1 # Brazilian Portuguese translation for evergreen
2 # Copyright (c) 2009 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2009
3 # This file is distributed under the same license as the evergreen package.
4 # FIRST AUTHOR: Job Diogenes Ribeiro Borges <jobdrb@gmail.com>, 2009.
7 "Project-Id-Version: evergreen\n"
8 "Report-Msgid-Bugs-To: open-ils-dev@list.georgialibraries.org\n"
9 "POT-Creation-Date: 2011-04-18 21:45:27-0400\n"
10 "PO-Revision-Date: 2010-02-05 13:58+0000\n"
11 "Last-Translator: jobdrb <jobdrb@gmail.com>\n"
12 "Language-Team: Brazilian Portuguese <pt_BR@li.org>\n"
14 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16 "X-Generator: Launchpad (build 12959)\n"
17 "X-Launchpad-Export-Date: 2011-05-18 04:43+0000\n"
18 "X-Poedit-Country: BRAZIL\n"
19 "X-Poedit-Language: Portuguese\n"
20 "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
22 #: 1208.TITLE_LAST_COPY:66
23 msgid "The last copy attached to a title is being removed or deleted"
24 msgstr "O último exemplar ligado a este título esta sendo removido ou excluído"
26 #: 1232.ITEM_DEPOSIT_REQUIRED:157 1233.ITEM_RENTAL_FEE_REQUIRED:160
27 #: 1234.ITEM_DEPOSIT_PAID:163
31 #: 1598.MONEY_USER_CIRCULATION_SUMMARY_NOT_FOUND:435
32 msgid "The requested money_user_circulation_summary was not found"
33 msgstr "O objeto \"money_user_circulation_summary\" solicitado não foi encontrado"
35 #: 1621.CONTAINER_COPY_BUCKET_NOT_FOUND:503
36 msgid "The requested container_copy_bucket was not found"
37 msgstr "O objeto \"container_copy_bucket\" solicitado não foi encontrado"
39 #: 1218.ITEM_AGE_PROTECTED:104
40 msgid "This item is too new to have a hold placed on it"
41 msgstr "Este item é muito novo para receber reserva"
43 #: 1214.PATRON_DUP_IDENT1:87
44 msgid "The selected primary identification type and value are in use by another patron"
46 "O valor e o tipo primário de identificação selecionado está em uso por outro "
49 #: 1561.PERMISSION_PERM_LIST_NOT_FOUND:327
50 msgid "The requested permission_perm_list was not found"
51 msgstr "O objeto \"permission_perm_list\" solicitado não foi encontrado"
53 #: 1213.PATRON_BARRED:83
54 msgid "The patron is barred"
55 msgstr "O Leitor esta barrado"
57 #: 1645.CONFIG_CIRC_MATRIX_TEST_NOT_FOUND:575
58 msgid "The requested config_circ_matrix_test was not found"
59 msgstr "O objeto \"config_circ_matrix_test\" solicitado não foi encontrado"
61 #: 7004.COPY_NOT_AVAILABLE:826
63 msgid "Copy is not available"
64 msgstr " Exemplar indisponível "
66 #: 1591.METABIB_SERIES_FIELD_ENTRY_NOT_FOUND:414
67 msgid "The requested metabib_series_field_entry was not found"
68 msgstr "O objeto \"metabib_subject_field_entry\" solicitado não foi encontrado"
70 #: 4003.CREDIT_PROCESSOR_NOT_ALLOWED:766
71 msgid "The credit card processor you have named is not allowed"
72 msgstr "A operadora de cartão de crédito que você escolheu não é permitida."
74 #: 4010.CREDIT_PROCESSOR_NO_DEFAULT_SELECTED:772
75 msgid "No default credit processor is selected"
76 msgstr "Nenhuma operadora de cartão de crédito foi selecionada"
78 #: 1862.ACQ_FUND_EXCEEDS_STOP_PERCENT:658
79 msgid "The requested acq.purchase_order cannot be activated because it would over-encumber a fund."
82 #: 1649.VANDELAY_IMPORT_ITEM_NOT_FOUND:587
83 msgid "The requested vandelay.import_item was not found"
84 msgstr "O objeto \"vandelay.import_item\" solicitado não foi encontrado"
86 #: 1639.REPORTER_SCHEDULE_NOT_FOUND:557
87 msgid "The requested reporter_schedule was not found"
88 msgstr "O objeto \"reporter_schedule\" solicitado não foi encontrado"
90 #: 1847.ACQ_FUNDING_SOURCE_DEDIT_NOT_FOUND:613
91 msgid "The requested acq.funding_source_dedit was not found"
92 msgstr "O objeto \"funding_source_dedit\" solicitado não foi encontrado"
94 #: 1641.ACTION_OPEN_CIRC_COUNT_BY_CIRC_MOD_NOT_FOUND:563
95 msgid "The requested action_open_circ_count_by_circ_mod was not found"
97 "O objeto \"action_open_circ_count_by_circ_mod\" solicitado não foi encontrado"
99 #: 1608.METABIB_SUBJECT_FIELD_ENTRY_NOT_FOUND:465
100 msgid "The requested metabib_subject_field_entry was not found"
101 msgstr "O objeto \"metabib_subject_field_entry\" solicitado não foi encontrado"
103 #: 1711.BIB_QUEUE_EXISTS:732
104 msgid "A bib record queue with the same name already exists"
105 msgstr "Já existe uma fila de registro bibliográfico com o mesmo nome"
107 #: 1875.ACQ_LINEITEM_GENERATED_ATTR_DEFINITION_NOT_FOUND:676
108 #: 1876.ACQ_LINEITEM_LOCAL_ATTR_DEFINITION_NOT_FOUND:679
109 #: 1877.ACQ_LINEITEM_MARC_ATTR_DEFINITION_NOT_FOUND:682
110 #: 1878.ACQ_LINEITEM_USR_ATTR_DEFINITION_NOT_FOUND:685
111 #: 1879.ACQ_LINEITEM_PROVIDER_ATTR_DEFINITION_NOT_FOUND:688
112 msgid "The requested acq_lineitem_attr was not found"
113 msgstr "O acq_lineitem_attr solicitado não foi encontrado"
115 #: 1207.REFUND_EXCEEDS_BALANCE:63
116 msgid "A refund greater than the negative balance on a transaction was provided"
118 "Um reembolso maior do que o balanço negativo em uma transação foi fornecido"
120 #: 1504.ACTION_TRANSIT_COPY_NOT_FOUND:191
122 msgid "Someone attempted to retrieve a transit object from the system and the object was not found."
125 "\t\t\tAlguém tentou obter do sistema um objeto de trânsito \n"
126 "\t\t\te o objeto não foi encontrado.\n"
129 #: 1538.ACTION_SURVEY_RESPONSE_NOT_FOUND:262
130 msgid "The requested action_survey_response was not found"
131 msgstr "O objeto \"action_survey_response\" solicitado não foi encontrado"
133 #: 1555.MONEY_OPEN_BILLABLE_TRANSACTION_SUMMARY_NOT_FOUND:310
134 msgid "The requested money_open_billable_transaction_summary was not found"
136 "O objeto \"money_open_billable_transaction_summary\" solicitado não foi "
139 #: 7000.ROUTE_ITEM:809
141 msgid "A copy needs to be routed to a different location The destination location will be specified by an 'org' key within the event object"
144 "\t\t\tO exemplar precisa ser direcionado para uma localização diferente\t\n"
145 "\t\t\tA localização destino será especificada por uma chave 'org'\n"
146 "\t\t\tdentro deste objeto de evento\n"
149 #: 1554.CONFIG_RULES_CIRC_DURATION_NOT_FOUND:307
150 msgid "The requested config_rules_circ_duration was not found"
151 msgstr "O objeto \"config_rules_circ_duration\" solicitado não foi encontrado"
153 #: 1607.ACTION_OPEN_CIRCULATION_NOT_FOUND:462
154 msgid "The requested action_open_circulation was not found"
155 msgstr "O objeto \"action_open_circulation\" solicitado não foi encontrado"
157 #: 1559.METABIB_FULL_REC_NOT_FOUND:321
158 msgid "The requested metabib_full_rec was not found"
159 msgstr "O objeto \"metabib_full_rec\" solicitado não foi encontrado"
161 #: 1527.OPEN_TCN_NOT_FOUND:228
162 msgid "No TCN could be found that does not collide with existing records"
164 "Nenhum TCN pode ser encontrado que não colida com os registros existentes"
166 #: 7016.ITEM_ON_HOLDS_SHELF:862
167 msgid "This requested item is currently on the holds shelf"
168 msgstr "Este item solicitado está atualmente na prateleira de reservas"
170 #: 2001.DATABASE_UPDATE_FAILED:749
171 msgid "The attempt to write to the DB failed"
172 msgstr "Falha ao tentar gravar no BD"
174 #: 1563.METABIB_KEYWORD_FIELD_ENTRY_NOT_FOUND:333
175 msgid "The requested metabib_keyword_field_entry was not found"
176 msgstr "O objeto \"metabib_keyword_field_entry\" solicitado não foi encontrado"
178 #: 1546.CONFIG_AUDIENCE_MAP_NOT_FOUND:286
179 msgid "The requested config_audience_map was not found"
180 msgstr "O objeto \"config_audience_map\" solicitado não foi encontrado"
182 #: 8004.OFFLINE_CONFIG_ERROR:910 8005.OFFLINE_CHECKSUM_FAILED:913
183 #: 8006.OFFLINE_SESSION_NOT_FOUND:916
185 msgid "Offline server is not configured properly"
186 msgstr " O servidor offline não esta configurado de propriamente "
188 #: 1001.NO_SESSION:26
189 msgid "User login session has either timed out or does not exist"
190 msgstr "A sessão de usuário ou expirou ou não existe"
192 #: 4019.CREDIT_PROCESSOR_INVALID_CC_NUMBER:775
193 msgid "An invalid credit card number has been supplied."
196 #: 1880.CONFIG_BILLING_TYPE_NOT_FOUND:691
197 msgid "The requested config_billing_type was not found"
198 msgstr "O config_billing_type solicitado não foi encontrado"
200 #: 1851.ACQ_FUND_ENCUMBRANCE_TOTAL_NOT_FOUND:625
201 msgid "The requested acq.fund_encumbrance_total was not found"
202 msgstr "O acq.fund_encumbrance_total solicitado não foi encontrado"
204 #: 1529.ACTOR_WORKSTATION_NOT_FOUND:236
205 msgid "The requested actor_workstation was not found"
206 msgstr "O objeto \"actor_workstation\" solicitado não foi encontrado"
208 #: 1227.COPY_DELETE_WARNING:140
209 msgid "The copy in question is not in an ideal status for deleting"
210 msgstr "O exemplar em questão não esta na situação ideal para se excluir"
212 #: 1204.CIRC_BAD_STATUS:54
214 msgid "The given circulation is not in a standard status or the circulation was never fully closed properly"
217 "\t\t\tA circulação fornecida não está com a situação padrão\n"
218 "\t\t\tou a circulação nunca foi totalmente fechada\n"
221 #: 1855.ACQ_FUNDING_SOURCE_CREDIT_TOTAL_NOT_FOUND:637
222 msgid "The requested acq.funding_source_credit_total was not found"
224 "O requested acq.funding_source_credit_total solicitado não foi encontrado"
226 #: 1870.ACQ_LINEITEM_DETAIL_NOT_FOUND:664
227 msgid "The requested acq.lineitem_detail was not found"
228 msgstr "O acq.lineitem_detail solicitado não foi encontrado"
230 #: 1223.PATRON_NO_PHONE:122
231 msgid "The user does not have a valid phone number assigned"
232 msgstr "O usuário não tem assinalado um número válido de telefone"
234 #: 1002.ACTOR_USER_NOT_FOUND:29
235 msgid "Someone attempted to retrieve a user from the system and the user was not found"
237 "Alguem tentou obter um usuário do sistema e o usuário não foi encontrado"
239 #: 7010.COPY_ALERT_MESSAGE:844
241 msgid "The requested copy has an alert message attached"
242 msgstr " Exite mensagem de alerta anexada ao exemplar solicitado. "
244 #: 1643.VANDELAY_BIB_QUEUE_NOT_FOUND:569
245 msgid "The requested vandelay_bib_queue was not found"
246 msgstr "O objeto \"requested vandelay_bib_queue\" solicitado não foi encontrado"
248 #: 1849.ACQ_FUND_DEBIT_TOTAL_NOT_FOUND:619
249 msgid "The requested acq.fund_debit_total was not found"
250 msgstr "O acq.fund_debit_total solicitado não foi encontrado"
252 #: 1636.REPORTER_OUTPUT_FOLDER_NOT_FOUND:548
253 msgid "The requested reporter_output_folder was not found"
254 msgstr "O objeto \"reporter_output_folder\" solicitado não foi encontrado"
256 #: 7008.MAX_RENEWALS_REACHED:838
258 msgid "Circulation has no more renewals remaining"
259 msgstr " Não há mais renovações restantes para circulação "
261 #: 1217.PATRON_INACTIVE:101
262 msgid "This account is marked as inactive"
263 msgstr "Esta conta foi marcada como inativa"
265 #: 8003.OFFLINE_PARAM_ERROR:907
267 msgid "Missing params in offline upload"
268 msgstr " Faltam parâmetros no carregamento offline "
270 #: 1637.REPORTER_REPORT_FOLDER_NOT_FOUND:551
271 msgid "The requested reporter_report_folder was not found"
272 msgstr "O objeto \"reporter_report_folder\" solicitado não foi encontrado"
274 #: 1545.PERM_EX_NOT_FOUND:283
275 msgid "The requested perm_ex was not found"
276 msgstr "O objeto \"perm_ex\" solicitado não foi encontrada"
278 #: 10101.ACQ_ALREADY_CANCELED:959
279 msgid "The object is already canceled."
282 #: 1553.ACTOR_ORG_UNIT_CLOSED_DATE_NOT_FOUND:304
283 msgid "The requested actor_org_unit_closed_date was not found"
284 msgstr "O objeto \"actor_org_unit_closed_date\" solicitado não foi encontrado"
286 #: 1609.CONFIG_RULES_RECURRING_FINE_NOT_FOUND:468
287 msgid "The requested config_rules_recurring_fine was not found"
288 msgstr "O config_rules_recurring_fine solicitado não foi encontrado"
290 #: 1541.AUTHORITY_RECORD_DESCRIPTOR_NOT_FOUND:271
291 msgid "The requested authority_record_descriptor was not found"
292 msgstr "O objeto \"authority_record_descriptor\" solicitado não foi encontrado"
294 #: 7011.COPY_STATUS_LOST:847
295 msgid "Copy has is marked as lost"
296 msgstr "O Exemplar esta marcado como perdido"
298 #: 1587.CONTAINER_CALL_NUMBER_BUCKET_NOT_FOUND:402
299 msgid "The requested container_call_number_bucket was not found"
300 msgstr "O objeto \"container_call_number_bucket\" solicitado não foi encontrado"
302 #: 1229.VOLUME_DELETED:147
303 msgid "The requested volume is marked as deleted"
304 msgstr "O volume solicitado esta marcado como excluido"
306 #: 1635.REPORTER_REPORT_NOT_FOUND:545
307 msgid "The requested reporter_report was not found"
308 msgstr "O objeto \"reporter_report\" solicitado não foi encontrado"
310 #: 1631.MONEY_COLLECTIONS_TRACKER_NOT_FOUND:533
311 #: 1632.CONFIG_RULES_AGE_HOLD_PROTECT_NOT_FOUND:536
312 #: 1633.MONEY_DESK_PAYMENT_NOT_FOUND:539
313 msgid "The requested money_collections_tracker was not found"
314 msgstr "O objeto \"money_collections_tracker\" solicitado não foi encontrado"
316 #: 1651.AUTHORITY_RECORD_NUMBER_EXISTS:593
317 msgid "An authority record already exists with the requested ARN"
320 #: 11001.SERIAL_CAPTION_AND_PATTERN_HAS_ISSUANCES:972
321 msgid "The caption/pattern still has dependent issuances"
324 #: 5000.PERM_FAILURE:789
325 msgid "Permission Denied"
326 msgstr "Permissão Negada"
328 #: 7015.NEGATIVE_PATRON_BALANCE:859
329 msgid "This requested action would result in a negative patron balance"
330 msgstr "Esta ação solicitada resultaria em um balanço de leitores negativo"
332 #: 1569.ACTOR_USER_STANDING_PENALTY_NOT_FOUND:351
333 msgid "The requested actor_user_standing_penalty was not found"
334 msgstr "O actor_user_standing_penalty solicitado não foi encontrado"
336 #: 8000.OFFLINE_SESSION_ACTIVE:898
338 msgid "An offline session for this location is currently processing"
340 " Uma sessão «offline» para esta localização esta atualmente em processamento "
343 #: 1200.USERNAME_EXISTS:39
344 msgid "The given username already exists in the database"
345 msgstr "O nome de usuário fornecido já existe no bando de dados"
347 #: 1602.ACTOR_STAT_CAT_ENTRY_NOT_FOUND:447
348 msgid "The requested actor_stat_cat_entry was not found"
349 msgstr "O objeto \"requested actor_stat_cat_entry\" solicitado não foi encontrado"
351 #: 1710.CONTAINER_EXISTS:729
352 msgid "User has already created a bucket with the requested name"
353 msgstr "Uma cesta com o mesmo nome já foi criada pelo usuário"
355 #: 7001.PATRON_BAD_STANDING:816
357 msgid "The patron in question is not able to check out materials because their account is in bad standing"
360 "\t\t\tO Leitor em questão não esta habilitado a retirar materiais porque\n"
361 "\t\t\tsua conta esta em situação ruim\n"
364 #: 1525.BILLING_NOT_FOUND:224
366 msgid "Requested billing note does not exist"
367 msgstr " A Nota de Faturamento solicitada não existe "
369 #: 11102.SERIAL_DISTRIBUTION_HAS_NO_CALL_NUMBER:980
370 msgid "Units cannot be created for the given item because its associated distribution does not have a call number."
373 #: 1575.CONTAINER_BIBLIO_RECORD_ENTRY_BUCKET_NOT_FOUND:367
374 msgid "The requested container_biblio_record_entry_bucket was not found"
376 "O objeto \"container_biblio_record_entry_bucket\" solicitado não foi "
379 #: 7021.RESERVATION_NOT_FOUND:880
380 msgid "Booking reservation not found"
383 #: 1700.NON_CAT_TYPE_EXISTS:699
385 msgid "The non-cataloged type object already exists"
386 msgstr " Já existe o objeto tipo não-catalogado "
388 #: 1860.ACQ_PURCHASE_ORDER_TOO_SHORT:652
389 msgid "The requested acq.purchase_order cannot be split because it does not have more than one lineitem"
392 #: 10004.ACQ_LINEITEM_NO_PRICE:952
393 msgid "The lineitem has no price"
394 msgstr "O Item-de-linha não tem preço"
396 #: 1226.REFUND_EXCEEDS_DESK_PAYMENTS:135
398 msgid "This refund amount is not allowed because it exceeds the total amount of desk payments for this transaction."
401 "\t\t\tEste montante de reenbolso não é permitido porque excede \n"
402 "\t\t\to montante total de pagamentos do setor para esta transação.\n"
405 #: 1619.ACTOR_STAT_CAT_ENTRY_USER_MAP_NOT_FOUND:497
406 msgid "The requested actor_stat_cat_entry_user_map was not found"
407 msgstr "O objeto \"actor_stat_cat_entry_user_map\" solicitado não foi encontrado"
409 #: 1858.ACQ_LINEITEM_NOT_FOUND:646
410 msgid "The requested acq.po_lineitem was not found"
411 msgstr "O acq.po_lineitem solicitado não foi encontrado"
413 #: 1558.ASSET_COPY_NOTE_NOT_FOUND:318
414 msgid "The requested asset_copy_note was not found"
415 msgstr "O objeto \"asset_copy_note\" solicitado não foi encontrado"
417 #: 1853.ACQ_FUND_COMBINED_BALANCE_NOT_FOUND:631
418 msgid "The requested acq.fund_combined_balance was not found"
419 msgstr "O acq.fund_combined_balance solicitado não foi encontrado"
421 #: 1850.ACQ_FUND_ALLOCATION_TOTAL_NOT_FOUND:622
422 msgid "The requested acq.fund_allocation_total was not found"
423 msgstr "O acq.fund_allocation_total solicitado não foi encontrado"
425 #: 1616.MONEY_OPEN_USER_CIRCULATION_SUMMARY_NOT_FOUND:488
426 msgid "The requested money_open_user_circulation_summary was not found"
428 "O objeto \"money_open_user_circulation_summary\" solicitado não foi encontrado"
430 #: 1624.MONEY_PAYMENT_NOT_FOUND:512
431 msgid "The requested money_payment was not found"
432 msgstr "O objeto \"money_payment\" solicitado não foi encontrado"
434 #: 1596.ACTOR_ORG_UNIT_TYPE_NOT_FOUND:429
435 msgid "The requested actor_org_unit_type was not found"
436 msgstr "O objeto \"actor_usr_org_unit_type\" solicitado não foi encontrado"
438 #: 1004.Z3950_BAD_QUERY:35
439 msgid "The Z query is not formatted correctly"
440 msgstr "A pesquisa Z não está formatada corretamente"
442 #: 1205.CARD_EXISTS:57
443 msgid "The given user barcode already exists"
444 msgstr "O código-de-barras de usuário fornecido já existe"
446 #: 1713.SURVEY_RESPONSES_EXIST:738
447 msgid "Responses to this survey exist"
448 msgstr "Existem respostas para esta pesquisa"
450 #: 1544.CONFIG_METABIB_FIELD_NOT_FOUND:280
451 msgid "The requested config_metabib_field was not found"
452 msgstr "O objeto \"config_metabib_field\" solicitado não foi encontrado"
454 #: 1584.ACTOR_ORG_ADDRESS_NOT_FOUND:394
455 msgid "The requested actor_org_address was not found"
456 msgstr "O objeto \"actor_org_address\" solicitado não foi encontrado"
458 #: 1501.BIBLIO_RECORD_ENTRY_NOT_FOUND:176
459 msgid "The requested biblio_record_entry was not found"
460 msgstr "O objeto \"biblio_record_entry\" solicitado não foi encontrado"
462 #: 1852.ACQ_FUND_SPENT_TOTAL_NOT_FOUND:628
463 msgid "The requested acq.fund_spent_total was not found"
464 msgstr "O acq.fund_spent_total solicitado não foi encontrado"
466 #: 1613.PERMISSION_GRP_TREE_NOT_FOUND:479
467 msgid "The requested permission_grp_tree was not found"
468 msgstr "O objeto \"permisssion_grp_tree\" solicitado não foi encontrada"
470 #: 10001.ACQ_LINEITEM_NO_COPIES:943
471 msgid "The lineitem has no attached copies"
472 msgstr "O item-de-linha não possui exemplares anexados"
474 #: 1536.ACTION_IN_HOUSE_USE_NOT_FOUND:257
475 msgid "The requested action_in_house_use was not found"
476 msgstr "O objeto \"action_in_house_use\" solicitado não foi encontrado"
478 #: 1872.ACQ_LINEITEM_PROVIDER_ATTR_DEFINITION_NOT_FOUND:670
479 msgid "The requested acq.lineitem_provider_attr_definition was not found"
480 msgstr "O acq.lineitem_provider_attr_definition solicitado não foi encontrado"
482 #: 7007.COPY_NEEDED_FOR_HOLD:835
484 msgid "Copy is needed to fulfill a hold"
485 msgstr " É necessário uma cópia para se fazer uma reserva "
487 #: 1562.METABIB_METARECORD_SOURCE_MAP_NOT_FOUND:330
488 msgid "The requested metabib_metarecord_source_map was not found"
489 msgstr "O objeto \"metabib_metarecord_source_map\" solicitado não foi encontrado"
491 #: 1531.ACTION_SURVEY_QUESTION_NOT_FOUND:242
492 msgid "The requested action_survey_question was not found"
493 msgstr "O objeto \"action_survey_question\" solicitado não foi encontrado"
495 #: 1612.CONFIG_RULES_MAX_FINE_NOT_FOUND:476
496 msgid "The requested config_rules_max_fine was not found"
497 msgstr "O objeto \"config_rules_max_fine\" solicitado não foi encontrado"
499 #: 1557.ACTOR_ORG_UNIT_SETTING_NOT_FOUND:315
500 msgid "The requested actor_org_unit_setting was not found"
501 msgstr "O objeto \"actor_org_unit_setting\" solicitado não foi encontrado"
503 #: 1629.PERMISSION_USR_GRP_MAP_NOT_FOUND:526
504 msgid "The requested permission_usr_grp_map was not found"
505 msgstr "O objeto \"permission_usr_grp_map\" solicitado não foi encontrado"
507 #: 1215.CIRC_EXCEEDS_COPY_RANGE:94
509 msgid "The selected copy may not circulate because the recipient's home location is not within the copy's circulation range"
512 "\t\t\tA cópia selecionada pode não circular porque a localização origem\n"
513 "\t\t\tnão esta dentro da abrangência de circulação de exemplares\n"
516 #: 10005.ACQ_LINEITEM_NO_PROVIDER:955
518 msgid "The lineitem has no provider"
519 msgstr "O Item-de-linha não tem preço"
521 #: 1606.MONEY_WORK_PAYMENT_NOT_FOUND:459
522 msgid "The requested money_work_payment was not found"
523 msgstr "O objeto \"money_work_payment\" solicitado não foi encontrado"
525 #: 2000.BAD_PARAMS:746
526 msgid "Invalid parameters were encountered in a method"
527 msgstr "Parametros inválidos foram encontrados em um médoto"
529 #: 1564.MONEY_CASH_PAYMENT_NOT_FOUND:336
530 msgid "The requested money_cash_payment was not found"
531 msgstr "O objeto \"money_cash_payment\" solicitado não foi encontrado"
533 #: 1221.ORG_CANNOT_HAVE_VOLS:115
534 msgid "The selected location cannot have volumes attached"
535 msgstr "O local selecionado não pode ter volumes anexados a ele"
537 #: 1704.TCN_EXISTS:711
538 msgid "A record already exists with the requested TCN value"
539 msgstr "Já existe um registro com o TCN requisitado"
542 msgid "Placeholder event. Used for development only"
543 msgstr "Evento Local reservado. Utilizado apenas para o desenvolvimento"
545 #: 1622.BIBLIO_RECORD_NODE_NOT_FOUND:506
546 msgid "The requested biblio_record_node was not found"
547 msgstr "O objeto \"biblio_record_node\" solicitado não foi encontrado"
549 #: 1534.ACTOR_USER_SETTING_NOT_FOUND:251
550 msgid "The requested actor_user_setting was not found"
551 msgstr "O objeto \"acto_user_setting\" solicitado não foi encontrado"
553 #: 1211.BILL_ALREADY_VOIDED:76
554 msgid "The selecte bill has already been voided"
555 msgstr "A fatura selecionada já foi anulada"
557 #: 7026.PATRON_NOT_AN_ACTIVE_PASSWORD_RESET_REQUEST:795
558 msgid "The user attempted to update their password using a stale or inactive password reset request session."
561 #: 1222.PATRON_NO_EMAIL_ADDRESS:119
562 msgid "The user does not have a valid email address assigned"
563 msgstr "O usuário não possui um endereço de email válido assinalado"
565 #: 1854.ACQ_FUND_SPENT_BALANCE_NOT_FOUND:634
566 msgid "The requested acq.fund_spent_balance was not found"
567 msgstr "O acq.fund_spent_balance solicitado não foi encontrado"
569 #: 11000.SERIAL_SUBSCRIPTION_NOT_EMPTY:968
570 msgid "The subscription still has dependent objects"
573 #: 1523.TITLE_NOTE_NOT_FOUND:221
575 msgid "Requested title note does not exist"
576 msgstr " A nota do título solicitada não existe "
578 #: 1605.CONFIG_LIT_FORM_MAP_NOT_FOUND:456
579 msgid "The requested config_lit_form_map was not found"
580 msgstr "O objeto \"requested config_lit_form_map\" solicitado não foi encontrado"
582 #: 1567.METABIB_RECORD_DESCRIPTOR_NOT_FOUND:345
583 msgid "The requested metabib_record_descriptor was not found"
584 msgstr "O objeto \"metabib_record_descriptor\" solicitado não foi encontrado"
586 #: 10102.ACQ_NOT_CANCELABLE:962
587 msgid "The object is not in a cancelable state."
590 #: 9000.REPORT_TEMPLATE_EXISTS:932
592 msgid "A report template with the given name and folder already exists"
594 " Já existe um modelo de relatório com o mesmo nome no diretório fornecido"
596 #: 1500.ACTION_CIRCULATION_NOT_FOUND:173
598 msgid "Someone attempted to retrieve a circulation object from the system and the object was not found."
601 "\t\t\tAlguem tentou obter do sistema um objeto de circulação e\n"
602 "\t\t\to objeto não foi encontrado.\n"
605 #: 4001.CREDIT_PROCESSOR_NOT_ENABLED:760
606 msgid "Credit card processor not enabled"
607 msgstr "Operadora de cartão de crédito não habilitada"
609 #: 1630.ACTOR_USER_NOTE_NOT_FOUND:529
610 msgid "The requested actor_user_note was not found"
611 msgstr "O objeto \"actor_user_note\" solicitado não foi encontrado"
613 #: 7005.LOCATION_CIRC_NOT_ALLOWED:829
615 msgid "Location does not allow materials to circulate"
616 msgstr " A localização não permite a circulação de materiais "
618 #: 1508.ASSET_CALL_NUMBER_NOT_FOUND:208
619 msgid "Requested asset_call_number was not found"
620 msgstr "O objeto \"asset_call_number\" solicitado não foi encontrado"
622 #: 1209.Z3950_LOGIN_FAILED:69
623 msgid "The login failed"
624 msgstr "O login falhou"
626 #: 1543.MONEY_CREDIT_CARD_PAYMENT_NOT_FOUND:277
627 msgid "The requested money_credit_card_payment was not found"
628 msgstr "O objeto \"money_credit_card_payment\" solicitado não foi encontrado"
630 #: 7023.RESERVATION_BAD_PARAMS:886
631 msgid "Provided parameters describe unacceptable reservation."
634 #: 1857.ACQ_FUNDING_SOURCE_BALANCE_NOT_FOUND:643
635 msgid "The requested acq.funding_source_balance was not found"
636 msgstr "O acq.funding_source_balance solicitado não foi encontrado"
638 #: 10000.ACQ_LINEITEM_APPROVED:940
639 msgid "The lineitem cannot be altered because it has already been approved"
640 msgstr "O item-de-linha não pode ser alterado porque já foi aprovado"
642 #: 1714.HIGH_LEVEL_HOLD_HAS_NO_COPIES:741
643 msgid "A hold request at a higher level than copy has been attempted, but there are no copies that belonging to the higher-level unit."
646 #: 1614.ACTION_SURVEY_ANSWER_NOT_FOUND:482
647 msgid "The requested action_survey_answer was not found"
648 msgstr "O objeto \"action_survey_answer\" solicitado não foi encontrado"
650 #: 1535.METABIB_AUTHOR_FIELD_ENTRY_NOT_FOUND:254
651 msgid "The requested metabib_author_field_entry was not found"
652 msgstr "O objeto \"metabib_author_field_entry\" solicitado não foi encontrado"
654 #: 1626.ASSET_STAT_CAT_ENTRY_NOT_FOUND:518
655 msgid "The requested asset_stat_cat_entry was not found"
656 msgstr "O objeto \"requested asset_stat_cat_entry\" solicitado não foi encontrado"
658 #: 1595.CONFIG_NON_CATALOGED_TYPE_NOT_FOUND:426
659 msgid "The requested config_non_cataloged_type was not found"
660 msgstr "O objeto \"config_non_cataloged_type\" solicitado não foi encontrado"
662 #: 1225.TRANSIT_ABORT_NOT_ALLOWED:128
663 msgid "The transit on this item may not be aborted due to the state the item is in"
665 "O transito deste item não pode ser abortado devido a situação que ele esta"
667 #: 1542.CONFIG_LANGUAGE_MAP_NOT_FOUND:274
668 msgid "The requested config_language_map was not found"
669 msgstr "O objeto \"config_language\" solicitado não foi encontrado"
671 #: 1844.ACQ_FUNDING_SOURCE_NOT_FOUND:604
672 msgid "The requested acq.funding_source was not found"
673 msgstr "O acq.funding_source solicitado não foi encontrado"
675 #: 1206.VOLUME_NOT_EMPTY:60
676 msgid "The selected volume has copies attached"
677 msgstr "O volume selecionado possui exemplares anexados"
679 #: 1540.AUTHORITY_RECORD_ENTRY_NOT_FOUND:268
680 msgid "The requested authority_record_entry was not found"
681 msgstr "O objeto \"authority_record_entry\" solicitado não foi encontrado"
683 #: 1203.COPY_BAD_STATUS:48
684 msgid "The given copy is not in a standard circulation status"
685 msgstr "O exemplar fornecido não esta na situação de circulação padrão"
687 #: 1601.MONEY_BILLABLE_TRANSACTION_NOT_FOUND:444
688 msgid "The requested money_billable_transaction was not found"
689 msgstr "O objeto \"money_billable_transaction\" solicitado não foi encontrado"
691 #: 1871.PERMISSION_USR_OBJECT_PERM_MAP_NOT_FOUND:667
692 msgid "The requested permission.usr_object_perm_map was not found"
693 msgstr "O permission.usr_object_perm_map solicitado não foi encontrado"
695 #: 7020.COPY_RESERVED:877
696 msgid "Item reserved for booking request"
699 #: 1550.MONEY_OPEN_USER_SUMMARY_NOT_FOUND:296
700 msgid "The requested money_open_user_summary was not found"
701 msgstr "O objeto \"money_open_user_summary\" solicitado não foi encontrado"
704 msgid "No change occurred"
705 msgstr "Não ocorreu alteração"
707 #: 1201.CIRC_PERMIT_BAD_KEY:42
708 msgid "A checkout was attempted without a valid checkout permit key"
709 msgstr "Um check-out foi tentado sem uma chave de licença de check-out válida"
711 #: 1593.MONEY_CREDIT_PAYMENT_NOT_FOUND:420
712 msgid "The requested money_credit_payment was not found"
713 msgstr "O objeto \"money_credit_payment\" solicitado não foi encontrado"
715 #: 7017.ROUTE_TO_COPY_LOCATION:868
717 msgid "A copy needs to be routed to a copy location. The location should be specified within the event with a 'location' key"
720 "\t\tUm exemplar precisa ser direcionado para uma localização. A localização\n"
721 "\t\tdeve ser especificada dentro do evento com uma chave de 'localização'\n"
724 #: 1618.METABIB_TITLE_FIELD_ENTRY_NOT_FOUND:494
725 msgid "The requested metabib_title_field_entry was not found"
727 "O objeto \"requested metabib_title_field_entry\" solicitado não foi encontrado"
729 #: 7022.RESERVATION_CAPTURE_FAILED:883
730 msgid "Booking reservation capture failed"
733 #: 1202.ITEM_NOT_CATALOGED:45
734 msgid "The requested item is not cataloged in the database"
735 msgstr "O item requisitado não esta catalogado no bando de dados"
737 #: 1520.WORKSTATION_NOT_FOUND:218
739 msgid "Requested workstation object does not exist"
740 msgstr " O objeto solicitado pela estação de trabalho não existe "
742 #: 1628.MONEY_BILLING_NOT_FOUND:523
743 msgid "The requested money_billing was not found"
744 msgstr "O objeto \"requested money_billing\" solicitado não foi encontrado"
746 #: 1507.CONTAINER_ITEM_NOT_FOUND:205
748 msgid "Someone attempted to retrieve a container item object from the system and the object was not found."
751 "\t\t\tAlguem tentou obter do sistema um objeto recipiente de item\n"
752 "\t\t\te o objeto não foi encontrado.\n"
755 #: 2002.DATABASE_QUERY_FAILED:752
756 msgid "The attempt to query to the DB failed"
757 msgstr "Falhou a tentativa de consulta ao bando de dados"
759 #: 1549.CONFIG_STANDING_NOT_FOUND:293
760 msgid "The requested config_standing was not found"
761 msgstr "O objeto \"config_standing\" solicitado não foi encontrado"
763 #: 1861.ACQ_PURCHASE_ORDER_TOO_LATE:655
764 msgid "The requested acq.purchase_order cannot be split because it has gone beyond the \"pending\" state"
767 #: 1210.INCORRECT_PASSWORD:73
768 msgid "The provided password is not correct"
769 msgstr "A senha fornecida não esta correta"
771 #: 1582.CONFIG_ITEM_TYPE_MAP_NOT_FOUND:388
772 msgid "The requested config_item_type_map was not found"
773 msgstr "O objeto \"config_item_type_map\" solicitado não foi encontrado"
775 #: 8007.OFFLINE_SESSION_EXISTS:919
777 msgid "A session with the given name already exists"
778 msgstr " Uma sessão com o nome fornecido já existe "
780 #: 1650.CONFIG_CIRC_MATRIX_RULESET_NOT_FOUND:590
781 msgid "The requested config_circ_matrix_ruleset_not_found was not found"
783 "O objeto \"config_circ_matrix_ruleset_not_found\" solicitado não foi "
786 #: 10002.ACQ_LINEITEM_DETAIL_NO_FUND:946
787 msgid "The lineitem detail has no associated fund"
788 msgstr "O item-de-linha não possui fundo associado"
790 #: 7003.COPY_CIRC_NOT_ALLOWED:823
792 msgid "Target copy is not allowed to circulate"
793 msgstr " O exemplar escolhido não permite circulação "
795 #: 1530.CONFIG_IDENTIFICATION_TYPE_NOT_FOUND:239
796 msgid "The requested config_identification_type was not found"
797 msgstr "O objeto \"config_identification_type\" solicitado não foi encontrado"
799 #: 1579.ASSET_COPY_LOCATION_NOT_FOUND:379
800 msgid "The requested asset_copy_location was not found"
801 msgstr "O objeto \"asset_copy_location\" solicitado não foi encontrado"
803 #: 1506.CONTAINER_NOT_FOUND:199
805 msgid "Someone attempted to retrieve a container object from the system and the object was not found."
808 "\t\t\tAlguem tentou obter do sistema um objeto recipiente e\n"
809 "\t\t\to objeto não foi encontrado.\n"
812 #: 1571.ASSET_CALL_NUMBER_NOTE_NOT_FOUND:356
813 msgid "The requested asset_call_number_note was not found"
814 msgstr "O objeto \"asset_call_number_note\" solicitado não foi encontrado"
816 #: 4004.CREDIT_PROCESSOR_NOT_SPECIFIED:769
817 msgid "No credit card processor specified either in org unit settings or in call to credit service API method."
819 "Nenhuma operadora de cartão de crédito foi definida nas configurações da "
820 "unidade org ou na chamada do método da API de serviço de crédito."
822 #: 1528.ACTOR_USER_ADDRESS_NOT_FOUND:231
823 msgid "Requested address was not found"
824 msgstr "O endereço solicitado não foi encontrado"
826 #: 7002.PATRON_EXCEEDS_CHECKOUT_COUNT:820
827 msgid "The patron in question has the maximum number of items already checked out"
828 msgstr "O leitor em questão esta com limite máximo de itens retirados"
830 #: 1003.Z3950_SEARCH_FAILED:32
831 msgid "The Z search did not succeed"
832 msgstr "A pesquisa Z não teve sucesso"
834 #: 1533.ACTOR_USR_NOTE_NOT_FOUND:248
835 msgid "The requested actor_usr_note was not found"
836 msgstr "O objeto \"actor_usr_not\" solicitado não foi encontrado"
838 #: 1620.PERMISSION_GRP_PERM_MAP_NOT_FOUND:500
839 msgid "The requested permission_grp_perm_map was not found"
840 msgstr "O objeto \"permission_grp_perm_map\" solicitado não foi encontrado"
842 #: 7025.PATRON_TOO_MANY_ACTIVE_PASSWORD_RESET_REQUESTS:792
843 msgid "There are too many active password reset request sessions for this patron."
846 #: 1709.MAX_HOLDS:726
847 msgid "User has reached the maximum number of holds"
848 msgstr "O usuário atingiu o número máximo de reservas"
850 #: 1706.ITEM_BARCODE_EXISTS:717
851 msgid "An item with the same barcode exists"
852 msgstr "Um item com o mesmo código-de-barras já existe"
854 #: 7014.COPY_IN_TRANSIT:856
855 msgid "Copy is in transit"
856 msgstr "Exempla esta em Transito"
858 #: 1219.COPY_REMOTE_CIRC_LIB:107 1220.ITEM_NOT_HOLDABLE:111
859 msgid "A copy with a remote circulating library (circ_lib) was encountered"
861 "Foi encontrado um exemplar com uma biblioteca circulante remota (circ_lib)"
863 #: 1702.OPEN_CIRCULATION_EXISTS:705
864 msgid "There is an open circulation on the requested item"
865 msgstr "Há uma circulação aberta sobre o item solicitado"
871 #: 1231.RECORD_NOT_EMPTY:154
872 msgid "The selected bib record has volumes attached"
873 msgstr "O registro bibliográfico selecionado possui volumes anexados a ele"
875 #: 1503.ACTION_HOLD_REQUEST_NOT_FOUND:185
876 msgid "The requested action_hold_request was not found"
877 msgstr "O objeto \"action_hold_request\" solicitado não foi encontrado"
879 #: 1212.PATRON_EXCEEDS_OVERDUE_COUNT:79
880 msgid "The patron has too many overdue items"
881 msgstr "O leitor possui muitos itens vencidos"
883 #: 1863.ACQ_FUND_EXCEEDS_WARN_PERCENT:661
884 msgid "Activating the requested acq.purchase_order would encumber it beyond its warning level."
887 #: 1578.ACTION_HOLD_NOTIFICATION_NOT_FOUND:376
888 msgid "The requested action_hold_notification was not found"
889 msgstr "O objeto \"action_hold_notification\" solicitado não foi encontrado"
891 #: 1610.MONEY_CHECK_PAYMENT_NOT_FOUND:471
892 msgid "The requested money_check_payment was not found"
893 msgstr "O objeto \"money_check_payment\" solicitado não foi encontrado"
895 #: 1623.PERMISSION_USR_PERM_MAP_NOT_FOUND:509
896 msgid "The requested permission_usr_perm_map was not found"
897 msgstr "O objeto \"permission_usr_perm_map\" solicitado não foi encontrado"
899 #: 1581.ASSET_STAT_CAT_ENTRY_COPY_MAP_NOT_FOUND:385
900 msgid "The requested asset_stat_cat_entry_copy_map was not found"
901 msgstr "O objeto \"asset_stat_cat_entry_copy_map\" solicitado não foi encontrado"
903 #: 1547.CONFIG_ITEM_FORM_MAP_NOT_FOUND:289
904 msgid "The requested config_item_form_map was not found"
905 msgstr "O objeto \"config_item_form_map\" solicitado não foi encontrado"
907 #: 1592.CONTAINER_USER_BUCKET_NOT_FOUND:417
908 msgid "The requested container_user_bucket was not found"
909 msgstr "A \"ccontainer_user_bucket\" solicitado não foi encontrada"
911 #: 1617.ACTION_UNFULFILLED_HOLD_LIST_NOT_FOUND:491
912 msgid "The requested action_unfulfilled_hold_list was not found"
913 msgstr "O objeto \"action_unfulfilled_hold_list\" solicitado não foi encontrado"
915 #: 1552.ACTOR_ORG_UNIT_HOURS_OF_OPERATION_NOT_FOUND:301
916 msgid "The requested actor_org_unit_hours_of_operation was not found"
918 "O objeto \"actor_org_unit_hours_of_operation\" solicitado não foi encontrado"
920 #: 1576.EX_NOT_FOUND:370
921 msgid "The requested ex was not found"
922 msgstr "O objeto \"ex\" solicitado não foi encontrado"
924 #: 7019.HOLD_CAPTURE_DELAYED:874
925 msgid "Hold capture was delayed for this item"
926 msgstr "A separação para reserva deste item foi adiada"
928 #: 1502.ASSET_COPY_NOT_FOUND:182
930 msgid "Someone attempted to retrieve a copy object from the system and the object was not found."
933 "\t\t\tAlguém tentou recuperar um objeto de exemplar \n"
934 "\t\t\tdo sistema e o objeto não foi encontrado.\n"
937 #: 1703.WORKSTATION_NAME_EXISTS:708
939 msgid "A workstation with that name already exists"
940 msgstr " Já existe uma estação de trabalho com o mesmo nome "
942 #: 1568.CONFIG_COPY_STATUS_NOT_FOUND:348
943 msgid "The requested config_copy_status was not found"
944 msgstr "O objeto \"config_copy_status\" solicitado não foi encontrado"
946 #: 1539.CONTAINER_COPY_BUCKET_ITEM_NOT_FOUND:265
947 msgid "The requested container_copy_bucket_item was not found"
948 msgstr "O objeto \"container_copy_bucket_item\" solicitado não foi encontrado"
950 #: 1590.ACTOR_STAT_CAT_NOT_FOUND:411
951 msgid "The requested actor_stat_cat was not found"
952 msgstr "O objeto \"actor_stat_cat\" solicitado não foi encontrado"
954 #: 7027.PATRON_PASSWORD_WAS_NOT_STRONG:798
955 msgid "The user attempted to set their password to a weak value."
958 #: 9001.REPORT_REPORT_EXISTS:936
960 msgid "A report with the given name and folder already exists"
961 msgstr " Já existe um relatório com o mesmo nome no diretório fornecido"
963 #: 1705.VOLUME_LABEL_EXISTS:714
964 msgid "A volume with the same label, title and owning library exists"
965 msgstr "Existe um volume com o mesmo rótulo, título e biblioteca proprietária"
967 #: 8008.OFFLINE_INVALID_SESSION:922
968 msgid "The session name is invalid"
969 msgstr "O nome da sessão é inválida"
971 #: 7009.CIRC_CLAIMS_RETURNED:841
973 msgid "Requested circulation is marked claims returned"
974 msgstr " A circulação requisitada esta marcada para pedido de retorno "
976 #: 1577.ACTION_HOLD_COPY_MAP_NOT_FOUND:373
977 msgid "The requested action_hold_copy_map was not found"
978 msgstr "O objeto \"action_hold_copy_map\" solicitado não foi encontrado"
980 #: 1648.PERMISSION_USR_WORK_OU_MAP_NOT_FOUND:584
981 msgid "The requested permission_usr_work_ou_map was not found"
982 msgstr "O objeto \"permission_usr_work_ou_map\" solicitado não foi encontrado"
984 #: 1638.REPORTER_TEMPLATE_FOLDER_NOT_FOUND:554
985 msgid "The requested reporter_template_folder was not found"
986 msgstr "O objeto \"reporter_template_folder\" solicitado não foi encontrado"
988 #: 4002.CREDIT_PROCESSOR_BAD_PARAMS:763
989 msgid "Not enough parameters to use credit card processor"
990 msgstr "Parâmetros insuficientes para usar uma operadora de cartão de crédito"
992 #: 7024.HOLD_RESERVATION_CONFLICT:889
993 msgid "Both a hold and a reservation exist for this item; staff intervention is required to resolve the conflict."
996 #: 1644.VANDELAY_AUTHORITY_QUEUE_NOT_FOUND:572
997 msgid "The requested vandelay_authority_queue was not found"
998 msgstr "O objeto \"vandelay_authority_queue\" solicitado não foi encontrado"
1000 #: 7006.COPY_IS_REFERENCE:832
1002 msgid "Copy is reference material"
1003 msgstr " O exemplar é um material de referência "
1005 #: 1634.REPORTER_TEMPLATE_NOT_FOUND:542
1006 msgid "The requested reporter_template was not found"
1007 msgstr "O objeto \"reporter_template\" solicitado não foi encontrado"
1009 #: 1583.ACTION_SURVEY_NOT_FOUND:391
1010 msgid "The requested action_survey was not found"
1011 msgstr "O objeto \"action_survey\" solicitado não foi encontrado"
1013 #: 1859.ACQ_PURCHASE_ORDER_NOT_FOUND:649
1014 msgid "The requested acq.purchase_order was not found"
1015 msgstr "O acq.purchase_order solicitado não foi encontrado"
1017 #: 1625.CONTAINER_BIBLIO_RECORD_ENTRY_BUCKET_ITEM_NOT_FOUND:515
1018 msgid "The requested container_biblio_record_entry_bucket_item was not found"
1020 "O objeto \"container_biblio_record_entry_bucket_item\" solicitado não foi "
1023 #: 1000.LOGIN_FAILED:23
1024 msgid "User login failed"
1025 msgstr "O login de usuário falhou"
1027 #: 1873.ACQ_CURRENCY_TYPE_NOT_FOUND:673
1028 msgid "The requested acq.currency_type was not found"
1029 msgstr "O acq.currency_type solicitado não foi encontrado"
1031 #: 1599.MONEY_GROCERY_NOT_FOUND:438
1032 msgid "The requested money_grocery was not found"
1033 msgstr "O objeto \"money_grocery\" solicitado não foi encontrado"
1035 #: 8009.OFFLINE_NO_ORG:925 8010.OFFLINE_SESSION_COMPLETE:928
1037 msgid "No org id was provided"
1038 msgstr " Não foi provido o id de organização "
1040 #: 7012.COPY_STATUS_MISSING:850
1041 msgid "Copy has is marked as missing"
1042 msgstr "Exemplar esta marcado como desaparecido"
1044 #: 1532.MONEY_BILLABLE_TRANSACTION_SUMMARY_NOT_FOUND:245
1045 msgid "The requested money_billable_transaction_summary was not found"
1047 "O objeto \"money_billable_transaction_summary\" solicitado não foi encontrado"
1049 #: 8001.OFFLINE_SESSION_FILE_EXISTS:901
1051 msgid "An offline file for this workstation exists within this session"
1053 " Existe um arquivo «offline» para esta estação de trabalho dentro desta "
1056 #: 2003.INTERNAL_SERVER_ERROR:755
1057 msgid "There was an internal server error"
1058 msgstr "Houve um erro interno do servidor"
1060 #: 4020.CREDIT_PROCESSOR_DECLINED_TRANSACTION:778
1061 msgid "The credit card processor has declined the transaction."
1062 msgstr "A operadora de cartão de crédito negou a transação."
1064 #: 1647.VANDELAY_QUEUED_AUTHORITY_RECORD_NOT_FOUND:581
1065 msgid "The requested vandelay_queued_authority_record was not found"
1067 "O objeto \"vandelay_queued_authority_record\" solicitado não foi encontrado"
1069 #: 8002.OFFLINE_FILE_ERROR:904
1071 msgid "An offline file or directory could not be created or accessed"
1072 msgstr " Um arquivo ou diretório «offline» não pode ser criado ou acessado "
1074 #: 1597.BIBLIO_RECORD_NOTE_NOT_FOUND:432
1075 msgid "The requested biblio_record_note was not found"
1076 msgstr "O objeto \"biblio_record_note\" solicitado não foi encontrado"
1078 #: 1846.ACQ_FUNDING_SOURCE_CREDIT_NOT_FOUND:610
1079 msgid "The requested acq.funding_source_credit was not found"
1080 msgstr "O acq.funding_source_credit solicitado não foi encontrado"
1082 #: 1588.ASSET_STAT_CAT_NOT_FOUND:405
1083 msgid "The requested asset_stat_cat was not found"
1084 msgstr "O objeto \"asset_stat_cat\" solicitado não foi encontrado"
1086 #: 1224.PATRON_ACCOUNT_EXPIRED:125
1087 msgid "The patron's account has expired"
1088 msgstr "A conta do leitor expirou"
1090 #: 1560.METABIB_METARECORD_NOT_FOUND:324
1091 msgid "The requested metabib_metarecord was not found"
1092 msgstr "O objeto \"metabib_metarecord\" solicitado não foi encontrado"
1094 #: 1707.HOLD_EXISTS:720
1095 msgid "User already has an open hold on the selected item"
1096 msgstr "O usuário já possui uma reserva aberta para o item selecionado"
1098 #: 1712.AUTH_QUEUE_EXISTS:735
1099 msgid "An authority record queue with the same name already exists"
1100 msgstr "Já existe uma fila de registro de autorização com o mesmo nome"
1102 #: 1566.MONEY_FORGIVE_PAYMENT_NOT_FOUND:342
1103 msgid "The requested money_forgive_payment was not found"
1104 msgstr "O objeto \"money_forgive_payment\" solicitado não foi encontrado"
1106 #: 1230.XACT_COLLISION:150
1107 msgid "The saved item has been edited by another user"
1108 msgstr "O item salvo foi editado por outro usuário"
1110 #: 1843.ACQ_LINEITEM_ATTR_NOT_FOUND:601
1111 msgid "The requested acq.lineitem_attr was not found"
1112 msgstr "O acq.lineitem_attr solicitado não foi encontrado"
1114 #: 1708.MONEY_COLLECTIONS_TRACKER_EXISTS:723
1115 msgid "A duplicate money.collections_tracker object already exists in the database"
1117 "Uma duplicação do objetO objeto \"money.collections_tracker\" já existe no "
1120 #: 4040.CREDIT_PROCESSOR_SUCCESS_WO_RECORD:784
1122 msgid "A *TERRIBLE* problem has occurred: a credit card transaction was processed successfuly, but the patron's payment could not be recorded within Evergreen. Please seek assistance."
1124 "Um problema *TERRÍVEL* ocorreu: uma transação\n"
1125 " de cartão de crédito foi processada com sucesso, mas o pagamento\n"
1126 " do leitor não pode ser processado pelo Evergreen. Por favor "
1130 #: 1845.ACQ_PROVIDER_NOT_FOUND:607
1131 msgid "The requested acq.provider was not found"
1132 msgstr "O acq.provider solicitado não foi encontrado"
1134 #: 1600.CONFIG_BIB_SOURCE_NOT_FOUND:441
1135 msgid "The requested config_bib_source was not found"
1136 msgstr "O objeto \"config_bib_source\" solicitado não foi encontrado"
1138 #: 1646.VANDELAY_QUEUED_BIB_RECORD_NOT_FOUND:578
1139 msgid "The requested vandelay_queued_bib_record was not found"
1140 msgstr "O objeto \"vandelay_queued_bib_record\" solicitado não foi encontrado"
1142 #: 1228.BIB_RECORD_DELETED:144
1143 msgid "The requested bib record is marked as deleted"
1144 msgstr "O registro bibliográfico solicitado esta marcado como excluído"
1146 #: 1841.ACQ_PICKLIST_NOT_FOUND:598
1147 msgid "The requested acq.picklist was not found"
1148 msgstr "O acq.picklist solicitado não foi encontrado"
1150 #: 7018.COPY_MARKED_LOST:871
1151 msgid "The requested item is already marked as lost"
1152 msgstr "O item solicitado já esta marcado como perdido"
1154 #: 1642.CONFIG_CIRC_MODIFIER_NOT_FOUND:566
1155 msgid "The requested config_circ_modifier was not found"
1156 msgstr "O objeto \"config_circ_modifier \" solicitado não foi encontrado"
1158 #: 1701.COPY_LOCATION_EXISTS:702
1160 msgid "The copy location object already exists"
1161 msgstr " O objeto de localização do exemplar já existe "
1163 #: 1589.ACTOR_CARD_NOT_FOUND:408
1164 msgid "The requested actor_card was not found"
1165 msgstr "O objeto \"actor_card\" solicitado não foi encontrado"
1167 #: 1856.ACQ_FUNDING_SOURCE_ALLOCATION_TOTAL_NOT_FOUND:640
1168 msgid "The requested acq.funding_source_allocation_total was not found"
1169 msgstr "O acq.funding_source_allocation_total solicitado não foi encontrado"
1171 #: 1216.PATRON_CARD_INACTIVE:98
1172 msgid "The patron's card is not active"
1173 msgstr "O cartão do leitor não esta ativo"
1175 #: 1881.PERMISSION_GRP_PENALTY_THRESHOLD_NOT_FOUND:694
1176 msgid "The requested permission_grp_penalty_threshold was not found"
1177 msgstr "O permission_grp_penalty_threshold solicitado não foi encontrada"
1179 #: 7013.PATRON_EXCEEDS_FINES:853
1180 msgid "The patron in question has reached the maximum fine amount"
1181 msgstr "O leitor em questão atingiu o montante máximo para multa"
1183 #: 1586.ACTOR_ORG_UNIT_NOT_FOUND:399
1184 msgid "The requested actor_org_unit was not found"
1185 msgstr "O objeto \"actor_org_unit\" solicitado não foi encontrado"
1187 #: 1574.CONTAINER_CALL_NUMBER_BUCKET_ITEM_NOT_FOUND:364
1188 msgid "The requested container_call_number_bucket_item was not found"
1190 "O objeto \"container_call_number_bucket_item\" solicitado não foi encontrado"
1192 #: 10003.ACQ_LINEITEM_DETAIL_NO_ORG:949
1193 msgid "The lineitem detail has no owning_lib"
1194 msgstr "O detalhe do item-de-linha não possui bib proprietária"
1196 #: 11101.SERIAL_DISTRIBUTION_HAS_NO_COPY_TEMPLATE:976
1197 msgid "Units cannot be created for the given item because its associated distribution does not have a copy template."
1200 #: 1518.ACTION_HOLD_TRANSIT_COPY_NOT_FOUND:213
1201 msgid "The requested action_hold_transit_copy was not found"
1202 msgstr "O objeto \"action_hold_transit_copy\" solicitado não foi encontrado"
1204 #: 1594.AUTHORITY_FULL_REC_NOT_FOUND:423
1205 msgid "The requested authority_full_rec was not found"
1206 msgstr "O objeto \"authority_full_rec\" solicitado não foi encontrado"
1208 #: 1565.ACTOR_PROFILE_NOT_FOUND:339
1209 msgid "The requested actor_profile was not found"
1210 msgstr "O objeto \"actor_profile\" solicitado não foi encontrado"
1212 #: 1580.METABIB_VIRTUAL_RECORD_NOT_FOUND:382
1213 msgid "The requested metabib_virtual_record was not found"
1214 msgstr "O objeto \"metabib_virtual_record\" solicitado não foi encontrado"
1216 #: 1640.ACTOR_USR_ORG_UNIT_OPT_IN_NOT_FOUND:560
1217 msgid "The requested actor_usr_org_unit_opt_in was not found"
1218 msgstr "O objeto \"actor_usr_org_unit_opt_in\" solicitado não foi encontrado"
1220 #: 1572.AUTHORITY_RECORD_NOTE_NOT_FOUND:359
1221 msgid "The requested authority_record_note was not found"
1222 msgstr "O objeto \"authority_record_note solicitado\" não foi encontrado"
1224 #: 1848.ACQ_FUND_NOT_FOUND:616
1225 msgid "The requested acq.fund was not found"
1226 msgstr "O acq.fund solicitado não foi encontrado"
1228 #: 1603.CONTAINER_USER_BUCKET_ITEM_NOT_FOUND:450
1229 msgid "The requested container_user_bucket_item was not found"
1230 msgstr "O objeto \"container_user_bucket_item\" solicitado não foi encontrado"
1232 #: 1615.ACTION_NON_CATALOGED_CIRCULATION_NOT_FOUND:485
1233 msgid "The requested action_non_cataloged_circulation was not found"
1235 "O objeto \"action_non_cataloged_circulation\" solicitado não foi encontrado"
1237 #: 1604.MONEY_USER_SUMMARY_NOT_FOUND:453
1238 msgid "The requested money_user_summary was not found"
1239 msgstr "O objeto \"money_user_summary\" solicitado não foi encontrado"
1244 #~ msgid " There is an open circulation on the requested item "
1245 #~ msgstr " Existe uma circulação aberta para o item solicitado "
1247 #~ msgid " The session name is invalid "
1248 #~ msgstr " O nome de sessão é inválido "
1250 #~ msgid "An authority record with the same identifier already exists"
1251 #~ msgstr "J� existe um registro de autoriza��o com o mesmo identificador"