]> git.evergreen-ils.org Git - Evergreen.git/blob - build/i18n/po/ils_events.xml/hy-AM.po
Commit updates to translations from Launchpad
[Evergreen.git] / build / i18n / po / ils_events.xml / hy-AM.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
4 "Report-Msgid-Bugs-To: open-ils-dev@list.georgialibraries.org\n"
5 "POT-Creation-Date: 2010-01-31 22:59:36-0400\n"
6 "PO-Revision-Date: 2009-12-21 08:22+0000\n"
7 "Last-Translator: TZ <tigran@flib.sci.am>\n"
8 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
9 "MIME-Version: 1.0\n"
10 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
11 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
12 "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
13 "X-Launchpad-Export-Date: 2010-02-01 03:08+0000\n"
14
15 #: 1208.TITLE_LAST_COPY:66
16 msgid "The last copy attached to a title is being removed or deleted"
17 msgstr "Այս վերնագրին կցված վերջին օրինակը հեռացվում կամ ջնջվում է:"
18
19 #: 1598.MONEY_USER_CIRCULATION_SUMMARY_NOT_FOUND:435
20 msgid "The requested money_user_circulation_summary was not found"
21 msgstr "Հարցվող money_user_circulation_summary չի գտնված"
22
23 #: 1621.CONTAINER_COPY_BUCKET_NOT_FOUND:503
24 msgid "The requested container_copy_bucket was not found"
25 msgstr "Հարցվող container_copy_bucket չի գտնված"
26
27 #: 1218.ITEM_AGE_PROTECTED:104
28 msgid "This item is too new to have a hold placed on it"
29 msgstr "Նյութը չափից դուրս նոր է որպեսզի այն պատվիրեն:"
30
31 #: 1214.PATRON_DUP_IDENT1:87
32 msgid "The selected primary identification type and value are in use by another patron"
33 msgstr ""
34 "Ընտրված սկզբնական բնոթագրման տեսակը և արժեքը օգտագործվում են մեկ ուրիշի "
35 "կողմից:"
36
37 #: 4040.CREDIT_PROCESSOR_SUCCESS_WO_RECORD:763
38 msgid ""
39 "A *TERRIBLE* problem has occurred: a credit\n"
40 "            card transaction was processed successfuly, but the patron's\n"
41 "            payment could not be recorded within Evergreen.  Please seek\n"
42 "            assistance."
43 msgstr ""
44 "Շատ վտանգավոր պրոբլեմ է առաջացել. կրեդիտ\n"
45 "            քարտի տրանակցիան կատարվել է հաջող, բայց ընթերցողի\n"
46 "            վճարումը հնարավոր չէ գրանցել Էվերգրինում։ Դիմիր\n"
47 "            օգնության։"
48
49 #: 1561.PERMISSION_PERM_LIST_NOT_FOUND:327
50 msgid "The requested permission_perm_list was not found"
51 msgstr "Հարցվող permission_perm_list չի գտնված:"
52
53 #: 1213.PATRON_BARRED:83
54 msgid "The patron is barred"
55 msgstr "Ընթերցողը կասեցված է:"
56
57 #: 1645.CONFIG_CIRC_MATRIX_TEST_NOT_FOUND:575
58 msgid "The requested config_circ_matrix_test was not found"
59 msgstr "Առաջարկվող config_circ_matrix_test չի գտնվել"
60
61 #: 1591.METABIB_SERIES_FIELD_ENTRY_NOT_FOUND:414
62 msgid "The requested metabib_series_field_entry was not found"
63 msgstr "Հարցվող metabib_series_field_entry չի գտնված:"
64
65 #: 8002.OFFLINE_FILE_ERROR:870
66 msgid " An offline file or directory could not be created or accessed "
67 msgstr " Ոֆլայն ֆայլը կամ գրադարանը հնարվոր չ: ստեղծել կամ հասանելի դարձնել: "
68
69 #: 4003.CREDIT_PROCESSOR_NOT_ALLOWED:748
70 msgid "The credit card processor you have named is not allowed"
71 msgstr "Քո կողմից նշված կրեդիտ քարտի պրոցեսորը արգելված է"
72
73 #: 4010.CREDIT_PROCESSOR_NO_DEFAULT_SELECTED:754
74 msgid "No default credit processor is selected"
75 msgstr "Լռակյաց կրեդիտի պրոցեսորը չի ընտրված"
76
77 #: 1649.VANDELAY_IMPORT_ITEM_NOT_FOUND:587
78 msgid "The requested vandelay.import_item was not found"
79 msgstr "Առաջարկվող vandelay.import_item չի գտնվել"
80
81 #: 1502.ASSET_COPY_NOT_FOUND:182
82 msgid ""
83 "\n"
84 "\t\t\tSomeone attempted to retrieve a copy object from the \n"
85 "\t\t\tsystem and the object was not found.\n"
86 "\t\t"
87 msgstr ""
88 "\n"
89 "\t\t\tԻնչ որ մեկը փորձում է կանչել պատկերի պատճեն \n"
90 "\t\t\tհամակարգից և պատկերը չի գտնված:\n"
91 "\t\t"
92
93 #: 1639.REPORTER_SCHEDULE_NOT_FOUND:557
94 msgid "The requested reporter_schedule was not found"
95 msgstr "Հարցվող reporter_schedule չի գտնված"
96
97 #: 1847.ACQ_FUNDING_SOURCE_DEDIT_NOT_FOUND:610
98 msgid "The requested acq.funding_source_dedit was not found"
99 msgstr "Առաջարկվող acq.funding_source_dedit չի գտնվել"
100
101 #: 1641.ACTION_OPEN_CIRC_COUNT_BY_CIRC_MOD_NOT_FOUND:563
102 msgid "The requested action_open_circ_count_by_circ_mod was not found"
103 msgstr "Հարցվող action_open_circ_count_by_circ_mod չի գտնված"
104
105 #: 7006.COPY_IS_REFERENCE:801
106 msgid " Copy is reference material "
107 msgstr " Օրինակը տեղեկատու նյութ է: "
108
109 #: 1608.METABIB_SUBJECT_FIELD_ENTRY_NOT_FOUND:465
110 msgid "The requested metabib_subject_field_entry was not found"
111 msgstr "Հարցվող metabib_subject_field_entry չի գտնված"
112
113 #: 1711.BIB_QUEUE_EXISTS:717
114 msgid "A bib record queue with the same name already exists"
115 msgstr "Նույն անվանումով մատենագիտական գրառման հերթ արդեն կա"
116
117 #: 1875.ACQ_LINEITEM_GENERATED_ATTR_DEFINITION_NOT_FOUND:661
118 #: 1876.ACQ_LINEITEM_LOCAL_ATTR_DEFINITION_NOT_FOUND:664
119 #: 1877.ACQ_LINEITEM_MARC_ATTR_DEFINITION_NOT_FOUND:667
120 #: 1878.ACQ_LINEITEM_USR_ATTR_DEFINITION_NOT_FOUND:670
121 #: 1879.ACQ_LINEITEM_PROVIDER_ATTR_DEFINITION_NOT_FOUND:673
122 msgid "The requested acq_lineitem_attr was not found"
123 msgstr "Առաջարկվող acq_lineitem_attr  չի գտնված"
124
125 #: 1507.CONTAINER_ITEM_NOT_FOUND:205
126 msgid ""
127 "\n"
128 "\t\t\tSomeone attempted to retrieve a container item object from the \n"
129 "\t\t\tsystem and the object was not found.\n"
130 "\t\t"
131 msgstr ""
132 "\n"
133 "\t\t\tԻնչ որ մեկը փորձում է կանչել կոնտեյների նյութի պատճեն \n"
134 "\t\t\tհամակարգից և պատկերը չի գտնված:\n"
135 "\t\t"
136
137 #: 1538.ACTION_SURVEY_RESPONSE_NOT_FOUND:262
138 msgid "The requested action_survey_response was not found"
139 msgstr "Հարցվող action_survey_response չի գտնված"
140
141 #: 1555.MONEY_OPEN_BILLABLE_TRANSACTION_SUMMARY_NOT_FOUND:310
142 msgid "The requested money_open_billable_transaction_summary was not found"
143 msgstr "Հարցվող money_open_billable_transaction_summary չի գտնված"
144
145 #: 1554.CONFIG_RULES_CIRC_DURATION_NOT_FOUND:307
146 msgid "The requested config_rules_circ_duration was not found"
147 msgstr "Հարցվող config_rules_circ_duration չի գտնված"
148
149 #: 1607.ACTION_OPEN_CIRCULATION_NOT_FOUND:462
150 msgid "The requested action_open_circulation was not found"
151 msgstr "Հարցվող action_open_circulationչի գտնված"
152
153 #: 1559.METABIB_FULL_REC_NOT_FOUND:321
154 msgid "The requested metabib_full_rec was not found"
155 msgstr "Հարցվող metabib_full_rec չի գտնված"
156
157 #: 1527.OPEN_TCN_NOT_FOUND:228
158 msgid "No TCN could be found that does not collide with existing records"
159 msgstr "Չի գտնվում TCN որը առկա գրառումների հետ collide չի լինում"
160
161 #: 7016.ITEM_ON_HOLDS_SHELF:831
162 msgid "This requested item is currently on the holds shelf"
163 msgstr "Պահանջվող նյութը գտնվում է պահումների ցուցակում"
164
165 #: 2001.DATABASE_UPDATE_FAILED:731
166 msgid "The attempt to write to the DB failed"
167 msgstr "Փորձը գրելու բազայում ձախոխվեց"
168
169 #: 8000.OFFLINE_SESSION_ACTIVE:864
170 msgid " An offline session for this location is currently processing "
171 msgstr " Օֆլայն սեսիան այս տեղաբաշխման համար մշակվում է "
172
173 #: 1563.METABIB_KEYWORD_FIELD_ENTRY_NOT_FOUND:333
174 msgid "The requested metabib_keyword_field_entry was not found"
175 msgstr "Հարցվող metabib_keyword_field_entry չի գտնվել"
176
177 #: 1546.CONFIG_AUDIENCE_MAP_NOT_FOUND:286
178 msgid "The requested config_audience_map was not found"
179 msgstr "Հարցվող config_audience_map չի գտնվել"
180
181 #: 1001.NO_SESSION:26
182 msgid "User login session has either timed out or does not exist"
183 msgstr "Օգտվողի կապի սեսիան կամ ժամկետանց է կամ գոյություն չունի"
184
185 #: 1525.BILLING_NOT_FOUND:224
186 msgid " Requested billing note does not exist "
187 msgstr " Հարցվող վճարի նշպւմը գոյություն չունի "
188
189 #: 8001.OFFLINE_SESSION_FILE_EXISTS:867
190 msgid " An offline file for this workstation exists within this session "
191 msgstr ""
192 " Այս աշխատանքային կայանի համար օֆլայն ֆայլը գոյպւթյուն ունի այս սեսիայի "
193 "ներսում "
194
195 #: 1880.CONFIG_BILLING_TYPE_NOT_FOUND:676
196 msgid "The requested config_billing_type was not found"
197 msgstr "Առաջարկվող config_billing_type չի գտնված"
198
199 #: 1851.ACQ_FUND_ENCUMBRANCE_TOTAL_NOT_FOUND:622
200 msgid "The requested acq.fund_encumbrance_total was not found"
201 msgstr "Պահանջվող acq.fund_encumbrance_total չի գտնված"
202
203 #: 1529.ACTOR_WORKSTATION_NOT_FOUND:236
204 msgid "The requested actor_workstation was not found"
205 msgstr "Հարցվող actor_workstation չի գտնված"
206
207 #: 1227.COPY_DELETE_WARNING:140
208 msgid "The copy in question is not in an ideal status for deleting"
209 msgstr "Ջնջելու համար պատճեն չի գտնվում նորմալ վիչակում"
210
211 #: 1855.ACQ_FUNDING_SOURCE_CREDIT_TOTAL_NOT_FOUND:634
212 msgid "The requested acq.funding_source_credit_total was not found"
213 msgstr "Պահանջվող acq.funding_source_credit_total չի գտնված"
214
215 #: 1870.ACQ_LINEITEM_DETAIL_NOT_FOUND:649
216 msgid "The requested acq.lineitem_detail was not found"
217 msgstr "Պահանջվող acq.lineitem_detail չի գտնված"
218
219 #: 1223.PATRON_NO_PHONE:122
220 msgid "The user does not have a valid phone number assigned"
221 msgstr "Օգտվողը չունի նշված հեռախոս"
222
223 #: 1002.ACTOR_USER_NOT_FOUND:29
224 msgid "Someone attempted to retrieve a user from the system and the user was not found"
225 msgstr "Ինչ որ մեկը փորձեց կանչել համակարգի օգտվողին ն օգտվողը չի գտնվել"
226
227 #: 1643.VANDELAY_BIB_QUEUE_NOT_FOUND:569
228 msgid "The requested vandelay_bib_queue was not found"
229 msgstr "Պահանջվող vandelay_bib_queue չի գտնված"
230
231 #: 1849.ACQ_FUND_DEBIT_TOTAL_NOT_FOUND:616
232 msgid "The requested acq.fund_debit_total was not found"
233 msgstr "Պահանջվող acq.fund_debit_total չի գտնված"
234
235 #: 1636.REPORTER_OUTPUT_FOLDER_NOT_FOUND:548
236 msgid "The requested reporter_output_folder was not found"
237 msgstr "Հարցվող reporter_output_folder չի գտնված"
238
239 #: 8007.OFFLINE_SESSION_EXISTS:885
240 msgid " A session with the given name already exists "
241 msgstr " Տրված անունով սէսիա արդեն գոյություն ունի "
242
243 #: 1217.PATRON_INACTIVE:101
244 msgid "This account is marked as inactive"
245 msgstr "Հաշիվը նշված է որպես ոչ ակտիվ"
246
247 #: 1637.REPORTER_REPORT_FOLDER_NOT_FOUND:551
248 msgid "The requested reporter_report_folder was not found"
249 msgstr "Հարցվող reporter_report_folder չի գտնված"
250
251 #: 1545.PERM_EX_NOT_FOUND:283
252 msgid "The requested perm_ex was not found"
253 msgstr "Հարցվող perm_ex չի գտնված"
254
255 #: 1553.ACTOR_ORG_UNIT_CLOSED_DATE_NOT_FOUND:304
256 msgid "The requested actor_org_unit_closed_date was not found"
257 msgstr "Հարցվող actor_org_unit_closed_date չի գտնված"
258
259 #: 1609.CONFIG_RULES_RECURRING_FINE_NOT_FOUND:468
260 msgid "The requested config_rules_recurring_fine was not found"
261 msgstr "Պահանջվող config_rules_recurring_fine չի գտնված"
262
263 #: 1541.AUTHORITY_RECORD_DESCRIPTOR_NOT_FOUND:271
264 msgid "The requested authority_record_descriptor was not found"
265 msgstr "Հարցվող authority_record_descriptor չի գտնված"
266
267 #: 7011.COPY_STATUS_LOST:816
268 msgid "Copy has is marked as lost"
269 msgstr "Օրինակը նշված է որպես կորած"
270
271 #: 1587.CONTAINER_CALL_NUMBER_BUCKET_NOT_FOUND:402
272 msgid "The requested container_call_number_bucket was not found"
273 msgstr "Հարցվող container_call_number_bucket չի գտնված"
274
275 #: 1229.VOLUME_DELETED:147
276 msgid "The requested volume is marked as deleted"
277 msgstr "Հարցվող հատորը նշված է որպես ջնջված"
278
279 #: 1635.REPORTER_REPORT_NOT_FOUND:545
280 msgid "The requested reporter_report was not found"
281 msgstr "Հարցվող reporter_report չի գտնված"
282
283 #: 1631.MONEY_COLLECTIONS_TRACKER_NOT_FOUND:533
284 #: 1632.CONFIG_RULES_AGE_HOLD_PROTECT_NOT_FOUND:536
285 #: 1633.MONEY_DESK_PAYMENT_NOT_FOUND:539
286 msgid "The requested money_collections_tracker was not found"
287 msgstr "Հարցվող money_collections_tracker չի գտնված"
288
289 #: 5000.PERM_FAILURE:768
290 msgid "Permission Denied"
291 msgstr "Արտոնություն չկա"
292
293 #: 7015.NEGATIVE_PATRON_BALANCE:828
294 msgid "This requested action would result in a negative patron balance"
295 msgstr "Հարցվող գործողության արդյունքում ընթերցողը կունենա բացասական բալանսը"
296
297 #: 1569.ACTOR_USER_STANDING_PENALTY_NOT_FOUND:351
298 msgid "The requested actor_user_standing_penalty was not found"
299 msgstr "Հարցվող actor_user_standing_penalty չի գտնված"
300
301 #: 1200.USERNAME_EXISTS:39
302 msgid "The given username already exists in the database"
303 msgstr "Տրված օգտվողի անունը արդեն կա"
304
305 #: 9000.REPORT_TEMPLATE_EXISTS:898
306 msgid " A report template with the given name and folder already exists"
307 msgstr " Հաշվետվության ձևաչափը տրված անվանմամբ և թղթապանակով գոյություն ունի"
308
309 #: 1602.ACTOR_STAT_CAT_ENTRY_NOT_FOUND:447
310 msgid "The requested actor_stat_cat_entry was not found"
311 msgstr "Հարցվող actor_stat_cat_entry չի գտնված"
312
313 #: 1710.CONTAINER_EXISTS:714
314 msgid "User has already created a bucket with the requested name"
315 msgstr "Օգտվողը արդեն ստեղծել է փունջ հարցվող անվանումով"
316
317 #: 10000.ACQ_LINEITEM_APPROVED:906
318 msgid "The lineitem cannot be altered because it has already been approved"
319 msgstr "Տողի նյութը հնարավոր չէ փոփոխել, քանի որ այն արդեն հաստատված է։"
320
321 #: 7020.COPY_RESERVED:846
322 msgid "Item reserved for booking request"
323 msgstr ""
324
325 #: 1575.CONTAINER_BIBLIO_RECORD_ENTRY_BUCKET_NOT_FOUND:367
326 msgid "The requested container_biblio_record_entry_bucket was not found"
327 msgstr "Հարցվող container_biblio_record_entry_bucket չի գտնված"
328
329 #: 7021.RESERVATION_NOT_FOUND:849
330 msgid "Booking reservation not found"
331 msgstr ""
332
333 #: 1701.COPY_LOCATION_EXISTS:687
334 msgid " The copy location object already exists "
335 msgstr " Պատճենվող տեղաբաշխումը գոյություն ունի "
336
337 #: 1703.WORKSTATION_NAME_EXISTS:693
338 msgid " A workstation with that name already exists "
339 msgstr " Այդ անունով աշխատանքային կայան գոյություն ունի "
340
341 #: 10004.ACQ_LINEITEM_NO_PRICE:918 10005.ACQ_LINEITEM_NO_PROVIDER:921
342 msgid "The lineitem has no price"
343 msgstr "Տողի նյութը չունի գին"
344
345 #: 1619.ACTOR_STAT_CAT_ENTRY_USER_MAP_NOT_FOUND:497
346 msgid "The requested actor_stat_cat_entry_user_map was not found"
347 msgstr "Հարցվող actor_stat_cat_entry_user_map չի գտնված"
348
349 #: 1858.ACQ_LINEITEM_NOT_FOUND:643
350 msgid "The requested acq.po_lineitem was not found"
351 msgstr "Պահանջվող acq.po_lineitem չի գտնված"
352
353 #: 1558.ASSET_COPY_NOTE_NOT_FOUND:318
354 msgid "The requested asset_copy_note was not found"
355 msgstr "Հարցվող asset_copy_note չի գտնված"
356
357 #: 1853.ACQ_FUND_COMBINED_BALANCE_NOT_FOUND:628
358 msgid "The requested acq.fund_combined_balance was not found"
359 msgstr "Պահանջվող requested acq.fund_combined_balance չի գտնված"
360
361 #: 7017.ROUTE_TO_COPY_LOCATION:837
362 msgid ""
363 " \n"
364 "\t\tA copy needs to be routed to a copy location.  The location\n"
365 "\t\tshould be specified within the event with a 'location' key\n"
366 "\t\t"
367 msgstr ""
368 " \n"
369 "\t\tՕրինակը պետք է ուղարկել ըստ պահանջի: Տեղաբաշխումը\n"
370 "\t\tպետք է սահմանվի համաձայն 'location' բանալու\n"
371 "\t\t"
372
373 #: 1850.ACQ_FUND_ALLOCATION_TOTAL_NOT_FOUND:619
374 msgid "The requested acq.fund_allocation_total was not found"
375 msgstr "Պահանջվող acq.fund_allocation_total չի գտնվել"
376
377 #: 1504.ACTION_TRANSIT_COPY_NOT_FOUND:191
378 msgid ""
379 "\n"
380 "\t\t\tSomeone attempted to retrieve a transit object from the \n"
381 "\t\t\tsystem and the object was not found.\n"
382 "\t\t"
383 msgstr ""
384 "\n"
385 "\t\t\tԻնչ որ մեկը փորձում է կանչել պատկերը \n"
386 "\t\t\tհամակարգից և պատկերը չի գտնված:\n"
387 "\t\t"
388
389 #: 1624.MONEY_PAYMENT_NOT_FOUND:512
390 msgid "The requested money_payment was not found"
391 msgstr "Հարցվող money_payment չի գտնված"
392
393 #: 1596.ACTOR_ORG_UNIT_TYPE_NOT_FOUND:429
394 msgid "The requested actor_org_unit_type was not found"
395 msgstr "Հարցվող actor_org_unit_type չի գտնված"
396
397 #: 1004.Z3950_BAD_QUERY:35
398 msgid "The Z query is not formatted correctly"
399 msgstr "Z հերթը ճիշտ չէ կազմված"
400
401 #: 1205.CARD_EXISTS:57
402 msgid "The given user barcode already exists"
403 msgstr "Օգտվողի տրված շտրիխ կոդը գոյություն ունի"
404
405 #: 1713.SURVEY_RESPONSES_EXIST:723
406 msgid "Responses to this survey exist"
407 msgstr "Այս հարցախույզի համար առկա են պատասխաններ"
408
409 #: 1646.VANDELAY_QUEUED_BIB_RECORD_NOT_FOUND:578
410 msgid "The requested vandelay_queued_bib_record was not found"
411 msgstr "Պահանջվող vandelay_queued_bib_record չի գտնվել"
412
413 #: 1584.ACTOR_ORG_ADDRESS_NOT_FOUND:394
414 msgid "The requested actor_org_address was not found"
415 msgstr "Հարցվող actor_org_address չի գտնված"
416
417 #: 1501.BIBLIO_RECORD_ENTRY_NOT_FOUND:176
418 msgid "The requested biblio_record_entry was not found"
419 msgstr "Հարցվող biblio_record_entry չի գտնված"
420
421 #: 1852.ACQ_FUND_SPENT_TOTAL_NOT_FOUND:625
422 msgid "The requested acq.fund_spent_total was not found"
423 msgstr "Պահանջվող acq.fund_spent_total չի գտնվել"
424
425 #: 1613.PERMISSION_GRP_TREE_NOT_FOUND:479
426 msgid "The requested permission_grp_tree was not found"
427 msgstr "Հարցվող permission_grp_tree չի գտնված"
428
429 #: 1523.TITLE_NOTE_NOT_FOUND:221
430 msgid " Requested title note does not exist "
431 msgstr " Պահանջվող վերնագրի նշումը առկա չէ "
432
433 #: 10001.ACQ_LINEITEM_NO_COPIES:909
434 msgid "The lineitem has no attached copies"
435 msgstr "Տողի նյութը չունի կցվածօրինակներ"
436
437 #: 9001.REPORT_REPORT_EXISTS:902
438 msgid " A report with the given name and folder already exists"
439 msgstr " Տված անունով և թղթապանակով հաշվետվությունը արդեն առկա է"
440
441 #: 1536.ACTION_IN_HOUSE_USE_NOT_FOUND:257
442 msgid "The requested action_in_house_use was not found"
443 msgstr "Հարցվող action_in_house_use չի գտնված"
444
445 #: 1872.ACQ_LINEITEM_PROVIDER_ATTR_DEFINITION_NOT_FOUND:655
446 msgid "The requested acq.lineitem_provider_attr_definition was not found"
447 msgstr "Պահանջվող acq.lineitem_provider_attr_definition չի գտնվել"
448
449 #: 7005.LOCATION_CIRC_NOT_ALLOWED:798
450 msgid " Location does not allow materials to circulate "
451 msgstr " Տեղաբաշխումը թույլ չի տալիս նյութը սպասարկել "
452
453 #: 1562.METABIB_METARECORD_SOURCE_MAP_NOT_FOUND:330
454 msgid "The requested metabib_metarecord_source_map was not found"
455 msgstr "Հարցվող metabib_metarecord_source_map չի գտնված"
456
457 #: 1531.ACTION_SURVEY_QUESTION_NOT_FOUND:242
458 msgid "The requested action_survey_question was not found"
459 msgstr "Հարցվող action_survey_question չի գտնվա"
460
461 #: 1612.CONFIG_RULES_MAX_FINE_NOT_FOUND:476
462 msgid "The requested config_rules_max_fine was not found"
463 msgstr "Հարցվող config_rules_max_fine չի գտնված"
464
465 #: 1557.ACTOR_ORG_UNIT_SETTING_NOT_FOUND:315
466 msgid "The requested actor_org_unit_setting was not found"
467 msgstr "Հարցվող actor_org_unit_setting չի գտնված"
468
469 #: 7009.CIRC_CLAIMS_RETURNED:810
470 msgid " Requested circulation is marked claims returned "
471 msgstr " Պահանջվող տածքը նշված է պարտքի վերադարձ "
472
473 #: 1629.PERMISSION_USR_GRP_MAP_NOT_FOUND:526
474 msgid "The requested permission_usr_grp_map was not found"
475 msgstr "Հարցվող permission_usr_grp_map չի գտնված"
476
477 #: 1606.MONEY_WORK_PAYMENT_NOT_FOUND:459
478 msgid "The requested money_work_payment was not found"
479 msgstr "Հարցվող money_work_payment չի գտնված"
480
481 #: 2000.BAD_PARAMS:728
482 msgid "Invalid parameters were encountered in a method"
483 msgstr "Մեթոդում գտնվել են սխալ պարամետրեր"
484
485 #: 1564.MONEY_CASH_PAYMENT_NOT_FOUND:336
486 msgid "The requested money_cash_payment was not found"
487 msgstr "Հարցվող money_cash_payment չի գնված"
488
489 #: 1221.ORG_CANNOT_HAVE_VOLS:115
490 msgid "The selected location cannot have volumes attached"
491 msgstr "Ընտրված տեղաբաշխումը չի կարող ունենալ կցված հատորներ"
492
493 #: 1704.TCN_EXISTS:696
494 msgid "A record already exists with the requested TCN value"
495 msgstr "Պահանջվող TCN արժեքով գրառում արդեն առկա է"
496
497 #: 1.UNKNOWN:17
498 msgid "Placeholder event.  Used for development only"
499 msgstr "Իրադարձություն: Օգտագործվում է միայն նախագծման համար"
500
501 #: 1622.BIBLIO_RECORD_NODE_NOT_FOUND:506
502 msgid "The requested biblio_record_node was not found"
503 msgstr "Հարցվող biblio_record_node չի գտնված"
504
505 #: 8003.OFFLINE_PARAM_ERROR:873
506 msgid " Missing params in offline upload "
507 msgstr " Օֆլայն բեռնավորման մեջ առկա են պակասող պարամետրեր "
508
509 #: 1534.ACTOR_USER_SETTING_NOT_FOUND:251
510 msgid "The requested actor_user_setting was not found"
511 msgstr "Հարցվող actor_user_setting չի գտնված"
512
513 #: 1211.BILL_ALREADY_VOIDED:76
514 msgid "The selecte bill has already been voided"
515 msgstr "Ընտրված հաշիվը արդեն հեռացվել է"
516
517 #: 1222.PATRON_NO_EMAIL_ADDRESS:119
518 msgid "The user does not have a valid email address assigned"
519 msgstr "Օգտվողը չունի հավաստի էլ փոստ հասցե"
520
521 #: 1854.ACQ_FUND_SPENT_BALANCE_NOT_FOUND:631
522 msgid "The requested acq.fund_spent_balance was not found"
523 msgstr "Պահանջվող acq.fund_spent_balance չի գտնվել"
524
525 #: 1215.CIRC_EXCEEDS_COPY_RANGE:94
526 msgid ""
527 "\n"
528 "\t\t\tThe selected copy may not circulate because the recipient's home \n"
529 "\t\t\tlocation is not within the copy's circulation range\n"
530 "\t\t"
531 msgstr ""
532 "\n"
533 "\t\t\tԸնտրված օրինակը չի կարող սպասարկվել, քանի որ ընթերցողի տան տեղաբաշխումը \n"
534 "\t\t\tսպասարկման տիրույթից դուրս է:\n"
535 "\t\t"
536
537 #: 1605.CONFIG_LIT_FORM_MAP_NOT_FOUND:456
538 msgid "The requested config_lit_form_map was not found"
539 msgstr "Հարցվող config_lit_form_map չի գտնված"
540
541 #: 1567.METABIB_RECORD_DESCRIPTOR_NOT_FOUND:345
542 msgid "The requested metabib_record_descriptor was not found"
543 msgstr "Հարցվող metabib_record_descriptor չի գտնված"
544
545 #: 1702.OPEN_CIRCULATION_EXISTS:690
546 msgid " There is an open circulation on the requested item "
547 msgstr " Պատվիրված նյութի համար կա բաց սպասարկում "
548
549 #: 4001.CREDIT_PROCESSOR_NOT_ENABLED:742
550 msgid "Credit card processor not enabled"
551 msgstr "Կրեդիտ քարտի պրոցեսորը թույլատրված չէ"
552
553 #: 1630.ACTOR_USER_NOTE_NOT_FOUND:529
554 msgid "The requested actor_user_note was not found"
555 msgstr "Հարցվող actor_user_note չի գտնված"
556
557 #: 1508.ASSET_CALL_NUMBER_NOT_FOUND:208
558 msgid "Requested asset_call_number was not found"
559 msgstr "Հարցվող asset_call_number չի գտնված"
560
561 #: 1209.Z3950_LOGIN_FAILED:69
562 msgid "The login failed"
563 msgstr "Գրանցումը ձախողվեց"
564
565 #: 1543.MONEY_CREDIT_CARD_PAYMENT_NOT_FOUND:277
566 msgid "The requested money_credit_card_payment was not found"
567 msgstr "Հարցվող money_credit_card_payment չի գտնված"
568
569 #: 7023.RESERVATION_BAD_PARAMS:855
570 msgid "Provided parameters describe unacceptable reservation."
571 msgstr ""
572
573 #: 1857.ACQ_FUNDING_SOURCE_BALANCE_NOT_FOUND:640
574 msgid "The requested acq.funding_source_balance was not found"
575 msgstr "Պահանջվող acq.funding_source_balance չի գտնվել"
576
577 #: 1614.ACTION_SURVEY_ANSWER_NOT_FOUND:482
578 msgid "The requested action_survey_answer was not found"
579 msgstr "Հարցվող action_survey_answer չի գտնված"
580
581 #: 1535.METABIB_AUTHOR_FIELD_ENTRY_NOT_FOUND:254
582 msgid "The requested metabib_author_field_entry was not found"
583 msgstr "Հարցվող metabib_author_field_entry չի գտնված"
584
585 #: 1626.ASSET_STAT_CAT_ENTRY_NOT_FOUND:518
586 msgid "The requested asset_stat_cat_entry was not found"
587 msgstr "Հարցվող asset_stat_cat_entry չի գտնված"
588
589 #: 1595.CONFIG_NON_CATALOGED_TYPE_NOT_FOUND:426
590 msgid "The requested config_non_cataloged_type was not found"
591 msgstr "Հարցվող config_non_cataloged_type չի գտնված"
592
593 #: 1225.TRANSIT_ABORT_NOT_ALLOWED:128
594 msgid "The transit on this item may not be aborted due to the state the item is in"
595 msgstr "Այս նյութի համար տրանզիտը չի կարող վիժեցվել, ելնելով նյութի վիճակից"
596
597 #: 1542.CONFIG_LANGUAGE_MAP_NOT_FOUND:274
598 msgid "The requested config_language_map was not found"
599 msgstr "Հարցվող config_language_map չի գտնված"
600
601 #: 1844.ACQ_FUNDING_SOURCE_NOT_FOUND:601
602 msgid "The requested acq.funding_source was not found"
603 msgstr "Պահանջվող acq.funding_source չի գտնվել"
604
605 #: 1206.VOLUME_NOT_EMPTY:60
606 msgid "The selected volume has copies attached"
607 msgstr "Ընտրված հատորը ոնի հավելված օրինակներ"
608
609 #: 1540.AUTHORITY_RECORD_ENTRY_NOT_FOUND:268
610 msgid "The requested authority_record_entry was not found"
611 msgstr "Հարցվող authority_record_entry չի գտնված"
612
613 #: 1203.COPY_BAD_STATUS:48
614 msgid "The given copy is not in a standard circulation status"
615 msgstr "Տրված օրինակը ստանդարտ սպասարկման կարքավիճակում չէ"
616
617 #: 1601.MONEY_BILLABLE_TRANSACTION_NOT_FOUND:444
618 msgid "The requested money_billable_transaction was not found"
619 msgstr "Հարցվող money_billable_transaction չի գտնված"
620
621 #: 1871.PERMISSION_USR_OBJECT_PERM_MAP_NOT_FOUND:652
622 msgid "The requested permission.usr_object_perm_map was not found"
623 msgstr "Պահանջվող permission.usr_object_perm չի գտնվել"
624
625 #: 7004.COPY_NOT_AVAILABLE:795
626 msgid " Copy is not available "
627 msgstr " Օրինակը մատչելի չէ "
628
629 #: 1550.MONEY_OPEN_USER_SUMMARY_NOT_FOUND:296
630 msgid "The requested money_open_user_summary was not found"
631 msgstr "Հարցվող money_open_user_summary չի գտնված"
632
633 #: 1207.REFUND_EXCEEDS_BALANCE:63
634 msgid "A refund greater than the negative balance on a transaction was provided"
635 msgstr ""
636 "Տրվել է ավելի մէծ վերադարձի գումար քան տրանզակցիայի բացասական գումարն է:"
637
638 #: 3.NO_CHANGE:20
639 msgid "No change occurred"
640 msgstr "Չկա փոփոխություն"
641
642 #: 1201.CIRC_PERMIT_BAD_KEY:42
643 msgid "A checkout was attempted without a valid checkout permit key"
644 msgstr "Դուրս տրման փորձ է արվել առանց իրավասու բանալու"
645
646 #: 1593.MONEY_CREDIT_PAYMENT_NOT_FOUND:420
647 msgid "The requested money_credit_payment was not found"
648 msgstr "Հարցվող money_credit_payment չի գտնված"
649
650 #: 10003.ACQ_LINEITEM_DETAIL_NO_ORG:915
651 msgid "The lineitem detail has no owning_lib"
652 msgstr "Տողի նյութի մանրամասը չունի owning_lib"
653
654 #: 1618.METABIB_TITLE_FIELD_ENTRY_NOT_FOUND:494
655 msgid "The requested metabib_title_field_entry was not found"
656 msgstr "Հարցվող metabib_title_field_entry չի գտնված"
657
658 #: 7022.RESERVATION_CAPTURE_FAILED:852
659 msgid "Booking reservation capture failed"
660 msgstr ""
661
662 #: 1202.ITEM_NOT_CATALOGED:45
663 msgid "The requested item is not cataloged in the database"
664 msgstr "Հարցվող նյպւթը քարտագրված չէ"
665
666 #: 1628.MONEY_BILLING_NOT_FOUND:523
667 msgid "The requested money_billing was not found"
668 msgstr "Հարցվող money_billing չի գտնված"
669
670 #: 1544.CONFIG_METABIB_FIELD_NOT_FOUND:280
671 msgid "The requested config_metabib_field was not found"
672 msgstr "Հարցվող config_metabib_field չի գտնված"
673
674 #: 2002.DATABASE_QUERY_FAILED:734
675 msgid "The attempt to query to the DB failed"
676 msgstr "Բազայում հարցում անելու փորձը տապալվեց"
677
678 #: 1549.CONFIG_STANDING_NOT_FOUND:293
679 msgid "The requested config_standing was not found"
680 msgstr "Հարցվող config_standing չի գտնված"
681
682 #: 1210.INCORRECT_PASSWORD:73
683 msgid "The provided password is not correct"
684 msgstr "Տրված գաղտնաբարը սխալ է"
685
686 #: 1582.CONFIG_ITEM_TYPE_MAP_NOT_FOUND:388
687 msgid "The requested config_item_type_map was not found"
688 msgstr "Հարցվող config_item_type_map չի գտնված"
689
690 #: 1650.CONFIG_CIRC_MATRIX_RULESET_NOT_FOUND:590
691 msgid "The requested config_circ_matrix_ruleset_not_found was not found"
692 msgstr "Պահանջվող config_circ_matrix_ruleset_not_found չի գտնվել"
693
694 #: 10002.ACQ_LINEITEM_DETAIL_NO_FUND:912
695 msgid "The lineitem detail has no associated fund"
696 msgstr "Տողի նյութի մանրամասը չունի իրեն կցված գումար"
697
698 #: 1530.CONFIG_IDENTIFICATION_TYPE_NOT_FOUND:239
699 msgid "The requested config_identification_type was not found"
700 msgstr "Հարցվող config_identification_type չի գտնված"
701
702 #: 1579.ASSET_COPY_LOCATION_NOT_FOUND:379
703 msgid "The requested asset_copy_location was not found"
704 msgstr "Հարցվող asset_copy_location չի գտնված"
705
706 #: 7001.PATRON_BAD_STANDING:785
707 msgid ""
708 "\n"
709 "\t\t\tThe patron in question is not able to check out materials because\n"
710 "\t\t\ttheir account is in bad standing\n"
711 "\t\t"
712 msgstr ""
713 "\n"
714 "\t\t\tՀարցվող ընթերցողը չի կարողանում ստանալ նյութը, քանի որ\n"
715 "\t\t\tիր հաշիվը վատ վիճակում է:\n"
716 "\t\t"
717
718 #: 1571.ASSET_CALL_NUMBER_NOTE_NOT_FOUND:356
719 msgid "The requested asset_call_number_note was not found"
720 msgstr "Հարցվող asset_call_number_note չի գտնված"
721
722 #: 4004.CREDIT_PROCESSOR_NOT_SPECIFIED:751
723 msgid "No credit card processor specified either in org unit settings or in call to credit service API method."
724 msgstr ""
725 "Կրեդիտ քարտի պրոցեսորը չի նշված կամ org unit-ի կարգաբերման մեջ  կամ կրեդիտ "
726 "քարտի կանչման ծառայության API  մեթոդում"
727
728 #: 1528.ACTOR_USER_ADDRESS_NOT_FOUND:231
729 msgid "Requested address was not found"
730 msgstr "Հարցվող հասցեն չի գտնված"
731
732 #: 7002.PATRON_EXCEEDS_CHECKOUT_COUNT:789
733 msgid "The patron in question has the maximum number of items already checked out"
734 msgstr "Հարցված ընթերցողը ունի առավելաքույն սպասարկված նյութեր"
735
736 #: 1003.Z3950_SEARCH_FAILED:32
737 msgid "The Z search did not succeed"
738 msgstr "Z որոնումը անհաջող էր"
739
740 #: 1533.ACTOR_USR_NOTE_NOT_FOUND:248
741 msgid "The requested actor_usr_note was not found"
742 msgstr "Հարցվող actor_usr_note չի գտնված"
743
744 #: 1620.PERMISSION_GRP_PERM_MAP_NOT_FOUND:500
745 msgid "The requested permission_grp_perm_map was not found"
746 msgstr "Հարցվող permission_grp_perm_map չի գտնված"
747
748 #: 1204.CIRC_BAD_STATUS:54
749 msgid ""
750 "\n"
751 "\t\t\tThe given circulation is not in a standard status or\n"
752 "\t\t\tthe circulation was never fully closed properly\n"
753 "\t\t"
754 msgstr ""
755 "\n"
756 "\t\t\tՏրված սպասարկումը ստանդարտ վիճակում չէ կամ\n"
757 "\t\t\tսպասարկւոմը նորմալ չի ավարտվել\n"
758 "\t\t"
759
760 #: 4002.CREDIT_PROCESSOR_BAD_PARAMS:745
761 msgid "Not enough parameters to use credit card processor"
762 msgstr "Պարամետրերը բավարար չեն կրեդիտ քարտի պրոցեսորի օգտագործման համար"
763
764 #: 1709.MAX_HOLDS:711
765 msgid "User has reached the maximum number of holds"
766 msgstr "Օգտվողը հասէլ է պահումների ամենամեծ քանակին"
767
768 #: 1706.ITEM_BARCODE_EXISTS:702
769 msgid "An item with the same barcode exists"
770 msgstr "Նույն շտրիխ կոդով նյութ գոյություն ունի"
771
772 #: 7014.COPY_IN_TRANSIT:825
773 msgid "Copy is in transit"
774 msgstr "Օրինակը տրանզիտում է"
775
776 #: 1219.COPY_REMOTE_CIRC_LIB:107 1220.ITEM_NOT_HOLDABLE:111
777 msgid "A copy with a remote circulating library (circ_lib) was encountered"
778 msgstr "Օրինակ հեռու գտնվող (circ_lib) գրադարանից տեսնված է"
779
780 #: 7000.ROUTE_ITEM:778
781 msgid ""
782 " \n"
783 "\t\t\tA copy needs to be routed to a different location\t\n"
784 "\t\t\tThe destination location will be specified by an 'org' key\n"
785 "\t\t\twithin the event object\n"
786 "\t\t"
787 msgstr ""
788 " \n"
789 "\t\t\tՕրինակը հարկ է ուղարկել այլ ուղղությամբ\t\n"
790 "\t\t\tՆպատակակետը կսահմանվի  'org' բանալիով\n"
791 "\t\t\tիրադարձության ոբյեկտի ներսում\n"
792 "\t\t"
793
794 #: 7007.COPY_NEEDED_FOR_HOLD:804
795 msgid " Copy is needed to fulfil a hold "
796 msgstr " Օրինակը հարկ է լրացնել պահման մեջ "
797
798 #: 7010.COPY_ALERT_MESSAGE:813
799 msgid " The requested copy has an alert message attached "
800 msgstr " Պատվիրված օրինակը կցված հաղորդագրություն ունի "
801
802 #: 1231.RECORD_NOT_EMPTY:154
803 msgid "The selected bib record has volumes attached"
804 msgstr "Ընտրված մատեն գրառումը ունի կցված հատոր"
805
806 #: 1503.ACTION_HOLD_REQUEST_NOT_FOUND:185
807 msgid "The requested action_hold_request was not found"
808 msgstr "Հարցվող action_hold_request չի գտնված"
809
810 #: 1212.PATRON_EXCEEDS_OVERDUE_COUNT:79
811 msgid "The patron has too many overdue items"
812 msgstr "Ընթերցողը չափից շատ ժամկետանց նյութեր ունի"
813
814 #: 1578.ACTION_HOLD_NOTIFICATION_NOT_FOUND:376
815 msgid "The requested action_hold_notification was not found"
816 msgstr "Հարցվող action_hold_notification չի գտնված"
817
818 #: 1610.MONEY_CHECK_PAYMENT_NOT_FOUND:471
819 msgid "The requested money_check_payment was not found"
820 msgstr "Հարցվող money_check_payment չի գտնված"
821
822 #: 1623.PERMISSION_USR_PERM_MAP_NOT_FOUND:509
823 msgid "The requested permission_usr_perm_map was not found"
824 msgstr "Հարցվող permission_usr_perm_map չի գտնված"
825
826 #: 1581.ASSET_STAT_CAT_ENTRY_COPY_MAP_NOT_FOUND:385
827 msgid "The requested asset_stat_cat_entry_copy_map was not found"
828 msgstr "Հարցվող asset_stat_cat_entry_copy_map չի գտնված"
829
830 #: 1547.CONFIG_ITEM_FORM_MAP_NOT_FOUND:289
831 msgid "The requested config_item_form_map was not found"
832 msgstr "Հարցվող config_item_form_map չի գտնված"
833
834 #: 1592.CONTAINER_USER_BUCKET_NOT_FOUND:417
835 msgid "The requested container_user_bucket was not found"
836 msgstr "Հարցվող container_user_bucket չի գտնված"
837
838 #: 1617.ACTION_UNFULFILLED_HOLD_LIST_NOT_FOUND:491
839 msgid "The requested action_unfulfilled_hold_list was not found"
840 msgstr "Հարցվող action_unfulfilled_hold_list չի գտնված"
841
842 #: 1552.ACTOR_ORG_UNIT_HOURS_OF_OPERATION_NOT_FOUND:301
843 msgid "The requested actor_org_unit_hours_of_operation was not found"
844 msgstr "Հարցվող actor_org_unit_hours_of_operation չի գտնված"
845
846 #: 1576.EX_NOT_FOUND:370
847 msgid "The requested ex was not found"
848 msgstr "Պատվիրված ex չի գտնված"
849
850 #: 7019.HOLD_CAPTURE_DELAYED:843
851 msgid "Hold capture was delayed for this item"
852 msgstr "Պահումի որսումը կասեցվել է այս նյութի համար"
853
854 #: 8004.OFFLINE_CONFIG_ERROR:876 8005.OFFLINE_CHECKSUM_FAILED:879
855 #: 8006.OFFLINE_SESSION_NOT_FOUND:882
856 msgid " Offline server is not configured properly "
857 msgstr " Ոֆլայն կայանը ճիշտ չի կարգաբերված "
858
859 #: 1568.CONFIG_COPY_STATUS_NOT_FOUND:348
860 msgid "The requested config_copy_status was not found"
861 msgstr "Հարցվող config_copy_status չի գտնված"
862
863 #: 1539.CONTAINER_COPY_BUCKET_ITEM_NOT_FOUND:265
864 msgid "The requested container_copy_bucket_item was not found"
865 msgstr "Հարցվող container_copy_bucket_item չի գտնված"
866
867 #: 1590.ACTOR_STAT_CAT_NOT_FOUND:411
868 msgid "The requested actor_stat_cat was not found"
869 msgstr "Հարցվող actor_stat_cat չի գտնված"
870
871 #: 7003.COPY_CIRC_NOT_ALLOWED:792
872 msgid " Target copy is not allowed to circulate "
873 msgstr " Թիրախ օրինակը արգելված է սպասարկել "
874
875 #: 7008.MAX_RENEWALS_REACHED:807
876 msgid " Circulation has no more renewals remaining "
877 msgstr " Սպասարկման մոդուլւոմ սպասող թարմացումներ էլ չկան "
878
879 #: 8009.OFFLINE_NO_ORG:891 8010.OFFLINE_SESSION_COMPLETE:894
880 msgid " No org id was provided "
881 msgstr " org id չկա "
882
883 #: 1577.ACTION_HOLD_COPY_MAP_NOT_FOUND:373
884 msgid "The requested action_hold_copy_map was not found"
885 msgstr "Հարցվող action_hold_copy_mapչի գտնված"
886
887 #: 1648.PERMISSION_USR_WORK_OU_MAP_NOT_FOUND:584
888 msgid "The requested permission_usr_work_ou_map was not found"
889 msgstr "Պահանջվող permission_usr_work_ou_map չի գտնվել"
890
891 #: 1638.REPORTER_TEMPLATE_FOLDER_NOT_FOUND:554
892 msgid "The requested reporter_template_folder was not found"
893 msgstr "Հարցվող reporter_template_folder չի գտնված"
894
895 #: 1500.ACTION_CIRCULATION_NOT_FOUND:173
896 msgid ""
897 "\n"
898 "\t\t\tSomeone attempted to retrieve a circulation object from the system and \n"
899 "\t\t\tthe object was not found.\n"
900 "\t\t"
901 msgstr ""
902 "\n"
903 "\t\t\tԻնչ որ մեկը փորձում է կանչել սպասարկման պատկերը \n"
904 "\t\t\tհամակարգից և պատկերը չի գտնված:\n"
905 "\t\t"
906
907 #: 1644.VANDELAY_AUTHORITY_QUEUE_NOT_FOUND:572
908 msgid "The requested vandelay_authority_queue was not found"
909 msgstr "Պահանջվող vandelay_authority_queue չի գտնվել"
910
911 #: 1565.ACTOR_PROFILE_NOT_FOUND:339
912 msgid "The requested actor_profile was not found"
913 msgstr "Հարցվող actor_profile չի գտնված"
914
915 #: 1616.MONEY_OPEN_USER_CIRCULATION_SUMMARY_NOT_FOUND:488
916 msgid "The requested money_open_user_circulation_summary was not found"
917 msgstr "Հարցվող money_open_user_circulation_summary չի գտնված"
918
919 #: 1583.ACTION_SURVEY_NOT_FOUND:391
920 msgid "The requested action_survey was not found"
921 msgstr "Հարցվող action_survey չի գտնված"
922
923 #: 1859.ACQ_PURCHASE_ORDER_NOT_FOUND:646
924 msgid "The requested acq.purchase_order was not found"
925 msgstr "Պահանջվող acq.purchase_order չի գտնվել"
926
927 #: 1625.CONTAINER_BIBLIO_RECORD_ENTRY_BUCKET_ITEM_NOT_FOUND:515
928 msgid "The requested container_biblio_record_entry_bucket_item was not found"
929 msgstr "Հարցվող container_biblio_record_entry_bucket_item չի գտնված"
930
931 #: 1000.LOGIN_FAILED:23
932 msgid "User login failed"
933 msgstr "Օգտվողի գրանցումը ձախողվեգ"
934
935 #: 1873.ACQ_CURRENCY_TYPE_NOT_FOUND:658
936 msgid "The requested acq.currency_type was not found"
937 msgstr "Պահանջվող acq.currency_type չի գտնվել"
938
939 #: 1599.MONEY_GROCERY_NOT_FOUND:438
940 msgid "The requested money_grocery was not found"
941 msgstr "Հարցվող money_grocery չի գտնված"
942
943 #: 7012.COPY_STATUS_MISSING:819
944 msgid "Copy has is marked as missing"
945 msgstr "Օրինակը նշված է որպես բացակա"
946
947 #: 1603.CONTAINER_USER_BUCKET_ITEM_NOT_FOUND:450
948 msgid "The requested container_user_bucket_item was not found"
949 msgstr "Հարցվող container_user_bucket_item չի գտնված"
950
951 #: 1532.MONEY_BILLABLE_TRANSACTION_SUMMARY_NOT_FOUND:245
952 msgid "The requested money_billable_transaction_summary was not found"
953 msgstr "Հարցվող money_billable_transaction_summary չի գտնված"
954
955 #: 1712.AUTH_QUEUE_EXISTS:720
956 msgid "An authority record queue with the same name already exists"
957 msgstr "Նույն անվանումով հեղինակավոր գրառման հարցում արդեն կա"
958
959 #: 2003.INTERNAL_SERVER_ERROR:737
960 msgid "There was an internal server error"
961 msgstr "Աօկա է կայանի ներքին սխալ"
962
963 #: 4020.CREDIT_PROCESSOR_DECLINED_TRANSACTION:757
964 msgid "The credit card processor has declined the transaction."
965 msgstr "Կրեդիտ քարտի պրոցեսորը մերժել է այս տրանզակցիան"
966
967 #: 8008.OFFLINE_INVALID_SESSION:888
968 msgid " The session name is invalid "
969 msgstr " Սէսիայի անոնը սխալ է "
970
971 #: 1647.VANDELAY_QUEUED_AUTHORITY_RECORD_NOT_FOUND:581
972 msgid "The requested vandelay_queued_authority_record was not found"
973 msgstr "Պահանջվող vandelay_queued_authority_record չի գտնվել"
974
975 #: 1597.BIBLIO_RECORD_NOTE_NOT_FOUND:432
976 msgid "The requested biblio_record_note was not found"
977 msgstr "Հարցվող biblio_record_note չի գտնված"
978
979 #: 1846.ACQ_FUNDING_SOURCE_CREDIT_NOT_FOUND:607
980 msgid "The requested acq.funding_source_credit was not found"
981 msgstr "Պահանջվող acq.funding_source_credit չի գտնվել"
982
983 #: 1588.ASSET_STAT_CAT_NOT_FOUND:405
984 msgid "The requested asset_stat_cat was not found"
985 msgstr "Պահանջվող asset_stat_cat չի գտնված"
986
987 #: 1224.PATRON_ACCOUNT_EXPIRED:125
988 msgid "The patron's account has expired"
989 msgstr "Ընթերցողի հաշիվը ժամկետանց է"
990
991 #: 1560.METABIB_METARECORD_NOT_FOUND:324
992 msgid "The requested metabib_metarecord was not found"
993 msgstr "Հարցվող metabib_metarecord չի գտնված"
994
995 #: 1707.HOLD_EXISTS:705
996 msgid "User already has an open hold on the selected item"
997 msgstr "Ընտրված նյութի համար օգտվողը ունի բաց պահում"
998
999 #: 1506.CONTAINER_NOT_FOUND:199
1000 msgid ""
1001 "\n"
1002 "\t\t\tSomeone attempted to retrieve a container object from the \n"
1003 "\t\t\tsystem and the object was not found.\n"
1004 "\t\t"
1005 msgstr ""
1006 "\n"
1007 "\t\t\tԻնչ որ մեկը փորձում է կանչել կոնտեյնների պատկերը \n"
1008 "\t\t\tհամակարգից և պատկերը չի գտնված:\n"
1009 "\t\t"
1010
1011 #: 1566.MONEY_FORGIVE_PAYMENT_NOT_FOUND:342
1012 msgid "The requested money_forgive_payment was not found"
1013 msgstr "Հարցվող money_forgive_payment չի գտնված"
1014
1015 #: 1230.XACT_COLLISION:150
1016 msgid "The saved item has been edited by another user"
1017 msgstr "Հիշված նյութը խմբագրվըլ է մեկ այլ օգտվողի կողմից"
1018
1019 #: 1700.NON_CAT_TYPE_EXISTS:684
1020 msgid " The non-cataloged type object already exists "
1021 msgstr " Չմուտքագրվող դասի պատկեր արդեն աօկա է "
1022
1023 #: 1843.ACQ_LINEITEM_ATTR_NOT_FOUND:598
1024 msgid "The requested acq.lineitem_attr was not found"
1025 msgstr "Պահանջվող acq.lineitem_attr չի գտնվել"
1026
1027 #: 1708.MONEY_COLLECTIONS_TRACKER_EXISTS:708
1028 msgid "A duplicate money.collections_tracker object already exists in the database"
1029 msgstr "Կրկնվող money.collections_tracker պատկեր շտեմարանում աօկա է"
1030
1031 #: 1634.REPORTER_TEMPLATE_NOT_FOUND:542
1032 msgid "The requested reporter_template was not found"
1033 msgstr "Հարցվող reporter_template չի գտնված"
1034
1035 #: 1845.ACQ_PROVIDER_NOT_FOUND:604
1036 msgid "The requested acq.provider was not found"
1037 msgstr "Պահանջվող acq.provider չի գտնվել"
1038
1039 #: 1600.CONFIG_BIB_SOURCE_NOT_FOUND:441
1040 msgid "The requested config_bib_source was not found"
1041 msgstr "Հարցվող config_bib_sourceչի գտնված"
1042
1043 #: 1228.BIB_RECORD_DELETED:144
1044 msgid "The requested bib record is marked as deleted"
1045 msgstr "Պահանջվող մատեն գրաղումը նշված է ջնջված"
1046
1047 #: 1841.ACQ_PICKLIST_NOT_FOUND:595
1048 msgid "The requested acq.picklist was not found"
1049 msgstr "Պահանջվող acq.picklist չի գտնվել"
1050
1051 #: 7018.COPY_MARKED_LOST:840
1052 msgid "The requested item is already marked as lost"
1053 msgstr "Պահանջվող մատեն գրաղումը նշված է կորած"
1054
1055 #: 1642.CONFIG_CIRC_MODIFIER_NOT_FOUND:566
1056 msgid "The requested config_circ_modifier was not found"
1057 msgstr "Պահանջվող config_circ_modifier չի գտնվել"
1058
1059 #: 1705.VOLUME_LABEL_EXISTS:699
1060 msgid "A volume with the same label, title and owning library exists"
1061 msgstr "Նույն պիտակով, վերնագրովշ և վայրով հտոր արդեն կա"
1062
1063 #: 1589.ACTOR_CARD_NOT_FOUND:408
1064 msgid "The requested actor_card was not found"
1065 msgstr "Հարցվող actor_card չի գտնված"
1066
1067 #: 1856.ACQ_FUNDING_SOURCE_ALLOCATION_TOTAL_NOT_FOUND:637
1068 msgid "The requested acq.funding_source_allocation_total was not found"
1069 msgstr "Պահանջվող acq.funding_source_allocation_total չի գտնվել"
1070
1071 #: 1216.PATRON_CARD_INACTIVE:98
1072 msgid "The patron's card is not active"
1073 msgstr "Ընթերցողի տոմսը ակտիվ չէ"
1074
1075 #: 1881.PERMISSION_GRP_PENALTY_THRESHOLD_NOT_FOUND:679
1076 msgid "The requested permission_grp_penalty_threshold was not found"
1077 msgstr "Պահանջվող permission_grp_penalty_threshold չի գտնվել"
1078
1079 #: 7013.PATRON_EXCEEDS_FINES:822
1080 msgid "The patron in question has reached the maximum fine amount"
1081 msgstr "Հարցվող ընթերցողը հասել է մաքսիմում տուգանքի մեծությանը"
1082
1083 #: 1586.ACTOR_ORG_UNIT_NOT_FOUND:399
1084 msgid "The requested actor_org_unit was not found"
1085 msgstr "Հարցվող actor_org_unit չի գտնված"
1086
1087 #: 1574.CONTAINER_CALL_NUMBER_BUCKET_ITEM_NOT_FOUND:364
1088 msgid "The requested container_call_number_bucket_item was not found"
1089 msgstr "Հարցվող container_call_number_bucket_item չի գտնված"
1090
1091 #: 1518.ACTION_HOLD_TRANSIT_COPY_NOT_FOUND:213
1092 msgid "The requested action_hold_transit_copy was not found"
1093 msgstr "Հարցվող action_hold_transit_copy չի գտնված"
1094
1095 #: 1594.AUTHORITY_FULL_REC_NOT_FOUND:423
1096 msgid "The requested authority_full_rec was not found"
1097 msgstr "Հարցվող authority_full_rec չի գտնված"
1098
1099 #: 1226.REFUND_EXCEEDS_DESK_PAYMENTS:135
1100 msgid ""
1101 "\n"
1102 "\t\t\tThis refund amount is not allowed because it exceeds \n"
1103 "\t\t\tthe total amount of desk payments for this transaction.\n"
1104 "\t\t"
1105 msgstr ""
1106 "\n"
1107 "\t\t\tՎերաֆինանսավորման այս արժեխը թույլատրված չէ, քանի որ այն գերազանցում է \n"
1108 "\t\t\tայս տրանզակցիայի համար հատկացված ընդհանուր գումարին:\n"
1109 "\t\t"
1110
1111 #: 1580.METABIB_VIRTUAL_RECORD_NOT_FOUND:382
1112 msgid "The requested metabib_virtual_record was not found"
1113 msgstr "Հարցվող metabib_virtual_record չի գտնված"
1114
1115 #: 1640.ACTOR_USR_ORG_UNIT_OPT_IN_NOT_FOUND:560
1116 msgid "The requested actor_usr_org_unit_opt_in was not found"
1117 msgstr "Հարցվող actor_usr_org_unit_opt_in չի գտնված"
1118
1119 #: 1572.AUTHORITY_RECORD_NOTE_NOT_FOUND:359
1120 msgid "The requested authority_record_note was not found"
1121 msgstr "Հարցվող authority_record_note չի գտնված"
1122
1123 #: 1848.ACQ_FUND_NOT_FOUND:613
1124 msgid "The requested acq.fund was not found"
1125 msgstr "Պահանջվող acq.fund չի գտնվել"
1126
1127 #: 1520.WORKSTATION_NOT_FOUND:218
1128 msgid " Requested workstation object does not exist "
1129 msgstr " Հարցվող աշխատանքային կայանը գոյություն չունի "
1130
1131 #: 1615.ACTION_NON_CATALOGED_CIRCULATION_NOT_FOUND:485
1132 msgid "The requested action_non_cataloged_circulation was not found"
1133 msgstr "Հարցվող action_non_cataloged_circulation չի գտնված"
1134
1135 #: 1604.MONEY_USER_SUMMARY_NOT_FOUND:453
1136 msgid "The requested money_user_summary was not found"
1137 msgstr "Հարցվող money_user_summary չի գտնված"