3 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
4 "Report-Msgid-Bugs-To: open-ils-dev@list.georgialibraries.org\n"
5 "POT-Creation-Date: 2021-10-12 14:11-0400\n"
6 "PO-Revision-Date: 2017-09-06 11:45+0000\n"
7 "Last-Translator: TZ <tigran@flib.sci.am>\n"
8 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
10 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
11 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
12 "X-Launchpad-Export-Date: 2021-10-13 04:47+0000\n"
13 "X-Generator: Launchpad (build 8a94da2fac127f5e46a49fd1140e43759d578803)\n"
15 #: 1208.TITLE_LAST_COPY:71
16 msgid "The last copy attached to a title is being removed or deleted"
17 msgstr "Այս վերնագրին կցված վերջին օրինակը հեռացվում կամ ջնջվում է:"
19 #: 1603.CONTAINER_USER_BUCKET_ITEM_NOT_FOUND:457
20 msgid "The requested container_user_bucket_item was not found"
21 msgstr "Հարցվող container_user_bucket_item չի գտնված"
23 #: 1598.MONEY_USER_CIRCULATION_SUMMARY_NOT_FOUND:442
24 msgid "The requested money_user_circulation_summary was not found"
25 msgstr "Հարցվող money_user_circulation_summary չի գտնված"
27 #: 1621.CONTAINER_COPY_BUCKET_NOT_FOUND:511
28 msgid "The requested container_copy_bucket was not found"
29 msgstr "Հարցվող container_copy_bucket չի գտնված"
31 #: 1218.ITEM_AGE_PROTECTED:109
32 msgid "This item is too new to have a hold placed on it"
33 msgstr "Նյութը չափից դուրս նոր է որպեսզի այն պատվիրեն:"
35 #: 1214.PATRON_DUP_IDENT1:92
37 "The selected primary identification type and value are in use by another "
40 "Ընտրված սկզբնական բնոթագրման տեսակը և արժեքը օգտագործվում են մեկ ուրիշի "
43 #: 1561.PERMISSION_PERM_LIST_NOT_FOUND:334
44 msgid "The requested permission_perm_list was not found"
45 msgstr "Հարցվող permission_perm_list չի գտնված:"
47 #: 1213.PATRON_BARRED:88
48 msgid "The patron is barred"
49 msgstr "Ընթերցողը կասեցված է:"
51 #: 1645.CONFIG_CIRC_MATRIX_TEST_NOT_FOUND:583
52 msgid "The requested config_circ_matrix_test was not found"
53 msgstr "Առաջարկվող config_circ_matrix_test չի գտնվել"
55 #: 1900.URL_VERIFY_NOT_SESSION_CREATOR:767
57 "You did not create this URL Verify session, so you cannot change it. You "
58 "may be able to clone it."
60 "Դու չես ստեղծել այս URL-ը։ Համեմատիր սեսիան, քանի որ չես կարող այն փոփոխել։ "
61 "Դու կարող ես այն կլոնավորել։"
63 #: 1591.METABIB_SERIES_FIELD_ENTRY_NOT_FOUND:421
64 msgid "The requested metabib_series_field_entry was not found"
65 msgstr "Հարցվող metabib_series_field_entry չի գտնված:"
67 #: 1220.ITEM_NOT_HOLDABLE:116
68 msgid "An unholdable copy was encountered"
71 #: 11105.PATRON_CREDIT_DISABLED:1063
73 "Payments by patron credit are not allowed for the selected transaction"
75 "Ընտրված տրանզակցիաների համար վճարումները ըստ ընթերցողի կրեդիտի արգելված են։"
77 #: 4003.CREDIT_PROCESSOR_NOT_ALLOWED:801
78 msgid "The credit card processor you have named is not allowed"
79 msgstr "Քո կողմից նշված կրեդիտ քարտի պրոցեսորը արգելված է"
81 #: 4010.CREDIT_PROCESSOR_NO_DEFAULT_SELECTED:807
82 msgid "No default credit processor is selected"
83 msgstr "Լռակյաց կրեդիտի պրոցեսորը չի ընտրված"
85 #: 1862.ACQ_FUND_EXCEEDS_STOP_PERCENT:666
87 "The requested acq.purchase_order cannot be activated because it would over-"
90 "Պահանջը acq.purchase_order չի կարելի ակտւվացնել քանի որ այն կգերազանցի "
93 #: 1649.VANDELAY_IMPORT_ITEM_NOT_FOUND:595
94 msgid "The requested vandelay.import_item was not found"
95 msgstr "Առաջարկվող vandelay.import_item չի գտնվել"
97 #: 1639.REPORTER_SCHEDULE_NOT_FOUND:565
98 msgid "The requested reporter_schedule was not found"
99 msgstr "Հարցվող reporter_schedule չի գտնված"
101 #: 1847.ACQ_FUNDING_SOURCE_DEDIT_NOT_FOUND:621
102 msgid "The requested acq.funding_source_dedit was not found"
103 msgstr "Առաջարկվող acq.funding_source_dedit չի գտնվել"
105 #: 1641.ACTION_OPEN_CIRC_COUNT_BY_CIRC_MOD_NOT_FOUND:571
106 msgid "The requested action_open_circ_count_by_circ_mod was not found"
107 msgstr "Հարցվող action_open_circ_count_by_circ_mod չի գտնված"
109 #: 1589.ACTOR_CARD_NOT_FOUND:415
110 msgid "The requested actor_card was not found"
111 msgstr "Հարցվող actor_card չի գտնված"
113 #: 1882.RECORD_REFERENCED_BY_LINEITEM:705
114 msgid "The selected bib record has an open lineitem order referencing it."
117 #: 1608.METABIB_SUBJECT_FIELD_ENTRY_NOT_FOUND:472
118 msgid "The requested metabib_subject_field_entry was not found"
119 msgstr "Հարցվող metabib_subject_field_entry չի գտնված"
121 #: 1711.BIB_QUEUE_EXISTS:748
122 msgid "A bib record queue with the same name already exists"
123 msgstr "Նույն անվանումով մատենագիտական գրառման հերթ արդեն կա"
125 #: 1875.ACQ_LINEITEM_GENERATED_ATTR_DEFINITION_NOT_FOUND:684
126 #: 1876.ACQ_LINEITEM_LOCAL_ATTR_DEFINITION_NOT_FOUND:687
127 #: 1877.ACQ_LINEITEM_MARC_ATTR_DEFINITION_NOT_FOUND:690
128 #: 1878.ACQ_LINEITEM_USR_ATTR_DEFINITION_NOT_FOUND:693
129 #: 1879.ACQ_LINEITEM_PROVIDER_ATTR_DEFINITION_NOT_FOUND:696
130 msgid "The requested acq_lineitem_attr was not found"
131 msgstr "Առաջարկվող acq_lineitem_attr չի գտնված"
133 #: 1207.REFUND_EXCEEDS_BALANCE:68
135 "A refund greater than the negative balance on a transaction was provided"
137 "Տրվել է ավելի մէծ վերադարձի գումար քան տրանզակցիայի բացասական գումարն է:"
139 #: 1504.ACTION_TRANSIT_COPY_NOT_FOUND:201
141 "Someone attempted to retrieve a transit object from the system and the "
142 "object was not found."
144 "Ինչ որ մեկը փորձ է արել համակարգից կանչել տրազիտ օբյեկտ որը չի գտնվել:"
146 #: 1538.ACTION_SURVEY_RESPONSE_NOT_FOUND:269
147 msgid "The requested action_survey_response was not found"
148 msgstr "Հարցվող action_survey_response չի գտնված"
150 #: 1555.MONEY_OPEN_BILLABLE_TRANSACTION_SUMMARY_NOT_FOUND:317
151 msgid "The requested money_open_billable_transaction_summary was not found"
152 msgstr "Հարցվող money_open_billable_transaction_summary չի գտնված"
154 #: 7000.ROUTE_ITEM:844
156 "A copy needs to be routed to a different location The destination location "
157 "will be specified by an 'org' key within the event object"
159 "Հարկ կա որ օրինակը ուղարկվի այլ ուղղությամբ: Առաքման վայրը կսահմանվի 'org' "
160 "բանալու օգնությամբ իրադարձության օբյեկտի ներսում:"
162 #: 1554.CONFIG_RULES_CIRC_DURATION_NOT_FOUND:314
163 msgid "The requested config_rules_circ_duration was not found"
164 msgstr "Հարցվող config_rules_circ_duration չի գտնված"
166 #: 1607.ACTION_OPEN_CIRCULATION_NOT_FOUND:469
167 msgid "The requested action_open_circulation was not found"
168 msgstr "Հարցվող action_open_circulationչի գտնված"
170 #: 1559.METABIB_FULL_REC_NOT_FOUND:328
171 msgid "The requested metabib_full_rec was not found"
172 msgstr "Հարցվող metabib_full_rec չի գտնված"
174 #: 1527.OPEN_TCN_NOT_FOUND:238
175 msgid "No TCN could be found that does not collide with existing records"
176 msgstr "Չի գտնվում TCN որը առկա գրառումների հետ collide չի լինում"
178 #: 2001.DATABASE_UPDATE_FAILED:778
179 msgid "The attempt to write to the DB failed"
180 msgstr "Փորձը գրելու բազայում ձախոխվեց"
182 #: 1563.METABIB_KEYWORD_FIELD_ENTRY_NOT_FOUND:340
183 msgid "The requested metabib_keyword_field_entry was not found"
184 msgstr "Հարցվող metabib_keyword_field_entry չի գտնվել"
186 #: 1546.CONFIG_AUDIENCE_MAP_NOT_FOUND:293
187 msgid "The requested config_audience_map was not found"
188 msgstr "Հարցվող config_audience_map չի գտնվել"
190 #: 10001.ACQ_LINEITEM_NO_COPIES:1010
191 msgid "The lineitem has no attached copies"
192 msgstr "Տողի նյութը չունի կցվածօրինակներ"
194 #: 8004.OFFLINE_CONFIG_ERROR:974 8005.OFFLINE_CHECKSUM_FAILED:977
195 #: 8006.OFFLINE_SESSION_NOT_FOUND:980
196 msgid "Offline server is not configured properly"
197 msgstr "Անջատված կայանը ճիշտ չէ կարգաբեռված:"
199 #: 1001.NO_SESSION:31
200 msgid "User login session has either timed out or does not exist"
201 msgstr "Օգտվողի կապի սեսիան կամ ժամկետանց է կամ գոյություն չունի"
203 #: 4019.CREDIT_PROCESSOR_INVALID_CC_NUMBER:810
204 msgid "An invalid credit card number has been supplied."
205 msgstr "Սխալ կրեդիտ քարտի համար է տրված:"
207 #: 1880.CONFIG_BILLING_TYPE_NOT_FOUND:699
208 msgid "The requested config_billing_type was not found"
209 msgstr "Առաջարկվող config_billing_type չի գտնված"
211 #: 1851.ACQ_FUND_ENCUMBRANCE_TOTAL_NOT_FOUND:633
212 msgid "The requested acq.fund_encumbrance_total was not found"
213 msgstr "Պահանջվող acq.fund_encumbrance_total չի գտնված"
215 #: 1529.ACTOR_WORKSTATION_NOT_FOUND:246
216 msgid "The requested actor_workstation was not found"
217 msgstr "Հարցվող actor_workstation չի գտնված"
219 #: 1227.COPY_DELETE_WARNING:145
220 msgid "The copy in question is not in an ideal status for deleting"
221 msgstr "Ջնջելու համար պատճեն չի գտնվում նորմալ վիչակում"
223 #: 1204.CIRC_BAD_STATUS:59
225 "The given circulation is not in a standard status or the circulation was "
226 "never fully closed properly"
228 "Տրված սպասարկումը ստանդարտ վիճակում չէ, կամ տացքը երբեք ամբողջովին չի փակվել:"
230 #: 1855.ACQ_FUNDING_SOURCE_CREDIT_TOTAL_NOT_FOUND:645
231 msgid "The requested acq.funding_source_credit_total was not found"
232 msgstr "Պահանջվող acq.funding_source_credit_total չի գտնված"
234 #: 1870.ACQ_LINEITEM_DETAIL_NOT_FOUND:672
235 msgid "The requested acq.lineitem_detail was not found"
236 msgstr "Պահանջվող acq.lineitem_detail չի գտնված"
238 #: 1223.PATRON_NO_PHONE:127
239 msgid "The user does not have a valid phone number assigned"
240 msgstr "Օգտվողը չունի նշված հեռախոս"
242 #: 1002.ACTOR_USER_NOT_FOUND:34
244 "Someone attempted to retrieve a user from the system and the user was not "
246 msgstr "Ինչ որ մեկը փորձեց կանչել համակարգի օգտվողին ն օգտվողը չի գտնվել"
248 #: 7011.COPY_STATUS_LOST:882
249 msgid "Copy is marked as lost"
250 msgstr "Օրինակը նշված է որպես կորած"
252 #: 7004.COPY_NOT_AVAILABLE:861
253 msgid "Copy is not available"
254 msgstr "Պատճենը հասանելի չէ"
256 #: 1643.VANDELAY_BIB_QUEUE_NOT_FOUND:577
257 msgid "The requested vandelay_bib_queue was not found"
258 msgstr "Պահանջվող vandelay_bib_queue չի գտնված"
260 #: 1849.ACQ_FUND_DEBIT_TOTAL_NOT_FOUND:627
261 msgid "The requested acq.fund_debit_total was not found"
262 msgstr "Պահանջվող acq.fund_debit_total չի գտնված"
264 #: 1636.REPORTER_OUTPUT_FOLDER_NOT_FOUND:556
265 msgid "The requested reporter_output_folder was not found"
266 msgstr "Հարցվող reporter_output_folder չի գտնված"
268 #: 7008.MAX_RENEWALS_REACHED:873
269 msgid "Circulation has no more renewals remaining"
270 msgstr "Սպասարկումը էլ չունի մնացող պահումներ"
272 #: 1217.PATRON_INACTIVE:106
273 msgid "This account is marked as inactive"
274 msgstr "Հաշիվը նշված է որպես ոչ ակտիվ"
276 #: 11008.SERIAL_DISTRIBUTION_NOT_EMPTY:1075
277 msgid "The distribution still has dependent objects"
278 msgstr "Բաշխումը դեռ ունի կախյալ օբյեկտներ։"
280 #: 8003.OFFLINE_PARAM_ERROR:971
281 msgid "Missing params in offline upload"
282 msgstr "Բացակա պարամետրեր ցանցից անջատ բեռնավորման դեպքում"
284 #: 1637.REPORTER_REPORT_FOLDER_NOT_FOUND:559
285 msgid "The requested reporter_report_folder was not found"
286 msgstr "Հարցվող reporter_report_folder չի գտնված"
288 #: 11010.SERIAL_CAPTION_AND_PATTERN_NOT_EMPTY:1081
289 msgid "The prediction pattern still has dependent objects"
290 msgstr "կանխատեսվող օրինակը դեռ ունի կախյալ օբյեկտներ։"
292 #: 1545.PERM_EX_NOT_FOUND:290
293 msgid "The requested perm_ex was not found"
294 msgstr "Հարցվող perm_ex չի գտնված"
296 #: 10101.ACQ_ALREADY_CANCELED:1026
297 msgid "The object is already canceled."
298 msgstr "Օբյեկտը արդեն չեղյալ է արված"
300 #: 1553.ACTOR_ORG_UNIT_CLOSED_DATE_NOT_FOUND:311
301 msgid "The requested actor_org_unit_closed_date was not found"
302 msgstr "Հարցվող actor_org_unit_closed_date չի գտնված"
304 #: 1531.ACTION_SURVEY_QUESTION_NOT_FOUND:252
305 msgid "The requested action_survey_question was not found"
306 msgstr "Հարցվող action_survey_question չի գտնվա"
308 #: 1541.AUTHORITY_RECORD_DESCRIPTOR_NOT_FOUND:278
309 msgid "The requested authority_record_descriptor was not found"
310 msgstr "Հարցվող authority_record_descriptor չի գտնված"
312 #: 1587.CONTAINER_CALL_NUMBER_BUCKET_NOT_FOUND:409
313 msgid "The requested container_call_number_bucket was not found"
314 msgstr "Հարցվող container_call_number_bucket չի գտնված"
316 #: 1229.VOLUME_DELETED:152
317 msgid "The requested volume is marked as deleted"
318 msgstr "Հարցվող հատորը նշված է որպես ջնջված"
320 #: 1635.REPORTER_REPORT_NOT_FOUND:553
321 msgid "The requested reporter_report was not found"
322 msgstr "Հարցվող reporter_report չի գտնված"
324 #: 1631.MONEY_COLLECTIONS_TRACKER_NOT_FOUND:541
325 #: 1632.CONFIG_RULES_AGE_HOLD_PROTECT_NOT_FOUND:544
326 #: 1633.MONEY_DESK_PAYMENT_NOT_FOUND:547
327 msgid "The requested money_collections_tracker was not found"
328 msgstr "Հարցվող money_collections_tracker չի գտնված"
330 #: 1651.AUTHORITY_RECORD_NUMBER_EXISTS:601
331 msgid "An authority record already exists with the requested ARN"
332 msgstr "Հեղինակավոր գրառումը արդեն գոյություն ունի պահանջվող ARN-ով"
334 #: 11001.SERIAL_CAPTION_AND_PATTERN_HAS_ISSUANCES:1039
335 msgid "The caption/pattern still has dependent issuances"
336 msgstr "Ձևը դեռ ունի կախված տրումներ"
338 #: 5000.PERM_FAILURE:824
339 msgid "Permission Denied"
340 msgstr "Արտոնություն չկա"
342 #: 7015.NEGATIVE_PATRON_BALANCE:894
343 msgid "This requested action would result in a negative patron balance"
344 msgstr "Հարցվող գործողության արդյունքում ընթերցողը կունենա բացասական բալանսը"
346 #: 1569.ACTOR_USER_STANDING_PENALTY_NOT_FOUND:358
347 msgid "The requested actor_user_standing_penalty was not found"
348 msgstr "Հարցվող actor_user_standing_penalty չի գտնված"
350 #: 8000.OFFLINE_SESSION_ACTIVE:962
351 msgid "An offline session for this location is currently processing"
352 msgstr "Այս տեղաբաշխման համառ ցանցից անջատ սեսիան հիմա կատարվում է"
354 #: 1200.USERNAME_EXISTS:44
355 msgid "The given username already exists in the database"
356 msgstr "Տրված օգտվողի անունը արդեն կա"
358 #: 1602.ACTOR_STAT_CAT_ENTRY_NOT_FOUND:454
359 msgid "The requested actor_stat_cat_entry was not found"
360 msgstr "Հարցվող actor_stat_cat_entry չի գտնված"
362 #: 1710.CONTAINER_EXISTS:745
363 msgid "User has already created a bucket with the requested name"
364 msgstr "Օգտվողը արդեն ստեղծել է փունջ հարցվող անվանումով"
366 #: 7001.PATRON_BAD_STANDING:851
368 "The patron in question is not able to check out materials because their "
369 "account is in bad standing"
371 "Հարցվող ընթերցողը ի վիճակի չէ սպասարկել նյութեր, քանի որ նրա հաշիվը վատ "
374 #: 1525.BILLING_NOT_FOUND:234
375 msgid "Requested billing note does not exist"
376 msgstr "Պահանջվող վճարման նշումը գոյություն չունի;"
378 #: 11102.SERIAL_DISTRIBUTION_HAS_NO_CALL_NUMBER:1047
380 "Units cannot be created for the given item because its associated "
381 "distribution does not have a call number."
383 "Տված նյութի համար միավորներ չեն կարող ստեղծվել, քանի որ կապակցված բաշխումը "
386 #: 1575.CONTAINER_BIBLIO_RECORD_ENTRY_BUCKET_NOT_FOUND:374
387 msgid "The requested container_biblio_record_entry_bucket was not found"
388 msgstr "Հարցվող container_biblio_record_entry_bucket չի գտնված"
390 #: 7021.RESERVATION_NOT_FOUND:915
391 msgid "Booking reservation not found"
392 msgstr "Պահման նախնական հայտ չի գտնված"
394 #: 1211.BILL_ALREADY_VOIDED:81
395 msgid "The bill is already voided"
396 msgstr "Այս օրինագիծն արդեն ուժը կորցրած է ճանաչվել։"
398 #: 1700.NON_CAT_TYPE_EXISTS:709
399 msgid "The non-cataloged type object already exists"
400 msgstr "Չքարտագրվող տեսակի օբյեկտը արդեն գոյություն ունի"
402 #: 1860.ACQ_PURCHASE_ORDER_TOO_SHORT:660
404 "The requested acq.purchase_order cannot be split because it does not have "
405 "more than one lineitem"
407 "Պահանջվող acq.purchase_order չի կարող բաժանվել, քանի որ այն չունի ավելի քան "
410 #: 10004.ACQ_LINEITEM_NO_PRICE:1019
411 msgid "The lineitem has no price"
412 msgstr "Տողի նյութը չունի գին"
414 #: 1226.REFUND_EXCEEDS_DESK_PAYMENTS:140
416 "This refund amount is not allowed because it exceeds the total amount of "
417 "desk payments for this transaction."
419 "Վերաֆինանսավորման այս մեծությունը արգելված է, քանի որ այն գերազանցում է "
420 "տրանզակցիայի համար կատարված վճարումները:"
422 #: 1619.ACTOR_STAT_CAT_ENTRY_USER_MAP_NOT_FOUND:505
423 msgid "The requested actor_stat_cat_entry_user_map was not found"
424 msgstr "Հարցվող actor_stat_cat_entry_user_map չի գտնված"
426 #: 1558.ASSET_COPY_NOTE_NOT_FOUND:325
427 msgid "The requested asset_copy_note was not found"
428 msgstr "Հարցվող asset_copy_note չի գտնված"
430 #: 1853.ACQ_FUND_COMBINED_BALANCE_NOT_FOUND:639
431 msgid "The requested acq.fund_combined_balance was not found"
432 msgstr "Պահանջվող requested acq.fund_combined_balance չի գտնված"
434 #: 7032.CURBSIDE_EXISTS:945
435 msgid "A scheduled, unfilled curbside request already exists"
438 #: 1850.ACQ_FUND_ALLOCATION_TOTAL_NOT_FOUND:630
439 msgid "The requested acq.fund_allocation_total was not found"
440 msgstr "Պահանջվող acq.fund_allocation_total չի գտնվել"
442 #: 1616.MONEY_OPEN_USER_CIRCULATION_SUMMARY_NOT_FOUND:496
443 msgid "The requested money_open_user_circulation_summary was not found"
444 msgstr "Հարցվող money_open_user_circulation_summary չի գտնված"
446 #: 1624.MONEY_PAYMENT_NOT_FOUND:520
447 msgid "The requested money_payment was not found"
448 msgstr "Հարցվող money_payment չի գտնված"
450 #: 1596.ACTOR_ORG_UNIT_TYPE_NOT_FOUND:436
451 msgid "The requested actor_org_unit_type was not found"
452 msgstr "Հարցվող actor_org_unit_type չի գտնված"
454 #: 1004.Z3950_BAD_QUERY:40
455 msgid "The Z query is not formatted correctly"
456 msgstr "Z հերթը ճիշտ չէ կազմված"
458 #: 1205.CARD_EXISTS:62
459 msgid "The given user barcode already exists"
460 msgstr "Օգտվողի տրված շտրիխ կոդը գոյություն ունի"
462 #: 1713.SURVEY_RESPONSES_EXIST:754
463 msgid "Responses to this survey exist"
464 msgstr "Այս հարցախույզի համար առկա են պատասխաններ"
466 #: 1544.CONFIG_METABIB_FIELD_NOT_FOUND:287
467 msgid "The requested config_metabib_field was not found"
468 msgstr "Հարցվող config_metabib_field չի գտնված"
470 #: 1584.ACTOR_ORG_ADDRESS_NOT_FOUND:401
471 msgid "The requested actor_org_address was not found"
472 msgstr "Հարցվող actor_org_address չի գտնված"
474 #: 11009.SERIAL_STREAM_NOT_EMPTY:1078
475 msgid "The stream still has dependent objects"
476 msgstr "հոսքը դեռ ունի կախյալ օբյեկտներ։"
478 #: 11103.TRANSIT_CHECKIN_INTERVAL_BLOCK:1051
479 msgid "Checkin attempted on item during minimum transit checkin interval."
481 "Նյութի փորձ է արվել հետ ընդունել տրանզիտ հետ ընդունումների նվազագույն "
484 #: 1501.BIBLIO_RECORD_ENTRY_NOT_FOUND:186
485 msgid "The requested biblio_record_entry was not found"
486 msgstr "Հարցվող biblio_record_entry չի գտնված"
488 #: 1852.ACQ_FUND_SPENT_TOTAL_NOT_FOUND:636
489 msgid "The requested acq.fund_spent_total was not found"
490 msgstr "Պահանջվող acq.fund_spent_total չի գտնվել"
492 #: 1613.PERMISSION_GRP_TREE_NOT_FOUND:487
493 msgid "The requested permission_grp_tree was not found"
494 msgstr "Հարցվող permission_grp_tree չի գտնված"
496 #: 7030.CURBSIDE_NOT_ALLOWED:939
497 msgid "Curbside pickup is not enabled for this location"
500 #: 1536.ACTION_IN_HOUSE_USE_NOT_FOUND:264
501 msgid "The requested action_in_house_use was not found"
502 msgstr "Հարցվող action_in_house_use չի գտնված"
504 #: 1872.ACQ_LINEITEM_PROVIDER_ATTR_DEFINITION_NOT_FOUND:678
505 msgid "The requested acq.lineitem_provider_attr_definition was not found"
506 msgstr "Պահանջվող acq.lineitem_provider_attr_definition չի գտնվել"
508 #: 1708.MONEY_COLLECTIONS_TRACKER_EXISTS:739
510 "A duplicate money.collections_tracker object already exists in the database"
511 msgstr "Կրկնվող money.collections_tracker պատկեր շտեմարանում աօկա է"
513 #: 1562.METABIB_METARECORD_SOURCE_MAP_NOT_FOUND:337
514 msgid "The requested metabib_metarecord_source_map was not found"
515 msgstr "Հարցվող metabib_metarecord_source_map չի գտնված"
517 #: 7009.CIRC_CLAIMS_RETURNED:876
518 msgid "Requested circulation is marked claims returned"
519 msgstr "Պահանջվող տացքը նշված է որպես վերադարձված խարաններ"
522 msgid "A cached object could not be retrieved by the given reference."
523 msgstr "Քեշավորված օբյեկտը հնարավոր չէ հետ կանչել տրված տեղեկատուի կողմից"
525 #: 1612.CONFIG_RULES_MAX_FINE_NOT_FOUND:484
526 msgid "The requested config_rules_max_fine was not found"
527 msgstr "Հարցվող config_rules_max_fine չի գտնված"
529 #: 1557.ACTOR_ORG_UNIT_SETTING_NOT_FOUND:322
530 msgid "The requested actor_org_unit_setting was not found"
531 msgstr "Հարցվող actor_org_unit_setting չի գտնված"
533 #: 1629.PERMISSION_USR_GRP_MAP_NOT_FOUND:534
534 msgid "The requested permission_usr_grp_map was not found"
535 msgstr "Հարցվող permission_usr_grp_map չի գտնված"
537 #: 1215.CIRC_EXCEEDS_COPY_RANGE:99
539 "The selected copy may not circulate because the recipient's home location is "
540 "not within the copy's circulation range"
542 "Ընտրված պատճեն չի կարող սպասարկվել, քանի որ ստացողի տան գտնվելու վայրը չի "
543 "գտնվում սպասարկման տիրույթի սահմանում:"
545 #: 10005.ACQ_LINEITEM_NO_PROVIDER:1022
546 msgid "The lineitem has no provider"
547 msgstr "Գծային նյութը չունը մատակարար"
549 #: 1606.MONEY_WORK_PAYMENT_NOT_FOUND:466
550 msgid "The requested money_work_payment was not found"
551 msgstr "Հարցվող money_work_payment չի գտնված"
553 #: 2000.BAD_PARAMS:775
554 msgid "Invalid parameters were encountered in a method"
555 msgstr "Մեթոդում գտնվել են սխալ պարամետրեր"
557 #: 1564.MONEY_CASH_PAYMENT_NOT_FOUND:343
558 msgid "The requested money_cash_payment was not found"
559 msgstr "Հարցվող money_cash_payment չի գնված"
561 #: 1221.ORG_CANNOT_HAVE_VOLS:120
562 msgid "The selected location cannot have volumes attached"
563 msgstr "Ընտրված տեղաբաշխումը չի կարող ունենալ կցված հատորներ"
565 #: 8002.OFFLINE_FILE_ERROR:968
566 msgid "An offline file or directory could not be created or accessed"
567 msgstr "Օֆլայն ֆայլը կամ գրադարանը հնարավոր չէ ստեղծել կամ հասանելի դարձնել"
569 #: 1704.TCN_EXISTS:727
570 msgid "A record already exists with the requested TCN value"
571 msgstr "Պահանջվող TCN արժեքով գրառում արդեն առկա է"
573 #: 1225.TRANSIT_ABORT_NOT_ALLOWED:133
575 "The transit on this item may not be canceled due to the state the item is in"
577 "Այս նյութի փոխանցումը հնարավոր է չեղյալ չարվի, կապված նյութի վիճակի իհետ"
580 msgid "Placeholder event. Used for development only"
581 msgstr "Իրադարձություն: Օգտագործվում է միայն նախագծման համար"
583 #: 1622.BIBLIO_RECORD_NODE_NOT_FOUND:514
584 msgid "The requested biblio_record_node was not found"
585 msgstr "Հարցվող biblio_record_node չի գտնված"
587 #: 1901.URL_VERIFY_SESSION_ALREADY_SEARCHED:771
588 msgid "This session has already been searched."
589 msgstr "Այս սեսիան արդեն փնտրվել է։"
591 #: 1534.ACTOR_USER_SETTING_NOT_FOUND:258
592 msgid "The requested actor_user_setting was not found"
593 msgstr "Հարցվող actor_user_setting չի գտնված"
595 #: 7026.PATRON_NOT_AN_ACTIVE_PASSWORD_RESET_REQUEST:830
597 "The user attempted to update their password using a stale or inactive "
598 "password reset request session."
600 "Օգտվողը փորձ է արել թարմացնել գաղտնաբառը, օգտագործելով հին կամ կասեցված "
601 "գաղտնաբառի վերագրման հարցում:"
603 #: 1222.PATRON_NO_EMAIL_ADDRESS:124
604 msgid "The user does not have a valid email address assigned"
605 msgstr "Օգտվողը չունի հավաստի էլ փոստ հասցե"
607 #: 2005.OBJECT_UNIQUE_IDENTIFIER_USED:790
609 "You are trying to create an object with a unique identifier (such as a "
610 "'name' field) that is already in use."
612 "Դու փորձում ես ստեղծել եզակի բնութագրիչով օբյեկտ (օրինակ ՛անվան՛ դաշտ) որը "
613 "արդեն օգտագործման մեջ է։"
615 #: 1854.ACQ_FUND_SPENT_BALANCE_NOT_FOUND:642
616 msgid "The requested acq.fund_spent_balance was not found"
617 msgstr "Պահանջվող acq.fund_spent_balance չի գտնվել"
619 #: 11000.SERIAL_SUBSCRIPTION_NOT_EMPTY:1035
620 msgid "The subscription still has dependent objects"
621 msgstr "Բաժանորդագրությունը դեռ ունի կախյալ օբյեկտներ"
623 #: 1523.TITLE_NOTE_NOT_FOUND:231
624 msgid "Requested title note does not exist"
625 msgstr "Պահանջվող վերնագրի նշումը գոյություն չունի"
627 #: 1605.CONFIG_LIT_FORM_MAP_NOT_FOUND:463
628 msgid "The requested config_lit_form_map was not found"
629 msgstr "Հարցվող config_lit_form_map չի գտնված"
631 #: 1567.METABIB_RECORD_DESCRIPTOR_NOT_FOUND:352
632 msgid "The requested metabib_record_descriptor was not found"
633 msgstr "Հարցվող metabib_record_descriptor չի գտնված"
635 #: 10102.ACQ_NOT_CANCELABLE:1029
636 msgid "The object is not in a cancelable state."
637 msgstr "Օբյեկտը չի գտնվում չեղարկելու վիճակում"
639 #: 7012.COPY_STATUS_MISSING:885
640 msgid "Copy is marked as missing"
641 msgstr "Օրինակը նշված է որպես բացակա"
643 #: 1500.ACTION_CIRCULATION_NOT_FOUND:183
645 "Someone attempted to retrieve a circulation object from the system and the "
646 "object was not found."
648 "Ինչ որ մեկը փորձ է արել համակարգից ստանալ տացքի օբյեկտ որը չի գտնվել:"
650 #: 4001.CREDIT_PROCESSOR_NOT_ENABLED:795
651 msgid "Credit card processor not enabled"
652 msgstr "Կրեդիտ քարտի պրոցեսորը թույլատրված չէ"
654 #: 1630.ACTOR_USER_NOTE_NOT_FOUND:537
655 msgid "The requested actor_user_note was not found"
656 msgstr "Հարցվող actor_user_note չի գտնված"
658 #: 7031.CURBSIDE_MAX_FOR_TIME:942
659 msgid "Maximum scheduled curbside pickups at the requested time"
662 #: 7005.LOCATION_CIRC_NOT_ALLOWED:864
663 msgid "Location does not allow materials to circulate"
664 msgstr "Տեղաբաշխումը թույլ չի տալիս սպասարկել նյութերը"
666 #: 1508.ASSET_CALL_NUMBER_NOT_FOUND:218
667 msgid "Requested asset_call_number was not found"
668 msgstr "Հարցվող asset_call_number չի գտնված"
670 #: 1209.Z3950_LOGIN_FAILED:74
671 msgid "The login failed"
672 msgstr "Գրանցումը ձախողվեց"
674 #: 1543.MONEY_CREDIT_CARD_PAYMENT_NOT_FOUND:284
675 msgid "The requested money_credit_card_payment was not found"
676 msgstr "Հարցվող money_credit_card_payment չի գտնված"
678 #: 7023.RESERVATION_BAD_PARAMS:921
679 msgid "Provided parameters describe unacceptable reservation."
680 msgstr "Տրված պարամետրերը նկարագրում են անընդունելի նախնական պահում"
682 #: 1857.ACQ_FUNDING_SOURCE_BALANCE_NOT_FOUND:651
683 msgid "The requested acq.funding_source_balance was not found"
684 msgstr "Պահանջվող acq.funding_source_balance չի գտնվել"
686 #: 10000.ACQ_LINEITEM_APPROVED:1007
687 msgid "The lineitem cannot be altered because it has already been approved"
688 msgstr "Տողի նյութը հնարավոր չէ փոփոխել, քանի որ այն արդեն հաստատված է։"
690 #: 1714.HIGH_LEVEL_HOLD_HAS_NO_COPIES:757
692 "A hold request at a higher level than copy has been attempted, but there are "
693 "no copies that belonging to the higher-level unit."
695 "Ավելի բարձր մակարդակի Պահման առաջարկի փորձ է արվել քան օրինակն է, բայց չկան "
696 "օրինակներ որոնք պատկանում են ավելի բարձր մակարդակի միավորի:"
698 #: 1611.ACTOR_STAT_CAT_ENTRY_DEFAULT_NOT_FOUND:481
699 msgid "The requested actor_stat_cat_entry_default was not found"
700 msgstr "Առաջարկվող actor_stat_cat_entry_default չի գտնված"
702 #: 1535.METABIB_AUTHOR_FIELD_ENTRY_NOT_FOUND:261
703 msgid "The requested metabib_author_field_entry was not found"
704 msgstr "Հարցվող metabib_author_field_entry չի գտնված"
706 #: 1626.ASSET_STAT_CAT_ENTRY_NOT_FOUND:526
707 msgid "The requested asset_stat_cat_entry was not found"
708 msgstr "Հարցվող asset_stat_cat_entry չի գտնված"
710 #: 1595.CONFIG_NON_CATALOGED_TYPE_NOT_FOUND:433
711 msgid "The requested config_non_cataloged_type was not found"
712 msgstr "Հարցվող config_non_cataloged_type չի գտնված"
714 #: 1716.COPY_LOCATION_NOT_EMPTY:715
715 msgid "The copy location is not empty"
716 msgstr "Պատճենի տեղաբաշխումը դատարկ չէ։"
718 #: 1542.CONFIG_LANGUAGE_MAP_NOT_FOUND:281
719 msgid "The requested config_language_map was not found"
720 msgstr "Հարցվող config_language_map չի գտնված"
722 #: 1844.ACQ_FUNDING_SOURCE_NOT_FOUND:612
723 msgid "The requested acq.funding_source was not found"
724 msgstr "Պահանջվող acq.funding_source չի գտնվել"
726 #: 1206.VOLUME_NOT_EMPTY:65
727 msgid "The selected volume has copies attached"
728 msgstr "Ընտրված հատորը ոնի հավելված օրինակներ"
730 #: 1540.AUTHORITY_RECORD_ENTRY_NOT_FOUND:275
731 msgid "The requested authority_record_entry was not found"
732 msgstr "Հարցվող authority_record_entry չի գտնված"
734 #: 1203.COPY_BAD_STATUS:53
735 msgid "The given copy is not in a standard circulation status"
736 msgstr "Տրված օրինակը ստանդարտ սպասարկման կարքավիճակում չէ"
738 #: 1601.MONEY_BILLABLE_TRANSACTION_NOT_FOUND:451
739 msgid "The requested money_billable_transaction was not found"
740 msgstr "Հարցվող money_billable_transaction չի գտնված"
742 #: 1871.PERMISSION_USR_OBJECT_PERM_MAP_NOT_FOUND:675
743 msgid "The requested permission.usr_object_perm_map was not found"
744 msgstr "Պահանջվող permission.usr_object_perm չի գտնվել"
746 #: 7020.COPY_RESERVED:912
747 msgid "Item reserved for booking request"
748 msgstr "Նյութը պահված է պատվերի առաջարկի համար"
750 #: 1550.MONEY_OPEN_USER_SUMMARY_NOT_FOUND:303
751 msgid "The requested money_open_user_summary was not found"
752 msgstr "Հարցվող money_open_user_summary չի գտնված"
755 msgid "No change occurred"
756 msgstr "Չկա փոփոխություն"
758 #: 7026.COPY_STATUS_LOST_AND_PAID:930
759 msgid "Copy is marked as lost and paid"
760 msgstr "Պատճենը նշված է որպես կորած և վճարված։"
762 #: 1201.CIRC_PERMIT_BAD_KEY:47
763 msgid "A checkout was attempted without a valid checkout permit key"
764 msgstr "Դուրս տրման փորձ է արվել առանց իրավասու բանալու"
766 #: 1593.MONEY_CREDIT_PAYMENT_NOT_FOUND:427
767 msgid "The requested money_credit_payment was not found"
768 msgstr "Հարցվող money_credit_payment չի գտնված"
770 #: 7017.ROUTE_TO_COPY_LOCATION:903
772 "A copy needs to be routed to a copy location. The location should be "
773 "specified within the event with a 'location' key"
775 "Օրինակը կարիք ունի տեղափոխվել պատճենի տեղաբաշխման վայր: Տեղաբաշխման վայրը "
776 "պետք է նկարագրված լինի իրադարձության ներսում 'տեղաբաշխման' բանալիով"
778 #: 1618.METABIB_TITLE_FIELD_ENTRY_NOT_FOUND:502
779 msgid "The requested metabib_title_field_entry was not found"
780 msgstr "Հարցվող metabib_title_field_entry չի գտնված"
782 #: 7022.RESERVATION_CAPTURE_FAILED:918
783 msgid "Booking reservation capture failed"
784 msgstr "Պատվերի պահման որսալը ձախողվեց"
786 #: 1202.ITEM_NOT_CATALOGED:50
787 msgid "The requested item is not cataloged in the database"
788 msgstr "Հարցվող նյպւթը քարտագրված չէ"
790 #: 1520.WORKSTATION_NOT_FOUND:228
791 msgid "Requested workstation object does not exist"
792 msgstr "Պահանջվող աշխատանքային կայանի օբյեկտը գոյություն չունի"
794 #: 1628.MONEY_BILLING_NOT_FOUND:531
795 msgid "The requested money_billing was not found"
796 msgstr "Հարցվող money_billing չի գտնված"
798 #: 1507.CONTAINER_ITEM_NOT_FOUND:215
800 "Someone attempted to retrieve a container item object from the system and "
801 "the object was not found."
803 "Ինչ որ մեկը փորձ է արել համակարգից ստանալ կոնտեյների նյութի օբյեկտ որը "
806 #: 2002.DATABASE_QUERY_FAILED:781
807 msgid "The attempt to query to the DB failed"
808 msgstr "Բազայում հարցում անելու փորձը տապալվեց"
810 #: 1549.CONFIG_STANDING_NOT_FOUND:300
811 msgid "The requested config_standing was not found"
812 msgstr "Հարցվող config_standing չի գտնված"
814 #: 1861.ACQ_PURCHASE_ORDER_TOO_LATE:663
816 "The requested acq.purchase_order cannot be split because it has gone beyond "
817 "the \"pending\" state"
819 "Պահանջվող acq.purchase_orderչի կարող բաժանվել քանի որ այն անցել է "
820 "\"սպասվող\" վիճակից"
822 #: 1210.INCORRECT_PASSWORD:78
823 msgid "The provided password is not correct"
824 msgstr "Տրված գաղտնաբարը սխալ է"
826 #: 1582.CONFIG_ITEM_TYPE_MAP_NOT_FOUND:395
827 msgid "The requested config_item_type_map was not found"
828 msgstr "Հարցվող config_item_type_map չի գտնված"
830 #: 12000.ITEM_TO_MARK_CHECKED_OUT:1087
831 msgid "The item to be marked is checked out to a patron."
834 #: 8007.OFFLINE_SESSION_EXISTS:983
835 msgid "A session with the given name already exists"
836 msgstr "Տրված անունով սեսիա արդեն գոյություն ունի"
838 #: 1650.CONFIG_CIRC_MATRIX_RULESET_NOT_FOUND:598
839 msgid "The requested config_circ_matrix_ruleset_not_found was not found"
840 msgstr "Պահանջվող config_circ_matrix_ruleset_not_found չի գտնվել"
842 #: 10002.ACQ_LINEITEM_DETAIL_NO_FUND:1013
843 msgid "The lineitem detail has no associated fund"
844 msgstr "Տողի նյութի մանրամասը չունի իրեն կցված գումար"
846 #: 7003.COPY_CIRC_NOT_ALLOWED:858
847 msgid "Target copy is not allowed to circulate"
848 msgstr "Թիրախ օրինակը արգելված է սպասարկել"
850 #: 1530.CONFIG_IDENTIFICATION_TYPE_NOT_FOUND:249
851 msgid "The requested config_identification_type was not found"
852 msgstr "Հարցվող config_identification_type չի գտնված"
854 #: 1579.ASSET_COPY_LOCATION_NOT_FOUND:386
855 msgid "The requested asset_copy_location was not found"
856 msgstr "Հարցվող asset_copy_location չի գտնված"
858 #: 12001.ITEM_TO_MARK_IN_TRANSIT:1090
859 msgid "The item to be marked is in transit."
862 #: 1506.CONTAINER_NOT_FOUND:209
864 "Someone attempted to retrieve a container object from the system and the "
865 "object was not found."
867 "Ինչ որ մեկը փորձ է արել համակարգից ստանալ կոնտեյների օբյեկտը որը չի գտնվել"
869 #: 1571.ASSET_CALL_NUMBER_NOTE_NOT_FOUND:363
870 msgid "The requested asset_call_number_note was not found"
871 msgstr "Հարցվող asset_call_number_note չի գտնված"
873 #: 4004.CREDIT_PROCESSOR_NOT_SPECIFIED:804
875 "No credit card processor specified either in org unit settings or in call to "
876 "credit service API method."
878 "Կրեդիտ քարտի պրոցեսորը չի նշված կամ org unit-ի կարգաբերման մեջ կամ կրեդիտ "
879 "քարտի կանչման ծառայության API մեթոդում"
881 #: 1528.ACTOR_USER_ADDRESS_NOT_FOUND:241
882 msgid "Requested address was not found"
883 msgstr "Հարցվող հասցեն չի գտնված"
885 #: 7002.PATRON_EXCEEDS_CHECKOUT_COUNT:855
887 "The patron in question has the maximum number of items already checked out"
888 msgstr "Հարցված ընթերցողը ունի առավելաքույն սպասարկված նյութեր"
890 #: 1609.CONFIG_RULES_RECURRING_FINE_NOT_FOUND:475
891 msgid "The requested config_rules_recurring_fine was not found"
892 msgstr "Պահանջվող config_rules_recurring_fine չի գտնված"
894 #: 1003.Z3950_SEARCH_FAILED:37
895 msgid "The Z search did not succeed"
896 msgstr "Z որոնումը անհաջող էր"
898 #: 1620.PERMISSION_GRP_PERM_MAP_NOT_FOUND:508
899 msgid "The requested permission_grp_perm_map was not found"
900 msgstr "Հարցվող permission_grp_perm_map չի գտնված"
902 #: 7025.PATRON_TOO_MANY_ACTIVE_PASSWORD_RESET_REQUESTS:827
904 "There are too many active password reset request sessions for this patron."
906 "Առկա է չափից դուրս շատ ակտիվ գաղտնաբառի վերագրման սեսիաներ այս ընթերցողի "
909 #: 1232.ITEM_DEPOSIT_REQUIRED:162
910 msgid "Payment of an item deposit is required."
911 msgstr "Պահանջվում է նյութի դեպոզիտի վճար։"
913 #: 1709.MAX_HOLDS:742
914 msgid "User has reached the maximum number of holds"
915 msgstr "Օգտվողը հասէլ է պահումների ամենամեծ քանակին"
917 #: 1706.ITEM_BARCODE_EXISTS:733
918 msgid "An item with the same barcode exists"
919 msgstr "Նույն շտրիխ կոդով նյութ գոյություն ունի"
921 #: 7014.COPY_IN_TRANSIT:891
922 msgid "Copy is in transit"
923 msgstr "Օրինակը տրանզիտում է"
925 #: 1219.COPY_REMOTE_CIRC_LIB:112
926 msgid "A copy with a remote circulating library (circ_lib) was encountered"
927 msgstr "Օրինակ հեռու գտնվող (circ_lib) գրադարանից տեսնված է"
929 #: 1702.OPEN_CIRCULATION_EXISTS:721
930 msgid "There is an open circulation on the requested item"
931 msgstr "Պահանջվող նյութի համառ առկա է բաց սպասարկման հարցում"
937 #: 12002.ITEM_TO_MARK_LAST_HOLD_COPY:1093
938 msgid "The item to be marked is the last possible target for a hold."
941 #: 1231.RECORD_NOT_EMPTY:159
942 msgid "The selected bib record has volumes attached"
943 msgstr "Ընտրված մատեն գրառումը ունի կցված հատոր"
945 #: 1503.ACTION_HOLD_REQUEST_NOT_FOUND:195
946 msgid "The requested action_hold_request was not found"
947 msgstr "Հարցվող action_hold_request չի գտնված"
949 #: 8011.SKIP_ASSET_CHANGED:995
950 msgid "Asset status was changed since the offline transaction was recorded"
952 "Ակտիվների վճակը փոխվել է սկսած այն պահից երբ ցանցից անջատված տրանզակցիա է "
955 #: 7029.MAX_AUTO_RENEWALS_REACHED:936
956 msgid "Circulation has no more auto-renewals remaining"
959 #: 1212.PATRON_EXCEEDS_OVERDUE_COUNT:84
960 msgid "The patron has too many overdue items"
961 msgstr "Ընթերցողը չափից շատ ժամկետանց նյութեր ունի"
963 #: 1863.ACQ_FUND_EXCEEDS_WARN_PERCENT:669
965 "Activating the requested acq.purchase_order would encumber it beyond its "
968 "Այս պահանջի ակտիվացումը acq.purchase_order կհանգեցնի զգուշացման մակարդակի "
971 #: 1578.ACTION_HOLD_NOTIFICATION_NOT_FOUND:383
972 msgid "The requested action_hold_notification was not found"
973 msgstr "Հարցվող action_hold_notification չի գտնված"
975 #: 1610.MONEY_CHECK_PAYMENT_NOT_FOUND:478
976 msgid "The requested money_check_payment was not found"
977 msgstr "Հարցվող money_check_payment չի գտնված"
979 #: 1623.PERMISSION_USR_PERM_MAP_NOT_FOUND:517
980 msgid "The requested permission_usr_perm_map was not found"
981 msgstr "Հարցվող permission_usr_perm_map չի գտնված"
983 #: 1581.ASSET_STAT_CAT_ENTRY_COPY_MAP_NOT_FOUND:392
984 msgid "The requested asset_stat_cat_entry_copy_map was not found"
985 msgstr "Հարցվող asset_stat_cat_entry_copy_map չի գտնված"
987 #: 1586.ACTOR_ORG_UNIT_NOT_FOUND:406
988 msgid "The requested actor_org_unit was not found"
989 msgstr "Հարցվող actor_org_unit չի գտնված"
991 #: 7010.COPY_ALERT_MESSAGE:879
992 msgid "The requested copy has an alert message attached"
993 msgstr "Պահանջվող օրինակը ունի կցված ահազանգի հաղորդում"
995 #: 7006.COPY_IS_REFERENCE:867
996 msgid "Copy is reference material"
997 msgstr "Օրինակը տեղեկատու ն յութ է"
999 #: 1716.MONEY_DEBIT_CARD_PAYMENT_NOT_FOUND:763
1000 msgid "The requested money_debit_card_payment was not found"
1003 #: 1547.CONFIG_ITEM_FORM_MAP_NOT_FOUND:296
1004 msgid "The requested config_item_form_map was not found"
1005 msgstr "Հարցվող config_item_form_map չի գտնված"
1007 #: 1592.CONTAINER_USER_BUCKET_NOT_FOUND:424
1008 msgid "The requested container_user_bucket was not found"
1009 msgstr "Հարցվող container_user_bucket չի գտնված"
1011 #: 1617.ACTION_UNFULFILLED_HOLD_LIST_NOT_FOUND:499
1012 msgid "The requested action_unfulfilled_hold_list was not found"
1013 msgstr "Հարցվող action_unfulfilled_hold_list չի գտնված"
1015 #: 1552.ACTOR_ORG_UNIT_HOURS_OF_OPERATION_NOT_FOUND:308
1016 msgid "The requested actor_org_unit_hours_of_operation was not found"
1017 msgstr "Հարցվող actor_org_unit_hours_of_operation չի գտնված"
1019 #: 1576.EX_NOT_FOUND:377
1020 msgid "The requested ex was not found"
1021 msgstr "Պատվիրված ex չի գտնված"
1023 #: 7019.HOLD_CAPTURE_DELAYED:909
1024 msgid "Hold capture was delayed for this item"
1025 msgstr "Պահումի որսումը կասեցվել է այս նյութի համար"
1027 #: 9000.REPORT_TEMPLATE_EXISTS:999
1028 msgid "A report template with the given name and folder already exists"
1030 "Տրված անունով և թղթապանակով հաշվետվության ձևաչափը արդեն գոյություն ունի"
1032 #: 1502.ASSET_COPY_NOT_FOUND:192
1034 "Someone attempted to retrieve a copy object from the system and the object "
1037 "Ինչ որ մեկը փորձ է արել համակարգից ստանալ օբյեկտի օրինակը որը չի գտնվել"
1039 #: 1703.WORKSTATION_NAME_EXISTS:724
1040 msgid "A workstation with that name already exists"
1041 msgstr "Այդ անունով աշխատանքային կայանը արդեն գոյություն ունի"
1043 #: 1235.INVALID_USER_XACT_ID:171
1045 "While you were trying to make payments, this account's transaction history "
1046 "changed. Please go back and try again."
1048 "Քանի դեռ դու փորձ էիր անում կատարել վճարումներ, այս հաշվի տրանզակցիայի "
1049 "պատմությունը փոխվել է։ Գնա հետ և նորից փորձի։"
1051 #: 1568.CONFIG_COPY_STATUS_NOT_FOUND:355
1052 msgid "The requested config_copy_status was not found"
1053 msgstr "Հարցվող config_copy_status չի գտնված"
1055 #: 1539.CONTAINER_COPY_BUCKET_ITEM_NOT_FOUND:272
1056 msgid "The requested container_copy_bucket_item was not found"
1057 msgstr "Հարցվող container_copy_bucket_item չի գտնված"
1059 #: 1590.ACTOR_STAT_CAT_NOT_FOUND:418
1060 msgid "The requested actor_stat_cat was not found"
1061 msgstr "Հարցվող actor_stat_cat չի գտնված"
1063 #: 7027.PATRON_PASSWORD_WAS_NOT_STRONG:833
1064 msgid "The user attempted to set their password to a weak value."
1065 msgstr "Օգտվողը փորձ է արել գրել գաղտնաբառ թույլ արժեքով"
1067 #: 9001.REPORT_REPORT_EXISTS:1003
1068 msgid "A report with the given name and folder already exists"
1069 msgstr "Տրված անունով և թղթապանակով հաշվետվությունը արդեն գոյություն ունի"
1071 #: 1705.VOLUME_LABEL_EXISTS:730
1072 msgid "A volume with the same label, title and owning library exists"
1073 msgstr "Նույն պիտակով, վերնագրովշ և վայրով հտոր արդեն կա"
1075 #: 8008.OFFLINE_INVALID_SESSION:986
1076 msgid "The session name is invalid"
1077 msgstr "Սեսիայի անունը սխալ է"
1079 #: 7025.COPY_STATUS_LONG_OVERDUE:927
1080 msgid "Copy is marked as long-overdue"
1081 msgstr "Պատճենը նշված է որպես երկարաժամկետ ուշացած։"
1083 #: 7007.COPY_NEEDED_FOR_HOLD:870
1084 msgid "Copy is needed to fulfill a hold"
1085 msgstr "Պահումը իրականացնելու համար հարկավոր է պատճեն"
1087 #: 1577.ACTION_HOLD_COPY_MAP_NOT_FOUND:380
1088 msgid "The requested action_hold_copy_map was not found"
1089 msgstr "Հարցվող action_hold_copy_mapչի գտնված"
1091 #: 1648.PERMISSION_USR_WORK_OU_MAP_NOT_FOUND:592
1092 msgid "The requested permission_usr_work_ou_map was not found"
1093 msgstr "Պահանջվող permission_usr_work_ou_map չի գտնվել"
1095 #: 1638.REPORTER_TEMPLATE_FOLDER_NOT_FOUND:562
1096 msgid "The requested reporter_template_folder was not found"
1097 msgstr "Հարցվող reporter_template_folder չի գտնված"
1099 #: 4002.CREDIT_PROCESSOR_BAD_PARAMS:798
1100 msgid "Not enough parameters to use credit card processor"
1101 msgstr "Պարամետրերը բավարար չեն կրեդիտ քարտի պրոցեսորի օգտագործման համար"
1103 #: 7024.HOLD_RESERVATION_CONFLICT:924
1105 "Both a hold and a reservation exist for this item; staff intervention is "
1106 "required to resolve the conflict."
1108 "Թե պահումը և թե նախնական պատվերը այս նյութի համար գոյություն ունեն. "
1109 "աշխատակազմի միջամտությունն է պահանջվում առճակատումը լուծելու համար"
1111 #: 1644.VANDELAY_AUTHORITY_QUEUE_NOT_FOUND:580
1112 msgid "The requested vandelay_authority_queue was not found"
1113 msgstr "Պահանջվող vandelay_authority_queue չի գտնվել"
1115 #: 4040.CREDIT_PROCESSOR_SUCCESS_WO_RECORD:819
1117 "A *TERRIBLE* problem has occurred: a credit card transaction was processed "
1118 "successfully, but the patron's payment could not be recorded within "
1119 "Evergreen. Please seek assistance."
1121 "*ԱՀԱՎՈՐ* խնդիր է ծագել. կրեդիտ քարտով հաջողությամբ կատարվել է տրանզակցիա, "
1122 "բայց օգտագտիրոջ վճարումը հնարավոր չէ գրանցել Էվերգրինում։ Դիմիր աջակցության "
1125 #: 1634.REPORTER_TEMPLATE_NOT_FOUND:550
1126 msgid "The requested reporter_template was not found"
1127 msgstr "Հարցվող reporter_template չի գտնված"
1129 #: 1583.ACTION_SURVEY_NOT_FOUND:398
1130 msgid "The requested action_survey was not found"
1131 msgstr "Հարցվող action_survey չի գտնված"
1133 #: 1859.ACQ_PURCHASE_ORDER_NOT_FOUND:657
1134 msgid "The requested acq.purchase_order was not found"
1135 msgstr "Պահանջվող acq.purchase_order չի գտնվել"
1137 #: 1625.CONTAINER_BIBLIO_RECORD_ENTRY_BUCKET_ITEM_NOT_FOUND:523
1138 msgid "The requested container_biblio_record_entry_bucket_item was not found"
1139 msgstr "Հարցվող container_biblio_record_entry_bucket_item չի գտնված"
1141 #: 1000.LOGIN_FAILED:28
1142 msgid "User login failed"
1143 msgstr "Օգտվողի գրանցումը ձախողվեգ"
1145 #: 1873.ACQ_CURRENCY_TYPE_NOT_FOUND:681
1146 msgid "The requested acq.currency_type was not found"
1147 msgstr "Պահանջվող acq.currency_type չի գտնվել"
1149 #: 1599.MONEY_GROCERY_NOT_FOUND:445
1150 msgid "The requested money_grocery was not found"
1151 msgstr "Հարցվող money_grocery չի գտնված"
1153 #: 8009.OFFLINE_NO_ORG:989 8010.OFFLINE_SESSION_COMPLETE:992
1154 msgid "No org id was provided"
1157 #: 7034.GEOCODING_NOT_ALLOWED:951
1158 msgid "A Geographic Location Service is not configured for this library"
1161 #: 1236.PATRON_EXCEEDS_LOST_COUNT:174
1162 msgid "The patron has too many lost items."
1163 msgstr "Ընթերցողը ունի չափից շատ կորած նյութեր։"
1165 #: 8001.OFFLINE_SESSION_FILE_EXISTS:965
1166 msgid "An offline file for this workstation exists within this session"
1167 msgstr "Այս աշխ կայանի համար կա օֆլայն ֆայլ"
1169 #: 2003.INTERNAL_SERVER_ERROR:784
1170 msgid "There was an internal server error"
1171 msgstr "Աօկա է կայանի ներքին սխալ"
1173 #: 7033.GEOCODING_NOT_ENABLED:948
1174 msgid "Geo-Coding is not enabled for this installation"
1177 #: 4020.CREDIT_PROCESSOR_DECLINED_TRANSACTION:813
1178 msgid "The credit card processor has declined the transaction."
1179 msgstr "Կրեդիտ քարտի պրոցեսորը մերժել է այս տրանզակցիան"
1181 #: 12003.TITLE_HAS_HOLDS:1099
1183 "This title has hold requests on it that will be canceled if they are not "
1187 #: 1647.VANDELAY_QUEUED_AUTHORITY_RECORD_NOT_FOUND:589
1188 msgid "The requested vandelay_queued_authority_record was not found"
1189 msgstr "Պահանջվող vandelay_queued_authority_record չի գտնվել"
1191 #: 1234.ITEM_DEPOSIT_PAID:168
1192 msgid "An item deposit was paid."
1193 msgstr "Նյութի դեպոզիտը վճարված է։"
1195 #: 1597.BIBLIO_RECORD_NOTE_NOT_FOUND:439
1196 msgid "The requested biblio_record_note was not found"
1197 msgstr "Հարցվող biblio_record_note չի գտնված"
1199 #: 1846.ACQ_FUNDING_SOURCE_CREDIT_NOT_FOUND:618
1200 msgid "The requested acq.funding_source_credit was not found"
1201 msgstr "Պահանջվող acq.funding_source_credit չի գտնվել"
1203 #: 1588.ASSET_STAT_CAT_NOT_FOUND:412
1204 msgid "The requested asset_stat_cat was not found"
1205 msgstr "Պահանջվող asset_stat_cat չի գտնված"
1207 #: 1224.PATRON_ACCOUNT_EXPIRED:130
1208 msgid "The patron's account has expired"
1209 msgstr "Ընթերցողի հաշիվը ժամկետանց է"
1211 #: 1560.METABIB_METARECORD_NOT_FOUND:331
1212 msgid "The requested metabib_metarecord was not found"
1213 msgstr "Հարցվող metabib_metarecord չի գտնված"
1215 #: 1707.HOLD_EXISTS:736
1216 msgid "User already has an open hold on the selected item"
1217 msgstr "Ընտրված նյութի համար օգտվողը ունի բաց պահում"
1219 #: 11107.AVAIL_HOLD_COPY_RATIO_EXCEEDED:1071
1221 "Renewal attempt failed because the \"hold / available copies\" ratio exceeds "
1222 "the configured limit"
1224 "Թարմացմանը փորձը ձախողվեց, քանի որ \"պահում / հասանելի օրինակներ\" գործակիցը "
1225 "գերազանցեց կարգաբերվածի սահմանը։"
1227 #: 1712.AUTH_QUEUE_EXISTS:751
1228 msgid "An authority record queue with the same name already exists"
1229 msgstr "Նույն անվանումով հեղինակավոր գրառման հարցում արդեն կա"
1231 #: 1566.MONEY_FORGIVE_PAYMENT_NOT_FOUND:349
1232 msgid "The requested money_forgive_payment was not found"
1233 msgstr "Հարցվող money_forgive_payment չի գտնված"
1235 #: 1230.XACT_COLLISION:155
1236 msgid "The saved item has been edited by another user"
1237 msgstr "Հիշված նյութը խմբագրվըլ է մեկ այլ օգտվողի կողմից"
1239 #: 7028.PATRON_CIRC_MISMATCH:933
1240 msgid "Potentially notified patron does not own the circulation."
1241 msgstr "Հնարավոր զգուշացվող ընթերցողը չունի տացքեր։"
1243 #: 1843.ACQ_LINEITEM_ATTR_NOT_FOUND:609
1244 msgid "The requested acq.lineitem_attr was not found"
1245 msgstr "Պահանջվող acq.lineitem_attr չի գտնվել"
1247 #: 1715.HOLD_SUSPEND_AFTER_CAPTURE:760
1248 msgid "Attempt to suspend a hold after it has been captured."
1249 msgstr "Պահումը կասեցնելու փորձ այն բանից հետո երբ այն բռնվել է։"
1251 #: 1237.HOLD_ITEM_CHECKED_OUT:177
1253 "The item you have attempted to place on hold is already checked out to the "
1255 msgstr "Նյութը որ ցանկանում ես դնել պահման արդեն դուրս է տրված"
1257 #: 1614.ACTION_SURVEY_ANSWER_NOT_FOUND:490
1258 msgid "The requested action_survey_answer was not found"
1259 msgstr "Հարցվող action_survey_answer չի գտնված"
1261 #: 2004.ACTOR_USER_DELETE_OPEN_XACTS:787
1263 "The user you have attempted to delete cannot be deleted because it has open "
1264 "circulations and/or unpaid bills."
1266 "Օգտվողին ում փոերձում ես ջնջել հնարավոր չէ ջնջել քանի որ այն ունի բաց տացքեր "
1267 "և/կամ չվճարված հաշիվներ։"
1269 #: 1858.ACQ_LINEITEM_NOT_FOUND:654
1270 msgid "The requested acq.lineitem was not found"
1271 msgstr "Պահանջված acq.lineitem չի գտնված։"
1273 #: 1845.ACQ_PROVIDER_NOT_FOUND:615
1274 msgid "The requested acq.provider was not found"
1275 msgstr "Պահանջվող acq.provider չի գտնվել"
1277 #: 1600.CONFIG_BIB_SOURCE_NOT_FOUND:448
1278 msgid "The requested config_bib_source was not found"
1279 msgstr "Հարցվող config_bib_sourceչի գտնված"
1281 #: 1717.COPY_LOCATION_NOT_FOUND:718
1282 msgid "The copy location does not exist"
1283 msgstr "Պատճենի տեղաբաշխումը գոյություն չունի։"
1285 #: 1646.VANDELAY_QUEUED_BIB_RECORD_NOT_FOUND:586
1286 msgid "The requested vandelay_queued_bib_record was not found"
1287 msgstr "Պահանջվող vandelay_queued_bib_record չի գտնվել"
1289 #: 1228.BIB_RECORD_DELETED:149
1290 msgid "The requested bib record is marked as deleted"
1291 msgstr "Պահանջվող մատեն գրաղումը նշված է ջնջված"
1293 #: 1841.ACQ_PICKLIST_NOT_FOUND:606
1294 msgid "The requested acq.picklist was not found"
1295 msgstr "Պահանջվող acq.picklist չի գտնվել"
1297 #: 7018.COPY_MARKED_LOST:906
1298 msgid "The requested item is already marked as lost"
1299 msgstr "Պահանջվող մատեն գրաղումը նշված է կորած"
1301 #: 7016.ITEM_ON_HOLDS_SHELF:897
1302 msgid "This item is currently on the holds shelf for another patron:"
1305 #: 1642.CONFIG_CIRC_MODIFIER_NOT_FOUND:574
1306 msgid "The requested config_circ_modifier was not found"
1307 msgstr "Պահանջվող config_circ_modifier չի գտնվել"
1309 #: 1701.COPY_LOCATION_EXISTS:712
1310 msgid "The copy location object already exists"
1311 msgstr "Օրինակի տեղաբաշխման օբյեկտը արդեն առկա է"
1313 #: 1532.MONEY_BILLABLE_TRANSACTION_SUMMARY_NOT_FOUND:255
1314 msgid "The requested money_billable_transaction_summary was not found"
1315 msgstr "Հարցվող money_billable_transaction_summary չի գտնված"
1317 #: 1856.ACQ_FUNDING_SOURCE_ALLOCATION_TOTAL_NOT_FOUND:648
1318 msgid "The requested acq.funding_source_allocation_total was not found"
1319 msgstr "Պահանջվող acq.funding_source_allocation_total չի գտնվել"
1321 #: 1216.PATRON_CARD_INACTIVE:103
1322 msgid "The patron's card is not active"
1323 msgstr "Ընթերցողի տոմսը ակտիվ չէ"
1325 #: 1881.PERMISSION_GRP_PENALTY_THRESHOLD_NOT_FOUND:702
1326 msgid "The requested permission_grp_penalty_threshold was not found"
1327 msgstr "Պահանջվող permission_grp_penalty_threshold չի գտնվել"
1329 #: 7013.PATRON_EXCEEDS_FINES:888
1330 msgid "The patron in question has reached the maximum fine amount"
1331 msgstr "Հարցվող ընթերցողը հասել է մաքսիմում տուգանքի մեծությանը"
1333 #: 1233.ITEM_RENTAL_FEE_REQUIRED:165
1334 msgid "Payment of an item rental fee is required."
1335 msgstr "Պահանջվում է նյութի վարձակալության վճար։"
1337 #: 1574.CONTAINER_CALL_NUMBER_BUCKET_ITEM_NOT_FOUND:371
1338 msgid "The requested container_call_number_bucket_item was not found"
1339 msgstr "Հարցվող container_call_number_bucket_item չի գտնված"
1341 #: 10003.ACQ_LINEITEM_DETAIL_NO_ORG:1016
1342 msgid "The lineitem detail has no owning_lib"
1343 msgstr "Տողի նյութի մանրամասը չունի owning_lib"
1345 #: 11101.SERIAL_DISTRIBUTION_HAS_NO_COPY_TEMPLATE:1043
1347 "Units cannot be created for the given item because its associated "
1348 "distribution does not have a copy template."
1350 "Տրված նյութի հյամար միավորները հնարավոր չէ ստեղծել, քանի որ դրա հետ կապված "
1351 "տարածումը չունի օրինակի ձևաչափ:"
1353 #: 1518.ACTION_HOLD_TRANSIT_COPY_NOT_FOUND:223
1354 msgid "The requested action_hold_transit_copy was not found"
1355 msgstr "Հարցվող action_hold_transit_copy չի գտնված"
1357 #: 1594.AUTHORITY_FULL_REC_NOT_FOUND:430
1358 msgid "The requested authority_full_rec was not found"
1359 msgstr "Հարցվող authority_full_rec չի գտնված"
1361 #: 1565.ACTOR_PROFILE_NOT_FOUND:346
1362 msgid "The requested actor_profile was not found"
1363 msgstr "Հարցվող actor_profile չի գտնված"
1365 #: 1580.METABIB_VIRTUAL_RECORD_NOT_FOUND:389
1366 msgid "The requested metabib_virtual_record was not found"
1367 msgstr "Հարցվող metabib_virtual_record չի գտնված"
1369 #: 1640.ACTOR_USR_ORG_UNIT_OPT_IN_NOT_FOUND:568
1370 msgid "The requested actor_usr_org_unit_opt_in was not found"
1371 msgstr "Հարցվող actor_usr_org_unit_opt_in չի գտնված"
1373 #: 1572.AUTHORITY_RECORD_NOTE_NOT_FOUND:366
1374 msgid "The requested authority_record_note was not found"
1375 msgstr "Հարցվող authority_record_note չի գտնված"
1377 #: 7035.GEOCODING_LOCATION_NOT_FOUND:954
1378 msgid "No location returned by Geographic Location Service"
1381 #: 1848.ACQ_FUND_NOT_FOUND:624
1382 msgid "The requested acq.fund was not found"
1383 msgstr "Պահանջվող acq.fund չի գտնվել"
1385 #: 11106.TOTAL_HOLD_COPY_RATIO_EXCEEDED:1067
1387 "Renewal attempt failed because the \"hold / total copies\" ratio exceeds the "
1390 "Թարմացման փորձը ձախողվեց, քանի որ \"պահում / գումարային պատճեններ\" "
1391 "գործակիցը գերազանցեց կարգաբերված սահմանը։"
1393 #: 1615.ACTION_NON_CATALOGED_CIRCULATION_NOT_FOUND:493
1394 msgid "The requested action_non_cataloged_circulation was not found"
1395 msgstr "Հարցվող action_non_cataloged_circulation չի գտնված"
1397 #: 11104.SERIAL_CORRUPT_PATTERN_CODE:1056
1399 "A serial pattern code has been configured that fails to conform to MFHD "
1400 "standards for fields 853-855."
1402 "Պարբերականի ձևանմուշի կոդը կարգաբերվել է որ չկարողանա նմանեցել MFHD "
1403 "ստանդարտները 853-855 դաշտերի համար։"
1405 #: 1604.MONEY_USER_SUMMARY_NOT_FOUND:460
1406 msgid "The requested money_user_summary was not found"
1407 msgstr "Հարցվող money_user_summary չի գտնված"
1409 #~ msgid "This requested item is currently on the holds shelf"
1410 #~ msgstr "Պահանջվող նյութը գտնվում է պահումների ցուցակում"
1412 #~ msgid "Copy has is marked as lost"
1413 #~ msgstr "Օրինակը նշված է որպես կորած"
1415 #~ msgid "The selecte bill has already been voided"
1416 #~ msgstr "Ընտրված հաշիվը արդեն հեռացվել է"
1419 #~ "The transit on this item may not be aborted due to the state the item is in"
1420 #~ msgstr "Այս նյութի համար տրանզիտը չի կարող վիժեցվել, ելնելով նյութի վիճակից"
1422 #~ msgid "The requested actor_usr_note was not found"
1423 #~ msgstr "Հարցվող actor_usr_note չի գտնված"
1425 #~ msgid "Copy has is marked as missing"
1426 #~ msgstr "Օրինակը նշված է որպես բացակա"
1428 #~ msgid "The requested acq.po_lineitem was not found"
1429 #~ msgstr "Պահանջվող acq.po_lineitem չի գտնված"
1432 #~ "A *TERRIBLE* problem has occurred: a credit card transaction was processed "
1433 #~ "successfuly, but the patron's payment could not be recorded within "
1434 #~ "Evergreen. Please seek assistance."
1436 #~ "*ԱՀԱՎՈՐ* պրոբլեմ է համդիպել, կրեդիտ քարտի տրանզակցիան հաջող է կատարվել, բայց "
1437 #~ "ընթերցողի վճարումը հնարավոր չէ գրանցել Էվեռգռինի ներսում: Դիմիր օգնության"
1439 #~ msgid "This item is currently on the holds shelf for another patron"
1441 #~ "Այս նյութը հիմա գտնվում է պահումների դարակում մեկ այլ ընթերցողի համար։"