]> git.evergreen-ils.org Git - Evergreen.git/blob - build/i18n/po/db.seed/hy-AM.po
Importing translations for 2.3.rc1
[Evergreen.git] / build / i18n / po / db.seed / hy-AM.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
4 "Report-Msgid-Bugs-To: open-ils-dev@list.georgialibraries.org\n"
5 "POT-Creation-Date: 2012-08-22 08:46-0400\n"
6 "PO-Revision-Date: 2012-08-14 13:12+0000\n"
7 "Last-Translator: TZ <tigran@flib.sci.am>\n"
8 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
9 "MIME-Version: 1.0\n"
10 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
11 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
12 "X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-28 06:47+0000\n"
13 "X-Generator: Launchpad (build 15864)\n"
14
15 #: 950.data.seed-values.sql:6234
16 msgid "Tamil"
17 msgstr "Թամիլերեն"
18
19 #: 950.data.seed-values.sql:327
20 msgid "American English"
21 msgstr "Ամերիկյան անգլերեն"
22
23 #: 950.data.seed-values.sql:170 950.data.seed-values.sql:4794
24 msgid "Internal ID"
25 msgstr "Ներքին ID"
26
27 # id::clm.value__vai
28 # id::vai
29 #: 950.data.seed-values.sql:6275
30 msgid "Vai"
31 msgstr "Vai"
32
33 #: 950.data.seed-values.sql:97 950.data.seed-values.sql:368
34 #: 950.data.seed-values.sql:389 950.data.seed-values.sql:408
35 msgid "Title"
36 msgstr "Վերնագիր"
37
38 #: 950.data.seed-values.sql:112
39 msgid "Series Title"
40 msgstr "Մատենաշարի վերնագիր"
41
42 # id::clfm.value__p
43 # id::p
44 #: 950.data.seed-values.sql:6340
45 msgid "Poetry"
46 msgstr "Պոէզիա"
47
48 # id::ccs.name__6
49 # id::6
50 #: 950.data.seed-values.sql:303
51 msgid "In transit"
52 msgstr "Տեղափոխման մեջ"
53
54 # id::clm.value__pau
55 # id::pau
56 #: 950.data.seed-values.sql:6153
57 msgid "Palauan"
58 msgstr "Palauan"
59
60 #: 950.data.seed-values.sql:312
61 msgid "On reservation shelf"
62 msgstr "Պահման դարակի վրա է"
63
64 # id::clm.value__kir
65 # id::kir
66 #: 950.data.seed-values.sql:6040
67 msgid "Kyrgyz"
68 msgstr "Կիրգիզերեն"
69
70 #: 950.data.seed-values.sql:6379
71 msgid "Blu-ray disc"
72 msgstr "Կապույտ ճառագայթով սկավառակ"
73
74 # id::cblvl.value__b
75 # id::b
76 #: 950.data.seed-values.sql:6356
77 msgid "Serial component part"
78 msgstr "Պարբերականի մաս"
79
80 # id::clm.value__niu
81 # id::niu
82 #: 950.data.seed-values.sql:6126
83 msgid "Niuean"
84 msgstr "Niuean"
85
86 # id::clm.value__fat
87 # id::fat
88 #: 950.data.seed-values.sql:5945
89 msgid "Fanti"
90 msgstr "Fanti"
91
92 #: 950.data.seed-values.sql:2488
93 msgid "OPAC"
94 msgstr "ՀՕԱՔ"
95
96 # id::crcd.name__1
97 # id::1
98 #: 950.data.seed-values.sql:244
99 msgid "7_days_0_renew"
100 msgstr "7_days_0_renew"
101
102 #: 950.data.seed-values.sql:364 950.data.seed-values.sql:385
103 #: 950.data.seed-values.sql:404
104 msgid "LCCN"
105 msgstr "LCCN"
106
107 # id::clm.value__mas
108 # id::mas
109 #: 950.data.seed-values.sql:6088
110 msgid "Masai"
111 msgstr "Masai"
112
113 # id::clm.value__bam
114 # id::bam
115 #: 950.data.seed-values.sql:5854
116 msgid "Bambara"
117 msgstr "Bambara"
118
119 # id::clm.value__snd
120 # id::snd
121 #: 950.data.seed-values.sql:6209
122 msgid "Sindhi"
123 msgstr "Sindhi"
124
125 # id::clm.value__lug
126 # id::lug
127 #: 950.data.seed-values.sql:6072
128 msgid "Ganda"
129 msgstr "Ganda"
130
131 #: 950.data.seed-values.sql:33
132 msgid "Alerting block on Circ"
133 msgstr "Տացքի նախազգուշացման բլոկ"
134
135 # id::clm.value__sat
136 # id::sat
137 #: 950.data.seed-values.sql:6184
138 msgid "Santali"
139 msgstr "Santali"
140
141 # id::clm.value__dua
142 # id::dua
143 #: 950.data.seed-values.sql:5924
144 msgid "Duala"
145 msgstr "Duala"
146
147 #: 950.data.seed-values.sql:158
148 msgid "ISMN"
149 msgstr "ISMN"
150
151 # id::clm.value__vot
152 # id::vot
153 #: 950.data.seed-values.sql:6279
154 msgid "Votic"
155 msgstr "Votic"
156
157 # id::clfm.value__u
158 # id::u
159 #: 950.data.seed-values.sql:6342 950.data.seed-values.sql:6380
160 msgid "Unknown"
161 msgstr "Չճանաչված"
162
163 #: 950.data.seed-values.sql:4866
164 msgid "View Circulations"
165 msgstr "Դիտիր տացքերը"
166
167 # id::aou.name__5
168 # id::5
169 #: 950.data.seed-values.sql:451
170 msgid "Example Branch 2"
171 msgstr "Օրինակ մասնաճյուղ 2"
172
173 # id::clm.value__tso
174 # id::tso
175 #: 950.data.seed-values.sql:6257
176 msgid "Tsonga"
177 msgstr "Tsonga"
178
179 #: 950.data.seed-values.sql:1587 950.data.seed-values.sql:2479
180 msgid "Acquisitions"
181 msgstr "Համալրում"
182
183 # id::clm.value__kau
184 # id::kau
185 #: 950.data.seed-values.sql:6030
186 msgid "Kanuri"
187 msgstr "Kanuri"
188
189 # id::clm.value__umb
190 # id::umb
191 #: 950.data.seed-values.sql:6271
192 msgid "Umbundu"
193 msgstr "Umbundu"
194
195 # id::crrf.name__2
196 # id::2
197 #: 950.data.seed-values.sql:286
198 msgid "10_cent_per_day"
199 msgstr "10_cent_per_day"
200
201 #: 950.data.seed-values.sql:96
202 msgid "Keyword"
203 msgstr "Հիմնաբառ"
204
205 #: 950.data.seed-values.sql:4867
206 msgid "Renew Circulations"
207 msgstr "Թարմացրու տացքերը։"
208
209 #: 950.data.seed-values.sql:10065
210 msgid "See Also Tracing -- Chronological Subdivision"
211 msgstr "Տես նաև հետագիծը -- Ժամանակագրական ենթաբաժին"
212
213 #: 950.data.seed-values.sql:9316
214 msgid "Overlay failed due to missing system id"
215 msgstr "Վերդնումը ձախողվեց բացակա համակարգային id-ի պատճառով"
216
217 # id::clm.value__cel
218 # id::cel
219 #: 950.data.seed-values.sql:5886
220 msgid "Celtic (Other)"
221 msgstr "Կելտերեն (այլ)"
222
223 #: 950.data.seed-values.sql:19
224 msgid "Barred"
225 msgstr "Կասեցված"
226
227 # id::clm.value__hil
228 # id::hil
229 #: 950.data.seed-values.sql:5990
230 msgid "Hiligaynon"
231 msgstr "Hiligaynon"
232
233 # id::clm.value__kac
234 # id::kac
235 #: 950.data.seed-values.sql:6024
236 msgid "Kachin"
237 msgstr "Kachin"
238
239 #: 950.data.seed-values.sql:10020
240 msgid "Heading -- Meeting Name"
241 msgstr "Վերնախորագիր -- Հանդիպման անուն"
242
243 # id::crmf.name__4
244 # id::4
245 #: 950.data.seed-values.sql:274
246 msgid "overdue_max"
247 msgstr "overdue_max"
248
249 #: 950.data.seed-values.sql:2494
250 msgid "Recalls"
251 msgstr "Հետ կանչեր"
252
253 #: 950.data.seed-values.sql:1609
254 msgid "Volunteers"
255 msgstr "Կամավորներ"
256
257 # id::clfm.value__j
258 # id::j
259 #: 950.data.seed-values.sql:6338
260 msgid "Short stories"
261 msgstr "Կարճ պատմվածքներ"
262
263 # id::clm.value__pag
264 # id::pag
265 #: 950.data.seed-values.sql:6148
266 msgid "Pangasinan"
267 msgstr "Pangasinan"
268
269 #: 950.data.seed-values.sql:8818 950.data.seed-values.sql:8868
270 #: 950.data.seed-values.sql:8869
271 msgid "Historical Circulation Retention Age"
272 msgstr "Տացքի պատմության պահպանման տարիք"
273
274 #: 950.data.seed-values.sql:10137
275 msgid "LC subject headings for children's literature"
276 msgstr "Կոնգրեսի գրադարանի խորագրեր մանկական գրականության համար"
277
278 #: 950.data.seed-values.sql:2490
279 msgid "Global"
280 msgstr "Ընդհանուր"
281
282 #: 950.data.seed-values.sql:8725
283 msgid "Tax"
284 msgstr "Տուրք"
285
286 # id::clm.value__pam
287 # id::pam
288 #: 950.data.seed-values.sql:6150
289 msgid "Pampanga"
290 msgstr "Pampanga"
291
292 # id::clm.value__nah
293 # id::nah
294 #: 950.data.seed-values.sql:6113
295 msgid "Nahuatl"
296 msgstr "Nahuatl"
297
298 # id::clm.value__yid
299 # id::yid
300 #: 950.data.seed-values.sql:6292
301 msgid "Yiddish"
302 msgstr "Yiddish"
303
304 # id::clm.value__cpp
305 # id::cpp
306 #: 950.data.seed-values.sql:5907
307 msgid "Creoles and Pidgins, Portuguese-based (Other)"
308 msgstr "Creoles and Pidgins, Portuguese-based (այլ)"
309
310 # id::clm.value__ton
311 # id::ton
312 #: 950.data.seed-values.sql:6252
313 msgid "Tongan"
314 msgstr "Tongan"
315
316 # id::clm.value__ijo
317 # id::ijo
318 #: 950.data.seed-values.sql:6003
319 msgid "Ijo"
320 msgstr "Ijo"
321
322 #: 950.data.seed-values.sql:8729
323 msgid "Non-library Item"
324 msgstr "Ոչ գրադարանային նյութ"
325
326 # id::clm.value__gil
327 # id::gil
328 #: 950.data.seed-values.sql:5967
329 msgid "Gilbertese"
330 msgstr "Gilbertese"
331
332 # id::ccs.name__14
333 # id::14
334 #: 950.data.seed-values.sql:311
335 msgid "Damaged"
336 msgstr "Վնասված"
337
338 #: 950.data.seed-values.sql:8889 950.data.seed-values.sql:8890
339 msgid "Historical Hold Retention Start Date"
340 msgstr "Պահման պատմության տարիքի սկզբնավորման ամսաթիվ"
341
342 # id::aout.name__5
343 # id::5
344 #: 950.data.seed-values.sql:438
345 msgid "Bookmobile"
346 msgstr "Ավտոգրադարան"
347
348 # id::clm.value__kaw
349 # id::kaw
350 #: 950.data.seed-values.sql:6031
351 msgid "Kawi"
352 msgstr "Kawi"
353
354 #: 950.data.seed-values.sql:10139
355 msgid "National Agricultural Library subject authority file"
356 msgstr ""
357 "Գյուղատնտեսական գրականության ազգային գրադարանի խորագրերի հեղինակավոր ֆայլ"
358
359 #: 950.data.seed-values.sql:2481
360 msgid "GUI"
361 msgstr "GUI"
362
363 # id::clm.value__kok
364 # id::kok
365 #: 950.data.seed-values.sql:6042
366 msgid "Konkani"
367 msgstr "Konkani"
368
369 # id::clm.value__nau
370 # id::nau
371 #: 950.data.seed-values.sql:6116
372 msgid "Nauru"
373 msgstr "Nauru"
374
375 # id::cam.value__g
376 # id::g
377 #: 950.data.seed-values.sql:6310
378 msgid "General"
379 msgstr "Ընդհանուր"
380
381 # id::clm.value__sas
382 # id::sas
383 #: 950.data.seed-values.sql:6183
384 msgid "Sasak"
385 msgstr "Sasak"
386
387 # id::ccs.name__0
388 # id::0
389 #: 950.data.seed-values.sql:297
390 msgid "Available"
391 msgstr "Մատչելի"
392
393 # id::crcd.name__6
394 # id::6
395 #: 950.data.seed-values.sql:254
396 msgid "35_days_1_renew"
397 msgstr "35_days_1_renew"
398
399 # id::clm.value__lat
400 # id::lat
401 #: 950.data.seed-values.sql:6061
402 msgid "Latin"
403 msgstr "Լատիներեն"
404
405 # id::clm.value__zul
406 # id::zul
407 #: 950.data.seed-values.sql:6299
408 msgid "Zulu"
409 msgstr "Zulu"
410
411 #: 950.data.seed-values.sql:6369
412 msgid "Quadruplex"
413 msgstr "Quadruplex"
414
415 # id::clm.value__geo
416 # id::geo
417 #: 950.data.seed-values.sql:5964
418 msgid "Georgian"
419 msgstr "Վրացերեն"
420
421 # id::clm.value__ilo
422 # id::ilo
423 #: 950.data.seed-values.sql:6006
424 msgid "Iloko"
425 msgstr "Iloko"
426
427 # id::clm.value__arc
428 # id::arc
429 #: 950.data.seed-values.sql:5834
430 msgid "Aramaic"
431 msgstr "Aramaic"
432
433 # id::clm.value__tir
434 # id::tir
435 #: 950.data.seed-values.sql:6246
436 msgid "Tigrinya"
437 msgstr "Tigrinya"
438
439 # id::clm.value__chk id::clm.value__-tru
440 # id::chk
441 #: 950.data.seed-values.sql:5892 950.data.seed-values.sql:6254
442 msgid "Truk"
443 msgstr "Truk"
444
445 # id::clm.value__tib
446 # id::tib
447 #: 950.data.seed-values.sql:6244
448 msgid "Tibetan"
449 msgstr "Տիբեթերեն"
450
451 #: 950.data.seed-values.sql:372 950.data.seed-values.sql:393
452 #: 950.data.seed-values.sql:412 950.data.seed-values.sql:4795
453 msgid "Publisher"
454 msgstr "Հրատարակիչ"
455
456 # id::clm.value__inh
457 # id::inh
458 #: 950.data.seed-values.sql:6011
459 msgid "Ingush"
460 msgstr "Ingush"
461
462 #: 950.data.seed-values.sql:31
463 msgid "Alerting Note, no blocks"
464 msgstr "Զգուշացման նշում, բլոկներ չկան"
465
466 # id::clm.value__dzo
467 # id::dzo
468 #: 950.data.seed-values.sql:5928
469 msgid "Dzongkha"
470 msgstr "Dzongkha"
471
472 # id::clm.value__grn id::clm.value__-gua
473 # id::grn
474 #: 950.data.seed-values.sql:5980 950.data.seed-values.sql:5981
475 msgid "Guarani"
476 msgstr "Guarani"
477
478 # id::clm.value__iii
479 # id::iii
480 #: 950.data.seed-values.sql:6002
481 msgid "Sichuan Yi"
482 msgstr "Sichuan Yi"
483
484 # id::clm.value__btk
485 # id::btk
486 #: 950.data.seed-values.sql:5874
487 msgid "Batak"
488 msgstr "Batak"
489
490 # id::clm.value__div
491 # id::div
492 #: 950.data.seed-values.sql:5921
493 msgid "Divehi"
494 msgstr "Divehi"
495
496 # id::clm.value__sga
497 # id::sga
498 #: 950.data.seed-values.sql:6190
499 msgid "Irish, Old (to 1100)"
500 msgstr "Irish, Old (to 1100)"
501
502 #: 950.data.seed-values.sql:475
503 msgid "Lost Materials Processing Fee"
504 msgstr "Կորած նյութերի կատարման գումար"
505
506 # id::clm.value__her
507 # id::her
508 #: 950.data.seed-values.sql:5989
509 msgid "Herero"
510 msgstr "Herero"
511
512 #: 950.data.seed-values.sql:1607
513 msgid "Data Review"
514 msgstr "Տվյալների վերանայում"
515
516 # id::crcd.name__3
517 # id::3
518 #: 950.data.seed-values.sql:248
519 msgid "3_months_0_renew"
520 msgstr "3_months_0_renew"
521
522 #: 950.data.seed-values.sql:10024
523 msgid "Heading -- General Subdivision"
524 msgstr "Վերնախորագիր -- Ընդհանուր ենթաբաժին"
525
526 #: 950.data.seed-values.sql:1601
527 msgid "System Administrator"
528 msgstr "Համակարգային կառավարիչ"
529
530 # id::clm.value__lav
531 # id::lav
532 #: 950.data.seed-values.sql:6062
533 msgid "Latvian"
534 msgstr "Լատվիերեն"
535
536 # id::clm.value__eng
537 # id::eng
538 #: 950.data.seed-values.sql:5933
539 msgid "English"
540 msgstr "Անգլերեն"
541
542 # id::cam.value__
543 # id::
544 #: 950.data.seed-values.sql:6303
545 msgid "Unknown or unspecified"
546 msgstr "Չիմացված կամ չբնութագրված"
547
548 #: 950.data.seed-values.sql:2498
549 msgid "SMS Text Messages"
550 msgstr "SMS տեքստային հաղորդագրություն"
551
552 # id::cam.value__j
553 # id::j
554 #: 950.data.seed-values.sql:6311
555 msgid "Juvenile"
556 msgstr "Պատանեկան"
557
558 # id::clm.value__chi
559 # id::chi
560 #: 950.data.seed-values.sql:5891
561 msgid "Chinese"
562 msgstr "Չիներեն"
563
564 #: 950.data.seed-values.sql:10142
565 msgid "Art and Architecture Thesaurus"
566 msgstr "Արվեստի և ճարտարապետության տեզաուրուս"
567
568 # id::clm.value__iku
569 # id::iku
570 #: 950.data.seed-values.sql:6004
571 msgid "Inuktitut"
572 msgstr "Inuktitut"
573
574 # id::clm.value__mun
575 # id::mun
576 #: 950.data.seed-values.sql:6109
577 msgid "Munda (Other)"
578 msgstr "Munda(այլ)"
579
580 # id::clm.value__pli
581 # id::pli
582 #: 950.data.seed-values.sql:6158
583 msgid "Pali"
584 msgstr "Pali"
585
586 # id::clm.value__gaa
587 # id::gaa
588 #: 950.data.seed-values.sql:5957
589 msgid "Gã"
590 msgstr "Gã"
591
592 # id::clm.value__yap
593 # id::yap
594 #: 950.data.seed-values.sql:6291
595 msgid "Yapese"
596 msgstr "Yapese"
597
598 # id::clm.value__ara
599 # id::ara
600 #: 950.data.seed-values.sql:5833
601 msgid "Arabic"
602 msgstr "Արաբերեն"
603
604 # id::clm.value__ven
605 # id::ven
606 #: 950.data.seed-values.sql:6276
607 msgid "Venda"
608 msgstr "Venda"
609
610 #: 950.data.seed-values.sql:6377
611 msgid "8 mm."
612 msgstr "8 մմ"
613
614 #: 950.data.seed-values.sql:1581
615 msgid "Staff"
616 msgstr "Աշխատակազմ"
617
618 #: 950.data.seed-values.sql:5983
619 msgid "Gwich"
620 msgstr "Gwich"
621
622 # id::clm.value__iro
623 # id::iro
624 #: 950.data.seed-values.sql:6016
625 msgid "Iroquoian (Other)"
626 msgstr "Iroquoian (այլ)"
627
628 # id::clm.value__kut
629 # id::kut
630 #: 950.data.seed-values.sql:6054
631 msgid "Kutenai"
632 msgstr "Kutenai"
633
634 # id::clm.value__ori
635 # id::ori
636 #: 950.data.seed-values.sql:6141
637 msgid "Oriya"
638 msgstr "Oriya"
639
640 #: 950.data.seed-values.sql:11547
641 msgid "Verification via opensrf"
642 msgstr "Ստուգում opensrf միջոցով"
643
644 #: 950.data.seed-values.sql:115
645 msgid "Abbreviated Title"
646 msgstr "Կրճատված վերնագիր"
647
648 # id::clm.value__nyn
649 # id::nyn
650 #: 950.data.seed-values.sql:6136
651 msgid "Nyankole"
652 msgstr "Nyankole"
653
654 #: 950.data.seed-values.sql:10026
655 msgid "Heading -- Chronological Subdivision"
656 msgstr "Վերնախորագիր --Ժամանակագրական ենթաբաժին"
657
658 #: 950.data.seed-values.sql:2497
659 msgid "Receipt Template"
660 msgstr "Ստացման ձևանմուշ"
661
662 #: 950.data.seed-values.sql:332
663 msgid "English (Canada)"
664 msgstr "Անգլերեն (Կանադա)"
665
666 # id::clm.value__hin
667 # id::hin
668 #: 950.data.seed-values.sql:5992
669 msgid "Hindi"
670 msgstr "Հինդու"
671
672 # id::clm.value__ewo
673 # id::ewo
674 #: 950.data.seed-values.sql:5941
675 msgid "Ewondo"
676 msgstr "Ewondo"
677
678 # id::i18n_l.description__es-MX
679 # id::es-MX
680 #: 950.data.seed-values.sql:345
681 msgid "Mexican Spanish"
682 msgstr "Մեքսիկական իսպաներեն"
683
684 #: 950.data.seed-values.sql:10027
685 msgid "Heading -- Form Subdivision"
686 msgstr "Վերնախորագիր -- Ձևի ենթաբաժին"
687
688 # id::clm.value__abk
689 # id::abk
690 #: 950.data.seed-values.sql:5816
691 msgid "Abkhaz"
692 msgstr "Աբխազ"
693
694 #: 950.data.seed-values.sql:119
695 msgid "Alternate Title"
696 msgstr "Այլընտրանքային վերնագիր"
697
698 # id::clm.value__cmc
699 # id::cmc
700 #: 950.data.seed-values.sql:5901
701 msgid "Chamic languages"
702 msgstr "Chamic languages"
703
704 # id::clfm.value__f
705 # id::f
706 #: 950.data.seed-values.sql:6335
707 msgid "Novels"
708 msgstr "Նովելներ"
709
710 # id::clm.value__wol
711 # id::wol
712 #: 950.data.seed-values.sql:6287
713 msgid "Wolof"
714 msgstr "Wolof"
715
716 # id::clm.value__bos
717 # id::bos
718 #: 950.data.seed-values.sql:5871
719 msgid "Bosnian"
720 msgstr "Բոսներեն"
721
722 # id::clm.value__rom
723 # id::rom
724 #: 950.data.seed-values.sql:6171
725 msgid "Romani"
726 msgstr "Romani"
727
728 # id::clm.value__vie
729 # id::vie
730 #: 950.data.seed-values.sql:6277
731 msgid "Vietnamese"
732 msgstr "Վիետնամերեն"
733
734 #: 950.data.seed-values.sql:436
735 msgid "This Specialized Library"
736 msgstr "Մասնագիտացված այս գրադարանը"
737
738 # id::clm.value__mnc
739 # id::mnc
740 #: 950.data.seed-values.sql:6101
741 msgid "Manchu"
742 msgstr "Manchu"
743
744 #: 950.data.seed-values.sql:32
745 msgid "Note, no blocks"
746 msgstr "Նշում, բլոկներ չկան"
747
748 # id::aou.name__1
749 # id::1
750 #: 950.data.seed-values.sql:443
751 msgid "Example Consortium"
752 msgstr "Միավորման օրինակ"
753
754 # id::clm.value__rus id::i18n_l.name__ru-RU id::i18n_l.description__ru-RU
755 # id::rus
756 #: 950.data.seed-values.sql:347 950.data.seed-values.sql:348
757 #: 950.data.seed-values.sql:6174
758 msgid "Russian"
759 msgstr "Ռուսերեն"
760
761 #: 950.data.seed-values.sql:6370
762 msgid "Laserdisc"
763 msgstr "Լազերային սկավառակ"
764
765 # id::clm.value__gba
766 # id::gba
767 #: 950.data.seed-values.sql:5962
768 msgid "Gbaya"
769 msgstr "Gbaya"
770
771 # id::clm.value__kaz
772 # id::kaz
773 #: 950.data.seed-values.sql:6032
774 msgid "Kazakh"
775 msgstr "Ղազախերեն"
776
777 # id::clm.value__tiv
778 # id::tiv
779 #: 950.data.seed-values.sql:6247
780 msgid "Tiv"
781 msgstr "Tiv"
782
783 # id::clm.value__und
784 # id::und
785 #: 950.data.seed-values.sql:6272
786 msgid "Undetermined"
787 msgstr "Undetermined"
788
789 # id::clm.value__hmo
790 # id::hmo
791 #: 950.data.seed-values.sql:5995
792 msgid "Hiri Motu"
793 msgstr "Hiri Motu"
794
795 #: 950.data.seed-values.sql:2485
796 msgid "Holds"
797 msgstr "Պահումներ"
798
799 # id::cnal.name__3
800 # id::3
801 #: 950.data.seed-values.sql:321
802 msgid "No Access"
803 msgstr "Ոչ մատչելի"
804
805 # id::i18n_l.description__en-CA
806 # id::en-CA
807 #: 950.data.seed-values.sql:333
808 msgid "Canadian English"
809 msgstr "Կանադական անգլերեն"
810
811 #: 950.data.seed-values.sql:8730
812 msgid "Serial Subscription"
813 msgstr "Պարբերականի բաժանորդագրություն"
814
815 # id::clm.value__bra
816 # id::bra
817 #: 950.data.seed-values.sql:5872
818 msgid "Braj"
819 msgstr "Braj"
820
821 # id::clm.value__bat
822 # id::bat
823 #: 950.data.seed-values.sql:5858
824 msgid "Baltic (Other)"
825 msgstr "Baltic (այլ)"
826
827 #: 950.data.seed-values.sql:9327
828 msgid "Invalid value for \"deposit_amount\""
829 msgstr "Սխալ արժեք \"deposit_amount\""
830
831 # id::clfm.value__h
832 # id::h
833 #: 950.data.seed-values.sql:6336
834 msgid "Humor, satires, etc."
835 msgstr "Հումոր, սատիրա, այլ"
836
837 #: 950.data.seed-values.sql:11544
838 msgid "SIP2 Proxy Login"
839 msgstr "SIP2 միջնորդավորված գրանցում"
840
841 # id::citm.value__m
842 # id::m
843 #: 950.data.seed-values.sql:6327
844 msgid "Computer file"
845 msgstr "Համակարգչային ֆայլ"
846
847 # id::clm.value__phi
848 # id::phi
849 #: 950.data.seed-values.sql:6156
850 msgid "Philippine (Other)"
851 msgstr "Philippine (այլ)"
852
853 #: 950.data.seed-values.sql:10053
854 msgid "Subdivision Linking Entry -- Form Subdivision"
855 msgstr "Ենթաբաժնի կապի մուտք -- Ձևի ենթաբաժին"
856
857 # id::clm.value__ger
858 # id::ger
859 #: 950.data.seed-values.sql:5965
860 msgid "German"
861 msgstr "Գերմաներեն"
862
863 #: 950.data.seed-values.sql:8732
864 msgid "EDI"
865 msgstr "ՓԷՏ"
866
867 #: 950.data.seed-values.sql:9311
868 msgid "Import failed due to barcode collision"
869 msgstr "ներմուծումը տապալվեց կապված շտրիխ կոդի կոլլիզիայի հետ"
870
871 #: 950.data.seed-values.sql:2482
872 msgid "Library"
873 msgstr "Գրադարան"
874
875 # id::clm.value__sla
876 # id::sla
877 #: 950.data.seed-values.sql:6198
878 msgid "Slavic (Other)"
879 msgstr "Սլավոներեն (այլ)"
880
881 # id::clm.value__baq
882 # id::baq
883 #: 950.data.seed-values.sql:5856
884 msgid "Basque"
885 msgstr "Բասկերեն"
886
887 # id::clm.value__tum
888 # id::tum
889 #: 950.data.seed-values.sql:6260
890 msgid "Tumbuka"
891 msgstr "Tumbuka"
892
893 # id::cifm.value__d
894 # id::d
895 #: 950.data.seed-values.sql:6349
896 msgid "Large print"
897 msgstr "Լայն տպագրություն"
898
899 # id::cbs.source__1
900 # id::1
901 #: 950.data.seed-values.sql:3
902 msgid "oclc"
903 msgstr "oclc"
904
905 #: 950.data.seed-values.sql:1598 950.data.seed-values.sql:2493
906 msgid "Serials"
907 msgstr "Պարբերականներ"
908
909 # id::clm.value__bnt
910 # id::bnt
911 #: 950.data.seed-values.sql:5870
912 msgid "Bantu (Other)"
913 msgstr "Bantu (այլ)"
914
915 #: 950.data.seed-values.sql:10018
916 msgid "Heading -- Personal Name"
917 msgstr "Վերնախորագիր -- Անձնանուն"
918
919 #: 950.data.seed-values.sql:10046
920 msgid "Established Heading Linking Entry -- Meeting Name"
921 msgstr "Հաստատված վերնախորագրի կապի մուտք -- Հանդիպման անուն"
922
923 # id::clm.value__mdr
924 # id::mdr
925 #: 950.data.seed-values.sql:6091
926 msgid "Mandar"
927 msgstr "Mandar"
928
929 # id::cblvl.value__a
930 # id::a
931 #: 950.data.seed-values.sql:6355
932 msgid "Monographic component part"
933 msgstr "Մենագրության մաս"
934
935 #: 950.data.seed-values.sql:6376
936 msgid "D-2"
937 msgstr "D-2"
938
939 # id::citm.value__t
940 # id::t
941 #: 950.data.seed-values.sql:6315
942 msgid "Manuscript language material"
943 msgstr "Manuscript language material"
944
945 # id::clm.value__che
946 # id::che
947 #: 950.data.seed-values.sql:5889
948 msgid "Chechen"
949 msgstr "Չեչեներեն"
950
951 # id::clm.value__nzi
952 # id::nzi
953 #: 950.data.seed-values.sql:6138
954 msgid "Nzima"
955 msgstr "Nzima"
956
957 # id::clm.value__dut
958 # id::dut
959 #: 950.data.seed-values.sql:5926
960 msgid "Dutch"
961 msgstr "Հոլանդերեն"
962
963 # id::clm.value__kos id::clm.value__-kus
964 # id::kos
965 #: 950.data.seed-values.sql:6046 950.data.seed-values.sql:6053
966 msgid "Kusaie"
967 msgstr "Kusaie"
968
969 # id::clm.value__eka
970 # id::eka
971 #: 950.data.seed-values.sql:5931
972 msgid "Ekajuk"
973 msgstr "Ekajuk"
974
975 # id::clm.value__grb
976 # id::grb
977 #: 950.data.seed-values.sql:5977
978 msgid "Grebo"
979 msgstr "Grebo"
980
981 #: 950.data.seed-values.sql:2491
982 msgid "Finances"
983 msgstr "Ֆինանսներ"
984
985 # id::crcd.name__2
986 # id::2
987 #: 950.data.seed-values.sql:246
988 msgid "28_days_2_renew"
989 msgstr "28_days_2_renew"
990
991 # id::clm.value__nep
992 # id::nep
993 #: 950.data.seed-values.sql:6122
994 msgid "Nepali"
995 msgstr "Նեպալերեն"
996
997 # id::clm.value__sms
998 # id::sms
999 #: 950.data.seed-values.sql:6207
1000 msgid "Skolt Sami"
1001 msgstr "Skolt Sami"
1002
1003 # id::clm.value__fin
1004 # id::fin
1005 #: 950.data.seed-values.sql:5947
1006 msgid "Finnish"
1007 msgstr "Ֆիներեն"
1008
1009 # id::clm.value__bih
1010 # id::bih
1011 #: 950.data.seed-values.sql:5865
1012 msgid "Bihari"
1013 msgstr "Bihari"
1014
1015 # id::clm.value__wel
1016 # id::wel
1017 #: 950.data.seed-values.sql:6284
1018 msgid "Welsh"
1019 msgstr "Welsh"
1020
1021 # id::clm.value__ota
1022 # id::ota
1023 #: 950.data.seed-values.sql:6145
1024 msgid "Turkish, Ottoman"
1025 msgstr "Թուրքերեն, Օտոման"
1026
1027 #: 950.data.seed-values.sql:154 950.data.seed-values.sql:370
1028 #: 950.data.seed-values.sql:391 950.data.seed-values.sql:410
1029 #: 950.data.seed-values.sql:4789
1030 msgid "ISSN"
1031 msgstr "ISSN"
1032
1033 # id::clm.value__kro
1034 # id::kro
1035 #: 950.data.seed-values.sql:6048
1036 msgid "Kru"
1037 msgstr "Kru"
1038
1039 #: 950.data.seed-values.sql:2495
1040 msgid "Booking"
1041 msgstr "Ամրագրում"
1042
1043 # id::clm.value__goh
1044 # id::goh
1045 #: 950.data.seed-values.sql:5973
1046 msgid "German, Old High (ca. 750-1050)"
1047 msgstr "German, Old High (ca. 750-1050)"
1048
1049 # id::clm.value__tem
1050 # id::tem
1051 #: 950.data.seed-values.sql:6238
1052 msgid "Temne"
1053 msgstr "Temne"
1054
1055 # id::clm.value__jpr
1056 # id::jpr
1057 #: 950.data.seed-values.sql:6020
1058 msgid "Judeo-Persian"
1059 msgstr "Judeo-Persian"
1060
1061 #: 950.data.seed-values.sql:4863
1062 msgid "Friends"
1063 msgstr "Ընկերներ"
1064
1065 #: 950.data.seed-values.sql:23
1066 msgid "Patron exceeds fine threshold"
1067 msgstr "Հաճախորդը գերազանցեց տուգանքի շեմը"
1068
1069 # id::clm.value__day
1070 # id::day
1071 #: 950.data.seed-values.sql:5916
1072 msgid "Dayak"
1073 msgstr "Dayak"
1074
1075 # id::clm.value__gon
1076 # id::gon
1077 #: 950.data.seed-values.sql:5974
1078 msgid "Gondi"
1079 msgstr "Gondi"
1080
1081 # id::clm.value__hun
1082 # id::hun
1083 #: 950.data.seed-values.sql:5996
1084 msgid "Hungarian"
1085 msgstr "Հունգարերեն"
1086
1087 # id::clm.value__bak
1088 # id::bak
1089 #: 950.data.seed-values.sql:5852
1090 msgid "Bashkir"
1091 msgstr "Բաշկիրերեն"
1092
1093 # id::clm.value__kam
1094 # id::kam
1095 #: 950.data.seed-values.sql:6026
1096 msgid "Kamba"
1097 msgstr "Kamba"
1098
1099 #: 950.data.seed-values.sql:344
1100 msgid "Spanish (Mexico)"
1101 msgstr "Իսպաներեն (Մեքսիկա)"
1102
1103 # id::citm.value__i
1104 # id::i
1105 #: 950.data.seed-values.sql:6325
1106 msgid "Nonmusical sound recording"
1107 msgstr "Ոչ երաժշտական ձայներիզներ"
1108
1109 #: 950.data.seed-values.sql:1579
1110 msgid "Patrons"
1111 msgstr "Ընթերցողներ"
1112
1113 #: 950.data.seed-values.sql:8727
1114 msgid "Shipping Charge"
1115 msgstr "Առաքման ծախս"
1116
1117 # id::clm.value__nbl
1118 # id::nbl
1119 #: 950.data.seed-values.sql:6118
1120 msgid "Ndebele (South Africa)"
1121 msgstr "Ndebele (Հարաֆային Աֆրիկա)"
1122
1123 # id::crcd.name__8
1124 # id::8
1125 #: 950.data.seed-values.sql:258
1126 msgid "1_hour_2_renew"
1127 msgstr "1_hour_2_renew"
1128
1129 # id::clfm.value__i
1130 # id::i
1131 #: 950.data.seed-values.sql:6337
1132 msgid "Letters"
1133 msgstr "Նամակներ"
1134
1135 # id::clm.value__mak
1136 # id::mak
1137 #: 950.data.seed-values.sql:6082
1138 msgid "Makasar"
1139 msgstr "Makasar"
1140
1141 #: 950.data.seed-values.sql:100
1142 msgid "Series"
1143 msgstr "Մատենաշար"
1144
1145 # id::clm.value__afa
1146 # id::afa
1147 #: 950.data.seed-values.sql:5821
1148 msgid "Afroasiatic (Other)"
1149 msgstr "Աֆրոասիական (այլ)"
1150
1151 # id::ccs.name__4
1152 # id::4
1153 #: 950.data.seed-values.sql:301
1154 msgid "Missing"
1155 msgstr "Բացակա"
1156
1157 # id::clm.value__bin
1158 # id::bin
1159 #: 950.data.seed-values.sql:5867
1160 msgid "Edo"
1161 msgstr "Edo"
1162
1163 # id::clm.value__kin
1164 # id::kin
1165 #: 950.data.seed-values.sql:6039
1166 msgid "Kinyarwanda"
1167 msgstr "Kinyarwanda"
1168
1169 # id::clm.value__ile
1170 # id::ile
1171 #: 950.data.seed-values.sql:6005
1172 msgid "Interlingue"
1173 msgstr "Interlingue"
1174
1175 #: 950.data.seed-values.sql:11565
1176 msgid "EZProxy Verification"
1177 msgstr "EZProxy ստուգում"
1178
1179 # id::ccs.name__12
1180 # id::12
1181 #: 950.data.seed-values.sql:309
1182 msgid "Reserves"
1183 msgstr "Պահեստային"
1184
1185 # id::clm.value__heb
1186 # id::heb
1187 #: 950.data.seed-values.sql:5988
1188 msgid "Hebrew"
1189 msgstr "Hebrew"
1190
1191 # id::clm.value__epo id::clm.value__-esp
1192 # id::epo
1193 #: 950.data.seed-values.sql:5935 950.data.seed-values.sql:5937
1194 msgid "Esperanto"
1195 msgstr "Էսպերանտո"
1196
1197 #: 950.data.seed-values.sql:9325
1198 msgid "Invalid value for \"price\""
1199 msgstr "Անիրական արժեք \"գնի\" համար"
1200
1201 # id::clm.value__cpf
1202 # id::cpf
1203 #: 950.data.seed-values.sql:5906
1204 msgid "Creoles and Pidgins, French-based (Other)"
1205 msgstr "Creoles and Pidgins, French-based (այլ)"
1206
1207 # id::clm.value__ssw id::clm.value__-swz
1208 # id::ssw
1209 #: 950.data.seed-values.sql:6221 950.data.seed-values.sql:6228
1210 msgid "Swazi"
1211 msgstr "Swazi"
1212
1213 # id::clm.value__-lap id::clm.value__smi
1214 # id::-lap
1215 #: 950.data.seed-values.sql:6060 950.data.seed-values.sql:6203
1216 msgid "Sami"
1217 msgstr "Sami"
1218
1219 # id::clm.value__inc
1220 # id::inc
1221 #: 950.data.seed-values.sql:6008
1222 msgid "Indic (Other)"
1223 msgstr "Indic (Other)"
1224
1225 # id::clm.value__tel
1226 # id::tel
1227 #: 950.data.seed-values.sql:6237
1228 msgid "Telugu"
1229 msgstr "Telugu"
1230
1231 #: 950.data.seed-values.sql:98 950.data.seed-values.sql:366
1232 #: 950.data.seed-values.sql:387 950.data.seed-values.sql:406
1233 msgid "Author"
1234 msgstr "Հեղինակ"
1235
1236 # id::cbs.source__2
1237 # id::2
1238 #: 950.data.seed-values.sql:5
1239 msgid "System Local"
1240 msgstr "System Local"
1241
1242 #: 950.data.seed-values.sql:11551
1243 msgid "Verification via xmlrpc"
1244 msgstr "Ստուգում xmlrpc օգնությամբ"
1245
1246 # id::clm.value__new
1247 # id::new
1248 #: 950.data.seed-values.sql:6123
1249 msgid "Newari"
1250 msgstr "Newari"
1251
1252 # id::clm.value__sam
1253 # id::sam
1254 #: 950.data.seed-values.sql:6180
1255 msgid "Samaritan Aramaic"
1256 msgstr "Samaritan Aramaic"
1257
1258 # id::crcd.name__5
1259 # id::5
1260 #: 950.data.seed-values.sql:252
1261 msgid "2_months_2_renew"
1262 msgstr "2_months_2_renew"
1263
1264 # id::cnal.name__2
1265 # id::2
1266 #: 950.data.seed-values.sql:319
1267 msgid "Unfiltered"
1268 msgstr "Չզտված"
1269
1270 #: 950.data.seed-values.sql:10058
1271 msgid "See Also Tracing -- Corporate Name"
1272 msgstr "Տես նաև հետագիծ -- Համատեղ անուն"
1273
1274 #: 950.data.seed-values.sql:41
1275 msgid "Patron has been referred to a collections agency"
1276 msgstr "Հաճախորդը ուղղորդվել է դեպի հավաքածուների գործակալություն"
1277
1278 # id::clm.value__tah
1279 # id::tah
1280 #: 950.data.seed-values.sql:6231
1281 msgid "Tahitian"
1282 msgstr "Tahitian"
1283
1284 # id::clm.value__ful
1285 # id::ful
1286 #: 950.data.seed-values.sql:5955
1287 msgid "Fula"
1288 msgstr "Fula"
1289
1290 # id::cifm.value__a
1291 # id::a
1292 #: 950.data.seed-values.sql:6346
1293 msgid "Microfilm"
1294 msgstr "Միկրոֆիլմ"
1295
1296 #: 950.data.seed-values.sql:10023
1297 msgid "Heading -- Genre/Form Term"
1298 msgstr "Վերնախորագիր -- Ժանրի/Ձևի տերմին"
1299
1300 # id::clm.value__nub
1301 # id::nub
1302 #: 950.data.seed-values.sql:6133
1303 msgid "Nubian languages"
1304 msgstr "Նուբիական լեզուներ"
1305
1306 # id::clm.value__arm id::i18n_l.name__hy-AM id::i18n_l.description__hy-AM
1307 # id::arm
1308 #: 950.data.seed-values.sql:338 950.data.seed-values.sql:339
1309 #: 950.data.seed-values.sql:5836
1310 msgid "Armenian"
1311 msgstr "Հայերեն"
1312
1313 # id::aou.name__2
1314 # id::2
1315 #: 950.data.seed-values.sql:445
1316 msgid "Example System 1"
1317 msgstr "Օրինակ համակարգ 1"
1318
1319 # id::aou.name__3
1320 # id::3
1321 #: 950.data.seed-values.sql:447
1322 msgid "Example System 2"
1323 msgstr "Օրինակ համակարգ 2"
1324
1325 # id::clm.value__aus
1326 # id::aus
1327 #: 950.data.seed-values.sql:5844
1328 msgid "Australian languages"
1329 msgstr "Ավստրալիական լեզուներ"
1330
1331 # id::clm.value__roh
1332 # id::roh
1333 #: 950.data.seed-values.sql:6170
1334 msgid "Raeto-Romance"
1335 msgstr "Raeto-Romance"
1336
1337 # id::cblvl.value__m
1338 # id::m
1339 #: 950.data.seed-values.sql:6360
1340 msgid "Monograph/Item"
1341 msgstr "Մենագրություն/Նյութ"
1342
1343 # id::clm.value__pus
1344 # id::pus
1345 #: 950.data.seed-values.sql:6164
1346 msgid "Pushto"
1347 msgstr "Pushto"
1348
1349 #: 950.data.seed-values.sql:10051
1350 msgid "Subdivision Linking Entry -- Geographic Subdivision"
1351 msgstr "Ենթաբաժնի կապի մուտք -- Աշխարհագրական ենթաբաժին"
1352
1353 # id::cifm.value__b
1354 # id::b
1355 #: 950.data.seed-values.sql:6347
1356 msgid "Microfiche"
1357 msgstr "Միկրոֆիշ"
1358
1359 # id::clm.value__wln
1360 # id::wln
1361 #: 950.data.seed-values.sql:6286
1362 msgid "Walloon"
1363 msgstr "Walloon"
1364
1365 # id::clm.value__din
1366 # id::din
1367 #: 950.data.seed-values.sql:5920
1368 msgid "Dinka"
1369 msgstr "Dinka"
1370
1371 # id::clm.value__chu
1372 # id::chu
1373 #: 950.data.seed-values.sql:5898
1374 msgid "Church Slavic"
1375 msgstr "Church Slavic"
1376
1377 #: 950.data.seed-values.sql:357
1378 msgid "‡biblios.net"
1379 msgstr "‡biblios.net"
1380
1381 # id::clm.value__lam
1382 # id::lam
1383 #: 950.data.seed-values.sql:6057
1384 msgid "Lamba"
1385 msgstr "Lamba"
1386
1387 #: 950.data.seed-values.sql:6373
1388 msgid "Betacam SP"
1389 msgstr "Betacam SP"
1390
1391 # id::clm.value__mic
1392 # id::mic
1393 #: 950.data.seed-values.sql:6094
1394 msgid "Micmac"
1395 msgstr "Micmac"
1396
1397 #: 950.data.seed-values.sql:128
1398 msgid "Personal Author"
1399 msgstr "Անհատական հեղինակ"
1400
1401 # id::clm.value__-gag id::clm.value__glg
1402 # id::-gag
1403 #: 950.data.seed-values.sql:5959 950.data.seed-values.sql:5970
1404 msgid "Galician"
1405 msgstr "Գալիցերեն"
1406
1407 #: 950.data.seed-values.sql:11556
1408 msgid "OPAC Login (jspac)"
1409 msgstr "ՀՕԱՔ մուտք (jspac)"
1410
1411 # id::clm.value__mad
1412 # id::mad
1413 #: 950.data.seed-values.sql:6078
1414 msgid "Madurese"
1415 msgstr "Madurese"
1416
1417 # id::clm.value__kmb
1418 # id::kmb
1419 #: 950.data.seed-values.sql:6041
1420 msgid "Kimbundu"
1421 msgstr "Kimbundu"
1422
1423 # id::clm.value__ssa
1424 # id::ssa
1425 #: 950.data.seed-values.sql:6219
1426 msgid "Nilo-Saharan (Other)"
1427 msgstr "Nilo-Saharan (այլ)"
1428
1429 # id::clm.value__sag
1430 # id::sag
1431 #: 950.data.seed-values.sql:6176
1432 msgid "Sango (Ubangi Creole)"
1433 msgstr "Sango (Ubangi Creole)"
1434
1435 # id::clm.value__kha
1436 # id::kha
1437 #: 950.data.seed-values.sql:6034
1438 msgid "Khasi"
1439 msgstr "Khasi"
1440
1441 #: 950.data.seed-values.sql:9335
1442 msgid "Invalid value for \"circ_as_type\""
1443 msgstr "Անիրական արժեք \"circ_as_type\" համար"
1444
1445 #: 950.data.seed-values.sql:99
1446 msgid "Subject"
1447 msgstr "Խորագիր"
1448
1449 # id::clm.value__mah
1450 # id::mah
1451 #: 950.data.seed-values.sql:6080
1452 msgid "Marshallese"
1453 msgstr "Marshallese"
1454
1455 # id::clm.value__yao
1456 # id::yao
1457 #: 950.data.seed-values.sql:6290
1458 msgid "Yao (Africa)"
1459 msgstr "Yao (Africa)"
1460
1461 #: 950.data.seed-values.sql:10067
1462 msgid "See Also Tracing -- Chronological Term"
1463 msgstr "Տես նաև հետագիծը -- Ժամանակագրական տերմին"
1464
1465 # id::clm.value__mar
1466 # id::mar
1467 #: 950.data.seed-values.sql:6087
1468 msgid "Marathi"
1469 msgstr "Marathi"
1470
1471 # id::clm.value__slv
1472 # id::slv
1473 #: 950.data.seed-values.sql:6200
1474 msgid "Slovenian"
1475 msgstr "Սլովեներեն"
1476
1477 #: 950.data.seed-values.sql:9314 950.data.seed-values.sql:9315
1478 msgid "Import failed due to system id collision"
1479 msgstr "Ներմուծումը ձախողվեց համկարգային id-ի կոլլիզիայի պատճառով"
1480
1481 # id::clm.value__sal
1482 # id::sal
1483 #: 950.data.seed-values.sql:6179
1484 msgid "Salishan languages"
1485 msgstr "Salishan languages"
1486
1487 #: 950.data.seed-values.sql:11564
1488 msgid "Self-Check User Verification"
1489 msgstr "Օգտվողի ինքնահանձնման ստուգում"
1490
1491 #: 950.data.seed-values.sql:10022
1492 msgid "Heading -- Geographic Name"
1493 msgstr "Վերնախորագիր -- Աշխարհագրական անուն"
1494
1495 # id::clm.value__san
1496 # id::san
1497 #: 950.data.seed-values.sql:6181
1498 msgid "Sanskrit"
1499 msgstr "Սանսկրիտ"
1500
1501 #: 950.data.seed-values.sql:6374
1502 msgid "Super-VHS"
1503 msgstr "Գեր-VHS"
1504
1505 # id::ccs.name__9
1506 # id::9
1507 #: 950.data.seed-values.sql:306
1508 msgid "On order"
1509 msgstr "Պատվիրված"
1510
1511 # id::clfm.value__e
1512 # id::e
1513 #: 950.data.seed-values.sql:6334
1514 msgid "Essays"
1515 msgstr "Էսսէներ"
1516
1517 #: 950.data.seed-values.sql:430
1518 msgid "Local Library System"
1519 msgstr "Տեղային գրադարանային համակարգ"
1520
1521 # id::cifm.value__r
1522 # id::r
1523 #: 950.data.seed-values.sql:6351
1524 msgid "Regular print reproduction"
1525 msgstr "Սովորական տպագիր ռեպրոդուկցիաներ"
1526
1527 # id::clm.value__elx
1528 # id::elx
1529 #: 950.data.seed-values.sql:5932
1530 msgid "Elamite"
1531 msgstr "Elamite"
1532
1533 # id::clm.value__ady
1534 # id::ady
1535 #: 950.data.seed-values.sql:5820
1536 msgid "Adygei"
1537 msgstr "Ադիգեյ"
1538
1539 #: 950.data.seed-values.sql:4852 950.data.seed-values.sql:4855
1540 #: 950.data.seed-values.sql:4856 950.data.seed-values.sql:4862
1541 msgid "Miscellaneous"
1542 msgstr "Այլևայլ"
1543
1544 # id::clm.value__nor
1545 # id::nor
1546 #: 950.data.seed-values.sql:6131
1547 msgid "Norwegian"
1548 msgstr "Նորվեգերեն"
1549
1550 # id::aou.name__7
1551 # id::7
1552 #: 950.data.seed-values.sql:455
1553 msgid "Example Branch 4"
1554 msgstr "Օրինակ մասնաճյուղ 4"
1555
1556 #: 950.data.seed-values.sql:427
1557 msgid "Everywhere"
1558 msgstr "Ամենուր"
1559
1560 # id::aou.name__6
1561 # id::6
1562 #: 950.data.seed-values.sql:453
1563 msgid "Example Branch 3"
1564 msgstr "Օրինակ մասնաճյուղ 3"
1565
1566 # id::aou.name__4
1567 # id::4
1568 #: 950.data.seed-values.sql:449
1569 msgid "Example Branch 1"
1570 msgstr "Օրինակ մասնաճյուղ 1"
1571
1572 # id::clm.value__kom
1573 # id::kom
1574 #: 950.data.seed-values.sql:6043
1575 msgid "Komi"
1576 msgstr "Komi"
1577
1578 #: 950.data.seed-values.sql:10005
1579 msgid "Library of Congress standard authority record control semantics"
1580 msgstr ""
1581 "Կոնգրեսի գրադարանի ստանդարտ հեղինակավոր գրառման վերահսկման շարահյուսություն"
1582
1583 # id::clm.value__hit
1584 # id::hit
1585 #: 950.data.seed-values.sql:5993
1586 msgid "Hittite"
1587 msgstr "Հեթիթերեն"
1588
1589 # id::clm.value__tuk
1590 # id::tuk
1591 #: 950.data.seed-values.sql:6259
1592 msgid "Turkmen"
1593 msgstr "Թուրքմեներեն"
1594
1595 #: 950.data.seed-values.sql:10060
1596 msgid "See Also Tracing -- Topical Term"
1597 msgstr "Տես նաև հետագիծ -- Թեմատիկ տերմին"
1598
1599 # id::clm.value__suk
1600 # id::suk
1601 #: 950.data.seed-values.sql:6222
1602 msgid "Sukuma"
1603 msgstr "Sukuma"
1604
1605 # id::citm.value__p
1606 # id::p
1607 #: 950.data.seed-values.sql:6320
1608 msgid "Mixed materials"
1609 msgstr "Խառը նյութեր"
1610
1611 #: 950.data.seed-values.sql:2483
1612 msgid "Security"
1613 msgstr "Անվտանգություն"
1614
1615 # id::ccs.name__8
1616 # id::8
1617 #: 950.data.seed-values.sql:305
1618 msgid "On holds shelf"
1619 msgstr "Պահված դարակի վրա"
1620
1621 #: 950.data.seed-values.sql:11548
1622 msgid "Verification via srfsh"
1623 msgstr "Ստուգում srfsh օգնությամբ"
1624
1625 # id::clm.value__ypk
1626 # id::ypk
1627 #: 950.data.seed-values.sql:6294
1628 msgid "Yupik languages"
1629 msgstr "Yupik languages"
1630
1631 # id::clm.value__tvl
1632 # id::tvl
1633 #: 950.data.seed-values.sql:6264
1634 msgid "Tuvaluan"
1635 msgstr "Tuvaluan"
1636
1637 #: 950.data.seed-values.sql:10146
1638 msgid "No attempt to code"
1639 msgstr "Չկա կոդին դիմելու փորձ"
1640
1641 # id::clm.value__nso
1642 # id::nso
1643 #: 950.data.seed-values.sql:6132
1644 msgid "Northern Sotho"
1645 msgstr "Northern Sotho"
1646
1647 # id::clm.value__bej
1648 # id::bej
1649 #: 950.data.seed-values.sql:5859
1650 msgid "Beja"
1651 msgstr "Beja"
1652
1653 # id::clm.value__gem
1654 # id::gem
1655 #: 950.data.seed-values.sql:5963
1656 msgid "Germanic (Other)"
1657 msgstr "Գերմանական (այլ)"
1658
1659 #: 950.data.seed-values.sql:376 950.data.seed-values.sql:397
1660 #: 950.data.seed-values.sql:416
1661 msgid "Item Type"
1662 msgstr "Նյութի տեսակ"
1663
1664 #: 950.data.seed-values.sql:9337
1665 msgid "Perm failure creating a record"
1666 msgstr "Գրառում ստեղծելիս ձախողում"
1667
1668 # id::clm.value__kab
1669 # id::kab
1670 #: 950.data.seed-values.sql:6023
1671 msgid "Kabyle"
1672 msgstr "Kabyle"
1673
1674 # id::crcd.name__10
1675 # id::10
1676 #: 950.data.seed-values.sql:262
1677 msgid "14_days_2_renew"
1678 msgstr "14_days_2_renew"
1679
1680 # id::cit.name__2
1681 # id::2
1682 #: 950.data.seed-values.sql:238
1683 msgid "SSN"
1684 msgstr "SSN"
1685
1686 # id::clm.value__got
1687 # id::got
1688 #: 950.data.seed-values.sql:5976
1689 msgid "Gothic"
1690 msgstr "Գոթերեն"
1691
1692 # id::clm.value__tmh
1693 # id::tmh
1694 #: 950.data.seed-values.sql:6250
1695 msgid "Tamashek"
1696 msgstr "Tamashek"
1697
1698 # id::clm.value__kaa
1699 # id::kaa
1700 #: 950.data.seed-values.sql:6022
1701 msgid "Kara-Kalpak"
1702 msgstr "Կարա-կալպակերեն"
1703
1704 # id::clm.value__swa
1705 # id::swa
1706 #: 950.data.seed-values.sql:6226
1707 msgid "Swahili"
1708 msgstr "Swahili"
1709
1710 # id::clm.value__car
1711 # id::car
1712 #: 950.data.seed-values.sql:5882
1713 msgid "Carib"
1714 msgstr "Carib"
1715
1716 #: 950.data.seed-values.sql:435
1717 msgid "Sub-library"
1718 msgstr "Ենթագրադարան"
1719
1720 # id::clm.value__chr
1721 # id::chr
1722 #: 950.data.seed-values.sql:5897
1723 msgid "Cherokee"
1724 msgstr "Cherokee"
1725
1726 #: 950.data.seed-values.sql:10025
1727 msgid "Heading -- Geographic Subdivision"
1728 msgstr "Վերնախորագիր -- Աշխարհագրական ենթաբաժին"
1729
1730 # id::ccs.name__5
1731 # id::5
1732 #: 950.data.seed-values.sql:302
1733 msgid "In process"
1734 msgstr "Գործողության մեջ"
1735
1736 #: 950.data.seed-values.sql:35
1737 msgid "Alerting block on Circ and Renew"
1738 msgstr "Զգուշացման բլոկ Տացքում և Պահումներում"
1739
1740 #: 950.data.seed-values.sql:2489
1741 msgid "Program"
1742 msgstr "Ծրագիր"
1743
1744 #: 950.data.seed-values.sql:8895 950.data.seed-values.sql:8896
1745 msgid "Historical Hold Retention Count"
1746 msgstr "Պահման պատմական ժամկետի հաշվիչ"
1747
1748 # id::clm.value__mag
1749 # id::mag
1750 #: 950.data.seed-values.sql:6079
1751 msgid "Magahi"
1752 msgstr "Magahi"
1753
1754 # id::clm.value__paa
1755 # id::paa
1756 #: 950.data.seed-values.sql:6147
1757 msgid "Papuan (Other)"
1758 msgstr "Papuan (այլ)"
1759
1760 # id::clm.value__jrb
1761 # id::jrb
1762 #: 950.data.seed-values.sql:6021
1763 msgid "Judeo-Arabic"
1764 msgstr "Judeo-Arabic"
1765
1766 #: 950.data.seed-values.sql:6375
1767 msgid "M-II"
1768 msgstr "M-II"
1769
1770 # id::clm.value__-mla id::clm.value__mlg
1771 # id::-mla
1772 #: 950.data.seed-values.sql:6098 950.data.seed-values.sql:6099
1773 msgid "Malagasy"
1774 msgstr "Malagasy"
1775
1776 # id::clm.value__tli
1777 # id::tli
1778 #: 950.data.seed-values.sql:6249
1779 msgid "Tlingit"
1780 msgstr "Tlingit"
1781
1782 #: 950.data.seed-values.sql:10062
1783 msgid "See Also Tracing -- Genre/Form Term"
1784 msgstr "Տես նաև հետագիծը -- Ժանրի/Ձևի տերմին"
1785
1786 #: 950.data.seed-values.sql:10011
1787 msgid "See Also From Tracing -- Uniform Title"
1788 msgstr "Տես նաև Հետագծից - Համընդհանուր վերնագիր"
1789
1790 # id::clm.value__mao
1791 # id::mao
1792 #: 950.data.seed-values.sql:6085
1793 msgid "Maori"
1794 msgstr "Մաորի"
1795
1796 # id::clm.value__frm
1797 # id::frm
1798 #: 950.data.seed-values.sql:5952
1799 msgid "French, Middle (ca. 1400-1600)"
1800 msgstr "Ֆրանսերեն, Միջին (մոտ. 1400-1600)"
1801
1802 # id::clm.value__bai
1803 # id::bai
1804 #: 950.data.seed-values.sql:5851
1805 msgid "Bamileke languages"
1806 msgstr "Bamileke languages"
1807
1808 # id::clm.value__ibo
1809 # id::ibo
1810 #: 950.data.seed-values.sql:5999
1811 msgid "Igbo"
1812 msgstr "Igbo"
1813
1814 #: 950.data.seed-values.sql:11558
1815 msgid "Staff Client Login"
1816 msgstr "Աշխատակազմի հաճախորդի գրանցման մուտք"
1817
1818 # id::clm.value__lad
1819 # id::lad
1820 #: 950.data.seed-values.sql:6055
1821 msgid "Ladino"
1822 msgstr "Ladino"
1823
1824 # id::clm.value__cat
1825 # id::cat
1826 #: 950.data.seed-values.sql:5883
1827 msgid "Catalan"
1828 msgstr "Կատալոներեն"
1829
1830 # id::clm.value__srr
1831 # id::srr
1832 #: 950.data.seed-values.sql:6218
1833 msgid "Serer"
1834 msgstr "Serer"
1835
1836 # id::cam.value__e
1837 # id::e
1838 #: 950.data.seed-values.sql:6308
1839 msgid "Adult"
1840 msgstr "Մեծահասակ"
1841
1842 #: 950.data.seed-values.sql:6367
1843 msgid "EIAJ"
1844 msgstr "EIAJ"
1845
1846 # id::clm.value__phn
1847 # id::phn
1848 #: 950.data.seed-values.sql:6157
1849 msgid "Phoenician"
1850 msgstr "Phoenician"
1851
1852 # id::clm.value__wen
1853 # id::wen
1854 #: 950.data.seed-values.sql:6285
1855 msgid "Sorbian languages"
1856 msgstr "Sorbian languages"
1857
1858 #: 950.data.seed-values.sql:10032
1859 msgid "See Also From Tracing -- Corporate Name"
1860 msgstr "Տես նաև Հետագծից -- Համատեղ անուն"
1861
1862 #: 950.data.seed-values.sql:9312
1863 msgid "Import failed due to invalid circulation modifier"
1864 msgstr "Ներմուծումը տապալվեց տացքի անիրական ձևափոխիչի պատճառով"
1865
1866 # id::cam.value__a
1867 # id::a
1868 #: 950.data.seed-values.sql:6304
1869 msgid "Preschool"
1870 msgstr "Նախադպրոցական"
1871
1872 # id::clm.value__sel
1873 # id::sel
1874 #: 950.data.seed-values.sql:6188
1875 msgid "Selkup"
1876 msgstr "Selkup"
1877
1878 # id::clm.value__nob
1879 # id::nob
1880 #: 950.data.seed-values.sql:6128
1881 msgid "Norwegian (Bokmål)"
1882 msgstr "Norwegian (Bokmål)"
1883
1884 #: 950.data.seed-values.sql:2486
1885 msgid "Circulation"
1886 msgstr "Տացք"
1887
1888 # id::clm.value__bal
1889 # id::bal
1890 #: 950.data.seed-values.sql:5853
1891 msgid "Baluchi"
1892 msgstr "Baluchi"
1893
1894 #: 950.data.seed-values.sql:6371
1895 msgid "CED videodisc"
1896 msgstr "CED տեսասկավառակ"
1897
1898 # id::clm.value__pan
1899 # id::pan
1900 #: 950.data.seed-values.sql:6151
1901 msgid "Panjabi"
1902 msgstr "Panjabi"
1903
1904 # id::clm.value__oss
1905 # id::oss
1906 #: 950.data.seed-values.sql:6144
1907 msgid "Ossetic"
1908 msgstr "Ossetic"
1909
1910 # id::clm.value__khi
1911 # id::khi
1912 #: 950.data.seed-values.sql:6035
1913 msgid "Khoisan (Other)"
1914 msgstr "Khoisan (այլ)"
1915
1916 # id::clm.value__raj
1917 # id::raj
1918 #: 950.data.seed-values.sql:6166
1919 msgid "Rajasthani"
1920 msgstr "Rajasthani"
1921
1922 # id::clm.value__non
1923 # id::non
1924 #: 950.data.seed-values.sql:6130
1925 msgid "Old Norse"
1926 msgstr "Old Norse"
1927
1928 # id::acpl.name__1
1929 # id::1
1930 #: 950.data.seed-values.sql:2420
1931 msgid "Stacks"
1932 msgstr "Պահոցներ"
1933
1934 # id::clm.value__hau
1935 # id::hau
1936 #: 950.data.seed-values.sql:5986
1937 msgid "Hausa"
1938 msgstr "Hausa"
1939
1940 #: 950.data.seed-values.sql:4870
1941 msgid "Cancel Holds"
1942 msgstr "Չեղյալ արա պահումները"
1943
1944 # id::clm.value__arn
1945 # id::arn
1946 #: 950.data.seed-values.sql:5837
1947 msgid "Mapuche"
1948 msgstr "Mapuche"
1949
1950 #: 950.data.seed-values.sql:14
1951 msgid "Set"
1952 msgstr "Բազմություն"
1953
1954 # id::clm.value__mol
1955 # id::mol
1956 #: 950.data.seed-values.sql:6105
1957 msgid "Moldavian"
1958 msgstr "Մոլդավերեն"
1959
1960 #: 950.data.seed-values.sql:10047
1961 msgid "Established Heading Linking Entry -- Topical Term"
1962 msgstr "Կայացած վերնախորագրի կապի մուտք -- Թեմատիկ անուն"
1963
1964 #: 950.data.seed-values.sql:6366
1965 msgid "U-matic"
1966 msgstr "U-matic"
1967
1968 #: 950.data.seed-values.sql:117
1969 msgid "Translated Title"
1970 msgstr "Թարգմանված վերնագիր"
1971
1972 # id::clm.value__kum
1973 # id::kum
1974 #: 950.data.seed-values.sql:6051
1975 msgid "Kumyk"
1976 msgstr "Kumyk"
1977
1978 #: 950.data.seed-values.sql:4797
1979 msgid "Edition"
1980 msgstr "Հրատարակություն"
1981
1982 #: 950.data.seed-values.sql:13
1983 msgid "Back-to-back"
1984 msgstr "Հետ-առ-հետ"
1985
1986 #: 950.data.seed-values.sql:40
1987 msgid "Patron has an invalid address"
1988 msgstr "Հաճախորդը ունի անիրական հասցե"
1989
1990 # id::clm.value__ava
1991 # id::ava
1992 #: 950.data.seed-values.sql:5845
1993 msgid "Avaric"
1994 msgstr "Avaric"
1995
1996 #: 950.data.seed-values.sql:27
1997 msgid "Patron exceeds max checked out item threshold"
1998 msgstr "Հաճախորդը գերազանցում է ամենաշատ դուրս տրված նյութերի շեմը"
1999
2000 # id::clm.value__uig
2001 # id::uig
2002 #: 950.data.seed-values.sql:6269
2003 msgid "Uighur"
2004 msgstr "Uighur"
2005
2006 #: 950.data.seed-values.sql:176
2007 msgid "LC Control Number"
2008 msgstr "Կոնգրեսի գրադարանի ստուգիչ համար"
2009
2010 #: 950.data.seed-values.sql:1596
2011 msgid "Can do anything at the Branch level"
2012 msgstr "Կարող է մասնաճյուղի մակարդակում անել ամեն ինչ"
2013
2014 #: 950.data.seed-values.sql:11540
2015 msgid "Login via gateway-v1"
2016 msgstr "մուտքի գրանցում gateway-v1 միջոցով"
2017
2018 # id::clm.value__gmh
2019 # id::gmh
2020 #: 950.data.seed-values.sql:5972
2021 msgid "German, Middle High (ca. 1050-1500)"
2022 msgstr "German, Middle High (ca. 1050-1500)"
2023
2024 #: 950.data.seed-values.sql:152 950.data.seed-values.sql:362
2025 #: 950.data.seed-values.sql:383 950.data.seed-values.sql:402
2026 #: 950.data.seed-values.sql:4788
2027 msgid "ISBN"
2028 msgstr "ISBN"
2029
2030 # id::clm.value__mai
2031 # id::mai
2032 #: 950.data.seed-values.sql:6081
2033 msgid "Maithili"
2034 msgstr "Maithili"
2035
2036 #: 950.data.seed-values.sql:1585
2037 msgid "Circulators"
2038 msgstr "Տացքեր"
2039
2040 #: 950.data.seed-values.sql:10028
2041 msgid "Heading -- Chronological Term"
2042 msgstr "Վերնախորագիր -- Ժամանակագրական տերմին"
2043
2044 # id::clm.value__tai
2045 # id::tai
2046 #: 950.data.seed-values.sql:6232
2047 msgid "Tai (Other)"
2048 msgstr "Թաի (այլ)"
2049
2050 # id::clm.value__tpi
2051 # id::tpi
2052 #: 950.data.seed-values.sql:6253
2053 msgid "Tok Pisin"
2054 msgstr "Tok Pisin"
2055
2056 # id::clm.value__jpn
2057 # id::jpn
2058 #: 950.data.seed-values.sql:6019
2059 msgid "Japanese"
2060 msgstr "Ճապոներեն"
2061
2062 #: 950.data.seed-values.sql:141
2063 msgid "Topic Subject"
2064 msgstr "Թեմատիկ խորագիր"
2065
2066 #: 950.data.seed-values.sql:10144
2067 msgid "Repertoire de vedettes-matiere"
2068 msgstr "Repertoire de vedettes-matiere"
2069
2070 #: 950.data.seed-values.sql:25
2071 msgid "Patron exceeds max overdue item threshold"
2072 msgstr "Հաճախորդը գերազանցում է ամենամեծ ժամկետանցի շեմը"
2073
2074 # id::cit.name__3
2075 # id::3
2076 #: 950.data.seed-values.sql:240 950.data.seed-values.sql:6382
2077 #: 950.data.seed-values.sql:10145
2078 msgid "Other"
2079 msgstr "Այլ"
2080
2081 # id::clm.value__peo
2082 # id::peo
2083 #: 950.data.seed-values.sql:6154
2084 msgid "Old Persian (ca. 600-400 B.C.)"
2085 msgstr "Հին պարսկերեն (մոտ. 600-400 B.C.)"
2086
2087 #: 950.data.seed-values.sql:10041
2088 msgid "See Also From Tracing -- Chronological Term"
2089 msgstr "Տես նաև այս հետագծից -- Ժամանակագրական տերմին"
2090
2091 # id::citm.value__k
2092 # id::k
2093 #: 950.data.seed-values.sql:6317
2094 msgid "Two-dimensional nonprojectable graphic"
2095 msgstr "Երկչափանի չպրոեկտվող գրաֆիկա"
2096
2097 # id::clm.value__ban
2098 # id::ban
2099 #: 950.data.seed-values.sql:5855
2100 msgid "Balinese"
2101 msgstr "Balinese"
2102
2103 #: 950.data.seed-values.sql:8874 950.data.seed-values.sql:8875
2104 msgid "Historical Circulation Retention Start Date"
2105 msgstr "Տացքի պատմութան պահպանման սկզբնավորման ամսաթիվ"
2106
2107 # id::clm.value__tkl
2108 # id::tkl
2109 #: 950.data.seed-values.sql:6248
2110 msgid "Tokelauan"
2111 msgstr "Tokelauan"
2112
2113 # id::clm.value__doi
2114 # id::doi
2115 #: 950.data.seed-values.sql:5922
2116 msgid "Dogri"
2117 msgstr "Dogri"
2118
2119 #: 950.data.seed-values.sql:1577
2120 msgid "Users"
2121 msgstr "Օգտվողներ"
2122
2123 # id::clm.value__lim
2124 # id::lim
2125 #: 950.data.seed-values.sql:6064
2126 msgid "Limburgish"
2127 msgstr "Limburgish"
2128
2129 # id::clm.value__egy
2130 # id::egy
2131 #: 950.data.seed-values.sql:5930
2132 msgid "Egyptian"
2133 msgstr "Եգիպտերեն"
2134
2135 #: 950.data.seed-values.sql:1604
2136 msgid "Global Administrator"
2137 msgstr "Համընդհանուր կառավարիչ"
2138
2139 # id::clm.value__tyv
2140 # id::tyv
2141 #: 950.data.seed-values.sql:6266
2142 msgid "Tuvinian"
2143 msgstr "Tuvinian"
2144
2145 #: 950.data.seed-values.sql:2492
2146 msgid "Credit Card Processing"
2147 msgstr "Կրեդիտ քարտի աշխատեցում"
2148
2149 # id::citm.value__o
2150 # id::o
2151 #: 950.data.seed-values.sql:6319
2152 msgid "Kit"
2153 msgstr "Kit"
2154
2155 #: 950.data.seed-values.sql:8726
2156 msgid "Processing Fee"
2157 msgstr "Գործողության կատարման վճար"
2158
2159 # id::clm.value__mul
2160 # id::mul
2161 #: 950.data.seed-values.sql:6108
2162 msgid "Multiple languages"
2163 msgstr "Բազմաթիվ լեզուներ"
2164
2165 # id::clm.value__mlt
2166 # id::mlt
2167 #: 950.data.seed-values.sql:6100
2168 msgid "Maltese"
2169 msgstr "Maltese"
2170
2171 # id::clm.value__asm
2172 # id::asm
2173 #: 950.data.seed-values.sql:5841
2174 msgid "Assamese"
2175 msgstr "Assamese"
2176
2177 #: 950.data.seed-values.sql:9317
2178 msgid "Import failed due to Accession Number collision"
2179 msgstr "Գույքահամարի կոլիզիայի պատճառով ներմուծումը ձախողվեց"
2180
2181 # id::citm.value__r
2182 # id::r
2183 #: 950.data.seed-values.sql:6318
2184 msgid "Three-dimensional artifact or naturally occurring object"
2185 msgstr "Three-dimensional artifact or naturally occurring object"
2186
2187 #: 950.data.seed-values.sql:150 950.data.seed-values.sql:4791
2188 msgid "Accession Number"
2189 msgstr "Աճման համար"
2190
2191 #: 950.data.seed-values.sql:147
2192 msgid "All Subjects"
2193 msgstr "Բոլոր խորագրերը"
2194
2195 # id::clm.value__tsn id::clm.value__-tsw
2196 # id::tsn
2197 #: 950.data.seed-values.sql:6256 950.data.seed-values.sql:6258
2198 msgid "Tswana"
2199 msgstr "Tswana"
2200
2201 # id::crmf.name__6
2202 # id::6
2203 #: 950.data.seed-values.sql:278
2204 msgid "overdue_equip_mid"
2205 msgstr "overdue_equip_mid"
2206
2207 # id::clm.value__cop
2208 # id::cop
2209 #: 950.data.seed-values.sql:5902
2210 msgid "Coptic"
2211 msgstr "Ղպտերեն"
2212
2213 # id::crmf.name__5
2214 # id::5
2215 #: 950.data.seed-values.sql:276
2216 msgid "overdue_equip_min"
2217 msgstr "overdue_equip_min"
2218
2219 # id::clm.value__ltz
2220 # id::ltz
2221 #: 950.data.seed-values.sql:6069
2222 msgid "Letzeburgesch"
2223 msgstr "Letzeburgesch"
2224
2225 # id::clm.value__-fri id::clm.value__fry
2226 # id::-fri
2227 #: 950.data.seed-values.sql:5951 950.data.seed-values.sql:5954
2228 msgid "Frisian"
2229 msgstr "Frisian"
2230
2231 # id::clm.value__myn
2232 # id::myn
2233 #: 950.data.seed-values.sql:6112
2234 msgid "Mayan languages"
2235 msgstr "Mayan լեզուներ"
2236
2237 # id::clm.value__por
2238 # id::por
2239 #: 950.data.seed-values.sql:6161
2240 msgid "Portuguese"
2241 msgstr "Պորտուգալերեն"
2242
2243 # id::clm.value__ace
2244 # id::ace
2245 #: 950.data.seed-values.sql:5817
2246 msgid "Achinese"
2247 msgstr "Աշկենազի"
2248
2249 # id::cit.name__1
2250 # id::1
2251 #: 950.data.seed-values.sql:236
2252 msgid "Drivers License"
2253 msgstr "Վարորդական իրավունք"
2254
2255 #: 950.data.seed-values.sql:10050
2256 msgid "Subdivision Linking Entry -- General Subdivision"
2257 msgstr "Ենթաբաժնի կապի մուտք -- Համընդհանուր ենթաբաժին"
2258
2259 # id::clm.value__ter
2260 # id::ter
2261 #: 950.data.seed-values.sql:6239
2262 msgid "Terena"
2263 msgstr "Terena"
2264
2265 # id::clm.value__ave
2266 # id::ave
2267 #: 950.data.seed-values.sql:5846
2268 msgid "Avestan"
2269 msgstr "Avestan"
2270
2271 #: 950.data.seed-values.sql:164
2272 msgid "SICI"
2273 msgstr "SICI"
2274
2275 # id::clm.value__min
2276 # id::min
2277 #: 950.data.seed-values.sql:6095
2278 msgid "Minangkabau"
2279 msgstr "Minangkabau"
2280
2281 #: 950.data.seed-values.sql:6368
2282 msgid "Type C"
2283 msgstr "Տեսակ C"
2284
2285 # id::clm.value__him
2286 # id::him
2287 #: 950.data.seed-values.sql:5991
2288 msgid "Himachali"
2289 msgstr "Himachali"
2290
2291 #: 950.data.seed-values.sql:11559
2292 msgid "Self-Check Proxy Login"
2293 msgstr "Ինքնա ընդունման միջնորդավորված գրանցում"
2294
2295 # id::cblvl.value__i
2296 # id::i
2297 #: 950.data.seed-values.sql:6359
2298 msgid "Integrating resource"
2299 msgstr "Միավորող պաշար"
2300
2301 # id::clm.value__znd
2302 # id::znd
2303 #: 950.data.seed-values.sql:6298
2304 msgid "Zande"
2305 msgstr "Zande"
2306
2307 # id::clm.value__fro
2308 # id::fro
2309 #: 950.data.seed-values.sql:5953
2310 msgid "French, Old (ca. 842-1400)"
2311 msgstr "Ֆրանսերեն, Հին (մոտ. 842-1400)"
2312
2313 # id::clm.value__sit
2314 # id::sit
2315 #: 950.data.seed-values.sql:6197
2316 msgid "Sino-Tibetan (Other)"
2317 msgstr "Sino-Tibetan (Other)"
2318
2319 #: 950.data.seed-values.sql:11
2320 msgid "Bound Volume"
2321 msgstr "Հատոր կազմի մեջ"
2322
2323 # id::clm.value__-eth id::clm.value__gez
2324 # id::-eth
2325 #: 950.data.seed-values.sql:5939 950.data.seed-values.sql:5966
2326 msgid "Ethiopic"
2327 msgstr "Եթովպերեն"
2328
2329 #: 950.data.seed-values.sql:10010
2330 msgid "Heading -- Uniform Title"
2331 msgstr "Վերնախորագիր -- Համընդհանուր վերնագիր"
2332
2333 # id::clm.value__sma
2334 # id::sma
2335 #: 950.data.seed-values.sql:6201
2336 msgid "Southern Sami"
2337 msgstr "Southern Sami"
2338
2339 # id::ccs.name__13
2340 # id::13
2341 #: 950.data.seed-values.sql:310
2342 msgid "Discard/Weed"
2343 msgstr "Discard/Weed"
2344
2345 #: 950.data.seed-values.sql:2487
2346 msgid "Self Check"
2347 msgstr "Ինքնա ընդունում"
2348
2349 # id::clm.value__cor
2350 # id::cor
2351 #: 950.data.seed-values.sql:5903
2352 msgid "Cornish"
2353 msgstr "Cornish"
2354
2355 # id::clm.value__bul
2356 # id::bul
2357 #: 950.data.seed-values.sql:5877
2358 msgid "Bulgarian"
2359 msgstr "Բուլղարերեն"
2360
2361 # id::clm.value__roa
2362 # id::roa
2363 #: 950.data.seed-values.sql:6169
2364 msgid "Romance (Other)"
2365 msgstr "Ռոմաներեն (այլ)"
2366
2367 # id::clm.value__yor
2368 # id::yor
2369 #: 950.data.seed-values.sql:6293
2370 msgid "Yoruba"
2371 msgstr "Yoruba"
2372
2373 # id::clm.value__arw
2374 # id::arw
2375 #: 950.data.seed-values.sql:5840
2376 msgid "Arawak"
2377 msgstr "Arawak"
2378
2379 #: 950.data.seed-values.sql:471
2380 msgid "Long Overdue Collection Fee"
2381 msgstr "Երկարատև ժամկետանցի հավաքածուի գումար"
2382
2383 # id::clm.value__fre
2384 # id::fre
2385 #: 950.data.seed-values.sql:5950
2386 msgid "French"
2387 msgstr "Ֆրանսերեն"
2388
2389 # id::clm.value__tog
2390 # id::tog
2391 #: 950.data.seed-values.sql:6251
2392 msgid "Tonga (Nyasa)"
2393 msgstr "Tonga (Nyasa)"
2394
2395 # id::clm.value__ben
2396 # id::ben
2397 #: 950.data.seed-values.sql:5862
2398 msgid "Bengali"
2399 msgstr "Բենգալերեն"
2400
2401 #: 950.data.seed-values.sql:6378
2402 msgid "Hi-8 mm."
2403 msgstr "Hi-8 մմ"
2404
2405 # id::clm.value__bas
2406 # id::bas
2407 #: 950.data.seed-values.sql:5857
2408 msgid "Basa"
2409 msgstr "Basa"
2410
2411 # id::clfm.value__s
2412 # id::s
2413 #: 950.data.seed-values.sql:6341
2414 msgid "Speeches"
2415 msgstr "Ելույթներ"
2416
2417 #: 950.data.seed-values.sql:10049
2418 msgid "Established Heading Linking Entry -- Genre/Form Term"
2419 msgstr "Սահմանված վերնախորագրի կապի մուտք -- Ժանրի/Ձևի տերմին"
2420
2421 # id::cnct.name__1
2422 # id::1
2423 #: 950.data.seed-values.sql:232
2424 msgid "Paperback Book"
2425 msgstr "Փափուկ կազմով գիրք"
2426
2427 # id::clm.value__nap
2428 # id::nap
2429 #: 950.data.seed-values.sql:6115
2430 msgid "Neapolitan Italian"
2431 msgstr "Neapolitan Italian"
2432
2433 #: 950.data.seed-values.sql:1599
2434 msgid "Serials (includes admin features)"
2435 msgstr "Պարբերականներ (ներառում է կառավարիչի հնարավորություններ)"
2436
2437 #: 950.data.seed-values.sql:10033
2438 msgid "See Also From Tracing -- Meeting Name"
2439 msgstr "Տես նաև Այս հետագծից -- Հանդիպման անուն"
2440
2441 # id::clm.value__sun
2442 # id::sun
2443 #: 950.data.seed-values.sql:6223
2444 msgid "Sundanese"
2445 msgstr "Sundanese"
2446
2447 # id::clm.value__alb
2448 # id::alb
2449 #: 950.data.seed-values.sql:5827
2450 msgid "Albanian"
2451 msgstr "Ալբաներեն"
2452
2453 #: 950.data.seed-values.sql:4869
2454 msgid "View Holds"
2455 msgstr "Դիտիր պահումները"
2456
2457 # id::clm.value__osa
2458 # id::osa
2459 #: 950.data.seed-values.sql:6143
2460 msgid "Osage"
2461 msgstr "Osage"
2462
2463 #: 950.data.seed-values.sql:4793
2464 msgid "TCN Source"
2465 msgstr "TCN աղբյուր"
2466
2467 #: 950.data.seed-values.sql:139
2468 msgid "Temporal Subject"
2469 msgstr "Ժամանակավոր խորագիր"
2470
2471 # id::clm.value__-tag id::clm.value__tgl
2472 # id::-tag
2473 #: 950.data.seed-values.sql:6230 950.data.seed-values.sql:6242
2474 msgid "Tagalog"
2475 msgstr "Tagalog"
2476
2477 # id::clm.value__scc
2478 # id::scc
2479 #: 950.data.seed-values.sql:6185
2480 msgid "Serbian"
2481 msgstr "Սերբերեն"
2482
2483 #: 950.data.seed-values.sql:10066
2484 msgid "See Also Tracing -- Form Subdivision"
2485 msgstr "Տես նաև Հետագիծ -- Ձևի ենթաբաժին"
2486
2487 # id::clm.value__ast
2488 # id::ast
2489 #: 950.data.seed-values.sql:5842
2490 msgid "Bable"
2491 msgstr "Բաբելոնյան"
2492
2493 # id::cblvl.value__d
2494 # id::d
2495 #: 950.data.seed-values.sql:6358
2496 msgid "Subunit"
2497 msgstr "Ենթամիավոր"
2498
2499 # id::clm.value__ita
2500 # id::ita
2501 #: 950.data.seed-values.sql:6017
2502 msgid "Italian"
2503 msgstr "Իտալերեն"
2504
2505 #: 950.data.seed-values.sql:11562
2506 msgid "LibraryElf Login"
2507 msgstr "LibraryElf մուտքի գրանցում"
2508
2509 # id::clm.value__chb
2510 # id::chb
2511 #: 950.data.seed-values.sql:5888
2512 msgid "Chibcha"
2513 msgstr "Chibcha"
2514
2515 #: 950.data.seed-values.sql:457
2516 msgid "Example Sub-library 1"
2517 msgstr "Օրինակ։ Ենթագրադարան 1"
2518
2519 # id::clm.value__nav
2520 # id::nav
2521 #: 950.data.seed-values.sql:6117
2522 msgid "Navajo"
2523 msgstr "Նավախո"
2524
2525 # id::clm.value__mno
2526 # id::mno
2527 #: 950.data.seed-values.sql:6103
2528 msgid "Manobo languages"
2529 msgstr "Manobo լեզուներ"
2530
2531 # id::clm.value__cha
2532 # id::cha
2533 #: 950.data.seed-values.sql:5887
2534 msgid "Chamorro"
2535 msgstr "Chamorro"
2536
2537 # id::clm.value__lua
2538 # id::lua
2539 #: 950.data.seed-values.sql:6070
2540 msgid "Luba-Lulua"
2541 msgstr "Luba-Lulua"
2542
2543 #: 950.data.seed-values.sql:1583
2544 msgid "Catalogers"
2545 msgstr "Քարտագրողներ"
2546
2547 # id::clm.value__wak
2548 # id::wak
2549 #: 950.data.seed-values.sql:6280
2550 msgid "Wakashan languages"
2551 msgstr "Wakashan languages"
2552
2553 # id::clm.value__amh
2554 # id::amh
2555 #: 950.data.seed-values.sql:5830
2556 msgid "Amharic"
2557 msgstr "Ամհարիկ"
2558
2559 # id::crcd.name__11 id::crmf.name__1 id::crrf.name__1
2560 # id::11
2561 #: 950.data.seed-values.sql:264 950.data.seed-values.sql:268
2562 #: 950.data.seed-values.sql:284
2563 msgid "default"
2564 msgstr "լռակյաց"
2565
2566 #: 950.data.seed-values.sql:469
2567 msgid "Overdue Materials"
2568 msgstr "Ժամկետանց նյութեր"
2569
2570 # id::clm.value__-taj id::clm.value__tgk
2571 # id::-taj
2572 #: 950.data.seed-values.sql:6233 950.data.seed-values.sql:6241
2573 msgid "Tajik"
2574 msgstr "Տաջիկերեն"
2575
2576 # id::clm.value__rap
2577 # id::rap
2578 #: 950.data.seed-values.sql:6167
2579 msgid "Rapanui"
2580 msgstr "Rapanui"
2581
2582 # id::clm.value__urd
2583 # id::urd
2584 #: 950.data.seed-values.sql:6273
2585 msgid "Urdu"
2586 msgstr "Ուրդու"
2587
2588 #: 950.data.seed-values.sql:9331
2589 msgid "Invalid value for \"circ_lib\""
2590 msgstr "Անիրական արժեք \"circ_lib\" համար"
2591
2592 #: 950.data.seed-values.sql:10136
2593 msgid "Library of Congress Subject Headings"
2594 msgstr "Կոնգրեսի գրադարանի խորագրեր"
2595
2596 # id::clm.value__loz
2597 # id::loz
2598 #: 950.data.seed-values.sql:6068
2599 msgid "Lozi"
2600 msgstr "Lozi"
2601
2602 #: 950.data.seed-values.sql:10039
2603 msgid "See Also From Tracing -- Chronological Subdivision"
2604 msgstr "Տես նաև այս հետագծից -- Ժամանակագրական ենթաբաժին"
2605
2606 # id::clm.value__gor
2607 # id::gor
2608 #: 950.data.seed-values.sql:5975
2609 msgid "Gorontalo"
2610 msgstr "Gorontalo"
2611
2612 #: 950.data.seed-values.sql:10019
2613 msgid "Heading -- Corporate Name"
2614 msgstr "Վերնախորագիր -- համատեղ անուն"
2615
2616 # id::clm.value__chg
2617 # id::chg
2618 #: 950.data.seed-values.sql:5890
2619 msgid "Chagatai"
2620 msgstr "Chagatai"
2621
2622 # id::crcd.name__9
2623 # id::9
2624 #: 950.data.seed-values.sql:260
2625 msgid "28_days_0_renew"
2626 msgstr "28_days_0_renew"
2627
2628 # id::ccs.name__11
2629 # id::11
2630 #: 950.data.seed-values.sql:308 950.data.seed-values.sql:2484
2631 msgid "Cataloging"
2632 msgstr "Քարտագրում"
2633
2634 # id::crcd.name__4
2635 # id::4
2636 #: 950.data.seed-values.sql:250
2637 msgid "3_days_1_renew"
2638 msgstr "3_days_1_renew"
2639
2640 # id::clm.value__art
2641 # id::art
2642 #: 950.data.seed-values.sql:5839
2643 msgid "Artificial (Other)"
2644 msgstr "Արհեստական (այլ)"
2645
2646 # id::clm.value__nia
2647 # id::nia
2648 #: 950.data.seed-values.sql:6124
2649 msgid "Nias"
2650 msgstr "Nias"
2651
2652 #: 950.data.seed-values.sql:483
2653 msgid "Damaged Item Processing Fee"
2654 msgstr "Վնասված նյութի մշակման գումար"
2655
2656 #: 950.data.seed-values.sql:4792
2657 msgid "TCN Value"
2658 msgstr "TCN արժեք"
2659
2660 #: 950.data.seed-values.sql:29
2661 msgid "Patron exceeds pre-collections warning fine threshold"
2662 msgstr ""
2663 "Հաճախորդը գերազանցում է նախնական հավաքածուների զգուշացման տուգանքի շեմը"
2664
2665 # id::clm.value__chy
2666 # id::chy
2667 #: 950.data.seed-values.sql:5900
2668 msgid "Cheyenne"
2669 msgstr "Cheyenne"
2670
2671 #: 950.data.seed-values.sql:12
2672 msgid "Bilingual"
2673 msgstr "Երկլեզվանի"
2674
2675 # id::clm.value__fon
2676 # id::fon
2677 #: 950.data.seed-values.sql:5949
2678 msgid "Fon"
2679 msgstr "Fon"
2680
2681 # id::clm.value__awa
2682 # id::awa
2683 #: 950.data.seed-values.sql:5847
2684 msgid "Awadhi"
2685 msgstr "Awadhi"
2686
2687 # id::clm.value__cre
2688 # id::cre
2689 #: 950.data.seed-values.sql:5908
2690 msgid "Cree"
2691 msgstr "Cree"
2692
2693 # id::clm.value__oto
2694 # id::oto
2695 #: 950.data.seed-values.sql:6146
2696 msgid "Otomian languages"
2697 msgstr "Օտոմանական լեզուներ"
2698
2699 # id::clm.value__nym
2700 # id::nym
2701 #: 950.data.seed-values.sql:6135
2702 msgid "Nyamwezi"
2703 msgstr "Nyamwezi"
2704
2705 # id::clm.value__ind
2706 # id::ind
2707 #: 950.data.seed-values.sql:6009
2708 msgid "Indonesian"
2709 msgstr "Ինդոնեզերեն"
2710
2711 # id::cst.value__1
2712 # id::1
2713 #: 950.data.seed-values.sql:18
2714 msgid "Good"
2715 msgstr "Լավ"
2716
2717 # id::clm.value__den
2718 # id::den
2719 #: 950.data.seed-values.sql:5918
2720 msgid "Slave"
2721 msgstr "Slave"
2722
2723 # id::clm.value__uga
2724 # id::uga
2725 #: 950.data.seed-values.sql:6268
2726 msgid "Ugaritic"
2727 msgstr "Ugaritic"
2728
2729 # id::clm.value__haw
2730 # id::haw
2731 #: 950.data.seed-values.sql:5987
2732 msgid "Hawaiian"
2733 msgstr "Hawaiian"
2734
2735 # id::clm.value__mac
2736 # id::mac
2737 #: 950.data.seed-values.sql:6077
2738 msgid "Macedonian"
2739 msgstr "Մակեդոներեն"
2740
2741 # id::clm.value__sid
2742 # id::sid
2743 #: 950.data.seed-values.sql:6194
2744 msgid "Sidamo"
2745 msgstr "Sidamo"
2746
2747 # id::clm.value__pro
2748 # id::pro
2749 #: 950.data.seed-values.sql:6163
2750 msgid "Provençal (to 1500)"
2751 msgstr "Provençal (to 1500)"
2752
2753 #: 950.data.seed-values.sql:4864
2754 msgid "List Published Book Bags"
2755 msgstr "Թվարկիր տպագրված գրքերի պայուսակները"
2756
2757 # id::clm.value__sin id::clm.value__-snh
2758 # id::sin
2759 #: 950.data.seed-values.sql:6195 950.data.seed-values.sql:6210
2760 msgid "Sinhalese"
2761 msgstr "Sinhalese"
2762
2763 # id::clm.value__ada
2764 # id::ada
2765 #: 950.data.seed-values.sql:5819
2766 msgid "Adangme"
2767 msgstr "Adangme"
2768
2769 # id::clm.value__tha
2770 # id::tha
2771 #: 950.data.seed-values.sql:6243
2772 msgid "Thai"
2773 msgstr "Thai"
2774
2775 # id::clm.value__afr
2776 # id::afr
2777 #: 950.data.seed-values.sql:5823
2778 msgid "Afrikaans"
2779 msgstr "Afrikaans"
2780
2781 #: 950.data.seed-values.sql:10044
2782 msgid "Established Heading Linking Entry -- Personal Name"
2783 msgstr "Հաստատված վերնախորագրի կապի մուտք -- Անհատական անուն"
2784
2785 # id::citm.value__a
2786 # id::a
2787 #: 950.data.seed-values.sql:6314
2788 msgid "Language material"
2789 msgstr "Լեզվական նյութեր"
2790
2791 #: 950.data.seed-values.sql:4787
2792 msgid "Pagination"
2793 msgstr "Էջակալում"
2794
2795 #: 950.data.seed-values.sql:481
2796 msgid "Damaged Item"
2797 msgstr "Վնասված նյութ"
2798
2799 # id::clm.value__uzb
2800 # id::uzb
2801 #: 950.data.seed-values.sql:6274
2802 msgid "Uzbek"
2803 msgstr "Ուզբեկերեն"
2804
2805 # id::clm.value__kru
2806 # id::kru
2807 #: 950.data.seed-values.sql:6049
2808 msgid "Kurukh"
2809 msgstr "Kurukh"
2810
2811 # id::clm.value__ira
2812 # id::ira
2813 #: 950.data.seed-values.sql:6014
2814 msgid "Iranian (Other)"
2815 msgstr "Իրանական (այլ)"
2816
2817 # id::clm.value__zen
2818 # id::zen
2819 #: 950.data.seed-values.sql:6296
2820 msgid "Zenaga"
2821 msgstr "Zenaga"
2822
2823 # id::clm.value__bug
2824 # id::bug
2825 #: 950.data.seed-values.sql:5876
2826 msgid "Bugis"
2827 msgstr "Bugis"
2828
2829 # id::ccs.name__7
2830 # id::7
2831 #: 950.data.seed-values.sql:304
2832 msgid "Reshelving"
2833 msgstr "Վերադասավորում"
2834
2835 # id::clm.value__bur
2836 # id::bur
2837 #: 950.data.seed-values.sql:5878
2838 msgid "Burmese"
2839 msgstr "Burmese"
2840
2841 # id::clm.value__ale
2842 # id::ale
2843 #: 950.data.seed-values.sql:5828
2844 msgid "Aleut"
2845 msgstr "Ալեուտ"
2846
2847 #: 950.data.seed-values.sql:15
2848 msgid "e-Reader Preload"
2849 msgstr "e-Reader նախնաբեռնում"
2850
2851 #: 950.data.seed-values.sql:95 950.data.seed-values.sql:4848
2852 msgid "Identifier"
2853 msgstr "Նկարագրիչ"
2854
2855 #: 950.data.seed-values.sql:11549
2856 msgid "Verification via gateway-v1"
2857 msgstr "Ստուգում gateway-v1 օգնությամբ"
2858
2859 # id::clm.value__lin
2860 # id::lin
2861 #: 950.data.seed-values.sql:6065
2862 msgid "Lingala"
2863 msgstr "Lingala"
2864
2865 #: 950.data.seed-values.sql:479
2866 msgid "System: Rental"
2867 msgstr "Համակարգ։ Վարձակալում։"
2868
2869 #: 950.data.seed-values.sql:11545
2870 msgid "Login via Apache module"
2871 msgstr "Գրանցման մուտք Apache մոդուլից"
2872
2873 # id::ccs.name__1
2874 # id::1
2875 #: 950.data.seed-values.sql:298
2876 msgid "Checked out"
2877 msgstr "Սպասարկված է"
2878
2879 # id::clm.value__lun
2880 # id::lun
2881 #: 950.data.seed-values.sql:6074
2882 msgid "Lunda"
2883 msgstr "Lunda"
2884
2885 # id::clm.value__mos
2886 # id::mos
2887 #: 950.data.seed-values.sql:6107
2888 msgid "Mooré"
2889 msgstr "Mooré"
2890
2891 # id::clm.value__arg
2892 # id::arg
2893 #: 950.data.seed-values.sql:5835
2894 msgid "Aragonese Spanish"
2895 msgstr "Aragonese Spanish"
2896
2897 # id::cam.value__b
2898 # id::b
2899 #: 950.data.seed-values.sql:6305
2900 msgid "Primary"
2901 msgstr "Նախնական"
2902
2903 # id::clm.value__mis
2904 # id::mis
2905 #: 950.data.seed-values.sql:6096
2906 msgid "Miscellaneous languages"
2907 msgstr "Miscellaneous languages"
2908
2909 # id::clm.value__lui
2910 # id::lui
2911 #: 950.data.seed-values.sql:6073
2912 msgid "Luiseño"
2913 msgstr "Luiseño"
2914
2915 # id::clm.value__syr
2916 # id::syr
2917 #: 950.data.seed-values.sql:6229
2918 msgid "Syriac"
2919 msgstr "Syriac"
2920
2921 # id::clm.value__kar
2922 # id::kar
2923 #: 950.data.seed-values.sql:6028
2924 msgid "Karen"
2925 msgstr "Karen"
2926
2927 # id::clm.value__grc
2928 # id::grc
2929 #: 950.data.seed-values.sql:5978
2930 msgid "Greek, Ancient (to 1453)"
2931 msgstr "Greek, Ancient (to 1453)"
2932
2933 # id::clm.value__fur
2934 # id::fur
2935 #: 950.data.seed-values.sql:5956
2936 msgid "Friulian"
2937 msgstr "Friulian"
2938
2939 # id::clm.value__nyo
2940 # id::nyo
2941 #: 950.data.seed-values.sql:6137
2942 msgid "Nyoro"
2943 msgstr "Nyoro"
2944
2945 #: 950.data.seed-values.sql:4860
2946 msgid "Template Merge Container"
2947 msgstr "Ձևաչափի ձուլման կոնտեյներ"
2948
2949 # id::clm.value__bre
2950 # id::bre
2951 #: 950.data.seed-values.sql:5873
2952 msgid "Breton"
2953 msgstr "Բրետոներեն"
2954
2955 #: 950.data.seed-values.sql:10035
2956 msgid "See Also From Tracing -- Geographic Name"
2957 msgstr "Տես նաև Հետագծից -- Աշխարհագրական անուն"
2958
2959 # id::clm.value__-gae id::clm.value__gla
2960 # id::-gae
2961 #: 950.data.seed-values.sql:5958 950.data.seed-values.sql:5968
2962 msgid "Scottish Gaelic"
2963 msgstr "Scottish Gaelic"
2964
2965 # id::clm.value__tur
2966 # id::tur
2967 #: 950.data.seed-values.sql:6262
2968 msgid "Turkish"
2969 msgstr "Թուրքերեն"
2970
2971 #: 950.data.seed-values.sql:6381
2972 msgid "DVD"
2973 msgstr "DVD"
2974
2975 # id::ccs.name__10
2976 # id::10
2977 #: 950.data.seed-values.sql:307
2978 msgid "ILL"
2979 msgstr "ՄԳԲ"
2980
2981 # id::clm.value__del
2982 # id::del
2983 #: 950.data.seed-values.sql:5917
2984 msgid "Delaware"
2985 msgstr "Delaware"
2986
2987 # id::clm.value__war
2988 # id::war
2989 #: 950.data.seed-values.sql:6282
2990 msgid "Waray"
2991 msgstr "Waray"
2992
2993 # id::aout.name__1
2994 # id::1
2995 #: 950.data.seed-values.sql:426
2996 msgid "Consortium"
2997 msgstr "Միավորում"
2998
2999 #: 950.data.seed-values.sql:36
3000 msgid "Alerting block on Circ, Hold and Renew"
3001 msgstr "Զգուշացման բլոկ Տացքից, Պահումից և Թարմացումից"
3002
3003 # id::clm.value__snk
3004 # id::snk
3005 #: 950.data.seed-values.sql:6211
3006 msgid "Soninke"
3007 msgstr "Soninke"
3008
3009 #: 950.data.seed-values.sql:10034
3010 msgid "See Also From Tracing -- Topical Term"
3011 msgstr "Տես նաև Հետագծից -- Թեմատիկ տերմին"
3012
3013 # id::clm.value__zap
3014 # id::zap
3015 #: 950.data.seed-values.sql:6295
3016 msgid "Zapotec"
3017 msgstr "Zapotec"
3018
3019 # id::clm.value__hmn
3020 # id::hmn
3021 #: 950.data.seed-values.sql:5994
3022 msgid "Hmong"
3023 msgstr "Hmong"
3024
3025 #: 950.data.seed-values.sql:6383
3026 msgid "Unspecified"
3027 msgstr "Չսահմանված"
3028
3029 #: 950.data.seed-values.sql:10004
3030 msgid "LoC"
3031 msgstr "LoC"
3032
3033 # id::clm.value__-cam id::clm.value__khm
3034 # id::-cam
3035 #: 950.data.seed-values.sql:5881 950.data.seed-values.sql:6036
3036 msgid "Khmer"
3037 msgstr "Կխմեր"
3038
3039 # id::clm.value__chv
3040 # id::chv
3041 #: 950.data.seed-values.sql:5899
3042 msgid "Chuvash"
3043 msgstr "Չուվաշերեն"
3044
3045 # id::clm.value__ine
3046 # id::ine
3047 #: 950.data.seed-values.sql:6010
3048 msgid "Indo-European (Other)"
3049 msgstr "Հնդ-եվրոպական (այլ)"
3050
3051 #: 950.data.seed-values.sql:121
3052 msgid "Uniform Title"
3053 msgstr "Համընդհանուր վերնագիր"
3054
3055 #: 950.data.seed-values.sql:473
3056 msgid "Lost Materials"
3057 msgstr "Կորած նյութեր"
3058
3059 # id::clm.value__lit
3060 # id::lit
3061 #: 950.data.seed-values.sql:6066
3062 msgid "Lithuanian"
3063 msgstr "Լիտվերեն"
3064
3065 # id::clm.value__may
3066 # id::may
3067 #: 950.data.seed-values.sql:6090
3068 msgid "Malay"
3069 msgstr "Malay"
3070
3071 # id::clm.value__kal
3072 # id::kal
3073 #: 950.data.seed-values.sql:6025
3074 msgid "Kalâtdlisut"
3075 msgstr "Kalâtdlisut"
3076
3077 # id::clm.value__zun
3078 # id::zun
3079 #: 950.data.seed-values.sql:6300
3080 msgid "Zuni"
3081 msgstr "Zuni"
3082
3083 # id::citm.value__f
3084 # id::f
3085 #: 950.data.seed-values.sql:6322
3086 msgid "Manuscript cartographic material"
3087 msgstr "Ձեռագիր քարտեզներ"
3088
3089 #: 950.data.seed-values.sql:135
3090 msgid "Geographic Subject"
3091 msgstr "Աշխարհագրական խորագիր"
3092
3093 # id::clm.value__iba
3094 # id::iba
3095 #: 950.data.seed-values.sql:5998
3096 msgid "Iban"
3097 msgstr "Iban"
3098
3099 #: 950.data.seed-values.sql:433
3100 msgid "This Branch"
3101 msgstr "Մասնաճյուղ"
3102
3103 #: 950.data.seed-values.sql:485
3104 msgid "Notification Fee"
3105 msgstr "Զգուշացման գումար"
3106
3107 # id::clm.value__scr
3108 # id::scr
3109 #: 950.data.seed-values.sql:6187
3110 msgid "Croatian"
3111 msgstr "Խորվաթերեն"
3112
3113 # id::clm.value__ceb
3114 # id::ceb
3115 #: 950.data.seed-values.sql:5885
3116 msgid "Cebuano"
3117 msgstr "Cebuano"
3118
3119 #: 950.data.seed-values.sql:1602
3120 msgid "Can do anything at the System level"
3121 msgstr "Կարող է անեկ ամեն ինչ Համակարգի մակարդակով"
3122
3123 # id::clm.value__moh
3124 # id::moh
3125 #: 950.data.seed-values.sql:6104
3126 msgid "Mohawk"
3127 msgstr "Mohawk"
3128
3129 # id::clm.value__dgr
3130 # id::dgr
3131 #: 950.data.seed-values.sql:5919
3132 msgid "Dogrib"
3133 msgstr "Dogrib"
3134
3135 # id::clm.value__vol
3136 # id::vol
3137 #: 950.data.seed-values.sql:6278
3138 msgid "Volapük"
3139 msgstr "Volapük"
3140
3141 #: 950.data.seed-values.sql:11550
3142 msgid "Verification via translator-v1"
3143 msgstr "Ստուգում translator-v1 միջոցով"
3144
3145 # id::clm.value__mga
3146 # id::mga
3147 #: 950.data.seed-values.sql:6093
3148 msgid "Irish, Middle (ca. 1100-1550)"
3149 msgstr "Irish, Middle (ca. 1100-1550)"
3150
3151 # id::citm.value__j
3152 # id::j
3153 #: 950.data.seed-values.sql:6326
3154 msgid "Musical sound recording"
3155 msgstr "Երաժշտական ձայներիզներ"
3156
3157 # id::clm.value__ukr
3158 # id::ukr
3159 #: 950.data.seed-values.sql:6270
3160 msgid "Ukrainian"
3161 msgstr "Ուկրաիներեն"
3162
3163 # id::clm.value__sad
3164 # id::sad
3165 #: 950.data.seed-values.sql:6175
3166 msgid "Sandawe"
3167 msgstr "Sandawe"
3168
3169 #: 950.data.seed-values.sql:355
3170 msgid "OCLC"
3171 msgstr "OCLC"
3172
3173 # id::clm.value__jav
3174 # id::jav
3175 #: 950.data.seed-values.sql:6018
3176 msgid "Javanese"
3177 msgstr "Javanese"
3178
3179 # id::clm.value__bad
3180 # id::bad
3181 #: 950.data.seed-values.sql:5850
3182 msgid "Banda"
3183 msgstr "Banda"
3184
3185 #: 950.data.seed-values.sql:4785
3186 msgid "Author of work"
3187 msgstr "Աշխատանքի հեղինակ"
3188
3189 #: 950.data.seed-values.sql:487
3190 msgid "Misc"
3191 msgstr "Այլ"
3192
3193 # id::clm.value__tut
3194 # id::tut
3195 #: 950.data.seed-values.sql:6263
3196 msgid "Altaic (Other)"
3197 msgstr "Altaic (այլ)"
3198
3199 # id::clm.value__kan
3200 # id::kan
3201 #: 950.data.seed-values.sql:6027
3202 msgid "Kannada"
3203 msgstr "Kannada"
3204
3205 # id::clm.value__dum
3206 # id::dum
3207 #: 950.data.seed-values.sql:5925
3208 msgid "Dutch, Middle (ca. 1050-1350)"
3209 msgstr "Հոլանդերեն, Միջին (մոտ. 1050-1350)"
3210
3211 # id::clm.value__per
3212 # id::per
3213 #: 950.data.seed-values.sql:6155
3214 msgid "Persian"
3215 msgstr "Ֆարսի"
3216
3217 #: 950.data.seed-values.sql:11561
3218 msgid "Apache Auth Proxy Login"
3219 msgstr "Apache Auth Proxy մուտքի գրանցում"
3220
3221 # id::clm.value__mon
3222 # id::mon
3223 #: 950.data.seed-values.sql:6106
3224 msgid "Mongolian"
3225 msgstr "Մոնղոլերեն"
3226
3227 # id::clm.value__cho
3228 # id::cho
3229 #: 950.data.seed-values.sql:5895
3230 msgid "Choctaw"
3231 msgstr "Choctaw"
3232
3233 # id::clm.value__aym
3234 # id::aym
3235 #: 950.data.seed-values.sql:5848
3236 msgid "Aymara"
3237 msgstr "Aymara"
3238
3239 # id::clm.value__sai
3240 # id::sai
3241 #: 950.data.seed-values.sql:6178
3242 msgid "South American Indian (Other)"
3243 msgstr "South American Indian(այլ)"
3244
3245 #: 950.data.seed-values.sql:10063
3246 msgid "See Also Tracing -- General Subdivision"
3247 msgstr "Տես նաև Հետագծից -- Համընդհանուր ենթաբաժին"
3248
3249 #: 950.data.seed-values.sql:168 950.data.seed-values.sql:360
3250 #: 950.data.seed-values.sql:381 950.data.seed-values.sql:400
3251 msgid "Title Control Number"
3252 msgstr "Վերնագրի հմկիչ համար"
3253
3254 # id::clm.value__-sho id::clm.value__sna
3255 # id::-sho
3256 #: 950.data.seed-values.sql:6193 950.data.seed-values.sql:6208
3257 msgid "Shona"
3258 msgstr "Shona"
3259
3260 # id::clm.value__chp
3261 # id::chp
3262 #: 950.data.seed-values.sql:5896
3263 msgid "Chipewyan"
3264 msgstr "Chipewyan"
3265
3266 # id::clm.value__cos
3267 # id::cos
3268 #: 950.data.seed-values.sql:5904
3269 msgid "Corsican"
3270 msgstr "Կորսիկերեն"
3271
3272 #: 950.data.seed-values.sql:9313
3273 msgid "Import failed due to invalid copy location"
3274 msgstr "ներմուծումը ձախողվեց պատճենի տեղաբաշխման անիրական վայրի պատճառով"
3275
3276 # id::clm.value__kpe
3277 # id::kpe
3278 #: 950.data.seed-values.sql:6047
3279 msgid "Kpelle"
3280 msgstr "Kpelle"
3281
3282 #: 950.data.seed-values.sql:11553
3283 msgid "SIP2 User Verification"
3284 msgstr "SIP2 Օգտվողի ստուգում"
3285
3286 # id::cifm.value__c
3287 # id::c
3288 #: 950.data.seed-values.sql:6348
3289 msgid "Microopaque"
3290 msgstr "Microopaque"
3291
3292 # id::clm.value__som
3293 # id::som
3294 #: 950.data.seed-values.sql:6213
3295 msgid "Somali"
3296 msgstr "Somali"
3297
3298 # id::clm.value__arp
3299 # id::arp
3300 #: 950.data.seed-values.sql:5838
3301 msgid "Arapaho"
3302 msgstr "Arapaho"
3303
3304 # id::clm.value__ber
3305 # id::ber
3306 #: 950.data.seed-values.sql:5863
3307 msgid "Berber (Other)"
3308 msgstr "Berber (այլ)"
3309
3310 # id::clm.value__chn
3311 # id::chn
3312 #: 950.data.seed-values.sql:5894
3313 msgid "Chinook jargon"
3314 msgstr "Chinook jargon"
3315
3316 # id::clm.value__aka
3317 # id::aka
3318 #: 950.data.seed-values.sql:5825
3319 msgid "Akan"
3320 msgstr "Akan"
3321
3322 # id::clm.value__lus
3323 # id::lus
3324 #: 950.data.seed-values.sql:6076
3325 msgid "Lushai"
3326 msgstr "Lushai"
3327
3328 #: 950.data.seed-values.sql:326
3329 msgid "English (US)"
3330 msgstr "Անգլերեն (ԱՄՆ)"
3331
3332 # id::clm.value__pon
3333 # id::pon
3334 #: 950.data.seed-values.sql:6160
3335 msgid "Ponape"
3336 msgstr "Ponape"
3337
3338 #: 950.data.seed-values.sql:1591
3339 msgid "Cataloging Administrator"
3340 msgstr "Քարտագրամն կառավարիչ"
3341
3342 # id::clm.value__bla
3343 # id::bla
3344 #: 950.data.seed-values.sql:5869
3345 msgid "Siksika"
3346 msgstr "Siksika"
3347
3348 # id::clm.value__nds
3349 # id::nds
3350 #: 950.data.seed-values.sql:6121
3351 msgid "Low German"
3352 msgstr "Low German"
3353
3354 # id::clm.value__dar
3355 # id::dar
3356 #: 950.data.seed-values.sql:5915
3357 msgid "Dargwa"
3358 msgstr "Dargwa"
3359
3360 # id::clfm.value__m
3361 # id::m
3362 #: 950.data.seed-values.sql:6339
3363 msgid "Mixed forms"
3364 msgstr "Խառը ձևաչափեր"
3365
3366 # id::clm.value__sog
3367 # id::sog
3368 #: 950.data.seed-values.sql:6212
3369 msgid "Sogdian"
3370 msgstr "Sogdian"
3371
3372 # id::clm.value__pra
3373 # id::pra
3374 #: 950.data.seed-values.sql:6162
3375 msgid "Prakrit languages"
3376 msgstr "Prakrit languages"
3377
3378 # id::clm.value__gay
3379 # id::gay
3380 #: 950.data.seed-values.sql:5961
3381 msgid "Gayo"
3382 msgstr "Gayo"
3383
3384 #: 950.data.seed-values.sql:10037
3385 msgid "See Also From Tracing -- General Subdivision"
3386 msgstr "Տես նաև Հետագծից -- Համընդհանուր ենթաբաժին"
3387
3388 # id::clfm.value__0
3389 # id::0
3390 #: 950.data.seed-values.sql:6330
3391 msgid "Not fiction (not further specified)"
3392 msgstr "Ոչ գեղարվեստական (սահմանված չէ)"
3393
3394 # id::clm.value__kua
3395 # id::kua
3396 #: 950.data.seed-values.sql:6050
3397 msgid "Kuanyama"
3398 msgstr "Kuanyama"
3399
3400 # id::clm.value__-tar id::clm.value__tat
3401 # id::-tar
3402 #: 950.data.seed-values.sql:6235 950.data.seed-values.sql:6236
3403 msgid "Tatar"
3404 msgstr "Թաթարերեն"
3405
3406 # id::citm.value__c
3407 # id::c
3408 #: 950.data.seed-values.sql:6323
3409 msgid "Notated music"
3410 msgstr "Նոտաներ"
3411
3412 #: 950.data.seed-values.sql:39
3413 msgid "Alerting block on Renew"
3414 msgstr "Զգուշացման բլոկ Թարմացման համար"
3415
3416 # id::crmf.name__7
3417 # id::7
3418 #: 950.data.seed-values.sql:280
3419 msgid "overdue_equip_max"
3420 msgstr "overdue_equip_max"
3421
3422 #: 950.data.seed-values.sql:174
3423 msgid "System Control Number"
3424 msgstr "Համակարգային ստուգիչ համար"
3425
3426 # id::clm.value__-gal id::clm.value__orm
3427 # id::-gal
3428 #: 950.data.seed-values.sql:5960 950.data.seed-values.sql:6142
3429 msgid "Oromo"
3430 msgstr "Oromo"
3431
3432 # id::cblvl.value__s
3433 # id::s
3434 #: 950.data.seed-values.sql:6361
3435 msgid "Serial"
3436 msgstr "Պարբերական"
3437
3438 #: 950.data.seed-values.sql:4859
3439 msgid "Reading List"
3440 msgstr "Ընթերցանության ցուցակ"
3441
3442 # id::citm.value__e
3443 # id::e
3444 #: 950.data.seed-values.sql:6321
3445 msgid "Cartographic material"
3446 msgstr "Քարտեզներ"
3447
3448 # id::clm.value__sem
3449 # id::sem
3450 #: 950.data.seed-values.sql:6189
3451 msgid "Semitic (Other)"
3452 msgstr "Semitic (այլ)"
3453
3454 #: 950.data.seed-values.sql:145
3455 msgid "General Keywords"
3456 msgstr "Ընդհանուր վճռորոշ բառեր"
3457
3458 # id::clm.value__kho
3459 # id::kho
3460 #: 950.data.seed-values.sql:6037
3461 msgid "Khotanese"
3462 msgstr "Khotanese"
3463
3464 # id::clm.value__bem
3465 # id::bem
3466 #: 950.data.seed-values.sql:5861
3467 msgid "Bemba"
3468 msgstr "Bemba"
3469
3470 #: 950.data.seed-values.sql:4784
3471 msgid "Title of work"
3472 msgstr "Աշխատանքի վերնագիր"
3473
3474 # id::clm.value__que
3475 # id::que
3476 #: 950.data.seed-values.sql:6165
3477 msgid "Quechua"
3478 msgstr "Quechua"
3479
3480 #: 950.data.seed-values.sql:10064
3481 msgid "See Also Tracing -- Geographic Subdivision"
3482 msgstr "Տես նաև Հետագիծը -- Աշխարհագրական ենթաբաժին"
3483
3484 #: 950.data.seed-values.sql:4790
3485 msgid "Price"
3486 msgstr "Գին"
3487
3488 # id::clm.value__crp
3489 # id::crp
3490 #: 950.data.seed-values.sql:5910
3491 msgid "Creoles and Pidgins (Other)"
3492 msgstr "Creoles and Pidgins (այլ)"
3493
3494 # id::clm.value__nic
3495 # id::nic
3496 #: 950.data.seed-values.sql:6125
3497 msgid "Niger-Kordofanian (Other)"
3498 msgstr "Niger-Kordofanian (այլ)"
3499
3500 # id::clm.value__est
3501 # id::est
3502 #: 950.data.seed-values.sql:5938
3503 msgid "Estonian"
3504 msgstr "Էստոներեն"
3505
3506 # id::clm.value__fan
3507 # id::fan
3508 #: 950.data.seed-values.sql:5942
3509 msgid "Fang"
3510 msgstr "Fang"
3511
3512 # id::clm.value__lol
3513 # id::lol
3514 #: 950.data.seed-values.sql:6067
3515 msgid "Mongo-Nkundu"
3516 msgstr "Mongo-Nkundu"
3517
3518 #: 950.data.seed-values.sql:9310
3519 msgid "Import or Overlay failed"
3520 msgstr "Ներմուծումը կամ վերագրումը ձախողվեց"
3521
3522 # id::clm.value__mal
3523 # id::mal
3524 #: 950.data.seed-values.sql:6083
3525 msgid "Malayalam"
3526 msgstr "Malayalam"
3527
3528 #: 950.data.seed-values.sql:11560
3529 msgid "Unique Mgt Login"
3530 msgstr "Եզակի Mgt մուտքի գրանցում"
3531
3532 # id::clm.value__smn
3533 # id::smn
3534 #: 950.data.seed-values.sql:6205
3535 msgid "Inari Sami"
3536 msgstr "Inari Sami"
3537
3538 #: 950.data.seed-values.sql:335
3539 msgid "French (Canada)"
3540 msgstr "Ֆրանսերեն (Կանադա)"
3541
3542 #: 950.data.seed-values.sql:130
3543 msgid "Conference Author"
3544 msgstr "Կոնֆերանսի հեղինակ"
3545
3546 # id::aout.name__3
3547 # id::3
3548 #: 950.data.seed-values.sql:432
3549 msgid "Branch"
3550 msgstr "Մասնաճյուղ"
3551
3552 # id::clm.value__afh
3553 # id::afh
3554 #: 950.data.seed-values.sql:5822
3555 msgid "Afrihili (Artificial language)"
3556 msgstr "Afrihili (Աֆրիյան լեզու)"
3557
3558 #: 950.data.seed-values.sql:4798
3559 msgid "Item Barcode"
3560 msgstr "Նյութի շտրիխ կոդ"
3561
3562 #: 950.data.seed-values.sql:9319
3563 msgid "Malformed record cause Overlay failure"
3564 msgstr "Ձևախեղված գրառումը հանգեցրեց վերագրման ձաղոխման"
3565
3566 # id::cbs.source__3
3567 # id::3
3568 #: 950.data.seed-values.sql:7
3569 msgid "Project Gutenberg"
3570 msgstr "Գուտենբերգ նախագիծ"
3571
3572 # id::aou.name__9
3573 # id::9
3574 #: 950.data.seed-values.sql:459
3575 msgid "Example Bookmobile 1"
3576 msgstr "Example Bookmobile 1"
3577
3578 # id::cam.value__f
3579 # id::f
3580 #: 950.data.seed-values.sql:6309
3581 msgid "Specialized"
3582 msgstr "Մասնագիտացված"
3583
3584 # id::clm.value__fij
3585 # id::fij
3586 #: 950.data.seed-values.sql:5946
3587 msgid "Fijian"
3588 msgstr "Fijian"
3589
3590 #: 950.data.seed-values.sql:10048
3591 msgid "Established Heading Linking Entry -- Geographic Name"
3592 msgstr "Սահմանված Վերնախորագրի կապի մուտք -- Աշխարհագրական անուն"
3593
3594 #: 950.data.seed-values.sql:172
3595 msgid "Authority Record ID"
3596 msgstr "Հեղինակավոր գրառման ID"
3597
3598 #: 950.data.seed-values.sql:10054
3599 msgid "Established Heading Linking Entry -- Chronological Term"
3600 msgstr "Սահմանված Վերնախորագրի կապի մուտք -- Ժամանակագրական տերմին"
3601
3602 #: 950.data.seed-values.sql:8883 950.data.seed-values.sql:8884
3603 msgid "Historical Hold Retention Age"
3604 msgstr "Պահման պատմության հիշոելու տարիք"
3605
3606 # id::clm.value__nno
3607 # id::nno
3608 #: 950.data.seed-values.sql:6127
3609 msgid "Norwegian (Nynorsk)"
3610 msgstr "Norwegian (Nynorsk)"
3611
3612 # id::clm.value__tig
3613 # id::tig
3614 #: 950.data.seed-values.sql:6245
3615 msgid "Tigré"
3616 msgstr "Tigré"
3617
3618 # id::clm.value__-sao id::clm.value__smo
3619 # id::-sao
3620 #: 950.data.seed-values.sql:6182 950.data.seed-values.sql:6206
3621 msgid "Samoan"
3622 msgstr "Samoan"
3623
3624 #: 950.data.seed-values.sql:4853 950.data.seed-values.sql:4857
3625 msgid "General Staff Client container"
3626 msgstr "Ընդհանուր աշխատակազմի հաճախորդի կոնտեյներ"
3627
3628 #: 950.data.seed-values.sql:1593
3629 msgid "Circulation Administrator"
3630 msgstr "Տացքի կառավարիչ"
3631
3632 # id::clm.value__glv id::clm.value__-max
3633 # id::glv
3634 #: 950.data.seed-values.sql:5971 950.data.seed-values.sql:6089
3635 msgid "Manx"
3636 msgstr "Manx"
3637
3638 # id::clm.value__rar
3639 # id::rar
3640 #: 950.data.seed-values.sql:6168
3641 msgid "Rarotongan"
3642 msgstr "Rarotongan"
3643
3644 #: 950.data.seed-values.sql:10052
3645 msgid "Subdivision Linking Entry -- Chronological Subdivision"
3646 msgstr "Ենթաբաժնի կապի մուտք -- Ժամանակագրական ենթաբաժին"
3647
3648 #: 950.data.seed-values.sql:10143
3649 msgid "Sears List of Subject Headings"
3650 msgstr "Խորագրերի Սիրսի ցուցակ"
3651
3652 # id::crrf.name__3
3653 # id::3
3654 #: 950.data.seed-values.sql:288
3655 msgid "50_cent_per_day"
3656 msgstr "50_cent_per_day"
3657
3658 # id::clm.value__dyu
3659 # id::dyu
3660 #: 950.data.seed-values.sql:5927
3661 msgid "Dyula"
3662 msgstr "Dyula"
3663
3664 # id::clm.value__ipk
3665 # id::ipk
3666 #: 950.data.seed-values.sql:6013
3667 msgid "Inupiaq"
3668 msgstr "Inupiaq"
3669
3670 # id::clm.value__gre
3671 # id::gre
3672 #: 950.data.seed-values.sql:5979
3673 msgid "Greek, Modern (1453- )"
3674 msgstr "Greek, Modern (1453- )"
3675
3676 # id::clm.value__efi
3677 # id::efi
3678 #: 950.data.seed-values.sql:5929
3679 msgid "Efik"
3680 msgstr "Efik"
3681
3682 #: 950.data.seed-values.sql:126
3683 msgid "Corporate Author"
3684 msgstr "Համատեղ մարմին"
3685
3686 # id::clm.value__mus
3687 # id::mus
3688 #: 950.data.seed-values.sql:6110
3689 msgid "Creek"
3690 msgstr "Creek"
3691
3692 # id::cam.value__c
3693 # id::c
3694 #: 950.data.seed-values.sql:6306
3695 msgid "Pre-adolescent"
3696 msgstr "Pre-adolescent"
3697
3698 # id::clm.value__smj
3699 # id::smj
3700 #: 950.data.seed-values.sql:6204
3701 msgid "Lule Sami"
3702 msgstr "Lule Sami"
3703
3704 # id::clm.value__bis
3705 # id::bis
3706 #: 950.data.seed-values.sql:5868
3707 msgid "Bislama"
3708 msgstr "Bislama"
3709
3710 # id::clm.value__kon
3711 # id::kon
3712 #: 950.data.seed-values.sql:6044
3713 msgid "Kongo"
3714 msgstr "Kongo"
3715
3716 #: 950.data.seed-values.sql:9329
3717 msgid "Invalid value for \"owning_lib\""
3718 msgstr "Անիրական արժեք \"owning_lib\" համար"
3719
3720 #: 950.data.seed-values.sql:11539
3721 msgid "Login via srfsh"
3722 msgstr "Մուտքի գրանցում srfsh օգնությամբ"
3723
3724 # id::clm.value__ach
3725 # id::ach
3726 #: 950.data.seed-values.sql:5818
3727 msgid "Acoli"
3728 msgstr "Acoli"
3729
3730 # id::clm.value__mkh
3731 # id::mkh
3732 #: 950.data.seed-values.sql:6097
3733 msgid "Mon-Khmer (Other)"
3734 msgstr "Mon-Khmer (այլ)"
3735
3736 #: 950.data.seed-values.sql:10031
3737 msgid "See Also From Tracing -- Personal Name"
3738 msgstr "Տես նաև Հետագծից -- Անձնական անուն"
3739
3740 # id::clm.value__pap
3741 # id::pap
3742 #: 950.data.seed-values.sql:6152
3743 msgid "Papiamento"
3744 msgstr "Papiamento"
3745
3746 # id::clm.value__mwr
3747 # id::mwr
3748 #: 950.data.seed-values.sql:6111
3749 msgid "Marwari"
3750 msgstr "Marwari"
3751
3752 # id::crmf.name__2
3753 # id::2
3754 #: 950.data.seed-values.sql:270
3755 msgid "overdue_min"
3756 msgstr "overdue_min"
3757
3758 # id::clm.value__dak
3759 # id::dak
3760 #: 950.data.seed-values.sql:5913
3761 msgid "Dakota"
3762 msgstr "Dakota"
3763
3764 #: 950.data.seed-values.sql:1595
3765 msgid "Local Administrator"
3766 msgstr "Տեղային կառավարիչ"
3767
3768 # id::crmf.name__3
3769 # id::3
3770 #: 950.data.seed-values.sql:272
3771 msgid "overdue_mid"
3772 msgstr "overdue_mid"
3773
3774 # id::clm.value__hat
3775 # id::hat
3776 #: 950.data.seed-values.sql:5985
3777 msgid "Haitian French Creole"
3778 msgstr "Haitian French Creole"
3779
3780 # id::clm.value__bik
3781 # id::bik
3782 #: 950.data.seed-values.sql:5866
3783 msgid "Bikol"
3784 msgstr "Bikol"
3785
3786 # id::clm.value__swe
3787 # id::swe
3788 #: 950.data.seed-values.sql:6227
3789 msgid "Swedish"
3790 msgstr "Շվեդերեն"
3791
3792 #: 950.data.seed-values.sql:9333
3793 msgid "Invalid value for \"copy_number\""
3794 msgstr "Անիրական արժեք \"copy_number\" համար"
3795
3796 # id::clm.value__sgn
3797 # id::sgn
3798 #: 950.data.seed-values.sql:6191
3799 msgid "Sign languages"
3800 msgstr "Sign languages"
3801
3802 # id::clm.value__chm
3803 # id::chm
3804 #: 950.data.seed-values.sql:5893
3805 msgid "Mari"
3806 msgstr "Mari"
3807
3808 # id::clm.value__ewe
3809 # id::ewe
3810 #: 950.data.seed-values.sql:5940
3811 msgid "Ewe"
3812 msgstr "Ewe"
3813
3814 # id::clm.value__tup
3815 # id::tup
3816 #: 950.data.seed-values.sql:6261
3817 msgid "Tupi languages"
3818 msgstr "Tupi languages"
3819
3820 # id::clm.value__alg
3821 # id::alg
3822 #: 950.data.seed-values.sql:5829
3823 msgid "Algonquian (Other)"
3824 msgstr "Algonquian (այլ)"
3825
3826 # id::clm.value__fao id::clm.value__-far
3827 # id::fao
3828 #: 950.data.seed-values.sql:5943 950.data.seed-values.sql:5944
3829 msgid "Faroese"
3830 msgstr "Faroese"
3831
3832 #: 950.data.seed-values.sql:34
3833 msgid "Alerting block on Circ and Hold"
3834 msgstr "Զգուշացման բլոկ Տացքի և Պահման համար"
3835
3836 # id::clm.value__dan
3837 # id::dan
3838 #: 950.data.seed-values.sql:5914
3839 msgid "Danish"
3840 msgstr "Դանիերեն"
3841
3842 # id::clm.value__dra
3843 # id::dra
3844 #: 950.data.seed-values.sql:5923
3845 msgid "Dravidian (Other)"
3846 msgstr "Dravidian (այլ)"
3847
3848 #: 950.data.seed-values.sql:10045
3849 msgid "Established Heading Linking Entry -- Corporate Name"
3850 msgstr "Սահմանված Վերնախորագրի կապի մուտք -- Համատեղ անուն"
3851
3852 # id::ccs.name__3
3853 # id::3
3854 #: 950.data.seed-values.sql:300
3855 msgid "Lost"
3856 msgstr "Կորած"
3857
3858 # id::clm.value__cpe
3859 # id::cpe
3860 #: 950.data.seed-values.sql:5905
3861 msgid "Creoles and Pidgins, English-based (Other)"
3862 msgstr "Creoles and Pidgins, English-based (այլ)"
3863
3864 # id::clm.value__cus
3865 # id::cus
3866 #: 950.data.seed-values.sql:5911
3867 msgid "Cushitic (Other)"
3868 msgstr "Cushitic (այլ)"
3869
3870 # id::clm.value__tet
3871 # id::tet
3872 #: 950.data.seed-values.sql:6240
3873 msgid "Tetum"
3874 msgstr "Tetum"
3875
3876 # id::clm.value__pal
3877 # id::pal
3878 #: 950.data.seed-values.sql:6149
3879 msgid "Pahlavi"
3880 msgstr "Պահլավերեն"
3881
3882 #: 950.data.seed-values.sql:4865
3883 msgid "Add to Published Book Bags"
3884 msgstr "Ավելացրու Հրատարակված գրքերի պայուսակում"
3885
3886 #: 950.data.seed-values.sql:9323
3887 msgid "Invalid value for \"status\""
3888 msgstr "Անիրական արժեք \"status\" համար"
3889
3890 #: 950.data.seed-values.sql:10057
3891 msgid "See Also Tracing -- Personal Name"
3892 msgstr "Տես նաև Հետագիծ -- Անձնական անուն"
3893
3894 # id::clm.value__slo
3895 # id::slo
3896 #: 950.data.seed-values.sql:6199
3897 msgid "Slovak"
3898 msgstr "Սլովակերեն"
3899
3900 #: 950.data.seed-values.sql:10141
3901 msgid "Not applicable"
3902 msgstr "Ընդունելի չէ"
3903
3904 # id::clm.value__cai
3905 # id::cai
3906 #: 950.data.seed-values.sql:5880
3907 msgid "Central American Indian (Other)"
3908 msgstr "Central American Indian (այլ)"
3909
3910 # id::clm.value__kik
3911 # id::kik
3912 #: 950.data.seed-values.sql:6038
3913 msgid "Kikuyu"
3914 msgstr "Kikuyu"
3915
3916 #: 950.data.seed-values.sql:6372
3917 msgid "Betacam"
3918 msgstr "Betacam"
3919
3920 # id::crahp.name__2
3921 # id::2
3922 #: 950.data.seed-values.sql:294
3923 msgid "6month"
3924 msgstr "6ամիս"
3925
3926 #: 950.data.seed-values.sql:8822
3927 msgid "Historical Circulations per Copy"
3928 msgstr "Տացքի պատմություն ըստ օրինակի"
3929
3930 #: 950.data.seed-values.sql:156
3931 msgid "UPC"
3932 msgstr "UPC"
3933
3934 #: 950.data.seed-values.sql:8728
3935 msgid "Handling Charge"
3936 msgstr "Հանձնման ծախս"
3937
3938 #: 950.data.seed-values.sql:10140
3939 msgid "Canadian Subject Headings"
3940 msgstr "Կանադական խորագրեր"
3941
3942 # id::clm.value__ang
3943 # id::ang
3944 #: 950.data.seed-values.sql:5831
3945 msgid "English, Old (ca. 450-1100)"
3946 msgstr "Անգլերեն, հին (մոտ. 450-1100)"
3947
3948 # id::clm.value__nai
3949 # id::nai
3950 #: 950.data.seed-values.sql:6114
3951 msgid "North American Indian (Other)"
3952 msgstr "North American Indian (այլ)"
3953
3954 # id::clm.value__pol
3955 # id::pol
3956 #: 950.data.seed-values.sql:6159
3957 msgid "Polish"
3958 msgstr "Լեհերեն"
3959
3960 #: 950.data.seed-values.sql:10021
3961 msgid "Heading -- Topical Term"
3962 msgstr "Վերնախորագիր -- Թեմատիկ տերմին"
3963
3964 # id::clm.value__crh
3965 # id::crh
3966 #: 950.data.seed-values.sql:5909
3967 msgid "Crimean Tatar"
3968 msgstr "Crimean Tatar"
3969
3970 #: 950.data.seed-values.sql:4858
3971 msgid "Book Bag"
3972 msgstr "Գրքի պայուսակ"
3973
3974 #: 950.data.seed-values.sql:10059
3975 msgid "See Also Tracing -- Meeting Name"
3976 msgstr "Տես նաև հետագիծ -- Հանդիպման անուն"
3977
3978 # id::clm.value__bho
3979 # id::bho
3980 #: 950.data.seed-values.sql:5864
3981 msgid "Bhojpuri"
3982 msgstr "Bhojpuri"
3983
3984 # id::clm.value__tsi
3985 # id::tsi
3986 #: 950.data.seed-values.sql:6255
3987 msgid "Tsimshian"
3988 msgstr "Tsimshian"
3989
3990 #: 950.data.seed-values.sql:439
3991 msgid "Your Bookmobile"
3992 msgstr "Քո շարժական գրադարանը"
3993
3994 # id::clm.value__nog
3995 # id::nog
3996 #: 950.data.seed-values.sql:6129
3997 msgid "Nogai"
3998 msgstr "Nogai"
3999
4000 #: 950.data.seed-values.sql:11552
4001 msgid "Verification via remoteauth"
4002 msgstr "Ստուգում remoteauth միջոցով"
4003
4004 # id::clm.value__enm
4005 # id::enm
4006 #: 950.data.seed-values.sql:5934
4007 msgid "English, Middle (1100-1500)"
4008 msgstr "Անգլերեն, Միջին (1100-1500)"
4009
4010 # id::clm.value__sah
4011 # id::sah
4012 #: 950.data.seed-values.sql:6177
4013 msgid "Yakut"
4014 msgstr "Յակուտերեն"
4015
4016 # id::clm.value__sux
4017 # id::sux
4018 #: 950.data.seed-values.sql:6225
4019 msgid "Sumerian"
4020 msgstr "Sumerian"
4021
4022 #: 950.data.seed-values.sql:8733
4023 msgid "Paper"
4024 msgstr "Հոդված"
4025
4026 # id::clm.value__xho
4027 # id::xho
4028 #: 950.data.seed-values.sql:6289
4029 msgid "Xhosa"
4030 msgstr "Xhosa"
4031
4032 # id::clm.value__mni
4033 # id::mni
4034 #: 950.data.seed-values.sql:6102
4035 msgid "Manipuri"
4036 msgstr "Manipuri"
4037
4038 # id::clm.value__bua
4039 # id::bua
4040 #: 950.data.seed-values.sql:5875
4041 msgid "Buriat"
4042 msgstr "Բուրյաթերեն"
4043
4044 # id::clm.value__man
4045 # id::man
4046 #: 950.data.seed-values.sql:6084
4047 msgid "Mandingo"
4048 msgstr "Mandingo"
4049
4050 # id::clm.value__hup
4051 # id::hup
4052 #: 950.data.seed-values.sql:5997
4053 msgid "Hupa"
4054 msgstr "Hupa"
4055
4056 # id::clm.value__ina id::clm.value__-int
4057 # id::ina
4058 #: 950.data.seed-values.sql:6007 950.data.seed-values.sql:6012
4059 msgid "Interlingua (International Auxiliary Language Association)"
4060 msgstr "Interlingua (International Auxiliary Language Association)"
4061
4062 # id::clm.value__ice
4063 # id::ice
4064 #: 950.data.seed-values.sql:6000
4065 msgid "Icelandic"
4066 msgstr "Իսլանդերեն"
4067
4068 #: 950.data.seed-values.sql:10036
4069 msgid "See Also From Tracing -- Genre/Form Term"
4070 msgstr "Տես նաև Հետագծից -- Ժանրի/Ձևի տերմին"
4071
4072 # id::clm.value__twi
4073 # id::twi
4074 #: 950.data.seed-values.sql:6265
4075 msgid "Twi"
4076 msgstr "Twi"
4077
4078 # id::clm.value__guj
4079 # id::guj
4080 #: 950.data.seed-values.sql:5982
4081 msgid "Gujarati"
4082 msgstr "Gujarati"
4083
4084 # id::clfm.value__1
4085 # id::1
4086 #: 950.data.seed-values.sql:6331
4087 msgid "Fiction (not further specified)"
4088 msgstr "Գեղարվեստական (սահմանված չէ)"
4089
4090 # id::clm.value__map
4091 # id::map
4092 #: 950.data.seed-values.sql:6086
4093 msgid "Austronesian (Other)"
4094 msgstr "Austronesian (այլ)"
4095
4096 # id::clm.value__akk
4097 # id::akk
4098 #: 950.data.seed-values.sql:5826
4099 msgid "Akkadian"
4100 msgstr "Akkadian"
4101
4102 # id::cnal.name__1
4103 # id::1
4104 #: 950.data.seed-values.sql:317
4105 msgid "Filtered"
4106 msgstr "Զտված"
4107
4108 # id::clm.value__kor
4109 # id::kor
4110 #: 950.data.seed-values.sql:6045
4111 msgid "Korean"
4112 msgstr "Կորեերեն"
4113
4114 # id::clm.value__shn
4115 # id::shn
4116 #: 950.data.seed-values.sql:6192
4117 msgid "Shan"
4118 msgstr "Shan"
4119
4120 #: 950.data.seed-values.sql:9320
4121 msgid "New record had insufficient quality"
4122 msgstr "Նոր գրառումը ունի անբավարար որակ"
4123
4124 # id::citm.value__d
4125 # id::d
4126 #: 950.data.seed-values.sql:6324
4127 msgid "Manuscript notated music"
4128 msgstr "Ձեռագիր նոտաներ"
4129
4130 #: 950.data.seed-values.sql:10012
4131 msgid "Established Heading Linking Entry -- Uniform Title"
4132 msgstr "Հաստատված վերնախորագրի կապի մուտք -- Համընդհանուր վերնագիր"
4133
4134 #: 950.data.seed-values.sql:6364
4135 msgid "Beta"
4136 msgstr "Բետա"
4137
4138 # id::cblvl.value__c
4139 # id::c
4140 #: 950.data.seed-values.sql:6357
4141 msgid "Collection"
4142 msgstr "Հավաքածու"
4143
4144 # id::clm.value__nya
4145 # id::nya
4146 #: 950.data.seed-values.sql:6134
4147 msgid "Nyanja"
4148 msgstr "Nyanja"
4149
4150 #: 950.data.seed-values.sql:10061
4151 msgid "See Also Tracing -- Geographic Name"
4152 msgstr "Տես նաև Հետագիծ -- Աշխարհագրական անուն"
4153
4154 #: 950.data.seed-values.sql:1605
4155 msgid "Can do anything at the Consortium level"
4156 msgstr "Կարող է անել ամեն ինչ կոնսորցիումի մակարդակում"
4157
4158 # id::clm.value__cad
4159 # id::cad
4160 #: 950.data.seed-values.sql:5879
4161 msgid "Caddo"
4162 msgstr "Caddo"
4163
4164 # id::clm.value__lez
4165 # id::lez
4166 #: 950.data.seed-values.sql:6063
4167 msgid "Lezgian"
4168 msgstr "Լեզգիերեն"
4169
4170 # id::clm.value__kas
4171 # id::kas
4172 #: 950.data.seed-values.sql:6029
4173 msgid "Kashmiri"
4174 msgstr "Kashmiri"
4175
4176 # id::clm.value__hai
4177 # id::hai
4178 #: 950.data.seed-values.sql:5984
4179 msgid "Haida"
4180 msgstr "Haida"
4181
4182 #: 950.data.seed-values.sql:166
4183 msgid "Local Free-Text Call Number"
4184 msgstr "Տեղային ազատ տեքստային դասիչ"
4185
4186 # id::clm.value__-lan id::clm.value__oci
4187 # id::-lan
4188 #: 950.data.seed-values.sql:6058 950.data.seed-values.sql:6139
4189 msgid "Occitan (post-1500)"
4190 msgstr "Occitan (post-1500)"
4191
4192 #: 950.data.seed-values.sql:9318
4193 msgid "Malformed record cause Import failure"
4194 msgstr "Ձևախեղված գրառումը հանգեցրել է ներմուծման ձախողման"
4195
4196 # id::clm.value__son
4197 # id::son
4198 #: 950.data.seed-values.sql:6214
4199 msgid "Songhai"
4200 msgstr "Songhai"
4201
4202 #: 950.data.seed-values.sql:341
4203 msgid "Spanish (US)"
4204 msgstr "Իսպաներեն (ԱՄՆ)"
4205
4206 # id::ccs.name__2
4207 # id::2
4208 #: 950.data.seed-values.sql:299
4209 msgid "Bindery"
4210 msgstr "Կազմատուն"
4211
4212 # id::aout.name__2
4213 # id::2
4214 #: 950.data.seed-values.sql:429 950.data.seed-values.sql:2480
4215 msgid "System"
4216 msgstr "Համակարգ"
4217
4218 #: 950.data.seed-values.sql:1589
4219 msgid "Acquisitions Administrator"
4220 msgstr "Համալրման կառավարիչ"
4221
4222 #: 950.data.seed-values.sql:10162
4223 msgid "Vandelay Queue"
4224 msgstr "Vandelay հերթ"
4225
4226 #: 950.data.seed-values.sql:4786
4227 msgid "Language of work"
4228 msgstr "Աշխատանքի լեզու"
4229
4230 # id::clm.value__aar
4231 # id::aar
4232 #: 950.data.seed-values.sql:5815
4233 msgid "Afar"
4234 msgstr "Afar"
4235
4236 # id::crahp.name__1
4237 # id::1
4238 #: 950.data.seed-values.sql:292
4239 msgid "3month"
4240 msgstr "3ամիս"
4241
4242 #: 950.data.seed-values.sql:374 950.data.seed-values.sql:395
4243 #: 950.data.seed-values.sql:414 950.data.seed-values.sql:4796
4244 msgid "Publication Date"
4245 msgstr "Հրատարակման ամսաթիվ"
4246
4247 # id::clm.value__udm
4248 # id::udm
4249 #: 950.data.seed-values.sql:6267
4250 msgid "Udmurt"
4251 msgstr "Ուդմուրտերեն"
4252
4253 # id::clm.value__gle id::clm.value__-iri
4254 # id::gle
4255 #: 950.data.seed-values.sql:5969 950.data.seed-values.sql:6015
4256 msgid "Irish"
4257 msgstr "Իռլանդերեն"
4258
4259 #: 950.data.seed-values.sql:10013
4260 msgid "See Also Tracing -- Uniform Title"
4261 msgstr "Տես նաև Հետագիծ -- Համընդհանուր վերնագիր"
4262
4263 # id::clm.value__cze id::i18n_l.name__cs-CZ id::i18n_l.description__cs-CZ
4264 # id::cze
4265 #: 950.data.seed-values.sql:329 950.data.seed-values.sql:330
4266 #: 950.data.seed-values.sql:5912
4267 msgid "Czech"
4268 msgstr "Չեխերեն"
4269
4270 # id::clm.value__luo
4271 # id::luo
4272 #: 950.data.seed-values.sql:6075
4273 msgid "Luo (Kenya and Tanzania)"
4274 msgstr "Luo (Kenya and Tanzania)"
4275
4276 # id::clm.value__kbd
4277 # id::kbd
4278 #: 950.data.seed-values.sql:6033
4279 msgid "Kabardian"
4280 msgstr "Կաբարդիներեն"
4281
4282 # id::clm.value__lah
4283 # id::lah
4284 #: 950.data.seed-values.sql:6056
4285 msgid "Lahnda"
4286 msgstr "Lahnda"
4287
4288 # id::clm.value__bel
4289 # id::bel
4290 #: 950.data.seed-values.sql:5860
4291 msgid "Belarusian"
4292 msgstr "Բելառուսերեն"
4293
4294 #: 950.data.seed-values.sql:353
4295 msgid "Library of Congress"
4296 msgstr "Կոնգրեսի գրադարան"
4297
4298 #: 950.data.seed-values.sql:11538
4299 msgid "Login via opensrf"
4300 msgstr "Մուտքի գրանցում opensrf օգնությամբ"
4301
4302 # id::clm.value__-ajm
4303 # id::-ajm
4304 #: 950.data.seed-values.sql:5824
4305 msgid "Aljamía"
4306 msgstr "Aljamía"
4307
4308 #: 950.data.seed-values.sql:137
4309 msgid "Name Subject"
4310 msgstr "Անվան խորագիր"
4311
4312 # id::clm.value__sme
4313 # id::sme
4314 #: 950.data.seed-values.sql:6202
4315 msgid "Northern Sami"
4316 msgstr "Northern Sami"
4317
4318 # id::clm.value__xal
4319 # id::xal
4320 #: 950.data.seed-values.sql:6288
4321 msgid "Kalmyk"
4322 msgstr "Kalmyk"
4323
4324 #: 950.data.seed-values.sql:123
4325 msgid "Title Proper"
4326 msgstr "Վերնագիր ուղիղ"
4327
4328 #: 950.data.seed-values.sql:11557
4329 msgid "OPAC Login (tpac)"
4330 msgstr "ՀՕԱՔ մուտք (tpac)"
4331
4332 # id::cam.value__d
4333 # id::d
4334 #: 950.data.seed-values.sql:6307
4335 msgid "Adolescent"
4336 msgstr "Adolescent"
4337
4338 # id::clm.value__rum
4339 # id::rum
4340 #: 950.data.seed-values.sql:6172
4341 msgid "Romanian"
4342 msgstr "Ռումիներեն"
4343
4344 # id::clm.value__aze
4345 # id::aze
4346 #: 950.data.seed-values.sql:5849
4347 msgid "Azerbaijani"
4348 msgstr "Ադրբեջաներեն"
4349
4350 # id::clm.value__srd
4351 # id::srd
4352 #: 950.data.seed-values.sql:6217
4353 msgid "Sardinian"
4354 msgstr "Սարդիներեն"
4355
4356 #: 950.data.seed-values.sql:6365
4357 msgid "VHS"
4358 msgstr "VHS"
4359
4360 #: 950.data.seed-values.sql:477
4361 msgid "System: Deposit"
4362 msgstr "Համակարգ։ Կանխավճար"
4363
4364 #: 950.data.seed-values.sql:10138
4365 msgid "Medical Subject Headings"
4366 msgstr "Բժշկական թեմաների խորագրեր"
4367
4368 #: 950.data.seed-values.sql:11541
4369 msgid "Login via translator-v1"
4370 msgstr "Մուտքի գրանցում translator-v1 միջոցով"
4371
4372 # id::citm.value__g
4373 # id::g
4374 #: 950.data.seed-values.sql:6316
4375 msgid "Projected medium"
4376 msgstr "Պրոյեկտված"
4377
4378 #: 950.data.seed-values.sql:2496
4379 msgid "Offline"
4380 msgstr "Ցանցից անջատված"
4381
4382 # id::clm.value__lao
4383 # id::lao
4384 #: 950.data.seed-values.sql:6059
4385 msgid "Lao"
4386 msgstr "Lao"
4387
4388 #: 950.data.seed-values.sql:160
4389 msgid "EAN"
4390 msgstr "EAN"
4391
4392 #: 950.data.seed-values.sql:11543
4393 msgid "Login via remoteauth"
4394 msgstr "Մուտքի գրանցում remoteauth օգնությամբ"
4395
4396 # id::clm.value__sio
4397 # id::sio
4398 #: 950.data.seed-values.sql:6196
4399 msgid "Siouan (Other)"
4400 msgstr "Siouan (այլ)"
4401
4402 # id::clm.value__sco
4403 # id::sco
4404 #: 950.data.seed-values.sql:6186
4405 msgid "Scots"
4406 msgstr "Scots"
4407
4408 # id::clm.value__men
4409 # id::men
4410 #: 950.data.seed-values.sql:6092
4411 msgid "Mende"
4412 msgstr "Mende"
4413
4414 # id::clm.value__oji
4415 # id::oji
4416 #: 950.data.seed-values.sql:6140
4417 msgid "Ojibwa"
4418 msgstr "Ojibwa"
4419
4420 # id::clm.value__sus
4421 # id::sus
4422 #: 950.data.seed-values.sql:6224
4423 msgid "Susu"
4424 msgstr "Susu"
4425
4426 # id::clm.value__cau
4427 # id::cau
4428 #: 950.data.seed-values.sql:5884
4429 msgid "Caucasian (Other)"
4430 msgstr "Caucasian (այլ)"
4431
4432 # id::clm.value__kur
4433 # id::kur
4434 #: 950.data.seed-values.sql:6052
4435 msgid "Kurdish"
4436 msgstr "Քրդերեն"
4437
4438 # id::clm.value__wal
4439 # id::wal
4440 #: 950.data.seed-values.sql:6281
4441 msgid "Walamo"
4442 msgstr "Walamo"
4443
4444 #: 950.data.seed-values.sql:11542
4445 msgid "Login via xmlrpc"
4446 msgstr "Մուտքի գրանցում xmlrpc օգնությամբ"
4447
4448 # id::i18n_l.description__es-US
4449 # id::es-US
4450 #: 950.data.seed-values.sql:342
4451 msgid "American Spanish"
4452 msgstr "Ամերիկական իսպաներեն"
4453
4454 # id::clm.value__nde
4455 # id::nde
4456 #: 950.data.seed-values.sql:6119
4457 msgid "Ndebele (Zimbabwe)  "
4458 msgstr "Ndebele (Zimbabwe)  "
4459
4460 # id::clm.value__lub
4461 # id::lub
4462 #: 950.data.seed-values.sql:6071
4463 msgid "Luba-Katanga"
4464 msgstr "Luba-Katanga"
4465
4466 # id::cifm.value__s
4467 # id::s
4468 #: 950.data.seed-values.sql:6352
4469 msgid "Electronic"
4470 msgstr "Էլեկտրոնային"
4471
4472 # id::clfm.value__d
4473 # id::d
4474 #: 950.data.seed-values.sql:6333
4475 msgid "Dramas"
4476 msgstr "Դրամա"
4477
4478 # id::clm.value__zha
4479 # id::zha
4480 #: 950.data.seed-values.sql:6297
4481 msgid "Zhuang"
4482 msgstr "Zhuang"
4483
4484 # id::cifm.value__f
4485 # id::f
4486 #: 950.data.seed-values.sql:6350
4487 msgid "Braille"
4488 msgstr "Բրայլ"
4489
4490 # id::clfm.value__c
4491 # id::c
4492 #: 950.data.seed-values.sql:6332
4493 msgid "Comic strips"
4494 msgstr "Շարժեր"
4495
4496 # id::clm.value__ido
4497 # id::ido
4498 #: 950.data.seed-values.sql:6001
4499 msgid "Ido"
4500 msgstr "Ido"
4501
4502 #: 950.data.seed-values.sql:336
4503 msgid "Canadian French"
4504 msgstr "Կանադական ֆրանսերեն"
4505
4506 #: 950.data.seed-values.sql:162
4507 msgid "ISRC"
4508 msgstr "ISRC"
4509
4510 # id::clm.value__fiu
4511 # id::fiu
4512 #: 950.data.seed-values.sql:5948
4513 msgid "Finno-Ugrian (Other)"
4514 msgstr "Finno-Ugrian (այլ)"
4515
4516 # id::clm.value__apa
4517 # id::apa
4518 #: 950.data.seed-values.sql:5832
4519 msgid "Apache languages"
4520 msgstr "Ապաչի լեզուներ"
4521
4522 #: 950.data.seed-values.sql:38
4523 msgid "Alerting block on Hold"
4524 msgstr "Զգուշացման բլոկ Պահման համար"
4525
4526 # id::clm.value__run
4527 # id::run
4528 #: 950.data.seed-values.sql:6173
4529 msgid "Rundi"
4530 msgstr "Rundi"
4531
4532 # id::crcd.name__7
4533 # id::7
4534 #: 950.data.seed-values.sql:256
4535 msgid "7_days_2_renew"
4536 msgstr "7_days_2_renew"
4537
4538 # id::clm.value__-esk
4539 # id::-esk
4540 #: 950.data.seed-values.sql:5936
4541 msgid "Eskimo languages"
4542 msgstr "Eskimo languages"
4543
4544 #: 950.data.seed-values.sql:4868
4545 msgid "Checkout Items"
4546 msgstr "Դուրս տրված նյութեր"
4547
4548 #: 950.data.seed-values.sql:132
4549 msgid "Other Author"
4550 msgstr "Այլ հեղինակ"
4551
4552 # id::clm.value__ath
4553 # id::ath
4554 #: 950.data.seed-values.sql:5843
4555 msgid "Athapascan (Other)"
4556 msgstr "Athapascan (այլ)"
4557
4558 # id::clm.value__ndo
4559 # id::ndo
4560 #: 950.data.seed-values.sql:6120
4561 msgid "Ndonga"
4562 msgstr "Ndonga"
4563
4564 #: 950.data.seed-values.sql:37
4565 msgid "Alerting block on Hold and Renew"
4566 msgstr "Զգուշացման բլոկ Պահման և Թարմացման համար"
4567
4568 # id::clm.value__sot id::clm.value__-sso
4569 # id::sot
4570 #: 950.data.seed-values.sql:6215 950.data.seed-values.sql:6220
4571 msgid "Sotho"
4572 msgstr "Sotho"
4573
4574 # id::clm.value__was
4575 # id::was
4576 #: 950.data.seed-values.sql:6283
4577 msgid "Washo"
4578 msgstr "Washo"
4579
4580 # id::clm.value__spa
4581 # id::spa
4582 #: 950.data.seed-values.sql:6216
4583 msgid "Spanish"
4584 msgstr "Իսպաներեն"
4585
4586 #: 950.data.seed-values.sql:10040
4587 msgid "See Also From Tracing -- Form Subdivision"
4588 msgstr "Տես նաև հետագծից -- Ձևի ենթաբաժին"
4589
4590 #: 950.data.seed-values.sql:10038
4591 msgid "See Also From Tracing -- Geographic Subdivision"
4592 msgstr "Տես նաև հետագծից -- Աշխարհագրական ենթաբաժին"
4593
4594 #~ msgid "The item is intended for children, approximate ages 6-8 years."
4595 #~ msgstr "Նյութը նախատեսված է երեխաների համար, մոտավոր տարիքը 6-8։"
4596
4597 #~ msgid "Patron must log in with barcode and password at selfcheck station"
4598 #~ msgstr ""
4599 #~ "Ընթերցողը ինքնաստուգող կայանում պետք է մուտք գործի շտրիխ կոդով և գաղտնաբառով։"
4600
4601 #~ msgid "All selfcheck stations must use a workstation"
4602 #~ msgstr "Բոլոր ինքնաստուգող կայանները պետք է օգտագործեն աշխատանքային կայան"
4603
4604 #~ msgid "Holds: Clear shelf copy status"
4605 #~ msgstr "Պահումներ։ Մաքրիր պատճենի դարակի վիճակը"
4606
4607 #~ msgid "The item is a speech or collection of speeches."
4608 #~ msgstr "Նյութը ելույթներ կամ ելույթների հավաքածու է։"
4609
4610 #~ msgid "Selfcheck: Workstation Required"
4611 #~ msgstr "Ինքնաստուգում։ Պահանջվում է աշխատանքային կայան"
4612
4613 #~ msgid "Local System Administrator"
4614 #~ msgstr "Տեղային համակարգի կառավարիչ"
4615
4616 #~ msgid "Selfcheck: Require Patron Password"
4617 #~ msgstr "Ինքնաստուգում։ Պահանջում է ընթերցողի գաղտնաբառ։"
4618
4619 #~ msgid "System maintenance, configuration, etc."
4620 #~ msgstr "Համակարգի շահագործում, կարգաբերում, և այլն"
4621
4622 #~ msgid ""
4623 #~ "The item is aimed at a particular audience and the nature of the "
4624 #~ "presentation makes the item of little interest to another audience."
4625 #~ msgstr ""
4626 #~ "Նյութը նախատեսված է որոշակի լսարանի համար և ներկայացման բնույթը նյութը "
4627 #~ "դարձնում է անհետաքրքիր լսարանի համար։"
4628
4629 #~ msgid "The item is a poem or collection of poems."
4630 #~ msgstr "Նյութը պոեմ կամ պոեմների հավաքածու է։"
4631
4632 #~ msgid "The item is a single letter or collection of correspondence."
4633 #~ msgstr "Նյութը մեկ հատ նամակ է կամ գրագրությունների հավաքածու"
4634
4635 #~ msgid ""
4636 #~ "The item is intended for children and young people, approximate ages 0-15 "
4637 #~ "years."
4638 #~ msgstr ""
4639 #~ "Նյութը նախատեսված է երեխաների և պատանիների համար, մոտավորապես 0-15 տարիքային "
4640 #~ "տիրույթում։"
4641
4642 #~ msgid ""
4643 #~ "Maximum entries for \"Most Recent Staff Actions\" section of the Work Log "
4644 #~ "interface."
4645 #~ msgstr ""
4646 #~ "Աշխատանքային լոգի միջերեսի \"Աշխատակազմի վերջին գործողություններ\" սեկցիայի "
4647 #~ "մաքսիմում մուտքեր"
4648
4649 #~ msgid "The literary form of the item is unknown."
4650 #~ msgstr "Նյութի գրական ժանրը անհայտ է։"
4651
4652 #~ msgid ""
4653 #~ "The item is a variety of literary forms (e.g., poetry and short stories)."
4654 #~ msgstr ""
4655 #~ "Նյութը գրական ժանրերի բազմազանություն է (օրինակ՝ պոեզիա, կարճ պատմվածքներ, և "
4656 #~ "այլն)։"
4657
4658 #~ msgid "The item is intended for young people, approximate ages 14-17 years."
4659 #~ msgstr "Նյութը նախատեսված է պատանիների համար, 14-17 տարիքային սահմաններում։"
4660
4661 #~ msgid ""
4662 #~ "Any copies that have not been put into reshelving, in-transit, or on-holds-"
4663 #~ "shelf (for a new hold) during the clear shelf process will be put into this "
4664 #~ "status.  This is basically a purgatory status for copies waiting to be "
4665 #~ "pulled from the shelf and processed by hand"
4666 #~ msgstr ""
4667 #~ "Ցանկացած պատճե որ տեղափոխված չեն վերադասավորման, տրանզիտում, կամ դարակի վրա "
4668 #~ "պահման (նոր պահման համար) վիճակի դարակի մաքրման գործողության ընթացքում "
4669 #~ "կբերվեն այս վիճակի։ Սա հիմնականում պատճենների համար մաքրման վիճակ է, որոնք "
4670 #~ "սպասում են դարակից դուրս մղման որպեսզի կառավարվեն եռքով։"
4671
4672 #~ msgid "The item is a short story or collection of short stories."
4673 #~ msgstr "Նյութը կարճ պատմվածք է կամ կարճ պատմվածքների հավաքածու է։"
4674
4675 #~ msgid "The target audience for the item not known or not specified."
4676 #~ msgstr "Նյութի համար թիրախ լսարանը անհայտ է կամ որոշված չէ"
4677
4678 #~ msgid "The item is a humorous work, satire or of similar literary form."
4679 #~ msgstr "Նյութը հումորային աշխատանք է, սատիրա կամ դրա նման մի բան։"
4680
4681 #~ msgid ""
4682 #~ "The item is of general interest and not aimed at an audience of a particular "
4683 #~ "intellectual level."
4684 #~ msgstr ""
4685 #~ "Նյութը նախատեսված է ընդհանուրի հետաքրքրության համար և չի նախատեսված մտավոր "
4686 #~ "զարգացման որոշակի մակարդակ ունեցող լսարանի համար։"
4687
4688 #~ msgid "The item is intended for young people, approximate ages 9-13 years."
4689 #~ msgstr ""
4690 #~ "Նյութը նախատեսված է երիտասարդների համար, մոտավորապես 9-13 տարեկաններ։"
4691
4692 #~ msgid ""
4693 #~ "The item is not a work of fiction and no further identification of the "
4694 #~ "literary form is desired"
4695 #~ msgstr ""
4696 #~ "Նյութը ֆանտաստիկա չէ, և նյութի գրական ժանրի հետագա մասնավորեցման կարիք չկա։"
4697
4698 #~ msgid ""
4699 #~ "The item is a work of fiction and no further identification of the literary "
4700 #~ "form is desired"
4701 #~ msgstr ""
4702 #~ "Նյութը ֆանտաստիկա է, և նյութի գրական ժանրի հետագա մասնավորեցման կարիք չկա։"
4703
4704 #~ msgid "GUI: Work Log: Maximum Patrons Logged"
4705 #~ msgstr "ՕԳՄ։ Աշխատանքային լոգ։ Գրանցված են մաքսիմում ընթերցողներ։"
4706
4707 #~ msgid "GUI: Work Log: Maximum Actions Logged"
4708 #~ msgstr "ՕԳՄ։ Աշխատանքային լոգ Մաքսիմում գործողություններ են ակտիվ։"
4709
4710 #~ msgid "The item is intended for adults."
4711 #~ msgstr "Նյութը նախատեսված է մեծահասակների համար։"
4712
4713 #~ msgid ""
4714 #~ "Maximum entries for \"Most Recently Affected Patrons...\" section of the "
4715 #~ "Work Log interface."
4716 #~ msgstr ""
4717 #~ "Մաքսիմում մուտքեր \"Ամենավերջին վարակված հաճախորդներ...\" սեկցիայում, "
4718 #~ "Աշխատանքի լոգի միջերեսում։"
4719
4720 #~ msgid "The item is intended for children, approximate ages 0-5 years."
4721 #~ msgstr "Նյութը նախատեսված է երեխաների համար, 0-5 տարեկան։"
4722
4723 #~ msgid ""
4724 #~ "This prevents the system from charging more than the item price in overdue "
4725 #~ "fines"
4726 #~ msgstr ""
4727 #~ "Սա կանխարգելում է համակարգին ժամկետանց տուգանքների համար գանձել ավելին քան "
4728 #~ "նյութի գինն է։"
4729
4730 #~ msgid "Circ: Cap Max Fine at Item Price"
4731 #~ msgstr "Տացք: Cap Max տուգանք նյութի գնին համապատասխան"
4732
4733 #~ msgid ""
4734 #~ "Prevent the creation of new self-serve password reset requests until the "
4735 #~ "number of active requests drops back below this number."
4736 #~ msgstr ""
4737 #~ "Արգելիր նոր ինքնագրվող գաղտանաբառի վերագրման առաջարկների ստեղծումը մինչ "
4738 #~ "ակտիվ պատվերների քանակը չի դառնա այս թվից պակաս։"
4739
4740 #~ msgid "Courier Code"
4741 #~ msgstr "Սուրհանդակի կոդ"
4742
4743 #~ msgid "Holds: Has Local Copy Block"
4744 #~ msgstr "Պահումներ։ Ունի տեղային պատճենի բլոկ"
4745
4746 #~ msgid ""
4747 #~ "Circulation: Maximum concurrently active self-serve password reset requests "
4748 #~ "per user"
4749 #~ msgstr ""
4750 #~ "Տացք. Ամենաշատ մրցակից ակտիվ ինքնագրվող գաղտնաբառի վերագրման առաջարկներ ըմտ "
4751 #~ "մեկ օգտվողի"
4752
4753 #~ msgid "Circulation: Self-serve password reset request time-to-live"
4754 #~ msgstr "Տացք։ ինքնստուգվող գաղնաբառի վերագրման թողնելու գալու ժամ"
4755
4756 #~ msgid ""
4757 #~ "Length of time (in seconds) a self-serve password reset request should "
4758 #~ "remain active."
4759 #~ msgstr ""
4760 #~ "Ժամանակի տևողություն (վայրկյաններ) որի ընթացքում ինքնաստուգվող գաղտնաբառի "
4761 #~ "վերագրման առաջարկը մնում է ակտիվ։"
4762
4763 #~ msgid "Use audio alerts for selfcheck events"
4764 #~ msgstr "Ինքնաստուգվող պատահարների համար ընտրիր ձայնային զգուշացում"
4765
4766 #~ msgid "Fund Spending Limit for Warning"
4767 #~ msgstr "Բյուջեի ծախսի սահմանափակման զգուշացում"
4768
4769 #~ msgid "Persistent Login Duration"
4770 #~ msgstr "Գրանցման տևողության մշտականություն"
4771
4772 #~ msgid "Selfcheck: Audio Alerts"
4773 #~ msgstr "Ինքնստուգում։ Ձայնային զգուշացում"
4774
4775 #~ msgid ""
4776 #~ "Circulation: Maximum concurrently active self-serve password reset requests"
4777 #~ msgstr ""
4778 #~ "Տացք։ Ամենաշատ մրցակից ակտիվ ինքնաստուգվող գաղտնաբառերի վերագրման պահանջ"
4779
4780 #~ msgid ""
4781 #~ "When an item could fulfill a hold, do not allow the current patron to renew"
4782 #~ msgstr ""
4783 #~ "Երբ նյութը կարող է բավարարել պահումը, թույլ մի տուր ընթացիկ ընթերցողին "
4784 #~ "թարմացնել"
4785
4786 #~ msgid ""
4787 #~ "GUI: Require staff initials for entry/edit of item/patron/penalty "
4788 #~ "notes/messages."
4789 #~ msgstr ""
4790 #~ "ՕԳՄ։ Պահանջում է աշխատակցի սկզբնատառերը որպեսզի խմբագրի/մուտքագրի "
4791 #~ "նյութի/ընթերցողի/տուգանքի նշումների/հաղորդումները"
4792
4793 #~ msgid "How long a persistent login lasts.  E.g. '2 weeks'"
4794 #~ msgstr "Ինչքան երկար է տևում մշտական գրանցումը, ասենք '2 շաբաթ'"
4795
4796 #~ msgid "Appends staff initials and edit date into note content."
4797 #~ msgstr "Կիրառում է աշխատակազմի սկզբնատառերը և խմբագրում է ամսաթիվը նշումի"
4798
4799 #~ msgid "Offline: Patron Usernames Allowed"
4800 #~ msgstr "Օֆլայն։ Օգտվողների գրանցման բառերը թույլատրված են"
4801
4802 #~ msgid ""
4803 #~ "During offline circulations, allow patrons to identify themselves with "
4804 #~ "usernames in addition to barcode.  For this setting to work, a barcode "
4805 #~ "format must also be defined"
4806 #~ msgstr ""
4807 #~ "Օֆլայն տացքի ժամանակ թույլ տուր ընթերցողներին բացի շտրիխ կոդից բնութագրել "
4808 #~ "իրենց նաև օգտվողի անվամբ։ Սա որպեսզի աշխատի, շտրիխ կոդի ձևաչափը նույնպես "
4809 #~ "պետք է սահմանվի։"
4810
4811 #~ msgid "Fund Spending Limit for Block"
4812 #~ msgstr "Բլոկի համար գումարի ծախսի սահմանափակում"
4813
4814 #~ msgid ""
4815 #~ "Courier Code for the library.  Available in transit slip templates as the "
4816 #~ "%courier_code% macro."
4817 #~ msgstr ""
4818 #~ "Սուրհանդակի կոդ գրադարանի համար։ Տրանզիտում գտնվող կտրոնների ձևանմուշներ "
4819 #~ "որպես %courier_code% մակրո."
4820
4821 #~ msgid ""
4822 #~ "When the amount remaining in the fund, including spent money and "
4823 #~ "encumbrances, goes below this percentage, attempts to spend from the fund "
4824 #~ "will result in a warning to the staff."
4825 #~ msgstr ""
4826 #~ "Երբ բյուջեում մնացող գումարը ներառած նաև ծախսածը,  ավելի քիչ է դառնում այս "
4827 #~ "տոկոսից, յուրաքանչյուր փորձ ծախսելու այս գումարը կհանգեցնի աշխատակազմի "
4828 #~ "զգուշացման"
4829
4830 #~ msgid "Holds: Block Renewal of Items Needed for Holds"
4831 #~ msgstr "Պահումներ։ Պահման համար պահանջվող նյութերի թարմացումներ"
4832
4833 #~ msgid ""
4834 #~ "When the amount remaining in the fund, including spent money and "
4835 #~ "encumbrances, goes below this percentage, attempts to spend from the fund "
4836 #~ "will be blocked."
4837 #~ msgstr ""
4838 #~ "Երբ հաշվի վրա մնացող գումարը, ներառած ծախսած գումարը, ավլեի ցածր է դառնում "
4839 #~ "այս տոկոսից, հաշվից գումար ծախսելու փորձերը կարգելափակվեն;"
4840
4841 #~ msgid "Holds: Has Local Copy Alert"
4842 #~ msgstr "Պահումներ. ունի տեղային պատճենի ահազանգ"
4843
4844 #~ msgid ""
4845 #~ "If there is an available copy at the requesting library that could fulfill a "
4846 #~ "hold during hold placement time, alert the patron"
4847 #~ msgstr ""
4848 #~ "Եթե հարցում արվող գրադարանում որը կարող է իրականացնել պահումը պահում "
4849 #~ "տեղադրելու ընթացքում, զգուշացրու ընթերցողին;"
4850
4851 #~ msgid ""
4852 #~ "When a user has more than this number of concurrently active self-serve "
4853 #~ "password reset requests for their account, prevent the user from creating "
4854 #~ "any new self-serve password reset requests until the number of active "
4855 #~ "requests for the user drops back below this number."
4856 #~ msgstr ""
4857 #~ "Երբ օգտվողը ունի այս թվից ավել մրցակից ակտիվ ինքնագրվող գաղտնաբառի վերագրման "
4858 #~ "հարցում, կանխարգելիր օգտվողին ինքնագրվող նոր գաղտնաբառի հարցում անելուց, "
4859 #~ "քանի դեռ ակտիվ հարցումների քանակը այս օգտվողի համար չի նվազել այս թվից ցածր:"
4860
4861 #~ msgid ""
4862 #~ "If there is an available copy at the requesting library that could fulfill a "
4863 #~ "hold during hold placement time, do not allow the hold to be placed"
4864 #~ msgstr ""
4865 #~ "Եթե հարցում արվող գրադաարանում առկա է հասանելի պատճեն որը կարող է "
4866 #~ "իրականացնել պահում պահման տեղադրման ժամանակ, թույլ մի տուր որ պահումը "
4867 #~ "կատարվի;"