3 "Project-Id-Version: Evergreen ILS > ils_events.xml.po\n"
4 "Report-Msgid-Bugs-To: open-ils-dev@list.georgialibraries.org\n"
5 "POT-Creation-Date: 2016-08-25 17:09-0400\n"
6 "PO-Revision-Date: 2009-12-10 21:46+0000\n"
7 "Last-Translator: Solarus <Unknown>\n"
8 "Language-Team: NRCan Library <warren.layton@gmail.com>\n"
10 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
11 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
12 "X-Launchpad-Export-Date: 2016-08-26 05:23+0000\n"
13 "X-Generator: Launchpad (build 18179)\n"
14 "X-Poedit-Country: CANADA\n"
15 "X-Poedit-Language: French\n"
16 "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
18 #: 1208.TITLE_LAST_COPY:71
19 msgid "The last copy attached to a title is being removed or deleted"
20 msgstr "La dernière copie jointe à un titre doit être retirée ou supprimée"
22 #: 1603.CONTAINER_USER_BUCKET_ITEM_NOT_FOUND:460
23 msgid "The requested container_user_bucket_item was not found"
25 "L’élément demandé appelé container_user_bucket_item n’a pas été trouvé"
27 #: 1598.MONEY_USER_CIRCULATION_SUMMARY_NOT_FOUND:445
28 msgid "The requested money_user_circulation_summary was not found"
30 "L’élément demandé appelé money_user_circulation_summary n’a pas été trouvé"
32 #: 1621.CONTAINER_COPY_BUCKET_NOT_FOUND:514
33 msgid "The requested container_copy_bucket was not found"
34 msgstr "L’élément demandé appelé container_copy_bucket n’a pas été trouvé"
36 #: 1218.ITEM_AGE_PROTECTED:109
37 msgid "This item is too new to have a hold placed on it"
38 msgstr "Cet article est trop récent pour être mis en réserve"
40 #: 1214.PATRON_DUP_IDENT1:92
42 "The selected primary identification type and value are in use by another "
45 "Le type d’identification primaire et la valeur choisis sont utilisés par un "
48 #: 1561.PERMISSION_PERM_LIST_NOT_FOUND:337
49 msgid "The requested permission_perm_list was not found"
50 msgstr "L’élément demandé appelé permission_perm_list n’a pas été trouvé"
52 #: 1213.PATRON_BARRED:88
53 msgid "The patron is barred"
54 msgstr "Le client est barré"
56 #: 1645.CONFIG_CIRC_MATRIX_TEST_NOT_FOUND:586
57 msgid "The requested config_circ_matrix_test was not found"
58 msgstr "L’élement demandé appelé config_circ_matrix_test n’a pas été trouvé"
60 #: 1900.URL_VERIFY_NOT_SESSION_CREATOR:765
62 "You did not create this URL Verify session, so you cannot change it. You "
63 "may be able to clone it."
66 #: 1591.METABIB_SERIES_FIELD_ENTRY_NOT_FOUND:424
67 msgid "The requested metabib_series_field_entry was not found"
69 "L’élément demandé appelé metabib_series_field_entry n’a pas été trouvé"
71 #: 11105.PATRON_CREDIT_DISABLED:1040
73 "Payments by patron credit are not allowed for the selected transaction"
76 #: 4003.CREDIT_PROCESSOR_NOT_ALLOWED:799
77 msgid "The credit card processor you have named is not allowed"
79 "Le processus de carte de crédit que vous avez appellé n'est pas autorisé"
81 #: 4010.CREDIT_PROCESSOR_NO_DEFAULT_SELECTED:805
82 msgid "No default credit processor is selected"
83 msgstr "Aucune carte de crédit par défaut n'a été sélectionnée"
85 #: 1862.ACQ_FUND_EXCEEDS_STOP_PERCENT:669
87 "The requested acq.purchase_order cannot be activated because it would over-"
90 "La commande d’achat demandée ne peut être activée car elle réduirait "
91 "excessivement un fonds."
93 #: 1649.VANDELAY_IMPORT_ITEM_NOT_FOUND:598
94 msgid "The requested vandelay.import_item was not found"
95 msgstr "L’élément demandé appelé vandelay.import_item n’a pas été trouvé"
97 #: 1639.REPORTER_SCHEDULE_NOT_FOUND:568
98 msgid "The requested reporter_schedule was not found"
99 msgstr "L’élément demandé appelé reporter_schedule n’a pas été trouvé"
101 #: 1847.ACQ_FUNDING_SOURCE_DEDIT_NOT_FOUND:624
102 msgid "The requested acq.funding_source_dedit was not found"
103 msgstr "L’élément demandé appelé acq.funding_source_dedit n’a pas été trouvé"
105 #: 1641.ACTION_OPEN_CIRC_COUNT_BY_CIRC_MOD_NOT_FOUND:574
106 msgid "The requested action_open_circ_count_by_circ_mod was not found"
108 "L’élément demandé appelé action_open_circ_count_by_circ_mod n’a pas été "
111 #: 1589.ACTOR_CARD_NOT_FOUND:418
112 msgid "The requested actor_card was not found"
113 msgstr "L’élément demandé appelé actor_carte n’a pas été trouvé"
115 #: 1608.METABIB_SUBJECT_FIELD_ENTRY_NOT_FOUND:475
116 msgid "The requested metabib_subject_field_entry was not found"
118 "L’élément demandé appelé metabib_subject_field_entry n’a pas été trouvé"
120 #: 1711.BIB_QUEUE_EXISTS:749
121 msgid "A bib record queue with the same name already exists"
122 msgstr "Une file de comptes de bibliothèque avec ce nom existe déjà"
124 #: 1875.ACQ_LINEITEM_GENERATED_ATTR_DEFINITION_NOT_FOUND:687
125 #: 1876.ACQ_LINEITEM_LOCAL_ATTR_DEFINITION_NOT_FOUND:690
126 #: 1877.ACQ_LINEITEM_MARC_ATTR_DEFINITION_NOT_FOUND:693
127 #: 1878.ACQ_LINEITEM_USR_ATTR_DEFINITION_NOT_FOUND:696
128 #: 1879.ACQ_LINEITEM_PROVIDER_ATTR_DEFINITION_NOT_FOUND:699
129 msgid "The requested acq_lineitem_attr was not found"
130 msgstr "L’élément demandé appelé acq_lineitem_attr n’a pas été trouvé"
132 #: 1207.REFUND_EXCEEDS_BALANCE:68
134 "A refund greater than the negative balance on a transaction was provided"
136 "Un remboursement supérieur au solde négatif d’une transaction a été fourni"
138 #: 1504.ACTION_TRANSIT_COPY_NOT_FOUND:201
140 "Someone attempted to retrieve a transit object from the system and the "
141 "object was not found."
143 "Quelqu’un a tenté de récupérer un objet en transit dans le système et "
144 "l’objet n’a pas été trouvé"
146 #: 1538.ACTION_SURVEY_RESPONSE_NOT_FOUND:272
147 msgid "The requested action_survey_response was not found"
148 msgstr "L’élément demandé appelé action_survey_response n’a pas été trouvé"
150 #: 1555.MONEY_OPEN_BILLABLE_TRANSACTION_SUMMARY_NOT_FOUND:320
151 msgid "The requested money_open_billable_transaction_summary was not found"
153 "L’élément demandé appelé money_open_billable_transaction_summary n’a pas été "
156 #: 7000.ROUTE_ITEM:842
158 "A copy needs to be routed to a different location The destination location "
159 "will be specified by an 'org' key within the event object"
161 "Un exemplaire doit être acheminé à un endroit différent. La destination sera "
162 "précisée par une clé 'org' au sein de l’objet de l’événement"
164 #: 1554.CONFIG_RULES_CIRC_DURATION_NOT_FOUND:317
165 msgid "The requested config_rules_circ_duration was not found"
167 "L’élément demandé appelé config_rules_circ_duration n’a pas été trouvé"
169 #: 1607.ACTION_OPEN_CIRCULATION_NOT_FOUND:472
170 msgid "The requested action_open_circulation was not found"
171 msgstr "L’élément demandé appelé action_open_circulationn’a pas été trouvé"
173 #: 1559.METABIB_FULL_REC_NOT_FOUND:331
174 msgid "The requested metabib_full_rec was not found"
175 msgstr "L’élément demandé appelé metabib_full_rec n’a pas été trouvé"
177 #: 1527.OPEN_TCN_NOT_FOUND:238
178 msgid "No TCN could be found that does not collide with existing records"
180 "Aucun TCN qui ne correspond pas aux comptes existants n’a pu être trouvé"
182 #: 7016.ITEM_ON_HOLDS_SHELF:895
183 msgid "This requested item is currently on the holds shelf"
184 msgstr "L’article demandé est actuellement mis en réserve"
186 #: 2001.DATABASE_UPDATE_FAILED:776
187 msgid "The attempt to write to the DB failed"
188 msgstr "La tentative d’écriture de la base de données a échouée"
190 #: 1563.METABIB_KEYWORD_FIELD_ENTRY_NOT_FOUND:343
191 msgid "The requested metabib_keyword_field_entry was not found"
193 "L’élément demandé appelé metabib_keyword_field_entry n’a pas été trouvé"
195 #: 1546.CONFIG_AUDIENCE_MAP_NOT_FOUND:296
196 msgid "The requested config_audience_map was not found"
197 msgstr "L’élément demandé appelé config_audience_map n’a pas été trouvé"
199 #: 8004.OFFLINE_CONFIG_ERROR:951 8005.OFFLINE_CHECKSUM_FAILED:954
200 #: 8006.OFFLINE_SESSION_NOT_FOUND:957
201 msgid "Offline server is not configured properly"
202 msgstr "Le serveur hors ligne n’est pas bien configuré"
204 #: 1001.NO_SESSION:31
205 msgid "User login session has either timed out or does not exist"
207 "L’ouverture de session de l’utilisateur a soit expiré ou n’existe pas"
209 #: 4019.CREDIT_PROCESSOR_INVALID_CC_NUMBER:808
210 msgid "An invalid credit card number has been supplied."
211 msgstr "Une carte de crédit valide n'a pas été fourni."
213 #: 1880.CONFIG_BILLING_TYPE_NOT_FOUND:702
214 msgid "The requested config_billing_type was not found"
215 msgstr "Le config_billing_type n'a pas été trouvé"
217 #: 1851.ACQ_FUND_ENCUMBRANCE_TOTAL_NOT_FOUND:636
218 msgid "The requested acq.fund_encumbrance_total was not found"
220 "L’élément demandé appelé acq.fund_emcumbrance_total n’a pas été trouvé"
222 #: 1529.ACTOR_WORKSTATION_NOT_FOUND:246
223 msgid "The requested actor_workstation was not found"
224 msgstr "L’élément demandé appelé actor_workstation n’a pas été trouvé"
226 #: 1227.COPY_DELETE_WARNING:145
227 msgid "The copy in question is not in an ideal status for deleting"
229 "La copie en question n’est pas dans un état idéal pour la suppression"
231 #: 1204.CIRC_BAD_STATUS:59
233 "The given circulation is not in a standard status or the circulation was "
234 "never fully closed properly"
236 "Le prêt en question n’a pas un état normalisé ou n’a pas été fermé "
239 #: 1855.ACQ_FUNDING_SOURCE_CREDIT_TOTAL_NOT_FOUND:648
240 msgid "The requested acq.funding_source_credit_total was not found"
242 "L’élément demandé appelé acq.funding_source_credit_total n’a pas été trouvé"
244 #: 1870.ACQ_LINEITEM_DETAIL_NOT_FOUND:675
245 msgid "The requested acq.lineitem_detail was not found"
246 msgstr "L’élément demandé appelé acq.lineitem_detail n’a pas été trouvé"
248 #: 1223.PATRON_NO_PHONE:127
249 msgid "The user does not have a valid phone number assigned"
250 msgstr "L’utilisateur n’a pas de numéro de téléphone valide attribué"
252 #: 1002.ACTOR_USER_NOT_FOUND:34
254 "Someone attempted to retrieve a user from the system and the user was not "
257 "Une personne a tenté de récupérer un utilisateur du système et l’utilisateur "
260 #: 7011.COPY_STATUS_LOST:880
261 msgid "Copy is marked as lost"
264 #: 7004.COPY_NOT_AVAILABLE:859
265 msgid "Copy is not available"
266 msgstr "L’exemplaire n’est disponible"
268 #: 1643.VANDELAY_BIB_QUEUE_NOT_FOUND:580
269 msgid "The requested vandelay_bib_queue was not found"
270 msgstr "L’élément demandé appelé vandelay_bib_queue n’a pas été trouvé"
272 #: 1849.ACQ_FUND_DEBIT_TOTAL_NOT_FOUND:630
273 msgid "The requested acq.fund_debit_total was not found"
274 msgstr "L’élément demandé appelé acq.fund_debit_total n’a pas été trouvé"
276 #: 1636.REPORTER_OUTPUT_FOLDER_NOT_FOUND:559
277 msgid "The requested reporter_output_folder was not found"
278 msgstr "L’élément demandé appelé reporter_output_folder n’a pas été trouvé"
280 #: 7008.MAX_RENEWALS_REACHED:871
281 msgid "Circulation has no more renewals remaining"
282 msgstr "Il n’y a plus de renouvellements pour l’ouvrage emprunté"
284 #: 1217.PATRON_INACTIVE:106
285 msgid "This account is marked as inactive"
286 msgstr "Ce compte indique qu’il est inactif"
288 #: 8003.OFFLINE_PARAM_ERROR:948
289 msgid "Missing params in offline upload"
290 msgstr "Paramètres manquants dans le téléchargement vers l’amont hors ligne"
292 #: 1637.REPORTER_REPORT_FOLDER_NOT_FOUND:562
293 msgid "The requested reporter_report_folder was not found"
294 msgstr "L’élément demandé appelé reporter_report_folder n’a pas été trouvé"
296 #: 1545.PERM_EX_NOT_FOUND:293
297 msgid "The requested perm_ex was not found"
298 msgstr "L’élément demandé appelé perm_ex n’a pas été trouvé"
300 #: 10101.ACQ_ALREADY_CANCELED:1003
301 msgid "The object is already canceled."
302 msgstr "L’objet est déjà annulé."
304 #: 1553.ACTOR_ORG_UNIT_CLOSED_DATE_NOT_FOUND:314
305 msgid "The requested actor_org_unit_closed_date was not found"
307 "L’élément demandé appelé actor_org_unit_closed_date n’a pas été trouvé"
309 #: 1531.ACTION_SURVEY_QUESTION_NOT_FOUND:252
310 msgid "The requested action_survey_question was not found"
311 msgstr "L’élément demandé appelé action_survey_question n’a pas été trouvé"
313 #: 1541.AUTHORITY_RECORD_DESCRIPTOR_NOT_FOUND:281
314 msgid "The requested authority_record_descriptor was not found"
316 "L’élément demandé appelé authority_record_descriptor n’a pas été trouvé"
318 #: 1587.CONTAINER_CALL_NUMBER_BUCKET_NOT_FOUND:412
319 msgid "The requested container_call_number_bucket was not found"
321 "L’élément demandé appelé container_call_number_bucket n’a pas été trouvé"
323 #: 1229.VOLUME_DELETED:152
324 msgid "The requested volume is marked as deleted"
325 msgstr "Le volume demandé indique qu’il est supprimé"
327 #: 1635.REPORTER_REPORT_NOT_FOUND:556
328 msgid "The requested reporter_report was not found"
329 msgstr "L’élément demandé appelé reporter_report n’a pas été trouvé"
331 #: 1631.MONEY_COLLECTIONS_TRACKER_NOT_FOUND:544
332 #: 1632.CONFIG_RULES_AGE_HOLD_PROTECT_NOT_FOUND:547
333 #: 1633.MONEY_DESK_PAYMENT_NOT_FOUND:550
334 msgid "The requested money_collections_tracker was not found"
336 "L’élément demandé appelé money_collections_tracker n’a pas été trouvé"
338 #: 1651.AUTHORITY_RECORD_NUMBER_EXISTS:604
339 msgid "An authority record already exists with the requested ARN"
340 msgstr "Une notice d’autorité existe déjà avec le NRA demandé"
342 #: 11001.SERIAL_CAPTION_AND_PATTERN_HAS_ISSUANCES:1016
343 msgid "The caption/pattern still has dependent issuances"
344 msgstr "La légende ou le modèle a toujours des délivrances dépendantes"
346 #: 5000.PERM_FAILURE:822
347 msgid "Permission Denied"
348 msgstr "Permission refusée"
350 #: 7015.NEGATIVE_PATRON_BALANCE:892
351 msgid "This requested action would result in a negative patron balance"
352 msgstr "L’action demandée donnerait un solde négatif au client"
354 #: 1569.ACTOR_USER_STANDING_PENALTY_NOT_FOUND:361
355 msgid "The requested actor_user_standing_penalty was not found"
357 "L’élément demandé appelé actor_user_standing_penalty n’a pas été trouvé"
359 #: 8000.OFFLINE_SESSION_ACTIVE:939
360 msgid "An offline session for this location is currently processing"
361 msgstr "Une session hors ligne à cet endroit est en traitement"
363 #: 1200.USERNAME_EXISTS:44
364 msgid "The given username already exists in the database"
365 msgstr "Le nom d’utilisateur indiqué existe déjà dans la base de données"
367 #: 1602.ACTOR_STAT_CAT_ENTRY_NOT_FOUND:457
368 msgid "The requested actor_stat_cat_entry was not found"
369 msgstr "L’élément demandé appelé actor_stat_cat_entry n’a pas été trouvé"
371 #: 1710.CONTAINER_EXISTS:746
372 msgid "User has already created a bucket with the requested name"
373 msgstr "L’utilisateur a déjà créé une catégorie portant le nom demandé"
375 #: 7001.PATRON_BAD_STANDING:849
377 "The patron in question is not able to check out materials because their "
378 "account is in bad standing"
380 "Le client en question n’est pas en mesure de sortir des articles parce que "
381 "son compte n’est pas en ordre"
383 #: 1525.BILLING_NOT_FOUND:234
384 msgid "Requested billing note does not exist"
385 msgstr "La note de facturation demandée n’existe pas"
387 #: 11102.SERIAL_DISTRIBUTION_HAS_NO_CALL_NUMBER:1024
389 "Units cannot be created for the given item because its associated "
390 "distribution does not have a call number."
392 "Impossible de créer des unités pour l’article en question parce la "
393 "distribution qui y est associée n’a pas de cote"
395 #: 1575.CONTAINER_BIBLIO_RECORD_ENTRY_BUCKET_NOT_FOUND:377
396 msgid "The requested container_biblio_record_entry_bucket was not found"
398 "L’élément demandé appelé container_biblio_record_entry_bucket n’a pas été "
401 #: 7021.RESERVATION_NOT_FOUND:913
402 msgid "Booking reservation not found"
403 msgstr "La réservation n’est pas trouvée"
405 #: 1211.BILL_ALREADY_VOIDED:81
406 msgid "The bill is already voided"
409 #: 1700.NON_CAT_TYPE_EXISTS:710
410 msgid "The non-cataloged type object already exists"
411 msgstr "L’objet de type non catalogué existe déjà"
413 #: 1860.ACQ_PURCHASE_ORDER_TOO_SHORT:663
415 "The requested acq.purchase_order cannot be split because it does not have "
416 "more than one lineitem"
418 "La commande d’achat demandée ne peut être divisée car elle ne contient pas "
419 "plus d’un article ou d’une ligne."
421 #: 10004.ACQ_LINEITEM_NO_PRICE:996
422 msgid "The lineitem has no price"
423 msgstr "La lineitem n'a pas de prix"
425 #: 1226.REFUND_EXCEEDS_DESK_PAYMENTS:140
427 "This refund amount is not allowed because it exceeds the total amount of "
428 "desk payments for this transaction."
430 "Ce montant de remboursement n’est pas autorisé parce qu’il dépasse le "
431 "montant total des paiements au comptoir pour cette transaction."
433 #: 1619.ACTOR_STAT_CAT_ENTRY_USER_MAP_NOT_FOUND:508
434 msgid "The requested actor_stat_cat_entry_user_map was not found"
436 "L’élément demandé appelé actor_stat_cat_entry_user_map n’a pas été trouvé"
438 #: 1558.ASSET_COPY_NOTE_NOT_FOUND:328
439 msgid "The requested asset_copy_note was not found"
440 msgstr "L’élément demandé appelé asset_copy_note n’a pas été trouvé"
442 #: 1853.ACQ_FUND_COMBINED_BALANCE_NOT_FOUND:642
443 msgid "The requested acq.fund_combined_balance was not found"
445 "L’élément demandé appelé acq.fund_combined_balance n’a pas été trouvé"
447 #: 1850.ACQ_FUND_ALLOCATION_TOTAL_NOT_FOUND:633
448 msgid "The requested acq.fund_allocation_total was not found"
450 "L’élément demandé appelé acq.fund_allocation_total n’a pas été trouvé"
452 #: 1616.MONEY_OPEN_USER_CIRCULATION_SUMMARY_NOT_FOUND:499
453 msgid "The requested money_open_user_circulation_summary was not found"
455 "L’élément demandé appelé money_open_user_circulation_summary n’a pas été "
458 #: 1624.MONEY_PAYMENT_NOT_FOUND:523
459 msgid "The requested money_payment was not found"
460 msgstr "L’élément demandé appelé money_payment n’a pas été trouvé"
462 #: 1596.ACTOR_ORG_UNIT_TYPE_NOT_FOUND:439
463 msgid "The requested actor_org_unit_type was not found"
464 msgstr "L’élément demandé appelé actor_org_unit_type n’a pas été trouvé"
466 #: 1004.Z3950_BAD_QUERY:40
467 msgid "The Z query is not formatted correctly"
468 msgstr "La demande de renseignements Z n’est pas formattée correctement"
470 #: 1205.CARD_EXISTS:62
471 msgid "The given user barcode already exists"
472 msgstr "Le code à barres de l’utilisateur indiqué existe déjà"
474 #: 1713.SURVEY_RESPONSES_EXIST:755
475 msgid "Responses to this survey exist"
476 msgstr "Les réponses à ce sondage existent"
478 #: 1544.CONFIG_METABIB_FIELD_NOT_FOUND:290
479 msgid "The requested config_metabib_field was not found"
480 msgstr "L’élément demandé appelé config_metabib_field n’a pas été trouvé"
482 #: 1584.ACTOR_ORG_ADDRESS_NOT_FOUND:404
483 msgid "The requested actor_org_address was not found"
484 msgstr "L’élément demandé appelé actor_org_address n’a pas été trouvé"
486 #: 11103.TRANSIT_CHECKIN_INTERVAL_BLOCK:1028
487 msgid "Checkin attempted on item during minimum transit checkin interval."
490 #: 1501.BIBLIO_RECORD_ENTRY_NOT_FOUND:186
491 msgid "The requested biblio_record_entry was not found"
492 msgstr "L’élément demandé appelé biblio_record_entry n’a pas été trouvé"
494 #: 1852.ACQ_FUND_SPENT_TOTAL_NOT_FOUND:639
495 msgid "The requested acq.fund_spent_total was not found"
496 msgstr "L’élément demandé appelé acq.fund_spent_total n’a pas été trouvé"
498 #: 1613.PERMISSION_GRP_TREE_NOT_FOUND:490
499 msgid "The requested permission_grp_tree was not found"
500 msgstr "L’élément demandé appelé permission_grp_tree n’a pas été trouvé"
502 #: 10001.ACQ_LINEITEM_NO_COPIES:987
503 msgid "The lineitem has no attached copies"
504 msgstr "La lineitem n'a pas de copie attachée"
506 #: 1536.ACTION_IN_HOUSE_USE_NOT_FOUND:267
507 msgid "The requested action_in_house_use was not found"
508 msgstr "L’élément demandé appelé action_in_house_use n’a pas été trouvé"
510 #: 1872.ACQ_LINEITEM_PROVIDER_ATTR_DEFINITION_NOT_FOUND:681
511 msgid "The requested acq.lineitem_provider_attr_definition was not found"
513 "La acq.lineitem_provider_attr_definition demandée n'a pas été trouvée."
515 #: 1708.MONEY_COLLECTIONS_TRACKER_EXISTS:740
517 "A duplicate money.collections_tracker object already exists in the database"
519 "Un objet copié appelé money_collections_tracker existe déjà dans la base de "
522 #: 1562.METABIB_METARECORD_SOURCE_MAP_NOT_FOUND:340
523 msgid "The requested metabib_metarecord_source_map was not found"
525 "L’élément demandé appelé metabib_metarecord_source_map n’a pas été trouvé"
527 #: 7009.CIRC_CLAIMS_RETURNED:874
528 msgid "Requested circulation is marked claims returned"
529 msgstr "Le prêt demandé porte la marque d’allégation de retour"
532 msgid "A cached object could not be retrieved by the given reference."
535 #: 1612.CONFIG_RULES_MAX_FINE_NOT_FOUND:487
536 msgid "The requested config_rules_max_fine was not found"
537 msgstr "L’élément demandé appelé config_rules_max_fine n’a pas été trouvé"
539 #: 1557.ACTOR_ORG_UNIT_SETTING_NOT_FOUND:325
540 msgid "The requested actor_org_unit_setting was not found"
541 msgstr "L’élément demandé appelé actor_org_unit_setting n’a pas été trouvé"
543 #: 1629.PERMISSION_USR_GRP_MAP_NOT_FOUND:537
544 msgid "The requested permission_usr_grp_map was not found"
545 msgstr "L’élément demandé appelé permission_usr_grp_map n’a pas été trouvé"
547 #: 1215.CIRC_EXCEEDS_COPY_RANGE:99
549 "The selected copy may not circulate because the recipient's home location is "
550 "not within the copy's circulation range"
552 "L’exemplaire sélectionné ne peut pas être prêté parce que le lieu de "
553 "résidence du récipiendaire ne se situe pas dans le rayon de prêts pour "
556 #: 10005.ACQ_LINEITEM_NO_PROVIDER:999
557 msgid "The lineitem has no provider"
558 msgstr "Il n’y a pas de fournisseur pour l’article de la ligne"
560 #: 1606.MONEY_WORK_PAYMENT_NOT_FOUND:469
561 msgid "The requested money_work_payment was not found"
562 msgstr "L’élément demandé appelé money_work_payment n’a pas été trouvé"
564 #: 2000.BAD_PARAMS:773
565 msgid "Invalid parameters were encountered in a method"
566 msgstr "Des paramètres invalides ont été relevés dans une méthode"
568 #: 1564.MONEY_CASH_PAYMENT_NOT_FOUND:346
569 msgid "The requested money_cash_payment was not found"
570 msgstr "L’élément demandé appelé money_cash_payment n’a pas été trouvé"
572 #: 1221.ORG_CANNOT_HAVE_VOLS:120
573 msgid "The selected location cannot have volumes attached"
574 msgstr "L’emplacement choisi ne peut pas avoir de volumes joints"
576 #: 8002.OFFLINE_FILE_ERROR:945
577 msgid "An offline file or directory could not be created or accessed"
578 msgstr "Un dossier ou un répertoire ne peut être créé ou accédé"
580 #: 1704.TCN_EXISTS:728
581 msgid "A record already exists with the requested TCN value"
582 msgstr "Un compte existe déjà portant la valeur TCN demandée"
585 msgid "Placeholder event. Used for development only"
587 "Événement « Placeholder ». Utilisé aux fins de développement seulement"
589 #: 1622.BIBLIO_RECORD_NODE_NOT_FOUND:517
590 msgid "The requested biblio_record_node was not found"
591 msgstr "L’élément demandé appelé biblio_record_node n’a pas été trouvé"
593 #: 1901.URL_VERIFY_SESSION_ALREADY_SEARCHED:769
594 msgid "This session has already been searched."
597 #: 1534.ACTOR_USER_SETTING_NOT_FOUND:261
598 msgid "The requested actor_user_setting was not found"
599 msgstr "L’élément demandé appelé actor_user_setting n’a pas été trouvé"
601 #: 7026.PATRON_NOT_AN_ACTIVE_PASSWORD_RESET_REQUEST:828
603 "The user attempted to update their password using a stale or inactive "
604 "password reset request session."
606 "L’utilisateur a tenté de mettre à jour son mot de passe dans le cadre d’une "
607 "séance de demande de rétablissement du mot de passe périmée ou inactive."
609 #: 1222.PATRON_NO_EMAIL_ADDRESS:124
610 msgid "The user does not have a valid email address assigned"
611 msgstr "L’utilisateur n’a pas d’adresse de courriel valide attribuée"
613 #: 2005.OBJECT_UNIQUE_IDENTIFIER_USED:788
615 "You are trying to create an object with a unique identifier (such as a "
616 "'name' field) that is already in use."
619 #: 1854.ACQ_FUND_SPENT_BALANCE_NOT_FOUND:645
620 msgid "The requested acq.fund_spent_balance was not found"
621 msgstr "L’élément demandé appelé acq.fund_spent_balance n’a pas été trouvé"
623 #: 11000.SERIAL_SUBSCRIPTION_NOT_EMPTY:1012
624 msgid "The subscription still has dependent objects"
625 msgstr "Il existe toujours des objets dépendants pour l’abonnement"
627 #: 1523.TITLE_NOTE_NOT_FOUND:231
628 msgid "Requested title note does not exist"
629 msgstr "La note de titre demandée n’existe pas"
631 #: 1605.CONFIG_LIT_FORM_MAP_NOT_FOUND:466
632 msgid "The requested config_lit_form_map was not found"
633 msgstr "L’élément demandé appelé config_lit_form_map n’a pas été trouvé"
635 #: 1567.METABIB_RECORD_DESCRIPTOR_NOT_FOUND:355
636 msgid "The requested metabib_record_descriptor was not found"
638 "L’élément demandé appelé metabib_record_descriptor n’a pas été trouvé"
640 #: 10102.ACQ_NOT_CANCELABLE:1006
641 msgid "The object is not in a cancelable state."
642 msgstr "L’objet ne peut pas être annulé dans son état actuel"
644 #: 7012.COPY_STATUS_MISSING:883
645 msgid "Copy is marked as missing"
648 #: 1500.ACTION_CIRCULATION_NOT_FOUND:183
650 "Someone attempted to retrieve a circulation object from the system and the "
651 "object was not found."
653 "Quelqu’un a tenté de récupérer un objet d’emprunt dans le système et il n’a "
656 #: 4001.CREDIT_PROCESSOR_NOT_ENABLED:793
657 msgid "Credit card processor not enabled"
658 msgstr "Processus de carte de crédit non activé"
660 #: 1630.ACTOR_USER_NOTE_NOT_FOUND:540
661 msgid "The requested actor_user_note was not found"
662 msgstr "L’élément demandé appelé actor_user_note n’a pas été trouvé"
664 #: 7005.LOCATION_CIRC_NOT_ALLOWED:862
665 msgid "Location does not allow materials to circulate"
666 msgstr "L’endroit ne permet pas le prêt de documents"
668 #: 1508.ASSET_CALL_NUMBER_NOT_FOUND:218
669 msgid "Requested asset_call_number was not found"
670 msgstr "L’élément demandé appelé asset_call_number n’a pas été trouvé"
672 #: 1209.Z3950_LOGIN_FAILED:74
673 msgid "The login failed"
674 msgstr "L’ouverture de session a échoué"
676 #: 1543.MONEY_CREDIT_CARD_PAYMENT_NOT_FOUND:287
677 msgid "The requested money_credit_card_payment was not found"
679 "L’élément demandé appelé money_credit_card_payment n’a pas été trouvé"
681 #: 7023.RESERVATION_BAD_PARAMS:919
682 msgid "Provided parameters describe unacceptable reservation."
683 msgstr "Les paramètres fournis décrivent une réservation inacceptable"
685 #: 1857.ACQ_FUNDING_SOURCE_BALANCE_NOT_FOUND:654
686 msgid "The requested acq.funding_source_balance was not found"
688 "L’élément demandé appelé acq.funding_source_balance n’a pas été trouvé"
690 #: 10000.ACQ_LINEITEM_APPROVED:984
691 msgid "The lineitem cannot be altered because it has already been approved"
692 msgstr "La lineitem ne peut être modifiée car elle a déjà été approuvée."
694 #: 1714.HIGH_LEVEL_HOLD_HAS_NO_COPIES:758
696 "A hold request at a higher level than copy has been attempted, but there are "
697 "no copies that belonging to the higher-level unit."
699 "Une demande de mise en réserve à un niveau supérieur à l’exemplaire a été "
700 "faite, mais aucun exemplaire ne fait partie de cette unité de niveau "
703 #: 1611.ACTOR_STAT_CAT_ENTRY_DEFAULT_NOT_FOUND:484
704 msgid "The requested actor_stat_cat_entry_default was not found"
707 #: 1535.METABIB_AUTHOR_FIELD_ENTRY_NOT_FOUND:264
708 msgid "The requested metabib_author_field_entry was not found"
710 "L’élément demandé appelé metabib_author_field_entry n’a pas été trouvé"
712 #: 1626.ASSET_STAT_CAT_ENTRY_NOT_FOUND:529
713 msgid "The requested asset_stat_cat_entry was not found"
714 msgstr "L’élément demandé appelé asset_stat_cat_entry n’a pas été trouvé"
716 #: 1595.CONFIG_NON_CATALOGED_TYPE_NOT_FOUND:436
717 msgid "The requested config_non_cataloged_type was not found"
719 "L’élément demandé appelé config_non_cataloged_type n’a pas été trouvé"
721 #: 1225.TRANSIT_ABORT_NOT_ALLOWED:133
723 "The transit on this item may not be aborted due to the state the item is in"
725 "Le transit de cet article pourrait ne pas être abandonné en raison de l’état "
726 "dans lequel se trouve l’article"
728 #: 1542.CONFIG_LANGUAGE_MAP_NOT_FOUND:284
729 msgid "The requested config_language_map was not found"
730 msgstr "L’élément demandé appelé config_language_map n’a pas été trouvé"
732 #: 1844.ACQ_FUNDING_SOURCE_NOT_FOUND:615
733 msgid "The requested acq.funding_source was not found"
734 msgstr "L’élément demandé appelé acq.funding_source n’a pas été trouvé"
736 #: 1206.VOLUME_NOT_EMPTY:65
737 msgid "The selected volume has copies attached"
738 msgstr "Le volume sélectionné contient des copies jointes"
740 #: 1540.AUTHORITY_RECORD_ENTRY_NOT_FOUND:278
741 msgid "The requested authority_record_entry was not found"
742 msgstr "L’élément demandé appelé authority_record_entry n’a pas été trouvé"
744 #: 1203.COPY_BAD_STATUS:53
745 msgid "The given copy is not in a standard circulation status"
746 msgstr "La copie indiquée n’est pas dans un état de prêt normal"
748 #: 1601.MONEY_BILLABLE_TRANSACTION_NOT_FOUND:454
749 msgid "The requested money_billable_transaction was not found"
751 "L’élément demandé appelé money_ billable_transaction n’a pas été trouvé"
753 #: 1871.PERMISSION_USR_OBJECT_PERM_MAP_NOT_FOUND:678
754 msgid "The requested permission.usr_object_perm_map was not found"
755 msgstr "L’élément demandé appelé permission_usr_perm_map n’a pas été trouvé"
757 #: 7020.COPY_RESERVED:910
758 msgid "Item reserved for booking request"
759 msgstr "Demande d’article destiné à une réservation"
761 #: 1550.MONEY_OPEN_USER_SUMMARY_NOT_FOUND:306
762 msgid "The requested money_open_user_summary was not found"
763 msgstr "L’élément demandé appelé money_open_user_summary n’a pas été trouvé"
766 msgid "No change occurred"
767 msgstr "Aucun changement n’est survenu"
769 #: 7026.COPY_STATUS_LOST_AND_PAID:928
770 msgid "Copy is marked as lost and paid"
773 #: 1201.CIRC_PERMIT_BAD_KEY:47
774 msgid "A checkout was attempted without a valid checkout permit key"
776 "Une tentative de sortie a été effectuée sans touche de permission de sortie "
779 #: 1593.MONEY_CREDIT_PAYMENT_NOT_FOUND:430
780 msgid "The requested money_credit_payment was not found"
781 msgstr "L’élément demandé appelé money_credit_payment n’a pas été trouvé"
783 #: 7017.ROUTE_TO_COPY_LOCATION:901
785 "A copy needs to be routed to a copy location. The location should be "
786 "specified within the event with a 'location' key"
788 "Un exemplaire doit être acheminé à l’emplacement d’un exemplaire. "
789 "L’emplacement doit être précisé dans l’événement à l’aide d’une clé "
792 #: 1618.METABIB_TITLE_FIELD_ENTRY_NOT_FOUND:505
793 msgid "The requested metabib_title_field_entry was not found"
795 "L’élément demandé appelé metabib_title_field_entry n’a pas été trouvé"
797 #: 7022.RESERVATION_CAPTURE_FAILED:916
798 msgid "Booking reservation capture failed"
799 msgstr "La saisie de la réservation à faire a échoué"
801 #: 1202.ITEM_NOT_CATALOGED:50
802 msgid "The requested item is not cataloged in the database"
803 msgstr "L’article demandé n’est pas catalogué dans la base de données"
805 #: 1520.WORKSTATION_NOT_FOUND:228
806 msgid "Requested workstation object does not exist"
807 msgstr "L’objet du poste de travail demandé n’existe pas"
809 #: 1628.MONEY_BILLING_NOT_FOUND:534
810 msgid "The requested money_billing was not found"
811 msgstr "L’élément demandé appelé money_billing n’a pas été trouvé"
813 #: 1716.COPY_LOCATION_NOT_EMPTY:716
814 msgid "The copy location is not empty"
817 #: 1507.CONTAINER_ITEM_NOT_FOUND:215
819 "Someone attempted to retrieve a container item object from the system and "
820 "the object was not found."
822 "Quelqu’un a tenté de récupérer un objet conteneur du système et ce dernier "
823 "n’a pas été trouvé."
825 #: 2002.DATABASE_QUERY_FAILED:779
826 msgid "The attempt to query to the DB failed"
828 "La tentative de demande de renseignements à la base de données a échouée"
830 #: 1549.CONFIG_STANDING_NOT_FOUND:303
831 msgid "The requested config_standing was not found"
832 msgstr "L’élément demandé appelé config_standing n’a pas été trouvé"
834 #: 1861.ACQ_PURCHASE_ORDER_TOO_LATE:666
836 "The requested acq.purchase_order cannot be split because it has gone beyond "
837 "the \"pending\" state"
839 "La commande d’achat demandée ne peut être divisée car elle a dépassé l’état "
842 #: 1210.INCORRECT_PASSWORD:78
843 msgid "The provided password is not correct"
844 msgstr "Le mot de passe fourni est incorrect"
846 #: 1582.CONFIG_ITEM_TYPE_MAP_NOT_FOUND:398
847 msgid "The requested config_item_type_map was not found"
848 msgstr "L’élément demandé appelé config_item_type_map n’a pas été trouvé"
850 #: 8007.OFFLINE_SESSION_EXISTS:960
851 msgid "A session with the given name already exists"
852 msgstr "Une session avec le nom donné existe déjà"
854 #: 1650.CONFIG_CIRC_MATRIX_RULESET_NOT_FOUND:601
855 msgid "The requested config_circ_matrix_ruleset_not_found was not found"
857 "L’élément demandé appelé config_circ_matrix_ruleset_not_found n’a pas été "
860 #: 10002.ACQ_LINEITEM_DETAIL_NO_FUND:990
861 msgid "The lineitem detail has no associated fund"
862 msgstr "Le détail de lineitem n'a pas de fond associé"
864 #: 7003.COPY_CIRC_NOT_ALLOWED:856
865 msgid "Target copy is not allowed to circulate"
866 msgstr "Le prêt de l’exemplaire cible n’est pas autorisé"
868 #: 1530.CONFIG_IDENTIFICATION_TYPE_NOT_FOUND:249
869 msgid "The requested config_identification_type was not found"
871 "L’élément demandé appelé config_identification_type n’a pas été trouvé"
873 #: 1579.ASSET_COPY_LOCATION_NOT_FOUND:389
874 msgid "The requested asset_copy_location was not found"
875 msgstr "L’élément demandé appelé asset_copy_location n’a pas été trouvé"
877 #: 1506.CONTAINER_NOT_FOUND:209
879 "Someone attempted to retrieve a container object from the system and the "
880 "object was not found."
882 "Quelqu’un a tenté de récupérer un objet conteneur du système et ce dernier "
883 "n’a pas été trouvé."
885 #: 1571.ASSET_CALL_NUMBER_NOTE_NOT_FOUND:366
886 msgid "The requested asset_call_number_note was not found"
887 msgstr "L’élément demandé appelé asset_call_number_note n’a pas été trouvé"
889 #: 4004.CREDIT_PROCESSOR_NOT_SPECIFIED:802
891 "No credit card processor specified either in org unit settings or in call to "
892 "credit service API method."
894 "Aucun processus de carte de crédit spécifié dans les réglages de org unit ou "
895 "dans l'API de méthode d'appel au service de crédit."
897 #: 1528.ACTOR_USER_ADDRESS_NOT_FOUND:241
898 msgid "Requested address was not found"
899 msgstr "L’adresse demandée n’a pas été trouvée"
901 #: 7002.PATRON_EXCEEDS_CHECKOUT_COUNT:853
903 "The patron in question has the maximum number of items already checked out"
904 msgstr "Le nombre maximal d’articles pour ce client sont déjà sortis"
906 #: 1609.CONFIG_RULES_RECURRING_FINE_NOT_FOUND:478
907 msgid "The requested config_rules_recurring_fine was not found"
908 msgstr "Le config_rules_recurring_fine demandé n'a pas été trouvé"
910 #: 1003.Z3950_SEARCH_FAILED:37
911 msgid "The Z search did not succeed"
912 msgstr "La recherche Z a échoué"
914 #: 1533.ACTOR_USR_NOTE_NOT_FOUND:258
915 msgid "The requested actor_usr_note was not found"
916 msgstr "L’élément demandé appelé actor_usr_note n’a pas été trouvé"
918 #: 1620.PERMISSION_GRP_PERM_MAP_NOT_FOUND:511
919 msgid "The requested permission_grp_perm_map was not found"
920 msgstr "L’élément demandé appelé permission_grp_perm_map n’a pas été trouvé"
922 #: 7025.PATRON_TOO_MANY_ACTIVE_PASSWORD_RESET_REQUESTS:825
924 "There are too many active password reset request sessions for this patron."
926 "Il y a trop de sessions actives de demandes de rétablissement du mot de "
927 "passe pour ce client."
929 #: 1232.ITEM_DEPOSIT_REQUIRED:162
930 msgid "Payment of an item deposit is required."
933 #: 1709.MAX_HOLDS:743
934 msgid "User has reached the maximum number of holds"
935 msgstr "L’utilisateur a atteint le nombre maximal d’articles mis en réserve"
937 #: 1706.ITEM_BARCODE_EXISTS:734
938 msgid "An item with the same barcode exists"
939 msgstr "Un article portant le même code à barres existe déjà"
941 #: 7014.COPY_IN_TRANSIT:889
942 msgid "Copy is in transit"
943 msgstr "La copie est en transit"
945 #: 1219.COPY_REMOTE_CIRC_LIB:112 1220.ITEM_NOT_HOLDABLE:116
946 msgid "A copy with a remote circulating library (circ_lib) was encountered"
948 "Une copie provenant d’une bibliothèque de prêt à distance (circ_lib) a été "
951 #: 1702.OPEN_CIRCULATION_EXISTS:722
952 msgid "There is an open circulation on the requested item"
953 msgstr "Un prêt est déjà ouvert pour l’article demandé"
959 #: 1231.RECORD_NOT_EMPTY:159
960 msgid "The selected bib record has volumes attached"
961 msgstr "Le compte de bibliothèque sélectionné contient des volumes joints"
963 #: 1503.ACTION_HOLD_REQUEST_NOT_FOUND:195
964 msgid "The requested action_hold_request was not found"
965 msgstr "L’élément demandé appelé action_hold_request n’a pas été trouvé"
967 #: 8011.SKIP_ASSET_CHANGED:972
968 msgid "Asset status was changed since the offline transaction was recorded"
971 #: 1212.PATRON_EXCEEDS_OVERDUE_COUNT:84
972 msgid "The patron has too many overdue items"
973 msgstr "Le client a trop d’articles dûs"
975 #: 1863.ACQ_FUND_EXCEEDS_WARN_PERCENT:672
977 "Activating the requested acq.purchase_order would encumber it beyond its "
980 "L’activation de la commande d’achat demandée la porterait au-delà de son "
981 "niveau d’avertissement."
983 #: 1578.ACTION_HOLD_NOTIFICATION_NOT_FOUND:386
984 msgid "The requested action_hold_notification was not found"
985 msgstr "L’élément demandé appelé action_hold_notification n’a pas été trouvé"
987 #: 1610.MONEY_CHECK_PAYMENT_NOT_FOUND:481
988 msgid "The requested money_check_payment was not found"
989 msgstr "L’élément demandé appelé money_check_payment n’a pas été trouvé"
991 #: 1623.PERMISSION_USR_PERM_MAP_NOT_FOUND:520
992 msgid "The requested permission_usr_perm_map was not found"
993 msgstr "L’élément demandé appelé permission_usr_perm_map n’a pas été trouvé"
995 #: 1581.ASSET_STAT_CAT_ENTRY_COPY_MAP_NOT_FOUND:395
996 msgid "The requested asset_stat_cat_entry_copy_map was not found"
998 "L’élément demandé appelé asset_stat_cat_entry_copy_form_map n’a pas été "
1001 #: 1586.ACTOR_ORG_UNIT_NOT_FOUND:409
1002 msgid "The requested actor_org_unit was not found"
1003 msgstr "L’élément demandé appelé config_bib_source n’a pas été trouvé"
1005 #: 7010.COPY_ALERT_MESSAGE:877
1006 msgid "The requested copy has an alert message attached"
1007 msgstr "Un message d’alerte est joint à l’exemplaire demandé"
1009 #: 7006.COPY_IS_REFERENCE:865
1010 msgid "Copy is reference material"
1011 msgstr "L’exemplaire fait partie de la documentation de référence"
1013 #: 1547.CONFIG_ITEM_FORM_MAP_NOT_FOUND:299
1014 msgid "The requested config_item_form_map was not found"
1015 msgstr "L’élément demandé appelé config_item_form_map n’a pas été trouvé"
1017 #: 1592.CONTAINER_USER_BUCKET_NOT_FOUND:427
1018 msgid "The requested container_user_bucket was not found"
1019 msgstr "L’élément demandé appelé container_user_bucket n’a pas été trouvé"
1021 #: 1617.ACTION_UNFULFILLED_HOLD_LIST_NOT_FOUND:502
1022 msgid "The requested action_unfulfilled_hold_list was not found"
1024 "L’élément demandé appelé action_unfulfilled_hold_list n’a pas été trouvé"
1026 #: 1552.ACTOR_ORG_UNIT_HOURS_OF_OPERATION_NOT_FOUND:311
1027 msgid "The requested actor_org_unit_hours_of_operation was not found"
1029 "L’élément demandé appelé actor_org_unit_hours_of_operation n’a pas été trouvé"
1031 #: 1576.EX_NOT_FOUND:380
1032 msgid "The requested ex was not found"
1033 msgstr "L’ex demandé n’a pas été trouvé"
1035 #: 7019.HOLD_CAPTURE_DELAYED:907
1036 msgid "Hold capture was delayed for this item"
1037 msgstr "Délai de la saisie de cet article mis en réserve"
1039 #: 9000.REPORT_TEMPLATE_EXISTS:976
1040 msgid "A report template with the given name and folder already exists"
1041 msgstr "Un modèle de rapport avec le nom et le dossier donnés existe déjà"
1043 #: 1502.ASSET_COPY_NOT_FOUND:192
1045 "Someone attempted to retrieve a copy object from the system and the object "
1048 "Quelqu’un a tenté de récupérer un objet d’exemplaire du système et ce "
1049 "dernier n’a pas été trouvé."
1051 #: 1703.WORKSTATION_NAME_EXISTS:725
1052 msgid "A workstation with that name already exists"
1053 msgstr "Un poste de travail portant le même nom existe déjà"
1055 #: 1235.INVALID_USER_XACT_ID:171
1057 "While you were trying to make payments, this account's transaction history "
1058 "changed. Please go back and try again."
1061 #: 1568.CONFIG_COPY_STATUS_NOT_FOUND:358
1062 msgid "The requested config_copy_status was not found"
1063 msgstr "L’élément demandé appelé config_copy_status n’a pas été trouvé"
1065 #: 1539.CONTAINER_COPY_BUCKET_ITEM_NOT_FOUND:275
1066 msgid "The requested container_copy_bucket_item was not found"
1068 "L’élément demandé appelé container_copy_bucket_item n’a pas été trouvé"
1070 #: 1590.ACTOR_STAT_CAT_NOT_FOUND:421
1071 msgid "The requested actor_stat_cat was not found"
1072 msgstr "L’élément demandé appelé actor_stat_cat n’a pas été trouvé"
1074 #: 7027.PATRON_PASSWORD_WAS_NOT_STRONG:831
1075 msgid "The user attempted to set their password to a weak value."
1076 msgstr "L’utilisateur a tenté d’établir un mot de passe d’une faible valeur"
1078 #: 9001.REPORT_REPORT_EXISTS:980
1079 msgid "A report with the given name and folder already exists"
1080 msgstr "Un rapport contenant le nom et le dossier donnés existe déjà"
1082 #: 1705.VOLUME_LABEL_EXISTS:731
1083 msgid "A volume with the same label, title and owning library exists"
1085 "Un volume portant la même étiquette, le même titre et la même bibliothèque "
1086 "propriétaire existe déjà"
1088 #: 8008.OFFLINE_INVALID_SESSION:963
1089 msgid "The session name is invalid"
1090 msgstr "Le nom de la session est invalide"
1092 #: 7025.COPY_STATUS_LONG_OVERDUE:925
1093 msgid "Copy is marked as long-overdue"
1096 #: 7007.COPY_NEEDED_FOR_HOLD:868
1097 msgid "Copy is needed to fulfill a hold"
1098 msgstr "Une copie est nécessaire pour maintenir le contrôle"
1100 #: 1577.ACTION_HOLD_COPY_MAP_NOT_FOUND:383
1101 msgid "The requested action_hold_copy_map was not found"
1102 msgstr "L’élément demandé appelé action_hold_copy_map n’a pas été trouvé"
1104 #: 1648.PERMISSION_USR_WORK_OU_MAP_NOT_FOUND:595
1105 msgid "The requested permission_usr_work_ou_map was not found"
1107 "L’élément demandé appelé permission_usr_work_ou_map n’a pas été trouvé"
1109 #: 1638.REPORTER_TEMPLATE_FOLDER_NOT_FOUND:565
1110 msgid "The requested reporter_template_folder was not found"
1111 msgstr "L’élément demandé appelé reporter_template_folder n’a pas été trouvé"
1113 #: 4002.CREDIT_PROCESSOR_BAD_PARAMS:796
1114 msgid "Not enough parameters to use credit card processor"
1116 "Pas assez de paramètres à utiliser dans le processus de carte de crédit"
1118 #: 7024.HOLD_RESERVATION_CONFLICT:922
1120 "Both a hold and a reservation exist for this item; staff intervention is "
1121 "required to resolve the conflict."
1123 "Il existe en même temps un avis d’articles mis en réserve et un avis de "
1124 "réservations; l’intervention du personnel est nécessaire pour résoudre cette "
1127 #: 1644.VANDELAY_AUTHORITY_QUEUE_NOT_FOUND:583
1128 msgid "The requested vandelay_authority_queue was not found"
1129 msgstr "L’élément demandé appelé vandelay_authority_queue n’a pas été trouvé"
1131 #: 4040.CREDIT_PROCESSOR_SUCCESS_WO_RECORD:817
1133 "A *TERRIBLE* problem has occurred: a credit card transaction was processed "
1134 "successfully, but the patron's payment could not be recorded within "
1135 "Evergreen. Please seek assistance."
1138 #: 1634.REPORTER_TEMPLATE_NOT_FOUND:553
1139 msgid "The requested reporter_template was not found"
1140 msgstr "L’élément demandé appelé reporter_template n’a pas été trouvé"
1142 #: 1583.ACTION_SURVEY_NOT_FOUND:401
1143 msgid "The requested action_survey was not found"
1144 msgstr "L’élément demandé appelé action_survey n’a pas été trouvé"
1146 #: 1859.ACQ_PURCHASE_ORDER_NOT_FOUND:660
1147 msgid "The requested acq.purchase_order was not found"
1148 msgstr "L’élément demandé appelé acq.purchase_order n’a pas été trouvé"
1150 #: 1625.CONTAINER_BIBLIO_RECORD_ENTRY_BUCKET_ITEM_NOT_FOUND:526
1151 msgid "The requested container_biblio_record_entry_bucket_item was not found"
1153 "L’élément demandé appelé container_biblio_record_entry_bucket_item n’a pas "
1156 #: 1000.LOGIN_FAILED:28
1157 msgid "User login failed"
1158 msgstr "L’ouverture de session de l’utilisateur a échoué"
1160 #: 1873.ACQ_CURRENCY_TYPE_NOT_FOUND:684
1161 msgid "The requested acq.currency_type was not found"
1162 msgstr "L’élément demandé appelé acq.currency_type n’a pas été trouvé"
1164 #: 1599.MONEY_GROCERY_NOT_FOUND:448
1165 msgid "The requested money_grocery was not found"
1166 msgstr "L’élément demandé appelé money_grocery n’a pas été trouvé"
1168 #: 8009.OFFLINE_NO_ORG:966 8010.OFFLINE_SESSION_COMPLETE:969
1169 msgid "No org id was provided"
1170 msgstr "Aucune identification d’organisation n’a été fournie"
1172 #: 1236.PATRON_EXCEEDS_LOST_COUNT:174
1173 msgid "The patron has too many lost items."
1176 #: 8001.OFFLINE_SESSION_FILE_EXISTS:942
1177 msgid "An offline file for this workstation exists within this session"
1179 "Un dossier hors ligne existe pour ce poste de travail dans cette session"
1181 #: 2003.INTERNAL_SERVER_ERROR:782
1182 msgid "There was an internal server error"
1183 msgstr "Une erreur de serveur interne est survenue"
1185 #: 4020.CREDIT_PROCESSOR_DECLINED_TRANSACTION:811
1186 msgid "The credit card processor has declined the transaction."
1187 msgstr "La carte de crédit à refusé la transacation."
1189 #: 1647.VANDELAY_QUEUED_AUTHORITY_RECORD_NOT_FOUND:592
1190 msgid "The requested vandelay_queued_authority_record was not found"
1192 "L’élément demandé appelé vandelay_queued_authority_record n’a pas été trouvé"
1194 #: 1234.ITEM_DEPOSIT_PAID:168
1195 msgid "An item deposit was paid."
1198 #: 1597.BIBLIO_RECORD_NOTE_NOT_FOUND:442
1199 msgid "The requested biblio_record_note was not found"
1200 msgstr "L’élément demandé appelé biblio_record_note n’a pas été trouvé"
1202 #: 1846.ACQ_FUNDING_SOURCE_CREDIT_NOT_FOUND:621
1203 msgid "The requested acq.funding_source_credit was not found"
1205 "L’élément demandé appelé acq.funding_source_credit n’a pas été trouvé"
1207 #: 1588.ASSET_STAT_CAT_NOT_FOUND:415
1208 msgid "The requested asset_stat_cat was not found"
1209 msgstr "L’élément demandé appelé asset_stat_cat n’a pas été trouvé"
1211 #: 1224.PATRON_ACCOUNT_EXPIRED:130
1212 msgid "The patron's account has expired"
1213 msgstr "Le compte client a expiré"
1215 #: 1560.METABIB_METARECORD_NOT_FOUND:334
1216 msgid "The requested metabib_metarecord was not found"
1217 msgstr "L’élément demandé appelé metabib_metarecord n’a pas été trouvé"
1219 #: 1707.HOLD_EXISTS:737
1220 msgid "User already has an open hold on the selected item"
1222 "L’utilisateur a déjà ouvert un article mis en réserve en rapport avec "
1223 "l’article sélectionné"
1225 #: 11107.AVAIL_HOLD_COPY_RATIO_EXCEEDED:1048
1227 "Renewal attempt failed because the \"hold / available copies\" ratio exceeds "
1228 "the configured limit"
1231 #: 1712.AUTH_QUEUE_EXISTS:752
1232 msgid "An authority record queue with the same name already exists"
1233 msgstr "Une file de comptes d'autorité avec un nom pareil existe déjà"
1235 #: 1566.MONEY_FORGIVE_PAYMENT_NOT_FOUND:352
1236 msgid "The requested money_forgive_payment was not found"
1237 msgstr "L’élément demandé appelé money_forgive_payment n’a pas été trouvé"
1239 #: 1230.XACT_COLLISION:155
1240 msgid "The saved item has been edited by another user"
1241 msgstr "L’article sauvegardé a été modifié par un autre utilisateur"
1243 #: 7028.PATRON_CIRC_MISMATCH:931
1244 msgid "Potentially notified patron does not own the circulation."
1247 #: 1843.ACQ_LINEITEM_ATTR_NOT_FOUND:612
1248 msgid "The requested acq.lineitem_attr was not found"
1249 msgstr "L’élément demandé appelé acq.lineitem_attr n’a pas été trouvé"
1251 #: 1715.HOLD_SUSPEND_AFTER_CAPTURE:761
1252 msgid "Attempt to suspend a hold after it has been captured."
1255 #: 1237.HOLD_ITEM_CHECKED_OUT:177
1257 "The item you have attempted to place on hold is already checked out to the "
1261 #: 1614.ACTION_SURVEY_ANSWER_NOT_FOUND:493
1262 msgid "The requested action_survey_answer was not found"
1263 msgstr "L’élément demandé appelé action_survey_answer n’a pas été trouvé"
1265 #: 2004.ACTOR_USER_DELETE_OPEN_XACTS:785
1267 "The user you have attempted to delete cannot be deleted because it has open "
1268 "circulations and/or unpaid bills."
1271 #: 1858.ACQ_LINEITEM_NOT_FOUND:657
1272 msgid "The requested acq.lineitem was not found"
1275 #: 1845.ACQ_PROVIDER_NOT_FOUND:618
1276 msgid "The requested acq.provider was not found"
1277 msgstr "L’élément demandé appelé acq.provider n’a pas été trouvé"
1279 #: 1600.CONFIG_BIB_SOURCE_NOT_FOUND:451
1280 msgid "The requested config_bib_source was not found"
1281 msgstr "L’élément demandé appelé config_bib_source n’a pas été trouvé"
1283 #: 1717.COPY_LOCATION_NOT_FOUND:719
1284 msgid "The copy location does not exist"
1287 #: 1646.VANDELAY_QUEUED_BIB_RECORD_NOT_FOUND:589
1288 msgid "The requested vandelay_queued_bib_record was not found"
1290 "L’élément demandé appelé vandelay_queued_bib_record n’a pas été trouvé"
1292 #: 1228.BIB_RECORD_DELETED:149
1293 msgid "The requested bib record is marked as deleted"
1294 msgstr "Le compte de bibliothèque demandé indique qu’il est supprimé"
1296 #: 1841.ACQ_PICKLIST_NOT_FOUND:609
1297 msgid "The requested acq.picklist was not found"
1298 msgstr "L’élément demandé appelé acq.picklist n’a pas été trouvé"
1300 #: 7018.COPY_MARKED_LOST:904
1301 msgid "The requested item is already marked as lost"
1302 msgstr "L’article demandé indique déjà qu’il est perdu"
1304 #: 1642.CONFIG_CIRC_MODIFIER_NOT_FOUND:577
1305 msgid "The requested config_circ_modifier was not found"
1306 msgstr "L’élément demandé appelé config_circ_modifier n’a pas été trouvé"
1308 #: 1701.COPY_LOCATION_EXISTS:713
1309 msgid "The copy location object already exists"
1310 msgstr "L’objet de l’emplacement de l’exemplaire existe déjà"
1312 #: 1532.MONEY_BILLABLE_TRANSACTION_SUMMARY_NOT_FOUND:255
1313 msgid "The requested money_billable_transaction_summary was not found"
1315 "L’élément demandé appelé money_billable_transaction_summary n’a pas été "
1318 #: 1856.ACQ_FUNDING_SOURCE_ALLOCATION_TOTAL_NOT_FOUND:651
1319 msgid "The requested acq.funding_source_allocation_total was not found"
1321 "L’élément demandé appelé acq.funding_source_allocation_total n’a pas été "
1324 #: 1216.PATRON_CARD_INACTIVE:103
1325 msgid "The patron's card is not active"
1326 msgstr "La carte du client n’est pas active"
1328 #: 1881.PERMISSION_GRP_PENALTY_THRESHOLD_NOT_FOUND:705
1329 msgid "The requested permission_grp_penalty_threshold was not found"
1330 msgstr "La permission_grp_penalty_threshold demandée n'a pas été trouvée"
1332 #: 7013.PATRON_EXCEEDS_FINES:886
1333 msgid "The patron in question has reached the maximum fine amount"
1334 msgstr "Le client en question a atteint le montant maximum des amendes"
1336 #: 1233.ITEM_RENTAL_FEE_REQUIRED:165
1337 msgid "Payment of an item rental fee is required."
1340 #: 1574.CONTAINER_CALL_NUMBER_BUCKET_ITEM_NOT_FOUND:374
1341 msgid "The requested container_call_number_bucket_item was not found"
1343 "L’élément demandé appelé container_call_number_bucket n’a pas été trouvé"
1345 #: 10003.ACQ_LINEITEM_DETAIL_NO_ORG:993
1346 msgid "The lineitem detail has no owning_lib"
1347 msgstr "Le détail de lineitem n'a pas de owning_lib"
1349 #: 11101.SERIAL_DISTRIBUTION_HAS_NO_COPY_TEMPLATE:1020
1351 "Units cannot be created for the given item because its associated "
1352 "distribution does not have a copy template."
1354 "Des unités ne peuvent pas être créées pour l’article en question parce que "
1355 "la distribution qui y est associée n’est pas accompagnée d’un modèle "
1358 #: 1518.ACTION_HOLD_TRANSIT_COPY_NOT_FOUND:223
1359 msgid "The requested action_hold_transit_copy was not found"
1360 msgstr "L’élément demandé appelé action_hold_transit_copy n’a pas été trouvé"
1362 #: 1594.AUTHORITY_FULL_REC_NOT_FOUND:433
1363 msgid "The requested authority_full_rec was not found"
1364 msgstr "L’élément demandé appelé authority_full_rec n’a pas été trouvé"
1366 #: 1565.ACTOR_PROFILE_NOT_FOUND:349
1367 msgid "The requested actor_profile was not found"
1368 msgstr "L’élément demandé appelé actor_profile n’a pas été trouvé"
1370 #: 1580.METABIB_VIRTUAL_RECORD_NOT_FOUND:392
1371 msgid "The requested metabib_virtual_record was not found"
1372 msgstr "L’élément demandé appelé metabib_virtual_record n’a pas été trouvé"
1374 #: 1640.ACTOR_USR_ORG_UNIT_OPT_IN_NOT_FOUND:571
1375 msgid "The requested actor_usr_org_unit_opt_in was not found"
1377 "L’élément demandé appelé actor_usr_org_unit_opt_in n’a pas été trouvé"
1379 #: 1572.AUTHORITY_RECORD_NOTE_NOT_FOUND:369
1380 msgid "The requested authority_record_note was not found"
1381 msgstr "L’élément demandé appelé authority_record_note n’a pas été trouvé"
1383 #: 1848.ACQ_FUND_NOT_FOUND:627
1384 msgid "The requested acq.fund was not found"
1385 msgstr "L’élément demandé appelé acq.fund n’a pas été trouvé"
1387 #: 11106.TOTAL_HOLD_COPY_RATIO_EXCEEDED:1044
1389 "Renewal attempt failed because the \"hold / total copies\" ratio exceeds the "
1393 #: 1615.ACTION_NON_CATALOGED_CIRCULATION_NOT_FOUND:496
1394 msgid "The requested action_non_cataloged_circulation was not found"
1396 "L’élément demandé appelé action_non_cataloged_circulation n’a pas été trouvé"
1398 #: 11104.SERIAL_CORRUPT_PATTERN_CODE:1033
1400 "A serial pattern code has been configured that fails to conform to MFHD "
1401 "standards for fields 853-855."
1404 #: 1604.MONEY_USER_SUMMARY_NOT_FOUND:463
1405 msgid "The requested money_user_summary was not found"
1406 msgstr "L’élément demandé appelé money_user_summary n’a pas été trouvé"
1408 #~ msgid "Copy has is marked as lost"
1409 #~ msgstr "Cette copie indique qu’elle est perdue"
1411 #~ msgid "The requested acq.po_lineitem was not found"
1412 #~ msgstr "L’élément demandé appelé acq.po_lineitem n’a pas été trouvé"
1414 #~ msgid "The selecte bill has already been voided"
1415 #~ msgstr "La facture sélectionnée a déjà été annulée"
1417 #~ msgid "Copy has is marked as missing"
1418 #~ msgstr "La copie indique qu’elle est manquante"
1421 #~ "A *TERRIBLE* problem has occurred: a credit card transaction was processed "
1422 #~ "successfuly, but the patron's payment could not be recorded within "
1423 #~ "Evergreen. Please seek assistance."
1425 #~ "Un problème *TERRIBLE* est survenu : une transaction de carte de crédit a "
1426 #~ "été traitée avec succès, mais le paiement du client n’a pas pu être "
1427 #~ "enregistré dans Evergreen. Veuillez demander de l’aide."