]> git.evergreen-ils.org Git - Evergreen.git/blob - build/i18n/po/ils_events.xml/hy-AM.po
Translation updates - po files
[Evergreen.git] / build / i18n / po / ils_events.xml / hy-AM.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
4 "Report-Msgid-Bugs-To: open-ils-dev@list.georgialibraries.org\n"
5 "POT-Creation-Date: 2018-03-02 14:12-0400\n"
6 "PO-Revision-Date: 2017-09-06 11:45+0000\n"
7 "Last-Translator: TZ <tigran@flib.sci.am>\n"
8 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
9 "MIME-Version: 1.0\n"
10 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
11 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
12 "X-Launchpad-Export-Date: 2018-03-03 05:27+0000\n"
13 "X-Generator: Launchpad (build 18566)\n"
14
15 #: 1208.TITLE_LAST_COPY:71
16 msgid "The last copy attached to a title is being removed or deleted"
17 msgstr "Այս վերնագրին կցված վերջին օրինակը հեռացվում կամ ջնջվում է:"
18
19 #: 1603.CONTAINER_USER_BUCKET_ITEM_NOT_FOUND:460
20 msgid "The requested container_user_bucket_item was not found"
21 msgstr "Հարցվող container_user_bucket_item չի գտնված"
22
23 #: 1598.MONEY_USER_CIRCULATION_SUMMARY_NOT_FOUND:445
24 msgid "The requested money_user_circulation_summary was not found"
25 msgstr "Հարցվող money_user_circulation_summary չի գտնված"
26
27 #: 1621.CONTAINER_COPY_BUCKET_NOT_FOUND:514
28 msgid "The requested container_copy_bucket was not found"
29 msgstr "Հարցվող container_copy_bucket չի գտնված"
30
31 #: 1218.ITEM_AGE_PROTECTED:109
32 msgid "This item is too new to have a hold placed on it"
33 msgstr "Նյութը չափից դուրս նոր է որպեսզի այն պատվիրեն:"
34
35 #: 1214.PATRON_DUP_IDENT1:92
36 msgid ""
37 "The selected primary identification type and value are in use by another "
38 "patron"
39 msgstr ""
40 "Ընտրված սկզբնական բնոթագրման տեսակը և արժեքը օգտագործվում են մեկ ուրիշի "
41 "կողմից:"
42
43 #: 1561.PERMISSION_PERM_LIST_NOT_FOUND:337
44 msgid "The requested permission_perm_list was not found"
45 msgstr "Հարցվող permission_perm_list չի գտնված:"
46
47 #: 1213.PATRON_BARRED:88
48 msgid "The patron is barred"
49 msgstr "Ընթերցողը կասեցված է:"
50
51 #: 1645.CONFIG_CIRC_MATRIX_TEST_NOT_FOUND:586
52 msgid "The requested config_circ_matrix_test was not found"
53 msgstr "Առաջարկվող config_circ_matrix_test չի գտնվել"
54
55 #: 1900.URL_VERIFY_NOT_SESSION_CREATOR:765
56 msgid ""
57 "You did not create this URL Verify session, so you cannot change it.  You "
58 "may be able to clone it."
59 msgstr ""
60 "Դու չես ստեղծել այս URL-ը։ Համեմատիր սեսիան, քանի որ չես կարող այն փոփոխել։ "
61 "Դու կարող ես այն կլոնավորել։"
62
63 #: 1591.METABIB_SERIES_FIELD_ENTRY_NOT_FOUND:424
64 msgid "The requested metabib_series_field_entry was not found"
65 msgstr "Հարցվող metabib_series_field_entry չի գտնված:"
66
67 #: 11105.PATRON_CREDIT_DISABLED:1040
68 msgid ""
69 "Payments by patron credit are not allowed for the selected transaction"
70 msgstr ""
71 "Ընտրված տրանզակցիաների համար վճարումները ըստ ընթերցողի կրեդիտի արգելված են։"
72
73 #: 4003.CREDIT_PROCESSOR_NOT_ALLOWED:799
74 msgid "The credit card processor you have named is not allowed"
75 msgstr "Քո կողմից նշված կրեդիտ քարտի պրոցեսորը արգելված է"
76
77 #: 4010.CREDIT_PROCESSOR_NO_DEFAULT_SELECTED:805
78 msgid "No default credit processor is selected"
79 msgstr "Լռակյաց կրեդիտի պրոցեսորը չի ընտրված"
80
81 #: 1862.ACQ_FUND_EXCEEDS_STOP_PERCENT:669
82 msgid ""
83 "The requested acq.purchase_order cannot be activated because it would over-"
84 "encumber a fund."
85 msgstr ""
86 "Պահանջը acq.purchase_order չի կարելի ակտւվացնել քանի որ այն կգերազանցի "
87 "ընդհանուր գումարը:"
88
89 #: 1649.VANDELAY_IMPORT_ITEM_NOT_FOUND:598
90 msgid "The requested vandelay.import_item was not found"
91 msgstr "Առաջարկվող vandelay.import_item չի գտնվել"
92
93 #: 1639.REPORTER_SCHEDULE_NOT_FOUND:568
94 msgid "The requested reporter_schedule was not found"
95 msgstr "Հարցվող reporter_schedule չի գտնված"
96
97 #: 1847.ACQ_FUNDING_SOURCE_DEDIT_NOT_FOUND:624
98 msgid "The requested acq.funding_source_dedit was not found"
99 msgstr "Առաջարկվող acq.funding_source_dedit չի գտնվել"
100
101 #: 1641.ACTION_OPEN_CIRC_COUNT_BY_CIRC_MOD_NOT_FOUND:574
102 msgid "The requested action_open_circ_count_by_circ_mod was not found"
103 msgstr "Հարցվող action_open_circ_count_by_circ_mod չի գտնված"
104
105 #: 1589.ACTOR_CARD_NOT_FOUND:418
106 msgid "The requested actor_card was not found"
107 msgstr "Հարցվող actor_card չի գտնված"
108
109 #: 1608.METABIB_SUBJECT_FIELD_ENTRY_NOT_FOUND:475
110 msgid "The requested metabib_subject_field_entry was not found"
111 msgstr "Հարցվող metabib_subject_field_entry չի գտնված"
112
113 #: 1711.BIB_QUEUE_EXISTS:749
114 msgid "A bib record queue with the same name already exists"
115 msgstr "Նույն անվանումով մատենագիտական գրառման հերթ արդեն կա"
116
117 #: 1875.ACQ_LINEITEM_GENERATED_ATTR_DEFINITION_NOT_FOUND:687
118 #: 1876.ACQ_LINEITEM_LOCAL_ATTR_DEFINITION_NOT_FOUND:690
119 #: 1877.ACQ_LINEITEM_MARC_ATTR_DEFINITION_NOT_FOUND:693
120 #: 1878.ACQ_LINEITEM_USR_ATTR_DEFINITION_NOT_FOUND:696
121 #: 1879.ACQ_LINEITEM_PROVIDER_ATTR_DEFINITION_NOT_FOUND:699
122 msgid "The requested acq_lineitem_attr was not found"
123 msgstr "Առաջարկվող acq_lineitem_attr  չի գտնված"
124
125 #: 1207.REFUND_EXCEEDS_BALANCE:68
126 msgid ""
127 "A refund greater than the negative balance on a transaction was provided"
128 msgstr ""
129 "Տրվել է ավելի մէծ վերադարձի գումար քան տրանզակցիայի բացասական գումարն է:"
130
131 #: 1504.ACTION_TRANSIT_COPY_NOT_FOUND:201
132 msgid ""
133 "Someone attempted to retrieve a transit object from the system and the "
134 "object was not found."
135 msgstr ""
136 "Ինչ որ մեկը փորձ է արել համակարգից կանչել տրազիտ օբյեկտ որը չի գտնվել:"
137
138 #: 1538.ACTION_SURVEY_RESPONSE_NOT_FOUND:272
139 msgid "The requested action_survey_response was not found"
140 msgstr "Հարցվող action_survey_response չի գտնված"
141
142 #: 1555.MONEY_OPEN_BILLABLE_TRANSACTION_SUMMARY_NOT_FOUND:320
143 msgid "The requested money_open_billable_transaction_summary was not found"
144 msgstr "Հարցվող money_open_billable_transaction_summary չի գտնված"
145
146 #: 7000.ROUTE_ITEM:842
147 msgid ""
148 "A copy needs to be routed to a different location The destination location "
149 "will be specified by an 'org' key within the event object"
150 msgstr ""
151 "Հարկ կա որ օրինակը ուղարկվի այլ ուղղությամբ: Առաքման վայրը կսահմանվի 'org' "
152 "բանալու օգնությամբ իրադարձության օբյեկտի ներսում:"
153
154 #: 1554.CONFIG_RULES_CIRC_DURATION_NOT_FOUND:317
155 msgid "The requested config_rules_circ_duration was not found"
156 msgstr "Հարցվող config_rules_circ_duration չի գտնված"
157
158 #: 1607.ACTION_OPEN_CIRCULATION_NOT_FOUND:472
159 msgid "The requested action_open_circulation was not found"
160 msgstr "Հարցվող action_open_circulationչի գտնված"
161
162 #: 1559.METABIB_FULL_REC_NOT_FOUND:331
163 msgid "The requested metabib_full_rec was not found"
164 msgstr "Հարցվող metabib_full_rec չի գտնված"
165
166 #: 1527.OPEN_TCN_NOT_FOUND:238
167 msgid "No TCN could be found that does not collide with existing records"
168 msgstr "Չի գտնվում TCN որը առկա գրառումների հետ collide չի լինում"
169
170 #: 2001.DATABASE_UPDATE_FAILED:776
171 msgid "The attempt to write to the DB failed"
172 msgstr "Փորձը գրելու բազայում ձախոխվեց"
173
174 #: 1563.METABIB_KEYWORD_FIELD_ENTRY_NOT_FOUND:343
175 msgid "The requested metabib_keyword_field_entry was not found"
176 msgstr "Հարցվող metabib_keyword_field_entry չի գտնվել"
177
178 #: 1546.CONFIG_AUDIENCE_MAP_NOT_FOUND:296
179 msgid "The requested config_audience_map was not found"
180 msgstr "Հարցվող config_audience_map չի գտնվել"
181
182 #: 8004.OFFLINE_CONFIG_ERROR:951 8005.OFFLINE_CHECKSUM_FAILED:954
183 #: 8006.OFFLINE_SESSION_NOT_FOUND:957
184 msgid "Offline server is not configured properly"
185 msgstr "Անջատված կայանը ճիշտ չէ կարգաբեռված:"
186
187 #: 1001.NO_SESSION:31
188 msgid "User login session has either timed out or does not exist"
189 msgstr "Օգտվողի կապի սեսիան կամ ժամկետանց է կամ գոյություն չունի"
190
191 #: 4019.CREDIT_PROCESSOR_INVALID_CC_NUMBER:808
192 msgid "An invalid credit card number has been supplied."
193 msgstr "Սխալ կրեդիտ քարտի համար է տրված:"
194
195 #: 1880.CONFIG_BILLING_TYPE_NOT_FOUND:702
196 msgid "The requested config_billing_type was not found"
197 msgstr "Առաջարկվող config_billing_type չի գտնված"
198
199 #: 1851.ACQ_FUND_ENCUMBRANCE_TOTAL_NOT_FOUND:636
200 msgid "The requested acq.fund_encumbrance_total was not found"
201 msgstr "Պահանջվող acq.fund_encumbrance_total չի գտնված"
202
203 #: 1529.ACTOR_WORKSTATION_NOT_FOUND:246
204 msgid "The requested actor_workstation was not found"
205 msgstr "Հարցվող actor_workstation չի գտնված"
206
207 #: 1227.COPY_DELETE_WARNING:145
208 msgid "The copy in question is not in an ideal status for deleting"
209 msgstr "Ջնջելու համար պատճեն չի գտնվում նորմալ վիչակում"
210
211 #: 1204.CIRC_BAD_STATUS:59
212 msgid ""
213 "The given circulation is not in a standard status or the circulation was "
214 "never fully closed properly"
215 msgstr ""
216 "Տրված սպասարկումը ստանդարտ վիճակում չէ, կամ տացքը երբեք ամբողջովին չի փակվել:"
217
218 #: 1855.ACQ_FUNDING_SOURCE_CREDIT_TOTAL_NOT_FOUND:648
219 msgid "The requested acq.funding_source_credit_total was not found"
220 msgstr "Պահանջվող acq.funding_source_credit_total չի գտնված"
221
222 #: 1870.ACQ_LINEITEM_DETAIL_NOT_FOUND:675
223 msgid "The requested acq.lineitem_detail was not found"
224 msgstr "Պահանջվող acq.lineitem_detail չի գտնված"
225
226 #: 1223.PATRON_NO_PHONE:127
227 msgid "The user does not have a valid phone number assigned"
228 msgstr "Օգտվողը չունի նշված հեռախոս"
229
230 #: 1002.ACTOR_USER_NOT_FOUND:34
231 msgid ""
232 "Someone attempted to retrieve a user from the system and the user was not "
233 "found"
234 msgstr "Ինչ որ մեկը փորձեց կանչել համակարգի օգտվողին ն օգտվողը չի գտնվել"
235
236 #: 7011.COPY_STATUS_LOST:880
237 msgid "Copy is marked as lost"
238 msgstr "Օրինակը նշված է որպես կորած"
239
240 #: 7004.COPY_NOT_AVAILABLE:859
241 msgid "Copy is not available"
242 msgstr "Պատճենը հասանելի չէ"
243
244 #: 1643.VANDELAY_BIB_QUEUE_NOT_FOUND:580
245 msgid "The requested vandelay_bib_queue was not found"
246 msgstr "Պահանջվող vandelay_bib_queue չի գտնված"
247
248 #: 1849.ACQ_FUND_DEBIT_TOTAL_NOT_FOUND:630
249 msgid "The requested acq.fund_debit_total was not found"
250 msgstr "Պահանջվող acq.fund_debit_total չի գտնված"
251
252 #: 1636.REPORTER_OUTPUT_FOLDER_NOT_FOUND:559
253 msgid "The requested reporter_output_folder was not found"
254 msgstr "Հարցվող reporter_output_folder չի գտնված"
255
256 #: 7008.MAX_RENEWALS_REACHED:871
257 msgid "Circulation has no more renewals remaining"
258 msgstr "Սպասարկումը էլ չունի մնացող պահումներ"
259
260 #: 1217.PATRON_INACTIVE:106
261 msgid "This account is marked as inactive"
262 msgstr "Հաշիվը նշված է որպես ոչ ակտիվ"
263
264 #: 11008.SERIAL_DISTRIBUTION_NOT_EMPTY:1052
265 msgid "The distribution still has dependent objects"
266 msgstr "Բաշխումը դեռ ունի կախյալ օբյեկտներ։"
267
268 #: 8003.OFFLINE_PARAM_ERROR:948
269 msgid "Missing params in offline upload"
270 msgstr "Բացակա պարամետրեր ցանցից անջատ բեռնավորման դեպքում"
271
272 #: 1637.REPORTER_REPORT_FOLDER_NOT_FOUND:562
273 msgid "The requested reporter_report_folder was not found"
274 msgstr "Հարցվող reporter_report_folder չի գտնված"
275
276 #: 11010.SERIAL_CAPTION_AND_PATTERN_NOT_EMPTY:1058
277 msgid "The prediction pattern still has dependent objects"
278 msgstr "կանխատեսվող օրինակը դեռ ունի կախյալ օբյեկտներ։"
279
280 #: 1545.PERM_EX_NOT_FOUND:293
281 msgid "The requested perm_ex was not found"
282 msgstr "Հարցվող perm_ex չի գտնված"
283
284 #: 10101.ACQ_ALREADY_CANCELED:1003
285 msgid "The object is already canceled."
286 msgstr "Օբյեկտը արդեն չեղյալ է արված"
287
288 #: 1553.ACTOR_ORG_UNIT_CLOSED_DATE_NOT_FOUND:314
289 msgid "The requested actor_org_unit_closed_date was not found"
290 msgstr "Հարցվող actor_org_unit_closed_date չի գտնված"
291
292 #: 1531.ACTION_SURVEY_QUESTION_NOT_FOUND:252
293 msgid "The requested action_survey_question was not found"
294 msgstr "Հարցվող action_survey_question չի գտնվա"
295
296 #: 1541.AUTHORITY_RECORD_DESCRIPTOR_NOT_FOUND:281
297 msgid "The requested authority_record_descriptor was not found"
298 msgstr "Հարցվող authority_record_descriptor չի գտնված"
299
300 #: 1587.CONTAINER_CALL_NUMBER_BUCKET_NOT_FOUND:412
301 msgid "The requested container_call_number_bucket was not found"
302 msgstr "Հարցվող container_call_number_bucket չի գտնված"
303
304 #: 1229.VOLUME_DELETED:152
305 msgid "The requested volume is marked as deleted"
306 msgstr "Հարցվող հատորը նշված է որպես ջնջված"
307
308 #: 1635.REPORTER_REPORT_NOT_FOUND:556
309 msgid "The requested reporter_report was not found"
310 msgstr "Հարցվող reporter_report չի գտնված"
311
312 #: 1631.MONEY_COLLECTIONS_TRACKER_NOT_FOUND:544
313 #: 1632.CONFIG_RULES_AGE_HOLD_PROTECT_NOT_FOUND:547
314 #: 1633.MONEY_DESK_PAYMENT_NOT_FOUND:550
315 msgid "The requested money_collections_tracker was not found"
316 msgstr "Հարցվող money_collections_tracker չի գտնված"
317
318 #: 1651.AUTHORITY_RECORD_NUMBER_EXISTS:604
319 msgid "An authority record already exists with the requested ARN"
320 msgstr "Հեղինակավոր գրառումը արդեն գոյություն ունի պահանջվող ARN-ով"
321
322 #: 11001.SERIAL_CAPTION_AND_PATTERN_HAS_ISSUANCES:1016
323 msgid "The caption/pattern still has dependent issuances"
324 msgstr "Ձևը դեռ ունի կախված տրումներ"
325
326 #: 5000.PERM_FAILURE:822
327 msgid "Permission Denied"
328 msgstr "Արտոնություն չկա"
329
330 #: 7015.NEGATIVE_PATRON_BALANCE:892
331 msgid "This requested action would result in a negative patron balance"
332 msgstr "Հարցվող գործողության արդյունքում ընթերցողը կունենա բացասական բալանսը"
333
334 #: 1569.ACTOR_USER_STANDING_PENALTY_NOT_FOUND:361
335 msgid "The requested actor_user_standing_penalty was not found"
336 msgstr "Հարցվող actor_user_standing_penalty չի գտնված"
337
338 #: 8000.OFFLINE_SESSION_ACTIVE:939
339 msgid "An offline session for this location is currently processing"
340 msgstr "Այս տեղաբաշխման համառ ցանցից անջատ սեսիան հիմա կատարվում է"
341
342 #: 1200.USERNAME_EXISTS:44
343 msgid "The given username already exists in the database"
344 msgstr "Տրված օգտվողի անունը արդեն կա"
345
346 #: 1602.ACTOR_STAT_CAT_ENTRY_NOT_FOUND:457
347 msgid "The requested actor_stat_cat_entry was not found"
348 msgstr "Հարցվող actor_stat_cat_entry չի գտնված"
349
350 #: 1710.CONTAINER_EXISTS:746
351 msgid "User has already created a bucket with the requested name"
352 msgstr "Օգտվողը արդեն ստեղծել է փունջ հարցվող անվանումով"
353
354 #: 7001.PATRON_BAD_STANDING:849
355 msgid ""
356 "The patron in question is not able to check out materials because their "
357 "account is in bad standing"
358 msgstr ""
359 "Հարցվող ընթերցողը ի վիճակի չէ սպասարկել նյութեր, քանի որ նրա հաշիվը վատ "
360 "վիճակում է"
361
362 #: 1525.BILLING_NOT_FOUND:234
363 msgid "Requested billing note does not exist"
364 msgstr "Պահանջվող վճարման նշումը գոյություն չունի;"
365
366 #: 11102.SERIAL_DISTRIBUTION_HAS_NO_CALL_NUMBER:1024
367 msgid ""
368 "Units cannot be created for the given item because its associated "
369 "distribution does not have a call number."
370 msgstr ""
371 "Տված նյութի համար միավորներ չեն կարող ստեղծվել, քանի որ կապակցված բաշխումը "
372 "չունի դասիչ:"
373
374 #: 1575.CONTAINER_BIBLIO_RECORD_ENTRY_BUCKET_NOT_FOUND:377
375 msgid "The requested container_biblio_record_entry_bucket was not found"
376 msgstr "Հարցվող container_biblio_record_entry_bucket չի գտնված"
377
378 #: 7021.RESERVATION_NOT_FOUND:913
379 msgid "Booking reservation not found"
380 msgstr "Պահման նախնական հայտ չի գտնված"
381
382 #: 1211.BILL_ALREADY_VOIDED:81
383 msgid "The bill is already voided"
384 msgstr "Այս օրինագիծն արդեն ուժը կորցրած է ճանաչվել։"
385
386 #: 1700.NON_CAT_TYPE_EXISTS:710
387 msgid "The non-cataloged type object already exists"
388 msgstr "Չքարտագրվող տեսակի օբյեկտը արդեն գոյություն ունի"
389
390 #: 1860.ACQ_PURCHASE_ORDER_TOO_SHORT:663
391 msgid ""
392 "The requested acq.purchase_order cannot be split because it does not have "
393 "more than one lineitem"
394 msgstr ""
395 "Պահանջվող acq.purchase_order չի կարող բաժանվել, քանի որ այն չունի ավելի քան "
396 "մեկ գծային նյութ"
397
398 #: 10004.ACQ_LINEITEM_NO_PRICE:996
399 msgid "The lineitem has no price"
400 msgstr "Տողի նյութը չունի գին"
401
402 #: 1226.REFUND_EXCEEDS_DESK_PAYMENTS:140
403 msgid ""
404 "This refund amount is not allowed because it exceeds the total amount of "
405 "desk payments for this transaction."
406 msgstr ""
407 "Վերաֆինանսավորման այս մեծությունը արգելված է, քանի որ այն գերազանցում է "
408 "տրանզակցիայի համար կատարված վճարումները:"
409
410 #: 1619.ACTOR_STAT_CAT_ENTRY_USER_MAP_NOT_FOUND:508
411 msgid "The requested actor_stat_cat_entry_user_map was not found"
412 msgstr "Հարցվող actor_stat_cat_entry_user_map չի գտնված"
413
414 #: 1558.ASSET_COPY_NOTE_NOT_FOUND:328
415 msgid "The requested asset_copy_note was not found"
416 msgstr "Հարցվող asset_copy_note չի գտնված"
417
418 #: 1853.ACQ_FUND_COMBINED_BALANCE_NOT_FOUND:642
419 msgid "The requested acq.fund_combined_balance was not found"
420 msgstr "Պահանջվող requested acq.fund_combined_balance չի գտնված"
421
422 #: 1850.ACQ_FUND_ALLOCATION_TOTAL_NOT_FOUND:633
423 msgid "The requested acq.fund_allocation_total was not found"
424 msgstr "Պահանջվող acq.fund_allocation_total չի գտնվել"
425
426 #: 1616.MONEY_OPEN_USER_CIRCULATION_SUMMARY_NOT_FOUND:499
427 msgid "The requested money_open_user_circulation_summary was not found"
428 msgstr "Հարցվող money_open_user_circulation_summary չի գտնված"
429
430 #: 1624.MONEY_PAYMENT_NOT_FOUND:523
431 msgid "The requested money_payment was not found"
432 msgstr "Հարցվող money_payment չի գտնված"
433
434 #: 1596.ACTOR_ORG_UNIT_TYPE_NOT_FOUND:439
435 msgid "The requested actor_org_unit_type was not found"
436 msgstr "Հարցվող actor_org_unit_type չի գտնված"
437
438 #: 1004.Z3950_BAD_QUERY:40
439 msgid "The Z query is not formatted correctly"
440 msgstr "Z հերթը ճիշտ չէ կազմված"
441
442 #: 1205.CARD_EXISTS:62
443 msgid "The given user barcode already exists"
444 msgstr "Օգտվողի տրված շտրիխ կոդը գոյություն ունի"
445
446 #: 1713.SURVEY_RESPONSES_EXIST:755
447 msgid "Responses to this survey exist"
448 msgstr "Այս հարցախույզի համար առկա են պատասխաններ"
449
450 #: 1544.CONFIG_METABIB_FIELD_NOT_FOUND:290
451 msgid "The requested config_metabib_field was not found"
452 msgstr "Հարցվող config_metabib_field չի գտնված"
453
454 #: 1584.ACTOR_ORG_ADDRESS_NOT_FOUND:404
455 msgid "The requested actor_org_address was not found"
456 msgstr "Հարցվող actor_org_address չի գտնված"
457
458 #: 11009.SERIAL_STREAM_NOT_EMPTY:1055
459 msgid "The stream still has dependent objects"
460 msgstr "հոսքը դեռ ունի կախյալ օբյեկտներ։"
461
462 #: 11103.TRANSIT_CHECKIN_INTERVAL_BLOCK:1028
463 msgid "Checkin attempted on item during minimum transit checkin interval."
464 msgstr ""
465 "Նյութի փորձ է արվել հետ ընդունել տրանզիտ հետ ընդունումների նվազագույն "
466 "միջակայքում"
467
468 #: 1501.BIBLIO_RECORD_ENTRY_NOT_FOUND:186
469 msgid "The requested biblio_record_entry was not found"
470 msgstr "Հարցվող biblio_record_entry չի գտնված"
471
472 #: 1852.ACQ_FUND_SPENT_TOTAL_NOT_FOUND:639
473 msgid "The requested acq.fund_spent_total was not found"
474 msgstr "Պահանջվող acq.fund_spent_total չի գտնվել"
475
476 #: 1613.PERMISSION_GRP_TREE_NOT_FOUND:490
477 msgid "The requested permission_grp_tree was not found"
478 msgstr "Հարցվող permission_grp_tree չի գտնված"
479
480 #: 10001.ACQ_LINEITEM_NO_COPIES:987
481 msgid "The lineitem has no attached copies"
482 msgstr "Տողի նյութը չունի կցվածօրինակներ"
483
484 #: 1536.ACTION_IN_HOUSE_USE_NOT_FOUND:267
485 msgid "The requested action_in_house_use was not found"
486 msgstr "Հարցվող action_in_house_use չի գտնված"
487
488 #: 1872.ACQ_LINEITEM_PROVIDER_ATTR_DEFINITION_NOT_FOUND:681
489 msgid "The requested acq.lineitem_provider_attr_definition was not found"
490 msgstr "Պահանջվող acq.lineitem_provider_attr_definition չի գտնվել"
491
492 #: 1708.MONEY_COLLECTIONS_TRACKER_EXISTS:740
493 msgid ""
494 "A duplicate money.collections_tracker object already exists in the database"
495 msgstr "Կրկնվող money.collections_tracker պատկեր շտեմարանում աօկա է"
496
497 #: 1562.METABIB_METARECORD_SOURCE_MAP_NOT_FOUND:340
498 msgid "The requested metabib_metarecord_source_map was not found"
499 msgstr "Հարցվող metabib_metarecord_source_map չի գտնված"
500
501 #: 7009.CIRC_CLAIMS_RETURNED:874
502 msgid "Requested circulation is marked claims returned"
503 msgstr "Պահանջվող տացքը նշված է որպես վերադարձված խարաններ"
504
505 #: 4.CACHE_MISS:24
506 msgid "A cached object could not be retrieved by the given reference."
507 msgstr "Քեշավորված օբյեկտը հնարավոր չէ հետ կանչել տրված տեղեկատուի կողմից"
508
509 #: 1612.CONFIG_RULES_MAX_FINE_NOT_FOUND:487
510 msgid "The requested config_rules_max_fine was not found"
511 msgstr "Հարցվող config_rules_max_fine չի գտնված"
512
513 #: 1557.ACTOR_ORG_UNIT_SETTING_NOT_FOUND:325
514 msgid "The requested actor_org_unit_setting was not found"
515 msgstr "Հարցվող actor_org_unit_setting չի գտնված"
516
517 #: 1629.PERMISSION_USR_GRP_MAP_NOT_FOUND:537
518 msgid "The requested permission_usr_grp_map was not found"
519 msgstr "Հարցվող permission_usr_grp_map չի գտնված"
520
521 #: 1215.CIRC_EXCEEDS_COPY_RANGE:99
522 msgid ""
523 "The selected copy may not circulate because the recipient's home location is "
524 "not within the copy's circulation range"
525 msgstr ""
526 "Ընտրված պատճեն չի կարող սպասարկվել, քանի որ ստացողի տան գտնվելու վայրը չի "
527 "գտնվում սպասարկման տիրույթի սահմանում:"
528
529 #: 10005.ACQ_LINEITEM_NO_PROVIDER:999
530 msgid "The lineitem has no provider"
531 msgstr "Գծային  նյութը չունը մատակարար"
532
533 #: 1606.MONEY_WORK_PAYMENT_NOT_FOUND:469
534 msgid "The requested money_work_payment was not found"
535 msgstr "Հարցվող money_work_payment չի գտնված"
536
537 #: 2000.BAD_PARAMS:773
538 msgid "Invalid parameters were encountered in a method"
539 msgstr "Մեթոդում գտնվել են սխալ պարամետրեր"
540
541 #: 1564.MONEY_CASH_PAYMENT_NOT_FOUND:346
542 msgid "The requested money_cash_payment was not found"
543 msgstr "Հարցվող money_cash_payment չի գնված"
544
545 #: 1221.ORG_CANNOT_HAVE_VOLS:120
546 msgid "The selected location cannot have volumes attached"
547 msgstr "Ընտրված տեղաբաշխումը չի կարող ունենալ կցված հատորներ"
548
549 #: 8002.OFFLINE_FILE_ERROR:945
550 msgid "An offline file or directory could not be created or accessed"
551 msgstr "Օֆլայն ֆայլը կամ գրադարանը հնարավոր չէ ստեղծել կամ հասանելի դարձնել"
552
553 #: 1704.TCN_EXISTS:728
554 msgid "A record already exists with the requested TCN value"
555 msgstr "Պահանջվող TCN արժեքով գրառում արդեն առկա է"
556
557 #: 1225.TRANSIT_ABORT_NOT_ALLOWED:133
558 msgid ""
559 "The transit on this item may not be canceled due to the state the item is in"
560 msgstr ""
561 "Այս նյութի փոխանցումը հնարավոր է չեղյալ չարվի, կապված նյութի վիճակի իհետ"
562
563 #: 1.UNKNOWN:17
564 msgid "Placeholder event.  Used for development only"
565 msgstr "Իրադարձություն: Օգտագործվում է միայն նախագծման համար"
566
567 #: 1622.BIBLIO_RECORD_NODE_NOT_FOUND:517
568 msgid "The requested biblio_record_node was not found"
569 msgstr "Հարցվող biblio_record_node չի գտնված"
570
571 #: 1901.URL_VERIFY_SESSION_ALREADY_SEARCHED:769
572 msgid "This session has already been searched."
573 msgstr "Այս սեսիան արդեն փնտրվել է։"
574
575 #: 1534.ACTOR_USER_SETTING_NOT_FOUND:261
576 msgid "The requested actor_user_setting was not found"
577 msgstr "Հարցվող actor_user_setting չի գտնված"
578
579 #: 7026.PATRON_NOT_AN_ACTIVE_PASSWORD_RESET_REQUEST:828
580 msgid ""
581 "The user attempted to update their password using a stale or inactive "
582 "password reset request session."
583 msgstr ""
584 "Օգտվողը փորձ է արել թարմացնել գաղտնաբառը, օգտագործելով հին կամ կասեցված "
585 "գաղտնաբառի վերագրման հարցում:"
586
587 #: 1222.PATRON_NO_EMAIL_ADDRESS:124
588 msgid "The user does not have a valid email address assigned"
589 msgstr "Օգտվողը չունի հավաստի էլ փոստ հասցե"
590
591 #: 2005.OBJECT_UNIQUE_IDENTIFIER_USED:788
592 msgid ""
593 "You are trying to create an object with a unique identifier (such as a "
594 "'name' field) that is already in use."
595 msgstr ""
596 "Դու փորձում ես ստեղծել եզակի բնութագրիչով օբյեկտ (օրինակ ՛անվան՛ դաշտ) որը "
597 "արդեն օգտագործման մեջ է։"
598
599 #: 1854.ACQ_FUND_SPENT_BALANCE_NOT_FOUND:645
600 msgid "The requested acq.fund_spent_balance was not found"
601 msgstr "Պահանջվող acq.fund_spent_balance չի գտնվել"
602
603 #: 11000.SERIAL_SUBSCRIPTION_NOT_EMPTY:1012
604 msgid "The subscription still has dependent objects"
605 msgstr "Բաժանորդագրությունը դեռ ունի կախյալ օբյեկտներ"
606
607 #: 1523.TITLE_NOTE_NOT_FOUND:231
608 msgid "Requested title note does not exist"
609 msgstr "Պահանջվող վերնագրի նշումը գոյություն չունի"
610
611 #: 1605.CONFIG_LIT_FORM_MAP_NOT_FOUND:466
612 msgid "The requested config_lit_form_map was not found"
613 msgstr "Հարցվող config_lit_form_map չի գտնված"
614
615 #: 1567.METABIB_RECORD_DESCRIPTOR_NOT_FOUND:355
616 msgid "The requested metabib_record_descriptor was not found"
617 msgstr "Հարցվող metabib_record_descriptor չի գտնված"
618
619 #: 10102.ACQ_NOT_CANCELABLE:1006
620 msgid "The object is not in a cancelable state."
621 msgstr "Օբյեկտը չի գտնվում չեղարկելու վիճակում"
622
623 #: 7012.COPY_STATUS_MISSING:883
624 msgid "Copy is marked as missing"
625 msgstr "Օրինակը նշված է որպես բացակա"
626
627 #: 1500.ACTION_CIRCULATION_NOT_FOUND:183
628 msgid ""
629 "Someone attempted to retrieve a circulation object from the system and the "
630 "object was not found."
631 msgstr ""
632 "Ինչ որ մեկը փորձ է արել համակարգից ստանալ տացքի օբյեկտ որը չի գտնվել:"
633
634 #: 4001.CREDIT_PROCESSOR_NOT_ENABLED:793
635 msgid "Credit card processor not enabled"
636 msgstr "Կրեդիտ քարտի պրոցեսորը թույլատրված չէ"
637
638 #: 1630.ACTOR_USER_NOTE_NOT_FOUND:540
639 msgid "The requested actor_user_note was not found"
640 msgstr "Հարցվող actor_user_note չի գտնված"
641
642 #: 7005.LOCATION_CIRC_NOT_ALLOWED:862
643 msgid "Location does not allow materials to circulate"
644 msgstr "Տեղաբաշխումը թույլ չի տալիս սպասարկել նյութերը"
645
646 #: 1508.ASSET_CALL_NUMBER_NOT_FOUND:218
647 msgid "Requested asset_call_number was not found"
648 msgstr "Հարցվող asset_call_number չի գտնված"
649
650 #: 1209.Z3950_LOGIN_FAILED:74
651 msgid "The login failed"
652 msgstr "Գրանցումը ձախողվեց"
653
654 #: 1543.MONEY_CREDIT_CARD_PAYMENT_NOT_FOUND:287
655 msgid "The requested money_credit_card_payment was not found"
656 msgstr "Հարցվող money_credit_card_payment չի գտնված"
657
658 #: 7023.RESERVATION_BAD_PARAMS:919
659 msgid "Provided parameters describe unacceptable reservation."
660 msgstr "Տրված պարամետրերը նկարագրում են անընդունելի նախնական պահում"
661
662 #: 1857.ACQ_FUNDING_SOURCE_BALANCE_NOT_FOUND:654
663 msgid "The requested acq.funding_source_balance was not found"
664 msgstr "Պահանջվող acq.funding_source_balance չի գտնվել"
665
666 #: 10000.ACQ_LINEITEM_APPROVED:984
667 msgid "The lineitem cannot be altered because it has already been approved"
668 msgstr "Տողի նյութը հնարավոր չէ փոփոխել, քանի որ այն արդեն հաստատված է։"
669
670 #: 1714.HIGH_LEVEL_HOLD_HAS_NO_COPIES:758
671 msgid ""
672 "A hold request at a higher level than copy has been attempted, but there are "
673 "no copies that belonging to the higher-level unit."
674 msgstr ""
675 "Ավելի բարձր մակարդակի Պահման առաջարկի փորձ է արվել  քան օրինակն է, բայց չկան "
676 "օրինակներ որոնք պատկանում են ավելի բարձր մակարդակի միավորի:"
677
678 #: 1611.ACTOR_STAT_CAT_ENTRY_DEFAULT_NOT_FOUND:484
679 msgid "The requested actor_stat_cat_entry_default was not found"
680 msgstr "Առաջարկվող actor_stat_cat_entry_default չի գտնված"
681
682 #: 1535.METABIB_AUTHOR_FIELD_ENTRY_NOT_FOUND:264
683 msgid "The requested metabib_author_field_entry was not found"
684 msgstr "Հարցվող metabib_author_field_entry չի գտնված"
685
686 #: 1626.ASSET_STAT_CAT_ENTRY_NOT_FOUND:529
687 msgid "The requested asset_stat_cat_entry was not found"
688 msgstr "Հարցվող asset_stat_cat_entry չի գտնված"
689
690 #: 1595.CONFIG_NON_CATALOGED_TYPE_NOT_FOUND:436
691 msgid "The requested config_non_cataloged_type was not found"
692 msgstr "Հարցվող config_non_cataloged_type չի գտնված"
693
694 #: 1716.COPY_LOCATION_NOT_EMPTY:716
695 msgid "The copy location is not empty"
696 msgstr "Պատճենի տեղաբաշխումը դատարկ չէ։"
697
698 #: 1542.CONFIG_LANGUAGE_MAP_NOT_FOUND:284
699 msgid "The requested config_language_map was not found"
700 msgstr "Հարցվող config_language_map չի գտնված"
701
702 #: 1844.ACQ_FUNDING_SOURCE_NOT_FOUND:615
703 msgid "The requested acq.funding_source was not found"
704 msgstr "Պահանջվող acq.funding_source չի գտնվել"
705
706 #: 1206.VOLUME_NOT_EMPTY:65
707 msgid "The selected volume has copies attached"
708 msgstr "Ընտրված հատորը ոնի հավելված օրինակներ"
709
710 #: 1540.AUTHORITY_RECORD_ENTRY_NOT_FOUND:278
711 msgid "The requested authority_record_entry was not found"
712 msgstr "Հարցվող authority_record_entry չի գտնված"
713
714 #: 1203.COPY_BAD_STATUS:53
715 msgid "The given copy is not in a standard circulation status"
716 msgstr "Տրված օրինակը ստանդարտ սպասարկման կարքավիճակում չէ"
717
718 #: 1601.MONEY_BILLABLE_TRANSACTION_NOT_FOUND:454
719 msgid "The requested money_billable_transaction was not found"
720 msgstr "Հարցվող money_billable_transaction չի գտնված"
721
722 #: 1871.PERMISSION_USR_OBJECT_PERM_MAP_NOT_FOUND:678
723 msgid "The requested permission.usr_object_perm_map was not found"
724 msgstr "Պահանջվող permission.usr_object_perm չի գտնվել"
725
726 #: 7020.COPY_RESERVED:910
727 msgid "Item reserved for booking request"
728 msgstr "Նյութը պահված է պատվերի առաջարկի համար"
729
730 #: 1550.MONEY_OPEN_USER_SUMMARY_NOT_FOUND:306
731 msgid "The requested money_open_user_summary was not found"
732 msgstr "Հարցվող money_open_user_summary չի գտնված"
733
734 #: 3.NO_CHANGE:20
735 msgid "No change occurred"
736 msgstr "Չկա փոփոխություն"
737
738 #: 7026.COPY_STATUS_LOST_AND_PAID:928
739 msgid "Copy is marked as lost and paid"
740 msgstr "Պատճենը նշված է որպես կորած և վճարված։"
741
742 #: 1201.CIRC_PERMIT_BAD_KEY:47
743 msgid "A checkout was attempted without a valid checkout permit key"
744 msgstr "Դուրս տրման փորձ է արվել առանց իրավասու բանալու"
745
746 #: 1593.MONEY_CREDIT_PAYMENT_NOT_FOUND:430
747 msgid "The requested money_credit_payment was not found"
748 msgstr "Հարցվող money_credit_payment չի գտնված"
749
750 #: 7017.ROUTE_TO_COPY_LOCATION:901
751 msgid ""
752 "A copy needs to be routed to a copy location.  The location should be "
753 "specified within the event with a 'location' key"
754 msgstr ""
755 "Օրինակը կարիք ունի տեղափոխվել պատճենի տեղաբաշխման վայր: Տեղաբաշխման վայրը "
756 "պետք է նկարագրված լինի իրադարձության ներսում 'տեղաբաշխման' բանալիով"
757
758 #: 1618.METABIB_TITLE_FIELD_ENTRY_NOT_FOUND:505
759 msgid "The requested metabib_title_field_entry was not found"
760 msgstr "Հարցվող metabib_title_field_entry չի գտնված"
761
762 #: 7022.RESERVATION_CAPTURE_FAILED:916
763 msgid "Booking reservation capture failed"
764 msgstr "Պատվերի պահման որսալը ձախողվեց"
765
766 #: 1202.ITEM_NOT_CATALOGED:50
767 msgid "The requested item is not cataloged in the database"
768 msgstr "Հարցվող նյպւթը քարտագրված չէ"
769
770 #: 1520.WORKSTATION_NOT_FOUND:228
771 msgid "Requested workstation object does not exist"
772 msgstr "Պահանջվող աշխատանքային կայանի օբյեկտը գոյություն չունի"
773
774 #: 1628.MONEY_BILLING_NOT_FOUND:534
775 msgid "The requested money_billing was not found"
776 msgstr "Հարցվող money_billing չի գտնված"
777
778 #: 1507.CONTAINER_ITEM_NOT_FOUND:215
779 msgid ""
780 "Someone attempted to retrieve a container item object from the system and "
781 "the object was not found."
782 msgstr ""
783 "Ինչ որ մեկը փորձ է արել համակարգից ստանալ կոնտեյների նյութի օբյեկտ որը "
784 "գոյություն չունի"
785
786 #: 2002.DATABASE_QUERY_FAILED:779
787 msgid "The attempt to query to the DB failed"
788 msgstr "Բազայում հարցում անելու փորձը տապալվեց"
789
790 #: 1549.CONFIG_STANDING_NOT_FOUND:303
791 msgid "The requested config_standing was not found"
792 msgstr "Հարցվող config_standing չի գտնված"
793
794 #: 1861.ACQ_PURCHASE_ORDER_TOO_LATE:666
795 msgid ""
796 "The requested acq.purchase_order cannot be split because it has gone beyond "
797 "the \"pending\" state"
798 msgstr ""
799 "Պահանջվող acq.purchase_orderչի կարող բաժանվել քանի որ այն անցել է "
800 "\"սպասվող\" վիճակից"
801
802 #: 1210.INCORRECT_PASSWORD:78
803 msgid "The provided password is not correct"
804 msgstr "Տրված գաղտնաբարը սխալ է"
805
806 #: 1582.CONFIG_ITEM_TYPE_MAP_NOT_FOUND:398
807 msgid "The requested config_item_type_map was not found"
808 msgstr "Հարցվող config_item_type_map չի գտնված"
809
810 #: 8007.OFFLINE_SESSION_EXISTS:960
811 msgid "A session with the given name already exists"
812 msgstr "Տրված անունով սեսիա արդեն գոյություն ունի"
813
814 #: 1650.CONFIG_CIRC_MATRIX_RULESET_NOT_FOUND:601
815 msgid "The requested config_circ_matrix_ruleset_not_found was not found"
816 msgstr "Պահանջվող config_circ_matrix_ruleset_not_found չի գտնվել"
817
818 #: 10002.ACQ_LINEITEM_DETAIL_NO_FUND:990
819 msgid "The lineitem detail has no associated fund"
820 msgstr "Տողի նյութի մանրամասը չունի իրեն կցված գումար"
821
822 #: 7003.COPY_CIRC_NOT_ALLOWED:856
823 msgid "Target copy is not allowed to circulate"
824 msgstr "Թիրախ օրինակը արգելված է սպասարկել"
825
826 #: 1530.CONFIG_IDENTIFICATION_TYPE_NOT_FOUND:249
827 msgid "The requested config_identification_type was not found"
828 msgstr "Հարցվող config_identification_type չի գտնված"
829
830 #: 1579.ASSET_COPY_LOCATION_NOT_FOUND:389
831 msgid "The requested asset_copy_location was not found"
832 msgstr "Հարցվող asset_copy_location չի գտնված"
833
834 #: 1506.CONTAINER_NOT_FOUND:209
835 msgid ""
836 "Someone attempted to retrieve a container object from the system and the "
837 "object was not found."
838 msgstr ""
839 "Ինչ որ մեկը փորձ է արել համակարգից ստանալ կոնտեյների օբյեկտը որը չի գտնվել"
840
841 #: 1571.ASSET_CALL_NUMBER_NOTE_NOT_FOUND:366
842 msgid "The requested asset_call_number_note was not found"
843 msgstr "Հարցվող asset_call_number_note չի գտնված"
844
845 #: 4004.CREDIT_PROCESSOR_NOT_SPECIFIED:802
846 msgid ""
847 "No credit card processor specified either in org unit settings or in call to "
848 "credit service API method."
849 msgstr ""
850 "Կրեդիտ քարտի պրոցեսորը չի նշված կամ org unit-ի կարգաբերման մեջ  կամ կրեդիտ "
851 "քարտի կանչման ծառայության API  մեթոդում"
852
853 #: 1528.ACTOR_USER_ADDRESS_NOT_FOUND:241
854 msgid "Requested address was not found"
855 msgstr "Հարցվող հասցեն չի գտնված"
856
857 #: 7002.PATRON_EXCEEDS_CHECKOUT_COUNT:853
858 msgid ""
859 "The patron in question has the maximum number of items already checked out"
860 msgstr "Հարցված ընթերցողը ունի առավելաքույն սպասարկված նյութեր"
861
862 #: 1609.CONFIG_RULES_RECURRING_FINE_NOT_FOUND:478
863 msgid "The requested config_rules_recurring_fine was not found"
864 msgstr "Պահանջվող config_rules_recurring_fine չի գտնված"
865
866 #: 1003.Z3950_SEARCH_FAILED:37
867 msgid "The Z search did not succeed"
868 msgstr "Z որոնումը անհաջող էր"
869
870 #: 1533.ACTOR_USR_NOTE_NOT_FOUND:258
871 msgid "The requested actor_usr_note was not found"
872 msgstr "Հարցվող actor_usr_note չի գտնված"
873
874 #: 1620.PERMISSION_GRP_PERM_MAP_NOT_FOUND:511
875 msgid "The requested permission_grp_perm_map was not found"
876 msgstr "Հարցվող permission_grp_perm_map չի գտնված"
877
878 #: 7025.PATRON_TOO_MANY_ACTIVE_PASSWORD_RESET_REQUESTS:825
879 msgid ""
880 "There are too many active password reset request sessions for this patron."
881 msgstr ""
882 "Առկա է չափից դուրս շատ ակտիվ գաղտնաբառի վերագրման սեսիաներ այս ընթերցողի "
883 "համար"
884
885 #: 1232.ITEM_DEPOSIT_REQUIRED:162
886 msgid "Payment of an item deposit is required."
887 msgstr "Պահանջվում է նյութի դեպոզիտի վճար։"
888
889 #: 1709.MAX_HOLDS:743
890 msgid "User has reached the maximum number of holds"
891 msgstr "Օգտվողը հասէլ է պահումների ամենամեծ քանակին"
892
893 #: 1706.ITEM_BARCODE_EXISTS:734
894 msgid "An item with the same barcode exists"
895 msgstr "Նույն շտրիխ կոդով նյութ գոյություն ունի"
896
897 #: 7014.COPY_IN_TRANSIT:889
898 msgid "Copy is in transit"
899 msgstr "Օրինակը տրանզիտում է"
900
901 #: 1219.COPY_REMOTE_CIRC_LIB:112 1220.ITEM_NOT_HOLDABLE:116
902 msgid "A copy with a remote circulating library (circ_lib) was encountered"
903 msgstr "Օրինակ հեռու գտնվող (circ_lib) գրադարանից տեսնված է"
904
905 #: 1702.OPEN_CIRCULATION_EXISTS:722
906 msgid "There is an open circulation on the requested item"
907 msgstr "Պահանջվող նյութի համառ առկա է բաց սպասարկման հարցում"
908
909 #: 0.SUCCESS:14
910 msgid "Success"
911 msgstr "Հաջողվեց"
912
913 #: 1231.RECORD_NOT_EMPTY:159
914 msgid "The selected bib record has volumes attached"
915 msgstr "Ընտրված մատեն գրառումը ունի կցված հատոր"
916
917 #: 1503.ACTION_HOLD_REQUEST_NOT_FOUND:195
918 msgid "The requested action_hold_request was not found"
919 msgstr "Հարցվող action_hold_request չի գտնված"
920
921 #: 8011.SKIP_ASSET_CHANGED:972
922 msgid "Asset status was changed since the offline transaction was recorded"
923 msgstr ""
924 "Ակտիվների վճակը փոխվել է սկսած այն պահից երբ ցանցից անջատված տրանզակցիա է "
925 "գրանցվել"
926
927 #: 1212.PATRON_EXCEEDS_OVERDUE_COUNT:84
928 msgid "The patron has too many overdue items"
929 msgstr "Ընթերցողը չափից շատ ժամկետանց նյութեր ունի"
930
931 #: 1863.ACQ_FUND_EXCEEDS_WARN_PERCENT:672
932 msgid ""
933 "Activating the requested acq.purchase_order would encumber it beyond its "
934 "warning level."
935 msgstr ""
936 "Այս պահանջի ակտիվացումը acq.purchase_order կհանգեցնի զգուշացման մակարդակի "
937 "գերազանցման"
938
939 #: 1578.ACTION_HOLD_NOTIFICATION_NOT_FOUND:386
940 msgid "The requested action_hold_notification was not found"
941 msgstr "Հարցվող action_hold_notification չի գտնված"
942
943 #: 1610.MONEY_CHECK_PAYMENT_NOT_FOUND:481
944 msgid "The requested money_check_payment was not found"
945 msgstr "Հարցվող money_check_payment չի գտնված"
946
947 #: 1623.PERMISSION_USR_PERM_MAP_NOT_FOUND:520
948 msgid "The requested permission_usr_perm_map was not found"
949 msgstr "Հարցվող permission_usr_perm_map չի գտնված"
950
951 #: 1581.ASSET_STAT_CAT_ENTRY_COPY_MAP_NOT_FOUND:395
952 msgid "The requested asset_stat_cat_entry_copy_map was not found"
953 msgstr "Հարցվող asset_stat_cat_entry_copy_map չի գտնված"
954
955 #: 1586.ACTOR_ORG_UNIT_NOT_FOUND:409
956 msgid "The requested actor_org_unit was not found"
957 msgstr "Հարցվող actor_org_unit չի գտնված"
958
959 #: 7010.COPY_ALERT_MESSAGE:877
960 msgid "The requested copy has an alert message attached"
961 msgstr "Պահանջվող օրինակը ունի կցված ահազանգի հաղորդում"
962
963 #: 7006.COPY_IS_REFERENCE:865
964 msgid "Copy is reference material"
965 msgstr "Օրինակը տեղեկատու ն յութ է"
966
967 #: 1547.CONFIG_ITEM_FORM_MAP_NOT_FOUND:299
968 msgid "The requested config_item_form_map was not found"
969 msgstr "Հարցվող config_item_form_map չի գտնված"
970
971 #: 1592.CONTAINER_USER_BUCKET_NOT_FOUND:427
972 msgid "The requested container_user_bucket was not found"
973 msgstr "Հարցվող container_user_bucket չի գտնված"
974
975 #: 1617.ACTION_UNFULFILLED_HOLD_LIST_NOT_FOUND:502
976 msgid "The requested action_unfulfilled_hold_list was not found"
977 msgstr "Հարցվող action_unfulfilled_hold_list չի գտնված"
978
979 #: 1552.ACTOR_ORG_UNIT_HOURS_OF_OPERATION_NOT_FOUND:311
980 msgid "The requested actor_org_unit_hours_of_operation was not found"
981 msgstr "Հարցվող actor_org_unit_hours_of_operation չի գտնված"
982
983 #: 1576.EX_NOT_FOUND:380
984 msgid "The requested ex was not found"
985 msgstr "Պատվիրված ex չի գտնված"
986
987 #: 7019.HOLD_CAPTURE_DELAYED:907
988 msgid "Hold capture was delayed for this item"
989 msgstr "Պահումի որսումը կասեցվել է այս նյութի համար"
990
991 #: 9000.REPORT_TEMPLATE_EXISTS:976
992 msgid "A report template with the given name and folder already exists"
993 msgstr ""
994 "Տրված անունով և թղթապանակով հաշվետվության ձևաչափը արդեն գոյություն ունի"
995
996 #: 1502.ASSET_COPY_NOT_FOUND:192
997 msgid ""
998 "Someone attempted to retrieve a copy object from the system and the object "
999 "was not found."
1000 msgstr ""
1001 "Ինչ որ մեկը փորձ է արել համակարգից ստանալ օբյեկտի օրինակը որը չի գտնվել"
1002
1003 #: 1703.WORKSTATION_NAME_EXISTS:725
1004 msgid "A workstation with that name already exists"
1005 msgstr "Այդ անունով աշխատանքային կայանը արդեն գոյություն ունի"
1006
1007 #: 1235.INVALID_USER_XACT_ID:171
1008 msgid ""
1009 "While you were trying to make payments, this account's transaction history "
1010 "changed.  Please go back and try again."
1011 msgstr ""
1012 "Քանի դեռ դու փորձ էիր անում կատարել վճարումներ, այս հաշվի տրանզակցիայի "
1013 "պատմությունը փոխվել է։ Գնա հետ և նորից փորձի։"
1014
1015 #: 1568.CONFIG_COPY_STATUS_NOT_FOUND:358
1016 msgid "The requested config_copy_status was not found"
1017 msgstr "Հարցվող config_copy_status չի գտնված"
1018
1019 #: 1539.CONTAINER_COPY_BUCKET_ITEM_NOT_FOUND:275
1020 msgid "The requested container_copy_bucket_item was not found"
1021 msgstr "Հարցվող container_copy_bucket_item չի գտնված"
1022
1023 #: 1590.ACTOR_STAT_CAT_NOT_FOUND:421
1024 msgid "The requested actor_stat_cat was not found"
1025 msgstr "Հարցվող actor_stat_cat չի գտնված"
1026
1027 #: 7027.PATRON_PASSWORD_WAS_NOT_STRONG:831
1028 msgid "The user attempted to set their password to a weak value."
1029 msgstr "Օգտվողը փորձ է արել գրել գաղտնաբառ թույլ արժեքով"
1030
1031 #: 9001.REPORT_REPORT_EXISTS:980
1032 msgid "A report with the given name and folder already exists"
1033 msgstr "Տրված անունով և թղթապանակով հաշվետվությունը արդեն գոյություն ունի"
1034
1035 #: 1705.VOLUME_LABEL_EXISTS:731
1036 msgid "A volume with the same label, title and owning library exists"
1037 msgstr "Նույն պիտակով, վերնագրովշ և վայրով հտոր արդեն կա"
1038
1039 #: 8008.OFFLINE_INVALID_SESSION:963
1040 msgid "The session name is invalid"
1041 msgstr "Սեսիայի անունը սխալ է"
1042
1043 #: 7025.COPY_STATUS_LONG_OVERDUE:925
1044 msgid "Copy is marked as long-overdue"
1045 msgstr "Պատճենը նշված է որպես երկարաժամկետ ուշացած։"
1046
1047 #: 7007.COPY_NEEDED_FOR_HOLD:868
1048 msgid "Copy is needed to fulfill a hold"
1049 msgstr "Պահումը իրականացնելու համար հարկավոր է պատճեն"
1050
1051 #: 1577.ACTION_HOLD_COPY_MAP_NOT_FOUND:383
1052 msgid "The requested action_hold_copy_map was not found"
1053 msgstr "Հարցվող action_hold_copy_mapչի գտնված"
1054
1055 #: 1648.PERMISSION_USR_WORK_OU_MAP_NOT_FOUND:595
1056 msgid "The requested permission_usr_work_ou_map was not found"
1057 msgstr "Պահանջվող permission_usr_work_ou_map չի գտնվել"
1058
1059 #: 1638.REPORTER_TEMPLATE_FOLDER_NOT_FOUND:565
1060 msgid "The requested reporter_template_folder was not found"
1061 msgstr "Հարցվող reporter_template_folder չի գտնված"
1062
1063 #: 4002.CREDIT_PROCESSOR_BAD_PARAMS:796
1064 msgid "Not enough parameters to use credit card processor"
1065 msgstr "Պարամետրերը բավարար չեն կրեդիտ քարտի պրոցեսորի օգտագործման համար"
1066
1067 #: 7024.HOLD_RESERVATION_CONFLICT:922
1068 msgid ""
1069 "Both a hold and a reservation exist for this item; staff intervention is "
1070 "required to resolve the conflict."
1071 msgstr ""
1072 "Թե պահումը և թե նախնական պատվերը այս նյութի համար գոյություն ունեն. "
1073 "աշխատակազմի միջամտությունն է պահանջվում առճակատումը լուծելու համար"
1074
1075 #: 1644.VANDELAY_AUTHORITY_QUEUE_NOT_FOUND:583
1076 msgid "The requested vandelay_authority_queue was not found"
1077 msgstr "Պահանջվող vandelay_authority_queue չի գտնվել"
1078
1079 #: 4040.CREDIT_PROCESSOR_SUCCESS_WO_RECORD:817
1080 msgid ""
1081 "A *TERRIBLE* problem has occurred: a credit card transaction was processed "
1082 "successfully, but the patron's payment could not be recorded within "
1083 "Evergreen.  Please seek assistance."
1084 msgstr ""
1085 "*ԱՀԱՎՈՐ* խնդիր է ծագել. կրեդիտ քարտով հաջողությամբ կատարվել է տրանզակցիա, "
1086 "բայց օգտագտիրոջ վճարումը հնարավոր չէ գրանցել Էվերգրինում։ Դիմիր աջակցության "
1087 "համար։"
1088
1089 #: 1634.REPORTER_TEMPLATE_NOT_FOUND:553
1090 msgid "The requested reporter_template was not found"
1091 msgstr "Հարցվող reporter_template չի գտնված"
1092
1093 #: 1583.ACTION_SURVEY_NOT_FOUND:401
1094 msgid "The requested action_survey was not found"
1095 msgstr "Հարցվող action_survey չի գտնված"
1096
1097 #: 1859.ACQ_PURCHASE_ORDER_NOT_FOUND:660
1098 msgid "The requested acq.purchase_order was not found"
1099 msgstr "Պահանջվող acq.purchase_order չի գտնվել"
1100
1101 #: 1625.CONTAINER_BIBLIO_RECORD_ENTRY_BUCKET_ITEM_NOT_FOUND:526
1102 msgid "The requested container_biblio_record_entry_bucket_item was not found"
1103 msgstr "Հարցվող container_biblio_record_entry_bucket_item չի գտնված"
1104
1105 #: 1000.LOGIN_FAILED:28
1106 msgid "User login failed"
1107 msgstr "Օգտվողի գրանցումը ձախողվեգ"
1108
1109 #: 1873.ACQ_CURRENCY_TYPE_NOT_FOUND:684
1110 msgid "The requested acq.currency_type was not found"
1111 msgstr "Պահանջվող acq.currency_type չի գտնվել"
1112
1113 #: 1599.MONEY_GROCERY_NOT_FOUND:448
1114 msgid "The requested money_grocery was not found"
1115 msgstr "Հարցվող money_grocery չի գտնված"
1116
1117 #: 8009.OFFLINE_NO_ORG:966 8010.OFFLINE_SESSION_COMPLETE:969
1118 msgid "No org id was provided"
1119 msgstr "Չկա org id"
1120
1121 #: 1236.PATRON_EXCEEDS_LOST_COUNT:174
1122 msgid "The patron has too many lost items."
1123 msgstr "Ընթերցողը ունի չափից շատ կորած նյութեր։"
1124
1125 #: 8001.OFFLINE_SESSION_FILE_EXISTS:942
1126 msgid "An offline file for this workstation exists within this session"
1127 msgstr "Այս աշխ կայանի համար կա օֆլայն ֆայլ"
1128
1129 #: 2003.INTERNAL_SERVER_ERROR:782
1130 msgid "There was an internal server error"
1131 msgstr "Աօկա է կայանի ներքին սխալ"
1132
1133 #: 4020.CREDIT_PROCESSOR_DECLINED_TRANSACTION:811
1134 msgid "The credit card processor has declined the transaction."
1135 msgstr "Կրեդիտ քարտի պրոցեսորը մերժել է այս տրանզակցիան"
1136
1137 #: 1647.VANDELAY_QUEUED_AUTHORITY_RECORD_NOT_FOUND:592
1138 msgid "The requested vandelay_queued_authority_record was not found"
1139 msgstr "Պահանջվող vandelay_queued_authority_record չի գտնվել"
1140
1141 #: 1234.ITEM_DEPOSIT_PAID:168
1142 msgid "An item deposit was paid."
1143 msgstr "Նյութի դեպոզիտը վճարված է։"
1144
1145 #: 1597.BIBLIO_RECORD_NOTE_NOT_FOUND:442
1146 msgid "The requested biblio_record_note was not found"
1147 msgstr "Հարցվող biblio_record_note չի գտնված"
1148
1149 #: 1846.ACQ_FUNDING_SOURCE_CREDIT_NOT_FOUND:621
1150 msgid "The requested acq.funding_source_credit was not found"
1151 msgstr "Պահանջվող acq.funding_source_credit չի գտնվել"
1152
1153 #: 1588.ASSET_STAT_CAT_NOT_FOUND:415
1154 msgid "The requested asset_stat_cat was not found"
1155 msgstr "Պահանջվող asset_stat_cat չի գտնված"
1156
1157 #: 1224.PATRON_ACCOUNT_EXPIRED:130
1158 msgid "The patron's account has expired"
1159 msgstr "Ընթերցողի հաշիվը ժամկետանց է"
1160
1161 #: 1560.METABIB_METARECORD_NOT_FOUND:334
1162 msgid "The requested metabib_metarecord was not found"
1163 msgstr "Հարցվող metabib_metarecord չի գտնված"
1164
1165 #: 1707.HOLD_EXISTS:737
1166 msgid "User already has an open hold on the selected item"
1167 msgstr "Ընտրված նյութի համար օգտվողը ունի բաց պահում"
1168
1169 #: 11107.AVAIL_HOLD_COPY_RATIO_EXCEEDED:1048
1170 msgid ""
1171 "Renewal attempt failed because the \"hold / available copies\" ratio exceeds "
1172 "the configured limit"
1173 msgstr ""
1174 "Թարմացմանը փորձը ձախողվեց, քանի որ \"պահում / հասանելի օրինակներ\" գործակիցը "
1175 "գերազանցեց կարգաբերվածի սահմանը։"
1176
1177 #: 1712.AUTH_QUEUE_EXISTS:752
1178 msgid "An authority record queue with the same name already exists"
1179 msgstr "Նույն անվանումով հեղինակավոր գրառման հարցում արդեն կա"
1180
1181 #: 1566.MONEY_FORGIVE_PAYMENT_NOT_FOUND:352
1182 msgid "The requested money_forgive_payment was not found"
1183 msgstr "Հարցվող money_forgive_payment չի գտնված"
1184
1185 #: 1230.XACT_COLLISION:155
1186 msgid "The saved item has been edited by another user"
1187 msgstr "Հիշված նյութը խմբագրվըլ է մեկ այլ օգտվողի կողմից"
1188
1189 #: 7028.PATRON_CIRC_MISMATCH:931
1190 msgid "Potentially notified patron does not own the circulation."
1191 msgstr "Հնարավոր զգուշացվող ընթերցողը չունի տացքեր։"
1192
1193 #: 1843.ACQ_LINEITEM_ATTR_NOT_FOUND:612
1194 msgid "The requested acq.lineitem_attr was not found"
1195 msgstr "Պահանջվող acq.lineitem_attr չի գտնվել"
1196
1197 #: 1715.HOLD_SUSPEND_AFTER_CAPTURE:761
1198 msgid "Attempt to suspend a hold after it has been captured."
1199 msgstr "Պահումը կասեցնելու փորձ այն բանից հետո երբ այն բռնվել է։"
1200
1201 #: 1237.HOLD_ITEM_CHECKED_OUT:177
1202 msgid ""
1203 "The item you have attempted to place on hold is already checked out to the "
1204 "requestor."
1205 msgstr "Նյութը որ ցանկանում ես դնել պահման արդեն դուրս է տրված"
1206
1207 #: 1614.ACTION_SURVEY_ANSWER_NOT_FOUND:493
1208 msgid "The requested action_survey_answer was not found"
1209 msgstr "Հարցվող action_survey_answer չի գտնված"
1210
1211 #: 2004.ACTOR_USER_DELETE_OPEN_XACTS:785
1212 msgid ""
1213 "The user you have attempted to delete cannot be deleted because it has open "
1214 "circulations and/or unpaid bills."
1215 msgstr ""
1216 "Օգտվողին ում փոերձում ես ջնջել հնարավոր չէ ջնջել քանի որ այն ունի բաց տացքեր "
1217 "և/կամ չվճարված հաշիվներ։"
1218
1219 #: 1858.ACQ_LINEITEM_NOT_FOUND:657
1220 msgid "The requested acq.lineitem was not found"
1221 msgstr "Պահանջված acq.lineitem չի գտնված։"
1222
1223 #: 1845.ACQ_PROVIDER_NOT_FOUND:618
1224 msgid "The requested acq.provider was not found"
1225 msgstr "Պահանջվող acq.provider չի գտնվել"
1226
1227 #: 1600.CONFIG_BIB_SOURCE_NOT_FOUND:451
1228 msgid "The requested config_bib_source was not found"
1229 msgstr "Հարցվող config_bib_sourceչի գտնված"
1230
1231 #: 1717.COPY_LOCATION_NOT_FOUND:719
1232 msgid "The copy location does not exist"
1233 msgstr "Պատճենի տեղաբաշխումը գոյություն չունի։"
1234
1235 #: 1646.VANDELAY_QUEUED_BIB_RECORD_NOT_FOUND:589
1236 msgid "The requested vandelay_queued_bib_record was not found"
1237 msgstr "Պահանջվող vandelay_queued_bib_record չի գտնվել"
1238
1239 #: 1228.BIB_RECORD_DELETED:149
1240 msgid "The requested bib record is marked as deleted"
1241 msgstr "Պահանջվող մատեն գրաղումը նշված է ջնջված"
1242
1243 #: 1841.ACQ_PICKLIST_NOT_FOUND:609
1244 msgid "The requested acq.picklist was not found"
1245 msgstr "Պահանջվող acq.picklist չի գտնվել"
1246
1247 #: 7018.COPY_MARKED_LOST:904
1248 msgid "The requested item is already marked as lost"
1249 msgstr "Պահանջվող մատեն գրաղումը նշված է կորած"
1250
1251 #: 7016.ITEM_ON_HOLDS_SHELF:895
1252 msgid "This item is currently on the holds shelf for another patron:"
1253 msgstr ""
1254
1255 #: 1642.CONFIG_CIRC_MODIFIER_NOT_FOUND:577
1256 msgid "The requested config_circ_modifier was not found"
1257 msgstr "Պահանջվող config_circ_modifier չի գտնվել"
1258
1259 #: 1701.COPY_LOCATION_EXISTS:713
1260 msgid "The copy location object already exists"
1261 msgstr "Օրինակի տեղաբաշխման օբյեկտը արդեն առկա է"
1262
1263 #: 1532.MONEY_BILLABLE_TRANSACTION_SUMMARY_NOT_FOUND:255
1264 msgid "The requested money_billable_transaction_summary was not found"
1265 msgstr "Հարցվող money_billable_transaction_summary չի գտնված"
1266
1267 #: 1856.ACQ_FUNDING_SOURCE_ALLOCATION_TOTAL_NOT_FOUND:651
1268 msgid "The requested acq.funding_source_allocation_total was not found"
1269 msgstr "Պահանջվող acq.funding_source_allocation_total չի գտնվել"
1270
1271 #: 1216.PATRON_CARD_INACTIVE:103
1272 msgid "The patron's card is not active"
1273 msgstr "Ընթերցողի տոմսը ակտիվ չէ"
1274
1275 #: 1881.PERMISSION_GRP_PENALTY_THRESHOLD_NOT_FOUND:705
1276 msgid "The requested permission_grp_penalty_threshold was not found"
1277 msgstr "Պահանջվող permission_grp_penalty_threshold չի գտնվել"
1278
1279 #: 7013.PATRON_EXCEEDS_FINES:886
1280 msgid "The patron in question has reached the maximum fine amount"
1281 msgstr "Հարցվող ընթերցողը հասել է մաքսիմում տուգանքի մեծությանը"
1282
1283 #: 1233.ITEM_RENTAL_FEE_REQUIRED:165
1284 msgid "Payment of an item rental fee is required."
1285 msgstr "Պահանջվում է նյութի վարձակալության վճար։"
1286
1287 #: 1574.CONTAINER_CALL_NUMBER_BUCKET_ITEM_NOT_FOUND:374
1288 msgid "The requested container_call_number_bucket_item was not found"
1289 msgstr "Հարցվող container_call_number_bucket_item չի գտնված"
1290
1291 #: 10003.ACQ_LINEITEM_DETAIL_NO_ORG:993
1292 msgid "The lineitem detail has no owning_lib"
1293 msgstr "Տողի նյութի մանրամասը չունի owning_lib"
1294
1295 #: 11101.SERIAL_DISTRIBUTION_HAS_NO_COPY_TEMPLATE:1020
1296 msgid ""
1297 "Units cannot be created for the given item because its associated "
1298 "distribution does not have a copy template."
1299 msgstr ""
1300 "Տրված նյութի հյամար միավորները հնարավոր չէ ստեղծել, քանի որ դրա հետ կապված "
1301 "տարածումը չունի օրինակի ձևաչափ:"
1302
1303 #: 1518.ACTION_HOLD_TRANSIT_COPY_NOT_FOUND:223
1304 msgid "The requested action_hold_transit_copy was not found"
1305 msgstr "Հարցվող action_hold_transit_copy չի գտնված"
1306
1307 #: 1594.AUTHORITY_FULL_REC_NOT_FOUND:433
1308 msgid "The requested authority_full_rec was not found"
1309 msgstr "Հարցվող authority_full_rec չի գտնված"
1310
1311 #: 1565.ACTOR_PROFILE_NOT_FOUND:349
1312 msgid "The requested actor_profile was not found"
1313 msgstr "Հարցվող actor_profile չի գտնված"
1314
1315 #: 1580.METABIB_VIRTUAL_RECORD_NOT_FOUND:392
1316 msgid "The requested metabib_virtual_record was not found"
1317 msgstr "Հարցվող metabib_virtual_record չի գտնված"
1318
1319 #: 1640.ACTOR_USR_ORG_UNIT_OPT_IN_NOT_FOUND:571
1320 msgid "The requested actor_usr_org_unit_opt_in was not found"
1321 msgstr "Հարցվող actor_usr_org_unit_opt_in չի գտնված"
1322
1323 #: 1572.AUTHORITY_RECORD_NOTE_NOT_FOUND:369
1324 msgid "The requested authority_record_note was not found"
1325 msgstr "Հարցվող authority_record_note չի գտնված"
1326
1327 #: 1848.ACQ_FUND_NOT_FOUND:627
1328 msgid "The requested acq.fund was not found"
1329 msgstr "Պահանջվող acq.fund չի գտնվել"
1330
1331 #: 11106.TOTAL_HOLD_COPY_RATIO_EXCEEDED:1044
1332 msgid ""
1333 "Renewal attempt failed because the \"hold / total copies\" ratio exceeds the "
1334 "configured limit"
1335 msgstr ""
1336 "Թարմացման փորձը ձախողվեց, քանի որ \"պահում / գումարային պատճեններ\" "
1337 "գործակիցը գերազանցեց կարգաբերված սահմանը։"
1338
1339 #: 1615.ACTION_NON_CATALOGED_CIRCULATION_NOT_FOUND:496
1340 msgid "The requested action_non_cataloged_circulation was not found"
1341 msgstr "Հարցվող action_non_cataloged_circulation չի գտնված"
1342
1343 #: 11104.SERIAL_CORRUPT_PATTERN_CODE:1033
1344 msgid ""
1345 "A serial pattern code has been configured that fails to conform to MFHD "
1346 "standards for fields 853-855."
1347 msgstr ""
1348 "Պարբերականի ձևանմուշի կոդը կարգաբերվել է որ չկարողանա նմանեցել MFHD "
1349 "ստանդարտները 853-855 դաշտերի համար։"
1350
1351 #: 1604.MONEY_USER_SUMMARY_NOT_FOUND:463
1352 msgid "The requested money_user_summary was not found"
1353 msgstr "Հարցվող money_user_summary չի գտնված"
1354
1355 #~ msgid "This requested item is currently on the holds shelf"
1356 #~ msgstr "Պահանջվող նյութը գտնվում է պահումների ցուցակում"
1357
1358 #~ msgid "Copy has is marked as lost"
1359 #~ msgstr "Օրինակը նշված է որպես կորած"
1360
1361 #~ msgid "The selecte bill has already been voided"
1362 #~ msgstr "Ընտրված հաշիվը արդեն հեռացվել է"
1363
1364 #~ msgid ""
1365 #~ "The transit on this item may not be aborted due to the state the item is in"
1366 #~ msgstr "Այս նյութի համար տրանզիտը չի կարող վիժեցվել, ելնելով նյութի վիճակից"
1367
1368 #~ msgid "Copy has is marked as missing"
1369 #~ msgstr "Օրինակը նշված է որպես բացակա"
1370
1371 #~ msgid "The requested acq.po_lineitem was not found"
1372 #~ msgstr "Պահանջվող acq.po_lineitem չի գտնված"
1373
1374 #~ msgid ""
1375 #~ "A *TERRIBLE* problem has occurred: a credit card transaction was processed "
1376 #~ "successfuly, but the patron's payment could not be recorded within "
1377 #~ "Evergreen.  Please seek assistance."
1378 #~ msgstr ""
1379 #~ "*ԱՀԱՎՈՐ* պրոբլեմ է համդիպել, կրեդիտ քարտի տրանզակցիան հաջող է կատարվել, բայց "
1380 #~ "ընթերցողի վճարումը հնարավոր չէ գրանցել Էվեռգռինի ներսում: Դիմիր օգնության"
1381
1382 #~ msgid "This item is currently on the holds shelf for another patron"
1383 #~ msgstr ""
1384 #~ "Այս նյութը հիմա գտնվում է պահումների դարակում մեկ այլ ընթերցողի համար։"