3 "Project-Id-Version: Evergreen 1.4\n"
4 "Report-Msgid-Bugs-To: open-ils-dev@list.georgialibraries.org\n"
5 "POT-Creation-Date: 2013-02-21 11:20-0400\n"
6 "PO-Revision-Date: 2013-01-15 12:16+0000\n"
7 "Last-Translator: Eva Cerninakova <Unknown>\n"
8 "Language-Team: UISK <PetrKubiska@seznam.cz>\n"
10 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
11 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
12 "X-Launchpad-Export-Date: 2013-02-23 05:25+0000\n"
13 "X-Generator: Launchpad (build 16506)\n"
14 "X-Poedit-Country: CZECH REPUBLIC\n"
15 "X-Poedit-Language: Czech\n"
16 "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
18 #: 1208.TITLE_LAST_COPY:71
19 msgid "The last copy attached to a title is being removed or deleted"
20 msgstr "Poslední kopie připojená k titulu je odstranňována nebo mazána"
22 #: 1598.MONEY_USER_CIRCULATION_SUMMARY_NOT_FOUND:443
23 msgid "The requested money_user_circulation_summary was not found"
24 msgstr "Požadovaný money_user_circulation_summary nebyl nalezen"
26 #: 1621.CONTAINER_COPY_BUCKET_NOT_FOUND:512
27 msgid "The requested container_copy_bucket was not found"
28 msgstr "Požadovaný container_copy_bucket nebyl nalezen"
30 #: 1218.ITEM_AGE_PROTECTED:109
31 msgid "This item is too new to have a hold placed on it"
32 msgstr "Tento exeplář je příliš nový, než aby na něj byla zadaná rezervace"
34 #: 1214.PATRON_DUP_IDENT1:92
36 "The selected primary identification type and value are in use by another "
39 "Zvolený druh primárního identifikačního dokladu a zadaná hodnota jsou "
40 "používány jiným čtenářem."
42 #: 1561.PERMISSION_PERM_LIST_NOT_FOUND:335
43 msgid "The requested permission_perm_list was not found"
44 msgstr "Požadovaný permission_perm_lis nebyl nalezen"
46 #: 1213.PATRON_BARRED:88
47 msgid "The patron is barred"
48 msgstr "Čtenářské transakce jsou omezeny"
50 #: 1645.CONFIG_CIRC_MATRIX_TEST_NOT_FOUND:584
51 msgid "The requested config_circ_matrix_test was not found"
52 msgstr "Požadovaný config_circ_matrix_test nebyl nalezen"
54 #: 1900.URL_VERIFY_NOT_SESSION_CREATOR:757
56 "You did not create this URL Verify session, so you cannot change it. You "
57 "may be able to clone it."
60 #: 1591.METABIB_SERIES_FIELD_ENTRY_NOT_FOUND:422
61 msgid "The requested metabib_series_field_entry was not found"
62 msgstr "Požadovaný metabib_series_field_entry nebyl nalezen"
64 #: 4003.CREDIT_PROCESSOR_NOT_ALLOWED:791
65 msgid "The credit card processor you have named is not allowed"
66 msgstr "Zpracovatel kreditiní karty, kterého jste uvedli, není povolen"
68 #: 4010.CREDIT_PROCESSOR_NO_DEFAULT_SELECTED:797
69 msgid "No default credit processor is selected"
70 msgstr "Není vybrán předdefinovaný zpracovatel kreditu"
72 #: 1862.ACQ_FUND_EXCEEDS_STOP_PERCENT:667
74 "The requested acq.purchase_order cannot be activated because it would over-"
77 "Požadovaná acq.purchase_order nemůže být aktivována, protože by byl příliš "
80 #: 1649.VANDELAY_IMPORT_ITEM_NOT_FOUND:596
81 msgid "The requested vandelay.import_item was not found"
82 msgstr "Požadovaný vandelay.import_item nebyl nalezen"
84 #: 1639.REPORTER_SCHEDULE_NOT_FOUND:566
85 msgid "The requested reporter_schedule was not found"
86 msgstr "Požadovaný reporter_schedule nebyl nalezen"
88 #: 1847.ACQ_FUNDING_SOURCE_DEDIT_NOT_FOUND:622
89 msgid "The requested acq.funding_source_dedit was not found"
90 msgstr "Požadovaný acq.funding_source_dedit nebyl nalezen"
92 #: 1641.ACTION_OPEN_CIRC_COUNT_BY_CIRC_MOD_NOT_FOUND:572
93 msgid "The requested action_open_circ_count_by_circ_mod was not found"
94 msgstr "Požadovaný action_open_circ_count_by_circ_mod nebyl nalezen"
96 #: 1608.METABIB_SUBJECT_FIELD_ENTRY_NOT_FOUND:473
97 msgid "The requested metabib_subject_field_entry was not found"
98 msgstr "Požadovaný metabib_subject_field_entry nebyl nalezen"
100 #: 1711.BIB_QUEUE_EXISTS:741
101 msgid "A bib record queue with the same name already exists"
102 msgstr "Fronta bibliografických záznamů se tímto názvem již existuje"
104 #: 1875.ACQ_LINEITEM_GENERATED_ATTR_DEFINITION_NOT_FOUND:685
105 #: 1876.ACQ_LINEITEM_LOCAL_ATTR_DEFINITION_NOT_FOUND:688
106 #: 1877.ACQ_LINEITEM_MARC_ATTR_DEFINITION_NOT_FOUND:691
107 #: 1878.ACQ_LINEITEM_USR_ATTR_DEFINITION_NOT_FOUND:694
108 #: 1879.ACQ_LINEITEM_PROVIDER_ATTR_DEFINITION_NOT_FOUND:697
109 msgid "The requested acq_lineitem_attr was not found"
110 msgstr "Požadovaný acq_lineitem_attr nebyl nalezen"
112 #: 1207.REFUND_EXCEEDS_BALANCE:68
114 "A refund greater than the negative balance on a transaction was provided"
115 msgstr "Při transakci byl vrácen větší přeplatek než činil záporný zůstatek."
117 #: 1504.ACTION_TRANSIT_COPY_NOT_FOUND:199
119 "Someone attempted to retrieve a transit object from the system and the "
120 "object was not found."
122 "Někdo se ze systému pokusil získat objekt přepravy a objekt nebyl nalezen."
124 #: 1538.ACTION_SURVEY_RESPONSE_NOT_FOUND:270
125 msgid "The requested action_survey_response was not found"
126 msgstr "Požadovaný action_survey_response nebyl nalezen"
128 #: 1555.MONEY_OPEN_BILLABLE_TRANSACTION_SUMMARY_NOT_FOUND:318
129 msgid "The requested money_open_billable_transaction_summary was not found"
130 msgstr "Požadovaný money_open_billable_transaction_summary nebyl nalezen"
132 #: 7000.ROUTE_ITEM:834
134 "A copy needs to be routed to a different location The destination location "
135 "will be specified by an 'org' key within the event object"
137 "Exemlář má být směrován do jiné knihovny. Cíl umístění bude určeno klíčem "
138 "\"org\" během objektu události."
140 #: 1554.CONFIG_RULES_CIRC_DURATION_NOT_FOUND:315
141 msgid "The requested config_rules_circ_duration was not found"
142 msgstr "Požadovaný config_rules_circ_duration nebyl nalezen"
144 #: 1607.ACTION_OPEN_CIRCULATION_NOT_FOUND:470
145 msgid "The requested action_open_circulation was not found"
146 msgstr "Požadovaný action_open_circulation nebyl nalezen"
148 #: 1559.METABIB_FULL_REC_NOT_FOUND:329
149 msgid "The requested metabib_full_rec was not found"
150 msgstr "Požadovaný metabib_full_rec nebyl nalezen"
152 #: 1527.OPEN_TCN_NOT_FOUND:236
153 msgid "No TCN could be found that does not collide with existing records"
154 msgstr "Nebylo nalezeno TCN, které by nekolidovalo s existujícím záznamem"
156 #: 7016.ITEM_ON_HOLDS_SHELF:887
157 msgid "This requested item is currently on the holds shelf"
158 msgstr "Požadovaný exemplář se nyní nachází na regále s rezervacemi"
160 #: 2001.DATABASE_UPDATE_FAILED:768
161 msgid "The attempt to write to the DB failed"
162 msgstr "Pokus o zápis do databáze se nezdařil"
164 #: 1563.METABIB_KEYWORD_FIELD_ENTRY_NOT_FOUND:341
165 msgid "The requested metabib_keyword_field_entry was not found"
166 msgstr "Požadovaný metabib_keyword_field_entry nebyl nalezen"
168 #: 1546.CONFIG_AUDIENCE_MAP_NOT_FOUND:294
169 msgid "The requested config_audience_map was not found"
170 msgstr "Požadovaný config_audience_map nebyl nalezen"
172 #: 8004.OFFLINE_CONFIG_ERROR:935 8005.OFFLINE_CHECKSUM_FAILED:938
173 #: 8006.OFFLINE_SESSION_NOT_FOUND:941
174 msgid "Offline server is not configured properly"
175 msgstr "Offline server není správně nastaven"
177 #: 1001.NO_SESSION:31
178 msgid "User login session has either timed out or does not exist"
179 msgstr "Uživatelská relace již vypršela nebo neexistuje."
181 #: 4019.CREDIT_PROCESSOR_INVALID_CC_NUMBER:800
182 msgid "An invalid credit card number has been supplied."
183 msgstr "Bylo zadáno neplatné číslo kreditní karty"
185 #: 1880.CONFIG_BILLING_TYPE_NOT_FOUND:700
186 msgid "The requested config_billing_type was not found"
187 msgstr "Požadovaný config_billing_type nebyl nalezen"
189 #: 1851.ACQ_FUND_ENCUMBRANCE_TOTAL_NOT_FOUND:634
190 msgid "The requested acq.fund_encumbrance_total was not found"
191 msgstr "Požadovaný acq.fund_encumbrance_total nebyl nalezen"
193 #: 1529.ACTOR_WORKSTATION_NOT_FOUND:244
194 msgid "The requested actor_workstation was not found"
195 msgstr "Požadovaná actor_workstation nebyla nalezena"
197 #: 1227.COPY_DELETE_WARNING:145
198 msgid "The copy in question is not in an ideal status for deleting"
199 msgstr "Příslušný výtisk není v ideálním stavu pro vymazání"
201 #: 1204.CIRC_BAD_STATUS:59
203 "The given circulation is not in a standard status or the circulation was "
204 "never fully closed properly"
206 "Tato výpůjčka má nestandardní status nebo půjčení nebylo správně ukončeno."
208 #: 1855.ACQ_FUNDING_SOURCE_CREDIT_TOTAL_NOT_FOUND:646
209 msgid "The requested acq.funding_source_credit_total was not found"
210 msgstr "Požadovaný acq.funding_source_credit_total nebyl nalezen"
212 #: 1870.ACQ_LINEITEM_DETAIL_NOT_FOUND:673
213 msgid "The requested acq.lineitem_detail was not found"
214 msgstr "Požadovaný acq.lineitem_detail nebyl nalezen"
216 #: 1223.PATRON_NO_PHONE:127
217 msgid "The user does not have a valid phone number assigned"
218 msgstr "Uživatel nemá přiřazené platné telefonní číslo"
220 #: 1002.ACTOR_USER_NOT_FOUND:34
222 "Someone attempted to retrieve a user from the system and the user was not "
225 "Někdo se pokusil získat uživatele ze systému a uživatel nebyl nalezen"
227 #: 7011.COPY_STATUS_LOST:872
228 msgid "Copy is marked as lost"
229 msgstr "Exemplář byl označen jako ztracený"
231 #: 7004.COPY_NOT_AVAILABLE:851
232 msgid "Copy is not available"
233 msgstr "Exemplář není k dispozici"
235 #: 1643.VANDELAY_BIB_QUEUE_NOT_FOUND:578
236 msgid "The requested vandelay_bib_queue was not found"
237 msgstr "Požadovaný vandelay_bib_queue nebyl nalezen"
239 #: 1849.ACQ_FUND_DEBIT_TOTAL_NOT_FOUND:628
240 msgid "The requested acq.fund_debit_total was not found"
241 msgstr "Požadovaný acq.fund_debit_total nebyl nalezen"
243 #: 1636.REPORTER_OUTPUT_FOLDER_NOT_FOUND:557
244 msgid "The requested reporter_output_folder was not found"
245 msgstr "Požadovaný reporter_output_folder nebyl nalezen"
247 #: 7008.MAX_RENEWALS_REACHED:863
248 msgid "Circulation has no more renewals remaining"
249 msgstr "Bylo dosaženo maximálního možného počtu prodloužení"
251 #: 1217.PATRON_INACTIVE:106
252 msgid "This account is marked as inactive"
253 msgstr "Tento účet je označen jako neaktivní"
255 #: 8003.OFFLINE_PARAM_ERROR:932
256 msgid "Missing params in offline upload"
257 msgstr "Chybějící parametry při nahrání offline souboru"
259 #: 1637.REPORTER_REPORT_FOLDER_NOT_FOUND:560
260 msgid "The requested reporter_report_folder was not found"
261 msgstr "Požadovaný reporter_report_folder nebyl nalezen"
263 #: 1545.PERM_EX_NOT_FOUND:291
264 msgid "The requested perm_ex was not found"
265 msgstr "Požadovaný perm_ex nebyl nalezen"
267 #: 10101.ACQ_ALREADY_CANCELED:987
268 msgid "The object is already canceled."
269 msgstr "Tento objekt byl již zrušen"
271 #: 1553.ACTOR_ORG_UNIT_CLOSED_DATE_NOT_FOUND:312
272 msgid "The requested actor_org_unit_closed_date was not found"
273 msgstr "Požadovaný actor_org_unit_closed_date nebyl nalezen"
275 #: 1531.ACTION_SURVEY_QUESTION_NOT_FOUND:250
276 msgid "The requested action_survey_question was not found"
277 msgstr "Požadovaný action_survey_question nebyl nalezen"
279 #: 1541.AUTHORITY_RECORD_DESCRIPTOR_NOT_FOUND:279
280 msgid "The requested authority_record_descriptor was not found"
281 msgstr "Požadovaný authority_record_descriptor nebyl nalezen"
283 #: 1587.CONTAINER_CALL_NUMBER_BUCKET_NOT_FOUND:410
284 msgid "The requested container_call_number_bucket was not found"
285 msgstr "Požadovaný container_call_number_bucket nebyl nalezen"
287 #: 1229.VOLUME_DELETED:152
288 msgid "The requested volume is marked as deleted"
289 msgstr "Požadovaný svazek je označen jako smazaný"
291 #: 1635.REPORTER_REPORT_NOT_FOUND:554
292 msgid "The requested reporter_report was not found"
293 msgstr "Požadovaný reporter_report nebyl nalezen"
295 #: 1631.MONEY_COLLECTIONS_TRACKER_NOT_FOUND:542
296 #: 1632.CONFIG_RULES_AGE_HOLD_PROTECT_NOT_FOUND:545
297 #: 1633.MONEY_DESK_PAYMENT_NOT_FOUND:548
298 msgid "The requested money_collections_tracker was not found"
299 msgstr "Požadovaný money_collections_tracker nebyl nalezen"
301 #: 1651.AUTHORITY_RECORD_NUMBER_EXISTS:602
302 msgid "An authority record already exists with the requested ARN"
303 msgstr "Záznam s požadovaným ARN (číslem autoritního záznamu) již existuje"
305 #: 11001.SERIAL_CAPTION_AND_PATTERN_HAS_ISSUANCES:1000
306 msgid "The caption/pattern still has dependent issuances"
307 msgstr "Označení /schéma dosud obsahuje závislé chronologie /číslování"
309 #: 5000.PERM_FAILURE:814
310 msgid "Permission Denied"
311 msgstr "Povolení odepřeno"
313 #: 7015.NEGATIVE_PATRON_BALANCE:884
314 msgid "This requested action would result in a negative patron balance"
316 "Požadovaná operace by měla za následek negativní zůstatek na kontě čtenáře"
318 #: 1569.ACTOR_USER_STANDING_PENALTY_NOT_FOUND:359
319 msgid "The requested actor_user_standing_penalty was not found"
320 msgstr "Požadovaný actor_user_standing_penalty nebyl nalezen"
322 #: 8000.OFFLINE_SESSION_ACTIVE:923
323 msgid "An offline session for this location is currently processing"
324 msgstr "Offline relace pro tuto lokaci se právě zpracovává"
326 #: 1200.USERNAME_EXISTS:44
327 msgid "The given username already exists in the database"
328 msgstr "Toto uživatelské jméno již v databázi existuje"
330 #: 1602.ACTOR_STAT_CAT_ENTRY_NOT_FOUND:455
331 msgid "The requested actor_stat_cat_entry was not found"
332 msgstr "Požadovaný actor_stat_cat_entry nebyl nalezen"
334 #: 1710.CONTAINER_EXISTS:738
335 msgid "User has already created a bucket with the requested name"
336 msgstr "Skupinu s požadovaným jménem již uživatel vytvořil"
338 #: 7001.PATRON_BAD_STANDING:841
340 "The patron in question is not able to check out materials because their "
341 "account is in bad standing"
343 "Dotyčný čtenář si nemůže půjčovat žádné materiály , protože s jeho účtem je "
346 #: 1525.BILLING_NOT_FOUND:232
347 msgid "Requested billing note does not exist"
348 msgstr "Požadovaná poznámka k poplatku neexistuje"
350 #: 11102.SERIAL_DISTRIBUTION_HAS_NO_CALL_NUMBER:1008
352 "Units cannot be created for the given item because its associated "
353 "distribution does not have a call number."
355 "Jednotka daného exempláře nemůže být vytvořena, protože distribuce, která s "
356 "ní souvisí, nemá signaturu."
358 #: 1575.CONTAINER_BIBLIO_RECORD_ENTRY_BUCKET_NOT_FOUND:375
359 msgid "The requested container_biblio_record_entry_bucket was not found"
360 msgstr "Požadovaný container_biblio_record_entry_bucket nebyl nalezen"
362 #: 7021.RESERVATION_NOT_FOUND:905
363 msgid "Booking reservation not found"
364 msgstr "Rezervace zdroje nebyla nalezena"
366 #: 1700.NON_CAT_TYPE_EXISTS:708
367 msgid "The non-cataloged type object already exists"
368 msgstr "Objekt nekatalogizovaného typu již existuje"
370 #: 1860.ACQ_PURCHASE_ORDER_TOO_SHORT:661
372 "The requested acq.purchase_order cannot be split because it does not have "
373 "more than one lineitem"
375 "Požadovaná acq.purchase_order nemůže být rozdělena, protože neobsahuje více "
378 #: 10004.ACQ_LINEITEM_NO_PRICE:980
379 msgid "The lineitem has no price"
380 msgstr "U položky není uvedena cena"
382 #: 1226.REFUND_EXCEEDS_DESK_PAYMENTS:140
384 "This refund amount is not allowed because it exceeds the total amount of "
385 "desk payments for this transaction."
387 "Výše refundace není povolena, protože přesahuje celkovou výši platby u "
388 "pultu pro tuto transakci"
390 #: 1619.ACTOR_STAT_CAT_ENTRY_USER_MAP_NOT_FOUND:506
391 msgid "The requested actor_stat_cat_entry_user_map was not found"
392 msgstr "Požadovaný actor_stat_cat_entry_user_map nebyl nalezen"
394 #: 1858.ACQ_LINEITEM_NOT_FOUND:655
395 msgid "The requested acq.po_lineitem was not found"
396 msgstr "Požadovaný acq.po_lineitem nebyl nalezen"
398 #: 1558.ASSET_COPY_NOTE_NOT_FOUND:326
399 msgid "The requested asset_copy_note was not found"
400 msgstr "Požadovaný asset_copy_note nebyl nalezen"
402 #: 1853.ACQ_FUND_COMBINED_BALANCE_NOT_FOUND:640
403 msgid "The requested acq.fund_combined_balance was not found"
404 msgstr "Požadovaný acq.fund_combined_balance nebyl nalezen"
406 #: 1850.ACQ_FUND_ALLOCATION_TOTAL_NOT_FOUND:631
407 msgid "The requested acq.fund_allocation_total was not found"
408 msgstr "Požadovaný acq.fund_allocation_total nebyl nalezen"
410 #: 1616.MONEY_OPEN_USER_CIRCULATION_SUMMARY_NOT_FOUND:497
411 msgid "The requested money_open_user_circulation_summary was not found"
412 msgstr "Požadovaný money_open_user_circulation_summary nebyl nalezen"
414 #: 1624.MONEY_PAYMENT_NOT_FOUND:521
415 msgid "The requested money_payment was not found"
416 msgstr "Požadovaný money_payment nebyl nalezen"
418 #: 1596.ACTOR_ORG_UNIT_TYPE_NOT_FOUND:437
419 msgid "The requested actor_org_unit_type was not found"
420 msgstr "Požadovaný actor_org_unit_type nebyl nalezen"
422 #: 1004.Z3950_BAD_QUERY:40
423 msgid "The Z query is not formatted correctly"
424 msgstr "Z39.50 dotaz není ve správném formátu"
426 #: 1205.CARD_EXISTS:62
427 msgid "The given user barcode already exists"
428 msgstr "Daný čárový kód uživatele již existuje"
430 #: 1713.SURVEY_RESPONSES_EXIST:747
431 msgid "Responses to this survey exist"
432 msgstr "Odpověď k tomuto průzkumu existuje"
434 #: 1544.CONFIG_METABIB_FIELD_NOT_FOUND:288
435 msgid "The requested config_metabib_field was not found"
436 msgstr "Požadovaný config_metabib_field nebyl nalezen"
438 #: 1584.ACTOR_ORG_ADDRESS_NOT_FOUND:402
439 msgid "The requested actor_org_address was not found"
440 msgstr "Požadovaný actor_org_address nebyl nalezen"
442 #: 11103.TRANSIT_CHECKIN_INTERVAL_BLOCK:1012
443 msgid "Checkin attempted on item during minimum transit checkin interval."
445 "Došlo k pokusu o výpůjčku během minimálního intervalu pro přesun výpůjčky"
447 #: 1501.BIBLIO_RECORD_ENTRY_NOT_FOUND:184
448 msgid "The requested biblio_record_entry was not found"
449 msgstr "Požadovaný biblio_record_entry nebyl nalezen"
451 #: 1852.ACQ_FUND_SPENT_TOTAL_NOT_FOUND:637
452 msgid "The requested acq.fund_spent_total was not found"
453 msgstr "Požadovaný acq.fund_spent_total nebyl nalazen"
455 #: 1613.PERMISSION_GRP_TREE_NOT_FOUND:488
456 msgid "The requested permission_grp_tree was not found"
457 msgstr "Požadovaný permission_grp_tree nebyl nalezen"
459 #: 10001.ACQ_LINEITEM_NO_COPIES:971
460 msgid "The lineitem has no attached copies"
461 msgstr "K položce nejsou připojeny exempláře"
463 #: 1536.ACTION_IN_HOUSE_USE_NOT_FOUND:265
464 msgid "The requested action_in_house_use was not found"
465 msgstr "Požadovaný action_in_house_use nebyl nalezen"
467 #: 1872.ACQ_LINEITEM_PROVIDER_ATTR_DEFINITION_NOT_FOUND:679
468 msgid "The requested acq.lineitem_provider_attr_definition was not found"
469 msgstr "Požadovaný acq.lineitem_provider_attr_definition nebyl nalezen"
471 #: 7007.COPY_NEEDED_FOR_HOLD:860
472 msgid "Copy is needed to fulfill a hold"
473 msgstr "Exemplář je nutný pro splnění rezervace"
475 #: 1562.METABIB_METARECORD_SOURCE_MAP_NOT_FOUND:338
476 msgid "The requested metabib_metarecord_source_map was not found"
477 msgstr "Požadovaný metabib_metarecord_source_map nebyl nalezen"
480 msgid "A cached object could not be retrieved by the given reference."
481 msgstr "Objekt v mezipaměti nemůže být načten s danou referencí"
483 #: 1612.CONFIG_RULES_MAX_FINE_NOT_FOUND:485
484 msgid "The requested config_rules_max_fine was not found"
485 msgstr "Požadovaný config_rules_max_fine nebyl nalezen"
487 #: 1557.ACTOR_ORG_UNIT_SETTING_NOT_FOUND:323
488 msgid "The requested actor_org_unit_setting was not found"
489 msgstr "Požadovaný actor_org_unit_setting nebyl nalezen"
491 #: 1629.PERMISSION_USR_GRP_MAP_NOT_FOUND:535
492 msgid "The requested permission_usr_grp_map was not found"
493 msgstr "Požadovaný permission_usr_grp_map nebyl nalezen"
495 #: 1215.CIRC_EXCEEDS_COPY_RANGE:99
497 "The selected copy may not circulate because the recipient's home location is "
498 "not within the copy's circulation range"
500 "Požadovaný exemplář nelze půjčit, protože domovská knihovna příjemce leží "
501 "mimo rozsah nastaveného pásma pro půjčování exemplářů."
503 #: 10005.ACQ_LINEITEM_NO_PROVIDER:983
504 msgid "The lineitem has no provider"
505 msgstr "U položky není uveden dodavatel"
507 #: 1606.MONEY_WORK_PAYMENT_NOT_FOUND:467
508 msgid "The requested money_work_payment was not found"
509 msgstr "Požadovaný money_work_payment nebyl nalezen"
511 #: 2000.BAD_PARAMS:765
512 msgid "Invalid parameters were encountered in a method"
513 msgstr "V rámci metody došlo ke střetu kvůli neplatným parametrům"
515 #: 1564.MONEY_CASH_PAYMENT_NOT_FOUND:344
516 msgid "The requested money_cash_payment was not found"
517 msgstr "Požadovaný money_cash_payment nebyl nalezen"
519 #: 1221.ORG_CANNOT_HAVE_VOLS:120
520 msgid "The selected location cannot have volumes attached"
521 msgstr "Označenáknihovna nemůže mít připojeny svazky"
523 #: 1704.TCN_EXISTS:720
524 msgid "A record already exists with the requested TCN value"
525 msgstr "Záznam s požadovanou hodnotou TCN již existuje."
528 msgid "Placeholder event. Used for development only"
529 msgstr "Událost ve vyhrazeném prostoru. Použito pouze pro development"
531 #: 1622.BIBLIO_RECORD_NODE_NOT_FOUND:515
532 msgid "The requested biblio_record_node was not found"
533 msgstr "Požadovaný biblio_record_node nebyl nalezen"
535 #: 1901.URL_VERIFY_SESSION_ALREADY_SEARCHED:761
536 msgid "This session has already been searched."
539 #: 1534.ACTOR_USER_SETTING_NOT_FOUND:259
540 msgid "The requested actor_user_setting was not found"
541 msgstr "Požadovaný actor_user_setting nebyl nalezen"
543 #: 1211.BILL_ALREADY_VOIDED:81
544 msgid "The selecte bill has already been voided"
545 msgstr "Označený poplatek již byl zrušen"
547 #: 7026.PATRON_NOT_AN_ACTIVE_PASSWORD_RESET_REQUEST:820
549 "The user attempted to update their password using a stale or inactive "
550 "password reset request session."
552 "Uživatel se pokusil aktualizovat heslo v rámci prošlé nebo neaktivní relace "
553 "pro požadavek na heslo."
555 #: 1222.PATRON_NO_EMAIL_ADDRESS:124
556 msgid "The user does not have a valid email address assigned"
557 msgstr "Uživatel nemá přiřazenou platnou e-mailovou adresu"
559 #: 2005.OBJECT_UNIQUE_IDENTIFIER_USED:780
561 "You are trying to create an object with a unique identifier (such as a "
562 "'name' field) that is already in use."
565 #: 1854.ACQ_FUND_SPENT_BALANCE_NOT_FOUND:643
566 msgid "The requested acq.fund_spent_balance was not found"
567 msgstr "Požadovaný acq.fund_spent_balance nebyl nalezen"
569 #: 11000.SERIAL_SUBSCRIPTION_NOT_EMPTY:996
570 msgid "The subscription still has dependent objects"
571 msgstr "Předplatné dosud obsahuje závislé objekty"
573 #: 1523.TITLE_NOTE_NOT_FOUND:229
574 msgid "Requested title note does not exist"
575 msgstr "Požadovaná poznámka k názvu neexistuje"
577 #: 1605.CONFIG_LIT_FORM_MAP_NOT_FOUND:464
578 msgid "The requested config_lit_form_map was not found"
579 msgstr "Požadovaný config_lit_form_map nebyl nalezen"
581 #: 1567.METABIB_RECORD_DESCRIPTOR_NOT_FOUND:353
582 msgid "The requested metabib_record_descriptor was not found"
583 msgstr "Požadovaný metabib_record_descriptor nebyl nalezen"
585 #: 10102.ACQ_NOT_CANCELABLE:990
586 msgid "The object is not in a cancelable state."
587 msgstr "Objekt není ve stavu, aby bylo možné jej zrušit"
589 #: 7012.COPY_STATUS_MISSING:875
590 msgid "Copy is marked as missing"
591 msgstr "Exemplář byl označen jako posrtádaný"
593 #: 1500.ACTION_CIRCULATION_NOT_FOUND:181
595 "Someone attempted to retrieve a circulation object from the system and the "
596 "object was not found."
598 "Někdo se pokusil získat ze systému objekt výpůjčky a objekt nebyl nalezen"
600 #: 4001.CREDIT_PROCESSOR_NOT_ENABLED:785
601 msgid "Credit card processor not enabled"
602 msgstr "Zpracovatel kreditní karty nebyl aktivován"
604 #: 1630.ACTOR_USER_NOTE_NOT_FOUND:538
605 msgid "The requested actor_user_note was not found"
606 msgstr "Požadovaná actor_user_note nebyla nalezena"
608 #: 7005.LOCATION_CIRC_NOT_ALLOWED:854
609 msgid "Location does not allow materials to circulate"
610 msgstr "Toto umístění neumožňuje půjčování materiálů"
612 #: 1508.ASSET_CALL_NUMBER_NOT_FOUND:216
613 msgid "Requested asset_call_number was not found"
614 msgstr "Požadovaný asset_call_number nebyl nalezen"
616 #: 1209.Z3950_LOGIN_FAILED:74
617 msgid "The login failed"
618 msgstr "Přihlášení se nezdařilo"
620 #: 1543.MONEY_CREDIT_CARD_PAYMENT_NOT_FOUND:285
621 msgid "The requested money_credit_card_payment was not found"
622 msgstr "Požadovaný money_credit_card_paymen nebyl nalezen"
624 #: 7023.RESERVATION_BAD_PARAMS:911
625 msgid "Provided parameters describe unacceptable reservation."
626 msgstr "Poskytnuté parametry charakterizují neakceptovatelnou rezervaci"
628 #: 1857.ACQ_FUNDING_SOURCE_BALANCE_NOT_FOUND:652
629 msgid "The requested acq.funding_source_balance was not found"
630 msgstr "Požadovaný acq.funding_source_balance nebyl nalezen"
632 #: 10000.ACQ_LINEITEM_APPROVED:968
633 msgid "The lineitem cannot be altered because it has already been approved"
634 msgstr "Požadovaná položka nemůže být změněna, protože již byla potvrzena"
636 #: 1714.HIGH_LEVEL_HOLD_HAS_NO_COPIES:750
638 "A hold request at a higher level than copy has been attempted, but there are "
639 "no copies that belonging to the higher-level unit."
641 "Doško k pokusu o zadání požadavku na rezervaci na vyšší úrovni exemplář, ale "
642 "jednotce s vyšší úrovní nepatří žádné exempláře."
644 #: 1611.ACTOR_STAT_CAT_ENTRY_DEFAULT_NOT_FOUND:482
645 msgid "The requested actor_stat_cat_entry_default was not found"
646 msgstr "Požadovaný actor_stat_cat_entry_default nebyl nalezen"
648 #: 1535.METABIB_AUTHOR_FIELD_ENTRY_NOT_FOUND:262
649 msgid "The requested metabib_author_field_entry was not found"
650 msgstr "Požadovaný metabib_author_field_entry nebyl nalezen"
652 #: 1626.ASSET_STAT_CAT_ENTRY_NOT_FOUND:527
653 msgid "The requested asset_stat_cat_entry was not found"
654 msgstr "Požadovaný asset_stat_cat_entry nebyl nalezen"
656 #: 1595.CONFIG_NON_CATALOGED_TYPE_NOT_FOUND:434
657 msgid "The requested config_non_cataloged_type was not found"
658 msgstr "Požadovaný config_non_cataloged_type nebyl nalezen"
660 #: 1225.TRANSIT_ABORT_NOT_ALLOWED:133
662 "The transit on this item may not be aborted due to the state the item is in"
664 "Přesun tohoto exempláře nemůže být zrušen vzhledem ke stavu exmpláře."
666 #: 1542.CONFIG_LANGUAGE_MAP_NOT_FOUND:282
667 msgid "The requested config_language_map was not found"
668 msgstr "Požadovaný config_language_map nebyl nalezen"
670 #: 1844.ACQ_FUNDING_SOURCE_NOT_FOUND:613
671 msgid "The requested acq.funding_source was not found"
672 msgstr "Požadovaný acq.funding_source nebyl nalezen"
674 #: 1206.VOLUME_NOT_EMPTY:65
675 msgid "The selected volume has copies attached"
676 msgstr "Zvolený svazek má připojené exempláře"
678 #: 1540.AUTHORITY_RECORD_ENTRY_NOT_FOUND:276
679 msgid "The requested authority_record_entry was not found"
680 msgstr "Požadovaný authority_record_entry nebyl nalezen"
682 #: 1203.COPY_BAD_STATUS:53
683 msgid "The given copy is not in a standard circulation status"
684 msgstr "Daný exemplář nemá standardní status pro půjčování"
686 #: 1601.MONEY_BILLABLE_TRANSACTION_NOT_FOUND:452
687 msgid "The requested money_billable_transaction was not found"
688 msgstr "Požadovaný money_billable_transaction nebyl nalezen"
690 #: 1871.PERMISSION_USR_OBJECT_PERM_MAP_NOT_FOUND:676
691 msgid "The requested permission.usr_object_perm_map was not found"
692 msgstr "Požadovaný permission.usr_object_perm_map nebyl nalezen"
694 #: 7020.COPY_RESERVED:902
695 msgid "Item reserved for booking request"
696 msgstr "Exemplář je nutný pro rezervační pořadavavek"
698 #: 1550.MONEY_OPEN_USER_SUMMARY_NOT_FOUND:304
699 msgid "The requested money_open_user_summary was not found"
700 msgstr "Požadovaný money_open_user_summary nebyl nalezen"
703 msgid "No change occurred"
704 msgstr "Nedošlo k žádné změně"
706 #: 1201.CIRC_PERMIT_BAD_KEY:47
707 msgid "A checkout was attempted without a valid checkout permit key"
708 msgstr "Nastal pokus o výpůjčku bez platného ověřovacího klíče výpůjček"
710 #: 1593.MONEY_CREDIT_PAYMENT_NOT_FOUND:428
711 msgid "The requested money_credit_payment was not found"
712 msgstr "Požadovaný money_credit_payment nebyl nalezen"
714 #: 7017.ROUTE_TO_COPY_LOCATION:893
716 "A copy needs to be routed to a copy location. The location should be "
717 "specified within the event with a 'location' key"
719 "Exemplář je nutné směrovat do umístění exempláře. Umístění bude uvedeno "
720 "během události lokačním klíčem."
722 #: 1618.METABIB_TITLE_FIELD_ENTRY_NOT_FOUND:503
723 msgid "The requested metabib_title_field_entry was not found"
724 msgstr "Požadovaný metabib_title_field_entry nebyl nalezen"
726 #: 7022.RESERVATION_CAPTURE_FAILED:908
727 msgid "Booking reservation capture failed"
728 msgstr "Zachycení rezevovaného zdroje se nezdařilo"
730 #: 1202.ITEM_NOT_CATALOGED:50
731 msgid "The requested item is not cataloged in the database"
732 msgstr "Požadovaný exemplář není zkatalogizován v databázi"
734 #: 1520.WORKSTATION_NOT_FOUND:226
735 msgid "Requested workstation object does not exist"
736 msgstr "Požadovaná pracovní stanice neexistuje"
738 #: 1628.MONEY_BILLING_NOT_FOUND:532
739 msgid "The requested money_billing was not found"
740 msgstr "Požadovaný money_billing nebyl nalezen"
742 #: 1507.CONTAINER_ITEM_NOT_FOUND:213
744 "Someone attempted to retrieve a container item object from the system and "
745 "the object was not found."
747 "Někdo se ze systému pokusil získat objekt položky kontejneru a objekt nebyl "
750 #: 2002.DATABASE_QUERY_FAILED:771
751 msgid "The attempt to query to the DB failed"
752 msgstr "Pokus o dotaz na DB se nezdařil"
754 #: 1549.CONFIG_STANDING_NOT_FOUND:301
755 msgid "The requested config_standing was not found"
756 msgstr "Požadovaný config_standing nebyl nalezen"
758 #: 1861.ACQ_PURCHASE_ORDER_TOO_LATE:664
760 "The requested acq.purchase_order cannot be split because it has gone beyond "
761 "the \"pending\" state"
763 "Požadovaná acq.purchase_order nemůže být rozdělena, protože již není v "
764 "\"nevyřízeném\" stavu."
766 #: 1210.INCORRECT_PASSWORD:78
767 msgid "The provided password is not correct"
768 msgstr "Zadané heslo není správné"
770 #: 1582.CONFIG_ITEM_TYPE_MAP_NOT_FOUND:396
771 msgid "The requested config_item_type_map was not found"
772 msgstr "Požadovaný config_item_type_map nebyl nalezen"
774 #: 8007.OFFLINE_SESSION_EXISTS:944
775 msgid "A session with the given name already exists"
776 msgstr "Relace s uvedeným jméném již existuje"
778 #: 1650.CONFIG_CIRC_MATRIX_RULESET_NOT_FOUND:599
779 msgid "The requested config_circ_matrix_ruleset_not_found was not found"
780 msgstr "Požadovaný config_circ_matrix_ruleset_not_found nebyl nalezen"
782 #: 10002.ACQ_LINEITEM_DETAIL_NO_FUND:974
783 msgid "The lineitem detail has no associated fund"
784 msgstr "K požadované položce není přiřazen fond"
786 #: 7003.COPY_CIRC_NOT_ALLOWED:848
787 msgid "Target copy is not allowed to circulate"
788 msgstr "Cílový exemplář nelze půjčovat"
790 #: 1530.CONFIG_IDENTIFICATION_TYPE_NOT_FOUND:247
791 msgid "The requested config_identification_type was not found"
792 msgstr "Požadovaný config_identification_type nebyl nalezen"
794 #: 1579.ASSET_COPY_LOCATION_NOT_FOUND:387
795 msgid "The requested asset_copy_location was not found"
796 msgstr "Požadovaný asset_copy_location nebyl nalezen"
798 #: 1506.CONTAINER_NOT_FOUND:207
800 "Someone attempted to retrieve a container object from the system and the "
801 "object was not found."
803 "Někdo se ze systému pokusil získat objekt kontejneru a objekt nebyl nalezen"
805 #: 1571.ASSET_CALL_NUMBER_NOTE_NOT_FOUND:364
806 msgid "The requested asset_call_number_note was not found"
807 msgstr "Požadovaný asset_call_number_note nebyl nalezen"
809 #: 4004.CREDIT_PROCESSOR_NOT_SPECIFIED:794
811 "No credit card processor specified either in org unit settings or in call to "
812 "credit service API method."
814 "Nebyl specifikován zpracovatel kreditních karet ani v nastavení organizační "
815 "jednotky ani ve volání kreditní služby prostřednictvím API metody."
817 #: 1528.ACTOR_USER_ADDRESS_NOT_FOUND:239
818 msgid "Requested address was not found"
819 msgstr "Požadovaná adresa nebyla nalezena"
821 #: 7002.PATRON_EXCEEDS_CHECKOUT_COUNT:845
823 "The patron in question has the maximum number of items already checked out"
824 msgstr "Dotyčný čtenář si již vypůjčil maximální povolený počet exemplářů"
826 #: 1609.CONFIG_RULES_RECURRING_FINE_NOT_FOUND:476
827 msgid "The requested config_rules_recurring_fine was not found"
828 msgstr "Požadovaný config_rules_recurring_fine nebyl nalezen"
830 #: 1003.Z3950_SEARCH_FAILED:37
831 msgid "The Z search did not succeed"
832 msgstr "Z39.50 hledání se nepodařilo"
834 #: 1533.ACTOR_USR_NOTE_NOT_FOUND:256
835 msgid "The requested actor_usr_note was not found"
836 msgstr "Poždaovaný actor_usr_note nebyl nalezen"
838 #: 1620.PERMISSION_GRP_PERM_MAP_NOT_FOUND:509
839 msgid "The requested permission_grp_perm_map was not found"
840 msgstr "Požadovaný permission_grp_perm_map nebyl nalezen"
842 #: 7025.PATRON_TOO_MANY_ACTIVE_PASSWORD_RESET_REQUESTS:817
844 "There are too many active password reset request sessions for this patron."
846 "Čtenář má aktivováno příliš mnoho relací s požadavky na přenastavení hesla."
848 #: 1709.MAX_HOLDS:735
849 msgid "User has reached the maximum number of holds"
850 msgstr "Uživatel dosáhl maximálního povoleného počtu rezervací"
852 #: 1706.ITEM_BARCODE_EXISTS:726
853 msgid "An item with the same barcode exists"
854 msgstr "Existuje exemplář se stejným čárovým kódem"
856 #: 7014.COPY_IN_TRANSIT:881
857 msgid "Copy is in transit"
858 msgstr "Exemplář je v přepravě"
860 #: 1219.COPY_REMOTE_CIRC_LIB:112 1220.ITEM_NOT_HOLDABLE:116
861 msgid "A copy with a remote circulating library (circ_lib) was encountered"
862 msgstr "Narazili jsme na exemplář ze vzdálené výpůjční knihovny (circ_lib)."
864 #: 1702.OPEN_CIRCULATION_EXISTS:714
865 msgid "There is an open circulation on the requested item"
866 msgstr "Požadovaný exemplář je již vypůjčen."
870 msgstr "Akce se zdařila"
872 #: 1231.RECORD_NOT_EMPTY:159
873 msgid "The selected bib record has volumes attached"
874 msgstr "Ke zvolenému bibliografickému záznamu jsou připojeny svazky"
876 #: 1503.ACTION_HOLD_REQUEST_NOT_FOUND:193
877 msgid "The requested action_hold_request was not found"
878 msgstr "Požadovaný action_hold_reques nebyl nalezen"
880 #: 8011.SKIP_ASSET_CHANGED:956
881 msgid "Asset status was changed since the offline transaction was recorded"
882 msgstr "Od nahrání offline transakcí byl aktivní status změněn"
884 #: 1212.PATRON_EXCEEDS_OVERDUE_COUNT:84
885 msgid "The patron has too many overdue items"
886 msgstr "Čtenář má přiliš mnoho exemplářů s prošlou výpůjční lhůtou."
888 #: 1863.ACQ_FUND_EXCEEDS_WARN_PERCENT:670
890 "Activating the requested acq.purchase_order would encumber it beyond its "
893 "Aktivováním požadované acq.purchase_order dojde ke snížení prostředků pod "
894 "úroveň, pro niž je nastaveno varování."
896 #: 1578.ACTION_HOLD_NOTIFICATION_NOT_FOUND:384
897 msgid "The requested action_hold_notification was not found"
898 msgstr "Požadovaný action_hold_notification nebyl nalezen"
900 #: 1610.MONEY_CHECK_PAYMENT_NOT_FOUND:479
901 msgid "The requested money_check_payment was not found"
902 msgstr "Požadovaný money_check_payment nebyl nalezen"
904 #: 1623.PERMISSION_USR_PERM_MAP_NOT_FOUND:518
905 msgid "The requested permission_usr_perm_map was not found"
906 msgstr "Požadovaný permission_usr_perm_map nebyl nalezen"
908 #: 1581.ASSET_STAT_CAT_ENTRY_COPY_MAP_NOT_FOUND:393
909 msgid "The requested asset_stat_cat_entry_copy_map was not found"
910 msgstr "Požadovaný asset_stat_cat_entry_copy_map nebyl nalezen"
912 #: 7010.COPY_ALERT_MESSAGE:869
913 msgid "The requested copy has an alert message attached"
914 msgstr "K požadovanému exempláři je připojeno upozornění"
916 #: 1547.CONFIG_ITEM_FORM_MAP_NOT_FOUND:297
917 msgid "The requested config_item_form_map was not found"
918 msgstr "Požadovaný config_item_form_map nebyl nalezen"
920 #: 1592.CONTAINER_USER_BUCKET_NOT_FOUND:425
921 msgid "The requested container_user_bucket was not found"
922 msgstr "Požadovaný container_user_bucket nebyl nalezen"
924 #: 1617.ACTION_UNFULFILLED_HOLD_LIST_NOT_FOUND:500
925 msgid "The requested action_unfulfilled_hold_list was not found"
926 msgstr "Požadovaný action_unfulfilled_hold_list nebyl nalezen"
928 #: 1552.ACTOR_ORG_UNIT_HOURS_OF_OPERATION_NOT_FOUND:309
929 msgid "The requested actor_org_unit_hours_of_operation was not found"
930 msgstr "Požadovaný actor_org_unit_hours_of_operation nebyl nalezen"
932 #: 1576.EX_NOT_FOUND:378
933 msgid "The requested ex was not found"
934 msgstr "Požadovaný ex nebyl nalezen"
936 #: 7019.HOLD_CAPTURE_DELAYED:899
937 msgid "Hold capture was delayed for this item"
938 msgstr "Zachycení rezervaci pro tento exemplář se zpozdilo"
940 #: 9000.REPORT_TEMPLATE_EXISTS:960
941 msgid "A report template with the given name and folder already exists"
942 msgstr "Šablona zpráv s uvedeným jménem a složka již existují"
944 #: 1502.ASSET_COPY_NOT_FOUND:190
946 "Someone attempted to retrieve a copy object from the system and the object "
949 "Někdo se pokusil získat ze systému objekt exempláře a objekt nebyl nalezen."
951 #: 1703.WORKSTATION_NAME_EXISTS:717
952 msgid "A workstation with that name already exists"
953 msgstr "Pracovní stanice s tímto jménem již existuje"
955 #: 1235.INVALID_USER_XACT_ID:171
957 "While you were trying to make payments, this account's transaction history "
958 "changed. Please go back and try again."
960 "Zatímco jste se pokoušeli provést platbu, došlo ke změně historie transakcí "
961 "tohoto účtu. Zkuste to prosím znovu."
963 #: 1568.CONFIG_COPY_STATUS_NOT_FOUND:356
964 msgid "The requested config_copy_status was not found"
965 msgstr "Požadovaný config_copy_status was nebyl nalezen"
967 #: 1539.CONTAINER_COPY_BUCKET_ITEM_NOT_FOUND:273
968 msgid "The requested container_copy_bucket_item was not found"
969 msgstr "Požadovaný container_copy_bucket_item nebyl nalezen"
971 #: 1590.ACTOR_STAT_CAT_NOT_FOUND:419
972 msgid "The requested actor_stat_cat was not found"
973 msgstr "Požadovaný actor_stat_cat was nebyl nalezen"
975 #: 7027.PATRON_PASSWORD_WAS_NOT_STRONG:823
976 msgid "The user attempted to set their password to a weak value."
977 msgstr "Uživatel se pokusil o nastavení \"slabého\" hesla."
979 #: 9001.REPORT_REPORT_EXISTS:964
980 msgid "A report with the given name and folder already exists"
981 msgstr "Zpráva s uvedeným jménem a složka již existují"
983 #: 1705.VOLUME_LABEL_EXISTS:723
984 msgid "A volume with the same label, title and owning library exists"
985 msgstr "Svazek s touto značkou, názvem a vlastnickou knihovnou již existuje"
987 #: 8008.OFFLINE_INVALID_SESSION:947
988 msgid "The session name is invalid"
989 msgstr "Název relace není platný"
991 #: 7009.CIRC_CLAIMS_RETURNED:866
992 msgid "Requested circulation is marked claims returned"
993 msgstr "Požadovaná výpůjčka je označena jako \"údajně vrácená\""
995 #: 1577.ACTION_HOLD_COPY_MAP_NOT_FOUND:381
996 msgid "The requested action_hold_copy_map was not found"
997 msgstr "Požadovaný action_hold_copy_map nebyl nalezen"
999 #: 1648.PERMISSION_USR_WORK_OU_MAP_NOT_FOUND:593
1000 msgid "The requested permission_usr_work_ou_map was not found"
1001 msgstr "Požadovaný permission_usr_work_ou_map nebyl nalezen"
1003 #: 1638.REPORTER_TEMPLATE_FOLDER_NOT_FOUND:563
1004 msgid "The requested reporter_template_folder was not found"
1005 msgstr "Požadovaný reporter_template_folder nebyl nalezen"
1007 #: 4002.CREDIT_PROCESSOR_BAD_PARAMS:788
1008 msgid "Not enough parameters to use credit card processor"
1010 "Není zadán dostatek parametrů, aby mohl být použit zpracovatel kreditní karty"
1012 #: 7024.HOLD_RESERVATION_CONFLICT:914
1014 "Both a hold and a reservation exist for this item; staff intervention is "
1015 "required to resolve the conflict."
1017 "Na tento exeplář je zadána jak běžná rezervace, tak rezervace zdroje v "
1018 "rezervačním modulu. Pro vyřešení tohoto rozporu je nutný zásah personálu."
1020 #: 1644.VANDELAY_AUTHORITY_QUEUE_NOT_FOUND:581
1021 msgid "The requested vandelay_authority_queue was not found"
1022 msgstr "Požadovaný vandelay_authority_queue nebyl nalezen"
1024 #: 7006.COPY_IS_REFERENCE:857
1025 msgid "Copy is reference material"
1026 msgstr "Exemplář je označen jako \"příruční knihovna\""
1028 #: 1634.REPORTER_TEMPLATE_NOT_FOUND:551
1029 msgid "The requested reporter_template was not found"
1030 msgstr "Požadovaný reporter_template nebyl nalezen"
1032 #: 1583.ACTION_SURVEY_NOT_FOUND:399
1033 msgid "The requested action_survey was not found"
1034 msgstr "Požadovaný action_survey nebyl nalezen"
1036 #: 1859.ACQ_PURCHASE_ORDER_NOT_FOUND:658
1037 msgid "The requested acq.purchase_order was not found"
1038 msgstr "Požadovaná acq.purchase_order nebyla nalezena"
1040 #: 1625.CONTAINER_BIBLIO_RECORD_ENTRY_BUCKET_ITEM_NOT_FOUND:524
1041 msgid "The requested container_biblio_record_entry_bucket_item was not found"
1042 msgstr "Požadovaný container_biblio_record_entry_bucket_item nebyl nalezen"
1044 #: 1000.LOGIN_FAILED:28
1045 msgid "User login failed"
1046 msgstr "Přihlášení se nezdařilo"
1048 #: 1873.ACQ_CURRENCY_TYPE_NOT_FOUND:682
1049 msgid "The requested acq.currency_type was not found"
1050 msgstr "Požadovaný acq.currency_type nebyl nalezen"
1052 #: 1599.MONEY_GROCERY_NOT_FOUND:446
1053 msgid "The requested money_grocery was not found"
1054 msgstr "Požadovaný money_grocery nebyl nalezen"
1056 #: 8009.OFFLINE_NO_ORG:950 8010.OFFLINE_SESSION_COMPLETE:953
1057 msgid "No org id was provided"
1058 msgstr "Nebylo poskytnuto ID organizace"
1060 #: 1532.MONEY_BILLABLE_TRANSACTION_SUMMARY_NOT_FOUND:253
1061 msgid "The requested money_billable_transaction_summary was not found"
1062 msgstr "Požadovaný money_billable_transaction_summary nebyl nalezen"
1064 #: 8001.OFFLINE_SESSION_FILE_EXISTS:926
1065 msgid "An offline file for this workstation exists within this session"
1067 "V rámci této relaci existuje offline soubor pro tuto pracovní stanici"
1069 #: 2003.INTERNAL_SERVER_ERROR:774
1070 msgid "There was an internal server error"
1071 msgstr "Došlo k vnitřní chybě serveru"
1073 #: 4020.CREDIT_PROCESSOR_DECLINED_TRANSACTION:803
1074 msgid "The credit card processor has declined the transaction."
1075 msgstr "Zpracovatel kreditní karty tuto transakci odmítl"
1077 #: 1647.VANDELAY_QUEUED_AUTHORITY_RECORD_NOT_FOUND:590
1078 msgid "The requested vandelay_queued_authority_record was not found"
1079 msgstr "Požadovaný vandelay_queued_authority_record nebyl nalezen"
1081 #: 8002.OFFLINE_FILE_ERROR:929
1082 msgid "An offline file or directory could not be created or accessed"
1083 msgstr "Nelze vytvořit nebo otevřít offline soubor nebo adresář."
1085 #: 1597.BIBLIO_RECORD_NOTE_NOT_FOUND:440
1086 msgid "The requested biblio_record_note was not found"
1087 msgstr "Požadovaný biblio_record_note nebyl nalezen"
1089 #: 1846.ACQ_FUNDING_SOURCE_CREDIT_NOT_FOUND:619
1090 msgid "The requested acq.funding_source_credit was not found"
1091 msgstr "Požadovaný acq.funding_source_credit nebyl nalezen"
1093 #: 1588.ASSET_STAT_CAT_NOT_FOUND:413
1094 msgid "The requested asset_stat_cat was not found"
1095 msgstr "Požadovaný asset_stat_cat nebyl nalezen"
1097 #: 1224.PATRON_ACCOUNT_EXPIRED:130
1098 msgid "The patron's account has expired"
1099 msgstr "Platnost registrace tohoto čtenářského účtu vypršela"
1101 #: 1560.METABIB_METARECORD_NOT_FOUND:332
1102 msgid "The requested metabib_metarecord was not found"
1103 msgstr "Požadovaný metabib_metarecord nebyl nalezen"
1105 #: 1707.HOLD_EXISTS:729
1106 msgid "User already has an open hold on the selected item"
1107 msgstr "Uživatel má již vybraný exemplář rezervován"
1109 #: 1712.AUTH_QUEUE_EXISTS:744
1110 msgid "An authority record queue with the same name already exists"
1111 msgstr "Fronta autoritních záznamů s tímto jménem již existuje"
1113 #: 1566.MONEY_FORGIVE_PAYMENT_NOT_FOUND:350
1114 msgid "The requested money_forgive_payment was not found"
1115 msgstr "Požadovaný money_forgive_payment nebyl nalezen"
1117 #: 1230.XACT_COLLISION:155
1118 msgid "The saved item has been edited by another user"
1119 msgstr "Uložený exemplář byl upraven jiným uživatelem"
1121 #: 1843.ACQ_LINEITEM_ATTR_NOT_FOUND:610
1122 msgid "The requested acq.lineitem_attr was not found"
1123 msgstr "Požadovaný acq.lineitem_attr nebyl nalezen"
1125 #: 1715.HOLD_SUSPEND_AFTER_CAPTURE:753
1126 msgid "Attempt to suspend a hold after it has been captured."
1127 msgstr "Pokus o pozastavení rezervace poté, co již došlo k jejímu zachycení"
1129 #: 1708.MONEY_COLLECTIONS_TRACKER_EXISTS:732
1131 "A duplicate money.collections_tracker object already exists in the database"
1132 msgstr "Duplikát money.collections_tracker již v databázi existuje"
1134 #: 4040.CREDIT_PROCESSOR_SUCCESS_WO_RECORD:809
1136 "A *TERRIBLE* problem has occurred: a credit card transaction was processed "
1137 "successfuly, but the patron's payment could not be recorded within "
1138 "Evergreen. Please seek assistance."
1140 "Došlo k *ZÁVAŽNÉMU* problému: transakce kreditní kartou úspěšně proběhla, "
1141 "ale Evergreen nemohl nahrát platbu čtenáře. Prosím vyhledejte pomoc."
1143 #: 1614.ACTION_SURVEY_ANSWER_NOT_FOUND:491
1144 msgid "The requested action_survey_answer was not found"
1145 msgstr "Požadovaný action_survey_answer nebyl nalezen"
1147 #: 2004.ACTOR_USER_DELETE_OPEN_XACTS:777
1149 "The user you have attempted to delete cannot be deleted because it has open "
1150 "circulations and/or unpaid bills."
1152 "Uživatele nelze smazat, protože má vypůjčené knihovní jednotky a/nebo "
1153 "nezaplacené poplatky."
1155 #: 1845.ACQ_PROVIDER_NOT_FOUND:616
1156 msgid "The requested acq.provider was not found"
1157 msgstr "Požadovaný acq.provider nebyl nalezen"
1159 #: 1600.CONFIG_BIB_SOURCE_NOT_FOUND:449
1160 msgid "The requested config_bib_source was not found"
1161 msgstr "Požadovaný config_bib_source nebyl nalezen"
1163 #: 1646.VANDELAY_QUEUED_BIB_RECORD_NOT_FOUND:587
1164 msgid "The requested vandelay_queued_bib_record was not found"
1165 msgstr "Požadovaná vandelay_queued_bib_record nebyl nalezen"
1167 #: 1228.BIB_RECORD_DELETED:149
1168 msgid "The requested bib record is marked as deleted"
1169 msgstr "Požadovaný bib záznam je již označen jako smazaný"
1171 #: 1841.ACQ_PICKLIST_NOT_FOUND:607
1172 msgid "The requested acq.picklist was not found"
1173 msgstr "requested acq.picklist nebyl nalezen"
1175 #: 7018.COPY_MARKED_LOST:896
1176 msgid "The requested item is already marked as lost"
1177 msgstr "Požadovaný exemplář je již označen jako ztracený"
1179 #: 1642.CONFIG_CIRC_MODIFIER_NOT_FOUND:575
1180 msgid "The requested config_circ_modifier was not found"
1181 msgstr "Požadovaný config_circ_modifier nebyl nalezen"
1183 #: 1701.COPY_LOCATION_EXISTS:711
1184 msgid "The copy location object already exists"
1185 msgstr "Objekt umístění exempláře již existuje"
1187 #: 1589.ACTOR_CARD_NOT_FOUND:416
1188 msgid "The requested actor_card was not found"
1189 msgstr "Požadovaný actor_card was nebyl nalezen"
1191 #: 1856.ACQ_FUNDING_SOURCE_ALLOCATION_TOTAL_NOT_FOUND:649
1192 msgid "The requested acq.funding_source_allocation_total was not found"
1193 msgstr "Požadovaný acq.funding_source_allocation_total nebyl nalezen"
1195 #: 1216.PATRON_CARD_INACTIVE:103
1196 msgid "The patron's card is not active"
1197 msgstr "Čtenářský průkaz není aktivní"
1199 #: 1881.PERMISSION_GRP_PENALTY_THRESHOLD_NOT_FOUND:703
1200 msgid "The requested permission_grp_penalty_threshold was not found"
1201 msgstr "Požadovaný permission_grp_penalty_threshold nebyl nalezen"
1203 #: 7013.PATRON_EXCEEDS_FINES:878
1204 msgid "The patron in question has reached the maximum fine amount"
1205 msgstr "Dotyčný čtenář již dosáhl maximální povolené výše pokut"
1207 #: 1586.ACTOR_ORG_UNIT_NOT_FOUND:407
1208 msgid "The requested actor_org_unit was not found"
1209 msgstr "Požadovaný actor_org_unit wa nebyl nalezen"
1211 #: 1574.CONTAINER_CALL_NUMBER_BUCKET_ITEM_NOT_FOUND:372
1212 msgid "The requested container_call_number_bucket_item was not found"
1213 msgstr "Požadovaný container_call_number_bucket_item nebyl nalezen"
1215 #: 10003.ACQ_LINEITEM_DETAIL_NO_ORG:977
1216 msgid "The lineitem detail has no owning_lib"
1217 msgstr "Detail položky neobsahuje owning_lib"
1219 #: 11101.SERIAL_DISTRIBUTION_HAS_NO_COPY_TEMPLATE:1004
1221 "Units cannot be created for the given item because its associated "
1222 "distribution does not have a copy template."
1224 "Pro příslušný exemplář nemůže být vytvořena jednotka, protože připojená "
1225 "distribuce neobsahuje šablonu exemplářů."
1227 #: 1518.ACTION_HOLD_TRANSIT_COPY_NOT_FOUND:221
1228 msgid "The requested action_hold_transit_copy was not found"
1229 msgstr "Požadovaný action_hold_transit_copy nebyl nalezen"
1231 #: 1594.AUTHORITY_FULL_REC_NOT_FOUND:431
1232 msgid "The requested authority_full_rec was not found"
1233 msgstr "Požadovaný authority_full_rec nebyl nalezen"
1235 #: 1565.ACTOR_PROFILE_NOT_FOUND:347
1236 msgid "The requested actor_profile was not found"
1237 msgstr "Požadovaný actor_profile was nebyl nalezen"
1239 #: 1580.METABIB_VIRTUAL_RECORD_NOT_FOUND:390
1240 msgid "The requested metabib_virtual_record was not found"
1241 msgstr "Požadovaný metabib_virtual_record nebyl nalezen"
1243 #: 1640.ACTOR_USR_ORG_UNIT_OPT_IN_NOT_FOUND:569
1244 msgid "The requested actor_usr_org_unit_opt_in was not found"
1245 msgstr "Požadovaný actor_usr_org_unit_opt_in nebyl nalezen"
1247 #: 1572.AUTHORITY_RECORD_NOTE_NOT_FOUND:367
1248 msgid "The requested authority_record_note was not found"
1249 msgstr "Požadovaný authority_record_note nebyl nalezen"
1251 #: 1848.ACQ_FUND_NOT_FOUND:625
1252 msgid "The requested acq.fund was not found"
1253 msgstr "Požadovaný acq.fund nebyl nalezen"
1255 #: 1603.CONTAINER_USER_BUCKET_ITEM_NOT_FOUND:458
1256 msgid "The requested container_user_bucket_item was not found"
1257 msgstr "Požadovaný container_user_bucket_item nebyl nalezen"
1259 #: 1615.ACTION_NON_CATALOGED_CIRCULATION_NOT_FOUND:494
1260 msgid "The requested action_non_cataloged_circulation was not found"
1261 msgstr "Požadovaný action_non_cataloged_circulation nebyl nalezen"
1263 #: 11104.SERIAL_CORRUPT_PATTERN_CODE:1017
1265 "A serial pattern code has been configured that fails to conform to MFHD "
1266 "standards for fields 853-855."
1268 "Nastavené schéma seriálu neodpovídá standardům MFHD pro pole 853-855."
1270 #: 1604.MONEY_USER_SUMMARY_NOT_FOUND:461
1271 msgid "The requested money_user_summary was not found"
1272 msgstr "Požadovaný money_user_summary nebyl nalezen"
1274 #~ msgid "Copy has is marked as lost"
1275 #~ msgstr "Exemplář byl označen jako ztracený"
1277 #~ msgid "Copy has is marked as missing"
1278 #~ msgstr "Exemplář byl označen jako nezvěstný"