]> git.evergreen-ils.org Git - Evergreen.git/blob - build/i18n/po/en-US/opac.dtd.pot
ea6b6d73d8700758192fb27191766cb639bd33c2
[Evergreen.git] / build / i18n / po / en-US / opac.dtd.pot
1 #. extracted from ../../Open-ILS/web/opac/locale/en-US/opac.dtd
2 #, fuzzy
3 msgid ""
4 msgstr ""
5 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
6 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
7 "POT-Creation-Date: 2008-07-25 13:19-0400\n"
8 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
9 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
11 "MIME-Version: 1.0\n"
12 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14 "X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1\n"
15 "X-Accelerator-Marker: &\n"
16
17 #. =================================================================
18 #. Some generic stuff
19 #. =================================================================
20 #: lang.version
21 msgid "remote v1"
22 msgstr ""
23
24 #: lang.description
25 msgid "English"
26 msgstr ""
27
28 #: lang.author
29 msgid "PINES"
30 msgstr ""
31
32 #: common.all
33 msgid "All"
34 msgstr ""
35
36 #: common.currency
37 msgid "$"
38 msgstr ""
39
40 #: common.name
41 msgid "Name"
42 msgstr ""
43
44 #: common.none
45 msgid "None"
46 msgstr ""
47
48 #: common.title
49 msgid "Title"
50 msgstr ""
51
52 #: common.author
53 msgid "Author"
54 msgstr ""
55
56 #: common.authors
57 msgid "Authors"
58 msgstr ""
59
60 #: common.callnumber
61 msgctxt "common.callnumber"
62 msgid "Call Number"
63 msgstr ""
64
65 #: common.edition
66 msgid "Edition"
67 msgstr ""
68
69 #: common.subject
70 msgid "Subject"
71 msgstr ""
72
73 #: common.series
74 msgid "Series"
75 msgstr ""
76
77 #: common.keyword
78 msgid "Keyword"
79 msgstr ""
80
81 #: common.type
82 msgid "Search Type"
83 msgstr ""
84
85 #: common.isbn
86 msgctxt "common.isbn"
87 msgid "ISBN"
88 msgstr ""
89
90 #: common.format
91 msgid "Format"
92 msgstr ""
93
94 #. Message displayed while search results are loading
95 #: common.loading
96 msgctxt "common.loading"
97 msgid "Loading..."
98 msgstr ""
99
100 #: common.login
101 msgctxt "common.login"
102 msgid "Login"
103 msgstr ""
104
105 #: common.logout
106 msgid "Log Out"
107 msgstr ""
108
109 #: common.physical
110 msgid "Physical Description"
111 msgstr ""
112
113 #: common.pubdate
114 msgid "Publication Date"
115 msgstr ""
116
117 #: common.publisher
118 msgid "Publisher"
119 msgstr ""
120
121 #: common.results
122 msgid "Results"
123 msgstr ""
124
125 #: common.select
126 msgid "Select"
127 msgstr ""
128
129 #: common.status
130 msgid "Status"
131 msgstr ""
132
133 #: common.at
134 msgid "at"
135 msgstr ""
136
137 #: common.of
138 msgid "of"
139 msgstr ""
140
141 #: common.no
142 msgid "No"
143 msgstr ""
144
145 #: common.yes
146 msgid "Yes"
147 msgstr ""
148
149 #: common.cancel
150 msgctxt "common.cancel"
151 msgid "Cancel"
152 msgstr ""
153
154 #: common.library
155 msgctxt "common.library"
156 msgid "Library"
157 msgstr ""
158
159 #: common.username
160 msgid "Username"
161 msgstr ""
162
163 #: common.password
164 msgid "Password"
165 msgstr ""
166
167 #: common.submit
168 msgid "Submit"
169 msgstr ""
170
171 #: common.close
172 msgid "close"
173 msgstr ""
174
175 #: common.and
176 msgid "and"
177 msgstr ""
178
179 #: common.user_not_found
180 msgid "User not found"
181 msgstr ""
182
183 #: opac.advanced.wizard.title
184 msgctxt "opac.advanced.wizard.title"
185 msgid "Advanced Search"
186 msgstr ""
187
188 #: common.nowSearching
189 msgid "Now searching "
190 msgstr ""
191
192 #: common.ofAtLeast
193 msgid " of about "
194 msgstr ""
195
196 #: common.relevancy
197 msgid "Match Score: "
198 msgstr ""
199
200 #: common.tips
201 msgid "Tips:"
202 msgstr ""
203
204 #: common.tips.tip1
205 msgid "Click on a folder icon in the sidebar to access related quick searches"
206 msgstr ""
207
208 #: common.tips.tip2
209 msgid ""
210 "If you don't find what you want try expanding your search using the range "
211 "selector at the right of the search bar"
212 msgstr ""
213
214 #: common.org.openAll
215 msgid "Expand All"
216 msgstr ""
217
218 #: common.org.closeAll
219 msgid "Close All"
220 msgstr ""
221
222 #: common.org.cancel
223 msgctxt "common.org.cancel"
224 msgid "Cancel"
225 msgstr ""
226
227 #: common.org.loading
228 msgid "Loading library selector..."
229 msgstr ""
230
231 #: common.org.note
232 msgctxt "common.org.note"
233 msgid "Tip:"
234 msgstr ""
235
236 #: common.org.notetext
237 msgid ""
238 "Click on a location's name to select it.  Click on the folder icons to "
239 "expand a section."
240 msgstr ""
241
242 #: opac.login.login
243 msgctxt "opac.login.login"
244 msgid "Login"
245 msgstr ""
246
247 #: opac.basic
248 msgctxt "opac.basic"
249 msgid "Basic Catalog (HTML only)"
250 msgstr ""
251
252 #: common.password_criteria
253 msgid ""
254 "The password must be at least 7 characters in length, \n"
255 "contain at least one letter (a-z/A-Z), \n"
256 "and contain at least one number."
257 msgstr ""
258
259 #: common.a2z.title
260 msgid "Title: A to Z"
261 msgstr ""
262
263 #: common.z2a.title
264 msgid "Title: Z to A"
265 msgstr ""
266
267 #: common.a2z.author
268 msgid "Author: A to Z"
269 msgstr ""
270
271 #: common.z2a.author
272 msgid "Author: Z to A"
273 msgstr ""
274
275 #: common.new2old.pubdate
276 msgid "Date: Newest to Oldest"
277 msgstr ""
278
279 #: common.old2new.pubdate
280 msgid "Date: Oldest to Newest"
281 msgstr ""
282
283 #: opac.style.reddish
284 msgid "Reddish"
285 msgstr ""
286
287 #: holds.where_am_i
288 msgid ""
289 "Holds lists are not as simple as \n"
290 "'first come, first served.'  A complex matrix combining \n"
291 "consideration of item ownership, patron home library, and item purchase \n"
292 "date determines  priorities for holds; the list is dynamic, changing \n"
293 "with every hold placed.  Therefore, any indication of a place in the \n"
294 "holds list would be inaccurate.  The holds system is designed to \n"
295 "obtain a requested item in the fastest and most efficient way possible. \n"
296 "Your library will contact you when you hold items become \n"
297 "available."
298 msgstr ""
299
300 #: holds.advanced_options
301 msgid ""
302 "If you wish to broaden the scope of your hold to include other \n"
303 "versions of this title, select the formats that would be acceptable. \n"
304 "The first available copy will be sent to you."
305 msgstr ""
306
307 #. =================================================================
308 #. Events and Permissions
309 #. =================================================================
310 #: ilsevent.0
311 msgid "Operation Succeeded"
312 msgstr ""
313
314 #: ilsevent.1000
315 msgid "Login failed.  The username or password entered was incorrect."
316 msgstr ""
317
318 #: ilsevent.1001
319 msgid "Login session has timed out or does not exist"
320 msgstr ""
321
322 #: ilsevent.1002
323 msgid "User was not found in the database"
324 msgstr ""
325
326 #: ilsevent.1200
327 msgid "The given username already exists in the database"
328 msgstr ""
329
330 #: ilsevent.5000
331 msgid "Permission Denied"
332 msgstr ""
333
334 #: ilsperm.CREATE_HOLD
335 msgid "User is not allowed to create holds for other users at this location"
336 msgstr ""
337
338 #. =================================================================
339 #. common/pages
340 #. =================================================================
341 #: common.cn.loading
342 msgid "Loading Callnumber Page..."
343 msgstr ""
344
345 #: common.cn.browsing
346 msgid "You are now browsing"
347 msgstr ""
348
349 #: common.cn.previous
350 msgid "&lt;&lt; Previous Page"
351 msgstr ""
352
353 #: common.cn.shelf
354 msgctxt "common.cn.shelf"
355 msgid "Shelf Browser"
356 msgstr ""
357
358 #: common.cn.next
359 msgid "Next Page &gt;&gt;"
360 msgstr ""
361
362 #: common.textsize.title
363 msgid "Text Size: "
364 msgstr ""
365
366 #: common.textsize.regular
367 msgid "Regular"
368 msgstr ""
369
370 #. Regular / Large
371 #: common.textsize.separator
372 msgid "/"
373 msgstr ""
374
375 #: common.textsize.large
376 msgid "Large"
377 msgstr ""
378
379 #: home.js.disabled
380 msgid ""
381 "JavaScript must be enabled in order for you to use the regular Evergreen "
382 "Catalog. \n"
383 "However, it seems JavaScript is either disabled or not supported by your "
384 "browser. \n"
385 "To use the regular Evergreen Catalog, enable JavaScript by changing your "
386 "browser options, then \n"
387 "<a style='color: blue; text-decoration: underline;' href='/'>try again</a>. \n"
388 "<br/><br/>Alternatively, you can use the basic HTML-only catalog \n"
389 "<a style='color: blue; text-decoration: underline;' "
390 "href='/opac/extras/slimpac/start.html'>here</a>."
391 msgstr ""
392
393 #. =================================================================
394 #. MyOPAC bookbag page
395 #. =================================================================
396 #: myopac.delete.bookbag
397 msgid ""
398 "This will remove the selected bookbag and all items contained within the "
399 "bookbag. \n"
400 "Are you sure you wish to continue?"
401 msgstr ""
402
403 #: myopac.no.bookbags
404 msgid "You have not created any bookbags"
405 msgstr ""
406
407 #: myopac.bookbags.title
408 msgctxt "myopac.bookbags.title"
409 msgid "My Bookbags"
410 msgstr ""
411
412 #: myopac.bookbag.items
413 msgid "# Items"
414 msgstr ""
415
416 #: myopac.bookbag.shared
417 msgid "Shared"
418 msgstr ""
419
420 #: myopac.bookbag.toggle
421 msgid "Share / Hide"
422 msgstr ""
423
424 #: myopac.bookbag.delete
425 msgid "Delete this bookbag?"
426 msgstr ""
427
428 #: myopac.items
429 msgid "Items"
430 msgstr ""
431
432 #: myopac.view
433 msgid "(View)"
434 msgstr ""
435
436 #: myopac.atom.feed
437 msgid "ATOM Feed"
438 msgstr ""
439
440 #: myopac.bookbag.hide
441 msgid "Hide"
442 msgstr ""
443
444 #: myopac.delete
445 msgid "Delete"
446 msgstr ""
447
448 #: myopac.bookbag.create
449 msgid "Create a new Bookbag"
450 msgstr ""
451
452 #: myopac.bookbag.naming
453 msgid "Enter the name of the new Bookbag: "
454 msgstr ""
455
456 #: myopac.bookbag.share
457 msgid "Share this Bookbag"
458 msgstr ""
459
460 #: myopac.bookbag.no.items
461 msgid "The selected bookbag contains no items..."
462 msgstr ""
463
464 #: myopac.bookbag.remove
465 msgid "Remove this item?"
466 msgstr ""
467
468 #: myopac.remove.link
469 msgid "remove"
470 msgstr ""
471
472 #: myopac.publish.text
473 msgid ""
474 "Sharing a Bookbag means that the contents of the Bookbag will be visible to "
475 "others. \n"
476 "To see the public view of a shared Bookbag, click the \"View\" link in the \n"
477 "\"Shared\" column of the Bookbag list at the top of this page."
478 msgstr ""
479
480 #: myopac.item.confirm
481 msgid "Are you sure you wish to remove this bookbag item?"
482 msgstr ""
483
484 #: myopac.publish.confirm
485 msgid ""
486 "Sharing this bookbag will allow the contents \n"
487 "of the bookbag to be seen by others.  Are you sure you wish to share this "
488 "bookbag?"
489 msgstr ""
490
491 #: myopac.unpublish.confirm
492 msgid "Are you sure you wish to hide this bookbag?"
493 msgstr ""
494
495 #: myopac.update.success
496 msgid "The Bookbag was successfully updated."
497 msgstr ""
498
499 #: myopac.updated.success
500 msgid "Bookbag successfully updated"
501 msgstr ""
502
503 #: myopac.create.warning
504 msgid ""
505 "Warning: Adding items to a bookbag creates a link between you and the \n"
506 "items in the database.  The contents of the bookbag are NOT publicly \n"
507 "viewable unless the bookbag is shared. However, if you prefer not to \n"
508 "have any link between your patron record and a particular item or items, \n"
509 "we suggest that you do not place said items in a bookbag or that you \n"
510 "avoid using bookbags all together.  Thank you."
511 msgstr ""
512
513 #: myopac.describe.bookbags
514 msgid "Bookbags are..."
515 msgstr ""
516
517 #. =================================================================
518 #. MyOPAC Checked Page
519 #. =================================================================
520 #: myopac.checked.out
521 msgid "Total items out:"
522 msgstr ""
523
524 #: myopac.checked.overdue
525 msgid "Total items overdue:"
526 msgstr ""
527
528 #: myopac.checked.renew
529 msgid "Renew Selected Items"
530 msgstr ""
531
532 #: myopac.checked.renewing
533 msgid "Renewing..."
534 msgstr ""
535
536 #: myopac.checked.renew.remaining
537 msgid "Renewals Remaining"
538 msgstr ""
539
540 #: myopac.checked.noitems
541 msgid "You have no items checked out at this time"
542 msgstr ""
543
544 #: myopac.checked.other.circ
545 msgid "Other Circulations"
546 msgstr ""
547
548 #: myopac.checked.circ.lib
549 msgid "Circulating Library"
550 msgstr ""
551
552 #: myopac.checked.item.type
553 msgid "Circulation Type"
554 msgstr ""
555
556 #: myopac.checked.circ.time
557 msgid "Please return by ..."
558 msgstr ""
559
560 #: myopac.checked.renew.success
561 msgid "item(s) successfully renewed"
562 msgstr ""
563
564 #: myopac.checked.renew.confirm
565 msgid "Are you sure you wish to renew the selected item(s)?"
566 msgstr ""
567
568 #: myopac.checked.renew.fail
569 msgid ""
570 "The system is unable to renew the selected item at this time.  This usually "
571 "means the item is needed to fulfill a hold.  Please see a librarian for "
572 "further help."
573 msgstr ""
574
575 #: myopac.checked.renew.fail2
576 msgid ""
577 "Library policy prevents the renewal of this item at this time.  Please see a "
578 "librarian for further details."
579 msgstr ""
580
581 #. =================================================================
582 #. MyOPAC Fines Page
583 #. =================================================================
584 #: myopac.fines.title
585 msgid "Summary"
586 msgstr ""
587
588 #: myopac.fines.owed
589 msgid "Total Owed"
590 msgstr ""
591
592 #: myopac.fines.paid
593 msgid "Total Paid"
594 msgstr ""
595
596 #: myopac.fines.balance
597 msgid "Balance Owed"
598 msgstr ""
599
600 #: myopac.fines.status
601 msgctxt "myopac.fines.status"
602 msgid "Loading..."
603 msgstr ""
604
605 #: myopac.fines.overdue
606 msgid "Overdue Materials"
607 msgstr ""
608
609 #: myopac.fines.checkout
610 msgid "Checkout Date"
611 msgstr ""
612
613 #: myopac.fines.due
614 msgctxt "myopac.fines.due"
615 msgid "Due Date"
616 msgstr ""
617
618 #: myopac.fines.returned
619 msgid "Date Returned"
620 msgstr ""
621
622 #: myopac.fines.accruing
623 msgid "(fines accruing)"
624 msgstr ""
625
626 #: myopac.fines.other
627 msgid "Other Fees"
628 msgstr ""
629
630 #: myopac.fines.time.start
631 msgid "Transaction Start Time"
632 msgstr ""
633
634 #: myopac.fines.time.paid
635 msgid "Last Payment Time"
636 msgstr ""
637
638 #: myopac.fines.owed.initial
639 msgid "Initial Amount Owed"
640 msgstr ""
641
642 #: myopac.fines.paid.amount
643 msgid "Total Amount Paid"
644 msgstr ""
645
646 #: myopac.fines.type
647 msgid "Billing Type"
648 msgstr ""
649
650 #. =================================================================
651 #. MyOPAC Holds Page
652 #. =================================================================
653 #: myopac.holds.formats
654 msgid "Formats"
655 msgstr ""
656
657 #: myopac.holds.location
658 msgid "Pickup Location"
659 msgstr ""
660
661 #: myopac.holds.edit
662 msgid "Edit"
663 msgstr ""
664
665 #: myopac.holds.status.none
666 msgid "You have no items on hold at this time"
667 msgstr ""
668
669 #: myopac.holds.status.waiting
670 msgid "Waiting for copy"
671 msgstr ""
672
673 #: myopac.holds.status.intransit
674 msgid "In Transit"
675 msgstr ""
676
677 #: myopac.holds.status.available
678 msgid "Ready for Pickup"
679 msgstr ""
680
681 #: myopac.holds.cancel
682 msgctxt "myopac.holds.cancel"
683 msgid "Cancel"
684 msgstr ""
685
686 #: myopac.holds.verify
687 msgid ""
688 "If you wish to cancel the selected hold, click OK, otherwise click Cancel."
689 msgstr ""
690
691 #: myopac.holds.freeze_selected
692 msgid "Suspend"
693 msgstr ""
694
695 #: myopac.holds.thaw_selected
696 msgid "Activate"
697 msgstr ""
698
699 #: myopac.holds.thaw_date_selected
700 msgid "Set Active Date"
701 msgstr ""
702
703 #: myopac.holds.cancel_selected
704 msgctxt "myopac.holds.cancel_selected"
705 msgid "Cancel"
706 msgstr ""
707
708 #: myopac.holds.processing
709 msgid "Processing holds... This may take a moment."
710 msgstr ""
711
712 #: myopac.holds.actions
713 msgid "Actions for selected holds"
714 msgstr ""
715
716 #: myopac.holds.cancel.confirm
717 msgid "Are you sure you wish to cancel the selected holds?"
718 msgstr ""
719
720 #: myopac.holds.freeze.confirm
721 msgid ""
722 "Are you sure you wish to suspend the selected holds? \n"
723 "If an item has already been selected to fulfill the hold, it will not be "
724 "suspended"
725 msgstr ""
726
727 #: myopac.holds.thaw.confirm
728 msgid "Are you sure you wish to activate the selected holds?"
729 msgstr ""
730
731 #: myopac.holds.thaw_date.confirm
732 msgid ""
733 "Are you sure you wish to change the activate date for the selected holds?"
734 msgstr ""
735
736 #: myopac.holds.freeze.select_thaw
737 msgid ""
738 "Select an automatic activation date.  If no date is chosen, the holds will "
739 "remain suspended until they are manually activated."
740 msgstr ""
741
742 #: opac.holds.freeze
743 msgid "Suspend this hold"
744 msgstr ""
745
746 #: opac.holds.freeze.help
747 msgid ""
748 "A suspended hold will retain its place in the queue, but will not be "
749 "fulfilled until it has been activated."
750 msgstr ""
751
752 #: opac.holds.freeze.thaw_date
753 msgid "Automatically activate hold on:"
754 msgstr ""
755
756 #: opac.holds.freeze.thaw_date.format
757 msgid "YYYY-MM-DD"
758 msgstr ""
759
760 #. =================================================================
761 #. MyOPAC Preferences Page
762 #. =================================================================
763 #: myopac.prefs.title
764 msgid "Preferences"
765 msgstr ""
766
767 #: myopac.prefs.hits
768 msgid "Search hits per page"
769 msgstr ""
770
771 #: myopac.prefs.font
772 msgid "Default Font Size"
773 msgstr ""
774
775 #: myopac.prefs.font.regular
776 msgid "Regular Font"
777 msgstr ""
778
779 #: myopac.prefs.font.large
780 msgid "Large Font"
781 msgstr ""
782
783 #: myopac.prefs.holds.notify
784 msgid "Default Hold Notification Method"
785 msgstr ""
786
787 #: myopac.prefs.holds.both
788 msgid "Use Phone and Email"
789 msgstr ""
790
791 #: myopac.prefs.holds.phone
792 msgid "Use Phone Only"
793 msgstr ""
794
795 #: myopac.prefs.holds.email
796 msgid "Use Email Only"
797 msgstr ""
798
799 #: myopac.prefs.search.location
800 msgid "Default Search Location"
801 msgstr ""
802
803 #: myopac.prefs.search.home
804 msgid "Always search my home library by default."
805 msgstr ""
806
807 #: myopac.prefs.search.range
808 msgid "Default Search Range"
809 msgstr ""
810
811 #: myopac.prefs.save
812 msgid "Save Preference Changes"
813 msgstr ""
814
815 #: myopac.prefs.save.success
816 msgid "Preferences successfully updated"
817 msgstr ""
818
819 #: myopac.prefs.save.failed
820 msgid "Preferences update failed!"
821 msgstr ""
822
823 #: myopac.prefs.help
824 msgid ""
825 "This setting defines how you will be notified of holds that are ready to be "
826 "picked up from the library. \n"
827 "By default, holds will use the notification style you choose here. \n"
828 "However, you will still have the option to change individual holds "
829 "regardless of this setting."
830 msgstr ""
831
832 #: myopac.holds.unfrozen
833 msgid "Active"
834 msgstr ""
835
836 #: myopac.holds.frozen.until
837 msgid "Activate on..."
838 msgstr ""
839
840 #. =================================================================
841 #. MyOPAC Summary page
842 #. =================================================================
843 #: myopac.summary.expired
844 msgid ""
845 "Your account expired on <span id='myopac.expired.date'/>! \n"
846 "Please see a librarian to renew your account."
847 msgstr ""
848
849 #: myopac.summary.notes
850 msgid "* Staff Notes *"
851 msgstr ""
852
853 #: myopac.summary.phone.day
854 msgid "Day Phone"
855 msgstr ""
856
857 #: myopac.summary.phone.evening
858 msgid "Evening Phone"
859 msgstr ""
860
861 #: myopac.summary.phone.other
862 msgid "Other Phone"
863 msgstr ""
864
865 #: myopac.summary.change
866 msgid "Change"
867 msgstr ""
868
869 #: myopac.summary.username.enter
870 msgid "Enter new username:"
871 msgstr ""
872
873 #: myopac.summary.password.text
874 msgid "(not shown)"
875 msgstr ""
876
877 #: myopac.summary.password.current
878 msgid "Enter current password:"
879 msgstr ""
880
881 #: myopac.summary.password.new
882 msgid "Enter new password:"
883 msgstr ""
884
885 #: myopac.summary.password.reenter
886 msgid "Re-enter new password:"
887 msgstr ""
888
889 #: myopac.summary.email
890 msgid "Email Address"
891 msgstr ""
892
893 #: myopac.summary.email.new
894 msgid "Enter new email address:"
895 msgstr ""
896
897 #: myopac.summary.id.primary
898 msgid "Primary Identification"
899 msgstr ""
900
901 #: myopac.summary.barcode
902 msgid "Active Barcode"
903 msgstr ""
904
905 #: myopac.summary.home
906 msgid "Home Library"
907 msgstr ""
908
909 #: myopac.summary.genesis
910 msgid "Account Creation Date"
911 msgstr ""
912
913 #: myopac.summary.addresses
914 msgid "Addresses"
915 msgstr ""
916
917 #: myopac.summary.address.type
918 msgid "Address Type"
919 msgstr ""
920
921 #: myopac.summary.address.street
922 msgid "Street"
923 msgstr ""
924
925 #: myopac.summary.address.city
926 msgid "City"
927 msgstr ""
928
929 #: myopac.summary.address.county
930 msgid "County"
931 msgstr ""
932
933 #: myopac.summary.address.state
934 msgid "State"
935 msgstr ""
936
937 #: myopac.summary.address.zip
938 msgid "Zip"
939 msgstr ""
940
941 #: myopac.summary.username.error
942 msgid "Please enter a username"
943 msgstr ""
944
945 #: myopac.summary.username.dup
946 msgid ""
947 "The requested username is not available.  Please choose a different "
948 "username."
949 msgstr ""
950
951 #: myopac.summary.username.success
952 msgid "Username successfully updated"
953 msgstr ""
954
955 #: myopac.summary.username.failure
956 msgid "Username update failed"
957 msgstr ""
958
959 #: myopac.summary.username.invalid
960 msgid "Username cannot contain spaces or have the same format as a barcode"
961 msgstr ""
962
963 #: myopac.summary.email.error
964 msgid "Please enter a valid email address"
965 msgstr ""
966
967 #: myopac.summary.email.success
968 msgid "Email address successfully updated"
969 msgstr ""
970
971 #: myopac.summary.email.failed
972 msgid "Email address update failed"
973 msgstr ""
974
975 #: myopac.summary.password.error
976 msgid "Passwords are empty or do not match"
977 msgstr ""
978
979 #: myopac.summary.password.success
980 msgctxt "myopac.summary.password.success"
981 msgid "Password successfully updated"
982 msgstr ""
983
984 #: myopac.summary.password.failure
985 msgid "Password update failed"
986 msgstr ""
987
988 #. =================================================================
989 #. Advanced Search Page
990 #. =================================================================
991 #: opac.advanced.wizard.contains
992 msgid "Selected field contains the following words"
993 msgstr ""
994
995 #: opac.advanced.wizard.nocontains
996 msgid "Selected field does <u>not</u> contain the following words"
997 msgstr ""
998
999 #: opac.advanced.wizard.exact
1000 msgid "Selected field contains the <u>exact</u> phrase"
1001 msgstr ""
1002
1003 #: opac.advanced.refined.title
1004 msgid "Refined Advanced Search"
1005 msgstr ""
1006
1007 #: opac.advanced.refined.title_contains
1008 msgid "Title contains the following words"
1009 msgstr ""
1010
1011 #: opac.advanced.refined.author_contains
1012 msgid "Author contains the following words"
1013 msgstr ""
1014
1015 #: opac.advanced.refined.subject_contains
1016 msgid "Subject contains the following words"
1017 msgstr ""
1018
1019 #: opac.advanced.refined.series_contains
1020 msgid "Series contains the following words"
1021 msgstr ""
1022
1023 #: opac.advanced.refined.contains
1024 msgid "Contains"
1025 msgstr ""
1026
1027 #: opac.advanced.refined.nocontains
1028 msgid "Does not contain"
1029 msgstr ""
1030
1031 #: opac.advanced.refined.exact
1032 msgid "Matches Exactly"
1033 msgstr ""
1034
1035 #: opac.advanced.marc.warning
1036 msgid "For Librarians"
1037 msgstr ""
1038
1039 #: opac.advanced.marc.title
1040 msgctxt "opac.advanced.marc.title"
1041 msgid "MARC Expert Search"
1042 msgstr ""
1043
1044 #: opac.advanced.marc.tag
1045 msgid "MARC Tag"
1046 msgstr ""
1047
1048 #: opac.advanced.marc.ind1
1049 msgid "Indicator 1"
1050 msgstr ""
1051
1052 #: opac.advanced.marc.ind2
1053 msgid "Indicator 2"
1054 msgstr ""
1055
1056 #: opac.advanced.marc.subfield
1057 msgid "Subfield"
1058 msgstr ""
1059
1060 #: opac.advanced.marc.value
1061 msgid "Value"
1062 msgstr ""
1063
1064 #: opac.advanced.marc.addrow
1065 msgid "Add a new row"
1066 msgstr ""
1067
1068 #: opac.advanced.quick.title
1069 msgctxt "opac.advanced.quick.title"
1070 msgid "Quick Search"
1071 msgstr ""
1072
1073 #: opac.advanced.quick.isbn
1074 msgctxt "opac.advanced.quick.isbn"
1075 msgid "ISBN"
1076 msgstr ""
1077
1078 #: opac.advanced.quick.issn
1079 msgid "ISSN"
1080 msgstr ""
1081
1082 #: opac.advanced.quick.lccn
1083 msgid "LCCN"
1084 msgstr ""
1085
1086 #. title control number
1087 #: opac.advanced.quick.tcn
1088 msgid "TCN"
1089 msgstr ""
1090
1091 #: opac.advanced.quick.barcode
1092 msgid "Item Barcode"
1093 msgstr ""
1094
1095 #: opac.advanced.quick.cn
1096 msgctxt "opac.advanced.quick.cn"
1097 msgid "Call Number"
1098 msgstr ""
1099
1100 #: opac.advanced.copy_loc_filter
1101 msgid "Shelving Location"
1102 msgstr ""
1103
1104 #. ==========================================================
1105 #. MARC expert search
1106 #. ==========================================================
1107 #: search.marc
1108 msgctxt "search.marc"
1109 msgid "MARC Expert Search"
1110 msgstr ""
1111
1112 #: search.marc.tag
1113 msgid "Tag:"
1114 msgstr ""
1115
1116 #: search.marc.subfield
1117 msgid "Subfield:"
1118 msgstr ""
1119
1120 #: search.marc.value
1121 msgid "Value:"
1122 msgstr ""
1123
1124 #: search.marc.add.row
1125 msgid "Add Row"
1126 msgstr ""
1127
1128 #. ==========================================================
1129 #. Status bar
1130 #. ==========================================================
1131 #: status.results
1132 msgid "Including results for"
1133 msgstr ""
1134
1135 #. ==========================================================
1136 #. Tips
1137 #. ==========================================================
1138 #: tips.label
1139 msgctxt "tips.label"
1140 msgid "Tip:"
1141 msgstr ""
1142
1143 #. =================================================================
1144 #. More generic stuff
1145 #. =================================================================
1146 #: opac.session_expiring
1147 msgid "Your login session will timeout in 1 minute unless there is activity."
1148 msgstr ""
1149
1150 #: opac.session_expired
1151 msgid "Your login session has expired"
1152 msgstr ""
1153
1154 #: navigate.home
1155 msgid "Home"
1156 msgstr ""
1157
1158 #: navigate.home.title
1159 msgid "Go to the Home page"
1160 msgstr ""
1161
1162 #: opac.navigate.advanced
1163 msgctxt "opac.navigate.advanced"
1164 msgid "Advanced Search"
1165 msgstr ""
1166
1167 #: opac.navigate.advanced.title
1168 msgid "Go to the Advanced Search Page"
1169 msgstr ""
1170
1171 #: navigate.myopac
1172 msgctxt "navigate.myopac"
1173 msgid "My Account"
1174 msgstr ""
1175
1176 #: opac.navigate.myopac
1177 msgctxt "opac.navigate.myopac"
1178 msgid "My Account"
1179 msgstr ""
1180
1181 #: navigate.myopac.title
1182 msgid "Go to My OPAC"
1183 msgstr ""
1184
1185 #: navigate.login
1186 msgid "Log in"
1187 msgstr ""
1188
1189 #: navigate.login.title
1190 msgid "Log in for personalized features"
1191 msgstr ""
1192
1193 #: navigate.logout
1194 msgctxt "navigate.logout"
1195 msgid "Log out"
1196 msgstr ""
1197
1198 #: navigate.logout.title
1199 msgctxt "navigate.logout.title"
1200 msgid "Log out"
1201 msgstr ""
1202
1203 #: opac.navigate.selectNewOrg
1204 msgid "Choose a different library"
1205 msgstr ""
1206
1207 #: opac.navigate.selectOrg
1208 msgctxt "opac.navigate.selectOrg"
1209 msgid "Choose a library to search"
1210 msgstr ""
1211
1212 #: navigate.loggedinas
1213 msgid "You are logged in as "
1214 msgstr ""
1215
1216 #: navigate.loggedinas.title
1217 msgid "Logged in as..."
1218 msgstr ""
1219
1220 #: navigate.titleGroupResults
1221 msgid "My Search Results"
1222 msgstr ""
1223
1224 #: navigate.titleResults
1225 msgid "My Title Results"
1226 msgstr ""
1227
1228 #: navigate.title.details
1229 msgid "My Title Details"
1230 msgstr ""
1231
1232 #: navigate.record.details
1233 msgid "Record Details"
1234 msgstr ""
1235
1236 #. =================================================================
1237 #. Footer
1238 #. =================================================================
1239 #: footer.basic
1240 msgctxt "footer.basic"
1241 msgid "Basic Catalog (HTML only)"
1242 msgstr ""
1243
1244 #: footer.find.library
1245 msgid "Find a Library Near Me"
1246 msgstr ""
1247
1248 #: footer.find.url
1249 msgid "http://www.georgialibraries.org/lib/directories/pineslibdir.html"
1250 msgstr ""
1251
1252 #: footer.help.url
1253 msgid "http://open-ils.org/dokuwiki/doku.php?id=evergreen-user:opac_help"
1254 msgstr ""
1255
1256 #: footer.help
1257 msgid "Help"
1258 msgstr ""
1259
1260 #: footer.library.url
1261 msgid "http://www.georgialibraries.org/public/pines.html"
1262 msgstr ""
1263
1264 #: footer.library.about
1265 msgid "About PINES"
1266 msgstr ""
1267
1268 #: footer.union.url
1269 msgid "http://www.galileo.usg.edu/"
1270 msgstr ""
1271
1272 #: footer.union
1273 msgid "GALILEO"
1274 msgstr ""
1275
1276 #: footer.copyright
1277 msgid "Copyright &#xA9; 2006-2008 Georgia Public Library Service"
1278 msgstr ""
1279
1280 #. Introduces the logo for the project
1281 #: footer.logo
1282 msgid "Powered by"
1283 msgstr ""
1284
1285 #. =================================================================
1286 #. My OPAC
1287 #. =================================================================
1288 #: myopac.account
1289 msgid "Account Summary"
1290 msgstr ""
1291
1292 #: myopac.checkouts
1293 msgid "Items Checked Out"
1294 msgstr ""
1295
1296 #: myopac.holds
1297 msgid "Items on Hold"
1298 msgstr ""
1299
1300 #: myopac.fines
1301 msgid "Fines"
1302 msgstr ""
1303
1304 #: myopac.preferences
1305 msgid "Account Preferences"
1306 msgstr ""
1307
1308 #: myopac.bookbags
1309 msgctxt "myopac.bookbags"
1310 msgid "My Bookbags"
1311 msgstr ""
1312
1313 #. =================================================================
1314 #. Sidebar
1315 #. =================================================================
1316 #: sidebar.relevantSubjects.headerLabel
1317 msgid "Relevant Subjects"
1318 msgstr ""
1319
1320 #: sidebar.relevantAuthors.headerLabel
1321 msgid "Relevant Authors"
1322 msgstr ""
1323
1324 #: sidebar.relevantSeries.headerLabel
1325 msgid "Relevant Series"
1326 msgstr ""
1327
1328 #: sidebar.relevantReviews.headerLabel
1329 msgctxt "sidebar.relevantReviews.headerLabel"
1330 msgid "Reviews"
1331 msgstr ""
1332
1333 #: sidebar.quick.search
1334 msgctxt "sidebar.quick.search"
1335 msgid "Quick Search"
1336 msgstr ""
1337
1338 #: sidebar.copy.not.found
1339 msgid "No copy with the requested barcode was found"
1340 msgstr ""
1341
1342 #. =================================================================
1343 #. Search formats
1344 #. =================================================================
1345 #: opac.search.books
1346 msgid "Books"
1347 msgstr ""
1348
1349 #: opac.search.allFormats
1350 msgid "All Formats"
1351 msgstr ""
1352
1353 #: opac.search.largePrint
1354 msgid "Large Print Books"
1355 msgstr ""
1356
1357 #: opac.search.audioBooks
1358 msgid "Audiobooks"
1359 msgstr ""
1360
1361 #: opac.search.videoRecordings
1362 msgid "Video Recordings"
1363 msgstr ""
1364
1365 #: opac.search.music
1366 msgid "Music"
1367 msgstr ""
1368
1369 #: opac.search.electronic
1370 msgid "Electronic Resources"
1371 msgstr ""
1372
1373 #: opac.search.nowSearching
1374 msgid "Now Searching"
1375 msgstr ""
1376
1377 #. =================================================================
1378 #. Page Titles
1379 #. =================================================================
1380 #: opac.title.home
1381 msgid "Evergreen Home"
1382 msgstr ""
1383
1384 #: opac.title.mresult
1385 msgid "Evergreen Title Groups"
1386 msgstr ""
1387
1388 #: opac.title.rresult
1389 msgid "Evergreen Titles"
1390 msgstr ""
1391
1392 #: opac.title.myopac
1393 msgid "Evergreen My Account"
1394 msgstr ""
1395
1396 #: opac.title.rdetail
1397 msgid "Evergreen Title Details"
1398 msgstr ""
1399
1400 #: opac.title.advanced
1401 msgid "Evergreen Advanced Search"
1402 msgstr ""
1403
1404 #: opac.title.reqitems
1405 msgid "Evergreen Request Items"
1406 msgstr ""
1407
1408 #: opac.title.cnbrowse
1409 msgid "Evergreen Call Number Browse"
1410 msgstr ""
1411
1412 #: opac.holds.forMe
1413 msgid "Place this hold for myself"
1414 msgstr ""
1415
1416 #: opac.holds.xulRecipient
1417 msgid "Enter recipient barcode"
1418 msgstr ""
1419
1420 #: opac.holds.recipient
1421 msgid "Recipient"
1422 msgstr ""
1423
1424 #: opac.holds.placeHold
1425 msgid "Place Hold"
1426 msgstr ""
1427
1428 #: opac.holds.contactPhone
1429 msgid "Contact telephone number"
1430 msgstr ""
1431
1432 #: opac.holds.contactEmail
1433 msgid "Contact email address"
1434 msgstr ""
1435
1436 #: opac.holds.pickupLocation
1437 msgid "Pickup location"
1438 msgstr ""
1439
1440 #: opac.holds.success
1441 msgid "Hold was successfully placed"
1442 msgstr ""
1443
1444 #: opac.holds.failure
1445 msgid "Hold was not successfully placed"
1446 msgstr ""
1447
1448 #. =================================================================
1449 #. Advanced
1450 #. =================================================================
1451 #: advanced.search.title
1452 msgid "Search Input"
1453 msgstr ""
1454
1455 #: advanced.add.row
1456 msgid "Add Search Row"
1457 msgstr ""
1458
1459 #: advanced.search.submit
1460 msgid "Submit Search"
1461 msgstr ""
1462
1463 #: advanced.search.reset
1464 msgid "Reset Form"
1465 msgstr ""
1466
1467 #: advanced.search.filters
1468 msgid "Search Filters"
1469 msgstr ""
1470
1471 #: advanced.item.form
1472 msgid "Item Form"
1473 msgstr ""
1474
1475 #: advanced.item.type
1476 msgid "Item Type"
1477 msgstr ""
1478
1479 #: advanced.link
1480 msgid "Advanced"
1481 msgstr ""
1482
1483 #: advanced.basic.link
1484 msgid "Basic"
1485 msgstr ""
1486
1487 #: advanced.literary.form
1488 msgid "Literary&nbsp;Form"
1489 msgstr ""
1490
1491 #: advanced.non.fiction
1492 msgid "Non Fiction"
1493 msgstr ""
1494
1495 #: advanced.fiction
1496 msgid "Fiction"
1497 msgstr ""
1498
1499 #: advanced.language
1500 msgid "Language"
1501 msgstr ""
1502
1503 #: advanced.audience
1504 msgid "Audience"
1505 msgstr ""
1506
1507 #: advanced.adult
1508 msgid "Adult"
1509 msgstr ""
1510
1511 #: advanced.juvenile
1512 msgid "Juvenile"
1513 msgstr ""
1514
1515 #: advanced.general
1516 msgid "General"
1517 msgstr ""
1518
1519 #: advanced.sort.criteria
1520 msgid "Sort Criteria"
1521 msgstr ""
1522
1523 #: advanced.search.library
1524 msgid "Search Library"
1525 msgstr ""
1526
1527 #: advanced.relevance
1528 msgid "Relevance"
1529 msgstr ""
1530
1531 #: advanced.pubdate
1532 msgid "Publication date"
1533 msgstr ""
1534
1535 #: advanced.sort.asc
1536 msgid "Ascending / A to Z"
1537 msgstr ""
1538
1539 #: advanced.sort.desc
1540 msgid "Descending / Z to A"
1541 msgstr ""
1542
1543 #: advanced.frbrize
1544 msgid "Group Formats and Editions"
1545 msgstr ""
1546
1547 #: advanced.go
1548 msgid "Go"
1549 msgstr ""
1550
1551 #. =================================================================
1552 #. Rdetail
1553 #. =================================================================
1554 #: rdetail.print
1555 msgid "print these details"
1556 msgstr ""
1557
1558 #: rdetail.cn.barcode
1559 msgid "Barcode"
1560 msgstr ""
1561
1562 #: rdetail.cn.location
1563 msgid "Location"
1564 msgstr ""
1565
1566 #: rdetail.cn.hold.age
1567 msgid "Age Hold Protection"
1568 msgstr ""
1569
1570 #: rdetail.cn.genesis
1571 msgid "Create Date"
1572 msgstr ""
1573
1574 #: rdetail.cn.holdable
1575 msgid "Holdable"
1576 msgstr ""
1577
1578 #: rdetail.cn.due
1579 msgctxt "rdetail.cn.due"
1580 msgid "Due Date"
1581 msgstr ""
1582
1583 #: rdetail.cn.more
1584 msgid "more info..."
1585 msgstr ""
1586
1587 #: rdetail.cn.less
1588 msgid "less info"
1589 msgstr ""
1590
1591 #: rdetail.cn.hold
1592 msgctxt "rdetail.cn.hold"
1593 msgid "place hold"
1594 msgstr ""
1595
1596 #: rdetail.cn.disabled
1597 msgid "- Disabled -"
1598 msgstr ""
1599
1600 #: rdetail.cn.note
1601 msgid "Copy Note"
1602 msgstr ""
1603
1604 #: rdetail.cn.category
1605 msgid "Copy Category"
1606 msgstr ""
1607
1608 #: rdetail.cn.print
1609 msgid "Print Page"
1610 msgstr ""
1611
1612 #: rdetail.page.results
1613 msgid "First results page"
1614 msgstr ""
1615
1616 #. Result # &common.of; #
1617 #: rdetail.result
1618 msgid "Result"
1619 msgstr ""
1620
1621 #: rdetail.start
1622 msgid "Start"
1623 msgstr ""
1624
1625 #: rdetail.page.previous
1626 msgid "Previous page"
1627 msgstr ""
1628
1629 #: rdetail.page.next
1630 msgid "Next page"
1631 msgstr ""
1632
1633 #: rdetail.page.last
1634 msgid "Last results page"
1635 msgstr ""
1636
1637 #: rdetail.end
1638 msgid "End"
1639 msgstr ""
1640
1641 #: rdetail.more
1642 msgid "More Actions..."
1643 msgstr ""
1644
1645 #: rdetail.bookbag.add
1646 msgid "Add to bookbag"
1647 msgstr ""
1648
1649 #: rdetail.bookbag.create
1650 msgid "Create a new bookbag"
1651 msgstr ""
1652
1653 #: rdetail.record.deleted
1654 msgid ""
1655 "This record has been deleted from the database. \n"
1656 "We recommend that you remove this title from any bookbags it may have been "
1657 "added to."
1658 msgstr ""
1659
1660 #: rdetail.none
1661 msgid "(none)"
1662 msgstr ""
1663
1664 #: rdetail.bookbag.add.success
1665 msgid "Item successfully added to bookbag"
1666 msgstr ""
1667
1668 #: rdetail.bookbag.name
1669 msgid "Enter the name of the new bookbag"
1670 msgstr ""
1671
1672 #: rdetail.bookbag.create.success
1673 msgid "Bookbag successfully created"
1674 msgstr ""
1675
1676 #: rdetail.detailMain.headerLabel
1677 msgid "Record Summary"
1678 msgstr ""
1679
1680 #: rdetail.detailMain.subjects
1681 msgid "Subjects"
1682 msgstr ""
1683
1684 #: rdetail.detailMain.abstract
1685 msgid "Abstract"
1686 msgstr ""
1687
1688 #: rdetail.detailMain.viewMarc
1689 msgid "View MARC"
1690 msgstr ""
1691
1692 #: rdetail.detailMain.hideMarc
1693 msgid "Return to title details"
1694 msgstr ""
1695
1696 #: rdetail.author.search
1697 msgid "Perform an author search"
1698 msgstr ""
1699
1700 #: rdetail.copyInfo.headerLabel
1701 msgid "Copy Information"
1702 msgstr ""
1703
1704 #: rdetail.copyInfo.library
1705 msgctxt "rdetail.copyInfo.library"
1706 msgid "Library"
1707 msgstr ""
1708
1709 #: rdetail.copyInfo.callnumber
1710 msgid "Callnumber"
1711 msgstr ""
1712
1713 #: rdetail.copyInfo.local
1714 msgid "View Copy Information for this location only"
1715 msgstr ""
1716
1717 #: rdetail.copyInfo.all
1718 msgid "View copy information for all libraries"
1719 msgstr ""
1720
1721 #: rdetail.copyInfo.actions
1722 msgid "Actions"
1723 msgstr ""
1724
1725 #: rdetail.copyInfo.print
1726 msgid "Print Call Numbers for this library"
1727 msgstr ""
1728
1729 #: rdetail.copyInfo.details
1730 msgid "details"
1731 msgstr ""
1732
1733 #: rdetail.copyInfo.browse
1734 msgid "browse"
1735 msgstr ""
1736
1737 #: rdetail.copyInfo.hold
1738 msgctxt "rdetail.copyInfo.hold"
1739 msgid "place hold"
1740 msgstr ""
1741
1742 #: rdetail.extras.summary
1743 msgid "Copy Summary"
1744 msgstr ""
1745
1746 #: rdetail.extras.browser
1747 msgctxt "rdetail.extras.browser"
1748 msgid "Shelf Browser"
1749 msgstr ""
1750
1751 #: rdetail.extras.reviews
1752 msgctxt "rdetail.extras.reviews"
1753 msgid "Reviews"
1754 msgstr ""
1755
1756 #: rdetail.extras.toc
1757 msgid "Table of Contents"
1758 msgstr ""
1759
1760 #: rdetail.extras.excerpt
1761 msgid "Excerpt"
1762 msgstr ""
1763
1764 #: rdetail.extras.author.notes
1765 msgid "Author Notes"
1766 msgstr ""
1767
1768 #: rdetail.extras.annotation
1769 msgid "Annotation"
1770 msgstr ""
1771
1772 #: rdetail.extras.marc
1773 msgid "MARC Record"
1774 msgstr ""
1775
1776 #: rdetail.extras.call.null
1777 msgid "There are no call numbers for this item at this location."
1778 msgstr ""
1779
1780 #: rdetail.extras.call.local
1781 msgid "Local Call Numbers:"
1782 msgstr ""
1783
1784 #: rdetail.loading
1785 msgid "Loading copy infomation..."
1786 msgstr ""
1787
1788 #: rdetail.noneAvailable
1789 msgid " * There are no copies in this location"
1790 msgstr ""
1791
1792 #: rdetail.summary.online
1793 msgid "Online Resources"
1794 msgstr ""
1795
1796 #: result.sort_by
1797 msgid "Sort Results by Relevance"
1798 msgstr ""
1799
1800 #: result.sort_by.title
1801 msgid "Sort Results by Title"
1802 msgstr ""
1803
1804 #: result.sort_by.author
1805 msgid "Sort Results by Author"
1806 msgstr ""
1807
1808 #: result.sort_by.pubdate
1809 msgid "Sort Results by Publication Date"
1810 msgstr ""
1811
1812 #: result.limit2avail
1813 msgid "Limit to Available"
1814 msgstr ""
1815
1816 #: result.info.copies
1817 msgid "Available copies / Total copies"
1818 msgstr ""
1819
1820 #: result.info.no.items
1821 msgid "No items with the selected format were found in this location."
1822 msgstr ""
1823
1824 #: result.info.format.items
1825 msgid "Listed below are all items in the catalog with the chosen format."
1826 msgstr ""
1827
1828 #: result.info.show
1829 msgid "Show records for"
1830 msgstr ""
1831
1832 #: result.lowhits.few
1833 msgid "Few hits were returned for your search."
1834 msgstr ""
1835
1836 #: result.lowhits.zero
1837 msgid "Zero hits were returned for your search."
1838 msgstr ""
1839
1840 #: result.lowhits.did.you.mean
1841 msgid "Maybe you meant:"
1842 msgstr ""
1843
1844 #: result.lowhits.formats
1845 msgid "You will find more hits when searching all item formats:"
1846 msgstr ""
1847
1848 #: result.lowhits.formats.search
1849 msgid "Search again with all formats?"
1850 msgstr ""
1851
1852 #: result.lowhits.related
1853 msgid "You may also like to try these related searches:"
1854 msgstr ""
1855
1856 #: result.lowhits.expand
1857 msgid "You may also wish to expand your search range to:"
1858 msgstr ""
1859
1860 #: result.lowhits.class
1861 msgid "You can try searching the same terms by:"
1862 msgstr ""
1863
1864 #: result.lowhits.title
1865 msgid "title"
1866 msgstr ""
1867
1868 #: result.lowhits.author
1869 msgid "author"
1870 msgstr ""
1871
1872 #: result.lowhits.subject
1873 msgid "subject"
1874 msgstr ""
1875
1876 #: result.lowhits.series
1877 msgid "series"
1878 msgstr ""
1879
1880 #: result.lowhits.keyword
1881 msgid "keyword"
1882 msgstr ""
1883
1884 #: result.table.keyword
1885 msgid "View titles for this record"
1886 msgstr ""
1887
1888 #: result.table.author
1889 msgid "Perform an Author Search"
1890 msgstr ""
1891
1892 #: result.googleBooks.browse
1893 msgid "Browse in Google Books Search"
1894 msgstr ""
1895
1896 #: common.call.number.label
1897 msgid "Call Number:"
1898 msgstr ""
1899
1900 #: common.isbn.label
1901 msgid "ISBN:"
1902 msgstr ""
1903
1904 #: common.issn.label
1905 msgid "ISSN:"
1906 msgstr ""
1907
1908 #: common.copy.barcode.label
1909 msgid "Copy Barcode:"
1910 msgstr ""
1911
1912 #: common.hold.place
1913 msgid "Place hold for my account"
1914 msgstr ""
1915
1916 #: common.hold.check
1917 msgid "Checking for possibility of hold fulfillment..."
1918 msgstr ""
1919
1920 #: common.hold.create
1921 msgid "Create / Edit a Hold"
1922 msgstr ""
1923
1924 #: common.hold.update
1925 msgid "Update Hold"
1926 msgstr ""
1927
1928 #: common.hold.type.label
1929 msgid "Hold Type:"
1930 msgstr ""
1931
1932 #: common.hold.volume
1933 msgid "Volume Hold"
1934 msgstr ""
1935
1936 #: common.hold.copy
1937 msgid "Copy Hold"
1938 msgstr ""
1939
1940 #: common.hold.advanced
1941 msgid "Advanced Hold Options"
1942 msgstr ""
1943
1944 #: common.hold.delivery
1945 msgid "Please select a physical location where your hold can be delivered."
1946 msgstr ""
1947
1948 #: common.hold.exists
1949 msgid "A hold already exists on the requested item."
1950 msgstr ""
1951
1952 #: common.hold.exists.override
1953 msgid ""
1954 "A hold already exists on the requested \n"
1955 "item. Would you like to create the hold anyway?"
1956 msgstr ""
1957
1958 #: common.hold.barred
1959 msgid ""
1960 "PATRON BARRED. Please see any notes in the \n"
1961 "\"Staff Notes\" section of your \"My Account\" page or contact your local "
1962 "library."
1963 msgstr ""
1964
1965 #: common.hold.item.invalid
1966 msgid ""
1967 "This hold is no longer valid. It's likely that the \n"
1968 "target for the hold was deleted from the system.  Please cancel this hold "
1969 "and \n"
1970 "place a new one."
1971 msgstr ""
1972
1973 #: common.hold.patron.invalid
1974 msgid "The patron barcode entered as the hold recipient is invalid."
1975 msgstr ""
1976
1977 #. Was (??), perhaps change to a button or icon?
1978 #: common.help
1979 msgid "(Help)"
1980 msgstr ""
1981
1982 #: common.phone.format.help
1983 msgid ""
1984 "The phone number does not have the correct format. The expected format is "
1985 "XXX-YYY-ZZZZ"
1986 msgstr ""
1987
1988 #: common.hold.failed
1989 msgid ""
1990 "No items were found that could fulfill the requested holds. \n"
1991 "It's possible that choosing a different format will result in a successful "
1992 "hold. \n"
1993 "It is also possible that you have exceeded the number of allowable holds. \n"
1994 "For further information, please consult your local librarian."
1995 msgstr ""
1996
1997 #: common.control.click
1998 msgid "(control-click to select multiple formats)"
1999 msgstr ""
2000
2001 #: common.format.alternatives
2002 msgid "Acceptable Alternative Formats:"
2003 msgstr ""
2004
2005 #: common.phone.format
2006 msgid "(XXX-YYY-ZZZZ)"
2007 msgstr ""
2008
2009 #: common.phone.enable
2010 msgid "Enable phone notifications for this hold?"
2011 msgstr ""
2012
2013 #: common.email.enable
2014 msgid "Enable email notifications for this hold?"
2015 msgstr ""
2016
2017 #: common.email.none
2018 msgid "(Patron has no configured email address)"
2019 msgstr ""
2020
2021 #: common.email.set
2022 msgid ""
2023 "(See <a class='classic_link' id='holds.no_email.my_account'>My Account</a> "
2024 "for setting your email address)"
2025 msgstr ""
2026
2027 #: common.keywords.label
2028 msgid "Keywords:"
2029 msgstr ""
2030
2031 #: common.physical.label
2032 msgid "Physical Description:"
2033 msgstr ""
2034
2035 #: common.series.label
2036 msgid "Series:"
2037 msgstr ""
2038
2039 #: common.subject.label
2040 msgid "Subject:"
2041 msgstr ""
2042
2043 #: common.title.label
2044 msgid "Title:"
2045 msgstr ""
2046
2047 #: common.author.label
2048 msgid "Author:"
2049 msgstr ""
2050
2051 #: common.format.label
2052 msgid "Format:"
2053 msgstr ""
2054
2055 #: library.select
2056 msgid "Find results in"
2057 msgstr ""
2058
2059 #: library.select.label
2060 msgid "Choose a different library..."
2061 msgstr ""
2062
2063 #: library.select.help
2064 msgctxt "library.select.help"
2065 msgid "Choose a library to search"
2066 msgstr ""
2067
2068 #: login.username
2069 msgid "Enter your username or library barcode"
2070 msgstr ""
2071
2072 #: login.password.change
2073 msgid "Change Password"
2074 msgstr ""
2075
2076 #: login.first.time
2077 msgid ""
2078 "This appears to be the first time you have logged in. \n"
2079 "You will need to change your password."
2080 msgstr ""
2081
2082 #: login.password.current.enter
2083 msgid "Enter your current password"
2084 msgstr ""
2085
2086 #: login.password.new.enter
2087 msgid "Enter the new password"
2088 msgstr ""
2089
2090 #: login.password.new.reenter
2091 msgid "Re-type the new password for verification"
2092 msgstr ""
2093
2094 #: login.password.update
2095 msgid "Update Password"
2096 msgstr ""
2097
2098 #: login.password.nomatch
2099 msgid "Passwords do not match"
2100 msgstr ""
2101
2102 #: login.password.success
2103 msgctxt "login.password.success"
2104 msgid "Password successfully updated"
2105 msgstr ""
2106
2107 #: login.password.strength
2108 msgid "The password provided is not strong enough."
2109 msgstr ""
2110
2111 #: login.barcode.inactive
2112 msgid ""
2113 "The barcode used to login is marked as inactive.  Please contact your local "
2114 "library."
2115 msgstr ""
2116
2117 #: login.account.inactive
2118 msgid "This account has been deactivated.  Please contact your local library."
2119 msgstr ""
2120
2121 #: login.failed
2122 msgid ""
2123 "Login failed. The username or password provided was not valid. \n"
2124 "Ensure Caps-Lock is off and try again or contact your local library."
2125 msgstr ""
2126
2127 #: button.go
2128 msgid "Go!"
2129 msgstr ""
2130
2131 #. =================================================================
2132 #. Slimpac Simple Search
2133 #. =================================================================
2134 #: slimpac.start.title
2135 msgid "Simple Search"
2136 msgstr ""
2137
2138 #: slimpac.start.nowSearching
2139 msgid "Now searching: "
2140 msgstr ""
2141
2142 #: slimpac.start.dynamic
2143 msgid "Dynamic Catalog"
2144 msgstr ""
2145
2146 #. =================================================================
2147 #. Slimpac Advanced Search
2148 #. =================================================================
2149 #: slimpac.advanced.language
2150 msgid "Item Language"
2151 msgstr ""
2152
2153 #: slimpac.advanced.create_date
2154 msgid "Record Creation Date"
2155 msgstr ""
2156
2157 #: slimpac.advanced.edit_date
2158 msgid "Record Edit Date"
2159 msgstr ""
2160
2161 #: opac.image_provided
2162 msgid "Image provided by"
2163 msgstr ""
2164
2165 #: vendor.name
2166 msgid "Amazon"
2167 msgstr ""
2168
2169 #: vendor.base_link
2170 msgid "http://amazon.com/dp/"
2171 msgstr ""