]> git.evergreen-ils.org Git - Evergreen.git/blob - build/i18n/po/patron.properties/en-GB.po
Forward port 2.9.0 translations.
[Evergreen.git] / build / i18n / po / patron.properties / en-GB.po
1 # English (United Kingdom) translation for evergreen
2 # Copyright (c) 2009 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2009
3 # This file is distributed under the same license as the evergreen package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2009.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: evergreen\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10 "POT-Creation-Date: 2015-08-26 13:12-0400\n"
11 "PO-Revision-Date: 2014-02-25 14:53+0000\n"
12 "Last-Translator: Andi Chandler <Unknown>\n"
13 "Language-Team: English (United Kingdom) <en_GB@li.org>\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-Launchpad-Export-Date: 2015-08-27 05:22+0000\n"
18 "X-Generator: Launchpad (build 17690)\n"
19
20 #: staff.patron.barcode_entry.user_permission_editor
21 msgid "User Permission Editor"
22 msgstr "User Permission Editor"
23
24 #: staff.patron.barcode_entry.check_out
25 msgid "Check Out"
26 msgstr "Issue"
27
28 #: staff.patron.barcode_entry.no_barcode
29 msgid "No barcode entered."
30 msgstr "No barcode entered."
31
32 #: staff.patron.barcode_entry.barcode_retrieval_problem
33 msgid ""
34 "Problem retrieving %1$s.  Please report this message: \n"
35 "%2$s"
36 msgstr ""
37 "Problem retrieving %1$s.  Please report this message: \n"
38 "%2$s"
39
40 #: staff.patron.barcode_entry.barcode_not_found
41 msgid "Barcode %1$s not found."
42 msgstr "Barcode %1$s not found."
43
44 #: staff.patron.barcode_entry.consent_from_patron
45 msgid ""
46 "Does patron %1$s, %2$s from %3$s (%4$s) consent to having their personal "
47 "information shared with your library?"
48 msgstr ""
49 "Does patron %1$s, %2$s from %3$s (%4$s) consent to having their personal "
50 "information shared with your library?"
51
52 #: staff.patron.barcode_entry.patron_consent_title
53 msgid "Patron/Library Opt-In Confirmation"
54 msgstr "Patron/Library Opt-In Confirmation"
55
56 #: staff.patron.barcode_entry.patron_consent_accept
57 msgid "Accept"
58 msgstr "Accept"
59
60 #: staff.patron.barcode_entry.patron_consent_deny
61 msgid "Deny"
62 msgstr "Deny"
63
64 #: staff.patron.barcode_entry.patron_consent_confirm
65 msgctxt "staff.patron.barcode_entry.patron_consent_confirm"
66 msgid "Check here to confirm this message"
67 msgstr "Check here to confirm this message"
68
69 #: staff.patron.barcode_entry.patron_display_error
70 msgid "spawning patron display"
71 msgstr "spawning patron display"
72
73 #: staff.patron.barcode_entry.user_perm_display_error
74 msgid "spawning user perm editor"
75 msgstr "spawning user perm editor"
76
77 #: staff.patron.bill_interface.payment_pending.column_header
78 msgid "Payment Pending"
79 msgstr "Payment Pending"
80
81 #: staff.patron.bill_cc_info.need_cc_number
82 msgid "You must provide a credit card number"
83 msgstr "You must provide a credit card number"
84
85 #: staff.patron.bill_cc_info.need_approval_code
86 msgid "You must provide an approval code or an imprint slip number"
87 msgstr "You must provide an approval code or an imprint slip number"
88
89 #: staff.patron.bill_details.my_init.error
90 msgid "bill_details.xul, my_init:"
91 msgstr "bill_details.xul, my_init:"
92
93 #: staff.patron.bill_details.my_cleanup.error
94 msgid "bill_details.xul, my_cleanup:"
95 msgstr "bill_details.xul, my_cleanup:"
96
97 #: staff.patron.bill_details.handle_edit_bill_note.note_dialog.title
98 msgctxt "staff.patron.bill_details.handle_edit_bill_note.note_dialog.title"
99 msgid "Replacement Note"
100 msgstr "Replacement Note"
101
102 #: staff.patron.bill_details.handle_edit_bill_note.note_dialog.prompt
103 msgctxt "staff.patron.bill_details.handle_edit_bill_note.note_dialog.prompt"
104 msgid "Enter new note:"
105 msgstr "Enter new note:"
106
107 #: staff.patron.bill_details.handle_edit_bill_note.failure
108 msgid "Note for selected bills not likely updated."
109 msgstr "Note for selected bills not likely updated."
110
111 #: staff.patron.bill_details.handle_edit_payment_note.note_dialog.title
112 msgctxt ""
113 "staff.patron.bill_details.handle_edit_payment_note.note_dialog.title"
114 msgid "Replacement Note"
115 msgstr "Replacement Note"
116
117 #: staff.patron.bill_details.handle_edit_payment_note.note_dialog.prompt
118 msgctxt ""
119 "staff.patron.bill_details.handle_edit_payment_note.note_dialog.prompt"
120 msgid "Enter new note:"
121 msgstr "Enter new note:"
122
123 #: staff.patron.bill_details.handle_edit_payment_note.failure
124 msgid "Note for selected payments not likely updated."
125 msgstr "Note for selected payments not likely updated."
126
127 #: staff.patron.bill_details.handle_void.voided_billings.alert
128 msgid "All selected billings have already voided."
129 msgstr "All selected billings have already voided."
130
131 #: staff.patron.bill_details.handle_void.confirm_void_billing
132 msgctxt "staff.patron.bill_details.handle_void.confirm_void_billing"
133 msgid ""
134 "Are you sure you would like to void $%1$s worth of line-item billings?"
135 msgstr ""
136 "Are you sure you would like to void $%1$s worth of line-item billings?"
137
138 #: staff.patron.bill_details.handle_void.confirm_void_billing_title
139 msgctxt "staff.patron.bill_details.handle_void.confirm_void_billing_title"
140 msgid "Voiding Bills"
141 msgstr "Voiding Bills"
142
143 #: staff.patron.bill_details.handle_void.confirm_void_billing_yes
144 msgctxt "staff.patron.bill_details.handle_void.confirm_void_billing_yes"
145 msgid "Yes"
146 msgstr "Yes"
147
148 #: staff.patron.bill_details.handle_void.confirm_void_billing_no
149 msgctxt "staff.patron.bill_details.handle_void.confirm_void_billing_no"
150 msgid "No"
151 msgstr "No"
152
153 #: staff.patron.bill_details.handle_void.confirm_void_billing_confirm_message
154 msgctxt ""
155 "staff.patron.bill_details.handle_void.confirm_void_billing_confirm_message"
156 msgid "Check here to confirm this message"
157 msgstr "Check here to confirm this message"
158
159 #: staff.patron.bill_details.handle_void.voiding_error
160 msgctxt "staff.patron.bill_details.handle_void.voiding_error"
161 msgid "Error voiding bills."
162 msgstr "Error voiding bills."
163
164 #: staff.patron.bill_history.retrieve_mbts_for_list.close_win_try_again
165 msgid "Please close this window and try again."
166 msgstr "Please close this window and try again."
167
168 #: staff.patron.bill_history.my_init.current_bills
169 msgid "Current Bills"
170 msgstr "Current Bills"
171
172 #: staff.patron.bill_history.my_init.bill_history
173 msgid "Bill History"
174 msgstr "Bill History"
175
176 #: staff.patron.bill_history.handle_add.message_plural
177 msgid "Are you sure you would like to add a billing to bills %1$s?"
178 msgstr "Are you sure you would like to add a billing to bills %1$s?"
179
180 #: staff.patron.bill_history.handle_add.message_singular
181 msgid "Are you sure you would like to add a billing to bill %1$s?"
182 msgstr "Are you sure you would like to add a billing to bill %1$s?"
183
184 #: staff.patron.bill_history.handle_add.title
185 msgid "Bill Patron"
186 msgstr "Bill Patron"
187
188 #: staff.patron.bill_history.handle_add.btn_yes
189 msgctxt "staff.patron.bill_history.handle_add.btn_yes"
190 msgid "Yes"
191 msgstr "Yes"
192
193 #: staff.patron.bill_history.handle_add.btn_no
194 msgctxt "staff.patron.bill_history.handle_add.btn_no"
195 msgid "No"
196 msgstr "No"
197
198 #: staff.patron.bill_history.handle_add.confirm_message
199 msgctxt "staff.patron.bill_history.handle_add.confirm_message"
200 msgid "Check here to confirm this message"
201 msgstr "Check here to confirm this message"
202
203 #: staff.patron.bill_history.handle_void.message_plural
204 msgid "Are you sure you would like to void all billings on bills %1$s?"
205 msgstr "Are you sure you would like to void all billings on bills %1$s?"
206
207 #: staff.patron.bill_history.handle_void.message_singular
208 msgid "Are you sure you would like to void all billings on bill %1$s?"
209 msgstr "Are you sure you would like to void all billings on bill %1$s?"
210
211 #: staff.patron.bill_history.handle_void.title
212 msgctxt "staff.patron.bill_history.handle_void.title"
213 msgid "Void All Billings"
214 msgstr "Void All Billings"
215
216 #: staff.patron.bill_history.handle_void.btn_yes
217 msgctxt "staff.patron.bill_history.handle_void.btn_yes"
218 msgid "Yes"
219 msgstr "Yes"
220
221 #: staff.patron.bill_history.handle_void.btn_no
222 msgctxt "staff.patron.bill_history.handle_void.btn_no"
223 msgid "No"
224 msgstr "No"
225
226 #: staff.patron.bill_history.handle_void.confirm_message
227 msgctxt "staff.patron.bill_history.handle_void.confirm_message"
228 msgid "Check here to confirm this message"
229 msgstr "Check here to confirm this message"
230
231 #: staff.patron.bills.handle_refund.message_plural
232 msgid ""
233 "Are you sure you would like to refund excess payment on bills %1$s?  This "
234 "action will simply put the amount in the Payment Pending column as a "
235 "negative value.  You must still select Apply Payment!  Certain types of "
236 "payments may not be refunded.  The refund may be applied to checked "
237 "transactions that follow the refunded transaction."
238 msgstr ""
239 "Are you sure you would like to refund excess payment on bills %1$s?  This "
240 "action will simply put the amount in the Payment Pending column as a "
241 "negative value.  You must still select Apply Payment!  Certain types of "
242 "payments may not be refunded.  The refund may be applied to checked "
243 "transactions that follow the refunded transaction."
244
245 #: staff.patron.bills.handle_refund.message_singular
246 msgid ""
247 "Are you sure you would like to refund excess payment on bill %1$s?  This "
248 "action will simply put the amount in the Payment Pending column as a "
249 "negative value.  You must still select Apply Payment!  Certain types of "
250 "payments may not be refunded.  The refund may be applied to checked "
251 "transactions that follow the refunded transaction."
252 msgstr ""
253 "Are you sure you would like to refund excess payment on bill %1$s?  This "
254 "action will simply put the amount in the Payment Pending column as a "
255 "negative value.  You must still select Apply Payment!  Certain types of "
256 "payments may not be refunded.  The refund may be applied to checked "
257 "transactions that follow the refunded transaction."
258
259 #: staff.patron.bills.handle_refund.title
260 msgid "Refund Excess Payment"
261 msgstr "Refund Excess Payment"
262
263 #: staff.patron.bills.handle_refund.btn_yes
264 msgctxt "staff.patron.bills.handle_refund.btn_yes"
265 msgid "Yes"
266 msgstr "Yes"
267
268 #: staff.patron.bills.handle_refund.btn_no
269 msgctxt "staff.patron.bills.handle_refund.btn_no"
270 msgid "No"
271 msgstr "No"
272
273 #: staff.patron.bills.handle_adjust_to_zero.confirm_message
274 msgctxt "staff.patron.bills.handle_adjust_to_zero.confirm_message"
275 msgid "Check here to confirm this message"
276 msgstr ""
277
278 #: staff.patron.bills.handle_adjust_to_zero.message_plural
279 msgid ""
280 "Are you sure you would like to adjust to zero the balance on bills %1$s?"
281 msgstr ""
282
283 #: staff.patron.bills.handle_adjust_to_zero.message_singular
284 msgid ""
285 "Are you sure you would like to adjust to zero the balance on bill %1$s?"
286 msgstr ""
287
288 #: staff.patron.bills.handle_adjust_to_zero.title
289 msgid "Adjust to Zero"
290 msgstr ""
291
292 #: staff.patron.bills.handle_adjust_to_zero.btn_yes
293 msgctxt "staff.patron.bills.handle_adjust_to_zero.btn_yes"
294 msgid "Yes"
295 msgstr ""
296
297 #: staff.patron.bills.handle_adjust_to_zero.btn_no
298 msgctxt "staff.patron.bills.handle_adjust_to_zero.btn_no"
299 msgid "No"
300 msgstr ""
301
302 #: staff.patron.bill_history.print_bills.print_error
303 msgid "printing bills"
304 msgstr "printing bills"
305
306 #: staff.patron.bill_history.column.xact_type.label
307 msgid "Transaction Type"
308 msgstr "Transaction Type"
309
310 #: staff.patron.bill_history.column.last_billing_type.label
311 msgid "Last Billing Type"
312 msgstr "Last Billing Type"
313
314 #: staff.patron.bill_history.column.title.label
315 msgctxt "staff.patron.bill_history.column.title.label"
316 msgid "Title"
317 msgstr "Title"
318
319 #: staff.patron.bills.init_controller.money_summary_label
320 msgid "Money Summary"
321 msgstr "Money Summary"
322
323 #: staff.patron.bills.bill_payment_amount.credit_amount
324 msgid "Patron only has %1$s in credit."
325 msgstr "Patron only has %1$s in credit."
326
327 #: staff.patron.bills.bill_change_amount.greedy
328 msgid "Someone wanted more money than they deserved"
329 msgstr "Someone wanted more money than they deserved"
330
331 #: staff.patron.bills.apply_payment.nothing_applied
332 msgid "No payments or patron credit applied."
333 msgstr "No payments or patron credit applied."
334
335 #: staff.patron.bills.pay.annotate_payment
336 msgid "Please annotate this payment:"
337 msgstr "Please annotate this payment:"
338
339 #: staff.patron.bills.pay.annotate_payment.title
340 msgid "Annotate Payment"
341 msgstr "Annotate Payment"
342
343 #: staff.patron.bills.pay.refund_exceeds_desk_payment
344 msgid ""
345 "%1$s\n"
346 "\n"
347 "Another way to \"zero\" this transaction is to use Add Billing and add a "
348 "miscellaneous bill to counter the negative balance."
349 msgstr ""
350 "%1$s\n"
351 "\n"
352 "Another way to \"zero\" this transaction is to use Add Billing and add a "
353 "miscellaneous bill to counter the negative balance."
354
355 #: staff.patron.bills.pay.invalid_user_xact_id
356 msgid ""
357 "%1$s\n"
358 "\n"
359 "This patron data is stale.  Refreshing patron data.  You should re-attempt "
360 "the payment."
361 msgstr ""
362 "%1$s\n"
363 "\n"
364 "This patron data is stale.  Refreshing patron data.  You should re-attempt "
365 "the payment."
366
367 #: staff.patron.bills.pay.payment_failed
368 msgid "Bill payment likely failed"
369 msgstr "Bill payment likely failed"
370
371 #: staff.patron.bills.info_box.label_value.reservation
372 msgid "Reservation"
373 msgstr "Reservation"
374
375 #. # 1 - Resource Barcode  2 - Resource Type Name
376 #: staff.patron.bills.info_box.value_format.reservation
377 msgid "%1$s : %2$s"
378 msgstr "%1$s : %2$s"
379
380 #: staff.patron.bills.info_box.label_value.title
381 msgctxt "staff.patron.bills.info_box.label_value.title"
382 msgid "Title"
383 msgstr "Title"
384
385 #: staff.patron.bills.info_box.label_value.type
386 msgid "Type"
387 msgstr "Type"
388
389 #: staff.patron.bills.info_box.label_value.last_billing
390 msgid "Last Billing:"
391 msgstr "Last Billing:"
392
393 #: staff.patron.bills.info_box.label_value.add_billing
394 msgid "Add Billing"
395 msgstr "Add Billing"
396
397 #: staff.patron.bills.info_box.label_value.refund
398 msgid "Refund"
399 msgstr "Refund"
400
401 #: staff.patron.bills.info_box.label_value.void_all_billings
402 msgctxt "staff.patron.bills.info_box.label_value.void_all_billings"
403 msgid "Void All Billings"
404 msgstr "Void All Billings"
405
406 #: staff.patron.bills.info_box.label_value.full_details
407 msgid "Full Details"
408 msgstr "Full Details"
409
410 #: staff.patron.bills.void_all_billings.all_voided
411 msgid "All billings already voided on this bill."
412 msgstr "All billings already voided on this bill."
413
414 #: staff.patron.bills.void_all_billings.void.message
415 msgctxt "staff.patron.bills.void_all_billings.void.message"
416 msgid ""
417 "Are you sure you would like to void $%1$s worth of line-item billings?"
418 msgstr ""
419 "Are you sure you would like to void $%1$s worth of line-item billings?"
420
421 #: staff.patron.bills.void_all_billings.void.title
422 msgctxt "staff.patron.bills.void_all_billings.void.title"
423 msgid "Voiding Bills"
424 msgstr "Voiding Bills"
425
426 #: staff.patron.bills.void_all_billings.void.yes
427 msgctxt "staff.patron.bills.void_all_billings.void.yes"
428 msgid "Yes"
429 msgstr "Yes"
430
431 #: staff.patron.bills.void_all_billings.void.no
432 msgctxt "staff.patron.bills.void_all_billings.void.no"
433 msgid "No"
434 msgstr "No"
435
436 #: staff.patron.bills.void_all_billings.void.confirm_message
437 msgctxt "staff.patron.bills.void_all_billings.void.confirm_message"
438 msgid "Check here to confirm this message"
439 msgstr "Check here to confirm this message"
440
441 #: staff.patron.bills.void_all_billings.error_voiding_bills
442 msgctxt "staff.patron.bills.void_all_billings.error_voiding_bills"
443 msgid "Error voiding bills."
444 msgstr "Error voiding bills."
445
446 #: staff.patron.bills.void_all_billings.billings_voided
447 msgid "Billings voided."
448 msgstr "Billings voided."
449
450 #: staff.patron.bill_wizard.patron_bill_finish.billing_added
451 msgid "Billing added."
452 msgstr "Billing added."
453
454 #: staff.patron.display.cmd_search_form.no_patron
455 msgid "No Patron Selected"
456 msgstr "No Patron Selected"
457
458 #: staff.patron.display.cmd_patron_delete.dialog.title
459 msgid "Delete Patron Account"
460 msgstr "Delete Patron Account"
461
462 #: staff.patron.display.cmd_patron_delete.dialog.message
463 msgid ""
464 "Completely OBLITERATE this patron account, including bills, payments, "
465 "bookbags, etc?  This is IRREVERSIBLE."
466 msgstr ""
467 "Completely OBLITERATE this patron account, including bills, payments, "
468 "bookbags, etc?  This is IRREVERSIBLE."
469
470 #: staff.patron.display.cmd_patron_delete.dialog.confirmation
471 msgid "Check here to confirm this action."
472 msgstr "Check here to confirm this action."
473
474 #: staff.patron.display.cmd_patron_delete.dialog.cancel
475 msgid "Cancel Deletion"
476 msgstr "Cancel Deletion"
477
478 #: staff.patron.display.cmd_patron_delete.dialog.okay
479 msgid "Delete Account"
480 msgstr "Delete Account"
481
482 #: staff.patron.display.cmd_patron_delete.deny_deletion_of_super_user
483 msgid "You may not delete a super user through this interface."
484 msgstr "You may not delete a super user through this interface."
485
486 #: staff.patron.display.cmd_patron_delete.deny_deletion_of_self
487 msgid "You may not delete your own account."
488 msgstr "You may not delete your own account."
489
490 #: staff.patron.display.cmd_patron_delete.dest_user.prompt
491 msgid ""
492 "The user you're attempting to delete has STAFF_LOGIN priviledges.  Please "
493 "enter the barcode for a destination user to receive the deleted user's "
494 "miscellaneous staff artifacts (reports, etc.):"
495 msgstr ""
496 "The user you're attempting to delete has STAFF_LOGIN priviledges.  Please "
497 "enter the barcode for a destination user to receive the deleted user's "
498 "miscellaneous staff artifacts (reports, etc.):"
499
500 #: staff.patron.display.cmd_patron_delete.dest_user.title
501 msgid "Destination User"
502 msgstr "Destination User"
503
504 #: staff.patron.display.cmd_patron_delete.dest_user.failure
505 msgid "Failed to retrieve destination user.  User deletion aborted."
506 msgstr "Failed to retrieve destination user.  User deletion aborted."
507
508 #: staff.patron.display.cmd_patron_delete.dest_user.self_reference_failure
509 msgid ""
510 "Cannot specify the deleted user as the destination user.  User deletion "
511 "aborted."
512 msgstr ""
513 "Cannot specify the deleted user as the destination user.  User deletion "
514 "aborted."
515
516 #: staff.patron.display.cmd_patron_delete.override_prompt
517 msgid "Override patron deletion failure?"
518 msgstr "Override patron deletion failure?"
519
520 #: staff.patron.display.spawn_editor.editing_related_patron
521 msgctxt "staff.patron.display.spawn_editor.editing_related_patron"
522 msgid "Editing Related Patron"
523 msgstr "Editing Related Patron"
524
525 #: staff.patron.display.init.retrieving_patron
526 msgid "Retrieving Patron..."
527 msgstr "Retrieving Patron..."
528
529 #: staff.patron.display.init.retrieving
530 msgid "Retrieving..."
531 msgstr "Retrieving..."
532
533 #: staff.patron.display.init.network_request.alert_message
534 msgid "Alert message: \"%1$s\""
535 msgstr "Alert message: \"%1$s\""
536
537 #: staff.patron.display.init.network_request.inactive_card
538 msgid "Patron account retrieved with an INACTIVE card."
539 msgstr "Patron account retrieved with an INACTIVE card."
540
541 #: staff.patron.display.init.network_request.account_barred
542 msgid "Patron account is BARRED."
543 msgstr "Patron account is BARRED."
544
545 #: staff.patron.display.init.network_request.account_inactive
546 msgid "Patron account is INACTIVE."
547 msgstr "Patron account is INACTIVE."
548
549 #: staff.patron.display.init.network_request.account_expire_soon
550 msgid "Patron account will expire soon.  Please renew."
551 msgstr "Patron account will expire soon.  Please renew."
552
553 #: staff.patron.display.init.network_request.account_expired
554 msgid "Patron account is EXPIRED."
555 msgstr "Patron account is EXPIRED."
556
557 #: staff.patron.display.init.holds_ready
558 msgid "Holds available: %1$s"
559 msgstr "Holds available: %1$s"
560
561 #: staff.patron.display.init.network_request.window_title
562 msgid "Alert"
563 msgstr "Alert"
564
565 #: staff.patron.display.init.network_request.window_message
566 msgid ""
567 "Press a navigation button above (for example, Check Out) to clear this alert."
568 msgstr ""
569 "Press a navigation button above (for example, Issue) to clear this alert."
570
571 #: staff.patron.display.init.network_request.dump_error_message
572 msgid "Not re-displaying this alert message: %1$s"
573 msgstr "Not re-displaying this alert message: %1$s"
574
575 #: staff.patron.display.init.network_request.error_showing_alert
576 msgid "Error showing patron alert and holds availability."
577 msgstr "Error showing patron alert and holds availability."
578
579 #: staff.patron.display.render_search_form.patron_search
580 msgid "Patron Search"
581 msgstr "Patron Search"
582
583 #: staff.patron.display.tab_name
584 msgid "Patron:"
585 msgstr "Patron:"
586
587 #: staff.patron.display.no_alerts_or_messages
588 msgid "No Alerts, Blocks, or Messages"
589 msgstr "No Alerts, Blocks, or Messages"
590
591 #. # Field 1 = actor.usr.id, Field 2 = actor.usr.create_date, Field 3 = actor.usr.last_update_time
592 #: staff.patron.display.db_data
593 msgid "Database ID: %1$s Create Date: %2$s Last Updated: %3$s"
594 msgstr "Database ID: %1$s Create Date: %2$s Last Updated: %3$s"
595
596 #: staff.patron.hold_notices.tooltiptext
597 msgid "ID: %1$s Hold ID: %2$s Notifying Staff ID: %3$s"
598 msgstr "ID: %1$s Hold ID: %2$s Notifying Staff ID: %3$s"
599
600 #: staff.patron.hold_notices.new_notification_record
601 msgid "New Notification Record"
602 msgstr "New Notification Record"
603
604 #: staff.patron.hold_notices.method
605 msgid "Method"
606 msgstr "Method"
607
608 #: staff.patron.hold_notices.note
609 msgctxt "staff.patron.hold_notices.note"
610 msgid "Note"
611 msgstr "Note"
612
613 #: staff.patron.hold_notices.cancel
614 msgctxt "staff.patron.hold_notices.cancel"
615 msgid "Cancel"
616 msgstr "Cancel"
617
618 #: staff.patron.hold_notices.cancel_accesskey
619 msgctxt "staff.patron.hold_notices.cancel_accesskey"
620 msgid "C"
621 msgstr "C"
622
623 #: staff.patron.hold_notices.add_notif_record
624 msgid "Add Notification Record"
625 msgstr "Add Notification Record"
626
627 #: staff.patron.hold_notices.add_notif_record_accesskey
628 msgctxt "staff.patron.hold_notices.add_notif_record_accesskey"
629 msgid "A"
630 msgstr "A"
631
632 #: staff.patron.hold_notices.new_notification.not_created
633 msgid "The notification was not likely created."
634 msgstr "The notification was not likely created."
635
636 #: staff.patron.hold_notes.tooltiptext
637 msgid "ID: %1$s Hold ID: %2$s Staff ID: %3$s"
638 msgstr "ID: %1$s Hold ID: %2$s Staff ID: %3$s"
639
640 #: staff.patron.hold_notes.new_note
641 msgctxt "staff.patron.hold_notes.new_note"
642 msgid "New Note"
643 msgstr "New Note"
644
645 #: staff.patron.hold_notes.title
646 msgctxt "staff.patron.hold_notes.title"
647 msgid "Title"
648 msgstr "Title"
649
650 #: staff.patron.hold_notes.body
651 msgctxt "staff.patron.hold_notes.body"
652 msgid "Note"
653 msgstr "Note"
654
655 #: staff.patron.hold_notes.public
656 msgid "Public"
657 msgstr "Public"
658
659 #: staff.patron.hold_notes.private
660 msgid "Private"
661 msgstr "Private"
662
663 #: staff.patron.hold_notes.print_on_slip
664 msgid "Print on Slip"
665 msgstr "Print on Slip"
666
667 #: staff.patron.hold_notes.no_print_on_slip
668 msgid "No print on Slip"
669 msgstr "No print on Slip"
670
671 #: staff.patron.hold_notes.by_staff
672 msgid "By Staff"
673 msgstr "By Staff"
674
675 #: staff.patron.hold_notes.by_patron
676 msgid "By Patron "
677 msgstr "By Patron "
678
679 #: staff.patron.hold_notes.new_note.public
680 msgid "Public?"
681 msgstr "Public?"
682
683 #: staff.patron.hold_notes.new_note.slip
684 msgid "Print on slip?"
685 msgstr "Print on slip?"
686
687 #: staff.patron.hold_notes.cancel
688 msgctxt "staff.patron.hold_notes.cancel"
689 msgid "Cancel"
690 msgstr "Cancel"
691
692 #: staff.patron.hold_notes.cancel_accesskey
693 msgctxt "staff.patron.hold_notes.cancel_accesskey"
694 msgid "C"
695 msgstr "C"
696
697 #: staff.patron.hold_notes.add_note
698 msgctxt "staff.patron.hold_notes.add_note"
699 msgid "Add Note"
700 msgstr "Add Note"
701
702 #: staff.patron.hold_notes.add_note.accesskey
703 msgctxt "staff.patron.hold_notes.add_note.accesskey"
704 msgid "A"
705 msgstr "A"
706
707 #: staff.patron.hold_notes.new_note.not_created
708 msgctxt "staff.patron.hold_notes.new_note.not_created"
709 msgid "The note was not likely created."
710 msgstr "The note was not likely created."
711
712 #: staff.patron.holds.init.hold_num_error
713 msgid "Error retrieving details for hold #%1$s"
714 msgstr "Error retrieving details for hold #%1$s"
715
716 #: staff.patron.holds.show_notifications.error_rendering_notifs
717 msgid "Error rendering or retrieving hold notifications."
718 msgstr "Error rendering or retrieving hold notifications."
719
720 #: staff.patron.holds.total_count
721 msgid "Total Holds: %1$s"
722 msgstr "Total Holds: %1$s"
723
724 #: staff.patron.holds.holds_edit_selection_depth.choose_hold_range
725 msgid "Please choose a Hold Range:"
726 msgstr "Please choose a Hold Range:"
727
728 #: staff.patron.holds.holds_edit_selection_depth.done.label
729 msgctxt "staff.patron.holds.holds_edit_selection_depth.done.label"
730 msgid "Done"
731 msgstr "Done"
732
733 #: staff.patron.holds.holds_edit_selection_depth.done.accesskey
734 msgctxt "staff.patron.holds.holds_edit_selection_depth.done.accesskey"
735 msgid "D"
736 msgstr "D"
737
738 #: staff.patron.holds.holds_edit_selection_depth.cancel.label
739 msgctxt "staff.patron.holds.holds_edit_selection_depth.cancel.label"
740 msgid "Cancel"
741 msgstr "Cancel"
742
743 #: staff.patron.holds.holds_edit_selection_depth.cancel.accesskey
744 msgctxt "staff.patron.holds.holds_edit_selection_depth.cancel.accesskey"
745 msgid "C"
746 msgstr "C"
747
748 #: staff.patron.holds.holds_edit_selection_depth.choose_library
749 msgctxt "staff.patron.holds.holds_edit_selection_depth.choose_library"
750 msgid "Choose a Pick Up Library"
751 msgstr "Choose a Pick Up Library"
752
753 #: staff.patron.holds.holds_edit_selection_depth.modify_holds_message.singular
754 msgid ""
755 "Are you sure you would like to change the Hold Range for hold %1$s to "
756 "\"%2$s\"?;"
757 msgstr ""
758 "Are you sure you would like to change the Hold Range for hold %1$s to "
759 "\"%2$s\"?;"
760
761 #: staff.patron.holds.holds_edit_selection_depth.modify_holds_message.plural
762 msgid ""
763 "Are you sure you would like to change the Hold Range for holds %1$s to "
764 "\"%2$s\"?;"
765 msgstr ""
766 "Are you sure you would like to change the Hold Range for holds %1$s to "
767 "\"%2$s\"?;"
768
769 #: staff.patron.holds.holds_edit_selection_depth.modify_holds_title
770 msgctxt "staff.patron.holds.holds_edit_selection_depth.modify_holds_title"
771 msgid "Modifying Holds"
772 msgstr "Modifying Holds"
773
774 #: staff.patron.holds.holds_not_modified
775 msgid "Holds not likely modified."
776 msgstr "Holds not likely modified."
777
778 #: staff.patron.holds.holds_edit_pickup_lib.new_pickup_lib.description
779 msgid "Please choose a new Pickup Library:"
780 msgstr "Please choose a new Pickup Library:"
781
782 #: staff.patron.holds.holds_edit_pickup_lib.done.label
783 msgctxt "staff.patron.holds.holds_edit_pickup_lib.done.label"
784 msgid "Done"
785 msgstr "Done"
786
787 #: staff.patron.holds.holds_edit_pickup_lib.done.accesskey
788 msgctxt "staff.patron.holds.holds_edit_pickup_lib.done.accesskey"
789 msgid "D"
790 msgstr "D"
791
792 #: staff.patron.holds.holds_edit_pickup_lib.cancel.label
793 msgctxt "staff.patron.holds.holds_edit_pickup_lib.cancel.label"
794 msgid "Cancel"
795 msgstr "Cancel"
796
797 #: staff.patron.holds.holds_edit_pickup_lib.cancel.accesskey
798 msgctxt "staff.patron.holds.holds_edit_pickup_lib.cancel.accesskey"
799 msgid "C"
800 msgstr "C"
801
802 #: staff.patron.holds.holds_edit_pickup_lib.choose_lib
803 msgctxt "staff.patron.holds.holds_edit_pickup_lib.choose_lib"
804 msgid "Choose a Pick Up Library"
805 msgstr "Choose a Pick Up Library"
806
807 #: staff.patron.holds.holds_edit_pickup_lib.change_pickup_lib_message.singular
808 msgid ""
809 "Are you sure you would like to change the Pick Up Library for hold %1$s to "
810 "%2$s?"
811 msgstr ""
812 "Are you sure you would like to change the Pick Up Library for hold %1$s to "
813 "%2$s?"
814
815 #: staff.patron.holds.holds_edit_pickup_lib.change_pickup_lib_message.plural
816 msgid ""
817 "Are you sure you would like to change the Pick Up Library for holds %1$s to "
818 "%2$s?"
819 msgstr ""
820 "Are you sure you would like to change the Pick Up Library for holds %1$s to "
821 "%2$s?"
822
823 #: staff.patron.holds.holds_edit_pickup_lib.change_pickup_lib_title
824 msgctxt "staff.patron.holds.holds_edit_pickup_lib.change_pickup_lib_title"
825 msgid "Modifying Holds"
826 msgstr "Modifying Holds"
827
828 #: staff.patron.holds.holds_edit_phone_notify.new_phone_number
829 msgid ""
830 "Please enter a new phone number for hold notification (leave the field empty "
831 "to disable phone notification):"
832 msgstr ""
833 "Please enter a new phone number for hold notification (leave the field empty "
834 "to disable phone notification):"
835
836 #: staff.patron.holds.holds_edit_phone_notify.btn_done.label
837 msgctxt "staff.patron.holds.holds_edit_phone_notify.btn_done.label"
838 msgid "Done"
839 msgstr "Done"
840
841 #: staff.patron.holds.holds_edit_phone_notify.btn_done.accesskey
842 msgctxt "staff.patron.holds.holds_edit_phone_notify.btn_done.accesskey"
843 msgid "D"
844 msgstr "D"
845
846 #: staff.patron.holds.holds_edit_phone_notify.btn_cancel.label
847 msgctxt "staff.patron.holds.holds_edit_phone_notify.btn_cancel.label"
848 msgid "Cancel"
849 msgstr "Cancel"
850
851 #: staff.patron.holds.holds_edit_phone_notify.btn_cancel.accesskey
852 msgctxt "staff.patron.holds.holds_edit_phone_notify.btn_cancel.accesskey"
853 msgid "C"
854 msgstr "C"
855
856 #: staff.patron.holds.holds_edit_phone_notify.choose_phone_number
857 msgid "Choose a Hold Notification Phone Number"
858 msgstr "Choose a Hold Notification Phone Number"
859
860 #: staff.patron.holds.holds_edit_phone_notify.confirm_phone_number_change.singular
861 msgid ""
862 "Are you sure you would like to change the Notification Phone Number for hold "
863 "%1$s to \"%2$s\"?"
864 msgstr ""
865 "Are you sure you would like to change the Notification Phone Number for hold "
866 "%1$s to \"%2$s\"?"
867
868 #: staff.patron.holds.holds_edit_phone_notify.confirm_phone_number_change.plural
869 msgid ""
870 "Are you sure you would like to change the Notification Phone Number for "
871 "holds %1$s to \"%2$s\"?"
872 msgstr ""
873 "Are you sure you would like to change the Notification Phone Number for "
874 "holds %1$s to \"%2$s\"?"
875
876 #: staff.patron.holds.holds_edit_phone_notify.modifying_holds_title
877 msgctxt "staff.patron.holds.holds_edit_phone_notify.modifying_holds_title"
878 msgid "Modifying Holds"
879 msgstr "Modifying Holds"
880
881 #: staff.patron.holds.holds_edit_sms_notify.new_phone_number
882 msgid ""
883 "Please enter a new mobile number for hold notification via text (leave the "
884 "field empty to disable):"
885 msgstr ""
886 "Please enter a new mobile number for hold notification via text (leave the "
887 "field empty to disable):"
888
889 #: staff.patron.holds.holds_edit_sms_notify.btn_done.label
890 msgctxt "staff.patron.holds.holds_edit_sms_notify.btn_done.label"
891 msgid "Done"
892 msgstr "Done"
893
894 #: staff.patron.holds.holds_edit_sms_notify.btn_done.accesskey
895 msgctxt "staff.patron.holds.holds_edit_sms_notify.btn_done.accesskey"
896 msgid "D"
897 msgstr "D"
898
899 #: staff.patron.holds.holds_edit_sms_notify.btn_cancel.label
900 msgctxt "staff.patron.holds.holds_edit_sms_notify.btn_cancel.label"
901 msgid "Cancel"
902 msgstr "Cancel"
903
904 #: staff.patron.holds.holds_edit_sms_notify.btn_cancel.accesskey
905 msgctxt "staff.patron.holds.holds_edit_sms_notify.btn_cancel.accesskey"
906 msgid "C"
907 msgstr "C"
908
909 #: staff.patron.holds.holds_edit_sms_notify.choose_phone_number
910 msgid "Choose a Hold Notification Mobile Text Number"
911 msgstr "Choose a Hold Notification Mobile Text Number"
912
913 #: staff.patron.holds.holds_edit_sms_notify.confirm_phone_number_change.singular
914 msgid ""
915 "Are you sure you would like to change the Notification Mobile/Text Number "
916 "for hold %1$s to \"%2$s\"?"
917 msgstr ""
918 "Are you sure you would like to change the Notification Mobile/Text Number "
919 "for hold %1$s to \"%2$s\"?"
920
921 #: staff.patron.holds.holds_edit_sms_notify.confirm_phone_number_change.plural
922 msgid ""
923 "Are you sure you would like to change the Notification Mobile/Text Number "
924 "for holds %1$s to \"%2$s\"?"
925 msgstr ""
926 "Are you sure you would like to change the Notification Mobile/Text Number "
927 "for holds %1$s to \"%2$s\"?"
928
929 #: staff.patron.holds.holds_edit_sms_notify.modifying_holds_title
930 msgctxt "staff.patron.holds.holds_edit_sms_notify.modifying_holds_title"
931 msgid "Modifying Holds"
932 msgstr "Modifying Holds"
933
934 #: staff.patron.holds.holds_edit_sms_carrier.new_carrier
935 msgid "Please select a new mobile carrier for hold notification via text:"
936 msgstr "Please select a new mobile carrier for hold notification via text:"
937
938 #: staff.patron.holds.holds_edit_sms_carrier.btn_done.label
939 msgctxt "staff.patron.holds.holds_edit_sms_carrier.btn_done.label"
940 msgid "Done"
941 msgstr "Done"
942
943 #: staff.patron.holds.holds_edit_sms_carrier.btn_done.accesskey
944 msgctxt "staff.patron.holds.holds_edit_sms_carrier.btn_done.accesskey"
945 msgid "D"
946 msgstr "D"
947
948 #: staff.patron.holds.holds_edit_sms_carrier.btn_cancel.label
949 msgctxt "staff.patron.holds.holds_edit_sms_carrier.btn_cancel.label"
950 msgid "Cancel"
951 msgstr "Cancel"
952
953 #: staff.patron.holds.holds_edit_sms_carrier.btn_cancel.accesskey
954 msgctxt "staff.patron.holds.holds_edit_sms_carrier.btn_cancel.accesskey"
955 msgid "C"
956 msgstr "C"
957
958 #: staff.patron.holds.holds_edit_sms_carrier.choose_carrier
959 msgid "Select a Hold Notification Mobile Text Carrier"
960 msgstr "Select a Hold Notification Mobile Text Carrier"
961
962 #: staff.patron.holds.holds_edit_sms_carrier.confirm_carrier_change.singular
963 msgid ""
964 "Are you sure you would like to change the Notification Mobile/Text Carrier "
965 "for hold %1$s to \"%2$s\"?"
966 msgstr ""
967 "Are you sure you would like to change the Notification Mobile/Text Carrier "
968 "for hold %1$s to \"%2$s\"?"
969
970 #: staff.patron.holds.holds_edit_sms_carrier.confirm_carrier_change.plural
971 msgid ""
972 "Are you sure you would like to change the Notification Mobile/Text Carrier "
973 "for holds %1$s to \"%2$s\"?"
974 msgstr ""
975 "Are you sure you would like to change the Notification Mobile/Text Carrier "
976 "for holds %1$s to \"%2$s\"?"
977
978 #: staff.patron.holds.holds_edit_sms_carrier.modifying_holds_title
979 msgctxt "staff.patron.holds.holds_edit_sms_carrier.modifying_holds_title"
980 msgid "Modifying Holds"
981 msgstr "Modifying Holds"
982
983 #: staff.patron.holds.holds_edit_email_notify.description
984 msgid ""
985 "Send email notifications (when appropriate)?  The email address used is "
986 "found in the hold recipient account."
987 msgstr ""
988 "Send email notifications (when appropriate)?  The email address used is "
989 "found in the hold recipient account."
990
991 #: staff.patron.holds.holds_edit_email_notify.btn_email.label
992 msgid "Email"
993 msgstr "Email"
994
995 #: staff.patron.holds.holds_edit_email_notify.btn_email.accesskey
996 msgid "E"
997 msgstr "E"
998
999 #: staff.patron.holds.holds_edit_email_notify.btn_no_email.label
1000 msgid "No Email"
1001 msgstr "No Email"
1002
1003 #: staff.patron.holds.holds_edit_email_notify.btn_no_email.accesskey
1004 msgctxt "staff.patron.holds.holds_edit_email_notify.btn_no_email.accesskey"
1005 msgid "N"
1006 msgstr "N"
1007
1008 #: staff.patron.holds.holds_edit_email_notify.btn_cancel.label
1009 msgctxt "staff.patron.holds.holds_edit_email_notify.btn_cancel.label"
1010 msgid "Cancel"
1011 msgstr "Cancel"
1012
1013 #: staff.patron.holds.holds_edit_email_notify.btn_cancel.accesskey
1014 msgctxt "staff.patron.holds.holds_edit_email_notify.btn_cancel.accesskey"
1015 msgid "C"
1016 msgstr "C"
1017
1018 #: staff.patron.holds.holds_edit_email_notify.set_notifs
1019 msgid "Set Email Notification for Holds"
1020 msgstr "Set Email Notification for Holds"
1021
1022 #: staff.patron.holds.holds_edit_email_notify.enable_email.singular
1023 msgid ""
1024 "Are you sure you would like to enable email notification for hold %1$s?"
1025 msgstr ""
1026 "Are you sure you would like to enable email notification for hold %1$s?"
1027
1028 #: staff.patron.holds.holds_edit_email_notify.enable_email.plural
1029 msgid ""
1030 "Are you sure you would like to enable email notification for holds %1$s?"
1031 msgstr ""
1032 "Are you sure you would like to enable email notification for holds %1$s?"
1033
1034 #: staff.patron.holds.holds_edit_email_notify.disable_email.singular
1035 msgid ""
1036 "Are you sure you would like to disable email notification for hold %1$s?"
1037 msgstr ""
1038 "Are you sure you would like to disable email notification for hold %1$s?"
1039
1040 #: staff.patron.holds.holds_edit_email_notify.disable_email.plural
1041 msgid ""
1042 "Are you sure you would like to disable email notification for holds %1$s?"
1043 msgstr ""
1044 "Are you sure you would like to disable email notification for holds %1$s?"
1045
1046 #: staff.patron.holds.holds_edit_email_notify.mod_holds_title
1047 msgctxt "staff.patron.holds.holds_edit_email_notify.mod_holds_title"
1048 msgid "Modifying Holds"
1049 msgstr "Modifying Holds"
1050
1051 #: staff.patron.holds.holds_cut_in_line.description
1052 msgid ""
1053 "Move to the front of the holds queue above other holds that are not likewise "
1054 "flagged Top of Queue?"
1055 msgstr ""
1056 "Move to the front of the holds queue above other holds that are not likewise "
1057 "flagged Top of Queue?"
1058
1059 #: staff.patron.holds.holds_cut_in_line.btn_cut.label
1060 msgid "Top of Queue"
1061 msgstr "Top of Queue"
1062
1063 #: staff.patron.holds.holds_cut_in_line.btn_cut.accesskey
1064 msgid "T"
1065 msgstr "T"
1066
1067 #: staff.patron.holds.holds_cut_in_line.btn_no_cut.label
1068 msgid "No Top of Queue"
1069 msgstr "No Top of Queue"
1070
1071 #: staff.patron.holds.holds_cut_in_line.btn_no_cut.accesskey
1072 msgctxt "staff.patron.holds.holds_cut_in_line.btn_no_cut.accesskey"
1073 msgid "N"
1074 msgstr "N"
1075
1076 #: staff.patron.holds.holds_cut_in_line.btn_cancel.label
1077 msgctxt "staff.patron.holds.holds_cut_in_line.btn_cancel.label"
1078 msgid "Cancel"
1079 msgstr "Cancel"
1080
1081 #: staff.patron.holds.holds_cut_in_line.btn_cancel.accesskey
1082 msgctxt "staff.patron.holds.holds_cut_in_line.btn_cancel.accesskey"
1083 msgid "C"
1084 msgstr "C"
1085
1086 #: staff.patron.holds.holds_cut_in_line.set_notifs
1087 msgid "Set Top of Queue (Force to Front) for Holds"
1088 msgstr "Set Top of Queue (Force to Front) for Holds"
1089
1090 #: staff.patron.holds.holds_cut_in_line.enable_cut.singular
1091 msgid "Are you sure you would like to enable Top of Queue for hold %1$s?"
1092 msgstr "Are you sure you would like to enable Top of Queue for hold %1$s?"
1093
1094 #: staff.patron.holds.holds_cut_in_line.enable_cut.plural
1095 msgid "Are you sure you would like to enable Top of Queue for holds %1$s?"
1096 msgstr "Are you sure you would like to enable Top of Queue for holds %1$s?"
1097
1098 #: staff.patron.holds.holds_cut_in_line.disable_cut.singular
1099 msgid "Are you sure you would like to disable Top of Queue for hold %1$s?"
1100 msgstr "Are you sure you would like to disable Top of Queue for hold %1$s?"
1101
1102 #: staff.patron.holds.holds_cut_in_line.disable_cut.plural
1103 msgid "Are you sure you would like to disable Top of Queue for holds %1$s?"
1104 msgstr "Are you sure you would like to disable Top of Queue for holds %1$s?"
1105
1106 #: staff.patron.holds.holds_cut_in_line.mod_holds_title
1107 msgctxt "staff.patron.holds.holds_cut_in_line.mod_holds_title"
1108 msgid "Modifying Holds"
1109 msgstr "Modifying Holds"
1110
1111 #: staff.patron.holds.holds_desire_mint_condition.description
1112 msgid "Accept only \"good condition\" copies?"
1113 msgstr "Accept only \"good condition\" copies?"
1114
1115 #: staff.patron.holds.holds_desire_mint_condition.btn_good.label
1116 msgid "Good Condition"
1117 msgstr "Good Condition"
1118
1119 #: staff.patron.holds.holds_desire_mint_condition.btn_good.accesskey
1120 msgid "G"
1121 msgstr "G"
1122
1123 #: staff.patron.holds.holds_desire_mint_condition.btn_mediocre.label
1124 msgid "Any Condition"
1125 msgstr "Any Condition"
1126
1127 #: staff.patron.holds.holds_desire_mint_condition.btn_mediocre.accesskey
1128 msgctxt ""
1129 "staff.patron.holds.holds_desire_mint_condition.btn_mediocre.accesskey"
1130 msgid "A"
1131 msgstr "A"
1132
1133 #: staff.patron.holds.holds_desire_mint_condition.btn_cancel.label
1134 msgctxt "staff.patron.holds.holds_desire_mint_condition.btn_cancel.label"
1135 msgid "Cancel"
1136 msgstr "Cancel"
1137
1138 #: staff.patron.holds.holds_desire_mint_condition.btn_cancel.accesskey
1139 msgctxt "staff.patron.holds.holds_desire_mint_condition.btn_cancel.accesskey"
1140 msgid "C"
1141 msgstr "C"
1142
1143 #: staff.patron.holds.holds_desire_mint_condition.set_notifs
1144 msgid "Set Desired Copy Quality for Holds"
1145 msgstr "Set Desired Copy Quality for Holds"
1146
1147 #: staff.patron.holds.holds_desire_mint_condition.enable_good.singular
1148 msgid ""
1149 "Are you sure you would like to restrict to Good Condition copies for hold "
1150 "%1$s?"
1151 msgstr ""
1152 "Are you sure you would like to restrict to Good Condition copies for hold "
1153 "%1$s?"
1154
1155 #: staff.patron.holds.holds_desire_mint_condition.enable_good.plural
1156 msgid ""
1157 "Are you sure you would like to restrict to Good Condition copies for holds "
1158 "%1$s?"
1159 msgstr ""
1160 "Are you sure you would like to restrict to Good Condition copies for holds "
1161 "%1$s?"
1162
1163 #: staff.patron.holds.holds_desire_mint_condition.disable_good.singular
1164 msgid ""
1165 "Are you sure you would like to NOT restrict to Good Condition copies for "
1166 "hold %1$s?"
1167 msgstr ""
1168 "Are you sure you would like to NOT restrict to Good Condition copies for "
1169 "hold %1$s?"
1170
1171 #: staff.patron.holds.holds_desire_mint_condition.disable_good.plural
1172 msgid ""
1173 "Are you sure you would like to NOT restrict to Good Condition copies for "
1174 "holds %1$s?"
1175 msgstr ""
1176 "Are you sure you would like to NOT restrict to Good Condition copies for "
1177 "holds %1$s?"
1178
1179 #: staff.patron.holds.holds_desire_mint_condition.mod_holds_title
1180 msgctxt "staff.patron.holds.holds_desire_mint_condition.mod_holds_title"
1181 msgid "Modifying Holds"
1182 msgstr "Modifying Holds"
1183
1184 #: staff.patron.holds.holds_retarget.reset_hold_message.singular
1185 msgid "Are you sure you would like to reset hold %1$s?"
1186 msgstr "Are you sure you would like to reset hold %1$s?"
1187
1188 #: staff.patron.holds.holds_retarget.reset_hold_message.plural
1189 msgid "Are you sure you would like to reset holds %1$s?"
1190 msgstr "Are you sure you would like to reset holds %1$s?"
1191
1192 #: staff.patron.holds.holds_retarget.reset_hold_title
1193 msgid "Resetting Holds"
1194 msgstr "Resetting Holds"
1195
1196 #: staff.patron.holds.holds_retarget.holds_not_reset
1197 msgid "Holds not likely reset."
1198 msgstr "Holds not likely reset."
1199
1200 #: staff.patron.holds.holds_cancel.cancel_hold_message.singular
1201 msgid "Are you sure you would like to cancel hold %1$s?"
1202 msgstr "Are you sure you would like to cancel hold %1$s?"
1203
1204 #: staff.patron.holds.holds_cancel.cancel_hold_message.plural
1205 msgid "Are you sure you would like to cancel holds %1$s?"
1206 msgstr "Are you sure you would like to cancel holds %1$s?"
1207
1208 #: staff.patron.holds.holds_cancel.cancel_hold_title
1209 msgid "Cancelling Holds"
1210 msgstr "Cancelling Holds"
1211
1212 #: staff.patron.holds.holds_cancel.cancel_for_barcodes
1213 msgid "For barcodes %1$s, should the associated transits also be cancelled?"
1214 msgstr "For barcodes %1$s, should the associated transits also be cancelled?"
1215
1216 #: staff.patron.holds.holds_cancel.cancel_for_barcodes.title
1217 msgid "Cancelling Transits"
1218 msgstr "Cancelling Transits"
1219
1220 #: staff.patron.holds.holds_cancel.hold_transits_not_cancelled
1221 msgid "Hold transits not likely cancelled."
1222 msgstr "Hold transits not likely cancelled."
1223
1224 #: staff.patron.holds.holds_cancel.hold_not_cancelled
1225 msgid "Holds not likely cancelled."
1226 msgstr "Holds not likely cancelled."
1227
1228 #: staff.patron.holds.holds_uncancel.hold_not_uncancelled
1229 msgid "Holds not likely un-cancelled."
1230 msgstr "Holds not likely un-cancelled."
1231
1232 #: staff.patron.holds.show_catalog.unknown_htype
1233 msgid ""
1234 "I do not understand the hold type of %1$s so I can not display the "
1235 "appropriate record in the catalog."
1236 msgstr ""
1237 "I do not understand the hold type of %1$s so I can not display the "
1238 "appropriate record in the catalogue."
1239
1240 #: staff.patron.holds.show_catalog.retrieving_title
1241 msgctxt "staff.patron.holds.show_catalog.retrieving_title"
1242 msgid "Retrieving title..."
1243 msgstr "Retrieving title..."
1244
1245 #: staff.patron.holds.lib_menus.missing_library_list
1246 msgctxt "staff.patron.holds.lib_menus.missing_library_list"
1247 msgid "Missing library list."
1248 msgstr "Missing library list."
1249
1250 #: staff.patron.info_group.retrieve_group_members.failure
1251 msgid "Failed to retrieve all the group members."
1252 msgstr "Failed to retrieve all the group members."
1253
1254 #: staff.patron.info_group.retrieve_patron.tab_name
1255 msgid "Retrieving Patron.."
1256 msgstr "Retrieving Patron.."
1257
1258 #: staff.patron.info_group.retrieve_patron.failed_retrieving_patron
1259 msgid "Failed to retrieve patron."
1260 msgstr "Failed to retrieve patron."
1261
1262 #: staff.patron.info_group.retrieve_patron.failed_retrieving_patrons
1263 msgid "Failed to retrieve patrons."
1264 msgstr "Failed to retrieve patrons."
1265
1266 #: staff.patron.info_group.merge_patrons.failed_merging_patrons
1267 msgid "Failed merging patrons."
1268 msgstr "Failed merging patrons."
1269
1270 #: staff.patron.info_group.clone_patron.register_clone.tab_name
1271 msgid "Register Patron Clone for Group"
1272 msgstr "Register Patron Clone for Group"
1273
1274 #: staff.patron.info_group.clone_patron.error_spawning_editors
1275 msgid "error spawning user editors"
1276 msgstr "error spawning user editors"
1277
1278 #: staff.patron.info_group.spawn_editor.editing_patron
1279 msgctxt "staff.patron.info_group.spawn_editor.editing_patron"
1280 msgid "Editing Related Patron"
1281 msgstr "Editing Related Patron"
1282
1283 #: staff.patron.info_group.spawn_search
1284 msgid "spawn search"
1285 msgstr "spawn search"
1286
1287 #: staff.patron.info_group.remove_patron.warning_message
1288 msgid ""
1289 "WARNING: If you remove the currently displayed patron, a NEW group will be "
1290 "displayed in this interface."
1291 msgstr ""
1292 "WARNING: If you remove the currently displayed patron, a NEW group will be "
1293 "displayed in this interface."
1294
1295 #: staff.patron.info_group.remove_patron.warning_message_confirm
1296 msgid "Remove selected patrons from this group?  %1$s"
1297 msgstr "Remove selected patrons from this group?  %1$s"
1298
1299 #: staff.patron.info_group.remove_patron.error_removing_patron
1300 msgid "error removing patron (ID=%1$s) from usergroup"
1301 msgstr "error removing patron (ID=%1$s) from usergroup"
1302
1303 #: staff.patron.info_group.remove_patron.patrons_removed_from_group
1304 msgid "Patrons removed from group."
1305 msgstr "Patrons removed from group."
1306
1307 #: staff.patron.info_group.remove_patron.patrons_not_removed_from_group
1308 msgid "Patron not removed from group."
1309 msgstr "Patron not removed from group."
1310
1311 #: staff.patron.info_group.link_patron.null_not_allowed
1312 msgid "null parameter not allowed"
1313 msgstr "null parameter not allowed"
1314
1315 #: staff.patron.info_group.link_patron.invalid_parameter
1316 msgid "Invalid parameter.  Expected boolean."
1317 msgstr "Invalid parameter.  Expected boolean."
1318
1319 #: staff.patron.info_group.link_patron.scan_patron_barcode
1320 msgid "Please scan a patron barcode:"
1321 msgstr "Please scan a patron barcode:"
1322
1323 #: staff.patron.info_group.link_patron.move_patron_to_new_usergroup
1324 msgid "Move patron %1$s into patron %2$s's usergroup..."
1325 msgstr "Move patron %1$s into patron %2$s's usergroup..."
1326
1327 #: staff.patron.info_group.link_patron.move.label
1328 msgid "Move"
1329 msgstr "Move"
1330
1331 #: staff.patron.info_group.link_patron.move.accesskey
1332 msgid "M"
1333 msgstr "M"
1334
1335 #: staff.patron.info_group.link_patron.done.label
1336 msgctxt "staff.patron.info_group.link_patron.done.label"
1337 msgid "Done"
1338 msgstr "Done"
1339
1340 #: staff.patron.info_group.link_patron.done.accesskey
1341 msgctxt "staff.patron.info_group.link_patron.done.accesskey"
1342 msgid "D"
1343 msgstr "D"
1344
1345 #: staff.patron.info_group.link_patron.move_patron_to_usergroup
1346 msgid "Move Patron into a Usergroup"
1347 msgstr "Move Patron into a Usergroup"
1348
1349 #: staff.patron.info_group.link_patron.error_linking_patron
1350 msgid "error linking patron (ID=%1$s)"
1351 msgstr "error linking patron (ID=%1$s)"
1352
1353 #: staff.patron.info_group.link_patron.usergroups_updated
1354 msgid "User groups updated."
1355 msgstr "User groups updated."
1356
1357 #: staff.patron.info_group.link_patron.error_linking_patrons
1358 msgid "error linking patrons"
1359 msgstr "error linking patrons"
1360
1361 #: staff.patron.info_group.column.circs_out.label
1362 msgid "Items Out"
1363 msgstr "Items Out"
1364
1365 #: staff.patron.info_group.column.circs_overdue.label
1366 msgid "Items Overdue"
1367 msgstr "Items Overdue"
1368
1369 #: staff.patron.info_group.column.circs_claimed_returned.label
1370 msgid "Items Claimed Returned"
1371 msgstr "Items Claimed Returned"
1372
1373 #: staff.patron.info_group.column.circs_long_overdue.label
1374 msgid "Items Long Overdue"
1375 msgstr "Items Long Overdue"
1376
1377 #: staff.patron.info_group.column.circs_lost.label
1378 msgid "Items Lost"
1379 msgstr "Items Lost"
1380
1381 #: staff.patron.info_group.total_owed.label
1382 msgid "Total Owed: %1$s"
1383 msgstr "Total Owed: %1$s"
1384
1385 #: staff.patron.info_group.total_out.label
1386 msgid "Total Items Out: %1$s"
1387 msgstr "Total Items Out: %1$s"
1388
1389 #: staff.patron.info_group.total_overdue.label
1390 msgid "Total Items Overdue: %1$s"
1391 msgstr "Total Items Overdue: %1$s"
1392
1393 #: staff.patron.info_notes.render_notes.add_new_note.label
1394 msgid "Add New Note"
1395 msgstr "Add New Note"
1396
1397 #: staff.patron.info_notes.render_notes.add_new_note.accesskey
1398 msgctxt "staff.patron.info_notes.render_notes.add_new_note.accesskey"
1399 msgid "A"
1400 msgstr "A"
1401
1402 #: staff.patron.info_notes.render_notes.tooltiptext
1403 msgid "Note ID: %1$s Creator ID: %2$s"
1404 msgstr "Note ID: %1$s Creator ID: %2$s"
1405
1406 #: staff.patron.info_notes.render_notes.pub.patron_visible
1407 msgid "Patron Visible"
1408 msgstr "Patron Visible"
1409
1410 #: staff.patron.info_notes.render_notes.pub.staff_only
1411 msgid "Staff Only"
1412 msgstr "Staff Only"
1413
1414 #: staff.patron.info_notes.render_notes.delete_note_message
1415 msgid "Delete the note titled \"%1$s\" created on %2$s?"
1416 msgstr "Delete the note titled \"%1$s\" created on %2$s?"
1417
1418 #: staff.patron.info_notes.render_notes.delete_note_title
1419 msgid "Delete Note"
1420 msgstr "Delete Note"
1421
1422 #: staff.patron.info_notes.render_notes.btn1.delete_note.label
1423 msgid "Delete This Note"
1424 msgstr "Delete This Note"
1425
1426 #: staff.patron.info_notes.render_notes.note_deleted
1427 msgid "Note deleted."
1428 msgstr "Note deleted."
1429
1430 #: staff.patron.info_notes.render_notes.pertaining_to
1431 msgid "Pertaining to"
1432 msgstr "Pertaining to"
1433
1434 #: staff.patron.info_notes.render_notes.created_on
1435 msgid "created on"
1436 msgstr "created on"
1437
1438 #: staff.patron.info_notes.render_notes.printing_note_num
1439 msgid "printing note #%1$s"
1440 msgstr "printing note #%1$s"
1441
1442 #: staff.patron.info_notes.render_notes.btn2.print_note.label
1443 msgid "Print"
1444 msgstr "Print"
1445
1446 #: staff.patron.info_notes.new_note.label
1447 msgctxt "staff.patron.info_notes.new_note.label"
1448 msgid "New Note"
1449 msgstr "New Note"
1450
1451 #: staff.patron.info_notes.new_note.patron_visible.value
1452 msgid "Patron Visible?"
1453 msgstr "Patron Visible?"
1454
1455 #: staff.patron.info_notes.new_note.title.value
1456 msgctxt "staff.patron.info_notes.new_note.title.value"
1457 msgid "Title"
1458 msgstr "Title"
1459
1460 #: staff.patron.info_notes.new_note.note.value
1461 msgctxt "staff.patron.info_notes.new_note.note.value"
1462 msgid "Note"
1463 msgstr "Note"
1464
1465 #: staff.patron.info_notes.new_note.initials.value
1466 msgid "Initials"
1467 msgstr "Initials"
1468
1469 #: staff.patron.info_notes.new_note.cancel.label
1470 msgctxt "staff.patron.info_notes.new_note.cancel.label"
1471 msgid "Cancel"
1472 msgstr "Cancel"
1473
1474 #: staff.patron.info_notes.new_note.cancel.accesskey
1475 msgctxt "staff.patron.info_notes.new_note.cancel.accesskey"
1476 msgid "C"
1477 msgstr "C"
1478
1479 #: staff.patron.info_notes.new_note.add.label
1480 msgctxt "staff.patron.info_notes.new_note.add.label"
1481 msgid "Add Note"
1482 msgstr "Add Note"
1483
1484 #: staff.patron.info_notes.new_note.add.accesskey
1485 msgctxt "staff.patron.info_notes.new_note.add.accesskey"
1486 msgid "A"
1487 msgstr "A"
1488
1489 #: staff.patron.info_notes.new_note.add_note_title
1490 msgctxt "staff.patron.info_notes.new_note.add_note_title"
1491 msgid "Add Note"
1492 msgstr "Add Note"
1493
1494 #: staff.patron.info_notes.new_note.note_not_created
1495 msgctxt "staff.patron.info_notes.new_note.note_not_created"
1496 msgid "The note was not likely created."
1497 msgstr "The note was not likely created."
1498
1499 #: staff.patron.info_stat_cats.retrieve_fleshed_patron.failed
1500 msgid "Failed to retrieve patron stat cats."
1501 msgstr "Failed to retrieve patron stat cats."
1502
1503 #: staff.patron.info_stat_cats.render_stat_cats.opac_visible
1504 msgid "OPAC Visible"
1505 msgstr "OPAC Visible"
1506
1507 #: staff.patron.info_stat_cats.render_stat_cats.not_opac_visible
1508 msgid "Not OPAC Visible"
1509 msgstr "Not OPAC Visible"
1510
1511 #: staff.patron.info_stat_cats.render_stat_cats.rendering_exception
1512 msgid "rendering or retrieving stat cat"
1513 msgstr "rendering or retrieving stat cat"
1514
1515 #: staff.patron.info_surveys.retrieve_surveys.failed
1516 msgid "Failed to retrieve all the survey responses."
1517 msgstr "Failed to retrieve all the survey responses."
1518
1519 #: staff.patron.info_surveys.render_surveys.required
1520 msgid "Required"
1521 msgstr "Required"
1522
1523 #: staff.patron.info_surveys.render_surveys.not_required
1524 msgid "Not Required"
1525 msgstr "Not Required"
1526
1527 #: staff.patron.items.show_noncats.14_days
1528 msgid "14 days"
1529 msgstr "14 days"
1530
1531 #: staff.patron.items.show_noncats.err_showing_noncat
1532 msgid "Error showing NonCat #%1$s"
1533 msgstr "Error showing NonCat #%1$s"
1534
1535 #: staff.patron.items.show_noncats.err_showing_circulations
1536 msgid "Error showing NonCat circulations"
1537 msgstr "Error showing NonCat circulations"
1538
1539 #: staff.patron.items.items_renew_all.list_is_busy
1540 msgid ""
1541 "This is list is busy retrieving or rendering rows for a prior action.  Abort "
1542 "the prior action and proceed?"
1543 msgstr ""
1544 "This is list is busy retrieving or rendering rows for a prior action.  Abort "
1545 "the prior action and proceed?"
1546
1547 #: staff.patron.items.items_renew_all.renew_items_in_list
1548 msgid "Renew all the items in this list?"
1549 msgstr "Renew all the items in this list?"
1550
1551 #: staff.patron.items.items_renew_all.items_not_renewed
1552 msgid "All items were not likely renewed (%1$s)"
1553 msgstr "All items were not likely renewed (%1$s)"
1554
1555 #: staff.patron.items.items_renew.renew_item_singular
1556 msgid "Are you sure you would like to renew item %1$s?"
1557 msgstr "Are you sure you would like to renew item %1$s?"
1558
1559 #: staff.patron.items.items_renew.renew_item_plural
1560 msgid "Are you sure you would like to renew items %1$s?"
1561 msgstr "Are you sure you would like to renew items %1$s?"
1562
1563 #: staff.patron.items.items_renew.renewing
1564 msgid "Renewing %1$s"
1565 msgstr "Renewing %1$s"
1566
1567 #: staff.patron.items.items_renew.renewed
1568 msgid "%1$s renewed."
1569 msgstr "%1$s renewed."
1570
1571 #: staff.patron.items.items_renew.not_renewed
1572 msgid ""
1573 "%1$s not renewed.\n"
1574 "%2$s"
1575 msgstr ""
1576 "%1$s not renewed.\n"
1577 "%2$s"
1578
1579 #: staff.patron.items.items_renew.err_in_renew_via_barcode
1580 msgid ""
1581 "Error in renew_via_barcode callback\n"
1582 "Renew probably did not happen for barcode %1$s"
1583 msgstr ""
1584 "Error in renew_via_barcode callback\n"
1585 "Renew probably did not happen for barcode %1$s"
1586
1587 #: staff.patron.items.items_renew.no_renew_for_barcode
1588 msgid "Renew probably did not happen for barcode %1$s"
1589 msgstr "Renew probably did not happen for barcode %1$s"
1590
1591 #: staff.patron.items.items_renew.no_renew
1592 msgid "Renew probably did not happen."
1593 msgstr "Renew probably did not happen."
1594
1595 #: staff.patron.items.items_edit.renew_with_date.title
1596 msgctxt "staff.patron.items.items_edit.renew_with_date.title"
1597 msgid "Renew with Due Date"
1598 msgstr "Renew with Due Date"
1599
1600 #: staff.patron.items.items_edit.renew_with_date.description
1601 msgctxt "staff.patron.items.items_edit.renew_with_date.description"
1602 msgid "Renew with Due Date"
1603 msgstr "Renew with Due Date"
1604
1605 #: staff.patron.items.items_edit.renew_with_date.prompt
1606 msgid "Enter a new due date for these items to be renewed: %1$s"
1607 msgstr "Enter a new due date for these items to be renewed: %1$s"
1608
1609 #: staff.patron.items.items_edit.edit_due_date.singular
1610 msgid "Edit Due Date"
1611 msgstr "Edit Due Date"
1612
1613 #: staff.patron.items.items_edit.edit_due_date.plural
1614 msgid "Edit Due Dates"
1615 msgstr "Edit Due Dates"
1616
1617 #: staff.patron.items.items_edit.edit_due_date.description
1618 msgid "Due Date"
1619 msgstr "Due Date"
1620
1621 #: staff.patron.items.items_edit.new_due_date
1622 msgid "Enter a new due date for these items: %1$s"
1623 msgstr "Enter a new due date for these items: %1$s"
1624
1625 #: staff.patron.items.items_edit.dates_not_modified
1626 msgid "The due dates were not likely modified."
1627 msgstr "The due dates were not likely modified."
1628
1629 #: staff.patron.items.items_edit.mark_barcode_lost
1630 msgid "Mark barcode lost = %1$s"
1631 msgstr "Mark barcode lost = %1$s"
1632
1633 #: staff.patron.items.items_edit.item_barcode
1634 msgid ""
1635 "Item Barcode %1$s\n"
1636 "%2$s"
1637 msgstr ""
1638 "Item Barcode %1$s\n"
1639 "%2$s"
1640
1641 #: staff.patron.items.items_edit.items_not_marked_lost
1642 msgid "The items were not likely marked lost."
1643 msgstr "The items were not likely marked lost."
1644
1645 #: staff.patron.items.items_claimed_returned.claimed_returned
1646 msgid "Claimed Returned"
1647 msgstr "Claimed Returned"
1648
1649 #: staff.patron.items.items_claimed_returned.claimed_returned.description
1650 msgid "Date Claimed"
1651 msgstr "Date Claimed"
1652
1653 #: staff.patron.items.items_claimed_returned.enter_returned_date
1654 msgid "Enter a claimed returned date for these items: %1$s"
1655 msgstr "Enter a claimed returned date for these items: %1$s"
1656
1657 #: staff.patron.items.items_claimed_returned.not_marked_claimed_returned
1658 msgid "The items were not likely marked Claimed Returned."
1659 msgstr "The items were not likely marked Claimed Returned."
1660
1661 #: staff.patron.items.set_claim_returned_failure
1662 msgid "Override set claimed returned failure?"
1663 msgstr "Override set claimed returned failure?"
1664
1665 #: staff.patron.items.items_checkin.confirm_item_check_in.singular
1666 msgid "Are you sure you would like to check in item %1$s?"
1667 msgstr "Are you sure you would like to return item %1$s?"
1668
1669 #: staff.patron.items.items_checkin.confirm_item_check_in.plural
1670 msgid "Are you sure you would like to check in items %1$s?"
1671 msgstr "Are you sure you would like to return items %1$s?"
1672
1673 #: staff.patron.items.items_checkin.confirm_item_claimed_never_checked_out.singular
1674 msgid ""
1675 "Are you sure you would like to mark this item as Claimed Never Checked Out? "
1676 "%1$s"
1677 msgstr ""
1678 "Are you sure you would like to mark this item as Claimed Never Checked Out? "
1679 "%1$s"
1680
1681 #: staff.patron.items.items_checkin.confirm_item_claimed_never_checked_out.plural
1682 msgid ""
1683 "Are you sure you would like to mark these items as Claimed Never Checked "
1684 "Out? %1$s"
1685 msgstr ""
1686 "Are you sure you would like to mark these items as Claimed Never Checked "
1687 "Out? %1$s"
1688
1689 #: staff.patron.items.items_checkin.no_checkin
1690 msgid "Checkin probably did not happen."
1691 msgstr "Return probably did not happen."
1692
1693 #: staff.patron.items.show_catalog.barcode_not_cataloged
1694 msgid "%1$s is not cataloged"
1695 msgstr "%1$s is not catalogued"
1696
1697 #: staff.patron.items.show_catalog.retrieving_title
1698 msgctxt "staff.patron.items.show_catalog.retrieving_title"
1699 msgid "Retrieving title..."
1700 msgstr "Retrieving title..."
1701
1702 #: staff.patron.items.retrieve_row.callback_error
1703 msgid ""
1704 "Error in callback for FM_CIRC_DETAILS.authoritative in patron/items.js"
1705 msgstr ""
1706 "Error in callback for FM_CIRC_DETAILS.authoritative in patron/items.js"
1707
1708 #: staff.patron.items.retrieve_row.error_in_retrieve_row
1709 msgid "error in patron/items.js retrieve_row():"
1710 msgstr "error in patron/items.js retrieve_row():"
1711
1712 #: staff.patron.items.refresh.error_refreshing_row2
1713 msgid ""
1714 "2 Error refreshing row in list\n"
1715 "circ_id = %1$s\n"
1716 "nparams = %2$s"
1717 msgstr ""
1718 "2 Error refreshing row in list\n"
1719 "circ_id = %1$s\n"
1720 "nparams = %2$s"
1721
1722 #: staff.patron.items.refresh.error_refreshing_row
1723 msgid ""
1724 "Error refreshing row in list\n"
1725 "circ_id = %1$s\n"
1726 "nparams = %2$s"
1727 msgstr ""
1728 "Error refreshing row in list\n"
1729 "circ_id = %1$s\n"
1730 "nparams = %2$s"
1731
1732 #: staff.patron.items.retrieve.err_retrieving_circulations
1733 msgid "Error retrieving circulations."
1734 msgstr "Error retrieving circulations."
1735
1736 #: staff.patron.items.gen_list_append.error
1737 msgid "patron/items.js: error in gen_list_append"
1738 msgstr "patron/items.js: error in gen_list_append"
1739
1740 #: staff.patron.search_result.search.no_patrons_found
1741 msgid "No patrons found matching search criteria."
1742 msgstr "No patrons found matching search criteria."
1743
1744 #: staff.patron.search_result.search.capped_results
1745 msgid "Results capped at %1$s patrons."
1746 msgstr "Results capped at %1$s patrons."
1747
1748 #: staff.patron.search_result.search.enter_search_terms
1749 msgid "Please enter some search terms."
1750 msgstr "Please enter some search terms."
1751
1752 #: staff.patron.search_result.init.typeof_params
1753 msgid "typeof params.on_retrieve == %1$s"
1754 msgstr "typeof params.on_retrieve == %1$s"
1755
1756 #: staff.patron.search_result.init.search_print
1757 msgid "patron search print"
1758 msgstr "patron search print"
1759
1760 #: staff.patron.search_result.init.search_clipboard
1761 msgid "patron search clipboard"
1762 msgstr "patron search clipboard"
1763
1764 #: staff.patron.search_result.init.search_saving_columns
1765 msgid "patron search saving columns"
1766 msgstr "patron search saving columns"
1767
1768 #: staff.patron.search_result.mailing_address_column_label_prefix
1769 msgid "Mailing Addr: "
1770 msgstr "Mailing Addr: "
1771
1772 #: staff.patron.search_result.billing_address_column_label_prefix
1773 msgid "Billing Addr: "
1774 msgstr "Billing Addr: "
1775
1776 #: staff.patron.summary.patron_bill.money
1777 msgid "$ %1$s"
1778 msgstr "£ %1$s"
1779
1780 #: staff.patron.summary.retrieve.no_barcode
1781 msgid "summary: No barcode or ID"
1782 msgstr "summary: No barcode or ID"
1783
1784 #: staff.patron.summary.patron_net_access
1785 msgid "Internet"
1786 msgstr "Internet"
1787
1788 #: staff.patron.summary.create_date
1789 msgid "Account created on"
1790 msgstr "Account created on"
1791
1792 #: staff.patron.summary.expires_on
1793 msgid "Expires on"
1794 msgstr "Expires on"
1795
1796 #: staff.patron.summary.last_activity
1797 msgid "Last Activity"
1798 msgstr "Last Activity"
1799
1800 #: staff.patron.summary.updated_on
1801 msgid "Last updated on"
1802 msgstr "Last updated on"
1803
1804 #: staff.patron.summary.standing_penalty.remove
1805 msgid "Remove"
1806 msgstr "Remove"
1807
1808 #: staff.patron.summary.standing_penalty.none
1809 msgid "No Blocks/Penalties"
1810 msgstr "No Blocks/Penalties"
1811
1812 #: staff.patron.summary.group_list.column.family_name.label
1813 msgid "Family Name"
1814 msgstr "Family Name"
1815
1816 #: staff.patron.summary.group_list.column.first_given_name.label
1817 msgid "First Name"
1818 msgstr "First Name"
1819
1820 #: staff.patron.summary.group_list.column.second_given_name.label
1821 msgid "Middle Name"
1822 msgstr "Middle Name"
1823
1824 #: staff.patron.summary.group_list.column.home_ou.label
1825 msgid "Home Lib"
1826 msgstr "Home Lib"
1827
1828 #: staff.patron.summary.group_list.column.balance_owed.label
1829 msgid "Balance Owed"
1830 msgstr "Balance Owed"
1831
1832 #: staff.patron.summary.tab.group_list_with_total_owed.label
1833 msgid "Group: %1$s"
1834 msgstr "Group: %1$s"
1835
1836 #: staff.patron.staged.register_patron
1837 msgid "Registering Pending Patron: %1$s"
1838 msgstr "Registering Pending Patron: %1$s"
1839
1840 #: staff.patron.staged.confirm_patron_delete
1841 msgid "Delete the selected patrons?"
1842 msgstr "Delete the selected patrons?"
1843
1844 #: staff.patron.staged.error_on_delete
1845 msgid "Error deleting pending patron with row_id = %1$s"
1846 msgstr "Error deleting pending patron with row_id = %1$s"
1847
1848 #: staff.patron.staged.lib_menus.missing_library_list
1849 msgctxt "staff.patron.staged.lib_menus.missing_library_list"
1850 msgid "Missing library list."
1851 msgstr "Missing library list."
1852
1853 #: staff.patron.standing_penalty.apply_error
1854 msgid "Error applying %1$s block/standing penalty."
1855 msgstr "Error applying %1$s block/standing penalty."
1856
1857 #: staff.patron.standing_penalty.remove_error
1858 msgid "Error removing %1$s block/standing penalty."
1859 msgstr "Error removing %1$s block/standing penalty."
1860
1861 #: staff.patron.standing_penalty.update_error
1862 msgid "Error updating block/standing penalty."
1863 msgstr "Error updating block/standing penalty."
1864
1865 #: staff.patron.standing_penalty.retrieve_error
1866 msgid "Error retrieving block/standing penalty."
1867 msgstr "Error retrieving block/standing penalty."
1868
1869 #: staff.patron.ue.uEditInit.session_no_defined
1870 msgctxt "staff.patron.ue.uEditInit.session_no_defined"
1871 msgid "User session is not defined"
1872 msgstr "User session is not defined"
1873
1874 #: staff.patron.ue.uEditSaveuser.error_creating_note
1875 msgid "Error creating patron guardian or parent note"
1876 msgstr "Error creating patron guardian or parent note"
1877
1878 #: staff.patron.ue.uEditShowSearch.search
1879 msgctxt "staff.patron.ue.uEditShowSearch.search"
1880 msgid ""
1881 "Search would be:\n"
1882 "%1$s"
1883 msgstr ""
1884 "Search would be:\n"
1885 "%1$s"
1886
1887 #: staff.patron.user_buckets.tab_name
1888 msgid "User Buckets"
1889 msgstr "User Buckets"
1890
1891 #: staff.patron.user_edit.save_user.depth_required
1892 msgid "Depth is required on the %1$s permission."
1893 msgstr "Depth is required on the %1$s permission."
1894
1895 #: staff.patron.user_edit.save_user.user_modified_successfully
1896 msgid ""
1897 "User %1$s [%2$s] successfully modified.\n"
1898 "%3$s permissions and %4$s work locations updated."
1899 msgstr ""
1900 "User %1$s [%2$s] successfully modified.\n"
1901 "%3$s permissions and %4$s work locations updated."
1902
1903 #: staff.patron.user_edit.display_perm.select_one
1904 msgid "-- Select One --"
1905 msgstr "-- Select One --"
1906
1907 #: staff.patron.cmd_verify_credentials.correct_credentials
1908 msgid "Success testing credentials!"
1909 msgstr "Success testing credentials!"
1910
1911 #: staff.patron.cmd_verify_credentials.incorrect_credentials
1912 msgid "Failure testing credentials!"
1913 msgstr "Failure testing credentials!"
1914
1915 #: staff.patron.cmd_verify_credentials.name_feedback
1916 msgid "Username: <%1$s>"
1917 msgstr "Username: <%1$s>"
1918
1919 #: staff.patron.cmd_verify_credentials.barcode_feedback
1920 msgid "Barcode: <%1$s>"
1921 msgstr "Barcode: <%1$s>"
1922
1923 #: staff.patron.usr_buckets.merge_records.merge_lead
1924 msgid "Merge these records? (Select the \"lead\" record first)"
1925 msgstr "Merge these records? (Select the \"lead\" record first)"
1926
1927 #: staff.patron.usr_buckets.merge_records.button.label
1928 msgid "Merge"
1929 msgstr "Merge"
1930
1931 #: staff.patron.usr_buckets.merge_records.cancel_button.label
1932 msgctxt "staff.patron.usr_buckets.merge_records.cancel_button.label"
1933 msgid "Cancel"
1934 msgstr "Cancel"
1935
1936 #: staff.patron.usr_buckets.merge_records.cancel_button.accesskey
1937 msgctxt "staff.patron.usr_buckets.merge_records.cancel_button.accesskey"
1938 msgid "C"
1939 msgstr "C"
1940
1941 #: staff.patron.usr_buckets.merge_records.lead_record_number
1942 msgid "Lead Record? # %1$s"
1943 msgstr "Lead Record? # %1$s"
1944
1945 #: staff.patron.usr_buckets.merge_records.lead
1946 msgid "Lead"
1947 msgstr "Lead"
1948
1949 #: staff.patron.usr_buckets.merge_records.fancy_prompt_title
1950 msgid "Record Merging"
1951 msgstr "Record Merging"
1952
1953 #: staff.patron.usr_buckets.merge_records.fancy_prompt.alert
1954 msgid "Merge Aborted"
1955 msgstr "Merge Aborted"
1956
1957 #: staff.patron.usr_buckets.merge_records.success
1958 msgid "Records were successfully merged."
1959 msgstr "Records were successfully merged."
1960
1961 #: staff.patron.usr_buckets.merge_records.catch.std_unex_error
1962 msgid "Records were not likely merged."
1963 msgstr "Records were not likely merged."
1964
1965 #. # The < and > highlight that the value is hidden from immediate display; translate Hidden and change the delimiters as needed
1966 #: staff.patron.field.hidden
1967 msgid "<Hidden>"
1968 msgstr "<Hidden>"
1969
1970 #. # The < and > highlight that the value is not set; translate Unset and change the delimiters as needed
1971 #: staff.patron.field.unset
1972 msgid "<Unset>"
1973 msgstr "<Unset>"
1974
1975 #. # Unused by default but available: %7 is county; %10 is country.
1976 #: staff.patron.mailable_address_format
1977 msgid ""
1978 "%1$s %2$s %3$s\n"
1979 "%4$s\n"
1980 "%5$s\n"
1981 "%6$s, %8$s %9$s"
1982 msgstr ""
1983 "%1$s %2$s %3$s\n"
1984 "%4$s\n"
1985 "%5$s\n"
1986 "%6$s, %8$s %9$s"
1987
1988 #: web.staff.patron.ue.session_no_defined
1989 msgctxt "web.staff.patron.ue.session_no_defined"
1990 msgid "User session is not defined"
1991 msgstr "User session is not defined"
1992
1993 #: web.staff.patron.ue.uedit_show_search.search_would_be
1994 msgctxt "web.staff.patron.ue.uedit_show_search.search_would_be"
1995 msgid ""
1996 "Search would be:\n"
1997 "%1$s"
1998 msgstr ""
1999 "Search would be:\n"
2000 "%1$s"
2001
2002 #: web.staff.patron.ue.uedit_show_addr_replacement
2003 msgid ""
2004 "<div>Replaces address <b>%1$s</b><br/> %2$s %3$s<br/> %4$s, %5$s %6$s</div>"
2005 msgstr ""
2006 "<div>Replaces address <b>%1$s</b><br/> %2$s %3$s<br/> %4$s, %5$s %6$s</div>"
2007
2008 #. # 1 - Staff Username  2 - Patron Family  3 - Patron Barcode
2009 #: staff.circ.work_log_patron_edit.message
2010 msgid "%1$s edited %3$s (%2$s)"
2011 msgstr "%1$s edited %3$s (%2$s)"
2012
2013 #. # 1 - Number of hold requests created
2014 #: staff.item.batch.hold.x_holds_created
2015 msgid "%1$s holds created."
2016 msgstr "%1$s holds created."
2017
2018 #. # 1 - Number of holds not created for a given reason  2 - the reason for failure
2019 #: staff.item.batch.hold.x_failed_holds
2020 msgid "%1$s failed for %2$s"
2021 msgstr "%1$s failed for %2$s"
2022
2023 #: staff.item.batch.hold.tab_name
2024 msgid "Item Hold/Recall/Force"
2025 msgstr "Item Hold/Recall/Force"
2026
2027 #: staff.item.batch.hold.retry_btn_label
2028 msgid "Retry"
2029 msgstr "Retry"
2030
2031 #: staff.item.batch.hold.override_btn_label
2032 msgid "Override"
2033 msgstr "Override"
2034
2035 #: staff.item.batch.hold.user_not_found
2036 msgid "User Not Found"
2037 msgstr "User Not Found"
2038
2039 #. # hold count tooltip labels
2040 #: staff.patron.summary.hold_counts_behind_desk
2041 msgid "Available / Total (Behind Desk)"
2042 msgstr "Available / Total (Behind Desk)"
2043
2044 #: staff.patron.summary.hold_counts
2045 msgid "Available / Total"
2046 msgstr "Available / Total"
2047
2048 #~ msgid "Alert message: \"%1$s\"<br/><br/>"
2049 #~ msgstr "Alert message: \"%1$s\"<br/><br/>"
2050
2051 #~ msgid "Patron account retrieved with an INACTIVE card.<br/><br/>"
2052 #~ msgstr "Patron account retrieved with an INACTIVE card.<br/><br/>"
2053
2054 #~ msgid "Patron account is BARRED.<br/><br/>"
2055 #~ msgstr "Patron account is BARRED.<br/><br/>"
2056
2057 #~ msgid "Patron account is INACTIVE.<br/><br/>"
2058 #~ msgstr "Patron account is INACTIVE.<br/><br/>"
2059
2060 #~ msgid "Patron account is EXPIRED.<br/><br/>"
2061 #~ msgstr "Patron account is EXPIRED.<br/><br/>"
2062
2063 #~ msgctxt "staff.patron.bills.handle_refund.confirm_message"
2064 #~ msgid "Check here to confirm this message"
2065 #~ msgstr "Check here to confirm this message"
2066
2067 #~ msgid "Record ID: %1$s Create Date: %2$s "
2068 #~ msgstr "Record ID: %1$s Create Date: %2$s "