1 # Arabic translation for evergreen
2 # Copyright (c) 2016 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2016
3 # This file is distributed under the same license as the evergreen package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2016.
8 "Project-Id-Version: evergreen\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10 "POT-Creation-Date: 2016-08-25 17:09-0400\n"
11 "PO-Revision-Date: 2017-01-19 19:27+0000\n"
12 "Last-Translator: fares othman <Unknown>\n"
13 "Language-Team: Arabic <ar@li.org>\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-Launchpad-Export-Date: 2017-01-21 06:03+0000\n"
18 "X-Generator: Launchpad (build 18302)\n"
20 #: 1208.TITLE_LAST_COPY:71
21 msgid "The last copy attached to a title is being removed or deleted"
22 msgstr "آخر نسخة مرفقة بالعنوان يتم إزالتها أو حذفها"
24 #: 1603.CONTAINER_USER_BUCKET_ITEM_NOT_FOUND:460
25 msgid "The requested container_user_bucket_item was not found"
26 msgstr "تعذر العثور على container_user_bucket_item"
28 #: 1598.MONEY_USER_CIRCULATION_SUMMARY_NOT_FOUND:445
29 msgid "The requested money_user_circulation_summary was not found"
30 msgstr "تعذر العثور على money_user_circulation_summary"
32 #: 1621.CONTAINER_COPY_BUCKET_NOT_FOUND:514
33 msgid "The requested container_copy_bucket was not found"
34 msgstr "تعذر العثور على container_copy_bucket"
36 #: 1218.ITEM_AGE_PROTECTED:109
37 msgid "This item is too new to have a hold placed on it"
38 msgstr "هذه النُسخة جديدة جداً حتى يتم حجزها"
40 #: 1214.PATRON_DUP_IDENT1:92
42 "The selected primary identification type and value are in use by another "
45 "نوع التعريف الرئيسي المُحدد والقيمة قَيد الاستخدام من قبل مُستخدم آخر"
47 #: 1561.PERMISSION_PERM_LIST_NOT_FOUND:337
48 msgid "The requested permission_perm_list was not found"
49 msgstr "تعذر العثور على permission_perm_list"
51 #: 1213.PATRON_BARRED:88
52 msgid "The patron is barred"
53 msgstr "المستفيد محظور"
55 #: 1645.CONFIG_CIRC_MATRIX_TEST_NOT_FOUND:586
56 msgid "The requested config_circ_matrix_test was not found"
57 msgstr "تعذر العثور على config_circ_matrix_test"
59 #: 1900.URL_VERIFY_NOT_SESSION_CREATOR:765
61 "You did not create this URL Verify session, so you cannot change it. You "
62 "may be able to clone it."
64 "أنت لم تقم بإنشاء جلسة تحقق الـ يو آر إل، لذلك لا يمكنك تغييره. قد يكون "
67 #: 1591.METABIB_SERIES_FIELD_ENTRY_NOT_FOUND:424
68 msgid "The requested metabib_series_field_entry was not found"
69 msgstr "تعذر العثور على metabib_series_field_entry"
71 #: 11105.PATRON_CREDIT_DISABLED:1040
73 "Payments by patron credit are not allowed for the selected transaction"
75 "لا يسمح بتسديد المدفوعات عن طريق بطاقة الائتمان لـِ الإجراءات المُحددة"
77 #: 4003.CREDIT_PROCESSOR_NOT_ALLOWED:799
78 msgid "The credit card processor you have named is not allowed"
79 msgstr "مُعالج بطاقة الائتمان الذي قمت بتسميته غير مسموح"
81 #: 4010.CREDIT_PROCESSOR_NO_DEFAULT_SELECTED:805
82 msgid "No default credit processor is selected"
83 msgstr "لم يتم تحديد مُعالج الائتمان الافتراضي"
85 #: 1862.ACQ_FUND_EXCEEDS_STOP_PERCENT:669
87 "The requested acq.purchase_order cannot be activated because it would over-"
90 "لا يمكن تنشيط الطلب acq.purchase_order المطلوب لأن ذلك من شأنه الإفراط في "
91 "الأموال المُثقلة بالدين."
93 #: 1649.VANDELAY_IMPORT_ITEM_NOT_FOUND:598
94 msgid "The requested vandelay.import_item was not found"
95 msgstr "تعذر العثور على vandelay.import_item"
97 #: 1639.REPORTER_SCHEDULE_NOT_FOUND:568
98 msgid "The requested reporter_schedule was not found"
99 msgstr "لم يتم العثور على reporter_schedule المطلوب"
101 #: 1847.ACQ_FUNDING_SOURCE_DEDIT_NOT_FOUND:624
102 msgid "The requested acq.funding_source_dedit was not found"
103 msgstr "لم يتم العثور acq.funding_source_dedit المطلوب"
105 #: 1641.ACTION_OPEN_CIRC_COUNT_BY_CIRC_MOD_NOT_FOUND:574
106 msgid "The requested action_open_circ_count_by_circ_mod was not found"
107 msgstr "لم يتم العثور على action_open_circ_count_by_circ_mod المطلوب"
109 #: 1589.ACTOR_CARD_NOT_FOUND:418
110 msgid "The requested actor_card was not found"
111 msgstr "لم يتم العثور على actor_card المطلوب"
113 #: 1608.METABIB_SUBJECT_FIELD_ENTRY_NOT_FOUND:475
114 msgid "The requested metabib_subject_field_entry was not found"
115 msgstr "لم يتم العثور على metabib_subject_field_entry المطلوب"
117 #: 1711.BIB_QUEUE_EXISTS:749
118 msgid "A bib record queue with the same name already exists"
119 msgstr "قائمة/طابور التسجيلة الببليوغرافية مع نفس الاسم موجودة مُسبقاً"
121 #: 1875.ACQ_LINEITEM_GENERATED_ATTR_DEFINITION_NOT_FOUND:687
122 #: 1876.ACQ_LINEITEM_LOCAL_ATTR_DEFINITION_NOT_FOUND:690
123 #: 1877.ACQ_LINEITEM_MARC_ATTR_DEFINITION_NOT_FOUND:693
124 #: 1878.ACQ_LINEITEM_USR_ATTR_DEFINITION_NOT_FOUND:696
125 #: 1879.ACQ_LINEITEM_PROVIDER_ATTR_DEFINITION_NOT_FOUND:699
126 msgid "The requested acq_lineitem_attr was not found"
127 msgstr "لم يتم العثور على acq_lineitem_attr المطلوب"
129 #: 1207.REFUND_EXCEEDS_BALANCE:68
131 "A refund greater than the negative balance on a transaction was provided"
133 "إعادة تسديد المال أكبر مِن رصيد الحساب السلبي في الإجراء المُزوَد/المُقدَم"
135 #: 1504.ACTION_TRANSIT_COPY_NOT_FOUND:201
137 "Someone attempted to retrieve a transit object from the system and the "
138 "object was not found."
140 "حاول شخص ما استرداد كائن العبور/النقل من النظام ولم يتم العثور على الكائن."
142 #: 1538.ACTION_SURVEY_RESPONSE_NOT_FOUND:272
143 msgid "The requested action_survey_response was not found"
144 msgstr "لم يتم العثور على action_survey_response المطلوب"
146 #: 1555.MONEY_OPEN_BILLABLE_TRANSACTION_SUMMARY_NOT_FOUND:320
147 msgid "The requested money_open_billable_transaction_summary was not found"
148 msgstr "لم يتم العثور على money_open_billable_transaction_summary المطلوب"
150 #: 7000.ROUTE_ITEM:842
152 "A copy needs to be routed to a different location The destination location "
153 "will be specified by an 'org' key within the event object"
155 "تحتاج النسخة أن يتم توجيهها إلى موقع آخر وسيتم تحديد موقع الوجهة مِن مفتاح "
156 "'المؤسسة' داخل كائن الحدث."
158 #: 1554.CONFIG_RULES_CIRC_DURATION_NOT_FOUND:317
159 msgid "The requested config_rules_circ_duration was not found"
160 msgstr "لم يتم العثور على config_rules_circ_duration المطلوب"
162 #: 1607.ACTION_OPEN_CIRCULATION_NOT_FOUND:472
163 msgid "The requested action_open_circulation was not found"
164 msgstr "لم يتم العثور على action_open_circulation المطلوب"
166 #: 1559.METABIB_FULL_REC_NOT_FOUND:331
167 msgid "The requested metabib_full_rec was not found"
168 msgstr "لم يتم العثور على metabib_full_rec المطلوب"
170 #: 1527.OPEN_TCN_NOT_FOUND:238
171 msgid "No TCN could be found that does not collide with existing records"
173 "لا يمكن العثور على أي رقم للتحكم بالنقل والذي لا يتعارض مع التسجيلات الموجودة"
175 #: 7016.ITEM_ON_HOLDS_SHELF:895
176 msgid "This requested item is currently on the holds shelf"
177 msgstr "هذه النسخة المطلوبة حالياً في رف الحجوزات"
179 #: 2001.DATABASE_UPDATE_FAILED:776
180 msgid "The attempt to write to the DB failed"
181 msgstr "لقد فشلت محاولة الكتابة إلى قاعدة البيانات"
183 #: 1563.METABIB_KEYWORD_FIELD_ENTRY_NOT_FOUND:343
184 msgid "The requested metabib_keyword_field_entry was not found"
185 msgstr "لم يتم العثور على metabib_keyword_field_entry المطلوب"
187 #: 1546.CONFIG_AUDIENCE_MAP_NOT_FOUND:296
188 msgid "The requested config_audience_map was not found"
189 msgstr "لم يتم العثور على config_audience_map المطلوب"
191 #: 8004.OFFLINE_CONFIG_ERROR:951 8005.OFFLINE_CHECKSUM_FAILED:954
192 #: 8006.OFFLINE_SESSION_NOT_FOUND:957
193 msgid "Offline server is not configured properly"
194 msgstr "لم يتم تكوين/تهيئة برنامج الخادم ـ بدون اتصال ـ بشكل صحيح"
196 #: 1001.NO_SESSION:31
197 msgid "User login session has either timed out or does not exist"
198 msgstr "جلسة تسجيل دخول المستخدم إما نَفذ وقتها أو أنها غير موجودة"
200 #: 4019.CREDIT_PROCESSOR_INVALID_CC_NUMBER:808
201 msgid "An invalid credit card number has been supplied."
202 msgstr "لقد تمّ تزويد رقم بطاقة ائتمان غير صالح."
204 #: 1880.CONFIG_BILLING_TYPE_NOT_FOUND:702
205 msgid "The requested config_billing_type was not found"
206 msgstr "لم يتم العثور على config_billing_type المطلوب"
208 #: 1851.ACQ_FUND_ENCUMBRANCE_TOTAL_NOT_FOUND:636
209 msgid "The requested acq.fund_encumbrance_total was not found"
210 msgstr "لم يتم العثور على acq.fund_encumbrance_total المطلوب"
212 #: 1529.ACTOR_WORKSTATION_NOT_FOUND:246
213 msgid "The requested actor_workstation was not found"
214 msgstr "لم يتم العثور على actor_workstation المطلوب"
216 #: 1227.COPY_DELETE_WARNING:145
217 msgid "The copy in question is not in an ideal status for deleting"
218 msgstr "النُسخة في السؤال ليست في وضع مثالي للحذف"
220 #: 1204.CIRC_BAD_STATUS:59
222 "The given circulation is not in a standard status or the circulation was "
223 "never fully closed properly"
225 "الإعارة المُقدمة ليست في وضع نموذجي أو أنه لم يتم أبداً الإغلاق تماماً بشكل "
228 #: 1855.ACQ_FUNDING_SOURCE_CREDIT_TOTAL_NOT_FOUND:648
229 msgid "The requested acq.funding_source_credit_total was not found"
230 msgstr "لم يتم العثور على acq.funding_source_credit_total المطلوب"
232 #: 1870.ACQ_LINEITEM_DETAIL_NOT_FOUND:675
233 msgid "The requested acq.lineitem_detail was not found"
234 msgstr "لم يتم العثور على acq.lineitem_detail المطلوب"
236 #: 1223.PATRON_NO_PHONE:127
237 msgid "The user does not have a valid phone number assigned"
238 msgstr "لم يتم تسجيل/ تعيين للمستخدم رقم هاتف صحيح"
240 #: 1002.ACTOR_USER_NOT_FOUND:34
242 "Someone attempted to retrieve a user from the system and the user was not "
244 msgstr "حاول شخص ما استرداد المستخدم من النظام ولم يتم العثور على المستخدم"
246 #: 7011.COPY_STATUS_LOST:880
247 msgid "Copy is marked as lost"
248 msgstr "تمّ تمييز النسخة كـَ مفقودة"
250 #: 7004.COPY_NOT_AVAILABLE:859
251 msgid "Copy is not available"
252 msgstr "النُسخة غير مُتاحة"
254 #: 1643.VANDELAY_BIB_QUEUE_NOT_FOUND:580
255 msgid "The requested vandelay_bib_queue was not found"
256 msgstr "لم يتم العثور على vandelay_bib_queue المطلوب"
258 #: 1849.ACQ_FUND_DEBIT_TOTAL_NOT_FOUND:630
259 msgid "The requested acq.fund_debit_total was not found"
260 msgstr "لم يتم العثور على acq.fund_debit_total المطلوب"
262 #: 1636.REPORTER_OUTPUT_FOLDER_NOT_FOUND:559
263 msgid "The requested reporter_output_folder was not found"
264 msgstr "لم يتم العثور على reporter_output_folder المطلوب"
266 #: 7008.MAX_RENEWALS_REACHED:871
267 msgid "Circulation has no more renewals remaining"
268 msgstr "الإعارة ليس لديها المزيد من التجديدات المتبقية"
270 #: 1217.PATRON_INACTIVE:106
271 msgid "This account is marked as inactive"
272 msgstr "تمّ تمييز هذا الحساب كـَ غير فعال"
274 #: 8003.OFFLINE_PARAM_ERROR:948
275 msgid "Missing params in offline upload"
276 msgstr "بارمترات مفقودة في التحميل ـ بدون اتصال ـ"
278 #: 1637.REPORTER_REPORT_FOLDER_NOT_FOUND:562
279 msgid "The requested reporter_report_folder was not found"
280 msgstr "لم يتم العثور على reporter_report_folder المطلوب"
282 #: 1545.PERM_EX_NOT_FOUND:293
283 msgid "The requested perm_ex was not found"
284 msgstr "لم يتم العثور على perm_ex المطلوب"
286 #: 10101.ACQ_ALREADY_CANCELED:1003
287 msgid "The object is already canceled."
288 msgstr "تمّ إلغاء هذا الكائن مُسبقاً."
290 #: 1553.ACTOR_ORG_UNIT_CLOSED_DATE_NOT_FOUND:314
291 msgid "The requested actor_org_unit_closed_date was not found"
292 msgstr "لم يتم العثور على actor_org_unit_closed_date المطلوب"
294 #: 1531.ACTION_SURVEY_QUESTION_NOT_FOUND:252
295 msgid "The requested action_survey_question was not found"
296 msgstr "لم يتم العثور على action_survey_question المطلوب"
298 #: 1541.AUTHORITY_RECORD_DESCRIPTOR_NOT_FOUND:281
299 msgid "The requested authority_record_descriptor was not found"
300 msgstr "لم يتم العثورعلى authority_record_descriptor المطلوب"
302 #: 1587.CONTAINER_CALL_NUMBER_BUCKET_NOT_FOUND:412
303 msgid "The requested container_call_number_bucket was not found"
304 msgstr "لم يتم العثورعلى container_call_number_bucket المطلوب"
306 #: 1229.VOLUME_DELETED:152
307 msgid "The requested volume is marked as deleted"
308 msgstr "تمّ تمييز مجلد الطلب كـَ محذوف"
310 #: 1635.REPORTER_REPORT_NOT_FOUND:556
311 msgid "The requested reporter_report was not found"
312 msgstr "لم يتم العثورعلى reporter_report المطلوب"
314 #: 1631.MONEY_COLLECTIONS_TRACKER_NOT_FOUND:544
315 #: 1632.CONFIG_RULES_AGE_HOLD_PROTECT_NOT_FOUND:547
316 #: 1633.MONEY_DESK_PAYMENT_NOT_FOUND:550
317 msgid "The requested money_collections_tracker was not found"
318 msgstr "لم يتم العثورعلى money_collections_tracker المطلوب"
320 #: 1651.AUTHORITY_RECORD_NUMBER_EXISTS:604
321 msgid "An authority record already exists with the requested ARN"
322 msgstr "تسجيلة الإسناد موجودة مُسبقاً مع ARN المطلوب"
324 #: 11001.SERIAL_CAPTION_AND_PATTERN_HAS_ISSUANCES:1016
325 msgid "The caption/pattern still has dependent issuances"
326 msgstr "التسمية التوضيحية/النمط لا يزال لديها إصدارات تابعة"
328 #: 5000.PERM_FAILURE:822
329 msgid "Permission Denied"
332 #: 7015.NEGATIVE_PATRON_BALANCE:892
333 msgid "This requested action would result in a negative patron balance"
334 msgstr "الإجراء المطلوب سيتحقق في رصيد/حساب المستفيد المحلي"
336 #: 1569.ACTOR_USER_STANDING_PENALTY_NOT_FOUND:361
337 msgid "The requested actor_user_standing_penalty was not found"
338 msgstr "لم يتم العثورعلى actor_user_standing_penalty المطلوب"
340 #: 8000.OFFLINE_SESSION_ACTIVE:939
341 msgid "An offline session for this location is currently processing"
342 msgstr "الجلسة ـ دون اتصال ـ لهذا الموقع قَيد المُعالجة حالياً"
344 #: 1200.USERNAME_EXISTS:44
345 msgid "The given username already exists in the database"
346 msgstr "اسم المستخدم المُقدَم موجود مسبقاً في قاعدة البيانات"
348 #: 1602.ACTOR_STAT_CAT_ENTRY_NOT_FOUND:457
349 msgid "The requested actor_stat_cat_entry was not found"
350 msgstr "لم يتم العثور على actor_stat_cat_entry المطلوب"
352 #: 1710.CONTAINER_EXISTS:746
353 msgid "User has already created a bucket with the requested name"
354 msgstr "تمّ إنشاء المستخدم لـِ السلة مع الاسم المطلوب"
356 #: 7001.PATRON_BAD_STANDING:849
358 "The patron in question is not able to check out materials because their "
359 "account is in bad standing"
361 "المستفيد في السؤال ليس قادراً على إستعارة المواد لأن حسابه في وضع سيء"
363 #: 1525.BILLING_NOT_FOUND:234
364 msgid "Requested billing note does not exist"
365 msgstr "ملاحظة الفاتورة المطلوبة غير موجودة"
367 #: 11102.SERIAL_DISTRIBUTION_HAS_NO_CALL_NUMBER:1024
369 "Units cannot be created for the given item because its associated "
370 "distribution does not have a call number."
372 "لا يمكن إنشاء الوحدات لـِ النُسخ المُقدَمة لأن توزيعاتها المُرتبطة لا تملك "
375 #: 1575.CONTAINER_BIBLIO_RECORD_ENTRY_BUCKET_NOT_FOUND:377
376 msgid "The requested container_biblio_record_entry_bucket was not found"
377 msgstr "لم يتم العثور على container_biblio_record_entry_bucket المطلوب"
379 #: 7021.RESERVATION_NOT_FOUND:913
380 msgid "Booking reservation not found"
381 msgstr "لم يتم العثور على الحجز"
383 #: 1211.BILL_ALREADY_VOIDED:81
384 msgid "The bill is already voided"
385 msgstr "الفاتورة تمّ إبطالها / إلغائها مُسبقاً"
387 #: 1700.NON_CAT_TYPE_EXISTS:710
388 msgid "The non-cataloged type object already exists"
389 msgstr "كائن النوع غير المفهرس موجود مُسبقاً"
391 #: 1860.ACQ_PURCHASE_ORDER_TOO_SHORT:663
393 "The requested acq.purchase_order cannot be split because it does not have "
394 "more than one lineitem"
396 "لا يمكن التقسيم لأنه لايوجد أكثر مِن قيد واحد acq.purchase_order المطلوبة"
398 #: 10004.ACQ_LINEITEM_NO_PRICE:996
399 msgid "The lineitem has no price"
400 msgstr "لايتضمن القيد سعراً"
402 #: 1226.REFUND_EXCEEDS_DESK_PAYMENTS:140
404 "This refund amount is not allowed because it exceeds the total amount of "
405 "desk payments for this transaction."
407 "مقدار مبلغ السداد غير مسموح لأنه يتجاوز المبلغ الإجمالي للمدفوعات لهذا "
410 #: 1619.ACTOR_STAT_CAT_ENTRY_USER_MAP_NOT_FOUND:508
411 msgid "The requested actor_stat_cat_entry_user_map was not found"
412 msgstr "لم يتم العثور على actor_stat_cat_entry_user_map المطلوب"
414 #: 1558.ASSET_COPY_NOTE_NOT_FOUND:328
415 msgid "The requested asset_copy_note was not found"
416 msgstr "لم يتم العثور على asset_copy_note المطلوب"
418 #: 1853.ACQ_FUND_COMBINED_BALANCE_NOT_FOUND:642
419 msgid "The requested acq.fund_combined_balance was not found"
420 msgstr "لم يتم العثور على acq.fund_combined_balance المطلوب"
422 #: 1850.ACQ_FUND_ALLOCATION_TOTAL_NOT_FOUND:633
423 msgid "The requested acq.fund_allocation_total was not found"
424 msgstr "لم يتم العثور على acq.fund_allocation_total المطلوبة"
426 #: 1616.MONEY_OPEN_USER_CIRCULATION_SUMMARY_NOT_FOUND:499
427 msgid "The requested money_open_user_circulation_summary was not found"
428 msgstr "لم يتم العثور على money_open_user_circulation_summary المطلوبة"
430 #: 1624.MONEY_PAYMENT_NOT_FOUND:523
431 msgid "The requested money_payment was not found"
432 msgstr "لم يتم العثور على money_payment المطلوبة"
434 #: 1596.ACTOR_ORG_UNIT_TYPE_NOT_FOUND:439
435 msgid "The requested actor_org_unit_type was not found"
436 msgstr "لم يتم العثور على actor_org_unit_type المطلوبة"
438 #: 1004.Z3950_BAD_QUERY:40
439 msgid "The Z query is not formatted correctly"
440 msgstr "الاستعلام Z لم تتم تهيئته/تنسيقه بشكل صحيح"
442 #: 1205.CARD_EXISTS:62
443 msgid "The given user barcode already exists"
444 msgstr "باركود المستخدم موجود مُسبقاً"
446 #: 1713.SURVEY_RESPONSES_EXIST:755
447 msgid "Responses to this survey exist"
448 msgstr "توجد ردود لـِ هذا الاستطلاع"
450 #: 1544.CONFIG_METABIB_FIELD_NOT_FOUND:290
451 msgid "The requested config_metabib_field was not found"
452 msgstr "لم يتم العثور على config_metabib_field المطلوبة"
454 #: 1584.ACTOR_ORG_ADDRESS_NOT_FOUND:404
455 msgid "The requested actor_org_address was not found"
456 msgstr "لم يتم العثور على actor_org_address المطلوبة"
458 #: 11103.TRANSIT_CHECKIN_INTERVAL_BLOCK:1028
459 msgid "Checkin attempted on item during minimum transit checkin interval."
461 "محاولة الإرجاع للنُسخة خلال الحد الأدنى لـِ مهلة/مدة نقل/عبور الإرجاع"
463 #: 1501.BIBLIO_RECORD_ENTRY_NOT_FOUND:186
464 msgid "The requested biblio_record_entry was not found"
465 msgstr "لم يتم العثور على biblio_record_entry المطلوب"
467 #: 1852.ACQ_FUND_SPENT_TOTAL_NOT_FOUND:639
468 msgid "The requested acq.fund_spent_total was not found"
469 msgstr "لم يتم العثور على acq.fund_spent_total المطلوب"
471 #: 1613.PERMISSION_GRP_TREE_NOT_FOUND:490
472 msgid "The requested permission_grp_tree was not found"
473 msgstr "لم يتم العثور على permission_grp_tree المطلوب"
475 #: 10001.ACQ_LINEITEM_NO_COPIES:987
476 msgid "The lineitem has no attached copies"
477 msgstr "ليس لدى القيد نُسخ مُرفقة"
479 #: 1536.ACTION_IN_HOUSE_USE_NOT_FOUND:267
480 msgid "The requested action_in_house_use was not found"
481 msgstr "لم يتم العثور على action_in_house_use المطلوب"
483 #: 1872.ACQ_LINEITEM_PROVIDER_ATTR_DEFINITION_NOT_FOUND:681
484 msgid "The requested acq.lineitem_provider_attr_definition was not found"
485 msgstr "لم يتم العثور على acq.lineitem_provider_attr_definition المطلوب"
487 #: 1708.MONEY_COLLECTIONS_TRACKER_EXISTS:740
489 "A duplicate money.collections_tracker object already exists in the database"
491 "الكائن موجود مسبقاً في قاعدة البيانات money.collections_tracker مُكررة/نُسخة "
494 #: 1562.METABIB_METARECORD_SOURCE_MAP_NOT_FOUND:340
495 msgid "The requested metabib_metarecord_source_map was not found"
496 msgstr "لم يتم العثور على metabib_metarecord_source_map المطلوب"
498 #: 7009.CIRC_CLAIMS_RETURNED:874
499 msgid "Requested circulation is marked claims returned"
500 msgstr "الإعارة المطلوبة مُيّزت كـَ مُطالبة إرجاع"
503 msgid "A cached object could not be retrieved by the given reference."
504 msgstr "تعذر استرداد الكائن المؤقت/الكاش من قبل المرجعية المُعطاة/المُقدمة."
506 #: 1612.CONFIG_RULES_MAX_FINE_NOT_FOUND:487
507 msgid "The requested config_rules_max_fine was not found"
508 msgstr "لم يتم العثور على config_rules_max_fine المطلوب"
510 #: 1557.ACTOR_ORG_UNIT_SETTING_NOT_FOUND:325
511 msgid "The requested actor_org_unit_setting was not found"
512 msgstr "لم يتم العثور على actor_org_unit_setting المطلوب"
514 #: 1629.PERMISSION_USR_GRP_MAP_NOT_FOUND:537
515 msgid "The requested permission_usr_grp_map was not found"
516 msgstr "لم يتم العثور على permission_usr_grp_map المطلوب"
518 #: 1215.CIRC_EXCEEDS_COPY_RANGE:99
520 "The selected copy may not circulate because the recipient's home location is "
521 "not within the copy's circulation range"
523 "النسخة المُحددة مِن المحتمل أنها لا تُعار لأن موقع المُستلم الرئيسي ليس ضمن "
526 #: 10005.ACQ_LINEITEM_NO_PROVIDER:999
527 msgid "The lineitem has no provider"
528 msgstr "ليس لدى القيد أي مُزود"
530 #: 1606.MONEY_WORK_PAYMENT_NOT_FOUND:469
531 msgid "The requested money_work_payment was not found"
532 msgstr "لم يتم العثور على money_work_payment المطلوب"
534 #: 2000.BAD_PARAMS:773
535 msgid "Invalid parameters were encountered in a method"
536 msgstr "تمّ مواجهة بارمترات باطلة في الطريقة"
538 #: 1564.MONEY_CASH_PAYMENT_NOT_FOUND:346
539 msgid "The requested money_cash_payment was not found"
540 msgstr "لم يتم العثور على money_cash_payment المطلوب"
542 #: 1221.ORG_CANNOT_HAVE_VOLS:120
543 msgid "The selected location cannot have volumes attached"
544 msgstr "الموقع المُحدد ليس لديه مجلدات مُرفقة"
546 #: 8002.OFFLINE_FILE_ERROR:945
547 msgid "An offline file or directory could not be created or accessed"
548 msgstr "ملف ـ دون اتصال ـ أو المسار لا يمكن إنشاؤه أو الوصول إليه"
550 #: 1704.TCN_EXISTS:728
551 msgid "A record already exists with the requested TCN value"
552 msgstr "التسجيلة موجودة مُسبقاً مع قيمة رقم التحكم بالنقل المطلوبة"
555 msgid "Placeholder event. Used for development only"
556 msgstr "يُستخدم للتطوير فقط وضع وتحميل الحدث."
558 #: 1622.BIBLIO_RECORD_NODE_NOT_FOUND:517
559 msgid "The requested biblio_record_node was not found"
560 msgstr "لم يتم العثور على biblio_record_node المطلوب"
562 #: 1901.URL_VERIFY_SESSION_ALREADY_SEARCHED:769
563 msgid "This session has already been searched."
564 msgstr "تمّ مُسبقاً البحث في هذه الجلسة."
566 #: 1534.ACTOR_USER_SETTING_NOT_FOUND:261
567 msgid "The requested actor_user_setting was not found"
568 msgstr "لم يتم العثور على actor_user_setting المطلوب"
570 #: 7026.PATRON_NOT_AN_ACTIVE_PASSWORD_RESET_REQUEST:828
572 "The user attempted to update their password using a stale or inactive "
573 "password reset request session."
575 "تمت المحاولة لتحديث كلمة مروره باستخدام قديم أو إعادة تعيين كلمة مرور غير "
576 "فعالة للجلسة المطلوبة."
578 #: 1222.PATRON_NO_EMAIL_ADDRESS:124
579 msgid "The user does not have a valid email address assigned"
580 msgstr "ليس لدى المستخدم عنوان بريد إلكتروني مُسجل بشكل صحيح"
582 #: 2005.OBJECT_UNIQUE_IDENTIFIER_USED:788
584 "You are trying to create an object with a unique identifier (such as a "
585 "'name' field) that is already in use."
587 "أنت تحاول إنشاء كائن مع معرف فريد (مثل حقل 'الاسم') التي هي قيد الاستخدام."
589 #: 1854.ACQ_FUND_SPENT_BALANCE_NOT_FOUND:645
590 msgid "The requested acq.fund_spent_balance was not found"
591 msgstr "لم يتم العثور على acq.fund_spent_balance المطلوب"
593 #: 11000.SERIAL_SUBSCRIPTION_NOT_EMPTY:1012
594 msgid "The subscription still has dependent objects"
595 msgstr "الاشتراك لا يزال لديه كائنات تابعة"
597 #: 1523.TITLE_NOTE_NOT_FOUND:231
598 msgid "Requested title note does not exist"
599 msgstr "ملاحظة العنوان المطلوب غير موجودة"
601 #: 1605.CONFIG_LIT_FORM_MAP_NOT_FOUND:466
602 msgid "The requested config_lit_form_map was not found"
603 msgstr "لم يتم العثور على config_lit_form_map المطلوب"
605 #: 1567.METABIB_RECORD_DESCRIPTOR_NOT_FOUND:355
606 msgid "The requested metabib_record_descriptor was not found"
607 msgstr "لم يتم العثور على metabib_record_descriptor المطلوب"
609 #: 10102.ACQ_NOT_CANCELABLE:1006
610 msgid "The object is not in a cancelable state."
611 msgstr "الكائن ليس في حالة قابلية الإلغاء."
613 #: 7012.COPY_STATUS_MISSING:883
614 msgid "Copy is marked as missing"
615 msgstr "تم تمييز النُسخة كـَ مفقودة"
617 #: 1500.ACTION_CIRCULATION_NOT_FOUND:183
619 "Someone attempted to retrieve a circulation object from the system and the "
620 "object was not found."
622 "حاول شخص ما استرداد كائن الإعارة من النظام ولم يتم العثور على الكائن."
624 #: 4001.CREDIT_PROCESSOR_NOT_ENABLED:793
625 msgid "Credit card processor not enabled"
626 msgstr "معالج بطاقة الائتمان غير ممكن/غير قادر"
628 #: 1630.ACTOR_USER_NOTE_NOT_FOUND:540
629 msgid "The requested actor_user_note was not found"
630 msgstr "لم يتم العثور على actor_user_note المطلوب"
632 #: 7005.LOCATION_CIRC_NOT_ALLOWED:862
633 msgid "Location does not allow materials to circulate"
634 msgstr "لا يسمح الموقع بإعارة المواد"
636 #: 1508.ASSET_CALL_NUMBER_NOT_FOUND:218
637 msgid "Requested asset_call_number was not found"
638 msgstr "لم يتم العثور على asset_call_number المطلوب"
640 #: 1209.Z3950_LOGIN_FAILED:74
641 msgid "The login failed"
642 msgstr "لقد فشل تسجيل الدخول"
644 #: 1543.MONEY_CREDIT_CARD_PAYMENT_NOT_FOUND:287
645 msgid "The requested money_credit_card_payment was not found"
646 msgstr "لم يتم العثور على money_credit_card_payment المطلوب"
648 #: 7023.RESERVATION_BAD_PARAMS:919
649 msgid "Provided parameters describe unacceptable reservation."
650 msgstr "البارمترات المُقدمة تصف حجز غير مقبول/مرفوض."
652 #: 1857.ACQ_FUNDING_SOURCE_BALANCE_NOT_FOUND:654
653 msgid "The requested acq.funding_source_balance was not found"
654 msgstr "لم يتم العثور على acq.funding_source_balance المطلوب"
656 #: 10000.ACQ_LINEITEM_APPROVED:984
657 msgid "The lineitem cannot be altered because it has already been approved"
658 msgstr "لا يمكن تعديل القيد لأنه تمّ الموافقة عليه مُسبقاً"
660 #: 1714.HIGH_LEVEL_HOLD_HAS_NO_COPIES:758
662 "A hold request at a higher level than copy has been attempted, but there are "
663 "no copies that belonging to the higher-level unit."
665 "طلب الحجز في أعلى مستوى مِن النُسخة التي تم المحاولة بها، ولكن لا توجد نسخ "
666 "تنتمي إلى وحدة مستوى أعلى."
668 #: 1611.ACTOR_STAT_CAT_ENTRY_DEFAULT_NOT_FOUND:484
669 msgid "The requested actor_stat_cat_entry_default was not found"
670 msgstr "لم يتم العثور على actor_stat_cat_entry_default المطلوب"
672 #: 1535.METABIB_AUTHOR_FIELD_ENTRY_NOT_FOUND:264
673 msgid "The requested metabib_author_field_entry was not found"
674 msgstr "لم يتم العثور على metabib_author_field_entry المطلوب"
676 #: 1626.ASSET_STAT_CAT_ENTRY_NOT_FOUND:529
677 msgid "The requested asset_stat_cat_entry was not found"
678 msgstr "لم يتم العثور على asset_stat_cat_entry المطلوب"
680 #: 1595.CONFIG_NON_CATALOGED_TYPE_NOT_FOUND:436
681 msgid "The requested config_non_cataloged_type was not found"
682 msgstr "لم يتم العثور على config_non_cataloged_type المطلوب"
684 #: 1225.TRANSIT_ABORT_NOT_ALLOWED:133
686 "The transit on this item may not be aborted due to the state the item is in"
688 "مِن المحتمل أنه لم يتم إجهاض/إلغاء النقل في هذه النُسخة بسبب حالة النُسخة في"
690 #: 1542.CONFIG_LANGUAGE_MAP_NOT_FOUND:284
691 msgid "The requested config_language_map was not found"
692 msgstr "لم يتم العثور على config_language_map المطلوب"
694 #: 1844.ACQ_FUNDING_SOURCE_NOT_FOUND:615
695 msgid "The requested acq.funding_source was not found"
696 msgstr "لم يتم العثور على acq.funding_source المطلوب"
698 #: 1206.VOLUME_NOT_EMPTY:65
699 msgid "The selected volume has copies attached"
700 msgstr "المجلد المحدد لديه نُسخ مُرفقة"
702 #: 1540.AUTHORITY_RECORD_ENTRY_NOT_FOUND:278
703 msgid "The requested authority_record_entry was not found"
704 msgstr "لم يتم العثور على authority_record_entry المطلوب"
706 #: 1203.COPY_BAD_STATUS:53
707 msgid "The given copy is not in a standard circulation status"
708 msgstr "النُسخة المُقدمة ليست في وضع إعارة نموذجي"
710 #: 1601.MONEY_BILLABLE_TRANSACTION_NOT_FOUND:454
711 msgid "The requested money_billable_transaction was not found"
712 msgstr "لم يتم العثور على money_billable_transaction المطلوب"
714 #: 1871.PERMISSION_USR_OBJECT_PERM_MAP_NOT_FOUND:678
715 msgid "The requested permission.usr_object_perm_map was not found"
716 msgstr "لم يتم العثور على permission.usr_object_perm_map المطلوب"
718 #: 7020.COPY_RESERVED:910
719 msgid "Item reserved for booking request"
720 msgstr "تمّ حجز النُسخة لـِ طلب الحجز"
722 #: 1550.MONEY_OPEN_USER_SUMMARY_NOT_FOUND:306
723 msgid "The requested money_open_user_summary was not found"
724 msgstr "لم يتم العثور على money_open_user_summary المطلوب"
727 msgid "No change occurred"
728 msgstr "لم يتم حدوث أي تغيير"
730 #: 7026.COPY_STATUS_LOST_AND_PAID:928
731 msgid "Copy is marked as lost and paid"
732 msgstr "تمّ تمييز النُسخة كـَ مفقودة و مدفوعة"
734 #: 1201.CIRC_PERMIT_BAD_KEY:47
735 msgid "A checkout was attempted without a valid checkout permit key"
736 msgstr "تمّ محاولة الإعارة بدون مفتاح تصريح/مرور صحيح لـِ الإعارة"
738 #: 1593.MONEY_CREDIT_PAYMENT_NOT_FOUND:430
739 msgid "The requested money_credit_payment was not found"
740 msgstr "لم يتم العثور على money_credit_payment المطلوب"
742 #: 7017.ROUTE_TO_COPY_LOCATION:901
744 "A copy needs to be routed to a copy location. The location should be "
745 "specified within the event with a 'location' key"
747 "تحتاج النُسخة أن يتم توجيهها إلى موقع النسخة. يجب تحديد الموقع داخل الحدث مع "
750 #: 1618.METABIB_TITLE_FIELD_ENTRY_NOT_FOUND:505
751 msgid "The requested metabib_title_field_entry was not found"
752 msgstr "لم يتم العثور على metabib_title_field_entry المطلوب"
754 #: 7022.RESERVATION_CAPTURE_FAILED:916
755 msgid "Booking reservation capture failed"
756 msgstr "تمّ فشل التقاط الحجز"
758 #: 1202.ITEM_NOT_CATALOGED:50
759 msgid "The requested item is not cataloged in the database"
760 msgstr "النُسخة المطلوبة غير مُفهرسة في قاعدة البيانات"
762 #: 1520.WORKSTATION_NOT_FOUND:228
763 msgid "Requested workstation object does not exist"
764 msgstr "كائن محطة العمل المطلوبة غير موجودة"
766 #: 1628.MONEY_BILLING_NOT_FOUND:534
767 msgid "The requested money_billing was not found"
768 msgstr "لم يتم العثور على money_billing المطلوب"
770 #: 1716.COPY_LOCATION_NOT_EMPTY:716
771 msgid "The copy location is not empty"
772 msgstr "موقع النُسخة ليس فارغاً"
774 #: 1507.CONTAINER_ITEM_NOT_FOUND:215
776 "Someone attempted to retrieve a container item object from the system and "
777 "the object was not found."
779 "حاول شخص استرداد كائن نُسخة الحاوية من النظام ولم يتم العثور على الكائن."
781 #: 2002.DATABASE_QUERY_FAILED:779
782 msgid "The attempt to query to the DB failed"
783 msgstr "تمّ فشل محاولة الاستعلام لـِ قاعدة البيانات"
785 #: 1549.CONFIG_STANDING_NOT_FOUND:303
786 msgid "The requested config_standing was not found"
787 msgstr "لم يتم العثور على config_standing المطلوب"
789 #: 1861.ACQ_PURCHASE_ORDER_TOO_LATE:666
791 "The requested acq.purchase_order cannot be split because it has gone beyond "
792 "the \"pending\" state"
794 "لا يمكن التقسيم لأنه قد ذهب إلى خلف حالة \"مُعلقة\" acq.purchase_order "
797 #: 1210.INCORRECT_PASSWORD:78
798 msgid "The provided password is not correct"
799 msgstr "كلمة المرور المُقدمة غير صحيحة"
801 #: 1582.CONFIG_ITEM_TYPE_MAP_NOT_FOUND:398
802 msgid "The requested config_item_type_map was not found"
803 msgstr "لم يتم العثور على config_item_type_map المطلوب"
805 #: 8007.OFFLINE_SESSION_EXISTS:960
806 msgid "A session with the given name already exists"
807 msgstr "الجلسة بالاسم المعطى موجودة مُسبقاً"
809 #: 1650.CONFIG_CIRC_MATRIX_RULESET_NOT_FOUND:601
810 msgid "The requested config_circ_matrix_ruleset_not_found was not found"
811 msgstr "لم يتم العثور على config_circ_matrix_ruleset_not_found المطلوب"
813 #: 10002.ACQ_LINEITEM_DETAIL_NO_FUND:990
814 msgid "The lineitem detail has no associated fund"
815 msgstr "تفاصيل القيد ليس لديه اعتماد مالي/تمويل مُرتبط"
817 #: 7003.COPY_CIRC_NOT_ALLOWED:856
818 msgid "Target copy is not allowed to circulate"
819 msgstr "النُسخة المُستهدفة غير مسموح بإعارتها"
821 #: 1530.CONFIG_IDENTIFICATION_TYPE_NOT_FOUND:249
822 msgid "The requested config_identification_type was not found"
823 msgstr "لم يتم العثور على config_identification_type المطلوب"
825 #: 1579.ASSET_COPY_LOCATION_NOT_FOUND:389
826 msgid "The requested asset_copy_location was not found"
827 msgstr "لم يتم العثور على asset_copy_location المطلوب"
829 #: 1506.CONTAINER_NOT_FOUND:209
831 "Someone attempted to retrieve a container object from the system and the "
832 "object was not found."
833 msgstr "حاول شخص استرداد كائن الحاوية من النظام ولم يتم العثور على الكائن."
835 #: 1571.ASSET_CALL_NUMBER_NOTE_NOT_FOUND:366
836 msgid "The requested asset_call_number_note was not found"
837 msgstr "لم يتم العثور على asset_call_number_note المطلوب"
839 #: 4004.CREDIT_PROCESSOR_NOT_SPECIFIED:802
841 "No credit card processor specified either in org unit settings or in call to "
842 "credit service API method."
844 "لم يتم تحديد مُعالج بطاقة الائتمان إما في إعدادات الوحدة التنظيمية أو في "
845 "استدعاء طريقة API لخدمة الائتمان."
847 #: 1528.ACTOR_USER_ADDRESS_NOT_FOUND:241
848 msgid "Requested address was not found"
849 msgstr "لم يتم العثور على العنوان المطلوب"
851 #: 7002.PATRON_EXCEEDS_CHECKOUT_COUNT:853
853 "The patron in question has the maximum number of items already checked out"
854 msgstr "المُستفيد في السؤال لديه الحد الأقصى لعدد النُسخ المُعارة مُسبقاُ"
856 #: 1609.CONFIG_RULES_RECURRING_FINE_NOT_FOUND:478
857 msgid "The requested config_rules_recurring_fine was not found"
858 msgstr "لم يتم العثور على config_rules_recurring_fine المطلوب"
860 #: 1003.Z3950_SEARCH_FAILED:37
861 msgid "The Z search did not succeed"
862 msgstr "لم يتم النجاح في البحث Z"
864 #: 1533.ACTOR_USR_NOTE_NOT_FOUND:258
865 msgid "The requested actor_usr_note was not found"
866 msgstr "لم يتم العثور على actor_usr_note المطلوب"
868 #: 1620.PERMISSION_GRP_PERM_MAP_NOT_FOUND:511
869 msgid "The requested permission_grp_perm_map was not found"
870 msgstr "لم يتم العثور على permission_grp_perm_map المطلوب"
872 #: 7025.PATRON_TOO_MANY_ACTIVE_PASSWORD_RESET_REQUESTS:825
874 "There are too many active password reset request sessions for this patron."
876 "هناك العديد من جلسات طلب إعادة تعيين كلمة المرور النشطة لهذا المستفيد."
878 #: 1232.ITEM_DEPOSIT_REQUIRED:162
879 msgid "Payment of an item deposit is required."
880 msgstr "الدفع لـِ وديعة/تأمين النُسخة مطلوب."
882 #: 1709.MAX_HOLDS:743
883 msgid "User has reached the maximum number of holds"
884 msgstr "لقد وصل المستخدم إلى العدد الأقصى مِن الحجوزات"
886 #: 1706.ITEM_BARCODE_EXISTS:734
887 msgid "An item with the same barcode exists"
888 msgstr "النُسخة مع نفس الباركود موجودة"
890 #: 7014.COPY_IN_TRANSIT:889
891 msgid "Copy is in transit"
892 msgstr "النُسخة في النقل/العبور"
894 #: 1219.COPY_REMOTE_CIRC_LIB:112 1220.ITEM_NOT_HOLDABLE:116
895 msgid "A copy with a remote circulating library (circ_lib) was encountered"
897 "تمّ مصادفة/مواجهة مكتبة ريموت/ تَحكم عن بعد للإعارة (circ_lib) لـِ النسخة"
899 #: 1702.OPEN_CIRCULATION_EXISTS:722
900 msgid "There is an open circulation on the requested item"
901 msgstr "هناك إعارة مفتوحة في النُسخة المطلوبة"
907 #: 1231.RECORD_NOT_EMPTY:159
908 msgid "The selected bib record has volumes attached"
909 msgstr "تسجيلة المكتبة المحددة لديها مجلدات مُرفقة"
911 #: 1503.ACTION_HOLD_REQUEST_NOT_FOUND:195
912 msgid "The requested action_hold_request was not found"
913 msgstr "لم يتم العثور على action_hold_request المطلوب"
915 #: 8011.SKIP_ASSET_CHANGED:972
916 msgid "Asset status was changed since the offline transaction was recorded"
917 msgstr "تم تغيير وضع الأصول منذ أن تم تسجيلها في عملية ــ دون اتصال ــ"
919 #: 1212.PATRON_EXCEEDS_OVERDUE_COUNT:84
920 msgid "The patron has too many overdue items"
921 msgstr "المستفيد لديه الكثير من النُسخ المتأخرة"
923 #: 1863.ACQ_FUND_EXCEEDS_WARN_PERCENT:672
925 "Activating the requested acq.purchase_order would encumber it beyond its "
928 "إن تفعيل acq.purchase_order المطلوب سيُثقِلها بالديون فيما وراء مستوى "
931 #: 1578.ACTION_HOLD_NOTIFICATION_NOT_FOUND:386
932 msgid "The requested action_hold_notification was not found"
933 msgstr "لم يتم العثور على action_hold_notification المطلوب"
935 #: 1610.MONEY_CHECK_PAYMENT_NOT_FOUND:481
936 msgid "The requested money_check_payment was not found"
937 msgstr "لم يتم العثور على money_check_payment المطلوب"
939 #: 1623.PERMISSION_USR_PERM_MAP_NOT_FOUND:520
940 msgid "The requested permission_usr_perm_map was not found"
941 msgstr "لم يتم العثور على permission_usr_perm_map المطلوب"
943 #: 1581.ASSET_STAT_CAT_ENTRY_COPY_MAP_NOT_FOUND:395
944 msgid "The requested asset_stat_cat_entry_copy_map was not found"
945 msgstr "لم يتم العثور على asset_stat_cat_entry_copy_map المطلوب"
947 #: 1586.ACTOR_ORG_UNIT_NOT_FOUND:409
948 msgid "The requested actor_org_unit was not found"
949 msgstr "لم يتم العثور على actor_org_unit المطلوب"
951 #: 7010.COPY_ALERT_MESSAGE:877
952 msgid "The requested copy has an alert message attached"
953 msgstr "النسخة المطلوبة لديها رسالة تنبيه مرفقة"
955 #: 7006.COPY_IS_REFERENCE:865
956 msgid "Copy is reference material"
957 msgstr "إن هذه النسخة مادة مفضلة/مرجعية"
959 #: 1547.CONFIG_ITEM_FORM_MAP_NOT_FOUND:299
960 msgid "The requested config_item_form_map was not found"
961 msgstr "لم يتم العثور على config_item_form_map المطلوب"
963 #: 1592.CONTAINER_USER_BUCKET_NOT_FOUND:427
964 msgid "The requested container_user_bucket was not found"
965 msgstr "لم يتم العثور على container_user_bucket المطلوب"
967 #: 1617.ACTION_UNFULFILLED_HOLD_LIST_NOT_FOUND:502
968 msgid "The requested action_unfulfilled_hold_list was not found"
969 msgstr "لم يتم العثور على action_unfulfilled_hold_list المطلوب"
971 #: 1552.ACTOR_ORG_UNIT_HOURS_OF_OPERATION_NOT_FOUND:311
972 msgid "The requested actor_org_unit_hours_of_operation was not found"
973 msgstr "لم يتم العثور على actor_org_unit_hours_of_operation المطلوب"
975 #: 1576.EX_NOT_FOUND:380
976 msgid "The requested ex was not found"
977 msgstr "لم يتم العثور على ex المطلوب"
979 #: 7019.HOLD_CAPTURE_DELAYED:907
980 msgid "Hold capture was delayed for this item"
981 msgstr "الحجز المُستلم متأخر لهذه النُسخة"
983 #: 9000.REPORT_TEMPLATE_EXISTS:976
984 msgid "A report template with the given name and folder already exists"
985 msgstr "تركيبة التقرير مع الاسم المُعطى والمجلد موجودة مُسبقاً"
987 #: 1502.ASSET_COPY_NOT_FOUND:192
989 "Someone attempted to retrieve a copy object from the system and the object "
991 msgstr "حاول شخص استرداد كائن النسخة من النظام ولم يتم العثور على الكائن."
993 #: 1703.WORKSTATION_NAME_EXISTS:725
994 msgid "A workstation with that name already exists"
995 msgstr "محطة العمل مع ذلك الاسم موجود مُسبقاً"
997 #: 1235.INVALID_USER_XACT_ID:171
999 "While you were trying to make payments, this account's transaction history "
1000 "changed. Please go back and try again."
1002 "بينما كنت في محاولة إنشاء المدفوعات، تمّ تغيير أرشيف عملية هذه الحسابات. "
1003 "لطفاً ينبغي الرجوع للخلف والمحاولة مرة أخرى."
1005 #: 1568.CONFIG_COPY_STATUS_NOT_FOUND:358
1006 msgid "The requested config_copy_status was not found"
1007 msgstr "لم يتم العثور على config_copy_status المطلوب"
1009 #: 1539.CONTAINER_COPY_BUCKET_ITEM_NOT_FOUND:275
1010 msgid "The requested container_copy_bucket_item was not found"
1011 msgstr "لم يتم العثور على container_copy_bucket_item المطلوب"
1013 #: 1590.ACTOR_STAT_CAT_NOT_FOUND:421
1014 msgid "The requested actor_stat_cat was not found"
1015 msgstr "لم يتم العثور على actor_stat_cat المطلوب"
1017 #: 7027.PATRON_PASSWORD_WAS_NOT_STRONG:831
1018 msgid "The user attempted to set their password to a weak value."
1019 msgstr "محاولة ضبط المستخدم كلمة المرور الخاصة به قيمة ضعيفة."
1021 #: 9001.REPORT_REPORT_EXISTS:980
1022 msgid "A report with the given name and folder already exists"
1023 msgstr "التقرير مع الاسم المُعطى والمجلد موجودة مُسبقاً"
1025 #: 1705.VOLUME_LABEL_EXISTS:731
1026 msgid "A volume with the same label, title and owning library exists"
1027 msgstr "المجلد مع نفس التسمية، العنوان والمكتبة المالكة موجود"
1029 #: 8008.OFFLINE_INVALID_SESSION:963
1030 msgid "The session name is invalid"
1031 msgstr "اسم الجلسة غير صحيح"
1033 #: 7025.COPY_STATUS_LONG_OVERDUE:925
1034 msgid "Copy is marked as long-overdue"
1035 msgstr "تم تمييز النسخة كـَ مستحقة الرد منذ فترة طويلة"
1037 #: 7007.COPY_NEEDED_FOR_HOLD:868
1038 msgid "Copy is needed to fulfill a hold"
1039 msgstr "النسخة تحتاج إلى حجز تام/مُنتهي"
1041 #: 1577.ACTION_HOLD_COPY_MAP_NOT_FOUND:383
1042 msgid "The requested action_hold_copy_map was not found"
1043 msgstr "لم يتم العثور على action_hold_copy_map المطلوب"
1045 #: 1648.PERMISSION_USR_WORK_OU_MAP_NOT_FOUND:595
1046 msgid "The requested permission_usr_work_ou_map was not found"
1047 msgstr "لم يتم العثور على permission_usr_work_ou_map المطلوب"
1049 #: 1638.REPORTER_TEMPLATE_FOLDER_NOT_FOUND:565
1050 msgid "The requested reporter_template_folder was not found"
1051 msgstr "لم يتم العثور على reporter_template_folder المطلوب"
1053 #: 4002.CREDIT_PROCESSOR_BAD_PARAMS:796
1054 msgid "Not enough parameters to use credit card processor"
1055 msgstr "بارمترات غير كافية م، أجل استخدام معالج بطاقة الإئتمان"
1057 #: 7024.HOLD_RESERVATION_CONFLICT:922
1059 "Both a hold and a reservation exist for this item; staff intervention is "
1060 "required to resolve the conflict."
1062 "كلاً مِن طلب الحجز والحجز موجود لهذه النسخة؛ تدخل طاقم المكتبة مطلوب كي يتم "
1065 #: 1644.VANDELAY_AUTHORITY_QUEUE_NOT_FOUND:583
1066 msgid "The requested vandelay_authority_queue was not found"
1067 msgstr "لم يتم العثور على vandelay_authority_queue المطلوب"
1069 #: 4040.CREDIT_PROCESSOR_SUCCESS_WO_RECORD:817
1071 "A *TERRIBLE* problem has occurred: a credit card transaction was processed "
1072 "successfully, but the patron's payment could not be recorded within "
1073 "Evergreen. Please seek assistance."
1075 "حدثت مشكلة *رهيبة*: تمّ معالجة عملية بطاقة الإئتمان، لكن فاتورة المستفيد لم "
1076 "تُسَجل في إيفرغرين. لطفاً ينبغي طلب المساعدة."
1078 #: 1634.REPORTER_TEMPLATE_NOT_FOUND:553
1079 msgid "The requested reporter_template was not found"
1080 msgstr "لم يتم العثور على reporter_template المطلوب"
1082 #: 1583.ACTION_SURVEY_NOT_FOUND:401
1083 msgid "The requested action_survey was not found"
1084 msgstr "لم يتم العثور على action_survey المطلوب"
1086 #: 1859.ACQ_PURCHASE_ORDER_NOT_FOUND:660
1087 msgid "The requested acq.purchase_order was not found"
1088 msgstr "لم يتم العثور على acq.purchase_order المطلوب"
1090 #: 1625.CONTAINER_BIBLIO_RECORD_ENTRY_BUCKET_ITEM_NOT_FOUND:526
1091 msgid "The requested container_biblio_record_entry_bucket_item was not found"
1092 msgstr "لم يتم العثور على container_biblio_record_entry_bucket_item المطلوب"
1094 #: 1000.LOGIN_FAILED:28
1095 msgid "User login failed"
1096 msgstr "فشل تسجيل دخول المستخدم"
1098 #: 1873.ACQ_CURRENCY_TYPE_NOT_FOUND:684
1099 msgid "The requested acq.currency_type was not found"
1100 msgstr "لم يتم العثور على acq.currency_type المطلوب"
1102 #: 1599.MONEY_GROCERY_NOT_FOUND:448
1103 msgid "The requested money_grocery was not found"
1104 msgstr "لم يتم العثور على money_grocery المطلوب"
1106 #: 8009.OFFLINE_NO_ORG:966 8010.OFFLINE_SESSION_COMPLETE:969
1107 msgid "No org id was provided"
1108 msgstr "لم يتم تقديم/تزويد أي معرف للمنطمة"
1110 #: 1236.PATRON_EXCEEDS_LOST_COUNT:174
1111 msgid "The patron has too many lost items."
1112 msgstr "المستفيد لديه الكثير مِن النسخ المفقودة."
1114 #: 8001.OFFLINE_SESSION_FILE_EXISTS:942
1115 msgid "An offline file for this workstation exists within this session"
1116 msgstr "ملف ـ بدون اتصال ـ لـِ محطة العمل موجود داخل هذه الجلسة."
1118 #: 2003.INTERNAL_SERVER_ERROR:782
1119 msgid "There was an internal server error"
1120 msgstr "هناك خطأ في الخادم الداخلي"
1122 #: 4020.CREDIT_PROCESSOR_DECLINED_TRANSACTION:811
1123 msgid "The credit card processor has declined the transaction."
1124 msgstr "رفض معالج بطاقة الائتمان العملية/الإجراء."
1126 #: 1647.VANDELAY_QUEUED_AUTHORITY_RECORD_NOT_FOUND:592
1127 msgid "The requested vandelay_queued_authority_record was not found"
1128 msgstr "لم يتم العثور على vandelay_queued_authority_record المطلوب"
1130 #: 1234.ITEM_DEPOSIT_PAID:168
1131 msgid "An item deposit was paid."
1132 msgstr "تم دفع وديعة/تأمين النُسخة."
1134 #: 1597.BIBLIO_RECORD_NOTE_NOT_FOUND:442
1135 msgid "The requested biblio_record_note was not found"
1136 msgstr "لم يتم العثور على biblio_record_note المطلوب"
1138 #: 1846.ACQ_FUNDING_SOURCE_CREDIT_NOT_FOUND:621
1139 msgid "The requested acq.funding_source_credit was not found"
1140 msgstr "لم يتم العثور على acq.funding_source_credit المطلوب"
1142 #: 1588.ASSET_STAT_CAT_NOT_FOUND:415
1143 msgid "The requested asset_stat_cat was not found"
1144 msgstr "لم يتم العثور على asset_stat_cat المطلوب"
1146 #: 1224.PATRON_ACCOUNT_EXPIRED:130
1147 msgid "The patron's account has expired"
1148 msgstr "انتهت صلاحية حساب المستفيد"
1150 #: 1560.METABIB_METARECORD_NOT_FOUND:334
1151 msgid "The requested metabib_metarecord was not found"
1152 msgstr "لم يتم العثور على metabib_metarecord المطلوب"
1154 #: 1707.HOLD_EXISTS:737
1155 msgid "User already has an open hold on the selected item"
1156 msgstr "المستخدم لديه مُسبقاُ حجز مفتوح على لـِ النسخة المحددة"
1158 #: 11107.AVAIL_HOLD_COPY_RATIO_EXCEEDED:1048
1160 "Renewal attempt failed because the \"hold / available copies\" ratio exceeds "
1161 "the configured limit"
1163 "فشلت محاولة تجديد لأن مُعدل نسبة \"الحجز / النسخ المتاحة\" تجاوزت حد "
1166 #: 1712.AUTH_QUEUE_EXISTS:752
1167 msgid "An authority record queue with the same name already exists"
1168 msgstr "تسجيلة الإسناد في الطابور مع نفس الاسم موجودة مُسبقاً"
1170 #: 1566.MONEY_FORGIVE_PAYMENT_NOT_FOUND:352
1171 msgid "The requested money_forgive_payment was not found"
1172 msgstr "لم يتم العثور على money_forgive_payment المطلوب"
1174 #: 1230.XACT_COLLISION:155
1175 msgid "The saved item has been edited by another user"
1176 msgstr "النُسخة المحفوظة تمّ تعديلها مِن قبل مستخدم آخر"
1178 #: 7028.PATRON_CIRC_MISMATCH:931
1179 msgid "Potentially notified patron does not own the circulation."
1180 msgstr "مِن المحتمل أن إخطارات المستفيد غير موجودة في الإعارة"
1182 #: 1843.ACQ_LINEITEM_ATTR_NOT_FOUND:612
1183 msgid "The requested acq.lineitem_attr was not found"
1184 msgstr "لم يتم العثور على acq.lineitem_attr المطلوب"
1186 #: 1715.HOLD_SUSPEND_AFTER_CAPTURE:761
1187 msgid "Attempt to suspend a hold after it has been captured."
1188 msgstr "المحاولة لتعليق الحجز بعد ذلك تمّ استلامها"
1190 #: 1237.HOLD_ITEM_CHECKED_OUT:177
1192 "The item you have attempted to place on hold is already checked out to the "
1194 msgstr "النُسخة التي حاولت وضعها في الحجز تمّ إعارتها مُسبقاً إلى الطالب."
1196 #: 1614.ACTION_SURVEY_ANSWER_NOT_FOUND:493
1197 msgid "The requested action_survey_answer was not found"
1198 msgstr "لم يتم العثور على action_survey_answer المطلوب"
1200 #: 2004.ACTOR_USER_DELETE_OPEN_XACTS:785
1202 "The user you have attempted to delete cannot be deleted because it has open "
1203 "circulations and/or unpaid bills."
1205 "لا يمكن حذف المستفيد الذي حاولت حذفه لأن لديه إعارات مفتوحة و/أو فاتورة غير "
1208 #: 1858.ACQ_LINEITEM_NOT_FOUND:657
1209 msgid "The requested acq.lineitem was not found"
1210 msgstr "لم يتم العثور على acq.lineitem المطلوب"
1212 #: 1845.ACQ_PROVIDER_NOT_FOUND:618
1213 msgid "The requested acq.provider was not found"
1214 msgstr "لم يتم العثور على acq.provider المطلوب"
1216 #: 1600.CONFIG_BIB_SOURCE_NOT_FOUND:451
1217 msgid "The requested config_bib_source was not found"
1218 msgstr "لم يتم العثور على config_bib_source المطلوب"
1220 #: 1717.COPY_LOCATION_NOT_FOUND:719
1221 msgid "The copy location does not exist"
1222 msgstr "موقع النُسخة غير موجود"
1224 #: 1646.VANDELAY_QUEUED_BIB_RECORD_NOT_FOUND:589
1225 msgid "The requested vandelay_queued_bib_record was not found"
1226 msgstr "لم يتم العثور على vandelay_queued_bib_record المطلوب"
1228 #: 1228.BIB_RECORD_DELETED:149
1229 msgid "The requested bib record is marked as deleted"
1230 msgstr "تمّ تمييز تسجيلة المطلوبة للمكتبة كـَ محذوفة"
1232 #: 1841.ACQ_PICKLIST_NOT_FOUND:609
1233 msgid "The requested acq.picklist was not found"
1234 msgstr "لم يتم العثور على acq.picklist المطلوب"
1236 #: 7018.COPY_MARKED_LOST:904
1237 msgid "The requested item is already marked as lost"
1238 msgstr "تمّ مُسبقاً تمييز النُسخة المطلوبة كـَ مفقودة"
1240 #: 1642.CONFIG_CIRC_MODIFIER_NOT_FOUND:577
1241 msgid "The requested config_circ_modifier was not found"
1242 msgstr "لم يتم العثور على config_circ_modifier المطلوب"
1244 #: 1701.COPY_LOCATION_EXISTS:713
1245 msgid "The copy location object already exists"
1246 msgstr "كائن موقع النُسخة موجود مُسبقاً"
1248 #: 1532.MONEY_BILLABLE_TRANSACTION_SUMMARY_NOT_FOUND:255
1249 msgid "The requested money_billable_transaction_summary was not found"
1250 msgstr "لم يتم العثور على money_billable_transaction_summary المطلوب"
1252 #: 1856.ACQ_FUNDING_SOURCE_ALLOCATION_TOTAL_NOT_FOUND:651
1253 msgid "The requested acq.funding_source_allocation_total was not found"
1254 msgstr "لم يتم العثور على acq.funding_source_allocation_total المطلوب"
1256 #: 1216.PATRON_CARD_INACTIVE:103
1257 msgid "The patron's card is not active"
1258 msgstr "بطاقة المستفيد غير فعّالة"
1260 #: 1881.PERMISSION_GRP_PENALTY_THRESHOLD_NOT_FOUND:705
1261 msgid "The requested permission_grp_penalty_threshold was not found"
1262 msgstr "لم يتم العثور على permission_grp_penalty_threshold المطلوب"
1264 #: 7013.PATRON_EXCEEDS_FINES:886
1265 msgid "The patron in question has reached the maximum fine amount"
1266 msgstr "المستفيد في السؤال قد وصل إلى الحد الأقصى لـِ مقدار الغرامة"
1268 #: 1233.ITEM_RENTAL_FEE_REQUIRED:165
1269 msgid "Payment of an item rental fee is required."
1270 msgstr "رسوم الدفع لـِ تأجير/استعارة النسخة مطلوب"
1272 #: 1574.CONTAINER_CALL_NUMBER_BUCKET_ITEM_NOT_FOUND:374
1273 msgid "The requested container_call_number_bucket_item was not found"
1274 msgstr "لم يتم العثور على container_call_number_bucket_item المطلوب"
1276 #: 10003.ACQ_LINEITEM_DETAIL_NO_ORG:993
1277 msgid "The lineitem detail has no owning_lib"
1278 msgstr "تفاصيل القيد ليس لديه owning_lib"
1280 #: 11101.SERIAL_DISTRIBUTION_HAS_NO_COPY_TEMPLATE:1020
1282 "Units cannot be created for the given item because its associated "
1283 "distribution does not have a copy template."
1285 "لا يمكن إنشاء الوحدات للنسخة المُعطاة لأن التوزيع المرتبط ليس لديه تركيبة "
1288 #: 1518.ACTION_HOLD_TRANSIT_COPY_NOT_FOUND:223
1289 msgid "The requested action_hold_transit_copy was not found"
1290 msgstr "لم يتم العثور على action_hold_transit_copy المطلوب"
1292 #: 1594.AUTHORITY_FULL_REC_NOT_FOUND:433
1293 msgid "The requested authority_full_rec was not found"
1294 msgstr "لم يتم العثور على authority_full_rec المطلوب"
1296 #: 1565.ACTOR_PROFILE_NOT_FOUND:349
1297 msgid "The requested actor_profile was not found"
1298 msgstr "لم يتم العثور على actor_profile المطلوب"
1300 #: 1580.METABIB_VIRTUAL_RECORD_NOT_FOUND:392
1301 msgid "The requested metabib_virtual_record was not found"
1302 msgstr "لم يتم العثور على metabib_virtual_record المطلوب"
1304 #: 1640.ACTOR_USR_ORG_UNIT_OPT_IN_NOT_FOUND:571
1305 msgid "The requested actor_usr_org_unit_opt_in was not found"
1306 msgstr "لم يتم العثور على actor_usr_org_unit_opt_in المطلوب"
1308 #: 1572.AUTHORITY_RECORD_NOTE_NOT_FOUND:369
1309 msgid "The requested authority_record_note was not found"
1310 msgstr "لم يتم العثور على authority_record_note المطلوب"
1312 #: 1848.ACQ_FUND_NOT_FOUND:627
1313 msgid "The requested acq.fund was not found"
1314 msgstr "لم يتم العثور على acq.fund المطلوب"
1316 #: 11106.TOTAL_HOLD_COPY_RATIO_EXCEEDED:1044
1318 "Renewal attempt failed because the \"hold / total copies\" ratio exceeds the "
1321 "فشلت محاولة تجديد لأن مُعدل نسبة \"الحجز / إجمالي مجموع النسخ\" تجاوزت حد "
1324 #: 1615.ACTION_NON_CATALOGED_CIRCULATION_NOT_FOUND:496
1325 msgid "The requested action_non_cataloged_circulation was not found"
1326 msgstr "لم يتم العثور على action_non_cataloged_circulation المطلوب"
1328 #: 11104.SERIAL_CORRUPT_PATTERN_CODE:1033
1330 "A serial pattern code has been configured that fails to conform to MFHD "
1331 "standards for fields 853-855."
1333 "تم تكوين/تهيئة كود نمط السلسلة الذي فشل في التوافق مع معايير ـ إم إف أتش دي "
1334 "ـ لـِ الحقول 853-855."
1336 #: 1604.MONEY_USER_SUMMARY_NOT_FOUND:463
1337 msgid "The requested money_user_summary was not found"
1338 msgstr "لم يتم العثور على money_user_summary المطلوب"