #: web.staff.patron.ue.uedit_show_search.search_would_be
1912 msgctxt "web.staff.patron.ue.uedit_show_search.search_would_be"
1913 msgid ""
1914 "Search would be:\n"
1915 "%1$s"
1916 msgstr ""
1917
1918 #: web.staff.patron.ue.uedit_show_addr_replacement
1919 msgid ""
1920 "<div>Replaces address <b>%1$s</b><br/> %2$s %3$s<br/> %4$s, %5$s %6$s</div>"
1921 msgstr ""
1922
1923 #. # 1 - Staff Username  2 - Patron Family  3 - Patron Barcode
1924 #: staff.circ.work_log_patron_edit.message
1925 msgid "%1$s edited %3$s (%2$s)"
1926 msgstr ""
1927
1928 #. # 1 - Number of hold requests created
1929 #: staff.item.batch.hold.x_holds_created
1930 msgid "%1$s holds created."
1931 msgstr ""
1932
1933 #. # 1 - Number of holds not created for a given reason  2 - the reason for failure
1934 #: staff.item.batch.hold.x_failed_holds
1935 msgid "%1$s failed for %2$s"
1936 msgstr ""
1937
1938 #: staff.item.batch.hold.tab_name
1939 msgid "Item Hold/Recall/Force"
1940 msgstr ""
1941
1942 #: staff.item.batch.hold.retry_btn_label
1943 msgid "Retry"
1944 msgstr ""
1945
1946 #: staff.item.batch.hold.override_btn_label
1947 msgid "Override"
1948 msgstr ""
1949
1950 #: staff.item.batch.hold.user_not_found
1951 msgid "User Not Found"
1952 msgstr ""
1953
1954 #. # hold count tooltip labels
1955 #: staff.patron.summary.hold_counts_behind_desk
1956 msgid "Available / Total (Behind Desk)"
1957 msgstr ""
1958
1959 #: staff.patron.summary.hold_counts
1960 msgid "Available / Total"
1961 msgstr ""