3 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
4 "Report-Msgid-Bugs-To: open-ils-dev@list.georgialibraries.org\n"
5 "POT-Creation-Date: 2010-06-07 02:03:44-0400\n"
6 "PO-Revision-Date: 2010-01-15 13:39+0000\n"
7 "Last-Translator: TZ <tigran@flib.sci.am>\n"
8 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
10 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
11 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
12 "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
13 "X-Launchpad-Export-Date: 2010-01-16 04:36+0000\n"
15 # id::vqbrad.description__11
16 #: 950.data.seed-values.sql:2152
22 #: 950.data.seed-values.sql:748
26 # id::cmc.name__title id::cza.label__5 id::cza.label__14 id::cza.label__23
27 #: 950.data.seed-values.sql:16 950.data.seed-values.sql:850
28 #: 950.data.seed-values.sql:871 950.data.seed-values.sql:890
33 #: 950.data.seed-values.sql:22
39 #: 950.data.seed-values.sql:277
45 #: 950.data.seed-values.sql:201
47 msgstr "Տեղափոխման մեջ"
51 #: 950.data.seed-values.sql:626
56 #: 950.data.seed-values.sql:210
57 msgid "On reservation shelf"
60 # id::ppl.description__306
61 #: 950.data.seed-values.sql:1272
62 msgid "FIXME: Need description for UPDATE_LOCALE"
63 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն UPDATE_LOCALE"
65 # id::ppl.description__115
66 #: 950.data.seed-values.sql:1082
67 msgid "Allow a user to create duplicate holds (two or more holds on the same title)"
69 "Թույլ տուր օգտվողին ստեղծել կրկնակի պահումներ (նույն վերնագրի համար երկու "
72 # id::ppl.description__194
73 #: 950.data.seed-values.sql:1160
74 msgid "Allows a user to create a purchase order"
75 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին ստեղծել գնման պատվեր"
79 #: 950.data.seed-values.sql:513
83 # id::ppl.description__369
84 #: 950.data.seed-values.sql:1343
85 msgid "Allow a user to update trigger cleanup entries"
88 # id::i18n_l.description__en-US
90 #: 950.data.seed-values.sql:809
91 msgid "American English"
92 msgstr "Ամերիկական անգլերեն"
96 #: 950.data.seed-values.sql:799
97 msgid "Serial component part"
98 msgstr "Պարբերականի մաս"
102 #: 950.data.seed-values.sql:599
108 #: 950.data.seed-values.sql:418
112 # id::ppl.description__355
113 #: 950.data.seed-values.sql:1329
114 msgid "Enables the user to create/update/delete booking resource attribute maps"
119 #: 950.data.seed-values.sql:142
120 msgid "7_days_0_renew"
121 msgstr "7_days_0_renew"
123 # id::ppl.description__123
124 #: 950.data.seed-values.sql:1090
125 msgid "Allow a user to un-bar a patron"
126 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին հեռացնել հաճախորդին"
128 # id::cza.label__3 id::cza.label__12 id::cza.label__21
129 #: 950.data.seed-values.sql:846 950.data.seed-values.sql:867
130 #: 950.data.seed-values.sql:886
136 #: 950.data.seed-values.sql:561
142 #: 950.data.seed-values.sql:327
148 #: 950.data.seed-values.sql:682
154 #: 950.data.seed-values.sql:936
155 msgid "Example Branch 4"
156 msgstr "Օրինակ մասնաճյուղ 4"
158 # id::cam.description__b
159 #: 950.data.seed-values.sql:230
160 msgid "The item is intended for children, approximate ages 6-8 years."
161 msgstr "Նյութը նախատեսված է երեխաների համար, մոտավոր տարիքը 6-8։"
165 #: 950.data.seed-values.sql:289
171 #: 950.data.seed-values.sql:657
177 #: 950.data.seed-values.sql:397
182 #: 950.data.seed-values.sql:68
189 #: 950.data.seed-values.sql:752
195 #: 950.data.seed-values.sql:283
199 # id::cubt.label__folks%3Acirc.view
200 #: 950.data.seed-values.sql:2223
201 msgid "View Circulations"
202 msgstr "Դիտիր տացքերը"
204 # id::aout.opac_label__1
205 #: 950.data.seed-values.sql:908
211 #: 950.data.seed-values.sql:265
212 msgid "Humor, satires, etc."
213 msgstr "Հումոր, սատիրա, այլ"
215 # id::ppl.description__43
216 #: 950.data.seed-values.sql:1011
217 msgid "Allow a user to create a new bill on a transaction"
218 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին տրանզակցիայի վրա ստեղծել նոր հաշիվ։"
222 #: 950.data.seed-values.sql:343
223 msgid "Bantu (Other)"
228 #: 950.data.seed-values.sql:503
234 #: 950.data.seed-values.sql:744
240 #: 950.data.seed-values.sql:184
241 msgid "10_cent_per_day"
242 msgstr "10_cent_per_day"
244 # id::ppl.description__41
245 #: 950.data.seed-values.sql:1009
246 msgid "Allow a user to create a new billable transaction"
247 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին ստեղծել վճարման ենթակա նոր տրանզակցիա։"
249 # id::cmc.name__keyword
250 #: 950.data.seed-values.sql:15
254 # id::cubt.label__folks%3Acirc.renew
255 #: 950.data.seed-values.sql:2224
256 msgid "Renew Circulations"
257 msgstr "Թարմացրու տացքերը։"
259 # id::ppl.description__188
260 #: 950.data.seed-values.sql:1154
261 msgid "Allow a user to mark an item status as 'in transit'"
262 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին նյութի վիճակը նշել որպես 'տրանզիտ'"
264 # id::ppl.description__342
265 #: 950.data.seed-values.sql:1310
266 msgid "FIXME: Need description for UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.cat.bib.alert_on_empty"
268 "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն "
269 "UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.cat.bib.alert_on_empty"
271 # id::ppl.description__223
272 #: 950.data.seed-values.sql:1189
273 msgid "FIXME: Need description for CREATE_PERM"
274 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն CREATE_PERM"
278 #: 950.data.seed-values.sql:359
279 msgid "Celtic (Other)"
280 msgstr "Կելտերեն (այլ)"
283 #: 950.data.seed-values.sql:11
289 #: 950.data.seed-values.sql:463
293 # id::cust.label__history.hold.retention_count
294 # id::cust.description__history.hold.retention_count
295 #: 950.data.seed-values.sql:5493 950.data.seed-values.sql:5494
296 msgid "Historical Hold Retention Count"
301 #: 950.data.seed-values.sql:497
307 #: 950.data.seed-values.sql:172
311 # id::ppl.description__164
312 #: 950.data.seed-values.sql:1130
313 msgid "Allow a user to update a fund allocation"
314 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին թարմացնել բյուջեի բաշխումը"
316 # id::ppl.description__354
317 #: 950.data.seed-values.sql:1328
318 msgid "Enables the user to create/update/delete booking resource attributes"
323 #: 950.data.seed-values.sql:271
324 msgid "Short stories"
325 msgstr "Կարճ պատմվածքներ"
329 #: 950.data.seed-values.sql:621
333 # id::ppl.description__156
334 #: 950.data.seed-values.sql:1122
335 msgid "Allow a user to update a funding source"
336 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին թարմացնել ֆինանսավորման աղբյուրը"
338 # id::ppl.description__237
339 #: 950.data.seed-values.sql:1203
340 msgid "FIXME: Need description for DELETE_LASSO"
341 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն DELETE_LASSO"
343 # id::cgf.label__history.circ.retention_age
344 # id::cust.label__history.circ.retention_age
345 # id::cust.description__history.circ.retention_age
346 #: 950.data.seed-values.sql:5454 950.data.seed-values.sql:5466
347 #: 950.data.seed-values.sql:5467
348 msgid "Historical Circulation Retention Age"
351 # id::ppl.description__262
352 #: 950.data.seed-values.sql:1228
353 msgid "FIXME: Need description for UPDATE_ITEM_FORM"
354 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն UPDATE_ITEM_FORM"
356 # id::ppl.description__332
357 #: 950.data.seed-values.sql:1300
358 msgid "FIXME: Need description for UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.circ.hold_boundary.soft"
360 "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն "
361 "UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.circ.hold_boundary.soft"
363 # id::ppl.description__182
364 #: 950.data.seed-values.sql:1148
365 msgid "Allow a user to mark an item status as 'available'"
366 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին նշել նյութի վիճակը որպես 'մատչելի'"
369 #: 950.data.seed-values.sql:5410
373 # id::ppl.description__82
374 #: 950.data.seed-values.sql:1049
375 msgid "Allow a user to view which users have checked out a given copy"
376 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին դիտելու թե որ օգտվողներին է տրվել այս օրինակը"
380 #: 950.data.seed-values.sql:623
386 #: 950.data.seed-values.sql:586
392 #: 950.data.seed-values.sql:765
396 # id::ppl.description__117
397 #: 950.data.seed-values.sql:1083
398 msgid "Allow a user to update a closed date interval for a given location"
400 "Թույլ տուր օգտվողին տվյալ տեղաբաշխման համար թարմացնել ամսաթվի փակ միջակայքը"
404 #: 950.data.seed-values.sql:380
405 msgid "Creoles and Pidgins, Portuguese-based (Other)"
406 msgstr "Creoles and Pidgins, Portuguese-based (այլ)"
410 #: 950.data.seed-values.sql:725
416 #: 950.data.seed-values.sql:476
420 # id::coust.description__circ.selfcheck.patron_password_required
421 #: 950.data.seed-values.sql:4404
422 msgid "Patron must log in with barcode and password at selfcheck station"
424 "Ընթերցողը ինքնաստուգող կայանում պետք է մուտք գործի շտրիխ կոդով և "
429 #: 950.data.seed-values.sql:353
430 msgid "Central American Indian (Other)"
431 msgstr "Central American Indian (այլ)"
435 #: 950.data.seed-values.sql:209
439 # id::acqim.name__EDI
440 #: 950.data.seed-values.sql:5416
444 # id::ppl.description__132
445 #: 950.data.seed-values.sql:1099
446 msgid "Allow a user to add/remove users to/from the \"LibraryManager\" group"
448 "Թույլ տուր օգտվողին ավելացնել/հեռացնել օգտվողներին \"Գրադարանի կառավարիչ\" "
453 #: 950.data.seed-values.sql:674
454 msgid "Southern Sami"
455 msgstr "Southern Sami"
459 #: 950.data.seed-values.sql:504
463 # id::ppl.description__367
464 #: 950.data.seed-values.sql:1341
465 msgid "Allow a user to create trigger cleanup entries"
468 # id::ppl.description__20
469 #: 950.data.seed-values.sql:989
470 msgid "Allow a user to import a MARC record via the Z39.50 interface"
472 "Թույլ տուր օգտվողին ներմուծել MARC գրառումները Z39.50 միջերեսի "
473 "օգնությամբinterface"
475 # id::ppl.description__257
476 #: 950.data.seed-values.sql:1223
477 msgid "FIXME: Need description for UPDATE_CIRC_MOD"
478 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն UPDATE_CIRC_MOD"
480 # id::coust.description__circ.password_reset_request_throttle
481 #: 950.data.seed-values.sql:1987
482 msgid "Prevent the creation of new self-serve password reset requests until the number of active requests drops back below this number."
485 # id::ppl.description__245
486 #: 950.data.seed-values.sql:1211
487 msgid "FIXME: Need description for DELETE_ORG_UNIT_CLOSING"
488 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն DELETE_ORG_UNIT_CLOSING"
492 #: 950.data.seed-values.sql:515
496 # id::ppl.description__226
497 #: 950.data.seed-values.sql:1192
498 msgid "FIXME: Need description for CREATE_VR_FORMAT"
499 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն CREATE_VR_FORMAT"
503 #: 950.data.seed-values.sql:589
509 #: 950.data.seed-values.sql:244
515 #: 950.data.seed-values.sql:656
521 #: 950.data.seed-values.sql:195
525 # id::ppl.description__180
526 #: 950.data.seed-values.sql:1146
527 msgid "Allow a user to mark a transaction as bad (unrecoverable) debt"
528 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին նշելու տրանզակցիանորպես վատ (չվերականգնվող) պարտք"
532 #: 950.data.seed-values.sql:152
533 msgid "35_days_1_renew"
534 msgstr "35_days_1_renew"
538 #: 950.data.seed-values.sql:534
544 #: 950.data.seed-values.sql:772
548 # id::ppl.description__377
549 #: 950.data.seed-values.sql:1351
550 msgid "Allow a user to update trigger hooks"
553 # id::ppl.description__255
554 #: 950.data.seed-values.sql:1221
555 msgid "FIXME: Need description for UPDATE_BIB_LEVEL"
556 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն UPDATE_BIB_LEVEL"
558 # id::ppl.description__87
559 #: 950.data.seed-values.sql:1054
560 msgid "Allow a user to view all notes attached to a title"
561 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին դիտելու բոլոր նշումները որոնք կցված են վերնագրին"
565 #: 950.data.seed-values.sql:437
569 # id::ppl.description__155
570 #: 950.data.seed-values.sql:1121
571 msgid "Allow a user to view a funding source"
572 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին դիտելու ֆինանսավորման աղբյուրը"
574 # id::ppl.description__361
575 #: 950.data.seed-values.sql:1335
576 msgid "Allows a user to capture booking reservations"
581 #: 950.data.seed-values.sql:307
585 # id::ppl.description__84
586 #: 950.data.seed-values.sql:1051
587 msgid "Allow a user to register a new workstation"
588 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին գրանցել նոր աշխատանքային կայան"
592 #: 950.data.seed-values.sql:719
596 # id::clm.value__chk id::clm.value__-tru
598 #: 950.data.seed-values.sql:365 950.data.seed-values.sql:727
602 # id::ppl.description__225
603 #: 950.data.seed-values.sql:1191
604 msgid "FIXME: Need description for CREATE_SURVEY"
605 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն CREATE_SURVEY"
609 #: 950.data.seed-values.sql:717
613 # id::ppl.description__274
614 #: 950.data.seed-values.sql:1240
615 msgid "FIXME: Need description for UPDATE_RELEVANCE_ADJUSTMENT"
616 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն UPDATE_RELEVANCE_ADJUSTMENT"
618 # id::cza.label__7 id::cza.label__16 id::cza.label__25
619 # id::vqbrad.description__12
620 #: 950.data.seed-values.sql:854 950.data.seed-values.sql:875
621 #: 950.data.seed-values.sql:894 950.data.seed-values.sql:2153
627 #: 950.data.seed-values.sql:484
633 #: 950.data.seed-values.sql:401
637 # id::clm.value__grn id::clm.value__-gua
639 #: 950.data.seed-values.sql:453 950.data.seed-values.sql:454
645 #: 950.data.seed-values.sql:475
651 #: 950.data.seed-values.sql:347
657 #: 950.data.seed-values.sql:394
663 #: 950.data.seed-values.sql:663
664 msgid "Irish, Old (to 1100)"
665 msgstr "Irish, Old (to 1100)"
669 #: 950.data.seed-values.sql:522
675 #: 950.data.seed-values.sql:462
681 #: 950.data.seed-values.sql:146
682 msgid "3_months_0_renew"
683 msgstr "3_months_0_renew"
685 # id::ppl.description__7
686 #: 950.data.seed-values.sql:977
687 msgid "Allow a user to place a volume level hold"
688 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին տեղադրել հատորի մակարդակով պահում"
690 # id::ppl.description__313
691 #: 950.data.seed-values.sql:1279
692 msgid "FIXME: Need description for CREATE_IMPORT_TRASH_FIELD"
693 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն CREATE_IMPORT_TRASH_FIELD"
697 #: 950.data.seed-values.sql:535
703 #: 950.data.seed-values.sql:406
707 # id::ppl.description__55
708 #: 950.data.seed-values.sql:1022
709 msgid "Allow a user to edit copies in batch"
710 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին փաթեթով խմբագրել օրինակները"
714 #: 950.data.seed-values.sql:778
716 msgstr "Լայն տպագրություն"
718 # id::ppl.description__374
719 #: 950.data.seed-values.sql:1348
720 msgid "Allow a user to create, update, and delete trigger hooks"
725 #: 950.data.seed-values.sql:660
731 #: 950.data.seed-values.sql:247
737 #: 950.data.seed-values.sql:364
741 # id::ppl.description__51
742 #: 950.data.seed-values.sql:1018
743 msgid "Allow a user to add other users to permission groups"
745 "Թույլ տուր օգտվողին իրավասությունների խմբերում ավելացնելու այլ օգտվողների"
747 # id::ppl.description__11
748 #: 950.data.seed-values.sql:981
749 msgid "Allow a user to view another user's holds"
750 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին դիտելու այլ օգտվողների պահումները"
752 # id::ppl.description__233
753 #: 950.data.seed-values.sql:1199
754 msgid "FIXME: Need description for DELETE_HOURS_OF_OPERATION"
755 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն DELETE_HOURS_OF_OPERATION"
759 #: 950.data.seed-values.sql:477
765 #: 950.data.seed-values.sql:582
766 msgid "Munda (Other)"
771 #: 950.data.seed-values.sql:631
777 #: 950.data.seed-values.sql:430
781 # id::ppl.description__351
782 #: 950.data.seed-values.sql:1324
783 msgid "Allow a user to place a hold despite the availability of a local copy"
785 "Թույլ տուր օգտվողին տեղադրել պահում անտեսելով տեղային օրինակի "
788 # id::ppl.description__119
789 #: 950.data.seed-values.sql:1086
790 msgid "Allow a user to delete a non cataloged type"
791 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին ջնջելու չքարտագրված տեսակը"
795 #: 950.data.seed-values.sql:764
801 #: 950.data.seed-values.sql:306
807 #: 950.data.seed-values.sql:749
811 # id::ppl.description__34
812 #: 950.data.seed-values.sql:1003
813 msgid "Allow a user to view user permissions within the user permissions editor"
815 "Թույլ տուր օգտվողինդիտելու օգտվողի իրավասությունները գտնվելով օգտվողի "
816 "իրավասությունների խմբագրիչի ներսում"
819 #: 950.data.seed-values.sql:1374
823 # id::ppl.description__134
824 #: 950.data.seed-values.sql:1101
825 msgid "Allow a user to add/remove users to/from the \"Supercat\" group"
826 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին ավելացնել/հեռացնել օգտվողներին \"Supercat\" խմբից"
828 # id::clm.value''in__gwi
829 #: 950.data.seed-values.sql:456
835 #: 950.data.seed-values.sql:489
836 msgid "Iroquoian (Other)"
837 msgstr "Iroquoian (այլ)"
841 #: 950.data.seed-values.sql:614
845 # id::ppl.description__125
846 #: 950.data.seed-values.sql:1092
847 msgid "Allow a user to add/remove users to/from the \"User\" group"
848 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին ավելացնել/հեռացնել օգտվողներին \"User\" խմբից"
852 #: 950.data.seed-values.sql:486
857 #: 950.data.seed-values.sql:950
858 msgid "Long Overdue Collection Fee"
859 msgstr "Երկարատև ժամկետանցի հավաքածուի գումար"
861 # id::ppl.description__253
862 #: 950.data.seed-values.sql:1219
863 msgid "FIXME: Need description for TRANSIT_COPY"
864 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն TRANSIT_COPY"
866 # id::i18n_l.name__en-CA
867 #: 950.data.seed-values.sql:814
868 msgid "English (Canada)"
869 msgstr "Անգլերեն (Կանադա)"
873 #: 950.data.seed-values.sql:465
879 #: 950.data.seed-values.sql:414
883 # id::cza.label__1 id::cza.label__10 id::cza.label__19
884 #: 950.data.seed-values.sql:842 950.data.seed-values.sql:863
885 #: 950.data.seed-values.sql:882
886 msgid "Title Control Number"
887 msgstr "Վերնագրի հմկիչ համար"
889 # id::ppl.description__292
890 #: 950.data.seed-values.sql:1258
891 msgid "FIXME: Need description for DELETE_AUTHORITY_IMPORT_IMPORT_FIELD_DEF"
893 "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն DELETE_AUTHORITY_IMPORT_IMPORT_FIELD_DEF"
896 #: 950.data.seed-values.sql:29
897 msgid "Alternate Title"
900 # id::ppl.description__139
902 #: 950.data.seed-values.sql:1106
903 msgid "Allow staff to override checkout count failure"
904 msgstr "Թույլ է տալիս աշխատակազմին վերագրել դուրս տրումների հաշվիչի ձախողումը:"
908 #: 950.data.seed-values.sql:469
912 # id::clfm.description__0
913 #: 950.data.seed-values.sql:252
914 msgid "The item is not a work of fiction and no further identification of the literary form is desired"
916 "Նյութը ֆանտաստիկա չէ, և նյութի գրական ժանրի հետագա մասնավորեցման կարիք չկա։"
920 #: 950.data.seed-values.sql:760
926 #: 950.data.seed-values.sql:344
932 #: 950.data.seed-values.sql:644
938 #: 950.data.seed-values.sql:750
942 # id::aout.opac_label__4
943 #: 950.data.seed-values.sql:917
944 msgid "This Specialized Library"
945 msgstr "Մասնագիտացված այս գրադարանը"
949 #: 950.data.seed-values.sql:574
955 #: 950.data.seed-values.sql:924
956 msgid "Example Consortium"
957 msgstr "Միավորման օրինակ"
959 # id::clm.value__rus id::i18n_l.name__ru-RU id::i18n_l.description__ru-RU
961 #: 950.data.seed-values.sql:647 950.data.seed-values.sql:829
962 #: 950.data.seed-values.sql:830
968 #: 950.data.seed-values.sql:435
974 #: 950.data.seed-values.sql:505
980 #: 950.data.seed-values.sql:720
984 # id::ppl.description__242
985 #: 950.data.seed-values.sql:1208
986 msgid "FIXME: Need description for DELETE_ORG_ADDRESS"
987 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն DELETE_ORG_ADDRESS"
991 #: 950.data.seed-values.sql:745
993 msgstr "Undetermined"
995 # id::ppl.description__213
996 #: 950.data.seed-values.sql:1179
997 msgid "FIXME: Need description for CREATE_LANGUAGE"
998 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն CREATE_LANGUAGE"
1000 # id::cam.description__f
1001 #: 950.data.seed-values.sql:242
1002 msgid "The item is aimed at a particular audience and the nature of the presentation makes the item of little interest to another audience."
1004 "Նյութը նախատեսված է որոշակի լսարանի համար և ներկայացման բնույթը նյութը "
1005 "դարձնում է անհետաքրքիր լսարանի համար։"
1007 # id::ppl.description__90
1008 #: 950.data.seed-values.sql:1057
1009 msgid "Allow a user to create a new title note"
1010 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին ստեղծելու վերնագրի նոր նշում"
1014 #: 950.data.seed-values.sql:219
1018 # id::ppl.description__175
1019 #: 950.data.seed-values.sql:1141
1020 msgid "Allow a user to create/view/update/delete a provider"
1021 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին ստեղծել/դիտել/թարմացնել/հեռացնել մատակարարին"
1023 # id::ppl.description__207
1024 #: 950.data.seed-values.sql:1173
1025 msgid "FIXME: Need description for CREATE_CIRC_DURATION"
1026 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն CREATE_CIRC_DURATION"
1028 # id::coust.label__lib.courier_code
1029 #: 950.data.seed-values.sql:1966
1030 msgid "Courier Code"
1035 #: 950.data.seed-values.sql:254
1036 msgid "Fiction (not further specified)"
1037 msgstr "Գեղարվեստական (սահմանված չէ)"
1039 # id::ppl.description__108
1040 #: 950.data.seed-values.sql:1075
1041 msgid "Allow a user to check in/out an item that has an alert message"
1043 "Թույլ տուր օգտվողին դուրս տալ/հետ ընդունել նյութը որն ունի ահազանգման "
1046 # id::clm.value__bra
1048 #: 950.data.seed-values.sql:345
1052 # id::clm.value__bat
1054 #: 950.data.seed-values.sql:331
1055 msgid "Baltic (Other)"
1056 msgstr "Baltic (այլ)"
1058 # id::clm.value__tso
1060 #: 950.data.seed-values.sql:730
1064 # id::aout.opac_label__5
1065 #: 950.data.seed-values.sql:920
1066 msgid "Your Bookmobile"
1067 msgstr "Քո շարժական գրադարանը"
1069 # id::clfm.description__i
1070 #: 950.data.seed-values.sql:269
1071 msgid "The item is a single letter or collection of correspondence."
1072 msgstr "Նյութը մեկ հատ նամակ է կամ գրագրությունների հավաքածու"
1076 #: 950.data.seed-values.sql:796
1077 msgid "Computer file"
1078 msgstr "Համակարգչային ֆայլ"
1080 # id::clm.value__phi
1082 #: 950.data.seed-values.sql:629
1083 msgid "Philippine (Other)"
1084 msgstr "Philippine (այլ)"
1086 # id::ppl.description__388
1087 #: 950.data.seed-values.sql:1362
1088 msgid "Allow a user to enable blocking of renews on items that could fulfill holds"
1091 # id::ppl.description__371
1092 #: 950.data.seed-values.sql:1345
1093 msgid "Allow a user to delete trigger event definitions"
1096 # id::clm.value__ger
1098 #: 950.data.seed-values.sql:438
1102 # id::ppl.description__131
1103 #: 950.data.seed-values.sql:1098
1104 msgid "Allow a user to add/remove users to/from the \"LocalAdmin\" group"
1105 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին ավելացնել/հեռացնել օգտվողներին \"LocalAdmin\" խմբից։"
1107 # id::coust.description__lib.courier_code
1108 #: 950.data.seed-values.sql:1967
1109 msgid "Courier Code for the library. Available in transit slip templates as the %courier_code% macro."
1112 # id::clm.value__sla
1114 #: 950.data.seed-values.sql:671
1115 msgid "Slavic (Other)"
1116 msgstr "Սլավոներեն (այլ)"
1118 # id::ppl.description__33
1119 #: 950.data.seed-values.sql:1002
1120 msgid "Allow a user to place an item in transit"
1121 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին տեղադրել նյութը տրանզիտում"
1123 # id::ppl.description__266
1124 #: 950.data.seed-values.sql:1232
1125 msgid "FIXME: Need description for UPDATE_LASSO_MAP"
1126 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն UPDATE_LASSO_MAP"
1128 # id::clm.value__baq
1130 #: 950.data.seed-values.sql:329
1134 # id::clm.value__tum
1136 #: 950.data.seed-values.sql:733
1140 # id::ppl.description__27
1141 #: 950.data.seed-values.sql:996
1142 msgid "Allow a user to continue to renew an item even if it is required for a hold"
1144 "Թույլ տուր օգտվողին շարունակել նյութի թարմացումը եթե նույնիսկ այն պահանջվել "
1149 #: 950.data.seed-values.sql:3
1153 # id::coust.label__circ.holds.hold_has_copy_at.block
1154 #: 950.data.seed-values.sql:5435
1155 msgid "Holds: Has Local Copy Block"
1159 #: 950.data.seed-values.sql:1380
1160 msgid "Acquisitions"
1163 # id::ppl.description__71
1164 #: 950.data.seed-values.sql:1038
1165 msgid "User may delete a copy statistical category entry map"
1166 msgstr "Օգտվողը կարող է ջնջել վիճակագրական դասի մուտքի քարտեզի պատճենը"
1168 # id::ppl.description__329
1169 #: 950.data.seed-values.sql:1297
1170 msgid "FIXME: Need description for UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.circ.void_overdue_on_lost"
1172 "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն "
1173 "UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.circ.void_overdue_on_lost"
1175 # id::clm.value__mdr
1177 #: 950.data.seed-values.sql:564
1181 # id::cblvl.value__a
1183 #: 950.data.seed-values.sql:798
1184 msgid "Monographic component part"
1185 msgstr "Մենագրության մաս"
1187 # id::clfm.description__p
1188 #: 950.data.seed-values.sql:278
1189 msgid "The item is a poem or collection of poems."
1190 msgstr "Նյութը պոեմ կամ պոեմների հավաքածու է։"
1192 # id::ppl.description__289
1193 #: 950.data.seed-values.sql:1255
1194 msgid "FIXME: Need description for CREATE_MARC_CODE"
1195 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն CREATE_MARC_CODE"
1197 # id::coust.label__circ.holds.hold_has_copy_at.alert
1198 #: 950.data.seed-values.sql:5430
1199 msgid "Holds: Has Local Copy Alert"
1204 #: 950.data.seed-values.sql:784
1205 msgid "Manuscript language material"
1206 msgstr "Manuscript language material"
1208 # id::clm.value__che
1210 #: 950.data.seed-values.sql:362
1214 # id::clm.value__nzi
1216 #: 950.data.seed-values.sql:611
1220 # id::clm.value__dut
1222 #: 950.data.seed-values.sql:399
1228 #: 950.data.seed-values.sql:130
1229 msgid "Paperback Book"
1230 msgstr "Փափուկ կազմով գիրք"
1232 # id::clm.value__eka
1234 #: 950.data.seed-values.sql:404
1238 # id::clm.value__grb
1240 #: 950.data.seed-values.sql:450
1246 #: 950.data.seed-values.sql:144
1247 msgid "28_days_2_renew"
1248 msgstr "28_days_2_renew"
1250 # id::clm.value__nep
1252 #: 950.data.seed-values.sql:595
1256 # id::ppl.description__127
1257 #: 950.data.seed-values.sql:1094
1258 msgid "Allow a user to add/remove users to/from the \"Staff\" group"
1259 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին ավելացնել/հեռացնել օգտվողներին \"Աշխատակազմ\" խմբից։"
1261 # id::clm.value__sms
1263 #: 950.data.seed-values.sql:680
1267 # id::clm.value__nbl
1269 #: 950.data.seed-values.sql:591
1270 msgid "Ndebele (South Africa)"
1271 msgstr "Ndebele (Հարաֆային Աֆրիկա)"
1273 # id::clm.value__bih
1275 #: 950.data.seed-values.sql:338
1279 # id::clm.value__wel
1281 #: 950.data.seed-values.sql:757
1285 # id::clm.value__ota
1287 #: 950.data.seed-values.sql:618
1288 msgid "Turkish, Ottoman"
1289 msgstr "Թուրքերեն, Օտոման"
1291 # id::cmf.label__19 id::cza.label__6 id::cza.label__15 id::cza.label__24
1292 # id::vqbrad.description__6
1293 #: 950.data.seed-values.sql:64 950.data.seed-values.sql:852
1294 #: 950.data.seed-values.sql:873 950.data.seed-values.sql:892
1295 #: 950.data.seed-values.sql:2147
1299 # id::ppl.description__210
1300 #: 950.data.seed-values.sql:1176
1301 msgid "FIXME: Need description for CREATE_HOURS_OF_OPERATION"
1302 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն CREATE_HOURS_OF_OPERATION"
1304 # id::clm.value__kro
1306 #: 950.data.seed-values.sql:521
1310 # id::coust.label__circ.password_reset_request_per_user_limit
1311 #: 950.data.seed-values.sql:1976
1312 msgid "Circulation: Maximum concurrently active self-serve password reset requests per user"
1315 # id::acqit.name__PPR
1316 #: 950.data.seed-values.sql:5417
1320 # id::clm.value__goh
1322 #: 950.data.seed-values.sql:446
1323 msgid "German, Old High (ca. 750-1050)"
1324 msgstr "German, Old High (ca. 750-1050)"
1326 # id::ppl.description__70
1327 #: 950.data.seed-values.sql:1037
1328 msgid "User may delete a patron statistical category entry map"
1329 msgstr "Օգտվողը կարող է ջնջել ընթերցողի վիճակագրական դասի մուտքի քարտեզը"
1331 # id::clm.value__tem
1333 #: 950.data.seed-values.sql:711
1337 # id::ppl.description__172
1338 #: 950.data.seed-values.sql:1138
1339 msgid "Allow a user to view/credit/debit a funding source"
1341 "Թույլ տուր օգտվողին դիտել/կրեդիտավորել/դեբետավորել ֆինանսավորման աղբյուրը"
1343 # id::clm.value__ber
1345 #: 950.data.seed-values.sql:336
1346 msgid "Berber (Other)"
1347 msgstr "Berber (այլ)"
1349 # id::cubt.label__folks
1350 #: 950.data.seed-values.sql:2220
1354 # id::clm.value__day
1356 #: 950.data.seed-values.sql:389
1360 # id::clm.value__gon
1362 #: 950.data.seed-values.sql:447
1366 # id::ppl.description__214
1367 #: 950.data.seed-values.sql:1180
1368 msgid "FIXME: Need description for CREATE_LASSO"
1369 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն CREATE_LASSO"
1371 # id::ppl.description__28
1372 #: 950.data.seed-values.sql:997
1373 msgid "Allow a user to create another user"
1374 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին ստեղծել մեկ այլ օգտվող"
1376 # id::vqbrad.description__14
1377 #: 950.data.seed-values.sql:2155
1379 msgstr "Հրատարակություն"
1381 # id::clm.value__bak
1383 #: 950.data.seed-values.sql:325
1387 # id::ppl.description__311
1388 #: 950.data.seed-values.sql:1277
1389 msgid "FIXME: Need description for CREATE_IMPORT_ITEM"
1390 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն CREATE_IMPORT_ITEM"
1392 # id::ppl.description__183
1393 #: 950.data.seed-values.sql:1149
1394 msgid "Allow a user to mark an item status as 'checked out'"
1395 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին նշել նյութի վիճակը որպես 'դուրս տրված'"
1397 # id::clm.value__kam
1399 #: 950.data.seed-values.sql:499
1403 # id::i18n_l.name__es-MX
1404 #: 950.data.seed-values.sql:826
1405 msgid "Spanish (Mexico)"
1406 msgstr "Իսպաներեն (Մեքսիկա)"
1410 #: 950.data.seed-values.sql:794
1411 msgid "Nonmusical sound recording"
1412 msgstr "Ոչ երաժշտական ձայներիզներ"
1415 #: 950.data.seed-values.sql:1372
1417 msgstr "Ընթերցողներ"
1419 # id::ppl.description__227
1420 #: 950.data.seed-values.sql:1193
1421 msgid "FIXME: Need description for CREATE_XML_TRANSFORM"
1422 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն CREATE_XML_TRANSFORM"
1424 # id::ppl.description__102
1425 #: 950.data.seed-values.sql:1069
1426 msgid "Allow a user to change the due date on an item to any date"
1427 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին փոխել նյութի վերադարձի ժամկետը ցանկացած ամսաթվի։"
1429 # id::ppl.description__76
1430 #: 950.data.seed-values.sql:1043
1431 msgid "Allow a user to create a new copy location"
1432 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին ստեղծել նոր պատճենի տեղաբաշխում"
1434 # id::ppl.description__279
1435 #: 950.data.seed-values.sql:1245
1436 msgid "FIXME: Need description for UPDATE_XML_TRANSFORM"
1437 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն UPDATE_XML_TRANSFORM"
1439 # id::clm.value__nso
1441 #: 950.data.seed-values.sql:605
1442 msgid "Northern Sotho"
1443 msgstr "Northern Sotho"
1447 #: 950.data.seed-values.sql:156
1448 msgid "1_hour_2_renew"
1449 msgstr "1_hour_2_renew"
1453 #: 950.data.seed-values.sql:268
1457 # id::ppl.description__348
1458 #: 950.data.seed-values.sql:1319
1459 msgid "Allow a user to update and undelete records."
1460 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին թարմացնել և հետ ջնջել գրառումները։"
1462 # id::clm.value__mak
1464 #: 950.data.seed-values.sql:555
1468 # id::cmc.name__series
1469 #: 950.data.seed-values.sql:19
1473 # id::clm.value__afa
1475 #: 950.data.seed-values.sql:294
1476 msgid "Afroasiatic (Other)"
1477 msgstr "Աֆրոասիական (այլ)"
1481 #: 950.data.seed-values.sql:199
1485 # id::clm.value__ine
1487 #: 950.data.seed-values.sql:483
1488 msgid "Indo-European (Other)"
1489 msgstr "Հնդ-եվրոպական (այլ)"
1491 # id::clm.value__kin
1493 #: 950.data.seed-values.sql:512
1495 msgstr "Kinyarwanda"
1497 # id::clm.value__ile
1499 #: 950.data.seed-values.sql:478
1501 msgstr "Interlingue"
1505 #: 950.data.seed-values.sql:207
1509 # id::ppl.description__258
1510 #: 950.data.seed-values.sql:1224
1511 msgid "FIXME: Need description for UPDATE_COPY_NOTE"
1512 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն UPDATE_COPY_NOTE"
1514 # id::clm.value__heb
1516 #: 950.data.seed-values.sql:461
1520 # id::clm.value__lit
1522 #: 950.data.seed-values.sql:539
1526 # id::clm.value__epo id::clm.value__-esp
1528 #: 950.data.seed-values.sql:408 950.data.seed-values.sql:410
1532 # id::ppl.description__67
1533 #: 950.data.seed-values.sql:1034
1534 msgid "User may delete a copy statistical category"
1535 msgstr "Օգտվողը կարող է ջնջել վիճակագրական դասի օրինակը"
1537 # id::clm.value__cpf
1539 #: 950.data.seed-values.sql:379
1540 msgid "Creoles and Pidgins, French-based (Other)"
1541 msgstr "Creoles and Pidgins, French-based (այլ)"
1543 # id::clm.value__ssw id::clm.value__-swz
1545 #: 950.data.seed-values.sql:694 950.data.seed-values.sql:701
1549 # id::cubt.label__folks%3Apub_book_bags.view
1550 #: 950.data.seed-values.sql:2221
1551 msgid "List Published Book Bags"
1552 msgstr "Թվարկիր տպագրված գրքերի պայուսակները"
1554 # id::clm.value__-lap id::clm.value__smi
1556 #: 950.data.seed-values.sql:533 950.data.seed-values.sql:676
1560 # id::ppl.description__65
1561 #: 950.data.seed-values.sql:1031
1562 msgid "User may link a copy to an entry in a statistical category"
1563 msgstr "Վիճակագրական դասում ընթերցողը կարող է կապել պատճեն մուտքի հետ։"
1565 # id::clm.value__inc
1567 #: 950.data.seed-values.sql:481
1568 msgid "Indic (Other)"
1569 msgstr "Indic (Other)"
1571 # id::clm.value__tel
1573 #: 950.data.seed-values.sql:710
1577 # id::cmc.name__author id::cza.label__4 id::cza.label__13 id::cza.label__22
1578 #: 950.data.seed-values.sql:17 950.data.seed-values.sql:848
1579 #: 950.data.seed-values.sql:869 950.data.seed-values.sql:888
1583 # id::coust.label__circ.block_renews_for_holds
1584 #: 950.data.seed-values.sql:1971
1585 msgid "Holds: Block Renewal of Items Needed for Holds"
1590 #: 950.data.seed-values.sql:5
1591 msgid "System Local"
1592 msgstr "System Local"
1594 # id::ppl.description__154
1595 #: 950.data.seed-values.sql:1120
1596 msgid "Allow a user to delete a funding source"
1597 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին ջնջել ֆինանսավորման աղբյուրը։"
1599 # id::ppl.description__294
1600 #: 950.data.seed-values.sql:1260
1601 msgid "FIXME: Need description for DELETE_AUTHORITY_RECORD_NOTE"
1602 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն DELETE_AUTHORITY_RECORD_NOTE"
1604 # id::ppl.description__48
1605 #: 950.data.seed-values.sql:1015
1606 msgid "Allow a user to see what another user has checked out"
1607 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին տեսնելու թե էլ ինչ օգտվող է սպասարկվել։"
1609 # id::clm.value__new
1611 #: 950.data.seed-values.sql:596
1616 #: 950.data.seed-values.sql:916
1618 msgstr "Ենթագրադարան"
1622 #: 950.data.seed-values.sql:150
1623 msgid "2_months_2_renew"
1624 msgstr "2_months_2_renew"
1628 #: 950.data.seed-values.sql:217
1632 # id::ppl.description__265
1633 #: 950.data.seed-values.sql:1231
1634 msgid "FIXME: Need description for UPDATE_LASSO"
1635 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն UPDATE_LASSO"
1637 # id::ppl.description__171
1638 #: 950.data.seed-values.sql:1137
1639 msgid "(Deprecated) Allow a user to create/view/update/delete a fund"
1640 msgstr "(Հակաճառել) Թույլ տուր օգտվողին ստեղծել/դիտել/ջնջել բյուջեն։"
1642 # id::ppl.description__196
1643 #: 950.data.seed-values.sql:1162
1644 msgid "Allows a user to import a bib record from the acq staging area (on-order record) into the ILS bib data set"
1646 "Թույլ տուր օգտվողին ներմուծել մատենագիտական գրառում համալրման տարածքից "
1647 "(պատվիրված գրառում)"
1649 # id::ppl.description__161
1650 #: 950.data.seed-values.sql:1127
1651 msgid "Allow a user to create a new fund allocation"
1652 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին ստեղծել բյուջետային նոր հատկացում։"
1654 # id::ppl.description__133
1655 #: 950.data.seed-values.sql:1100
1656 msgid "Allow a user to add/remove users to/from the \"Cat1\" group"
1657 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին ավելացնել/հեռացնել օգտվողներին \"Cat1\" խմբից։"
1659 # id::ppl.description__212
1660 #: 950.data.seed-values.sql:1178
1661 msgid "FIXME: Need description for CREATE_ITEM_TYPE"
1662 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն CREATE_ITEM_TYPE"
1664 # id::ppl.description__25
1665 #: 950.data.seed-values.sql:994
1666 msgid "Allow a user to edit a copy"
1667 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին խմբագրել օրինակը"
1669 # id::ppl.description__61
1670 #: 950.data.seed-values.sql:1028
1671 msgid "User may update a copy statistical category"
1672 msgstr "Օգտվողը կարող է թարմացնել պատճենի վիճակագրական դասը։"
1674 # id::clm.value__ful
1676 #: 950.data.seed-values.sql:428
1682 #: 950.data.seed-values.sql:775
1686 # id::ppl.description__256
1687 #: 950.data.seed-values.sql:1222
1688 msgid "FIXME: Need description for UPDATE_CIRC_DURATION"
1689 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն UPDATE_CIRC_DURATION"
1691 # id::clm.value__nub
1693 #: 950.data.seed-values.sql:606
1694 msgid "Nubian languages"
1695 msgstr "Նուբիական լեզուներ"
1697 # id::clm.value__arm id::i18n_l.name__hy-AM id::i18n_l.description__hy-AM
1699 #: 950.data.seed-values.sql:309 950.data.seed-values.sql:820
1700 #: 950.data.seed-values.sql:821
1704 # id::coust.label__circ.holds.clear_shelf.copy_status
1705 #: 950.data.seed-values.sql:4389
1706 msgid "Holds: Clear shelf copy status"
1707 msgstr "Պահումներ։ Մաքրիր պատճենի դարակի վիճակը"
1709 # id::clm.value__sad
1711 #: 950.data.seed-values.sql:648
1715 # id::ppl.description__126
1716 #: 950.data.seed-values.sql:1093
1717 msgid "Allow a user to add/remove users to/from the \"Patron\" group"
1718 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին ավելացնել/հեռացնել օգտվողներ \"Patron\" խմբից։"
1720 # id::clfm.description__s
1721 #: 950.data.seed-values.sql:281
1722 msgid "The item is a speech or collection of speeches."
1723 msgstr "Նյութը ելույթներ կամ ելույթների հավաքածու է։"
1725 # id::clm.value__bad
1727 #: 950.data.seed-values.sql:323
1731 # id::clm.value__tam
1733 #: 950.data.seed-values.sql:707
1737 # id::clm.value__aus
1739 #: 950.data.seed-values.sql:317
1740 msgid "Australian languages"
1741 msgstr "Ավստրալիական լեզուներ"
1745 #: 950.data.seed-values.sql:223
1746 msgid "Unknown or unspecified"
1747 msgstr "Չիմացված կամ չբնութագրված"
1749 # id::coust.description__circ.selfcheck.workstation_required
1750 #: 950.data.seed-values.sql:4399
1751 msgid "All selfcheck stations must use a workstation"
1752 msgstr "Բոլոր ինքնաստուգող կայանները պետք է օգտագործեն աշխատանքային կայան"
1754 # id::ppl.description__10 id::ppl.description__13 id::ppl.description__35
1755 #: 950.data.seed-values.sql:980 950.data.seed-values.sql:982
1756 #: 950.data.seed-values.sql:1004
1757 msgid "* no longer applicable"
1758 msgstr "* այլևս կիրառելի չէ"
1760 # id::cblvl.value__m
1762 #: 950.data.seed-values.sql:803
1763 msgid "Monograph/Item"
1764 msgstr "Մենագրություն/Նյութ"
1766 # id::ppl.description__103
1767 #: 950.data.seed-values.sql:1070
1768 msgid "Allow a user to bypass the circulation permit call for check out"
1770 "Թույլ տուր օգտվողին շրջանցել տացքի թույլատրման կանչը դուրս տրումների համար"
1772 # id::clm.value__pus
1774 #: 950.data.seed-values.sql:637
1778 # id::ppl.description__363
1779 #: 950.data.seed-values.sql:1337
1780 msgid "Allows staff to import a record using an alternate TCN to avoid conflicts"
1783 # id::ppl.description__389
1784 #: 950.data.seed-values.sql:1363
1785 msgid "Allow a user to transfer different amounts of money out of one fund and into another"
1790 #: 950.data.seed-values.sql:776
1794 # id::clm.value__wln
1796 #: 950.data.seed-values.sql:759
1800 # id::ppl.description__324
1801 #: 950.data.seed-values.sql:1292
1802 msgid "FIXME: Need description for UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.auth.staff_timeout"
1804 "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն "
1805 "UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.auth.staff_timeout"
1807 # id::ppl.description__112
1808 #: 950.data.seed-values.sql:1079
1809 msgid "Allow a user to abort a copy transit if the user is not at the transit source or dest"
1811 "Թույլ տուր օգտվողին վիժեցնել պատճենի տրանզիտը, եթե օգտվողը տրանզիտի աղբյուրի "
1814 # id::clm.value__din
1816 #: 950.data.seed-values.sql:393
1820 # id::ppl.description__350
1821 #: 950.data.seed-values.sql:1321
1822 msgid "Allow a user to create/view/update/delete a copy location order"
1824 "Թույլ տուր օգտվողին ստեղծել/դիտել/ջնջել պատճենի տեղաբաշխման "
1825 "հաջորդականությունը։"
1827 # id::clm.value__chu
1829 #: 950.data.seed-values.sql:371
1830 msgid "Church Slavic"
1831 msgstr "Church Slavic"
1833 # id::clm.value__nno
1835 #: 950.data.seed-values.sql:600
1836 msgid "Norwegian (Nynorsk)"
1837 msgstr "Norwegian (Nynorsk)"
1839 # id::cust.label__history.hold.retention_start
1840 # id::cust.description__history.hold.retention_start
1841 #: 950.data.seed-values.sql:5487 950.data.seed-values.sql:5488
1842 msgid "Historical Hold Retention Start Date"
1845 # id::clm.value__lam
1847 #: 950.data.seed-values.sql:530
1851 # id::ppl.description__277
1852 #: 950.data.seed-values.sql:1243
1853 msgid "FIXME: Need description for UPDATE_VOLUME_NOTE"
1854 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն UPDATE_VOLUME_NOTE"
1856 # id::clm.value__mic
1858 #: 950.data.seed-values.sql:567
1863 #: 950.data.seed-values.sql:38
1864 msgid "Personal Author"
1867 # id::clm.value__-gag id::clm.value__glg
1869 #: 950.data.seed-values.sql:432 950.data.seed-values.sql:443
1875 #: 950.data.seed-values.sql:932
1876 msgid "Example Branch 2"
1877 msgstr "Օրինակ մասնաճյուղ 2"
1879 # id::clm.value__mad
1881 #: 950.data.seed-values.sql:551
1885 # id::clm.value__kmb
1887 #: 950.data.seed-values.sql:514
1891 # id::clm.value__ssa
1893 #: 950.data.seed-values.sql:692
1894 msgid "Nilo-Saharan (Other)"
1895 msgstr "Nilo-Saharan (այլ)"
1897 # id::clm.value__sag
1899 #: 950.data.seed-values.sql:649
1900 msgid "Sango (Ubangi Creole)"
1901 msgstr "Sango (Ubangi Creole)"
1903 # id::clm.value__kha
1905 #: 950.data.seed-values.sql:507
1909 # id::cmc.name__subject
1910 #: 950.data.seed-values.sql:18
1914 # id::clm.value__mah
1916 #: 950.data.seed-values.sql:553
1918 msgstr "Marshallese"
1920 # id::clm.value__yao
1922 #: 950.data.seed-values.sql:763
1923 msgid "Yao (Africa)"
1924 msgstr "Yao (Africa)"
1926 # id::ppl.description__293
1927 #: 950.data.seed-values.sql:1259
1928 msgid "FIXME: Need description for DELETE_AUTHORITY_IMPORT_QUEUE"
1929 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն DELETE_AUTHORITY_IMPORT_QUEUE"
1931 # id::clm.value__mar
1933 #: 950.data.seed-values.sql:560
1937 # id::clm.value__slv
1939 #: 950.data.seed-values.sql:673
1943 # id::clm.value__sal
1945 #: 950.data.seed-values.sql:652
1946 msgid "Salishan languages"
1947 msgstr "Salishan languages"
1949 # id::ppl.description__320
1950 #: 950.data.seed-values.sql:1288
1951 msgid "FIXME: Need description for UPDATE_ORG_UNIT_SETTING_ALL"
1952 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն UPDATE_ORG_UNIT_SETTING_ALL"
1954 # id::ppl.description__152
1956 #: 950.data.seed-values.sql:1118
1957 msgid "Allow a staff member to define where another staff member has their permissions"
1959 "Թույլ է տալիս աշխատակազմի անդամին սահմանել այլ անդամի իրավասությունները:"
1961 # id::clm.value__san
1963 #: 950.data.seed-values.sql:654
1969 #: 950.data.seed-values.sql:204
1975 #: 950.data.seed-values.sql:261
1979 # id::aout.opac_label__2
1980 #: 950.data.seed-values.sql:911
1981 msgid "Local Library System"
1982 msgstr "Տեղային գրադարանային համակարգ"
1986 #: 950.data.seed-values.sql:780
1987 msgid "Regular print reproduction"
1988 msgstr "Սովորական տպագիր ռեպրոդուկցիաներ"
1990 # id::ppl.description__153
1991 #: 950.data.seed-values.sql:1119
1992 msgid "Allow a user to create a new funding source"
1993 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին ստեղծել ֆինանսավորման նոր աղբյուր։"
1995 # id::coust.description__circ.selfcheck.alert.sound
1996 #: 950.data.seed-values.sql:4412
1997 msgid "Use audio alerts for selfcheck events"
2000 # id::clm.value__elx
2002 #: 950.data.seed-values.sql:405
2006 # id::ppl.description__271
2007 #: 950.data.seed-values.sql:1237
2008 msgid "FIXME: Need description for UPDATE_ORG_TYPE"
2009 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն UPDATE_ORG_TYPE"
2011 # id::ppl.description__275
2012 #: 950.data.seed-values.sql:1241
2013 msgid "FIXME: Need description for UPDATE_SURVEY"
2014 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն UPDATE_SURVEY"
2016 # id::ppl.description__53
2017 #: 950.data.seed-values.sql:1020
2018 msgid "Allow a user to view other users' permission groups"
2019 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին դիտելու այլ օգտվողների իրավասությունների խմբերը։"
2021 # id::cubt.label__folks%3Ahold.view
2022 #: 950.data.seed-values.sql:2226
2024 msgstr "Դիտիր պահումները"
2026 # id::clm.value__ady
2028 #: 950.data.seed-values.sql:293
2032 # id::ccpbt.label__misc id::ccnbt.label__misc id::cbrebt.label__misc
2033 # id::cubt.label__misc
2034 #: 950.data.seed-values.sql:2210 950.data.seed-values.sql:2213
2035 #: 950.data.seed-values.sql:2214 950.data.seed-values.sql:2219
2036 msgid "Miscellaneous"
2039 # id::ppl.description__57
2040 #: 950.data.seed-values.sql:1024
2041 msgid "User may create a copy statistical category"
2042 msgstr "Օգտվողը կարող է ստեղծել վիճակագրական դասի պատճե։"
2044 # id::clm.value__nor
2046 #: 950.data.seed-values.sql:604
2050 # id::clm.value__lug
2052 #: 950.data.seed-values.sql:545
2057 #: 950.data.seed-values.sql:74
2063 #: 950.data.seed-values.sql:934
2064 msgid "Example Branch 3"
2065 msgstr "Օրինակ մասնաճյուղ 3"
2069 #: 950.data.seed-values.sql:930
2070 msgid "Example Branch 1"
2071 msgstr "Օրինակ մասնաճյուղ 1"
2073 # id::clm.value__kom
2075 #: 950.data.seed-values.sql:516
2079 # id::ppl.description__222
2080 #: 950.data.seed-values.sql:1188
2081 msgid "FIXME: Need description for CREATE_ORG_UNIT_CLOSING"
2082 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն CREATE_ORG_UNIT_CLOSING"
2084 # id::clm.value__hit
2086 #: 950.data.seed-values.sql:466
2090 # id::ppl.description__118
2091 #: 950.data.seed-values.sql:1085
2092 msgid "Allow a user to create a new closed date for a location"
2093 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին ստեղծել փակ ամսաթիվ տեղաբաշխման համար"
2095 # id::clm.value__tuk
2097 #: 950.data.seed-values.sql:732
2099 msgstr "Թուրքմեներեն"
2101 # id::ppl.description__318
2102 #: 950.data.seed-values.sql:1284
2103 msgid "FIXME: Need description for UPDATE_IMPORT_ITEM_ATTR_DEF"
2104 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն UPDATE_IMPORT_ITEM_ATTR_DEF"
2106 # id::cam.description__j
2107 #: 950.data.seed-values.sql:248
2108 msgid "The item is intended for children and young people, approximate ages 0-15 years."
2110 "Նյութը նախատեսված է երեխաների և պատանիների համար, մոտավորապես 0-15 տարիքային "
2113 # id::ppl.description__251
2114 #: 950.data.seed-values.sql:1217
2115 msgid "FIXME: Need description for DELETE_XML_TRANSFORM"
2116 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն DELETE_XML_TRANSFORM"
2118 # id::clm.value__suk
2120 #: 950.data.seed-values.sql:695
2124 # id::ppl.description__203
2125 #: 950.data.seed-values.sql:1169
2126 msgid "Allows a user to add/remove/edit users in the \"Acquisitions Administrators\" group"
2128 "Թույլ տուր օգտվողին ավելացնել/հեռացնել/խմբագրել օգտվողներին \"Համալրումների "
2129 "կառավարում\" խմբից։"
2133 #: 950.data.seed-values.sql:789
2134 msgid "Mixed materials"
2135 msgstr "Խառը նյութեր"
2137 # id::ppl.description__72
2138 #: 950.data.seed-values.sql:1039
2139 msgid "Allow a user to create a new non-cataloged item type"
2140 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին ստեղծել նոր չմուտքագրված նյութի տեսակ"
2142 # id::ppl.description__315
2143 #: 950.data.seed-values.sql:1281
2144 msgid "FIXME: Need description for DELETE_IMPORT_ITEM_ATTR_DEF"
2145 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն DELETE_IMPORT_ITEM_ATTR_DEF"
2147 # id::ppl.description__308
2148 #: 950.data.seed-values.sql:1274
2149 msgid "FIXME: Need description for UPDATE_TRANSLATION"
2150 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն UPDATE_TRANSLATION"
2152 # id::ppl.description__345
2153 #: 950.data.seed-values.sql:1315
2154 msgid "Allows staff to manually change a patron's claims returned count"
2156 "Թույլ տուր աշխատակազմին ձեռքով փոխել ընթերցողի վերադարձված պիտակների հաշվիչը"
2160 #: 950.data.seed-values.sql:203
2161 msgid "On holds shelf"
2162 msgstr "Պահված դարակի վրա"
2166 #: 950.data.seed-values.sql:919
2168 msgstr "Ավտոգրադարան"
2170 # id::ppl.description__261
2171 #: 950.data.seed-values.sql:1227
2172 msgid "FIXME: Need description for UPDATE_HOURS_OF_OPERATION"
2173 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն UPDATE_HOURS_OF_OPERATION"
2175 # id::clm.value__ypk
2177 #: 950.data.seed-values.sql:767
2178 msgid "Yupik languages"
2179 msgstr "Yupik languages"
2181 # id::clm.value__tvl
2183 #: 950.data.seed-values.sql:737
2187 # id::ppl.description__54
2188 #: 950.data.seed-values.sql:1021
2189 msgid "Allow a user to determine whether another user can check out an item"
2191 "Թույլ տուր օգտվողին որոշելու արդյոք մեկ այլ օգտվող կարող է դուրս տալ նյութ"
2193 # id::ppl.description__104
2194 #: 950.data.seed-values.sql:1071
2195 msgid "Allow a user to override the copy_is_reference event"
2196 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին վերագրել copy_is_reference պատահարը։"
2198 # id::ppl.description__209
2199 #: 950.data.seed-values.sql:1175
2200 msgid "FIXME: Need description for CREATE_COPY_STATUS"
2201 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն CREATE_COPY_STATUS"
2203 # id::ppl.description__278
2204 #: 950.data.seed-values.sql:1244
2205 msgid "FIXME: Need description for UPDATE_VR_FORMAT"
2206 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն UPDATE_VR_FORMAT"
2208 # id::clm.value__bej
2210 #: 950.data.seed-values.sql:332
2214 # id::clm.value__gem
2216 #: 950.data.seed-values.sql:436
2217 msgid "Germanic (Other)"
2218 msgstr "Գերմանական (այլ)"
2220 # id::cza.label__9 id::cza.label__18 id::cza.label__27
2221 #: 950.data.seed-values.sql:858 950.data.seed-values.sql:879
2222 #: 950.data.seed-values.sql:898
2224 msgstr "Նյութի տեսակ"
2226 # id::clm.value__kab
2228 #: 950.data.seed-values.sql:496
2234 #: 950.data.seed-values.sql:160
2235 msgid "14_days_2_renew"
2236 msgstr "14_days_2_renew"
2238 # id::ppl.description__15
2239 #: 950.data.seed-values.sql:984
2240 msgid "Allow a user to renew items"
2241 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին թարմացնել նյութը"
2245 #: 950.data.seed-values.sql:136
2249 # id::clm.value__got
2251 #: 950.data.seed-values.sql:449
2255 # id::ppl.description__254
2256 #: 950.data.seed-values.sql:1220
2257 msgid "FIXME: Need description for UPDATE_AUDIENCE"
2258 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն UPDATE_AUDIENCE"
2260 # id::clm.value__tmh
2262 #: 950.data.seed-values.sql:723
2266 # id::ppl.description__310
2267 #: 950.data.seed-values.sql:1276
2268 msgid "FIXME: Need description for VIEW_AUTHORITY_RECORD_NOTES"
2269 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն VIEW_AUTHORITY_RECORD_NOTES"
2271 # id::ppl.description__325
2272 #: 950.data.seed-values.sql:1293
2273 msgid "FIXME: Need description for UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.org.bounced_emails"
2275 "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն "
2276 "UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.org.bounced_emails"
2278 # id::clm.value__kaa
2280 #: 950.data.seed-values.sql:495
2282 msgstr "Կարա-կալպակերեն"
2284 # id::clm.value__swa
2286 #: 950.data.seed-values.sql:699
2290 # id::aiit.name__ITM
2291 #: 950.data.seed-values.sql:5414
2292 msgid "Non-library Item"
2295 # id::clm.value__car
2297 #: 950.data.seed-values.sql:355
2301 # id::clm.value__sam
2303 #: 950.data.seed-values.sql:653
2304 msgid "Samaritan Aramaic"
2305 msgstr "Samaritan Aramaic"
2307 # id::clm.value__chr
2309 #: 950.data.seed-values.sql:370
2313 # id::ppl.description__176
2314 #: 950.data.seed-values.sql:1142
2315 msgid "Allow a user to view and purchase from a provider"
2316 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին դիտել և ստանալ մատակարարից։"
2318 # id::coust.label__circ.selfcheck.workstation_required
2319 #: 950.data.seed-values.sql:4398
2320 msgid "Selfcheck: Workstation Required"
2321 msgstr "Ինքնաստուգում։ Պահանջվում է աշխատանքային կայան"
2325 #: 950.data.seed-values.sql:200
2327 msgstr "Գործողության մեջ"
2329 # id::ppl.description__173
2330 #: 950.data.seed-values.sql:1139
2331 msgid "Allow a user to view/credit/debit a fund"
2332 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին դիտել/կրեդիտավորել/դեբետավորել բյուջեն։"
2334 # id::ppl.description__270
2335 #: 950.data.seed-values.sql:1236
2336 msgid "FIXME: Need description for UPDATE_ORG_ADDRESS"
2337 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն UPDATE_ORG_ADDRESS"
2339 # id::ppl.description__78
2340 #: 950.data.seed-values.sql:1045
2341 msgid "Allow a user to delete a copy location"
2342 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին ջնջել պատճենի տեղաբաշխումը։"
2344 # id::ppl.description__340
2345 #: 950.data.seed-values.sql:1308
2346 msgid "FIXME: Need description for UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.global.juvenile_age_threshold"
2348 "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն "
2349 "UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.global.juvenile_age_threshold"
2351 # id::ppl.description__336
2352 #: 950.data.seed-values.sql:1304
2353 msgid "FIXME: Need description for UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.circ.reshelving_complete.interval"
2355 "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն "
2356 "UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.circ.reshelving_complete.interval"
2358 # id::clm.value__mag
2360 #: 950.data.seed-values.sql:552
2364 # id::clm.value__paa
2366 #: 950.data.seed-values.sql:620
2367 msgid "Papuan (Other)"
2368 msgstr "Papuan (այլ)"
2370 # id::clm.value__-mla id::clm.value__mlg
2372 #: 950.data.seed-values.sql:571 950.data.seed-values.sql:572
2376 # id::clm.value__tli
2378 #: 950.data.seed-values.sql:722
2382 # id::clm.value__mao
2384 #: 950.data.seed-values.sql:558
2388 # id::coust.label__acq.fund.balance_limit.warn
2389 #: 950.data.seed-values.sql:5397
2390 msgid "Fund Spending Limit for Warning"
2393 # id::clm.value__frm
2395 #: 950.data.seed-values.sql:425
2396 msgid "French, Middle (ca. 1400-1600)"
2397 msgstr "Ֆրանսերեն, Միջին (մոտ. 1400-1600)"
2399 # id::clm.value__bai
2401 #: 950.data.seed-values.sql:324
2402 msgid "Bamileke languages"
2403 msgstr "Bamileke languages"
2405 # id::clm.value__ibo
2407 #: 950.data.seed-values.sql:472
2411 # id::clm.value__lad
2413 #: 950.data.seed-values.sql:528
2417 # id::aiit.name__SHP
2418 #: 950.data.seed-values.sql:5412
2419 msgid "Shipping Charge"
2422 # id::clm.value__cat
2424 #: 950.data.seed-values.sql:356
2426 msgstr "Կատալոներեն"
2428 # id::clm.value__srr
2430 #: 950.data.seed-values.sql:691
2436 #: 950.data.seed-values.sql:238
2440 # id::ppl.description__42
2441 #: 950.data.seed-values.sql:1010
2442 msgid "Allow a user may view another user's transactions"
2444 "Թույլ տուր օգտվողին որ նա կարողանա դիտել մեկ այլ օգտվողի տրանզակցիաները։"
2446 # id::clm.value__phn
2448 #: 950.data.seed-values.sql:630
2452 # id::coust.label__circ.password_reset_request_time_to_live
2453 #: 950.data.seed-values.sql:1981
2454 msgid "Circulation: Self-serve password reset request time-to-live"
2457 # id::clm.value__wen
2459 #: 950.data.seed-values.sql:758
2460 msgid "Sorbian languages"
2461 msgstr "Sorbian languages"
2463 # id::ppl.description__220
2464 #: 950.data.seed-values.sql:1186
2465 msgid "FIXME: Need description for CREATE_ORG_TYPE"
2466 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն CREATE_ORG_TYPE"
2470 #: 950.data.seed-values.sql:226
2472 msgstr "Նախադպրոցական"
2474 # id::ppl.description__299
2475 #: 950.data.seed-values.sql:1265
2476 msgid "FIXME: Need description for DELETE_TRANSLATION"
2477 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն DELETE_TRANSLATION"
2479 # id::clm.value__sel
2481 #: 950.data.seed-values.sql:661
2485 # id::ppl.description__246
2486 #: 950.data.seed-values.sql:1212
2487 msgid "FIXME: Need description for DELETE_PERM"
2488 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն DELETE_PERM"
2490 # id::clm.value__nob
2492 #: 950.data.seed-values.sql:601
2493 msgid "Norwegian (Bokmål)"
2494 msgstr "Norwegian (Bokmål)"
2496 # id::clm.value__bal
2498 #: 950.data.seed-values.sql:326
2502 # id::ppl.description__224
2503 #: 950.data.seed-values.sql:1190
2504 msgid "FIXME: Need description for CREATE_RELEVANCE_ADJUSTMENT"
2505 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն CREATE_RELEVANCE_ADJUSTMENT"
2507 # id::clm.value__pan
2509 #: 950.data.seed-values.sql:624
2513 # id::clm.value__oss
2515 #: 950.data.seed-values.sql:617
2519 # id::ppl.description__387
2520 #: 950.data.seed-values.sql:1361
2521 msgid "Allow a user to update trigger validators"
2524 # id::clm.value__raj
2526 #: 950.data.seed-values.sql:639
2530 # id::ppl.description__229
2531 #: 950.data.seed-values.sql:1195
2532 msgid "FIXME: Need description for DELETE_BIB_LEVEL"
2533 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն DELETE_BIB_LEVEL"
2535 # id::clm.value__non
2537 #: 950.data.seed-values.sql:603
2541 # id::ppl.description__77
2542 #: 950.data.seed-values.sql:1044
2543 msgid "Allow a user to update a copy location"
2544 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին թարմացնել պատճենի տեղաբաշխումը։"
2546 # id::ppl.description__326
2547 #: 950.data.seed-values.sql:1294
2548 msgid "FIXME: Need description for UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.circ.hold_expire_alert_interval"
2550 "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն "
2551 "UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.circ.hold_expire_alert_interval"
2553 # id::clm.value__hau
2555 #: 950.data.seed-values.sql:459
2559 # id::cubt.label__folks%3Ahold.cancel
2560 #: 950.data.seed-values.sql:2227
2561 msgid "Cancel Holds"
2562 msgstr "Չեղյալ արա պահումները"
2564 # id::clm.value__kut
2566 #: 950.data.seed-values.sql:527
2570 # id::clm.value__mol
2572 #: 950.data.seed-values.sql:578
2576 # id::ppl.description__218
2577 #: 950.data.seed-values.sql:1184
2578 msgid "FIXME: Need description for CREATE_NET_ACCESS_LEVEL"
2579 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն CREATE_NET_ACCESS_LEVEL"
2581 # id::ppl.description__111
2582 #: 950.data.seed-values.sql:1078
2583 msgid "Allow a user to abort a copy transit if the user is at the transit destination or source"
2585 "Թույլ տուր օգտվողին վիժեցնել պատճենի տրանզիտը եթե օգտվողը գտնվում է տրանզիտի "
2586 "կետում կամ նպատակակետում։"
2588 # id::ppl.description__305
2589 #: 950.data.seed-values.sql:1271
2590 msgid "FIXME: Need description for UPDATE_BIB_IMPORT_QUEUE"
2591 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն UPDATE_BIB_IMPORT_QUEUE"
2594 #: 950.data.seed-values.sql:27
2595 msgid "Translated Title"
2598 # id::clm.value__kum
2600 #: 950.data.seed-values.sql:524
2604 # id::ppl.description__272
2605 #: 950.data.seed-values.sql:1238
2606 msgid "FIXME: Need description for UPDATE_ORG_UNIT_CLOSING"
2607 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն UPDATE_ORG_UNIT_CLOSING"
2609 # id::clm.value__ava
2611 #: 950.data.seed-values.sql:318
2615 # id::coust.descripton__acq.fund.balance_limit.warn
2616 #: 950.data.seed-values.sql:5398
2617 msgid "When the amount remaining in the fund, including spent money and encumbrances, goes below this percentage, attempts to spend from the fund will result in a warning to the staff."
2620 # id::ppl.description__101
2621 #: 950.data.seed-values.sql:1068
2622 msgid "Allow a user to execute an offline script batch"
2623 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին փաթեթով կատարել օֆ լայն սկրիպտը։"
2625 # id::ppl.description__386
2626 #: 950.data.seed-values.sql:1360
2627 msgid "Allow a user to delete trigger validators"
2630 # id::clm.value__gmh
2632 #: 950.data.seed-values.sql:445
2633 msgid "German, Middle High (ca. 1050-1500)"
2634 msgstr "German, Middle High (ca. 1050-1500)"
2636 # id::ppl.description__81
2637 #: 950.data.seed-values.sql:1048
2638 msgid "Allow a user to see if another user has permission to place a hold on a given copy"
2640 "Թույլ տուր օգտվողին արդյոք այլ օգտվող ունի իրավասություն տեղադրել պահում "
2641 "տրված օրինակի վրա։"
2643 # id::cmf.label__18 id::cza.label__2 id::cza.label__11 id::cza.label__20
2644 # id::vqbrad.description__5
2645 #: 950.data.seed-values.sql:62 950.data.seed-values.sql:844
2646 #: 950.data.seed-values.sql:865 950.data.seed-values.sql:884
2647 #: 950.data.seed-values.sql:2146
2651 # id::ppl.description__368
2652 #: 950.data.seed-values.sql:1342
2653 msgid "Allow a user to delete trigger cleanup entries"
2656 # id::clm.value__mai
2658 #: 950.data.seed-values.sql:554
2663 #: 950.data.seed-values.sql:1378
2667 # id::clm.value__tai
2669 #: 950.data.seed-values.sql:705
2673 # id::clm.value__tpi
2675 #: 950.data.seed-values.sql:726
2679 # id::clm.value__bin
2681 #: 950.data.seed-values.sql:340
2686 #: 950.data.seed-values.sql:51
2687 msgid "Topic Subject"
2690 # id::ppl.description__288
2691 #: 950.data.seed-values.sql:1254
2692 msgid "FIXME: Need description for CREATE_LOCALE"
2693 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն CREATE_LOCALE"
2697 #: 950.data.seed-values.sql:138
2701 # id::clm.value__peo
2703 #: 950.data.seed-values.sql:627
2704 msgid "Old Persian (ca. 600-400 B.C.)"
2705 msgstr "Հին պարսկերեն (մոտ. 600-400 B.C.)"
2707 # id::ppl.description__286
2708 #: 950.data.seed-values.sql:1252
2709 msgid "FIXME: Need description for CREATE_BIB_IMPORT_FIELD_DEF"
2710 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն CREATE_BIB_IMPORT_FIELD_DEF"
2712 # id::ppl.description__264
2713 #: 950.data.seed-values.sql:1230
2714 msgid "FIXME: Need description for UPDATE_LANGUAGE"
2715 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն UPDATE_LANGUAGE"
2719 #: 950.data.seed-values.sql:786
2720 msgid "Two-dimensional nonprojectable graphic"
2721 msgstr "Երկչափանի չպրոեկտվող գրաֆիկա"
2723 # id::clm.value__ban
2725 #: 950.data.seed-values.sql:328
2729 # id::cust.label__history.circ.retention_start
2730 # id::cust.description__history.circ.retention_start
2731 #: 950.data.seed-values.sql:5472 950.data.seed-values.sql:5473
2732 msgid "Historical Circulation Retention Start Date"
2735 # id::clm.value__tkl
2737 #: 950.data.seed-values.sql:721
2741 # id::clm.value__doi
2743 #: 950.data.seed-values.sql:395
2747 # id::ppl.description__197
2748 #: 950.data.seed-values.sql:1163
2749 msgid "Allows a user to mark a purchase order, lineitem, or individual copy as received"
2751 "Թույլ տուր օգտվողին ստանալուն պես նշելու գնման պատվերը տողի նյութը, կամ "
2752 "անհատական օրինակը։"
2754 # id::clm.value__lim
2756 #: 950.data.seed-values.sql:537
2760 # id::clm.value__egy
2762 #: 950.data.seed-values.sql:403
2766 # id::ppl.description__330
2767 #: 950.data.seed-values.sql:1298
2768 msgid "FIXME: Need description for UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.circ.hold_stalling.soft"
2770 "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն "
2771 "UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.circ.hold_stalling.soft"
2773 # id::ppl.description__190
2774 #: 950.data.seed-values.sql:1156
2775 msgid "Allow a user to mark an item status as 'on holds shelf'"
2776 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին նշել նյութի վիճակը որպես 'պահումների դարակի վրա'։"
2778 # id::ppl.description__346
2779 #: 950.data.seed-values.sql:1317
2780 msgid "Allows staff to edit the note for a bill on a transaction"
2782 "Թույլ է տալիս աշխատակազմին տվյալ տրանզակցիայի հաշվի համար խմբագրել նշումը"
2784 # id::ppl.description__358
2785 #: 950.data.seed-values.sql:1332
2786 msgid "Enables the user to create/update/delete booking reservation attribute value maps"
2789 # id::clm.value__tyv
2791 #: 950.data.seed-values.sql:739
2796 #: 950.data.seed-values.sql:40
2797 msgid "Conference Author"
2802 #: 950.data.seed-values.sql:788
2806 # id::coust.description__circ.offline.username_allowed
2807 #: 950.data.seed-values.sql:4923
2808 msgid "During offline circulations, allow patrons to identify themselves with usernames in addition to barcode. For this setting to work, a barcode format must also be defined"
2813 #: 950.data.seed-values.sql:1579
2817 # id::clm.value__mul
2819 #: 950.data.seed-values.sql:581
2820 msgid "Multiple languages"
2821 msgstr "Բազմաթիվ լեզուներ"
2823 # id::clm.value__mlt
2825 #: 950.data.seed-values.sql:573
2829 # id::clm.value__asm
2831 #: 950.data.seed-values.sql:314
2835 # id::ppl.description__88
2836 #: 950.data.seed-values.sql:1055
2837 msgid "Allow a user to create a new copy note"
2838 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին ստեղծել նշումների նոր պատճե։"
2840 # id::ppl.description__192
2841 #: 950.data.seed-values.sql:1158
2842 msgid "Allow a user to mark an item status as 'inter-library loan'"
2843 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին նշել նյութի վիճակը որպես 'Միջգրադարանային բաժնույթ'"
2845 # id::coust.description__acq.fund.balance_limit.block
2846 #: 950.data.seed-values.sql:5406
2847 msgid "When the amount remaining in the fund, including spent money and encumbrances, goes below this percentage, attempts to spend from the fund will be blocked."
2851 #: 950.data.seed-values.sql:1384
2852 msgid "Local System Administrator"
2853 msgstr "Տեղային համակարգի կառավարիչ"
2855 # id::cza.label__8 id::cza.label__17 id::cza.label__26
2856 # id::vqbrad.description__13
2857 #: 950.data.seed-values.sql:856 950.data.seed-values.sql:877
2858 #: 950.data.seed-values.sql:896 950.data.seed-values.sql:2154
2859 msgid "Publication Date"
2860 msgstr "Հրատարակման ամսաթիվ"
2862 # id::ppl.description__291
2863 #: 950.data.seed-values.sql:1257
2864 msgid "FIXME: Need description for DELETE_ACQ_FUNDING_SOURCE"
2865 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն DELETE_ACQ_FUNDING_SOURCE"
2867 # id::cmf.label__17 id::vqbrad.description__8
2868 #: 950.data.seed-values.sql:60 950.data.seed-values.sql:2149
2869 msgid "Accession Number"
2870 msgstr "Աճման համար"
2872 # id::ppl.description__335
2873 #: 950.data.seed-values.sql:1303
2874 msgid "FIXME: Need description for UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.circ.item_checkout_history.max"
2876 "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն "
2877 "UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.circ.item_checkout_history.max"
2879 # id::ppl.description__200
2880 #: 950.data.seed-values.sql:1166
2881 msgid "Allows a user to update an MFHD record"
2882 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին թարմացնել MFHD գրառումը։"
2885 #: 950.data.seed-values.sql:57
2886 msgid "All Subjects"
2889 # id::ppl.description__4
2890 #: 950.data.seed-values.sql:974
2891 msgid "Allow a user to log in to the staff client"
2892 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին մուտք գործել հաճախորդի աշխատակազմ"
2894 # id::clm.value__tsn id::clm.value__-tsw
2896 #: 950.data.seed-values.sql:729 950.data.seed-values.sql:731
2900 # id::ppl.description__341
2901 #: 950.data.seed-values.sql:1309
2902 msgid "FIXME: Need description for UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.cat.bib.keep_on_empty"
2904 "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն "
2905 "UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.cat.bib.keep_on_empty"
2909 #: 950.data.seed-values.sql:176
2910 msgid "overdue_equip_mid"
2911 msgstr "overdue_equip_mid"
2913 # id::ppl.description__62
2914 #: 950.data.seed-values.sql:1029
2915 msgid "User may update an entry in a patron statistical category"
2916 msgstr "Օգտվողը կարող է հաճախորդի վիճակագրական դասում թարմացնել մուտքը։"
2918 # id::clm.value__cop
2920 #: 950.data.seed-values.sql:375
2926 #: 950.data.seed-values.sql:174
2927 msgid "overdue_equip_min"
2928 msgstr "overdue_equip_min"
2930 # id::ppl.description__238
2931 #: 950.data.seed-values.sql:1204
2932 msgid "FIXME: Need description for DELETE_LASSO_MAP"
2933 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն DELETE_LASSO_MAP"
2935 # id::ppl.description__243
2936 #: 950.data.seed-values.sql:1209
2937 msgid "FIXME: Need description for DELETE_ORG_TYPE"
2938 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն DELETE_ORG_TYPE"
2940 # id::clm.value__ltz
2942 #: 950.data.seed-values.sql:542
2943 msgid "Letzeburgesch"
2944 msgstr "Letzeburgesch"
2946 # id::clm.value__-fri id::clm.value__fry
2948 #: 950.data.seed-values.sql:424 950.data.seed-values.sql:427
2952 # id::clm.value__myn
2954 #: 950.data.seed-values.sql:585
2955 msgid "Mayan languages"
2956 msgstr "Mayan լեզուներ"
2958 # id::clm.value__por
2960 #: 950.data.seed-values.sql:634
2962 msgstr "Պորտուգալերեն"
2964 # id::clm.value__ace
2966 #: 950.data.seed-values.sql:290
2972 #: 950.data.seed-values.sql:134
2973 msgid "Drivers License"
2974 msgstr "Վարորդական իրավունք"
2976 # id::ppl.description__38
2977 #: 950.data.seed-values.sql:1007
2978 msgid "Allow a user to mark an item as 'missing'"
2979 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին նշել նյութը որպես 'կորած'։"
2981 # id::ppl.description__69
2982 #: 950.data.seed-values.sql:1036
2983 msgid "User may delete an entry from a copy statistical category"
2984 msgstr "Օգտվողը կարող է ջնջել մուտքը պատճենի վիճակագրական դասից։"
2986 # id::ppl.description__140
2988 #: 950.data.seed-values.sql:1107
2989 msgid "Allow staff to override overdue count failure"
2990 msgstr "Թույլ է տալիս աշխատակազմին վերագրել ժամկետանցների հաշվիչի ձախողումը:"
2992 # id::clm.value__ter
2994 #: 950.data.seed-values.sql:712
2998 # id::ppl.description__22
2999 #: 950.data.seed-values.sql:991
3000 msgid "Allow a user to edit volumes - needed for merging records. This is a duplicate of VOLUME_UPDATE, user must have both permissions at appropriate level to merge records."
3002 "Թույլ տուր օգտվողին խմբագրել հատորները - պահանջվում է գրառումների ձուլման "
3003 "համար։ Սա կրկնում է VOLUME_UPDATE, օգտվողը պետք է ունենա երկու իրավասություն "
3004 "գրառումների ձուլման համար։"
3006 # id::ppl.description__185
3007 #: 950.data.seed-values.sql:1151
3008 msgid "Allow a user to mark an item status as 'lost'"
3009 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին նշելու նյութի վիճակը որպես 'կորած'։"
3011 # id::ppl.description__347
3012 #: 950.data.seed-values.sql:1318
3013 msgid "Allows staff to edit the note for a payment on a transaction"
3014 msgstr "Թույլ է տալիս աշխատակազմին տրանզակցիայի ժամանակ խմբագրել վճարման նշումը"
3016 # id::clm.value__ave
3018 #: 950.data.seed-values.sql:319
3022 # id::clm.value__min
3024 #: 950.data.seed-values.sql:568
3026 msgstr "Minangkabau"
3028 # id::clm.value__him
3030 #: 950.data.seed-values.sql:464
3034 # id::ppl.description__162
3035 #: 950.data.seed-values.sql:1128
3036 msgid "Allow a user to delete a fund allocation"
3037 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին ջնջել հատկացված բյուջեն։"
3039 # id::ppl.description__167
3040 #: 950.data.seed-values.sql:1133
3041 msgid "Allow a user to delate a provider"
3042 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին ջնջել մատակարարին։"
3044 # id::ppl.description__147
3045 #: 950.data.seed-values.sql:1113
3046 msgid "Allow a user to run reports"
3047 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին աշխատեցնել հաշվետվությունները։"
3049 # id::cblvl.value__i
3051 #: 950.data.seed-values.sql:802
3052 msgid "Integrating resource"
3053 msgstr "Միավորող պաշար"
3055 # id::clm.value__znd
3057 #: 950.data.seed-values.sql:771
3061 # id::clm.value__fro
3063 #: 950.data.seed-values.sql:426
3064 msgid "French, Old (ca. 842-1400)"
3065 msgstr "Ֆրանսերեն, Հին (մոտ. 842-1400)"
3067 # id::ppl.description__39
3068 #: 950.data.seed-values.sql:1008
3069 msgid "Allow a user to mark an item as 'claims returned'"
3070 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին նշել նյութը որպես 'վերադարձված խարաններ'։"
3072 # id::clm.value__sit
3074 #: 950.data.seed-values.sql:670
3075 msgid "Sino-Tibetan (Other)"
3076 msgstr "Sino-Tibetan (Other)"
3078 # id::aiit.name__PRO
3079 #: 950.data.seed-values.sql:5411
3080 msgid "Processing Fee"
3083 # id::i18n_l.description__en-CA
3085 #: 950.data.seed-values.sql:815
3086 msgid "Canadian English"
3087 msgstr "Կանադական անգլերեն"
3089 # id::clm.value__-eth id::clm.value__gez
3091 #: 950.data.seed-values.sql:412 950.data.seed-values.sql:439
3095 # id::coust.label__auth.persistent_login_interval
3096 #: 950.data.seed-values.sql:5502
3097 msgid "Persistent Login Duration"
3100 # id::cmc.name__identifier id::vqarad.description__1
3101 #: 950.data.seed-values.sql:14 950.data.seed-values.sql:2206
3105 # id::ppl.description__382 id::ppl.description__383
3106 #: 950.data.seed-values.sql:1356 950.data.seed-values.sql:1357
3107 msgid "Allow a user to delete trigger template output"
3110 # id::ppl.description__186
3111 #: 950.data.seed-values.sql:1152
3112 msgid "Allow a user to mark an item status as 'missing'"
3113 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին նշել նյութի վիճակը որպես 'կորած'։"
3115 # id::ppl.description__334
3116 #: 950.data.seed-values.sql:1302
3117 msgid "FIXME: Need description for UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.global.password_regex"
3119 "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն "
3120 "UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.global.password_regex"
3122 # id::ppl.description__83
3123 #: 950.data.seed-values.sql:1050
3124 msgid "Allow a user to perform Z39.50 queries against remote servers"
3125 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին իրականացնել Z39.50 հարցումներ դեպի հեռավոր կայան։"
3129 #: 950.data.seed-values.sql:208
3130 msgid "Discard/Weed"
3131 msgstr "Discard/Weed"
3133 # id::ppl.description__110
3134 #: 950.data.seed-values.sql:1077
3135 msgid "Allow a user to change the missing status on a copy"
3136 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին պատճենի վրա փոխել կորածի վիճակը։"
3138 # id::clm.value__cor
3140 #: 950.data.seed-values.sql:376
3144 # id::clm.value__bul
3146 #: 950.data.seed-values.sql:350
3148 msgstr "Բուլղարերեն"
3150 # id::clm.value__roa
3152 #: 950.data.seed-values.sql:642
3153 msgid "Romance (Other)"
3154 msgstr "Ռոմաներեն (այլ)"
3156 # id::ppl.description__32
3157 #: 950.data.seed-values.sql:1001
3158 msgid "Allow a user to check in a copy"
3159 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին հետ ընդունե պատճեն։"
3161 # id::ppl.description__301
3162 #: 950.data.seed-values.sql:1267
3163 msgid "FIXME: Need description for UPDATE_AUTHORITY_IMPORT_IMPORT_FIELD_DEF"
3165 "FIXME: Պահանջվում է նկարագրությունUPDATE_AUTHORITY_IMPORT_IMPORT_FIELD_DEF"
3167 # id::clm.value__yor
3169 #: 950.data.seed-values.sql:766
3173 # id::clm.value__arw
3175 #: 950.data.seed-values.sql:313
3179 # id::ppl.description__321
3180 #: 950.data.seed-values.sql:1289
3181 msgid "FIXME: Need description for UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.circ.lost_materials_processing_fee"
3183 "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն "
3184 "UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.circ.lost_materials_processing_fee"
3186 # id::clm.value__nyn
3188 #: 950.data.seed-values.sql:609
3192 # id::clm.value__fre
3194 #: 950.data.seed-values.sql:423
3198 # id::clm.value__tog
3200 #: 950.data.seed-values.sql:724
3201 msgid "Tonga (Nyasa)"
3202 msgstr "Tonga (Nyasa)"
3204 # id::ppl.description__312
3205 #: 950.data.seed-values.sql:1278
3206 msgid "FIXME: Need description for CREATE_IMPORT_ITEM_ATTR_DEF"
3207 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն CREATE_IMPORT_ITEM_ATTR_DEF"
3209 # id::ppl.description__63
3210 #: 950.data.seed-values.sql:1030
3211 msgid "User may update an entry in a copy statistical category"
3212 msgstr "Օգտվողը կարող է թարմացնել մուտքը պատճենի վիճակագրական դասում։անզիտը"
3214 # id::ppl.description__105
3215 #: 950.data.seed-values.sql:1072
3216 msgid "Allow a user to void a bill"
3217 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին դատարկել հաշիվը։"
3219 # id::clm.value__ben
3221 #: 950.data.seed-values.sql:335
3225 # id::clm.value__bas
3227 #: 950.data.seed-values.sql:330
3231 # id::ppl.description__364
3232 #: 950.data.seed-values.sql:1338
3233 msgid "Allow a user to administer trigger event definitions"
3236 # id::ppl.description__106
3237 #: 950.data.seed-values.sql:1073
3238 msgid "Allow a user to check in or check out an item that has a status of 'claims returned'"
3240 "Թույլ տուր օգտվողին հետ ընդունել կամ դուրս տալ նյութը որը ունի 'վերադարձված "
3241 "խարաններ' կարգավիճակ։"
3243 # id::ppl.description__36
3244 #: 950.data.seed-values.sql:1005
3245 msgid "Allow a user to record payments in the Billing Interface"
3246 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին գրանցել վճարումները Հաշիվների միջերեսում։"
3250 #: 950.data.seed-values.sql:280
3254 # id::clm.value__kos id::clm.value__-kus
3256 #: 950.data.seed-values.sql:519 950.data.seed-values.sql:526
3260 # id::clm.value__nap
3262 #: 950.data.seed-values.sql:588
3263 msgid "Neapolitan Italian"
3264 msgstr "Neapolitan Italian"
3266 # id::clm.value__fin
3268 #: 950.data.seed-values.sql:420
3272 # id::clm.value__sun
3274 #: 950.data.seed-values.sql:696
3278 # id::clm.value__alb
3280 #: 950.data.seed-values.sql:300
3284 # id::ppl.description__96
3285 #: 950.data.seed-values.sql:1063
3286 msgid "Allow a user to view notifications attached to a hold"
3287 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին դիտել պահմանը կցված հիշեցումները։"
3289 # id::coust.description__circ.holds.hold_has_copy_at.alert
3290 #: 950.data.seed-values.sql:5431
3291 msgid "If there is an available copy at the requesting library that could fulfill a hold during hold placement time, alert the patron"
3294 # id::clm.value__osa
3296 #: 950.data.seed-values.sql:616
3300 # id::ppl.description__281
3301 #: 950.data.seed-values.sql:1247
3302 msgid "FIXME: Need description for UPDATE_PICKUP_LIB_FROM_HOLDS_SHELF"
3303 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն UPDATE_PICKUP_LIB_FROM_HOLDS_SHELF"
3305 # id::vqbrad.description__10
3306 #: 950.data.seed-values.sql:2151
3308 msgstr "TCN աղբյուր"
3310 # id::coust.description__ui.admin.work_log.max_entries
3311 #: 950.data.seed-values.sql:1957
3312 msgid "Maximum entries for \"Most Recent Staff Actions\" section of the Work Log interface."
3314 "Աշխատանքային լոգի միջերեսի \"Աշխատակազմի վերջին գործողություններ\" սեկցիայի "
3318 #: 950.data.seed-values.sql:49
3319 msgid "Temporal Subject"
3322 # id::ppl.description__44
3323 #: 950.data.seed-values.sql:1012
3324 msgid "Allow a user to view another user's containers (buckets)"
3325 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին դիտելու այլ օգտվողների կոնտեյներները (փնջեր)։"
3327 # id::clm.value__-tag id::clm.value__tgl
3329 #: 950.data.seed-values.sql:703 950.data.seed-values.sql:715
3333 # id::clm.value__scc
3335 #: 950.data.seed-values.sql:658
3339 # id::ppl.description__381
3340 #: 950.data.seed-values.sql:1355
3341 msgid "Allow a user to update trigger reactors"
3344 # id::ppl.description__284
3345 #: 950.data.seed-values.sql:1250
3346 msgid "FIXME: Need description for CREATE_AUTHORITY_IMPORT_QUEUE"
3347 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն CREATE_AUTHORITY_IMPORT_QUEUE"
3349 # id::clm.value__ast
3351 #: 950.data.seed-values.sql:315
3355 # id::cblvl.value__d
3357 #: 950.data.seed-values.sql:801
3361 # id::clm.value__ita
3363 #: 950.data.seed-values.sql:490
3367 # id::clm.value__chb
3369 #: 950.data.seed-values.sql:361
3374 #: 950.data.seed-values.sql:938
3375 msgid "Example Sub-library 1"
3376 msgstr "Օրինակ։ Ենթագրադարան 1"
3378 # id::clm.value__nav
3380 #: 950.data.seed-values.sql:590
3384 # id::ppl.description__273
3385 #: 950.data.seed-values.sql:1239
3386 msgid "FIXME: Need description for UPDATE_PERM"
3387 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն UPDATE_PERM"
3389 # id::clm.value__mno
3391 #: 950.data.seed-values.sql:576
3392 msgid "Manobo languages"
3393 msgstr "Manobo լեզուներ"
3395 # id::coust.label__circ.selfcheck.alert.sound
3396 #: 950.data.seed-values.sql:4411
3397 msgid "Selfcheck: Audio Alerts"
3400 # id::clm.value__cha
3402 #: 950.data.seed-values.sql:360
3406 # id::clm.value__lua
3408 #: 950.data.seed-values.sql:543
3412 # id::ppl.description__79
3413 #: 950.data.seed-values.sql:1046
3414 msgid "Allow a user to create a transit_copy object for transiting a copy"
3416 "Թույլ տուր օգտվողին ստեղծելու transit_copy օբյեկտ պատճենի տրանզիտի համար։"
3418 # id::clm.value__wak
3420 #: 950.data.seed-values.sql:753
3421 msgid "Wakashan languages"
3422 msgstr "Wakashan languages"
3424 # id::clm.value__amh
3426 #: 950.data.seed-values.sql:303
3430 # id::clm.value__cze id::i18n_l.name__cs-CZ id::i18n_l.description__cs-CZ
3432 #: 950.data.seed-values.sql:385 950.data.seed-values.sql:811
3433 #: 950.data.seed-values.sql:812
3438 #: 950.data.seed-values.sql:948
3439 msgid "Overdue Materials"
3440 msgstr "Ժամկետանց նյութեր"
3442 # id::clm.value__-taj id::clm.value__tgk
3444 #: 950.data.seed-values.sql:706 950.data.seed-values.sql:714
3448 # id::clm.value__rap
3450 #: 950.data.seed-values.sql:640
3454 # id::ppl.description__353
3455 #: 950.data.seed-values.sql:1327
3456 msgid "Enables the user to create/update/delete booking resource types"
3459 # id::clm.value__urd
3461 #: 950.data.seed-values.sql:746
3465 # id::ppl.description__24
3466 #: 950.data.seed-values.sql:993
3467 msgid "Allow a user to create a new copy object"
3468 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին ստեղծել նոր օբյեկտի պատճե։"
3470 # id::clm.value__loz
3472 #: 950.data.seed-values.sql:541
3476 # id::ppl.description__60
3477 #: 950.data.seed-values.sql:1027
3478 msgid "User may update a patron statistical category"
3479 msgstr "Օգտվողը կարող է թարմացնել հաճախորդի վիճակագրական դասը։"
3481 # id::ppl.description__149
3482 #: 950.data.seed-values.sql:1115
3483 msgid "Allow a user to view report output"
3484 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին դիտել հաշվետվության ելքը։"
3486 # id::clm.value__gor
3488 #: 950.data.seed-values.sql:448
3492 # id::ppl.description__240
3493 #: 950.data.seed-values.sql:1206
3494 msgid "FIXME: Need description for DELETE_METABIB_FIELD"
3495 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն DELETE_METABIB_FIELD"
3497 # id::ppl.description__260
3498 #: 950.data.seed-values.sql:1226
3499 msgid "FIXME: Need description for UPDATE_GROUP_PERM"
3500 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն UPDATE_GROUP_PERM"
3502 # id::clm.value__chg
3504 #: 950.data.seed-values.sql:363
3508 # id::ppl.description__295
3509 #: 950.data.seed-values.sql:1261
3510 msgid "FIXME: Need description for DELETE_BIB_IMPORT_IMPORT_FIELD_DEF"
3511 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն DELETE_BIB_IMPORT_IMPORT_FIELD_DEF"
3513 # id::ppl.description__89
3514 #: 950.data.seed-values.sql:1056
3515 msgid "Allow a user to create a new volume note"
3516 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին ստեղծել նոր հատորի նշում։"
3520 #: 950.data.seed-values.sql:158
3521 msgid "28_days_0_renew"
3522 msgstr "28_days_0_renew"
3526 #: 950.data.seed-values.sql:206
3530 # id::ppl.description__30
3531 #: 950.data.seed-values.sql:999
3532 msgid "Allow a user to delete another user, including all associated transactions"
3534 "Թույլ տուր օգտվողին ջնջել մեկ այլ օգտվողի, ներառելով բոլոր կապված "
3539 #: 950.data.seed-values.sql:148
3540 msgid "3_days_1_renew"
3541 msgstr "3_days_1_renew"
3543 # id::clm.value__art
3545 #: 950.data.seed-values.sql:312
3546 msgid "Artificial (Other)"
3547 msgstr "Արհեստական (այլ)"
3549 # id::clm.value__nia
3551 #: 950.data.seed-values.sql:597
3555 # id::clm.value__arn
3557 #: 950.data.seed-values.sql:310
3561 # id::vqbrad.description__9
3562 #: 950.data.seed-values.sql:2150
3566 # id::clm.value__uig
3568 #: 950.data.seed-values.sql:742
3572 # id::clm.value__chy
3574 #: 950.data.seed-values.sql:373
3578 # id::clfm.description__u
3579 #: 950.data.seed-values.sql:284
3580 msgid "The literary form of the item is unknown."
3581 msgstr "Նյութի գրական ժանրը անհայտ է։"
3583 # id::clm.value__fon
3585 #: 950.data.seed-values.sql:422
3589 # id::clm.value__awa
3591 #: 950.data.seed-values.sql:320
3595 # id::clm.value__cre
3597 #: 950.data.seed-values.sql:381
3601 # id::clm.value__oto
3603 #: 950.data.seed-values.sql:619
3604 msgid "Otomian languages"
3605 msgstr "Օտոմանական լեզուներ"
3607 # id::clm.value__nym
3609 #: 950.data.seed-values.sql:608
3613 # id::clm.value__ind
3615 #: 950.data.seed-values.sql:482
3617 msgstr "Ինդոնեզերեն"
3621 #: 950.data.seed-values.sql:10
3625 # id::clm.value__den
3627 #: 950.data.seed-values.sql:391
3632 #: 950.data.seed-values.sql:960
3633 msgid "Damaged Item"
3634 msgstr "Վնասված նյութ"
3636 # id::clm.value__haw
3638 #: 950.data.seed-values.sql:460
3642 # id::czs.label__loc
3643 #: 950.data.seed-values.sql:835
3644 msgid "Library of Congress"
3645 msgstr "Կոնգրեսի գրադարան"
3647 # id::clm.value__sid
3649 #: 950.data.seed-values.sql:667
3653 # id::ppl.description__283
3654 #: 950.data.seed-values.sql:1249
3655 msgid "FIXME: Need description for CREATE_AUTHORITY_IMPORT_IMPORT_FIELD_DEF"
3657 "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն CREATE_AUTHORITY_IMPORT_IMPORT_FIELD_DEF"
3659 # id::ppl.description__202
3660 #: 950.data.seed-values.sql:1168
3661 msgid "Allow a user to create/view/update/delete a fund"
3662 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին ստեղծել/դիտել/թարմացնել/ջնջել բյուջեն։"
3664 # id::clm.value__pro
3666 #: 950.data.seed-values.sql:636
3667 msgid "Provençal (to 1500)"
3668 msgstr "Provençal (to 1500)"
3670 # id::ppl.description__158
3671 #: 950.data.seed-values.sql:1124
3672 msgid "Allow a user to delete a fund"
3673 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին ջնջել բյուջեն։"
3675 # id::clm.value__sin id::clm.value__-snh
3677 #: 950.data.seed-values.sql:668 950.data.seed-values.sql:683
3681 # id::clm.value__ada
3683 #: 950.data.seed-values.sql:292
3687 # id::clm.value__tha
3689 #: 950.data.seed-values.sql:716
3693 # id::clm.value__afr
3695 #: 950.data.seed-values.sql:296
3699 # id::ppl.description__366
3700 #: 950.data.seed-values.sql:1340
3701 msgid "Allow a user to create, delete, and update trigger cleanup entries"
3706 #: 950.data.seed-values.sql:783
3707 msgid "Language material"
3708 msgstr "Լեզվական նյութեր"
3710 # id::ppl.description__31
3711 #: 950.data.seed-values.sql:1000
3712 msgid "Allow a user to view another user's Patron Record"
3713 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին դիտել մեկ այլ օգտվողի Հաճախորդի Գրառումը։"
3715 # id::vqbrad.description__4
3716 #: 950.data.seed-values.sql:2145
3720 # id::ppl.description__201
3721 #: 950.data.seed-values.sql:1167
3722 msgid "Allows a user to delete an MFHD record"
3723 msgstr "Թույլ է տալիս օգտվողին ջնջել MFHD գրառումը։"
3725 # id::clm.value__uga
3727 #: 950.data.seed-values.sql:741
3731 # id::clm.value__uzb
3733 #: 950.data.seed-values.sql:747
3738 #: 950.data.seed-values.sql:954
3739 msgid "Lost Materials Processing Fee"
3740 msgstr "Կորած նյութերի կատարման գումար"
3742 # id::clm.value__ira
3744 #: 950.data.seed-values.sql:487
3745 msgid "Iranian (Other)"
3746 msgstr "Իրանական (այլ)"
3748 # id::clm.value__zen
3750 #: 950.data.seed-values.sql:769
3754 # id::clm.value__bug
3756 #: 950.data.seed-values.sql:349
3762 #: 950.data.seed-values.sql:202
3764 msgstr "Վերադասավորում"
3766 # id::clm.value__bur
3768 #: 950.data.seed-values.sql:351
3772 # id::ppl.description__160
3773 #: 950.data.seed-values.sql:1126
3774 msgid "Allow a user to update a fund"
3775 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին թարմացնել բյուջեն։"
3777 # id::clm.value__ale
3779 #: 950.data.seed-values.sql:301
3783 # id::ppl.description__232
3784 #: 950.data.seed-values.sql:1198
3785 msgid "FIXME: Need description for DELETE_COPY_STATUS"
3786 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն DELETE_COPY_STATUS"
3788 # id::coust.label__circ.selfcheck.patron_password_required
3789 #: 950.data.seed-values.sql:4403
3790 msgid "Selfcheck: Require Patron Password"
3791 msgstr "Ինքնաստուգում։ Պահանջում է ընթերցողի գաղտնաբառ։"
3793 # id::clm.value__jpn
3795 #: 950.data.seed-values.sql:492
3799 # id::clfm.description__m
3800 #: 950.data.seed-values.sql:275
3801 msgid "The item is a variety of literary forms (e.g., poetry and short stories)."
3803 "Նյութը գրական ժանրերի բազմազանություն է (օրինակ՝ պոեզիա, կարճ պատմվածքներ, և "
3806 # id::clm.value__lin
3808 #: 950.data.seed-values.sql:538
3813 #: 950.data.seed-values.sql:958
3814 msgid "System: Rental"
3815 msgstr "Համակարգ։ Վարձակալում։"
3819 #: 950.data.seed-values.sql:196
3821 msgstr "Սպասարկված է"
3823 # id::clm.value__lun
3825 #: 950.data.seed-values.sql:547
3829 # id::clm.value__mos
3831 #: 950.data.seed-values.sql:580
3835 # id::clm.value__arg
3837 #: 950.data.seed-values.sql:308
3838 msgid "Aragonese Spanish"
3839 msgstr "Aragonese Spanish"
3843 #: 950.data.seed-values.sql:229
3847 # id::clm.value__mis
3849 #: 950.data.seed-values.sql:569
3850 msgid "Miscellaneous languages"
3851 msgstr "Miscellaneous languages"
3853 # id::clm.value__lui
3855 #: 950.data.seed-values.sql:546
3859 # id::clm.value__syr
3861 #: 950.data.seed-values.sql:702
3865 # id::clm.value__kar
3867 #: 950.data.seed-values.sql:501
3871 # id::clm.value__grc
3873 #: 950.data.seed-values.sql:451
3874 msgid "Greek, Ancient (to 1453)"
3875 msgstr "Greek, Ancient (to 1453)"
3877 # id::clm.value__fur
3879 #: 950.data.seed-values.sql:429
3883 # id::clm.value__nyo
3885 #: 950.data.seed-values.sql:610
3891 #: 950.data.seed-values.sql:790
3892 msgid "Cartographic material"
3895 # id::coust.label__ui.staff.require_initials
3896 #: 950.data.seed-values.sql:1850
3897 msgid "GUI: Require staff initials for entry/edit of item/patron/penalty notes/messages."
3900 # id::clm.value__bre
3902 #: 950.data.seed-values.sql:346
3906 # id::ppl.description__91
3907 #: 950.data.seed-values.sql:1058
3908 msgid "Allow a user to delete another user's copy notes"
3909 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին ջնջել մեկ այլ օգտվողի նշումները։"
3911 # id::ppl.description__379
3912 #: 950.data.seed-values.sql:1353
3913 msgid "Allow a user to create trigger reactors"
3916 # id::clm.value__-gae id::clm.value__gla
3918 #: 950.data.seed-values.sql:431 950.data.seed-values.sql:441
3919 msgid "Scottish Gaelic"
3920 msgstr "Scottish Gaelic"
3922 # id::clm.value__tur
3924 #: 950.data.seed-values.sql:735
3928 # id::ppl.description__94
3929 #: 950.data.seed-values.sql:1061
3930 msgid "Allow a user to update another user's container"
3931 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին թարմացնել մեկ այլ օգտվողի կոնտեյները։"
3933 # id::ppl.description__323
3934 #: 950.data.seed-values.sql:1291
3935 msgid "FIXME: Need description for UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.auth.opac_timeout"
3937 "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.auth.opac_timeout"
3941 #: 950.data.seed-values.sql:205
3945 # id::clm.value__del
3947 #: 950.data.seed-values.sql:390
3951 # id::clm.value__war
3953 #: 950.data.seed-values.sql:755
3959 #: 950.data.seed-values.sql:907
3963 # id::clm.value__snk
3965 #: 950.data.seed-values.sql:684
3969 # id::ppl.description__124
3970 #: 950.data.seed-values.sql:1091
3971 msgid "Allow a user to remove an existing workstation so a new one can replace it"
3973 "Թույլ տուր օգտվողին հեռացնել գոյություն ունեցող աշխատանքային կայանը, այնպես "
3974 "որ նոր մեկը կարողանա փոխարինել դրան։"
3976 # id::ppl.description__302
3977 #: 950.data.seed-values.sql:1268
3978 msgid "FIXME: Need description for UPDATE_AUTHORITY_IMPORT_QUEUE"
3979 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն UPDATE_AUTHORITY_IMPORT_QUEUE"
3981 # id::clm.value__zap
3983 #: 950.data.seed-values.sql:768
3987 # id::clm.value__hmn
3989 #: 950.data.seed-values.sql:467
3993 # id::ppl.description__179
3994 #: 950.data.seed-values.sql:1145
3995 msgid "Allow a user to create/view/update/delete a currency_type"
3996 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին ստեղծել/դիտել/թարմացնել currency_type"
3998 # id::ppl.description__205
3999 #: 950.data.seed-values.sql:1171
4000 msgid "FIXME: Need description for CREATE_AUDIENCE"
4001 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն CREATE_AUDIENCE"
4003 # id::ppl.description__92
4004 #: 950.data.seed-values.sql:1059
4005 msgid "Allow a user to delete another user's volume note"
4006 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին ջնջել մեկ այլ օգտվողի հատորի նշումը։"
4008 # id::ppl.description__178
4011 #: 950.data.seed-values.sql:1144
4012 msgid "Allow a staff member to directly remove a bibliographic record"
4014 "Թույլ է տալիս աշխատակազմի անդամին ուղղակիորեն հեռացնել մատենագիտական "
4017 # id::clm.value__-cam id::clm.value__khm
4019 #: 950.data.seed-values.sql:354 950.data.seed-values.sql:509
4023 # id::clm.value__chv
4025 #: 950.data.seed-values.sql:372
4030 #: 950.data.seed-values.sql:31
4031 msgid "Uniform Title"
4035 #: 950.data.seed-values.sql:952
4036 msgid "Lost Materials"
4037 msgstr "Կորած նյութեր"
4039 # id::cam.description__d
4040 #: 950.data.seed-values.sql:236
4041 msgid "The item is intended for young people, approximate ages 14-17 years."
4042 msgstr "Նյութը նախատեսված է պատանիների համար, 14-17 տարիքային սահմաններում։"
4044 # id::clm.value__may
4046 #: 950.data.seed-values.sql:563
4050 # id::clm.value__kal
4052 #: 950.data.seed-values.sql:498
4054 msgstr "Kalâtdlisut"
4056 # id::clm.value__zun
4058 #: 950.data.seed-values.sql:773
4064 #: 950.data.seed-values.sql:791
4065 msgid "Manuscript cartographic material"
4066 msgstr "Ձեռագիր քարտեզներ"
4069 #: 950.data.seed-values.sql:45
4070 msgid "Geographic Subject"
4073 # id::clm.value__iba
4075 #: 950.data.seed-values.sql:471
4079 # id::coust.description__circ.password_reset_request_time_to_live
4080 #: 950.data.seed-values.sql:1982
4081 msgid "Length of time (in seconds) a self-serve password reset request should remain active."
4084 # id::aout.opac_label__3
4085 #: 950.data.seed-values.sql:914
4090 #: 950.data.seed-values.sql:964
4091 msgid "Notification Fee"
4092 msgstr "Զգուշացման գումար"
4094 # id::ppl.description__204
4095 #: 950.data.seed-values.sql:1170
4096 msgid "FIXME: Need description for ASSIGN_GROUP_PERM"
4097 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն ASSIGN_GROUP_PERM"
4099 # id::clm.value__tut
4101 #: 950.data.seed-values.sql:736
4102 msgid "Altaic (Other)"
4103 msgstr "Altaic (այլ)"
4105 # id::ppl.description__73
4106 #: 950.data.seed-values.sql:1040
4107 msgid "Allow a user to update a non-cataloged item type"
4108 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին թարմացնել չքարտագրվող նյութի տեսակը։"
4110 # id::clm.value__ceb
4112 #: 950.data.seed-values.sql:358
4116 # id::clm.value__moh
4118 #: 950.data.seed-values.sql:577
4122 # id::ppl.description__219
4123 #: 950.data.seed-values.sql:1185
4124 msgid "FIXME: Need description for CREATE_ORG_ADDRESS"
4125 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն CREATE_ORG_ADDRESS"
4127 # id::ppl.description__168
4128 #: 950.data.seed-values.sql:1134
4129 msgid "Allow a user to view a provider"
4130 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին դիտել մատակարարին։"
4132 # id::ppl.description__184
4133 #: 950.data.seed-values.sql:1150
4134 msgid "Allow a user to mark an item status as 'bindery'"
4135 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին նշելու նյութի վիճակը որպես 'կազմատանը'։"
4137 # id::clm.value__dgr
4139 #: 950.data.seed-values.sql:392
4143 # id::clm.value__vol
4145 #: 950.data.seed-values.sql:751
4149 # id::coust.description__auth.persistent_login_interval
4150 #: 950.data.seed-values.sql:5503
4151 msgid "How long a persistent login lasts. E.g. '2 weeks'"
4154 # id::clm.value__mga
4156 #: 950.data.seed-values.sql:566
4157 msgid "Irish, Middle (ca. 1100-1550)"
4158 msgstr "Irish, Middle (ca. 1100-1550)"
4162 #: 950.data.seed-values.sql:795
4163 msgid "Musical sound recording"
4164 msgstr "Երաժշտական ձայներիզներ"
4166 # id::clm.value__ukr
4168 #: 950.data.seed-values.sql:743
4170 msgstr "Ուկրաիներեն"
4174 #: 950.data.seed-values.sql:926
4175 msgid "Example System 1"
4176 msgstr "Օրինակ համակարգ 1"
4178 # id::ppl.description__357
4179 #: 950.data.seed-values.sql:1331
4180 msgid "Enables the user to create/update/delete booking reservations"
4183 # id::ppl.description__356
4184 #: 950.data.seed-values.sql:1330
4185 msgid "Enables the user to create/update/delete booking resource attribute values"
4188 # id::czs.label__oclc
4189 #: 950.data.seed-values.sql:837
4193 # id::clm.value__jav
4195 #: 950.data.seed-values.sql:491
4199 # id::ppl.description__45
4200 #: 950.data.seed-values.sql:1013
4201 msgid "Allow a user to create a new container for another user"
4202 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին ստեղծելու նոր կոնտեյներ մեկ այլ օգտվողի համար։"
4204 # id::ppl.description__166
4205 #: 950.data.seed-values.sql:1132
4206 msgid "Allow a user to create a new provider"
4207 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին ստեղծելու նոր մատակարար։"
4209 # id::coust.description__circ.holds.clear_shelf.copy_status
4210 #: 950.data.seed-values.sql:4390
4211 msgid "Any copies that have not been put into reshelving, in-transit, or on-holds-shelf (for a new hold) during the clear shelf process will be put into this status. This is basically a purgatory status for copies waiting to be pulled from the shelf and processed by hand"
4213 "Ցանկացած պատճե որ տեղափոխված չեն վերադասավորման, տրանզիտում, կամ դարակի վրա "
4214 "պահման (նոր պահման համար) վիճակի դարակի մաքրման գործողության ընթացքում "
4215 "կբերվեն այս վիճակի։ Սա հիմնականում պատճենների համար մաքրման վիճակ է, որոնք "
4216 "սպասում են դարակից դուրս մղման որպեսզի կառավարվեն եռքով։"
4220 #: 950.data.seed-values.sql:928
4221 msgid "Example System 2"
4222 msgstr "Օրինակ համակարգ 2"
4224 # id::vqbrad.description__2
4225 #: 950.data.seed-values.sql:2143
4226 msgid "Author of work"
4227 msgstr "Աշխատանքի հեղինակ"
4229 # id::ppl.description__121
4230 #: 950.data.seed-values.sql:1088
4231 msgid "Allow a user to remove someone from collections"
4232 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին որևէ մեկին դուրս հանելու հավաքածուից։"
4235 #: 950.data.seed-values.sql:966
4239 # id::clm.value__kan
4241 #: 950.data.seed-values.sql:500
4245 # id::ppl.description__177
4246 #: 950.data.seed-values.sql:1143
4247 msgid "Allow a user to view another users picklist"
4248 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին դիտելու մեկ այլ օգտվողի ընտրացանկը։"
4250 # id::clm.value__dum
4252 #: 950.data.seed-values.sql:398
4253 msgid "Dutch, Middle (ca. 1050-1350)"
4254 msgstr "Հոլանդերեն, Միջին (մոտ. 1050-1350)"
4256 # id::ppl.description__80
4257 #: 950.data.seed-values.sql:1047
4258 msgid "Allow a user to close out a transit on a copy"
4259 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին փակելու պատճենի վրա դրված տրանզիտը։"
4261 # id::clm.value__per
4263 #: 950.data.seed-values.sql:628
4267 # id::ppl.description__249
4268 #: 950.data.seed-values.sql:1215
4269 msgid "FIXME: Need description for DELETE_TRANSIT"
4270 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն DELETE_TRANSIT"
4272 # id::clm.value__mon
4274 #: 950.data.seed-values.sql:579
4278 # id::clm.value__cho
4280 #: 950.data.seed-values.sql:368
4284 # id::clm.value__aym
4286 #: 950.data.seed-values.sql:321
4290 # id::clm.value__sai
4292 #: 950.data.seed-values.sql:651
4293 msgid "South American Indian (Other)"
4294 msgstr "South American Indian(այլ)"
4296 # id::ppl.description__252
4297 #: 950.data.seed-values.sql:1218
4298 msgid "FIXME: Need description for REMOVE_GROUP_PERM"
4299 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն REMOVE_GROUP_PERM"
4301 # id::ppl.description__122
4302 #: 950.data.seed-values.sql:1089
4303 msgid "Allow a user to bar a patron"
4304 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին կասեցնելու ընթերցողին։"
4306 # id::ppl.description__228
4307 #: 950.data.seed-values.sql:1194
4308 msgid "FIXME: Need description for DELETE_AUDIENCE"
4309 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն DELETE_AUDIENCE"
4311 # id::i18n_l.description__es-MX
4313 #: 950.data.seed-values.sql:827
4314 msgid "Mexican Spanish"
4315 msgstr "Մեքսիկական իսպաներեն"
4317 # id::ppl.description__150
4318 #: 950.data.seed-values.sql:1116
4319 msgid "Allow a user to checkout an item that is marked as non-circ"
4320 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին դուրս տալու նյութը որը նշված է չսպասարկվող։"
4322 # id::clm.value__-sho id::clm.value__sna
4324 #: 950.data.seed-values.sql:666 950.data.seed-values.sql:681
4328 # id::clm.value__chp
4330 #: 950.data.seed-values.sql:369
4334 # id::clm.value__cos
4336 #: 950.data.seed-values.sql:377
4340 # id::ppl.description__217
4341 #: 950.data.seed-values.sql:1183
4342 msgid "FIXME: Need description for CREATE_METABIB_FIELD"
4343 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն CREATE_METABIB_FIELD"
4345 # id::clm.value__kpe
4347 #: 950.data.seed-values.sql:520
4351 # id::ppl.description__74
4352 #: 950.data.seed-values.sql:1041
4353 msgid "Allow a user to create a new in-house-use "
4354 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին ստեղծելու նոր տնային օգտագործման համար "
4356 # id::ppl.description__95
4357 #: 950.data.seed-values.sql:1062
4358 msgid "Allow a user to create a container for themselves"
4359 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին ստեղծելու իր համար կոնտեյներ։"
4363 #: 950.data.seed-values.sql:777
4365 msgstr "Microopaque"
4367 # id::clm.value__som
4369 #: 950.data.seed-values.sql:686
4373 # id::ppl.description__362
4374 #: 950.data.seed-values.sql:1336
4375 msgid "Allows user records to be merged"
4378 # id::ppl.description__349
4379 #: 950.data.seed-values.sql:1320
4380 msgid "Allows staff to manually change a patron's claims never checkout out count"
4382 "Թույլ է տալիս աշխատակազմին ձեռքով փոփոխելու ընթերցողի խարանները որոնք երբեք "
4385 # id::clm.value__arp
4387 #: 950.data.seed-values.sql:311
4391 # id::ppl.description__130
4392 #: 950.data.seed-values.sql:1097
4393 msgid "Allow a user to add/remove users to/from the \"GlobalAdmin\" group"
4394 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին ավելացնել/հեռացնել օգտվողներին \"GlobalAdmin\" խմբից։"
4396 # id::clm.value__jpr
4398 #: 950.data.seed-values.sql:493
4399 msgid "Judeo-Persian"
4400 msgstr "Judeo-Persian"
4402 # id::clm.value__chn
4404 #: 950.data.seed-values.sql:367
4405 msgid "Chinook jargon"
4406 msgstr "Chinook jargon"
4408 # id::clm.value__aka
4410 #: 950.data.seed-values.sql:298
4414 # id::ppl.description__268
4415 #: 950.data.seed-values.sql:1234
4416 msgid "FIXME: Need description for UPDATE_METABIB_FIELD"
4417 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն UPDATE_METABIB_FIELD"
4419 # id::clm.value__lus
4421 #: 950.data.seed-values.sql:549
4425 # id::ppl.description__230
4426 #: 950.data.seed-values.sql:1196
4427 msgid "FIXME: Need description for DELETE_CIRC_DURATION"
4428 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն DELETE_CIRC_DURATION"
4430 # id::ppl.description__97
4431 #: 950.data.seed-values.sql:1064
4432 msgid "Allow a user to create new hold notifications"
4433 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին ստեղծելու պահման նոր զգուշացում։"
4435 # id::i18n_l.name__en-US
4436 #: 950.data.seed-values.sql:808
4437 msgid "English (US)"
4438 msgstr "Անգլերեն (ԱՄՆ)"
4440 # id::clm.value__pon
4442 #: 950.data.seed-values.sql:633
4446 # id::ppl.description__37
4447 #: 950.data.seed-values.sql:1006
4448 msgid "Allow a user to mark an item as 'lost'"
4449 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին նշելու նյութը որպես կորած"
4451 # id::clm.value__tah
4453 #: 950.data.seed-values.sql:704
4457 # id::clm.value__bla
4459 #: 950.data.seed-values.sql:342
4463 # id::ppl.description__174
4464 #: 950.data.seed-values.sql:1140
4465 msgid "Allows a user to create a picklist"
4466 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին ստեղծելու ընտրացանկ"
4468 # id::clm.value__nds
4470 #: 950.data.seed-values.sql:594
4474 # id::clm.value__dar
4476 #: 950.data.seed-values.sql:388
4480 # id::ppl.description__9
4481 #: 950.data.seed-values.sql:979
4482 msgid "Allow a user to create holds for another user (if true, we still check to make sure they have permission to make the type of hold they are requesting, for example, COPY_HOLDS)"
4484 "Թույլ տուր օգտվողին մեկ այլ օգտվողի համար ստեղծելու պահումներ (եթե ճիշտ է, "
4485 "մենք այնուամենայնիվ ստուգում ենք որպեսզի վստահ լինենք որ նրանք ունեն "
4486 "իրավասություններ կատարել այդ տեսակին պատկանող պահում, օրինակ՝ COPY_HOLDS)"
4488 # id::ppl.description__331
4489 #: 950.data.seed-values.sql:1299
4490 msgid "FIXME: Need description for UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.circ.hold_boundary.hard"
4492 "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն "
4493 "UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.circ.hold_boundary.hard"
4497 #: 950.data.seed-values.sql:274
4499 msgstr "Խառը ձևաչափեր"
4501 # id::ppl.description__344
4502 #: 950.data.seed-values.sql:1314
4503 msgid "Allows staff to override the max claims returned value for a patron"
4505 "Թույլ է տալիս աշխատակազմին վերագրել ընթերցողի համար վերադարձված մաքսիմում "
4506 "պահանջների քանակը։"
4508 # id::clm.value__sog
4510 #: 950.data.seed-values.sql:685
4514 # id::clm.value__pra
4516 #: 950.data.seed-values.sql:635
4517 msgid "Prakrit languages"
4518 msgstr "Prakrit languages"
4520 # id::clm.value__gay
4522 #: 950.data.seed-values.sql:434
4526 # id::ppl.description__47
4527 #: 950.data.seed-values.sql:1014
4528 msgid "Allow a user to change the settings for an organization unit"
4530 "Թույլ տուր օգտվողին կազմակերպության միավորի համար փոփոխել կարգաբերումները"
4534 #: 950.data.seed-values.sql:251
4535 msgid "Not fiction (not further specified)"
4536 msgstr "Ոչ գեղարվեստական (սահմանված չէ)"
4538 # id::clm.value__kua
4540 #: 950.data.seed-values.sql:523
4544 # id::clm.value__-tar id::clm.value__tat
4546 #: 950.data.seed-values.sql:708 950.data.seed-values.sql:709
4552 #: 950.data.seed-values.sql:792
4553 msgid "Notated music"
4556 # id::ppl.description__93
4557 #: 950.data.seed-values.sql:1060
4558 msgid "Allow a user to delete another user's title note"
4559 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին ջնջելու մեկ այլ օգտվողի վերնագրի նշումը"
4563 #: 950.data.seed-values.sql:178
4564 msgid "overdue_equip_max"
4565 msgstr "overdue_equip_max"
4567 # id::ppl.description__17
4568 #: 950.data.seed-values.sql:986
4569 msgid "Allow a user to see another user's grocery or circulation transactions in the Bills Interface, duplicate of VIEW_TRANSACTION"
4571 "Թույլ տուր օգտվողին տեսնելու մեկ այլ օգտվողի տնտեսությունը կամ տացքի "
4572 "տրանզակցիան Հաշիվների միջերեսում, VIEW_TRANSACTION դուբլիկատը։"
4574 # id::cam.description__
4575 #: 950.data.seed-values.sql:224
4576 msgid "The target audience for the item not known or not specified."
4577 msgstr "Նյութի համար թիրախ լսարանը անհայտ է կամ որոշված չէ"
4579 # id::clm.value__jrb
4581 #: 950.data.seed-values.sql:494
4582 msgid "Judeo-Arabic"
4583 msgstr "Judeo-Arabic"
4585 # id::clm.value__-gal id::clm.value__orm
4587 #: 950.data.seed-values.sql:433 950.data.seed-values.sql:615
4591 # id::cblvl.value__s
4593 #: 950.data.seed-values.sql:804
4597 # id::clfm.description__j
4598 #: 950.data.seed-values.sql:272
4599 msgid "The item is a short story or collection of short stories."
4600 msgstr "Նյութը կարճ պատմվածք է կամ կարճ պատմվածքների հավաքածու է։"
4603 #: 950.data.seed-values.sql:1370
4607 # id::cbrebt.label__reading_list
4608 #: 950.data.seed-values.sql:2217
4609 msgid "Reading List"
4610 msgstr "Ընթերցանության ցուցակ"
4612 # id::ppl.description__165
4613 #: 950.data.seed-values.sql:1131
4614 msgid "Lowest level permission required to access the ACQ interface"
4615 msgstr "ACQ միջերեսին դիմելու համար ամենացածր իրավասություն է պահանջվում"
4617 # id::clm.value__sem
4619 #: 950.data.seed-values.sql:662
4620 msgid "Semitic (Other)"
4621 msgstr "Semitic (այլ)"
4624 #: 950.data.seed-values.sql:55
4625 msgid "General Keywords"
4628 # id::ppl.description__85
4629 #: 950.data.seed-values.sql:1052
4630 msgid "Allow a user to view all notes attached to a copy"
4631 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին դիտելու պատճենին կցված բոլոր նշումները"
4633 # id::clm.value__kho
4635 #: 950.data.seed-values.sql:510
4639 # id::ppl.description__169
4640 #: 950.data.seed-values.sql:1135
4641 msgid "Allow a user to update a provider"
4642 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին թարմացնելու մատակարարին"
4644 # id::clm.value__bem
4646 #: 950.data.seed-values.sql:334
4650 # id::vqbrad.description__1
4651 #: 950.data.seed-values.sql:2142
4652 msgid "Title of work"
4653 msgstr "Աշխատանքի վերնագիր"
4655 # id::ppl.description__50
4656 #: 950.data.seed-values.sql:1017
4657 msgid "Allow a user to create a container item for another user"
4658 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին ստեղծելու կոնտեյներ նյութ մեկ այլ օգտվողի համար"
4660 # id::ppl.description__86
4661 #: 950.data.seed-values.sql:1053
4662 msgid "Allow a user to view all notes attached to a volume"
4663 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին դիտելու հատորին կցված բոլոր նշումները։"
4665 # id::clm.value__que
4667 #: 950.data.seed-values.sql:638
4671 # id::ppl.description__370
4672 #: 950.data.seed-values.sql:1344
4673 msgid "Allow a user to create trigger event definitions"
4676 # id::ppl.description__297
4677 #: 950.data.seed-values.sql:1263
4678 msgid "FIXME: Need description for DELETE_LOCALE"
4679 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն DELETE_LOCALE"
4681 # id::ppl.description__193
4682 #: 950.data.seed-values.sql:1159
4683 msgid "Allows a user to add/remove/edit users in the \"ACQ\" group"
4684 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին ավելացնել/հեռացնել/խմբագրել \"ACQ\" խմբի օգտվողներին"
4686 # id::clm.value__crp
4688 #: 950.data.seed-values.sql:383
4689 msgid "Creoles and Pidgins (Other)"
4690 msgstr "Creoles and Pidgins (այլ)"
4692 # id::ppl.description__206
4693 #: 950.data.seed-values.sql:1172
4694 msgid "FIXME: Need description for CREATE_BIB_LEVEL"
4695 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն CREATE_BIB_LEVEL"
4697 # id::clm.value__nic
4699 #: 950.data.seed-values.sql:598
4700 msgid "Niger-Kordofanian (Other)"
4701 msgstr "Niger-Kordofanian (այլ)"
4703 # id::clm.value__est
4705 #: 950.data.seed-values.sql:411
4709 # id::clm.value__fan
4711 #: 950.data.seed-values.sql:415
4715 # id::clm.value__lol
4717 #: 950.data.seed-values.sql:540
4718 msgid "Mongo-Nkundu"
4719 msgstr "Mongo-Nkundu"
4722 #: 950.data.seed-values.sql:1376
4724 msgstr "Քարտագրողներ"
4726 # id::clm.value__mal
4728 #: 950.data.seed-values.sql:556
4732 # id::ppl.description__170
4733 #: 950.data.seed-values.sql:1136
4734 msgid "Allow a user to create/view/update/delete a funding source"
4736 "Թույլ տուր օգտվողին ստեղծել/դիտել/թարմացնել/ջնջել ֆինանսավորման աղբյուրը"
4738 # id::clm.value__smn
4740 #: 950.data.seed-values.sql:678
4744 # id::i18n_l.name__fr-CA
4745 #: 950.data.seed-values.sql:817
4746 msgid "French (Canada)"
4747 msgstr "Ֆրանսերեն (Կանադա)"
4751 #: 950.data.seed-values.sql:913
4755 # id::clm.value__afh
4757 #: 950.data.seed-values.sql:295
4758 msgid "Afrihili (Artificial language)"
4759 msgstr "Afrihili (Աֆրիյան լեզու)"
4761 # id::vqbrad.description__15
4762 #: 950.data.seed-values.sql:2156
4763 msgid "Item Barcode"
4764 msgstr "Նյութի շտրիխ կոդ"
4766 # id::ppl.description__296
4767 #: 950.data.seed-values.sql:1262
4768 msgid "FIXME: Need description for DELETE_BIB_IMPORT_QUEUE"
4769 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն DELETE_BIB_IMPORT_QUEUE"
4771 # id::ppl.description__107
4772 #: 950.data.seed-values.sql:1074
4773 msgid "Allow a user to check out an item in a non-circulatable status"
4774 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին դուրս տալ չսպասարկվող դասի նյութ"
4776 # id::ppl.description__327
4777 #: 950.data.seed-values.sql:1295
4778 msgid "FIXME: Need description for UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.circ.hold_expire_interval"
4780 "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն "
4781 "UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.circ.hold_expire_interval"
4783 # id::ppl.description__263
4784 #: 950.data.seed-values.sql:1229
4785 msgid "FIXME: Need description for UPDATE_ITEM_TYPE"
4786 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն UPDATE_ITEM_TYPE"
4788 # id::ppl.description__151
4789 #: 950.data.seed-values.sql:1117
4790 msgid "Allow a user to delete an item out of another user's container"
4792 "Թույլ տուր օգտվողին ջնջել նյութը որը գտնվում է մեկ այլ օգտվողի կոնտեյներում"
4794 # id::ppl.description__247
4795 #: 950.data.seed-values.sql:1213
4796 msgid "FIXME: Need description for DELETE_RELEVANCE_ADJUSTMENT"
4797 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն DELETE_RELEVANCE_ADJUSTMENT"
4801 #: 950.data.seed-values.sql:7
4802 msgid "Project Gutenberg"
4803 msgstr "Գուտենբերգ նախագիծ"
4807 #: 950.data.seed-values.sql:940
4808 msgid "Example Bookmobile 1"
4809 msgstr "Example Bookmobile 1"
4811 # id::cam.description__g
4812 #: 950.data.seed-values.sql:245
4813 msgid "The item is of general interest and not aimed at an audience of a particular intellectual level."
4815 "Նյութը նախատեսված է ընդհանուրի հետաքրքրության համար և չի նախատեսված մտավոր "
4816 "զարգացման որոշակի մակարդակ ունեցող լսարանի համար։"
4818 # id::coust.label__circ.password_reset_request_throttle
4819 #: 950.data.seed-values.sql:1986
4820 msgid "Circulation: Maximum concurrently active self-serve password reset requests"
4823 # id::ppl.description__352
4824 #: 950.data.seed-values.sql:1326
4825 msgid "Enables the user to create/update/delete booking resources"
4828 # id::ppl.description__373
4829 #: 950.data.seed-values.sql:1347
4830 msgid "Allow a user to view trigger event definitions"
4833 # id::ppl.description__120
4834 #: 950.data.seed-values.sql:1087
4835 msgid "Allow a user to put someone into collections"
4836 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին ինչ որ մեկի տեղադրել հավաքածույում։"
4838 # id::clm.value__fij
4840 #: 950.data.seed-values.sql:419
4844 # id::ppl.description__384
4845 #: 950.data.seed-values.sql:1358
4846 msgid "Allow a user to create, update, and delete trigger validators"
4849 # id::clm.value__ilo
4851 #: 950.data.seed-values.sql:479
4855 # id::ppl.description__98
4856 #: 950.data.seed-values.sql:1065
4857 msgid "Allow a user to update an organization unit setting"
4858 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին թարմացնել կազմակերպության միավորի կարգաբերումները։"
4860 # id::cust.label__history.hold.retention_age
4861 # id::cust.description__history.hold.retention_age
4862 #: 950.data.seed-values.sql:5481 950.data.seed-values.sql:5482
4863 msgid "Historical Hold Retention Age"
4866 # id::coust.label__acq.fnd.balance_limit.block
4867 #: 950.data.seed-values.sql:5405
4868 msgid "Fund Spending Limit for Block"
4871 # id::ppl.description__337
4872 #: 950.data.seed-values.sql:1305
4873 msgid "FIXME: Need description for UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.circ.selfcheck.patron_login_timeout"
4875 "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն "
4876 "UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.circ.selfcheck.patron_login_timeout"
4878 # id::czs.label__biblios
4879 #: 950.data.seed-values.sql:839
4880 msgid "‡biblios.net"
4881 msgstr "‡biblios.net"
4883 # id::clm.value__tig
4885 #: 950.data.seed-values.sql:718
4889 # id::clm.value__-sao id::clm.value__smo
4891 #: 950.data.seed-values.sql:655 950.data.seed-values.sql:679
4895 # id::ccpbt.label__staff_client id::cbrebt.label__staff_client
4896 #: 950.data.seed-values.sql:2211 950.data.seed-values.sql:2215
4897 msgid "General Staff Client container"
4898 msgstr "Ընդհանուր աշխատակազմի հաճախորդի կոնտեյներ"
4900 # id::ppl.description__75
4901 #: 950.data.seed-values.sql:1042
4902 msgid "Allow a user to check out a copy"
4903 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին դուրս տալ պատճեն"
4905 # id::clm.value__glv id::clm.value__-max
4907 #: 950.data.seed-values.sql:444 950.data.seed-values.sql:562
4911 # id::ppl.description__241
4912 #: 950.data.seed-values.sql:1207
4913 msgid "FIXME: Need description for DELETE_NET_ACCESS_LEVEL"
4914 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն DELETE_NET_ACCESS_LEVEL"
4916 # id::clm.value__rar
4918 #: 950.data.seed-values.sql:641
4922 # id::ppl.description__290
4923 #: 950.data.seed-values.sql:1256
4924 msgid "FIXME: Need description for CREATE_TRANSLATION"
4925 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն CREATE_TRANSLATION"
4927 # id::clfm.description__h
4928 #: 950.data.seed-values.sql:266
4929 msgid "The item is a humorous work, satire or of similar literary form."
4930 msgstr "Նյութը հումորային աշխատանք է, սատիրա կամ դրա նման մի բան։"
4934 #: 950.data.seed-values.sql:186
4935 msgid "50_cent_per_day"
4936 msgstr "50_cent_per_day"
4938 # id::ppl.description__187
4939 #: 950.data.seed-values.sql:1153
4940 msgid "Allow a user to mark an item status as 'in process'"
4941 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին փոխել նյութի վիճակը 'գործողության մեջ'"
4943 # id::clm.value__dyu
4945 #: 950.data.seed-values.sql:400
4949 # id::ppl.description__23
4950 #: 950.data.seed-values.sql:992
4951 msgid "Allow a user to delete a volume"
4952 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին ջնջել հատորը"
4955 #: 950.data.seed-values.sql:25
4956 msgid "Abbreviated Title"
4959 # id::coust.description__circ.block_renews_for_holds
4960 #: 950.data.seed-values.sql:1972
4961 msgid "When an item could fulfill a hold, do not allow the current patron to renew"
4964 # id::clm.value__gre
4966 #: 950.data.seed-values.sql:452
4967 msgid "Greek, Modern (1453- )"
4968 msgstr "Greek, Modern (1453- )"
4970 # id::clm.value__efi
4972 #: 950.data.seed-values.sql:402
4977 #: 950.data.seed-values.sql:36
4978 msgid "Corporate Author"
4981 # id::ppl.description__195
4982 #: 950.data.seed-values.sql:1161
4983 msgid "Allows a user to view a purchase order"
4984 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին դիտելու գնման պատվերը"
4986 # id::ppl.description__141
4988 #: 950.data.seed-values.sql:1108
4989 msgid "Allow staff to override fine amount checkout failure"
4990 msgstr "Թույլ է տալիս աշխատակազմին վերագրել տուգանքների հաշվիչի ձախողումը:"
4992 # id::ppl.description__135
4993 #: 950.data.seed-values.sql:1102
4994 msgid "Allow a user to add/remove users to/from the \"SIP-Client\" group"
4995 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին ավելացնել/հեռացնել օգտվողներ \"SIP-Client\" խմբից։"
4997 # id::ppl.description__14
4998 #: 950.data.seed-values.sql:983
4999 msgid "Allow a user to update another user's hold"
5000 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին թարմացնել մեկ այլ օգտվողի պահումը"
5002 # id::clm.value__mus
5004 #: 950.data.seed-values.sql:583
5010 #: 950.data.seed-values.sql:232
5011 msgid "Pre-adolescent"
5012 msgstr "Pre-adolescent"
5014 # id::clm.value__smj
5016 #: 950.data.seed-values.sql:677
5020 # id::ppl.description__59
5021 #: 950.data.seed-values.sql:1026
5022 msgid "User may create an entry in a copy statistical category"
5023 msgstr "Օգտվողը կարող է ստեղծել մուտք պատճենի վիճակագրական դասում"
5025 # id::clm.value__bis
5027 #: 950.data.seed-values.sql:341
5031 # id::clm.value__kon
5033 #: 950.data.seed-values.sql:517
5037 # id::clm.value__ach
5039 #: 950.data.seed-values.sql:291
5043 # id::clm.value__mkh
5045 #: 950.data.seed-values.sql:570
5046 msgid "Mon-Khmer (Other)"
5047 msgstr "Mon-Khmer (այլ)"
5049 # id::ppl.description__29
5050 #: 950.data.seed-values.sql:998
5051 msgid "Allow a user to edit a user's record"
5052 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին խմբագրել օգտվողի գրառումը"
5054 # id::clm.value__pap
5056 #: 950.data.seed-values.sql:625
5060 # id::clm.value__mwr
5062 #: 950.data.seed-values.sql:584
5068 #: 950.data.seed-values.sql:168
5070 msgstr "overdue_min"
5072 # id::ppl.description__287
5073 #: 950.data.seed-values.sql:1253
5074 msgid "FIXME: Need description for CREATE_BIB_IMPORT_QUEUE"
5075 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն CREATE_BIB_IMPORT_QUEUE"
5077 # id::clm.value__dak
5079 #: 950.data.seed-values.sql:386
5083 # id::clm.value__pol
5085 #: 950.data.seed-values.sql:632
5091 #: 950.data.seed-values.sql:170
5093 msgstr "overdue_mid"
5095 # id::clm.value__hat
5097 #: 950.data.seed-values.sql:458
5098 msgid "Haitian French Creole"
5099 msgstr "Haitian French Creole"
5101 # id::clm.value__bik
5103 #: 950.data.seed-values.sql:339
5107 # id::coust.description__circ.password_reset_request_per_user_limit
5108 #: 950.data.seed-values.sql:1977
5109 msgid "When a user has more than this number of concurrently active self-serve password reset requests for their account, prevent the user from creating any new self-serve password reset requests until the number of active requests for the user drops back below this number."
5112 # id::clm.value__swe
5114 #: 950.data.seed-values.sql:700
5118 # id::ppl.description__239
5119 #: 950.data.seed-values.sql:1205
5120 msgid "FIXME: Need description for DELETE_LIT_FORM"
5121 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն DELETE_LIT_FORM"
5123 # id::cam.description__c
5124 #: 950.data.seed-values.sql:233
5125 msgid "The item is intended for young people, approximate ages 9-13 years."
5126 msgstr "Նյութը նախատեսված է երիտասարդների համար, մոտավորապես 9-13 տարեկաններ։"
5128 # id::clm.value__sgn
5130 #: 950.data.seed-values.sql:664
5131 msgid "Sign languages"
5132 msgstr "Sign languages"
5134 # id::ppl.description__8
5135 #: 950.data.seed-values.sql:978
5136 msgid "Allow a user to place a hold on a specific copy"
5137 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին տեղադրել պահում որոշակի պատճենի վրա։"
5139 # id::ppl.description__136
5140 #: 950.data.seed-values.sql:1103
5141 msgid "Allow a user to add/remove users to/from the \"Vendor\" group"
5142 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին ավելացնել/հեռացնել օգտվողներին \"Մատակարարի\" խմբից"
5144 # id::clm.value__chm
5146 #: 950.data.seed-values.sql:366
5150 # id::clm.value__ewe
5152 #: 950.data.seed-values.sql:413
5156 # id::clm.value__tup
5158 #: 950.data.seed-values.sql:734
5159 msgid "Tupi languages"
5160 msgstr "Tupi languages"
5162 # id::ppl.description__211
5163 #: 950.data.seed-values.sql:1177
5164 msgid "FIXME: Need description for CREATE_ITEM_FORM"
5165 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն CREATE_ITEM_FORM"
5167 # id::clm.value__alg
5169 #: 950.data.seed-values.sql:302
5170 msgid "Algonquian (Other)"
5171 msgstr "Algonquian (այլ)"
5173 # id::clm.value__fao id::clm.value__-far
5175 #: 950.data.seed-values.sql:416 950.data.seed-values.sql:417
5179 # id::ppl.description__314
5180 #: 950.data.seed-values.sql:1280
5181 msgid "FIXME: Need description for DELETE_IMPORT_ITEM"
5182 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն DELETE_IMPORT_ITEM"
5184 # id::ppl.description__234
5185 #: 950.data.seed-values.sql:1200
5186 msgid "FIXME: Need description for DELETE_ITEM_FORM"
5187 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն DELETE_ITEM_FORM"
5189 # id::ppl.description__304
5190 #: 950.data.seed-values.sql:1270
5191 msgid "FIXME: Need description for UPDATE_BIB_IMPORT_IMPORT_FIELD_DEF"
5192 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն UPDATE_BIB_IMPORT_IMPORT_FIELD_DEF"
5194 # id::clm.value__dan
5196 #: 950.data.seed-values.sql:387
5200 # id::clm.value__dra
5202 #: 950.data.seed-values.sql:396
5203 msgid "Dravidian (Other)"
5204 msgstr "Dravidian (այլ)"
5206 # id::i18n_l.description__es-US
5208 #: 950.data.seed-values.sql:824
5209 msgid "American Spanish"
5210 msgstr "Ամերիկական իսպաներեն"
5212 # id::ppl.description__244
5213 #: 950.data.seed-values.sql:1210
5214 msgid "FIXME: Need description for DELETE_ORG_UNIT"
5215 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն DELETE_ORG_UNIT"
5217 # id::clm.value__cpe
5219 #: 950.data.seed-values.sql:378
5220 msgid "Creoles and Pidgins, English-based (Other)"
5221 msgstr "Creoles and Pidgins, English-based (այլ)"
5223 # id::ppl.description__319
5224 #: 950.data.seed-values.sql:1285
5225 msgid "FIXME: Need description for UPDATE_IMPORT_TRASH_FIELD"
5226 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն UPDATE_IMPORT_TRASH_FIELD"
5228 # id::ppl.description__16
5229 #: 950.data.seed-values.sql:985
5230 msgid "Allow a user to view bill details"
5231 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին դիտել հաշվի մանրամասները"
5233 # id::clm.value__cus
5235 #: 950.data.seed-values.sql:384
5236 msgid "Cushitic (Other)"
5237 msgstr "Cushitic (այլ)"
5239 # id::ppl.description__56
5241 #: 950.data.seed-values.sql:1023
5242 msgid "User may create a new patron statistical category"
5243 msgstr "Օգտվողը կարող է ստեղծել նոր ընթերցողական վիճակագրական դաս"
5245 # id::clm.value__tet
5247 #: 950.data.seed-values.sql:713
5251 # id::ppl.description__66
5252 #: 950.data.seed-values.sql:1033
5253 msgid "User may delete a patron statistical category"
5254 msgstr "Օգտվողը կարող է ջնջել ընթերցողի վիճակագրական դասը"
5256 # id::clm.value__pal
5258 #: 950.data.seed-values.sql:622
5262 # id::cubt.label__folks%3Apub_book_bags.add
5263 #: 950.data.seed-values.sql:2222
5264 msgid "Add to Published Book Bags"
5265 msgstr "Ավելացրու Հրատարակված գրքերի պայուսակում"
5267 # id::ppl.description__280
5268 #: 950.data.seed-values.sql:1246
5269 msgid "FIXME: Need description for MERGE_BIB_RECORDS"
5270 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն MERGE_BIB_RECORDS"
5272 # id::clm.value__slo
5274 #: 950.data.seed-values.sql:672
5278 # id::ppl.description__159
5279 #: 950.data.seed-values.sql:1125
5280 msgid "Allow a user to view a fund"
5281 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին դիտել բյուջեն"
5283 # id::ppl.description__142
5284 #: 950.data.seed-values.sql:1109
5285 msgid "Allow staff to override circulation copy range failure"
5286 msgstr "Թույլ տուր աշխատակազմին վերագրել սպասարկման պատճենի տիրույթի ձախողումը"
5288 # id::ppl.description__148
5289 #: 950.data.seed-values.sql:1114
5290 msgid "Allow a user to share report his own folders"
5291 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին համատեղելու իր սեփական հաշվետվության թղթապանակը։"
5293 # id::ppl.description__339
5294 #: 950.data.seed-values.sql:1307
5295 msgid "FIXME: Need description for UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.circ.selfcheck.require_patron_password"
5297 "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն "
5298 "UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.circ.selfcheck.require_patron_password"
5300 # id::ppl.description__235
5301 #: 950.data.seed-values.sql:1201
5302 msgid "FIXME: Need description for DELETE_ITEM_TYPE"
5303 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն DELETE_ITEM_TYPE"
5305 # id::clm.value__gil
5307 #: 950.data.seed-values.sql:440
5311 # id::ppl.description__307
5312 #: 950.data.seed-values.sql:1273
5313 msgid "FIXME: Need description for UPDATE_MARC_CODE"
5314 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն UPDATE_MARC_CODE"
5316 # id::ppl.description__100
5317 #: 950.data.seed-values.sql:1067
5318 msgid "Allow a user to view uploaded offline script information"
5319 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին դիտելու օֆլայն բեռնավորած սկրիպտի տեղեկատվությունը։"
5321 # id::clm.value__kik
5323 #: 950.data.seed-values.sql:511
5327 # id::ppl.description__316
5328 #: 950.data.seed-values.sql:1282
5329 msgid "FIXME: Need description for DELETE_IMPORT_TRASH_FIELD"
5330 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն DELETE_IMPORT_TRASH_FIELD"
5332 # id::ppl.description__385
5333 #: 950.data.seed-values.sql:1359
5334 msgid "Allow a user to create trigger validators"
5339 #: 950.data.seed-values.sql:192
5343 # id::ppl.description__143
5344 #: 950.data.seed-values.sql:1110
5345 msgid "Allow staff to override item on holds shelf failure"
5346 msgstr "Թույլ տուր աշխատակազմին վերագրել դարակի վրա պահված նյութերի ձախողումը։"
5348 # id::cgf.label__history.circ.retention_count
5349 #: 950.data.seed-values.sql:5458
5350 msgid "Historical Circulations per Copy"
5354 #: 950.data.seed-values.sql:66
5358 # id::aiit.name__HND
5359 #: 950.data.seed-values.sql:5413
5360 msgid "Handling Charge"
5363 # id::clm.value__ang
5365 #: 950.data.seed-values.sql:304
5366 msgid "English, Old (ca. 450-1100)"
5367 msgstr "Անգլերեն, հին (մոտ. 450-1100)"
5369 # id::clm.value__nai
5371 #: 950.data.seed-values.sql:587
5372 msgid "North American Indian (Other)"
5373 msgstr "North American Indian (այլ)"
5375 # id::ppl.description__360
5376 #: 950.data.seed-values.sql:1334
5377 msgid "Allows a user to retrieve a booking reservation pull list"
5380 # id::coust.label__ui.admin.patron_log.max_entries
5381 #: 950.data.seed-values.sql:1961
5382 msgid "GUI: Work Log: Maximum Patrons Logged"
5383 msgstr "ՕԳՄ։ Աշխատանքային լոգ։ Գրանցված են մաքսիմում ընթերցողներ։"
5385 # id::ppl.description__215
5386 #: 950.data.seed-values.sql:1181
5387 msgid "FIXME: Need description for CREATE_LASSO_MAP"
5388 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն CREATE_LASSO_MAP"
5390 # id::ppl.description__276
5391 #: 950.data.seed-values.sql:1242
5392 msgid "FIXME: Need description for UPDATE_TRANSIT"
5393 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն UPDATE_TRANSIT"
5395 # id::clm.value__crh
5397 #: 950.data.seed-values.sql:382
5398 msgid "Crimean Tatar"
5399 msgstr "Crimean Tatar"
5401 # id::cbrebt.label__bookbag
5402 #: 950.data.seed-values.sql:2216
5404 msgstr "Գրքի պայուսակ"
5406 # id::clm.value__bho
5408 #: 950.data.seed-values.sql:337
5414 #: 950.data.seed-values.sql:241
5416 msgstr "Մասնագիտացված"
5418 # id::clm.value__tsi
5420 #: 950.data.seed-values.sql:728
5424 # id::ppl.description__372
5425 #: 950.data.seed-values.sql:1346
5426 msgid "Allow a user to update trigger event definitions"
5429 # id::clfm.description__1
5430 #: 950.data.seed-values.sql:255
5431 msgid "The item is a work of fiction and no further identification of the literary form is desired"
5433 "Նյութը ֆանտաստիկա է, և նյութի գրական ժանրի հետագա մասնավորեցման կարիք չկա։"
5435 # id::clm.value__cmc
5437 #: 950.data.seed-values.sql:374
5438 msgid "Chamic languages"
5439 msgstr "Chamic languages"
5441 # id::clm.value__nog
5443 #: 950.data.seed-values.sql:602
5449 #: 950.data.seed-values.sql:263
5453 # id::ppl.description__338
5454 #: 950.data.seed-values.sql:1306
5455 msgid "FIXME: Need description for UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.circ.selfcheck.alert_on_checkout_event"
5457 "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն "
5458 "UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.circ.selfcheck.alert_on_checkout_event"
5460 # id::clm.value__enm
5462 #: 950.data.seed-values.sql:407
5463 msgid "English, Middle (1100-1500)"
5464 msgstr "Անգլերեն, Միջին (1100-1500)"
5466 # id::clm.value__sah
5468 #: 950.data.seed-values.sql:650
5472 # id::clm.value__sux
5474 #: 950.data.seed-values.sql:698
5478 # id::ppl.description__380
5479 #: 950.data.seed-values.sql:1354
5480 msgid "Allow a user to delete trigger reactors"
5483 # id::clm.value__xho
5485 #: 950.data.seed-values.sql:762
5489 # id::clm.value__mni
5491 #: 950.data.seed-values.sql:575
5495 # id::clm.value__bua
5497 #: 950.data.seed-values.sql:348
5499 msgstr "Բուրյաթերեն"
5501 # id::ppl.description__52
5502 #: 950.data.seed-values.sql:1019
5503 msgid "Allow a user to remove other users from permission groups"
5504 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին հեռացնել այլ օգտվողների իրավասությունների խմբից։"
5506 # id::clm.value__man
5508 #: 950.data.seed-values.sql:557
5512 # id::ppl.description__2
5513 #: 950.data.seed-values.sql:973
5514 msgid "Allow a user to log in to the OPAC"
5515 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին մուտք գործել ՀՕԱՔ"
5517 # id::clm.value__hup
5519 #: 950.data.seed-values.sql:470
5523 # id::clm.value__ina id::clm.value__-int
5525 #: 950.data.seed-values.sql:480 950.data.seed-values.sql:485
5526 msgid "Interlingua (International Auxiliary Language Association)"
5527 msgstr "Interlingua (International Auxiliary Language Association)"
5529 # id::clm.value__ice
5531 #: 950.data.seed-values.sql:473
5535 # id::ppl.description__221
5536 #: 950.data.seed-values.sql:1187
5537 msgid "FIXME: Need description for CREATE_ORG_UNIT"
5538 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն CREATE_ORG_UNIT"
5540 # id::clm.value__twi
5542 #: 950.data.seed-values.sql:738
5546 # id::ppl.description__191
5547 #: 950.data.seed-values.sql:1157
5548 msgid "Allow a user to mark an item status as 'on order'"
5549 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին նշել նյութի վիճակը որպես 'պատվիրված'"
5551 # id::coust.label__ui.admin.work_log.max_entries
5552 #: 950.data.seed-values.sql:1956
5553 msgid "GUI: Work Log: Maximum Actions Logged"
5554 msgstr "ՕԳՄ։ Աշխատանքային լոգ Մաքսիմում գործողություններ են ակտիվ։"
5556 # id::clm.value__guj
5558 #: 950.data.seed-values.sql:455
5562 # id::ppl.description__269
5563 #: 950.data.seed-values.sql:1235
5564 msgid "FIXME: Need description for UPDATE_NET_ACCESS_LEVEL"
5565 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն UPDATE_NET_ACCESS_LEVEL"
5567 # id::clm.value__map
5569 #: 950.data.seed-values.sql:559
5570 msgid "Austronesian (Other)"
5571 msgstr "Austronesian (այլ)"
5573 # id::clm.value__akk
5575 #: 950.data.seed-values.sql:299
5579 # id::ppl.description__19
5580 #: 950.data.seed-values.sql:988
5581 msgid "Allow a user to create new MARC records"
5582 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին ստեղծել նոր ՄԵԸՔ գրառումներ"
5584 # id::ppl.description__328
5585 #: 950.data.seed-values.sql:1296
5586 msgid "FIXME: Need description for UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.credit.payments.allow"
5588 "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն "
5589 "UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.credit.payments.allow"
5593 #: 950.data.seed-values.sql:215
5597 # id::clm.value__kor
5599 #: 950.data.seed-values.sql:518
5603 # id::clm.value__shn
5605 #: 950.data.seed-values.sql:665
5609 # id::coust.description__ui.staff.require_initials
5610 #: 950.data.seed-values.sql:1851
5611 msgid "Appends staff initials and edit date into note content."
5614 # id::ppl.description__138
5615 #: 950.data.seed-values.sql:1105
5616 msgid "Allow a user to renew an item past the maximum renewal count"
5618 "Թույլ տուր օգտվողին թարմացնելու նյութը որը գերազանցել է ամենաշատ "
5619 "թարմացումների քանակը"
5623 #: 950.data.seed-values.sql:793
5624 msgid "Manuscript notated music"
5625 msgstr "Ձեռագիր նոտաներ"
5627 # id::ppl.description__49
5628 #: 950.data.seed-values.sql:1016
5629 msgid "Allow a user to delete another user's container"
5630 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին ջնջել մեկ այլ օգտվողի կոնտեյները։"
5632 # id::ppl.description__376
5633 #: 950.data.seed-values.sql:1350
5634 msgid "Allow a user to delete trigger hooks"
5637 # id::ppl.description__113
5638 #: 950.data.seed-values.sql:1080
5639 msgid "Allow a user to query the ZIP code data method"
5640 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին հարցնելու ZIP կոդի տվյալի մեթոդը"
5642 # id::cam.description__e
5643 #: 950.data.seed-values.sql:239
5644 msgid "The item is intended for adults."
5645 msgstr "Նյութը նախատեսված է մեծահասակների համար։"
5647 # id::cblvl.value__c
5649 #: 950.data.seed-values.sql:800
5653 # id::clm.value__nya
5655 #: 950.data.seed-values.sql:607
5659 # id::ppl.description__5
5660 #: 950.data.seed-values.sql:975
5661 msgid "Allow a user to create a metarecord holds"
5662 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին ստեղծել մետագրառման պահումներ։"
5664 # id::ppl.description__208
5665 #: 950.data.seed-values.sql:1174
5666 msgid "FIXME: Need description for CREATE_CIRC_MOD"
5667 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն CREATE_CIRC_MOD"
5669 # id::ppl.description__282
5670 #: 950.data.seed-values.sql:1248
5671 msgid "FIXME: Need description for CREATE_ACQ_FUNDING_SOURCE"
5672 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն CREATE_ACQ_FUNDING_SOURCE"
5674 # id::clm.value__khi
5676 #: 950.data.seed-values.sql:508
5677 msgid "Khoisan (Other)"
5678 msgstr "Khoisan (այլ)"
5680 # id::clm.value__cad
5682 #: 950.data.seed-values.sql:352
5686 # id::clm.value__lez
5688 #: 950.data.seed-values.sql:536
5692 # id::ppl.description__259
5693 #: 950.data.seed-values.sql:1225
5694 msgid "FIXME: Need description for UPDATE_COPY_STATUS"
5695 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն UPDATE_COPY_STATUS"
5697 # id::coust.label__circ.offline.username_allowed
5698 #: 950.data.seed-values.sql:4922
5699 msgid "Offline: Patron Usernames Allowed"
5702 # id::clm.value__kas
5704 #: 950.data.seed-values.sql:502
5708 # id::ppl.description__116
5709 #: 950.data.seed-values.sql:1084
5710 msgid "Allow a user to remove a closed date interval for a given location"
5712 "Թույլ տուր օգտվողին տվյալ տեղաբաշխման համար հեռացնել փակ ամսաթվերի տիրույթը։"
5714 # id::clm.value__hai
5716 #: 950.data.seed-values.sql:457
5721 #: 950.data.seed-values.sql:76
5722 msgid "Local Free-Text Call Number"
5725 # id::ppl.description__333
5726 #: 950.data.seed-values.sql:1301
5727 msgid "FIXME: Need description for UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.opac.barcode_regex"
5729 "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն "
5730 "UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.opac.barcode_regex"
5732 # id::clm.value__-lan id::clm.value__oci
5734 #: 950.data.seed-values.sql:531 950.data.seed-values.sql:612
5735 msgid "Occitan (post-1500)"
5736 msgstr "Occitan (post-1500)"
5738 # id::clm.value__son
5740 #: 950.data.seed-values.sql:687
5744 # id::i18n_l.name__es-US
5745 #: 950.data.seed-values.sql:823
5746 msgid "Spanish (US)"
5747 msgstr "Իսպաներեն (ԱՄՆ)"
5749 # id::ppl.description__285
5750 #: 950.data.seed-values.sql:1251
5751 msgid "FIXME: Need description for CREATE_AUTHORITY_RECORD_NOTE"
5752 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն CREATE_AUTHORITY_RECORD_NOTE"
5756 #: 950.data.seed-values.sql:197
5762 #: 950.data.seed-values.sql:910
5767 #: 950.data.seed-values.sql:1382
5768 msgid "Acquisitions Administrator"
5769 msgstr "Համալրման կառավարիչ"
5771 # id::ppl.description__375
5772 #: 950.data.seed-values.sql:1349
5773 msgid "Allow a user to create trigger hooks"
5776 # id::ppl.description__157
5777 #: 950.data.seed-values.sql:1123
5778 msgid "Allow a user to create a new fund"
5779 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին ստեղծել նոր բյուջե։"
5781 # id::pgt.description__10
5782 #: 950.data.seed-values.sql:1385
5783 msgid "System maintenance, configuration, etc."
5784 msgstr "Համակարգի շահագործում, կարգաբերում, և այլն"
5786 # id::ppl.description__114
5787 #: 950.data.seed-values.sql:1081
5788 msgid "Allow a user to cancel holds"
5789 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին չեղյալ անել պահումները։"
5791 # id::ppl.description__109
5792 #: 950.data.seed-values.sql:1076
5793 msgid "Allow a user to remove the lost status from a copy"
5794 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին պատճենի համար հեռացնել կորածի կարգավիճակը։"
5796 # id::vqbrad.description__3
5797 #: 950.data.seed-values.sql:2144
5798 msgid "Language of work"
5799 msgstr "Աշխատանքի լեզու"
5801 # id::ppl.description__144
5803 #: 950.data.seed-values.sql:1111
5804 msgid "Allow staff to force checkout of Missing/Lost type items"
5806 "Թույլ է տալիս աշխատակազմին իրականացնել դուրս տրում Բացակա/Կորած նյութերի "
5809 # id::clm.value__aar
5811 #: 950.data.seed-values.sql:288
5817 #: 950.data.seed-values.sql:190
5823 #: 950.data.seed-values.sql:787
5824 msgid "Three-dimensional artifact or naturally occurring object"
5825 msgstr "Three-dimensional artifact or naturally occurring object"
5827 # id::ppl.description__68
5828 #: 950.data.seed-values.sql:1035
5829 msgid "User may delete an entry from a patron statistical category"
5830 msgstr "Օգտվողը կարող է ջնջել մուտքը հաճախորդի վիճակագրական դասից։"
5832 # id::clm.value__udm
5834 #: 950.data.seed-values.sql:740
5836 msgstr "Ուդմուրտերեն"
5838 # id::clm.value__gle id::clm.value__-iri
5840 #: 950.data.seed-values.sql:442 950.data.seed-values.sql:488
5844 # id::coust.description__circ.max_fine.cap_at_price
5845 #: 950.data.seed-values.sql:4382
5846 msgid "This prevents the system from charging more than the item price in overdue fines"
5848 "Սա կանխարգելում է համակարգին ժամկետանց տուգանքների համար գանձել ավելին քան "
5851 # id::coust.label__circ.max_fine.cap_at_price
5852 #: 950.data.seed-values.sql:4381
5853 msgid "Circ: Cap Max Fine at Item Price"
5854 msgstr "Տացք: Cap Max տուգանք նյութի գնին համապատասխան"
5856 # id::ppl.description__309
5857 #: 950.data.seed-values.sql:1275
5858 msgid "FIXME: Need description for VIEW_ACQ_FUNDING_SOURCE"
5859 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն VIEW_ACQ_FUNDING_SOURCE"
5861 # id::ppl.description__198
5862 #: 950.data.seed-values.sql:1164
5863 msgid "Allows a user to view all org settings at the specified level"
5865 "Թույլ տուր օգտվողին դիտել բոլոր կազմակերպչական կարգաբերումները որոշակի "
5866 "մակարդակի կտրվածքով։"
5868 # id::crcd.name__11 id::crmf.name__1 id::crrf.name__1
5870 #: 950.data.seed-values.sql:162 950.data.seed-values.sql:166
5871 #: 950.data.seed-values.sql:182
5875 # id::clm.value__luo
5877 #: 950.data.seed-values.sql:548
5878 msgid "Luo (Kenya and Tanzania)"
5879 msgstr "Luo (Kenya and Tanzania)"
5881 # id::clm.value__kbd
5883 #: 950.data.seed-values.sql:506
5885 msgstr "Կաբարդիներեն"
5887 # id::clm.value__lah
5889 #: 950.data.seed-values.sql:529
5893 # id::clm.value__bel
5895 #: 950.data.seed-values.sql:333
5897 msgstr "Բելառուսերեն"
5899 # id::clm.value__mac
5901 #: 950.data.seed-values.sql:550
5903 msgstr "Մակեդոներեն"
5905 # id::cam.description__a
5906 #: 950.data.seed-values.sql:227
5907 msgid "The item is intended for children, approximate ages 0-5 years."
5908 msgstr "Նյութը նախատեսված է երեխաների համար, 0-5 տարեկան։"
5910 # id::ppl.description__128
5911 #: 950.data.seed-values.sql:1095
5912 msgid "Allow a user to add/remove users to/from the \"Circulator\" group"
5913 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին ավելացնել/հեռացնել օգտվողներին \"Սպասարկող\" խմբից"
5915 # id::ppl.description__26
5916 #: 950.data.seed-values.sql:995
5917 msgid "Allow a user to delete a copy"
5918 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին ջնջել պատճեն։"
5920 # id::ppl.description__317
5921 #: 950.data.seed-values.sql:1283
5922 msgid "FIXME: Need description for UPDATE_IMPORT_ITEM"
5923 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն UPDATE_IMPORT_ITEM"
5925 # id::clm.value__-ajm
5927 #: 950.data.seed-values.sql:297
5932 #: 950.data.seed-values.sql:47
5933 msgid "Name Subject"
5936 # id::ppl.description__343
5937 #: 950.data.seed-values.sql:1311
5938 msgid "FIXME: Need description for UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.patron.password.use_phone"
5940 "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն "
5941 "UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.patron.password.use_phone"
5943 # id::clm.value__sme
5945 #: 950.data.seed-values.sql:675
5946 msgid "Northern Sami"
5947 msgstr "Northern Sami"
5949 # id::ppl.description__64
5950 #: 950.data.seed-values.sql:1032
5951 msgid "User may link another user to an entry in a statistical category"
5952 msgstr "Օգտվողը վիճակագրական դասում կարող է մուտքին կապել մեկ այլ օգտվողի"
5954 # id::clm.value__xal
5956 #: 950.data.seed-values.sql:761
5961 #: 950.data.seed-values.sql:33
5962 msgid "Title Proper"
5967 #: 950.data.seed-values.sql:235
5971 # id::clm.value__rum
5973 #: 950.data.seed-values.sql:645
5978 #: 950.data.seed-values.sql:962
5979 msgid "Damaged Item Processing Fee"
5980 msgstr "Վնասված նյութի մշակման գումար"
5982 # id::clm.value__aze
5984 #: 950.data.seed-values.sql:322
5986 msgstr "Ադրբեջաներեն"
5988 # id::clm.value__srd
5990 #: 950.data.seed-values.sql:690
5994 # id::clm.value__hmo
5996 #: 950.data.seed-values.sql:468
6000 # id::ppl.description__6
6001 #: 950.data.seed-values.sql:976
6002 msgid "Allow a user to place a hold at the title level"
6003 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին տեղադրել պահում վերնագրի մակարդակով։"
6005 # id::vqbrad.description__7
6006 #: 950.data.seed-values.sql:2148
6010 # id::ppl.description__146
6011 #: 950.data.seed-values.sql:1112
6012 msgid "Allow a user to place multiple holds on a single title"
6013 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին տեղադրել բազմակի պահումներ մեկ վերնագրի վրա։"
6016 #: 950.data.seed-values.sql:956
6017 msgid "System: Deposit"
6018 msgstr "Համակարգ։ Կանխավճար"
6020 # id::ppl.description__250
6021 #: 950.data.seed-values.sql:1216
6022 msgid "FIXME: Need description for DELETE_VR_FORMAT"
6023 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն DELETE_VR_FORMAT"
6025 # id::coust.description__ui.admin.patron_log.max_entries
6026 #: 950.data.seed-values.sql:1962
6027 msgid "Maximum entries for \"Most Recently Affected Patrons...\" section of the Work Log interface."
6029 "Մաքսիմում մուտքեր \"Ամենավերջին վարակված հաճախորդներ...\" սեկցիայում, "
6030 "Աշխատանքի լոգի միջերեսում։"
6032 # id::ppl.description__365
6033 #: 950.data.seed-values.sql:1339
6034 msgid "Allow a user to create/update/delete reasons for order cancellations"
6037 # id::ppl.description__303
6038 #: 950.data.seed-values.sql:1269
6039 msgid "FIXME: Need description for UPDATE_AUTHORITY_RECORD_NOTE"
6040 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն UPDATE_AUTHORITY_RECORD_NOTE"
6044 #: 950.data.seed-values.sql:785
6045 msgid "Projected medium"
6048 # id::clm.value__roh
6050 #: 950.data.seed-values.sql:643
6051 msgid "Raeto-Romance"
6052 msgstr "Raeto-Romance"
6054 # id::ppl.description__181
6055 #: 950.data.seed-values.sql:1147
6056 msgid "Allow a user to view billing types"
6057 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին դիտել հաշիվների տեսակները։"
6059 # id::ppl.description__248
6060 #: 950.data.seed-values.sql:1214
6061 msgid "FIXME: Need description for DELETE_SURVEY"
6062 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն DELETE_SURVEY"
6064 # id::clm.value__lao
6066 #: 950.data.seed-values.sql:532
6070 # id::ppl.description__129
6071 #: 950.data.seed-values.sql:1096
6072 msgid "Allow a user to add/remove users to/from the \"Cataloger\" group"
6073 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին ավելացնել/հեռացնել օգտվողներին \"Քարտագրող\" դասից։"
6076 #: 950.data.seed-values.sql:70
6080 # id::ppl.description__21
6081 #: 950.data.seed-values.sql:990
6082 msgid "Allow a user to create a volume"
6083 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին ստեղծել հատոր։"
6085 # id::ppl.description__216
6086 #: 950.data.seed-values.sql:1182
6087 msgid "FIXME: Need description for CREATE_LIT_FORM"
6088 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն CREATE_LIT_FORM"
6090 # id::ppl.description__137
6091 #: 950.data.seed-values.sql:1104
6092 msgid "Allow a user to place a hold on an age-protected item"
6094 "Թույլ տուր օգտվողին տեղադրել պահում տարիքային արգելանք ունեցող նյութի վրա։"
6096 # id::clm.value__sio
6098 #: 950.data.seed-values.sql:669
6099 msgid "Siouan (Other)"
6100 msgstr "Siouan (այլ)"
6102 # id::ppl.description__231
6103 #: 950.data.seed-values.sql:1197
6104 msgid "FIXME: Need description for DELETE_CIRC_MOD"
6105 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն DELETE_CIRC_MOD"
6107 # id::ppl.description__359
6108 #: 950.data.seed-values.sql:1333
6109 msgid "Allows a user to place a hold on an item that they already have checked out"
6112 # id::clm.value__men
6114 #: 950.data.seed-values.sql:565
6118 # id::ppl.description__58
6119 #: 950.data.seed-values.sql:1025
6120 msgid "User may create an entry in a patron statistical category"
6121 msgstr "Օգտվողը կարող է ստեղծել մուտք հաճախորդի վիճակագրական դասում"
6123 # id::clm.value__oji
6125 #: 950.data.seed-values.sql:613
6129 # id::clm.value__sus
6131 #: 950.data.seed-values.sql:697
6135 # id::ppl.description__199
6136 #: 950.data.seed-values.sql:1165
6137 msgid "Allows a user to create a new MFHD record"
6138 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին ստեղծել նոր MFHD գրառում"
6140 # id::ppl.description__298
6141 #: 950.data.seed-values.sql:1264
6142 msgid "FIXME: Need description for DELETE_MARC_CODE"
6143 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն DELETE_MARC_CODE"
6145 # id::clm.value__cau
6147 #: 950.data.seed-values.sql:357
6148 msgid "Caucasian (Other)"
6149 msgstr "Caucasian (այլ)"
6151 # id::clm.value__kur
6153 #: 950.data.seed-values.sql:525
6157 # id::clm.value__wal
6159 #: 950.data.seed-values.sql:754
6163 # id::ppl.description__99
6164 #: 950.data.seed-values.sql:1066
6165 msgid "Allow a user to upload an offline script"
6166 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին բեռնավորել օֆլայն սկրիպտը"
6170 #: 950.data.seed-values.sql:198
6174 # id::clm.value__nde
6176 #: 950.data.seed-values.sql:592
6177 msgid "Ndebele (Zimbabwe) "
6178 msgstr "Ndebele (Zimbabwe) "
6180 # id::clm.value__lub
6182 #: 950.data.seed-values.sql:544
6183 msgid "Luba-Katanga"
6184 msgstr "Luba-Katanga"
6188 #: 950.data.seed-values.sql:781
6190 msgstr "Էլեկտրոնային"
6194 #: 950.data.seed-values.sql:259
6198 # id::clm.value__zha
6200 #: 950.data.seed-values.sql:770
6206 #: 950.data.seed-values.sql:779
6210 # id::ppl.description__267
6211 #: 950.data.seed-values.sql:1233
6212 msgid "FIXME: Need description for UPDATE_LIT_FORM"
6213 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն UPDATE_LIT_FORM"
6217 #: 950.data.seed-values.sql:257
6218 msgid "Comic strips"
6221 # id::clm.value__ido
6223 #: 950.data.seed-values.sql:474
6227 # id::i18n_l.description__fr-CA
6228 #: 950.data.seed-values.sql:818
6229 msgid "Canadian French"
6230 msgstr "Կանադական ֆրանսերեն"
6232 # id::ppl.description__189
6233 #: 950.data.seed-values.sql:1155
6234 msgid "Allow a user to mark an item status as 'reshelving'"
6235 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին նշել նյութի վիճակը որպես 'վերադասավորում'"
6237 # id::ppl.description__300
6238 #: 950.data.seed-values.sql:1266
6239 msgid "FIXME: Need description for UPDATE_ACQ_FUNDING_SOURCE"
6240 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն UPDATE_ACQ_FUNDING_SOURCE"
6243 #: 950.data.seed-values.sql:72
6247 # id::clm.value__fiu
6249 #: 950.data.seed-values.sql:421
6250 msgid "Finno-Ugrian (Other)"
6251 msgstr "Finno-Ugrian (այլ)"
6253 # id::clm.value__apa
6255 #: 950.data.seed-values.sql:305
6256 msgid "Apache languages"
6257 msgstr "Ապաչի լեզուներ"
6259 # id::coust.description__circ.holds.hold_has_copy_at.block
6260 #: 950.data.seed-values.sql:5436
6261 msgid "If there is an available copy at the requesting library that could fulfill a hold during hold placement time, do not allow the hold to be placed"
6264 # id::clm.value__run
6266 #: 950.data.seed-values.sql:646
6272 #: 950.data.seed-values.sql:154
6273 msgid "7_days_2_renew"
6274 msgstr "7_days_2_renew"
6276 # id::ppl.description__236
6277 #: 950.data.seed-values.sql:1202
6278 msgid "FIXME: Need description for DELETE_LANGUAGE"
6279 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն DELETE_LANGUAGE"
6281 # id::clm.value__-esk
6283 #: 950.data.seed-values.sql:409
6284 msgid "Eskimo languages"
6285 msgstr "Eskimo languages"
6287 # id::cubt.label__folks%3Acirc.checkout
6288 #: 950.data.seed-values.sql:2225
6289 msgid "Checkout Items"
6290 msgstr "Դուրս տրված նյութեր"
6293 #: 950.data.seed-values.sql:42
6294 msgid "Other Author"
6297 # id::clm.value__ath
6299 #: 950.data.seed-values.sql:316
6300 msgid "Athapascan (Other)"
6301 msgstr "Athapascan (այլ)"
6303 # id::clm.value__ndo
6305 #: 950.data.seed-values.sql:593
6309 # id::ppl.description__378
6310 #: 950.data.seed-values.sql:1352
6311 msgid "Allow a user to create, update, and delete trigger reactors"
6314 # id::ppl.description__322
6315 #: 950.data.seed-values.sql:1290
6316 msgid "FIXME: Need description for UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.cat.default_item_price"
6318 "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն "
6319 "UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.cat.default_item_price"
6321 # id::clm.value__sco
6323 #: 950.data.seed-values.sql:659
6327 # id::clm.value__sot id::clm.value__-sso
6329 #: 950.data.seed-values.sql:688 950.data.seed-values.sql:693
6333 # id::clm.value__was
6335 #: 950.data.seed-values.sql:756
6339 # id::clm.value__spa
6341 #: 950.data.seed-values.sql:689
6345 # id::ppl.description__18
6346 #: 950.data.seed-values.sql:987
6347 msgid "Allow a user to edit a MARC record"
6348 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին խմբագրել ՄԵԸՔ գրառումը"
6350 # id::ppl.description__163
6351 #: 950.data.seed-values.sql:1129
6352 msgid "Allow a user to view a fund allocation"
6353 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին դիտել բյուջետային հատկացումները"
6356 #~ "During the clear shelf process, avoid capturing new holds on cleared items."
6358 #~ "Դարակի գործողության մաքրման ընթացքում բացառիր նոր պահումների տեղադրումը "
6359 #~ "մաքրված նյութերի վրա։"
6361 #~ msgid "Holds: Bypass hold capture during clear shelf process"
6363 #~ "Պահումներ։ Շրջանցի պահումների որսալը դարակի մաքրման գործողության ընթացքում։"
6366 #~ msgid "User is allowed to create new MARC records"
6367 #~ msgstr "Օգտվողը իրավունք ունի ստեղծելու նոր MARC գրառումներ"
6370 #~ msgid "User may create new billable transactions"
6371 #~ msgstr "Օգտվողը կարող է ստեղծել նոր վճարովի տրանզակցիաներ"
6374 #~ msgid "User is allowed to create a new copy object"
6375 #~ msgstr "Օգտվողը կարող է ստեղծել նոր պատճե"
6378 #~ msgid "Allows a user to change org unit settings"
6379 #~ msgstr "Թույլ է տալիս օգտվողին փոխել կազմ միավորի կարգաբերումները"
6382 #~ msgid "Create a container item for another user"
6383 #~ msgstr "Ստեղծում է կոնտեյների նյութ այլ օգտվողի համար"
6386 #~ msgid "User may create a copy stat cat"
6387 #~ msgstr "Օգտվողը կարող է ստեղծել վիճ քարտ պատճե"
6390 #~ msgid "User may create a new patron stat cat entry"
6391 #~ msgstr "Օգտվողը կարող է ստեղծել նոր ընթերցողի վիճ քարտ մուտք"
6394 #~ msgid "User may create a new copy stat cat entry"
6395 #~ msgstr "Օգտվողը կարող է ստեղծել նոր պատճե վիճ քարտ մուտքի"
6398 #~ msgid "User may update a patron stat cat"
6399 #~ msgstr "Օգտվողը կարող է թարմացնել ընթերցողի վիճ քարտը"
6402 #~ msgid "User may update a copy stat cat"
6403 #~ msgstr "Օգտվողը կարող է թարմացնել պատճեի վիճ քարտ"
6406 #~ msgid "User may update a patron stat cat entry"
6407 #~ msgstr "Օգտվողը կարող է թարմացնել ընթերցողի վիճ քարտի մուտքը"
6410 #~ msgid "User may link a copy to a stat cat entry"
6411 #~ msgstr "Օգտվողը կարող է կապել պատճեի վիճ քարտ մուտքը"
6414 #~ msgid "User may link another user to a stat cat entry"
6415 #~ msgstr "Օգտվողը կարող է կապել մեկ այլ օգտվողի վիճ քարտ մուտքի"
6418 #~ msgid "User may delete a patron stat cat"
6419 #~ msgstr "Օգտվողը կարող է ջնջել ընթերցողի վիճ քարտը"
6422 #~ msgid "User may delete a copy stat cat"
6423 #~ msgstr "Օգտվողը կարող է ջնջել պատճեի վիճ քարտը"
6426 #~ msgid "User may delete a patron stat cat entry"
6427 #~ msgstr "Օգտվողը կարող է ջնջել ընթերցողի վիճ քարտի մուտքը"
6430 #~ msgid "Allows a user to delete someone elses copy notes"
6431 #~ msgstr "Թույլ է տալիս օգտվողին ջնջել մեկ ուրիշի օրինակի նշումները"
6434 #~ msgid "Allows a user to delete someone elses volume note"
6435 #~ msgstr "Թույլ է տալիս օգտվողին ջնջել մեկ ուրիշի հատորի նշումները"
6438 #~ msgid "Allows a user to delete someone elses title note"
6439 #~ msgstr "Թույլ է տալիս օգտվողին ջնջել մեկ ուրիշի վերնագրի նշումները"
6442 #~ msgid "Allows a person to check in/out an item that is claims returned"
6443 #~ msgstr "Թույլ է տալիս մարդուն սպասարկել նյութը որը խարանված վերադարձ է:"
6446 #~ msgstr "Gwich'in"
6451 #~ msgid "123 Main St."
6452 #~ msgstr "123 Main St."
6454 #~ msgid "Administrator"
6455 #~ msgstr "Կառավարիչ"