]> git.evergreen-ils.org Git - Evergreen.git/blob - build/i18n/po/ils_events.xml/cs-CZ.po
Commit updates to translations from Launchpad
[Evergreen.git] / build / i18n / po / ils_events.xml / cs-CZ.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "Project-Id-Version: Evergreen 1.4\n"
4 "Report-Msgid-Bugs-To: open-ils-dev@list.georgialibraries.org\n"
5 "POT-Creation-Date: 2010-01-31 22:59:36-0400\n"
6 "PO-Revision-Date: 2009-11-24 06:29+0000\n"
7 "Last-Translator: Linda Skolková <Unknown>\n"
8 "Language-Team: UISK <PetrKubiska@seznam.cz>\n"
9 "MIME-Version: 1.0\n"
10 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
11 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
12 "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
13 "X-Launchpad-Export-Date: 2010-02-01 03:08+0000\n"
14 "X-Poedit-Language: Czech\n"
15 "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
16 "X-Poedit-Country: CZECH REPUBLIC\n"
17
18 #: 1208.TITLE_LAST_COPY:66
19 msgid "The last copy attached to a title is being removed or deleted"
20 msgstr "Poslední kopie připojena k titulu je odstraněna nebo smazána"
21
22 #: 1598.MONEY_USER_CIRCULATION_SUMMARY_NOT_FOUND:435
23 msgid "The requested money_user_circulation_summary was not found"
24 msgstr "Požadovaný money_user_circulation_summary nebyl nalezen"
25
26 #: 1621.CONTAINER_COPY_BUCKET_NOT_FOUND:503
27 msgid "The requested container_copy_bucket was not found"
28 msgstr "Požadovaný container_copy_bucket nebyl nalezen"
29
30 #: 1218.ITEM_AGE_PROTECTED:104
31 msgid "This item is too new to have a hold placed on it"
32 msgstr "Tato položka je příliš nová, aby bylo umístěno půjčování"
33
34 #: 1214.PATRON_DUP_IDENT1:87
35 msgid "The selected primary identification type and value are in use by another patron"
36 msgstr ""
37 "Zvolený druh primární identifikace a hodnoty jsou používány jiným "
38 "návštěvníkem"
39
40 #: 4040.CREDIT_PROCESSOR_SUCCESS_WO_RECORD:763
41 msgid ""
42 "A *TERRIBLE* problem has occurred: a credit\n"
43 "            card transaction was processed successfuly, but the patron's\n"
44 "            payment could not be recorded within Evergreen.  Please seek\n"
45 "            assistance."
46 msgstr ""
47
48 #: 1561.PERMISSION_PERM_LIST_NOT_FOUND:327
49 msgid "The requested permission_perm_list was not found"
50 msgstr "Požadovaný permission_perm_lis nebyl nalezen"
51
52 #: 1213.PATRON_BARRED:83
53 msgid "The patron is barred"
54 msgstr ""
55
56 #: 1645.CONFIG_CIRC_MATRIX_TEST_NOT_FOUND:575
57 msgid "The requested config_circ_matrix_test was not found"
58 msgstr "Požadovaný config_circ_matrix_test nebyl nalezen"
59
60 #: 1591.METABIB_SERIES_FIELD_ENTRY_NOT_FOUND:414
61 msgid "The requested metabib_series_field_entry was not found"
62 msgstr "Požadovaný metabib_series_field_entry nebyl nalezen"
63
64 #: 8002.OFFLINE_FILE_ERROR:870
65 msgid " An offline file or directory could not be created or accessed "
66 msgstr " Offline soubor nebo adresář nelze vytvořit nebo zpřístupnit "
67
68 #: 4003.CREDIT_PROCESSOR_NOT_ALLOWED:748
69 msgid "The credit card processor you have named is not allowed"
70 msgstr ""
71
72 #: 4010.CREDIT_PROCESSOR_NO_DEFAULT_SELECTED:754
73 msgid "No default credit processor is selected"
74 msgstr ""
75
76 #: 1649.VANDELAY_IMPORT_ITEM_NOT_FOUND:587
77 msgid "The requested vandelay.import_item was not found"
78 msgstr "Požadovaný vandelay.import_item nebyl nalezen"
79
80 #: 1502.ASSET_COPY_NOT_FOUND:182
81 msgid ""
82 "\n"
83 "\t\t\tSomeone attempted to retrieve a copy object from the \n"
84 "\t\t\tsystem and the object was not found.\n"
85 "\t\t"
86 msgstr ""
87 "\n"
88 "\t\t\tNěkdo se pokusil získat kopii objektu ze \n"
89 "\t\t\tsystému a objekt nebyl nalezen.\n"
90 "\t\t"
91
92 #: 1639.REPORTER_SCHEDULE_NOT_FOUND:557
93 msgid "The requested reporter_schedule was not found"
94 msgstr "Požadovaný reporter_schedule nebyl nalezen"
95
96 #: 1847.ACQ_FUNDING_SOURCE_DEDIT_NOT_FOUND:610
97 msgid "The requested acq.funding_source_dedit was not found"
98 msgstr "Požadovaný acq.funding_source_dedit  nebyl nalezen"
99
100 #: 1641.ACTION_OPEN_CIRC_COUNT_BY_CIRC_MOD_NOT_FOUND:563
101 msgid "The requested action_open_circ_count_by_circ_mod was not found"
102 msgstr "Požadovaný action_open_circ_count_by_circ_mod nebyl nalezen"
103
104 #: 7006.COPY_IS_REFERENCE:801
105 msgid " Copy is reference material "
106 msgstr " Kopie je referenční material "
107
108 #: 1608.METABIB_SUBJECT_FIELD_ENTRY_NOT_FOUND:465
109 msgid "The requested metabib_subject_field_entry was not found"
110 msgstr "Požadovaný metabib_subject_field_entry nebyl nalezen"
111
112 #: 1711.BIB_QUEUE_EXISTS:717
113 msgid "A bib record queue with the same name already exists"
114 msgstr "Bib záznam fronty se stejným názvem již existuje"
115
116 #: 1875.ACQ_LINEITEM_GENERATED_ATTR_DEFINITION_NOT_FOUND:661
117 #: 1876.ACQ_LINEITEM_LOCAL_ATTR_DEFINITION_NOT_FOUND:664
118 #: 1877.ACQ_LINEITEM_MARC_ATTR_DEFINITION_NOT_FOUND:667
119 #: 1878.ACQ_LINEITEM_USR_ATTR_DEFINITION_NOT_FOUND:670
120 #: 1879.ACQ_LINEITEM_PROVIDER_ATTR_DEFINITION_NOT_FOUND:673
121 #, fuzzy
122 msgid "The requested acq_lineitem_attr was not found"
123 msgstr "Požadovaný actor_profile was nebyl nalezen"
124
125 #: 1507.CONTAINER_ITEM_NOT_FOUND:205
126 #, fuzzy
127 msgid ""
128 "\n"
129 "\t\t\tSomeone attempted to retrieve a container item object from the \n"
130 "\t\t\tsystem and the object was not found.\n"
131 "\t\t"
132 msgstr ""
133 "\n"
134 "\t\t\tNěkdo se pokusil získat tranzitní objekt ze \n"
135 "\t\t\tsystemu a objekt nebyl nalezen.\n"
136 "\t\t"
137
138 #: 1538.ACTION_SURVEY_RESPONSE_NOT_FOUND:262
139 msgid "The requested action_survey_response was not found"
140 msgstr "Požadovaný action_survey_response nebyl nalezen"
141
142 #: 1555.MONEY_OPEN_BILLABLE_TRANSACTION_SUMMARY_NOT_FOUND:310
143 msgid "The requested money_open_billable_transaction_summary was not found"
144 msgstr "Požadovaný money_open_billable_transaction_summary nebyl nalezen"
145
146 #: 1554.CONFIG_RULES_CIRC_DURATION_NOT_FOUND:307
147 msgid "The requested config_rules_circ_duration was not found"
148 msgstr "Požadovaný config_rules_circ_duration nebyl nalezen"
149
150 #: 1607.ACTION_OPEN_CIRCULATION_NOT_FOUND:462
151 msgid "The requested action_open_circulation was not found"
152 msgstr "Požadovaný action_open_circulation nebyl nalezen"
153
154 #: 1559.METABIB_FULL_REC_NOT_FOUND:321
155 msgid "The requested metabib_full_rec was not found"
156 msgstr "Požadovaný metabib_full_rec nebyl nalezen"
157
158 #: 1527.OPEN_TCN_NOT_FOUND:228
159 msgid "No TCN could be found that does not collide with existing records"
160 msgstr "U TNC by mohlo být zjištěno, že nebude souhlasit s existujícími záznamy"
161
162 #: 7016.ITEM_ON_HOLDS_SHELF:831
163 msgid "This requested item is currently on the holds shelf"
164 msgstr "Požadovaný exemplář je aktuálně rezervován"
165
166 #: 2001.DATABASE_UPDATE_FAILED:731
167 msgid "The attempt to write to the DB failed"
168 msgstr "Pokus zapisovat do DB se nezdařilo"
169
170 #: 8000.OFFLINE_SESSION_ACTIVE:864
171 msgid " An offline session for this location is currently processing "
172 msgstr " Offline relace pro tuto lokalitu je v současné době zpracovávána "
173
174 #: 1563.METABIB_KEYWORD_FIELD_ENTRY_NOT_FOUND:333
175 msgid "The requested metabib_keyword_field_entry was not found"
176 msgstr "Požadovaný metabib_keyword_field_entry nebyl nalezen"
177
178 #: 1546.CONFIG_AUDIENCE_MAP_NOT_FOUND:286
179 msgid "The requested config_audience_map was not found"
180 msgstr "Požadovaný config_audience_map nebyl nalezen"
181
182 #: 1001.NO_SESSION:26
183 msgid "User login session has either timed out or does not exist"
184 msgstr ""
185
186 #: 1525.BILLING_NOT_FOUND:224
187 msgid " Requested billing note does not exist "
188 msgstr " Požadovaná fakturace neexistuje "
189
190 #: 8001.OFFLINE_SESSION_FILE_EXISTS:867
191 msgid " An offline file for this workstation exists within this session "
192 msgstr " Offline soubor pro tuto pracovní stanici existuje v této relaci "
193
194 #: 1880.CONFIG_BILLING_TYPE_NOT_FOUND:676
195 #, fuzzy
196 msgid "The requested config_billing_type was not found"
197 msgstr "Požadovaný money_billing nebyl nalezen"
198
199 #: 1851.ACQ_FUND_ENCUMBRANCE_TOTAL_NOT_FOUND:622
200 #, fuzzy
201 msgid "The requested acq.fund_encumbrance_total was not found"
202 msgstr "Požadovaný acq.funding_source_dedit  nebyl nalezen"
203
204 #: 1529.ACTOR_WORKSTATION_NOT_FOUND:236
205 msgid "The requested actor_workstation was not found"
206 msgstr "Požadovaný actor_workstation nebyl nalezen"
207
208 #: 1227.COPY_DELETE_WARNING:140
209 msgid "The copy in question is not in an ideal status for deleting"
210 msgstr "Příslušný výtisk není v ideálním stavu pro vymazání"
211
212 #: 1855.ACQ_FUNDING_SOURCE_CREDIT_TOTAL_NOT_FOUND:634
213 #, fuzzy
214 msgid "The requested acq.funding_source_credit_total was not found"
215 msgstr "Požadovaný acq.funding_source_dedit  nebyl nalezen"
216
217 #: 1870.ACQ_LINEITEM_DETAIL_NOT_FOUND:649
218 #, fuzzy
219 msgid "The requested acq.lineitem_detail was not found"
220 msgstr "Požadovaný actor_profile was nebyl nalezen"
221
222 #: 1223.PATRON_NO_PHONE:122
223 msgid "The user does not have a valid phone number assigned"
224 msgstr "Uživatel nemá přiřazené platné telefonní číslo"
225
226 #: 1002.ACTOR_USER_NOT_FOUND:29
227 msgid "Someone attempted to retrieve a user from the system and the user was not found"
228 msgstr "Někdo se pokusil získat uživatele ze systému a uživatel nebyl nalezen"
229
230 #: 1643.VANDELAY_BIB_QUEUE_NOT_FOUND:569
231 msgid "The requested vandelay_bib_queue was not found"
232 msgstr "Požadovaný vandelay_bib_queue nebyl nalezen"
233
234 #: 1849.ACQ_FUND_DEBIT_TOTAL_NOT_FOUND:616
235 #, fuzzy
236 msgid "The requested acq.fund_debit_total was not found"
237 msgstr "Požadovaný acq.funding_source_dedit  nebyl nalezen"
238
239 #: 1636.REPORTER_OUTPUT_FOLDER_NOT_FOUND:548
240 msgid "The requested reporter_output_folder was not found"
241 msgstr "Požadovaný reporter_output_folder nebyl nalezen"
242
243 #: 8007.OFFLINE_SESSION_EXISTS:885
244 msgid " A session with the given name already exists "
245 msgstr " Relace s daným jménem již existuje "
246
247 #: 1217.PATRON_INACTIVE:101
248 msgid "This account is marked as inactive"
249 msgstr "Tento účet je označen za neaktivní"
250
251 #: 1637.REPORTER_REPORT_FOLDER_NOT_FOUND:551
252 msgid "The requested reporter_report_folder was not found"
253 msgstr "Požadovaný reporter_report_folder nebyl nalezen"
254
255 #: 1545.PERM_EX_NOT_FOUND:283
256 msgid "The requested perm_ex was not found"
257 msgstr "Požadovaný perm_ex nebyl nalezen"
258
259 #: 1553.ACTOR_ORG_UNIT_CLOSED_DATE_NOT_FOUND:304
260 msgid "The requested actor_org_unit_closed_date was not found"
261 msgstr "Požadovaný actor_org_unit_closed_date nebyl nalezen"
262
263 #: 1609.CONFIG_RULES_RECURRING_FINE_NOT_FOUND:468
264 #, fuzzy
265 msgid "The requested config_rules_recurring_fine was not found"
266 msgstr "Požadovaný config_rules_max_fine nebyl nalezen"
267
268 #: 1541.AUTHORITY_RECORD_DESCRIPTOR_NOT_FOUND:271
269 msgid "The requested authority_record_descriptor was not found"
270 msgstr "Požadovaný authority_record_descriptor nebyl nalezen"
271
272 #: 7011.COPY_STATUS_LOST:816
273 msgid "Copy has is marked as lost"
274 msgstr "Kopie je označena jako ztracená"
275
276 #: 1587.CONTAINER_CALL_NUMBER_BUCKET_NOT_FOUND:402
277 msgid "The requested container_call_number_bucket was not found"
278 msgstr "Požadovaný container_call_number_bucket nebyl nalezen"
279
280 #: 1229.VOLUME_DELETED:147
281 msgid "The requested volume is marked as deleted"
282 msgstr "Požadovaný svazek je označen jako smazaný"
283
284 #: 1635.REPORTER_REPORT_NOT_FOUND:545
285 msgid "The requested reporter_report was not found"
286 msgstr "Požadovaný reporter_report nebyl nalezen"
287
288 #: 1631.MONEY_COLLECTIONS_TRACKER_NOT_FOUND:533
289 #: 1632.CONFIG_RULES_AGE_HOLD_PROTECT_NOT_FOUND:536
290 #: 1633.MONEY_DESK_PAYMENT_NOT_FOUND:539
291 msgid "The requested money_collections_tracker was not found"
292 msgstr "Požadovaný money_collections_tracker nebyl nalezen"
293
294 #: 5000.PERM_FAILURE:768
295 msgid "Permission Denied"
296 msgstr "Povolení odepřeno"
297
298 #: 7015.NEGATIVE_PATRON_BALANCE:828
299 msgid "This requested action would result in a negative patron balance"
300 msgstr ""
301 "Toto požadované opatření by mělo za následek negativní zůstatek návštěvníka"
302
303 #: 1569.ACTOR_USER_STANDING_PENALTY_NOT_FOUND:351
304 msgid "The requested actor_user_standing_penalty was not found"
305 msgstr "Požadovaný actor_user_standing_penalty nebyl nalezen"
306
307 #: 1200.USERNAME_EXISTS:39
308 msgid "The given username already exists in the database"
309 msgstr "Dané uživatelské jméno již v databází existuje"
310
311 #: 9000.REPORT_TEMPLATE_EXISTS:898
312 msgid " A report template with the given name and folder already exists"
313 msgstr " Zpráva šablony s daným jménem a složkou již existuje"
314
315 #: 1602.ACTOR_STAT_CAT_ENTRY_NOT_FOUND:447
316 msgid "The requested actor_stat_cat_entry was not found"
317 msgstr "Požadovaný actor_stat_cat_entry nebyl nalezen"
318
319 #: 1710.CONTAINER_EXISTS:714
320 msgid "User has already created a bucket with the requested name"
321 msgstr "Uživatel již vytvořil oblast s požadovaným jménem"
322
323 #: 10000.ACQ_LINEITEM_APPROVED:906
324 msgid "The lineitem cannot be altered because it has already been approved"
325 msgstr ""
326
327 #: 7020.COPY_RESERVED:846
328 msgid "Item reserved for booking request"
329 msgstr ""
330
331 #: 1575.CONTAINER_BIBLIO_RECORD_ENTRY_BUCKET_NOT_FOUND:367
332 msgid "The requested container_biblio_record_entry_bucket was not found"
333 msgstr "Požadovaný container_biblio_record_entry_bucket nebyl nalezen"
334
335 #: 7021.RESERVATION_NOT_FOUND:849
336 msgid "Booking reservation not found"
337 msgstr ""
338
339 #: 1701.COPY_LOCATION_EXISTS:687
340 msgid " The copy location object already exists "
341 msgstr " Umístění kopie objektu již existuje "
342
343 #: 1703.WORKSTATION_NAME_EXISTS:693
344 msgid " A workstation with that name already exists "
345 msgstr " Pracovní stanice s tímto jménem již existuje "
346
347 #: 10004.ACQ_LINEITEM_NO_PRICE:918 10005.ACQ_LINEITEM_NO_PROVIDER:921
348 msgid "The lineitem has no price"
349 msgstr ""
350
351 #: 1619.ACTOR_STAT_CAT_ENTRY_USER_MAP_NOT_FOUND:497
352 msgid "The requested actor_stat_cat_entry_user_map was not found"
353 msgstr "Požadovaný actor_stat_cat_entry_user_map nebyl nalezen"
354
355 #: 1858.ACQ_LINEITEM_NOT_FOUND:643
356 #, fuzzy
357 msgid "The requested acq.po_lineitem was not found"
358 msgstr "Požadovaný actor_profile was nebyl nalezen"
359
360 #: 1558.ASSET_COPY_NOTE_NOT_FOUND:318
361 msgid "The requested asset_copy_note was not found"
362 msgstr "Požadovaný asset_copy_note nebyl nalezen"
363
364 #: 1853.ACQ_FUND_COMBINED_BALANCE_NOT_FOUND:628
365 #, fuzzy
366 msgid "The requested acq.fund_combined_balance was not found"
367 msgstr "Požadovaný acq.funding_source_dedit  nebyl nalezen"
368
369 #: 7017.ROUTE_TO_COPY_LOCATION:837
370 msgid ""
371 " \n"
372 "\t\tA copy needs to be routed to a copy location.  The location\n"
373 "\t\tshould be specified within the event with a 'location' key\n"
374 "\t\t"
375 msgstr ""
376
377 #: 1850.ACQ_FUND_ALLOCATION_TOTAL_NOT_FOUND:619
378 #, fuzzy
379 msgid "The requested acq.fund_allocation_total was not found"
380 msgstr "Požadovaný acq.funding_source_dedit  nebyl nalezen"
381
382 #: 1504.ACTION_TRANSIT_COPY_NOT_FOUND:191
383 msgid ""
384 "\n"
385 "\t\t\tSomeone attempted to retrieve a transit object from the \n"
386 "\t\t\tsystem and the object was not found.\n"
387 "\t\t"
388 msgstr ""
389 "\n"
390 "\t\t\tNěkdo se pokusil získat tranzitní objekt ze \n"
391 "\t\t\tsystemu a objekt nebyl nalezen.\n"
392 "\t\t"
393
394 #: 1624.MONEY_PAYMENT_NOT_FOUND:512
395 msgid "The requested money_payment was not found"
396 msgstr "Požadovaný money_payment nebyl nalezen"
397
398 #: 1596.ACTOR_ORG_UNIT_TYPE_NOT_FOUND:429
399 msgid "The requested actor_org_unit_type was not found"
400 msgstr "Požadovaný actor_org_unit_type nebyl nalezen"
401
402 #: 1004.Z3950_BAD_QUERY:35
403 msgid "The Z query is not formatted correctly"
404 msgstr "Z dotaz není ve správném formátu"
405
406 #: 1205.CARD_EXISTS:57
407 msgid "The given user barcode already exists"
408 msgstr "Daný uživatelský čárový kód jíž existuje"
409
410 #: 1713.SURVEY_RESPONSES_EXIST:723
411 msgid "Responses to this survey exist"
412 msgstr ""
413
414 #: 1646.VANDELAY_QUEUED_BIB_RECORD_NOT_FOUND:578
415 msgid "The requested vandelay_queued_bib_record was not found"
416 msgstr "Požadovaná vandelay_queued_bib_record nebyl nalezen"
417
418 #: 1584.ACTOR_ORG_ADDRESS_NOT_FOUND:394
419 msgid "The requested actor_org_address was not found"
420 msgstr "Požadovaný actor_org_address nebyl nalezen"
421
422 #: 1501.BIBLIO_RECORD_ENTRY_NOT_FOUND:176
423 msgid "The requested biblio_record_entry was not found"
424 msgstr "Požadovaný biblio_record_entry nebyl nalezen"
425
426 #: 1852.ACQ_FUND_SPENT_TOTAL_NOT_FOUND:625
427 #, fuzzy
428 msgid "The requested acq.fund_spent_total was not found"
429 msgstr "Požadovaný acq.funding_source_dedit  nebyl nalezen"
430
431 #: 1613.PERMISSION_GRP_TREE_NOT_FOUND:479
432 msgid "The requested permission_grp_tree was not found"
433 msgstr "Požadovaný permission_grp_tree nebyl nalezen"
434
435 #: 1523.TITLE_NOTE_NOT_FOUND:221
436 msgid " Requested title note does not exist "
437 msgstr " Požadovaný titul neexistuje "
438
439 #: 10001.ACQ_LINEITEM_NO_COPIES:909
440 msgid "The lineitem has no attached copies"
441 msgstr ""
442
443 #: 9001.REPORT_REPORT_EXISTS:902
444 msgid " A report with the given name and folder already exists"
445 msgstr " Záznam s tímto názvem a jménem složky již existuje"
446
447 #: 1536.ACTION_IN_HOUSE_USE_NOT_FOUND:257
448 msgid "The requested action_in_house_use was not found"
449 msgstr "Požadovaný action_in_house_use nebyl nalezen"
450
451 #: 1872.ACQ_LINEITEM_PROVIDER_ATTR_DEFINITION_NOT_FOUND:655
452 msgid "The requested acq.lineitem_provider_attr_definition was not found"
453 msgstr ""
454
455 #: 7005.LOCATION_CIRC_NOT_ALLOWED:798
456 msgid " Location does not allow materials to circulate "
457 msgstr " Lokace neumožňuje obíhání materiálů k půjčování "
458
459 #: 1562.METABIB_METARECORD_SOURCE_MAP_NOT_FOUND:330
460 msgid "The requested metabib_metarecord_source_map was not found"
461 msgstr "Požadovaný metabib_metarecord_source_map nebyl nalezen"
462
463 #: 1531.ACTION_SURVEY_QUESTION_NOT_FOUND:242
464 msgid "The requested action_survey_question was not found"
465 msgstr "Požadovaný action_survey_question nebyl nalezen"
466
467 #: 1612.CONFIG_RULES_MAX_FINE_NOT_FOUND:476
468 msgid "The requested config_rules_max_fine was not found"
469 msgstr "Požadovaný config_rules_max_fine nebyl nalezen"
470
471 #: 1557.ACTOR_ORG_UNIT_SETTING_NOT_FOUND:315
472 msgid "The requested actor_org_unit_setting was not found"
473 msgstr "Požadovaný actor_org_unit_setting  nebyl nalezen"
474
475 #: 7009.CIRC_CLAIMS_RETURNED:810
476 msgid " Requested circulation is marked claims returned "
477 msgstr ""
478
479 #: 1629.PERMISSION_USR_GRP_MAP_NOT_FOUND:526
480 msgid "The requested permission_usr_grp_map was not found"
481 msgstr "Požadovaný permission_usr_grp_map nebyl nalezen"
482
483 #: 1606.MONEY_WORK_PAYMENT_NOT_FOUND:459
484 msgid "The requested money_work_payment was not found"
485 msgstr "Požadovaný money_work_payment nebyl nalezen"
486
487 #: 2000.BAD_PARAMS:728
488 msgid "Invalid parameters were encountered in a method"
489 msgstr ""
490
491 #: 1564.MONEY_CASH_PAYMENT_NOT_FOUND:336
492 msgid "The requested money_cash_payment was not found"
493 msgstr "Požadovaný money_cash_payment nebyl nalezen"
494
495 #: 1221.ORG_CANNOT_HAVE_VOLS:115
496 msgid "The selected location cannot have volumes attached"
497 msgstr "Označená lokace nemůže mít připojeny svazky"
498
499 #: 1704.TCN_EXISTS:696
500 msgid "A record already exists with the requested TCN value"
501 msgstr "Záznam již existuje s požadovanou hodnotou TCN"
502
503 #: 1.UNKNOWN:17
504 msgid "Placeholder event.  Used for development only"
505 msgstr ""
506
507 #: 1622.BIBLIO_RECORD_NODE_NOT_FOUND:506
508 msgid "The requested biblio_record_node was not found"
509 msgstr "Požadovaný biblio_record_node nebyl nalezen"
510
511 #: 8003.OFFLINE_PARAM_ERROR:873
512 msgid " Missing params in offline upload "
513 msgstr " Chybějící parametry v offline nahrávání "
514
515 #: 1534.ACTOR_USER_SETTING_NOT_FOUND:251
516 msgid "The requested actor_user_setting was not found"
517 msgstr "Požadovaný actor_user_setting nebyl nalezen"
518
519 #: 1211.BILL_ALREADY_VOIDED:76
520 msgid "The selecte bill has already been voided"
521 msgstr "Označený účet byl již zrušen"
522
523 #: 1222.PATRON_NO_EMAIL_ADDRESS:119
524 msgid "The user does not have a valid email address assigned"
525 msgstr "Uživatel nemá přidělenou platnou e-mailovou adresu"
526
527 #: 1854.ACQ_FUND_SPENT_BALANCE_NOT_FOUND:631
528 #, fuzzy
529 msgid "The requested acq.fund_spent_balance was not found"
530 msgstr "Požadovaný acq.funding_source_dedit  nebyl nalezen"
531
532 # within the copy's circulation range....nějak mi  nedochází smysl
533 #: 1215.CIRC_EXCEEDS_COPY_RANGE:94
534 msgid ""
535 "\n"
536 "\t\t\tThe selected copy may not circulate because the recipient's home \n"
537 "\t\t\tlocation is not within the copy's circulation range\n"
538 "\t\t"
539 msgstr ""
540 "\n"
541 "\t\t\tOznačený výtisk nemůže být půjčen, protože dům příjemce \n"
542 "\t\t\tnení v\n"
543 "\t\t"
544
545 #: 1605.CONFIG_LIT_FORM_MAP_NOT_FOUND:456
546 msgid "The requested config_lit_form_map was not found"
547 msgstr "Požadovaný config_lit_form_map nebyl nalezen"
548
549 #: 1567.METABIB_RECORD_DESCRIPTOR_NOT_FOUND:345
550 msgid "The requested metabib_record_descriptor was not found"
551 msgstr "Požadovaný metabib_record_descriptor nebyl nalezen"
552
553 #: 1702.OPEN_CIRCULATION_EXISTS:690
554 msgid " There is an open circulation on the requested item "
555 msgstr " Zde je otevřené půjčování na požadovaný exemplář "
556
557 #: 4001.CREDIT_PROCESSOR_NOT_ENABLED:742
558 msgid "Credit card processor not enabled"
559 msgstr ""
560
561 #: 1630.ACTOR_USER_NOTE_NOT_FOUND:529
562 msgid "The requested actor_user_note was not found"
563 msgstr "Požadovaný actor_user_note nebyl nalezen"
564
565 #: 1508.ASSET_CALL_NUMBER_NOT_FOUND:208
566 msgid "Requested asset_call_number was not found"
567 msgstr "Požadovaný asset_call_number nebyl nalezen"
568
569 #: 1209.Z3950_LOGIN_FAILED:69
570 msgid "The login failed"
571 msgstr "Přihlášení se nezdařilo"
572
573 #: 1543.MONEY_CREDIT_CARD_PAYMENT_NOT_FOUND:277
574 msgid "The requested money_credit_card_payment was not found"
575 msgstr "Požadovaný money_credit_card_paymen nebyl nalezen"
576
577 #: 7023.RESERVATION_BAD_PARAMS:855
578 msgid "Provided parameters describe unacceptable reservation."
579 msgstr ""
580
581 #: 1857.ACQ_FUNDING_SOURCE_BALANCE_NOT_FOUND:640
582 #, fuzzy
583 msgid "The requested acq.funding_source_balance was not found"
584 msgstr "Požadovaný acq.funding_source_dedit  nebyl nalezen"
585
586 #: 1614.ACTION_SURVEY_ANSWER_NOT_FOUND:482
587 msgid "The requested action_survey_answer was not found"
588 msgstr "Požadovaný action_survey_answer nebyl nalezen"
589
590 #: 1535.METABIB_AUTHOR_FIELD_ENTRY_NOT_FOUND:254
591 msgid "The requested metabib_author_field_entry was not found"
592 msgstr "Požadovaný metabib_author_field_entry nebyl nalezen"
593
594 #: 1626.ASSET_STAT_CAT_ENTRY_NOT_FOUND:518
595 msgid "The requested asset_stat_cat_entry was not found"
596 msgstr "Požadovaný asset_stat_cat_entry nebyl nalezen"
597
598 #: 1595.CONFIG_NON_CATALOGED_TYPE_NOT_FOUND:426
599 msgid "The requested config_non_cataloged_type was not found"
600 msgstr "Požadovaný config_non_cataloged_type  nebyl nalezen"
601
602 #: 1225.TRANSIT_ABORT_NOT_ALLOWED:128
603 msgid "The transit on this item may not be aborted due to the state the item is in"
604 msgstr ""
605 "Přesun tohoto exempláře nemůže být zrušen vzhledem ke stavu exempláře, který "
606 "je v"
607
608 #: 1542.CONFIG_LANGUAGE_MAP_NOT_FOUND:274
609 msgid "The requested config_language_map was not found"
610 msgstr "Požadovaný config_language_map nebyl nalezen"
611
612 #: 1844.ACQ_FUNDING_SOURCE_NOT_FOUND:601
613 #, fuzzy
614 msgid "The requested acq.funding_source was not found"
615 msgstr "Požadovaný acq.funding_source_dedit  nebyl nalezen"
616
617 #: 1206.VOLUME_NOT_EMPTY:60
618 msgid "The selected volume has copies attached"
619 msgstr "Zvolený svazek má připojené kopie"
620
621 #: 1540.AUTHORITY_RECORD_ENTRY_NOT_FOUND:268
622 msgid "The requested authority_record_entry was not found"
623 msgstr "Požadovaný authority_record_entry nebyl nalezen"
624
625 #: 1203.COPY_BAD_STATUS:48
626 msgid "The given copy is not in a standard circulation status"
627 msgstr "Daná kopie není ve stavu standardního půjčování"
628
629 #: 1601.MONEY_BILLABLE_TRANSACTION_NOT_FOUND:444
630 msgid "The requested money_billable_transaction was not found"
631 msgstr "Požadovaný money_billable_transaction nebyl nalezen"
632
633 #: 1871.PERMISSION_USR_OBJECT_PERM_MAP_NOT_FOUND:652
634 #, fuzzy
635 msgid "The requested permission.usr_object_perm_map was not found"
636 msgstr "Požadovaný permission_usr_perm_map nebyl nalezen"
637
638 #: 7004.COPY_NOT_AVAILABLE:795
639 msgid " Copy is not available "
640 msgstr " Kopie není k dispozici "
641
642 #: 1550.MONEY_OPEN_USER_SUMMARY_NOT_FOUND:296
643 msgid "The requested money_open_user_summary was not found"
644 msgstr "Požadovaný money_open_user_summary nebyl nalezen"
645
646 #: 1207.REFUND_EXCEEDS_BALANCE:63
647 msgid "A refund greater than the negative balance on a transaction was provided"
648 msgstr "Náhrada vyšší než záporný zůstatek o transakci byl poskutnut"
649
650 #: 3.NO_CHANGE:20
651 msgid "No change occurred"
652 msgstr "Nenastala žádná změna"
653
654 #: 1201.CIRC_PERMIT_BAD_KEY:42
655 msgid "A checkout was attempted without a valid checkout permit key"
656 msgstr ""
657 "Ověřování bylo vyzkoušeno bez platného ověřovacího klíčeA byl pokus o "
658 "vyzkoušení bez platného povolení k vyzkoušení klíč"
659
660 #: 1593.MONEY_CREDIT_PAYMENT_NOT_FOUND:420
661 msgid "The requested money_credit_payment was not found"
662 msgstr "Požadovaný money_credit_payment nebyl nalezen"
663
664 #: 10003.ACQ_LINEITEM_DETAIL_NO_ORG:915
665 msgid "The lineitem detail has no owning_lib"
666 msgstr ""
667
668 #: 1618.METABIB_TITLE_FIELD_ENTRY_NOT_FOUND:494
669 msgid "The requested metabib_title_field_entry was not found"
670 msgstr "Požadovaný metabib_title_field_entry nebyl nalezen"
671
672 #: 7022.RESERVATION_CAPTURE_FAILED:852
673 msgid "Booking reservation capture failed"
674 msgstr ""
675
676 #: 1202.ITEM_NOT_CATALOGED:45
677 msgid "The requested item is not cataloged in the database"
678 msgstr "Požadovaný exemplář není katalogizovan v databázi"
679
680 #: 1628.MONEY_BILLING_NOT_FOUND:523
681 msgid "The requested money_billing was not found"
682 msgstr "Požadovaný money_billing nebyl nalezen"
683
684 #: 1544.CONFIG_METABIB_FIELD_NOT_FOUND:280
685 msgid "The requested config_metabib_field was not found"
686 msgstr "Požadovaný config_metabib_field nebyl nalezen"
687
688 #: 2002.DATABASE_QUERY_FAILED:734
689 msgid "The attempt to query to the DB failed"
690 msgstr "Pokus o dotaz na DB se nezdařil"
691
692 #: 1549.CONFIG_STANDING_NOT_FOUND:293
693 msgid "The requested config_standing was not found"
694 msgstr "Požadovaný config_standing nebyl nalezen"
695
696 #: 1210.INCORRECT_PASSWORD:73
697 msgid "The provided password is not correct"
698 msgstr "Poskytnuté heslo není správné"
699
700 #: 1582.CONFIG_ITEM_TYPE_MAP_NOT_FOUND:388
701 msgid "The requested config_item_type_map was not found"
702 msgstr "Požadovaný config_item_type_map nebyl nalezen"
703
704 #: 1650.CONFIG_CIRC_MATRIX_RULESET_NOT_FOUND:590
705 msgid "The requested config_circ_matrix_ruleset_not_found was not found"
706 msgstr "Požadovaný config_circ_matrix_ruleset_not_found nebyl nalezen"
707
708 #: 10002.ACQ_LINEITEM_DETAIL_NO_FUND:912
709 msgid "The lineitem detail has no associated fund"
710 msgstr ""
711
712 #: 1530.CONFIG_IDENTIFICATION_TYPE_NOT_FOUND:239
713 msgid "The requested config_identification_type was not found"
714 msgstr "Požadovaný config_identification_type nebyl nalezen"
715
716 #: 1579.ASSET_COPY_LOCATION_NOT_FOUND:379
717 msgid "The requested asset_copy_location was not found"
718 msgstr "Požadovaný asset_copy_location nebyl nalezen"
719
720 #: 7001.PATRON_BAD_STANDING:785
721 msgid ""
722 "\n"
723 "\t\t\tThe patron in question is not able to check out materials because\n"
724 "\t\t\ttheir account is in bad standing\n"
725 "\t\t"
726 msgstr ""
727
728 #: 1571.ASSET_CALL_NUMBER_NOTE_NOT_FOUND:356
729 msgid "The requested asset_call_number_note was not found"
730 msgstr "Požadovaný asset_call_number_note nebyl nalezen"
731
732 #: 4004.CREDIT_PROCESSOR_NOT_SPECIFIED:751
733 msgid "No credit card processor specified either in org unit settings or in call to credit service API method."
734 msgstr ""
735
736 #: 1528.ACTOR_USER_ADDRESS_NOT_FOUND:231
737 msgid "Requested address was not found"
738 msgstr "Požadovaná adresa nebyla nalezena"
739
740 #: 7002.PATRON_EXCEEDS_CHECKOUT_COUNT:789
741 msgid "The patron in question has the maximum number of items already checked out"
742 msgstr "Příslušný uživatel si vypůjčil maximální počet exemplářů"
743
744 #: 1003.Z3950_SEARCH_FAILED:32
745 msgid "The Z search did not succeed"
746 msgstr "Z hledání se nepodařilo"
747
748 #: 1533.ACTOR_USR_NOTE_NOT_FOUND:248
749 msgid "The requested actor_usr_note was not found"
750 msgstr "Poždaovaný actor_usr_note nebyl nalezen"
751
752 #: 1620.PERMISSION_GRP_PERM_MAP_NOT_FOUND:500
753 msgid "The requested permission_grp_perm_map was not found"
754 msgstr "Požadovaný permission_grp_perm_map nebyl nalezen"
755
756 #: 1204.CIRC_BAD_STATUS:54
757 msgid ""
758 "\n"
759 "\t\t\tThe given circulation is not in a standard status or\n"
760 "\t\t\tthe circulation was never fully closed properly\n"
761 "\t\t"
762 msgstr ""
763
764 #: 4002.CREDIT_PROCESSOR_BAD_PARAMS:745
765 msgid "Not enough parameters to use credit card processor"
766 msgstr ""
767
768 #: 1709.MAX_HOLDS:711
769 msgid "User has reached the maximum number of holds"
770 msgstr "Uživatel dosáhl maximálního počtu rezervací"
771
772 #: 1706.ITEM_BARCODE_EXISTS:702
773 msgid "An item with the same barcode exists"
774 msgstr "Existuje exemplář se stejným čárovým kódem"
775
776 #: 7014.COPY_IN_TRANSIT:825
777 msgid "Copy is in transit"
778 msgstr "Kopie je v přesunu"
779
780 #: 1219.COPY_REMOTE_CIRC_LIB:107 1220.ITEM_NOT_HOLDABLE:111
781 msgid "A copy with a remote circulating library (circ_lib) was encountered"
782 msgstr ""
783
784 #: 7000.ROUTE_ITEM:778
785 msgid ""
786 " \n"
787 "\t\t\tA copy needs to be routed to a different location\t\n"
788 "\t\t\tThe destination location will be specified by an 'org' key\n"
789 "\t\t\twithin the event object\n"
790 "\t\t"
791 msgstr ""
792
793 #: 7007.COPY_NEEDED_FOR_HOLD:804
794 msgid " Copy is needed to fulfil a hold "
795 msgstr " Výtisk je potřebný k vykonání rezervace "
796
797 #: 7010.COPY_ALERT_MESSAGE:813
798 msgid " The requested copy has an alert message attached "
799 msgstr " Požadovaná kopie má připojenou výstražnou zprávu "
800
801 #: 1231.RECORD_NOT_EMPTY:154
802 msgid "The selected bib record has volumes attached"
803 msgstr "Zvolený bib záznam má připojeny svazky"
804
805 #: 1503.ACTION_HOLD_REQUEST_NOT_FOUND:185
806 msgid "The requested action_hold_request was not found"
807 msgstr "Požadovaný action_hold_reques nebyl nalezen"
808
809 #: 1212.PATRON_EXCEEDS_OVERDUE_COUNT:79
810 msgid "The patron has too many overdue items"
811 msgstr "Uživatel má přiliš mnoho exemplářů po vypršení výpůjční lhůty"
812
813 #: 1578.ACTION_HOLD_NOTIFICATION_NOT_FOUND:376
814 msgid "The requested action_hold_notification was not found"
815 msgstr "Požadovaný action_hold_notification nebyl nalezen"
816
817 #: 1610.MONEY_CHECK_PAYMENT_NOT_FOUND:471
818 msgid "The requested money_check_payment was not found"
819 msgstr "Požadovaný money_check_payment nebyl nalezen"
820
821 #: 1623.PERMISSION_USR_PERM_MAP_NOT_FOUND:509
822 msgid "The requested permission_usr_perm_map was not found"
823 msgstr "Požadovaný permission_usr_perm_map nebyl nalezen"
824
825 #: 1581.ASSET_STAT_CAT_ENTRY_COPY_MAP_NOT_FOUND:385
826 msgid "The requested asset_stat_cat_entry_copy_map was not found"
827 msgstr "Požadovaný asset_stat_cat_entry_copy_map nebyl nalezen"
828
829 #: 1547.CONFIG_ITEM_FORM_MAP_NOT_FOUND:289
830 msgid "The requested config_item_form_map was not found"
831 msgstr "Požadovaný config_item_form_map nebyl nalezen"
832
833 #: 1592.CONTAINER_USER_BUCKET_NOT_FOUND:417
834 msgid "The requested container_user_bucket was not found"
835 msgstr "Požadovaný container_user_bucket nebyl nalezen"
836
837 #: 1617.ACTION_UNFULFILLED_HOLD_LIST_NOT_FOUND:491
838 msgid "The requested action_unfulfilled_hold_list was not found"
839 msgstr "Požadovaný action_unfulfilled_hold_list nebyl nalezen"
840
841 #: 1552.ACTOR_ORG_UNIT_HOURS_OF_OPERATION_NOT_FOUND:301
842 msgid "The requested actor_org_unit_hours_of_operation was not found"
843 msgstr "Požadovaný actor_org_unit_hours_of_operation nebyl nalezen"
844
845 #: 1576.EX_NOT_FOUND:370
846 msgid "The requested ex was not found"
847 msgstr "Požadovaná ex nebyl nalezen"
848
849 #: 7019.HOLD_CAPTURE_DELAYED:843
850 msgid "Hold capture was delayed for this item"
851 msgstr "Získání rezervace pro tento exemplář byl opožděn"
852
853 #: 8004.OFFLINE_CONFIG_ERROR:876 8005.OFFLINE_CHECKSUM_FAILED:879
854 #: 8006.OFFLINE_SESSION_NOT_FOUND:882
855 msgid " Offline server is not configured properly "
856 msgstr " Offline server není správně nastaven "
857
858 #: 1568.CONFIG_COPY_STATUS_NOT_FOUND:348
859 msgid "The requested config_copy_status was not found"
860 msgstr "Požadovaný config_copy_status was nebyl nalezen"
861
862 #: 1539.CONTAINER_COPY_BUCKET_ITEM_NOT_FOUND:265
863 msgid "The requested container_copy_bucket_item was not found"
864 msgstr "Požadovaný container_copy_bucket_item nebyl nalezen"
865
866 #: 1590.ACTOR_STAT_CAT_NOT_FOUND:411
867 msgid "The requested actor_stat_cat was not found"
868 msgstr "Požadovaný actor_stat_cat was nebyl nalezen"
869
870 #: 7003.COPY_CIRC_NOT_ALLOWED:792
871 msgid " Target copy is not allowed to circulate "
872 msgstr " Cílová kopie není povolena k oběhu "
873
874 #: 7008.MAX_RENEWALS_REACHED:807
875 msgid " Circulation has no more renewals remaining "
876 msgstr " Oběh nemá více zbývajících opakování "
877
878 #: 8009.OFFLINE_NO_ORG:891 8010.OFFLINE_SESSION_COMPLETE:894
879 msgid " No org id was provided "
880 msgstr " Žádný org id nebyl poskytnut "
881
882 #: 1577.ACTION_HOLD_COPY_MAP_NOT_FOUND:373
883 msgid "The requested action_hold_copy_map was not found"
884 msgstr "Požadovaný action_hold_copy_map nebyl nalezen"
885
886 #: 1648.PERMISSION_USR_WORK_OU_MAP_NOT_FOUND:584
887 msgid "The requested permission_usr_work_ou_map was not found"
888 msgstr "Požadovaný permission_usr_work_ou_map nebyl nalezen"
889
890 #: 1638.REPORTER_TEMPLATE_FOLDER_NOT_FOUND:554
891 msgid "The requested reporter_template_folder was not found"
892 msgstr "Požadovaný reporter_template_folder nebyl nalezen"
893
894 #: 1500.ACTION_CIRCULATION_NOT_FOUND:173
895 msgid ""
896 "\n"
897 "\t\t\tSomeone attempted to retrieve a circulation object from the system and \n"
898 "\t\t\tthe object was not found.\n"
899 "\t\t"
900 msgstr ""
901 "\n"
902 "\t\t\tNěkdo se pokusil načíst pohyb objektu ze systému a \n"
903 "\t\t\tobjekt byl nenalezen.\n"
904 "\t\t"
905
906 #: 1644.VANDELAY_AUTHORITY_QUEUE_NOT_FOUND:572
907 msgid "The requested vandelay_authority_queue was not found"
908 msgstr "Požadovaný vandelay_authority_queue nebyl nalezen"
909
910 #: 1565.ACTOR_PROFILE_NOT_FOUND:339
911 msgid "The requested actor_profile was not found"
912 msgstr "Požadovaný actor_profile was nebyl nalezen"
913
914 #: 1616.MONEY_OPEN_USER_CIRCULATION_SUMMARY_NOT_FOUND:488
915 msgid "The requested money_open_user_circulation_summary was not found"
916 msgstr "Požadovaný money_open_user_circulation_summary nebyl nalezen"
917
918 #: 1583.ACTION_SURVEY_NOT_FOUND:391
919 msgid "The requested action_survey was not found"
920 msgstr "Požadovaný action_survey nebyl nalezen"
921
922 #: 1859.ACQ_PURCHASE_ORDER_NOT_FOUND:646
923 #, fuzzy
924 msgid "The requested acq.purchase_order was not found"
925 msgstr "Požadovaný actor_profile was nebyl nalezen"
926
927 #: 1625.CONTAINER_BIBLIO_RECORD_ENTRY_BUCKET_ITEM_NOT_FOUND:515
928 msgid "The requested container_biblio_record_entry_bucket_item was not found"
929 msgstr "Požadovaný container_biblio_record_entry_bucket_item nebyl nalezen"
930
931 #: 1000.LOGIN_FAILED:23
932 msgid "User login failed"
933 msgstr "Přihlášení se nezdařilo"
934
935 #: 1873.ACQ_CURRENCY_TYPE_NOT_FOUND:658
936 #, fuzzy
937 msgid "The requested acq.currency_type was not found"
938 msgstr "Požadovaný actor_org_unit_type nebyl nalezen"
939
940 #: 1599.MONEY_GROCERY_NOT_FOUND:438
941 msgid "The requested money_grocery was not found"
942 msgstr "Požadovaný money_grocery nebyl nalezen"
943
944 #: 7012.COPY_STATUS_MISSING:819
945 msgid "Copy has is marked as missing"
946 msgstr "Kopie byla označená jako chybějící"
947
948 #: 1603.CONTAINER_USER_BUCKET_ITEM_NOT_FOUND:450
949 msgid "The requested container_user_bucket_item was not found"
950 msgstr "Požadovaný container_user_bucket_item nebyl nalezen"
951
952 #: 1532.MONEY_BILLABLE_TRANSACTION_SUMMARY_NOT_FOUND:245
953 msgid "The requested money_billable_transaction_summary was not found"
954 msgstr "Požadovaný money_billable_transaction_summary nebyl nalezen"
955
956 #: 1712.AUTH_QUEUE_EXISTS:720
957 #, fuzzy
958 msgid "An authority record queue with the same name already exists"
959 msgstr "Bib záznam fronty se stejným názvem již existuje"
960
961 #: 2003.INTERNAL_SERVER_ERROR:737
962 msgid "There was an internal server error"
963 msgstr "Došlo k vnitřní chybě serveru"
964
965 #: 4020.CREDIT_PROCESSOR_DECLINED_TRANSACTION:757
966 msgid "The credit card processor has declined the transaction."
967 msgstr ""
968
969 #: 8008.OFFLINE_INVALID_SESSION:888
970 msgid " The session name is invalid "
971 msgstr " Název relace je neplatný "
972
973 #: 1647.VANDELAY_QUEUED_AUTHORITY_RECORD_NOT_FOUND:581
974 msgid "The requested vandelay_queued_authority_record was not found"
975 msgstr "Požadovaný vandelay_queued_authority_record nebyl nalezen"
976
977 #: 1597.BIBLIO_RECORD_NOTE_NOT_FOUND:432
978 msgid "The requested biblio_record_note was not found"
979 msgstr "Požadovaný biblio_record_note nebyl nalezen"
980
981 #: 1846.ACQ_FUNDING_SOURCE_CREDIT_NOT_FOUND:607
982 #, fuzzy
983 msgid "The requested acq.funding_source_credit was not found"
984 msgstr "Požadovaný acq.funding_source_dedit  nebyl nalezen"
985
986 #: 1588.ASSET_STAT_CAT_NOT_FOUND:405
987 msgid "The requested asset_stat_cat was not found"
988 msgstr "Požadovaný asset_stat_cat nebyl nalezen"
989
990 #: 1224.PATRON_ACCOUNT_EXPIRED:125
991 msgid "The patron's account has expired"
992 msgstr "Návštěvníkův účet vypršel"
993
994 #: 1560.METABIB_METARECORD_NOT_FOUND:324
995 msgid "The requested metabib_metarecord was not found"
996 msgstr "Požadovaný metabib_metarecord nebyl nalezen"
997
998 #: 1707.HOLD_EXISTS:705
999 msgid "User already has an open hold on the selected item"
1000 msgstr "Uživatel má již otevřenu rezervaci příslušného exempláře"
1001
1002 #: 1506.CONTAINER_NOT_FOUND:199
1003 #, fuzzy
1004 msgid ""
1005 "\n"
1006 "\t\t\tSomeone attempted to retrieve a container object from the \n"
1007 "\t\t\tsystem and the object was not found.\n"
1008 "\t\t"
1009 msgstr ""
1010 "\n"
1011 "\t\t\tNěkdo se pokusil získat kopii objektu ze \n"
1012 "\t\t\tsystému a objekt nebyl nalezen.\n"
1013 "\t\t"
1014
1015 #: 1566.MONEY_FORGIVE_PAYMENT_NOT_FOUND:342
1016 msgid "The requested money_forgive_payment was not found"
1017 msgstr "Požadovaný money_forgive_payment nebyl nalezen"
1018
1019 #: 1230.XACT_COLLISION:150
1020 msgid "The saved item has been edited by another user"
1021 msgstr "Uložený exemplář byl upraven jiným uživatelem"
1022
1023 #: 1700.NON_CAT_TYPE_EXISTS:684
1024 msgid " The non-cataloged type object already exists "
1025 msgstr " Nekatalogový typ objektu již existuje "
1026
1027 #: 1843.ACQ_LINEITEM_ATTR_NOT_FOUND:598
1028 #, fuzzy
1029 msgid "The requested acq.lineitem_attr was not found"
1030 msgstr "Požadovaný actor_profile was nebyl nalezen"
1031
1032 #: 1708.MONEY_COLLECTIONS_TRACKER_EXISTS:708
1033 msgid "A duplicate money.collections_tracker object already exists in the database"
1034 msgstr "Duplikát money.collections_tracker již v databázi existuje"
1035
1036 #: 1634.REPORTER_TEMPLATE_NOT_FOUND:542
1037 msgid "The requested reporter_template was not found"
1038 msgstr "Požadovaný reporter_template nebyl nalezen"
1039
1040 #: 1845.ACQ_PROVIDER_NOT_FOUND:604
1041 #, fuzzy
1042 msgid "The requested acq.provider was not found"
1043 msgstr "Požadovaný actor_profile was nebyl nalezen"
1044
1045 #: 1600.CONFIG_BIB_SOURCE_NOT_FOUND:441
1046 msgid "The requested config_bib_source was not found"
1047 msgstr "Požadovaný config_bib_source nebyl nalezen"
1048
1049 #: 1228.BIB_RECORD_DELETED:144
1050 msgid "The requested bib record is marked as deleted"
1051 msgstr "Požadovaný bib záznam je již označen jako smazaný"
1052
1053 #: 1841.ACQ_PICKLIST_NOT_FOUND:595
1054 #, fuzzy
1055 msgid "The requested acq.picklist was not found"
1056 msgstr "Požadovaný actor_card was nebyl nalezen"
1057
1058 #: 7018.COPY_MARKED_LOST:840
1059 msgid "The requested item is already marked as lost"
1060 msgstr "Požadovaný exemplář je již označen jako ztracený"
1061
1062 #: 1642.CONFIG_CIRC_MODIFIER_NOT_FOUND:566
1063 msgid "The requested config_circ_modifier was not found"
1064 msgstr "Požadovaný config_circ_modifier nebyl nalezen"
1065
1066 #: 1705.VOLUME_LABEL_EXISTS:699
1067 msgid "A volume with the same label, title and owning library exists"
1068 msgstr ""
1069
1070 #: 1589.ACTOR_CARD_NOT_FOUND:408
1071 msgid "The requested actor_card was not found"
1072 msgstr "Požadovaný actor_card was nebyl nalezen"
1073
1074 #: 1856.ACQ_FUNDING_SOURCE_ALLOCATION_TOTAL_NOT_FOUND:637
1075 #, fuzzy
1076 msgid "The requested acq.funding_source_allocation_total was not found"
1077 msgstr "Požadovaný acq.funding_source_dedit  nebyl nalezen"
1078
1079 #: 1216.PATRON_CARD_INACTIVE:98
1080 msgid "The patron's card is not active"
1081 msgstr "Návštěvníkova karta je neaktivní"
1082
1083 #: 1881.PERMISSION_GRP_PENALTY_THRESHOLD_NOT_FOUND:679
1084 #, fuzzy
1085 msgid "The requested permission_grp_penalty_threshold was not found"
1086 msgstr "Požadovaný permission_grp_tree nebyl nalezen"
1087
1088 #: 7013.PATRON_EXCEEDS_FINES:822
1089 msgid "The patron in question has reached the maximum fine amount"
1090 msgstr "Návštěvník, o nějž jde, dosáhl maximální hodnoty pokut"
1091
1092 #: 1586.ACTOR_ORG_UNIT_NOT_FOUND:399
1093 msgid "The requested actor_org_unit was not found"
1094 msgstr "Požadovaný actor_org_unit wa nebyl nalezen"
1095
1096 #: 1574.CONTAINER_CALL_NUMBER_BUCKET_ITEM_NOT_FOUND:364
1097 msgid "The requested container_call_number_bucket_item was not found"
1098 msgstr "Požadovaný container_call_number_bucket_item nebyl nalezen"
1099
1100 #: 1518.ACTION_HOLD_TRANSIT_COPY_NOT_FOUND:213
1101 msgid "The requested action_hold_transit_copy was not found"
1102 msgstr "Požadovaný action_hold_transit_copy nebyl nalezen"
1103
1104 #: 1594.AUTHORITY_FULL_REC_NOT_FOUND:423
1105 msgid "The requested authority_full_rec was not found"
1106 msgstr "Požadovaný authority_full_rec nebyl nalezen"
1107
1108 #: 1226.REFUND_EXCEEDS_DESK_PAYMENTS:135
1109 msgid ""
1110 "\n"
1111 "\t\t\tThis refund amount is not allowed because it exceeds \n"
1112 "\t\t\tthe total amount of desk payments for this transaction.\n"
1113 "\t\t"
1114 msgstr ""
1115
1116 #: 1580.METABIB_VIRTUAL_RECORD_NOT_FOUND:382
1117 msgid "The requested metabib_virtual_record was not found"
1118 msgstr "Požadovaný metabib_virtual_record nebyl nalezen"
1119
1120 #: 1640.ACTOR_USR_ORG_UNIT_OPT_IN_NOT_FOUND:560
1121 msgid "The requested actor_usr_org_unit_opt_in was not found"
1122 msgstr "Požadovaný actor_usr_org_unit_opt_in nebyl nalezen"
1123
1124 #: 1572.AUTHORITY_RECORD_NOTE_NOT_FOUND:359
1125 msgid "The requested authority_record_note was not found"
1126 msgstr "Požadovaný authority_record_note nebyl nalezen"
1127
1128 #: 1848.ACQ_FUND_NOT_FOUND:613
1129 #, fuzzy
1130 msgid "The requested acq.fund was not found"
1131 msgstr "Požadovaný actor_card was nebyl nalezen"
1132
1133 #: 1520.WORKSTATION_NOT_FOUND:218
1134 msgid " Requested workstation object does not exist "
1135 msgstr " Požadovaná pracovní stanice neexistuje "
1136
1137 #: 1615.ACTION_NON_CATALOGED_CIRCULATION_NOT_FOUND:485
1138 msgid "The requested action_non_cataloged_circulation was not found"
1139 msgstr "Požadovaný action_non_cataloged_circulation nebyl nalezen"
1140
1141 #: 1604.MONEY_USER_SUMMARY_NOT_FOUND:453
1142 msgid "The requested money_user_summary was not found"
1143 msgstr "Požadovaný money_user_summary nebyl nalezen"