1 # Spanish translation for evergreen
2 # Copyright (c) 2009 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2009
3 # This file is distributed under the same license as the evergreen package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2009.
5 #. extracted from ../../Open-ILS/web/opac/locale/en-US/lang.dtd
8 "Project-Id-Version: evergreen\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 "POT-Creation-Date: 2010-06-07 02:02-0400\n"
11 "PO-Revision-Date: 2010-06-02 04:55+0000\n"
12 "Last-Translator: victor tejada yau <Unknown>\n"
13 "Language-Team: Spanish <es@li.org>\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-Generator: Translate Toolkit 1.7.0\n"
18 "X-Launchpad-Export-Date: 2010-06-03 03:35+0000\n"
19 "X-Accelerator-Marker: &\n"
33 #: common.check_date.description
34 msgid "Check today's date above."
37 #: common.check_barcode.description
38 msgid "Check barcode?"
39 msgstr "¿Comprobar código de barras?"
42 msgid "or choose one of these"
43 msgstr "o elija una de estas"
45 #: common.date_helper.normal
46 msgctxt "common.date_helper.normal"
50 #: common.date_helper.3_days
51 msgid "Today + 3 days"
54 #: common.date_helper.7_days
55 msgid "Today + 7 days"
58 #: common.date_helper.14_days
59 msgid "Today + 14 days"
60 msgstr "Hoy + 14 días"
62 #: common.date_helper.21_days
64 msgid "Today + 21 days"
65 msgstr "Hoy - 21 días"
67 #: common.date_helper.28_days
69 msgid "Today + 28 days"
72 #: common.date_helper.30_days
73 msgid "Today + 30 days"
74 msgstr "Hoy + 30 días"
76 #: common.due_date.description
77 msgid "Enter the item due date:"
78 msgstr "Ingrese la fecha de vencimiento del elemento:"
81 #: common.enter.accesskey
82 msgctxt "common.enter.label common.enter.accesskey"
86 #: common.enter_barcode.description
87 msgid "Enter the item barcode:"
88 msgstr "Ingrese el código de barras del elemento:"
91 msgctxt "common.title"
96 msgctxt "common.author"
101 msgctxt "common.subject"
110 msgctxt "common.keyword"
112 msgstr "Palabra clave"
115 msgctxt "common.type"
120 msgctxt "common.isbn"
125 msgctxt "common.format"
131 msgstr "Iniciar sesión"
135 msgstr "Cerrar sesión"
147 msgctxt "common.cancel"
152 msgctxt "common.library"
156 #: common.step1.label
160 #: common.step2.label
161 #: common.step2.accesskey
165 #: common.step3.label
166 #: common.step3.accesskey
170 #: common.step4.label
171 #: common.step4.accesskey
175 #: common.step5.label
179 #: common.step6.label
184 msgctxt "common.username"
186 msgstr "Nombre de usuario"
188 #: common.username.label
189 #: common.username.accesskey
191 msgstr "Nombre de &usuario:"
194 msgctxt "common.barcode"
196 msgstr "Código de barras"
199 msgctxt "common.password"
204 msgctxt "common.refresh"
209 msgctxt "common.submit"
213 #: common.user_not_found
214 msgid "User not found"
215 msgstr "Usuario no encontrado"
217 #: common.unimplemented
218 msgid "Not Yet Implemented"
219 msgstr "Aun no implementado"
221 #: common.delete_transactions.label
222 msgid "Delete selected transaction"
223 msgstr "Eliminar la transacción seleccionada"
225 #: common.save_transactions.label
226 #: common.save_transactions.accesskey
227 msgid "&Save these transactions"
228 msgstr "Guardar e&stas transacciones"
238 #: common.browser.forward.label
239 #: common.browser.forward.accesskey
243 #: common.browser.backward.label
244 #: common.browser.backward.accesskey
248 #: common.browser.reload.label
249 #: common.browser.reload.accesskey
253 #: common.browser.print.label
254 #: common.browser.print.accesskey
258 #: common.browser.help.label
259 #: common.browser.help.accesskey
261 msgctxt "common.browser.help.label common.browser.help.accesskey"
265 #: common.textbox.cut
266 msgctxt "common.textbox.cut"
270 #: common.textbox.copy
271 msgctxt "common.textbox.copy"
275 #: common.textbox.paste
276 msgctxt "common.textbox.paste"
280 #: common.textbox.delete
281 msgctxt "common.textbox.delete"
285 #: common.textbox.select_all
286 msgctxt "common.textbox.select_all"
288 msgstr "Seleccionar todo"
291 msgid "Login failed. The username or password entered was incorrect."
293 "Inicio de sesión fallido. El nombre de usuario o la contraseña ingresados "
297 msgid "Login session has timed out or does not exist"
301 msgid "User was not found in the database"
302 msgstr "El usuario no se encuentra en la base de datos"
305 msgid "Permission Denied"
306 msgstr "Permiso denegado"
308 #: ilsperm.CREATE_HOLD
309 msgid "User is not allowed to create holds for other users at this location"
312 #: common.cancel.accesskey
313 msgctxt "common.cancel.accesskey"
317 #: common.login.accesskey
318 msgctxt "common.login.accesskey"
322 #: common.password.accesskey
323 msgctxt "common.password.accesskey"
327 #: common.barcode.accesskey
328 msgctxt "common.barcode.accesskey"
336 #: staff.acp_label_barcode
337 msgctxt "staff.acp_label_barcode"
339 msgstr "Código de barras"
341 #: staff.acp_label_call_number
342 msgctxt "staff.acp_label_call_number"
346 #: staff.acp_label_circ_as_type
347 msgid "Circulate As Type"
348 msgstr "Circular como tipo"
350 #: staff.acp_label_circ_lib
351 msgid "Circulation Library"
352 msgstr "Libreria en circulacion"
354 #: staff.acp_label_circ_modifier
355 msgid "Circulation Modifier"
356 msgstr "Modificador de circulación"
358 #: staff.acp_label_copy_number
359 msgctxt "staff.acp_label_copy_number"
361 msgstr "Número de copia"
363 #: staff.acp_label_deposit
364 msgctxt "staff.acp_label_deposit"
368 #: staff.acp_label_deposit_amount
369 msgctxt "staff.acp_label_deposit_amount"
370 msgid "Deposit Amount"
373 #: staff.acp_label_fine_level
374 msgctxt "staff.acp_label_fine_level"
378 #: staff.acp_label_id
379 msgctxt "staff.acp_label_id"
381 msgstr "ID de la copia"
383 #: staff.acp_label_loan_duration
384 msgctxt "staff.acp_label_loan_duration"
385 msgid "Loan Duration"
386 msgstr "Duración del préstamo"
388 #: staff.acp_label_location
389 msgctxt "staff.acp_label_location"
393 #: staff.acp_label_price
394 msgctxt "staff.acp_label_price"
398 #: staff.acp_label_status
399 msgctxt "staff.acp_label_status"
403 #: staff.ahr_capture_time_label
407 #: staff.ahr_current_copy_label
409 msgstr "Copia actual"
411 #: staff.ahr_email_notify_label
413 msgstr "Notificar por email"
415 #: staff.ahr_expire_time_label
417 msgstr "Fecha de vencimiento"
419 #: staff.ahr_fulfillment_time_label
420 msgid "Fulfillment Time"
423 #: staff.ahr_hold_type_label
424 msgctxt "staff.ahr_hold_type_label"
428 #: staff.ahr_holdable_formats_label
429 msgid "Holdable Formats"
430 msgstr "Formatos retenibles"
432 #: staff.ahr_id_label
436 #: staff.ahr_ischanged_label
437 msgctxt "staff.ahr_ischanged_label"
441 #: staff.ahr_isdeleted_label
442 msgctxt "staff.ahr_isdeleted_label"
444 msgstr "Es eliminado"
446 #: staff.ahr_isnew_label
447 msgctxt "staff.ahr_isnew_label"
451 #: staff.ahr_phone_notify_label
453 msgstr "Notificar por teléfono"
455 #: staff.ahr_pickup_lib_label
456 msgctxt "staff.ahr_pickup_lib_label"
457 msgid "Pickup Library"
460 #: staff.ahr_prev_check_time_label
461 msgid "Previous Check Time"
464 #: staff.ahr_request_time_label
468 #: staff.ahr_requestor_label
472 #: staff.ahr_selection_depth_label
473 msgid "Selection Depth"
474 msgstr "Profundidad de selección"
476 #: staff.ahr_status_label
477 msgctxt "staff.ahr_status_label"
481 #: staff.ahr_target_label
485 #: staff.ahr_usr_label
489 #: staff.au_active_label
490 msgctxt "staff.au_active_label"
494 #: staff.au_addresses_label
495 msgctxt "staff.au_addresses_label"
499 #: staff.au_alert_message_label
500 msgctxt "staff.au_alert_message_label"
501 msgid "Alert Message"
502 msgstr "Mensaje de alerta"
504 #: staff.au_billing_address_label
505 msgctxt "staff.au_billing_address_label"
506 msgid "Billing Address"
507 msgstr "Dirección de facturación"
509 #: staff.au_card_label
513 #: staff.au_cards_label
517 #: staff.au_checkouts_label
521 #: staff.au_claims_returned_count_label
522 msgctxt "staff.au_claims_returned_count_label"
523 msgid "Claims Returned Count"
526 #: staff.au_create_date_label
528 msgstr "Fecha de creación"
530 #: staff.au_credit_forward_balance_label
531 msgid "Credit Forward Balance"
534 #: staff.au_day_phone_label
538 #: staff.au_dob_label
539 msgctxt "staff.au_dob_label"
540 msgid "Date of Birth"
541 msgstr "Fecha de nacimiento"
543 #: staff.au_email_label
547 #: staff.au_evening_phone_label
548 msgctxt "staff.au_evening_phone_label"
549 msgid "Evening Phone"
552 #: staff.au_expire_date_label
553 msgctxt "staff.au_expire_date_label"
555 msgstr "Fecha de caducidad"
557 #: staff.au_family_name_label
558 msgctxt "staff.au_family_name_label"
562 #: staff.au_first_given_name_label
563 msgid "First Given Name"
566 #: staff.au_hold_requests_label
567 msgid "Hold Requests"
570 #. "OU" is an organization unit - typically a library
571 #: staff.au_home_ou_label
577 msgstr "ID de usuario"
579 #: staff.au_ident_type2_label
580 msgid "Identification Type2"
581 msgstr "Tipo de identificación2"
583 #: staff.au_ident_type_label
584 msgid "Identification Type"
585 msgstr "Tipo de identificación"
587 #: staff.au_ident_value2_label
589 msgid "Identification Value2"
590 msgstr "Tipo de identificación2"
592 #: staff.au_ident_value_label
594 msgid "Identification Value"
595 msgstr "Tipo de identificación"
597 #: staff.au_ischanged_label
599 msgctxt "staff.au_ischanged_label"
603 #: staff.au_isdeleted_label
605 msgctxt "staff.au_isdeleted_label"
607 msgstr "Es eliminado"
609 #: staff.au_isnew_label
611 msgctxt "staff.au_isnew_label"
615 #: staff.au_label_active
616 msgctxt "staff.au_label_active"
620 #: staff.au_label_family_name
621 msgctxt "staff.au_label_family_name"
625 #: staff.au_label_first_given_name
627 msgctxt "staff.au_label_first_given_name"
635 #: staff.au_label_prefix
636 msgctxt "staff.au_label_prefix"
640 #: staff.au_label_second_given_name
641 msgctxt "staff.au_label_second_given_name"
643 msgstr "Segundo nombre"
645 #: staff.au_label_suffix
646 msgctxt "staff.au_label_suffix"
650 #. "xact" is a transaction
651 #: staff.au_last_xact_id_label
655 #: staff.au_mailing_address_label
657 msgctxt "staff.au_mailing_address_label"
658 msgid "Mailing Address"
659 msgstr "Dirección de facturación"
661 #: staff.au_master_account_label
662 msgid "Master Account"
665 #: staff.au_net_access_level_label
666 msgid "Net Access Level"
669 #: staff.au_other_phone_label
670 msgctxt "staff.au_other_phone_label"
674 #: staff.au_passwd_label
676 msgctxt "staff.au_passwd_label"
680 #: staff.au_password_label
682 msgctxt "staff.au_password_label"
686 #: staff.au_photo_url_label
690 #: staff.au_prefix_label
691 msgctxt "staff.au_prefix_label"
695 #: staff.au_profile_label
696 msgctxt "staff.au_profile_label"
700 #: staff.au_second_given_name_label
701 msgid "Second Given Name"
702 msgstr "Segundo nombre"
704 #: staff.au_settings_label
708 #: staff.au_standing_label
709 msgctxt "staff.au_standing_label"
713 #: staff.au_stat_cat_entries_label
715 msgid "Statistical Category Entries"
716 msgstr "Editor de &categorías estadísticas"
718 #: staff.au_suffix_label
719 msgctxt "staff.au_suffix_label"
723 #: staff.au_super_user_label
727 #: staff.au_survey_responses_label
728 msgid "Survey Responses"
731 #: staff.au_usrgroup_label
735 #: staff.au_usrname_label
737 msgstr "Nombre de usuario"
739 #: staff.admin.survey.available.label
740 msgid "Available to:"
743 #: staff.admin.survey.description.label
747 #: staff.admin.survey.end.label
751 #: staff.admin.survey.format.label
754 msgstr "Todos los formatos"
756 #: staff.admin.survey.name.label
757 msgctxt "staff.admin.survey.name.label"
761 #: staff.admin.survey.opac_visible.label
762 msgctxt "staff.admin.survey.opac_visible.label"
763 msgid "OPAC Visible:"
766 #: staff.admin.survey.required.label
770 #: staff.admin.survey.save_question.label
771 #: staff.admin.survey.save_question.accesskey
772 msgid "Save this &Question"
775 #: staff.admin.survey.staff_client.label
776 msgid "Staff Client:"
779 #: staff.admin.survey.start.label
783 #: staff.admin.work_log.list1.header
784 msgid "Most Recently Logged Staff Actions"
787 #: staff.admin.work_log.list2.header
789 "Most Recently Affected Patrons for Logged Staff Actions and Last Action for "
793 #: staff.admin.work_log.refresh_btn.label
795 msgctxt "staff.admin.work_log.refresh_btn.label"
799 #: staff.admin.work_log.refresh_btn.accesskey
800 msgctxt "staff.admin.work_log.refresh_btn.accesskey"
801 "staff.admin.work_log.refresh_btn.accesskey"
805 #: staff.admin.work_log.list1.retrieve_item_btn.label
806 #: staff.admin.work_log.list1.retrieve_item_btn.accesskey
807 msgid "Retrieve &Item"
808 msgstr "Obtener elemento"
810 #: staff.admin.work_log.list1.retrieve_patron_btn.label
811 #: staff.admin.work_log.list1.retrieve_patron_btn.accesskey
813 msgid "Retrieve &Patron"
814 msgstr "Obtener patrón"
816 #: staff.admin.work_log.list2.retrieve_patron_btn.label
817 #: staff.admin.work_log.list2.retrieve_patron_btn.accesskey
819 msgid "Retrieve Patro&n"
820 msgstr "Obtener patrón"
822 #: staff.admin.patrons_due_refunds.caption
823 msgid "Patrons With Negative Balances"
826 #: staff.admin.patrons_due_refunds.menu.actions.label
827 #: staff.admin.patrons_due_refunds.menu.actions.accesskey
829 msgid "&Actions for Selected Patrons"
830 msgstr "&Acciones para los eventos seleccionados"
832 #: staff.auth.login_header
835 msgstr "Iniciar sesión"
837 #: staff.auth.logoff_prompt
841 #: staff.auth.logoff_prompt.accesskey
845 #: staff.auth.logoff_prompt.key
846 msgctxt "staff.auth.logoff_prompt.key"
850 #: staff.auth.name_prompt
851 msgctxt "staff.auth.name_prompt"
855 #: staff.auth.name_prompt.key
856 msgctxt "staff.auth.name_prompt.key"
860 #: staff.auth.password_prompt
865 #: staff.auth.password_prompt.accesskey
866 msgctxt "staff.auth.password_prompt.accesskey"
870 #: staff.auth.password_prompt.key
871 msgctxt "staff.auth.password_prompt.key"
875 #: staff.auth.quit_prompt
876 msgid "Exit Evergreen"
879 #: staff.auth.quit_prompt.accesskey
883 #: staff.auth.submit_prompt
884 msgctxt "staff.auth.submit_prompt"
888 #: staff.auth.submit_prompt.key
889 msgctxt "staff.auth.submit_prompt.key"
894 msgctxt "staff.auth.title"
895 msgid "Evergreen Staff Client"
898 #: staff.auth.about_btn.label
899 msgid "About this client..."
902 #: staff.auth.about_btn.accesskey
903 msgctxt "staff.auth.about_btn.accesskey"
907 #: staff.auth.new_window_btn.label
908 #: staff.auth.new_window_btn.accesskey
909 msgid "Open &New Window"
912 #: staff.auth.locale.label
913 #: staff.auth.locale.accesskey
917 #: staff.auth.apply_locale_btn.label
918 #: staff.auth.apply_locale_btn.accesskey
919 msgid "&Apply Locale"
920 msgstr "&Aplicar idioma"
922 #: staff.auth.verify.caption
923 msgctxt "staff.auth.verify.caption"
924 msgid "Verify Credentials"
927 #: staff.auth.verify.submit.label
928 #: staff.auth.verify.submit.accesskey
932 #: staff.auth.verify.retrieve.label
933 #: staff.auth.verify.retrieve.accesskey
937 #: staff.bills_current_payment_label
938 msgid "Current Payment"
941 #: staff.bills_information
945 #: staff.bills_interface_label
946 msgctxt "staff.bills_interface_label"
950 #: staff.bills_money_label
954 #: staff.bills_total_owed_label
958 #: staff.bills_wizard_label
962 #: staff.bills_xact_dates_label
963 msgid "Record and Dates"
966 #: staff.browse_list.barcode
967 msgctxt "staff.browse_list.barcode"
969 msgstr "Código de barras"
971 #: staff.browse_list.callnumber
972 msgctxt "staff.browse_list.callnumber"
976 #: staff.browse_list.circ_as_type
981 #: staff.browse_list.circ_lib
983 msgctxt "staff.browse_list.circ_lib"
984 msgid "Circulating Library"
985 msgstr "Libreria en circulacion"
987 #: staff.browse_list.circ_modifier
988 msgctxt "staff.browse_list.circ_modifier"
989 msgid "Circ Modifier"
992 #: staff.browse_list.circulate
994 msgctxt "staff.browse_list.circulate"
998 #: staff.browse_list.copy_number
999 msgctxt "staff.browse_list.copy_number"
1001 msgstr "Número de copia"
1003 #: staff.browse_list.create_date
1005 msgid "Creation Date"
1006 msgstr "Fecha de creación"
1008 #: staff.browse_list.creator
1012 #: staff.browse_list.deposit
1014 msgctxt "staff.browse_list.deposit"
1018 #: staff.browse_list.deposit_amount
1019 msgctxt "staff.browse_list.deposit_amount"
1020 msgid "Deposit Amount"
1023 #: staff.browse_list.edit_date
1025 msgstr "Editar fecha"
1027 #: staff.browse_list.editor
1031 #: staff.browse_list.fine_level
1032 msgctxt "staff.browse_list.fine_level"
1036 #: staff.browse_list.library
1040 #: staff.browse_list.loan_duration
1042 msgctxt "staff.browse_list.loan_duration"
1043 msgid "Loan Duration"
1044 msgstr "Duración del préstamo"
1046 #: staff.browse_list.location
1047 msgid "Location and Barcode"
1048 msgstr "Ubicación y código de barras"
1050 #: staff.browse_list.location2
1052 msgctxt "staff.browse_list.location2"
1056 #: staff.browse_list.opac_visible
1058 msgctxt "staff.browse_list.opac_visible"
1062 #: staff.browse_list.price
1064 msgctxt "staff.browse_list.price"
1068 #: staff.browse_list.ref
1070 msgctxt "staff.browse_list.ref"
1074 #: staff.browse_list.shelving_loc
1075 msgctxt "staff.browse_list.shelving_loc"
1076 msgid "Shelving Location"
1079 #: staff.browse_list.status
1081 msgctxt "staff.browse_list.status"
1085 #: staff.browse_list.win_title
1087 msgctxt "staff.browse_list.win_title"
1089 msgstr "Catalogando"
1091 #: staff.cat.fixed.BKS
1095 #: staff.cat.fixed.BKS.key
1096 msgctxt "staff.cat.fixed.BKS.key"
1100 #: staff.cat.fixed.COM
1104 #: staff.cat.fixed.COM.key
1105 msgctxt "staff.cat.fixed.COM.key"
1109 #: staff.cat.fixed.MAP
1113 #: staff.cat.fixed.MAP.key
1114 msgctxt "staff.cat.fixed.MAP.key"
1118 #: staff.cat.fixed.MIX
1122 #: staff.cat.fixed.MIX.key
1123 msgctxt "staff.cat.fixed.MIX.key"
1127 #: staff.cat.fixed.REC
1131 #: staff.cat.fixed.REC.key
1132 msgctxt "staff.cat.fixed.REC.key"
1136 #: staff.cat.fixed.SCO
1140 #: staff.cat.fixed.SCO.key
1141 msgctxt "staff.cat.fixed.SCO.key"
1145 #: staff.cat.fixed.SER
1149 #: staff.cat.fixed.SER.key
1150 msgctxt "staff.cat.fixed.SER.key"
1154 #: staff.cat.fixed.VIS
1158 #: staff.cat.fixed.VIS.key
1159 msgctxt "staff.cat.fixed.VIS.key"
1163 #: staff.cat.opac.add_bucket.label
1164 #: staff.cat.opac.add_bucket.accesskey
1165 msgctxt "staff.cat.opac.add_bucket.label staff.cat.opac.add_bucket.accesskey"
1166 msgid "Add to &Bucket"
1169 #: staff.cat.opac.bib_in_new_tab.label
1170 msgctxt "staff.cat.opac.bib_in_new_tab.label"
1171 msgid "Duplicate in New Tab"
1172 msgstr "Duplicar en una nueva pestaña"
1174 #: staff.cat.opac.copy_browse.label
1175 #: staff.cat.opac.copy_browse.accesskey
1176 msgctxt "staff.cat.opac.copy_browse.label staff.cat.opac.copy_browse.accesskey"
1177 msgid "&Holdings Maintenance"
1180 #: staff.cat.opac.default.label
1181 msgid "Set bottom interface as Default"
1184 #: staff.cat.opac.marc_edit.label
1185 #: staff.cat.opac.marc_edit.accesskey
1186 msgctxt "staff.cat.opac.marc_edit.label staff.cat.opac.marc_edit.accesskey"
1190 #: staff.cat.opac.marc_view.label
1191 #: staff.cat.opac.marc_view.accesskey
1192 msgctxt "staff.cat.opac.marc_view.label staff.cat.opac.marc_view.accesskey"
1196 #: staff.cat.opac.mark_for_overlay.label
1197 #: staff.cat.opac.mark_for_overlay.accesskey
1198 msgid "&Mark for Overlay"
1201 #: staff.cat.opac.mark_for_hold_transfer.accesskey
1202 msgctxt "staff.cat.opac.mark_for_hold_transfer.accesskey"
1206 #: staff.cat.opac.mark_for_hold_transfer.label
1207 msgid "Mark as Title Hold Transfer Destination"
1210 #: staff.cat.opac.transfer_title_holds.accesskey
1211 msgctxt "staff.cat.opac.transfer_title_holds.accesskey"
1215 #: staff.cat.opac.transfer_title_holds.label
1216 msgctxt "staff.cat.opac.transfer_title_holds.label"
1217 msgid "Transfer Title Holds"
1220 #: staff.cat.opac.delete_record.label
1221 #: staff.cat.opac.delete_record.accesskey
1222 msgid "&Delete Record"
1223 msgstr "Eliminar registro"
1225 #: staff.cat.opac.undelete_record.label
1226 #: staff.cat.opac.undelete_record.accesskey
1228 msgid "&Undelete Record"
1229 msgstr "Eliminar registro"
1231 #: staff.cat.opac.create_brt_from_record.label
1232 #: staff.cat.opac.create_brt_from_record.accesskey
1233 msgid "Make I&tem Bookable"
1236 #: staff.cat.opac.menu.label
1237 #: staff.cat.opac.menu.accesskey
1238 msgid "&Actions for this Record"
1239 msgstr "&Acciones para este registro"
1241 #: staff.cat.opac.opac_view.label
1242 #: staff.cat.opac.opac_view.accesskey
1243 msgctxt "staff.cat.opac.opac_view.label staff.cat.opac.opac_view.accesskey"
1247 #: staff.cat.opac.record_end.label
1248 #: staff.cat.opac.record_end.accesskey
1252 #: staff.cat.opac.record_next.label
1253 #: staff.cat.opac.record_next.accesskey
1257 #: staff.cat.opac.record_prev.label
1258 #: staff.cat.opac.record_prev.accesskey
1262 #: staff.cat.opac.record_start.label
1263 #: staff.cat.opac.record_start.accesskey
1267 #: staff.cat.opac.refresh_me.label
1268 msgid "Reset Display"
1271 #: staff.cat.opac.remove_me.label
1272 msgctxt "staff.cat.opac.remove_me.label"
1273 msgid "Remove this Frame"
1276 #: staff.cat.opac.view_holds.label
1277 #: staff.cat.opac.view_holds.accesskey
1278 msgctxt "staff.cat.opac.view_holds.label staff.cat.opac.view_holds.accesskey"
1282 #: staff.cat.opac.view_orders.label
1283 #: staff.cat.opac.view_orders.accesskey
1284 msgid "View/Place O&rders"
1287 #: staff.cat.popup.add_to_bucket
1288 msgctxt "staff.cat.popup.add_to_bucket"
1289 msgid "Add to Bucket"
1292 #: staff.cat.popup.add_to_bucket.key
1293 msgctxt "staff.cat.popup.add_to_bucket.key"
1297 #: staff.cat.popup.browse.record.tab.key
1298 msgctxt "staff.cat.popup.browse.record.tab.key"
1302 #: staff.cat.popup.browse.record.window.key
1303 msgctxt "staff.cat.popup.browse.record.window.key"
1307 #: staff.cat.popup.browse_record.tab
1308 msgid "View Copies (Tab)"
1309 msgstr "Ver copias (Pestaña)"
1311 #: staff.cat.popup.browse_record.window
1312 msgid "View Copies (Window)"
1313 msgstr "Ver copias (Ventana)"
1315 #: staff.cat.popup.edit.record.tab.key
1316 msgctxt "staff.cat.popup.edit.record.tab.key"
1320 #: staff.cat.popup.edit.record.window.key
1321 msgctxt "staff.cat.popup.edit.record.window.key"
1325 #: staff.cat.popup.edit_record.tab
1326 msgid "Edit Record (Tab)"
1327 msgstr "Editar registro (Pestaña)"
1329 #: staff.cat.popup.edit_record.window
1330 msgid "Edit Record (Window)"
1331 msgstr "Editar registro (Ventana)"
1333 #: staff.cat.search_advanced
1337 #: staff.cat.search_advanced.key
1338 msgctxt "staff.cat.search_advanced.key"
1342 #: staff.cat.search_all
1344 msgctxt "staff.cat.search_all"
1346 msgstr "Palabra clave"
1348 #: staff.cat.search_author
1350 msgctxt "staff.cat.search_author"
1354 #: staff.cat.search_barcode
1355 msgctxt "staff.cat.search_barcode"
1356 msgid "Item Barcode"
1357 msgstr "Código de barras del elemento"
1359 #: staff.cat.search_callnumber
1360 msgctxt "staff.cat.search_callnumber"
1364 #: staff.cat.search_count_copy
1366 msgctxt "staff.cat.search_count_copy"
1370 #: staff.cat.search_count_copy.key
1371 msgctxt "staff.cat.search_count_copy.key"
1375 #: staff.cat.search_count_copy_show
1376 msgid "Show Only These Records"
1379 #: staff.cat.search_criteria
1380 msgid "Search Criteria"
1383 #: staff.cat.search_format
1385 msgctxt "staff.cat.search_format"
1389 #: staff.cat.search_format.key
1390 msgctxt "staff.cat.search_format.key"
1394 #: staff.cat.search_id
1398 #: staff.cat.search_isbn
1399 msgid "ISBN or ISSN"
1402 #: staff.cat.search_location
1404 msgctxt "staff.cat.search_location"
1408 #: staff.cat.search_location.key
1409 msgctxt "staff.cat.search_location.key"
1413 #: staff.cat.search_order
1417 #: staff.cat.search_order.key
1418 msgctxt "staff.cat.search_order.key"
1422 #: staff.cat.search_pubyear
1424 msgctxt "staff.cat.search_pubyear"
1426 msgstr "Año de publicación"
1428 #: staff.cat.search_subject
1430 msgctxt "staff.cat.search_subject"
1434 #: staff.cat.search_submit
1438 #: staff.cat.search_submit.key
1439 msgctxt "staff.cat.search_submit.key"
1443 #: staff.cat.search_tcn
1445 msgctxt "staff.cat.search_tcn"
1449 #: staff.cat.search_term
1453 #: staff.cat.search_term.key
1457 #: staff.cat.search_title
1459 msgctxt "staff.cat.search_title"
1463 #: staff.cat.search_type
1464 msgctxt "staff.cat.search_type"
1468 #: staff.cat.search_type.key
1469 msgctxt "staff.cat.search_type.key"
1477 #: staff.cat.test.key
1478 msgctxt "staff.cat.test.key"
1483 msgid "TCN goes here"
1486 #: staff.cat.type_of_material
1490 #: staff.cat.type_of_material.a
1491 msgid "Language Material"
1494 #: staff.cat.type_of_material.c
1495 msgid "Notated Music"
1498 #: staff.cat.type_of_material.d
1499 msgid "Manuscript Notated Music"
1502 #: staff.cat.type_of_material.e
1503 msgid "Cartographic Material"
1506 #: staff.cat.type_of_material.f
1507 msgid "Manuscript Cartographic Material"
1510 #: staff.cat.type_of_material.g
1511 msgid "Projected Medium"
1514 #: staff.cat.type_of_material.i
1515 msgid "Nonmusical Sound Recording"
1518 #: staff.cat.type_of_material.j
1519 msgid "Musical Sound Recording"
1522 #: staff.cat.type_of_material.k
1523 msgid "Two-dimensional Nonprojectable Graphic"
1526 #: staff.cat.type_of_material.m
1528 msgid "Computer File"
1529 msgstr "Archivos de computadora"
1531 #: staff.cat.type_of_material.o
1535 #: staff.cat.type_of_material.p
1537 msgid "Mixed Material"
1538 msgstr "Material mixto"
1540 #: staff.cat.type_of_material.r
1541 msgid "Three-dimensional Artifact or Naturally Occurring Object"
1544 #: staff.cat.type_of_material.t
1545 msgid "Manuscript Language Material"
1548 #: staff.checkin.auto_print_label
1549 msgctxt "staff.checkin.auto_print_label"
1553 #: staff.checkin.auto_print_label.accesskey
1554 msgctxt "staff.checkin.auto_print_label.accesskey"
1558 #: staff.checkin.done_label
1562 #: staff.checkin.done_label.accesskey
1563 msgctxt "staff.checkin.done_label.accesskey"
1567 #: staff.checkin.print_receipt.label
1568 msgctxt "staff.checkin.print_receipt.label"
1572 #: staff.checkin.print_receipt.accesskey
1573 msgctxt "staff.checkin.print_receipt.accesskey"
1577 #: staff.renew.print_receipt.label
1578 msgctxt "staff.renew.print_receipt.label"
1582 #: staff.renew.print_receipt.accesskey
1583 msgctxt "staff.renew.print_receipt.accesskey"
1587 #: staff.checkin.reprint_receipt_label
1588 msgctxt "staff.checkin.reprint_receipt_label"
1589 msgid "Re-Print Last List"
1592 #: staff.checkin.reprint_receipt_label.accesskey
1593 msgctxt "staff.checkin.reprint_receipt_label.accesskey"
1597 #: staff.checkin_interface_label
1598 msgctxt "staff.checkin_interface_label"
1602 #: staff.checkin_label_route_to
1606 #: staff.checkin_label_status
1608 msgctxt "staff.checkin_label_status"
1612 #: staff.checkin_label_text
1616 #: staff.checkin_patron.name.label
1617 msgctxt "staff.checkin_patron.name.label"
1621 #: staff.checkin_patron.retrieve
1623 msgctxt "staff.checkin_patron.retrieve"
1624 msgid "Retrieve Patron"
1625 msgstr "Obtener patrón"
1627 #: staff.checkin_patron.retrieve.accesskey
1628 msgctxt "staff.checkin_patron.retrieve.accesskey"
1632 #: staff.checkout_interface_label
1633 msgctxt "staff.checkout_interface_label"
1637 #: staff.circ.offline.main.label
1638 msgid "Evergreen Offline"
1641 #: staff.circ.offline.server_time.tooltiptext
1642 msgid "Estimated Server Time - Click to adjust"
1645 #: staff.circ.offline.cmd_checkout.label
1646 #: staff.circ.offline.cmd_checkout.accesskey
1650 #: staff.circ.offline.cmd_renew.label
1651 #: staff.circ.offline.cmd_renew.accesskey
1655 #: staff.circ.offline.cmd_in_house_use.label
1656 #: staff.circ.offline.cmd_in_house_use.accesskey
1657 msgid "In &House Use"
1660 #: staff.circ.offline.cmd_checkin.label
1661 #: staff.circ.offline.cmd_checkin.accesskey
1665 #: staff.circ.offline.cmd_register_patron.label
1666 #: staff.circ.offline.cmd_register_patron.accesskey
1667 msgid "Register &Patron"
1670 #: staff.circ.offline.cmd_print_last_receipt.label
1671 #: staff.circ.offline.cmd_print_last_receipt.accesskey
1672 msgid "&Last Receipt"
1675 #: staff.circ.offline.cmd_exit.label
1676 #: staff.circ.offline.cmd_exit.accesskey
1677 msgctxt "staff.circ.offline.cmd_exit.label staff.circ.offline.cmd_exit.accesskey"
1681 #: staff.circ.offline_checkin.main.label
1682 msgid "Standalone Check In"
1685 #: staff.circ.offline_checkin.step2a.label
1686 #: staff.circ.offline_checkin.step2a.accesskey
1687 msgctxt "staff.circ.offline_checkin.step2a.label staff.circ.offline_checkin.step2a.accesskey"
1691 #: staff.circ.offline_checkin.step3.description
1692 msgid "Repeat Steps 2 until done."
1693 msgstr "Repita el paso 2 hasta terminar."
1695 #: staff.circ.offline.finish.description
1696 msgctxt "staff.circ.offline.finish.description"
1700 #: staff.circ.offline.print.description
1701 msgid "Print receipt?"
1704 #: staff.circ.offline_checkout.main.label
1705 msgid "Standalone Check Out"
1708 #: staff.circ.offline_checkout.step2.description
1709 msgid "Enter the patron's barcode:"
1712 #: staff.circ.offline_checkout.step5.description
1713 msgctxt "staff.circ.offline_checkout.step5.description"
1714 msgid "Repeat Steps 3 and 4 until done."
1715 msgstr "Repita los pasos 3 y 4 hasta terminar."
1717 #: staff.circ.offline_in_house_use.main.label
1718 msgid "Standalone In House Use"
1721 #: staff.circ.offline_in_house_use.uses.label
1722 msgid "Enter the number of uses for the item:"
1723 msgstr "Ingrese el número de usos para el elemento:"
1725 #: staff.circ.offline_in_house_use.step4.description
1726 msgid "Repeat Steps 2 and 3 until done."
1727 msgstr "Repita los pasos 2 y 3 hasta terminar."
1729 #: staff.circ.offline_register.main.label
1730 msgid "Standalone Patron Registration"
1733 #: staff.circ.offline_register.x_home_ou.label
1734 msgctxt "staff.circ.offline_register.x_home_ou.label"
1735 msgid "Home Library:"
1738 #: staff.circ.offline_register.x_profile.label
1739 msgctxt "staff.circ.offline_register.x_profile.label"
1743 #: staff.circ.offline_register.barcode.label
1744 msgid "New Barcode:"
1745 msgstr "Nuevo código de barras:"
1747 #: staff.circ.offline_register.passwd.label
1748 msgid "New Password:"
1751 #: staff.circ.offline_register.family_name.label
1752 msgctxt "staff.circ.offline_register.family_name.label"
1756 #: staff.circ.offline_register.first_given_name.label
1757 msgctxt "staff.circ.offline_register.first_given_name.label"
1761 #: staff.circ.offline_register.dob.label
1763 msgctxt "staff.circ.offline_register.dob.label"
1764 msgid "Date of Birth:"
1765 msgstr "Fecha de nacimiento"
1767 #: staff.circ.offline_register.x_ident_type.label
1768 msgid "Identification Type:"
1769 msgstr "Tipo de identificación:"
1771 #: staff.circ.offline_register.ident_value.label
1772 msgid "Ident Value:"
1775 #: staff.circ.offline_register.billing_address.label
1777 msgctxt "staff.circ.offline_register.billing_address.label"
1778 msgid "Billing Address"
1779 msgstr "Dirección de facturación"
1781 #: staff.circ.offline_register.street1.label
1785 #: staff.circ.offline_register.street2.label
1789 #: staff.circ.offline_register.city.label
1790 msgctxt "staff.circ.offline_register.city.label"
1794 #: staff.circ.offline_register.state.label
1795 msgctxt "staff.circ.offline_register.state.label"
1799 #: staff.circ.offline_register.state.default_value
1803 #: staff.circ.offline_register.post_code.label
1807 #: staff.circ.offline_register.country.label
1808 msgctxt "staff.circ.offline_register.country.label"
1812 #: staff.circ.offline_register.country.default_value
1816 #: staff.circ.offline_register.submit.label
1817 #: staff.circ.offline_register.submit.accesskey
1818 msgid "&Save patron registration"
1821 #: staff.circ.offline_renew.main.label
1822 msgid "Standalone Renew"
1825 #: staff.circ.offline_renew.p_barcode.description
1826 msgid "(Optional) Enter the patron's barcode:"
1829 #: staff.circ.offline_renew.step5.label
1830 msgctxt "staff.circ.offline_renew.step5.label"
1831 msgid "Repeat Steps 3 and 4 until done."
1832 msgstr "Repita los pasos 3 y 4 hasta terminar."
1834 #: staff.circ.checkin.caption
1835 msgctxt "staff.circ.checkin.caption"
1839 #: staff.circ.checkin.scan.label
1840 #: staff.circ.checkin.scan.accesskey
1842 msgctxt "staff.circ.checkin.scan.label staff.circ.checkin.scan.accesskey"
1843 msgid "Enter B&arcode:"
1844 msgstr "Ingrese código de barras:"
1846 #: staff.circ.checkin.submit.label
1847 #: staff.circ.checkin.submit.accesskey
1848 msgctxt "staff.circ.checkin.submit.label staff.circ.checkin.submit.accesskey"
1852 #: staff.circ.backdate_post_checkin.header
1856 #: staff.circ.backdate_post_checkin.description
1857 msgid "Backdate Already-Checked-In Circulation"
1860 #: staff.circ.backdate_post_checkin.cancel_btn.label
1861 #: staff.circ.backdate_post_checkin.cancel_btn.accesskey
1862 msgctxt "staff.circ.backdate_post_checkin.cancel_btn.label staff.circ.backdate_post_checkin.cancel_btn.accesskey"
1866 #: staff.circ.backdate_post_checkin.apply_btn.label
1867 #: staff.circ.backdate_post_checkin.apply_btn.accesskey
1868 msgctxt "staff.circ.backdate_post_checkin.apply_btn.label staff.circ.backdate_post_checkin.apply_btn.accesskey"
1872 #: staff.circ.renew.caption
1873 msgctxt "staff.circ.renew.caption"
1877 #: staff.circ.renew.scan.label
1878 #: staff.circ.renew.scan.accesskey
1880 msgctxt "staff.circ.renew.scan.label staff.circ.renew.scan.accesskey"
1881 msgid "Enter B&arcode:"
1882 msgstr "Ingrese código de barras:"
1884 #: staff.circ.renew.submit.label
1885 #: staff.circ.renew.submit.accesskey
1886 msgctxt "staff.circ.renew.submit.label staff.circ.renew.submit.accesskey"
1890 #: staff.circ.context_cancel_hold
1891 msgctxt "staff.circ.context_cancel_hold"
1895 #: staff.circ.context_checkin
1896 msgctxt "staff.circ.context_checkin"
1900 #: staff.circ.context_edit
1902 msgstr "Editar copia"
1904 #: staff.circ.context_lost
1905 msgid "Mark as Lost"
1908 #: staff.circ.context_missing
1909 msgid "Mark as Missing"
1910 msgstr "Marcar como faltante"
1912 #: staff.circ.context_opac
1913 msgid "Show Title in OPAC"
1916 #: staff.circ.context_renew
1917 msgctxt "staff.circ.context_renew"
1921 #: staff.circ.hold_capture.caption
1922 msgid "Capture Hold"
1925 #: staff.circ.hold_capture.scan_label
1926 msgid "Enter Barcode:"
1927 msgstr "Ingrese código de barras:"
1929 #: staff.circ.hold_capture.scan_label.accesskey
1930 msgctxt "staff.circ.hold_capture.scan_label.accesskey"
1934 #: staff.circ.hold_capture.submit_label
1935 msgctxt "staff.circ.hold_capture.submit_label"
1939 #: staff.circ.hold_capture.submit_label.accesskey
1940 msgctxt "staff.circ.hold_capture.submit_label.accesskey"
1944 #: staff.circ_label_due_date
1945 msgctxt "staff.circ_label_due_date"
1949 #: staff.circ_label_id
1950 msgid "Circulation ID"
1953 #: staff.circ_label_renewal_remaining
1954 msgctxt "staff.circ_label_renewal_remaining"
1955 msgid "Remaining Renewals"
1958 #: staff.circ_label_xact_finish
1959 msgid "Check in Date"
1962 #: staff.circ_label_xact_start
1963 msgid "Check out Date"
1966 #: staff.copies_editor_interface_label
1968 msgstr "Editar copias"
1970 #: staff.copy.attr.barcode
1971 msgctxt "staff.copy.attr.barcode"
1973 msgstr "Código de barras"
1975 #: staff.copy.attr.circulate
1980 #: staff.copy.attr.circulate.no
1982 msgctxt "staff.copy.attr.circulate.no"
1986 #: staff.copy.attr.circulate.yes
1988 msgctxt "staff.copy.attr.circulate.yes"
1992 #: staff.copy.attr.circulating_lib
1994 msgctxt "staff.copy.attr.circulating_lib"
1995 msgid "Circulating Library"
1996 msgstr "Libreria en circulacion"
1998 #: staff.copy.attr.copy_available
1999 msgid "Copy Status: Available?"
2000 msgstr "Estado de la copia: ¿Disponible?"
2002 #: staff.copy.attr.copy_status
2004 msgstr "Estado de la copia"
2006 #: staff.copy.attr.deposit
2011 #: staff.copy.attr.deposit.no
2012 msgctxt "staff.copy.attr.deposit.no"
2016 #: staff.copy.attr.deposit.yes
2017 msgctxt "staff.copy.attr.deposit.yes"
2021 #: staff.copy.attr.deposit_amount
2022 msgctxt "staff.copy.attr.deposit_amount"
2026 #: staff.copy.attr.deposit_notes
2027 msgid "Deposit Notes"
2030 #: staff.copy.attr.fine_level
2031 msgctxt "staff.copy.attr.fine_level"
2035 #: staff.copy.attr.fine_level.high
2039 #: staff.copy.attr.fine_level.low
2043 #: staff.copy.attr.fine_level.normal
2044 msgctxt "staff.copy.attr.fine_level.normal"
2048 #: staff.copy.attr.holds_protection
2049 msgid "Holds Protection"
2052 #: staff.copy.attr.holds_protection.example1
2053 msgid "3 months (facility)"
2056 #: staff.copy.attr.holds_protection.example2
2057 msgid "6 months (region)"
2060 #: staff.copy.attr.holds_protection.example3
2061 msgid "No hold protection"
2064 #: staff.copy.attr.holds_protection.example4
2065 msgid "Not holdable"
2068 #: staff.copy.attr.home_lib
2069 msgctxt "staff.copy.attr.home_lib"
2070 msgid "Home Library"
2073 #: staff.copy.attr.loan_duration
2074 msgctxt "staff.copy.attr.loan_duration"
2075 msgid "Loan Duration"
2076 msgstr "Duración del préstamo"
2078 #: staff.copy.attr.loan_duration.long
2082 #: staff.copy.attr.loan_duration.normal
2083 msgctxt "staff.copy.attr.loan_duration.normal"
2087 #: staff.copy.attr.loan_duration.short
2091 #: staff.copy.attr.notes
2093 msgstr "Notas de la copia"
2095 #: staff.copy.attr.notes_viewable
2096 msgid "Copy Notes Patron Viewable?"
2097 msgstr "¿es visible el patrón de notas de copia?"
2099 #: staff.copy.attr.notes_viewable.example1
2100 msgctxt "staff.copy.attr.notes_viewable.example1"
2104 #: staff.copy.attr.notes_viewable.example2
2105 msgctxt "staff.copy.attr.notes_viewable.example2"
2109 #: staff.copy.attr.opac_visible
2110 msgid "OPAC Visible?"
2113 #: staff.copy.attr.opac_visible.no
2114 msgctxt "staff.copy.attr.opac_visible.no"
2118 #: staff.copy.attr.opac_visible.yes
2119 msgctxt "staff.copy.attr.opac_visible.yes"
2123 #: staff.copy.attr.price
2124 msgctxt "staff.copy.attr.price"
2128 #: staff.copy.attr.reference_material
2129 msgid "Reference Material?"
2130 msgstr "¿Material de referencia?"
2132 #: staff.copy.attr.reference_material.no
2133 msgctxt "staff.copy.attr.reference_material.no"
2137 #: staff.copy.attr.reference_material.yes
2138 msgctxt "staff.copy.attr.reference_material.yes"
2142 #: staff.copy.attr.shelving_location
2143 msgctxt "staff.copy.attr.shelving_location"
2144 msgid "Shelving Location"
2147 #: staff.copy.attr.shelving_location.example1
2151 #: staff.copy.attr.shelving_location.example10
2155 #: staff.copy.attr.shelving_location.example2
2156 msgid "Audio-Visual"
2157 msgstr "Audio-Visual"
2159 #: staff.copy.attr.shelving_location.example3
2160 msgid "Children's Room"
2163 #: staff.copy.attr.shelving_location.example4
2167 #: staff.copy.attr.shelving_location.example5
2168 msgctxt "staff.copy.attr.shelving_location.example5"
2172 #: staff.copy.attr.shelving_location.example6
2173 msgid "Ready Reference"
2176 #: staff.copy.attr.shelving_location.example7
2177 msgid "Behind Circulation Desk"
2180 #: staff.copy.attr.shelving_location.example8
2181 msgctxt "staff.copy.attr.shelving_location.example8"
2185 #: staff.copy.attr.shelving_location.example9
2189 #: staff.copy.attr.stat.audience
2193 #: staff.copy.attr.stat.audience.example1
2197 #: staff.copy.attr.stat.audience.example2
2198 msgctxt "staff.copy.attr.stat.audience.example2"
2202 #: staff.copy.attr.stat.audience.example3
2206 #: staff.copy.attr.stat.audience.example4
2210 #: staff.copy.attr.stat.audience.example5
2211 msgid "Pre-adolescent"
2212 msgstr "Pre-adolescente"
2214 #: staff.copy.attr.stat.audience.example6
2216 msgstr "Jovenes adultos"
2218 #: staff.copy.attr.stat.audience.example7
2222 #: staff.copy.attr.stat.genre
2226 #: staff.copy.attr.stat.genre.example1
2230 #: staff.copy.attr.stat.genre.example10
2234 #: staff.copy.attr.stat.genre.example11
2238 #: staff.copy.attr.stat.genre.example12
2242 #: staff.copy.attr.stat.genre.example13
2246 #: staff.copy.attr.stat.genre.example14
2247 msgid "Religious fiction"
2250 #: staff.copy.attr.stat.genre.example15
2254 #: staff.copy.attr.stat.genre.example16
2255 msgctxt "staff.copy.attr.stat.genre.example16"
2259 #: staff.copy.attr.stat.genre.example17
2260 msgctxt "staff.copy.attr.stat.genre.example17"
2264 #: staff.copy.attr.stat.genre.example18
2268 #: staff.copy.attr.stat.genre.example2
2272 #: staff.copy.attr.stat.genre.example3
2276 #: staff.copy.attr.stat.genre.example4
2277 msgctxt "staff.copy.attr.stat.genre.example4"
2281 #: staff.copy.attr.stat.genre.example5
2285 #: staff.copy.attr.stat.genre.example6
2289 #: staff.copy.attr.stat.genre.example7
2293 #: staff.copy.attr.stat.genre.example8
2297 #: staff.copy.attr.stat.genre.example9
2299 msgstr "Ciencia ficción"
2301 #: staff.copy.bucket
2302 msgctxt "staff.copy.bucket"
2303 msgid "Add to Bucket"
2306 #: staff.copy.bucket.key
2307 msgctxt "staff.copy.bucket.key"
2313 msgstr "Clonar copia"
2315 #: staff.copy.clone.key
2316 msgctxt "staff.copy.clone.key"
2321 msgid "Close Window"
2322 msgstr "Cerrar ventana"
2324 #: staff.copy.close.key
2325 msgctxt "staff.copy.close.key"
2329 #: staff.copy.default.attr
2330 msgid "Default Attributes"
2331 msgstr "Atributos predeterminados"
2333 #: staff.copy.default.attr.value
2334 msgctxt "staff.copy.default.attr.value"
2338 #: staff.copy.delete
2340 msgstr "Eliminar copia"
2342 #: staff.copy.delete.key
2343 msgctxt "staff.copy.delete.key"
2347 #: staff.copy.edit_categories
2348 msgid "Edit Categories"
2349 msgstr "Editar categorías"
2351 #: staff.copy.edit_entries
2352 msgid "Edit Entries"
2353 msgstr "Editar entradas"
2355 #: staff.copy.local.attr
2356 msgid "Local Attributes"
2357 msgstr "Atributos locales"
2359 #: staff.copy.local.attr.value
2360 msgctxt "staff.copy.local.attr.value"
2365 msgctxt "staff.copy.notes"
2369 #: staff.copy.notes.add
2371 msgstr "Añadir nota"
2373 #: staff.copy.notes.add.key
2374 msgctxt "staff.copy.notes.add.key"
2378 #: staff.copy.notes.date
2382 #: staff.copy.notes.delete
2384 msgstr "Eliminar nota"
2386 #: staff.copy.notes.delete.key
2387 msgctxt "staff.copy.notes.delete.key"
2391 #: staff.copy.notes.from
2395 #: staff.copy.notes.opac
2396 msgctxt "staff.copy.notes.opac"
2400 #: staff.copy.reload
2402 msgstr "Actualizar copia"
2404 #: staff.copy.reload.key
2405 msgctxt "staff.copy.reload.key"
2411 msgstr "Guardar copia"
2413 #: staff.copy.save.key
2414 msgctxt "staff.copy.save.key"
2419 msgid "Barcode goes here"
2420 msgstr "El código de barras va aquí"
2422 #: staff.copy.transfer
2423 msgid "Transfer Copy"
2424 msgstr "Transferir copia"
2426 #: staff.copy.transfer.key
2427 msgctxt "staff.copy.transfer.key"
2431 #: staff.copy.wizard.title
2432 msgid "Batch Add Copies Wizard"
2435 #: staff.copy_browser_interface_label
2436 msgctxt "staff.copy_browser_interface_label"
2440 #: staff.copy_stat_cat_editor_interface_label
2441 msgid "Copy statistical categories"
2442 msgstr "Categorías estadísticas de copias"
2444 #: staff.display_patron_interface_label
2445 msgid "Display patron"
2448 #: staff.displaying.hits_per_page
2449 msgid "Results per page"
2450 msgstr "Resultados por página"
2452 #: staff.displaying.of
2453 msgctxt "staff.displaying.of"
2457 #: staff.displaying.results
2458 msgid "Displaying results"
2459 msgstr "Mostrando resultados"
2461 #: staff.fieldmapper_label
2465 #: staff.filter_console_label
2466 msgid "Filter Console"
2469 #: staff.hold_capture.auto_print.label
2470 #: staff.hold_capture.auto_print.accesskey
2471 msgctxt "staff.hold_capture.auto_print.label staff.hold_capture.auto_print.accesskey"
2475 #: staff.hold_capture.done.label
2476 #: staff.hold_capture.done.accesskey
2477 msgctxt "staff.hold_capture.done.label staff.hold_capture.done.accesskey"
2481 #: staff.hold_capture.print_receipt.label
2482 msgctxt "staff.hold_capture.print_receipt.label"
2486 #: staff.hold_capture.print_receipt.accesskey
2487 msgctxt "staff.hold_capture.print_receipt.accesskey"
2491 #: staff.hold_capture.reprint_receipt_label
2492 msgctxt "staff.hold_capture.reprint_receipt_label"
2493 msgid "Re-Print Last List"
2496 #: staff.hold_capture.reprint_receipt_label.accesskey
2497 msgctxt "staff.hold_capture.reprint_receipt_label.accesskey"
2501 #: staff.hold_capture_interface_label
2502 msgid "Hold capture"
2505 #: staff.hold_capture_patron.name.label
2506 msgctxt "staff.hold_capture_patron.name.label"
2510 #: staff.hold_capture_patron.retrieve
2512 msgctxt "staff.hold_capture_patron.retrieve"
2513 msgid "Retrieve Patron"
2514 msgstr "Obtener patrón"
2516 #: staff.hold_capture_patron.retrieve.accesskey
2517 msgctxt "staff.hold_capture_patron.retrieve.accesskey"
2521 #: staff.holds_status_available
2525 #: staff.holds_status_in_transit
2526 msgctxt "staff.holds_status_in_transit"
2528 msgstr "En transito"
2530 #: staff.holds_status_waiting_for_capture
2531 msgid "Copy found, waiting for capture"
2532 msgstr "Copia encontrada, esperando captura"
2534 #: staff.holds_status_waiting_for_copy
2535 msgid "Waiting for available copy"
2536 msgstr "Esperando copias disponibles"
2538 #: staff.items_out_interface_label
2542 #: staff.javascript_console_label
2546 #: staff.javascript_shell_label
2547 msgid "JavaScript Shell"
2550 #: staff.main.auth.caption
2551 msgid "Startup and Shutdown"
2552 msgstr "Inicio y apagado"
2554 #: staff.main.authentication.caption
2555 msgid "Authentication"
2556 msgstr "Autentificación"
2558 #: staff.main.auth.debug.caption
2559 msgid "Debug Options"
2560 msgstr "Opciones de depuración"
2562 #: staff.main.auth.debug.clear
2563 msgctxt "staff.main.auth.debug.clear"
2565 msgstr "Limpiar caché"
2567 #: staff.main.auth.debug.clear.accesskey
2568 msgctxt "staff.main.auth.debug.clear.accesskey"
2572 #: staff.main.auth.debug.javascript
2573 msgid "JavaScript Console"
2574 msgstr "Consola JavaScript"
2576 #: staff.main.auth.debug.javascript.accesskey
2580 #: staff.main.auth.debug.debugger
2584 #: staff.main.auth.debug.debugger.accesskey
2585 msgctxt "staff.main.auth.debug.debugger.accesskey"
2589 #: staff.main.auth.debug.inspector
2590 msgid "DOM Inspector"
2591 msgstr "Inspector DOM"
2593 #: staff.main.auth.debug.inspector.accesskey
2594 msgctxt "staff.main.auth.debug.inspector.accesskey"
2598 #: staff.main.auth.debug.chrome_list
2602 #: staff.main.auth.debug.chrome_list.accesskey
2603 msgctxt "staff.main.auth.debug.chrome_list.accesskey"
2607 #: staff.main.auth.debug.js_shell
2608 msgid "Javascript Shell"
2611 #: staff.main.auth.debug.js_shell.accesskey
2612 msgctxt "staff.main.auth.debug.js_shell.accesskey"
2616 #: staff.main.auth.hostname
2618 msgstr "Nombre de host"
2620 #: staff.main.auth.hostname.accesskey
2621 msgctxt "staff.main.auth.hostname.accesskey"
2625 #: staff.main.auth.offline.caption
2629 #: staff.main.auth.offline.export
2630 msgid "Export Transactions"
2631 msgstr "Exportar transacciones"
2633 #: staff.main.auth.offline.import
2634 msgid "Import Transactions"
2635 msgstr "Importar transacciones"
2637 #: staff.main.auth.offline.interface
2638 msgid "Standalone Interface"
2641 #: staff.main.auth.offline.interface.accesskey
2642 msgctxt "staff.main.auth.offline.interface.accesskey"
2646 #: staff.main.auth.retest
2647 msgid "Re-Test Server"
2650 #: staff.main.auth.retest.accesskey
2651 msgctxt "staff.main.auth.retest.accesskey"
2655 #: staff.main.auth.add_ssl_exception
2656 msgid "Add SSL Exception"
2659 #: staff.main.auth.server
2663 #: staff.main.auth.status
2665 msgctxt "staff.main.auth.status"
2669 #: staff.main.auth.version
2673 #: staff.main.auth.workstation
2677 #: staff.main.button_bar.check_out.label
2678 msgctxt "staff.main.button_bar.check_out.label"
2682 #: staff.main.button_bar.check_out.accesskey
2683 msgctxt "staff.main.button_bar.check_out.accesskey"
2687 #: staff.main.button_bar.check_in.label
2688 msgctxt "staff.main.button_bar.check_in.label"
2692 #: staff.main.button_bar.check_in.accesskey
2693 msgctxt "staff.main.button_bar.check_in.accesskey"
2697 #: staff.main.button_bar.item_status.label
2698 msgctxt "staff.main.button_bar.item_status.label"
2700 msgstr "Estado del elemento"
2702 #: staff.main.button_bar.item_status.accesskey
2703 msgctxt "staff.main.button_bar.item_status.accesskey"
2707 #: staff.main.button_bar.patron_search.label
2708 msgctxt "staff.main.button_bar.patron_search.label"
2709 msgid "Patron Search"
2712 #: staff.main.button_bar.patron_search.accesskey
2713 msgctxt "staff.main.button_bar.patron_search.accesskey"
2717 #: staff.main.button_bar.patron_registration.label
2718 msgid "Patron Registration"
2721 #: staff.main.button_bar.patron_registration.accesskey
2722 msgctxt "staff.main.button_bar.patron_registration.accesskey"
2726 #: staff.main.menu.acquisitions.label
2727 #: staff.main.menu.acquisitions.accesskey
2728 msgid "Ac&quisitions"
2731 #: staff.main.menu.admin.accesskey
2732 msgctxt "staff.main.menu.admin.accesskey"
2736 #: staff.main.menu.admin.browse_holds.label
2737 #: staff.main.menu.admin.browse_holds.accesskey
2738 msgid "&Browse Unfulfilled Holds for this Pickup Lib"
2741 #: staff.main.menu.admin.change_session.label
2742 msgid "Operator Change: New"
2745 #: staff.main.menu.admin.clear_cache.accesskey
2746 msgctxt "staff.main.menu.admin.clear_cache.accesskey"
2750 #: staff.main.menu.admin.clear_cache.label
2752 msgctxt "staff.main.menu.admin.clear_cache.label"
2754 msgstr "Limpiar caché"
2756 #: staff.main.menu.admin.cmd_console.label
2757 #: staff.main.menu.admin.cmd_console.accesskey
2759 msgid "&JavaScript Console"
2760 msgstr "Consola JavaScript"
2762 #: staff.main.menu.admin.cmd_shell.label
2763 #: staff.main.menu.admin.cmd_shell.accesskey
2764 msgid "JavaScript S&hell"
2767 #: staff.main.menu.admin.cmd_chrome_shell.accesskey
2768 msgctxt "staff.main.menu.admin.cmd_chrome_shell.accesskey"
2772 #: staff.main.menu.admin.cmd_chrome_shell.label
2773 msgid "JavaScript Shell (Chrome)"
2776 #: staff.main.menu.admin.cmd_test.label
2780 #: staff.main.menu.admin.copy_location_edit.label
2781 #: staff.main.menu.admin.copy_location_edit.accesskey
2782 msgid "Copy &Location Editor"
2783 msgstr "Editor de ubicación de copias"
2785 #: staff.main.menu.admin.developer.accesskey
2786 msgctxt "staff.main.menu.admin.developer.accesskey"
2790 #: staff.main.menu.admin.local_admin.conify.action_trigger.label
2791 msgid "Notifications / Action Triggers"
2794 #: staff.main.menu.admin.local_admin.conify.survey.label
2798 #: staff.main.menu.admin.local_admin.conify.idl_field_doc.label
2799 msgid "Field Documentation"
2802 #: staff.main.menu.admin.local_admin.conify.standing_penalty.label
2803 msgid "Standing Penalties"
2806 #: staff.main.menu.admin.local_admin.conify.grp_penalty_threshold.label
2807 msgid "Group Penalty Thresholds"
2810 #: staff.main.menu.admin.local_admin.conify.copy_location_order.label
2811 msgid "Copy Location Order"
2812 msgstr "Orden de ubicación de las copias"
2814 #: staff.main.menu.admin.local_admin.circ_matrix_matchpoint.label
2816 msgid "Circulation Policies"
2817 msgstr "Modificador de circulación"
2819 #: staff.main.menu.admin.local_admin.hold_matrix_matchpoint.label
2820 msgid "Hold Policies"
2823 #: staff.main.menu.admin.local_admin.work_log.label
2824 #: staff.main.menu.admin.local_admin.work_log.accesskey
2828 #: staff.main.menu.admin.local_admin.patrons_due_refunds.label
2829 #: staff.main.menu.admin.local_admin.patrons_due_refunds.accesskey
2830 msgid "Patrons with &Negative Balances"
2833 #: staff.main.menu.admin.server_admin.label
2835 msgid "Server Administration"
2836 msgstr "Administración de encuestas"
2838 #: staff.main.menu.admin.server_admin.conify.org_unit_type.label
2839 msgid "Organization Types"
2840 msgstr "Tipos de organización"
2842 #: staff.main.menu.admin.server_admin.conify.org_unit.label
2843 msgid "Organizational Units"
2846 #: staff.main.menu.admin.server_admin.conify.grp_tree.label
2847 msgid "Permission Groups"
2850 #: staff.main.menu.admin.server_admin.conify.perm_list.label
2854 #: staff.main.menu.admin.server_admin.conify.copy_status.label
2855 msgid "Copy Statuses"
2856 msgstr "Estados de copia"
2858 #: staff.main.menu.admin.server_admin.conify.marc_code_maps.label
2862 #: staff.main.menu.admin.server_admin.conify.billing_type.label
2864 msgid "Billing Types"
2865 msgstr "Tipo de facturación"
2867 #: staff.main.menu.admin.server_admin.conify.z3950_source.label
2868 msgid "Z39.50 Servers"
2871 #: staff.main.menu.admin.server_admin.conify.circulation_modifier.label
2873 msgid "Circulation Modifiers"
2874 msgstr "Modificador de circulación"
2876 #: staff.main.menu.admin.server_admin.conify.org_unit_setting_type
2877 msgid "Organization Unit Setting Types"
2880 #: staff.main.menu.admin.server_admin.conify.usr_setting_type
2881 msgid "User Setting Types"
2884 #: staff.main.menu.admin.server_admin.conify.global_flag.label
2885 msgid "Global Flags"
2888 #: staff.main.menu.admin.server_admin.acq.label
2889 #: staff.main.menu.admin.server_admin.acq.accesskey
2890 msgctxt "staff.main.menu.admin.server_admin.acq.label staff.main.menu.admin.server_admin.acq.accesskey"
2891 msgid "&Acquisitions"
2894 #: staff.main.menu.admin.server_admin.acq.lineitem_alert.label
2895 #: staff.main.menu.admin.server_admin.acq.lineitem_alert.accesskey
2896 msgid "&Line Item Alerts"
2899 #: staff.main.menu.admin.server_admin.acq.fund_tag.label
2900 #: staff.main.menu.admin.server_admin.acq.fund_tag.accesskey
2904 #: staff.main.menu.admin.server_admin.acq.cancel_reason.label
2905 #: staff.main.menu.admin.server_admin.acq.cancel_reason.accesskey
2906 msgid "&Cancel Reasons"
2909 #: staff.main.menu.admin.server_admin.acq.claim_type.label
2910 #: staff.main.menu.admin.server_admin.acq.claim_type.accesskey
2911 msgid "Claim &Types"
2914 #: staff.main.menu.admin.server_admin.acq.claim_event_type.label
2915 #: staff.main.menu.admin.server_admin.acq.claim_event_type.accesskey
2916 msgid "Claim &Event Types"
2919 #: staff.main.menu.admin.server_admin.acq.claim_policy.label
2920 #: staff.main.menu.admin.server_admin.acq.claim_policy.accesskey
2921 msgid "Claim &Policies"
2924 #: staff.main.menu.admin.server_admin.acq.claim_policy_action.label
2925 #: staff.main.menu.admin.server_admin.acq.claim_policy_action.accesskey
2926 msgid "Claim Policy &Actions"
2929 #: staff.main.menu.admin.server_admin.booking.label
2930 #: staff.main.menu.admin.server_admin.booking.accesskey
2931 msgctxt "staff.main.menu.admin.server_admin.booking.label staff.main.menu.admin.server_admin.booking.accesskey"
2935 #: staff.main.menu.admin.server_admin.booking.resource.label
2936 #: staff.main.menu.admin.server_admin.booking.resource.accesskey
2940 #: staff.main.menu.admin.server_admin.booking.resource_type.label
2941 #: staff.main.menu.admin.server_admin.booking.resource_type.accesskey
2942 msgid "Resource &Types"
2945 #: staff.main.menu.admin.server_admin.booking.resource_attr.label
2946 #: staff.main.menu.admin.server_admin.booking.resource_attr.accesskey
2947 msgid "Resource &Attributes"
2950 #: staff.main.menu.admin.server_admin.booking.resource_attr_value.label
2951 #: staff.main.menu.admin.server_admin.booking.resource_attr_value.accesskey
2952 msgid "Resource Attribute &Values"
2955 #: staff.main.menu.admin.server_admin.booking.resource_attr_map.label
2956 #: staff.main.menu.admin.server_admin.booking.resource_attr_map.accesskey
2957 msgid "Resource Attribute &Maps"
2960 #: staff.main.menu.admin.developer.label
2961 msgid "For developers..."
2964 #: staff.main.menu.admin.download_patrons.label
2965 #: staff.main.menu.admin.download_patrons.accesskey
2966 msgid "&Download Offline Patron List"
2969 #: staff.main.menu.admin.fieldmapper.label
2970 #: staff.main.menu.admin.fieldmapper.accesskey
2971 msgid "Field&mapper"
2974 #: staff.main.menu.admin.key
2978 #: staff.main.menu.admin.label
2982 #: staff.main.menu.admin.local_admin.label
2983 #: staff.main.menu.admin.local_admin.accesskey
2984 msgid "&Local Administration"
2987 #: staff.main.menu.admin.non_cat_type_edit.label
2988 #: staff.main.menu.admin.non_cat_type_edit.accesskey
2989 msgid "&Non-Cataloged Type Editor"
2990 msgstr "Editor de tipos &no-catalogados"
2992 #: staff.main.menu.admin.offline_xacts.label
2993 #: staff.main.menu.admin.offline_xacts.accesskey
2994 msgid "Offline &Transaction Management"
2997 #: staff.main.menu.admin.public_opac.label
2998 #: staff.main.menu.admin.public_opac.accesskey
2999 msgid "&Public OPAC"
3002 #: staff.main.menu.admin.restore_all_tabs.label
3004 msgstr "Mostrar pestañas"
3006 #: staff.main.menu.admin.extension_manager.label
3007 msgid "Extension Manager"
3010 #: staff.main.menu.admin.theme_manager.label
3011 msgid "Theme Manager"
3014 #: staff.main.menu.admin.about_config.label
3015 msgid "about:config"
3018 #: staff.main.menu.admin.stat_cat_edit.label
3019 #: staff.main.menu.admin.stat_cat_edit.accesskey
3020 msgid "Statistical &Category Editor"
3021 msgstr "Editor de &categorías estadísticas"
3023 #: staff.main.menu.admin.survey_wizard.label
3024 #: staff.main.menu.admin.survey_wizard.accesskey
3026 msgid "Old &Survey Wizard"
3027 msgstr "Añadir un asistente de encuestas"
3029 #: staff.main.menu.admin.template_edit.label
3030 #: staff.main.menu.admin.template_edit.accesskey
3031 msgid "&Receipt Template Editor"
3034 #: staff.main.menu.admin.user_edit.label
3035 #: staff.main.menu.admin.user_edit.accesskey
3036 msgid "&User Permission Editor"
3037 msgstr "Editor de permisos de &usuario"
3039 #: staff.main.menu.admin.xuleditor.label
3040 #: staff.main.menu.admin.xuleditor.accesskey
3044 #: staff.main.menu.admin.venkman.label
3048 #: staff.main.menu.admin.ping
3052 #: staff.main.menu.admin.toggle_buttonbar.label
3053 #: staff.main.menu.admin.toggle_buttonbar.accesskey
3054 msgid "Toggle &Button Bar"
3057 #: staff.main.menu.admin.toggle_meters.label
3058 #: staff.main.menu.admin.toggle_meters.accesskey
3059 msgid "Toggle Activity &Meters"
3062 #: staff.main.menu.cat.label
3063 #: staff.main.menu.cat.accesskey
3066 msgstr "Catalogando"
3068 #: staff.main.menu.cat.add_bib.key
3069 msgctxt "staff.main.menu.cat.add_bib.key"
3073 #: staff.main.menu.cat.add_bib.label
3074 msgid "Add Bib Record"
3077 #: staff.main.menu.cat.add_copy.key
3078 msgctxt "staff.main.menu.cat.add_copy.key"
3082 #: staff.main.menu.cat.add_copy.label
3084 msgstr "Añadir elemento"
3086 #: staff.main.menu.cat.add_volume.key
3087 msgctxt "staff.main.menu.cat.add_volume.key"
3091 #: staff.main.menu.cat.add_volume.label
3095 #: staff.main.menu.cat.bib_search.label
3096 #: staff.main.menu.cat.bib_search.accesskey
3097 msgid "&Search the Catalog"
3100 #: staff.main.menu.cat.bib_status.key
3101 msgctxt "staff.main.menu.cat.bib_status.key"
3105 #: staff.main.menu.cat.bib_status.label
3106 msgid "Display Bib Record"
3109 #: staff.main.menu.cat.copy_status.accesskey
3110 msgctxt "staff.main.menu.cat.copy_status.accesskey"
3114 #: staff.main.menu.cat.copy_status.key
3115 msgctxt "staff.main.menu.cat.copy_status.key"
3119 #: staff.main.menu.cat.copy_status.label
3120 msgctxt "staff.main.menu.cat.copy_status.label"
3121 msgid "Display Item"
3122 msgstr "Mostrar elemento"
3124 #: staff.main.menu.cat.create_marc.label
3125 #: staff.main.menu.cat.create_marc.accesskey
3126 msgid "Create &New Marc Record"
3129 #: staff.main.menu.cat.dedup.label
3130 #: staff.main.menu.cat.dedup.accesskey
3131 msgid "&Merge and Transfer Interface"
3134 #: staff.main.menu.cat.edit_copy_buckets.label
3135 #: staff.main.menu.cat.edit_copy_buckets.accesskey
3136 msgid "Manage Copy &Buckets"
3139 #: staff.main.menu.cat.edit_record_buckets.label
3140 #: staff.main.menu.cat.edit_record_buckets.accesskey
3141 msgid "Manage &Record Buckets"
3144 #: staff.main.menu.cat.edit_volume_buckets.label
3145 #: staff.main.menu.cat.edit_volume_buckets.accesskey
3146 msgid "Manage &Volume Buckets"
3149 #: staff.main.menu.cat.edit_user_buckets.label
3150 #: staff.main.menu.cat.edit_user_buckets.accesskey
3151 msgid "Manage &User Buckets"
3154 #: staff.main.menu.cat.key
3155 msgctxt "staff.main.menu.cat.key"
3159 #: staff.main.menu.cat.retrieve_last_record.label
3160 #: staff.main.menu.cat.retrieve_last_record.accesskey
3161 msgid "Retrieve &Last Record"
3164 #: staff.main.menu.cat.search_tcn.label
3165 #: staff.main.menu.cat.search_tcn.accesskey
3166 msgid "Retrieve record by &TCN"
3169 #: staff.main.menu.cat.search_bib_id.label
3170 #: staff.main.menu.cat.search_bib_id.accesskey
3171 msgid "Retrieve record by Record I&D"
3174 #: staff.main.menu.cat.volume_status.key
3175 msgctxt "staff.main.menu.cat.volume_status.key"
3179 #: staff.main.menu.cat.volume_status.label
3180 msgid "Display Volume"
3183 #: staff.main.menu.cat.vandelay.label
3184 msgid "MARC Batch Import/Export"
3187 #: staff.main.menu.cat.z39_50_import.label
3188 #: staff.main.menu.cat.z39_50_import.accesskey
3189 msgid "Import Record from &Z39.50"
3192 #: staff.main.menu.acq.label
3193 #: staff.main.menu.acq.accesskey
3194 msgctxt "staff.main.menu.acq.label staff.main.menu.acq.accesskey"
3195 msgid "&Acquisitions"
3198 #: staff.main.menu.acq.create_invoice.label
3199 #: staff.main.menu.acq.create_invoice.accesskey
3200 msgid "&New Invoice"
3203 #: staff.main.menu.acq.picklist.label
3204 #: staff.main.menu.acq.picklist.accesskey
3205 msgid "Selection &Lists"
3208 #: staff.main.menu.acq.bib_search.label
3209 #: staff.main.menu.acq.bib_search.accesskey
3210 msgid "&Title Search"
3213 #: staff.main.menu.acq.from_bib.label
3214 #: staff.main.menu.acq.from_bib.accesskey
3215 msgid "&Import Catalog Records by ID"
3218 #: staff.main.menu.acq.unified_search.label
3219 #: staff.main.menu.acq.unified_search.accesskey
3220 msgid "&Acquisitions Search"
3223 #: staff.main.menu.acq.brief_record.label
3224 #: staff.main.menu.acq.brief_record.accesskey
3225 msgid "New &Brief Record"
3228 #: staff.main.menu.acq.upload.label
3229 #: staff.main.menu.acq.upload.accesskey
3230 msgid "Load &Order Record"
3233 #: staff.main.menu.acq.po.label
3234 #: staff.main.menu.acq.po.accesskey
3235 msgid "&Purchase Orders"
3238 #: staff.main.menu.acq.po_events.label
3239 #: staff.main.menu.acq.po_events.accesskey
3240 msgid "Purchase Order &Events"
3243 #: staff.main.menu.acq.user_requests.label
3244 #: staff.main.menu.acq.user_requests.accesskey
3245 msgid "User &Requests"
3248 #: staff.main.menu.acq.fund.label
3249 #: staff.main.menu.acq.fund.accesskey
3253 #: staff.main.menu.acq.funding_source.label
3254 #: staff.main.menu.acq.funding_source.accesskey
3255 msgid "Funding &Sources"
3258 #: staff.main.menu.acq.provider.label
3259 #: staff.main.menu.acq.provider.accesskey
3263 #: staff.main.menu.acq.edi_account.label
3264 #: staff.main.menu.acq.edi_account.accesskey
3265 msgid "EDI Acco&unts"
3268 #: staff.main.menu.acq.distrib_formula.label
3269 #: staff.main.menu.acq.distrib_formula.accesskey
3270 msgid "&Distribution Formulas"
3273 #: staff.main.menu.acq.currency_type.label
3274 #: staff.main.menu.acq.currency_type.accesskey
3276 msgid "&Currency Types"
3277 msgstr "Tipos de divisas"
3279 #: staff.main.menu.acq.exchange_rate.label
3280 #: staff.main.menu.acq.exchange_rate.accesskey
3281 msgid "E&xchange Rates"
3284 #: staff.main.menu.acq.claim_eligible.label
3285 #: staff.main.menu.acq.claim_eligible.accesskey
3286 msgid "Clai&m-Eligible Items"
3289 #: staff.main.menu.booking.label
3290 #: staff.main.menu.booking.accesskey
3291 msgctxt "staff.main.menu.booking.label staff.main.menu.booking.accesskey"
3295 #: staff.main.menu.booking.reservation.label
3296 #: staff.main.menu.booking.reservation.accesskey
3297 msgid "&Create or Edit Reservations"
3300 #: staff.main.menu.booking.pull_list.label
3301 #: staff.main.menu.booking.pull_list.accesskey
3305 #: staff.main.menu.booking.capture.label
3306 #: staff.main.menu.booking.capture.accesskey
3307 msgid "C&apture Resources"
3310 #: staff.main.menu.booking.reservation_pickup.label
3311 #: staff.main.menu.booking.reservation_pickup.accesskey
3312 msgid "&Pick Up Reservations"
3315 #: staff.main.menu.booking.reservation_return.label
3316 #: staff.main.menu.booking.reservation_return.accesskey
3317 msgid "&Return Reservations"
3320 #: staff.main.menu.circ.barcode.retrieve_patron
3321 msgid "Retrieve Patron by Barcode"
3324 #: staff.main.menu.circ.barcode.retrieve_patron.accesskey
3325 msgctxt "staff.main.menu.circ.barcode.retrieve_patron.accesskey"
3329 #: staff.main.menu.circ.barcode.show_item
3330 msgid "Show Item Status by Barcode"
3331 msgstr "Mostrar estado y código de barras del elemento"
3333 #: staff.main.menu.circ.barcode.show_item.accesskey
3334 msgctxt "staff.main.menu.circ.barcode.show_item.accesskey"
3338 #: staff.main.menu.circ.checkin.label
3339 #: staff.main.menu.circ.checkin.accesskey
3340 msgid "&Check In Items"
3343 #: staff.main.menu.circ.checkout.label
3344 #: staff.main.menu.circ.checkout.accesskey
3345 msgid "Check &Out Items"
3348 #: staff.main.menu.circ.renew.label
3349 #: staff.main.menu.circ.renew.accesskey
3350 msgid "Re&new Items"
3351 msgstr "Re6novar elementos"
3353 #: staff.main.menu.circ.claimed_returned.key
3354 msgctxt "staff.main.menu.circ.claimed_returned.key"
3358 #: staff.main.menu.circ.claimed_returned.label
3359 msgid "Mark as \"Claimed Returned\""
3362 #: staff.main.menu.circ.copy_status.key
3363 msgctxt "staff.main.menu.circ.copy_status.key"
3367 #: staff.main.menu.circ.copy_status.label
3368 msgctxt "staff.main.menu.circ.copy_status.label"
3369 msgid "Display Item"
3370 msgstr "Mostrar elemento"
3372 #: staff.main.menu.circ.found.key
3373 msgctxt "staff.main.menu.circ.found.key"
3377 #: staff.main.menu.circ.found.label
3381 #: staff.main.menu.circ.hold_browse.label
3382 #: staff.main.menu.circ.hold_browse.accesskey
3383 msgid "&Browse Holds Shelf"
3386 #: staff.main.menu.circ.hold_capture.label
3387 #: staff.main.menu.circ.hold_capture.accesskey
3388 msgid "Capture &Holds"
3391 #: staff.main.menu.circ.hold_pull.label
3392 #: staff.main.menu.circ.hold_pull.accesskey
3393 msgid "Pull Li&st for Hold Requests"
3396 #: staff.main.menu.circ.in_house.label
3397 #: staff.main.menu.circ.in_house.accesskey
3398 msgid "Record &In-House Use"
3401 #: staff.main.menu.circ.label
3402 #: staff.main.menu.circ.accesskey
3403 msgid "&Circulation"
3406 #: staff.main.menu.circ.lost.key
3407 msgctxt "staff.main.menu.circ.lost.key"
3411 #: staff.main.menu.circ.lost.label
3412 msgctxt "staff.main.menu.circ.lost.label"
3416 #: staff.main.menu.circ.mark_used.key
3417 msgctxt "staff.main.menu.circ.mark_used.key"
3421 #: staff.main.menu.circ.mark_used.label
3425 #: staff.main.menu.circ.missing.key
3426 msgctxt "staff.main.menu.circ.missing.key"
3430 #: staff.main.menu.circ.missing.label
3431 msgid "Mark Missing"
3432 msgstr "Marcar como faltante"
3434 #: staff.main.menu.circ.offline.label
3435 #: staff.main.menu.circ.offline.accesskey
3436 msgid "Enter O&ffline Interface"
3439 #: staff.main.menu.circ.patron_registration.label
3440 #: staff.main.menu.circ.patron_registration.accesskey
3441 msgid "&Register Patron"
3444 #: staff.main.menu.circ.staged_patrons.label
3445 #: staff.main.menu.circ.staged_patrons.accesskey
3446 msgid "Pendin&g Patrons"
3449 #: staff.main.menu.circ.patron_retrieve.label
3450 #: staff.main.menu.circ.patron_retrieve.accesskey
3451 msgctxt "staff.main.menu.circ.patron_retrieve.label staff.main.menu.circ.patron_retrieve.accesskey"
3452 msgid "Retrieve &Last Patron"
3455 #: staff.main.menu.circ.patron_status.key
3456 msgctxt "staff.main.menu.circ.patron_status.key"
3460 #: staff.main.menu.circ.patron_status.label
3461 msgid "Display Patron"
3464 #: staff.main.menu.circ.place_hold.label
3465 #: staff.main.menu.circ.place_hold.accesskey
3466 msgctxt "staff.main.menu.circ.place_hold.label staff.main.menu.circ.place_hold.accesskey"
3470 #: staff.main.menu.circ.place_hold.key
3471 msgctxt "staff.main.menu.circ.place_hold.key"
3475 #: staff.main.menu.circ.quick_add.key
3476 msgctxt "staff.main.menu.circ.quick_add.key"
3480 #: staff.main.menu.circ.quick_add.label
3484 #: staff.main.menu.circ.reprint.label
3485 #: staff.main.menu.circ.reprint.accesskey
3486 msgid "Re-Print &Last"
3489 #: staff.main.menu.circ.special.key
3490 msgctxt "staff.main.menu.circ.special.key"
3494 #: staff.main.menu.circ.special.label
3495 msgid "Special Circulation"
3498 #: staff.main.menu.circ.verify_credentials
3499 msgctxt "staff.main.menu.circ.verify_credentials"
3500 msgid "Verify Credentials"
3503 #: staff.main.menu.circ.verify_credentials.accesskey
3504 msgctxt "staff.main.menu.circ.verify_credentials.accesskey"
3508 #: staff.main.menu.edit.buckets.copies
3509 msgctxt "staff.main.menu.edit.buckets.copies"
3510 msgid "Copy Buckets"
3513 #: staff.main.menu.edit.buckets.copies.accesskey
3514 msgctxt "staff.main.menu.edit.buckets.copies.accesskey"
3518 #: staff.main.menu.edit.buckets.key
3519 msgctxt "staff.main.menu.edit.buckets.key"
3523 #: staff.main.menu.edit.buckets.label
3524 msgid "Manage Buckets"
3527 #: staff.main.menu.edit.buckets.records
3528 msgctxt "staff.main.menu.edit.buckets.records"
3529 msgid "Record Buckets"
3532 #: staff.main.menu.edit.buckets.records.accesskey
3533 msgctxt "staff.main.menu.edit.buckets.records.accesskey"
3537 #: staff.main.menu.edit.buckets.volumes
3538 msgid "Volume Buckets"
3541 #: staff.main.menu.edit.buckets.volumes.accesskey
3542 msgctxt "staff.main.menu.edit.buckets.volumes.accesskey"
3546 #: staff.main.menu.edit.buckets.users
3547 msgid "User Buckets"
3550 #: staff.main.menu.edit.buckets.users.accesskey
3551 msgctxt "staff.main.menu.edit.buckets.users.accesskey"
3555 #: staff.main.menu.edit.copy.key
3556 msgctxt "staff.main.menu.edit.copy.key"
3560 #: staff.main.menu.edit.copy.label
3561 msgctxt "staff.main.menu.edit.copy.label"
3565 #: staff.main.menu.edit.cut.key
3569 #: staff.main.menu.edit.cut.label
3571 msgctxt "staff.main.menu.edit.cut.label"
3575 #: staff.main.menu.edit.delete.key
3576 msgctxt "staff.main.menu.edit.delete.key"
3580 #: staff.main.menu.edit.delete.label
3581 msgctxt "staff.main.menu.edit.delete.label"
3585 #: staff.main.menu.edit.find.key
3586 msgctxt "staff.main.menu.edit.find.key"
3590 #: staff.main.menu.edit.find.label
3594 #: staff.main.menu.edit.find_again.key
3598 #: staff.main.menu.edit.find_again.label
3602 #: staff.main.menu.edit.label
3603 #: staff.main.menu.edit.accesskey
3607 #: staff.main.menu.edit.paste.key
3608 msgctxt "staff.main.menu.edit.paste.key"
3612 #: staff.main.menu.edit.paste.label
3614 msgctxt "staff.main.menu.edit.paste.label"
3618 #: staff.main.menu.edit.redo.key
3619 msgctxt "staff.main.menu.edit.redo.key"
3623 #: staff.main.menu.edit.redo.label
3627 #: staff.main.menu.edit.select_all.key
3628 msgctxt "staff.main.menu.edit.select_all.key"
3632 #: staff.main.menu.edit.select_all.label
3634 msgctxt "staff.main.menu.edit.select_all.label"
3636 msgstr "Seleccionar todo"
3638 #: staff.main.menu.edit.undo.key
3639 msgctxt "staff.main.menu.edit.undo.key"
3643 #: staff.main.menu.edit.undo.label
3647 #: staff.main.menu.entity.bib.key
3648 msgctxt "staff.main.menu.entity.bib.key"
3652 #: staff.main.menu.entity.bib.label
3656 #: staff.main.menu.entity.copy.key
3657 msgctxt "staff.main.menu.entity.copy.key"
3661 #: staff.main.menu.entity.copy.label
3665 #: staff.main.menu.entity.patron.key
3666 msgctxt "staff.main.menu.entity.patron.key"
3670 #: staff.main.menu.entity.patron.label
3674 #: staff.main.menu.entity.patron.register.key
3675 msgctxt "staff.main.menu.entity.patron.register.key"
3679 #: staff.main.menu.entity.volume.key
3680 msgctxt "staff.main.menu.entity.volume.key"
3684 #: staff.main.menu.entity.volume.label
3685 msgctxt "staff.main.menu.entity.volume.label"
3689 #: staff.main.menu.file.close.label
3690 #: staff.main.menu.file.close.accesskey
3692 msgid "Close &Window"
3693 msgstr "Cerrar ventana"
3695 #: staff.main.menu.file.close.key
3696 msgctxt "staff.main.menu.file.close.key"
3700 #: staff.main.menu.file.close_tab.label
3701 #: staff.main.menu.file.close_tab.accesskey
3703 msgstr "&Cerrar pestaña"
3705 #: staff.main.menu.file.close_tab.key
3706 msgctxt "staff.main.menu.file.close_tab.key"
3710 #: staff.main.menu.file.label
3711 #: staff.main.menu.file.accesskey
3715 #: staff.main.menu.file.new.label
3716 #: staff.main.menu.file.new.accesskey
3720 #: staff.main.menu.file.new_tab.label
3721 #: staff.main.menu.file.new_tab.accesskey
3723 msgstr "Nueva pes&taña"
3725 #: staff.main.menu.file.open.key
3726 msgctxt "staff.main.menu.file.open.key"
3730 #: staff.main.menu.file.open.label
3731 msgid "Open Session"
3734 #: staff.main.menu.file.save.key
3735 msgctxt "staff.main.menu.file.save.key"
3739 #: staff.main.menu.file.save.label
3740 msgid "Save Session"
3743 #: staff.main.menu.help.label
3744 #: staff.main.menu.help.accesskey
3746 msgctxt "staff.main.menu.help.label staff.main.menu.help.accesskey"
3750 #: staff.main.menu.help.active_tab.label
3751 #: staff.main.menu.help.active_tab.accesskey
3752 msgid "For &Active Tab"
3755 #: staff.main.menu.quit
3756 msgid "Quit Program"
3759 #: staff.main.menu.quit.accesskey
3760 msgctxt "staff.main.menu.quit.accesskey"
3764 #: staff.main.menu.replace_barcode.label
3765 msgctxt "staff.main.menu.replace_barcode.label"
3766 msgid "Replace Barcode"
3767 msgstr "Reemplazar código de barras"
3769 #: staff.main.menu.reports.key
3770 msgctxt "staff.main.menu.reports.key"
3774 #: staff.main.menu.reports.label
3775 msgctxt "staff.main.menu.reports.label"
3779 #: staff.main.menu.search.catalog.label
3780 #: staff.main.menu.search.catalog.accesskey
3781 msgid "Search the &Catalog"
3784 #: staff.main.menu.search.copies.label
3785 #: staff.main.menu.search.copies.accesskey
3786 msgid "Search for copies by &Barcode"
3787 msgstr "Buscar copias por código de &barras"
3789 #: staff.main.menu.search.label
3790 #: staff.main.menu.search.accesskey
3794 #: staff.main.menu.search.patrons.label
3795 #: staff.main.menu.search.patrons.accesskey
3796 msgid "Search for &Patrons"
3799 #: staff.main.menu.search.patrons_barcode.label
3800 #: staff.main.menu.search.patrons_barcode.accesskey
3801 msgid "Search for patro&n by Barcode"
3802 msgstr "Buscar patro&nes por código de barras"
3804 #: staff.main.menu.search.record.label
3805 #: staff.main.menu.search.record.accesskey
3806 msgid "Search for record by &TCN"
3809 #: staff.main.menu.search.record_via_id.label
3810 #: staff.main.menu.search.record_via_id.accesskey
3811 msgid "Search for record by Record I&D"
3814 #: staff.main.menu.serials.key
3818 #: staff.main.menu.serials.label
3819 msgctxt "staff.main.menu.serials.label"
3823 #: staff.main.menu.tabs.close
3824 msgid "Close All Tabs"
3825 msgstr "Cerrar todas las pestañas"
3827 #: staff.main.menu.tabs.close.accesskey
3828 msgctxt "staff.main.menu.tabs.close.accesskey"
3832 #: staff.main.menu.title
3833 msgctxt "staff.main.menu.title"
3834 msgid "Evergreen Staff Client"
3837 #: staff.main.simple_auth.authorization.label
3838 msgid "Authorization"
3841 #: staff.main.simple_auth.authorize.label
3842 #: staff.main.simple_auth.authorize.accesskey
3843 msgid "&Authorization"
3846 #: staff.main.simple_auth.exception.label
3849 msgstr "Excepciones"
3851 #: staff.main.test.example_template.label
3852 msgid "Hello world!"
3855 #: staff.marc.008.BKS.MAP.indx.desc
3859 #: staff.marc.008.BKS.MAP.indx.field
3860 msgctxt "staff.marc.008.BKS.MAP.indx.field"
3864 #: staff.marc.008.BKS.MAP.indx.field_end_pos
3865 msgctxt "staff.marc.008.BKS.MAP.indx.field_end_pos"
3869 #: staff.marc.008.BKS.MAP.indx.field_size
3870 msgctxt "staff.marc.008.BKS.MAP.indx.field_size"
3874 #: staff.marc.008.BKS.MAP.indx.field_start_pos
3875 msgctxt "staff.marc.008.BKS.MAP.indx.field_start_pos"
3879 #: staff.marc.008.BKS.MAP.indx.help
3881 msgid "http://www.oclc.org/bibformats/en/fixedfield/indx.shtm"
3882 msgstr "http://www.oclc.org/bibformats/en/fixedfield/type.shtm"
3884 #: staff.marc.008.BKS.MAP.indx.short
3888 #: staff.marc.008.BKS.SER.MIX.SCO.REC.form.desc
3889 msgctxt "staff.marc.008.BKS.SER.MIX.SCO.REC.form.desc"
3890 msgid "Form of Item"
3893 #: staff.marc.008.BKS.SER.MIX.SCO.REC.form.field
3894 msgctxt "staff.marc.008.BKS.SER.MIX.SCO.REC.form.field"
3898 #: staff.marc.008.BKS.SER.MIX.SCO.REC.form.field_end_pos
3899 msgctxt "staff.marc.008.BKS.SER.MIX.SCO.REC.form.field_end_pos"
3903 #: staff.marc.008.BKS.SER.MIX.SCO.REC.form.field_size
3904 msgctxt "staff.marc.008.BKS.SER.MIX.SCO.REC.form.field_size"
3908 #: staff.marc.008.BKS.SER.MIX.SCO.REC.form.field_start_pos
3909 msgctxt "staff.marc.008.BKS.SER.MIX.SCO.REC.form.field_start_pos"
3913 #: staff.marc.008.BKS.SER.MIX.SCO.REC.form.help
3915 msgctxt "staff.marc.008.BKS.SER.MIX.SCO.REC.form.help"
3916 msgid "http://www.oclc.org/bibformats/en/fixedfield/form.shtm"
3917 msgstr "http://www.oclc.org/bibformats/en/fixedfield/type.shtm"
3919 #: staff.marc.008.BKS.SER.MIX.SCO.REC.form.short
3920 msgctxt "staff.marc.008.BKS.SER.MIX.SCO.REC.form.short"
3924 #: staff.marc.008.BKS.SER.VIS.MAP.COM.gpub.desc
3925 msgid "Government Publication"
3928 #: staff.marc.008.BKS.SER.VIS.MAP.COM.gpub.field
3929 msgctxt "staff.marc.008.BKS.SER.VIS.MAP.COM.gpub.field"
3933 #: staff.marc.008.BKS.SER.VIS.MAP.COM.gpub.field_end_pos
3934 msgctxt "staff.marc.008.BKS.SER.VIS.MAP.COM.gpub.field_end_pos"
3938 #: staff.marc.008.BKS.SER.VIS.MAP.COM.gpub.field_size
3939 msgctxt "staff.marc.008.BKS.SER.VIS.MAP.COM.gpub.field_size"
3943 #: staff.marc.008.BKS.SER.VIS.MAP.COM.gpub.field_start_pos
3944 msgctxt "staff.marc.008.BKS.SER.VIS.MAP.COM.gpub.field_start_pos"
3948 #: staff.marc.008.BKS.SER.VIS.MAP.COM.gpub.help
3950 msgid "http://www.oclc.org/bibformats/en/fixedfield/gpub.shtm"
3951 msgstr "http://www.oclc.org/bibformats/en/fixedfield/type.shtm"
3953 #: staff.marc.008.BKS.SER.VIS.MAP.COM.gpub.short
3957 #: staff.marc.008.BKS.SER.conf.desc
3958 msgid "Conference Publication"
3961 #: staff.marc.008.BKS.SER.conf.field
3962 msgctxt "staff.marc.008.BKS.SER.conf.field"
3966 #: staff.marc.008.BKS.SER.conf.field_end_pos
3967 msgctxt "staff.marc.008.BKS.SER.conf.field_end_pos"
3971 #: staff.marc.008.BKS.SER.conf.field_size
3972 msgctxt "staff.marc.008.BKS.SER.conf.field_size"
3976 #: staff.marc.008.BKS.SER.conf.field_start_pos
3977 msgctxt "staff.marc.008.BKS.SER.conf.field_start_pos"
3981 #: staff.marc.008.BKS.SER.conf.help
3983 msgid "http://www.oclc.org/bibformats/en/fixedfield/conf.shtm"
3984 msgstr "http://www.oclc.org/bibformats/en/fixedfield/type.shtm"
3986 #: staff.marc.008.BKS.SER.conf.short
3990 #: staff.marc.008.BKS.VIS.SCO.REC.COM.audn.desc
3991 msgid "Target Audience"
3994 #: staff.marc.008.BKS.VIS.SCO.REC.COM.audn.field
3995 msgctxt "staff.marc.008.BKS.VIS.SCO.REC.COM.audn.field"
3999 #: staff.marc.008.BKS.VIS.SCO.REC.COM.audn.field_end_pos
4000 msgctxt "staff.marc.008.BKS.VIS.SCO.REC.COM.audn.field_end_pos"
4004 #: staff.marc.008.BKS.VIS.SCO.REC.COM.audn.field_size
4005 msgctxt "staff.marc.008.BKS.VIS.SCO.REC.COM.audn.field_size"
4009 #: staff.marc.008.BKS.VIS.SCO.REC.COM.audn.field_start_pos
4010 msgctxt "staff.marc.008.BKS.VIS.SCO.REC.COM.audn.field_start_pos"
4014 #: staff.marc.008.BKS.VIS.SCO.REC.COM.audn.help
4016 msgid "http://www.oclc.org/bibformats/en/fixedfield/audn.shtm"
4017 msgstr "http://www.oclc.org/bibformats/en/fixedfield/type.shtm"
4019 #: staff.marc.008.BKS.VIS.SCO.REC.COM.audn.short
4023 #: staff.marc.008.BKS.biog.desc
4025 msgctxt "staff.marc.008.BKS.biog.desc"
4029 #: staff.marc.008.BKS.biog.field
4030 msgctxt "staff.marc.008.BKS.biog.field"
4034 #: staff.marc.008.BKS.biog.field_end_pos
4035 msgctxt "staff.marc.008.BKS.biog.field_end_pos"
4039 #: staff.marc.008.BKS.biog.field_size
4040 msgctxt "staff.marc.008.BKS.biog.field_size"
4044 #: staff.marc.008.BKS.biog.field_start_pos
4045 msgctxt "staff.marc.008.BKS.biog.field_start_pos"
4049 #: staff.marc.008.BKS.biog.help
4051 msgid "http://www.oclc.org/bibformats/en/fixedfield/biog.shtm"
4052 msgstr "http://www.oclc.org/bibformats/en/fixedfield/type.shtm"
4054 #: staff.marc.008.BKS.biog.short
4058 #: staff.marc.008.BKS.cont.desc
4059 msgctxt "staff.marc.008.BKS.cont.desc"
4060 msgid "Nature of Contents"
4063 #: staff.marc.008.BKS.cont.field
4064 msgctxt "staff.marc.008.BKS.cont.field"
4068 #: staff.marc.008.BKS.cont.field_end_pos
4069 msgctxt "staff.marc.008.BKS.cont.field_end_pos"
4073 #: staff.marc.008.BKS.cont.field_size
4074 msgctxt "staff.marc.008.BKS.cont.field_size"
4078 #: staff.marc.008.BKS.cont.field_start_pos
4079 msgctxt "staff.marc.008.BKS.cont.field_start_pos"
4083 #: staff.marc.008.BKS.cont.help
4085 msgctxt "staff.marc.008.BKS.cont.help"
4086 msgid "http://www.oclc.org/bibformats/en/fixedfield/cont.shtm"
4087 msgstr "http://www.oclc.org/bibformats/en/fixedfield/type.shtm"
4089 #: staff.marc.008.BKS.cont.short
4090 msgctxt "staff.marc.008.BKS.cont.short"
4094 #: staff.marc.008.BKS.fest.desc
4098 #: staff.marc.008.BKS.fest.field
4099 msgctxt "staff.marc.008.BKS.fest.field"
4103 #: staff.marc.008.BKS.fest.field_end_pos
4104 msgctxt "staff.marc.008.BKS.fest.field_end_pos"
4108 #: staff.marc.008.BKS.fest.field_size
4109 msgctxt "staff.marc.008.BKS.fest.field_size"
4113 #: staff.marc.008.BKS.fest.field_start_pos
4114 msgctxt "staff.marc.008.BKS.fest.field_start_pos"
4118 #: staff.marc.008.BKS.fest.help
4120 msgid "http://www.oclc.org/bibformats/en/fixedfield/fest.shtm"
4121 msgstr "http://www.oclc.org/bibformats/en/fixedfield/type.shtm"
4123 #: staff.marc.008.BKS.fest.short
4127 #: staff.marc.008.BKS.ills.desc
4128 msgid "Illustrations"
4131 #: staff.marc.008.BKS.ills.field
4132 msgctxt "staff.marc.008.BKS.ills.field"
4136 #: staff.marc.008.BKS.ills.field_end_pos
4137 msgctxt "staff.marc.008.BKS.ills.field_end_pos"
4141 #: staff.marc.008.BKS.ills.field_size
4142 msgctxt "staff.marc.008.BKS.ills.field_size"
4146 #: staff.marc.008.BKS.ills.field_start_pos
4147 msgctxt "staff.marc.008.BKS.ills.field_start_pos"
4151 #: staff.marc.008.BKS.ills.help
4153 msgid "http://www.oclc.org/bibformats/en/fixedfield/ills.shtm"
4154 msgstr "http://www.oclc.org/bibformats/en/fixedfield/type.shtm"
4156 #: staff.marc.008.BKS.ills.short
4160 #: staff.marc.008.BKS.litf.desc
4161 msgid "Literary Form"
4164 #: staff.marc.008.BKS.litf.field
4165 msgctxt "staff.marc.008.BKS.litf.field"
4169 #: staff.marc.008.BKS.litf.field_end_pos
4170 msgctxt "staff.marc.008.BKS.litf.field_end_pos"
4174 #: staff.marc.008.BKS.litf.field_size
4175 msgctxt "staff.marc.008.BKS.litf.field_size"
4179 #: staff.marc.008.BKS.litf.field_start_pos
4180 msgctxt "staff.marc.008.BKS.litf.field_start_pos"
4184 #: staff.marc.008.BKS.litf.help
4186 msgid "http://www.oclc.org/bibformats/en/fixedfield/litf.shtm"
4187 msgstr "http://www.oclc.org/bibformats/en/fixedfield/type.shtm"
4189 #: staff.marc.008.BKS.litf.short
4193 #: staff.marc.008.MAP.VIS.form.desc
4194 msgctxt "staff.marc.008.MAP.VIS.form.desc"
4195 msgid "Form of Item"
4198 #: staff.marc.008.MAP.VIS.form.field
4199 msgctxt "staff.marc.008.MAP.VIS.form.field"
4203 #: staff.marc.008.MAP.VIS.form.field_end_pos
4204 msgctxt "staff.marc.008.MAP.VIS.form.field_end_pos"
4208 #: staff.marc.008.MAP.VIS.form.field_size
4209 msgctxt "staff.marc.008.MAP.VIS.form.field_size"
4213 #: staff.marc.008.MAP.VIS.form.field_start_pos
4214 msgctxt "staff.marc.008.MAP.VIS.form.field_start_pos"
4218 #: staff.marc.008.MAP.VIS.form.help
4220 msgctxt "staff.marc.008.MAP.VIS.form.help"
4221 msgid "http://www.oclc.org/bibformats/en/fixedfield/form.shtm"
4222 msgstr "http://www.oclc.org/bibformats/en/fixedfield/type.shtm"
4224 #: staff.marc.008.MAP.VIS.form.short
4225 msgctxt "staff.marc.008.MAP.VIS.form.short"
4229 #: staff.marc.008.SER.alph.desc
4230 msgid "Original Alphabet or Script of Title"
4233 #: staff.marc.008.SER.alph.field
4234 msgctxt "staff.marc.008.SER.alph.field"
4238 #: staff.marc.008.SER.alph.field_end_pos
4239 msgctxt "staff.marc.008.SER.alph.field_end_pos"
4243 #: staff.marc.008.SER.alph.field_size
4244 msgctxt "staff.marc.008.SER.alph.field_size"
4248 #: staff.marc.008.SER.alph.field_start_pos
4249 msgctxt "staff.marc.008.SER.alph.field_start_pos"
4253 #: staff.marc.008.SER.alph.help
4255 msgid "http://www.oclc.org/bibformats/en/fixedfield/alph.shtm"
4256 msgstr "http://www.oclc.org/bibformats/en/fixedfield/type.shtm"
4258 #: staff.marc.008.SER.alph.short
4262 #: staff.marc.008.SER.cont.desc
4263 msgctxt "staff.marc.008.SER.cont.desc"
4264 msgid "Nature of Contents"
4267 #: staff.marc.008.SER.cont.field
4268 msgctxt "staff.marc.008.SER.cont.field"
4272 #: staff.marc.008.SER.cont.field_end_pos
4273 msgctxt "staff.marc.008.SER.cont.field_end_pos"
4277 #: staff.marc.008.SER.cont.field_size
4278 msgctxt "staff.marc.008.SER.cont.field_size"
4282 #: staff.marc.008.SER.cont.field_start_pos
4286 #: staff.marc.008.SER.cont.help
4288 msgctxt "staff.marc.008.SER.cont.help"
4289 msgid "http://www.oclc.org/bibformats/en/fixedfield/cont.shtm"
4290 msgstr "http://www.oclc.org/bibformats/en/fixedfield/type.shtm"
4292 #: staff.marc.008.SER.cont.short
4293 msgctxt "staff.marc.008.SER.cont.short"
4297 #: staff.marc.008.SER.entw.desc
4298 msgid "Nature of Entire Work"
4301 #: staff.marc.008.SER.entw.field
4302 msgctxt "staff.marc.008.SER.entw.field"
4306 #: staff.marc.008.SER.entw.field_end_pos
4307 msgctxt "staff.marc.008.SER.entw.field_end_pos"
4311 #: staff.marc.008.SER.entw.field_size
4312 msgctxt "staff.marc.008.SER.entw.field_size"
4316 #: staff.marc.008.SER.entw.field_start_pos
4317 msgctxt "staff.marc.008.SER.entw.field_start_pos"
4321 #: staff.marc.008.SER.entw.help
4323 msgid "http://www.oclc.org/bibformats/en/fixedfield/entw.shtm"
4324 msgstr "http://www.oclc.org/bibformats/en/fixedfield/type.shtm"
4326 #: staff.marc.008.SER.entw.short
4330 #: staff.marc.008.SER.freq.desc
4334 #: staff.marc.008.SER.freq.field
4335 msgctxt "staff.marc.008.SER.freq.field"
4339 #: staff.marc.008.SER.freq.field_end_pos
4340 msgctxt "staff.marc.008.SER.freq.field_end_pos"
4344 #: staff.marc.008.SER.freq.field_size
4345 msgctxt "staff.marc.008.SER.freq.field_size"
4349 #: staff.marc.008.SER.freq.field_start_pos
4350 msgctxt "staff.marc.008.SER.freq.field_start_pos"
4354 #: staff.marc.008.SER.freq.help
4356 msgid "http://www.oclc.org/bibformats/en/fixedfield/freq.shtm"
4357 msgstr "http://www.oclc.org/bibformats/en/fixedfield/type.shtm"
4359 #: staff.marc.008.SER.freq.short
4363 #: staff.marc.008.SER.issn.desc
4367 #: staff.marc.008.SER.issn.field
4368 msgctxt "staff.marc.008.SER.issn.field"
4372 #: staff.marc.008.SER.issn.field_end_pos
4373 msgctxt "staff.marc.008.SER.issn.field_end_pos"
4377 #: staff.marc.008.SER.issn.field_size
4378 msgctxt "staff.marc.008.SER.issn.field_size"
4382 #: staff.marc.008.SER.issn.field_start_pos
4383 msgctxt "staff.marc.008.SER.issn.field_start_pos"
4387 #: staff.marc.008.SER.issn.help
4389 msgid "http://www.oclc.org/bibformats/en/fixedfield/issn.shtm"
4390 msgstr "http://www.oclc.org/bibformats/en/fixedfield/type.shtm"
4392 #: staff.marc.008.SER.issn.short
4394 msgctxt "staff.marc.008.SER.issn.short"
4398 #: staff.marc.008.SER.orig.desc
4399 msgid "Form of Original Item"
4402 #: staff.marc.008.SER.orig.field
4403 msgctxt "staff.marc.008.SER.orig.field"
4407 #: staff.marc.008.SER.orig.field_end_pos
4408 msgctxt "staff.marc.008.SER.orig.field_end_pos"
4412 #: staff.marc.008.SER.orig.field_size
4413 msgctxt "staff.marc.008.SER.orig.field_size"
4417 #: staff.marc.008.SER.orig.field_start_pos
4418 msgctxt "staff.marc.008.SER.orig.field_start_pos"
4422 #: staff.marc.008.SER.orig.help
4424 msgid "http://www.oclc.org/bibformats/en/fixedfield/orig.shtm"
4425 msgstr "http://www.oclc.org/bibformats/en/fixedfield/type.shtm"
4427 #: staff.marc.008.SER.orig.short
4431 #: staff.marc.008.SER.regl.desc
4435 #: staff.marc.008.SER.regl.field
4436 msgctxt "staff.marc.008.SER.regl.field"
4440 #: staff.marc.008.SER.regl.field_end_pos
4441 msgctxt "staff.marc.008.SER.regl.field_end_pos"
4445 #: staff.marc.008.SER.regl.field_size
4446 msgctxt "staff.marc.008.SER.regl.field_size"
4450 #: staff.marc.008.SER.regl.field_start_pos
4451 msgctxt "staff.marc.008.SER.regl.field_start_pos"
4455 #: staff.marc.008.SER.regl.help
4457 msgid "http://www.oclc.org/bibformats/en/fixedfield/regl.shtm"
4458 msgstr "http://www.oclc.org/bibformats/en/fixedfield/type.shtm"
4460 #: staff.marc.008.SER.regl.short
4464 #: staff.marc.008.SER.srtp.desc
4465 msgid "Type of Continuing Resource"
4468 #: staff.marc.008.SER.srtp.field
4469 msgctxt "staff.marc.008.SER.srtp.field"
4473 #: staff.marc.008.SER.srtp.field_end_pos
4474 msgctxt "staff.marc.008.SER.srtp.field_end_pos"
4478 #: staff.marc.008.SER.srtp.field_size
4479 msgctxt "staff.marc.008.SER.srtp.field_size"
4483 #: staff.marc.008.SER.srtp.field_start_pos
4484 msgctxt "staff.marc.008.SER.srtp.field_start_pos"
4488 #: staff.marc.008.SER.srtp.help
4490 msgid "http://www.oclc.org/bibformats/en/fixedfield/srtp.shtm"
4491 msgstr "http://www.oclc.org/bibformats/en/fixedfield/type.shtm"
4493 #: staff.marc.008.SER.srtp.short
4497 #: staff.marc.008.SER.succ.desc
4498 msgid "Entry Convention"
4501 #: staff.marc.008.SER.succ.field
4502 msgctxt "staff.marc.008.SER.succ.field"
4506 #: staff.marc.008.SER.succ.field_end_pos
4507 msgctxt "staff.marc.008.SER.succ.field_end_pos"
4511 #: staff.marc.008.SER.succ.field_size
4512 msgctxt "staff.marc.008.SER.succ.field_size"
4516 #: staff.marc.008.SER.succ.field_start_pos
4517 msgctxt "staff.marc.008.SER.succ.field_start_pos"
4521 #: staff.marc.008.SER.succ.help
4523 msgid "http://www.oclc.org/bibformats/en/fixedfield/succ.shtm"
4524 msgstr "http://www.oclc.org/bibformats/en/fixedfield/type.shtm"
4526 #: staff.marc.008.SER.succ.short
4530 #: staff.marc.008.ctry.desc
4531 msgid "Country of Publication, etc."
4534 #: staff.marc.008.ctry.field
4535 msgctxt "staff.marc.008.ctry.field"
4539 #: staff.marc.008.ctry.field_end_pos
4540 msgctxt "staff.marc.008.ctry.field_end_pos"
4544 #: staff.marc.008.ctry.field_size
4545 msgctxt "staff.marc.008.ctry.field_size"
4549 #: staff.marc.008.ctry.field_start_pos
4553 #: staff.marc.008.ctry.help
4555 msgid "http://www.oclc.org/bibformats/en/fixedfield/ctry.shtm"
4556 msgstr "http://www.oclc.org/bibformats/en/fixedfield/type.shtm"
4558 #: staff.marc.008.ctry.short
4562 #: staff.marc.008.date1.desc
4563 msgctxt "staff.marc.008.date1.desc"
4567 #: staff.marc.008.date1.field
4568 msgctxt "staff.marc.008.date1.field"
4572 #: staff.marc.008.date1.field_end_pos
4576 #: staff.marc.008.date1.field_size
4577 msgctxt "staff.marc.008.date1.field_size"
4581 #: staff.marc.008.date1.field_start_pos
4582 msgctxt "staff.marc.008.date1.field_start_pos"
4586 #: staff.marc.008.date1.short
4587 msgctxt "staff.marc.008.date1.short"
4591 #: staff.marc.008.date2.desc
4592 msgctxt "staff.marc.008.date2.desc"
4596 #: staff.marc.008.date2.field
4597 msgctxt "staff.marc.008.date2.field"
4601 #: staff.marc.008.date2.field_end_pos
4605 #: staff.marc.008.date2.field_size
4606 msgctxt "staff.marc.008.date2.field_size"
4610 #: staff.marc.008.date2.field_start_pos
4614 #: staff.marc.008.date2.short
4615 msgctxt "staff.marc.008.date2.short"
4619 #: staff.marc.008.dates
4624 #: staff.marc.008.dates.help
4626 msgid "http://www.oclc.org/bibformats/en/fixedfield/dates.shtm"
4627 msgstr "http://www.oclc.org/bibformats/en/fixedfield/type.shtm"
4629 #: staff.marc.008.dtst.desc
4630 msgid "Type of Date/Publication Status"
4633 #: staff.marc.008.dtst.field
4634 msgctxt "staff.marc.008.dtst.field"
4638 #: staff.marc.008.dtst.field_end_pos
4639 msgctxt "staff.marc.008.dtst.field_end_pos"
4643 #: staff.marc.008.dtst.field_size
4644 msgctxt "staff.marc.008.dtst.field_size"
4648 #: staff.marc.008.dtst.field_start_pos
4649 msgctxt "staff.marc.008.dtst.field_start_pos"
4653 #: staff.marc.008.dtst.help
4655 msgid "http://www.oclc.org/bibformats/en/fixedfield/dtst.shtm"
4656 msgstr "http://www.oclc.org/bibformats/en/fixedfield/type.shtm"
4658 #: staff.marc.008.dtst.short
4662 #: staff.marc.008.entered.desc
4663 msgid "Date Entered"
4666 #: staff.marc.008.entered.field
4667 msgctxt "staff.marc.008.entered.field"
4671 #: staff.marc.008.entered.field_end_pos
4672 msgctxt "staff.marc.008.entered.field_end_pos"
4676 #: staff.marc.008.entered.field_size
4677 msgctxt "staff.marc.008.entered.field_size"
4681 #: staff.marc.008.entered.field_start_pos
4685 #: staff.marc.008.entered.help
4687 msgid "http://www.oclc.org/bibformats/en/fixedfield/entered.shtm"
4688 msgstr "http://www.oclc.org/bibformats/en/fixedfield/type.shtm"
4690 #: staff.marc.008.entered.short
4694 #: staff.marc.008.lang.desc
4695 msgid "Language Code"
4698 #: staff.marc.008.lang.field
4699 msgctxt "staff.marc.008.lang.field"
4703 #: staff.marc.008.lang.field_end_pos
4707 #: staff.marc.008.lang.field_size
4708 msgctxt "staff.marc.008.lang.field_size"
4712 #: staff.marc.008.lang.field_start_pos
4716 #: staff.marc.008.lang.help
4718 msgid "http://www.oclc.org/bibformats/en/fixedfield/lang.shtm"
4719 msgstr "http://www.oclc.org/bibformats/en/fixedfield/type.shtm"
4721 #: staff.marc.008.lang.short
4726 #: staff.marc.008.mrec.desc
4727 msgid "Modified Record"
4730 #: staff.marc.008.mrec.field
4731 msgctxt "staff.marc.008.mrec.field"
4735 #: staff.marc.008.mrec.field_end_pos
4736 msgctxt "staff.marc.008.mrec.field_end_pos"
4740 #: staff.marc.008.mrec.field_size
4741 msgctxt "staff.marc.008.mrec.field_size"
4745 #: staff.marc.008.mrec.field_start_pos
4746 msgctxt "staff.marc.008.mrec.field_start_pos"
4750 #: staff.marc.008.mrec.help
4752 msgid "http://www.oclc.org/bibformats/en/fixedfield/mrec.shtm"
4753 msgstr "http://www.oclc.org/bibformats/en/fixedfield/type.shtm"
4755 #: staff.marc.008.mrec.short
4759 #: staff.marc.008.srce.desc
4760 msgid "Cataloging Source"
4763 #: staff.marc.008.srce.field
4764 msgctxt "staff.marc.008.srce.field"
4768 #: staff.marc.008.srce.field_end_pos
4769 msgctxt "staff.marc.008.srce.field_end_pos"
4773 #: staff.marc.008.srce.field_size
4774 msgctxt "staff.marc.008.srce.field_size"
4778 #: staff.marc.008.srce.field_start_pos
4779 msgctxt "staff.marc.008.srce.field_start_pos"
4783 #: staff.marc.008.srce.help
4785 msgid "http://www.oclc.org/bibformats/en/fixedfield/srce.shtm"
4786 msgstr "http://www.oclc.org/bibformats/en/fixedfield/type.shtm"
4788 #: staff.marc.008.srce.short
4792 #: staff.marc.LDR.blvl.desc
4793 msgid "Bibliographic Level"
4796 #: staff.marc.LDR.blvl.field
4797 msgctxt "staff.marc.LDR.blvl.field"
4801 #: staff.marc.LDR.blvl.field_end_pos
4802 msgctxt "staff.marc.LDR.blvl.field_end_pos"
4806 #: staff.marc.LDR.blvl.field_size
4807 msgctxt "staff.marc.LDR.blvl.field_size"
4811 #: staff.marc.LDR.blvl.field_start_pos
4812 msgctxt "staff.marc.LDR.blvl.field_start_pos"
4816 #: staff.marc.LDR.blvl.help
4818 msgid "http://www.oclc.org/bibformats/en/fixedfield/blvl.shtm"
4819 msgstr "http://www.oclc.org/bibformats/en/fixedfield/type.shtm"
4821 #: staff.marc.LDR.blvl.short
4825 #: staff.marc.LDR.ctrl.desc
4826 msgid "Type of Control"
4827 msgstr "Tipo de control"
4829 #: staff.marc.LDR.ctrl.field
4830 msgctxt "staff.marc.LDR.ctrl.field"
4834 #: staff.marc.LDR.ctrl.field_end_pos
4835 msgctxt "staff.marc.LDR.ctrl.field_end_pos"
4839 #: staff.marc.LDR.ctrl.field_size
4840 msgctxt "staff.marc.LDR.ctrl.field_size"
4844 #: staff.marc.LDR.ctrl.field_start_pos
4845 msgctxt "staff.marc.LDR.ctrl.field_start_pos"
4849 #: staff.marc.LDR.ctrl.help
4851 msgid "http://www.oclc.org/bibformats/en/fixedfield/ctrl.shtm"
4852 msgstr "http://www.oclc.org/bibformats/en/fixedfield/type.shtm"
4854 #: staff.marc.LDR.ctrl.short
4858 #: staff.marc.LDR.desc.desc
4859 msgid "Descriptive Cataloging Form"
4862 #: staff.marc.LDR.desc.field
4863 msgctxt "staff.marc.LDR.desc.field"
4867 #: staff.marc.LDR.desc.field_end_pos
4868 msgctxt "staff.marc.LDR.desc.field_end_pos"
4872 #: staff.marc.LDR.desc.field_size
4873 msgctxt "staff.marc.LDR.desc.field_size"
4877 #: staff.marc.LDR.desc.field_start_pos
4878 msgctxt "staff.marc.LDR.desc.field_start_pos"
4882 #: staff.marc.LDR.desc.help
4884 msgid "http://www.oclc.org/bibformats/en/fixedfield/desc.shtm"
4885 msgstr "http://www.oclc.org/bibformats/en/fixedfield/type.shtm"
4887 #: staff.marc.LDR.desc.short
4891 #: staff.marc.LDR.elvl.desc
4892 msgid "Encoding Level"
4895 #: staff.marc.LDR.elvl.field
4896 msgctxt "staff.marc.LDR.elvl.field"
4900 #: staff.marc.LDR.elvl.field_end_pos
4901 msgctxt "staff.marc.LDR.elvl.field_end_pos"
4905 #: staff.marc.LDR.elvl.field_size
4906 msgctxt "staff.marc.LDR.elvl.field_size"
4910 #: staff.marc.LDR.elvl.field_start_pos
4911 msgctxt "staff.marc.LDR.elvl.field_start_pos"
4915 #: staff.marc.LDR.elvl.help
4917 msgid "http://www.oclc.org/bibformats/en/fixedfield/elvl.shtm"
4918 msgstr "http://www.oclc.org/bibformats/en/fixedfield/type.shtm"
4920 #: staff.marc.LDR.elvl.short
4924 #: staff.marc.LDR.rec_stat.desc
4925 msgid "Record Status"
4928 #: staff.marc.LDR.rec_stat.field
4929 msgctxt "staff.marc.LDR.rec_stat.field"
4933 #: staff.marc.LDR.rec_stat.field_end_pos
4934 msgctxt "staff.marc.LDR.rec_stat.field_end_pos"
4938 #: staff.marc.LDR.rec_stat.field_size
4939 msgctxt "staff.marc.LDR.rec_stat.field_size"
4943 #: staff.marc.LDR.rec_stat.field_start_pos
4944 msgctxt "staff.marc.LDR.rec_stat.field_start_pos"
4948 #: staff.marc.LDR.rec_stat.help
4950 msgid "http://www.oclc.org/bibformats/en/fixedfield/rec.shtm"
4951 msgstr "http://www.oclc.org/bibformats/en/fixedfield/type.shtm"
4953 #: staff.marc.LDR.rec_stat.short
4957 #: staff.marc.LDR.type.desc
4958 msgid "Type of Record"
4959 msgstr "Tipo de registro"
4961 #: staff.marc.LDR.type.field
4962 msgctxt "staff.marc.LDR.type.field"
4966 #: staff.marc.LDR.type.field_end_pos
4967 msgctxt "staff.marc.LDR.type.field_end_pos"
4971 #: staff.marc.LDR.type.field_size
4972 msgctxt "staff.marc.LDR.type.field_size"
4976 #: staff.marc.LDR.type.field_start_pos
4977 msgctxt "staff.marc.LDR.type.field_start_pos"
4981 #: staff.marc.LDR.type.help
4982 msgid "http://www.oclc.org/bibformats/en/fixedfield/type.shtm"
4983 msgstr "http://www.oclc.org/bibformats/en/fixedfield/type.shtm"
4985 #: staff.marc.LDR.type.short
4986 msgctxt "staff.marc.LDR.type.short"
4990 #: staff.marc.close.editor.key
4994 #: staff.marc.display
4996 msgctxt "staff.marc.display"
5000 #: staff.marc.display.control_fields
5001 msgid "Toggle Control and Data Fields"
5004 #: staff.marc.display.control_fields.key
5005 msgctxt "staff.marc.display.control_fields.key"
5009 #: staff.marc.display.cover_art
5010 msgid "Toggle Cover Art"
5013 #: staff.marc.display.cover_art.key
5014 msgctxt "staff.marc.display.cover_art.key"
5018 #: staff.marc.display.explain
5019 msgid "Explain Errors"
5022 #: staff.marc.display.explain.key
5023 msgctxt "staff.marc.display.explain.key"
5027 #: staff.marc.display.fixed.BKS
5028 msgid "Fixed Fields as BKS"
5031 #: staff.marc.display.fixed.BKS.key
5032 msgctxt "staff.marc.display.fixed.BKS.key"
5036 #: staff.marc.display.fixed.COM
5037 msgid "Fixed Fields as COM"
5040 #: staff.marc.display.fixed.COM.key
5041 msgctxt "staff.marc.display.fixed.COM.key"
5045 #: staff.marc.display.fixed.MAP
5046 msgid "Fixed Fields as MAP"
5049 #: staff.marc.display.fixed.MAP.key
5050 msgctxt "staff.marc.display.fixed.MAP.key"
5054 #: staff.marc.display.fixed.MIX
5055 msgid "Fixed Fields as MIX"
5058 #: staff.marc.display.fixed.MIX.key
5059 msgctxt "staff.marc.display.fixed.MIX.key"
5063 #: staff.marc.display.fixed.REC
5064 msgid "Fixed Fields as REC"
5067 #: staff.marc.display.fixed.REC.key
5068 msgctxt "staff.marc.display.fixed.REC.key"
5072 #: staff.marc.display.fixed.SCO
5073 msgid "Fixed Fields as SCO"
5076 #: staff.marc.display.fixed.SCO.key
5077 msgctxt "staff.marc.display.fixed.SCO.key"
5081 #: staff.marc.display.fixed.SER
5082 msgid "Fixed Fields as SER"
5085 #: staff.marc.display.fixed.SER.key
5086 msgctxt "staff.marc.display.fixed.SER.key"
5090 #: staff.marc.display.fixed.VIS
5091 msgid "Fixed Fields as VIS"
5094 #: staff.marc.display.fixed.VIS.key
5095 msgctxt "staff.marc.display.fixed.VIS.key"
5099 #: staff.marc.display.key
5100 msgctxt "staff.marc.display.key"
5104 #: staff.marc.display.legend
5108 #: staff.marc.display.legend.key
5109 msgctxt "staff.marc.display.legend.key"
5113 #: staff.marc.display.meta_data
5114 msgid "Toggle Metadata"
5117 #: staff.marc.display.meta_data.key
5118 msgctxt "staff.marc.display.meta_data.key"
5122 #: staff.marc.editor.keys.help
5124 "Control+D = Delimiter Symbol ; Control+Enter = Insert Row ; Control+Delete = "
5129 msgctxt "staff.marc.file"
5133 #: staff.marc.file.close
5134 msgid "Close Editor"
5135 msgstr "Cerrar editor"
5137 #: staff.marc.file.close.key
5138 msgctxt "staff.marc.file.close.key"
5142 #: staff.marc.file.export
5143 msgctxt "staff.marc.file.export"
5147 #: staff.marc.file.export.key
5148 msgctxt "staff.marc.file.export.key"
5152 #: staff.marc.file.key
5153 msgctxt "staff.marc.file.key"
5157 #: staff.marc.file.publish
5158 msgid "Save (to DB)"
5161 #: staff.marc.file.publish.key
5162 msgctxt "staff.marc.file.publish.key"
5166 #: staff.marc.file.reload
5170 #: staff.marc.file.reload.key
5171 msgctxt "staff.marc.file.reload.key"
5175 #: staff.marc.file.validate
5179 #: staff.marc.file.validate.key
5180 msgctxt "staff.marc.file.validate.key"
5184 #: staff.marc.groupbox.control
5185 msgid "Control Fields"
5188 #: staff.marc.groupbox.cover
5192 #: staff.marc.groupbox.data
5196 #: staff.marc.groupbox.fixed
5197 msgid "Fixed Fields"
5200 #: staff.marc.groupbox.meta
5201 msgid "Metadata (NOT YET IMPLEMENTED)"
5204 #: staff.marc_editor_interface_label
5205 msgctxt "staff.marc_editor_interface_label"
5209 #: staff.mbts_balance_owed_label
5210 msgctxt "staff.mbts_balance_owed_label"
5211 msgid "Balance Owed"
5214 #: staff.mbts_id_label
5218 #: staff.mbts_total_owed_label
5219 msgctxt "staff.mbts_total_owed_label"
5220 msgid "Total Billed"
5223 #: staff.mbts_total_paid_label
5224 msgctxt "staff.mbts_total_paid_label"
5228 #: staff.mbts_xact_finish_label
5229 msgctxt "staff.mbts_xact_finish_label"
5233 #: staff.mbts_xact_start_label
5234 msgctxt "staff.mbts_xact_start_label"
5238 #: staff.mvr_label_author
5240 msgctxt "staff.mvr_label_author"
5244 #: staff.mvr_label_doc_id
5248 #: staff.mvr_label_title
5250 msgctxt "staff.mvr_label_title"
5258 #: staff.next.range.key
5259 msgctxt "staff.next.range.key"
5263 #: staff.opac_navigator_interface_label
5264 msgid "CAtalog Navigator"
5267 #: staff.patron.context_display
5269 msgctxt "staff.patron.context_display"
5270 msgid "Retrieve Patron"
5271 msgstr "Obtener patrón"
5273 #: staff.patron_barcode_entry_interface_label
5274 msgctxt "staff.patron_barcode_entry_interface_label"
5278 #: staff.patron_display.bills.label
5282 #: staff.patron_display.checkout.auto_print.label
5283 #: staff.patron_display.checkout.auto_print.accesskey
5284 msgctxt "staff.patron_display.checkout.auto_print.label staff.patron_display.checkout.auto_print.accesskey"
5288 #: staff.patron_display.checkout.done.label
5289 #: staff.patron_display.checkout.done.accesskey
5290 msgctxt "staff.patron_display.checkout.done.label staff.patron_display.checkout.done.accesskey"
5294 #: staff.patron_display.checkout.print_receipt.label
5295 msgid "Print Receipt"
5298 #: staff.patron_display.checkout.print_receipt.accesskey
5299 msgctxt "staff.patron_display.checkout.print_receipt.accesskey"
5303 #: staff.patron_display.checkout.reprint_receipt_label
5304 msgid "Re-Print Last Receipt"
5307 #: staff.patron_display.checkout.reprint_receipt_label.accesskey
5308 msgctxt "staff.patron_display.checkout.reprint_receipt_label.accesskey"
5312 #: staff.patron_display.checkout.scan.label
5313 #: staff.patron_display.checkout.scan.accesskey
5315 msgctxt "staff.patron_display.checkout.scan.label staff.patron_display.checkout.scan.accesskey"
5316 msgid "Enter B&arcode:"
5317 msgstr "Ingrese código de barras:"
5319 #: staff.patron_display.checkout.submit.label
5320 #: staff.patron_display.checkout.submit.accesskey
5321 msgctxt "staff.patron_display.checkout.submit.label staff.patron_display.checkout.submit.accesskey"
5325 #: staff.patron_display.checkouts.label
5329 #: staff.patron_display.checkouts_overdue.label
5333 #: staff.patron_display.contact.caption
5334 msgid "Identity & Contact Info"
5337 #: staff.patron_display.tab.account_info.label
5338 msgid "Account Info"
5341 #: staff.patron_display.tab.account_info.accesskey
5342 msgctxt "staff.patron_display.tab.account_info.accesskey"
5346 #: staff.patron_display.patron_info.caption
5350 #: staff.patron_display.phone_numbers.caption
5351 msgid "Phone Numbers"
5354 #: staff.patron_display.tab.identification.label
5355 msgctxt "staff.patron_display.tab.identification.label"
5356 msgid "Identification"
5359 #: staff.patron_display.tab.identification.accesskey
5360 msgctxt "staff.patron_display.tab.identification.accesskey"
5364 #: staff.patron_display.tab.group.label
5368 #: staff.patron_display.tab.group.accesskey
5369 msgctxt "staff.patron_display.tab.group.accesskey"
5373 #: staff.patron_display.tab.stat_cats.label
5377 #: staff.patron_display.tab.stat_cats.accesskey
5378 msgctxt "staff.patron_display.tab.stat_cats.accesskey"
5382 #: staff.patron_display.credit.label
5386 #: staff.patron_display.date_of_birth.label
5388 msgctxt "staff.patron_display.date_of_birth.label"
5389 msgid "Date of Birth:"
5390 msgstr "Fecha de nacimiento"
5392 #: staff.patron_display.day_phone.label
5396 #: staff.patron_display.email.label
5398 msgctxt "staff.patron_display.email.label"
5402 #: staff.patron_display.evening_phone.label
5403 msgid "Evening Phone:"
5406 #: staff.patron_display.family_name.label
5407 msgctxt "staff.patron_display.family_name.label"
5411 #: staff.patron_display.first_given_name.label
5412 msgctxt "staff.patron_display.first_given_name.label"
5416 #: staff.patron_display.holds.label
5420 #: staff.patron_display.holds_available.label
5422 msgctxt "staff.patron_display.holds_available.label"
5426 #: staff.patron_display.home_ou.label
5427 msgctxt "staff.patron_display.home_ou.label"
5428 msgid "Home Library:"
5431 #: staff.patron_display.ident1.label
5435 #: staff.patron_display.ident2.label
5439 #: staff.patron_display.hold_alias.label
5440 msgid "Holds Alias:"
5443 #: staff.patron_display.items.print_receipt.label
5444 #: staff.patron_display.items.print_receipt.accesskey
5445 msgid "&Print Receipt"
5448 #: staff.patron_display.items_claimed_returned.label
5449 msgid "Items Claimed Returned:"
5452 #: staff.patron_display.library_card.label
5453 msgid "Library Card:"
5456 #: staff.patron_display.verify_password.label
5457 #: staff.patron_display.verify_password.accesskey
5458 msgid "Test &Password"
5461 #: staff.patron_display.toggle_summary.label
5462 #: staff.patron_display.toggle_summary.accesskey
5463 msgid "&Toggle Summary"
5466 #: staff.patron_display.delete_patron.label
5467 #: staff.patron_display.delete_patron.accesskey
5468 msgid "&Delete Patron Account"
5471 #: staff.patron_display.mailing.copy
5472 msgctxt "staff.patron_display.mailing.copy"
5476 #: staff.patron_display.mailing.city.label
5477 msgid "Mailing City:"
5480 #: staff.patron_display.mailing.post_code.label
5481 msgid "Mailing ZIP:"
5484 #: staff.patron_display.mailing.state.label
5485 msgid "Mailing State:"
5488 #: staff.patron_display.mailing.street1.label
5489 msgid "Mailing Address 1:"
5492 #: staff.patron_display.mailing.street2.label
5493 msgid "Mailing Address 2:"
5496 #: staff.patron_display.mailing_address
5498 msgctxt "staff.patron_display.mailing_address"
5499 msgid "Mailing Address"
5500 msgstr "Dirección de facturación"
5502 #: staff.patron_display.addresses.caption
5504 msgctxt "staff.patron_display.addresses.caption"
5506 msgstr "Direcciones"
5508 #: staff.patron_display.address.copy
5510 msgctxt "staff.patron_display.address.copy"
5514 #: staff.patron_display.radio.mailing_address.label
5515 msgctxt "staff.patron_display.radio.mailing_address.label"
5519 #: staff.patron_display.radio.mailing_address.accesskey
5520 msgctxt "staff.patron_display.radio.mailing_address.accesskey"
5524 #: staff.patron_display.radio.physical_address.label
5525 msgctxt "staff.patron_display.radio.physical_address.label"
5529 #: staff.patron_display.radio.physical_address.accesskey
5530 msgctxt "staff.patron_display.radio.physical_address.accesskey"
5534 #: staff.patron_display.name.label
5535 msgctxt "staff.patron_display.name.label"
5539 #: staff.patron_display.other_phone.label
5540 msgid "Other Phone:"
5543 #: staff.patron_display.physical.copy
5544 msgctxt "staff.patron_display.physical.copy"
5548 #: staff.patron_display.physical.city.label
5549 msgid "Physical City:"
5552 #: staff.patron_display.physical.post_code.label
5553 msgid "Physical ZIP:"
5556 #: staff.patron_display.physical.state.label
5557 msgid "Physical State:"
5560 #: staff.patron_display.physical.street1.label
5561 msgid "Physical Address 1:"
5564 #: staff.patron_display.physical.street2.label
5565 msgid "Physical Address 2:"
5568 #: staff.patron_display.physical_address
5569 msgctxt "staff.patron_display.physical_address"
5570 msgid "Physical Address"
5573 #: staff.patron_display.profile.label
5574 msgctxt "staff.patron_display.profile.label"
5578 #: staff.patron_display.second_given_name.label
5579 msgctxt "staff.patron_display.second_given_name.label"
5580 msgid "Middle Name:"
5581 msgstr "Segundo Nombre:"
5583 #: staff.patron_display.standing.label
5587 #: staff.patron_display.status.caption
5589 msgctxt "staff.patron_display.status.caption"
5593 #: staff.patron_display_interface_label
5594 msgctxt "staff.patron_display_interface_label"
5598 #: staff.patron_display.penalty.caption
5599 msgid "Staff-Generated Penalties/Messages"
5602 #: staff.patron_display.archived_penalty.caption
5603 msgid "Archived Penalties/Messages"
5606 #: staff.patron_display.penalty.menu.actions.label
5607 #: staff.patron_display.penalty.menu.actions.accesskey
5608 msgid "Actions for these &Penalties/Messages"
5611 #: staff.patron_display.penalty.menu.apply.label
5612 #: staff.patron_display.penalty.menu.apply.accesskey
5613 msgid "Apply &Standing Penalty/Message"
5616 #: staff.patron_display.penalty.menu.actions.remove.label
5617 #: staff.patron_display.penalty.menu.actions.remove.accesskey
5618 msgid "&Remove Penalty/Message"
5621 #: staff.patron_display.penalty.menu.actions.edit.label
5622 #: staff.patron_display.penalty.menu.actions.edit.accesskey
5623 msgid "&Modify Penalty/Message"
5626 #: staff.patron_display.penalty.menu.actions.archive.label
5627 #: staff.patron_display.penalty.menu.actions.archive.accesskey
5628 msgid "&Archive Penalty/Message"
5631 #: staff.patron_display.apply_penalty_dialog.title
5632 msgctxt "staff.patron_display.apply_penalty_dialog.title"
5633 msgid "Apply Standing Penalty/Message"
5636 #: staff.patron_display.apply_penalty_dialog.header
5637 msgctxt "staff.patron_display.apply_penalty_dialog.header"
5638 msgid "Apply Standing Penalty/Message"
5641 #: staff.patron_display.apply_penalty_dialog.description
5642 msgctxt "staff.patron_display.apply_penalty_dialog.description"
5643 msgid "Notes, Alerts, Blocks"
5646 #: staff.patron_display.apply_penalty_dialog.radio_btn.note.label
5647 #: staff.patron_display.apply_penalty_dialog.radio_btn.note.accesskey
5649 msgctxt "staff.patron_display.apply_penalty_dialog.radio_btn.note.label staff.patron_display.apply_penalty_dialog.radio_btn.note.accesskey"
5653 #: staff.patron_display.apply_penalty_dialog.radio_btn.alert.label
5654 #: staff.patron_display.apply_penalty_dialog.radio_btn.alert.accesskey
5655 msgctxt "staff.patron_display.apply_penalty_dialog.radio_btn.alert.label staff.patron_display.apply_penalty_dialog.radio_btn.alert.accesskey"
5659 #: staff.patron_display.apply_penalty_dialog.radio_btn.block.label
5660 #: staff.patron_display.apply_penalty_dialog.radio_btn.block.accesskey
5661 msgctxt "staff.patron_display.apply_penalty_dialog.radio_btn.block.label staff.patron_display.apply_penalty_dialog.radio_btn.block.accesskey"
5665 #: staff.patron_display.apply_penalty_dialog.cancel_btn.label
5666 #: staff.patron_display.apply_penalty_dialog.cancel_btn.accesskey
5667 msgctxt "staff.patron_display.apply_penalty_dialog.cancel_btn.label staff.patron_display.apply_penalty_dialog.cancel_btn.accesskey"
5671 #: staff.patron_display.apply_penalty_dialog.apply_btn.label
5672 #: staff.patron_display.apply_penalty_dialog.apply_btn.accesskey
5673 msgctxt "staff.patron_display.apply_penalty_dialog.apply_btn.label staff.patron_display.apply_penalty_dialog.apply_btn.accesskey"
5677 #: staff.patron_display.apply_penalty_dialog.initials_entry.label
5678 #: staff.patron_display.apply_penalty_dialog.initials_entry.accesskey
5679 msgctxt "staff.patron_display.apply_penalty_dialog.initials_entry.label staff.patron_display.apply_penalty_dialog.initials_entry.accesskey"
5683 #: staff.patron_display.edit_penalty_dialog.title
5684 msgctxt "staff.patron_display.edit_penalty_dialog.title"
5685 msgid "Modify Standing Penalty/Message"
5688 #: staff.patron_display.edit_penalty_dialog.header
5689 msgctxt "staff.patron_display.edit_penalty_dialog.header"
5690 msgid "Modify Standing Penalty/Message"
5693 #: staff.patron_display.edit_penalty_dialog.description
5694 msgctxt "staff.patron_display.edit_penalty_dialog.description"
5695 msgid "Notes, Alerts, Blocks"
5698 #: staff.patron_display.edit_penalty_dialog.radio_btn.note.label
5699 #: staff.patron_display.edit_penalty_dialog.radio_btn.note.accesskey
5701 msgctxt "staff.patron_display.edit_penalty_dialog.radio_btn.note.label staff.patron_display.edit_penalty_dialog.radio_btn.note.accesskey"
5705 #: staff.patron_display.edit_penalty_dialog.radio_btn.alert.label
5706 #: staff.patron_display.edit_penalty_dialog.radio_btn.alert.accesskey
5707 msgctxt "staff.patron_display.edit_penalty_dialog.radio_btn.alert.label staff.patron_display.edit_penalty_dialog.radio_btn.alert.accesskey"
5711 #: staff.patron_display.edit_penalty_dialog.radio_btn.block.label
5712 #: staff.patron_display.edit_penalty_dialog.radio_btn.block.accesskey
5713 msgctxt "staff.patron_display.edit_penalty_dialog.radio_btn.block.label staff.patron_display.edit_penalty_dialog.radio_btn.block.accesskey"
5717 #: staff.patron_display.edit_penalty_dialog.cancel_btn.label
5718 #: staff.patron_display.edit_penalty_dialog.cancel_btn.accesskey
5719 msgctxt "staff.patron_display.edit_penalty_dialog.cancel_btn.label staff.patron_display.edit_penalty_dialog.cancel_btn.accesskey"
5723 #: staff.patron_display.edit_penalty_dialog.apply_btn.label
5724 #: staff.patron_display.edit_penalty_dialog.apply_btn.accesskey
5725 msgctxt "staff.patron_display.edit_penalty_dialog.apply_btn.label staff.patron_display.edit_penalty_dialog.apply_btn.accesskey"
5729 #: staff.patron_display.edit_penalty_dialog.initials_entry.label
5730 #: staff.patron_display.edit_penalty_dialog.initials_entry.accesskey
5731 msgctxt "staff.patron_display.edit_penalty_dialog.initials_entry.label staff.patron_display.edit_penalty_dialog.initials_entry.accesskey"
5735 #: staff.patron_display.archived_penalty.start_date.label
5737 msgctxt "staff.patron_display.archived_penalty.start_date.label"
5739 msgstr "Fecha de Inicio:"
5741 #: staff.patron_display.archived_penalty.start_date.accesskey
5742 msgctxt "staff.patron_display.archived_penalty.start_date.accesskey"
5746 #: staff.patron_display.archived_penalty.end_date.label
5748 msgctxt "staff.patron_display.archived_penalty.end_date.label"
5750 msgstr "Fecha de finalización:"
5752 #: staff.patron_display.archived_penalty.end_date.accesskey
5753 msgctxt "staff.patron_display.archived_penalty.end_date.accesskey"
5757 #: staff.patron_display.archived_penalty.retrieve.label
5758 #: staff.patron_display.archived_penalty.retrieve.accesskey
5759 msgid "&Retrieve Archived Penalties"
5762 #: staff.patron_display.staged.caption
5763 msgid "Pending Patrons"
5766 #: staff.patron_display.staged.menu.actions.cancel.label
5767 msgid "Delete Patron"
5770 #: staff.patron_display.staged.menu.actions.cancel.accesskey
5771 msgctxt "staff.patron_display.staged.menu.actions.cancel.accesskey"
5775 #: staff.patron_display.staged.menu.actions.load.label
5776 #: staff.patron_display.staged.menu.actions.load.accesskey
5777 msgid "Load &Patron"
5780 #: staff.patron_display.staged.limit.label
5781 #: staff.patron_display.staged.limit.accesskey
5785 #: staff.patron_display.staged.home_lib.label
5786 #: staff.patron_display.staged.home_lib.accesskey
5787 msgid "&Home Library:"
5790 #: staff.patron_display.staged.reload.label
5791 #: staff.patron_display.staged.reload.accesskey
5796 #: staff.patron_display.trigger_event.caption
5797 msgid "Modify Triggered Events"
5800 #: staff.patron_display.trigger_event.menu.actions.label
5801 #: staff.patron_display.trigger_event.menu.actions.accesskey
5802 msgid "&Actions for Selected Events"
5803 msgstr "&Acciones para los eventos seleccionados"
5805 #: staff.patron_display.trigger_event.menu.actions.cancel.label
5806 #: staff.patron_display.trigger_event.menu.actions.cancel.accesskey
5807 msgid "&Cancel Event"
5808 msgstr "&Cancelar evento"
5810 #: staff.patron_display.trigger_event.menu.actions.reset.label
5811 #: staff.patron_display.trigger_event.menu.actions.reset.accesskey
5812 msgid "&Reset Event"
5815 #: staff.patron_display.trigger_event.radio_button.circ_events.label
5816 #: staff.patron_display.trigger_event.radio_button.circ_events.accesskey
5817 msgid "&Circ Events"
5820 #: staff.patron_display.trigger_event.radio_button.hold_events.label
5821 #: staff.patron_display.trigger_event.radio_button.hold_events.accesskey
5822 msgid "&Hold Events"
5825 #: staff.patron_display.trigger_event.checkbox_filter.pending.label
5826 #: staff.patron_display.trigger_event.checkbox_filter.pending.accesskey
5830 #: staff.patron_display.trigger_event.checkbox_filter.complete.label
5831 #: staff.patron_display.trigger_event.checkbox_filter.complete.accesskey
5835 #: staff.patron_display.trigger_event.checkbox_filter.error.label
5836 #: staff.patron_display.trigger_event.checkbox_filter.error.accesskey
5840 #: staff.patron_editor_interface_label
5842 msgstr "Editar patrón"
5844 #: staff.patron_interface_label
5848 #: staff.patron_navbar.bills
5849 msgctxt "staff.patron_navbar.bills"
5853 #: staff.patron_navbar.bills.accesskey
5854 msgctxt "staff.patron_navbar.bills.accesskey"
5858 #: staff.patron_navbar.checkout
5859 msgctxt "staff.patron_navbar.checkout"
5863 #: staff.patron_navbar.checkout.accesskey
5864 msgctxt "staff.patron_navbar.checkout.accesskey"
5868 #: staff.patron_navbar.edit
5869 msgctxt "staff.patron_navbar.edit"
5873 #: staff.patron_navbar.edit.accesskey
5874 msgctxt "staff.patron_navbar.edit.accesskey"
5878 #: staff.patron_navbar.holds
5882 #: staff.patron_navbar.holds.accesskey
5883 msgctxt "staff.patron_navbar.holds.accesskey"
5887 #: staff.patron_navbar.alert
5888 msgid "Display Alert and Messages"
5891 #: staff.patron_navbar.alert.accesskey
5892 msgctxt "staff.patron_navbar.alert.accesskey"
5896 #: staff.patron_navbar.booking
5897 msgctxt "staff.patron_navbar.booking"
5901 #: staff.patron_navbar.booking.accesskey
5905 #: staff.patron_navbar.other
5906 msgctxt "staff.patron_navbar.other"
5910 #: staff.patron_navbar.other.accesskey
5914 #: staff.patron_navbar.items
5918 #: staff.patron_navbar.items.accesskey
5919 msgctxt "staff.patron_navbar.items.accesskey"
5923 #: staff.patron_navbar.items.problem_items.caption
5924 msgid "Lost, Claimed Returned, Long Overdue, Has Unpaid Billings"
5927 #: staff.patron_navbar.refresh
5929 msgctxt "staff.patron_navbar.refresh"
5933 #: staff.patron_navbar.refresh.accesskey
5934 msgctxt "staff.patron_navbar.refresh.accesskey"
5938 #: staff.patron_navbar.retrieve
5940 msgctxt "staff.patron_navbar.retrieve"
5941 msgid "Retrieve Patron"
5942 msgstr "Obtener patrón"
5944 #: staff.patron_navbar.retrieve.accesskey
5945 msgctxt "staff.patron_navbar.retrieve.accesskey"
5949 #: staff.patron_navbar.actions.menu.label
5950 #: staff.patron_navbar.actions.menu.accesskey
5951 msgid "&Actions for this Patron"
5952 msgstr "&Acciones para este patrón"
5954 #: staff.patron_navbar.actions.menu.standing_penalties.label
5955 #: staff.patron_navbar.actions.menu.standing_penalties.accesskey
5959 #: staff.patron_register_interface_label
5963 #: staff.patron_search_form.caption
5964 msgid "Search for Patron"
5967 #: staff.patron_search_form.city.accesskey
5968 msgctxt "staff.patron_search_form.city.accesskey"
5972 #: staff.patron_search_form.city.label
5976 #: staff.patron_search_form.clear.label
5977 #: staff.patron_search_form.clear.accesskey
5978 msgctxt "staff.patron_search_form.clear.label staff.patron_search_form.clear.accesskey"
5982 #: staff.patron_search_form.alias.accesskey
5983 msgctxt "staff.patron_search_form.alias.accesskey"
5987 #: staff.patron_search_form.alias.label
5991 #: staff.patron_search_form.email.accesskey
5992 msgctxt "staff.patron_search_form.email.accesskey"
5996 #: staff.patron_search_form.email.label
5998 msgctxt "staff.patron_search_form.email.label"
6002 #: staff.patron_search_form.family_name.label
6003 #: staff.patron_search_form.family_name.accesskey
6007 #: staff.patron_search_form.first_given_name.accesskey
6008 msgctxt "staff.patron_search_form.first_given_name.accesskey"
6012 #: staff.patron_search_form.first_given_name.label
6013 msgctxt "staff.patron_search_form.first_given_name.label"
6017 #: staff.patron_search_form.ident.accesskey
6018 msgctxt "staff.patron_search_form.ident.accesskey"
6022 #: staff.patron_search_form.ident.label
6026 #: staff.patron_search_form.usrname.label
6027 #: staff.patron_search_form.usrname.accesskey
6028 msgid "&OPAC Login:"
6031 #: staff.patron_search_form.card.label
6032 #: staff.patron_search_form.card.accesskey
6033 msgctxt "staff.patron_search_form.card.label staff.patron_search_form.card.accesskey"
6035 msgstr "Código de &barras:"
6037 #: staff.patron_search_form.phone.label
6038 #: staff.patron_search_form.phone.accesskey
6042 #: staff.patron_search_form.post_code.accesskey
6043 msgctxt "staff.patron_search_form.post_code.accesskey"
6047 #: staff.patron_search_form.post_code.label
6051 #: staff.patron_search_form.search.label
6052 #: staff.patron_search_form.search.accesskey
6053 msgctxt "staff.patron_search_form.search.label staff.patron_search_form.search.accesskey"
6057 #: staff.patron_search_form.second_given_name.accesskey
6058 msgctxt "staff.patron_search_form.second_given_name.accesskey"
6062 #: staff.patron_search_form.second_given_name.label
6063 msgctxt "staff.patron_search_form.second_given_name.label"
6064 msgid "Middle Name:"
6065 msgstr "Segundo Nombre:"
6067 #: staff.patron_search_form.state.accesskey
6068 msgctxt "staff.patron_search_form.state.accesskey"
6072 #: staff.patron_search_form.state.label
6076 #: staff.patron_search_form.street1.label
6077 #: staff.patron_search_form.street1.accesskey
6081 #: staff.patron_search_form.street2.accesskey
6082 msgctxt "staff.patron_search_form.street2.accesskey"
6086 #: staff.patron_search_form.street2.label
6090 #: staff.patron_search_interface_label
6091 msgctxt "staff.patron_search_interface_label"
6092 msgid "Patron Search"
6095 #: staff.patron_stat_cat_editor_interface_label
6097 msgctxt "staff.patron_stat_cat_editor_interface_label"
6098 msgid "Patron Statistical Categories"
6099 msgstr "Categorías estadísticas de copia"
6101 #: staff.previous.range
6105 #: staff.previous.range.key
6106 msgctxt "staff.previous.range.key"
6110 #: staff.receipt_template_editor_interface_label
6114 #: staff.record_list.author
6115 msgctxt "staff.record_list.author"
6119 #: staff.record_list.copy_count
6120 msgid "Copiesˤ"
6121 msgstr "Copiasˤ"
6123 #: staff.record_list.isbn
6124 msgctxt "staff.record_list.isbn"
6128 #: staff.record_list.issn
6129 msgctxt "staff.record_list.issn"
6133 #: staff.record_list.publisher
6134 msgctxt "staff.record_list.publisher"
6138 #: staff.record_list.pubyear
6139 msgctxt "staff.record_list.pubyear"
6141 msgstr "Año de publicación"
6143 #: staff.record_list.tcn
6144 msgctxt "staff.record_list.tcn"
6148 #: staff.record_list.title
6149 msgctxt "staff.record_list.title"
6153 #: staff.record_list.win_title
6154 msgctxt "staff.record_list.win_title"
6156 msgstr "Catalogando"
6158 #: staff.retrieving.record
6159 msgctxt "staff.retrieving.record"
6160 msgid "Retrieving..."
6161 msgstr "Obteniendo…"
6163 #: staff.survey.wizard.page1
6164 msgid "Initial Settings"
6165 msgstr "Configuración inicial"
6167 #: staff.survey.wizard.page2
6168 msgid "Add Questions for Survey:"
6169 msgstr "Añadir preguntas a la encuesta:"
6171 #: staff.survey.wizard.title
6172 msgid "Add a Survey Wizard"
6173 msgstr "Añadir un asistente de encuestas"
6175 #: staff.survey_admin_interface_label
6176 msgid "Survey Administration"
6177 msgstr "Administración de encuestas"
6179 #: staff.volume.attr.callnumber
6180 msgctxt "staff.volume.attr.callnumber"
6184 #: staff.volume.attr.owning_lib
6185 msgctxt "staff.volume.attr.owning_lib"
6186 msgid "Owning Library"
6189 #: staff.volume.wizard.page1
6190 msgid "Entering Volumes"
6191 msgstr "Ingresando volúmenes"
6193 #: staff.volume.wizard.page2
6194 msgid "Entering Copies"
6195 msgstr "Ingresando copias"
6197 #: staff.volume.wizard.page3
6198 msgid "Entering Barcodes"
6199 msgstr "Ingresando códigos de barras"
6201 #: staff.volume.wizard.page4
6202 msgid "Entering Copy-Level Attribute Defaults"
6205 #: staff.volume.wizard.title
6206 msgid "Batch Add Volumes or Copies Wizard"
6209 #: staff.xuleditor_label
6213 #: staff.z39_50.search_class.author
6214 msgctxt "staff.z39_50.search_class.author"
6218 #: staff.z39_50.search_class.isbn
6219 msgctxt "staff.z39_50.search_class.isbn"
6223 #: staff.z39_50.search_class.issn
6224 msgctxt "staff.z39_50.search_class.issn"
6228 #: staff.z39_50.search_class.item_type
6230 msgstr "Tipo de elemento"
6232 #: staff.z39_50.search_class.item_type.all
6234 msgstr "Todos los formatos"
6236 #: staff.z39_50.search_class.item_type.art
6237 msgid "Papers or Articles"
6238 msgstr "Papers o artículos"
6240 #: staff.z39_50.search_class.item_type.bks
6244 #: staff.z39_50.search_class.item_type.com
6245 msgid "Computer files"
6246 msgstr "Archivos de computadora"
6248 #: staff.z39_50.search_class.item_type.map
6252 #: staff.z39_50.search_class.item_type.mix
6253 msgid "Mixed material"
6254 msgstr "Material mixto"
6256 #: staff.z39_50.search_class.item_type.rec
6257 msgid "Sound recordings"
6258 msgstr "Grabaciones de sonido"
6260 #: staff.z39_50.search_class.item_type.sco
6261 msgid "Musical scores"
6264 #: staff.z39_50.search_class.item_type.ser
6265 msgctxt "staff.z39_50.search_class.item_type.ser"
6269 #: staff.z39_50.search_class.item_type.url
6270 msgid "Internet Resources"
6271 msgstr "Recursos de internet"
6273 #: staff.z39_50.search_class.item_type.vis
6274 msgid "Visual materials"
6275 msgstr "Materiales visuales"
6277 #: staff.z39_50.search_class.lccn
6281 #: staff.z39_50.search_class.pubdate
6285 #: staff.z39_50.search_class.publisher
6286 msgctxt "staff.z39_50.search_class.publisher"
6290 #: staff.z39_50.search_class.tcn
6294 #: staff.z39_50.search_class.title
6295 msgctxt "staff.z39_50.search_class.title"
6299 #: staff.z39_50_import_interface_label
6300 msgid "Z39.50 Import"
6303 #: staff.server.admin.do_not_auto_attempt_print_setting.current_inherited_setting.caption
6304 msgid "Current/Inherited Setting"
6307 #: staff.server.admin.do_not_auto_attempt_print_setting.new_setting.caption
6311 #: staff.server.admin.do_not_auto_attempt_print_setting.receipt_slip_type.prompt
6312 msgid "Disable auto-print attempts for these receipt/slip types:"
6315 #: staff.server.admin.do_not_auto_attempt_print_setting.library_selector.prompt
6316 msgid "For this library and descendants:"
6319 #: staff.server.admin.do_not_auto_attempt_print_setting.checkout
6320 msgid "Checkout Receipt"
6323 #: staff.server.admin.do_not_auto_attempt_print_setting.bill_pay
6324 msgid "Bill Pay Receipt"
6327 #: staff.server.admin.do_not_auto_attempt_print_setting.hold_slip
6331 #: staff.server.admin.do_not_auto_attempt_print_setting.transit_slip
6332 msgid "Transit Slip"
6335 #: staff.server.admin.do_not_auto_attempt_print_setting.hold_transit_slip
6336 msgid "Hold/Transit Slip"
6339 #: staff.server.admin.org_unit_settings.title
6340 msgid "Organization Unit Settings"
6343 #: staff.server.admin.org_unit_settings.context
6344 msgid "Context Location"
6347 #: staff.server.admin.org_unit_settings.uninherited
6349 " * Indicates the setting is not inherited from the parent org unit at run "
6353 #: staff.server.admin.org_unit_settings.edit_setting
6354 msgid "Edit Setting"
6355 msgstr "Editar configuración"
6357 #: staff.server.admin.org_unit_settings.delete_setting
6358 msgid "Delete Setting"
6359 msgstr "Eliminar configuración"
6361 #: staff.server.admin.org_unit_settings.update_setting
6362 msgid "Update Setting"
6363 msgstr "Actualizar configuración"
6365 #: staff.server.admin.offline.xacts.caption
6366 msgid "Offline Sessions"
6367 msgstr "Sesiones sin conexión"
6369 #: staff.server.admin.offline.xacts.refresh.accesskey
6370 msgctxt "staff.server.admin.offline.xacts.refresh.accesskey"
6374 #: staff.server.admin.offline.xacts.create.label
6375 msgctxt "staff.server.admin.offline.xacts.create.label"
6379 #: staff.server.admin.offline.xacts.execute.label
6383 #: staff.server.admin.offline.xacts.upload.label
6384 msgctxt "staff.server.admin.offline.xacts.upload.label"
6388 #: staff.server.admin.offline.xacts.status.label
6389 msgid "Uploaded Transaction Files"
6390 msgstr "Archivos de transacción subidos"
6392 #: staff.server.admin.offline.xacts.status.desc
6394 "The transactions from the following workstations have been uploaded, but not "
6395 "processed. When all expected workstations are present here, use the "
6396 "Process button above."
6399 #: staff.server.admin.offline.xacts.errors.label
6401 msgstr "Excepciones"
6403 #: staff.server.admin.offline.xacts.errors.desc
6405 "All transactions from this session have been processed. The errors, if any, "
6408 "Todas las transacciones de esta sesión fueron procesadas. Si ocurrió algún "
6409 "error, será mostrado abajo."
6411 #: staff.server.admin.offline.xacts.export.label
6413 msgstr "Exportar lista"
6415 #: staff.server.admin.offline.xacts.print.label
6416 msgctxt "staff.server.admin.offline.xacts.print.label"
6417 msgid "Print Export"
6420 #: staff.server.admin.offline.xacts.get_item.label
6421 msgid "Retrieve Item"
6422 msgstr "Obtener elemento"
6424 #: staff.server.admin.offline.xacts.get_patron.label
6425 msgctxt "staff.server.admin.offline.xacts.get_patron.label"
6426 msgid "Retrieve Patron"
6427 msgstr "Obtener patrón"
6429 #: staff.server.admin.offline.xacts.get_details.label
6433 #: staff.server.admin.offline.xacts.errors.caption
6434 msgid "The session is now processing. Hit Refresh to check its status."
6436 "La sesión se está procesando. Haga click en Actualizar para revisar su "
6439 #: staff.server.admin.font.sound.caption
6440 msgid "Adjust Sound"
6441 msgstr "Ajustar sonido"
6443 #: staff.server.admin.font.sound.checkbox
6444 msgid "Disable sound?"
6445 msgstr "¿Desactivar sonido?"
6447 #: staff.server.admin.save_disk
6448 msgid "Save to Disk"
6449 msgstr "Guardar al disco"
6451 #: staff.server.admin.font.global.caption
6452 msgid "Adjust Global Font"
6453 msgstr "Ajustar la tipografía global"
6455 #: staff.server.admin.font.smaller
6456 msgid "Smaller than Default"
6457 msgstr "Menor que el predeterminado"
6459 #: staff.server.admin.font.default
6461 msgstr "Predeterminado"
6463 #: staff.server.admin.font.larger
6464 msgid "Larger than Default"
6465 msgstr "Mayor que el predeterminado"
6467 #: staff.server.admin.font.xxsmall
6471 #: staff.server.admin.font.xsmall
6475 #: staff.server.admin.font.small
6479 #: staff.server.admin.font.medium
6483 #: staff.server.admin.font.large
6487 #: staff.server.admin.font.xlarge
6491 #: staff.server.admin.font.xxlarge
6495 #. "5pt" is an abbreviation for "5 point font size"
6496 #: staff.server.admin.font.5pt
6500 #. "6pt" is an abbreviation for "6 point font size"
6501 #: staff.server.admin.font.6pt
6505 #. "7pt" is an abbreviation for "7 point font size"
6506 #: staff.server.admin.font.7pt
6510 #. "8pt" is an abbreviation for "8 point font size"
6511 #: staff.server.admin.font.8pt
6515 #. "9pt" is an abbreviation for "9 point font size"
6516 #: staff.server.admin.font.9pt
6520 #. "10pt" is an abbreviation for "10 point font size"
6521 #: staff.server.admin.font.10pt
6525 #. "11pt" is an abbreviation for "11 point font size"
6526 #: staff.server.admin.font.11pt
6530 #. "12pt" is an abbreviation for "12 point font size"
6531 #: staff.server.admin.font.12pt
6535 #. "13pt" is an abbreviation for "13 point font size"
6536 #: staff.server.admin.font.13pt
6540 #. "14pt" is an abbreviation for "14 point font size"
6541 #: staff.server.admin.font.14pt
6545 #. "15pt" is an abbreviation for "15 point font size"
6546 #: staff.server.admin.font.15pt
6550 #. "16pt" is an abbreviation for "16 point font size"
6551 #: staff.server.admin.font.16pt
6555 #. "17pt" is an abbreviation for "17 point font size"
6556 #: staff.server.admin.font.17pt
6560 #. "18pt" is an abbreviation for "18 point font size"
6561 #: staff.server.admin.font.18pt
6565 #: staff.server.admin.font.restore
6566 msgid "Restore Default"
6569 #: staff.server.admin.transit.filter.caption
6570 msgid "Transit Filter"
6571 msgstr "Filtro de tránsito"
6573 #: staff.server.admin.transit.library.label
6574 msgid "Transit Library"
6575 msgstr "Biblioteca de tránsito"
6577 #: staff.server.admin.transit.to.label
6581 #: staff.server.admin.transit.from.label
6582 msgid "Transit from"
6585 #: staff.server.admin.transit.date.label
6586 msgid "Transit Date falls between"
6589 #: staff.server.admin.transit.date.today
6593 #: staff.server.admin.transit.date.week
6594 msgid "Today - 7 days"
6595 msgstr "Hoy - 7 días"
6597 #: staff.server.admin.transit.date.2weeks
6598 msgid "Today - 14 days"
6599 msgstr "Hoy - 14 días"
6601 #: staff.server.admin.transit.date.3weeks
6602 msgid "Today - 21 days"
6603 msgstr "Hoy - 21 días"
6605 #: staff.server.admin.transit.date.30days
6606 msgid "Today - 30 days"
6607 msgstr "Hoy - 30 días"
6609 #: staff.server.admin.transit.date.start
6610 msgid "The Beginning"
6611 msgstr "El comienzo"
6613 #: staff.server.admin.transit.retrieve.label
6614 #: staff.server.admin.transit.retrieve.accesskey
6615 msgid "Retrieve &Transits"
6616 msgstr "Obtener &tránsitos"
6618 #: staff.server.admin.transit.list.label
6619 msgctxt "staff.server.admin.transit.list.label"
6623 #: staff.server.admin.transit.list.print
6624 msgid "Print Transits"
6625 msgstr "Imprimir tránsitos"
6627 #: staff.server.admin.transit.list.actions
6628 msgid "Actions for Selected Transits"
6629 msgstr "Acciones para los tránsitos seleccioados"
6631 #: staff.server.admin.transit.list.actions.accesskey
6632 msgctxt "staff.server.admin.transit.list.actions.accesskey"
6636 #: staff.server.admin.transit.list.copy.label
6637 #: staff.server.admin.transit.list.copy.accesskey
6638 msgctxt "staff.server.admin.transit.list.copy.label staff.server.admin.transit.list.copy.accesskey"
6639 msgid "&Copy to Clipboard"
6640 msgstr "&Copiar al portapapeles"
6642 #: staff.server.admin.transit.list.add.label
6643 #: staff.server.admin.transit.list.add.accesskey
6644 msgctxt "staff.server.admin.transit.list.add.label staff.server.admin.transit.list.add.accesskey"
6645 msgid "&Add to Item Bucket"
6648 #: staff.server.admin.transit.list.show.label
6649 #: staff.server.admin.transit.list.show.accesskey
6650 msgctxt "staff.server.admin.transit.list.show.label staff.server.admin.transit.list.show.accesskey"
6651 msgid "&Show in Catalog"
6652 msgstr "Mo&strar en el catálogo"
6654 #: staff.server.admin.transit.list.details.label
6655 #: staff.server.admin.transit.list.details.accesskey
6656 msgctxt "staff.server.admin.transit.list.details.label staff.server.admin.transit.list.details.accesskey"
6657 msgid "Show &Item Details"
6658 msgstr "Mostrar detalles del elemento"
6660 #: staff.server.admin.transit.list.circs.label
6661 #: staff.server.admin.transit.list.circs.accesskey
6662 msgctxt "staff.server.admin.transit.list.circs.label staff.server.admin.transit.list.circs.accesskey"
6663 msgid "Show &Last Few Circulations"
6666 #: staff.server.admin.transit.list.edit.label
6667 #: staff.server.admin.transit.list.edit.accesskey
6668 msgctxt "staff.server.admin.transit.list.edit.label staff.server.admin.transit.list.edit.accesskey"
6669 msgid "&Edit Item Attributes"
6670 msgstr "&Editar atributos del elemento"
6672 #: staff.server.admin.transit.list.abort.label
6673 msgctxt "staff.server.admin.transit.list.abort.label"
6674 msgid "Abort Transits"
6675 msgstr "Abortar tránsitos"
6677 #: staff.server.admin.transit.list.save.label
6678 msgctxt "staff.server.admin.transit.list.save.label"
6679 msgid "Save Columns"
6680 msgstr "Guardar columnas"
6682 #: staff.server.admin.cash.title
6683 msgid "Evergreen: Cash Reports"
6686 #: staff.server.admin.cash.welcome
6687 msgctxt "staff.server.admin.cash.welcome"
6689 msgstr "Bienvenido "
6691 #: staff.server.admin.cash.start_date
6692 msgctxt "staff.server.admin.cash.start_date"
6694 msgstr "Fecha de Inicio:"
6696 #: staff.server.admin.cash.date.select
6697 msgctxt "staff.server.admin.cash.date.select"
6698 msgid "Date selector"
6699 msgstr "Selector de fechas"
6701 #: staff.server.admin.cash.end_date
6702 msgctxt "staff.server.admin.cash.end_date"
6704 msgstr "Fecha de finalización:"
6706 #: staff.server.admin.cash.date_format
6707 msgid "(YYYY-MM-DD)"
6708 msgstr "(AAAA-MM-DD)"
6710 #: staff.server.admin.cash.view
6711 msgid "View reports for : "
6712 msgstr "Ver informes para : "
6714 #: staff.server.admin.cash.submit
6715 msgctxt "staff.server.admin.cash.submit"
6719 #: staff.server.admin.cash.desk
6720 msgid "Desk Payments"
6723 #: staff.server.admin.cash.user
6724 msgid "User Payments"
6727 #: staff.server.admin.closed_dates.title
6728 msgid "Evergreen: Library Closed Dates Editor"
6731 #: staff.server.admin.closed_dates.welcome
6732 msgctxt "staff.server.admin.closed_dates.welcome"
6734 msgstr "Bienvenido "
6736 #: staff.server.admin.closed_dates.editor.title
6737 msgid " Closed Dates Editor "
6738 msgstr " Editor de fechas cerradas "
6740 #: staff.server.admin.closed_dates.editor.for
6741 msgid "Edit Closed Dates for: "
6742 msgstr "Editar fechas cerradas para: "
6744 #: staff.server.admin.closed_dates.editor.duration
6745 msgid "Closed Duration"
6748 #: staff.server.admin.closed_dates.editor.reason
6749 msgid "Reason for Closing"
6750 msgstr "Motivo de cerrado"
6752 #: staff.server.admin.closed_dates.editor.delete
6753 msgctxt "staff.server.admin.closed_dates.editor.delete"
6757 #: staff.server.admin.closed_dates.editor.allmultiday.delete
6761 #. Translators: do not translate "<b>YYYY-MM-DD</b>" or "<b>HH:MM</b>"
6762 #: staff.server.admin.closed_dates.editor.allmultiday.format
6764 "Note: All dates must have the form <b>YYYY-MM-DD</b>. Times must have the "
6768 #: staff.server.admin.closed_dates.add.allday
6769 msgid "Add Single Day Closing"
6772 #: staff.server.admin.closed_dates.add.multiday
6773 msgid "Add Multiple Date Closing"
6776 #: staff.server.admin.closed_dates.add.detailed
6777 msgid "Add Detailed Closing"
6780 #: staff.server.admin.closed_dates.date.start
6782 msgstr "Fecha inicial"
6784 #: staff.server.admin.closed_dates.time.start
6786 msgstr "Hora de inicio"
6788 #: staff.server.admin.closed_dates.date.end
6790 msgctxt "staff.server.admin.closed_dates.date.end"
6792 msgstr "Fecha de finalización"
6794 #: staff.server.admin.closed_dates.time.end
6796 msgstr "Hora de finalización"
6798 #: staff.server.admin.closed_dates.allday.label
6800 msgstr "Todo el día"
6802 #: staff.server.admin.closed_dates.editor.reason.label
6804 msgid "Reason for closing: "
6805 msgstr "Motivo de cerrado"
6807 #: staff.server.admin.closed_dates.apply_all
6808 msgid "Apply to all of my libraries"
6809 msgstr "Aplicar a todas mis bibliotecas"
6811 #: staff.server.admin.closed_dates.save
6812 msgctxt "staff.server.admin.closed_dates.save"
6816 #: staff.server.admin.closed_dates.cancel
6817 msgctxt "staff.server.admin.closed_dates.cancel"
6821 #: staff.server.admin.closed_dates.confirm_delete
6822 msgid "Are you sure you wish to delete the selected close date?"
6825 #: staff.server.admin.closed_dates.date.invalid
6826 msgid "Invalid date format"
6829 #: staff.server.admin.closed_dates.time.invalid
6830 msgid "Invalid time format"
6833 #: staff.server.admin.closed_dates.success
6834 msgid "Closed date successfully updated"
6837 #: staff.server.admin.copy_locations.title
6838 msgid "Evergreen: Copy Locations Editor"
6841 #: staff.server.admin.copy_locations.editor
6842 msgid " Copy Locations Editor "
6843 msgstr " Editor de ubicaciones de copias "
6845 #: staff.server.admin.copy_locations.editor.create
6846 msgid "Create a new copy location"
6847 msgstr "Crear una nueva ubicación para la copia"
6849 #: staff.server.admin.copy_locations.editor.name
6853 #: staff.server.admin.copy_locations.editor.holdable.label
6857 #: staff.server.admin.copy_locations.editor.hold_verify.label
6858 msgid "Hold Verify: "
6861 #: staff.server.admin.copy_locations.editor.yes
6862 msgctxt "staff.server.admin.copy_locations.editor.yes"
6866 #: staff.server.admin.copy_locations.editor.no
6867 msgctxt "staff.server.admin.copy_locations.editor.no"
6871 #: staff.server.admin.copy_locations.editor.opac_visible.label
6872 msgid "OPAC Visible: "
6875 #: staff.server.admin.copy_locations.editor.circulate.label
6880 #: staff.server.admin.copy_locations.editor.library.label
6881 msgid "Owning Library:"
6884 #: staff.server.admin.copy_locations.editor.library
6885 msgctxt "staff.server.admin.copy_locations.editor.library"
6886 msgid "Owning Library"
6889 #: staff.server.admin.copy_locations.editor.library.filter
6890 msgid "Focus Location:"
6893 #: staff.server.admin.copy_locations.editor.holdable
6894 msgctxt "staff.server.admin.copy_locations.editor.holdable"
6898 #: staff.server.admin.copy_locations.editor.hold_verify
6902 #: staff.server.admin.copy_locations.editor.help
6906 #: staff.server.admin.copy_locations.editor.opac_visible
6907 msgctxt "staff.server.admin.copy_locations.editor.opac_visible"
6908 msgid "OPAC Visible"
6911 #: staff.server.admin.copy_locations.editor.circulate
6912 msgctxt "staff.server.admin.copy_locations.editor.circulate"
6916 #: staff.server.admin.copy_locations.editor.edit
6917 msgctxt "staff.server.admin.copy_locations.editor.edit"
6921 #: staff.server.admin.copy_locations.editor.delete
6922 msgctxt "staff.server.admin.copy_locations.editor.delete"
6926 #: staff.server.admin.copy_locations.editor.help.holdable
6928 "If a copy location is 'Holdable', copies in that location may have holds "
6932 #: staff.server.admin.copy_locations.editor.delete.confirm
6934 "Are you sure you wish to delete the selected copy location? Note: If copies "
6935 "are currently attached to this location, the delete operation will fail."
6938 #: staff.server.admin.copy_locations.submit
6939 msgctxt "staff.server.admin.copy_locations.submit"
6943 #: staff.server.admin.copy_locations.cancel
6944 msgctxt "staff.server.admin.copy_locations.cancel"
6948 #: staff.server.admin.copy_locations.update_success
6949 msgid "Update Succeeded"
6950 msgstr "Actualización exitosa"
6952 #: staff.server.admin.hold_pull.title
6953 msgid "Evergreen Holds Pull List"
6956 #. This will be followed by the org_unit name
6957 #: staff.server.admin.hold_pull.header
6958 msgid "Evergreen Holds Pull List : "
6961 #. This will be followed by the user's name
6962 #: staff.server.admin.hold_pull.greeting
6963 msgctxt "staff.server.admin.hold_pull.greeting"
6965 msgstr "Bienvenido "
6967 #: staff.server.admin.hold_pull.sort.note
6968 msgid "Note: Click on a column header to sort the column"
6971 #: staff.server.admin.hold_pull.title.label
6972 msgctxt "staff.server.admin.hold_pull.title.label"
6976 #: staff.server.admin.hold_pull.author
6977 msgctxt "staff.server.admin.hold_pull.author"
6981 #: staff.server.admin.hold_pull.copy_location
6982 msgctxt "staff.server.admin.hold_pull.copy_location"
6983 msgid "Copy Location"
6984 msgstr "Ubicación de la copia"
6986 #: staff.server.admin.hold_pull.call_number
6987 msgctxt "staff.server.admin.hold_pull.call_number"
6991 #: staff.server.admin.hold_pull.item_barcode
6992 msgctxt "staff.server.admin.hold_pull.item_barcode"
6993 msgid "Item Barcode"
6994 msgstr "Código de barras del elemento"
6996 #: staff.server.admin.hold_pull.copy
6997 msgctxt "staff.server.admin.hold_pull.copy"
6999 msgstr "Copiar número"
7001 #: staff.server.admin.hold_pull.format
7002 msgctxt "staff.server.admin.hold_pull.format"
7006 #: staff.server.admin.hold_pull.patron_barcode
7007 msgid "Patron Barcode"
7008 msgstr "Código de barras del patrón"
7010 #: staff.server.admin.hold_pull.hold_date
7011 msgid "Hold Placement Date"
7014 #: staff.server.admin.hold_pull.hold_type
7018 #: staff.server.admin.hold_pull.book
7022 #: staff.server.admin.hold_pull.large_book
7023 msgid "Large Print Book"
7026 #: staff.server.admin.hold_pull.audiobook
7030 #: staff.server.admin.hold_pull.video
7031 msgid "Video Recording"
7032 msgstr "Grabación de video"
7034 #: staff.server.admin.hold_pull.music
7038 #: staff.server.admin.hold_pull.eresource
7039 msgid "Electronic Resource"
7040 msgstr "Recurso electrónico"
7042 #: staff.server.admin.hold_pull.copy_hold
7046 #: staff.server.admin.hold_pull.volume_hold
7050 #: staff.server.admin.hold_pull.title_hold
7054 #: staff.server.admin.hold_pull.metarecord_hold
7055 msgid "Metarecord Hold"
7058 #: staff.server.admin.non_cat_types.title
7059 msgid "Evergreen: Non Cataloged Types Editor"
7062 #. This will be followed by the user's name
7063 #: staff.server.admin.non_cat_types.greeting
7064 msgctxt "staff.server.admin.non_cat_types.greeting"
7066 msgstr "Bienvenido "
7068 #: staff.server.admin.non_cat_types.editor.title
7069 msgid " Non Cataloged Types Editor "
7070 msgstr " Editor de tipos no catalogados "
7072 #: staff.server.admin.non_cat_types.editor.header
7073 msgid "Create a new non-cataloged type"
7074 msgstr "Crear un nuevo tipo no catalogado"
7076 #: staff.server.admin.non_cat_types.editor.minutes
7080 #: staff.server.admin.non_cat_types.editor.hours
7084 #: staff.server.admin.non_cat_types.editor.days
7088 #: staff.server.admin.non_cat_types.editor.weeks
7092 #: staff.server.admin.non_cat_types.editor.months
7096 #: staff.server.admin.non_cat_types.in_house_circ
7097 msgid "Circulate In-House?"
7100 #: staff.server.admin.non_cat_types.editor.create
7101 msgctxt "staff.server.admin.non_cat_types.editor.create"
7105 #: staff.server.admin.non_cat_types.name
7109 #: staff.server.admin.non_cat_types.owning_location
7110 msgid "Owning Location"
7113 #: staff.server.admin.non_cat_types.duration
7117 #: staff.server.admin.non_cat_types.in_house.circulate
7118 msgid "Circulate In House"
7121 #: staff.server.admin.non_cat_types.edit
7122 msgctxt "staff.server.admin.non_cat_types.edit"
7126 #: staff.server.admin.non_cat_types.delete
7127 msgctxt "staff.server.admin.non_cat_types.delete"
7131 #: staff.server.admin.non_cat_types.submit
7132 msgctxt "staff.server.admin.non_cat_types.submit"
7136 #: staff.server.admin.non_cat_types.cancel
7137 msgctxt "staff.server.admin.non_cat_types.cancel"
7141 #: staff.server.admin.non_cat_types.delete.confirm
7142 msgid "Are you sure you wish to delete the selected non-cataloged type?"
7145 #: staff.server.admin.non_cat_types.in_house.help
7147 "If the \"In-House\" flag is set on a non-cataloged type, items that circulate "
7148 "as that type will create \"In-House\" circulations. This is ideal for "
7149 "computer use, room \"rentals\", etc."
7152 #: staff.server.admin.non_cat_types.update.success
7153 msgid "Non-cataloged type successfully updated"
7154 msgstr "Tipo no catalogado actualizado correctamente"
7156 #: staff.server.admin.non_cat_types.name_exists
7157 msgid "A non-cataloged type with the selected name already exists."
7158 msgstr "Ya existe un tipo no catalogado con el nombre seleccionado."
7160 #: staff.server.admin.index.title
7161 msgid "Local System Administration"
7164 #: staff.server.admin.index.workstation_configuration
7165 msgid "Workstation Configuration"
7168 #: staff.server.admin.index.library_configuration
7169 msgid "Library Configuration"
7172 #: staff.server.admin.index.maintenance_reports
7173 msgid "Maintenance Reports"
7176 #: staff.server.admin.index.fonts_and_sounds
7177 msgid "Global Font and Sound Settings"
7180 #: staff.server.admin.index.printer
7181 msgid "Printer Settings Editor"
7184 #: staff.server.admin.index.do_not_auto_attempt_print_setting.label
7185 msgid "'Do Not Attempt Auto-Print' Setting"
7188 #: staff.server.admin.index.do_not_auto_attempt_print_setting.accesskey
7189 msgctxt "staff.server.admin.index.do_not_auto_attempt_print_setting.accesskey"
7193 #: staff.server.admin.index.closed_dates
7195 msgid "Closed Dates Editor"
7196 msgstr " Editor de fechas cerradas "
7198 #: staff.server.admin.index.copy_locations
7199 msgid "Copy Locations Editor"
7200 msgstr "Editor de ubicaciones de copias"
7202 #: staff.server.admin.index.library_settings
7203 msgid "Library Settings Editor"
7204 msgstr "Editor de configuraciones de biblioteca"
7206 #: staff.server.admin.index.non_cataloged_types
7207 msgid "Non-cataloged Types Editor"
7208 msgstr "Editor de tipos no catalogados"
7210 #: staff.server.admin.index.statistical_categories
7211 msgid "Statistical Categories Editor"
7212 msgstr "Editor de categorías estadísticas"
7214 #: staff.server.admin.index.hold_pull_list
7215 msgid "Pull List for Hold Requests"
7218 #: staff.server.admin.index.testing
7222 #: staff.server.admin.index.hold_pull_list_classic
7223 msgid "Pull List for Hold Requests (Classic)"
7226 #: staff.server.admin.index.reports
7227 msgctxt "staff.server.admin.index.reports"
7231 #: staff.server.admin.index.cash_reports
7232 msgid "Cash Reports"
7235 #: staff.server.admin.index.transits
7237 msgctxt "staff.server.admin.index.transits"
7241 #: staff.server.admin.index.transit_list
7242 msgid "Transit List"
7245 #: staff.server.admin.index.conify
7246 msgid "Server Settings"
7249 #: staff.server.admin.index.booking
7250 msgctxt "staff.server.admin.index.booking"
7254 #: staff.server.admin.index.booking.reservation
7255 msgid "Create/Cancel Reservations"
7258 #: staff.server.admin.index.booking.pull_list
7262 #: staff.server.admin.index.booking.capture
7266 #: staff.server.admin.index.booking.pickup
7267 msgid "Pickup Reservations"
7270 #: staff.server.admin.index.booking.return
7271 msgid "Return Reservations"
7274 #: staff.server.admin.org_settings.title
7275 msgid "Evergreen: Library Settings Editor"
7278 #. This will be followed by the user's name
7279 #: staff.server.admin.org_settings.greeting
7280 msgctxt "staff.server.admin.org_settings.greeting"
7282 msgstr "Bienvenido "
7284 #: staff.server.admin.org_settings.header
7285 msgid " Library Settings Editor "
7286 msgstr " Editor de configuraciones de biblioteca "
7288 #. This will be followed by the library's name
7289 #: staff.server.admin.org_settings.select_library
7290 msgid "Edit Settings for : "
7291 msgstr "Editar configuraciones para: "
7293 #. This will be followed by the library's name
7294 #: staff.server.admin.org_settings.selected_library
7296 msgid "Library Settings for "
7297 msgstr " Editor de configuraciones de biblioteca "
7299 #: staff.server.admin.org_settings.opac_timeout
7300 msgid "OPAC Inactivity Timeout (in seconds)"
7303 #: staff.server.admin.org_settings.apply
7307 #: staff.server.admin.org_settings.apply_all
7308 msgid "Apply to all Locations"
7309 msgstr "Aplicar en todas las ubicaciones"
7311 #: staff.server.admin.org_settings.staff_timeout
7312 msgid "Staff Login Inactivity Timeout (in seconds)"
7315 #: staff.server.admin.org_settings.lost_fee
7316 msgid "Lost Materials Processing Fee"
7319 #: staff.server.admin.org_settings.default_price
7320 msgid "Default Item Price"
7321 msgstr "Precio predeterminado del elemento"
7323 #: staff.server.admin.org_settings.from_address
7324 msgid "Sending email address for patron notices"
7327 #: staff.server.admin.org_settings.bounce_note
7328 msgid "Email delivery failures will be returned this address"
7331 #: staff.server.admin.org_settings.apply_all.note
7333 "I. \"Apply to all Locations\" will force the new setting to be applied to all "
7334 "locations in the location dropdown."
7337 #: staff.server.admin.org_settings.update_success
7339 msgid "Update succeeded."
7340 msgstr "Actualización exitosa"
7342 #: staff.server.admin.org_settings.apply_all.confirm
7344 "This will update the setting for all of the locations listed in the dropdown "
7345 "menu. Are you sure you wish to continue?"
7348 #: staff.server.admin.org_settings.circ.hold_expire_alert_interval
7349 msgid "Holds: Expire Alert Interval"
7352 #: staff.server.admin.org_settings.circ.hold_expire_alert_interval.desc
7354 "Amount of time before a hold expires at which point the patron should be "
7358 #: staff.server.admin.org_settings.circ.hold_expire_interval
7359 msgid "Holds: Expire Interval"
7362 #: staff.server.admin.org_settings.circ.hold_expire_interval.desc
7364 "Amount of time after a hold is placed before the hold expires. Example \"100 "
7368 #: staff.server.admin.org_settings.global.credit.allow
7369 msgid "Allow Credit Card Payments"
7370 msgstr "Permitir pagos con tarjeta de crédito"
7372 #: staff.server.admin.org_settings.global.credit.allow.desc
7374 "If enabled, patrons will be able to pay fines accrued at this location via "
7378 #: staff.server.admin.org_settings.global.default_locale
7379 msgid "Default Locale"
7382 #: staff.server.admin.org_settings.circ.void_overdue_on_lost
7383 msgid "Void overdue fines when items are marked lost"
7386 #: staff.server.admin.org_settings.circ.hold_stalling.soft
7387 msgid "Holds: Soft stalling interval"
7390 #: staff.server.admin.org_settings.circ.hold_stalling.soft.desc
7392 "How long to wait before allowing remote items to be opportunisticaly "
7393 "captured for a hold. Example \"5 days\""
7396 #: staff.server.admin.org_settings.circ.hold_boundary.hard
7397 msgid "Holds: Hard boundary"
7400 #: staff.server.admin.org_settings.circ.hold_boundary.soft
7401 msgid "Holds: Soft boundary"
7404 #: staff.server.admin.org_settings.opac.barcode_regex
7405 msgid "Patron barcode format"
7406 msgstr "formato del código de barras del patrón"
7408 #: staff.server.admin.org_settings.opac.barcode_regex.desc
7409 msgid "Regular expression defining the patron barcode format"
7410 msgstr "Expresión regular que define el formato del código de barras del patrón"
7412 #: staff.server.admin.org_settings.circ.item_checkout_history.max
7413 msgid "Maximum previous checkouts displayed"
7416 #: staff.server.admin.org_settings.circ.item_checkout_history.max.desc
7418 "This is maximum number of previous circulations the staff client will "
7419 "display when investigating item details"
7422 #: staff.server.admin.org_settings.circ.reshelving_complete.interval
7423 msgid "Change reshelving status interval"
7426 #: staff.server.admin.org_settings.circ.reshelving_complete.interval.desc
7428 "Amount of time to wait before changing an item from \"reshelving\" status to "
7429 "\"available\". Examples \"1 day\", \"6 hours\""
7432 #: staff.server.admin.org_settings.circ.hold_estimate_wait_interval
7433 msgid "Holds: Estimated Wait (Days)"
7436 #: staff.server.admin.org_settings.circ.hold_estimate_wait_interval.desc
7438 "When predicting the amount of time a patron will be waiting for a hold to be "
7439 "fulfilled,this is the default/average number of days to assume an item will "
7443 #: staff.server.admin.org_settings.circ.block_renews_for_holds
7444 msgid "Holds: Block Renewal of Items Needed for Holds"
7447 #: staff.server.admin.org_settings.circ.block_renews_for_holds.desc
7449 "When an item could fulfill a hold, do not allow the current patron to renew"
7452 #: staff.server.admin.org_settings.circ.selfcheck.patron_login_timeout
7453 msgid "Selfcheck: Patron Login Timeout (in seconds)"
7456 #: staff.server.admin.org_settings.circ.selfcheck.patron_login_timeout.desc
7458 "Number of seconds of inactivity before the patron is logged out of the "
7459 "selfcheck interface"
7462 #: staff.server.admin.org_settings.circ.selfcheck.alert_on_checkout_event
7463 msgid "Selfcheck: Pop-up alert for errors"
7466 #: staff.server.admin.org_settings.circ.selfcheck.alert_on_checkout_event.desc
7468 "If true, checkout/renewal errors will cause a pop-up window in addition to "
7469 "the on-screen message"
7472 #: staff.server.admin.org_settings.circ.selfcheck.require_patron_password
7473 msgid "Selfcheck: Require patron password"
7476 #: staff.server.admin.org_settings.circ.selfcheck.require_patron_password.desc
7478 "If true, patrons will be required to enter their password in addition to "
7479 "their username/barcode to log into the selfcheck interface"
7482 #: staff.server.admin.org_settings.global.juvenile_age_threshold
7483 msgid "Juvenile Age Threshold"
7486 #: staff.server.admin.org_settings.global.juvenile_age_threshold.desc
7488 "The age at which a user is no long considered a juvenile. For example, \"18 "
7492 #: staff.server.admin.org_settings.cat.bib.keep_on_empty
7493 msgid "Do not automatically delete empty bib records"
7496 #: staff.server.admin.org_settings.cat.bib.keep_on_empty.desc
7498 "Do not automatically delete a bib record when all attached copies are "
7502 #: staff.server.admin.org_settings.cat.bib.alert_on_empty
7503 msgid "Alert on empty bib records"
7506 #: staff.server.admin.org_settings.cat.bib.alert_on_empty.desc
7507 msgid "Alert staff when the last copy for a record is being deleted"
7510 #: staff.server.admin.org_settings.patron.password.use_phone
7511 msgid "Patron: password from phone #"
7514 #: staff.server.admin.org_settings.patron.password.use_phone.desc
7516 "Use the last 4 digits of the patrons phone number as the default password "
7517 "when creating new users"
7520 #: staff.server.admin.org_settings.circ.charge_on_damaged
7521 msgctxt "staff.server.admin.org_settings.circ.charge_on_damaged"
7522 msgid "Charge item price when marked damaged"
7523 msgstr "Cobrar el precio del elemento cuando es marcado como dañado"
7525 #: staff.server.admin.org_settings.circ.charge_on_damaged.desc
7526 msgctxt "staff.server.admin.org_settings.circ.charge_on_damaged.desc"
7527 msgid "Charge item price when marked damaged"
7528 msgstr "Cobrar el precio del elemento cuando es marcado como dañado"
7530 #: staff.server.admin.org_settings.circ.damaged_item_processing_fee
7531 msgctxt "staff.server.admin.org_settings.circ.damaged_item_processing_fee"
7532 msgid "Charge processing fee for damaged items"
7533 msgstr "Cobrar tarifa de procesamiento para elementos dañados"
7535 #: staff.server.admin.org_settings.circ.damaged_item_processing_fee.desc
7536 msgctxt "staff.server.admin.org_settings.circ.damaged_item_processing_fee.desc"
7537 msgid "Charge processing fee for damaged items"
7538 msgstr "Cobrar tarifa de procesamiento para elementos dañados"
7540 #: staff.server.admin.org_settings.circ.void_item_billing_on_lost_return
7541 msgctxt "staff.server.admin.org_settings.circ.void_item_billing_on_lost_return"
7542 msgid "Void lost item fine when returned"
7545 #: staff.server.admin.org_settings.circ.void_item_billing_on_lost_return.desc
7546 msgctxt "staff.server.admin.org_settings.circ.void_item_billing_on_lost_return.desc"
7547 msgid "Void lost item fine when returned"
7550 #: staff.server.admin.org_settings.circ.void_item_billing_on_lost_return_before_interval
7551 msgctxt "staff.server.admin.org_settings.circ.void_item_billing_on_lost_return_before_interval"
7552 msgid "Void lost item fine when returned before interval"
7555 #: staff.server.admin.org_settings.circ.void_item_billing_on_lost_return_before_interval.desc
7556 msgctxt "staff.server.admin.org_settings.circ.void_item_billing_on_lost_return_before_interval.desc"
7557 msgid "Void lost item fine when returned before interval"
7560 #: staff.server.admin.org_settings.circ.void_lost_on_checkin
7561 msgid "Circ: Void lost item billing when returned"
7564 #: staff.server.admin.org_settings.circ.void_lost_on_checkin.desc
7565 msgid "Void lost item billing when returned"
7568 #: staff.server.admin.org_settings.circ.max_accept_return_of_lost
7569 msgid "Circ: Void lost max interval"
7572 #: staff.server.admin.org_settings.circ.max_accept_return_of_lost.desc
7574 "Items that have been lost this long will not result in voided billings when "
7575 "returned. E.g. \\'6 months\\'"
7578 #: staff.server.admin.org_settings.circ.void_lost_proc_fee_on_checkin
7579 msgid "Circ: Void processing fee on lost item return"
7582 #: staff.server.admin.org_settings.circ.void_lost_proc_fee_on_checkin.desc
7583 msgid "Void processing fee when lost item returned"
7586 #: staff.server.admin.org_settings.circ.restore_overdue_on_lost_return
7587 msgid "Circ: Restore overdues on lost item return"
7590 #: staff.server.admin.org_settings.circ.restore_overdue_on_lost_return.desc
7591 msgid "Restore overdue fines on lost item return"
7594 #: staff.server.admin.org_settings.circ.lost_immediately_available
7595 msgid "Circ: Lost items usable on checkin"
7598 #: staff.server.admin.org_settings.circ.lost_immediately_available.desc
7599 msgid "Lost items are usable on checkin instead of going \\'home\\' first"
7602 #: staff.server.admin.org_settings.opac.allow_pending_address
7603 msgid "OPAC: Allow pending addresses"
7606 #: staff.server.admin.org_settings.opac.allow_pending_address.desc
7608 "If enabled, patrons can create and edit existing addresses. Addresses are "
7609 "kept in a pending state until staff approves the changes"
7612 #: staff.server.admin.org_settings.ui.circ.show_billing_tab_on_bills
7613 msgid "Show billing tab first when bills are present"
7616 #: staff.server.admin.org_settings.ui.circ.show_billing_tab_on_bills.desc
7618 "If enabled and a patron has outstanding bills and the alert page is not "
7619 "required, show the billing tab by default, instead of the checkout tab, when "
7620 "a patron is loaded"
7623 #: staff.server.admin.org_settings.ui.circ.patron_display_timeout_interval
7624 msgid "GUI: Patron display timeout interval"
7627 #: staff.server.admin.org_settings.ui.circ.patron_display_timeout_interval.desc
7629 "Set this if you would like patron displays in the staff client to be closed "
7630 "after a certain interval of inactivity. Example \\'5 minutes\\'"
7633 #: staff.server.admin.stat_cat.title
7634 msgid "Evergreen: Statistical Category Editor"
7637 #: staff.server.admin.stat_cat.greeting
7638 msgctxt "staff.server.admin.stat_cat.greeting"
7640 msgstr "Bienvenido "
7642 #: staff.server.admin.stat_cat.heading
7643 msgid " Statistical Category Editor"
7644 msgstr " Editor de categorías estadísticas"
7646 #: staff.server.admin.stat_cat.create
7647 msgid "Create a new statistical category"
7650 #: staff.server.admin.stat_cat.name
7651 msgid "Enter the name: "
7652 msgstr "Ingrese el nombre: "
7654 #: staff.server.admin.stat_cat.owning_library
7655 msgid "Owning Library: "
7658 #: staff.server.admin.stat_cat.opac_visibility
7659 msgid "OPAC Visibility: "
7662 #: staff.server.admin.stat_cat.on
7666 #: staff.server.admin.stat_cat.off
7670 #: staff.server.admin.stat_cat.type
7674 #: staff.server.admin.stat_cat.patron
7675 msgctxt "staff.server.admin.stat_cat.patron"
7679 #: staff.server.admin.stat_cat.copy
7680 msgctxt "staff.server.admin.stat_cat.copy"
7684 #: staff.server.admin.stat_cat.create.submit
7685 msgid "Create new statistical category"
7688 #: staff.server.admin.stat_cat.loading_status
7689 msgid "Loading permissions and statistical categories..."
7692 #: staff.server.admin.stat_cat.copy_stat_cats
7693 msgid "Copy Statistical Categories"
7694 msgstr "Categorías estadísticas de copia"
7696 #: staff.server.admin.stat_cat.patron_stat_cats
7698 msgctxt "staff.server.admin.stat_cat.patron_stat_cats"
7699 msgid "Patron Statistical Categories"
7700 msgstr "Categorías estadísticas de copia"
7702 #: staff.server.admin.stat_cat.info_prompt
7704 "* To edit or view information about an entry, click on the entry in the "
7708 #: staff.server.admin.stat_cat.none_defined
7709 msgid "No statistical categories are defined"
7712 #: staff.server.admin.stat_cat.name.label
7714 msgctxt "staff.server.admin.stat_cat.name.label"
7715 msgid "Statistical Category Name"
7716 msgstr "Editor de &categorías estadísticas"
7718 #: staff.server.admin.stat_cat.owning_library.label
7719 msgctxt "staff.server.admin.stat_cat.owning_library.label"
7720 msgid "Owning Library"
7723 #: staff.server.admin.stat_cat.opac_visibility.label
7724 msgid "OPAC Visibility"
7727 #: staff.server.admin.stat_cat.usr_summary.label
7728 msgid "Show in Summary"
7731 #: staff.server.admin.stat_cat.entries.label
7735 #: staff.server.admin.stat_cat.add_entry
7739 #: staff.server.admin.stat_cat.edit
7740 msgctxt "staff.server.admin.stat_cat.edit"
7744 #: staff.server.admin.stat_cat.none
7748 #: staff.server.admin.stat_cat.add.label
7752 #: staff.server.admin.stat_cat.add.prompt
7753 msgid "Enter the value for the new statistical category entry"
7756 #: staff.server.admin.stat_cat.delete.confirm
7758 "This will delete the selected statistical category and all attached entries. "
7759 "Are you sure you wish to continue?"
7762 #: staff.server.admin.stat_cat.entry_delete.confirm
7763 msgid "Are you sure you wish to remove this statistical category entry?"
7766 #: staff.server.admin.stat_cat.edit_submit
7767 msgid "Update Statistical Category"
7770 #: staff.server.admin.stat_cat.edit_delete
7771 msgid "Delete Statistical Category"
7774 #: staff.server.admin.stat_cat.cancel
7775 msgctxt "staff.server.admin.stat_cat.cancel"
7779 #: staff.server.admin.stat_cat.edit_entry_owner
7783 #: staff.server.admin.stat_cat.edit_entry_name_submit
7784 msgid "Update Entry Value"
7787 #: staff.server.admin.stat_cat.edit_entry_delete
7788 msgid "Delete Entry"
7789 msgstr "eliminar Entrada"
7791 #: staff.server.admin.stat_cat.new_entry_name
7792 msgid "Enter the value of the new entry: "
7795 #: staff.server.admin.stat_cat.new_entry_create
7796 msgid "Create new entry"
7799 #: staff.server.admin.stat_cat.update_success
7801 msgid "Update succeeded"
7802 msgstr "Actualización exitosa"
7804 #: staff.server.admin.upload_xacts.title
7805 msgid "Upload Offline Transactions"
7806 msgstr "Subir transacciones sin conexión"
7808 #: staff.server.admin.upload_xacts.header
7809 msgid "Uploading transactions..."
7810 msgstr "Subiendo transacciones..."
7812 #: staff.server.admin.upload_xacts.upload
7814 msgctxt "staff.server.admin.upload_xacts.upload"
7818 #: staff.circ.checkin_overlay.sel_clip.label
7819 #: staff.circ.checkin_overlay.sel_clip.accesskey
7820 msgctxt "staff.circ.checkin_overlay.sel_clip.label staff.circ.checkin_overlay.sel_clip.accesskey"
7821 msgid "&Copy to Clipboard"
7822 msgstr "&Copiar al portapapeles"
7824 #: staff.circ.checkin_overlay.sel_bucket.label
7825 #: staff.circ.checkin_overlay.sel_bucket.accesskey
7826 msgctxt "staff.circ.checkin_overlay.sel_bucket.label staff.circ.checkin_overlay.sel_bucket.accesskey"
7827 msgid "&Add to Item Bucket"
7830 #: staff.circ.checkin_overlay.sel_opac.label
7831 #: staff.circ.checkin_overlay.sel_opac.accesskey
7833 msgctxt "staff.circ.checkin_overlay.sel_opac.label staff.circ.checkin_overlay.sel_opac.accesskey"
7834 msgid "&Show in Catalog"
7835 msgstr "Mo&strar en el catálogo"
7837 #: staff.circ.checkin_overlay.sel_copy_details.label
7838 #: staff.circ.checkin_overlay.sel_copy_details.accesskey
7839 msgctxt "staff.circ.checkin_overlay.sel_copy_details.label staff.circ.checkin_overlay.sel_copy_details.accesskey"
7840 msgid "Show &Item Details"
7841 msgstr "Mostrar detalles del elemento"
7843 #: staff.circ.checkin_overlay.sel_patron.label
7844 #: staff.circ.checkin_overlay.sel_patron.accesskey
7845 msgctxt "staff.circ.checkin_overlay.sel_patron.label staff.circ.checkin_overlay.sel_patron.accesskey"
7846 msgid "Show &Last Few Circulations"
7849 #: staff.circ.checkin_overlay.sel_last_patron.label
7850 #: staff.circ.checkin_overlay.sel_last_patron.accesskey
7851 msgctxt "staff.circ.checkin_overlay.sel_last_patron.label staff.circ.checkin_overlay.sel_last_patron.accesskey"
7852 msgid "&Retrieve Last Patron who circulated item"
7855 #: staff.circ.checkin_overlay.sel_edit.label
7856 #: staff.circ.checkin_overlay.sel_edit.accesskey
7857 msgctxt "staff.circ.checkin_overlay.sel_edit.label staff.circ.checkin_overlay.sel_edit.accesskey"
7858 msgid "&Edit Item Attributes"
7859 msgstr "&Editar atributos del elemento"
7861 #: staff.circ.checkin_overlay.sel_backdate.label
7862 #: staff.circ.checkin_overlay.sel_backdate.accesskey
7863 msgid "&Backdate Post-Checkin"
7866 #: staff.circ.checkin_overlay.sel_mark_items_damaged.label
7867 #: staff.circ.checkin_overlay.sel_mark_items_damaged.accesskey
7868 msgctxt "staff.circ.checkin_overlay.sel_mark_items_damaged.label staff.circ.checkin_overlay.sel_mark_items_damaged.accesskey"
7869 msgid "Mark Item &Damaged"
7870 msgstr "Marcar elemento como &dañado"
7872 #: staff.circ.checkin_overlay.sel_transit_abort.label
7873 msgctxt "staff.circ.checkin_overlay.sel_transit_abort.label"
7874 msgid "Abort Transit"
7875 msgstr "Abortar tránsito"
7877 #: staff.circ.checkin_overlay.sel_spine.label
7878 #: staff.circ.checkin_overlay.sel_spine.accesskey
7879 msgctxt "staff.circ.checkin_overlay.sel_spine.label staff.circ.checkin_overlay.sel_spine.accesskey"
7880 msgid "&Print Spine Label"
7883 #: staff.circ.checkin_overlay.save_columns.label
7884 msgctxt "staff.circ.checkin_overlay.save_columns.label"
7885 msgid "Save Columns"
7886 msgstr "Guardar columnas"
7888 #: staff.circ.checkin_overlay.background_text
7889 msgid "Check In or Process Item"
7892 #: staff.circ.checkin_overlay.effective_date.label
7893 #: staff.circ.checkin_overlay.effective_date.accesskey
7894 msgid "Effective &Date:"
7897 #: staff.circ.checkin_overlay.actions.label
7898 #: staff.circ.checkin_overlay.actions.accesskey
7899 msgctxt "staff.circ.checkin_overlay.actions.label staff.circ.checkin_overlay.actions.accesskey"
7900 msgid "Actions for &Selected Items"
7901 msgstr "Acciones para los elementos &seleccionados"
7903 #: staff.circ.checkin_overlay.checkin_export.label
7904 msgctxt "staff.circ.checkin_overlay.checkin_export.label"
7908 #: staff.circ.checkin_overlay.trim_list.label
7909 msgctxt "staff.circ.checkin_overlay.trim_list.label"
7910 msgid "Trim List (20 rows)"
7911 msgstr "Recortar lista (20 filas)"
7913 #: staff.circ.checkin_overlay.strict_barcode.label
7914 msgctxt "staff.circ.checkin_overlay.strict_barcode.label"
7915 msgid "Strict Barcode"
7916 msgstr "Código de barras estricto"
7918 #: staff.circ.checkin_overlay.do_not_alert_on_precat.label
7919 #: staff.circ.checkin_overlay.do_not_alert_on_precat.accesskey
7920 msgid "&Ignore Pre-cataloged Items"
7921 msgstr "&Ignorar elementos pre-catalogados"
7923 #: staff.circ.checkin_overlay.suppress_holds_and_transits.label
7924 #: staff.circ.checkin_overlay.suppress_holds_and_transits.accesskey
7925 msgid "&Suppress Holds and Transits"
7928 #: staff.circ.checkin_overlay.amnesty_mode.label
7929 #: staff.circ.checkin_overlay.amnesty_mode.accesskey
7930 msgid "&Amnesty Mode / Forgive Fines"
7933 #: staff.circ.checkin_overlay.checkin_auto_print_slips.label
7934 #: staff.circ.checkin_overlay.checkin_auto_print_slips.accesskey
7935 msgid "Auto-&Print Hold and Transit Slips"
7938 #: staff.circ.checkin_overlay.checkin_modifiers_btn.label
7939 #: staff.circ.checkin_overlay.checkin_modifiers_btn.accesskey
7940 msgid "Checkin &Modifiers"
7943 #: staff.circ.renew_overlay.background_text
7945 msgstr "Renovar elemento"
7947 #: staff.circ.renew_overlay.sel_clip.label
7948 #: staff.circ.renew_overlay.sel_clip.accesskey
7949 msgctxt "staff.circ.renew_overlay.sel_clip.label staff.circ.renew_overlay.sel_clip.accesskey"
7950 msgid "&Copy to Clipboard"
7951 msgstr "&Copiar al portapapeles"
7953 #: staff.circ.renew_overlay.sel_bucket.label
7954 #: staff.circ.renew_overlay.sel_bucket.accesskey
7955 msgctxt "staff.circ.renew_overlay.sel_bucket.label staff.circ.renew_overlay.sel_bucket.accesskey"
7956 msgid "&Add to Item Bucket"
7959 #: staff.circ.renew_overlay.sel_opac.label
7960 #: staff.circ.renew_overlay.sel_opac.accesskey
7962 msgctxt "staff.circ.renew_overlay.sel_opac.label staff.circ.renew_overlay.sel_opac.accesskey"
7963 msgid "&Show in Catalog"
7964 msgstr "Mo&strar en el catálogo"
7966 #: staff.circ.renew_overlay.sel_copy_details.label
7967 #: staff.circ.renew_overlay.sel_copy_details.accesskey
7968 msgctxt "staff.circ.renew_overlay.sel_copy_details.label staff.circ.renew_overlay.sel_copy_details.accesskey"
7969 msgid "Show &Item Details"
7970 msgstr "Mostrar detalles del elemento"
7972 #: staff.circ.renew_overlay.sel_patron.label
7973 #: staff.circ.renew_overlay.sel_patron.accesskey
7974 msgctxt "staff.circ.renew_overlay.sel_patron.label staff.circ.renew_overlay.sel_patron.accesskey"
7975 msgid "Show &Last Few Circulations"
7978 #: staff.circ.renew_overlay.sel_last_patron.label
7979 #: staff.circ.renew_overlay.sel_last_patron.accesskey
7980 msgctxt "staff.circ.renew_overlay.sel_last_patron.label staff.circ.renew_overlay.sel_last_patron.accesskey"
7981 msgid "&Retrieve Last Patron who circulated item"
7984 #: staff.circ.renew_overlay.sel_edit.label
7985 #: staff.circ.renew_overlay.sel_edit.accesskey
7986 msgctxt "staff.circ.renew_overlay.sel_edit.label staff.circ.renew_overlay.sel_edit.accesskey"
7987 msgid "&Edit Item Attributes"
7988 msgstr "&Editar atributos del elemento"
7990 #: staff.circ.renew_overlay.sel_mark_items_damaged.label
7991 #: staff.circ.renew_overlay.sel_mark_items_damaged.accesskey
7992 msgctxt "staff.circ.renew_overlay.sel_mark_items_damaged.label staff.circ.renew_overlay.sel_mark_items_damaged.accesskey"
7993 msgid "Mark Item &Damaged"
7994 msgstr "Marcar elemento como &dañado"
7996 #: staff.circ.renew_overlay.sel_transit_abort.label
7998 msgctxt "staff.circ.renew_overlay.sel_transit_abort.label"
7999 msgid "Abort Transit"
8000 msgstr "Abortar tránsito"
8002 #: staff.circ.renew_overlay.sel_spine.label
8003 #: staff.circ.renew_overlay.sel_spine.accesskey
8004 msgctxt "staff.circ.renew_overlay.sel_spine.label staff.circ.renew_overlay.sel_spine.accesskey"
8005 msgid "&Print Spine Label"
8008 #: staff.circ.renew_overlay.save_columns.label
8009 msgctxt "staff.circ.renew_overlay.save_columns.label"
8010 msgid "Save Columns"
8011 msgstr "Guardar columnas"
8013 #: staff.circ.renew_overlay.actions.label
8014 #: staff.circ.renew_overlay.actions.accesskey
8015 msgctxt "staff.circ.renew_overlay.actions.label staff.circ.renew_overlay.actions.accesskey"
8016 msgid "Actions for &Selected Items"
8017 msgstr "Acciones para los elementos &seleccionados"
8019 #: staff.circ.renew_overlay.renew_export.label
8020 msgctxt "staff.circ.renew_overlay.renew_export.label"
8024 #: staff.circ.renew_overlay.trim_list.label
8025 msgctxt "staff.circ.renew_overlay.trim_list.label"
8026 msgid "Trim List (20 rows)"
8027 msgstr "Recortar lista (20 filas)"
8029 #: staff.circ.renew_overlay.strict_barcode.label
8030 msgctxt "staff.circ.renew_overlay.strict_barcode.label"
8031 msgid "Strict Barcode"
8032 msgstr "Código de barras estricto"
8034 #: staff.circ.renew_overlay.duedate.label
8035 #: staff.circ.renew_overlay.duedate.accesskey
8036 msgctxt "staff.circ.renew_overlay.duedate.label staff.circ.renew_overlay.duedate.accesskey"
8037 msgid "Specific D&ue Date"
8040 #: staff.circ.checkout_overlay.duedate.label
8041 #: staff.circ.checkout_overlay.duedate.accesskey
8042 msgctxt "staff.circ.checkout_overlay.duedate.label staff.circ.checkout_overlay.duedate.accesskey"
8043 msgid "Specific D&ue Date"
8046 #: staff.circ.checkout_overlay.barcode.accesskey
8047 msgctxt "staff.circ.checkout_overlay.barcode.accesskey"
8051 #: staff.circ.checkout_overlay.export.accesskey
8052 msgctxt "staff.circ.checkout_overlay.export.accesskey"
8056 #: staff.circ.checkout_overlay.export.label
8057 msgctxt "staff.circ.checkout_overlay.export.label"
8061 #: staff.circ.checkout_overlay.sel_clip.label
8062 msgctxt "staff.circ.checkout_overlay.sel_clip.label"
8063 msgid "Copy to Clipboard"
8064 msgstr "Copiar al portapapeles"
8066 #: staff.circ.checkout_overlay.save_columns.label
8067 msgctxt "staff.circ.checkout_overlay.save_columns.label"
8068 msgid "Save Columns"
8069 msgstr "Guardar columnas"
8071 #: staff.circ.checkout_overlay.strict_barcode.label
8072 msgctxt "staff.circ.checkout_overlay.strict_barcode.label"
8073 msgid "Strict Barcode"
8074 msgstr "Código de barras estricto"
8076 #: staff.circ.circ_brief.patron_id.label
8077 msgid "Circulation ID: "
8080 #: staff.circ.circ_brief.add_billing.label
8081 msgctxt "staff.circ.circ_brief.add_billing.label"
8085 #: staff.circ.circ_brief.xact_start.label
8086 msgid "Check Out Time"
8089 #: staff.circ.circ_brief.due_date.label
8090 msgctxt "staff.circ.circ_brief.due_date.label"
8094 #: staff.circ.circ_brief.stop_fines_time.label
8095 msgctxt "staff.circ.circ_brief.stop_fines_time.label"
8096 msgid "Stop Fines Time"
8099 #: staff.circ.circ_brief.checkin_time.label
8100 msgid "Check In Time"
8103 #: staff.circ.circ_brief.circ_lib.label
8104 msgid "Check Out Library"
8107 #: staff.circ.circ_brief.renewal.label
8111 #: staff.circ.circ_brief.stop_fines.label
8112 msgctxt "staff.circ.circ_brief.stop_fines.label"
8113 msgid "Stop Fines Reason"
8116 #: staff.circ.circ_brief.checkin_lib.label
8117 msgid "Check In Library"
8120 #: staff.circ.circ_summary.caption
8121 msgid "Last Few Circulations"
8124 #: staff.circ.circ_summary.retrieve_last.label
8125 #: staff.circ.circ_summary.retrieve_last.accesskey
8126 msgctxt "staff.circ.circ_summary.retrieve_last.label staff.circ.circ_summary.retrieve_last.accesskey"
8127 msgid "Retrieve &Last Patron"
8130 #: staff.circ.circ_summary.retrieve_all.label
8131 #: staff.circ.circ_summary.retrieve_all.accesskey
8132 msgid "Retrieve &All These Patrons"
8135 #: staff.circ.circ_summary.done.label
8136 #: staff.circ.circ_summary.done.accesskey
8137 msgctxt "staff.circ.circ_summary.done.label staff.circ.circ_summary.done.accesskey"
8141 #: staff.circ.copy_details.hold_caption
8142 msgid "Captured for Hold"
8145 #: staff.circ.copy_details.transit_caption
8147 msgctxt "staff.circ.copy_details.transit_caption"
8149 msgstr "En transito"
8151 #: staff.circ.copy_details.circ_caption
8152 msgid "Last or Current Circulation"
8155 #: staff.circ.copy_details.r_last.label
8156 #: staff.circ.copy_details.r_last.accesskey
8157 msgctxt "staff.circ.copy_details.r_last.label staff.circ.copy_details.r_last.accesskey"
8158 msgid "Retrieve &Last Patron"
8161 #: staff.circ.copy_details.r_hold.label
8162 #: staff.circ.copy_details.r_hold.accesskey
8163 msgid "Retrieve &Hold Patron"
8166 #: staff.circ.copy_details.done.label
8167 #: staff.circ.copy_details.done.accesskey
8168 msgctxt "staff.circ.copy_details.done.label staff.circ.copy_details.done.accesskey"
8172 #: staff.circ.copy_status_overlay.sel_items.label
8173 #: staff.circ.copy_status_overlay.sel_items.accesskey
8174 msgctxt "staff.circ.copy_status_overlay.sel_items.label staff.circ.copy_status_overlay.sel_items.accesskey"
8175 msgid "Actions for &Selected Items"
8176 msgstr "Acciones para los elementos &seleccionados"
8178 #: staff.circ.copy_status_overlay.sel_clip.label
8179 #: staff.circ.copy_status_overlay.sel_clip.accesskey
8180 msgctxt "staff.circ.copy_status_overlay.sel_clip.label staff.circ.copy_status_overlay.sel_clip.accesskey"
8181 msgid "&Copy to Clipboard"
8182 msgstr "&Copiar al portapapeles"
8184 #: staff.circ.copy_status_overlay.sel_bucket.label
8185 #: staff.circ.copy_status_overlay.sel_bucket.accesskey
8186 msgctxt "staff.circ.copy_status_overlay.sel_bucket.label staff.circ.copy_status_overlay.sel_bucket.accesskey"
8187 msgid "&Add to Item Bucket"
8190 #: staff.circ.copy_status_overlay.sel_record_bucket.label
8191 msgid "Add to Record Bucket"
8194 #: staff.circ.copy_status_overlay.sel_record_bucket.accesskey
8195 msgctxt "staff.circ.copy_status_overlay.sel_record_bucket.accesskey"
8199 #: staff.circ.copy_status_overlay.sel_opac.label
8200 #: staff.circ.copy_status_overlay.sel_opac.accesskey
8202 msgctxt "staff.circ.copy_status_overlay.sel_opac.label staff.circ.copy_status_overlay.sel_opac.accesskey"
8203 msgid "&Show in Catalog"
8204 msgstr "Mo&strar en el catálogo"
8206 #: staff.circ.copy_status_overlay.sel_copy_details.label
8207 #: staff.circ.copy_status_overlay.sel_copy_details.accesskey
8208 msgctxt "staff.circ.copy_status_overlay.sel_copy_details.label staff.circ.copy_status_overlay.sel_copy_details.accesskey"
8209 msgid "Show &Item Details"
8210 msgstr "Mostrar detalles del elemento"
8212 #: staff.circ.copy_status_overlay.sel_patron.label
8213 #: staff.circ.copy_status_overlay.sel_patron.accesskey
8214 msgctxt "staff.circ.copy_status_overlay.sel_patron.label staff.circ.copy_status_overlay.sel_patron.accesskey"
8215 msgid "Show &Last Few Circulations"
8218 #: staff.circ.copy_status_overlay.cmd_triggered_events.label
8219 #: staff.circ.copy_status_overlay.cmd_triggered_events.accesskey
8220 msgctxt "staff.circ.copy_status_overlay.cmd_triggered_events.label staff.circ.copy_status_overlay.cmd_triggered_events.accesskey"
8221 msgid "Show &Triggered Events"
8224 #: staff.circ.copy_status_overlay.cmd_book_item_now.label
8225 #: staff.circ.copy_status_overlay.cmd_book_item_now.accesskey
8226 msgctxt "staff.circ.copy_status_overlay.cmd_book_item_now.label staff.circ.copy_status_overlay.cmd_book_item_now.accesskey"
8227 msgid "Book Item &Now"
8230 #: staff.circ.copy_status_overlay.cmd_create_brt.label
8231 #: staff.circ.copy_status_overlay.cmd_create_brt.accesskey
8232 msgctxt "staff.circ.copy_status_overlay.cmd_create_brt.label staff.circ.copy_status_overlay.cmd_create_brt.accesskey"
8233 msgid "Ma&ke Item Bookable"
8236 #: staff.circ.copy_status_overlay.cmd_find_acq_po.label
8237 #: staff.circ.copy_status_overlay.cmd_find_acq_po.accesskey
8238 msgid "&Find Originating Acquisition"
8241 #: staff.circ.copy_status_overlay.sel_edit.label
8242 #: staff.circ.copy_status_overlay.sel_edit.accesskey
8243 msgctxt "staff.circ.copy_status_overlay.sel_edit.label staff.circ.copy_status_overlay.sel_edit.accesskey"
8244 msgid "&Edit Item Attributes"
8245 msgstr "&Editar atributos del elemento"
8247 #: staff.circ.copy_status_overlay.sel_mark_items_damaged.label
8248 #: staff.circ.copy_status_overlay.sel_mark_items_damaged.accesskey
8249 msgctxt "staff.circ.copy_status_overlay.sel_mark_items_damaged.label staff.circ.copy_status_overlay.sel_mark_items_damaged.accesskey"
8250 msgid "Mark Item &Damaged"
8251 msgstr "Marcar elemento como &dañado"
8253 #: staff.circ.copy_status_overlay.sel_mark_items_missing.label
8254 #: staff.circ.copy_status_overlay.sel_mark_items_missing.accesskey
8255 msgid "&Mark Item Missing"
8256 msgstr "&Marcar elemento como faltante"
8258 #: staff.circ.copy_status_overlay.sel_transit_abort.label
8260 msgctxt "staff.circ.copy_status_overlay.sel_transit_abort.label"
8261 msgid "Abort Transits"
8262 msgstr "Abortar tránsitos"
8264 #: staff.circ.copy_status_overlay.sel_checkin.label
8265 #: staff.circ.copy_status_overlay.sel_checkin.accesskey
8266 msgid "Check I&n Items"
8269 #: staff.circ.copy_status_overlay.sel_renew.label
8270 #: staff.circ.copy_status_overlay.sel_renew.accesskey
8271 msgid "&Renew Items"
8272 msgstr "&Renovar elementos"
8274 #: staff.circ.copy_status_overlay.sel_spine.label
8275 #: staff.circ.copy_status_overlay.sel_spine.accesskey
8276 msgctxt "staff.circ.copy_status_overlay.sel_spine.label staff.circ.copy_status_overlay.sel_spine.accesskey"
8277 msgid "&Print Spine Label"
8280 #: staff.circ.copy_status_overlay.cmd_replace_barcode.label
8281 msgctxt "staff.circ.copy_status_overlay.cmd_replace_barcode.label"
8282 msgid "Replace Barcode"
8283 msgstr "Reemplazar código de barras"
8285 #: staff.circ.copy_status_overlay.cmd_replace_barcode.accesskey
8286 msgctxt "staff.circ.copy_status_overlay.cmd_replace_barcode.accesskey"
8290 #: staff.circ.copy_status_overlay.save_columns.label
8291 msgctxt "staff.circ.copy_status_overlay.save_columns.label"
8292 msgid "Save Columns"
8293 msgstr "Guardar columnas"
8295 #: staff.circ.copy_status_overlay.cmd_transfer_items.label
8296 #: staff.circ.copy_status_overlay.cmd_transfer_items.accesskey
8297 msgctxt "staff.circ.copy_status_overlay.cmd_transfer_items.label staff.circ.copy_status_overlay.cmd_transfer_items.accesskey"
8298 msgid "&Transfer Items to Previously Marked Volume"
8301 #: staff.circ.copy_status_overlay.cmd_add_volumes.label
8302 #: staff.circ.copy_status_overlay.cmd_add_volumes.accesskey
8303 msgctxt "staff.circ.copy_status_overlay.cmd_add_volumes.label staff.circ.copy_status_overlay.cmd_add_volumes.accesskey"
8304 msgid "Add &Volumes"
8307 #: staff.circ.copy_status_overlay.cmd_mark_library.label
8308 #: staff.circ.copy_status_overlay.cmd_mark_library.accesskey
8309 msgctxt "staff.circ.copy_status_overlay.cmd_mark_library.label staff.circ.copy_status_overlay.cmd_mark_library.accesskey"
8310 msgid "&Mark Library as Volume Transfer Destination"
8313 #: staff.circ.copy_status_overlay.cmd_add_items.label
8314 #: staff.circ.copy_status_overlay.cmd_add_items.accesskey
8315 msgctxt "staff.circ.copy_status_overlay.cmd_add_items.label staff.circ.copy_status_overlay.cmd_add_items.accesskey"
8317 msgstr "&Añadir elementos"
8319 #: staff.circ.copy_status_overlay.cmd_edit_volumes.label
8320 #: staff.circ.copy_status_overlay.cmd_edit_volumes.accesskey
8321 msgctxt "staff.circ.copy_status_overlay.cmd_edit_volumes.label staff.circ.copy_status_overlay.cmd_edit_volumes.accesskey"
8322 msgid "&Edit Volumes"
8323 msgstr "&Editar volúmenes"
8325 #: staff.circ.copy_status_overlay.cmd_mark_volume.label
8326 #: staff.circ.copy_status_overlay.cmd_mark_volume.accesskey
8327 msgctxt "staff.circ.copy_status_overlay.cmd_mark_volume.label staff.circ.copy_status_overlay.cmd_mark_volume.accesskey"
8328 msgid "&Mark Volume as Item Transfer Destination"
8331 #: staff.circ.copy_status_overlay.cmd_transfer_volumes.label
8332 #: staff.circ.copy_status_overlay.cmd_transfer_volumes.accesskey
8333 msgctxt "staff.circ.copy_status_overlay.cmd_transfer_volumes.label staff.circ.copy_status_overlay.cmd_transfer_volumes.accesskey"
8334 msgid "&Transfer Volumes to Previously Marked Library"
8337 #: staff.circ.copy_status_overlay.cmd_delete_items.label
8338 msgctxt "staff.circ.copy_status_overlay.cmd_delete_items.label"
8339 msgid "Delete Items"
8340 msgstr "Eliminar elementos"
8342 #: staff.circ.copy_status_overlay.cmd_delete_items.accesskey
8343 msgctxt "staff.circ.copy_status_overlay.cmd_delete_items.accesskey"
8347 #: staff.circ.copy_status_overlay.cmd_delete_volumes.label
8348 msgctxt "staff.circ.copy_status_overlay.cmd_delete_volumes.label"
8349 msgid "Delete Volumes"
8350 msgstr "Eliminar volúmenes"
8352 #: staff.circ.copy_status_overlay.cmd_delete_volumes.accesskey
8353 msgctxt "staff.circ.copy_status_overlay.cmd_delete_volumes.accesskey"
8357 #: staff.circ.copy_status_overlay.copy_actions.sel_mark_items_damaged.label
8358 #: staff.circ.copy_status_overlay.copy_actions.sel_mark_items_damaged.accesskey
8359 msgctxt "staff.circ.copy_status_overlay.copy_actions.sel_mark_items_damaged.label staff.circ.copy_status_overlay.copy_actions.sel_mark_items_damaged.accesskey"
8360 msgid "Mark Item &Damaged"
8361 msgstr "Marcar elemento como &dañado"
8363 #: staff.circ.copy_status_overlay.copy_actions.sel_mark_items_missing.label
8364 #: staff.circ.copy_status_overlay.copy_actions.sel_mark_items_missing.accesskey
8365 msgctxt "staff.circ.copy_status_overlay.copy_actions.sel_mark_items_missing.label staff.circ.copy_status_overlay.copy_actions.sel_mark_items_missing.accesskey"
8366 msgid "Mark Item Missin&g"
8367 msgstr "Marcar elementos como faltantes"
8369 #: staff.circ.copy_status_overlay.item_status.label
8370 msgctxt "staff.circ.copy_status_overlay.item_status.label"
8372 msgstr "Estado del elemento"
8374 #: staff.circ.copy_status_overlay.last_scanned.caption
8376 msgstr "Escanear elemento"
8378 #: staff.circ.copy_status_overlay.copy_status_scan_barcode.label
8379 #: staff.circ.copy_status_overlay.copy_status_scan_barcode.accesskey
8380 msgctxt "staff.circ.copy_status_overlay.copy_status_scan_barcode.label staff.circ.copy_status_overlay.copy_status_scan_barcode.accesskey"
8382 msgstr "Código de &barras:"
8384 #: staff.circ.copy_status_overlay.copy_status_submit_barcode.label
8385 #: staff.circ.copy_status_overlay.copy_status_submit_barcode.accesskey
8390 #: staff.circ.copy_status_overlay.copy_status_upload_file.label
8391 #: staff.circ.copy_status_overlay.copy_status_upload_file.accesskey
8392 msgid "&Upload From File"
8395 #: staff.circ.copy_status_overlay.cataloger_actions.label
8396 #: staff.circ.copy_status_overlay.cataloger_actions.accesskey
8397 msgid "Actions &for Catalogers"
8400 #: staff.circ.copy_status_overlay.copy_status_print.label
8401 #: staff.circ.copy_status_overlay.copy_status_print.accesskey
8402 msgctxt "staff.circ.copy_status_overlay.copy_status_print.label staff.circ.copy_status_overlay.copy_status_print.accesskey"
8406 #: staff.circ.copy_status_overlay.copy_status_export.label
8407 msgctxt "staff.circ.copy_status_overlay.copy_status_export.label"
8411 #: staff.circ.copy_status_overlay.copy_status_export.accesskey
8412 msgctxt "staff.circ.copy_status_overlay.copy_status_export.accesskey"
8416 #: staff.circ.copy_status_overlay.copy_status_print_export.label
8417 msgctxt "staff.circ.copy_status_overlay.copy_status_print_export.label"
8418 msgid "Print Export"
8421 #: staff.circ.copy_status_overlay.copy_status_print_export.accesskey
8422 msgctxt "staff.circ.copy_status_overlay.copy_status_print_export.accesskey"
8426 #: staff.circ.copy_status_overlay.trim_list.label
8427 msgctxt "staff.circ.copy_status_overlay.trim_list.label"
8428 msgid "Trim List (20 rows)"
8429 msgstr "Recortar lista (20 filas)"
8431 #: staff.circ.copy_status_overlay.strict_barcode.label
8432 msgctxt "staff.circ.copy_status_overlay.strict_barcode.label"
8433 msgid "Strict Barcode"
8434 msgstr "Código de barras estricto"
8436 #: staff.chrome.menu_frame_overlay.tab1.label
8437 #: staff.chrome.menu_frame_overlay.tab1.accesskey
8441 #: staff.chrome.menu_frame_overlay.tab2.label
8442 #: staff.chrome.menu_frame_overlay.tab2.accesskey
8446 #: staff.chrome.menu_frame_overlay.tab3.label
8447 #: staff.chrome.menu_frame_overlay.tab3.accesskey
8451 #: staff.chrome.menu_frame_overlay.tab4.label
8452 #: staff.chrome.menu_frame_overlay.tab4.accesskey
8456 #: staff.chrome.menu_frame_overlay.tab5.label
8457 #: staff.chrome.menu_frame_overlay.tab5.accesskey
8461 #: staff.chrome.menu_frame_overlay.tab6.label
8462 #: staff.chrome.menu_frame_overlay.tab6.accesskey
8466 #: staff.chrome.menu_frame_overlay.tab7.label
8467 #: staff.chrome.menu_frame_overlay.tab7.accesskey
8471 #: staff.chrome.menu_frame_overlay.tab8.label
8472 #: staff.chrome.menu_frame_overlay.tab8.accesskey
8476 #: staff.chrome.menu_frame_overlay.tab9.label
8477 #: staff.chrome.menu_frame_overlay.tab9.accesskey
8481 #: staff.circ.in_house_use.main.label
8482 msgid "Record In-House Use"
8485 #: staff.circ.in_house_use.cmgb1.caption
8486 msgid "In-House Use"
8489 #: staff.circ.in_house_use.multiplier.label
8490 #: staff.circ.in_house_use.multiplier.accesskey
8494 #: staff.circ.in_house_use.submit.label
8495 #: staff.circ.in_house_use.submit.accesskey
8496 msgctxt "staff.circ.in_house_use.submit.label staff.circ.in_house_use.submit.accesskey"
8500 #: staff.circ.in_house_use.print.label
8501 msgctxt "staff.circ.in_house_use.print.label"
8505 #: staff.circ.in_house_use.export.label
8506 msgctxt "staff.circ.in_house_use.export.label"
8510 #: staff.circ.in_house_use.trim_list.label
8511 msgctxt "staff.circ.in_house_use.trim_list.label"
8512 msgid "Trim List (20 rows)"
8513 msgstr "Recortar lista (20 filas)"
8515 #: staff.circ.in_house_use.strict_barcode.label
8516 msgctxt "staff.circ.in_house_use.strict_barcode.label"
8517 msgid "Strict Barcode"
8518 msgstr "Código de barras estricto"
8520 #: staff.circ.in_house_use.sel_clip.label
8521 msgctxt "staff.circ.in_house_use.sel_clip.label"
8522 msgid "Copy to Clipboard"
8523 msgstr "Copiar al portapapeles"
8525 #: staff.circ.in_house_use.save_cols_btn.label
8526 msgctxt "staff.circ.in_house_use.save_cols_btn.label"
8527 msgid "Save Columns"
8528 msgstr "Guardar columnas"
8530 #: staff.circ.pre_cat.window.title
8531 msgid "Pre-Catalog Fields"
8534 #: staff.circ.pre_cat.caption.label
8535 msgid "Pre-Catalog Field Entry"
8538 #: staff.circ.pre_cat.dummy_title.label
8539 #: staff.circ.pre_cat.dummy_title.accesskey
8544 #: staff.circ.pre_cat.dummy_author.label
8545 #: staff.circ.pre_cat.dummy_author.accesskey
8550 #: staff.circ.pre_cat.dummy_isbn.label
8551 #: staff.circ.pre_cat.dummy_isbn.accesskey
8556 #: staff.circ.pre_cat.dummy_circ_modifier.label
8557 #: staff.circ.pre_cat.dummy_circ_modifier.accesskey
8558 msgid "Circ &Modifier"
8561 #: staff.circ.pre_cat.cancel.label
8562 #: staff.circ.pre_cat.cancel.accesskey
8563 msgctxt "staff.circ.pre_cat.cancel.label staff.circ.pre_cat.cancel.accesskey"
8567 #: staff.circ.pre_cat.checkout.label
8568 #: staff.circ.pre_cat.checkout.accesskey
8572 #: staff.circ.print_list.main.label
8576 #: staff.circ.print_list.top_ui.label
8580 #: staff.circ.print_list.top_ui.name.label
8581 #: staff.circ.print_list.top_ui.name.accesskey
8585 #: staff.circ.print_list.top_ui.type.label
8586 msgctxt "staff.circ.print_list.top_ui.type.label"
8590 #: staff.circ.print_list.top_ui.actions.label
8594 #: staff.circ.print_list.top_ui.preview.label
8595 #: staff.circ.print_list.top_ui.preview.accesskey
8599 #: staff.circ.print_list.top_ui.macros.label
8600 #: staff.circ.print_list.top_ui.macros.accesskey
8604 #: staff.circ.print_list.top_ui.default.label
8605 #: staff.circ.print_list.top_ui.default.accesskey
8608 msgstr "Predeterminado"
8610 #: staff.circ.print_list.top_ui.save.label
8611 #: staff.circ.print_list.top_ui.save.accesskey
8612 msgid "&Save Locally"
8615 #: staff.circ.print_list.top_ui.description
8616 msgid "Be sure to 'Save Locally' before export"
8617 msgstr "Asegúrese de 'Guardar localmente' antes de exportar"
8619 #: staff.circ.print_list.top_ui.description.export.label
8620 #: staff.circ.print_list.top_ui.description.export.accesskey
8624 #: staff.circ.print_list.top_ui.description.import.label
8625 #: staff.circ.print_list.top_ui.description.import.accesskey
8629 #: staff.circ.print_list.header.label
8633 #: staff.circ.print_list.line_item.label
8637 #: staff.circ.print_list.footer.label
8641 #: staff.main.data.loading
8642 msgctxt "staff.main.data.loading"
8643 msgid "Loading data..."
8646 #: staff.main.ws_info.entry
8648 "Enter a workstation name and organization to register this client under. "
8649 "This will be used for statistics and auditing, and for determining the "
8650 "'place' where check-ins and check-outs occur."
8653 #: staff.main.ws_info.name
8657 #: staff.main.ws_info.organization
8658 msgid "Organization"
8661 #: staff.main.ws_info.register_btn.label
8662 #: staff.main.ws_info.register_btn.accesskey
8666 #: staff.main.ws_info.help_btn.label
8667 #: staff.main.ws_info.help_btn.accesskey
8669 msgctxt "staff.main.ws_info.help_btn.label staff.main.ws_info.help_btn.accesskey"
8673 #: staff.cat.bib_brief.record_summary
8674 msgid "Record Summary"
8677 #: staff.cat.bib_brief.title.label
8682 #: staff.cat.bib_brief.title.accesskey
8683 msgctxt "staff.cat.bib_brief.title.accesskey"
8687 #: staff.cat.bib_brief.view_marc
8691 #: staff.cat.bib_brief.author.label
8696 #: staff.cat.bib_brief.author.accesskey
8697 msgctxt "staff.cat.bib_brief.author.accesskey"
8701 #: staff.cat.bib_brief.edition.label
8705 #: staff.cat.bib_brief.edition.accesskey
8706 msgctxt "staff.cat.bib_brief.edition.accesskey"
8710 #: staff.cat.bib_brief.pub_date.label
8711 msgid "Publication Date:"
8714 #: staff.cat.bib_brief.pub_date.accesskey
8715 msgctxt "staff.cat.bib_brief.pub_date.accesskey"
8719 #. "TCN" is an abbreviation for "title control number"
8720 #: staff.cat.bib_brief.title_control_number.label
8725 #: staff.cat.bib_brief.title_control_number.accesskey
8726 msgctxt "staff.cat.bib_brief.title_control_number.accesskey"
8730 #: staff.cat.bib_brief.created_by.label
8734 #: staff.cat.bib_brief.created_by.accesskey
8735 msgctxt "staff.cat.bib_brief.created_by.accesskey"
8739 #: staff.cat.bib_brief.last_edited_by.label
8740 msgid "Last Edited By:"
8741 msgstr "Editado por última vez por:"
8743 #: staff.cat.bib_brief.last_edited_by.accesskey
8744 msgctxt "staff.cat.bib_brief.last_edited_by.accesskey"
8748 #: staff.cat.bib_brief.last_edited_on.label
8749 msgid "Last Edited On:"
8750 msgstr "Editado por última vez el:"
8752 #: staff.cat.bib_brief.last_edited_on.accesskey
8753 msgctxt "staff.cat.bib_brief.last_edited_on.accesskey"
8757 #: staff.circ.holds.copy_to_clipboard
8758 msgctxt "staff.circ.holds.copy_to_clipboard"
8759 msgid "Copy to Clipboard"
8760 msgstr "Copiar al portapapeles"
8762 #: staff.circ.holds.copy_to_clipboard.accesskey
8763 msgctxt "staff.circ.holds.copy_to_clipboard.accesskey"
8767 #: staff.circ.holds.show_in_catalog
8769 msgctxt "staff.circ.holds.show_in_catalog"
8770 msgid "Show in Catalog"
8771 msgstr "Mo&strar en el catálogo"
8773 #: staff.circ.holds.show_in_catalog.accesskey
8774 msgctxt "staff.circ.holds.show_in_catalog.accesskey"
8778 #: staff.circ.holds.show_item_details
8779 msgid "Show Item Details"
8780 msgstr "Mostrar detalles del elemento"
8782 #: staff.circ.holds.show_item_details.accesskey
8783 msgctxt "staff.circ.holds.show_item_details.accesskey"
8787 #: staff.circ.holds.show_last_few_circulations
8788 msgid "Show Last Few Circulations"
8791 #: staff.circ.holds.show_last_few_circulations.accesskey
8792 msgctxt "staff.circ.holds.show_last_few_circulations.accesskey"
8796 #: staff.circ.holds.retrieve_patron
8798 msgctxt "staff.circ.holds.retrieve_patron"
8799 msgid "Retrieve Patron"
8800 msgstr "Obtener patrón"
8802 #: staff.circ.holds.retrieve_patron.accesskey
8803 msgctxt "staff.circ.holds.retrieve_patron.accesskey"
8807 #: staff.circ.holds.edit_pickup_library
8808 msgid "Edit Pickup Library"
8811 #: staff.circ.holds.edit_pickup_library.accesskey
8812 msgctxt "staff.circ.holds.edit_pickup_library.accesskey"
8816 #: staff.circ.holds.edit_phone_notification
8817 msgid "Edit Phone Notification"
8818 msgstr "Editar notificación electrónica"
8820 #: staff.circ.holds.edit_phone_notification.accesskey
8821 msgctxt "staff.circ.holds.edit_phone_notification.accesskey"
8825 #: staff.circ.holds.set_email_notification
8826 msgid "Set Email Notification"
8829 #: staff.circ.holds.set_email_notification.accesskey
8830 msgctxt "staff.circ.holds.set_email_notification.accesskey"
8834 #: staff.circ.holds.edit_activation_date
8835 msgid "Edit Activation Date"
8836 msgstr "Editar fecha de activación"
8838 #: staff.circ.holds.edit_activation_date.accesskey
8839 msgctxt "staff.circ.holds.edit_activation_date.accesskey"
8843 #: staff.circ.holds.edit_request_date
8844 msgid "Edit Request Date"
8847 #: staff.circ.holds.edit_request_date.accesskey
8851 #: staff.circ.holds.edit_expire_time
8852 msgid "Edit Expiration Date"
8853 msgstr "Editar fecha de vencimiento"
8855 #: staff.circ.holds.edit_expire_time.accesskey
8856 msgctxt "staff.circ.holds.edit_expire_time.accesskey"
8860 #: staff.circ.holds.edit_shelf_expire_time
8861 msgid "Edit Shelf Expire Time"
8864 #: staff.circ.holds.edit_shelf_expire_time.accesskey
8865 msgctxt "staff.circ.holds.edit_shelf_expire_time.accesskey"
8869 #: staff.circ.holds.activate_hold
8870 msgid "Activate Hold"
8873 #: staff.circ.holds.activate_hold.accesskey
8874 msgctxt "staff.circ.holds.activate_hold.accesskey"
8878 #: staff.circ.holds.suspend_hold
8879 msgid "Suspend Hold"
8882 #: staff.circ.holds.suspend_hold.accesskey
8883 msgctxt "staff.circ.holds.suspend_hold.accesskey"
8887 #: staff.circ.holds.edit_hold_range
8888 msgid "Edit Hold Range"
8891 #: staff.circ.holds.edit_hold_range.accesskey
8892 msgctxt "staff.circ.holds.edit_hold_range.accesskey"
8896 #: staff.circ.holds.edit_hold_focus
8897 msgid "Edit Hold Focus"
8900 #: staff.circ.holds.edit_hold_focus.accesskey
8901 msgctxt "staff.circ.holds.edit_hold_focus.accesskey"
8905 #: staff.circ.holds.edit_desire_mint_condition
8906 msgid "Set Desired Copy Quality"
8909 #: staff.circ.holds.edit_desire_mint_condition.accesskey
8910 msgctxt "staff.circ.holds.edit_desire_mint_condition.accesskey"
8914 #: staff.circ.holds.set_top_of_queue
8915 msgid "Set Top of Queue"
8918 #: staff.circ.holds.set_top_of_queue.accesskey
8919 msgctxt "staff.circ.holds.set_top_of_queue.accesskey"
8923 #: staff.circ.holds.title_transfer.label
8924 msgid "Transfer to Marked Title"
8927 #: staff.circ.holds.title_transfer.accesskey
8928 msgctxt "staff.circ.holds.title_transfer.accesskey"
8932 #: staff.circ.holds.view_expired_onshelf_holds.label
8933 #: staff.circ.holds.view_expired_onshelf_holds.accesskey
8934 msgid "View Shelf-E&xpired Holds"
8937 #: staff.circ.holds.clear_expired_onshelf_holds.label
8938 msgid "Clear these Holds"
8941 #: staff.circ.holds.clear_expired_onshelf_holds.accesskey
8942 msgctxt "staff.circ.holds.clear_expired_onshelf_holds.accesskey"
8946 #: staff.circ.holds.mark_item_damaged
8947 msgid "Mark Item Damaged"
8948 msgstr "Marcar elemento como dañado"
8950 #: staff.circ.holds.mark_item_damaged.accesskey
8951 msgctxt "staff.circ.holds.mark_item_damaged.accesskey"
8955 #: staff.circ.holds.mark_item_missing
8956 msgid "Mark Item Missing"
8957 msgstr "Marcar elemento como faltante"
8959 #: staff.circ.holds.mark_item_missing.accesskey
8960 msgctxt "staff.circ.holds.mark_item_missing.accesskey"
8964 #: staff.circ.holds.retarget
8965 msgid "Find Another Target"
8968 #: staff.circ.holds.retarget.accesskey
8969 msgctxt "staff.circ.holds.retarget.accesskey"
8973 #: staff.circ.holds.cancel
8974 msgctxt "staff.circ.holds.cancel"
8978 #: staff.circ.holds.cancel.accesskey
8979 msgctxt "staff.circ.holds.cancel.accesskey"
8983 #: staff.circ.holds.uncancel
8984 msgid "Un-cancel Hold"
8987 #: staff.circ.holds.uncancel.accesskey
8988 msgctxt "staff.circ.holds.uncancel.accesskey"
8992 #: staff.circ.holds.save_columns
8993 msgctxt "staff.circ.holds.save_columns"
8994 msgid "Save Columns"
8995 msgstr "Guardar columnas"
8997 #: staff.circ.holds.save_columns.accesskey
8998 msgctxt "staff.circ.holds.save_columns.accesskey"
9002 #: staff.hold_list.cancel_hold_dialog.title
9003 msgctxt "staff.hold_list.cancel_hold_dialog.title"
9007 #: staff.hold_list.cancel_hold_dialog.header
9008 msgctxt "staff.hold_list.cancel_hold_dialog.header"
9012 #: staff.hold_list.cancel_hold_dialog.description
9013 msgid "Reason and Notes"
9016 #: staff.hold_list.cancel_hold_dialog.cancel_btn.label
9017 #: staff.hold_list.cancel_hold_dialog.cancel_btn.accesskey
9018 msgctxt "staff.hold_list.cancel_hold_dialog.cancel_btn.label staff.hold_list.cancel_hold_dialog.cancel_btn.accesskey"
9022 #: staff.hold_list.cancel_hold_dialog.apply_btn.label
9023 #: staff.hold_list.cancel_hold_dialog.apply_btn.accesskey
9024 msgctxt "staff.hold_list.cancel_hold_dialog.apply_btn.label staff.hold_list.cancel_hold_dialog.apply_btn.accesskey"
9028 #: staff.cat.copy_browser.actions.sel_clip.label
9029 #: staff.cat.copy_browser.actions.sel_clip.accesskey
9030 msgctxt "staff.cat.copy_browser.actions.sel_clip.label staff.cat.copy_browser.actions.sel_clip.accesskey"
9031 msgid "&Copy to Clipboard"
9032 msgstr "&Copiar al portapapeles"
9034 #: staff.cat.copy_browser.actions.cmd_add_items_to_buckets.label
9035 #: staff.cat.copy_browser.actions.cmd_add_items_to_buckets.accesskey
9036 msgctxt "staff.cat.copy_browser.actions.cmd_add_items_to_buckets.label staff.cat.copy_browser.actions.cmd_add_items_to_buckets.accesskey"
9037 msgid "Add Items to &Buckets"
9040 #: staff.cat.copy_browser.actions.sel_copy_details.label
9041 #: staff.cat.copy_browser.actions.sel_copy_details.accesskey
9042 msgctxt "staff.cat.copy_browser.actions.sel_copy_details.label staff.cat.copy_browser.actions.sel_copy_details.accesskey"
9043 msgid "Show &Item Details"
9044 msgstr "Mostrar detalles del elemento"
9046 #: staff.cat.copy_browser.actions.cmd_book_item_now.label
9047 #: staff.cat.copy_browser.actions.cmd_book_item_now.accesskey
9048 msgctxt "staff.cat.copy_browser.actions.cmd_book_item_now.label staff.cat.copy_browser.actions.cmd_book_item_now.accesskey"
9049 msgid "Book Item &Now"
9052 #: staff.cat.copy_browser.actions.cmd_create_brt.label
9053 #: staff.cat.copy_browser.actions.cmd_create_brt.accesskey
9054 msgctxt "staff.cat.copy_browser.actions.cmd_create_brt.label staff.cat.copy_browser.actions.cmd_create_brt.accesskey"
9055 msgid "Ma&ke Item Bookable"
9058 #: staff.cat.copy_browser.actions.sel_patron.label
9059 #: staff.cat.copy_browser.actions.sel_patron.accesskey
9060 msgctxt "staff.cat.copy_browser.actions.sel_patron.label staff.cat.copy_browser.actions.sel_patron.accesskey"
9061 msgid "Show &Last Few Circulations"
9064 #: staff.cat.copy_browser.actions.cmd_edit_items.label
9065 #: staff.cat.copy_browser.actions.cmd_edit_items.accesskey
9066 msgctxt "staff.cat.copy_browser.actions.cmd_edit_items.label staff.cat.copy_browser.actions.cmd_edit_items.accesskey"
9067 msgid "&Edit Item Attributes"
9068 msgstr "&Editar atributos del elemento"
9070 #: staff.cat.copy_browser.actions.cmd_transfer_items.label
9071 #: staff.cat.copy_browser.actions.cmd_transfer_items.accesskey
9072 msgctxt "staff.cat.copy_browser.actions.cmd_transfer_items.label staff.cat.copy_browser.actions.cmd_transfer_items.accesskey"
9073 msgid "&Transfer Items to Previously Marked Volume"
9076 #: staff.cat.copy_browser.actions.cmd_add_volumes.label
9077 #: staff.cat.copy_browser.actions.cmd_add_volumes.accesskey
9078 msgctxt "staff.cat.copy_browser.actions.cmd_add_volumes.label staff.cat.copy_browser.actions.cmd_add_volumes.accesskey"
9079 msgid "Add &Volumes"
9082 #: staff.cat.copy_browser.actions.cmd_mark_library.label
9083 #: staff.cat.copy_browser.actions.cmd_mark_library.accesskey
9084 msgctxt "staff.cat.copy_browser.actions.cmd_mark_library.label staff.cat.copy_browser.actions.cmd_mark_library.accesskey"
9085 msgid "&Mark Library as Volume Transfer Destination"
9088 #: staff.cat.copy_browser.actions.cmd_add_items.label
9089 #: staff.cat.copy_browser.actions.cmd_add_items.accesskey
9090 msgctxt "staff.cat.copy_browser.actions.cmd_add_items.label staff.cat.copy_browser.actions.cmd_add_items.accesskey"
9092 msgstr "&Añadir elementos"
9094 #: staff.cat.copy_browser.actions.cmd_edit_volumes.label
9095 #: staff.cat.copy_browser.actions.cmd_edit_volumes.accesskey
9096 msgctxt "staff.cat.copy_browser.actions.cmd_edit_volumes.label staff.cat.copy_browser.actions.cmd_edit_volumes.accesskey"
9097 msgid "&Edit Volumes"
9098 msgstr "&Editar volúmenes"
9100 #: staff.cat.copy_browser.actions.cmd_mark_volume.label
9101 #: staff.cat.copy_browser.actions.cmd_mark_volume.accesskey
9102 msgctxt "staff.cat.copy_browser.actions.cmd_mark_volume.label staff.cat.copy_browser.actions.cmd_mark_volume.accesskey"
9103 msgid "&Mark Volume as Item Transfer Destination"
9106 #: staff.cat.copy_browser.actions.cmd_transfer_volume.label
9107 #: staff.cat.copy_browser.actions.cmd_transfer_volume.accesskey
9108 msgctxt "staff.cat.copy_browser.actions.cmd_transfer_volume.label staff.cat.copy_browser.actions.cmd_transfer_volume.accesskey"
9109 msgid "&Transfer Volumes to Previously Marked Library"
9112 #: staff.cat.copy_browser.actions.cmd_delete_items.label
9113 msgctxt "staff.cat.copy_browser.actions.cmd_delete_items.label"
9114 msgid "Delete Items"
9115 msgstr "Eliminar elementos"
9117 #: staff.cat.copy_browser.actions.cmd_delete_volumes.label
9118 msgctxt "staff.cat.copy_browser.actions.cmd_delete_volumes.label"
9119 msgid "Delete Volumes"
9120 msgstr "Eliminar volúmenes"
9122 #: staff.cat.copy_browser.actions.sel_mark_items_damaged.label
9123 #: staff.cat.copy_browser.actions.sel_mark_items_damaged.accesskey
9124 msgctxt "staff.cat.copy_browser.actions.sel_mark_items_damaged.label staff.cat.copy_browser.actions.sel_mark_items_damaged.accesskey"
9125 msgid "Mark Item &Damaged"
9126 msgstr "Marcar elemento como &dañado"
9128 #: staff.cat.copy_browser.actions.sel_mark_items_missing.label
9129 #: staff.cat.copy_browser.actions.sel_mark_items_missing.accesskey
9130 msgctxt "staff.cat.copy_browser.actions.sel_mark_items_missing.label staff.cat.copy_browser.actions.sel_mark_items_missing.accesskey"
9131 msgid "Mark Item Missin&g"
9132 msgstr "Marcar elementos como faltantes"
9134 #: staff.cat.copy_browser.actions.cmd_print_spine_labels.label
9135 #: staff.cat.copy_browser.actions.cmd_print_spine_labels.accesskey
9136 msgctxt "staff.cat.copy_browser.actions.cmd_print_spine_labels.label staff.cat.copy_browser.actions.cmd_print_spine_labels.accesskey"
9137 msgid "&Print Item Spine Labels"
9140 #: staff.cat.copy_browser.actions.cmd_replace_barcode.label
9141 msgctxt "staff.cat.copy_browser.actions.cmd_replace_barcode.label"
9142 msgid "Replace Barcode"
9143 msgstr "Reemplazar código de barras"
9145 #: staff.cat.copy_browser.actions.save_columns.label
9146 msgctxt "staff.cat.copy_browser.actions.save_columns.label"
9147 msgid "Save Columns"
9148 msgstr "Guardar columnas"
9150 #: staff.cat.copy_browser.actions.cmd_refresh_list.label
9151 #: staff.cat.copy_browser.actions.cmd_refresh_list.accesskey
9152 msgctxt "staff.cat.copy_browser.actions.cmd_refresh_list.label staff.cat.copy_browser.actions.cmd_refresh_list.accesskey"
9153 msgid "&Refresh Listing"
9156 #: staff.cat.copy_browser.holdings_maintenance.caption
9157 msgid "Holdings Maintenance"
9160 #: staff.cat.copy_browser.holdings_maintenance.legend
9161 msgid "Green in the list below means the library has volumes for this record."
9164 #: staff.cat.copy_browser.holdings_maintenance.consortial_total
9165 msgid "Consortial Total:"
9168 #: staff.cat.copy_browser.holdings_maintenance.consortial_available
9170 msgctxt "staff.cat.copy_browser.holdings_maintenance.consortial_available"
9174 #: staff.cat.copy_browser.holdings_maintenance.show_acns
9175 msgid "Show Volumes"
9178 #: staff.cat.copy_browser.holdings_maintenance.show_acps
9180 msgstr "Mostrar elementos"
9182 #: staff.cat.copy_browser.holdings_maintenance.refresh_button.label
9184 msgctxt "staff.cat.copy_browser.holdings_maintenance.refresh_button.label"
9188 #: staff.cat.copy_browser.holdings_maintenance.show_libs.label
9189 #: staff.cat.copy_browser.holdings_maintenance.show_libs.accesskey
9190 msgid "Show &Libraries With Items"
9191 msgstr "Mostrar bib&liotecas con elementos"
9193 #: staff.cat.copy_browser.holdings_maintenance.actions.label
9194 #: staff.cat.copy_browser.holdings_maintenance.actions.accesskey
9195 msgid "Actions &for Selected Rows"
9196 msgstr "Acciones para las filas seleccionadas"
9198 #: staff.cat.copy_browser.holdings_maintenance.sel_clip.label
9199 #: staff.cat.copy_browser.holdings_maintenance.sel_clip.accesskey
9200 msgctxt "staff.cat.copy_browser.holdings_maintenance.sel_clip.label staff.cat.copy_browser.holdings_maintenance.sel_clip.accesskey"
9201 msgid "&Copy to Clipboard"
9202 msgstr "&Copiar al portapapeles"
9204 #: staff.cat.copy_browser.holdings_maintenance.add_items_to_bucket.label
9205 #: staff.cat.copy_browser.holdings_maintenance.add_items_to_bucket.accesskey
9206 msgctxt "staff.cat.copy_browser.holdings_maintenance.add_items_to_bucket.label staff.cat.copy_browser.holdings_maintenance.add_items_to_bucket.accesskey"
9207 msgid "Add Items to &Buckets"
9210 #: staff.cat.copy_browser.holdings_maintenance.sel_copy_details.label
9211 #: staff.cat.copy_browser.holdings_maintenance.sel_copy_details.accesskey
9212 msgctxt "staff.cat.copy_browser.holdings_maintenance.sel_copy_details.label staff.cat.copy_browser.holdings_maintenance.sel_copy_details.accesskey"
9213 msgid "Show &Item Details"
9214 msgstr "Mostrar detalles del elemento"
9216 #: staff.cat.copy_browser.holdings_maintenance.cmd_create_brt.label
9217 msgid "Make This Item Bookable"
9220 #: staff.cat.copy_browser.holdings_maintenance.cmd_create_brt.accesskey
9224 #: staff.cat.copy_browser.holdings_maintenance.sel_patron.label
9225 #: staff.cat.copy_browser.holdings_maintenance.sel_patron.accesskey
9226 msgctxt "staff.cat.copy_browser.holdings_maintenance.sel_patron.label staff.cat.copy_browser.holdings_maintenance.sel_patron.accesskey"
9227 msgid "Show &Last Few Circulations"
9230 #: staff.cat.copy_browser.holdings_maintenance.cmd_edit_items.label
9231 #: staff.cat.copy_browser.holdings_maintenance.cmd_edit_items.accesskey
9232 msgctxt "staff.cat.copy_browser.holdings_maintenance.cmd_edit_items.label staff.cat.copy_browser.holdings_maintenance.cmd_edit_items.accesskey"
9233 msgid "&Edit Item Attributes"
9234 msgstr "&Editar atributos del elemento"
9236 #: staff.cat.copy_browser.holdings_maintenance.cmd_transfer_items.label
9237 #: staff.cat.copy_browser.holdings_maintenance.cmd_transfer_items.accesskey
9238 msgctxt "staff.cat.copy_browser.holdings_maintenance.cmd_transfer_items.label staff.cat.copy_browser.holdings_maintenance.cmd_transfer_items.accesskey"
9239 msgid "&Transfer Items to Previously Marked Volume"
9242 #: staff.cat.copy_browser.holdings_maintenance.cmd_add_volumes.label
9243 #: staff.cat.copy_browser.holdings_maintenance.cmd_add_volumes.accesskey
9244 msgctxt "staff.cat.copy_browser.holdings_maintenance.cmd_add_volumes.label staff.cat.copy_browser.holdings_maintenance.cmd_add_volumes.accesskey"
9245 msgid "Add &Volumes"
9248 #: staff.cat.copy_browser.holdings_maintenance.cmd_mark_library.label
9249 #: staff.cat.copy_browser.holdings_maintenance.cmd_mark_library.accesskey
9250 msgctxt "staff.cat.copy_browser.holdings_maintenance.cmd_mark_library.label staff.cat.copy_browser.holdings_maintenance.cmd_mark_library.accesskey"
9251 msgid "&Mark Library as Volume Transfer Destination"
9254 #: staff.cat.copy_browser.holdings_maintenance.cmd_add_items.label
9255 #: staff.cat.copy_browser.holdings_maintenance.cmd_add_items.accesskey
9256 msgctxt "staff.cat.copy_browser.holdings_maintenance.cmd_add_items.label staff.cat.copy_browser.holdings_maintenance.cmd_add_items.accesskey"
9258 msgstr "&Añadir elementos"
9260 #: staff.cat.copy_browser.holdings_maintenance.cmd_edit_volumes.label
9261 #: staff.cat.copy_browser.holdings_maintenance.cmd_edit_volumes.accesskey
9262 msgctxt "staff.cat.copy_browser.holdings_maintenance.cmd_edit_volumes.label staff.cat.copy_browser.holdings_maintenance.cmd_edit_volumes.accesskey"
9263 msgid "&Edit Volumes"
9264 msgstr "&Editar volúmenes"
9266 #: staff.cat.copy_browser.holdings_maintenance.cmd_mark_volume.label
9267 #: staff.cat.copy_browser.holdings_maintenance.cmd_mark_volume.accesskey
9268 msgctxt "staff.cat.copy_browser.holdings_maintenance.cmd_mark_volume.label staff.cat.copy_browser.holdings_maintenance.cmd_mark_volume.accesskey"
9269 msgid "&Mark Volume as Item Transfer Destination"
9272 #: staff.cat.copy_browser.holdings_maintenance.cmd_transfer_volume.label
9273 #: staff.cat.copy_browser.holdings_maintenance.cmd_transfer_volume.accesskey
9274 msgctxt "staff.cat.copy_browser.holdings_maintenance.cmd_transfer_volume.label staff.cat.copy_browser.holdings_maintenance.cmd_transfer_volume.accesskey"
9275 msgid "&Transfer Volumes to Previously Marked Library"
9278 #: staff.cat.copy_browser.holdings_maintenance.cmd_delete_items.label
9279 msgctxt "staff.cat.copy_browser.holdings_maintenance.cmd_delete_items.label"
9280 msgid "Delete Items"
9281 msgstr "Eliminar elementos"
9283 #: staff.cat.copy_browser.holdings_maintenance.cmd_delete_volumes.label
9284 msgctxt "staff.cat.copy_browser.holdings_maintenance.cmd_delete_volumes.label"
9285 msgid "Delete Volumes"
9286 msgstr "Eliminar volúmenes"
9288 #: staff.cat.copy_browser.holdings_maintenance.sel_mark_items_damaged.label
9289 #: staff.cat.copy_browser.holdings_maintenance.sel_mark_items_damaged.accesskey
9290 msgctxt "staff.cat.copy_browser.holdings_maintenance.sel_mark_items_damaged.label staff.cat.copy_browser.holdings_maintenance.sel_mark_items_damaged.accesskey"
9291 msgid "Mark Item &Damaged"
9292 msgstr "Marcar elemento como &dañado"
9294 #: staff.cat.copy_browser.holdings_maintenance.sel_mark_items_missing.label
9295 #: staff.cat.copy_browser.holdings_maintenance.sel_mark_items_missing.accesskey
9296 msgctxt "staff.cat.copy_browser.holdings_maintenance.sel_mark_items_missing.label staff.cat.copy_browser.holdings_maintenance.sel_mark_items_missing.accesskey"
9297 msgid "Mark Item Missin&g"
9298 msgstr "Marcar elementos como faltantes"
9300 #: staff.cat.copy_browser.holdings_maintenance.cmd_print_spine_labels.label
9301 #: staff.cat.copy_browser.holdings_maintenance.cmd_print_spine_labels.accesskey
9302 msgctxt "staff.cat.copy_browser.holdings_maintenance.cmd_print_spine_labels.label staff.cat.copy_browser.holdings_maintenance.cmd_print_spine_labels.accesskey"
9303 msgid "&Print Item Spine Labels"
9306 #: staff.cat.copy_browser.holdings_maintenance.cmd_replace_barcode.label
9307 msgctxt "staff.cat.copy_browser.holdings_maintenance.cmd_replace_barcode.label"
9308 msgid "Replace Barcode"
9309 msgstr "Reemplazar código de barras"
9311 #: staff.cat.copy_browser.holdings_maintenance.save_columns.label
9312 msgctxt "staff.cat.copy_browser.holdings_maintenance.save_columns.label"
9313 msgid "Save Columns"
9314 msgstr "Guardar columnas"
9316 #: staff.cat.copy_browser.holdings_maintenance.cmd_refresh_list.label
9317 #: staff.cat.copy_browser.holdings_maintenance.cmd_refresh_list.accesskey
9318 msgctxt "staff.cat.copy_browser.holdings_maintenance.cmd_refresh_list.label staff.cat.copy_browser.holdings_maintenance.cmd_refresh_list.accesskey"
9319 msgid "&Refresh Listing"
9322 #: staff.cat.copy_buckets.window_title
9323 msgctxt "staff.cat.copy_buckets.window_title"
9324 msgid "Copy Buckets"
9327 #: staff.cat.copy_buckets_overlay.pending_copies
9328 msgid "Pending Copies"
9329 msgstr "Copias pendientes"
9331 #: staff.cat.copy_buckets_overlay.bucket_view
9335 #: staff.cat.copy_buckets_overlay.pending_buckets.save_columns1
9336 msgctxt "staff.cat.copy_buckets_overlay.pending_buckets.save_columns1"
9337 msgid "Save Columns"
9338 msgstr "Guardar columnas"
9340 #: staff.cat.copy_buckets_overlay.pending_buckets.sel_clip1
9341 msgctxt "staff.cat.copy_buckets_overlay.pending_buckets.sel_clip1"
9342 msgid "Copy to Clipboard"
9343 msgstr "Copiar al portapapeles"
9345 #: staff.cat.copy_buckets_overlay.pending_buckets.cmd_print_export1
9346 msgctxt "staff.cat.copy_buckets_overlay.pending_buckets.cmd_print_export1"
9347 msgid "Print Export"
9350 #: staff.cat.copy_buckets_overlay.pending_buckets.cmd_export1
9351 msgctxt "staff.cat.copy_buckets_overlay.pending_buckets.cmd_export1"
9355 #: staff.cat.copy_buckets_overlay.pending_buckets.copy_buckets_add.label
9356 #: staff.cat.copy_buckets_overlay.pending_buckets.copy_buckets_add.accesskey
9360 #: staff.cat.copy_buckets_overlay.pending_buckets.copy_buckets_sel_add.label
9361 msgctxt "staff.cat.copy_buckets_overlay.pending_buckets.copy_buckets_sel_add.label"
9362 msgid "Add Selected"
9365 #: staff.cat.copy_buckets_overlay.copy_buckets.copy_buckets_new_bucket.label
9366 msgctxt "staff.cat.copy_buckets_overlay.copy_buckets.copy_buckets_new_bucket.label"
9370 #: staff.cat.copy_buckets_overlay.copy_buckets.copy_buckets_delete_bucket.label
9371 msgctxt "staff.cat.copy_buckets_overlay.copy_buckets.copy_buckets_delete_bucket.label"
9372 msgid "Delete Bucket"
9375 #: staff.cat.copy_buckets_overlay.copy_buckets.refresh.label
9377 msgctxt "staff.cat.copy_buckets_overlay.copy_buckets.refresh.label"
9381 #: staff.cat.copy_buckets_overlay.copy_buckets.save_columns2.label
9382 msgctxt "staff.cat.copy_buckets_overlay.copy_buckets.save_columns2.label"
9383 msgid "Save Columns"
9384 msgstr "Guardar columnas"
9386 #: staff.cat.copy_buckets_overlay.copy_buckets.sel_clip2.label
9387 msgctxt "staff.cat.copy_buckets_overlay.copy_buckets.sel_clip2.label"
9388 msgid "Copy to Clipboard"
9389 msgstr "Copiar al portapapeles"
9391 #: staff.cat.copy_buckets_overlay.copy_buckets.delete_item.label
9392 msgid "Remove Selected From Bucket"
9395 #: staff.cat.copy_buckets_overlay.copy_buckets.export.label
9396 msgctxt "staff.cat.copy_buckets_overlay.copy_buckets.export.label"
9397 msgid "Add Selected"
9400 #: staff.cat.copy_buckets_overlay.info_box.bucket.label
9401 msgctxt "staff.cat.copy_buckets_overlay.info_box.bucket.label"
9405 #: staff.cat.copy_buckets_overlay.info_box.owner.label
9406 msgctxt "staff.cat.copy_buckets_overlay.info_box.owner.label"
9410 #: staff.cat.copy_buckets_overlay.copy_buckets.print.label
9411 #: staff.cat.copy_buckets_overlay.copy_buckets.print.accesskey
9412 msgctxt "staff.cat.copy_buckets_overlay.copy_buckets.print.label staff.cat.copy_buckets_overlay.copy_buckets.print.accesskey"
9416 #: staff.cat.copy_buckets_overlay.copy_buckets.print_export.label
9417 msgctxt "staff.cat.copy_buckets_overlay.copy_buckets.print_export.label"
9418 msgid "Print Export"
9421 #: staff.cat.copy_buckets_overlay.copy_buckets.cmd_copy_buckets_export.label
9422 msgctxt "staff.cat.copy_buckets_overlay.copy_buckets.cmd_copy_buckets_export.label"
9426 #: staff.cat.copy_buckets_overlay.copy_buckets.batch.label
9427 msgctxt "staff.cat.copy_buckets_overlay.copy_buckets.batch.label"
9431 #: staff.cat.copy_buckets_overlay.copy_buckets.cmd_export_to_copy_status.label
9435 #: staff.cat.copy_buckets_overlay.copy_buckets.copy_buckets_transfer_to_volume.label
9436 msgid "Transfer to Specific Volume"
9439 #: staff.cat.copy_buckets_overlay.copy_buckets.copy_buckets_batch_copy_edit.label
9440 msgid "Edit Item Attributes"
9441 msgstr "Editar los atributos del elemento"
9443 #: staff.cat.copy_buckets_overlay.copy_buckets.copy_buckets_batch_copy_delete.label
9444 msgid "Delete All from Catalog"
9447 #: staff.cat.copy_buckets_quick.title
9448 msgctxt "staff.cat.copy_buckets_quick.title"
9449 msgid "Add to Bucket"
9452 #: staff.cat.copy_buckets_quick.item_buckets.label
9453 msgid "Item Buckets"
9456 #: staff.cat.copy_buckets_quick.item_buckets.add_to_bucket.label
9457 #: staff.cat.copy_buckets_quick.item_buckets.add_to_bucket.accesskey
9458 msgctxt "staff.cat.copy_buckets_quick.item_buckets.add_to_bucket.label staff.cat.copy_buckets_quick.item_buckets.add_to_bucket.accesskey"
9459 msgid "&Add to Selected Bucket"
9462 #: staff.cat.copy_buckets_quick.item_buckets.new_bucket.label
9463 #: staff.cat.copy_buckets_quick.item_buckets.new_bucket.accesskey
9464 msgctxt "staff.cat.copy_buckets_quick.item_buckets.new_bucket.label staff.cat.copy_buckets_quick.item_buckets.new_bucket.accesskey"
9465 msgid "Add to &New Bucket"
9468 #: staff.cat.copy_buckets_quick.item_buckets.cancel.label
9469 #: staff.cat.copy_buckets_quick.item_buckets.cancel.accesskey
9470 msgctxt "staff.cat.copy_buckets_quick.item_buckets.cancel.label staff.cat.copy_buckets_quick.item_buckets.cancel.accesskey"
9474 #: staff.cat.copy_editor.window.label
9475 msgctxt "staff.cat.copy_editor.window.label"
9479 #: staff.cat.copy_editor.groupbox1.label
9481 msgstr "Visor de copias"
9483 #: staff.cat.copy_editor.templates.label
9487 #: staff.cat.copy_editor.templates.apply_template.label
9488 #: staff.cat.copy_editor.templates.apply_template.accesskey
9493 #: staff.cat.copy_editor.templates.delete_template.label
9494 msgctxt "staff.cat.copy_editor.templates.delete_template.label"
9498 #: staff.cat.copy_editor.templates.import_template.label
9502 #: staff.cat.copy_editor.templates.export_template.label
9503 msgctxt "staff.cat.copy_editor.templates.export_template.label"
9507 #: staff.cat.copy_editor.templates.save_template.label
9509 msgctxt "staff.cat.copy_editor.templates.save_template.label"
9513 #: staff.cat.copy_editor.templates.reset.label
9514 #: staff.cat.copy_editor.templates.reset.accesskey
9518 #: staff.cat.copy_editor.identification.label
9519 msgctxt "staff.cat.copy_editor.identification.label"
9520 msgid "Identification"
9523 #: staff.cat.copy_editor.identification.location.label
9525 msgctxt "staff.cat.copy_editor.identification.location.label"
9529 #: staff.cat.copy_editor.identification.location.accesskey
9530 msgctxt "staff.cat.copy_editor.identification.location.accesskey"
9534 #: staff.cat.copy_editor.identification.circulation.label
9535 msgctxt "staff.cat.copy_editor.identification.circulation.label"
9539 #: staff.cat.copy_editor.identification.circulation.accesskey
9543 #: staff.cat.copy_editor.identification.miscellaneous.label
9544 msgid "Miscellaneous"
9547 #: staff.cat.copy_editor.identification.miscellaneous.accesskey
9548 msgctxt "staff.cat.copy_editor.identification.miscellaneous.accesskey"
9552 #: staff.cat.copy_editor.identification.statistics.label
9556 #: staff.cat.copy_editor.identification.statistics.accesskey
9557 msgctxt "staff.cat.copy_editor.identification.statistics.accesskey"
9561 #: staff.cat.copy_editor.stat_cat_lib_filter_menu.label
9562 msgid "Library Filter"
9565 #: staff.cat.copy_editor.copy_notes.label
9566 #: staff.cat.copy_editor.copy_notes.accesskey
9569 msgstr "Notas de la copia"
9571 #: staff.cat.copy_editor.save.label
9572 #: staff.cat.copy_editor.save.accesskey
9573 msgid "&Modify Copies"
9574 msgstr "&Modificar copias"
9576 #: staff.cat.copy_editor.cancel.label
9577 #: staff.cat.copy_editor.cancel.accesskey
9581 #: staff.cat.copy_summary.label
9582 msgid "Item Summary"
9583 msgstr "Resumen de elementos"
9585 #: staff.cat.copy_summary.barcode.label
9586 msgctxt "staff.cat.copy_summary.barcode.label"
9588 msgstr "Código de barras:"
9590 #: staff.cat.copy_summary.location.label
9595 #: staff.cat.copy_summary.call_number.label
9596 msgid "Call Number:"
9599 #: staff.cat.copy_summary.status.label
9604 #: staff.cat.copy_summary.circulate.label
9609 #: staff.cat.copy_summary.reference.label
9614 #: staff.cat.copy_summary.holdable.label
9618 #: staff.cat.copy_summary.opac_visible.label
9619 msgctxt "staff.cat.copy_summary.opac_visible.label"
9620 msgid "OPAC Visible:"
9623 #: staff.cat.copy_summary.created.label
9628 #: staff.cat.copy_summary.edited.label
9632 #: staff.cat.copy_summary.age_protect.label
9633 msgid "Age Protect:"
9636 #: staff.cat.copy_summary.total_circs.label
9637 msgid "Total Circulations:"
9640 #: staff.cat.copy_summary.alternate_view.label
9641 msgctxt "staff.cat.copy_summary.alternate_view.label"
9642 msgid "Alternate View"
9645 #: staff.cat.copy_summary.alternate_view.accesskey
9646 msgctxt "staff.cat.copy_summary.alternate_view.accesskey"
9650 #: staff.cat.copy_summary.show_in_opac.label
9651 #: staff.cat.copy_summary.show_in_opac.accesskey
9653 msgctxt "staff.cat.copy_summary.show_in_opac.label staff.cat.copy_summary.show_in_opac.accesskey"
9654 msgid "&Show in Catalog"
9655 msgstr "Mo&strar en el catálogo"
9657 #: staff.cat.marcedit.options.label
9661 #: staff.cat.marcedit.stackSubfields.label
9662 #: staff.cat.marcedit.stackSubfields.accesskey
9663 msgid "&Stack subfields"
9666 #: staff.cat.marcedit.fastItemAdd.label
9667 #: staff.cat.marcedit.fastItemAdd.accesskey
9668 msgid "Fast Item &Add"
9671 #: staff.cat.marcedit.fastItemAdd_callnumber.label
9672 #: staff.cat.marcedit.fastItemAdd_callnumber.accesskey
9673 msgid "&Call Number"
9676 #: staff.cat.marcedit.fastItemAdd_barcode.label
9677 #: staff.cat.marcedit.fastItemAdd_barcode.accesskey
9678 msgid "Item &Barcode"
9679 msgstr "Código de &barras del elemento"
9681 #: staff.cat.marcedit.validate.label
9682 #: staff.cat.marcedit.validate.accesskey
9686 #: staff.cat.marcedit.save-button.accesskey
9690 #: staff.cat.marcedit.help.label
9691 #: staff.cat.marcedit.help.accesskey
9693 msgctxt "staff.cat.marcedit.help.label staff.cat.marcedit.help.accesskey"
9697 #: staff.cat.marcedit.caption.label
9701 #: staff.cat.marcedit.toggleFFE.label
9702 msgid "Fixed Fields -- Record type: "
9705 #: staff.cat.marc_new.load.label
9706 #: staff.cat.marc_new.load.accesskey
9710 #: staff.cat.marc_view.title
9714 #: staff.cat.opac.menuitem.opacview.label
9715 #: staff.cat.opac.menuitem.opacview.accesskey
9716 msgctxt "staff.cat.opac.menuitem.opacview.label staff.cat.opac.menuitem.opacview.accesskey"
9720 #: staff.cat.opac.menuitem.marcview.label
9721 #: staff.cat.opac.menuitem.marcview.accesskey
9722 msgctxt "staff.cat.opac.menuitem.marcview.label staff.cat.opac.menuitem.marcview.accesskey"
9726 #: staff.cat.opac.menuitem.marcedit.label
9727 #: staff.cat.opac.menuitem.marcedit.accesskey
9728 msgctxt "staff.cat.opac.menuitem.marcedit.label staff.cat.opac.menuitem.marcedit.accesskey"
9732 #: staff.cat.opac.menuitem.holding.label
9733 #: staff.cat.opac.menuitem.holding.accesskey
9734 msgctxt "staff.cat.opac.menuitem.holding.label staff.cat.opac.menuitem.holding.accesskey"
9735 msgid "&Holdings Maintenance"
9738 #: staff.cat.opac.menuitem.viewholds.label
9739 #: staff.cat.opac.menuitem.viewholds.accesskey
9740 msgctxt "staff.cat.opac.menuitem.viewholds.label staff.cat.opac.menuitem.viewholds.accesskey"
9744 #: staff.cat.opac.menuitem.addtobucket.label
9745 #: staff.cat.opac.menuitem.addtobucket.accesskey
9746 msgctxt "staff.cat.opac.menuitem.addtobucket.label staff.cat.opac.menuitem.addtobucket.accesskey"
9747 msgid "Add to &Bucket"
9750 #: staff.cat.opac.menuitem.refreshinterfaces.label
9751 msgid "Refresh All Interfaces"
9754 #: staff.cat.opac.menuitem.dupnewtab.label
9755 msgctxt "staff.cat.opac.menuitem.dupnewtab.label"
9756 msgid "Duplicate in New Tab"
9757 msgstr "Duplicar en una nueva pestaña"
9759 #: staff.cat.opac.menuitem.removeframe.label
9760 msgctxt "staff.cat.opac.menuitem.removeframe.label"
9761 msgid "Remove this Frame"
9764 #: staff.cat.record_buckets.title
9765 msgctxt "staff.cat.record_buckets.title"
9766 msgid "Record Buckets"
9769 #: staff.cat.record_buckets_overlay.record_query_tab.label
9770 #: staff.cat.record_buckets_overlay.record_query_tab.accesskey
9771 msgid "Record &Query"
9774 #: staff.cat.record_buckets_overlay.pending_records_tab.label
9775 #: staff.cat.record_buckets_overlay.pending_records_tab.accesskey
9776 msgid "&Pending Records"
9779 #: staff.cat.record_buckets_overlay.bucket_view_tab.label
9780 #: staff.cat.record_buckets_overlay.bucket_view_tab.accesskey
9781 msgid "Bucket &View"
9784 #: staff.cat.record_buckets_overlay.bucket_view_panel.label
9785 msgid "Bucket Actions"
9788 #: staff.cat.record_buckets_overlay.new_bucket.label
9789 msgctxt "staff.cat.record_buckets_overlay.new_bucket.label"
9793 #: staff.cat.record_buckets_overlay.delete_bucket.label
9794 msgctxt "staff.cat.record_buckets_overlay.delete_bucket.label"
9795 msgid "Delete Bucket"
9798 #: staff.cat.record_buckets_overlay.refresh_bucket.label
9800 msgctxt "staff.cat.record_buckets_overlay.refresh_bucket.label"
9804 #: staff.cat.record_buckets_overlay.record_query.label
9805 #: staff.cat.record_buckets_overlay.record_query.accesskey
9809 #: staff.cat.record_buckets_overlay.cmd_submit_query.button.label
9810 #: staff.cat.record_buckets_overlay.cmd_submit_query.button.accesskey
9811 msgctxt "staff.cat.record_buckets_overlay.cmd_submit_query.button.label staff.cat.record_buckets_overlay.cmd_submit_query.button.accesskey"
9815 #: staff.cat.record_buckets_overlay.query_help.button.label
9816 #: staff.cat.record_buckets_overlay.query_help.button.accesskey
9818 msgctxt "staff.cat.record_buckets_overlay.query_help.button.label staff.cat.record_buckets_overlay.query_help.button.accesskey"
9822 #: staff.cat.record_buckets_overlay.query_list_actions.label
9823 #: staff.cat.record_buckets_overlay.query_list_actions.accesskey
9824 msgctxt "staff.cat.record_buckets_overlay.query_list_actions.label staff.cat.record_buckets_overlay.query_list_actions.accesskey"
9825 msgid "&List Actions"
9828 #: staff.cat.record_buckets_overlay.menuitem.sel_clip0.label
9829 msgctxt "staff.cat.record_buckets_overlay.menuitem.sel_clip0.label"
9830 msgid "Copy Field from selected row to Clipboard"
9831 msgstr "Copiar un campo de la fila seleccionado al porta papeles"
9833 #: staff.cat.record_buckets_overlay.menuitem.query_csv_to_printer.label
9834 msgctxt "staff.cat.record_buckets_overlay.menuitem.query_csv_to_printer.label"
9835 msgid "Print List CSV"
9838 #: staff.cat.record_buckets_overlay.menuitem.query_csv_to_clipboard.label
9839 msgctxt "staff.cat.record_buckets_overlay.menuitem.query_csv_to_clipboard.label"
9840 msgid "Copy List CSV to Clipboard"
9843 #: staff.cat.record_buckets_overlay.menuitem.query_csv_to_file.label
9844 msgctxt "staff.cat.record_buckets_overlay.menuitem.query_csv_to_file.label"
9845 msgid "Save List CSV to File"
9848 #: staff.cat.record_buckets_overlay.menuitem.save_columns0.label
9849 msgctxt "staff.cat.record_buckets_overlay.menuitem.save_columns0.label"
9850 msgid "Save List Configuration"
9853 #: staff.cat.record_buckets_overlay.add_all_query_to_pending.label
9854 msgid "Add All to Pending Records"
9857 #: staff.cat.record_buckets_overlay.add_sel_query_to_pending.label
9858 msgctxt "staff.cat.record_buckets_overlay.add_sel_query_to_pending.label"
9859 msgid "Add Selected to Pending Records"
9862 #: staff.cat.record_buckets_overlay.pending_buckets_list_actions.label
9863 #: staff.cat.record_buckets_overlay.pending_buckets_list_actions.accesskey
9864 msgctxt "staff.cat.record_buckets_overlay.pending_buckets_list_actions.label staff.cat.record_buckets_overlay.pending_buckets_list_actions.accesskey"
9865 msgid "&List Actions"
9868 #: staff.cat.record_buckets_overlay.menuitem.sel_clip1.label
9869 msgctxt "staff.cat.record_buckets_overlay.menuitem.sel_clip1.label"
9870 msgid "Copy Field from selected row to Clipboard"
9871 msgstr "Copiar campos de la fila seleccionado al porta papeles"
9873 #: staff.cat.record_buckets_overlay.menuitem.pending_buckets_csv_to_printer.label
9874 msgctxt "staff.cat.record_buckets_overlay.menuitem.pending_buckets_csv_to_printer.label"
9875 msgid "Print List CSV"
9878 #: staff.cat.record_buckets_overlay.menuitem.pending_buckets_csv_to_clipboard.label
9879 msgctxt "staff.cat.record_buckets_overlay.menuitem.pending_buckets_csv_to_clipboard.label"
9880 msgid "Copy List CSV to Clipboard"
9883 #: staff.cat.record_buckets_overlay.menuitem.pending_buckets_csv_to_file.label
9884 msgctxt "staff.cat.record_buckets_overlay.menuitem.pending_buckets_csv_to_file.label"
9885 msgid "Save List CSV to File"
9888 #: staff.cat.record_buckets_overlay.menuitem.save_columns1.label
9889 msgctxt "staff.cat.record_buckets_overlay.menuitem.save_columns1.label"
9890 msgid "Save List Configuration"
9893 #: staff.cat.record_buckets_overlay.add_all_pending_to_record_bucket.label
9894 #: staff.cat.record_buckets_overlay.add_all_pending_to_record_bucket.accesskey
9895 msgid "&Add All to current Bucket"
9898 #: staff.cat.record_buckets_overlay.add_sel_pending_to_record_bucket.label
9899 msgid "Add Selected to current Bucket"
9902 #: staff.cat.record_buckets_overlay.record_buckets_del_item.label
9903 msgid "Remove Selected from Bucket"
9906 #: staff.cat.record_buckets_overlay.record_buckets_to_pending_buckets.label
9907 msgctxt "staff.cat.record_buckets_overlay.record_buckets_to_pending_buckets.label"
9908 msgid "Add Selected to Pending Records"
9911 #: staff.cat.record_buckets_overlay.info_box.label
9912 msgctxt "staff.cat.record_buckets_overlay.info_box.label"
9916 #: staff.cat.record_buckets_overlay.bucket_owner.label
9917 msgctxt "staff.cat.record_buckets_overlay.bucket_owner.label"
9921 #: staff.cat.record_buckets_overlay.record_buckets_list_actions.label
9922 #: staff.cat.record_buckets_overlay.record_buckets_list_actions.accesskey
9923 msgctxt "staff.cat.record_buckets_overlay.record_buckets_list_actions.label staff.cat.record_buckets_overlay.record_buckets_list_actions.accesskey"
9924 msgid "&List Actions"
9927 #: staff.cat.record_buckets_overlay.menuitem.sel_clip2.label
9928 msgctxt "staff.cat.record_buckets_overlay.menuitem.sel_clip2.label"
9929 msgid "Copy Field from selected row to Clipboard"
9930 msgstr "Copiar un campo de la fila seleccionado al porta papeles"
9932 #: staff.cat.record_buckets_overlay.menuitem.record_buckets_csv_to_printer.label
9933 msgctxt "staff.cat.record_buckets_overlay.menuitem.record_buckets_csv_to_printer.label"
9934 msgid "Print List CSV"
9937 #: staff.cat.record_buckets_overlay.menuitem.record_buckets_csv_to_clipboard.label
9938 msgctxt "staff.cat.record_buckets_overlay.menuitem.record_buckets_csv_to_clipboard.label"
9939 msgid "Copy List CSV to Clipboard"
9942 #: staff.cat.record_buckets_overlay.menuitem.record_buckets_csv_to_file.label
9943 msgctxt "staff.cat.record_buckets_overlay.menuitem.record_buckets_csv_to_file.label"
9944 msgid "Save List CSV to File"
9947 #: staff.cat.record_buckets_overlay.menuitem.save_columns2.label
9948 msgctxt "staff.cat.record_buckets_overlay.menuitem.save_columns2.label"
9949 msgid "Save List Configuration"
9952 #: staff.cat.record_buckets_overlay.box.label
9953 msgctxt "staff.cat.record_buckets_overlay.box.label"
9957 #: staff.cat.record_buckets_overlay.sel_opac.label
9958 msgid "Show All in Catalog"
9961 #: staff.cat.record_buckets_overlay.transfer_title_holds.label
9962 msgctxt "staff.cat.record_buckets_overlay.transfer_title_holds.label"
9963 msgid "Transfer Title Holds"
9966 #: staff.cat.record_buckets_overlay.transfer_title_holds.accesskey
9967 msgctxt "staff.cat.record_buckets_overlay.transfer_title_holds.accesskey"
9968 msgid "Transfer Title Holds"
9971 #: staff.cat.record_buckets_overlay.del_records.label
9972 msgid "Delete All Records"
9975 #: staff.cat.record_buckets_overlay.merge_records.label
9976 msgid "Merge All Records"
9979 #: staff.cat.record_buckets_overlay.export_records.label
9980 msgid "Export All Records"
9981 msgstr "Exportar todos los registros"
9983 #: staff.cat.record_buckets_overlay.menuitem.export_usmarc.label
9987 #: staff.cat.record_buckets_overlay.menuitem.export_unimarc.label
9991 #: staff.cat.record_buckets_overlay.menuitem.export_xml.label
9995 #: staff.cat.record_buckets_overlay.menuitem.export_eg_bre.label
9996 msgid "Evergreen BRE"
9999 #: staff.cat.record_buckets_quick.groupbox.caption
10000 msgctxt "staff.cat.record_buckets_quick.groupbox.caption"
10001 msgid "Record Buckets"
10004 #: staff.cat.record_buckets_quick.add_to_bucket.title
10005 #: staff.cat.record_buckets_quick.add_to_bucket.accesskey
10006 msgid "&Add to Bucket"
10009 #: staff.cat.record_buckets_quick.add_to_bucket.label
10010 #: staff.cat.record_buckets_quick.add_to_bucket.accesskey
10011 msgctxt "staff.cat.record_buckets_quick.add_to_bucket.label staff.cat.record_buckets_quick.add_to_bucket.accesskey"
10012 msgid "&Add to Selected Bucket"
10015 #: staff.cat.record_buckets_quick.new_bucket.label
10016 #: staff.cat.record_buckets_quick.new_bucket.accesskey
10017 msgctxt "staff.cat.record_buckets_quick.new_bucket.label staff.cat.record_buckets_quick.new_bucket.accesskey"
10018 msgid "Add to &New Bucket"
10021 #: staff.cat.record_buckets_quick.cancel.label
10022 #: staff.cat.record_buckets_quick.cancel.accesskey
10023 msgctxt "staff.cat.record_buckets_quick.cancel.label staff.cat.record_buckets_quick.cancel.accesskey"
10027 #: staff.cat.spine_labels.re-generate.label
10028 #: staff.cat.spine_labels.re-generate.accesskey
10029 msgid "Re-&Generate"
10032 #: staff.cat.spine_labels.preview_and_print.label
10033 #: staff.cat.spine_labels.preview_and_print.accesskey
10034 msgid "&Preview and Print"
10037 #: staff.cat.spine_labels.close_window.label
10038 #: staff.cat.spine_labels.close_window.accesskey
10040 msgctxt "staff.cat.spine_labels.close_window.label staff.cat.spine_labels.close_window.accesskey"
10041 msgid "&Close Window"
10042 msgstr "Cerrar ventana"
10044 #: staff.cat.spine_labels.font_size.label
10045 msgid "Font size (in points):"
10048 #: staff.cat.spine_labels.spine_label.label
10049 msgid "Spine Label"
10052 #: staff.cat.spine_labels.spine_label.left_margin.label
10053 msgid "Left Margin (in characters):"
10056 #: staff.cat.spine_labels.spine_label.label_width.label
10057 msgctxt "staff.cat.spine_labels.spine_label.label_width.label"
10058 msgid "Label Width (in characters):"
10061 #: staff.cat.spine_labels.spine_label.label_length.label
10062 msgctxt "staff.cat.spine_labels.spine_label.label_length.label"
10063 msgid "Label Length (in lines):"
10066 #: staff.cat.spine_labels.pocket_label.label
10067 msgid "Pocket Label"
10070 #: staff.cat.spine_labels.pocket_label.middle_margin.label
10071 msgid "Middle Margin (in characters):"
10074 #: staff.cat.spine_labels.pocket_label.label_width.label
10075 msgctxt "staff.cat.spine_labels.pocket_label.label_width.label"
10076 msgid "Label Width (in characters):"
10079 #: staff.cat.spine_labels.pocket_label.label_length.label
10080 msgctxt "staff.cat.spine_labels.pocket_label.label_length.label"
10081 msgid "Label Length (in lines):"
10084 #: staff.cat.spine_labels.pocket_label.title.label
10085 msgid "Include Title (wraps on word at label width)"
10088 #: staff.cat.spine_labels.on_line.label
10092 #: staff.cat.spine_labels.pocket_label.include_title.label
10093 msgid "Include Title (segment after wrapping)"
10096 #: staff.cat.spine_labels.indent_title.label
10097 msgid "Indent a space?"
10100 #: staff.cat.spine_labels.inc_call_number.label
10101 msgid "Include Call Number"
10104 #: staff.cat.spine_labels.inc_owning_library_policy_code.label
10105 msgid "Include Owning Library (policy code)"
10108 #: staff.cat.spine_labels.inc_owning_library.label
10109 msgid "Include Owning Library"
10112 #: staff.cat.spine_labels.inc_shelving_location.label
10113 msgid "Include Shelving Location"
10116 #: staff.cat.spine_labels.inc_item_barcode.label
10117 msgid "Include Item Barcode"
10118 msgstr "Incluir el código de &barras del elemento"
10120 #: staff.cat.spine_labels.custom.label
10124 #: staff.cat.spine_labels.available_macros.label
10125 msgid "Available Macros"
10128 #: staff.cat.volume_copy_creator.title
10129 msgid "Volume and Copy Editor"
10130 msgstr "Editor de volúmenes y copias"
10132 #: staff.cat.volume_copy_creator.label
10133 msgid "Volume and Copy Creator"
10134 msgstr "Creador de volúmenes y copias"
10136 #: staff.cat.volume_copy_creator.check_barcodes.label
10137 #: staff.cat.volume_copy_creator.check_barcodes.accesskey
10138 msgid "Check &Barcodes?"
10139 msgstr "¿Revisar códigos de &barras?"
10141 #: staff.cat.volume_copy_creator.generate_barcodes.label
10142 #: staff.cat.volume_copy_creator.generate_barcodes.accesskey
10143 msgid "Auto-&Generate Barcodes?"
10146 #: staff.cat.volume_copy_creator.print_labels.label
10147 #: staff.cat.volume_copy_creator.print_labels.accesskey
10148 msgid "&Print Labels?"
10151 #: staff.cat.volume_copy_creator.library_label.value
10153 msgctxt "staff.cat.volume_copy_creator.library_label.value"
10155 msgstr "Biblioteca"
10157 #: staff.cat.volume_copy_creator.num_of_volumes_label.value
10158 msgid "# of volumes"
10161 #: staff.cat.volume_editor.title
10162 msgctxt "staff.cat.volume_editor.title"
10166 #: staff.cat.volume_editor.caption.label
10167 msgid "Volume Editor"
10168 msgstr "Editor de volúmenes"
10170 #: staff.cat.volume_editor.modify.label
10171 #: staff.cat.volume_editor.modify.accesskey
10172 msgctxt "staff.cat.volume_editor.modify.label staff.cat.volume_editor.modify.accesskey"
10176 #: staff.cat.volume_editor.cancel.label
10177 #: staff.cat.volume_editor.cancel.accesskey
10179 msgctxt "staff.cat.volume_editor.cancel.label staff.cat.volume_editor.cancel.accesskey"
10183 #: staff.cat.volume_editor.automerge.label
10184 #: staff.cat.volume_editor.automerge.accesskey
10185 msgid "&Auto-Merge on Volume Collision"
10188 #: staff.cat.z3950.marc_import.label
10189 #: staff.cat.z3950.marc_import.accesskey
10190 msgid "MARC &Import via Z39.50"
10193 #: staff.cat.z3950.service_credentials.label
10194 msgid "Service and Credentials"
10197 #: staff.cat.z3950.service.label
10201 #: staff.cat.z3950.username.label
10202 msgctxt "staff.cat.z3950.username.label"
10204 msgstr "Nombre de usuario"
10206 #: staff.cat.z3950.password.label
10208 msgctxt "staff.cat.z3950.password.label"
10210 msgstr "Contraseña"
10212 #: staff.cat.z3950.catalog_service.label
10213 msgid "Local Catalog"
10216 #: staff.cat.z3950.catalog_service.tooltiptext
10217 msgid "Evergreen Native Catalog"
10220 #: staff.cat.z3950.save_creds.label
10221 #: staff.cat.z3950.save_creds.accesskey
10222 msgid "Save as &Default"
10225 #: staff.cat.z3950.query.label
10229 #: staff.cat.z3950.query.description
10231 "Tip: Click a search field label and then the 'Save as Default' button to "
10232 "have that field focused by default."
10235 #: staff.cat.z3950.clear.label
10236 #: staff.cat.z3950.clear.accesskey
10237 msgctxt "staff.cat.z3950.clear.label staff.cat.z3950.clear.accesskey"
10238 msgid "&Clear Form"
10241 #: staff.cat.z3950.search.label
10242 #: staff.cat.z3950.search.accesskey
10243 msgctxt "staff.cat.z3950.search.label staff.cat.z3950.search.accesskey"
10247 #: staff.cat.z3950.raw_search.label
10248 #: staff.cat.z3950.raw_search.accesskey
10249 msgid "Ra&w Search"
10252 #: staff.cat.z3950.results_page.label
10253 #: staff.cat.z3950.results_page.accesskey
10254 msgid "Results &Page"
10257 #: staff.cat.z3950.results_caption.label
10261 #: staff.cat.z3950.search_form.label
10262 #: staff.cat.z3950.search_form.accesskey
10263 msgctxt "staff.cat.z3950.search_form.label staff.cat.z3950.search_form.accesskey"
10264 msgid "Search &Form"
10267 #: staff.cat.z3950.page_next.label
10268 #: staff.cat.z3950.page_next.accesskey
10269 msgid "Fetch &More Results"
10272 #: staff.cat.z3950.list_actions.label
10273 #: staff.cat.z3950.list_actions.accesskey
10274 msgctxt "staff.cat.z3950.list_actions.label staff.cat.z3950.list_actions.accesskey"
10275 msgid "&List Actions"
10278 #: staff.cat.z3950.menuitem.csv_to_clipboard.label
10279 msgctxt "staff.cat.z3950.menuitem.csv_to_clipboard.label"
10280 msgid "Copy List CSV to Clipboard"
10283 #: staff.cat.z3950.menuitem.csv_to_file.label
10284 msgctxt "staff.cat.z3950.menuitem.csv_to_file.label"
10285 msgid "Save List CSV to File"
10288 #: staff.cat.z3950.menuitem.csv_to_printer.label
10289 msgctxt "staff.cat.z3950.menuitem.csv_to_printer.label"
10290 msgid "Print List CSV"
10293 #: staff.cat.z3950.menuitem.copy_to_clipboard.label
10294 msgctxt "staff.cat.z3950.menuitem.copy_to_clipboard.label"
10295 msgid "Copy Field from selected row to Clipboard"
10296 msgstr "Copiar un campo de la fila seleccionado al porta papeles"
10298 #: staff.cat.z3950.menuitem.save_columns.label
10299 msgctxt "staff.cat.z3950.menuitem.save_columns.label"
10300 msgid "Save List Configuration"
10303 #: staff.cat.z3950.marc_view.label
10304 #: staff.cat.z3950.marc_view.accesskey
10305 msgctxt "staff.cat.z3950.marc_view.label staff.cat.z3950.marc_view.accesskey"
10309 #: staff.cat.z3950.marc_import_overlay.label
10310 #: staff.cat.z3950.marc_import_overlay.accesskey
10311 msgid "MARC Editor for &Overlay"
10314 #: staff.cat.z3950.result_message.marc_import.label
10315 #: staff.cat.z3950.result_message.marc_import.accesskey
10316 msgid "MARC Editor for &Import"
10319 #: staff.pat.barcode_entry.retrieve_patron.label
10321 msgctxt "staff.pat.barcode_entry.retrieve_patron.label"
10322 msgid "Retrieve Patron"
10323 msgstr "Obtener patrón"
10325 #: staff.pat.barcode_entry.barcode.label
10326 #: staff.pat.barcode_entry.barcode.accesskey
10327 msgctxt "staff.pat.barcode_entry.barcode.label staff.pat.barcode_entry.barcode.accesskey"
10329 msgstr "Código de &barras:"
10331 #: staff.pat.barcode_entry.submit_btn.label
10332 #: staff.pat.barcode_entry.submit_btn.accesskey
10333 msgctxt "staff.pat.barcode_entry.submit_btn.label staff.pat.barcode_entry.submit_btn.accesskey"
10337 #: staff.pat.barcode_entry.retrieving.label
10339 msgctxt "staff.pat.barcode_entry.retrieving.label"
10340 msgid "Retrieving..."
10341 msgstr "Obteniendo…"
10343 #: staff.patron.bill_cc_info.title
10344 msgid "Credit Card Information"
10345 msgstr "Información de tarjeta de crédito"
10347 #: staff.patron.bill_cc_info.where_process.label
10348 msgid "Process where?"
10351 #: staff.patron.bill_cc_info.process_int.label
10352 msgid "Process payment through Evergreen"
10355 #: staff.patron.bill_cc_info.process_ext.label
10356 msgid "Record externally processed payment"
10359 #: staff.patron.bill_cc_info.visa.label
10363 #: staff.patron.bill_cc_info.mastercard.label
10367 #: staff.patron.bill_cc_info.american_express.label
10368 msgid "American Express"
10371 #: staff.patron.bill_cc_info.discover.label
10375 #: staff.patron.bill_cc_info.other.label
10376 msgctxt "staff.patron.bill_cc_info.other.label"
10380 #: staff.patron.bill_cc_info.cc_number.value
10381 msgid "Credit Card Number"
10382 msgstr "Número de tarjeta de crédito"
10384 #: staff.patron.bill_cc_info.month_expire.value
10385 msgid "Expire Month"
10388 #: staff.patron.bill_cc_info.year_expire.value
10389 msgid "Expire Year"
10392 #: staff.patron.bill_cc_info.approval_code.value
10393 msgid "Approval Code"
10396 #: staff.patron.bill_cc_info.billing_first.value
10397 msgid "Billing name (first)"
10400 #: staff.patron.bill_cc_info.billing_last.value
10401 msgid "Billing name (last)"
10404 #: staff.patron.bill_cc_info.billing_address.value
10406 msgctxt "staff.patron.bill_cc_info.billing_address.value"
10408 msgstr "Direcciones"
10410 #: staff.patron.bill_cc_info.billing_city.value
10411 msgid "City, town or village"
10414 #: staff.patron.bill_cc_info.billing_state.value
10415 msgid "State or province"
10418 #: staff.patron.bill_cc_info.billing_zip.value
10419 msgid "ZIP or postal code"
10422 #: staff.patron.bill_cc_info.note.value
10424 msgctxt "staff.patron.bill_cc_info.note.value"
10428 #: staff.patron.bill_cc_info.cancel.label
10429 #: staff.patron.bill_cc_info.cancel.accesskey
10430 msgctxt "staff.patron.bill_cc_info.cancel.label staff.patron.bill_cc_info.cancel.accesskey"
10434 #: staff.patron.bill_cc_info.submit.label
10435 #: staff.patron.bill_cc_info.submit.accesskey
10436 msgid "&Submit this Info"
10437 msgstr "Enviar e&sta información"
10439 #: staff.patron.bill_cc_info.info.label
10440 msgid "Credit Card Info"
10441 msgstr "Información de tarjeta de crédito"
10443 #: staff.patron.bill_cc_info.type.label
10444 msgid "Credit Card Type"
10445 msgstr "Tipo de tarjeta de crédito"
10447 #. "Check" is used here to indicate a payment by check, not "Verify"
10448 #: staff.patron.bill_check_info.title
10452 #. "Check" is used here to indicate a payment by check, not "Verify"
10453 #: staff.patron.bill_check_info.check_info.label
10454 msgid "Check Information"
10457 #. "Check" is used here to indicate a payment by check, not "Verify"
10458 #: staff.patron.bill_check_info.check_number.value
10459 msgid "Check Number"
10462 #: staff.patron.bill_check_info.note.value
10464 msgctxt "staff.patron.bill_check_info.note.value"
10468 #: staff.patron.bill_check_info.cancel.label
10469 #: staff.patron.bill_check_info.cancel.accesskey
10470 msgctxt "staff.patron.bill_check_info.cancel.label staff.patron.bill_check_info.cancel.accesskey"
10474 #: staff.patron.bill_check_info.submit.label
10475 #: staff.patron.bill_check_info.submit.accesskey
10476 msgid "&Submit this Information"
10477 msgstr "Enviar e&sta información"
10479 #: staff.patron.bill_details.bills.label
10480 msgctxt "staff.patron.bill_details.bills.label"
10484 #: staff.patron.bill_details.void_selection.label
10485 msgid "Void selected billings"
10488 #: staff.patron.bill_details.edit_notes.label
10490 msgstr "Editar nota"
10492 #: staff.patron.bill_details.payments.label
10496 #: staff.patron.bill_details.show_in_catalog.label
10497 #: staff.patron.bill_details.show_in_catalog.accesskey
10499 msgctxt "staff.patron.bill_details.show_in_catalog.label staff.patron.bill_details.show_in_catalog.accesskey"
10500 msgid "&Show in Catalog"
10501 msgstr "Mo&strar en el catálogo"
10503 #: staff.patron.bill_details.close_window.label
10504 #: staff.patron.bill_details.close_window.accesskey
10506 msgctxt "staff.patron.bill_details.close_window.label staff.patron.bill_details.close_window.accesskey"
10507 msgid "&Close Window"
10508 msgstr "Cerrar ventana"
10510 #: staff.patron.bill_history.caption.label
10511 msgid "Bill History"
10514 #: staff.patron.bill_history.add_billing.label
10515 msgctxt "staff.patron.bill_history.add_billing.label"
10516 msgid "Add Billing"
10519 #: staff.patron.bill_history.full_details.label
10520 #: staff.patron.bill_history.full_details.accesskey
10521 msgctxt "staff.patron.bill_history.full_details.label staff.patron.bill_history.full_details.accesskey"
10522 msgid "Full &Details"
10525 #: staff.patron.bill_history.show_in_catalog.label
10526 #: staff.patron.bill_history.show_in_catalog.accesskey
10528 msgctxt "staff.patron.bill_history.show_in_catalog.label staff.patron.bill_history.show_in_catalog.accesskey"
10529 msgid "&Show in Catalog"
10530 msgstr "Mo&strar en el catálogo"
10532 #: staff.patron.bill_history.print.label
10533 #: staff.patron.bill_history.print.accesskey
10534 msgctxt "staff.patron.bill_history.print.label staff.patron.bill_history.print.accesskey"
10538 #: staff.patron.bill_history.selected_billed.label
10539 msgid "Selected Billed:"
10542 #: staff.patron.bill_history.selected_paid.label
10543 msgid "Selected Paid:"
10546 #: staff.patron.bill_history.tab.transactions.label
10547 #: staff.patron.bill_history.tab.transactions.accesskey
10548 msgid "&Transactions"
10551 #: staff.patron.bill_history.tab.payments.label
10552 #: staff.patron.bill_history.tab.payments.accesskey
10556 #: staff.patron.bill_history.payments.start_date.label
10557 #: staff.patron.bill_history.payments.start_date.accesskey
10559 msgctxt "staff.patron.bill_history.payments.start_date.label staff.patron.bill_history.payments.start_date.accesskey"
10560 msgid "&Start Date"
10561 msgstr "Fecha inicial"
10563 #: staff.patron.bill_history.payments.end_date.label
10565 msgctxt "staff.patron.bill_history.payments.end_date.label"
10567 msgstr "Fecha de finalización"
10569 #: staff.patron.bill_history.payments.end_date.accesskey
10570 msgctxt "staff.patron.bill_history.payments.end_date.accesskey"
10574 #: staff.patron.bill_history.payments.retrieve.label
10575 #: staff.patron.bill_history.payments.retrieve.accesskey
10576 msgid "&Retrieve Payments"
10579 #: staff.patron.bill_history.bills.start_date.label
10580 #: staff.patron.bill_history.bills.start_date.accesskey
10582 msgctxt "staff.patron.bill_history.bills.start_date.label staff.patron.bill_history.bills.start_date.accesskey"
10583 msgid "&Start Date"
10584 msgstr "Fecha inicial"
10586 #: staff.patron.bill_history.bills.end_date.label
10588 msgctxt "staff.patron.bill_history.bills.end_date.label"
10590 msgstr "Fecha de finalización"
10592 #: staff.patron.bill_history.bills.end_date.accesskey
10593 msgctxt "staff.patron.bill_history.bills.end_date.accesskey"
10597 #: staff.patron.bill_history.bills.retrieve.label
10598 #: staff.patron.bill_history.bills.retrieve.accesskey
10599 msgid "&Retrieve Transactions"
10602 #: staff.patron.bill_interface.total_owed
10603 msgid "Total Owed:"
10606 #: staff.patron.bill_interface.total_checked
10607 msgid "Total Checked:"
10610 #: staff.patron.bill_interface.refunds_available
10611 msgid "Refunds Available:"
10614 #: staff.patron.bill_interface.credit_available
10615 msgid "Credit Available:"
10618 #: staff.patron.bill_interface.payment_received.label
10619 #: staff.patron.bill_interface.payment_received.accesskey
10620 msgid "Payment &Received:"
10623 #: staff.patron.bill_interface.actions.label
10624 #: staff.patron.bill_interface.actions.accesskey
10626 msgid "&Actions for Selected Transactions"
10627 msgstr "Acciones para los tránsitos seleccioados"
10629 #: staff.patron.bill_interface.add_billing.label
10630 #: staff.patron.bill_interface.add_billing.accesskey
10631 msgid "Add &Billing"
10634 #: staff.patron.bill_interface.void_all_billings.label
10635 #: staff.patron.bill_interface.void_all_billings.accesskey
10636 msgid "&Void All Billings"
10639 #: staff.patron.bill_interface.refund.label
10640 #: staff.patron.bill_interface.refund.accesskey
10644 #: staff.patron.bill_interface.full_details.label
10645 #: staff.patron.bill_interface.full_details.accesskey
10646 msgctxt "staff.patron.bill_interface.full_details.label staff.patron.bill_interface.full_details.accesskey"
10647 msgid "Full &Details"
10650 #: staff.patron.bill_interface.show_in_catalog.label
10651 #: staff.patron.bill_interface.show_in_catalog.accesskey
10653 msgctxt "staff.patron.bill_interface.show_in_catalog.label staff.patron.bill_interface.show_in_catalog.accesskey"
10654 msgid "&Show in Catalog"
10655 msgstr "Mo&strar en el catálogo"
10657 #: staff.patron.bill_interface.print.label
10658 #: staff.patron.bill_interface.print.accesskey
10659 msgctxt "staff.patron.bill_interface.print.label staff.patron.bill_interface.print.accesskey"
10663 #: staff.patron.bill_interface.selected_billed.label
10664 msgid "Checked Billed:"
10667 #: staff.patron.bill_interface.selected_paid.label
10668 msgid "Checked Paid:"
10671 #: staff.patron.bill_interface.voided_this_session.label
10672 msgid "Voided this session:"
10675 #: staff.patron.bill_interface.change_due_upon_payment.label
10676 msgid "Change Due Upon Payment:"
10679 #: staff.patron.bill_interface.pending.label
10683 #: staff.patron.bill_interface.total.label
10687 #: staff.patron.bill_interface.checked.label
10691 #: staff.patron.bill_interface.payment.label
10695 #: staff.patron.bill_interface.change.label
10699 #: staff.patron.bill_interface.owed.label
10703 #: staff.patron.bill_interface.billed.label
10707 #: staff.patron.bill_interface.paid.label
10711 #: staff.patron.bills_overlay.still_checked_out.label
10712 msgid "Red Items are still Checked Out"
10715 #: staff.patron.bills_overlay.uncheck_all.label
10716 #: staff.patron.bills_overlay.uncheck_all.accesskey
10717 msgid "&Uncheck All"
10720 #: staff.patron.bills_overlay.check_all.label
10721 #: staff.patron.bills_overlay.check_all.accesskey
10725 #: staff.patron.bills_overlay.check_all_refunds.label
10726 #: staff.patron.bills_overlay.check_all_refunds.accesskey
10727 msgid "Check All Re&funds"
10730 #: staff.patron.bills_overlay.print_bills.label
10731 msgid "Print Bills"
10734 #: staff.patron.bills_overlay.print_bills.accesskey
10735 msgctxt "staff.patron.bills_overlay.print_bills.accesskey"
10739 #: staff.patron.bills_overlay.alternate_view.label
10740 #: staff.patron.bills_overlay.alternate_view.accesskey
10741 msgid "Alternate &View"
10744 #: staff.patron.bills_overlay.receipt_options.label
10745 #: staff.patron.bills_overlay.receipt_options.accesskey
10746 msgid "Receipt &Options"
10749 #: staff.patron.bills_overlay.receipt_upon_payment.label
10750 #: staff.patron.bills_overlay.receipt_upon_payment.accesskey
10751 msgid "Receipt &Upon Payment"
10754 #: staff.patron.bills_overlay.printer_prompt.label
10755 #: staff.patron.bills_overlay.printer_prompt.accesskey
10756 msgid "&Printer Prompt"
10759 #: staff.patron.bills_overlay.number_of_copies.label
10760 #: staff.patron.bills_overlay.number_of_copies.accesskey
10761 msgid "&Number of Copies:"
10764 #: staff.patron.bills_overlay.summary.label
10768 #: staff.patron.bills_overlay.net_balance.value
10769 msgid "Net Balance"
10772 #: staff.patron.bills_overlay.new_balance.value
10773 msgid "= New Balance"
10776 #: staff.patron.bills_overlay.pay_bill.label
10780 #: staff.patron.bills_overlay.payment_type.value
10781 msgid "Payment Type"
10782 msgstr "Forma de pago"
10784 #: staff.patron.bills_overlay.payment_type.accesskey
10785 msgctxt "staff.patron.bills_overlay.payment_type.accesskey"
10789 #: staff.patron.bills_overlay.cash.label
10793 #: staff.patron.bills_overlay.check.label
10797 #: staff.patron.bills_overlay.credit_card.label
10798 msgid "Credit Card"
10799 msgstr "Tarjea de crédito"
10801 #: staff.patron.bills_overlay.patron_credit.label
10803 msgid "Patron Credit"
10804 msgstr "Editar patrón"
10806 #: staff.patron.bills_overlay.word.label
10810 #: staff.patron.bills_overlay.forgive.label
10814 #: staff.patron.bills_overlay.goods.label
10818 #: staff.patron.bills_overlay.payment_received.value
10819 msgid "Payment received"
10822 #: staff.patron.bills_overlay.payment_received.accesskey
10823 msgctxt "staff.patron.bills_overlay.payment_received.accesskey"
10827 #: staff.patron.bills_overlay.payment_applied.value
10828 msgid "- Payment applied"
10831 #: staff.patron.bills_overlay.change.value
10835 #: staff.patron.bills_overlay.patron_credit.value
10836 msgid "or Patron Credit"
10839 #: staff.patron.bills_overlay.bill_patron.label
10840 #: staff.patron.bills_overlay.bill_patron.accesskey
10841 msgid "&Bill Patron"
10844 #: staff.patron.bills_overlay.history.label
10845 #: staff.patron.bills_overlay.history.accesskey
10849 #: staff.patron.bills_overlay.annotate_payment.label
10850 #: staff.patron.bills_overlay.annotate_payment.accesskey
10851 msgid "A&nnotate Payment"
10854 #: staff.patron.bills_overlay.convert_change_to_credit.label
10855 #: staff.patron.bills_overlay.convert_change_to_credit.accesskey
10856 msgid "&Convert Change to Patron Credit"
10859 #: staff.patron.bills_overlay.see_distribution.label
10860 #: staff.patron.bills_overlay.see_distribution.accesskey
10861 msgid "See &Distribution"
10864 #: staff.patron.bills_overlay.apply_payment.label
10865 #: staff.patron.bills_overlay.apply_payment.accesskey
10866 msgid "Apply &Payment!"
10869 #: staff.patron.bill_summary_overlay.bill_number.value
10873 #: staff.patron.bill_summary_overlay.total_billed.value
10874 msgctxt "staff.patron.bill_summary_overlay.total_billed.value"
10875 msgid "Total Billed"
10878 #: staff.patron.bill_summary_overlay.title.value
10880 msgctxt "staff.patron.bill_summary_overlay.title.value"
10884 #: staff.patron.bill_summary_overlay.type.value
10885 msgctxt "staff.patron.bill_summary_overlay.type.value"
10889 #: staff.patron.bill_summary_overlay.total_paid.value
10890 msgctxt "staff.patron.bill_summary_overlay.total_paid.value"
10894 #: staff.patron.bill_summary_overlay.checked_out.value
10895 msgid "Checked Out"
10898 #: staff.patron.bill_summary_overlay.start.value
10899 msgctxt "staff.patron.bill_summary_overlay.start.value"
10903 #: staff.patron.bill_summary_overlay.balance_owed.value
10904 msgctxt "staff.patron.bill_summary_overlay.balance_owed.value"
10905 msgid "Balance Owed"
10908 #: staff.patron.bill_summary_overlay.due_date.value
10909 msgctxt "staff.patron.bill_summary_overlay.due_date.value"
10913 #: staff.patron.bill_summary_overlay.finish.value
10914 msgctxt "staff.patron.bill_summary_overlay.finish.value"
10918 #: staff.patron.bill_summary_overlay.renewal.value
10922 #: staff.patron.bill_summary_overlay.checked_in.value
10926 #: staff.patron.bill_wizard.title
10927 msgid "Bill Patron Wizard"
10930 #: staff.patron.bill_wizard.create_bill.label
10931 msgid "Create Bill"
10934 #: staff.patron.bill_wizard.location.value
10936 msgctxt "staff.patron.bill_wizard.location.value"
10940 #: staff.patron.bill_wizard.transaction_type.value
10941 msgid "Transaction Type"
10942 msgstr "Tipo de transacción"
10944 #: staff.patron.bill_wizard.grocery.label
10948 #: staff.patron.bill_wizard.circulation.label
10949 msgctxt "staff.patron.bill_wizard.circulation.label"
10950 msgid "Circulation"
10953 #: staff.patron.bill_wizard.billing_type.label
10954 msgid "Billing Type"
10955 msgstr "Tipo de facturación"
10957 #: staff.patron.bill_wizard.amount.value
10959 msgctxt "staff.patron.bill_wizard.amount.value"
10963 #: staff.patron.bill_wizard.note.value
10965 msgctxt "staff.patron.bill_wizard.note.value"
10969 #: staff.patron.bill_wizard.cancel.label
10970 #: staff.patron.bill_wizard.cancel.accesskey
10971 msgctxt "staff.patron.bill_wizard.cancel.label staff.patron.bill_wizard.cancel.accesskey"
10975 #: staff.patron.bill_wizard.submit.label
10976 #: staff.patron.bill_wizard.submit.accesskey
10977 msgid "&Submit this Bill"
10978 msgstr "Enviar e&sta factura"
10980 #: staff.patron.display_overlay.none_selected.value
10981 msgid "No Patron Selected"
10984 #: staff.patron.display_overlay.barred.value
10988 #: staff.patron.display_overlay.expired.value
10992 #: staff.patron.display_overlay.inactive.value
10993 msgid "(In-Active)"
10996 #: staff.patron.display_overlay.juvenile.value
11001 #: staff.patron.display_overlay.alert.value
11005 #: staff.patron.display_overlay.see_notes.value
11006 msgid "(See Notes)"
11009 #: staff.patron.display_overlay.max_bills.value
11010 msgid "(Maximum Bills)"
11013 #: staff.patron.display_overlay.max_overdues.value
11014 msgid "(Maximum Overdues)"
11017 #: staff.patron.display_overlay.has_bills.value
11018 msgid "(Has Bills)"
11021 #: staff.patron.display_overlay.has_overdues.value
11022 msgid "(Has Overdues)"
11025 #: staff.patron.display_overlay.invalid_dob.value
11026 msgid "(Invalid Date of Birth)"
11029 #: staff.patron.display_overlay.invalid_address.value
11030 msgid "(Invalid Address)"
11033 #: staff.patron.display_overlay.exit.label
11034 #: staff.patron.display_overlay.exit.accesskey
11035 msgctxt "staff.patron.display_overlay.exit.label staff.patron.display_overlay.exit.accesskey"
11039 #: staff.patron.display_overlay.search_form.label
11040 #: staff.patron.display_overlay.search_form.accesskey
11041 msgctxt "staff.patron.display_overlay.search_form.label staff.patron.display_overlay.search_form.accesskey"
11042 msgid "Search &Form"
11045 #: staff.patron.display_overlay.retrieve_patron.label
11046 #: staff.patron.display_overlay.retrieve_patron.accesskey
11048 msgid "&Retrieve Patron"
11049 msgstr "Obtener patrón"
11051 #: staff.patron.display_overlay.merge_patrons.label
11052 #: staff.patron.display_overlay.merge_patrons.accesskey
11053 msgid "&Merge Patrons"
11056 #: staff.patron.bills_overlay.selected_balance.value
11057 msgid "Selected Balance:"
11060 #: staff.patron.bills_overlay.unselected.value
11061 msgid "Un-Selected:"
11064 #: staff.patron.bills_overlay.voided.value
11068 #: staff.patron.bills_overlay.auto_print.label
11069 msgctxt "staff.patron.bills_overlay.auto_print.label"
11073 #: staff.patron.hold_details.title
11074 msgid "Hold Details"
11077 #: staff.patron.hold_notices.add_record_notification.label
11078 #: staff.patron.hold_notices.add_record_notification.accesskey
11079 msgid "&Add Record of Notification"
11082 #: staff.patron.hold_notices.method.label
11086 #: staff.patron.holds.notices_tab.label
11087 #: staff.patron.holds.notices_tab.accesskey
11088 msgid "&Notifications"
11091 #: staff.patron.holds.notes_tab.label
11092 #: staff.patron.holds.notes_tab.accesskey
11096 #: staff.patron.holds.add_note.label
11097 #: staff.patron.holds.add_note.accesskey
11100 msgstr "Añadir nota"
11102 #: staff.patron.holds_overlay.pickup_lib.label
11103 msgctxt "staff.patron.holds_overlay.pickup_lib.label"
11104 msgid "Pickup Library"
11107 #: staff.patron.holds_overlay.request_lib.label
11108 msgid "Requesting Library"
11111 #: staff.patron.holds_overlay.fulfillment_lib.label
11112 msgid "Fulfilling Library"
11115 #: staff.patron.holds_overlay.circ_lib.label
11116 msgid "Item Circulating Library"
11119 #: staff.patron.holds_overlay.owning_lib.label
11120 msgid "Volume Owning Library"
11123 #: staff.patron.holds_overlay.home_lib.label
11124 msgid "Patron Home Library foo"
11127 #: staff.patron.holds_overlay.fetch_more.label
11128 #: staff.patron.holds_overlay.fetch_more.accesskey
11129 msgid "Fetch &More Holds"
11132 #: staff.patron.holds_overlay.lib_filter_checkbox.label
11136 #: staff.patron.holds_overlay.actions_for_holds.label
11137 #: staff.patron.holds_overlay.actions_for_holds.accesskey
11139 msgid "Actions for &Selected Holds"
11140 msgstr "Acciones para los elementos &seleccionados"
11142 #: staff.patron.holds_overlay.holds_export.label
11143 msgctxt "staff.patron.holds_overlay.holds_export.label"
11147 #: staff.patron.holds_overlay.print.label
11148 #: staff.patron.holds_overlay.print.accesskey
11149 msgctxt "staff.patron.holds_overlay.print.label staff.patron.holds_overlay.print.accesskey"
11153 #: staff.patron.holds_overlay.place_hold.label
11154 #: staff.patron.holds_overlay.place_hold.accesskey
11155 msgctxt "staff.patron.holds_overlay.place_hold.label staff.patron.holds_overlay.place_hold.accesskey"
11156 msgid "Place &Hold"
11159 #: staff.patron.holds_overlay.show_cancelled_holds.label
11160 msgid "Show Cancelled Holds"
11163 #: staff.patron.holds_overlay.show_cancelled_holds.accesskey
11164 msgctxt "staff.patron.holds_overlay.show_cancelled_holds.accesskey"
11168 #: staff.patron.holds_overlay.show_uncancelled_holds.label
11169 msgid "Show Un-Cancelled Holds"
11172 #: staff.patron.holds_overlay.show_uncancelled_holds.accesskey
11173 msgctxt "staff.patron.holds_overlay.show_uncancelled_holds.accesskey"
11177 #: staff.patron.info_group.clone.label
11178 #: staff.patron.info_group.clone.accesskey
11179 msgid "Register a &New Group Member by Cloning Selected Patrons"
11182 #: staff.patron.info_group.remove.label
11183 #: staff.patron.info_group.remove.accesskey
11184 msgid "&Remove Selected Patrons from the Group"
11187 #: staff.patron.info_group.move.label
11188 #: staff.patron.info_group.move.accesskey
11189 msgid "&Move Selected Patrons to another patron's group."
11192 #: staff.patron.info_group.add.label
11193 #: staff.patron.info_group.add.accesskey
11194 msgid "Move &another patron to this patron group."
11197 #: staff.patron.info_group.retrieve_p.label
11198 #: staff.patron.info_group.retrieve_p.accesskey
11199 msgid "Retrieve Selected &Patrons"
11202 #: staff.patron.info_group.merge_patrons.accesskey
11203 msgctxt "staff.patron.info_group.merge_patrons.accesskey"
11207 #: staff.patron.info_group.merge_patrons.label
11208 msgid "Merge Selected Patrons"
11211 #: staff.patron.info_group.group_member.label
11212 msgid "Group Members"
11215 #: staff.patron.info_group.choose_an_action.label
11216 #: staff.patron.info_group.choose_an_action.accesskey
11217 msgid "Choose an &Action..."
11220 #: staff.patron.info_surveys.survey_number.value
11224 #: staff.patron.info_surveys.last_answered.value
11225 msgid "Last Answered on:"
11228 #: staff.patron.info_surveys.answer.value
11232 #: staff.patron.info.notes.label
11233 #: staff.patron.info.notes.accesskey
11237 #: staff.patron.info.triggered_events.label
11238 #: staff.patron.info.triggered_events.accesskey
11239 msgid "Triggered E&vents"
11242 #: staff.patron.info.stat_cats.label
11243 #: staff.patron.info.stat_cats.accesskey
11245 msgid "&Statistical Categories"
11246 msgstr "Categorías estadísticas de copia"
11248 #: staff.patron.info.surveys.label
11249 #: staff.patron.info.surveys.accesskey
11253 #: staff.patron.info.group.label
11254 #: staff.patron.info.group.accesskey
11255 msgid "&Group Member Details"
11258 #: staff.patron.search_form_overlay.inactive.value
11259 msgid "Include inactive patrons?"
11262 #: staff.patron.search_form_overlay.inactive.accesskey
11263 msgctxt "staff.patron.search_form_overlay.inactive.accesskey"
11267 #: staff.patron.search_form_overlay.search_range_menu.value
11268 msgid "Limit results to patrons in"
11271 #: staff.patron.search_result_overlay.save_cols.label
11272 msgctxt "staff.patron.search_result_overlay.save_cols.label"
11273 msgid "Save Columns"
11274 msgstr "Guardar columnas"
11276 #: staff.patron.search_result_overlay.copy_to_clipboard.label
11277 msgctxt "staff.patron.search_result_overlay.copy_to_clipboard.label"
11278 msgid "Copy to Clipboard"
11279 msgstr "Copiar al portapapeles"
11281 #: staff.patron.search_result_overlay.print.label
11285 #: staff.patron.summary_overlay.psagbc.alert.label
11286 msgctxt "staff.patron.summary_overlay.psagbc.alert.label"
11290 #: staff.patron.summary_overlay.pssgbc.standing.label
11291 msgctxt "staff.patron.summary_overlay.pssgbc.standing.label"
11295 #: staff.patron.summary_overlay.overdue.value
11296 msgid "Long Overdue:"
11299 #: staff.patron.summary_overlay.claimed_returned.value
11300 msgid "Claimed Returned:"
11303 #: staff.patron.summary_overlay.lost_label.value
11307 #: staff.patron.summary_overlay.noncat_label.value
11308 msgid "Non Cataloged:"
11311 #: staff.patron.summary_overlay.summary_contact.label
11312 msgid "ID and Contact Information"
11315 #: staff.patron.summary_overlay.opac_login.value
11316 msgid "OPAC Login:"
11319 #: staff.patron.summary_overlay.group_tab.retrieve_patron.label
11321 msgctxt "staff.patron.summary_overlay.group_tab.retrieve_patron.label"
11322 msgid "Retrieve Patron"
11323 msgstr "Obtener patrón"
11325 #: staff.patron.summary_overlay.group_tab.retrieve_patron.accesskey
11326 msgctxt "staff.patron.summary_overlay.group_tab.retrieve_patron.accesskey"
11330 #: staff.patron.user_buckets.stub_not_implemented
11331 msgid "Just a stub, Not Yet Implemented"
11334 #: staff.patron.user_edit.title
11335 msgctxt "staff.patron.user_edit.title"
11336 msgid "Evergreen User Editor"
11337 msgstr "Editor de usuario de Evergreen"
11339 #: staff.patron.user_edit.user_name.label
11341 msgstr "Nombre de usuario:"
11343 #: staff.patron.user_edit.barcode.label
11344 msgctxt "staff.patron.user_edit.barcode.label"
11346 msgstr "Código de barras:"
11348 #: staff.patron.user_edit.firstname.label
11349 msgctxt "staff.patron.user_edit.firstname.label"
11350 msgid "First Name:"
11353 #: staff.patron.user_edit.middlename.label
11354 msgctxt "staff.patron.user_edit.middlename.label"
11355 msgid "Middle Name:"
11356 msgstr "Segundo Nombre:"
11358 #: staff.patron.user_edit.lastname.label
11359 msgctxt "staff.patron.user_edit.lastname.label"
11363 #: staff.patron.user_edit.working_location.label
11364 msgid "Working Location"
11367 #: staff.patron.user_edit.permission.label
11371 #: staff.patron.user_edit.applied.label
11375 #: staff.patron.user_edit.depth.label
11379 #: staff.patron.user_edit.grantable.label
11383 #: staff.patron.user_edit.save.label
11385 msgctxt "staff.patron.user_edit.save.label"
11389 #: staff.patron.ue.ev_user_editor.label
11390 msgctxt "staff.patron.ue.ev_user_editor.label"
11391 msgid "Evergreen User Editor"
11392 msgstr "Editor de usuario de Evergreen"
11394 #: staff.patron.ue.user_greeting.label
11395 msgctxt "staff.patron.ue.user_greeting.label"
11397 msgstr "Bienvenido "
11399 #: staff.patron.ue.interface_note.label
11401 "Note: required or invalid fields are <span style='border-bottom: 2px solid "
11402 "red;'>marked with color</span>"
11405 #: staff.patron.ue.view_errors.label
11406 msgctxt "staff.patron.ue.view_errors.label"
11407 msgid "View Errors"
11410 #: staff.patron.ue.nav.user_id.label
11411 msgctxt "staff.patron.ue.nav.user_id.label"
11412 msgid "1. User Identification"
11415 #: staff.patron.ue.nav.contact_info.label
11416 msgctxt "staff.patron.ue.nav.contact_info.label"
11417 msgid "2. Contact Info"
11420 #: staff.patron.ue.nav.addresses.label
11422 msgctxt "staff.patron.ue.nav.addresses.label"
11423 msgid "3. Addresses"
11424 msgstr "Direcciones"
11426 #: staff.patron.ue.nav.groups_permissions.label
11427 msgctxt "staff.patron.ue.nav.groups_permissions.label"
11428 msgid "4. Groups and Permissions"
11431 #: staff.patron.ue.nav.stat_categories.label
11433 msgctxt "staff.patron.ue.nav.stat_categories.label"
11434 msgid "5. Statistical Categories"
11435 msgstr "Categorías estadísticas de copia"
11437 #: staff.patron.ue.nav.surveys.label
11438 msgctxt "staff.patron.ue.nav.surveys.label"
11442 #: staff.patron.ue.nav.finish.label
11443 msgctxt "staff.patron.ue.nav.finish.label"
11447 #: staff.patron.ue.loading_data.label
11448 msgctxt "staff.patron.ue.loading_data.label"
11449 msgid "Loading data..."
11452 #: staff.patron.ue.found_duplicate_patron.label
11453 msgctxt "staff.patron.ue.found_duplicate_patron.label"
11454 msgid "Number of possible duplicate patron(s):"
11457 #: staff.patron.ue.mark_lost.label
11458 msgctxt "staff.patron.ue.mark_lost.label"
11462 #: staff.patron.ue.username.label
11463 msgctxt "staff.patron.ue.username.label"
11465 msgstr "Nombre de usuario"
11467 #: staff.patron.ue.password.label
11469 msgctxt "staff.patron.ue.password.label"
11471 msgstr "Contraseña"
11473 #: staff.patron.ue.reset.label
11474 msgctxt "staff.patron.ue.reset.label"
11478 #: staff.patron.ue.re_password.label
11480 msgctxt "staff.patron.ue.re_password.label"
11482 msgstr "Contraseña"
11484 #: staff.patron.ue.verify_password.label
11485 msgctxt "staff.patron.ue.verify_password.label"
11486 msgid "Verify Password"
11489 #: staff.patron.ue.first_name.label
11490 msgctxt "staff.patron.ue.first_name.label"
11494 #: staff.patron.ue.middle_name.label
11495 msgctxt "staff.patron.ue.middle_name.label"
11496 msgid "Middle Name"
11497 msgstr "Segundo nombre"
11499 #: staff.patron.ue.last_name.label
11500 msgctxt "staff.patron.ue.last_name.label"
11504 #: staff.patron.ue.suffix.label
11505 msgctxt "staff.patron.ue.suffix.label"
11509 #. Used in a selection list, the '-' at the start and end draws attention to the entry
11510 #: staff.patron.ue.choose.label
11511 msgctxt "staff.patron.ue.choose.label"
11515 #: staff.patron.ue.dob.label
11517 msgctxt "staff.patron.ue.dob.label"
11518 msgid "Date of Birth"
11519 msgstr "Fecha de nacimiento"
11521 #: staff.patron.ue.primary_id_type.label
11522 msgctxt "staff.patron.ue.primary_id_type.label"
11523 msgid "Primary Identification Type"
11524 msgstr "Tipo de identificación primaria"
11526 #. Used in a selection list, the '-' at the start and end draws attention to the entry
11527 #: staff.patron.ue.required.label
11528 msgctxt "staff.patron.ue.required.label"
11529 msgid " -- Required -- "
11532 #: staff.patron.ue.primary_id.label
11534 msgctxt "staff.patron.ue.primary_id.label"
11535 msgid "Primary Identification"
11536 msgstr "Tipo de identificación primaria"
11538 #: staff.patron.ue.secondary_id_type.label
11539 msgctxt "staff.patron.ue.secondary_id_type.label"
11540 msgid "Secondary Identification Type"
11541 msgstr "Tipo de identificación secudaria"
11543 #. Used in a selection list, the '-' at the start and end draws attention to the entry
11544 #: staff.patron.ue.none_selected.label
11545 msgctxt "staff.patron.ue.none_selected.label"
11546 msgid " -- None Selected -- "
11549 #: staff.patron.ue.secondary_id.label
11551 msgctxt "staff.patron.ue.secondary_id.label"
11552 msgid "Secondary Identification"
11553 msgstr "Tipo de identificación secudaria"
11555 #: staff.patron.ue.parent_guardian.label
11556 msgctxt "staff.patron.ue.parent_guardian.label"
11557 msgid "Parent or Guardian"
11560 #: staff.patron.ue.email_address.label
11561 msgctxt "staff.patron.ue.email_address.label"
11562 msgid "Email Address"
11565 #: staff.patron.ue.day_phone.label
11566 msgctxt "staff.patron.ue.day_phone.label"
11567 msgid "Daytime Phone"
11570 #: staff.patron.ue.evening_phone.label
11571 msgctxt "staff.patron.ue.evening_phone.label"
11572 msgid "Evening Phone"
11575 #: staff.patron.ue.other_phone.label
11576 msgctxt "staff.patron.ue.other_phone.label"
11577 msgid "Other Phone"
11580 #: staff.patron.ue.home_library.label
11581 msgctxt "staff.patron.ue.home_library.label"
11582 msgid "Home Library"
11585 #: staff.patron.ue.address.label
11587 msgctxt "staff.patron.ue.address.label"
11589 msgstr "Direcciones"
11591 #: staff.patron.ue.in_city_limits.label
11592 msgctxt "staff.patron.ue.in_city_limits.label"
11593 msgid "Within City Limits"
11596 #: staff.patron.ue.valid.label
11597 msgctxt "staff.patron.ue.valid.label"
11601 #: staff.patron.ue.mailing_address.label
11603 msgctxt "staff.patron.ue.mailing_address.label"
11604 msgid "Mailing Address"
11605 msgstr "Dirección de facturación"
11607 #: staff.patron.ue.physical_address.label
11608 msgctxt "staff.patron.ue.physical_address.label"
11609 msgid "Physical Address"
11612 #: staff.patron.ue.owned_address.label
11613 msgctxt "staff.patron.ue.owned_address.label"
11614 msgid "Address is owned by"
11617 #: staff.patron.ue.edit.label
11618 msgctxt "staff.patron.ue.edit.label"
11622 #: staff.patron.ue.label.label
11623 msgctxt "staff.patron.ue.label.label"
11627 #: staff.patron.ue.zip_code.label
11631 #: staff.patron.ue.street_1.label
11632 msgctxt "staff.patron.ue.street_1.label"
11636 #: staff.patron.ue.street_2.label
11637 msgctxt "staff.patron.ue.street_2.label"
11641 #: staff.patron.ue.city.label
11642 msgctxt "staff.patron.ue.city.label"
11646 #: staff.patron.ue.county.label
11647 msgctxt "staff.patron.ue.county.label"
11651 #: staff.patron.ue.state.label
11652 msgctxt "staff.patron.ue.state.label"
11656 #: staff.patron.ue.country.label
11657 msgctxt "staff.patron.ue.country.label"
11661 #: staff.patron.ue.delete_this_address.label
11662 msgctxt "staff.patron.ue.delete_this_address.label"
11663 msgid "Delete this Address"
11664 msgstr "Eliminar esta dirección"
11666 #: staff.patron.ue.detach_this_address.label
11668 msgctxt "staff.patron.ue.detach_this_address.label"
11669 msgid "Detach this Address"
11670 msgstr "Eliminar esta dirección"
11672 #: staff.patron.ue.create_address.label
11673 msgid "Create a New Address"
11676 #: staff.patron.ue.profile_group.label
11677 msgctxt "staff.patron.ue.profile_group.label"
11678 msgid "Profile Group"
11681 #: staff.patron.ue.accoutn_expire_date.label
11682 msgctxt "staff.patron.ue.accoutn_expire_date.label"
11683 msgid "Account Expiration Date"
11686 #: staff.patron.ue.internet_access_level.label
11687 msgctxt "staff.patron.ue.internet_access_level.label"
11688 msgid "Internet Access Level"
11691 #: staff.patron.ue.active.label
11693 msgctxt "staff.patron.ue.active.label"
11697 #: staff.patron.ue.barred.label
11698 msgctxt "staff.patron.ue.barred.label"
11702 #: staff.patron.ue.set_lead_account.label
11703 msgctxt "staff.patron.ue.set_lead_account.label"
11704 msgid "Set as Family or Group Lead Account"
11707 #: staff.patron.ue.claims_returned_count.label
11708 msgctxt "staff.patron.ue.claims_returned_count.label"
11709 msgid "Claims Returned Count"
11712 #: staff.patron.ue.alert_message.label
11714 msgctxt "staff.patron.ue.alert_message.label"
11715 msgid "Alert Message"
11716 msgstr "Mensaje de alerta"
11718 #: staff.patron.ue.stat_cat_name.label
11720 msgctxt "staff.patron.ue.stat_cat_name.label"
11721 msgid "Statistical Category Name"
11722 msgstr "Editor de &categorías estadísticas"
11724 #: staff.patron.ue.owner.label
11725 msgctxt "staff.patron.ue.owner.label"
11729 #: staff.patron.ue.value.label
11731 msgctxt "staff.patron.ue.value.label"
11735 #: staff.patron.ue.no_surveys_for_location.label
11736 msgctxt "staff.patron.ue.no_surveys_for_location.label"
11737 msgid "No surveys have been created for this location."
11740 #: staff.patron.ue.message1.label
11741 msgid "You are now ready to save the user to the database."
11744 #: staff.patron.ue.message2.label
11746 "To view or print a summary of the changes, click on the 'View Summary' link."
11749 #: staff.patron.ue.message3.label
11750 msgid "To save the user, click on the 'Save User' button."
11753 #: staff.patron.ue.view_summary.label
11755 msgid "View Summary"
11756 msgstr "Resumen de elementos"
11758 #: staff.patron.ue.back.label
11759 msgctxt "staff.patron.ue.back.label"
11763 #: staff.patron.ue.forward.label
11764 msgctxt "staff.patron.ue.forward.label"
11768 #: staff.patron.ue.user_summary.label
11770 "User Summary Information (Deleted items are marked in <span "
11771 "class='deleted'>color</span><span>)</span>"
11774 #: staff.patron.ue.barcode.label
11775 msgctxt "staff.patron.ue.barcode.label"
11777 msgstr "Código de barras"
11779 #: staff.patron.ue.addresses.label
11781 msgctxt "staff.patron.ue.addresses.label"
11783 msgstr "Direcciones"
11785 #: staff.patron.ue.address_label.label
11786 msgctxt "staff.patron.ue.address_label.label"
11787 msgid "Address Label"
11790 #: staff.patron.ue.billing_address.label
11792 msgctxt "staff.patron.ue.billing_address.label"
11793 msgid "Billing Address"
11794 msgstr "Dirección de facturación"
11796 #: staff.patron.ue.profile.label
11797 msgctxt "staff.patron.ue.profile.label"
11801 #: staff.patron.ue.expire_date.label
11803 msgctxt "staff.patron.ue.expire_date.label"
11804 msgid "Expire Date"
11805 msgstr "Fecha de caducidad"
11807 #: staff.patron.ue.family_lead_account.label
11808 msgctxt "staff.patron.ue.family_lead_account.label"
11809 msgid "Family Lead Account"
11812 #: staff.patron.ue.stat_categories.label
11814 msgctxt "staff.patron.ue.stat_categories.label"
11815 msgid "Statistical Categories"
11816 msgstr "Categorías estadísticas de copia"
11818 #: staff.patron.ue.survey.label
11819 msgctxt "staff.patron.ue.survey.label"
11823 #: staff.patron.ue.question.label
11824 msgctxt "staff.patron.ue.question.label"
11828 #: staff.patron.ue.answer.label
11829 msgctxt "staff.patron.ue.answer.label"
11833 #: staff.patron.ue.bad_dob.label
11835 "The date of birth field is not formatted correctly. We are expecting YYYY-"
11839 #: staff.patron.ue.bad_username.label
11840 msgid "Username is invalid"
11841 msgstr "Nombre de usuario inválido"
11843 #: staff.patron.ue.bad_passwords.label
11844 msgid "Passwords do not match or are invalid"
11847 #: staff.patron.ue.bad_firstname.label
11848 msgid "First name is invalid"
11849 msgstr "Nombre inválido"
11851 #: staff.patron.ue.bad_middlename.label
11852 msgid "Middle name is invalid"
11853 msgstr "Segundo nombre inválido"
11855 #: staff.patron.ue.bad_lastname.label
11856 msgid "Last name is invalid"
11857 msgstr "Apellido inválido"
11859 #: staff.patron.ue.bad_barcode.label
11860 msgid "Barcode is invalid"
11861 msgstr "Código de barras inválido"
11863 #: staff.patron.ue.duplicate_barcode.label
11864 msgid "The selected barcode already exists in the database"
11865 msgstr "El código de barras ya existe en la base de datos"
11867 #: staff.patron.ue.new_barcode_warn.label
11869 "This will de-activate the existing barcode for this user! If you wish to "
11870 "continue, enter the new barcode below. Otherwise, click the Cancel button."
11873 #: staff.patron.ue.no_ident.label
11874 msgid "You must select at least one type of identification"
11875 msgstr "Debe seleccionar al menos un tipo de identificación"
11877 #: staff.patron.ue.bad_ident_dl.label
11878 msgid "Invalid drivers license. Should be STATE-NUMBER"
11881 #: staff.patron.ue.bad_ident_ssn.label
11882 msgid "Invalid social security number. Format should be 111-22-3333"
11885 #: staff.patron.ue.bad_email.label
11886 msgid "The email addresses is not valid"
11889 #: staff.patron.ue.bad_phone.label
11890 msgid "An invalid phone number was entered"
11893 #: staff.patron.ue.no_profile.label
11894 msgctxt "staff.patron.ue.no_profile.label"
11895 msgid "A profile group must be selected"
11898 #: staff.patron.ue.bad_expire.label
11899 msgid "The user expiration date is invalid. We are expecting YYYY-MM-DD"
11902 #: staff.patron.ue.bad_claims_returned.label
11903 msgid "The claims returned count is invalid"
11906 #: staff.patron.ue.unknown_error.label
11907 msgid "An unknown formatting error occurred"
11910 #: staff.patron.ue.bad_addr_label.label
11911 msgid "Address label is invalid"
11914 #: staff.patron.ue.bad_addr_street.label
11915 msgid "Address street is invalid"
11918 #: staff.patron.ue.bad_addr_city.label
11919 msgid "Address city is invalid"
11922 #: staff.patron.ue.bad_addr_county.label
11923 msgid "Address county is invalid"
11926 #: staff.patron.ue.bad_addr_state.label
11927 msgid "Address state is invalid"
11930 #: staff.patron.ue.bad_addr_country.label
11931 msgid "Address country is invalid"
11934 #: staff.patron.ue.bad_addr_zip.label
11935 msgid "Address zip is invalid"
11938 #: staff.patron.ue.bad_survey.label
11939 msgid "Required survey is unanswered"
11942 #: staff.patron.ue.delete_addr_warn.label
11944 "This will remove this address from the user. Are you sure you wish to "
11948 #: staff.patron.ue.yes.label
11950 msgctxt "staff.patron.ue.yes.label"
11954 #: staff.patron.ue.no.label
11956 msgctxt "staff.patron.ue.no.label"
11960 #: staff.patron.ue.summary_window.label
11961 msgid "Patron Summary"
11964 #: staff.patron.ue.success.label
11965 msgid "User update succeeded"
11968 #: staff.patron.ue.dup_ident1.label
11970 "A user already exists with the primary identification provided. Do you wish "
11971 "to view the duplicate record now?"
11974 #: staff.patron.ue.dup_username.label
11976 "The selected username is in use by another user. Please choose a different "
11979 "El nombre de usuario seleccionado ya está siendo usado por otro usuario. Por "
11980 "favor escoja uno diferente."
11982 #: staff.patron.ue.dup_barcode.label
11984 "The selected barcode is in use by another user. Please choose a different "
11987 "El código de barras seleccionado está siendo usado por otro usuario. Por "
11988 "favor escoja otro código de barras."
11990 #: staff.patron.ue.cancel_confirm.label
11992 "Are you sure you wish to cancel this editing session? Canceling will destroy "
11993 "any unsaved changes you have made thus far to the user."
11996 #: staff.patron.ue.juv_guardian.label
11998 "This patron is under 18 years of age. Please enter the name of the parent "
11999 "or guardian for this patron."
12002 #: staff.patron.ue.bad_date.label
12004 "The date provided is either in the future or invalid. We are expecting "
12008 #: staff.patron.ue.made_barred.label
12010 "Please add a note to the patron's alert message explaining why the patron is "
12014 #: staff.patron.items_overlay.sel_clip.label
12015 #: staff.patron.items_overlay.sel_clip.accesskey
12016 msgctxt "staff.patron.items_overlay.sel_clip.label staff.patron.items_overlay.sel_clip.accesskey"
12017 msgid "&Copy to Clipboard"
12018 msgstr "&Copiar al portapapeles"
12020 #: staff.patron.items_overlay.sel_bucket.label
12021 #: staff.patron.items_overlay.sel_bucket.accesskey
12022 msgctxt "staff.patron.items_overlay.sel_bucket.label staff.patron.items_overlay.sel_bucket.accesskey"
12023 msgid "&Add to Item Bucket"
12026 #: staff.patron.items_overlay.show_catalog.label
12028 msgctxt "staff.patron.items_overlay.show_catalog.label"
12029 msgid "Show in Catalog"
12030 msgstr "Mo&strar en el catálogo"
12032 #: staff.patron.items_overlay.sel_copy_details.label
12033 #: staff.patron.items_overlay.sel_copy_details.accesskey
12034 msgctxt "staff.patron.items_overlay.sel_copy_details.label staff.patron.items_overlay.sel_copy_details.accesskey"
12035 msgid "Show &Item Details"
12036 msgstr "Mostrar detalles del elemento"
12038 #: staff.patron.items_overlay.sel_patron.label
12039 #: staff.patron.items_overlay.sel_patron.accesskey
12040 msgctxt "staff.patron.items_overlay.sel_patron.label staff.patron.items_overlay.sel_patron.accesskey"
12041 msgid "Show &Last Few Circulations"
12044 #: staff.patron.items_overlay.cmd_triggered_events.label
12045 #: staff.patron.items_overlay.cmd_triggered_events.accesskey
12046 msgctxt "staff.patron.items_overlay.cmd_triggered_events.label staff.patron.items_overlay.cmd_triggered_events.accesskey"
12047 msgid "Show &Triggered Events"
12050 #: staff.patron.items_overlay.items_edit.label
12051 msgid "Edit Due Date"
12052 msgstr "Editar fecha de vencimiento"
12054 #: staff.patron.items_overlay.items_mark_lost.label
12055 msgid "Mark Lost (by Patron)"
12058 #: staff.patron.items_overlay.items_claimed_returned.label
12059 msgid "Mark Claimed Returned"
12062 #: staff.patron.items_overlay.items_renew.label
12063 msgctxt "staff.patron.items_overlay.items_renew.label"
12067 #: staff.patron.items_overlay.items_renew_all.label
12071 #: staff.patron.items_overlay.items_renew_with_date.label
12072 msgid "Renew with Specific Due Date"
12075 #: staff.patron.items_overlay.items_checkin.label
12076 msgctxt "staff.patron.items_overlay.items_checkin.label"
12080 #: staff.patron.items_overlay.add_billing.label
12081 msgctxt "staff.patron.items_overlay.add_billing.label"
12082 msgid "Add Billing"
12085 #: staff.patron.items_overlay.save_columns.label
12086 msgctxt "staff.patron.items_overlay.save_columns.label"
12087 msgid "Save Columns"
12088 msgstr "Guardar columnas"
12090 #: staff.patron.items_overlay.actions_for_selected_items.label
12091 #: staff.patron.items_overlay.actions_for_selected_items.accesskey
12092 msgctxt "staff.patron.items_overlay.actions_for_selected_items.label staff.patron.items_overlay.actions_for_selected_items.accesskey"
12093 msgid "Actions for &Selected Items"
12094 msgstr "Acciones para los elementos &seleccionados"
12096 #: staff.patron.items_overlay.show_noncats.label
12097 #: staff.patron.items_overlay.show_noncats.accesskey
12098 msgid "Show &Non-Cataloged Circulations in List Above"
12101 #: staff.patron.items_overlay.items_export.label
12102 msgctxt "staff.patron.items_overlay.items_export.label"
12106 #: staff.generic.list_actions.label
12107 #: staff.generic.list_actions.accesskey
12108 msgctxt "staff.generic.list_actions.label staff.generic.list_actions.accesskey"
12109 msgid "&List Actions"
12112 #: staff.generic.list_actions.sel_clip.label
12113 #: staff.generic.list_actions.sel_clip.accesskey
12114 msgctxt "staff.generic.list_actions.sel_clip.label staff.generic.list_actions.sel_clip.accesskey"
12115 msgid "&Copy to Clipboard"
12116 msgstr "&Copiar al portapapeles"
12118 #: staff.generic.list_actions.csv_to_printer.label
12119 #: staff.generic.list_actions.csv_to_printer.accesskey
12120 msgid "&Print List CSV"
12123 #: staff.generic.list_actions.csv_to_clipboard.label
12124 #: staff.generic.list_actions.csv_to_clipboard.accesskey
12125 msgid "&Copy List CSV to Clipboard"
12128 #: staff.generic.list_actions.csv_to_file.label
12129 #: staff.generic.list_actions.csv_to_file.accesskey
12130 msgid "Save List CSV to &File"
12133 #: staff.generic.list_actions.save_columns.label
12134 #: staff.generic.list_actions.save_columns.accesskey
12135 msgid "&Save List Configuration"
12138 #: ev.staff.patron.ue_xhtml.ev_user_editor.label
12139 msgctxt "ev.staff.patron.ue_xhtml.ev_user_editor.label"
12140 msgid "Evergreen User Editor"
12141 msgstr "Editor de usuario de Evergreen"
12143 #: ev.staff.patron.ue_xhtml.welcome.label
12144 msgctxt "ev.staff.patron.ue_xhtml.welcome.label"
12146 msgstr "Bienvenido "
12148 #: ev.staff.patron.ue_xhtml.view_errors.label
12149 msgctxt "ev.staff.patron.ue_xhtml.view_errors.label"
12150 msgid "View Errors"
12153 #: ev.staff.patron.ue_xhtml.user_id.label
12154 msgctxt "ev.staff.patron.ue_xhtml.user_id.label"
12155 msgid "1. User Identification"
12158 #: ev.staff.patron.ue_xhtml.contact_info.label
12159 msgctxt "ev.staff.patron.ue_xhtml.contact_info.label"
12160 msgid "2. Contact Info"
12163 #: ev.staff.patron.ue_xhtml.addresses.label
12165 msgctxt "ev.staff.patron.ue_xhtml.addresses.label"
12166 msgid "3. Addresses"
12167 msgstr "Direcciones"
12169 #: ev.staff.patron.ue_xhtml.groups_permissions.label
12170 msgctxt "ev.staff.patron.ue_xhtml.groups_permissions.label"
12171 msgid "4. Groups and Permissions"
12174 #: ev.staff.patron.ue_xhtml.statistical_categories.label
12176 msgctxt "ev.staff.patron.ue_xhtml.statistical_categories.label"
12177 msgid "5. Statistical Categories"
12178 msgstr "Categorías estadísticas de copia"
12180 #: ev.staff.patron.ue_xhtml.surveys.label
12181 msgctxt "ev.staff.patron.ue_xhtml.surveys.label"
12185 #: ev.staff.patron.ue_xhtml.finish.label
12186 msgctxt "ev.staff.patron.ue_xhtml.finish.label"
12190 #: ev.staff.patron.ue_xhtml.loading_data.label
12191 msgctxt "ev.staff.patron.ue_xhtml.loading_data.label"
12192 msgid "Loading data..."
12195 #: ev.staff.patron.ue_xhtml.found_duplicate_patron.label
12196 msgctxt "ev.staff.patron.ue_xhtml.found_duplicate_patron.label"
12197 msgid "Number of possible duplicate patron(s):"
12200 #: ev.staff.patron.ue_xhtml.barcode.label
12201 msgctxt "ev.staff.patron.ue_xhtml.barcode.label"
12203 msgstr "Código de barras"
12205 #: ev.staff.patron.ue_xhtml.mark_lost.label
12206 msgctxt "ev.staff.patron.ue_xhtml.mark_lost.label"
12210 #: ev.staff.patron.ue_xhtml.username.label
12211 msgctxt "ev.staff.patron.ue_xhtml.username.label"
12213 msgstr "Nombre de usuario"
12215 #: ev.staff.patron.ue_xhtml.password.label
12217 msgctxt "ev.staff.patron.ue_xhtml.password.label"
12219 msgstr "Contraseña"
12221 #: ev.staff.patron.ue_xhtml.reset.label
12222 msgctxt "ev.staff.patron.ue_xhtml.reset.label"
12226 #: ev.staff.patron.ue_xhtml.re_password.label
12228 msgctxt "ev.staff.patron.ue_xhtml.re_password.label"
12230 msgstr "Contraseña"
12232 #: ev.staff.patron.ue_xhtml.verify_password.label
12233 msgctxt "ev.staff.patron.ue_xhtml.verify_password.label"
12234 msgid "Verify Password"
12237 #: ev.staff.patron.ue_xhtml.first_name.label
12238 msgctxt "ev.staff.patron.ue_xhtml.first_name.label"
12242 #: ev.staff.patron.ue_xhtml.middle_name.label
12243 msgctxt "ev.staff.patron.ue_xhtml.middle_name.label"
12244 msgid "Middle Name"
12245 msgstr "Segundo nombre"
12247 #: ev.staff.patron.ue_xhtml.last_name.label
12248 msgctxt "ev.staff.patron.ue_xhtml.last_name.label"
12252 #: ev.staff.patron.ue_xhtml.suffix.label
12253 msgctxt "ev.staff.patron.ue_xhtml.suffix.label"
12257 #. Used in a selection list, the '-' at the start and end draws attention to the entry
12258 #: ev.staff.patron.ue_xhtml.pick_suffix.label
12259 msgctxt "ev.staff.patron.ue_xhtml.pick_suffix.label"
12263 #: ev.staff.patron.ue_xhtml.dob.label
12265 msgctxt "ev.staff.patron.ue_xhtml.dob.label"
12266 msgid "Date of Birth"
12267 msgstr "Fecha de nacimiento"
12269 #: ev.staff.patron.ue_xhtml.primary_id_type.label
12270 msgctxt "ev.staff.patron.ue_xhtml.primary_id_type.label"
12271 msgid "Primary Identification Type"
12272 msgstr "Tipo de identificación primaria"
12274 #: ev.staff.patron.ue_xhtml.primary_id.label
12276 msgctxt "ev.staff.patron.ue_xhtml.primary_id.label"
12277 msgid "Primary Identification"
12278 msgstr "Tipo de identificación primaria"
12280 #: ev.staff.patron.ue_xhtml.parent_guardian.label
12281 msgctxt "ev.staff.patron.ue_xhtml.parent_guardian.label"
12282 msgid "Parent or Guardian"
12285 #: ev.staff.patron.ue_xhtml.email_address.label
12286 msgctxt "ev.staff.patron.ue_xhtml.email_address.label"
12287 msgid "Email Address"
12290 #: ev.staff.patron.ue_xhtml.phone_example
12291 msgid "Example: 123-456-7890 or 123-456-7890 ex123"
12294 #: ev.staff.patron.ue_xhtml.daytime_phone.label
12295 msgctxt "ev.staff.patron.ue_xhtml.daytime_phone.label"
12296 msgid "Daytime Phone"
12299 #: ev.staff.patron.ue_xhtml.evening_phone.label
12300 msgctxt "ev.staff.patron.ue_xhtml.evening_phone.label"
12301 msgid "Evening Phone"
12304 #: ev.staff.patron.ue_xhtml.other_phone.label
12305 msgid "Other (Cell Phone)"
12308 #: ev.staff.patron.ue_xhtml.home_library.label
12309 msgctxt "ev.staff.patron.ue_xhtml.home_library.label"
12310 msgid "Home Library"
12313 #: ev.staff.patron.ue_xhtml.address.label
12315 msgctxt "ev.staff.patron.ue_xhtml.address.label"
12317 msgstr "Direcciones"
12319 #: ev.staff.patron.ue_xhtml.in_city_limits.label
12320 msgctxt "ev.staff.patron.ue_xhtml.in_city_limits.label"
12321 msgid "Within City Limits"
12324 #: ev.staff.patron.ue_xhtml.county.label
12325 msgctxt "ev.staff.patron.ue_xhtml.county.label"
12329 #: ev.staff.patron.ue_xhtml.valid.label
12330 msgctxt "ev.staff.patron.ue_xhtml.valid.label"
12334 #: ev.staff.patron.ue_xhtml.mailing_address.label
12336 msgctxt "ev.staff.patron.ue_xhtml.mailing_address.label"
12337 msgid "Mailing Address"
12338 msgstr "Dirección de facturación"
12340 #: ev.staff.patron.ue_xhtml.physical_address.label
12341 msgctxt "ev.staff.patron.ue_xhtml.physical_address.label"
12342 msgid "Physical Address"
12345 #: ev.staff.patron.ue_xhtml.address_owned_by.label
12346 msgctxt "ev.staff.patron.ue_xhtml.address_owned_by.label"
12347 msgid "Address is owned by"
12350 #: ev.staff.patron.ue_xhtml.label.label
12351 msgctxt "ev.staff.patron.ue_xhtml.label.label"
12355 #: ev.staff.patron.ue_xhtml.zip.label
12359 #: ev.staff.patron.ue_xhtml.street1.label
12360 msgctxt "ev.staff.patron.ue_xhtml.street1.label"
12364 #: ev.staff.patron.ue_xhtml.street2.label
12365 msgctxt "ev.staff.patron.ue_xhtml.street2.label"
12369 #: ev.staff.patron.ue_xhtml.city.label
12370 msgctxt "ev.staff.patron.ue_xhtml.city.label"
12374 #: ev.staff.patron.ue_xhtml.conuty.label
12375 msgctxt "ev.staff.patron.ue_xhtml.conuty.label"
12379 #: ev.staff.patron.ue_xhtml.state.label
12380 msgctxt "ev.staff.patron.ue_xhtml.state.label"
12384 #: ev.staff.patron.ue_xhtml.country.label
12385 msgctxt "ev.staff.patron.ue_xhtml.country.label"
12389 #: ev.staff.patron.ue_xhtml.profile_group.label
12390 msgctxt "ev.staff.patron.ue_xhtml.profile_group.label"
12391 msgid "Profile Group"
12394 #: ev.staff.patron.ue_xhtml.ue_addr_delete.label
12395 msgctxt "ev.staff.patron.ue_xhtml.ue_addr_delete.label"
12396 msgid "Delete this Address"
12397 msgstr "Eliminar esta dirección"
12399 #: ev.staff.patron.ue_xhtml.ue_addr_detach.label
12401 msgctxt "ev.staff.patron.ue_xhtml.ue_addr_detach.label"
12402 msgid "Detach this Address"
12403 msgstr "Eliminar esta dirección"
12405 #: ev.staff.patron.ue_xhtml.ue_addr_approve.label
12406 msgid "Approve Pending Address"
12409 #: ev.staff.patron.ue_xhtml.ue_addr_approve_confirm.label
12410 msgid "Approve pending address? This operation will be be instantenous."
12413 #: ev.staff.patron.ue_xhtml.primary_ident_ssn_help.label
12414 msgid "(XXX-YY-ZZZZ)"
12417 #: ev.staff.patron.ue_xhtml.primary_ident_dl_help.label
12418 msgid "(GA-123456789)"
12421 #: ev.staff.patron.ue_xhtml.edit.label
12422 msgctxt "ev.staff.patron.ue_xhtml.edit.label"
12426 #. Used in a selection list, the '-' at the start and end draws attention to the entry
12427 #: ev.staff.patron.ue_xhtml.required.label
12428 msgctxt "ev.staff.patron.ue_xhtml.required.label"
12429 msgid " -- Required -- "
12432 #: ev.staff.patron.ue_xhtml.account_expiration_date.label
12433 msgctxt "ev.staff.patron.ue_xhtml.account_expiration_date.label"
12434 msgid "Account Expiration Date"
12437 #: ev.staff.patron.ue_xhtml.net_access_level.label
12438 msgctxt "ev.staff.patron.ue_xhtml.net_access_level.label"
12439 msgid "Internet Access Level"
12442 #: ev.staff.patron.ue_xhtml.active.label
12444 msgctxt "ev.staff.patron.ue_xhtml.active.label"
12448 #: ev.staff.patron.ue_xhtml.barred.label
12449 msgctxt "ev.staff.patron.ue_xhtml.barred.label"
12453 #: ev.staff.patron.ue_xhtml.juvenile.label
12455 msgctxt "ev.staff.patron.ue_xhtml.juvenile.label"
12459 #: ev.staff.patron.ue_xhtml.set_family_group_lead_account.label
12460 msgctxt "ev.staff.patron.ue_xhtml.set_family_group_lead_account.label"
12461 msgid "Set as Family or Group Lead Account"
12464 #: ev.staff.patron.ue_xhtml.claims_returned_count.label
12465 msgctxt "ev.staff.patron.ue_xhtml.claims_returned_count.label"
12466 msgid "Claims Returned Count"
12469 #: ev.staff.patron.ue_xhtml.alert_message.label
12471 msgctxt "ev.staff.patron.ue_xhtml.alert_message.label"
12472 msgid "Alert Message"
12473 msgstr "Mensaje de alerta"
12475 #: ev.staff.patron.ue_xhtml.stat_cat_name.label
12477 msgctxt "ev.staff.patron.ue_xhtml.stat_cat_name.label"
12478 msgid "Statistical Category Name"
12479 msgstr "Editor de &categorías estadísticas"
12481 #: ev.staff.patron.ue_xhtml.owner.label
12482 msgctxt "ev.staff.patron.ue_xhtml.owner.label"
12486 #: ev.staff.patron.ue_xhtml.value.label
12488 msgctxt "ev.staff.patron.ue_xhtml.value.label"
12492 #. Used in a selection list, the '-' at the start and end draws attention to the entry
12493 #: ev.staff.patron.ue_xhtml.none_selected.label
12494 msgctxt "ev.staff.patron.ue_xhtml.none_selected.label"
12495 msgid " -- None Selected -- "
12498 #: ev.staff.patron.ue_xhtml.no_surveys_for_location.label
12499 msgctxt "ev.staff.patron.ue_xhtml.no_surveys_for_location.label"
12500 msgid "No surveys have been created for this location."
12503 #: ev.staff.patron.ue_xhtml.finishing_message.label
12505 "You are now ready to save the user to the database.<br/>To view or print a "
12506 "summary of the changes, click on the 'View Summary' link.<br/>To save the "
12507 "user, click on the 'Save User' button."
12510 #: ev.staff.patron.ue_xhtml.back.label
12511 msgctxt "ev.staff.patron.ue_xhtml.back.label"
12515 #: ev.staff.patron.ue_xhtml.forward.label
12516 msgctxt "ev.staff.patron.ue_xhtml.forward.label"
12520 #: ev.staff.patron.ue_xhtml.secondary_id_type.label
12521 msgctxt "ev.staff.patron.ue_xhtml.secondary_id_type.label"
12522 msgid "Secondary Identification Type"
12523 msgstr "Tipo de identificación secudaria"
12525 #: ev.staff.patron.ue_xhtml.secondary_id.label
12527 msgctxt "ev.staff.patron.ue_xhtml.secondary_id.label"
12528 msgid "Secondary Identification"
12529 msgstr "Tipo de identificación secudaria"
12531 #: ev.staff.patron.ue_xhtml.address_label.label
12532 msgctxt "ev.staff.patron.ue_xhtml.address_label.label"
12533 msgid "Address Label"
12536 #: ev.staff.patron.ue_xhtml.mailing.label
12537 msgctxt "ev.staff.patron.ue_xhtml.mailing.label"
12541 #: ev.staff.patron.ue_xhtml.billing.label
12542 msgctxt "ev.staff.patron.ue_xhtml.billing.label"
12546 #: ev.staff.patron.ue_xhtml.profile.label
12547 msgctxt "ev.staff.patron.ue_xhtml.profile.label"
12551 #: ev.staff.patron.ue_xhtml.expire_date.label
12553 msgctxt "ev.staff.patron.ue_xhtml.expire_date.label"
12554 msgid "Expire Date"
12555 msgstr "Fecha de caducidad"
12557 #: ev.staff.patron.ue_xhtml.family_lead_account.label
12558 msgctxt "ev.staff.patron.ue_xhtml.family_lead_account.label"
12559 msgid "Family Lead Account"
12562 #: ev.staff.patron.ue_xhtml.stat_categories.label
12564 msgctxt "ev.staff.patron.ue_xhtml.stat_categories.label"
12565 msgid "Statistical Categories"
12566 msgstr "Categorías estadísticas de copia"
12568 #: ev.staff.patron.ue_xhtml.survey.label
12569 msgctxt "ev.staff.patron.ue_xhtml.survey.label"
12573 #: ev.staff.patron.ue_xhtml.question.label
12574 msgctxt "ev.staff.patron.ue_xhtml.question.label"
12578 #: ev.staff.patron.ue_xhtml.answer.label
12579 msgctxt "ev.staff.patron.ue_xhtml.answer.label"
12583 #: ev.staff.patron.ue_xhtml.claims_return_confirm.label
12585 "This will reset the claims returned count for this user. Are you sure you "
12586 "wish to perform this action?"
12589 #: ev.staff.patron.ue_xhtml.unsaved_changes.label
12590 msgid "You have unsaved changes."
12593 #: ev.staff.patron.ue_xhtml.xact_collision.label
12595 "It appears that someone else was also editing this user. Saving the user now "
12596 "will destroy their changes. Click 'OK' to refresh the user and continue "
12597 "editing. Click 'Cancel' to do nothing. Note that you will not be able to "
12598 "save the user until this page has been refreshed."
12601 #: ev.staff.patron.ue_xhtml.no_profile.label
12602 msgctxt "ev.staff.patron.ue_xhtml.no_profile.label"
12603 msgid "A profile group must be selected"
12606 #: ev.staff.patron.ue_xhtml.print_page.label
12610 #: ev.staff.patron.ue_xhtml.return_to_editor.label
12611 msgid "Return to Editor"
12612 msgstr "Volver al editor"
12614 #: ev.staff.patron.ue_xhtml.save_user.value
12618 #: ev.staff.patron.ue_xhtml.save_clone_user.value
12619 msgid "Save and Clone User"
12622 #: ev.staff.patron.ue_xhtml.cancel.value
12623 msgctxt "ev.staff.patron.ue_xhtml.cancel.value"
12627 #: ev.staff.patron.ue_xhtml.alert_message_reset.value
12631 #: ev.staff.patron.ue_xhtml.date_selector.label
12633 msgctxt "ev.staff.patron.ue_xhtml.date_selector.label"
12634 msgid "Date selector"
12635 msgstr "Selector de fechas"
12637 #: ev.staff.patron.ue_xhtml.alias.label
12641 #: staff.portal.title
12642 msgid "Evergreen Staff Client Portal Page"
12645 #: staff.portal.default.welcome
12647 "This is the Evergreen staff client portal page. You can customize this with "
12648 "the information or functionality your organization needs to support its "
12649 "operations. For example, you could add links to process and procedure "
12653 #: ui.circ.patron_summary.horizontal
12654 msgid "GUI: Alternative Horizontal Patron Summary Panel"
12657 #: ui.circ.patron_summary.horizontal.desc
12658 msgid "This replaces the vertical Patron Summary Sidebar."
12661 #: ui.general.button_bar
12662 msgid "GUI: Above-Tab Button Bar"
12665 #: ui.general.button_bar.desc
12667 "This enables a row of buttons and/or icons between the top-level menu system "
12668 "and the tabbed interfaces."
12671 #: ui.network.progress_meter
12672 msgid "GUI: Network Activity Meter"
12675 #: ui.network.progress_meter.desc
12676 msgid "This enables a network activity indicator in the bottom status bar."
12679 #: staff.circ.alternate_copy_summary.Alert.label
12680 msgctxt "staff.circ.alternate_copy_summary.Alert.label"
12684 #: staff.circ.alternate_copy_summary.Alternate_View.label
12685 msgctxt "staff.circ.alternate_copy_summary.Alternate_View.label"
12686 msgid "Alternate View"
12689 #: staff.circ.alternate_copy_summary.Barcode.label
12690 msgctxt "staff.circ.alternate_copy_summary.Barcode.label"
12692 msgstr "Código de barras"
12694 #: staff.circ.alternate_copy_summary.Call_Number.label
12695 msgctxt "staff.circ.alternate_copy_summary.Call_Number.label"
12696 msgid "Call Number"
12699 #: staff.circ.alternate_copy_summary.Cataloging_Info.label
12700 #: staff.circ.alternate_copy_summary.Cataloging_Info.accesskey
12701 msgid "Cataloging &Info"
12704 #: staff.circ.alternate_copy_summary.Checkin_Scan_Time.label
12705 msgid "Checkin Scan Time"
12708 #: staff.circ.alternate_copy_summary.Checkin_Time.label
12709 msgid "Checkin Time"
12712 #: staff.circ.alternate_copy_summary.Checkin_Workstation.label
12713 msgid "Checkin Workstation"
12716 #: staff.circ.alternate_copy_summary.Checkout_Date.label
12717 msgid "Checkout Date"
12720 #: staff.circ.alternate_copy_summary.Checkout_Workstation.label
12721 msgid "Checkout Workstation"
12724 #: staff.circ.alternate_copy_summary.Circ_Modifier.label
12725 msgctxt "staff.circ.alternate_copy_summary.Circ_Modifier.label"
12726 msgid "Circ Modifier"
12729 #: staff.circ.alternate_copy_summary.Circulate.label
12731 msgctxt "staff.circ.alternate_copy_summary.Circulate.label"
12735 #: staff.circ.alternate_copy_summary.Circulation_History.label
12736 #: staff.circ.alternate_copy_summary.Circulation_History.accesskey
12738 msgid "Circulation &History"
12739 msgstr "Libreria en circulacion"
12741 #: staff.circ.alternate_copy_summary.Copy_ID.label
12742 msgctxt "staff.circ.alternate_copy_summary.Copy_ID.label"
12744 msgstr "ID de la copia"
12746 #: staff.circ.alternate_copy_summary.Copy_Location.label
12747 msgctxt "staff.circ.alternate_copy_summary.Copy_Location.label"
12748 msgid "Copy Location"
12749 msgstr "Ubicación de la copia"
12751 #: staff.circ.alternate_copy_summary.Renewal_Type.label
12752 msgid "Renewal Type"
12753 msgstr "Tipo de renovación"
12755 #: staff.circ.alternate_copy_summary.Date_Created.label
12756 msgid "Date Created"
12759 #: staff.circ.alternate_copy_summary.Status_Changed_Time.label
12760 msgid "Status Changed"
12763 #: staff.circ.alternate_copy_summary.Due_Date.label
12764 msgctxt "staff.circ.alternate_copy_summary.Due_Date.label"
12768 #: staff.circ.alternate_copy_summary.Edition.label
12772 #: staff.circ.alternate_copy_summary.Holdable.label
12773 msgctxt "staff.circ.alternate_copy_summary.Holdable.label"
12777 #: staff.circ.alternate_copy_summary.Hold_Shelf_Location.label
12778 msgid "Hold Shelf Location"
12781 #: staff.circ.alternate_copy_summary.Holds_Transit.label
12782 msgid "Holds/Transit"
12785 #: staff.circ.alternate_copy_summary.Holds_Transit.accesskey
12786 msgctxt "staff.circ.alternate_copy_summary.Holds_Transit.accesskey"
12790 #: staff.circ.alternate_copy_summary.ISBN.label
12792 msgctxt "staff.circ.alternate_copy_summary.ISBN.label"
12796 #: staff.circ.alternate_copy_summary.Loan_Duration.label
12798 msgctxt "staff.circ.alternate_copy_summary.Loan_Duration.label"
12799 msgid "Loan Duration"
12800 msgstr "Duración del préstamo"
12802 #: staff.circ.alternate_copy_summary.Fine_Level.label
12803 msgctxt "staff.circ.alternate_copy_summary.Fine_Level.label"
12807 #: staff.circ.alternate_copy_summary.Most_Recent_Circ_Group.label
12808 msgid "Most Recent Circ Group"
12811 #: staff.circ.alternate_copy_summary.OPAC_Visible.label
12812 msgctxt "staff.circ.alternate_copy_summary.OPAC_Visible.label"
12813 msgid "OPAC Visible"
12816 #: staff.circ.alternate_copy_summary.Owning_Library.label
12817 msgctxt "staff.circ.alternate_copy_summary.Owning_Library.label"
12818 msgid "Owning Library"
12821 #: staff.circ.alternate_copy_summary.Patron_Name.label
12822 msgctxt "staff.circ.alternate_copy_summary.Patron_Name.label"
12826 #: staff.circ.alternate_copy_summary.Price.label
12828 msgctxt "staff.circ.alternate_copy_summary.Price.label"
12832 #: staff.circ.alternate_copy_summary.Previous_Circ_Group.label
12833 msgid "Previous Circ Group"
12836 #: staff.circ.alternate_copy_summary.Pub_Date.label
12840 #: staff.circ.alternate_copy_summary.Publisher.label
12842 msgctxt "staff.circ.alternate_copy_summary.Publisher.label"
12846 #: staff.circ.alternate_copy_summary.Quick_Summary.label
12847 #: staff.circ.alternate_copy_summary.Quick_Summary.accesskey
12848 msgid "&Quick Summary"
12851 #: staff.circ.alternate_copy_summary.Reference.label
12853 msgctxt "staff.circ.alternate_copy_summary.Reference.label"
12855 msgstr "Referencia"
12857 #: staff.circ.alternate_copy_summary.Remaining_Renewals.label
12858 msgctxt "staff.circ.alternate_copy_summary.Remaining_Renewals.label"
12859 msgid "Remaining Renewals"
12862 #: staff.circ.alternate_copy_summary.Renewal_Time.label
12863 msgid "Last Renewed On"
12866 #: staff.circ.alternate_copy_summary.Renewal_Workstation.label
12867 msgid "Renewal Workstation"
12870 #: staff.circ.alternate_copy_summary.Rolling_Counter.label
12871 msgid "Rolling Counter"
12874 #: staff.circ.alternate_copy_summary.Status.label
12876 msgctxt "staff.circ.alternate_copy_summary.Status.label"
12880 #: staff.circ.alternate_copy_summary.Stop_Fines.label
12881 msgctxt "staff.circ.alternate_copy_summary.Stop_Fines.label"
12882 msgid "Stop Fines Reason"
12885 #: staff.circ.alternate_copy_summary.Stop_Fines_Time.label
12886 msgctxt "staff.circ.alternate_copy_summary.Stop_Fines_Time.label"
12887 msgid "Stop Fines Time"
12890 #: staff.circ.alternate_copy_summary.TCN.label
12892 msgctxt "staff.circ.alternate_copy_summary.TCN.label"
12896 #: staff.circ.alternate_copy_summary.Total_Circs___Current_Year.label
12897 msgid "Total Circs - Current Year"
12900 #: staff.circ.alternate_copy_summary.Total_Circs.label
12901 msgctxt "staff.circ.alternate_copy_summary.Total_Circs.label"
12902 msgid "Total Circs"
12905 #: staff.circ.alternate_copy_summary.Total_Circs___Prev_Year.label
12906 msgid "Total Circs - Prev Year"
12909 #: staff.circ.alternate_copy_summary.Total_Circs_for_circ_chain.label
12910 msgctxt "staff.circ.alternate_copy_summary.Total_Circs_for_circ_chain.label"
12911 msgid "Total Circs"
12914 #: staff.circ.alternate_copy_summary.Duration_Rule.label
12915 msgid "Duration Rule"
12918 #: staff.circ.alternate_copy_summary.Recurring_Fine_Rule.label
12919 msgid "Recurring Fine Rule"
12922 #: staff.circ.alternate_copy_summary.Max_Fine_Rule.label
12923 msgid "Max Fine Rule"
12926 #: staff.util.timestamp_dialog.title
12927 msgid "Select Date or Timestamp:"
12930 #: staff.util.timestamp_dialog.date.label
12931 #: staff.util.timestamp_dialog.date.accesskey
12935 #: staff.util.timestamp_dialog.cancel_btn.label
12936 #: staff.util.timestamp_dialog.cancel_btn.accesskey
12937 msgctxt "staff.util.timestamp_dialog.cancel_btn.label staff.util.timestamp_dialog.cancel_btn.accesskey"
12941 #: staff.util.timestamp_dialog.remove_btn.label
12942 #: staff.util.timestamp_dialog.remove_btn.accesskey
12946 #: staff.util.timestamp_dialog.apply_btn.label
12947 #: staff.util.timestamp_dialog.apply_btn.accesskey
12948 msgctxt "staff.util.timestamp_dialog.apply_btn.label staff.util.timestamp_dialog.apply_btn.accesskey"
12952 #: staff.printing.set_default
12953 msgid "Set Default Printer and Print Test Page"
12956 #: staff.printing.page_settings
12957 msgid "Page Settings"
12960 #: staff.printing.normal_settings.header
12961 msgid "Normal Settings"
12964 #: staff.printing.advanced_settings.header
12965 msgid "Advanced Settings"
12968 #: staff.printing.advanced.mozilla_print
12969 msgid "Use default print strategy (Mozilla Print)"
12972 #: staff.printing.advanced.dos_print
12973 msgid "Use alternate print strategy (DOS LPT1 Print)"
12976 #: staff.printing.advanced.custom_print
12977 msgid "Use alternate print strategy (Custom/External Print)"
12980 #: staff.printing.advanced.dos_print.warning.header
12981 msgid "Note on DOS LPT1 Print"
12984 #: staff.printing.advanced.dos_print.warning.text
12986 "This print strategy will ignore the printer settings in the "Normal "
12987 "Settings" section. In Windows, you must map your printer to the LPT1 "
12988 "port, under Start Menu -> Printers and Faxes -> your printer -> "
12989 "right-click, Properties -> Ports. Also, HTML styling such as different "
12990 "font weights and sizes will be lost, and any advanced templates using "
12991 "Javascript will not work. Data is sent to the printer as simple text. This "
12992 "option is here for legacy purposes, and the Custom/External Print strategy "
12993 "is more flexible."
12996 #: staff.printing.advanced.custom_print.warning.header
12997 msgid "Note on Custom/External Print"
13000 #: staff.printing.advanced.custom_print.warning.text
13002 "This print strategy will ignore the printer settings in the "Normal "
13003 "Settings" section. Advanced templates using Javascript may not work, "
13004 "even if the external tool can take the receipt.html file."
13007 #: staff.printing.advanced.html_templates.warning.header
13011 #: staff.printing.advanced.html_templates.warning.text
13013 "If using Receipt Templates with either the DOS LPT1 Print strategy or the "
13014 "Custom/External Print strategy (with "receipt.txt"), the client "
13015 "will try to translate any HTML markup to text, but this process may be "
13016 "imperfect, and for the best fidelity you should consider reworking your "
13017 "templates to be plain text if you are using a plain text print strategy. "
13018 "However, if using a plain text print strategy with HTML markup, you may "
13019 "include special character codes in 2-digit hexadecimal in a "hex" "
13020 "attribute for any given element. Such codes will be converted to actual "
13021 "characters and inserted at the place of the tag. For example, &lt;p "
13022 "hex=&quot;0C&quot;&gt;Hello World&lt;/p&gt; will "
13023 "translate to form feed control character + Hello World. "
13024 "&lt;p&gt;Hello World&lt;/p hex=&quot;0C&quot;&gt; "
13025 "will translate to Hello World + form feed control character."
13028 #~ msgid "Edit then &Create"
13029 #~ msgstr "Editar y luego &crear"