3 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
4 "Report-Msgid-Bugs-To: open-ils-dev@list.georgialibraries.org\n"
5 "POT-Creation-Date: 2009-11-23 23:36-0400\n"
6 "PO-Revision-Date: 2010-01-15 13:39+0000\n"
7 "Last-Translator: TZ <tigran@flib.sci.am>\n"
8 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
10 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
11 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
12 "X-Launchpad-Export-Date: 2010-01-16 04:36+0000\n"
13 "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
15 #: 950.data.seed-values.sql:1879
21 #: 950.data.seed-values.sql:666
27 #: 950.data.seed-values.sql:720
28 msgid "Integrating resource"
29 msgstr "Միավորող պաշար"
33 #: 950.data.seed-values.sql:201
39 #: 950.data.seed-values.sql:195
45 #: 950.data.seed-values.sql:120
47 msgstr "Տեղափոխման մեջ"
51 #: 950.data.seed-values.sql:544
55 #: 950.data.seed-values.sql:1190
56 msgid "FIXME: Need description for UPDATE_LOCALE"
57 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն UPDATE_LOCALE"
59 #: 950.data.seed-values.sql:1000
61 "Allow a user to create duplicate holds (two or more holds on the same title)"
63 "Թույլ տուր օգտվողին ստեղծել կրկնակի պահումներ (նույն վերնագրի համար երկու "
66 #: 950.data.seed-values.sql:1078
67 msgid "Allows a user to create a purchase order"
68 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին ստեղծել գնման պատվեր"
70 #: 950.data.seed-values.sql:768 950.data.seed-values.sql:789
71 #: 950.data.seed-values.sql:808
77 #: 950.data.seed-values.sql:431
81 # id::i18n_l.description__en-US
83 #: 950.data.seed-values.sql:727
84 msgid "American English"
85 msgstr "Ամերիկական անգլերեն"
89 #: 950.data.seed-values.sql:717
90 msgid "Serial component part"
91 msgstr "Պարբերականի մաս"
95 #: 950.data.seed-values.sql:517
101 #: 950.data.seed-values.sql:336
107 #: 950.data.seed-values.sql:61
108 msgid "7_days_0_renew"
109 msgstr "7_days_0_renew"
111 #: 950.data.seed-values.sql:1008
112 msgid "Allow a user to un-bar a patron"
113 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին հեռացնել հաճախորդին"
115 #: 950.data.seed-values.sql:764 950.data.seed-values.sql:785
116 #: 950.data.seed-values.sql:804
122 #: 950.data.seed-values.sql:479
128 #: 950.data.seed-values.sql:245
134 #: 950.data.seed-values.sql:600
140 #: 950.data.seed-values.sql:854
141 msgid "Example Branch 4"
142 msgstr "Օրինակ մասնաճյուղ 4"
144 #: 950.data.seed-values.sql:148
145 msgid "The item is intended for children, approximate ages 6-8 years."
146 msgstr "Նյութը նախատեսված է երեխաների համար, մոտավոր տարիքը 6-8։"
150 #: 950.data.seed-values.sql:207
156 #: 950.data.seed-values.sql:575
162 #: 950.data.seed-values.sql:315
168 #: 950.data.seed-values.sql:661
174 #: 950.data.seed-values.sql:670
178 #: 950.data.seed-values.sql:1950
179 msgid "View Circulations"
180 msgstr "Դիտիր տացքերը"
184 #: 950.data.seed-values.sql:850
185 msgid "Example Branch 2"
186 msgstr "Օրինակ մասնաճյուղ 2"
190 #: 950.data.seed-values.sql:183
191 msgid "Humor, satires, etc."
192 msgstr "Հումոր, սատիրա, այլ"
194 #: 950.data.seed-values.sql:929
195 msgid "Allow a user to create a new bill on a transaction"
196 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին տրանզակցիայի վրա ստեղծել նոր հաշիվ։"
200 #: 950.data.seed-values.sql:261
201 msgid "Bantu (Other)"
206 #: 950.data.seed-values.sql:421
212 #: 950.data.seed-values.sql:662
218 #: 950.data.seed-values.sql:103
219 msgid "10_cent_per_day"
220 msgstr "10_cent_per_day"
222 #: 950.data.seed-values.sql:927
223 msgid "Allow a user to create a new billable transaction"
224 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին ստեղծել վճարման ենթակա նոր տրանզակցիա։"
226 #: 950.data.seed-values.sql:1951
227 msgid "Renew Circulations"
228 msgstr "Թարմացրու տացքերը։"
230 #: 950.data.seed-values.sql:1072
231 msgid "Allow a user to mark an item status as 'in transit'"
232 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին նյութի վիճակը նշել որպես 'տրանզիտ'"
234 #: 950.data.seed-values.sql:1228
236 "FIXME: Need description for UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.cat.bib.alert_on_empty"
238 "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն "
239 "UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.cat.bib.alert_on_empty"
241 #: 950.data.seed-values.sql:1107
242 msgid "FIXME: Need description for CREATE_PERM"
243 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն CREATE_PERM"
247 #: 950.data.seed-values.sql:277
248 msgid "Celtic (Other)"
249 msgstr "Կելտերեն (այլ)"
251 #: 950.data.seed-values.sql:11
257 #: 950.data.seed-values.sql:381
263 #: 950.data.seed-values.sql:415
269 #: 950.data.seed-values.sql:91
273 #: 950.data.seed-values.sql:1048
274 msgid "Allow a user to update a fund allocation"
275 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին թարմացնել բյուջեի բաշխումը"
279 #: 950.data.seed-values.sql:189
280 msgid "Short stories"
281 msgstr "Կարճ պատմվածքներ"
285 #: 950.data.seed-values.sql:539
289 #: 950.data.seed-values.sql:1040
290 msgid "Allow a user to update a funding source"
291 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին թարմացնել ֆինանսավորման աղբյուրը"
293 #: 950.data.seed-values.sql:1121
294 msgid "FIXME: Need description for DELETE_LASSO"
295 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն DELETE_LASSO"
297 #: 950.data.seed-values.sql:1146
298 msgid "FIXME: Need description for UPDATE_ITEM_FORM"
299 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն UPDATE_ITEM_FORM"
301 #: 950.data.seed-values.sql:1218
303 "FIXME: Need description for UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.circ.hold_boundary.soft"
305 "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն "
306 "UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.circ.hold_boundary.soft"
308 #: 950.data.seed-values.sql:1066
309 msgid "Allow a user to mark an item status as 'available'"
310 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին նշել նյութի վիճակը որպես 'մատչելի'"
312 #: 950.data.seed-values.sql:967
313 msgid "Allow a user to view which users have checked out a given copy"
314 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին դիտելու թե որ օգտվողներին է տրվել այս օրինակը"
318 #: 950.data.seed-values.sql:541
324 #: 950.data.seed-values.sql:504
330 #: 950.data.seed-values.sql:683
334 #: 950.data.seed-values.sql:1876
335 msgid "Accession Number"
338 #: 950.data.seed-values.sql:1001
339 msgid "Allow a user to update a closed date interval for a given location"
341 "Թույլ տուր օգտվողին տվյալ տեղաբաշխման համար թարմացնել ամսաթվի փակ միջակայքը"
345 #: 950.data.seed-values.sql:298
346 msgid "Creoles and Pidgins, Portuguese-based (Other)"
347 msgstr "Creoles and Pidgins, Portuguese-based (այլ)"
351 #: 950.data.seed-values.sql:643
357 #: 950.data.seed-values.sql:394
361 #: 950.data.seed-values.sql:2606
362 msgid "Patron must log in with barcode and password at selfcheck station"
364 "Ընթերցողը ինքնաստուգող կայանում պետք է մուտք գործի շտրիխ կոդով և գաղտնաբառով։"
368 #: 950.data.seed-values.sql:271
369 msgid "Central American Indian (Other)"
370 msgstr "Central American Indian (այլ)"
374 #: 950.data.seed-values.sql:128
378 #: 950.data.seed-values.sql:1017
379 msgid "Allow a user to add/remove users to/from the \"LibraryManager\" group"
381 "Թույլ տուր օգտվողին ավելացնել/հեռացնել օգտվողներին \"Գրադարանի կառավարիչ\" "
386 #: 950.data.seed-values.sql:592
387 msgid "Southern Sami"
388 msgstr "Southern Sami"
392 #: 950.data.seed-values.sql:422
396 #: 950.data.seed-values.sql:907
397 msgid "Allow a user to import a MARC record via the Z39.50 interface"
399 "Թույլ տուր օգտվողին ներմուծել MARC գրառումները Z39.50 միջերեսի "
400 "օգնությամբinterface"
402 #: 950.data.seed-values.sql:1141
403 msgid "FIXME: Need description for UPDATE_CIRC_MOD"
404 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն UPDATE_CIRC_MOD"
406 #: 950.data.seed-values.sql:1129
407 msgid "FIXME: Need description for DELETE_ORG_UNIT_CLOSING"
408 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն DELETE_ORG_UNIT_CLOSING"
412 #: 950.data.seed-values.sql:433
416 #: 950.data.seed-values.sql:1110
417 msgid "FIXME: Need description for CREATE_VR_FORMAT"
418 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն CREATE_VR_FORMAT"
422 #: 950.data.seed-values.sql:507
428 #: 950.data.seed-values.sql:162
434 #: 950.data.seed-values.sql:574
440 #: 950.data.seed-values.sql:114
444 #: 950.data.seed-values.sql:1064
445 msgid "Allow a user to mark a transaction as bad (unrecoverable) debt"
447 "Թույլ տուր օգտվողին նշելու տրանզակցիանորպես վատ (չվերականգնվող) պարտք"
451 #: 950.data.seed-values.sql:71
452 msgid "35_days_1_renew"
453 msgstr "35_days_1_renew"
457 #: 950.data.seed-values.sql:690
461 #: 950.data.seed-values.sql:1139
462 msgid "FIXME: Need description for UPDATE_BIB_LEVEL"
463 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն UPDATE_BIB_LEVEL"
465 #: 950.data.seed-values.sql:972
466 msgid "Allow a user to view all notes attached to a title"
467 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին դիտելու բոլոր նշումները որոնք կցված են վերնագրին"
471 #: 950.data.seed-values.sql:355
475 #: 950.data.seed-values.sql:1039
476 msgid "Allow a user to view a funding source"
477 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին դիտելու ֆինանսավորման աղբյուրը"
481 #: 950.data.seed-values.sql:225
485 #: 950.data.seed-values.sql:969
486 msgid "Allow a user to register a new workstation"
487 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին գրանցել նոր աշխատանքային կայան"
491 #: 950.data.seed-values.sql:637
495 # id::clm.value__chk id::clm.value__-tru
497 #: 950.data.seed-values.sql:283 950.data.seed-values.sql:645
501 #: 950.data.seed-values.sql:1109
502 msgid "FIXME: Need description for CREATE_SURVEY"
503 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն CREATE_SURVEY"
507 #: 950.data.seed-values.sql:635
511 #: 950.data.seed-values.sql:1158
512 msgid "FIXME: Need description for UPDATE_RELEVANCE_ADJUSTMENT"
513 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն UPDATE_RELEVANCE_ADJUSTMENT"
515 #: 950.data.seed-values.sql:772 950.data.seed-values.sql:793
516 #: 950.data.seed-values.sql:812 950.data.seed-values.sql:1880
522 #: 950.data.seed-values.sql:402
528 #: 950.data.seed-values.sql:319
532 # id::clm.value__grn id::clm.value__-gua
534 #: 950.data.seed-values.sql:371 950.data.seed-values.sql:372
540 #: 950.data.seed-values.sql:393
546 #: 950.data.seed-values.sql:265
552 #: 950.data.seed-values.sql:312
558 #: 950.data.seed-values.sql:581
559 msgid "Irish, Old (to 1100)"
560 msgstr "Irish, Old (to 1100)"
564 #: 950.data.seed-values.sql:440
570 #: 950.data.seed-values.sql:380
576 #: 950.data.seed-values.sql:65
577 msgid "3_months_0_renew"
578 msgstr "3_months_0_renew"
580 #: 950.data.seed-values.sql:895
581 msgid "Allow a user to place a volume level hold"
582 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին տեղադրել հատորի մակարդակով պահում"
586 #: 950.data.seed-values.sql:453
592 #: 950.data.seed-values.sql:324
596 #: 950.data.seed-values.sql:940
597 msgid "Allow a user to edit copies in batch"
598 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին փաթեթով խմբագրել օրինակները"
602 #: 950.data.seed-values.sql:696
604 msgstr "Լայն տպագրություն"
608 #: 950.data.seed-values.sql:578
614 #: 950.data.seed-values.sql:165
620 #: 950.data.seed-values.sql:282
624 #: 950.data.seed-values.sql:936
625 msgid "Allow a user to add other users to permission groups"
627 "Թույլ տուր օգտվողին իրավասությունների խմբերում ավելացնելու այլ օգտվողների"
629 #: 950.data.seed-values.sql:899
630 msgid "Allow a user to view another user's holds"
631 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին դիտելու այլ օգտվողների պահումները"
633 #: 950.data.seed-values.sql:1117
634 msgid "FIXME: Need description for DELETE_HOURS_OF_OPERATION"
635 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն DELETE_HOURS_OF_OPERATION"
639 #: 950.data.seed-values.sql:395
645 #: 950.data.seed-values.sql:500
646 msgid "Munda (Other)"
651 #: 950.data.seed-values.sql:549
657 #: 950.data.seed-values.sql:348
661 #: 950.data.seed-values.sql:1004
662 msgid "Allow a user to delete a non cataloged type"
663 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին ջնջելու չքարտագրված տեսակը"
667 #: 950.data.seed-values.sql:682
673 #: 950.data.seed-values.sql:224
679 #: 950.data.seed-values.sql:667
683 #: 950.data.seed-values.sql:921
685 "Allow a user to view user permissions within the user permissions editor"
687 "Թույլ տուր օգտվողինդիտելու օգտվողի իրավասությունները գտնվելով օգտվողի "
688 "իրավասությունների խմբագրիչի ներսում"
690 #: 950.data.seed-values.sql:1251
694 #: 950.data.seed-values.sql:1019
695 msgid "Allow a user to add/remove users to/from the \"Supercat\" group"
697 "Թույլ տուր օգտվողին ավելացնել/հեռացնել օգտվողներին \"Supercat\" խմբից"
699 #: 950.data.seed-values.sql:374
705 #: 950.data.seed-values.sql:407
706 msgid "Iroquoian (Other)"
707 msgstr "Iroquoian (այլ)"
711 #: 950.data.seed-values.sql:532
715 #: 950.data.seed-values.sql:1010
716 msgid "Allow a user to add/remove users to/from the \"User\" group"
717 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին ավելացնել/հեռացնել օգտվողներին \"User\" խմբից"
721 #: 950.data.seed-values.sql:404
725 #: 950.data.seed-values.sql:868
726 msgid "Long Overdue Collection Fee"
727 msgstr "Երկարատև ժամկետանցի հավաքածուի գումար"
729 #: 950.data.seed-values.sql:1137
730 msgid "FIXME: Need description for TRANSIT_COPY"
731 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն TRANSIT_COPY"
733 #: 950.data.seed-values.sql:732
734 msgid "English (Canada)"
735 msgstr "Անգլերեն (Կանադա)"
739 #: 950.data.seed-values.sql:383
745 #: 950.data.seed-values.sql:332
749 #: 950.data.seed-values.sql:760 950.data.seed-values.sql:781
750 #: 950.data.seed-values.sql:800
751 msgid "Title Control Number"
752 msgstr "Վերնագրի հմկիչ համար"
754 #: 950.data.seed-values.sql:1176
755 msgid "FIXME: Need description for DELETE_AUTHORITY_IMPORT_IMPORT_FIELD_DEF"
757 "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն DELETE_AUTHORITY_IMPORT_IMPORT_FIELD_DEF"
759 #: 950.data.seed-values.sql:1023
760 msgid "Allow a user to renew an item past the maximum renewal count"
762 "Թույլ տուր օգտվողին թարմացնելու նյութը որը գերազանցել է ամենաշատ "
763 "թարմացումների քանակը"
765 # id::ppl.description__139
767 #: 950.data.seed-values.sql:1024
768 msgid "Allow staff to override checkout count failure"
770 "Թույլ է տալիս աշխատակազմին վերագրել դուրս տրումների հաշվիչի ձախողումը:"
774 #: 950.data.seed-values.sql:387
780 #: 950.data.seed-values.sql:181
786 #: 950.data.seed-values.sql:678
792 #: 950.data.seed-values.sql:262
798 #: 950.data.seed-values.sql:562
804 #: 950.data.seed-values.sql:668
808 #: 950.data.seed-values.sql:835
809 msgid "This Specialized Library"
810 msgstr "Մասնագիտացված այս գրադարանը"
814 #: 950.data.seed-values.sql:492
820 #: 950.data.seed-values.sql:842
821 msgid "Example Consortium"
822 msgstr "Միավորման օրինակ"
824 # id::clm.value__rus id::i18n_l.name__ru-RU id::i18n_l.description__ru-RU
826 #: 950.data.seed-values.sql:565 950.data.seed-values.sql:747
827 #: 950.data.seed-values.sql:748
833 #: 950.data.seed-values.sql:353
839 #: 950.data.seed-values.sql:466
840 msgid "Luo (Kenya and Tanzania)"
841 msgstr "Luo (Kenya and Tanzania)"
845 #: 950.data.seed-values.sql:638
849 #: 950.data.seed-values.sql:1126
850 msgid "FIXME: Need description for DELETE_ORG_ADDRESS"
851 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն DELETE_ORG_ADDRESS"
855 #: 950.data.seed-values.sql:663
857 msgstr "Undetermined"
859 #: 950.data.seed-values.sql:1097
860 msgid "FIXME: Need description for CREATE_LANGUAGE"
861 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն CREATE_LANGUAGE"
863 #: 950.data.seed-values.sql:160
865 "The item is aimed at a particular audience and the nature of the "
866 "presentation makes the item of little interest to another audience."
868 "Նյութը նախատեսված է որոշակի լսարանի համար և ներկայացման բնույթը նյութը "
869 "դարձնում է անհետաքրքիր լսարանի համար։"
871 #: 950.data.seed-values.sql:975
872 msgid "Allow a user to create a new title note"
873 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին ստեղծելու վերնագրի նոր նշում"
877 #: 950.data.seed-values.sql:137
881 #: 950.data.seed-values.sql:1059
882 msgid "Allow a user to create/view/update/delete a provider"
883 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին ստեղծել/դիտել/թարմացնել/հեռացնել մատակարարին"
885 #: 950.data.seed-values.sql:1091
886 msgid "FIXME: Need description for CREATE_CIRC_DURATION"
887 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն CREATE_CIRC_DURATION"
891 #: 950.data.seed-values.sql:172
892 msgid "Fiction (not further specified)"
893 msgstr "Գեղարվեստական (սահմանված չէ)"
895 #: 950.data.seed-values.sql:993
896 msgid "Allow a user to check in/out an item that has an alert message"
898 "Թույլ տուր օգտվողին դուրս տալ/հետ ընդունել նյութը որն ունի ահազանգման "
903 #: 950.data.seed-values.sql:263
909 #: 950.data.seed-values.sql:249
910 msgid "Baltic (Other)"
911 msgstr "Baltic (այլ)"
915 #: 950.data.seed-values.sql:648
919 #: 950.data.seed-values.sql:838
920 msgid "Your Bookmobile"
921 msgstr "Քո շարժական գրադարանը"
923 #: 950.data.seed-values.sql:187
924 msgid "The item is a single letter or collection of correspondence."
925 msgstr "Նյութը մեկ հատ նամակ է կամ գրագրությունների հավաքածու"
929 #: 950.data.seed-values.sql:714
930 msgid "Computer file"
931 msgstr "Համակարգչային ֆայլ"
935 #: 950.data.seed-values.sql:547
936 msgid "Philippine (Other)"
937 msgstr "Philippine (այլ)"
941 #: 950.data.seed-values.sql:356
945 #: 950.data.seed-values.sql:1016
946 msgid "Allow a user to add/remove users to/from the \"LocalAdmin\" group"
948 "Թույլ տուր օգտվողին ավելացնել/հեռացնել օգտվողներին \"LocalAdmin\" խմբից։"
952 #: 950.data.seed-values.sql:589
953 msgid "Slavic (Other)"
954 msgstr "Սլավոներեն (այլ)"
956 #: 950.data.seed-values.sql:920
957 msgid "Allow a user to place an item in transit"
958 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին տեղադրել նյութը տրանզիտում"
960 #: 950.data.seed-values.sql:1150
961 msgid "FIXME: Need description for UPDATE_LASSO_MAP"
962 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն UPDATE_LASSO_MAP"
966 #: 950.data.seed-values.sql:247
972 #: 950.data.seed-values.sql:651
976 #: 950.data.seed-values.sql:914
978 "Allow a user to continue to renew an item even if it is required for a hold"
980 "Թույլ տուր օգտվողին շարունակել նյութի թարմացումը եթե նույնիսկ այն պահանջվել "
985 #: 950.data.seed-values.sql:3
989 #: 950.data.seed-values.sql:1257
993 #: 950.data.seed-values.sql:956
994 msgid "User may delete a copy statistical category entry map"
995 msgstr "Օգտվողը կարող է ջնջել վիճակագրական դասի մուտքի քարտեզի պատճենը"
997 #: 950.data.seed-values.sql:1215
999 "FIXME: Need description for UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.circ.void_overdue_on_lost"
1001 "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն "
1002 "UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.circ.void_overdue_on_lost"
1004 # id::clm.value__mdr
1006 #: 950.data.seed-values.sql:482
1010 # id::cblvl.value__a
1012 #: 950.data.seed-values.sql:716
1013 msgid "Monographic component part"
1014 msgstr "Մենագրության մաս"
1016 #: 950.data.seed-values.sql:196
1017 msgid "The item is a poem or collection of poems."
1018 msgstr "Նյութը պոեմ կամ պոեմների հավաքածու է։"
1020 #: 950.data.seed-values.sql:1173
1021 msgid "FIXME: Need description for CREATE_MARC_CODE"
1022 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն CREATE_MARC_CODE"
1026 #: 950.data.seed-values.sql:702
1027 msgid "Manuscript language material"
1028 msgstr "Manuscript language material"
1030 # id::clm.value__che
1032 #: 950.data.seed-values.sql:280
1036 # id::clm.value__nzi
1038 #: 950.data.seed-values.sql:529
1042 # id::clm.value__dut
1044 #: 950.data.seed-values.sql:317
1050 #: 950.data.seed-values.sql:49
1051 msgid "Paperback Book"
1052 msgstr "Փափուկ կազմով գիրք"
1054 # id::clm.value__eka
1056 #: 950.data.seed-values.sql:322
1060 # id::clm.value__grb
1062 #: 950.data.seed-values.sql:368
1068 #: 950.data.seed-values.sql:63
1069 msgid "28_days_2_renew"
1070 msgstr "28_days_2_renew"
1072 # id::clm.value__nep
1074 #: 950.data.seed-values.sql:513
1078 #: 950.data.seed-values.sql:1012
1079 msgid "Allow a user to add/remove users to/from the \"Staff\" group"
1081 "Թույլ տուր օգտվողին ավելացնել/հեռացնել օգտվողներին \"Աշխատակազմ\" խմբից։"
1083 # id::clm.value__sms
1085 #: 950.data.seed-values.sql:598
1089 # id::clm.value__nbl
1091 #: 950.data.seed-values.sql:509
1092 msgid "Ndebele (South Africa)"
1093 msgstr "Ndebele (Հարաֆային Աֆրիկա)"
1097 #: 950.data.seed-values.sql:118
1101 # id::clm.value__wel
1103 #: 950.data.seed-values.sql:675
1107 # id::clm.value__ota
1109 #: 950.data.seed-values.sql:536
1110 msgid "Turkish, Ottoman"
1111 msgstr "Թուրքերեն, Օտոման"
1113 #: 950.data.seed-values.sql:770 950.data.seed-values.sql:791
1114 #: 950.data.seed-values.sql:810 950.data.seed-values.sql:1874
1118 #: 950.data.seed-values.sql:1094
1119 msgid "FIXME: Need description for CREATE_HOURS_OF_OPERATION"
1120 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն CREATE_HOURS_OF_OPERATION"
1122 #: 950.data.seed-values.sql:1242
1123 msgid "Allow a user to place a hold despite the availability of a local copy"
1125 "Թույլ տուր օգտվողին տեղադրել պահում անտեսելով տեղային օրինակի "
1128 # id::clm.value__goh
1130 #: 950.data.seed-values.sql:364
1131 msgid "German, Old High (ca. 750-1050)"
1132 msgstr "German, Old High (ca. 750-1050)"
1134 #: 950.data.seed-values.sql:955
1135 msgid "User may delete a patron statistical category entry map"
1136 msgstr "Օգտվողը կարող է ջնջել ընթերցողի վիճակագրական դասի մուտքի քարտեզը"
1138 # id::clm.value__tem
1140 #: 950.data.seed-values.sql:629
1144 #: 950.data.seed-values.sql:1056
1145 msgid "Allow a user to view/credit/debit a funding source"
1147 "Թույլ տուր օգտվողին դիտել/կրեդիտավորել/դեբետավորել ֆինանսավորման աղբյուրը"
1149 # id::clm.value__jpr
1151 #: 950.data.seed-values.sql:411
1152 msgid "Judeo-Persian"
1153 msgstr "Judeo-Persian"
1155 #: 950.data.seed-values.sql:1947
1159 # id::clm.value__day
1161 #: 950.data.seed-values.sql:307
1165 # id::clm.value__gon
1167 #: 950.data.seed-values.sql:365
1171 #: 950.data.seed-values.sql:1098
1172 msgid "FIXME: Need description for CREATE_LASSO"
1173 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն CREATE_LASSO"
1175 #: 950.data.seed-values.sql:915
1176 msgid "Allow a user to create another user"
1177 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին ստեղծել մեկ այլ օգտվող"
1179 # id::clm.value__bak
1181 #: 950.data.seed-values.sql:243
1185 #: 950.data.seed-values.sql:1195
1186 msgid "FIXME: Need description for CREATE_IMPORT_ITEM"
1187 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն CREATE_IMPORT_ITEM"
1189 #: 950.data.seed-values.sql:1067
1190 msgid "Allow a user to mark an item status as 'checked out'"
1191 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին նշել նյութի վիճակը որպես 'դուրս տրված'"
1193 # id::clm.value__kam
1195 #: 950.data.seed-values.sql:417
1199 #: 950.data.seed-values.sql:744
1200 msgid "Spanish (Mexico)"
1201 msgstr "Իսպաներեն (Մեքսիկա)"
1205 #: 950.data.seed-values.sql:712
1206 msgid "Nonmusical sound recording"
1207 msgstr "Ոչ երաժշտական ձայներիզներ"
1209 #: 950.data.seed-values.sql:1249
1211 msgstr "Ընթերցողներ"
1213 #: 950.data.seed-values.sql:1111
1214 msgid "FIXME: Need description for CREATE_XML_TRANSFORM"
1215 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն CREATE_XML_TRANSFORM"
1217 #: 950.data.seed-values.sql:987
1218 msgid "Allow a user to change the due date on an item to any date"
1219 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին փոխել նյութի վերադարձի ժամկետը ցանկացած ամսաթվի։"
1221 #: 950.data.seed-values.sql:961
1222 msgid "Allow a user to create a new copy location"
1223 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին ստեղծել նոր պատճենի տեղաբաշխում"
1225 #: 950.data.seed-values.sql:1163
1226 msgid "FIXME: Need description for UPDATE_XML_TRANSFORM"
1227 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն UPDATE_XML_TRANSFORM"
1229 # id::clm.value__nso
1231 #: 950.data.seed-values.sql:523
1232 msgid "Northern Sotho"
1233 msgstr "Northern Sotho"
1237 #: 950.data.seed-values.sql:75
1238 msgid "1_hour_2_renew"
1239 msgstr "1_hour_2_renew"
1243 #: 950.data.seed-values.sql:186
1247 #: 950.data.seed-values.sql:1237
1248 msgid "Allow a user to update and undelete records."
1249 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին թարմացնել և հետ ջնջել գրառումները։"
1251 # id::clm.value__mak
1253 #: 950.data.seed-values.sql:473
1257 # id::clm.value__afa
1259 #: 950.data.seed-values.sql:212
1260 msgid "Afroasiatic (Other)"
1261 msgstr "Աֆրոասիական (այլ)"
1263 # id::clm.value__bih
1265 #: 950.data.seed-values.sql:256
1269 # id::clm.value__ine
1271 #: 950.data.seed-values.sql:401
1272 msgid "Indo-European (Other)"
1273 msgstr "Հնդ-եվրոպական (այլ)"
1275 # id::clm.value__kin
1277 #: 950.data.seed-values.sql:430
1279 msgstr "Kinyarwanda"
1281 # id::clm.value__ile
1283 #: 950.data.seed-values.sql:396
1285 msgstr "Interlingue"
1289 #: 950.data.seed-values.sql:126
1293 #: 950.data.seed-values.sql:1185
1294 msgid "FIXME: Need description for UPDATE_AUTHORITY_IMPORT_IMPORT_FIELD_DEF"
1296 "FIXME: Պահանջվում է նկարագրությունUPDATE_AUTHORITY_IMPORT_IMPORT_FIELD_DEF"
1298 # id::clm.value__heb
1300 #: 950.data.seed-values.sql:379
1304 # id::clm.value__lit
1306 #: 950.data.seed-values.sql:457
1310 # id::clm.value__epo id::clm.value__-esp
1312 #: 950.data.seed-values.sql:326 950.data.seed-values.sql:328
1316 #: 950.data.seed-values.sql:952
1317 msgid "User may delete a copy statistical category"
1318 msgstr "Օգտվողը կարող է ջնջել վիճակագրական դասի օրինակը"
1320 # id::clm.value__cpf
1322 #: 950.data.seed-values.sql:297
1323 msgid "Creoles and Pidgins, French-based (Other)"
1324 msgstr "Creoles and Pidgins, French-based (այլ)"
1326 # id::clm.value__ssw id::clm.value__-swz
1328 #: 950.data.seed-values.sql:612 950.data.seed-values.sql:619
1332 #: 950.data.seed-values.sql:1948
1333 msgid "List Published Book Bags"
1334 msgstr "Թվարկիր տպագրված գրքերի պայուսակները"
1336 # id::clm.value__-lap id::clm.value__smi
1338 #: 950.data.seed-values.sql:451 950.data.seed-values.sql:594
1342 #: 950.data.seed-values.sql:949
1343 msgid "User may link a copy to an entry in a statistical category"
1344 msgstr "Վիճակագրական դասում ընթերցողը կարող է կապել պատճեն մուտքի հետ։"
1346 # id::clm.value__inc
1348 #: 950.data.seed-values.sql:399
1349 msgid "Indic (Other)"
1350 msgstr "Indic (Other)"
1352 # id::clm.value__tel
1354 #: 950.data.seed-values.sql:628
1358 #: 950.data.seed-values.sql:766 950.data.seed-values.sql:787
1359 #: 950.data.seed-values.sql:806
1365 #: 950.data.seed-values.sql:5
1366 msgid "System Local"
1367 msgstr "System Local"
1369 #: 950.data.seed-values.sql:1038
1370 msgid "Allow a user to delete a funding source"
1371 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին ջնջել ֆինանսավորման աղբյուրը։"
1373 #: 950.data.seed-values.sql:1178
1374 msgid "FIXME: Need description for DELETE_AUTHORITY_RECORD_NOTE"
1375 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն DELETE_AUTHORITY_RECORD_NOTE"
1377 #: 950.data.seed-values.sql:933
1378 msgid "Allow a user to see what another user has checked out"
1379 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին տեսնելու թե էլ ինչ օգտվող է սպասարկվել։"
1381 # id::clm.value__new
1383 #: 950.data.seed-values.sql:514
1387 #: 950.data.seed-values.sql:834
1389 msgstr "Ենթագրադարան"
1393 #: 950.data.seed-values.sql:69
1394 msgid "2_months_2_renew"
1395 msgstr "2_months_2_renew"
1399 #: 950.data.seed-values.sql:135
1403 #: 950.data.seed-values.sql:1149
1404 msgid "FIXME: Need description for UPDATE_LASSO"
1405 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն UPDATE_LASSO"
1407 #: 950.data.seed-values.sql:1055
1408 msgid "(Deprecated) Allow a user to create/view/update/delete a fund"
1409 msgstr "(Հակաճառել) Թույլ տուր օգտվողին ստեղծել/դիտել/ջնջել բյուջեն։"
1411 #: 950.data.seed-values.sql:1080
1413 "Allows a user to import a bib record from the acq staging area (on-order "
1414 "record) into the ILS bib data set"
1416 "Թույլ տուր օգտվողին ներմուծել մատենագիտական գրառում համալրման տարածքից "
1417 "(պատվիրված գրառում)"
1419 #: 950.data.seed-values.sql:1045
1420 msgid "Allow a user to create a new fund allocation"
1421 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին ստեղծել բյուջետային նոր հատկացում։"
1423 #: 950.data.seed-values.sql:1018
1424 msgid "Allow a user to add/remove users to/from the \"Cat1\" group"
1425 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին ավելացնել/հեռացնել օգտվողներին \"Cat1\" խմբից։"
1427 #: 950.data.seed-values.sql:1096
1428 msgid "FIXME: Need description for CREATE_ITEM_TYPE"
1429 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն CREATE_ITEM_TYPE"
1431 #: 950.data.seed-values.sql:912
1432 msgid "Allow a user to edit a copy"
1433 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին խմբագրել օրինակը"
1435 #: 950.data.seed-values.sql:946
1436 msgid "User may update a copy statistical category"
1437 msgstr "Օգտվողը կարող է թարմացնել պատճենի վիճակագրական դասը։"
1439 # id::clm.value__ful
1441 #: 950.data.seed-values.sql:346
1447 #: 950.data.seed-values.sql:693
1451 #: 950.data.seed-values.sql:1140
1452 msgid "FIXME: Need description for UPDATE_CIRC_DURATION"
1453 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն UPDATE_CIRC_DURATION"
1455 # id::clm.value__nub
1457 #: 950.data.seed-values.sql:524
1458 msgid "Nubian languages"
1459 msgstr "Նուբիական լեզուներ"
1461 # id::clm.value__arm id::i18n_l.name__hy-AM id::i18n_l.description__hy-AM
1463 #: 950.data.seed-values.sql:227 950.data.seed-values.sql:738
1464 #: 950.data.seed-values.sql:739
1468 #: 950.data.seed-values.sql:2583
1469 msgid "Holds: Clear shelf copy status"
1470 msgstr "Պահումներ։ Մաքրիր պատճենի դարակի վիճակը"
1472 # id::clm.value__sad
1474 #: 950.data.seed-values.sql:566
1478 #: 950.data.seed-values.sql:1011
1479 msgid "Allow a user to add/remove users to/from the \"Patron\" group"
1480 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին ավելացնել/հեռացնել օգտվողներ \"Patron\" խմբից։"
1482 #: 950.data.seed-values.sql:199
1483 msgid "The item is a speech or collection of speeches."
1484 msgstr "Նյութը ելույթներ կամ ելույթների հավաքածու է։"
1486 # id::clm.value__bad
1488 #: 950.data.seed-values.sql:241
1492 # id::clm.value__tam
1494 #: 950.data.seed-values.sql:625
1498 # id::clm.value__aus
1500 #: 950.data.seed-values.sql:235
1501 msgid "Australian languages"
1502 msgstr "Ավստրալիական լեզուներ"
1506 #: 950.data.seed-values.sql:141
1507 msgid "Unknown or unspecified"
1508 msgstr "Չիմացված կամ չբնութագրված"
1510 #: 950.data.seed-values.sql:2601
1511 msgid "All selfcheck stations must use a workstation"
1512 msgstr "Բոլոր ինքնաստուգող կայանները պետք է օգտագործեն աշխատանքային կայան"
1514 #: 950.data.seed-values.sql:898 950.data.seed-values.sql:900
1515 #: 950.data.seed-values.sql:922
1516 msgid "* no longer applicable"
1517 msgstr "* այլևս կիրառելի չէ"
1519 # id::cblvl.value__m
1521 #: 950.data.seed-values.sql:721
1522 msgid "Monograph/Item"
1523 msgstr "Մենագրություն/Նյութ"
1525 #: 950.data.seed-values.sql:988
1526 msgid "Allow a user to bypass the circulation permit call for check out"
1528 "Թույլ տուր օգտվողին շրջանցել տացքի թույլատրման կանչը դուրս տրումների համար"
1530 # id::clm.value__pus
1532 #: 950.data.seed-values.sql:555
1538 #: 950.data.seed-values.sql:694
1542 # id::clm.value__wln
1544 #: 950.data.seed-values.sql:677
1548 #: 950.data.seed-values.sql:1210
1550 "FIXME: Need description for UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.auth.staff_timeout"
1552 "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.auth.staff_timeout"
1554 #: 950.data.seed-values.sql:997
1556 "Allow a user to abort a copy transit if the user is not at the transit "
1559 "Թույլ տուր օգտվողին վիժեցնել պատճենի տրանզիտը, եթե օգտվողը տրանզիտի աղբյուրի "
1562 # id::clm.value__din
1564 #: 950.data.seed-values.sql:311
1568 #: 950.data.seed-values.sql:1239
1569 msgid "Allow a user to create/view/update/delete a copy location order"
1571 "Թույլ տուր օգտվողին ստեղծել/դիտել/ջնջել պատճենի տեղաբաշխման "
1572 "հաջորդականությունը։"
1574 # id::clm.value__chu
1576 #: 950.data.seed-values.sql:289
1577 msgid "Church Slavic"
1578 msgstr "Church Slavic"
1580 # id::clm.value__nno
1582 #: 950.data.seed-values.sql:518
1583 msgid "Norwegian (Nynorsk)"
1584 msgstr "Norwegian (Nynorsk)"
1586 # id::clm.value__lam
1588 #: 950.data.seed-values.sql:448
1592 #: 950.data.seed-values.sql:1161
1593 msgid "FIXME: Need description for UPDATE_VOLUME_NOTE"
1594 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն UPDATE_VOLUME_NOTE"
1596 # id::clm.value__mic
1598 #: 950.data.seed-values.sql:485
1602 # id::clm.value__-gag id::clm.value__glg
1604 #: 950.data.seed-values.sql:350 950.data.seed-values.sql:361
1608 # id::clm.value__mad
1610 #: 950.data.seed-values.sql:469
1614 #: 950.data.seed-values.sql:2593
1616 "During the clear shelf process, avoid capturing new holds on cleared items."
1618 "Դարակի գործողության մաքրման ընթացքում բացառիր նոր պահումների տեղադրումը "
1619 "մաքրված նյութերի վրա։"
1621 # id::clm.value__kmb
1623 #: 950.data.seed-values.sql:432
1627 # id::clm.value__ssa
1629 #: 950.data.seed-values.sql:610
1630 msgid "Nilo-Saharan (Other)"
1631 msgstr "Nilo-Saharan (այլ)"
1633 # id::clm.value__sag
1635 #: 950.data.seed-values.sql:567
1636 msgid "Sango (Ubangi Creole)"
1637 msgstr "Sango (Ubangi Creole)"
1639 # id::clm.value__kha
1641 #: 950.data.seed-values.sql:425
1645 # id::clm.value__man
1647 #: 950.data.seed-values.sql:475
1651 # id::clm.value__mah
1653 #: 950.data.seed-values.sql:471
1655 msgstr "Marshallese"
1657 # id::clm.value__yao
1659 #: 950.data.seed-values.sql:681
1660 msgid "Yao (Africa)"
1661 msgstr "Yao (Africa)"
1663 #: 950.data.seed-values.sql:1177
1664 msgid "FIXME: Need description for DELETE_AUTHORITY_IMPORT_QUEUE"
1665 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն DELETE_AUTHORITY_IMPORT_QUEUE"
1667 # id::clm.value__mar
1669 #: 950.data.seed-values.sql:478
1673 # id::clm.value__slv
1675 #: 950.data.seed-values.sql:591
1679 # id::clm.value__sal
1681 #: 950.data.seed-values.sql:570
1682 msgid "Salishan languages"
1683 msgstr "Salishan languages"
1685 #: 950.data.seed-values.sql:1206
1686 msgid "FIXME: Need description for UPDATE_ORG_UNIT_SETTING_ALL"
1687 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն UPDATE_ORG_UNIT_SETTING_ALL"
1689 # id::ppl.description__152
1691 #: 950.data.seed-values.sql:1036
1693 "Allow a staff member to define where another staff member has their "
1696 "Թույլ է տալիս աշխատակազմի անդամին սահմանել այլ անդամի իրավասությունները:"
1698 # id::clm.value__san
1700 #: 950.data.seed-values.sql:572
1706 #: 950.data.seed-values.sql:123
1712 #: 950.data.seed-values.sql:179
1716 #: 950.data.seed-values.sql:829
1717 msgid "Local Library System"
1718 msgstr "Տեղային գրադարանային համակարգ"
1722 #: 950.data.seed-values.sql:698
1723 msgid "Regular print reproduction"
1724 msgstr "Սովորական տպագիր ռեպրոդուկցիաներ"
1726 #: 950.data.seed-values.sql:1037
1727 msgid "Allow a user to create a new funding source"
1728 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին ստեղծել ֆինանսավորման նոր աղբյուր։"
1730 # id::clm.value__elx
1732 #: 950.data.seed-values.sql:323
1736 #: 950.data.seed-values.sql:1155
1737 msgid "FIXME: Need description for UPDATE_ORG_TYPE"
1738 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն UPDATE_ORG_TYPE"
1740 #: 950.data.seed-values.sql:1159
1741 msgid "FIXME: Need description for UPDATE_SURVEY"
1742 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն UPDATE_SURVEY"
1744 #: 950.data.seed-values.sql:938
1745 msgid "Allow a user to view other users' permission groups"
1746 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին դիտելու այլ օգտվողների իրավասությունների խմբերը։"
1748 # id::clm.value__ady
1750 #: 950.data.seed-values.sql:211
1754 #: 950.data.seed-values.sql:1937 950.data.seed-values.sql:1940
1755 #: 950.data.seed-values.sql:1941 950.data.seed-values.sql:1946
1756 msgid "Miscellaneous"
1759 #: 950.data.seed-values.sql:942
1760 msgid "User may create a copy statistical category"
1761 msgstr "Օգտվողը կարող է ստեղծել վիճակագրական դասի պատճե։"
1763 # id::clm.value__nor
1765 #: 950.data.seed-values.sql:522
1769 # id::clm.value__lug
1771 #: 950.data.seed-values.sql:463
1775 #: 950.data.seed-values.sql:826
1781 #: 950.data.seed-values.sql:852
1782 msgid "Example Branch 3"
1783 msgstr "Օրինակ մասնաճյուղ 3"
1787 #: 950.data.seed-values.sql:848
1788 msgid "Example Branch 1"
1789 msgstr "Օրինակ մասնաճյուղ 1"
1791 # id::clm.value__lah
1793 #: 950.data.seed-values.sql:447
1797 #: 950.data.seed-values.sql:1106
1798 msgid "FIXME: Need description for CREATE_ORG_UNIT_CLOSING"
1799 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն CREATE_ORG_UNIT_CLOSING"
1801 # id::clm.value__hit
1803 #: 950.data.seed-values.sql:384
1807 #: 950.data.seed-values.sql:1003
1808 msgid "Allow a user to create a new closed date for a location"
1809 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին ստեղծել փակ ամսաթիվ տեղաբաշխման համար"
1811 # id::clm.value__tuk
1813 #: 950.data.seed-values.sql:650
1815 msgstr "Թուրքմեներեն"
1817 #: 950.data.seed-values.sql:166
1819 "The item is intended for children and young people, approximate ages 0-15 "
1822 "Նյութը նախատեսված է երեխաների և պատանիների համար, մոտավորապես 0-15 տարիքային "
1825 #: 950.data.seed-values.sql:1135
1826 msgid "FIXME: Need description for DELETE_XML_TRANSFORM"
1827 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն DELETE_XML_TRANSFORM"
1829 # id::clm.value__suk
1831 #: 950.data.seed-values.sql:613
1835 #: 950.data.seed-values.sql:1087
1837 "Allows a user to add/remove/edit users in the \"Acquisitions "
1838 "Administrators\" group"
1840 "Թույլ տուր օգտվողին ավելացնել/հեռացնել/խմբագրել օգտվողներին \"Համալրումների "
1841 "կառավարում\" խմբից։"
1845 #: 950.data.seed-values.sql:707
1846 msgid "Mixed materials"
1847 msgstr "Խառը նյութեր"
1849 #: 950.data.seed-values.sql:957
1850 msgid "Allow a user to create a new non-cataloged item type"
1851 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին ստեղծել նոր չմուտքագրված նյութի տեսակ"
1853 #: 950.data.seed-values.sql:1199
1854 msgid "FIXME: Need description for DELETE_IMPORT_ITEM_ATTR_DEF"
1855 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն DELETE_IMPORT_ITEM_ATTR_DEF"
1857 #: 950.data.seed-values.sql:1192
1858 msgid "FIXME: Need description for UPDATE_TRANSLATION"
1859 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն UPDATE_TRANSLATION"
1861 #: 950.data.seed-values.sql:1233
1862 msgid "Allows staff to manually change a patron's claims returned count"
1864 "Թույլ տուր աշխատակազմին ձեռքով փոխել ընթերցողի վերադարձված պիտակների հաշվիչը"
1868 #: 950.data.seed-values.sql:122
1869 msgid "On holds shelf"
1870 msgstr "Պահված դարակի վրա"
1874 #: 950.data.seed-values.sql:837
1876 msgstr "Ավտոգրադարան"
1878 #: 950.data.seed-values.sql:1145
1879 msgid "FIXME: Need description for UPDATE_HOURS_OF_OPERATION"
1880 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն UPDATE_HOURS_OF_OPERATION"
1882 # id::clm.value__ypk
1884 #: 950.data.seed-values.sql:685
1885 msgid "Yupik languages"
1886 msgstr "Yupik languages"
1888 # id::clm.value__tvl
1890 #: 950.data.seed-values.sql:655
1894 #: 950.data.seed-values.sql:939
1895 msgid "Allow a user to determine whether another user can check out an item"
1897 "Թույլ տուր օգտվողին որոշելու արդյոք մեկ այլ օգտվող կարող է դուրս տալ նյութ"
1899 #: 950.data.seed-values.sql:989
1900 msgid "Allow a user to override the copy_is_reference event"
1901 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին վերագրել copy_is_reference պատահարը։"
1903 #: 950.data.seed-values.sql:1093
1904 msgid "FIXME: Need description for CREATE_COPY_STATUS"
1905 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն CREATE_COPY_STATUS"
1907 #: 950.data.seed-values.sql:1162
1908 msgid "FIXME: Need description for UPDATE_VR_FORMAT"
1909 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն UPDATE_VR_FORMAT"
1911 # id::clm.value__bej
1913 #: 950.data.seed-values.sql:250
1917 # id::clm.value__gem
1919 #: 950.data.seed-values.sql:354
1920 msgid "Germanic (Other)"
1921 msgstr "Գերմանական (այլ)"
1923 #: 950.data.seed-values.sql:776 950.data.seed-values.sql:797
1924 #: 950.data.seed-values.sql:816
1926 msgstr "Նյութի տեսակ"
1928 # id::clm.value__kab
1930 #: 950.data.seed-values.sql:414
1936 #: 950.data.seed-values.sql:79
1937 msgid "14_days_2_renew"
1938 msgstr "14_days_2_renew"
1940 #: 950.data.seed-values.sql:902
1941 msgid "Allow a user to renew items"
1942 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին թարմացնել նյութը"
1946 #: 950.data.seed-values.sql:55
1950 # id::clm.value__got
1952 #: 950.data.seed-values.sql:367
1956 #: 950.data.seed-values.sql:1138
1957 msgid "FIXME: Need description for UPDATE_AUDIENCE"
1958 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն UPDATE_AUDIENCE"
1960 # id::clm.value__tmh
1962 #: 950.data.seed-values.sql:641
1966 #: 950.data.seed-values.sql:1194
1967 msgid "FIXME: Need description for VIEW_AUTHORITY_RECORD_NOTES"
1968 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն VIEW_AUTHORITY_RECORD_NOTES"
1970 #: 950.data.seed-values.sql:1211
1972 "FIXME: Need description for UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.org.bounced_emails"
1974 "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.org.bounced_emails"
1976 # id::clm.value__kaa
1978 #: 950.data.seed-values.sql:413
1980 msgstr "Կարա-կալպակերեն"
1982 # id::clm.value__swa
1984 #: 950.data.seed-values.sql:617
1988 # id::clm.value__car
1990 #: 950.data.seed-values.sql:273
1994 # id::clm.value__sam
1996 #: 950.data.seed-values.sql:571
1997 msgid "Samaritan Aramaic"
1998 msgstr "Samaritan Aramaic"
2000 # id::clm.value__chr
2002 #: 950.data.seed-values.sql:288
2006 #: 950.data.seed-values.sql:1060
2007 msgid "Allow a user to view and purchase from a provider"
2008 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին դիտել և ստանալ մատակարարից։"
2010 #: 950.data.seed-values.sql:2600
2011 msgid "Selfcheck: Workstation Required"
2012 msgstr "Ինքնաստուգում։ Պահանջվում է աշխատանքային կայան"
2016 #: 950.data.seed-values.sql:119
2018 msgstr "Գործողության մեջ"
2020 #: 950.data.seed-values.sql:1057
2021 msgid "Allow a user to view/credit/debit a fund"
2022 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին դիտել/կրեդիտավորել/դեբետավորել բյուջեն։"
2024 #: 950.data.seed-values.sql:1154
2025 msgid "FIXME: Need description for UPDATE_ORG_ADDRESS"
2026 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն UPDATE_ORG_ADDRESS"
2028 #: 950.data.seed-values.sql:963
2029 msgid "Allow a user to delete a copy location"
2030 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին ջնջել պատճենի տեղաբաշխումը։"
2032 #: 950.data.seed-values.sql:1226
2034 "FIXME: Need description for "
2035 "UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.global.juvenile_age_threshold"
2037 "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն "
2038 "UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.global.juvenile_age_threshold"
2040 #: 950.data.seed-values.sql:1222
2042 "FIXME: Need description for "
2043 "UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.circ.reshelving_complete.interval"
2045 "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն "
2046 "UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.circ.reshelving_complete.interval"
2048 # id::clm.value__mag
2050 #: 950.data.seed-values.sql:470
2054 # id::clm.value__paa
2056 #: 950.data.seed-values.sql:538
2057 msgid "Papuan (Other)"
2058 msgstr "Papuan (այլ)"
2060 # id::clm.value__-mla id::clm.value__mlg
2062 #: 950.data.seed-values.sql:489 950.data.seed-values.sql:490
2066 # id::clm.value__tli
2068 #: 950.data.seed-values.sql:640
2072 # id::clm.value__mao
2074 #: 950.data.seed-values.sql:476
2078 # id::clm.value__frm
2080 #: 950.data.seed-values.sql:343
2081 msgid "French, Middle (ca. 1400-1600)"
2082 msgstr "Ֆրանսերեն, Միջին (մոտ. 1400-1600)"
2084 # id::clm.value__bai
2086 #: 950.data.seed-values.sql:242
2087 msgid "Bamileke languages"
2088 msgstr "Bamileke languages"
2090 # id::clm.value__ibo
2092 #: 950.data.seed-values.sql:390
2096 # id::clm.value__lad
2098 #: 950.data.seed-values.sql:446
2102 # id::clm.value__cat
2104 #: 950.data.seed-values.sql:274
2106 msgstr "Կատալոներեն"
2108 # id::clm.value__srr
2110 #: 950.data.seed-values.sql:609
2116 #: 950.data.seed-values.sql:156
2120 #: 950.data.seed-values.sql:928
2121 msgid "Allow a user may view another user's transactions"
2123 "Թույլ տուր օգտվողին որ նա կարողանա դիտել մեկ այլ օգտվողի տրանզակցիաները։"
2125 # id::clm.value__phn
2127 #: 950.data.seed-values.sql:548
2131 # id::clm.value__wen
2133 #: 950.data.seed-values.sql:676
2134 msgid "Sorbian languages"
2135 msgstr "Sorbian languages"
2137 #: 950.data.seed-values.sql:1104
2138 msgid "FIXME: Need description for CREATE_ORG_TYPE"
2139 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն CREATE_ORG_TYPE"
2143 #: 950.data.seed-values.sql:144
2145 msgstr "Նախադպրոցական"
2147 #: 950.data.seed-values.sql:1183
2148 msgid "FIXME: Need description for DELETE_TRANSLATION"
2149 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն DELETE_TRANSLATION"
2151 # id::clm.value__sel
2153 #: 950.data.seed-values.sql:579
2157 #: 950.data.seed-values.sql:1130
2158 msgid "FIXME: Need description for DELETE_PERM"
2159 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն DELETE_PERM"
2161 # id::clm.value__nob
2163 #: 950.data.seed-values.sql:519
2164 msgid "Norwegian (Bokmål)"
2165 msgstr "Norwegian (Bokmål)"
2167 # id::clm.value__bal
2169 #: 950.data.seed-values.sql:244
2173 #: 950.data.seed-values.sql:1108
2174 msgid "FIXME: Need description for CREATE_RELEVANCE_ADJUSTMENT"
2175 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն CREATE_RELEVANCE_ADJUSTMENT"
2177 # id::clm.value__pan
2179 #: 950.data.seed-values.sql:542
2183 # id::clm.value__oss
2185 #: 950.data.seed-values.sql:535
2189 # id::clm.value__raj
2191 #: 950.data.seed-values.sql:557
2195 #: 950.data.seed-values.sql:1113
2196 msgid "FIXME: Need description for DELETE_BIB_LEVEL"
2197 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն DELETE_BIB_LEVEL"
2199 # id::clm.value__non
2201 #: 950.data.seed-values.sql:521
2205 #: 950.data.seed-values.sql:962
2206 msgid "Allow a user to update a copy location"
2207 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին թարմացնել պատճենի տեղաբաշխումը։"
2209 #: 950.data.seed-values.sql:1212
2211 "FIXME: Need description for "
2212 "UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.circ.hold_expire_alert_interval"
2214 "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն "
2215 "UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.circ.hold_expire_alert_interval"
2217 # id::clm.value__hau
2219 #: 950.data.seed-values.sql:377
2223 #: 950.data.seed-values.sql:1954
2224 msgid "Cancel Holds"
2225 msgstr "Չեղյալ արա պահումները"
2227 # id::clm.value__kut
2229 #: 950.data.seed-values.sql:445
2233 # id::clm.value__mol
2235 #: 950.data.seed-values.sql:496
2239 #: 950.data.seed-values.sql:1102
2240 msgid "FIXME: Need description for CREATE_NET_ACCESS_LEVEL"
2241 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն CREATE_NET_ACCESS_LEVEL"
2243 #: 950.data.seed-values.sql:996
2245 "Allow a user to abort a copy transit if the user is at the transit "
2246 "destination or source"
2248 "Թույլ տուր օգտվողին վիժեցնել պատճենի տրանզիտը եթե օգտվողը գտնվում է տրանզիտի "
2249 "կետում կամ նպատակակետում։"
2251 #: 950.data.seed-values.sql:1189
2252 msgid "FIXME: Need description for UPDATE_BIB_IMPORT_QUEUE"
2253 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն UPDATE_BIB_IMPORT_QUEUE"
2255 # id::clm.value__lol
2257 #: 950.data.seed-values.sql:458
2258 msgid "Mongo-Nkundu"
2259 msgstr "Mongo-Nkundu"
2261 # id::clm.value__kum
2263 #: 950.data.seed-values.sql:442
2267 #: 950.data.seed-values.sql:1882
2269 msgstr "Հրատարակություն"
2271 # id::clm.value__ava
2273 #: 950.data.seed-values.sql:236
2277 #: 950.data.seed-values.sql:986
2278 msgid "Allow a user to execute an offline script batch"
2279 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին փաթեթով կատարել օֆ լայն սկրիպտը։"
2281 # id::clm.value__gmh
2283 #: 950.data.seed-values.sql:363
2284 msgid "German, Middle High (ca. 1050-1500)"
2285 msgstr "German, Middle High (ca. 1050-1500)"
2287 #: 950.data.seed-values.sql:966
2289 "Allow a user to see if another user has permission to place a hold on a "
2292 "Թույլ տուր օգտվողին արդյոք այլ օգտվող ունի իրավասություն տեղադրել պահում "
2293 "տրված օրինակի վրա։"
2295 #: 950.data.seed-values.sql:762 950.data.seed-values.sql:783
2296 #: 950.data.seed-values.sql:802 950.data.seed-values.sql:1873
2300 # id::clm.value__mai
2302 #: 950.data.seed-values.sql:472
2306 #: 950.data.seed-values.sql:1255
2310 # id::clm.value__tai
2312 #: 950.data.seed-values.sql:623
2316 # id::clm.value__tpi
2318 #: 950.data.seed-values.sql:644
2322 # id::clm.value__bin
2324 #: 950.data.seed-values.sql:258
2328 #: 950.data.seed-values.sql:1172
2329 msgid "FIXME: Need description for CREATE_LOCALE"
2330 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն CREATE_LOCALE"
2334 #: 950.data.seed-values.sql:57
2338 # id::clm.value__peo
2340 #: 950.data.seed-values.sql:545
2341 msgid "Old Persian (ca. 600-400 B.C.)"
2342 msgstr "Հին պարսկերեն (մոտ. 600-400 B.C.)"
2344 #: 950.data.seed-values.sql:1170
2345 msgid "FIXME: Need description for CREATE_BIB_IMPORT_FIELD_DEF"
2346 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն CREATE_BIB_IMPORT_FIELD_DEF"
2348 #: 950.data.seed-values.sql:1148
2349 msgid "FIXME: Need description for UPDATE_LANGUAGE"
2350 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն UPDATE_LANGUAGE"
2354 #: 950.data.seed-values.sql:704
2355 msgid "Two-dimensional nonprojectable graphic"
2356 msgstr "Երկչափանի չպրոեկտվող գրաֆիկա"
2358 # id::clm.value__ban
2360 #: 950.data.seed-values.sql:246
2364 # id::clm.value__tkl
2366 #: 950.data.seed-values.sql:639
2370 # id::clm.value__doi
2372 #: 950.data.seed-values.sql:313
2376 #: 950.data.seed-values.sql:1081
2378 "Allows a user to mark a purchase order, lineitem, or individual copy as "
2381 "Թույլ տուր օգտվողին ստանալուն պես նշելու գնման պատվերը տողի նյութը, կամ "
2382 "անհատական օրինակը։"
2384 # id::clm.value__lim
2386 #: 950.data.seed-values.sql:455
2390 # id::clm.value__egy
2392 #: 950.data.seed-values.sql:321
2396 #: 950.data.seed-values.sql:1216
2398 "FIXME: Need description for UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.circ.hold_stalling.soft"
2400 "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն "
2401 "UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.circ.hold_stalling.soft"
2403 #: 950.data.seed-values.sql:1074
2404 msgid "Allow a user to mark an item status as 'on holds shelf'"
2406 "Թույլ տուր օգտվողին նշել նյութի վիճակը որպես 'պահումների դարակի վրա'։"
2408 #: 950.data.seed-values.sql:1235
2409 msgid "Allows staff to edit the note for a bill on a transaction"
2411 "Թույլ է տալիս աշխատակազմին տվյալ տրանզակցիայի հաշվի համար խմբագրել նշումը"
2413 # id::clm.value__tyv
2415 #: 950.data.seed-values.sql:657
2421 #: 950.data.seed-values.sql:706
2427 #: 950.data.seed-values.sql:1442
2431 # id::clm.value__mul
2433 #: 950.data.seed-values.sql:499
2434 msgid "Multiple languages"
2435 msgstr "Բազմաթիվ լեզուներ"
2437 # id::clm.value__mlt
2439 #: 950.data.seed-values.sql:491
2443 # id::clm.value__asm
2445 #: 950.data.seed-values.sql:232
2449 #: 950.data.seed-values.sql:973
2450 msgid "Allow a user to create a new copy note"
2451 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին ստեղծել նշումների նոր պատճե։"
2453 #: 950.data.seed-values.sql:1076
2454 msgid "Allow a user to mark an item status as 'inter-library loan'"
2456 "Թույլ տուր օգտվողին նշել նյութի վիճակը որպես 'Միջգրադարանային բաժնույթ'"
2458 #: 950.data.seed-values.sql:1261
2459 msgid "Local System Administrator"
2460 msgstr "Տեղային համակարգի կառավարիչ"
2462 #: 950.data.seed-values.sql:774 950.data.seed-values.sql:795
2463 #: 950.data.seed-values.sql:814 950.data.seed-values.sql:1881
2464 msgid "Publication Date"
2465 msgstr "Հրատարակման ամսաթիվ"
2467 #: 950.data.seed-values.sql:1175
2468 msgid "FIXME: Need description for DELETE_ACQ_FUNDING_SOURCE"
2469 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն DELETE_ACQ_FUNDING_SOURCE"
2471 #: 950.data.seed-values.sql:903
2472 msgid "Allow a user to view bill details"
2473 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին դիտել հաշվի մանրամասները"
2475 #: 950.data.seed-values.sql:1221
2477 "FIXME: Need description for "
2478 "UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.circ.item_checkout_history.max"
2480 "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն "
2481 "UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.circ.item_checkout_history.max"
2483 #: 950.data.seed-values.sql:1084
2484 msgid "Allows a user to update an MFHD record"
2485 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին թարմացնել MFHD գրառումը։"
2487 #: 950.data.seed-values.sql:892
2488 msgid "Allow a user to log in to the staff client"
2489 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին մուտք գործել հաճախորդի աշխատակազմ"
2491 # id::clm.value__tsn id::clm.value__-tsw
2493 #: 950.data.seed-values.sql:647 950.data.seed-values.sql:649
2497 #: 950.data.seed-values.sql:1227
2499 "FIXME: Need description for UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.cat.bib.keep_on_empty"
2501 "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն "
2502 "UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.cat.bib.keep_on_empty"
2504 # id::clm.value__lat
2506 #: 950.data.seed-values.sql:452
2510 #: 950.data.seed-values.sql:947
2511 msgid "User may update an entry in a patron statistical category"
2512 msgstr "Օգտվողը կարող է հաճախորդի վիճակագրական դասում թարմացնել մուտքը։"
2514 # id::clm.value__cop
2516 #: 950.data.seed-values.sql:293
2522 #: 950.data.seed-values.sql:93
2523 msgid "overdue_equip_min"
2524 msgstr "overdue_equip_min"
2526 #: 950.data.seed-values.sql:1122
2527 msgid "FIXME: Need description for DELETE_LASSO_MAP"
2528 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն DELETE_LASSO_MAP"
2530 #: 950.data.seed-values.sql:1127
2531 msgid "FIXME: Need description for DELETE_ORG_TYPE"
2532 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն DELETE_ORG_TYPE"
2534 # id::clm.value__ltz
2536 #: 950.data.seed-values.sql:460
2537 msgid "Letzeburgesch"
2538 msgstr "Letzeburgesch"
2540 # id::clm.value__-fri id::clm.value__fry
2542 #: 950.data.seed-values.sql:342 950.data.seed-values.sql:345
2546 # id::clm.value__myn
2548 #: 950.data.seed-values.sql:503
2549 msgid "Mayan languages"
2550 msgstr "Mayan լեզուներ"
2552 # id::clm.value__por
2554 #: 950.data.seed-values.sql:552
2556 msgstr "Պորտուգալերեն"
2558 # id::clm.value__ace
2560 #: 950.data.seed-values.sql:208
2566 #: 950.data.seed-values.sql:53
2567 msgid "Drivers License"
2568 msgstr "Վարորդական իրավունք"
2570 #: 950.data.seed-values.sql:925
2571 msgid "Allow a user to mark an item as 'missing'"
2572 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին նշել նյութը որպես 'կորած'։"
2574 #: 950.data.seed-values.sql:954
2575 msgid "User may delete an entry from a copy statistical category"
2576 msgstr "Օգտվողը կարող է ջնջել մուտքը պատճենի վիճակագրական դասից։"
2578 # id::ppl.description__140
2580 #: 950.data.seed-values.sql:1025
2581 msgid "Allow staff to override overdue count failure"
2582 msgstr "Թույլ է տալիս աշխատակազմին վերագրել ժամկետանցների հաշվիչի ձախողումը:"
2584 # id::clm.value__ter
2586 #: 950.data.seed-values.sql:630
2590 #: 950.data.seed-values.sql:909
2592 "Allow a user to edit volumes - needed for merging records. This is a "
2593 "duplicate of VOLUME_UPDATE, user must have both permissions at appropriate "
2594 "level to merge records."
2596 "Թույլ տուր օգտվողին խմբագրել հատորները - պահանջվում է գրառումների ձուլման "
2597 "համար։ Սա կրկնում է VOLUME_UPDATE, օգտվողը պետք է ունենա երկու իրավասություն "
2598 "գրառումների ձուլման համար։"
2600 #: 950.data.seed-values.sql:1069
2601 msgid "Allow a user to mark an item status as 'lost'"
2602 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին նշելու նյութի վիճակը որպես 'կորած'։"
2604 #: 950.data.seed-values.sql:1236
2605 msgid "Allows staff to edit the note for a payment on a transaction"
2607 "Թույլ է տալիս աշխատակազմին տրանզակցիայի ժամանակ խմբագրել վճարման նշումը"
2609 # id::clm.value__ave
2611 #: 950.data.seed-values.sql:237
2615 # id::clm.value__min
2617 #: 950.data.seed-values.sql:486
2619 msgstr "Minangkabau"
2621 # id::clm.value__him
2623 #: 950.data.seed-values.sql:382
2627 #: 950.data.seed-values.sql:1046
2628 msgid "Allow a user to delete a fund allocation"
2629 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին ջնջել հատկացված բյուջեն։"
2631 #: 950.data.seed-values.sql:1051
2632 msgid "Allow a user to delate a provider"
2633 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին ջնջել մատակարարին։"
2635 #: 950.data.seed-values.sql:1031
2636 msgid "Allow a user to run reports"
2637 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին աշխատեցնել հաշվետվությունները։"
2639 # id::clm.value__znd
2641 #: 950.data.seed-values.sql:689
2645 # id::clm.value__fro
2647 #: 950.data.seed-values.sql:344
2648 msgid "French, Old (ca. 842-1400)"
2649 msgstr "Ֆրանսերեն, Հին (մոտ. 842-1400)"
2651 #: 950.data.seed-values.sql:926
2652 msgid "Allow a user to mark an item as 'claims returned'"
2653 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին նշել նյութը որպես 'վերադարձված խարաններ'։"
2655 # id::clm.value__sit
2657 #: 950.data.seed-values.sql:588
2658 msgid "Sino-Tibetan (Other)"
2659 msgstr "Sino-Tibetan (Other)"
2661 # id::i18n_l.description__en-CA
2663 #: 950.data.seed-values.sql:733
2664 msgid "Canadian English"
2665 msgstr "Կանադական անգլերեն"
2667 # id::clm.value__-eth id::clm.value__gez
2669 #: 950.data.seed-values.sql:330 950.data.seed-values.sql:357
2673 #: 950.data.seed-values.sql:1933
2677 #: 950.data.seed-values.sql:1070
2678 msgid "Allow a user to mark an item status as 'missing'"
2679 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին նշել նյութի վիճակը որպես 'կորած'։"
2681 #: 950.data.seed-values.sql:1220
2683 "FIXME: Need description for UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.global.password_regex"
2685 "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն "
2686 "UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.global.password_regex"
2688 #: 950.data.seed-values.sql:968
2689 msgid "Allow a user to perform Z39.50 queries against remote servers"
2691 "Թույլ տուր օգտվողին իրականացնել Z39.50 հարցումներ դեպի հեռավոր կայան։"
2695 #: 950.data.seed-values.sql:127
2696 msgid "Discard/Weed"
2697 msgstr "Discard/Weed"
2699 #: 950.data.seed-values.sql:995
2700 msgid "Allow a user to change the missing status on a copy"
2701 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին պատճենի վրա փոխել կորածի վիճակը։"
2703 # id::clm.value__jpn
2705 #: 950.data.seed-values.sql:410
2709 # id::clm.value__cor
2711 #: 950.data.seed-values.sql:294
2715 # id::clm.value__bul
2717 #: 950.data.seed-values.sql:268
2719 msgstr "Բուլղարերեն"
2721 # id::clm.value__roa
2723 #: 950.data.seed-values.sql:560
2724 msgid "Romance (Other)"
2725 msgstr "Ռոմաներեն (այլ)"
2727 #: 950.data.seed-values.sql:919
2728 msgid "Allow a user to check in a copy"
2729 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին հետ ընդունե պատճեն։"
2731 #: 950.data.seed-values.sql:1197
2732 msgid "FIXME: Need description for CREATE_IMPORT_TRASH_FIELD"
2733 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն CREATE_IMPORT_TRASH_FIELD"
2735 # id::clm.value__yor
2737 #: 950.data.seed-values.sql:684
2741 # id::clm.value__arw
2743 #: 950.data.seed-values.sql:231
2747 #: 950.data.seed-values.sql:1207
2749 "FIXME: Need description for "
2750 "UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.circ.lost_materials_processing_fee"
2752 "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն "
2753 "UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.circ.lost_materials_processing_fee"
2755 # id::clm.value__nyn
2757 #: 950.data.seed-values.sql:527
2761 # id::clm.value__fre
2763 #: 950.data.seed-values.sql:341
2767 # id::clm.value__tog
2769 #: 950.data.seed-values.sql:642
2770 msgid "Tonga (Nyasa)"
2771 msgstr "Tonga (Nyasa)"
2773 #: 950.data.seed-values.sql:1196
2774 msgid "FIXME: Need description for CREATE_IMPORT_ITEM_ATTR_DEF"
2775 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն CREATE_IMPORT_ITEM_ATTR_DEF"
2777 #: 950.data.seed-values.sql:1142
2778 msgid "FIXME: Need description for UPDATE_COPY_NOTE"
2779 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն UPDATE_COPY_NOTE"
2781 #: 950.data.seed-values.sql:990
2782 msgid "Allow a user to void a bill"
2783 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին դատարկել հաշիվը։"
2785 # id::clm.value__ben
2787 #: 950.data.seed-values.sql:253
2791 # id::clm.value__bas
2793 #: 950.data.seed-values.sql:248
2797 #: 950.data.seed-values.sql:1953
2799 msgstr "Դիտիր պահումները"
2801 #: 950.data.seed-values.sql:991
2803 "Allow a user to check in or check out an item that has a status of 'claims "
2806 "Թույլ տուր օգտվողին հետ ընդունել կամ դուրս տալ նյութը որը ունի 'վերադարձված "
2807 "խարաններ' կարգավիճակ։"
2809 #: 950.data.seed-values.sql:923
2810 msgid "Allow a user to record payments in the Billing Interface"
2811 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին գրանցել վճարումները Հաշիվների միջերեսում։"
2815 #: 950.data.seed-values.sql:198
2819 # id::clm.value__kos id::clm.value__-kus
2821 #: 950.data.seed-values.sql:437 950.data.seed-values.sql:444
2825 # id::clm.value__nap
2827 #: 950.data.seed-values.sql:506
2828 msgid "Neapolitan Italian"
2829 msgstr "Neapolitan Italian"
2831 # id::clm.value__fin
2833 #: 950.data.seed-values.sql:338
2837 # id::clm.value__sun
2839 #: 950.data.seed-values.sql:614
2843 # id::clm.value__alb
2845 #: 950.data.seed-values.sql:218
2849 #: 950.data.seed-values.sql:981
2850 msgid "Allow a user to view notifications attached to a hold"
2851 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին դիտել պահմանը կցված հիշեցումները։"
2853 # id::clm.value__osa
2855 #: 950.data.seed-values.sql:534
2859 #: 950.data.seed-values.sql:1165
2860 msgid "FIXME: Need description for UPDATE_PICKUP_LIB_FROM_HOLDS_SHELF"
2862 "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն UPDATE_PICKUP_LIB_FROM_HOLDS_SHELF"
2864 #: 950.data.seed-values.sql:1878
2866 msgstr "TCN աղբյուր"
2868 #: 950.data.seed-values.sql:1815
2870 "Maximum entries for \"Most Recent Staff Actions\" section of the Work Log "
2873 "Աշխատանքային լոգի միջերեսի \"Աշխատակազմի վերջին գործողություններ\" սեկցիայի "
2876 #: 950.data.seed-values.sql:930
2877 msgid "Allow a user to view another user's containers (buckets)"
2878 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին դիտելու այլ օգտվողների կոնտեյներները (փնջեր)։"
2880 # id::clm.value__-tag id::clm.value__tgl
2882 #: 950.data.seed-values.sql:621 950.data.seed-values.sql:633
2886 # id::clm.value__scc
2888 #: 950.data.seed-values.sql:576
2892 #: 950.data.seed-values.sql:1168
2893 msgid "FIXME: Need description for CREATE_AUTHORITY_IMPORT_QUEUE"
2894 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն CREATE_AUTHORITY_IMPORT_QUEUE"
2896 # id::clm.value__ast
2898 #: 950.data.seed-values.sql:233
2902 # id::cblvl.value__d
2904 #: 950.data.seed-values.sql:719
2908 # id::clm.value__ita
2910 #: 950.data.seed-values.sql:408
2914 # id::clm.value__chb
2916 #: 950.data.seed-values.sql:279
2920 #: 950.data.seed-values.sql:856
2921 msgid "Example Sub-library 1"
2922 msgstr "Օրինակ։ Ենթագրադարան 1"
2924 # id::clm.value__nav
2926 #: 950.data.seed-values.sql:508
2930 #: 950.data.seed-values.sql:1157
2931 msgid "FIXME: Need description for UPDATE_PERM"
2932 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն UPDATE_PERM"
2934 # id::clm.value__mno
2936 #: 950.data.seed-values.sql:494
2937 msgid "Manobo languages"
2938 msgstr "Manobo լեզուներ"
2940 # id::clm.value__cha
2942 #: 950.data.seed-values.sql:278
2946 # id::clm.value__lua
2948 #: 950.data.seed-values.sql:461
2952 #: 950.data.seed-values.sql:964
2953 msgid "Allow a user to create a transit_copy object for transiting a copy"
2955 "Թույլ տուր օգտվողին ստեղծելու transit_copy օբյեկտ պատճենի տրանզիտի համար։"
2957 # id::clm.value__wak
2959 #: 950.data.seed-values.sql:671
2960 msgid "Wakashan languages"
2961 msgstr "Wakashan languages"
2963 # id::clm.value__amh
2965 #: 950.data.seed-values.sql:221
2969 # id::clm.value__cze id::i18n_l.name__cs-CZ id::i18n_l.description__cs-CZ
2971 #: 950.data.seed-values.sql:303 950.data.seed-values.sql:729
2972 #: 950.data.seed-values.sql:730
2976 #: 950.data.seed-values.sql:866
2977 msgid "Overdue Materials"
2978 msgstr "Ժամկետանց նյութեր"
2980 # id::clm.value__-taj id::clm.value__tgk
2982 #: 950.data.seed-values.sql:624 950.data.seed-values.sql:632
2986 # id::clm.value__rap
2988 #: 950.data.seed-values.sql:558
2992 # id::clm.value__urd
2994 #: 950.data.seed-values.sql:664
2998 #: 950.data.seed-values.sql:911
2999 msgid "Allow a user to create a new copy object"
3000 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին ստեղծել նոր օբյեկտի պատճե։"
3002 # id::clm.value__loz
3004 #: 950.data.seed-values.sql:459
3008 #: 950.data.seed-values.sql:945
3009 msgid "User may update a patron statistical category"
3010 msgstr "Օգտվողը կարող է թարմացնել հաճախորդի վիճակագրական դասը։"
3012 #: 950.data.seed-values.sql:1033
3013 msgid "Allow a user to view report output"
3014 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին դիտել հաշվետվության ելքը։"
3016 # id::clm.value__gor
3018 #: 950.data.seed-values.sql:366
3022 #: 950.data.seed-values.sql:1124
3023 msgid "FIXME: Need description for DELETE_METABIB_FIELD"
3024 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն DELETE_METABIB_FIELD"
3026 #: 950.data.seed-values.sql:1144
3027 msgid "FIXME: Need description for UPDATE_GROUP_PERM"
3028 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն UPDATE_GROUP_PERM"
3030 # id::clm.value__chg
3032 #: 950.data.seed-values.sql:281
3036 #: 950.data.seed-values.sql:1179
3037 msgid "FIXME: Need description for DELETE_BIB_IMPORT_IMPORT_FIELD_DEF"
3039 "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն DELETE_BIB_IMPORT_IMPORT_FIELD_DEF"
3041 #: 950.data.seed-values.sql:974
3042 msgid "Allow a user to create a new volume note"
3043 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին ստեղծել նոր հատորի նշում։"
3047 #: 950.data.seed-values.sql:77
3048 msgid "28_days_0_renew"
3049 msgstr "28_days_0_renew"
3053 #: 950.data.seed-values.sql:125
3057 #: 950.data.seed-values.sql:917
3059 "Allow a user to delete another user, including all associated transactions"
3061 "Թույլ տուր օգտվողին ջնջել մեկ այլ օգտվողի, ներառելով բոլոր կապված "
3066 #: 950.data.seed-values.sql:67
3067 msgid "3_days_1_renew"
3068 msgstr "3_days_1_renew"
3070 # id::clm.value__art
3072 #: 950.data.seed-values.sql:230
3073 msgid "Artificial (Other)"
3074 msgstr "Արհեստական (այլ)"
3076 # id::clm.value__nia
3078 #: 950.data.seed-values.sql:515
3082 # id::clm.value__arn
3084 #: 950.data.seed-values.sql:228
3088 #: 950.data.seed-values.sql:1877
3092 # id::clm.value__uig
3094 #: 950.data.seed-values.sql:660
3098 # id::clm.value__chy
3100 #: 950.data.seed-values.sql:291
3104 #: 950.data.seed-values.sql:202
3105 msgid "The literary form of the item is unknown."
3106 msgstr "Նյութի գրական ժանրը անհայտ է։"
3108 # id::clm.value__fon
3110 #: 950.data.seed-values.sql:340
3114 # id::clm.value__awa
3116 #: 950.data.seed-values.sql:238
3120 # id::clm.value__cre
3122 #: 950.data.seed-values.sql:299
3126 # id::clm.value__oto
3128 #: 950.data.seed-values.sql:537
3129 msgid "Otomian languages"
3130 msgstr "Օտոմանական լեզուներ"
3132 # id::clm.value__nym
3134 #: 950.data.seed-values.sql:526
3138 # id::clm.value__ind
3140 #: 950.data.seed-values.sql:400
3142 msgstr "Ինդոնեզերեն"
3146 #: 950.data.seed-values.sql:10
3150 # id::clm.value__den
3152 #: 950.data.seed-values.sql:309
3156 #: 950.data.seed-values.sql:878
3157 msgid "Damaged Item"
3158 msgstr "Վնասված նյութ"
3160 # id::clm.value__haw
3162 #: 950.data.seed-values.sql:378
3166 #: 950.data.seed-values.sql:753
3167 msgid "Library of Congress"
3168 msgstr "Կոնգրեսի գրադարան"
3170 # id::clm.value__sid
3172 #: 950.data.seed-values.sql:585
3176 #: 950.data.seed-values.sql:1167
3177 msgid "FIXME: Need description for CREATE_AUTHORITY_IMPORT_IMPORT_FIELD_DEF"
3179 "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն CREATE_AUTHORITY_IMPORT_IMPORT_FIELD_DEF"
3181 #: 950.data.seed-values.sql:1086
3182 msgid "Allow a user to create/view/update/delete a fund"
3183 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին ստեղծել/դիտել/թարմացնել/ջնջել բյուջեն։"
3185 # id::clm.value__pro
3187 #: 950.data.seed-values.sql:554
3188 msgid "Provençal (to 1500)"
3189 msgstr "Provençal (to 1500)"
3191 #: 950.data.seed-values.sql:1042
3192 msgid "Allow a user to delete a fund"
3193 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին ջնջել բյուջեն։"
3195 # id::clm.value__sin id::clm.value__-snh
3197 #: 950.data.seed-values.sql:586 950.data.seed-values.sql:601
3201 # id::clm.value__ada
3203 #: 950.data.seed-values.sql:210
3207 # id::clm.value__tha
3209 #: 950.data.seed-values.sql:634
3213 # id::clm.value__afr
3215 #: 950.data.seed-values.sql:214
3221 #: 950.data.seed-values.sql:701
3222 msgid "Language material"
3223 msgstr "Լեզվական նյութեր"
3225 #: 950.data.seed-values.sql:918
3226 msgid "Allow a user to view another user's Patron Record"
3227 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին դիտել մեկ այլ օգտվողի Հաճախորդի Գրառումը։"
3229 #: 950.data.seed-values.sql:1872
3233 #: 950.data.seed-values.sql:1085
3234 msgid "Allows a user to delete an MFHD record"
3235 msgstr "Թույլ է տալիս օգտվողին ջնջել MFHD գրառումը։"
3237 # id::clm.value__uga
3239 #: 950.data.seed-values.sql:659
3243 # id::clm.value__uzb
3245 #: 950.data.seed-values.sql:665
3249 #: 950.data.seed-values.sql:872
3250 msgid "Lost Materials Processing Fee"
3251 msgstr "Կորած նյութերի կատարման գումար"
3253 # id::clm.value__ira
3255 #: 950.data.seed-values.sql:405
3256 msgid "Iranian (Other)"
3257 msgstr "Իրանական (այլ)"
3259 # id::clm.value__zen
3261 #: 950.data.seed-values.sql:687
3265 # id::clm.value__bug
3267 #: 950.data.seed-values.sql:267
3273 #: 950.data.seed-values.sql:121
3275 msgstr "Վերադասավորում"
3277 # id::clm.value__bur
3279 #: 950.data.seed-values.sql:269
3283 #: 950.data.seed-values.sql:1044
3284 msgid "Allow a user to update a fund"
3285 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին թարմացնել բյուջեն։"
3287 # id::clm.value__ale
3289 #: 950.data.seed-values.sql:219
3293 #: 950.data.seed-values.sql:1116
3294 msgid "FIXME: Need description for DELETE_COPY_STATUS"
3295 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն DELETE_COPY_STATUS"
3297 #: 950.data.seed-values.sql:2605
3298 msgid "Selfcheck: Require Patron Password"
3299 msgstr "Ինքնաստուգում։ Պահանջում է ընթերցողի գաղտնաբառ։"
3301 # id::clm.value__kro
3303 #: 950.data.seed-values.sql:439
3307 #: 950.data.seed-values.sql:193
3309 "The item is a variety of literary forms (e.g., poetry and short stories)."
3311 "Նյութը գրական ժանրերի բազմազանություն է (օրինակ՝ պոեզիա, կարճ պատմվածքներ, և "
3314 # id::clm.value__lin
3316 #: 950.data.seed-values.sql:456
3320 #: 950.data.seed-values.sql:876
3321 msgid "System: Rental"
3322 msgstr "Համակարգ։ Վարձակալում։"
3326 #: 950.data.seed-values.sql:115
3328 msgstr "Սպասարկված է"
3330 #: 950.data.seed-values.sql:1186
3331 msgid "FIXME: Need description for UPDATE_AUTHORITY_IMPORT_QUEUE"
3332 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն UPDATE_AUTHORITY_IMPORT_QUEUE"
3334 # id::clm.value__mos
3336 #: 950.data.seed-values.sql:498
3340 # id::clm.value__arg
3342 #: 950.data.seed-values.sql:226
3343 msgid "Aragonese Spanish"
3344 msgstr "Aragonese Spanish"
3348 #: 950.data.seed-values.sql:147
3352 # id::clm.value__mis
3354 #: 950.data.seed-values.sql:487
3355 msgid "Miscellaneous languages"
3356 msgstr "Miscellaneous languages"
3358 # id::clm.value__lui
3360 #: 950.data.seed-values.sql:464
3364 # id::clm.value__syr
3366 #: 950.data.seed-values.sql:620
3370 # id::clm.value__kar
3372 #: 950.data.seed-values.sql:419
3376 # id::clm.value__grc
3378 #: 950.data.seed-values.sql:369
3379 msgid "Greek, Ancient (to 1453)"
3380 msgstr "Greek, Ancient (to 1453)"
3382 # id::clm.value__fur
3384 #: 950.data.seed-values.sql:347
3388 # id::clm.value__nyo
3390 #: 950.data.seed-values.sql:528
3396 #: 950.data.seed-values.sql:708
3397 msgid "Cartographic material"
3400 # id::clm.value__bre
3402 #: 950.data.seed-values.sql:264
3406 #: 950.data.seed-values.sql:976
3407 msgid "Allow a user to delete another user's copy notes"
3408 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին ջնջել մեկ այլ օգտվողի նշումները։"
3410 # id::clm.value__-gae id::clm.value__gla
3412 #: 950.data.seed-values.sql:349 950.data.seed-values.sql:359
3413 msgid "Scottish Gaelic"
3414 msgstr "Scottish Gaelic"
3416 # id::clm.value__tur
3418 #: 950.data.seed-values.sql:653
3422 #: 950.data.seed-values.sql:979
3423 msgid "Allow a user to update another user's container"
3424 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին թարմացնել մեկ այլ օգտվողի կոնտեյները։"
3426 #: 950.data.seed-values.sql:1209
3427 msgid "FIXME: Need description for UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.auth.opac_timeout"
3429 "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.auth.opac_timeout"
3433 #: 950.data.seed-values.sql:124
3437 # id::clm.value__del
3439 #: 950.data.seed-values.sql:308
3443 # id::clm.value__war
3445 #: 950.data.seed-values.sql:673
3451 #: 950.data.seed-values.sql:825
3455 # id::clm.value__snk
3457 #: 950.data.seed-values.sql:602
3461 #: 950.data.seed-values.sql:1009
3463 "Allow a user to remove an existing workstation so a new one can replace it"
3465 "Թույլ տուր օգտվողին հեռացնել գոյություն ունեցող աշխատանքային կայանը, այնպես "
3466 "որ նոր մեկը կարողանա փոխարինել դրան։"
3468 #: 950.data.seed-values.sql:2592
3469 msgid "Holds: Bypass hold capture during clear shelf process"
3471 "Պահումներ։ Շրջանցի պահումների որսալը դարակի մաքրման գործողության ընթացքում։"
3473 # id::clm.value__zap
3475 #: 950.data.seed-values.sql:686
3479 # id::clm.value__hmn
3481 #: 950.data.seed-values.sql:385
3485 #: 950.data.seed-values.sql:1063
3486 msgid "Allow a user to create/view/update/delete a currency_type"
3487 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին ստեղծել/դիտել/թարմացնել currency_type"
3489 #: 950.data.seed-values.sql:1089
3490 msgid "FIXME: Need description for CREATE_AUDIENCE"
3491 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն CREATE_AUDIENCE"
3493 #: 950.data.seed-values.sql:977
3494 msgid "Allow a user to delete another user's volume note"
3495 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին ջնջել մեկ այլ օգտվողի հատորի նշումը։"
3497 # id::ppl.description__178
3500 #: 950.data.seed-values.sql:1062
3501 msgid "Allow a staff member to directly remove a bibliographic record"
3503 "Թույլ է տալիս աշխատակազմի անդամին ուղղակիորեն հեռացնել մատենագիտական "
3506 # id::clm.value__-cam id::clm.value__khm
3508 #: 950.data.seed-values.sql:272 950.data.seed-values.sql:427
3512 # id::clm.value__chv
3514 #: 950.data.seed-values.sql:290
3518 #: 950.data.seed-values.sql:1095
3519 msgid "FIXME: Need description for CREATE_ITEM_FORM"
3520 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն CREATE_ITEM_FORM"
3522 #: 950.data.seed-values.sql:870
3523 msgid "Lost Materials"
3524 msgstr "Կորած նյութեր"
3526 #: 950.data.seed-values.sql:154
3527 msgid "The item is intended for young people, approximate ages 14-17 years."
3528 msgstr "Նյութը նախատեսված է պատանիների համար, 14-17 տարիքային սահմաններում։"
3530 # id::clm.value__may
3532 #: 950.data.seed-values.sql:481
3536 # id::clm.value__kal
3538 #: 950.data.seed-values.sql:416
3540 msgstr "Kalâtdlisut"
3542 # id::clm.value__zun
3544 #: 950.data.seed-values.sql:691
3550 #: 950.data.seed-values.sql:709
3551 msgid "Manuscript cartographic material"
3552 msgstr "Ձեռագիր քարտեզներ"
3554 # id::clm.value__iba
3556 #: 950.data.seed-values.sql:389
3560 #: 950.data.seed-values.sql:832
3564 #: 950.data.seed-values.sql:882
3565 msgid "Notification Fee"
3566 msgstr "Զգուշացման գումար"
3568 #: 950.data.seed-values.sql:1088
3569 msgid "FIXME: Need description for ASSIGN_GROUP_PERM"
3570 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն ASSIGN_GROUP_PERM"
3572 # id::clm.value__tut
3574 #: 950.data.seed-values.sql:654
3575 msgid "Altaic (Other)"
3576 msgstr "Altaic (այլ)"
3578 #: 950.data.seed-values.sql:958
3579 msgid "Allow a user to update a non-cataloged item type"
3580 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին թարմացնել չքարտագրվող նյութի տեսակը։"
3582 # id::clm.value__ceb
3584 #: 950.data.seed-values.sql:276
3588 # id::clm.value__moh
3590 #: 950.data.seed-values.sql:495
3594 #: 950.data.seed-values.sql:1103
3595 msgid "FIXME: Need description for CREATE_ORG_ADDRESS"
3596 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն CREATE_ORG_ADDRESS"
3598 #: 950.data.seed-values.sql:1052
3599 msgid "Allow a user to view a provider"
3600 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին դիտել մատակարարին։"
3602 #: 950.data.seed-values.sql:1068
3603 msgid "Allow a user to mark an item status as 'bindery'"
3604 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին նշելու նյութի վիճակը որպես 'կազմատանը'։"
3606 # id::clm.value__dgr
3608 #: 950.data.seed-values.sql:310
3612 # id::clm.value__vol
3614 #: 950.data.seed-values.sql:669
3618 # id::clm.value__mga
3620 #: 950.data.seed-values.sql:484
3621 msgid "Irish, Middle (ca. 1100-1550)"
3622 msgstr "Irish, Middle (ca. 1100-1550)"
3626 #: 950.data.seed-values.sql:713
3627 msgid "Musical sound recording"
3628 msgstr "Երաժշտական ձայներիզներ"
3630 #: 950.data.seed-values.sql:948
3631 msgid "User may update an entry in a copy statistical category"
3632 msgstr "Օգտվողը կարող է թարմացնել մուտքը պատճենի վիճակագրական դասում։անզիտը"
3636 #: 950.data.seed-values.sql:844
3637 msgid "Example System 1"
3638 msgstr "Օրինակ համակարգ 1"
3640 #: 950.data.seed-values.sql:755
3644 # id::clm.value__jav
3646 #: 950.data.seed-values.sql:409
3650 #: 950.data.seed-values.sql:931
3651 msgid "Allow a user to create a new container for another user"
3652 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին ստեղծելու նոր կոնտեյներ մեկ այլ օգտվողի համար։"
3654 #: 950.data.seed-values.sql:1050
3655 msgid "Allow a user to create a new provider"
3656 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին ստեղծելու նոր մատակարար։"
3658 #: 950.data.seed-values.sql:2584
3660 "Any copies that have not been put into reshelving, in-transit, or on-holds-"
3661 "shelf (for a new hold) during the clear shelf process will be put into this "
3662 "status. This is basically a purgatory status for copies waiting to be "
3663 "pulled from the shelf and processed by hand"
3665 "Ցանկացած պատճե որ տեղափոխված չեն վերադասավորման, տրանզիտում, կամ դարակի վրա "
3666 "պահման (նոր պահման համար) վիճակի դարակի մաքրման գործողության ընթացքում "
3667 "կբերվեն այս վիճակի։ Սա հիմնականում պատճենների համար մաքրման վիճակ է, որոնք "
3668 "սպասում են դարակից դուրս մղման որպեսզի կառավարվեն եռքով։"
3672 #: 950.data.seed-values.sql:846
3673 msgid "Example System 2"
3674 msgstr "Օրինակ համակարգ 2"
3676 #: 950.data.seed-values.sql:1870
3677 msgid "Author of work"
3678 msgstr "Աշխատանքի հեղինակ"
3680 #: 950.data.seed-values.sql:1006
3681 msgid "Allow a user to remove someone from collections"
3682 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին որևէ մեկին դուրս հանելու հավաքածուից։"
3684 #: 950.data.seed-values.sql:884
3688 # id::clm.value__kan
3690 #: 950.data.seed-values.sql:418
3694 #: 950.data.seed-values.sql:1061
3695 msgid "Allow a user to view another users picklist"
3696 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին դիտելու մեկ այլ օգտվողի ընտրացանկը։"
3698 # id::clm.value__dum
3700 #: 950.data.seed-values.sql:316
3701 msgid "Dutch, Middle (ca. 1050-1350)"
3702 msgstr "Հոլանդերեն, Միջին (մոտ. 1050-1350)"
3704 #: 950.data.seed-values.sql:965
3705 msgid "Allow a user to close out a transit on a copy"
3706 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին փակելու պատճենի վրա դրված տրանզիտը։"
3708 # id::clm.value__per
3710 #: 950.data.seed-values.sql:546
3714 #: 950.data.seed-values.sql:1133
3715 msgid "FIXME: Need description for DELETE_TRANSIT"
3716 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն DELETE_TRANSIT"
3718 # id::clm.value__mon
3720 #: 950.data.seed-values.sql:497
3724 # id::clm.value__cho
3726 #: 950.data.seed-values.sql:286
3730 # id::clm.value__aym
3732 #: 950.data.seed-values.sql:239
3736 # id::clm.value__sai
3738 #: 950.data.seed-values.sql:569
3739 msgid "South American Indian (Other)"
3740 msgstr "South American Indian(այլ)"
3742 #: 950.data.seed-values.sql:1136
3743 msgid "FIXME: Need description for REMOVE_GROUP_PERM"
3744 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն REMOVE_GROUP_PERM"
3746 #: 950.data.seed-values.sql:1007
3747 msgid "Allow a user to bar a patron"
3748 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին կասեցնելու ընթերցողին։"
3750 #: 950.data.seed-values.sql:1112
3751 msgid "FIXME: Need description for DELETE_AUDIENCE"
3752 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն DELETE_AUDIENCE"
3754 # id::i18n_l.description__es-MX
3756 #: 950.data.seed-values.sql:745
3757 msgid "Mexican Spanish"
3758 msgstr "Մեքսիկական իսպաներեն"
3760 #: 950.data.seed-values.sql:1034
3761 msgid "Allow a user to checkout an item that is marked as non-circ"
3762 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին դուրս տալու նյութը որը նշված է չսպասարկվող։"
3764 # id::clm.value__-sho id::clm.value__sna
3766 #: 950.data.seed-values.sql:584 950.data.seed-values.sql:599
3770 # id::clm.value__chp
3772 #: 950.data.seed-values.sql:287
3776 # id::clm.value__cos
3778 #: 950.data.seed-values.sql:295
3782 #: 950.data.seed-values.sql:1101
3783 msgid "FIXME: Need description for CREATE_METABIB_FIELD"
3784 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն CREATE_METABIB_FIELD"
3786 # id::clm.value__kpe
3788 #: 950.data.seed-values.sql:438
3792 #: 950.data.seed-values.sql:959
3793 msgid "Allow a user to create a new in-house-use "
3794 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին ստեղծելու նոր տնային օգտագործման համար "
3796 #: 950.data.seed-values.sql:980
3797 msgid "Allow a user to create a container for themselves"
3798 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին ստեղծելու իր համար կոնտեյներ։"
3802 #: 950.data.seed-values.sql:695
3804 msgstr "Microopaque"
3806 # id::clm.value__som
3808 #: 950.data.seed-values.sql:604
3812 #: 950.data.seed-values.sql:1238
3814 "Allows staff to manually change a patron's claims never checkout out count"
3816 "Թույլ է տալիս աշխատակազմին ձեռքով փոփոխելու ընթերցողի խարանները որոնք երբեք "
3819 # id::clm.value__arp
3821 #: 950.data.seed-values.sql:229
3825 #: 950.data.seed-values.sql:1015
3826 msgid "Allow a user to add/remove users to/from the \"GlobalAdmin\" group"
3828 "Թույլ տուր օգտվողին ավելացնել/հեռացնել օգտվողներին \"GlobalAdmin\" խմբից։"
3830 # id::clm.value__ber
3832 #: 950.data.seed-values.sql:254
3833 msgid "Berber (Other)"
3834 msgstr "Berber (այլ)"
3836 # id::clm.value__chn
3838 #: 950.data.seed-values.sql:285
3839 msgid "Chinook jargon"
3840 msgstr "Chinook jargon"
3842 # id::clm.value__aka
3844 #: 950.data.seed-values.sql:216
3848 #: 950.data.seed-values.sql:1152
3849 msgid "FIXME: Need description for UPDATE_METABIB_FIELD"
3850 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն UPDATE_METABIB_FIELD"
3852 # id::clm.value__lus
3854 #: 950.data.seed-values.sql:467
3858 #: 950.data.seed-values.sql:1114
3859 msgid "FIXME: Need description for DELETE_CIRC_DURATION"
3860 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն DELETE_CIRC_DURATION"
3862 #: 950.data.seed-values.sql:982
3863 msgid "Allow a user to create new hold notifications"
3864 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին ստեղծելու պահման նոր զգուշացում։"
3866 #: 950.data.seed-values.sql:726
3867 msgid "English (US)"
3868 msgstr "Անգլերեն (ԱՄՆ)"
3870 # id::clm.value__pon
3872 #: 950.data.seed-values.sql:551
3876 #: 950.data.seed-values.sql:924
3877 msgid "Allow a user to mark an item as 'lost'"
3878 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին նշելու նյութը որպես կորած"
3880 # id::clm.value__tah
3882 #: 950.data.seed-values.sql:622
3886 # id::clm.value__bla
3888 #: 950.data.seed-values.sql:260
3892 #: 950.data.seed-values.sql:1058
3893 msgid "Allows a user to create a picklist"
3894 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին ստեղծելու ընտրացանկ"
3896 # id::clm.value__nds
3898 #: 950.data.seed-values.sql:512
3902 # id::clm.value__dar
3904 #: 950.data.seed-values.sql:306
3908 #: 950.data.seed-values.sql:897
3910 "Allow a user to create holds for another user (if true, we still check to "
3911 "make sure they have permission to make the type of hold they are requesting, "
3912 "for example, COPY_HOLDS)"
3914 "Թույլ տուր օգտվողին մեկ այլ օգտվողի համար ստեղծելու պահումներ (եթե ճիշտ է, "
3915 "մենք այնուամենայնիվ ստուգում ենք որպեսզի վստահ լինենք որ նրանք ունեն "
3916 "իրավասություններ կատարել այդ տեսակին պատկանող պահում, օրինակ՝ COPY_HOLDS)"
3918 #: 950.data.seed-values.sql:1217
3920 "FIXME: Need description for UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.circ.hold_boundary.hard"
3922 "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն "
3923 "UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.circ.hold_boundary.hard"
3927 #: 950.data.seed-values.sql:192
3929 msgstr "Խառը ձևաչափեր"
3931 #: 950.data.seed-values.sql:1232
3932 msgid "Allows staff to override the max claims returned value for a patron"
3934 "Թույլ է տալիս աշխատակազմին վերագրել ընթերցողի համար վերադարձված մաքսիմում "
3935 "պահանջների քանակը։"
3937 # id::clm.value__sog
3939 #: 950.data.seed-values.sql:603
3943 # id::clm.value__pra
3945 #: 950.data.seed-values.sql:553
3946 msgid "Prakrit languages"
3947 msgstr "Prakrit languages"
3949 # id::clm.value__gay
3951 #: 950.data.seed-values.sql:352
3955 #: 950.data.seed-values.sql:998
3956 msgid "Allow a user to query the ZIP code data method"
3957 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին հարցնելու ZIP կոդի տվյալի մեթոդը"
3959 #: 950.data.seed-values.sql:932
3960 msgid "Allow a user to change the settings for an organization unit"
3962 "Թույլ տուր օգտվողին կազմակերպության միավորի համար փոփոխել կարգաբերումները"
3966 #: 950.data.seed-values.sql:169
3967 msgid "Not fiction (not further specified)"
3968 msgstr "Ոչ գեղարվեստական (սահմանված չէ)"
3970 # id::clm.value__kua
3972 #: 950.data.seed-values.sql:441
3976 # id::clm.value__-tar id::clm.value__tat
3978 #: 950.data.seed-values.sql:626 950.data.seed-values.sql:627
3984 #: 950.data.seed-values.sql:710
3985 msgid "Notated music"
3988 #: 950.data.seed-values.sql:978
3989 msgid "Allow a user to delete another user's title note"
3990 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին ջնջելու մեկ այլ օգտվողի վերնագրի նշումը"
3994 #: 950.data.seed-values.sql:97
3995 msgid "overdue_equip_max"
3996 msgstr "overdue_equip_max"
3998 #: 950.data.seed-values.sql:904
4000 "Allow a user to see another user's grocery or circulation transactions in "
4001 "the Bills Interface, duplicate of VIEW_TRANSACTION"
4003 "Թույլ տուր օգտվողին տեսնելու մեկ այլ օգտվողի տնտեսությունը կամ տացքի "
4004 "տրանզակցիան Հաշիվների միջերեսում, VIEW_TRANSACTION դուբլիկատը։"
4006 #: 950.data.seed-values.sql:142
4007 msgid "The target audience for the item not known or not specified."
4008 msgstr "Նյութի համար թիրախ լսարանը անհայտ է կամ որոշված չէ"
4010 # id::clm.value__jrb
4012 #: 950.data.seed-values.sql:412
4013 msgid "Judeo-Arabic"
4014 msgstr "Judeo-Arabic"
4016 # id::clm.value__-gal id::clm.value__orm
4018 #: 950.data.seed-values.sql:351 950.data.seed-values.sql:533
4022 # id::cblvl.value__s
4024 #: 950.data.seed-values.sql:722
4028 #: 950.data.seed-values.sql:190
4029 msgid "The item is a short story or collection of short stories."
4030 msgstr "Նյութը կարճ պատմվածք է կամ կարճ պատմվածքների հավաքածու է։"
4032 #: 950.data.seed-values.sql:1247
4036 #: 950.data.seed-values.sql:1944
4037 msgid "Reading List"
4038 msgstr "Ընթերցանության ցուցակ"
4040 #: 950.data.seed-values.sql:1049
4041 msgid "Lowest level permission required to access the ACQ interface"
4042 msgstr "ACQ միջերեսին դիմելու համար ամենացածր իրավասություն է պահանջվում"
4044 # id::clm.value__sem
4046 #: 950.data.seed-values.sql:580
4047 msgid "Semitic (Other)"
4048 msgstr "Semitic (այլ)"
4050 #: 950.data.seed-values.sql:1156
4051 msgid "FIXME: Need description for UPDATE_ORG_UNIT_CLOSING"
4052 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն UPDATE_ORG_UNIT_CLOSING"
4054 #: 950.data.seed-values.sql:970
4055 msgid "Allow a user to view all notes attached to a copy"
4056 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին դիտելու պատճենին կցված բոլոր նշումները"
4058 # id::clm.value__kho
4060 #: 950.data.seed-values.sql:428
4064 #: 950.data.seed-values.sql:1053
4065 msgid "Allow a user to update a provider"
4066 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին թարմացնելու մատակարարին"
4068 # id::clm.value__bem
4070 #: 950.data.seed-values.sql:252
4074 #: 950.data.seed-values.sql:1869
4075 msgid "Title of work"
4076 msgstr "Աշխատանքի վերնագիր"
4078 #: 950.data.seed-values.sql:935
4079 msgid "Allow a user to create a container item for another user"
4080 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին ստեղծելու կոնտեյներ նյութ մեկ այլ օգտվողի համար"
4082 #: 950.data.seed-values.sql:971
4083 msgid "Allow a user to view all notes attached to a volume"
4084 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին դիտելու հատորին կցված բոլոր նշումները։"
4086 # id::clm.value__que
4088 #: 950.data.seed-values.sql:556
4092 #: 950.data.seed-values.sql:1181
4093 msgid "FIXME: Need description for DELETE_LOCALE"
4094 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն DELETE_LOCALE"
4096 #: 950.data.seed-values.sql:1077
4097 msgid "Allows a user to add/remove/edit users in the \"ACQ\" group"
4099 "Թույլ տուր օգտվողին ավելացնել/հեռացնել/խմբագրել \"ACQ\" խմբի օգտվողներին"
4101 # id::clm.value__crp
4103 #: 950.data.seed-values.sql:301
4104 msgid "Creoles and Pidgins (Other)"
4105 msgstr "Creoles and Pidgins (այլ)"
4107 #: 950.data.seed-values.sql:1090
4108 msgid "FIXME: Need description for CREATE_BIB_LEVEL"
4109 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն CREATE_BIB_LEVEL"
4111 # id::clm.value__nic
4113 #: 950.data.seed-values.sql:516
4114 msgid "Niger-Kordofanian (Other)"
4115 msgstr "Niger-Kordofanian (այլ)"
4117 # id::clm.value__est
4119 #: 950.data.seed-values.sql:329
4123 # id::clm.value__fan
4125 #: 950.data.seed-values.sql:333
4129 #: 950.data.seed-values.sql:1253
4131 msgstr "Քարտագրողներ"
4133 # id::clm.value__mal
4135 #: 950.data.seed-values.sql:474
4139 #: 950.data.seed-values.sql:1054
4140 msgid "Allow a user to create/view/update/delete a funding source"
4142 "Թույլ տուր օգտվողին ստեղծել/դիտել/թարմացնել/ջնջել ֆինանսավորման աղբյուրը"
4144 # id::clm.value__smn
4146 #: 950.data.seed-values.sql:596
4150 #: 950.data.seed-values.sql:735
4151 msgid "French (Canada)"
4152 msgstr "Ֆրանսերեն (Կանադա)"
4156 #: 950.data.seed-values.sql:831
4160 # id::clm.value__afh
4162 #: 950.data.seed-values.sql:213
4163 msgid "Afrihili (Artificial language)"
4164 msgstr "Afrihili (Աֆրիյան լեզու)"
4166 #: 950.data.seed-values.sql:1883
4167 msgid "Item Barcode"
4168 msgstr "Նյութի շտրիխ կոդ"
4170 #: 950.data.seed-values.sql:1180
4171 msgid "FIXME: Need description for DELETE_BIB_IMPORT_QUEUE"
4172 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն DELETE_BIB_IMPORT_QUEUE"
4174 #: 950.data.seed-values.sql:992
4175 msgid "Allow a user to check out an item in a non-circulatable status"
4176 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին դուրս տալ չսպասարկվող դասի նյութ"
4178 #: 950.data.seed-values.sql:1213
4180 "FIXME: Need description for UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.circ.hold_expire_interval"
4182 "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն "
4183 "UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.circ.hold_expire_interval"
4185 #: 950.data.seed-values.sql:1147
4186 msgid "FIXME: Need description for UPDATE_ITEM_TYPE"
4187 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն UPDATE_ITEM_TYPE"
4189 #: 950.data.seed-values.sql:1035
4190 msgid "Allow a user to delete an item out of another user's container"
4192 "Թույլ տուր օգտվողին ջնջել նյութը որը գտնվում է մեկ այլ օգտվողի կոնտեյներում"
4194 #: 950.data.seed-values.sql:1131
4195 msgid "FIXME: Need description for DELETE_RELEVANCE_ADJUSTMENT"
4196 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն DELETE_RELEVANCE_ADJUSTMENT"
4200 #: 950.data.seed-values.sql:7
4201 msgid "Project Gutenberg"
4202 msgstr "Գուտենբերգ նախագիծ"
4206 #: 950.data.seed-values.sql:858
4207 msgid "Example Bookmobile 1"
4208 msgstr "Example Bookmobile 1"
4210 #: 950.data.seed-values.sql:163
4212 "The item is of general interest and not aimed at an audience of a particular "
4213 "intellectual level."
4215 "Նյութը նախատեսված է ընդհանուրի հետաքրքրության համար և չի նախատեսված մտավոր "
4216 "զարգացման որոշակի մակարդակ ունեցող լսարանի համար։"
4218 #: 950.data.seed-values.sql:1005
4219 msgid "Allow a user to put someone into collections"
4220 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին ինչ որ մեկի տեղադրել հավաքածույում։"
4222 # id::clm.value__fij
4224 #: 950.data.seed-values.sql:337
4228 # id::clm.value__ilo
4230 #: 950.data.seed-values.sql:397
4234 #: 950.data.seed-values.sql:983
4235 msgid "Allow a user to update an organization unit setting"
4237 "Թույլ տուր օգտվողին թարմացնել կազմակերպության միավորի կարգաբերումները։"
4239 #: 950.data.seed-values.sql:1223
4241 "FIXME: Need description for "
4242 "UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.circ.selfcheck.patron_login_timeout"
4244 "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն "
4245 "UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.circ.selfcheck.patron_login_timeout"
4247 #: 950.data.seed-values.sql:757
4248 msgid "‡biblios.net"
4249 msgstr "‡biblios.net"
4251 # id::clm.value__tig
4253 #: 950.data.seed-values.sql:636
4257 # id::clm.value__-sao id::clm.value__smo
4259 #: 950.data.seed-values.sql:573 950.data.seed-values.sql:597
4263 #: 950.data.seed-values.sql:1938 950.data.seed-values.sql:1942
4264 msgid "General Staff Client container"
4265 msgstr "Ընդհանուր աշխատակազմի հաճախորդի կոնտեյներ"
4267 #: 950.data.seed-values.sql:960
4268 msgid "Allow a user to check out a copy"
4269 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին դուրս տալ պատճեն"
4271 # id::clm.value__glv id::clm.value__-max
4273 #: 950.data.seed-values.sql:362 950.data.seed-values.sql:480
4277 #: 950.data.seed-values.sql:1125
4278 msgid "FIXME: Need description for DELETE_NET_ACCESS_LEVEL"
4279 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն DELETE_NET_ACCESS_LEVEL"
4281 # id::clm.value__rar
4283 #: 950.data.seed-values.sql:559
4287 #: 950.data.seed-values.sql:1174
4288 msgid "FIXME: Need description for CREATE_TRANSLATION"
4289 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն CREATE_TRANSLATION"
4291 #: 950.data.seed-values.sql:184
4292 msgid "The item is a humorous work, satire or of similar literary form."
4293 msgstr "Նյութը հումորային աշխատանք է, սատիրա կամ դրա նման մի բան։"
4297 #: 950.data.seed-values.sql:105
4298 msgid "50_cent_per_day"
4299 msgstr "50_cent_per_day"
4301 #: 950.data.seed-values.sql:1071
4302 msgid "Allow a user to mark an item status as 'in process'"
4303 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին փոխել նյութի վիճակը 'գործողության մեջ'"
4305 # id::clm.value__dyu
4307 #: 950.data.seed-values.sql:318
4311 #: 950.data.seed-values.sql:910
4312 msgid "Allow a user to delete a volume"
4313 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին ջնջել հատորը"
4315 # id::clm.value__gre
4317 #: 950.data.seed-values.sql:370
4318 msgid "Greek, Modern (1453- )"
4319 msgstr "Greek, Modern (1453- )"
4321 # id::clm.value__efi
4323 #: 950.data.seed-values.sql:320
4327 #: 950.data.seed-values.sql:1079
4328 msgid "Allows a user to view a purchase order"
4329 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին դիտելու գնման պատվերը"
4331 # id::ppl.description__141
4333 #: 950.data.seed-values.sql:1026
4334 msgid "Allow staff to override fine amount checkout failure"
4335 msgstr "Թույլ է տալիս աշխատակազմին վերագրել տուգանքների հաշվիչի ձախողումը:"
4337 #: 950.data.seed-values.sql:1020
4338 msgid "Allow a user to add/remove users to/from the \"SIP-Client\" group"
4340 "Թույլ տուր օգտվողին ավելացնել/հեռացնել օգտվողներ \"SIP-Client\" խմբից։"
4342 #: 950.data.seed-values.sql:901
4343 msgid "Allow a user to update another user's hold"
4344 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին թարմացնել մեկ այլ օգտվողի պահումը"
4346 # id::clm.value__mus
4348 #: 950.data.seed-values.sql:501
4354 #: 950.data.seed-values.sql:150
4355 msgid "Pre-adolescent"
4356 msgstr "Pre-adolescent"
4358 # id::clm.value__smj
4360 #: 950.data.seed-values.sql:595
4364 #: 950.data.seed-values.sql:944
4365 msgid "User may create an entry in a copy statistical category"
4366 msgstr "Օգտվողը կարող է ստեղծել մուտք պատճենի վիճակագրական դասում"
4368 # id::clm.value__bis
4370 #: 950.data.seed-values.sql:259
4374 # id::clm.value__kon
4376 #: 950.data.seed-values.sql:435
4380 # id::clm.value__ach
4382 #: 950.data.seed-values.sql:209
4386 # id::clm.value__mkh
4388 #: 950.data.seed-values.sql:488
4389 msgid "Mon-Khmer (Other)"
4390 msgstr "Mon-Khmer (այլ)"
4392 #: 950.data.seed-values.sql:916
4393 msgid "Allow a user to edit a user's record"
4394 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին խմբագրել օգտվողի գրառումը"
4396 # id::clm.value__pap
4398 #: 950.data.seed-values.sql:543
4402 # id::clm.value__mwr
4404 #: 950.data.seed-values.sql:502
4410 #: 950.data.seed-values.sql:87
4412 msgstr "overdue_min"
4414 #: 950.data.seed-values.sql:1171
4415 msgid "FIXME: Need description for CREATE_BIB_IMPORT_QUEUE"
4416 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն CREATE_BIB_IMPORT_QUEUE"
4418 # id::clm.value__dak
4420 #: 950.data.seed-values.sql:304
4424 # id::clm.value__pol
4426 #: 950.data.seed-values.sql:550
4432 #: 950.data.seed-values.sql:89
4434 msgstr "overdue_mid"
4436 # id::clm.value__hat
4438 #: 950.data.seed-values.sql:376
4439 msgid "Haitian French Creole"
4440 msgstr "Haitian French Creole"
4442 # id::clm.value__bik
4444 #: 950.data.seed-values.sql:257
4448 # id::clm.value__swe
4450 #: 950.data.seed-values.sql:618
4454 #: 950.data.seed-values.sql:1123
4455 msgid "FIXME: Need description for DELETE_LIT_FORM"
4456 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն DELETE_LIT_FORM"
4458 #: 950.data.seed-values.sql:151
4459 msgid "The item is intended for young people, approximate ages 9-13 years."
4461 "Նյութը նախատեսված է երիտասարդների համար, մոտավորապես 9-13 տարեկաններ։"
4463 # id::clm.value__sgn
4465 #: 950.data.seed-values.sql:582
4466 msgid "Sign languages"
4467 msgstr "Sign languages"
4469 #: 950.data.seed-values.sql:896
4470 msgid "Allow a user to place a hold on a specific copy"
4471 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին տեղադրել պահում որոշակի պատճենի վրա։"
4473 #: 950.data.seed-values.sql:1021
4474 msgid "Allow a user to add/remove users to/from the \"Vendor\" group"
4476 "Թույլ տուր օգտվողին ավելացնել/հեռացնել օգտվողներին \"Մատակարարի\" խմբից"
4478 # id::clm.value__chm
4480 #: 950.data.seed-values.sql:284
4484 # id::clm.value__ewe
4486 #: 950.data.seed-values.sql:331
4490 # id::clm.value__tup
4492 #: 950.data.seed-values.sql:652
4493 msgid "Tupi languages"
4494 msgstr "Tupi languages"
4496 # id::clm.value__alg
4498 #: 950.data.seed-values.sql:220
4499 msgid "Algonquian (Other)"
4500 msgstr "Algonquian (այլ)"
4502 # id::clm.value__fao id::clm.value__-far
4504 #: 950.data.seed-values.sql:334 950.data.seed-values.sql:335
4508 #: 950.data.seed-values.sql:1198
4509 msgid "FIXME: Need description for DELETE_IMPORT_ITEM"
4510 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն DELETE_IMPORT_ITEM"
4512 #: 950.data.seed-values.sql:1118
4513 msgid "FIXME: Need description for DELETE_ITEM_FORM"
4514 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն DELETE_ITEM_FORM"
4516 #: 950.data.seed-values.sql:1188
4517 msgid "FIXME: Need description for UPDATE_BIB_IMPORT_IMPORT_FIELD_DEF"
4519 "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն UPDATE_BIB_IMPORT_IMPORT_FIELD_DEF"
4521 # id::clm.value__dan
4523 #: 950.data.seed-values.sql:305
4527 # id::clm.value__dra
4529 #: 950.data.seed-values.sql:314
4530 msgid "Dravidian (Other)"
4531 msgstr "Dravidian (այլ)"
4533 # id::i18n_l.description__es-US
4535 #: 950.data.seed-values.sql:742
4536 msgid "American Spanish"
4537 msgstr "Ամերիկական իսպաներեն"
4539 #: 950.data.seed-values.sql:1128
4540 msgid "FIXME: Need description for DELETE_ORG_UNIT"
4541 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն DELETE_ORG_UNIT"
4543 # id::clm.value__cpe
4545 #: 950.data.seed-values.sql:296
4546 msgid "Creoles and Pidgins, English-based (Other)"
4547 msgstr "Creoles and Pidgins, English-based (այլ)"
4549 #: 950.data.seed-values.sql:1203
4550 msgid "FIXME: Need description for UPDATE_IMPORT_TRASH_FIELD"
4551 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն UPDATE_IMPORT_TRASH_FIELD"
4553 #: 950.data.seed-values.sql:1013
4554 msgid "Allow a user to add/remove users to/from the \"Circulator\" group"
4556 "Թույլ տուր օգտվողին ավելացնել/հեռացնել օգտվողներին \"Սպասարկող\" խմբից"
4558 # id::clm.value__cus
4560 #: 950.data.seed-values.sql:302
4561 msgid "Cushitic (Other)"
4562 msgstr "Cushitic (այլ)"
4564 # id::ppl.description__56
4566 #: 950.data.seed-values.sql:941
4567 msgid "User may create a new patron statistical category"
4568 msgstr "Օգտվողը կարող է ստեղծել նոր ընթերցողական վիճակագրական դաս"
4570 # id::clm.value__tet
4572 #: 950.data.seed-values.sql:631
4576 #: 950.data.seed-values.sql:951
4577 msgid "User may delete a patron statistical category"
4578 msgstr "Օգտվողը կարող է ջնջել ընթերցողի վիճակագրական դասը"
4580 # id::clm.value__pal
4582 #: 950.data.seed-values.sql:540
4586 #: 950.data.seed-values.sql:1949
4587 msgid "Add to Published Book Bags"
4588 msgstr "Ավելացրու Հրատարակված գրքերի պայուսակում"
4590 #: 950.data.seed-values.sql:1164
4591 msgid "FIXME: Need description for MERGE_BIB_RECORDS"
4592 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն MERGE_BIB_RECORDS"
4594 # id::clm.value__slo
4596 #: 950.data.seed-values.sql:590
4600 #: 950.data.seed-values.sql:1043
4601 msgid "Allow a user to view a fund"
4602 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին դիտել բյուջեն"
4604 #: 950.data.seed-values.sql:1027
4605 msgid "Allow staff to override circulation copy range failure"
4607 "Թույլ տուր աշխատակազմին վերագրել սպասարկման պատճենի տիրույթի ձախողումը"
4609 #: 950.data.seed-values.sql:1032
4610 msgid "Allow a user to share report his own folders"
4611 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին համատեղելու իր սեփական հաշվետվության թղթապանակը։"
4613 #: 950.data.seed-values.sql:1225
4615 "FIXME: Need description for "
4616 "UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.circ.selfcheck.require_patron_password"
4618 "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն "
4619 "UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.circ.selfcheck.require_patron_password"
4621 #: 950.data.seed-values.sql:1119
4622 msgid "FIXME: Need description for DELETE_ITEM_TYPE"
4623 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն DELETE_ITEM_TYPE"
4625 # id::clm.value__gil
4627 #: 950.data.seed-values.sql:358
4631 #: 950.data.seed-values.sql:1191
4632 msgid "FIXME: Need description for UPDATE_MARC_CODE"
4633 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն UPDATE_MARC_CODE"
4635 #: 950.data.seed-values.sql:985
4636 msgid "Allow a user to view uploaded offline script information"
4638 "Թույլ տուր օգտվողին դիտելու օֆլայն բեռնավորած սկրիպտի տեղեկատվությունը։"
4640 # id::clm.value__kik
4642 #: 950.data.seed-values.sql:429
4646 #: 950.data.seed-values.sql:1200
4647 msgid "FIXME: Need description for DELETE_IMPORT_TRASH_FIELD"
4648 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն DELETE_IMPORT_TRASH_FIELD"
4652 #: 950.data.seed-values.sql:111
4656 #: 950.data.seed-values.sql:1028
4657 msgid "Allow staff to override item on holds shelf failure"
4659 "Թույլ տուր աշխատակազմին վերագրել դարակի վրա պահված նյութերի ձախողումը։"
4661 # id::clm.value__ang
4663 #: 950.data.seed-values.sql:222
4664 msgid "English, Old (ca. 450-1100)"
4665 msgstr "Անգլերեն, հին (մոտ. 450-1100)"
4667 # id::clm.value__nai
4669 #: 950.data.seed-values.sql:505
4670 msgid "North American Indian (Other)"
4671 msgstr "North American Indian (այլ)"
4673 #: 950.data.seed-values.sql:1819
4674 msgid "GUI: Work Log: Maximum Patrons Logged"
4675 msgstr "ՕԳՄ։ Աշխատանքային լոգ։ Գրանցված են մաքսիմում ընթերցողներ։"
4677 #: 950.data.seed-values.sql:1099
4678 msgid "FIXME: Need description for CREATE_LASSO_MAP"
4679 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն CREATE_LASSO_MAP"
4681 #: 950.data.seed-values.sql:1160
4682 msgid "FIXME: Need description for UPDATE_TRANSIT"
4683 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն UPDATE_TRANSIT"
4685 # id::clm.value__crh
4687 #: 950.data.seed-values.sql:300
4688 msgid "Crimean Tatar"
4689 msgstr "Crimean Tatar"
4691 #: 950.data.seed-values.sql:1943
4693 msgstr "Գրքի պայուսակ"
4695 # id::clm.value__bho
4697 #: 950.data.seed-values.sql:255
4703 #: 950.data.seed-values.sql:159
4705 msgstr "Մասնագիտացված"
4707 # id::clm.value__tsi
4709 #: 950.data.seed-values.sql:646
4713 #: 950.data.seed-values.sql:173
4715 "The item is a work of fiction and no further identification of the literary "
4718 "Նյութը ֆանտաստիկա է, և նյութի գրական ժանրի հետագա մասնավորեցման կարիք չկա։"
4720 # id::clm.value__cmc
4722 #: 950.data.seed-values.sql:292
4723 msgid "Chamic languages"
4724 msgstr "Chamic languages"
4726 # id::clm.value__nog
4728 #: 950.data.seed-values.sql:520
4732 #: 950.data.seed-values.sql:170
4734 "The item is not a work of fiction and no further identification of the "
4735 "literary form is desired"
4737 "Նյութը ֆանտաստիկա չէ, և նյութի գրական ժանրի հետագա մասնավորեցման կարիք չկա։"
4739 #: 950.data.seed-values.sql:1224
4741 "FIXME: Need description for "
4742 "UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.circ.selfcheck.alert_on_checkout_event"
4744 "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն "
4745 "UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.circ.selfcheck.alert_on_checkout_event"
4747 # id::clm.value__enm
4749 #: 950.data.seed-values.sql:325
4750 msgid "English, Middle (1100-1500)"
4751 msgstr "Անգլերեն, Միջին (1100-1500)"
4753 # id::clm.value__sah
4755 #: 950.data.seed-values.sql:568
4759 # id::clm.value__sux
4761 #: 950.data.seed-values.sql:616
4767 #: 950.data.seed-values.sql:95
4768 msgid "overdue_equip_mid"
4769 msgstr "overdue_equip_mid"
4771 # id::clm.value__xho
4773 #: 950.data.seed-values.sql:680
4777 # id::clm.value__mni
4779 #: 950.data.seed-values.sql:493
4783 # id::clm.value__bua
4785 #: 950.data.seed-values.sql:266
4787 msgstr "Բուրյաթերեն"
4789 #: 950.data.seed-values.sql:937
4790 msgid "Allow a user to remove other users from permission groups"
4791 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին հեռացնել այլ օգտվողների իրավասությունների խմբից։"
4793 #: 950.data.seed-values.sql:891
4794 msgid "Allow a user to log in to the OPAC"
4795 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին մուտք գործել ՀՕԱՔ"
4797 # id::clm.value__hup
4799 #: 950.data.seed-values.sql:388
4803 # id::clm.value__ina id::clm.value__-int
4805 #: 950.data.seed-values.sql:398 950.data.seed-values.sql:403
4806 msgid "Interlingua (International Auxiliary Language Association)"
4807 msgstr "Interlingua (International Auxiliary Language Association)"
4809 # id::clm.value__ice
4811 #: 950.data.seed-values.sql:391
4815 #: 950.data.seed-values.sql:1105
4816 msgid "FIXME: Need description for CREATE_ORG_UNIT"
4817 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն CREATE_ORG_UNIT"
4819 # id::clm.value__twi
4821 #: 950.data.seed-values.sql:656
4825 #: 950.data.seed-values.sql:1075
4826 msgid "Allow a user to mark an item status as 'on order'"
4827 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին նշել նյութի վիճակը որպես 'պատվիրված'"
4829 #: 950.data.seed-values.sql:1814
4830 msgid "GUI: Work Log: Maximum Actions Logged"
4831 msgstr "ՕԳՄ։ Աշխատանքային լոգ Մաքսիմում գործողություններ են ակտիվ։"
4833 # id::clm.value__guj
4835 #: 950.data.seed-values.sql:373
4839 #: 950.data.seed-values.sql:1153
4840 msgid "FIXME: Need description for UPDATE_NET_ACCESS_LEVEL"
4841 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն UPDATE_NET_ACCESS_LEVEL"
4843 # id::clm.value__map
4845 #: 950.data.seed-values.sql:477
4846 msgid "Austronesian (Other)"
4847 msgstr "Austronesian (այլ)"
4849 # id::clm.value__akk
4851 #: 950.data.seed-values.sql:217
4855 #: 950.data.seed-values.sql:906
4856 msgid "Allow a user to create new MARC records"
4857 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին ստեղծել նոր ՄԵԸՔ գրառումներ"
4859 #: 950.data.seed-values.sql:1214
4861 "FIXME: Need description for UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.credit.payments.allow"
4863 "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն "
4864 "UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.credit.payments.allow"
4868 #: 950.data.seed-values.sql:133
4872 # id::clm.value__kor
4874 #: 950.data.seed-values.sql:436
4878 # id::clm.value__shn
4880 #: 950.data.seed-values.sql:583
4884 #: 950.data.seed-values.sql:1202
4885 msgid "FIXME: Need description for UPDATE_IMPORT_ITEM_ATTR_DEF"
4886 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն UPDATE_IMPORT_ITEM_ATTR_DEF"
4890 #: 950.data.seed-values.sql:711
4891 msgid "Manuscript notated music"
4892 msgstr "Ձեռագիր նոտաներ"
4894 #: 950.data.seed-values.sql:934
4895 msgid "Allow a user to delete another user's container"
4896 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին ջնջել մեկ այլ օգտվողի կոնտեյները։"
4898 # id::clm.value__kom
4900 #: 950.data.seed-values.sql:434
4904 #: 950.data.seed-values.sql:157
4905 msgid "The item is intended for adults."
4906 msgstr "Նյութը նախատեսված է մեծահասակների համար։"
4908 # id::cblvl.value__c
4910 #: 950.data.seed-values.sql:718
4914 # id::clm.value__nya
4916 #: 950.data.seed-values.sql:525
4920 #: 950.data.seed-values.sql:893
4921 msgid "Allow a user to create a metarecord holds"
4922 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին ստեղծել մետագրառման պահումներ։"
4924 #: 950.data.seed-values.sql:1092
4925 msgid "FIXME: Need description for CREATE_CIRC_MOD"
4926 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն CREATE_CIRC_MOD"
4928 #: 950.data.seed-values.sql:1166
4929 msgid "FIXME: Need description for CREATE_ACQ_FUNDING_SOURCE"
4930 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն CREATE_ACQ_FUNDING_SOURCE"
4932 # id::clm.value__khi
4934 #: 950.data.seed-values.sql:426
4935 msgid "Khoisan (Other)"
4936 msgstr "Khoisan (այլ)"
4938 # id::clm.value__cad
4940 #: 950.data.seed-values.sql:270
4944 # id::clm.value__lez
4946 #: 950.data.seed-values.sql:454
4950 #: 950.data.seed-values.sql:1143
4951 msgid "FIXME: Need description for UPDATE_COPY_STATUS"
4952 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն UPDATE_COPY_STATUS"
4954 # id::clm.value__kas
4956 #: 950.data.seed-values.sql:420
4960 #: 950.data.seed-values.sql:1002
4961 msgid "Allow a user to remove a closed date interval for a given location"
4963 "Թույլ տուր օգտվողին տվյալ տեղաբաշխման համար հեռացնել փակ ամսաթվերի տիրույթը։"
4965 # id::clm.value__hai
4967 #: 950.data.seed-values.sql:375
4971 #: 950.data.seed-values.sql:1219
4973 "FIXME: Need description for UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.opac.barcode_regex"
4975 "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.opac.barcode_regex"
4977 # id::clm.value__-lan id::clm.value__oci
4979 #: 950.data.seed-values.sql:449 950.data.seed-values.sql:530
4980 msgid "Occitan (post-1500)"
4981 msgstr "Occitan (post-1500)"
4983 # id::clm.value__son
4985 #: 950.data.seed-values.sql:605
4989 #: 950.data.seed-values.sql:741
4990 msgid "Spanish (US)"
4991 msgstr "Իսպաներեն (ԱՄՆ)"
4993 #: 950.data.seed-values.sql:1169
4994 msgid "FIXME: Need description for CREATE_AUTHORITY_RECORD_NOTE"
4995 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն CREATE_AUTHORITY_RECORD_NOTE"
4999 #: 950.data.seed-values.sql:116
5005 #: 950.data.seed-values.sql:828
5009 #: 950.data.seed-values.sql:1259
5010 msgid "Acquisitions Administrator"
5011 msgstr "Համալրման կառավարիչ"
5013 #: 950.data.seed-values.sql:1041
5014 msgid "Allow a user to create a new fund"
5015 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին ստեղծել նոր բյուջե։"
5017 #: 950.data.seed-values.sql:1262
5018 msgid "System maintenance, configuration, etc."
5019 msgstr "Համակարգի շահագործում, կարգաբերում, և այլն"
5021 #: 950.data.seed-values.sql:999
5022 msgid "Allow a user to cancel holds"
5023 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին չեղյալ անել պահումները։"
5025 #: 950.data.seed-values.sql:994
5026 msgid "Allow a user to remove the lost status from a copy"
5027 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին պատճենի համար հեռացնել կորածի կարգավիճակը։"
5029 #: 950.data.seed-values.sql:1871
5030 msgid "Language of work"
5031 msgstr "Աշխատանքի լեզու"
5033 # id::ppl.description__144
5035 #: 950.data.seed-values.sql:1029
5036 msgid "Allow staff to force checkout of Missing/Lost type items"
5038 "Թույլ է տալիս աշխատակազմին իրականացնել դուրս տրում Բացակա/Կորած նյութերի "
5041 # id::clm.value__aar
5043 #: 950.data.seed-values.sql:206
5049 #: 950.data.seed-values.sql:109
5055 #: 950.data.seed-values.sql:705
5056 msgid "Three-dimensional artifact or naturally occurring object"
5057 msgstr "Three-dimensional artifact or naturally occurring object"
5059 #: 950.data.seed-values.sql:953
5060 msgid "User may delete an entry from a patron statistical category"
5061 msgstr "Օգտվողը կարող է ջնջել մուտքը հաճախորդի վիճակագրական դասից։"
5063 # id::clm.value__udm
5065 #: 950.data.seed-values.sql:658
5067 msgstr "Ուդմուրտերեն"
5069 # id::clm.value__gle id::clm.value__-iri
5071 #: 950.data.seed-values.sql:360 950.data.seed-values.sql:406
5075 #: 950.data.seed-values.sql:2576
5077 "This prevents the system from charging more than the item price in overdue "
5080 "Սա կանխարգելում է համակարգին ժամկետանց տուգանքների համար գանձել ավելին քան "
5083 #: 950.data.seed-values.sql:2575
5084 msgid "Circ: Cap Max Fine at Item Price"
5085 msgstr "Տացք: Cap Max տուգանք նյութի գնին համապատասխան"
5087 #: 950.data.seed-values.sql:1193
5088 msgid "FIXME: Need description for VIEW_ACQ_FUNDING_SOURCE"
5089 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն VIEW_ACQ_FUNDING_SOURCE"
5091 #: 950.data.seed-values.sql:1082
5092 msgid "Allows a user to view all org settings at the specified level"
5094 "Թույլ տուր օգտվողին դիտել բոլոր կազմակերպչական կարգաբերումները որոշակի "
5095 "մակարդակի կտրվածքով։"
5097 # id::crcd.name__11 id::crmf.name__1 id::crrf.name__1
5099 #: 950.data.seed-values.sql:81 950.data.seed-values.sql:85
5100 #: 950.data.seed-values.sql:101
5104 # id::clm.value__kaz
5106 #: 950.data.seed-values.sql:423
5110 # id::clm.value__kbd
5112 #: 950.data.seed-values.sql:424
5114 msgstr "Կաբարդիներեն"
5116 # id::clm.value__bel
5118 #: 950.data.seed-values.sql:251
5120 msgstr "Բելառուսերեն"
5122 # id::clm.value__mac
5124 #: 950.data.seed-values.sql:468
5126 msgstr "Մակեդոներեն"
5128 #: 950.data.seed-values.sql:145
5129 msgid "The item is intended for children, approximate ages 0-5 years."
5130 msgstr "Նյութը նախատեսված է երեխաների համար, 0-5 տարեկան։"
5132 #: 950.data.seed-values.sql:913
5133 msgid "Allow a user to delete a copy"
5134 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին ջնջել պատճեն։"
5136 #: 950.data.seed-values.sql:1201
5137 msgid "FIXME: Need description for UPDATE_IMPORT_ITEM"
5138 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն UPDATE_IMPORT_ITEM"
5140 # id::clm.value__-ajm
5142 #: 950.data.seed-values.sql:215
5146 # id::clm.value__lun
5148 #: 950.data.seed-values.sql:465
5152 #: 950.data.seed-values.sql:1229
5154 "FIXME: Need description for UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.patron.password.use_phone"
5156 "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն "
5157 "UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.patron.password.use_phone"
5159 # id::clm.value__sme
5161 #: 950.data.seed-values.sql:593
5162 msgid "Northern Sami"
5163 msgstr "Northern Sami"
5165 #: 950.data.seed-values.sql:950
5166 msgid "User may link another user to an entry in a statistical category"
5167 msgstr "Օգտվողը վիճակագրական դասում կարող է մուտքին կապել մեկ այլ օգտվողի"
5169 # id::clm.value__xal
5171 #: 950.data.seed-values.sql:679
5177 #: 950.data.seed-values.sql:153
5181 # id::clm.value__rum
5183 #: 950.data.seed-values.sql:563
5187 #: 950.data.seed-values.sql:880
5188 msgid "Damaged Item Processing Fee"
5189 msgstr "Վնասված նյութի մշակման գումար"
5191 # id::clm.value__aze
5193 #: 950.data.seed-values.sql:240
5195 msgstr "Ադրբեջաներեն"
5197 # id::clm.value__srd
5199 #: 950.data.seed-values.sql:608
5203 # id::clm.value__hmo
5205 #: 950.data.seed-values.sql:386
5209 #: 950.data.seed-values.sql:894
5210 msgid "Allow a user to place a hold at the title level"
5211 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին տեղադրել պահում վերնագրի մակարդակով։"
5213 #: 950.data.seed-values.sql:1875
5217 #: 950.data.seed-values.sql:1030
5218 msgid "Allow a user to place multiple holds on a single title"
5219 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին տեղադրել բազմակի պահումներ մեկ վերնագրի վրա։"
5221 #: 950.data.seed-values.sql:874
5222 msgid "System: Deposit"
5223 msgstr "Համակարգ։ Կանխավճար"
5225 #: 950.data.seed-values.sql:1134
5226 msgid "FIXME: Need description for DELETE_VR_FORMAT"
5227 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն DELETE_VR_FORMAT"
5229 #: 950.data.seed-values.sql:1820
5231 "Maximum entries for \"Most Recently Affected Patrons...\" section of the "
5232 "Work Log interface."
5234 "Մաքսիմում մուտքեր \"Ամենավերջին վարակված հաճախորդներ...\" սեկցիայում, "
5235 "Աշխատանքի լոգի միջերեսում։"
5237 #: 950.data.seed-values.sql:1187
5238 msgid "FIXME: Need description for UPDATE_AUTHORITY_RECORD_NOTE"
5239 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն UPDATE_AUTHORITY_RECORD_NOTE"
5243 #: 950.data.seed-values.sql:703
5244 msgid "Projected medium"
5247 # id::clm.value__roh
5249 #: 950.data.seed-values.sql:561
5250 msgid "Raeto-Romance"
5251 msgstr "Raeto-Romance"
5253 #: 950.data.seed-values.sql:1065
5254 msgid "Allow a user to view billing types"
5255 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին դիտել հաշիվների տեսակները։"
5257 #: 950.data.seed-values.sql:1132
5258 msgid "FIXME: Need description for DELETE_SURVEY"
5259 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն DELETE_SURVEY"
5261 # id::clm.value__lao
5263 #: 950.data.seed-values.sql:450
5267 #: 950.data.seed-values.sql:1014
5268 msgid "Allow a user to add/remove users to/from the \"Cataloger\" group"
5270 "Թույլ տուր օգտվողին ավելացնել/հեռացնել օգտվողներին \"Քարտագրող\" դասից։"
5272 #: 950.data.seed-values.sql:908
5273 msgid "Allow a user to create a volume"
5274 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին ստեղծել հատոր։"
5276 #: 950.data.seed-values.sql:1100
5277 msgid "FIXME: Need description for CREATE_LIT_FORM"
5278 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն CREATE_LIT_FORM"
5280 #: 950.data.seed-values.sql:1022
5281 msgid "Allow a user to place a hold on an age-protected item"
5283 "Թույլ տուր օգտվողին տեղադրել պահում տարիքային արգելանք ունեցող նյութի վրա։"
5285 # id::clm.value__sio
5287 #: 950.data.seed-values.sql:587
5288 msgid "Siouan (Other)"
5289 msgstr "Siouan (այլ)"
5291 #: 950.data.seed-values.sql:1115
5292 msgid "FIXME: Need description for DELETE_CIRC_MOD"
5293 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն DELETE_CIRC_MOD"
5295 # id::clm.value__men
5297 #: 950.data.seed-values.sql:483
5301 #: 950.data.seed-values.sql:943
5302 msgid "User may create an entry in a patron statistical category"
5303 msgstr "Օգտվողը կարող է ստեղծել մուտք հաճախորդի վիճակագրական դասում"
5305 # id::clm.value__oji
5307 #: 950.data.seed-values.sql:531
5311 # id::clm.value__sus
5313 #: 950.data.seed-values.sql:615
5317 #: 950.data.seed-values.sql:1083
5318 msgid "Allows a user to create a new MFHD record"
5319 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին ստեղծել նոր MFHD գրառում"
5321 #: 950.data.seed-values.sql:1182
5322 msgid "FIXME: Need description for DELETE_MARC_CODE"
5323 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն DELETE_MARC_CODE"
5325 # id::clm.value__cau
5327 #: 950.data.seed-values.sql:275
5328 msgid "Caucasian (Other)"
5329 msgstr "Caucasian (այլ)"
5331 # id::clm.value__kur
5333 #: 950.data.seed-values.sql:443
5337 # id::clm.value__wal
5339 #: 950.data.seed-values.sql:672
5343 #: 950.data.seed-values.sql:984
5344 msgid "Allow a user to upload an offline script"
5345 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին բեռնավորել օֆլայն սկրիպտը"
5349 #: 950.data.seed-values.sql:117
5353 # id::clm.value__nde
5355 #: 950.data.seed-values.sql:510
5356 msgid "Ndebele (Zimbabwe) "
5357 msgstr "Ndebele (Zimbabwe) "
5359 # id::clm.value__lub
5361 #: 950.data.seed-values.sql:462
5362 msgid "Luba-Katanga"
5363 msgstr "Luba-Katanga"
5367 #: 950.data.seed-values.sql:699
5369 msgstr "Էլեկտրոնային"
5373 #: 950.data.seed-values.sql:177
5377 # id::clm.value__zha
5379 #: 950.data.seed-values.sql:688
5385 #: 950.data.seed-values.sql:697
5389 #: 950.data.seed-values.sql:1151
5390 msgid "FIXME: Need description for UPDATE_LIT_FORM"
5391 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն UPDATE_LIT_FORM"
5395 #: 950.data.seed-values.sql:175
5396 msgid "Comic strips"
5399 # id::clm.value__ido
5401 #: 950.data.seed-values.sql:392
5405 #: 950.data.seed-values.sql:736
5406 msgid "Canadian French"
5407 msgstr "Կանադական ֆրանսերեն"
5409 #: 950.data.seed-values.sql:1073
5410 msgid "Allow a user to mark an item status as 'reshelving'"
5411 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին նշել նյութի վիճակը որպես 'վերադասավորում'"
5413 #: 950.data.seed-values.sql:1184
5414 msgid "FIXME: Need description for UPDATE_ACQ_FUNDING_SOURCE"
5415 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն UPDATE_ACQ_FUNDING_SOURCE"
5417 # id::clm.value__fiu
5419 #: 950.data.seed-values.sql:339
5420 msgid "Finno-Ugrian (Other)"
5421 msgstr "Finno-Ugrian (այլ)"
5423 # id::clm.value__apa
5425 #: 950.data.seed-values.sql:223
5426 msgid "Apache languages"
5427 msgstr "Ապաչի լեզուներ"
5429 # id::clm.value__run
5431 #: 950.data.seed-values.sql:564
5437 #: 950.data.seed-values.sql:73
5438 msgid "7_days_2_renew"
5439 msgstr "7_days_2_renew"
5441 #: 950.data.seed-values.sql:1120
5442 msgid "FIXME: Need description for DELETE_LANGUAGE"
5443 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն DELETE_LANGUAGE"
5445 # id::clm.value__-esk
5447 #: 950.data.seed-values.sql:327
5448 msgid "Eskimo languages"
5449 msgstr "Eskimo languages"
5451 #: 950.data.seed-values.sql:1952
5452 msgid "Checkout Items"
5453 msgstr "Դուրս տրված նյութեր"
5455 # id::clm.value__ath
5457 #: 950.data.seed-values.sql:234
5458 msgid "Athapascan (Other)"
5459 msgstr "Athapascan (այլ)"
5461 # id::clm.value__ndo
5463 #: 950.data.seed-values.sql:511
5467 #: 950.data.seed-values.sql:1208
5469 "FIXME: Need description for UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.cat.default_item_price"
5471 "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն "
5472 "UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.cat.default_item_price"
5474 # id::clm.value__sco
5476 #: 950.data.seed-values.sql:577
5480 # id::clm.value__sot id::clm.value__-sso
5482 #: 950.data.seed-values.sql:606 950.data.seed-values.sql:611
5486 # id::clm.value__was
5488 #: 950.data.seed-values.sql:674
5492 # id::clm.value__spa
5494 #: 950.data.seed-values.sql:607
5498 #: 950.data.seed-values.sql:905
5499 msgid "Allow a user to edit a MARC record"
5500 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին խմբագրել ՄԵԸՔ գրառումը"
5502 #: 950.data.seed-values.sql:1047
5503 msgid "Allow a user to view a fund allocation"
5504 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին դիտել բյուջետային հատկացումները"
5507 #~ msgid "User is allowed to create new MARC records"
5508 #~ msgstr "Օգտվողը իրավունք ունի ստեղծելու նոր MARC գրառումներ"
5511 #~ msgid "User may create new billable transactions"
5512 #~ msgstr "Օգտվողը կարող է ստեղծել նոր վճարովի տրանզակցիաներ"
5515 #~ msgid "User is allowed to create a new copy object"
5516 #~ msgstr "Օգտվողը կարող է ստեղծել նոր պատճե"
5519 #~ msgid "Allows a user to change org unit settings"
5520 #~ msgstr "Թույլ է տալիս օգտվողին փոխել կազմ միավորի կարգաբերումները"
5523 #~ msgid "Create a container item for another user"
5524 #~ msgstr "Ստեղծում է կոնտեյների նյութ այլ օգտվողի համար"
5527 #~ msgid "User may create a copy stat cat"
5528 #~ msgstr "Օգտվողը կարող է ստեղծել վիճ քարտ պատճե"
5531 #~ msgid "User may create a new patron stat cat entry"
5532 #~ msgstr "Օգտվողը կարող է ստեղծել նոր ընթերցողի վիճ քարտ մուտք"
5535 #~ msgid "User may create a new copy stat cat entry"
5536 #~ msgstr "Օգտվողը կարող է ստեղծել նոր պատճե վիճ քարտ մուտքի"
5539 #~ msgid "User may update a patron stat cat"
5540 #~ msgstr "Օգտվողը կարող է թարմացնել ընթերցողի վիճ քարտը"
5543 #~ msgid "User may update a copy stat cat"
5544 #~ msgstr "Օգտվողը կարող է թարմացնել պատճեի վիճ քարտ"
5547 #~ msgid "User may update a patron stat cat entry"
5548 #~ msgstr "Օգտվողը կարող է թարմացնել ընթերցողի վիճ քարտի մուտքը"
5551 #~ msgid "User may link a copy to a stat cat entry"
5552 #~ msgstr "Օգտվողը կարող է կապել պատճեի վիճ քարտ մուտքը"
5555 #~ msgid "User may link another user to a stat cat entry"
5556 #~ msgstr "Օգտվողը կարող է կապել մեկ այլ օգտվողի վիճ քարտ մուտքի"
5559 #~ msgid "User may delete a patron stat cat"
5560 #~ msgstr "Օգտվողը կարող է ջնջել ընթերցողի վիճ քարտը"
5563 #~ msgid "User may delete a copy stat cat"
5564 #~ msgstr "Օգտվողը կարող է ջնջել պատճեի վիճ քարտը"
5567 #~ msgid "User may delete a patron stat cat entry"
5568 #~ msgstr "Օգտվողը կարող է ջնջել ընթերցողի վիճ քարտի մուտքը"
5571 #~ msgid "Allows a user to delete someone elses copy notes"
5572 #~ msgstr "Թույլ է տալիս օգտվողին ջնջել մեկ ուրիշի օրինակի նշումները"
5575 #~ msgid "Allows a user to delete someone elses volume note"
5576 #~ msgstr "Թույլ է տալիս օգտվողին ջնջել մեկ ուրիշի հատորի նշումները"
5579 #~ msgid "Allows a user to delete someone elses title note"
5580 #~ msgstr "Թույլ է տալիս օգտվողին ջնջել մեկ ուրիշի վերնագրի նշումները"
5583 #~ msgid "Allows a person to check in/out an item that is claims returned"
5584 #~ msgstr "Թույլ է տալիս մարդուն սպասարկել նյութը որը խարանված վերադարձ է:"
5587 #~ msgstr "Gwich'in"
5592 #~ msgid "123 Main St."
5593 #~ msgstr "123 Main St."
5595 #~ msgid "Administrator"
5596 #~ msgstr "Կառավարիչ"