]> git.evergreen-ils.org Git - Evergreen.git/blob - build/i18n/po/db.seed/hy-AM.po
Update a complete set of PO files in trunk
[Evergreen.git] / build / i18n / po / db.seed / hy-AM.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
4 "Report-Msgid-Bugs-To: open-ils-dev@list.georgialibraries.org\n"
5 "POT-Creation-Date: 2010-06-07 02:03:44-0400\n"
6 "PO-Revision-Date: 2010-01-15 13:39+0000\n"
7 "Last-Translator: TZ <tigran@flib.sci.am>\n"
8 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
9 "MIME-Version: 1.0\n"
10 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
11 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
12 "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
13 "X-Launchpad-Export-Date: 2010-01-16 04:36+0000\n"
14
15 # id::vqbrad.description__11
16 #: 950.data.seed-values.sql:2152
17 msgid "Internal ID"
18 msgstr "Ներքին ID"
19
20 # id::clm.value__vai
21 # id::vai
22 #: 950.data.seed-values.sql:748
23 msgid "Vai"
24 msgstr "Vai"
25
26 # id::cmc.name__title id::cza.label__5 id::cza.label__14 id::cza.label__23
27 #: 950.data.seed-values.sql:16 950.data.seed-values.sql:850
28 #: 950.data.seed-values.sql:871 950.data.seed-values.sql:890
29 msgid "Title"
30 msgstr "Վերնագիր"
31
32 # id::cmf.label__1
33 #: 950.data.seed-values.sql:22
34 msgid "Series Title"
35 msgstr ""
36
37 # id::clfm.value__p
38 # id::p
39 #: 950.data.seed-values.sql:277
40 msgid "Poetry"
41 msgstr "Պոէզիա"
42
43 # id::ccs.name__6
44 # id::6
45 #: 950.data.seed-values.sql:201
46 msgid "In transit"
47 msgstr "Տեղափոխման մեջ"
48
49 # id::clm.value__pau
50 # id::pau
51 #: 950.data.seed-values.sql:626
52 msgid "Palauan"
53 msgstr "Palauan"
54
55 # id::ccs.name__15
56 #: 950.data.seed-values.sql:210
57 msgid "On reservation shelf"
58 msgstr ""
59
60 # id::ppl.description__306
61 #: 950.data.seed-values.sql:1272
62 msgid "FIXME: Need description for UPDATE_LOCALE"
63 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն UPDATE_LOCALE"
64
65 # id::ppl.description__115
66 #: 950.data.seed-values.sql:1082
67 msgid "Allow a user to create duplicate holds (two or more holds on the same title)"
68 msgstr ""
69 "Թույլ տուր օգտվողին ստեղծել կրկնակի պահումներ (նույն վերնագրի համար երկու "
70 "կամ ավել պահումներ)"
71
72 # id::ppl.description__194
73 #: 950.data.seed-values.sql:1160
74 msgid "Allows a user to create a purchase order"
75 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին ստեղծել գնման պատվեր"
76
77 # id::clm.value__kir
78 # id::kir
79 #: 950.data.seed-values.sql:513
80 msgid "Kyrgyz"
81 msgstr "Կիրգիզերեն"
82
83 # id::ppl.description__369
84 #: 950.data.seed-values.sql:1343
85 msgid "Allow a user to update trigger cleanup entries"
86 msgstr ""
87
88 # id::i18n_l.description__en-US
89 # id::en-US
90 #: 950.data.seed-values.sql:809
91 msgid "American English"
92 msgstr "Ամերիկական անգլերեն"
93
94 # id::cblvl.value__b
95 # id::b
96 #: 950.data.seed-values.sql:799
97 msgid "Serial component part"
98 msgstr "Պարբերականի մաս"
99
100 # id::clm.value__niu
101 # id::niu
102 #: 950.data.seed-values.sql:599
103 msgid "Niuean"
104 msgstr "Niuean"
105
106 # id::clm.value__fat
107 # id::fat
108 #: 950.data.seed-values.sql:418
109 msgid "Fanti"
110 msgstr "Fanti"
111
112 # id::ppl.description__355
113 #: 950.data.seed-values.sql:1329
114 msgid "Enables the user to create/update/delete booking resource attribute maps"
115 msgstr ""
116
117 # id::crcd.name__1
118 # id::1
119 #: 950.data.seed-values.sql:142
120 msgid "7_days_0_renew"
121 msgstr "7_days_0_renew"
122
123 # id::ppl.description__123
124 #: 950.data.seed-values.sql:1090
125 msgid "Allow a user to un-bar a patron"
126 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին հեռացնել հաճախորդին"
127
128 # id::cza.label__3 id::cza.label__12 id::cza.label__21
129 #: 950.data.seed-values.sql:846 950.data.seed-values.sql:867
130 #: 950.data.seed-values.sql:886
131 msgid "LCCN"
132 msgstr "LCCN"
133
134 # id::clm.value__mas
135 # id::mas
136 #: 950.data.seed-values.sql:561
137 msgid "Masai"
138 msgstr "Masai"
139
140 # id::clm.value__bam
141 # id::bam
142 #: 950.data.seed-values.sql:327
143 msgid "Bambara"
144 msgstr "Bambara"
145
146 # id::clm.value__snd
147 # id::snd
148 #: 950.data.seed-values.sql:682
149 msgid "Sindhi"
150 msgstr "Sindhi"
151
152 # id::aou.name__7
153 # id::7
154 #: 950.data.seed-values.sql:936
155 msgid "Example Branch 4"
156 msgstr "Օրինակ մասնաճյուղ 4"
157
158 # id::cam.description__b
159 #: 950.data.seed-values.sql:230
160 msgid "The item is intended for children, approximate ages 6-8 years."
161 msgstr "Նյութը նախատեսված է երեխաների համար, մոտավոր տարիքը 6-8։"
162
163 # id::clm.value__abk
164 # id::abk
165 #: 950.data.seed-values.sql:289
166 msgid "Abkhaz"
167 msgstr "Աբխազ"
168
169 # id::clm.value__sat
170 # id::sat
171 #: 950.data.seed-values.sql:657
172 msgid "Santali"
173 msgstr "Santali"
174
175 # id::clm.value__dua
176 # id::dua
177 #: 950.data.seed-values.sql:397
178 msgid "Duala"
179 msgstr "Duala"
180
181 # id::cmf.label__21
182 #: 950.data.seed-values.sql:68
183 #, fuzzy
184 msgid "ISMN"
185 msgstr "ISSN"
186
187 # id::clm.value__vot
188 # id::vot
189 #: 950.data.seed-values.sql:752
190 msgid "Votic"
191 msgstr "Votic"
192
193 # id::clfm.value__u
194 # id::u
195 #: 950.data.seed-values.sql:283
196 msgid "Unknown"
197 msgstr "Չճանաչված"
198
199 # id::cubt.label__folks%3Acirc.view
200 #: 950.data.seed-values.sql:2223
201 msgid "View Circulations"
202 msgstr "Դիտիր տացքերը"
203
204 # id::aout.opac_label__1
205 #: 950.data.seed-values.sql:908
206 msgid "Everywhere"
207 msgstr "Ամենուր"
208
209 # id::clfm.value__h
210 # id::h
211 #: 950.data.seed-values.sql:265
212 msgid "Humor, satires, etc."
213 msgstr "Հումոր, սատիրա, այլ"
214
215 # id::ppl.description__43
216 #: 950.data.seed-values.sql:1011
217 msgid "Allow a user to create a new bill on a transaction"
218 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին տրանզակցիայի վրա ստեղծել նոր հաշիվ։"
219
220 # id::clm.value__bnt
221 # id::bnt
222 #: 950.data.seed-values.sql:343
223 msgid "Bantu (Other)"
224 msgstr "Bantu (այլ)"
225
226 # id::clm.value__kau
227 # id::kau
228 #: 950.data.seed-values.sql:503
229 msgid "Kanuri"
230 msgstr "Kanuri"
231
232 # id::clm.value__umb
233 # id::umb
234 #: 950.data.seed-values.sql:744
235 msgid "Umbundu"
236 msgstr "Umbundu"
237
238 # id::crrf.name__2
239 # id::2
240 #: 950.data.seed-values.sql:184
241 msgid "10_cent_per_day"
242 msgstr "10_cent_per_day"
243
244 # id::ppl.description__41
245 #: 950.data.seed-values.sql:1009
246 msgid "Allow a user to create a new billable transaction"
247 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին ստեղծել վճարման ենթակա նոր տրանզակցիա։"
248
249 # id::cmc.name__keyword
250 #: 950.data.seed-values.sql:15
251 msgid "Keyword"
252 msgstr ""
253
254 # id::cubt.label__folks%3Acirc.renew
255 #: 950.data.seed-values.sql:2224
256 msgid "Renew Circulations"
257 msgstr "Թարմացրու տացքերը։"
258
259 # id::ppl.description__188
260 #: 950.data.seed-values.sql:1154
261 msgid "Allow a user to mark an item status as 'in transit'"
262 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին նյութի վիճակը նշել որպես 'տրանզիտ'"
263
264 # id::ppl.description__342
265 #: 950.data.seed-values.sql:1310
266 msgid "FIXME: Need description for UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.cat.bib.alert_on_empty"
267 msgstr ""
268 "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն "
269 "UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.cat.bib.alert_on_empty"
270
271 # id::ppl.description__223
272 #: 950.data.seed-values.sql:1189
273 msgid "FIXME: Need description for CREATE_PERM"
274 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն CREATE_PERM"
275
276 # id::clm.value__cel
277 # id::cel
278 #: 950.data.seed-values.sql:359
279 msgid "Celtic (Other)"
280 msgstr "Կելտերեն (այլ)"
281
282 # id::cst.value__2
283 #: 950.data.seed-values.sql:11
284 msgid "Barred"
285 msgstr "Կասեցված"
286
287 # id::clm.value__hil
288 # id::hil
289 #: 950.data.seed-values.sql:463
290 msgid "Hiligaynon"
291 msgstr "Hiligaynon"
292
293 # id::cust.label__history.hold.retention_count
294 # id::cust.description__history.hold.retention_count
295 #: 950.data.seed-values.sql:5493 950.data.seed-values.sql:5494
296 msgid "Historical Hold Retention Count"
297 msgstr ""
298
299 # id::clm.value__kac
300 # id::kac
301 #: 950.data.seed-values.sql:497
302 msgid "Kachin"
303 msgstr "Kachin"
304
305 # id::crmf.name__4
306 # id::4
307 #: 950.data.seed-values.sql:172
308 msgid "overdue_max"
309 msgstr "overdue_max"
310
311 # id::ppl.description__164
312 #: 950.data.seed-values.sql:1130
313 msgid "Allow a user to update a fund allocation"
314 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին թարմացնել բյուջեի բաշխումը"
315
316 # id::ppl.description__354
317 #: 950.data.seed-values.sql:1328
318 msgid "Enables the user to create/update/delete booking resource attributes"
319 msgstr ""
320
321 # id::clfm.value__j
322 # id::j
323 #: 950.data.seed-values.sql:271
324 msgid "Short stories"
325 msgstr "Կարճ պատմվածքներ"
326
327 # id::clm.value__pag
328 # id::pag
329 #: 950.data.seed-values.sql:621
330 msgid "Pangasinan"
331 msgstr "Pangasinan"
332
333 # id::ppl.description__156
334 #: 950.data.seed-values.sql:1122
335 msgid "Allow a user to update a funding source"
336 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին թարմացնել ֆինանսավորման աղբյուրը"
337
338 # id::ppl.description__237
339 #: 950.data.seed-values.sql:1203
340 msgid "FIXME: Need description for DELETE_LASSO"
341 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն DELETE_LASSO"
342
343 # id::cgf.label__history.circ.retention_age
344 # id::cust.label__history.circ.retention_age
345 # id::cust.description__history.circ.retention_age
346 #: 950.data.seed-values.sql:5454 950.data.seed-values.sql:5466
347 #: 950.data.seed-values.sql:5467
348 msgid "Historical Circulation Retention Age"
349 msgstr ""
350
351 # id::ppl.description__262
352 #: 950.data.seed-values.sql:1228
353 msgid "FIXME: Need description for UPDATE_ITEM_FORM"
354 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն UPDATE_ITEM_FORM"
355
356 # id::ppl.description__332
357 #: 950.data.seed-values.sql:1300
358 msgid "FIXME: Need description for UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.circ.hold_boundary.soft"
359 msgstr ""
360 "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն "
361 "UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.circ.hold_boundary.soft"
362
363 # id::ppl.description__182
364 #: 950.data.seed-values.sql:1148
365 msgid "Allow a user to mark an item status as 'available'"
366 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին նշել նյութի վիճակը որպես 'մատչելի'"
367
368 # id::aiit.name__TAX
369 #: 950.data.seed-values.sql:5410
370 msgid "Tax"
371 msgstr ""
372
373 # id::ppl.description__82
374 #: 950.data.seed-values.sql:1049
375 msgid "Allow a user to view which users have checked out a given copy"
376 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին դիտելու թե որ օգտվողներին է տրվել այս օրինակը"
377
378 # id::clm.value__pam
379 # id::pam
380 #: 950.data.seed-values.sql:623
381 msgid "Pampanga"
382 msgstr "Pampanga"
383
384 # id::clm.value__nah
385 # id::nah
386 #: 950.data.seed-values.sql:586
387 msgid "Nahuatl"
388 msgstr "Nahuatl"
389
390 # id::clm.value__yid
391 # id::yid
392 #: 950.data.seed-values.sql:765
393 msgid "Yiddish"
394 msgstr "Yiddish"
395
396 # id::ppl.description__117
397 #: 950.data.seed-values.sql:1083
398 msgid "Allow a user to update a closed date interval for a given location"
399 msgstr ""
400 "Թույլ տուր օգտվողին տվյալ տեղաբաշխման համար թարմացնել ամսաթվի փակ միջակայքը"
401
402 # id::clm.value__cpp
403 # id::cpp
404 #: 950.data.seed-values.sql:380
405 msgid "Creoles and Pidgins, Portuguese-based (Other)"
406 msgstr "Creoles and Pidgins, Portuguese-based (այլ)"
407
408 # id::clm.value__ton
409 # id::ton
410 #: 950.data.seed-values.sql:725
411 msgid "Tongan"
412 msgstr "Tongan"
413
414 # id::clm.value__ijo
415 # id::ijo
416 #: 950.data.seed-values.sql:476
417 msgid "Ijo"
418 msgstr "Ijo"
419
420 # id::coust.description__circ.selfcheck.patron_password_required
421 #: 950.data.seed-values.sql:4404
422 msgid "Patron must log in with barcode and password at selfcheck station"
423 msgstr ""
424 "Ընթերցողը ինքնաստուգող կայանում պետք է մուտք գործի շտրիխ կոդով և "
425 "գաղտնաբառով։"
426
427 # id::clm.value__cai
428 # id::cai
429 #: 950.data.seed-values.sql:353
430 msgid "Central American Indian (Other)"
431 msgstr "Central American Indian (այլ)"
432
433 # id::ccs.name__14
434 # id::14
435 #: 950.data.seed-values.sql:209
436 msgid "Damaged"
437 msgstr "Վնասված"
438
439 # id::acqim.name__EDI
440 #: 950.data.seed-values.sql:5416
441 msgid "EDI"
442 msgstr ""
443
444 # id::ppl.description__132
445 #: 950.data.seed-values.sql:1099
446 msgid "Allow a user to add/remove users to/from the \"LibraryManager\" group"
447 msgstr ""
448 "Թույլ տուր օգտվողին ավելացնել/հեռացնել օգտվողներին \"Գրադարանի կառավարիչ\" "
449 "խմբից"
450
451 # id::clm.value__sma
452 # id::sma
453 #: 950.data.seed-values.sql:674
454 msgid "Southern Sami"
455 msgstr "Southern Sami"
456
457 # id::clm.value__kaw
458 # id::kaw
459 #: 950.data.seed-values.sql:504
460 msgid "Kawi"
461 msgstr "Kawi"
462
463 # id::ppl.description__367
464 #: 950.data.seed-values.sql:1341
465 msgid "Allow a user to create trigger cleanup entries"
466 msgstr ""
467
468 # id::ppl.description__20
469 #: 950.data.seed-values.sql:989
470 msgid "Allow a user to import a MARC record via the Z39.50 interface"
471 msgstr ""
472 "Թույլ տուր օգտվողին ներմուծել MARC գրառումները Z39.50 միջերեսի "
473 "օգնությամբinterface"
474
475 # id::ppl.description__257
476 #: 950.data.seed-values.sql:1223
477 msgid "FIXME: Need description for UPDATE_CIRC_MOD"
478 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն UPDATE_CIRC_MOD"
479
480 # id::coust.description__circ.password_reset_request_throttle
481 #: 950.data.seed-values.sql:1987
482 msgid "Prevent the creation of new self-serve password reset requests until the number of active requests drops back below this number."
483 msgstr ""
484
485 # id::ppl.description__245
486 #: 950.data.seed-values.sql:1211
487 msgid "FIXME: Need description for DELETE_ORG_UNIT_CLOSING"
488 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն DELETE_ORG_UNIT_CLOSING"
489
490 # id::clm.value__kok
491 # id::kok
492 #: 950.data.seed-values.sql:515
493 msgid "Konkani"
494 msgstr "Konkani"
495
496 # id::ppl.description__226
497 #: 950.data.seed-values.sql:1192
498 msgid "FIXME: Need description for CREATE_VR_FORMAT"
499 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն CREATE_VR_FORMAT"
500
501 # id::clm.value__nau
502 # id::nau
503 #: 950.data.seed-values.sql:589
504 msgid "Nauru"
505 msgstr "Nauru"
506
507 # id::cam.value__g
508 # id::g
509 #: 950.data.seed-values.sql:244
510 msgid "General"
511 msgstr "Ընդհանուր"
512
513 # id::clm.value__sas
514 # id::sas
515 #: 950.data.seed-values.sql:656
516 msgid "Sasak"
517 msgstr "Sasak"
518
519 # id::ccs.name__0
520 # id::0
521 #: 950.data.seed-values.sql:195
522 msgid "Available"
523 msgstr "Մատչելի"
524
525 # id::ppl.description__180
526 #: 950.data.seed-values.sql:1146
527 msgid "Allow a user to mark a transaction as bad (unrecoverable) debt"
528 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին նշելու տրանզակցիանորպես վատ (չվերականգնվող) պարտք"
529
530 # id::crcd.name__6
531 # id::6
532 #: 950.data.seed-values.sql:152
533 msgid "35_days_1_renew"
534 msgstr "35_days_1_renew"
535
536 # id::clm.value__lat
537 # id::lat
538 #: 950.data.seed-values.sql:534
539 msgid "Latin"
540 msgstr "Լատիներեն"
541
542 # id::clm.value__zul
543 # id::zul
544 #: 950.data.seed-values.sql:772
545 msgid "Zulu"
546 msgstr "Zulu"
547
548 # id::ppl.description__377
549 #: 950.data.seed-values.sql:1351
550 msgid "Allow a user to update trigger hooks"
551 msgstr ""
552
553 # id::ppl.description__255
554 #: 950.data.seed-values.sql:1221
555 msgid "FIXME: Need description for UPDATE_BIB_LEVEL"
556 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն UPDATE_BIB_LEVEL"
557
558 # id::ppl.description__87
559 #: 950.data.seed-values.sql:1054
560 msgid "Allow a user to view all notes attached to a title"
561 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին դիտելու բոլոր նշումները որոնք կցված են վերնագրին"
562
563 # id::clm.value__geo
564 # id::geo
565 #: 950.data.seed-values.sql:437
566 msgid "Georgian"
567 msgstr "Վրացերեն"
568
569 # id::ppl.description__155
570 #: 950.data.seed-values.sql:1121
571 msgid "Allow a user to view a funding source"
572 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին դիտելու ֆինանսավորման աղբյուրը"
573
574 # id::ppl.description__361
575 #: 950.data.seed-values.sql:1335
576 msgid "Allows a user to capture booking reservations"
577 msgstr ""
578
579 # id::clm.value__arc
580 # id::arc
581 #: 950.data.seed-values.sql:307
582 msgid "Aramaic"
583 msgstr "Aramaic"
584
585 # id::ppl.description__84
586 #: 950.data.seed-values.sql:1051
587 msgid "Allow a user to register a new workstation"
588 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին գրանցել նոր աշխատանքային կայան"
589
590 # id::clm.value__tir
591 # id::tir
592 #: 950.data.seed-values.sql:719
593 msgid "Tigrinya"
594 msgstr "Tigrinya"
595
596 # id::clm.value__chk id::clm.value__-tru
597 # id::chk
598 #: 950.data.seed-values.sql:365 950.data.seed-values.sql:727
599 msgid "Truk"
600 msgstr "Truk"
601
602 # id::ppl.description__225
603 #: 950.data.seed-values.sql:1191
604 msgid "FIXME: Need description for CREATE_SURVEY"
605 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն CREATE_SURVEY"
606
607 # id::clm.value__tib
608 # id::tib
609 #: 950.data.seed-values.sql:717
610 msgid "Tibetan"
611 msgstr "Տիբեթերեն"
612
613 # id::ppl.description__274
614 #: 950.data.seed-values.sql:1240
615 msgid "FIXME: Need description for UPDATE_RELEVANCE_ADJUSTMENT"
616 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն UPDATE_RELEVANCE_ADJUSTMENT"
617
618 # id::cza.label__7 id::cza.label__16 id::cza.label__25
619 # id::vqbrad.description__12
620 #: 950.data.seed-values.sql:854 950.data.seed-values.sql:875
621 #: 950.data.seed-values.sql:894 950.data.seed-values.sql:2153
622 msgid "Publisher"
623 msgstr "Հրատարակիչ"
624
625 # id::clm.value__inh
626 # id::inh
627 #: 950.data.seed-values.sql:484
628 msgid "Ingush"
629 msgstr "Ingush"
630
631 # id::clm.value__dzo
632 # id::dzo
633 #: 950.data.seed-values.sql:401
634 msgid "Dzongkha"
635 msgstr "Dzongkha"
636
637 # id::clm.value__grn id::clm.value__-gua
638 # id::grn
639 #: 950.data.seed-values.sql:453 950.data.seed-values.sql:454
640 msgid "Guarani"
641 msgstr "Guarani"
642
643 # id::clm.value__iii
644 # id::iii
645 #: 950.data.seed-values.sql:475
646 msgid "Sichuan Yi"
647 msgstr "Sichuan Yi"
648
649 # id::clm.value__btk
650 # id::btk
651 #: 950.data.seed-values.sql:347
652 msgid "Batak"
653 msgstr "Batak"
654
655 # id::clm.value__div
656 # id::div
657 #: 950.data.seed-values.sql:394
658 msgid "Divehi"
659 msgstr "Divehi"
660
661 # id::clm.value__sga
662 # id::sga
663 #: 950.data.seed-values.sql:663
664 msgid "Irish, Old (to 1100)"
665 msgstr "Irish, Old (to 1100)"
666
667 # id::clm.value__kru
668 # id::kru
669 #: 950.data.seed-values.sql:522
670 msgid "Kurukh"
671 msgstr "Kurukh"
672
673 # id::clm.value__her
674 # id::her
675 #: 950.data.seed-values.sql:462
676 msgid "Herero"
677 msgstr "Herero"
678
679 # id::crcd.name__3
680 # id::3
681 #: 950.data.seed-values.sql:146
682 msgid "3_months_0_renew"
683 msgstr "3_months_0_renew"
684
685 # id::ppl.description__7
686 #: 950.data.seed-values.sql:977
687 msgid "Allow a user to place a volume level hold"
688 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին տեղադրել հատորի մակարդակով պահում"
689
690 # id::ppl.description__313
691 #: 950.data.seed-values.sql:1279
692 msgid "FIXME: Need description for CREATE_IMPORT_TRASH_FIELD"
693 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն CREATE_IMPORT_TRASH_FIELD"
694
695 # id::clm.value__lav
696 # id::lav
697 #: 950.data.seed-values.sql:535
698 msgid "Latvian"
699 msgstr "Լատվիերեն"
700
701 # id::clm.value__eng
702 # id::eng
703 #: 950.data.seed-values.sql:406
704 msgid "English"
705 msgstr "Անգլերեն"
706
707 # id::ppl.description__55
708 #: 950.data.seed-values.sql:1022
709 msgid "Allow a user to edit copies in batch"
710 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին փաթեթով խմբագրել օրինակները"
711
712 # id::cifm.value__d
713 # id::d
714 #: 950.data.seed-values.sql:778
715 msgid "Large print"
716 msgstr "Լայն տպագրություն"
717
718 # id::ppl.description__374
719 #: 950.data.seed-values.sql:1348
720 msgid "Allow a user to create, update, and delete trigger hooks"
721 msgstr ""
722
723 # id::clm.value__scr
724 # id::scr
725 #: 950.data.seed-values.sql:660
726 msgid "Croatian"
727 msgstr "Խորվաթերեն"
728
729 # id::cam.value__j
730 # id::j
731 #: 950.data.seed-values.sql:247
732 msgid "Juvenile"
733 msgstr "Պատանեկան"
734
735 # id::clm.value__chi
736 # id::chi
737 #: 950.data.seed-values.sql:364
738 msgid "Chinese"
739 msgstr "Չիներեն"
740
741 # id::ppl.description__51
742 #: 950.data.seed-values.sql:1018
743 msgid "Allow a user to add other users to permission groups"
744 msgstr ""
745 "Թույլ տուր օգտվողին իրավասությունների խմբերում ավելացնելու այլ օգտվողների"
746
747 # id::ppl.description__11
748 #: 950.data.seed-values.sql:981
749 msgid "Allow a user to view another user's holds"
750 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին դիտելու այլ օգտվողների պահումները"
751
752 # id::ppl.description__233
753 #: 950.data.seed-values.sql:1199
754 msgid "FIXME: Need description for DELETE_HOURS_OF_OPERATION"
755 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն DELETE_HOURS_OF_OPERATION"
756
757 # id::clm.value__iku
758 # id::iku
759 #: 950.data.seed-values.sql:477
760 msgid "Inuktitut"
761 msgstr "Inuktitut"
762
763 # id::clm.value__mun
764 # id::mun
765 #: 950.data.seed-values.sql:582
766 msgid "Munda (Other)"
767 msgstr "Munda(այլ)"
768
769 # id::clm.value__pli
770 # id::pli
771 #: 950.data.seed-values.sql:631
772 msgid "Pali"
773 msgstr "Pali"
774
775 # id::clm.value__gaa
776 # id::gaa
777 #: 950.data.seed-values.sql:430
778 msgid "Gã"
779 msgstr "Gã"
780
781 # id::ppl.description__351
782 #: 950.data.seed-values.sql:1324
783 msgid "Allow a user to place a hold despite the availability of a local copy"
784 msgstr ""
785 "Թույլ տուր օգտվողին տեղադրել պահում անտեսելով տեղային օրինակի "
786 "մատչելիությունը։"
787
788 # id::ppl.description__119
789 #: 950.data.seed-values.sql:1086
790 msgid "Allow a user to delete a non cataloged type"
791 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին ջնջելու չքարտագրված տեսակը"
792
793 # id::clm.value__yap
794 # id::yap
795 #: 950.data.seed-values.sql:764
796 msgid "Yapese"
797 msgstr "Yapese"
798
799 # id::clm.value__ara
800 # id::ara
801 #: 950.data.seed-values.sql:306
802 msgid "Arabic"
803 msgstr "Արաբերեն"
804
805 # id::clm.value__ven
806 # id::ven
807 #: 950.data.seed-values.sql:749
808 msgid "Venda"
809 msgstr "Venda"
810
811 # id::ppl.description__34
812 #: 950.data.seed-values.sql:1003
813 msgid "Allow a user to view user permissions within the user permissions editor"
814 msgstr ""
815 "Թույլ տուր օգտվողինդիտելու օգտվողի իրավասությունները գտնվելով օգտվողի "
816 "իրավասությունների խմբագրիչի ներսում"
817
818 # id::pgt.name__3
819 #: 950.data.seed-values.sql:1374
820 msgid "Staff"
821 msgstr "Աշխատակազմ"
822
823 # id::ppl.description__134
824 #: 950.data.seed-values.sql:1101
825 msgid "Allow a user to add/remove users to/from the \"Supercat\" group"
826 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին ավելացնել/հեռացնել օգտվողներին \"Supercat\" խմբից"
827
828 # id::clm.value''in__gwi
829 #: 950.data.seed-values.sql:456
830 msgid "Gwich"
831 msgstr "Gwich"
832
833 # id::clm.value__iro
834 # id::iro
835 #: 950.data.seed-values.sql:489
836 msgid "Iroquoian (Other)"
837 msgstr "Iroquoian (այլ)"
838
839 # id::clm.value__ori
840 # id::ori
841 #: 950.data.seed-values.sql:614
842 msgid "Oriya"
843 msgstr "Oriya"
844
845 # id::ppl.description__125
846 #: 950.data.seed-values.sql:1092
847 msgid "Allow a user to add/remove users to/from the \"User\" group"
848 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին ավելացնել/հեռացնել օգտվողներին \"User\" խմբից"
849
850 # id::clm.value__ipk
851 # id::ipk
852 #: 950.data.seed-values.sql:486
853 msgid "Inupiaq"
854 msgstr "Inupiaq"
855
856 # id::cbt.name__2
857 #: 950.data.seed-values.sql:950
858 msgid "Long Overdue Collection Fee"
859 msgstr "Երկարատև ժամկետանցի հավաքածուի գումար"
860
861 # id::ppl.description__253
862 #: 950.data.seed-values.sql:1219
863 msgid "FIXME: Need description for TRANSIT_COPY"
864 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն TRANSIT_COPY"
865
866 # id::i18n_l.name__en-CA
867 #: 950.data.seed-values.sql:814
868 msgid "English (Canada)"
869 msgstr "Անգլերեն (Կանադա)"
870
871 # id::clm.value__hin
872 # id::hin
873 #: 950.data.seed-values.sql:465
874 msgid "Hindi"
875 msgstr "Հինդու"
876
877 # id::clm.value__ewo
878 # id::ewo
879 #: 950.data.seed-values.sql:414
880 msgid "Ewondo"
881 msgstr "Ewondo"
882
883 # id::cza.label__1 id::cza.label__10 id::cza.label__19
884 #: 950.data.seed-values.sql:842 950.data.seed-values.sql:863
885 #: 950.data.seed-values.sql:882
886 msgid "Title Control Number"
887 msgstr "Վերնագրի հմկիչ համար"
888
889 # id::ppl.description__292
890 #: 950.data.seed-values.sql:1258
891 msgid "FIXME: Need description for DELETE_AUTHORITY_IMPORT_IMPORT_FIELD_DEF"
892 msgstr ""
893 "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն DELETE_AUTHORITY_IMPORT_IMPORT_FIELD_DEF"
894
895 # id::cmf.label__4
896 #: 950.data.seed-values.sql:29
897 msgid "Alternate Title"
898 msgstr ""
899
900 # id::ppl.description__139
901 # id::139
902 #: 950.data.seed-values.sql:1106
903 msgid "Allow staff to override checkout count failure"
904 msgstr "Թույլ է տալիս աշխատակազմին վերագրել դուրս տրումների հաշվիչի ձախողումը:"
905
906 # id::clm.value__hun
907 # id::hun
908 #: 950.data.seed-values.sql:469
909 msgid "Hungarian"
910 msgstr "Հունգարերեն"
911
912 # id::clfm.description__0
913 #: 950.data.seed-values.sql:252
914 msgid "The item is not a work of fiction and no further identification of the literary form is desired"
915 msgstr ""
916 "Նյութը ֆանտաստիկա չէ, և նյութի գրական ժանրի հետագա մասնավորեցման կարիք չկա։"
917
918 # id::clm.value__wol
919 # id::wol
920 #: 950.data.seed-values.sql:760
921 msgid "Wolof"
922 msgstr "Wolof"
923
924 # id::clm.value__bos
925 # id::bos
926 #: 950.data.seed-values.sql:344
927 msgid "Bosnian"
928 msgstr "Բոսներեն"
929
930 # id::clm.value__rom
931 # id::rom
932 #: 950.data.seed-values.sql:644
933 msgid "Romani"
934 msgstr "Romani"
935
936 # id::clm.value__vie
937 # id::vie
938 #: 950.data.seed-values.sql:750
939 msgid "Vietnamese"
940 msgstr "Վիետնամերեն"
941
942 # id::aout.opac_label__4
943 #: 950.data.seed-values.sql:917
944 msgid "This Specialized Library"
945 msgstr "Մասնագիտացված այս գրադարանը"
946
947 # id::clm.value__mnc
948 # id::mnc
949 #: 950.data.seed-values.sql:574
950 msgid "Manchu"
951 msgstr "Manchu"
952
953 # id::aou.name__1
954 # id::1
955 #: 950.data.seed-values.sql:924
956 msgid "Example Consortium"
957 msgstr "Միավորման օրինակ"
958
959 # id::clm.value__rus id::i18n_l.name__ru-RU id::i18n_l.description__ru-RU
960 # id::rus
961 #: 950.data.seed-values.sql:647 950.data.seed-values.sql:829
962 #: 950.data.seed-values.sql:830
963 msgid "Russian"
964 msgstr "Ռուսերեն"
965
966 # id::clm.value__gba
967 # id::gba
968 #: 950.data.seed-values.sql:435
969 msgid "Gbaya"
970 msgstr "Gbaya"
971
972 # id::clm.value__kaz
973 # id::kaz
974 #: 950.data.seed-values.sql:505
975 msgid "Kazakh"
976 msgstr "Ղազախերեն"
977
978 # id::clm.value__tiv
979 # id::tiv
980 #: 950.data.seed-values.sql:720
981 msgid "Tiv"
982 msgstr "Tiv"
983
984 # id::ppl.description__242
985 #: 950.data.seed-values.sql:1208
986 msgid "FIXME: Need description for DELETE_ORG_ADDRESS"
987 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն DELETE_ORG_ADDRESS"
988
989 # id::clm.value__und
990 # id::und
991 #: 950.data.seed-values.sql:745
992 msgid "Undetermined"
993 msgstr "Undetermined"
994
995 # id::ppl.description__213
996 #: 950.data.seed-values.sql:1179
997 msgid "FIXME: Need description for CREATE_LANGUAGE"
998 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն CREATE_LANGUAGE"
999
1000 # id::cam.description__f
1001 #: 950.data.seed-values.sql:242
1002 msgid "The item is aimed at a particular audience and the nature of the presentation makes the item of little interest to another audience."
1003 msgstr ""
1004 "Նյութը նախատեսված է որոշակի լսարանի համար և ներկայացման բնույթը նյութը "
1005 "դարձնում է անհետաքրքիր լսարանի համար։"
1006
1007 # id::ppl.description__90
1008 #: 950.data.seed-values.sql:1057
1009 msgid "Allow a user to create a new title note"
1010 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին ստեղծելու վերնագրի նոր նշում"
1011
1012 # id::cnal.name__3
1013 # id::3
1014 #: 950.data.seed-values.sql:219
1015 msgid "No Access"
1016 msgstr "Ոչ մատչելի"
1017
1018 # id::ppl.description__175
1019 #: 950.data.seed-values.sql:1141
1020 msgid "Allow a user to create/view/update/delete a provider"
1021 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին ստեղծել/դիտել/թարմացնել/հեռացնել մատակարարին"
1022
1023 # id::ppl.description__207
1024 #: 950.data.seed-values.sql:1173
1025 msgid "FIXME: Need description for CREATE_CIRC_DURATION"
1026 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն CREATE_CIRC_DURATION"
1027
1028 # id::coust.label__lib.courier_code
1029 #: 950.data.seed-values.sql:1966
1030 msgid "Courier Code"
1031 msgstr ""
1032
1033 # id::clfm.value__1
1034 # id::1
1035 #: 950.data.seed-values.sql:254
1036 msgid "Fiction (not further specified)"
1037 msgstr "Գեղարվեստական (սահմանված չէ)"
1038
1039 # id::ppl.description__108
1040 #: 950.data.seed-values.sql:1075
1041 msgid "Allow a user to check in/out an item that has an alert message"
1042 msgstr ""
1043 "Թույլ տուր օգտվողին դուրս տալ/հետ ընդունել նյութը որն ունի ահազանգման "
1044 "հաղորդում"
1045
1046 # id::clm.value__bra
1047 # id::bra
1048 #: 950.data.seed-values.sql:345
1049 msgid "Braj"
1050 msgstr "Braj"
1051
1052 # id::clm.value__bat
1053 # id::bat
1054 #: 950.data.seed-values.sql:331
1055 msgid "Baltic (Other)"
1056 msgstr "Baltic (այլ)"
1057
1058 # id::clm.value__tso
1059 # id::tso
1060 #: 950.data.seed-values.sql:730
1061 msgid "Tsonga"
1062 msgstr "Tsonga"
1063
1064 # id::aout.opac_label__5
1065 #: 950.data.seed-values.sql:920
1066 msgid "Your Bookmobile"
1067 msgstr "Քո շարժական գրադարանը"
1068
1069 # id::clfm.description__i
1070 #: 950.data.seed-values.sql:269
1071 msgid "The item is a single letter or collection of correspondence."
1072 msgstr "Նյութը մեկ հատ նամակ է կամ գրագրությունների հավաքածու"
1073
1074 # id::citm.value__m
1075 # id::m
1076 #: 950.data.seed-values.sql:796
1077 msgid "Computer file"
1078 msgstr "Համակարգչային ֆայլ"
1079
1080 # id::clm.value__phi
1081 # id::phi
1082 #: 950.data.seed-values.sql:629
1083 msgid "Philippine (Other)"
1084 msgstr "Philippine (այլ)"
1085
1086 # id::ppl.description__388
1087 #: 950.data.seed-values.sql:1362
1088 msgid "Allow a user to enable blocking of renews on items that could fulfill holds"
1089 msgstr ""
1090
1091 # id::ppl.description__371
1092 #: 950.data.seed-values.sql:1345
1093 msgid "Allow a user to delete trigger event definitions"
1094 msgstr ""
1095
1096 # id::clm.value__ger
1097 # id::ger
1098 #: 950.data.seed-values.sql:438
1099 msgid "German"
1100 msgstr "Գերմաներեն"
1101
1102 # id::ppl.description__131
1103 #: 950.data.seed-values.sql:1098
1104 msgid "Allow a user to add/remove users to/from the \"LocalAdmin\" group"
1105 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին ավելացնել/հեռացնել օգտվողներին \"LocalAdmin\" խմբից։"
1106
1107 # id::coust.description__lib.courier_code
1108 #: 950.data.seed-values.sql:1967
1109 msgid "Courier Code for the library.  Available in transit slip templates as the %courier_code% macro."
1110 msgstr ""
1111
1112 # id::clm.value__sla
1113 # id::sla
1114 #: 950.data.seed-values.sql:671
1115 msgid "Slavic (Other)"
1116 msgstr "Սլավոներեն (այլ)"
1117
1118 # id::ppl.description__33
1119 #: 950.data.seed-values.sql:1002
1120 msgid "Allow a user to place an item in transit"
1121 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին տեղադրել նյութը տրանզիտում"
1122
1123 # id::ppl.description__266
1124 #: 950.data.seed-values.sql:1232
1125 msgid "FIXME: Need description for UPDATE_LASSO_MAP"
1126 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն UPDATE_LASSO_MAP"
1127
1128 # id::clm.value__baq
1129 # id::baq
1130 #: 950.data.seed-values.sql:329
1131 msgid "Basque"
1132 msgstr "Բասկերեն"
1133
1134 # id::clm.value__tum
1135 # id::tum
1136 #: 950.data.seed-values.sql:733
1137 msgid "Tumbuka"
1138 msgstr "Tumbuka"
1139
1140 # id::ppl.description__27
1141 #: 950.data.seed-values.sql:996
1142 msgid "Allow a user to continue to renew an item even if it is required for a hold"
1143 msgstr ""
1144 "Թույլ տուր օգտվողին շարունակել նյութի թարմացումը եթե նույնիսկ այն պահանջվել "
1145 "է պահման համար։"
1146
1147 # id::cbs.source__1
1148 # id::1
1149 #: 950.data.seed-values.sql:3
1150 msgid "oclc"
1151 msgstr "oclc"
1152
1153 # id::coust.label__circ.holds.hold_has_copy_at.block
1154 #: 950.data.seed-values.sql:5435
1155 msgid "Holds: Has Local Copy Block"
1156 msgstr ""
1157
1158 # id::pgt.name__6
1159 #: 950.data.seed-values.sql:1380
1160 msgid "Acquisitions"
1161 msgstr "Համալրում"
1162
1163 # id::ppl.description__71
1164 #: 950.data.seed-values.sql:1038
1165 msgid "User may delete a copy statistical category entry map"
1166 msgstr "Օգտվողը կարող է ջնջել վիճակագրական դասի մուտքի քարտեզի պատճենը"
1167
1168 # id::ppl.description__329
1169 #: 950.data.seed-values.sql:1297
1170 msgid "FIXME: Need description for UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.circ.void_overdue_on_lost"
1171 msgstr ""
1172 "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն "
1173 "UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.circ.void_overdue_on_lost"
1174
1175 # id::clm.value__mdr
1176 # id::mdr
1177 #: 950.data.seed-values.sql:564
1178 msgid "Mandar"
1179 msgstr "Mandar"
1180
1181 # id::cblvl.value__a
1182 # id::a
1183 #: 950.data.seed-values.sql:798
1184 msgid "Monographic component part"
1185 msgstr "Մենագրության մաս"
1186
1187 # id::clfm.description__p
1188 #: 950.data.seed-values.sql:278
1189 msgid "The item is a poem or collection of poems."
1190 msgstr "Նյութը պոեմ կամ պոեմների հավաքածու է։"
1191
1192 # id::ppl.description__289
1193 #: 950.data.seed-values.sql:1255
1194 msgid "FIXME: Need description for CREATE_MARC_CODE"
1195 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն CREATE_MARC_CODE"
1196
1197 # id::coust.label__circ.holds.hold_has_copy_at.alert
1198 #: 950.data.seed-values.sql:5430
1199 msgid "Holds: Has Local Copy Alert"
1200 msgstr ""
1201
1202 # id::citm.value__t
1203 # id::t
1204 #: 950.data.seed-values.sql:784
1205 msgid "Manuscript language material"
1206 msgstr "Manuscript language material"
1207
1208 # id::clm.value__che
1209 # id::che
1210 #: 950.data.seed-values.sql:362
1211 msgid "Chechen"
1212 msgstr "Չեչեներեն"
1213
1214 # id::clm.value__nzi
1215 # id::nzi
1216 #: 950.data.seed-values.sql:611
1217 msgid "Nzima"
1218 msgstr "Nzima"
1219
1220 # id::clm.value__dut
1221 # id::dut
1222 #: 950.data.seed-values.sql:399
1223 msgid "Dutch"
1224 msgstr "Հոլանդերեն"
1225
1226 # id::cnct.name__1
1227 # id::1
1228 #: 950.data.seed-values.sql:130
1229 msgid "Paperback Book"
1230 msgstr "Փափուկ կազմով գիրք"
1231
1232 # id::clm.value__eka
1233 # id::eka
1234 #: 950.data.seed-values.sql:404
1235 msgid "Ekajuk"
1236 msgstr "Ekajuk"
1237
1238 # id::clm.value__grb
1239 # id::grb
1240 #: 950.data.seed-values.sql:450
1241 msgid "Grebo"
1242 msgstr "Grebo"
1243
1244 # id::crcd.name__2
1245 # id::2
1246 #: 950.data.seed-values.sql:144
1247 msgid "28_days_2_renew"
1248 msgstr "28_days_2_renew"
1249
1250 # id::clm.value__nep
1251 # id::nep
1252 #: 950.data.seed-values.sql:595
1253 msgid "Nepali"
1254 msgstr "Նեպալերեն"
1255
1256 # id::ppl.description__127
1257 #: 950.data.seed-values.sql:1094
1258 msgid "Allow a user to add/remove users to/from the \"Staff\" group"
1259 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին ավելացնել/հեռացնել օգտվողներին \"Աշխատակազմ\" խմբից։"
1260
1261 # id::clm.value__sms
1262 # id::sms
1263 #: 950.data.seed-values.sql:680
1264 msgid "Skolt Sami"
1265 msgstr "Skolt Sami"
1266
1267 # id::clm.value__nbl
1268 # id::nbl
1269 #: 950.data.seed-values.sql:591
1270 msgid "Ndebele (South Africa)"
1271 msgstr "Ndebele (Հարաֆային Աֆրիկա)"
1272
1273 # id::clm.value__bih
1274 # id::bih
1275 #: 950.data.seed-values.sql:338
1276 msgid "Bihari"
1277 msgstr "Bihari"
1278
1279 # id::clm.value__wel
1280 # id::wel
1281 #: 950.data.seed-values.sql:757
1282 msgid "Welsh"
1283 msgstr "Welsh"
1284
1285 # id::clm.value__ota
1286 # id::ota
1287 #: 950.data.seed-values.sql:618
1288 msgid "Turkish, Ottoman"
1289 msgstr "Թուրքերեն, Օտոման"
1290
1291 # id::cmf.label__19 id::cza.label__6 id::cza.label__15 id::cza.label__24
1292 # id::vqbrad.description__6
1293 #: 950.data.seed-values.sql:64 950.data.seed-values.sql:852
1294 #: 950.data.seed-values.sql:873 950.data.seed-values.sql:892
1295 #: 950.data.seed-values.sql:2147
1296 msgid "ISSN"
1297 msgstr "ISSN"
1298
1299 # id::ppl.description__210
1300 #: 950.data.seed-values.sql:1176
1301 msgid "FIXME: Need description for CREATE_HOURS_OF_OPERATION"
1302 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն CREATE_HOURS_OF_OPERATION"
1303
1304 # id::clm.value__kro
1305 # id::kro
1306 #: 950.data.seed-values.sql:521
1307 msgid "Kru"
1308 msgstr "Kru"
1309
1310 # id::coust.label__circ.password_reset_request_per_user_limit
1311 #: 950.data.seed-values.sql:1976
1312 msgid "Circulation: Maximum concurrently active self-serve password reset requests per user"
1313 msgstr ""
1314
1315 # id::acqit.name__PPR
1316 #: 950.data.seed-values.sql:5417
1317 msgid "Paper"
1318 msgstr ""
1319
1320 # id::clm.value__goh
1321 # id::goh
1322 #: 950.data.seed-values.sql:446
1323 msgid "German, Old High (ca. 750-1050)"
1324 msgstr "German, Old High (ca. 750-1050)"
1325
1326 # id::ppl.description__70
1327 #: 950.data.seed-values.sql:1037
1328 msgid "User may delete a patron statistical category entry map"
1329 msgstr "Օգտվողը կարող է ջնջել ընթերցողի վիճակագրական դասի մուտքի քարտեզը"
1330
1331 # id::clm.value__tem
1332 # id::tem
1333 #: 950.data.seed-values.sql:711
1334 msgid "Temne"
1335 msgstr "Temne"
1336
1337 # id::ppl.description__172
1338 #: 950.data.seed-values.sql:1138
1339 msgid "Allow a user to view/credit/debit a funding source"
1340 msgstr ""
1341 "Թույլ տուր օգտվողին դիտել/կրեդիտավորել/դեբետավորել ֆինանսավորման աղբյուրը"
1342
1343 # id::clm.value__ber
1344 # id::ber
1345 #: 950.data.seed-values.sql:336
1346 msgid "Berber (Other)"
1347 msgstr "Berber (այլ)"
1348
1349 # id::cubt.label__folks
1350 #: 950.data.seed-values.sql:2220
1351 msgid "Friends"
1352 msgstr "Ընկերներ"
1353
1354 # id::clm.value__day
1355 # id::day
1356 #: 950.data.seed-values.sql:389
1357 msgid "Dayak"
1358 msgstr "Dayak"
1359
1360 # id::clm.value__gon
1361 # id::gon
1362 #: 950.data.seed-values.sql:447
1363 msgid "Gondi"
1364 msgstr "Gondi"
1365
1366 # id::ppl.description__214
1367 #: 950.data.seed-values.sql:1180
1368 msgid "FIXME: Need description for CREATE_LASSO"
1369 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն CREATE_LASSO"
1370
1371 # id::ppl.description__28
1372 #: 950.data.seed-values.sql:997
1373 msgid "Allow a user to create another user"
1374 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին ստեղծել մեկ այլ օգտվող"
1375
1376 # id::vqbrad.description__14
1377 #: 950.data.seed-values.sql:2155
1378 msgid "Edition"
1379 msgstr "Հրատարակություն"
1380
1381 # id::clm.value__bak
1382 # id::bak
1383 #: 950.data.seed-values.sql:325
1384 msgid "Bashkir"
1385 msgstr "Բաշկիրերեն"
1386
1387 # id::ppl.description__311
1388 #: 950.data.seed-values.sql:1277
1389 msgid "FIXME: Need description for CREATE_IMPORT_ITEM"
1390 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն CREATE_IMPORT_ITEM"
1391
1392 # id::ppl.description__183
1393 #: 950.data.seed-values.sql:1149
1394 msgid "Allow a user to mark an item status as 'checked out'"
1395 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին նշել նյութի վիճակը որպես 'դուրս տրված'"
1396
1397 # id::clm.value__kam
1398 # id::kam
1399 #: 950.data.seed-values.sql:499
1400 msgid "Kamba"
1401 msgstr "Kamba"
1402
1403 # id::i18n_l.name__es-MX
1404 #: 950.data.seed-values.sql:826
1405 msgid "Spanish (Mexico)"
1406 msgstr "Իսպաներեն (Մեքսիկա)"
1407
1408 # id::citm.value__i
1409 # id::i
1410 #: 950.data.seed-values.sql:794
1411 msgid "Nonmusical sound recording"
1412 msgstr "Ոչ երաժշտական ձայներիզներ"
1413
1414 # id::pgt.name__2
1415 #: 950.data.seed-values.sql:1372
1416 msgid "Patrons"
1417 msgstr "Ընթերցողներ"
1418
1419 # id::ppl.description__227
1420 #: 950.data.seed-values.sql:1193
1421 msgid "FIXME: Need description for CREATE_XML_TRANSFORM"
1422 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն CREATE_XML_TRANSFORM"
1423
1424 # id::ppl.description__102
1425 #: 950.data.seed-values.sql:1069
1426 msgid "Allow a user to change the due date on an item to any date"
1427 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին փոխել նյութի վերադարձի ժամկետը ցանկացած ամսաթվի։"
1428
1429 # id::ppl.description__76
1430 #: 950.data.seed-values.sql:1043
1431 msgid "Allow a user to create a new copy location"
1432 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին ստեղծել նոր պատճենի տեղաբաշխում"
1433
1434 # id::ppl.description__279
1435 #: 950.data.seed-values.sql:1245
1436 msgid "FIXME: Need description for UPDATE_XML_TRANSFORM"
1437 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն UPDATE_XML_TRANSFORM"
1438
1439 # id::clm.value__nso
1440 # id::nso
1441 #: 950.data.seed-values.sql:605
1442 msgid "Northern Sotho"
1443 msgstr "Northern Sotho"
1444
1445 # id::crcd.name__8
1446 # id::8
1447 #: 950.data.seed-values.sql:156
1448 msgid "1_hour_2_renew"
1449 msgstr "1_hour_2_renew"
1450
1451 # id::clfm.value__i
1452 # id::i
1453 #: 950.data.seed-values.sql:268
1454 msgid "Letters"
1455 msgstr "Նամակներ"
1456
1457 # id::ppl.description__348
1458 #: 950.data.seed-values.sql:1319
1459 msgid "Allow a user to update and undelete records."
1460 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին թարմացնել և հետ ջնջել գրառումները։"
1461
1462 # id::clm.value__mak
1463 # id::mak
1464 #: 950.data.seed-values.sql:555
1465 msgid "Makasar"
1466 msgstr "Makasar"
1467
1468 # id::cmc.name__series
1469 #: 950.data.seed-values.sql:19
1470 msgid "Series"
1471 msgstr ""
1472
1473 # id::clm.value__afa
1474 # id::afa
1475 #: 950.data.seed-values.sql:294
1476 msgid "Afroasiatic (Other)"
1477 msgstr "Աֆրոասիական (այլ)"
1478
1479 # id::ccs.name__4
1480 # id::4
1481 #: 950.data.seed-values.sql:199
1482 msgid "Missing"
1483 msgstr "Բացակա"
1484
1485 # id::clm.value__ine
1486 # id::ine
1487 #: 950.data.seed-values.sql:483
1488 msgid "Indo-European (Other)"
1489 msgstr "Հնդ-եվրոպական (այլ)"
1490
1491 # id::clm.value__kin
1492 # id::kin
1493 #: 950.data.seed-values.sql:512
1494 msgid "Kinyarwanda"
1495 msgstr "Kinyarwanda"
1496
1497 # id::clm.value__ile
1498 # id::ile
1499 #: 950.data.seed-values.sql:478
1500 msgid "Interlingue"
1501 msgstr "Interlingue"
1502
1503 # id::ccs.name__12
1504 # id::12
1505 #: 950.data.seed-values.sql:207
1506 msgid "Reserves"
1507 msgstr "Պահեստային"
1508
1509 # id::ppl.description__258
1510 #: 950.data.seed-values.sql:1224
1511 msgid "FIXME: Need description for UPDATE_COPY_NOTE"
1512 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն UPDATE_COPY_NOTE"
1513
1514 # id::clm.value__heb
1515 # id::heb
1516 #: 950.data.seed-values.sql:461
1517 msgid "Hebrew"
1518 msgstr "Hebrew"
1519
1520 # id::clm.value__lit
1521 # id::lit
1522 #: 950.data.seed-values.sql:539
1523 msgid "Lithuanian"
1524 msgstr "Լիտվերեն"
1525
1526 # id::clm.value__epo id::clm.value__-esp
1527 # id::epo
1528 #: 950.data.seed-values.sql:408 950.data.seed-values.sql:410
1529 msgid "Esperanto"
1530 msgstr "Էսպերանտո"
1531
1532 # id::ppl.description__67
1533 #: 950.data.seed-values.sql:1034
1534 msgid "User may delete a copy statistical category"
1535 msgstr "Օգտվողը կարող է ջնջել վիճակագրական դասի օրինակը"
1536
1537 # id::clm.value__cpf
1538 # id::cpf
1539 #: 950.data.seed-values.sql:379
1540 msgid "Creoles and Pidgins, French-based (Other)"
1541 msgstr "Creoles and Pidgins, French-based (այլ)"
1542
1543 # id::clm.value__ssw id::clm.value__-swz
1544 # id::ssw
1545 #: 950.data.seed-values.sql:694 950.data.seed-values.sql:701
1546 msgid "Swazi"
1547 msgstr "Swazi"
1548
1549 # id::cubt.label__folks%3Apub_book_bags.view
1550 #: 950.data.seed-values.sql:2221
1551 msgid "List Published Book Bags"
1552 msgstr "Թվարկիր տպագրված գրքերի պայուսակները"
1553
1554 # id::clm.value__-lap id::clm.value__smi
1555 # id::-lap
1556 #: 950.data.seed-values.sql:533 950.data.seed-values.sql:676
1557 msgid "Sami"
1558 msgstr "Sami"
1559
1560 # id::ppl.description__65
1561 #: 950.data.seed-values.sql:1031
1562 msgid "User may link a copy to an entry in a statistical category"
1563 msgstr "Վիճակագրական դասում ընթերցողը կարող է կապել պատճեն մուտքի հետ։"
1564
1565 # id::clm.value__inc
1566 # id::inc
1567 #: 950.data.seed-values.sql:481
1568 msgid "Indic (Other)"
1569 msgstr "Indic (Other)"
1570
1571 # id::clm.value__tel
1572 # id::tel
1573 #: 950.data.seed-values.sql:710
1574 msgid "Telugu"
1575 msgstr "Telugu"
1576
1577 # id::cmc.name__author id::cza.label__4 id::cza.label__13 id::cza.label__22
1578 #: 950.data.seed-values.sql:17 950.data.seed-values.sql:848
1579 #: 950.data.seed-values.sql:869 950.data.seed-values.sql:888
1580 msgid "Author"
1581 msgstr "Հեղինակ"
1582
1583 # id::coust.label__circ.block_renews_for_holds
1584 #: 950.data.seed-values.sql:1971
1585 msgid "Holds: Block Renewal of Items Needed for Holds"
1586 msgstr ""
1587
1588 # id::cbs.source__2
1589 # id::2
1590 #: 950.data.seed-values.sql:5
1591 msgid "System Local"
1592 msgstr "System Local"
1593
1594 # id::ppl.description__154
1595 #: 950.data.seed-values.sql:1120
1596 msgid "Allow a user to delete a funding source"
1597 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին ջնջել ֆինանսավորման աղբյուրը։"
1598
1599 # id::ppl.description__294
1600 #: 950.data.seed-values.sql:1260
1601 msgid "FIXME: Need description for DELETE_AUTHORITY_RECORD_NOTE"
1602 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն DELETE_AUTHORITY_RECORD_NOTE"
1603
1604 # id::ppl.description__48
1605 #: 950.data.seed-values.sql:1015
1606 msgid "Allow a user to see what another user has checked out"
1607 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին տեսնելու թե էլ ինչ օգտվող է սպասարկվել։"
1608
1609 # id::clm.value__new
1610 # id::new
1611 #: 950.data.seed-values.sql:596
1612 msgid "Newari"
1613 msgstr "Newari"
1614
1615 # id::aout.name__4
1616 #: 950.data.seed-values.sql:916
1617 msgid "Sub-library"
1618 msgstr "Ենթագրադարան"
1619
1620 # id::crcd.name__5
1621 # id::5
1622 #: 950.data.seed-values.sql:150
1623 msgid "2_months_2_renew"
1624 msgstr "2_months_2_renew"
1625
1626 # id::cnal.name__2
1627 # id::2
1628 #: 950.data.seed-values.sql:217
1629 msgid "Unfiltered"
1630 msgstr "Չզտված"
1631
1632 # id::ppl.description__265
1633 #: 950.data.seed-values.sql:1231
1634 msgid "FIXME: Need description for UPDATE_LASSO"
1635 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն UPDATE_LASSO"
1636
1637 # id::ppl.description__171
1638 #: 950.data.seed-values.sql:1137
1639 msgid "(Deprecated) Allow a user to create/view/update/delete a fund"
1640 msgstr "(Հակաճառել) Թույլ տուր օգտվողին ստեղծել/դիտել/ջնջել բյուջեն։"
1641
1642 # id::ppl.description__196
1643 #: 950.data.seed-values.sql:1162
1644 msgid "Allows a user to import a bib record from the acq staging area (on-order record) into the ILS bib data set"
1645 msgstr ""
1646 "Թույլ տուր օգտվողին ներմուծել մատենագիտական գրառում համալրման տարածքից "
1647 "(պատվիրված գրառում)"
1648
1649 # id::ppl.description__161
1650 #: 950.data.seed-values.sql:1127
1651 msgid "Allow a user to create a new fund allocation"
1652 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին ստեղծել բյուջետային նոր հատկացում։"
1653
1654 # id::ppl.description__133
1655 #: 950.data.seed-values.sql:1100
1656 msgid "Allow a user to add/remove users to/from the \"Cat1\" group"
1657 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին ավելացնել/հեռացնել օգտվողներին \"Cat1\" խմբից։"
1658
1659 # id::ppl.description__212
1660 #: 950.data.seed-values.sql:1178
1661 msgid "FIXME: Need description for CREATE_ITEM_TYPE"
1662 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն CREATE_ITEM_TYPE"
1663
1664 # id::ppl.description__25
1665 #: 950.data.seed-values.sql:994
1666 msgid "Allow a user to edit a copy"
1667 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին խմբագրել օրինակը"
1668
1669 # id::ppl.description__61
1670 #: 950.data.seed-values.sql:1028
1671 msgid "User may update a copy statistical category"
1672 msgstr "Օգտվողը կարող է թարմացնել պատճենի վիճակագրական դասը։"
1673
1674 # id::clm.value__ful
1675 # id::ful
1676 #: 950.data.seed-values.sql:428
1677 msgid "Fula"
1678 msgstr "Fula"
1679
1680 # id::cifm.value__a
1681 # id::a
1682 #: 950.data.seed-values.sql:775
1683 msgid "Microfilm"
1684 msgstr "Միկրոֆիլմ"
1685
1686 # id::ppl.description__256
1687 #: 950.data.seed-values.sql:1222
1688 msgid "FIXME: Need description for UPDATE_CIRC_DURATION"
1689 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն UPDATE_CIRC_DURATION"
1690
1691 # id::clm.value__nub
1692 # id::nub
1693 #: 950.data.seed-values.sql:606
1694 msgid "Nubian languages"
1695 msgstr "Նուբիական լեզուներ"
1696
1697 # id::clm.value__arm id::i18n_l.name__hy-AM id::i18n_l.description__hy-AM
1698 # id::arm
1699 #: 950.data.seed-values.sql:309 950.data.seed-values.sql:820
1700 #: 950.data.seed-values.sql:821
1701 msgid "Armenian"
1702 msgstr "Հայերեն"
1703
1704 # id::coust.label__circ.holds.clear_shelf.copy_status
1705 #: 950.data.seed-values.sql:4389
1706 msgid "Holds: Clear shelf copy status"
1707 msgstr "Պահումներ։ Մաքրիր պատճենի դարակի վիճակը"
1708
1709 # id::clm.value__sad
1710 # id::sad
1711 #: 950.data.seed-values.sql:648
1712 msgid "Sandawe"
1713 msgstr "Sandawe"
1714
1715 # id::ppl.description__126
1716 #: 950.data.seed-values.sql:1093
1717 msgid "Allow a user to add/remove users to/from the \"Patron\" group"
1718 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին ավելացնել/հեռացնել օգտվողներ \"Patron\" խմբից։"
1719
1720 # id::clfm.description__s
1721 #: 950.data.seed-values.sql:281
1722 msgid "The item is a speech or collection of speeches."
1723 msgstr "Նյութը ելույթներ կամ ելույթների հավաքածու է։"
1724
1725 # id::clm.value__bad
1726 # id::bad
1727 #: 950.data.seed-values.sql:323
1728 msgid "Banda"
1729 msgstr "Banda"
1730
1731 # id::clm.value__tam
1732 # id::tam
1733 #: 950.data.seed-values.sql:707
1734 msgid "Tamil"
1735 msgstr "Tamil"
1736
1737 # id::clm.value__aus
1738 # id::aus
1739 #: 950.data.seed-values.sql:317
1740 msgid "Australian languages"
1741 msgstr "Ավստրալիական լեզուներ"
1742
1743 # id::cam.value__
1744 # id::
1745 #: 950.data.seed-values.sql:223
1746 msgid "Unknown or unspecified"
1747 msgstr "Չիմացված կամ չբնութագրված"
1748
1749 # id::coust.description__circ.selfcheck.workstation_required
1750 #: 950.data.seed-values.sql:4399
1751 msgid "All selfcheck stations must use a workstation"
1752 msgstr "Բոլոր ինքնաստուգող կայանները պետք է օգտագործեն աշխատանքային կայան"
1753
1754 # id::ppl.description__10 id::ppl.description__13 id::ppl.description__35
1755 #: 950.data.seed-values.sql:980 950.data.seed-values.sql:982
1756 #: 950.data.seed-values.sql:1004
1757 msgid "* no longer applicable"
1758 msgstr "* այլևս կիրառելի չէ"
1759
1760 # id::cblvl.value__m
1761 # id::m
1762 #: 950.data.seed-values.sql:803
1763 msgid "Monograph/Item"
1764 msgstr "Մենագրություն/Նյութ"
1765
1766 # id::ppl.description__103
1767 #: 950.data.seed-values.sql:1070
1768 msgid "Allow a user to bypass the circulation permit call for check out"
1769 msgstr ""
1770 "Թույլ տուր օգտվողին շրջանցել տացքի թույլատրման կանչը դուրս տրումների համար"
1771
1772 # id::clm.value__pus
1773 # id::pus
1774 #: 950.data.seed-values.sql:637
1775 msgid "Pushto"
1776 msgstr "Pushto"
1777
1778 # id::ppl.description__363
1779 #: 950.data.seed-values.sql:1337
1780 msgid "Allows staff to import a record using an alternate TCN to avoid conflicts"
1781 msgstr ""
1782
1783 # id::ppl.description__389
1784 #: 950.data.seed-values.sql:1363
1785 msgid "Allow a user to transfer different amounts of money out of one fund and into another"
1786 msgstr ""
1787
1788 # id::cifm.value__b
1789 # id::b
1790 #: 950.data.seed-values.sql:776
1791 msgid "Microfiche"
1792 msgstr "Միկրոֆիշ"
1793
1794 # id::clm.value__wln
1795 # id::wln
1796 #: 950.data.seed-values.sql:759
1797 msgid "Walloon"
1798 msgstr "Walloon"
1799
1800 # id::ppl.description__324
1801 #: 950.data.seed-values.sql:1292
1802 msgid "FIXME: Need description for UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.auth.staff_timeout"
1803 msgstr ""
1804 "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն "
1805 "UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.auth.staff_timeout"
1806
1807 # id::ppl.description__112
1808 #: 950.data.seed-values.sql:1079
1809 msgid "Allow a user to abort a copy transit if the user is not at the transit source or dest"
1810 msgstr ""
1811 "Թույլ տուր օգտվողին վիժեցնել պատճենի տրանզիտը, եթե օգտվողը տրանզիտի աղբյուրի "
1812 "վրա չէ"
1813
1814 # id::clm.value__din
1815 # id::din
1816 #: 950.data.seed-values.sql:393
1817 msgid "Dinka"
1818 msgstr "Dinka"
1819
1820 # id::ppl.description__350
1821 #: 950.data.seed-values.sql:1321
1822 msgid "Allow a user to create/view/update/delete a copy location order"
1823 msgstr ""
1824 "Թույլ տուր օգտվողին ստեղծել/դիտել/ջնջել պատճենի տեղաբաշխման "
1825 "հաջորդականությունը։"
1826
1827 # id::clm.value__chu
1828 # id::chu
1829 #: 950.data.seed-values.sql:371
1830 msgid "Church Slavic"
1831 msgstr "Church Slavic"
1832
1833 # id::clm.value__nno
1834 # id::nno
1835 #: 950.data.seed-values.sql:600
1836 msgid "Norwegian (Nynorsk)"
1837 msgstr "Norwegian (Nynorsk)"
1838
1839 # id::cust.label__history.hold.retention_start
1840 # id::cust.description__history.hold.retention_start
1841 #: 950.data.seed-values.sql:5487 950.data.seed-values.sql:5488
1842 msgid "Historical Hold Retention Start Date"
1843 msgstr ""
1844
1845 # id::clm.value__lam
1846 # id::lam
1847 #: 950.data.seed-values.sql:530
1848 msgid "Lamba"
1849 msgstr "Lamba"
1850
1851 # id::ppl.description__277
1852 #: 950.data.seed-values.sql:1243
1853 msgid "FIXME: Need description for UPDATE_VOLUME_NOTE"
1854 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն UPDATE_VOLUME_NOTE"
1855
1856 # id::clm.value__mic
1857 # id::mic
1858 #: 950.data.seed-values.sql:567
1859 msgid "Micmac"
1860 msgstr "Micmac"
1861
1862 # id::cmf.label__8
1863 #: 950.data.seed-values.sql:38
1864 msgid "Personal Author"
1865 msgstr ""
1866
1867 # id::clm.value__-gag id::clm.value__glg
1868 # id::-gag
1869 #: 950.data.seed-values.sql:432 950.data.seed-values.sql:443
1870 msgid "Galician"
1871 msgstr "Գալիցերեն"
1872
1873 # id::aou.name__5
1874 # id::5
1875 #: 950.data.seed-values.sql:932
1876 msgid "Example Branch 2"
1877 msgstr "Օրինակ մասնաճյուղ 2"
1878
1879 # id::clm.value__mad
1880 # id::mad
1881 #: 950.data.seed-values.sql:551
1882 msgid "Madurese"
1883 msgstr "Madurese"
1884
1885 # id::clm.value__kmb
1886 # id::kmb
1887 #: 950.data.seed-values.sql:514
1888 msgid "Kimbundu"
1889 msgstr "Kimbundu"
1890
1891 # id::clm.value__ssa
1892 # id::ssa
1893 #: 950.data.seed-values.sql:692
1894 msgid "Nilo-Saharan (Other)"
1895 msgstr "Nilo-Saharan (այլ)"
1896
1897 # id::clm.value__sag
1898 # id::sag
1899 #: 950.data.seed-values.sql:649
1900 msgid "Sango (Ubangi Creole)"
1901 msgstr "Sango (Ubangi Creole)"
1902
1903 # id::clm.value__kha
1904 # id::kha
1905 #: 950.data.seed-values.sql:507
1906 msgid "Khasi"
1907 msgstr "Khasi"
1908
1909 # id::cmc.name__subject
1910 #: 950.data.seed-values.sql:18
1911 msgid "Subject"
1912 msgstr ""
1913
1914 # id::clm.value__mah
1915 # id::mah
1916 #: 950.data.seed-values.sql:553
1917 msgid "Marshallese"
1918 msgstr "Marshallese"
1919
1920 # id::clm.value__yao
1921 # id::yao
1922 #: 950.data.seed-values.sql:763
1923 msgid "Yao (Africa)"
1924 msgstr "Yao (Africa)"
1925
1926 # id::ppl.description__293
1927 #: 950.data.seed-values.sql:1259
1928 msgid "FIXME: Need description for DELETE_AUTHORITY_IMPORT_QUEUE"
1929 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն DELETE_AUTHORITY_IMPORT_QUEUE"
1930
1931 # id::clm.value__mar
1932 # id::mar
1933 #: 950.data.seed-values.sql:560
1934 msgid "Marathi"
1935 msgstr "Marathi"
1936
1937 # id::clm.value__slv
1938 # id::slv
1939 #: 950.data.seed-values.sql:673
1940 msgid "Slovenian"
1941 msgstr "Սլովեներեն"
1942
1943 # id::clm.value__sal
1944 # id::sal
1945 #: 950.data.seed-values.sql:652
1946 msgid "Salishan languages"
1947 msgstr "Salishan languages"
1948
1949 # id::ppl.description__320
1950 #: 950.data.seed-values.sql:1288
1951 msgid "FIXME: Need description for UPDATE_ORG_UNIT_SETTING_ALL"
1952 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն UPDATE_ORG_UNIT_SETTING_ALL"
1953
1954 # id::ppl.description__152
1955 # id::152
1956 #: 950.data.seed-values.sql:1118
1957 msgid "Allow a staff member to define where another staff member has their permissions"
1958 msgstr ""
1959 "Թույլ է տալիս աշխատակազմի անդամին սահմանել այլ անդամի իրավասությունները:"
1960
1961 # id::clm.value__san
1962 # id::san
1963 #: 950.data.seed-values.sql:654
1964 msgid "Sanskrit"
1965 msgstr "Սանսկրիտ"
1966
1967 # id::ccs.name__9
1968 # id::9
1969 #: 950.data.seed-values.sql:204
1970 msgid "On order"
1971 msgstr "Պատվիրված"
1972
1973 # id::clfm.value__e
1974 # id::e
1975 #: 950.data.seed-values.sql:261
1976 msgid "Essays"
1977 msgstr "Էսսէներ"
1978
1979 # id::aout.opac_label__2
1980 #: 950.data.seed-values.sql:911
1981 msgid "Local Library System"
1982 msgstr "Տեղային գրադարանային համակարգ"
1983
1984 # id::cifm.value__r
1985 # id::r
1986 #: 950.data.seed-values.sql:780
1987 msgid "Regular print reproduction"
1988 msgstr "Սովորական տպագիր ռեպրոդուկցիաներ"
1989
1990 # id::ppl.description__153
1991 #: 950.data.seed-values.sql:1119
1992 msgid "Allow a user to create a new funding source"
1993 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին ստեղծել ֆինանսավորման նոր աղբյուր։"
1994
1995 # id::coust.description__circ.selfcheck.alert.sound
1996 #: 950.data.seed-values.sql:4412
1997 msgid "Use audio alerts for selfcheck events"
1998 msgstr ""
1999
2000 # id::clm.value__elx
2001 # id::elx
2002 #: 950.data.seed-values.sql:405
2003 msgid "Elamite"
2004 msgstr "Elamite"
2005
2006 # id::ppl.description__271
2007 #: 950.data.seed-values.sql:1237
2008 msgid "FIXME: Need description for UPDATE_ORG_TYPE"
2009 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն UPDATE_ORG_TYPE"
2010
2011 # id::ppl.description__275
2012 #: 950.data.seed-values.sql:1241
2013 msgid "FIXME: Need description for UPDATE_SURVEY"
2014 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն UPDATE_SURVEY"
2015
2016 # id::ppl.description__53
2017 #: 950.data.seed-values.sql:1020
2018 msgid "Allow a user to view other users' permission groups"
2019 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին դիտելու այլ օգտվողների իրավասությունների խմբերը։"
2020
2021 # id::cubt.label__folks%3Ahold.view
2022 #: 950.data.seed-values.sql:2226
2023 msgid "View Holds"
2024 msgstr "Դիտիր պահումները"
2025
2026 # id::clm.value__ady
2027 # id::ady
2028 #: 950.data.seed-values.sql:293
2029 msgid "Adygei"
2030 msgstr "Ադիգեյ"
2031
2032 # id::ccpbt.label__misc id::ccnbt.label__misc id::cbrebt.label__misc
2033 # id::cubt.label__misc
2034 #: 950.data.seed-values.sql:2210 950.data.seed-values.sql:2213
2035 #: 950.data.seed-values.sql:2214 950.data.seed-values.sql:2219
2036 msgid "Miscellaneous"
2037 msgstr "Այլևայլ"
2038
2039 # id::ppl.description__57
2040 #: 950.data.seed-values.sql:1024
2041 msgid "User may create a copy statistical category"
2042 msgstr "Օգտվողը կարող է ստեղծել վիճակագրական դասի պատճե։"
2043
2044 # id::clm.value__nor
2045 # id::nor
2046 #: 950.data.seed-values.sql:604
2047 msgid "Norwegian"
2048 msgstr "Նորվեգերեն"
2049
2050 # id::clm.value__lug
2051 # id::lug
2052 #: 950.data.seed-values.sql:545
2053 msgid "Ganda"
2054 msgstr "Ganda"
2055
2056 # id::cmf.label__24
2057 #: 950.data.seed-values.sql:74
2058 msgid "SICI"
2059 msgstr ""
2060
2061 # id::aou.name__6
2062 # id::6
2063 #: 950.data.seed-values.sql:934
2064 msgid "Example Branch 3"
2065 msgstr "Օրինակ մասնաճյուղ 3"
2066
2067 # id::aou.name__4
2068 # id::4
2069 #: 950.data.seed-values.sql:930
2070 msgid "Example Branch 1"
2071 msgstr "Օրինակ մասնաճյուղ 1"
2072
2073 # id::clm.value__kom
2074 # id::kom
2075 #: 950.data.seed-values.sql:516
2076 msgid "Komi"
2077 msgstr "Komi"
2078
2079 # id::ppl.description__222
2080 #: 950.data.seed-values.sql:1188
2081 msgid "FIXME: Need description for CREATE_ORG_UNIT_CLOSING"
2082 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն CREATE_ORG_UNIT_CLOSING"
2083
2084 # id::clm.value__hit
2085 # id::hit
2086 #: 950.data.seed-values.sql:466
2087 msgid "Hittite"
2088 msgstr "Հեթիթերեն"
2089
2090 # id::ppl.description__118
2091 #: 950.data.seed-values.sql:1085
2092 msgid "Allow a user to create a new closed date for a location"
2093 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին ստեղծել փակ ամսաթիվ տեղաբաշխման համար"
2094
2095 # id::clm.value__tuk
2096 # id::tuk
2097 #: 950.data.seed-values.sql:732
2098 msgid "Turkmen"
2099 msgstr "Թուրքմեներեն"
2100
2101 # id::ppl.description__318
2102 #: 950.data.seed-values.sql:1284
2103 msgid "FIXME: Need description for UPDATE_IMPORT_ITEM_ATTR_DEF"
2104 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն UPDATE_IMPORT_ITEM_ATTR_DEF"
2105
2106 # id::cam.description__j
2107 #: 950.data.seed-values.sql:248
2108 msgid "The item is intended for children and young people, approximate ages 0-15 years."
2109 msgstr ""
2110 "Նյութը նախատեսված է երեխաների և պատանիների համար, մոտավորապես 0-15 տարիքային "
2111 "տիրույթում։"
2112
2113 # id::ppl.description__251
2114 #: 950.data.seed-values.sql:1217
2115 msgid "FIXME: Need description for DELETE_XML_TRANSFORM"
2116 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն DELETE_XML_TRANSFORM"
2117
2118 # id::clm.value__suk
2119 # id::suk
2120 #: 950.data.seed-values.sql:695
2121 msgid "Sukuma"
2122 msgstr "Sukuma"
2123
2124 # id::ppl.description__203
2125 #: 950.data.seed-values.sql:1169
2126 msgid "Allows a user to add/remove/edit users in the \"Acquisitions Administrators\" group"
2127 msgstr ""
2128 "Թույլ տուր օգտվողին ավելացնել/հեռացնել/խմբագրել օգտվողներին \"Համալրումների "
2129 "կառավարում\" խմբից։"
2130
2131 # id::citm.value__p
2132 # id::p
2133 #: 950.data.seed-values.sql:789
2134 msgid "Mixed materials"
2135 msgstr "Խառը նյութեր"
2136
2137 # id::ppl.description__72
2138 #: 950.data.seed-values.sql:1039
2139 msgid "Allow a user to create a new non-cataloged item type"
2140 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին ստեղծել նոր չմուտքագրված նյութի տեսակ"
2141
2142 # id::ppl.description__315
2143 #: 950.data.seed-values.sql:1281
2144 msgid "FIXME: Need description for DELETE_IMPORT_ITEM_ATTR_DEF"
2145 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն DELETE_IMPORT_ITEM_ATTR_DEF"
2146
2147 # id::ppl.description__308
2148 #: 950.data.seed-values.sql:1274
2149 msgid "FIXME: Need description for UPDATE_TRANSLATION"
2150 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն UPDATE_TRANSLATION"
2151
2152 # id::ppl.description__345
2153 #: 950.data.seed-values.sql:1315
2154 msgid "Allows staff to manually change a patron's claims returned count"
2155 msgstr ""
2156 "Թույլ տուր աշխատակազմին ձեռքով փոխել ընթերցողի վերադարձված պիտակների հաշվիչը"
2157
2158 # id::ccs.name__8
2159 # id::8
2160 #: 950.data.seed-values.sql:203
2161 msgid "On holds shelf"
2162 msgstr "Պահված դարակի վրա"
2163
2164 # id::aout.name__5
2165 # id::5
2166 #: 950.data.seed-values.sql:919
2167 msgid "Bookmobile"
2168 msgstr "Ավտոգրադարան"
2169
2170 # id::ppl.description__261
2171 #: 950.data.seed-values.sql:1227
2172 msgid "FIXME: Need description for UPDATE_HOURS_OF_OPERATION"
2173 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն UPDATE_HOURS_OF_OPERATION"
2174
2175 # id::clm.value__ypk
2176 # id::ypk
2177 #: 950.data.seed-values.sql:767
2178 msgid "Yupik languages"
2179 msgstr "Yupik languages"
2180
2181 # id::clm.value__tvl
2182 # id::tvl
2183 #: 950.data.seed-values.sql:737
2184 msgid "Tuvaluan"
2185 msgstr "Tuvaluan"
2186
2187 # id::ppl.description__54
2188 #: 950.data.seed-values.sql:1021
2189 msgid "Allow a user to determine whether another user can check out an item"
2190 msgstr ""
2191 "Թույլ տուր օգտվողին որոշելու արդյոք մեկ այլ օգտվող կարող է դուրս տալ նյութ"
2192
2193 # id::ppl.description__104
2194 #: 950.data.seed-values.sql:1071
2195 msgid "Allow a user to override the copy_is_reference event"
2196 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին վերագրել copy_is_reference պատահարը։"
2197
2198 # id::ppl.description__209
2199 #: 950.data.seed-values.sql:1175
2200 msgid "FIXME: Need description for CREATE_COPY_STATUS"
2201 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն CREATE_COPY_STATUS"
2202
2203 # id::ppl.description__278
2204 #: 950.data.seed-values.sql:1244
2205 msgid "FIXME: Need description for UPDATE_VR_FORMAT"
2206 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն UPDATE_VR_FORMAT"
2207
2208 # id::clm.value__bej
2209 # id::bej
2210 #: 950.data.seed-values.sql:332
2211 msgid "Beja"
2212 msgstr "Beja"
2213
2214 # id::clm.value__gem
2215 # id::gem
2216 #: 950.data.seed-values.sql:436
2217 msgid "Germanic (Other)"
2218 msgstr "Գերմանական (այլ)"
2219
2220 # id::cza.label__9 id::cza.label__18 id::cza.label__27
2221 #: 950.data.seed-values.sql:858 950.data.seed-values.sql:879
2222 #: 950.data.seed-values.sql:898
2223 msgid "Item Type"
2224 msgstr "Նյութի տեսակ"
2225
2226 # id::clm.value__kab
2227 # id::kab
2228 #: 950.data.seed-values.sql:496
2229 msgid "Kabyle"
2230 msgstr "Kabyle"
2231
2232 # id::crcd.name__10
2233 # id::10
2234 #: 950.data.seed-values.sql:160
2235 msgid "14_days_2_renew"
2236 msgstr "14_days_2_renew"
2237
2238 # id::ppl.description__15
2239 #: 950.data.seed-values.sql:984
2240 msgid "Allow a user to renew items"
2241 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին  թարմացնել նյութը"
2242
2243 # id::cit.name__2
2244 # id::2
2245 #: 950.data.seed-values.sql:136
2246 msgid "SSN"
2247 msgstr "SSN"
2248
2249 # id::clm.value__got
2250 # id::got
2251 #: 950.data.seed-values.sql:449
2252 msgid "Gothic"
2253 msgstr "Գոթերեն"
2254
2255 # id::ppl.description__254
2256 #: 950.data.seed-values.sql:1220
2257 msgid "FIXME: Need description for UPDATE_AUDIENCE"
2258 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն UPDATE_AUDIENCE"
2259
2260 # id::clm.value__tmh
2261 # id::tmh
2262 #: 950.data.seed-values.sql:723
2263 msgid "Tamashek"
2264 msgstr "Tamashek"
2265
2266 # id::ppl.description__310
2267 #: 950.data.seed-values.sql:1276
2268 msgid "FIXME: Need description for VIEW_AUTHORITY_RECORD_NOTES"
2269 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն VIEW_AUTHORITY_RECORD_NOTES"
2270
2271 # id::ppl.description__325
2272 #: 950.data.seed-values.sql:1293
2273 msgid "FIXME: Need description for UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.org.bounced_emails"
2274 msgstr ""
2275 "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն "
2276 "UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.org.bounced_emails"
2277
2278 # id::clm.value__kaa
2279 # id::kaa
2280 #: 950.data.seed-values.sql:495
2281 msgid "Kara-Kalpak"
2282 msgstr "Կարա-կալպակերեն"
2283
2284 # id::clm.value__swa
2285 # id::swa
2286 #: 950.data.seed-values.sql:699
2287 msgid "Swahili"
2288 msgstr "Swahili"
2289
2290 # id::aiit.name__ITM
2291 #: 950.data.seed-values.sql:5414
2292 msgid "Non-library Item"
2293 msgstr ""
2294
2295 # id::clm.value__car
2296 # id::car
2297 #: 950.data.seed-values.sql:355
2298 msgid "Carib"
2299 msgstr "Carib"
2300
2301 # id::clm.value__sam
2302 # id::sam
2303 #: 950.data.seed-values.sql:653
2304 msgid "Samaritan Aramaic"
2305 msgstr "Samaritan Aramaic"
2306
2307 # id::clm.value__chr
2308 # id::chr
2309 #: 950.data.seed-values.sql:370
2310 msgid "Cherokee"
2311 msgstr "Cherokee"
2312
2313 # id::ppl.description__176
2314 #: 950.data.seed-values.sql:1142
2315 msgid "Allow a user to view and purchase from a provider"
2316 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին դիտել և ստանալ մատակարարից։"
2317
2318 # id::coust.label__circ.selfcheck.workstation_required
2319 #: 950.data.seed-values.sql:4398
2320 msgid "Selfcheck: Workstation Required"
2321 msgstr "Ինքնաստուգում։ Պահանջվում է աշխատանքային կայան"
2322
2323 # id::ccs.name__5
2324 # id::5
2325 #: 950.data.seed-values.sql:200
2326 msgid "In process"
2327 msgstr "Գործողության մեջ"
2328
2329 # id::ppl.description__173
2330 #: 950.data.seed-values.sql:1139
2331 msgid "Allow a user to view/credit/debit a fund"
2332 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին դիտել/կրեդիտավորել/դեբետավորել բյուջեն։"
2333
2334 # id::ppl.description__270
2335 #: 950.data.seed-values.sql:1236
2336 msgid "FIXME: Need description for UPDATE_ORG_ADDRESS"
2337 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն UPDATE_ORG_ADDRESS"
2338
2339 # id::ppl.description__78
2340 #: 950.data.seed-values.sql:1045
2341 msgid "Allow a user to delete a copy location"
2342 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին ջնջել պատճենի տեղաբաշխումը։"
2343
2344 # id::ppl.description__340
2345 #: 950.data.seed-values.sql:1308
2346 msgid "FIXME: Need description for UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.global.juvenile_age_threshold"
2347 msgstr ""
2348 "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն "
2349 "UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.global.juvenile_age_threshold"
2350
2351 # id::ppl.description__336
2352 #: 950.data.seed-values.sql:1304
2353 msgid "FIXME: Need description for UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.circ.reshelving_complete.interval"
2354 msgstr ""
2355 "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն "
2356 "UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.circ.reshelving_complete.interval"
2357
2358 # id::clm.value__mag
2359 # id::mag
2360 #: 950.data.seed-values.sql:552
2361 msgid "Magahi"
2362 msgstr "Magahi"
2363
2364 # id::clm.value__paa
2365 # id::paa
2366 #: 950.data.seed-values.sql:620
2367 msgid "Papuan (Other)"
2368 msgstr "Papuan (այլ)"
2369
2370 # id::clm.value__-mla id::clm.value__mlg
2371 # id::-mla
2372 #: 950.data.seed-values.sql:571 950.data.seed-values.sql:572
2373 msgid "Malagasy"
2374 msgstr "Malagasy"
2375
2376 # id::clm.value__tli
2377 # id::tli
2378 #: 950.data.seed-values.sql:722
2379 msgid "Tlingit"
2380 msgstr "Tlingit"
2381
2382 # id::clm.value__mao
2383 # id::mao
2384 #: 950.data.seed-values.sql:558
2385 msgid "Maori"
2386 msgstr "Մաորի"
2387
2388 # id::coust.label__acq.fund.balance_limit.warn
2389 #: 950.data.seed-values.sql:5397
2390 msgid "Fund Spending Limit for Warning"
2391 msgstr ""
2392
2393 # id::clm.value__frm
2394 # id::frm
2395 #: 950.data.seed-values.sql:425
2396 msgid "French, Middle (ca. 1400-1600)"
2397 msgstr "Ֆրանսերեն, Միջին (մոտ. 1400-1600)"
2398
2399 # id::clm.value__bai
2400 # id::bai
2401 #: 950.data.seed-values.sql:324
2402 msgid "Bamileke languages"
2403 msgstr "Bamileke languages"
2404
2405 # id::clm.value__ibo
2406 # id::ibo
2407 #: 950.data.seed-values.sql:472
2408 msgid "Igbo"
2409 msgstr "Igbo"
2410
2411 # id::clm.value__lad
2412 # id::lad
2413 #: 950.data.seed-values.sql:528
2414 msgid "Ladino"
2415 msgstr "Ladino"
2416
2417 # id::aiit.name__SHP
2418 #: 950.data.seed-values.sql:5412
2419 msgid "Shipping Charge"
2420 msgstr ""
2421
2422 # id::clm.value__cat
2423 # id::cat
2424 #: 950.data.seed-values.sql:356
2425 msgid "Catalan"
2426 msgstr "Կատալոներեն"
2427
2428 # id::clm.value__srr
2429 # id::srr
2430 #: 950.data.seed-values.sql:691
2431 msgid "Serer"
2432 msgstr "Serer"
2433
2434 # id::cam.value__e
2435 # id::e
2436 #: 950.data.seed-values.sql:238
2437 msgid "Adult"
2438 msgstr "Մեծահասակ"
2439
2440 # id::ppl.description__42
2441 #: 950.data.seed-values.sql:1010
2442 msgid "Allow a user may view another user's transactions"
2443 msgstr ""
2444 "Թույլ տուր օգտվողին որ նա կարողանա դիտել մեկ այլ օգտվողի տրանզակցիաները։"
2445
2446 # id::clm.value__phn
2447 # id::phn
2448 #: 950.data.seed-values.sql:630
2449 msgid "Phoenician"
2450 msgstr "Phoenician"
2451
2452 # id::coust.label__circ.password_reset_request_time_to_live
2453 #: 950.data.seed-values.sql:1981
2454 msgid "Circulation: Self-serve password reset request time-to-live"
2455 msgstr ""
2456
2457 # id::clm.value__wen
2458 # id::wen
2459 #: 950.data.seed-values.sql:758
2460 msgid "Sorbian languages"
2461 msgstr "Sorbian languages"
2462
2463 # id::ppl.description__220
2464 #: 950.data.seed-values.sql:1186
2465 msgid "FIXME: Need description for CREATE_ORG_TYPE"
2466 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն CREATE_ORG_TYPE"
2467
2468 # id::cam.value__a
2469 # id::a
2470 #: 950.data.seed-values.sql:226
2471 msgid "Preschool"
2472 msgstr "Նախադպրոցական"
2473
2474 # id::ppl.description__299
2475 #: 950.data.seed-values.sql:1265
2476 msgid "FIXME: Need description for DELETE_TRANSLATION"
2477 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն DELETE_TRANSLATION"
2478
2479 # id::clm.value__sel
2480 # id::sel
2481 #: 950.data.seed-values.sql:661
2482 msgid "Selkup"
2483 msgstr "Selkup"
2484
2485 # id::ppl.description__246
2486 #: 950.data.seed-values.sql:1212
2487 msgid "FIXME: Need description for DELETE_PERM"
2488 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն DELETE_PERM"
2489
2490 # id::clm.value__nob
2491 # id::nob
2492 #: 950.data.seed-values.sql:601
2493 msgid "Norwegian (Bokmål)"
2494 msgstr "Norwegian (Bokmål)"
2495
2496 # id::clm.value__bal
2497 # id::bal
2498 #: 950.data.seed-values.sql:326
2499 msgid "Baluchi"
2500 msgstr "Baluchi"
2501
2502 # id::ppl.description__224
2503 #: 950.data.seed-values.sql:1190
2504 msgid "FIXME: Need description for CREATE_RELEVANCE_ADJUSTMENT"
2505 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն CREATE_RELEVANCE_ADJUSTMENT"
2506
2507 # id::clm.value__pan
2508 # id::pan
2509 #: 950.data.seed-values.sql:624
2510 msgid "Panjabi"
2511 msgstr "Panjabi"
2512
2513 # id::clm.value__oss
2514 # id::oss
2515 #: 950.data.seed-values.sql:617
2516 msgid "Ossetic"
2517 msgstr "Ossetic"
2518
2519 # id::ppl.description__387
2520 #: 950.data.seed-values.sql:1361
2521 msgid "Allow a user to update trigger validators"
2522 msgstr ""
2523
2524 # id::clm.value__raj
2525 # id::raj
2526 #: 950.data.seed-values.sql:639
2527 msgid "Rajasthani"
2528 msgstr "Rajasthani"
2529
2530 # id::ppl.description__229
2531 #: 950.data.seed-values.sql:1195
2532 msgid "FIXME: Need description for DELETE_BIB_LEVEL"
2533 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն DELETE_BIB_LEVEL"
2534
2535 # id::clm.value__non
2536 # id::non
2537 #: 950.data.seed-values.sql:603
2538 msgid "Old Norse"
2539 msgstr "Old Norse"
2540
2541 # id::ppl.description__77
2542 #: 950.data.seed-values.sql:1044
2543 msgid "Allow a user to update a copy location"
2544 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին թարմացնել պատճենի տեղաբաշխումը։"
2545
2546 # id::ppl.description__326
2547 #: 950.data.seed-values.sql:1294
2548 msgid "FIXME: Need description for UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.circ.hold_expire_alert_interval"
2549 msgstr ""
2550 "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն "
2551 "UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.circ.hold_expire_alert_interval"
2552
2553 # id::clm.value__hau
2554 # id::hau
2555 #: 950.data.seed-values.sql:459
2556 msgid "Hausa"
2557 msgstr "Hausa"
2558
2559 # id::cubt.label__folks%3Ahold.cancel
2560 #: 950.data.seed-values.sql:2227
2561 msgid "Cancel Holds"
2562 msgstr "Չեղյալ արա պահումները"
2563
2564 # id::clm.value__kut
2565 # id::kut
2566 #: 950.data.seed-values.sql:527
2567 msgid "Kutenai"
2568 msgstr "Kutenai"
2569
2570 # id::clm.value__mol
2571 # id::mol
2572 #: 950.data.seed-values.sql:578
2573 msgid "Moldavian"
2574 msgstr "Մոլդավերեն"
2575
2576 # id::ppl.description__218
2577 #: 950.data.seed-values.sql:1184
2578 msgid "FIXME: Need description for CREATE_NET_ACCESS_LEVEL"
2579 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն CREATE_NET_ACCESS_LEVEL"
2580
2581 # id::ppl.description__111
2582 #: 950.data.seed-values.sql:1078
2583 msgid "Allow a user to abort a copy transit if the user is at the transit destination or source"
2584 msgstr ""
2585 "Թույլ տուր օգտվողին վիժեցնել պատճենի տրանզիտը եթե օգտվողը գտնվում է տրանզիտի "
2586 "կետում կամ նպատակակետում։"
2587
2588 # id::ppl.description__305
2589 #: 950.data.seed-values.sql:1271
2590 msgid "FIXME: Need description for UPDATE_BIB_IMPORT_QUEUE"
2591 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն UPDATE_BIB_IMPORT_QUEUE"
2592
2593 # id::cmf.label__3
2594 #: 950.data.seed-values.sql:27
2595 msgid "Translated Title"
2596 msgstr ""
2597
2598 # id::clm.value__kum
2599 # id::kum
2600 #: 950.data.seed-values.sql:524
2601 msgid "Kumyk"
2602 msgstr "Kumyk"
2603
2604 # id::ppl.description__272
2605 #: 950.data.seed-values.sql:1238
2606 msgid "FIXME: Need description for UPDATE_ORG_UNIT_CLOSING"
2607 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն UPDATE_ORG_UNIT_CLOSING"
2608
2609 # id::clm.value__ava
2610 # id::ava
2611 #: 950.data.seed-values.sql:318
2612 msgid "Avaric"
2613 msgstr "Avaric"
2614
2615 # id::coust.descripton__acq.fund.balance_limit.warn
2616 #: 950.data.seed-values.sql:5398
2617 msgid "When the amount remaining in the fund, including spent money and encumbrances, goes below this percentage, attempts to spend from the fund will result in a warning to the staff."
2618 msgstr ""
2619
2620 # id::ppl.description__101
2621 #: 950.data.seed-values.sql:1068
2622 msgid "Allow a user to execute an offline script batch"
2623 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին փաթեթով կատարել օֆ լայն սկրիպտը։"
2624
2625 # id::ppl.description__386
2626 #: 950.data.seed-values.sql:1360
2627 msgid "Allow a user to delete trigger validators"
2628 msgstr ""
2629
2630 # id::clm.value__gmh
2631 # id::gmh
2632 #: 950.data.seed-values.sql:445
2633 msgid "German, Middle High (ca. 1050-1500)"
2634 msgstr "German, Middle High (ca. 1050-1500)"
2635
2636 # id::ppl.description__81
2637 #: 950.data.seed-values.sql:1048
2638 msgid "Allow a user to see if another user has permission to place a hold on a given copy"
2639 msgstr ""
2640 "Թույլ տուր օգտվողին արդյոք այլ օգտվող ունի իրավասություն տեղադրել պահում "
2641 "տրված օրինակի վրա։"
2642
2643 # id::cmf.label__18 id::cza.label__2 id::cza.label__11 id::cza.label__20
2644 # id::vqbrad.description__5
2645 #: 950.data.seed-values.sql:62 950.data.seed-values.sql:844
2646 #: 950.data.seed-values.sql:865 950.data.seed-values.sql:884
2647 #: 950.data.seed-values.sql:2146
2648 msgid "ISBN"
2649 msgstr "ISBN"
2650
2651 # id::ppl.description__368
2652 #: 950.data.seed-values.sql:1342
2653 msgid "Allow a user to delete trigger cleanup entries"
2654 msgstr ""
2655
2656 # id::clm.value__mai
2657 # id::mai
2658 #: 950.data.seed-values.sql:554
2659 msgid "Maithili"
2660 msgstr "Maithili"
2661
2662 # id::pgt.name__5
2663 #: 950.data.seed-values.sql:1378
2664 msgid "Circulators"
2665 msgstr "Տացքեր"
2666
2667 # id::clm.value__tai
2668 # id::tai
2669 #: 950.data.seed-values.sql:705
2670 msgid "Tai (Other)"
2671 msgstr "Թաի (այլ)"
2672
2673 # id::clm.value__tpi
2674 # id::tpi
2675 #: 950.data.seed-values.sql:726
2676 msgid "Tok Pisin"
2677 msgstr "Tok Pisin"
2678
2679 # id::clm.value__bin
2680 # id::bin
2681 #: 950.data.seed-values.sql:340
2682 msgid "Edo"
2683 msgstr "Edo"
2684
2685 # id::cmf.label__14
2686 #: 950.data.seed-values.sql:51
2687 msgid "Topic Subject"
2688 msgstr ""
2689
2690 # id::ppl.description__288
2691 #: 950.data.seed-values.sql:1254
2692 msgid "FIXME: Need description for CREATE_LOCALE"
2693 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն CREATE_LOCALE"
2694
2695 # id::cit.name__3
2696 # id::3
2697 #: 950.data.seed-values.sql:138
2698 msgid "Other"
2699 msgstr "Այլ"
2700
2701 # id::clm.value__peo
2702 # id::peo
2703 #: 950.data.seed-values.sql:627
2704 msgid "Old Persian (ca. 600-400 B.C.)"
2705 msgstr "Հին պարսկերեն (մոտ. 600-400 B.C.)"
2706
2707 # id::ppl.description__286
2708 #: 950.data.seed-values.sql:1252
2709 msgid "FIXME: Need description for CREATE_BIB_IMPORT_FIELD_DEF"
2710 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն CREATE_BIB_IMPORT_FIELD_DEF"
2711
2712 # id::ppl.description__264
2713 #: 950.data.seed-values.sql:1230
2714 msgid "FIXME: Need description for UPDATE_LANGUAGE"
2715 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն UPDATE_LANGUAGE"
2716
2717 # id::citm.value__k
2718 # id::k
2719 #: 950.data.seed-values.sql:786
2720 msgid "Two-dimensional nonprojectable graphic"
2721 msgstr "Երկչափանի չպրոեկտվող գրաֆիկա"
2722
2723 # id::clm.value__ban
2724 # id::ban
2725 #: 950.data.seed-values.sql:328
2726 msgid "Balinese"
2727 msgstr "Balinese"
2728
2729 # id::cust.label__history.circ.retention_start
2730 # id::cust.description__history.circ.retention_start
2731 #: 950.data.seed-values.sql:5472 950.data.seed-values.sql:5473
2732 msgid "Historical Circulation Retention Start Date"
2733 msgstr ""
2734
2735 # id::clm.value__tkl
2736 # id::tkl
2737 #: 950.data.seed-values.sql:721
2738 msgid "Tokelauan"
2739 msgstr "Tokelauan"
2740
2741 # id::clm.value__doi
2742 # id::doi
2743 #: 950.data.seed-values.sql:395
2744 msgid "Dogri"
2745 msgstr "Dogri"
2746
2747 # id::ppl.description__197
2748 #: 950.data.seed-values.sql:1163
2749 msgid "Allows a user to mark a purchase order, lineitem, or individual copy as received"
2750 msgstr ""
2751 "Թույլ տուր օգտվողին ստանալուն պես նշելու գնման պատվերը տողի նյութը, կամ "
2752 "անհատական օրինակը։"
2753
2754 # id::clm.value__lim
2755 # id::lim
2756 #: 950.data.seed-values.sql:537
2757 msgid "Limburgish"
2758 msgstr "Limburgish"
2759
2760 # id::clm.value__egy
2761 # id::egy
2762 #: 950.data.seed-values.sql:403
2763 msgid "Egyptian"
2764 msgstr "Եգիպտերեն"
2765
2766 # id::ppl.description__330
2767 #: 950.data.seed-values.sql:1298
2768 msgid "FIXME: Need description for UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.circ.hold_stalling.soft"
2769 msgstr ""
2770 "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն "
2771 "UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.circ.hold_stalling.soft"
2772
2773 # id::ppl.description__190
2774 #: 950.data.seed-values.sql:1156
2775 msgid "Allow a user to mark an item status as 'on holds shelf'"
2776 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին նշել նյութի վիճակը որպես 'պահումների դարակի վրա'։"
2777
2778 # id::ppl.description__346
2779 #: 950.data.seed-values.sql:1317
2780 msgid "Allows staff to edit the note for a bill on a transaction"
2781 msgstr ""
2782 "Թույլ է տալիս աշխատակազմին տվյալ տրանզակցիայի հաշվի համար խմբագրել նշումը"
2783
2784 # id::ppl.description__358
2785 #: 950.data.seed-values.sql:1332
2786 msgid "Enables the user to create/update/delete booking reservation attribute value maps"
2787 msgstr ""
2788
2789 # id::clm.value__tyv
2790 # id::tyv
2791 #: 950.data.seed-values.sql:739
2792 msgid "Tuvinian"
2793 msgstr "Tuvinian"
2794
2795 # id::cmf.label__9
2796 #: 950.data.seed-values.sql:40
2797 msgid "Conference Author"
2798 msgstr ""
2799
2800 # id::citm.value__o
2801 # id::o
2802 #: 950.data.seed-values.sql:788
2803 msgid "Kit"
2804 msgstr "Kit"
2805
2806 # id::coust.description__circ.offline.username_allowed
2807 #: 950.data.seed-values.sql:4923
2808 msgid "During offline circulations, allow patrons to identify themselves with usernames in addition to barcode.  For this setting to work, a barcode format must also be defined"
2809 msgstr ""
2810
2811 # id::acpl.name__1
2812 # id::1
2813 #: 950.data.seed-values.sql:1579
2814 msgid "Stacks"
2815 msgstr "Պահոցներ"
2816
2817 # id::clm.value__mul
2818 # id::mul
2819 #: 950.data.seed-values.sql:581
2820 msgid "Multiple languages"
2821 msgstr "Բազմաթիվ լեզուներ"
2822
2823 # id::clm.value__mlt
2824 # id::mlt
2825 #: 950.data.seed-values.sql:573
2826 msgid "Maltese"
2827 msgstr "Maltese"
2828
2829 # id::clm.value__asm
2830 # id::asm
2831 #: 950.data.seed-values.sql:314
2832 msgid "Assamese"
2833 msgstr "Assamese"
2834
2835 # id::ppl.description__88
2836 #: 950.data.seed-values.sql:1055
2837 msgid "Allow a user to create a new copy note"
2838 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին ստեղծել նշումների նոր պատճե։"
2839
2840 # id::ppl.description__192
2841 #: 950.data.seed-values.sql:1158
2842 msgid "Allow a user to mark an item status as 'inter-library loan'"
2843 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին նշել նյութի վիճակը որպես 'Միջգրադարանային բաժնույթ'"
2844
2845 # id::coust.description__acq.fund.balance_limit.block
2846 #: 950.data.seed-values.sql:5406
2847 msgid "When the amount remaining in the fund, including spent money and encumbrances, goes below this percentage, attempts to spend from the fund will be blocked."
2848 msgstr ""
2849
2850 # id::pgt.name__10
2851 #: 950.data.seed-values.sql:1384
2852 msgid "Local System Administrator"
2853 msgstr "Տեղային համակարգի կառավարիչ"
2854
2855 # id::cza.label__8 id::cza.label__17 id::cza.label__26
2856 # id::vqbrad.description__13
2857 #: 950.data.seed-values.sql:856 950.data.seed-values.sql:877
2858 #: 950.data.seed-values.sql:896 950.data.seed-values.sql:2154
2859 msgid "Publication Date"
2860 msgstr "Հրատարակման ամսաթիվ"
2861
2862 # id::ppl.description__291
2863 #: 950.data.seed-values.sql:1257
2864 msgid "FIXME: Need description for DELETE_ACQ_FUNDING_SOURCE"
2865 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն DELETE_ACQ_FUNDING_SOURCE"
2866
2867 # id::cmf.label__17 id::vqbrad.description__8
2868 #: 950.data.seed-values.sql:60 950.data.seed-values.sql:2149
2869 msgid "Accession Number"
2870 msgstr "Աճման համար"
2871
2872 # id::ppl.description__335
2873 #: 950.data.seed-values.sql:1303
2874 msgid "FIXME: Need description for UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.circ.item_checkout_history.max"
2875 msgstr ""
2876 "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն "
2877 "UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.circ.item_checkout_history.max"
2878
2879 # id::ppl.description__200
2880 #: 950.data.seed-values.sql:1166
2881 msgid "Allows a user to update an MFHD record"
2882 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին թարմացնել MFHD գրառումը։"
2883
2884 # id::cmf.label__16
2885 #: 950.data.seed-values.sql:57
2886 msgid "All Subjects"
2887 msgstr ""
2888
2889 # id::ppl.description__4
2890 #: 950.data.seed-values.sql:974
2891 msgid "Allow a user to log in to the staff client"
2892 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին մուտք գործել հաճախորդի աշխատակազմ"
2893
2894 # id::clm.value__tsn id::clm.value__-tsw
2895 # id::tsn
2896 #: 950.data.seed-values.sql:729 950.data.seed-values.sql:731
2897 msgid "Tswana"
2898 msgstr "Tswana"
2899
2900 # id::ppl.description__341
2901 #: 950.data.seed-values.sql:1309
2902 msgid "FIXME: Need description for UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.cat.bib.keep_on_empty"
2903 msgstr ""
2904 "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն "
2905 "UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.cat.bib.keep_on_empty"
2906
2907 # id::crmf.name__6
2908 # id::6
2909 #: 950.data.seed-values.sql:176
2910 msgid "overdue_equip_mid"
2911 msgstr "overdue_equip_mid"
2912
2913 # id::ppl.description__62
2914 #: 950.data.seed-values.sql:1029
2915 msgid "User may update an entry in a patron statistical category"
2916 msgstr "Օգտվողը կարող է հաճախորդի վիճակագրական դասում թարմացնել մուտքը։"
2917
2918 # id::clm.value__cop
2919 # id::cop
2920 #: 950.data.seed-values.sql:375
2921 msgid "Coptic"
2922 msgstr "Ղպտերեն"
2923
2924 # id::crmf.name__5
2925 # id::5
2926 #: 950.data.seed-values.sql:174
2927 msgid "overdue_equip_min"
2928 msgstr "overdue_equip_min"
2929
2930 # id::ppl.description__238
2931 #: 950.data.seed-values.sql:1204
2932 msgid "FIXME: Need description for DELETE_LASSO_MAP"
2933 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն DELETE_LASSO_MAP"
2934
2935 # id::ppl.description__243
2936 #: 950.data.seed-values.sql:1209
2937 msgid "FIXME: Need description for DELETE_ORG_TYPE"
2938 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն DELETE_ORG_TYPE"
2939
2940 # id::clm.value__ltz
2941 # id::ltz
2942 #: 950.data.seed-values.sql:542
2943 msgid "Letzeburgesch"
2944 msgstr "Letzeburgesch"
2945
2946 # id::clm.value__-fri id::clm.value__fry
2947 # id::-fri
2948 #: 950.data.seed-values.sql:424 950.data.seed-values.sql:427
2949 msgid "Frisian"
2950 msgstr "Frisian"
2951
2952 # id::clm.value__myn
2953 # id::myn
2954 #: 950.data.seed-values.sql:585
2955 msgid "Mayan languages"
2956 msgstr "Mayan լեզուներ"
2957
2958 # id::clm.value__por
2959 # id::por
2960 #: 950.data.seed-values.sql:634
2961 msgid "Portuguese"
2962 msgstr "Պորտուգալերեն"
2963
2964 # id::clm.value__ace
2965 # id::ace
2966 #: 950.data.seed-values.sql:290
2967 msgid "Achinese"
2968 msgstr "Աշկենազի"
2969
2970 # id::cit.name__1
2971 # id::1
2972 #: 950.data.seed-values.sql:134
2973 msgid "Drivers License"
2974 msgstr "Վարորդական իրավունք"
2975
2976 # id::ppl.description__38
2977 #: 950.data.seed-values.sql:1007
2978 msgid "Allow a user to mark an item as 'missing'"
2979 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին նշել նյութը որպես 'կորած'։"
2980
2981 # id::ppl.description__69
2982 #: 950.data.seed-values.sql:1036
2983 msgid "User may delete an entry from a copy statistical category"
2984 msgstr "Օգտվողը կարող է ջնջել մուտքը պատճենի վիճակագրական դասից։"
2985
2986 # id::ppl.description__140
2987 # id::140
2988 #: 950.data.seed-values.sql:1107
2989 msgid "Allow staff to override overdue count failure"
2990 msgstr "Թույլ է տալիս աշխատակազմին վերագրել ժամկետանցների հաշվիչի ձախողումը:"
2991
2992 # id::clm.value__ter
2993 # id::ter
2994 #: 950.data.seed-values.sql:712
2995 msgid "Terena"
2996 msgstr "Terena"
2997
2998 # id::ppl.description__22
2999 #: 950.data.seed-values.sql:991
3000 msgid "Allow a user to edit volumes - needed for merging records. This is a duplicate of VOLUME_UPDATE, user must have both permissions at appropriate level to merge records."
3001 msgstr ""
3002 "Թույլ տուր օգտվողին խմբագրել հատորները - պահանջվում է գրառումների ձուլման "
3003 "համար։ Սա կրկնում է VOLUME_UPDATE, օգտվողը պետք է ունենա երկու իրավասություն "
3004 "գրառումների ձուլման համար։"
3005
3006 # id::ppl.description__185
3007 #: 950.data.seed-values.sql:1151
3008 msgid "Allow a user to mark an item status as 'lost'"
3009 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին նշելու նյութի վիճակը որպես 'կորած'։"
3010
3011 # id::ppl.description__347
3012 #: 950.data.seed-values.sql:1318
3013 msgid "Allows staff to edit the note for a payment on a transaction"
3014 msgstr "Թույլ է տալիս աշխատակազմին տրանզակցիայի ժամանակ խմբագրել վճարման նշումը"
3015
3016 # id::clm.value__ave
3017 # id::ave
3018 #: 950.data.seed-values.sql:319
3019 msgid "Avestan"
3020 msgstr "Avestan"
3021
3022 # id::clm.value__min
3023 # id::min
3024 #: 950.data.seed-values.sql:568
3025 msgid "Minangkabau"
3026 msgstr "Minangkabau"
3027
3028 # id::clm.value__him
3029 # id::him
3030 #: 950.data.seed-values.sql:464
3031 msgid "Himachali"
3032 msgstr "Himachali"
3033
3034 # id::ppl.description__162
3035 #: 950.data.seed-values.sql:1128
3036 msgid "Allow a user to delete a fund allocation"
3037 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին ջնջել հատկացված բյուջեն։"
3038
3039 # id::ppl.description__167
3040 #: 950.data.seed-values.sql:1133
3041 msgid "Allow a user to delate a provider"
3042 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին ջնջել մատակարարին։"
3043
3044 # id::ppl.description__147
3045 #: 950.data.seed-values.sql:1113
3046 msgid "Allow a user to run reports"
3047 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին աշխատեցնել հաշվետվությունները։"
3048
3049 # id::cblvl.value__i
3050 # id::i
3051 #: 950.data.seed-values.sql:802
3052 msgid "Integrating resource"
3053 msgstr "Միավորող պաշար"
3054
3055 # id::clm.value__znd
3056 # id::znd
3057 #: 950.data.seed-values.sql:771
3058 msgid "Zande"
3059 msgstr "Zande"
3060
3061 # id::clm.value__fro
3062 # id::fro
3063 #: 950.data.seed-values.sql:426
3064 msgid "French, Old (ca. 842-1400)"
3065 msgstr "Ֆրանսերեն, Հին (մոտ. 842-1400)"
3066
3067 # id::ppl.description__39
3068 #: 950.data.seed-values.sql:1008
3069 msgid "Allow a user to mark an item as 'claims returned'"
3070 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին նշել նյութը որպես 'վերադարձված խարաններ'։"
3071
3072 # id::clm.value__sit
3073 # id::sit
3074 #: 950.data.seed-values.sql:670
3075 msgid "Sino-Tibetan (Other)"
3076 msgstr "Sino-Tibetan (Other)"
3077
3078 # id::aiit.name__PRO
3079 #: 950.data.seed-values.sql:5411
3080 msgid "Processing Fee"
3081 msgstr ""
3082
3083 # id::i18n_l.description__en-CA
3084 # id::en-CA
3085 #: 950.data.seed-values.sql:815
3086 msgid "Canadian English"
3087 msgstr "Կանադական անգլերեն"
3088
3089 # id::clm.value__-eth id::clm.value__gez
3090 # id::-eth
3091 #: 950.data.seed-values.sql:412 950.data.seed-values.sql:439
3092 msgid "Ethiopic"
3093 msgstr "Եթովպերեն"
3094
3095 # id::coust.label__auth.persistent_login_interval
3096 #: 950.data.seed-values.sql:5502
3097 msgid "Persistent Login Duration"
3098 msgstr ""
3099
3100 # id::cmc.name__identifier id::vqarad.description__1
3101 #: 950.data.seed-values.sql:14 950.data.seed-values.sql:2206
3102 msgid "Identifier"
3103 msgstr "Նկարագրիչ"
3104
3105 # id::ppl.description__382 id::ppl.description__383
3106 #: 950.data.seed-values.sql:1356 950.data.seed-values.sql:1357
3107 msgid "Allow a user to delete trigger template output"
3108 msgstr ""
3109
3110 # id::ppl.description__186
3111 #: 950.data.seed-values.sql:1152
3112 msgid "Allow a user to mark an item status as 'missing'"
3113 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին նշել նյութի վիճակը որպես 'կորած'։"
3114
3115 # id::ppl.description__334
3116 #: 950.data.seed-values.sql:1302
3117 msgid "FIXME: Need description for UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.global.password_regex"
3118 msgstr ""
3119 "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն "
3120 "UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.global.password_regex"
3121
3122 # id::ppl.description__83
3123 #: 950.data.seed-values.sql:1050
3124 msgid "Allow a user to perform Z39.50 queries against remote servers"
3125 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին իրականացնել Z39.50 հարցումներ դեպի հեռավոր կայան։"
3126
3127 # id::ccs.name__13
3128 # id::13
3129 #: 950.data.seed-values.sql:208
3130 msgid "Discard/Weed"
3131 msgstr "Discard/Weed"
3132
3133 # id::ppl.description__110
3134 #: 950.data.seed-values.sql:1077
3135 msgid "Allow a user to change the missing status on a copy"
3136 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին պատճենի վրա փոխել կորածի վիճակը։"
3137
3138 # id::clm.value__cor
3139 # id::cor
3140 #: 950.data.seed-values.sql:376
3141 msgid "Cornish"
3142 msgstr "Cornish"
3143
3144 # id::clm.value__bul
3145 # id::bul
3146 #: 950.data.seed-values.sql:350
3147 msgid "Bulgarian"
3148 msgstr "Բուլղարերեն"
3149
3150 # id::clm.value__roa
3151 # id::roa
3152 #: 950.data.seed-values.sql:642
3153 msgid "Romance (Other)"
3154 msgstr "Ռոմաներեն (այլ)"
3155
3156 # id::ppl.description__32
3157 #: 950.data.seed-values.sql:1001
3158 msgid "Allow a user to check in a copy"
3159 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին հետ ընդունե պատճեն։"
3160
3161 # id::ppl.description__301
3162 #: 950.data.seed-values.sql:1267
3163 msgid "FIXME: Need description for UPDATE_AUTHORITY_IMPORT_IMPORT_FIELD_DEF"
3164 msgstr ""
3165 "FIXME: Պահանջվում է նկարագրությունUPDATE_AUTHORITY_IMPORT_IMPORT_FIELD_DEF"
3166
3167 # id::clm.value__yor
3168 # id::yor
3169 #: 950.data.seed-values.sql:766
3170 msgid "Yoruba"
3171 msgstr "Yoruba"
3172
3173 # id::clm.value__arw
3174 # id::arw
3175 #: 950.data.seed-values.sql:313
3176 msgid "Arawak"
3177 msgstr "Arawak"
3178
3179 # id::ppl.description__321
3180 #: 950.data.seed-values.sql:1289
3181 msgid "FIXME: Need description for UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.circ.lost_materials_processing_fee"
3182 msgstr ""
3183 "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն "
3184 "UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.circ.lost_materials_processing_fee"
3185
3186 # id::clm.value__nyn
3187 # id::nyn
3188 #: 950.data.seed-values.sql:609
3189 msgid "Nyankole"
3190 msgstr "Nyankole"
3191
3192 # id::clm.value__fre
3193 # id::fre
3194 #: 950.data.seed-values.sql:423
3195 msgid "French"
3196 msgstr "Ֆրանսերեն"
3197
3198 # id::clm.value__tog
3199 # id::tog
3200 #: 950.data.seed-values.sql:724
3201 msgid "Tonga (Nyasa)"
3202 msgstr "Tonga (Nyasa)"
3203
3204 # id::ppl.description__312
3205 #: 950.data.seed-values.sql:1278
3206 msgid "FIXME: Need description for CREATE_IMPORT_ITEM_ATTR_DEF"
3207 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն CREATE_IMPORT_ITEM_ATTR_DEF"
3208
3209 # id::ppl.description__63
3210 #: 950.data.seed-values.sql:1030
3211 msgid "User may update an entry in a copy statistical category"
3212 msgstr "Օգտվողը կարող է թարմացնել մուտքը պատճենի վիճակագրական դասում։անզիտը"
3213
3214 # id::ppl.description__105
3215 #: 950.data.seed-values.sql:1072
3216 msgid "Allow a user to void a bill"
3217 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին դատարկել հաշիվը։"
3218
3219 # id::clm.value__ben
3220 # id::ben
3221 #: 950.data.seed-values.sql:335
3222 msgid "Bengali"
3223 msgstr "Բենգալերեն"
3224
3225 # id::clm.value__bas
3226 # id::bas
3227 #: 950.data.seed-values.sql:330
3228 msgid "Basa"
3229 msgstr "Basa"
3230
3231 # id::ppl.description__364
3232 #: 950.data.seed-values.sql:1338
3233 msgid "Allow a user to administer trigger event definitions"
3234 msgstr ""
3235
3236 # id::ppl.description__106
3237 #: 950.data.seed-values.sql:1073
3238 msgid "Allow a user to check in or check out an item that has a status of 'claims returned'"
3239 msgstr ""
3240 "Թույլ տուր օգտվողին հետ ընդունել կամ դուրս տալ նյութը որը ունի 'վերադարձված "
3241 "խարաններ' կարգավիճակ։"
3242
3243 # id::ppl.description__36
3244 #: 950.data.seed-values.sql:1005
3245 msgid "Allow a user to record payments in the Billing Interface"
3246 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին գրանցել վճարումները Հաշիվների միջերեսում։"
3247
3248 # id::clfm.value__s
3249 # id::s
3250 #: 950.data.seed-values.sql:280
3251 msgid "Speeches"
3252 msgstr "Ելույթներ"
3253
3254 # id::clm.value__kos id::clm.value__-kus
3255 # id::kos
3256 #: 950.data.seed-values.sql:519 950.data.seed-values.sql:526
3257 msgid "Kusaie"
3258 msgstr "Kusaie"
3259
3260 # id::clm.value__nap
3261 # id::nap
3262 #: 950.data.seed-values.sql:588
3263 msgid "Neapolitan Italian"
3264 msgstr "Neapolitan Italian"
3265
3266 # id::clm.value__fin
3267 # id::fin
3268 #: 950.data.seed-values.sql:420
3269 msgid "Finnish"
3270 msgstr "Ֆիներեն"
3271
3272 # id::clm.value__sun
3273 # id::sun
3274 #: 950.data.seed-values.sql:696
3275 msgid "Sundanese"
3276 msgstr "Sundanese"
3277
3278 # id::clm.value__alb
3279 # id::alb
3280 #: 950.data.seed-values.sql:300
3281 msgid "Albanian"
3282 msgstr "Ալբաներեն"
3283
3284 # id::ppl.description__96
3285 #: 950.data.seed-values.sql:1063
3286 msgid "Allow a user to view notifications attached to a hold"
3287 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին դիտել պահմանը կցված հիշեցումները։"
3288
3289 # id::coust.description__circ.holds.hold_has_copy_at.alert
3290 #: 950.data.seed-values.sql:5431
3291 msgid "If there is an available copy at the requesting library that could fulfill a hold during hold placement time, alert the patron"
3292 msgstr ""
3293
3294 # id::clm.value__osa
3295 # id::osa
3296 #: 950.data.seed-values.sql:616
3297 msgid "Osage"
3298 msgstr "Osage"
3299
3300 # id::ppl.description__281
3301 #: 950.data.seed-values.sql:1247
3302 msgid "FIXME: Need description for UPDATE_PICKUP_LIB_FROM_HOLDS_SHELF"
3303 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն UPDATE_PICKUP_LIB_FROM_HOLDS_SHELF"
3304
3305 # id::vqbrad.description__10
3306 #: 950.data.seed-values.sql:2151
3307 msgid "TCN Source"
3308 msgstr "TCN աղբյուր"
3309
3310 # id::coust.description__ui.admin.work_log.max_entries
3311 #: 950.data.seed-values.sql:1957
3312 msgid "Maximum entries for \"Most Recent Staff Actions\" section of the Work Log interface."
3313 msgstr ""
3314 "Աշխատանքային լոգի միջերեսի \"Աշխատակազմի վերջին գործողություններ\" սեկցիայի "
3315 "մաքսիմում մուտքեր"
3316
3317 # id::cmf.label__13
3318 #: 950.data.seed-values.sql:49
3319 msgid "Temporal Subject"
3320 msgstr ""
3321
3322 # id::ppl.description__44
3323 #: 950.data.seed-values.sql:1012
3324 msgid "Allow a user to view another user's containers (buckets)"
3325 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին դիտելու այլ օգտվողների կոնտեյներները (փնջեր)։"
3326
3327 # id::clm.value__-tag id::clm.value__tgl
3328 # id::-tag
3329 #: 950.data.seed-values.sql:703 950.data.seed-values.sql:715
3330 msgid "Tagalog"
3331 msgstr "Tagalog"
3332
3333 # id::clm.value__scc
3334 # id::scc
3335 #: 950.data.seed-values.sql:658
3336 msgid "Serbian"
3337 msgstr "Սերբերեն"
3338
3339 # id::ppl.description__381
3340 #: 950.data.seed-values.sql:1355
3341 msgid "Allow a user to update trigger reactors"
3342 msgstr ""
3343
3344 # id::ppl.description__284
3345 #: 950.data.seed-values.sql:1250
3346 msgid "FIXME: Need description for CREATE_AUTHORITY_IMPORT_QUEUE"
3347 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն CREATE_AUTHORITY_IMPORT_QUEUE"
3348
3349 # id::clm.value__ast
3350 # id::ast
3351 #: 950.data.seed-values.sql:315
3352 msgid "Bable"
3353 msgstr "Բաբելոնյան"
3354
3355 # id::cblvl.value__d
3356 # id::d
3357 #: 950.data.seed-values.sql:801
3358 msgid "Subunit"
3359 msgstr "Ենթամիավոր"
3360
3361 # id::clm.value__ita
3362 # id::ita
3363 #: 950.data.seed-values.sql:490
3364 msgid "Italian"
3365 msgstr "Իտալերեն"
3366
3367 # id::clm.value__chb
3368 # id::chb
3369 #: 950.data.seed-values.sql:361
3370 msgid "Chibcha"
3371 msgstr "Chibcha"
3372
3373 # id::aou.name__8
3374 #: 950.data.seed-values.sql:938
3375 msgid "Example Sub-library 1"
3376 msgstr "Օրինակ։ Ենթագրադարան 1"
3377
3378 # id::clm.value__nav
3379 # id::nav
3380 #: 950.data.seed-values.sql:590
3381 msgid "Navajo"
3382 msgstr "Նավախո"
3383
3384 # id::ppl.description__273
3385 #: 950.data.seed-values.sql:1239
3386 msgid "FIXME: Need description for UPDATE_PERM"
3387 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն UPDATE_PERM"
3388
3389 # id::clm.value__mno
3390 # id::mno
3391 #: 950.data.seed-values.sql:576
3392 msgid "Manobo languages"
3393 msgstr "Manobo լեզուներ"
3394
3395 # id::coust.label__circ.selfcheck.alert.sound
3396 #: 950.data.seed-values.sql:4411
3397 msgid "Selfcheck: Audio Alerts"
3398 msgstr ""
3399
3400 # id::clm.value__cha
3401 # id::cha
3402 #: 950.data.seed-values.sql:360
3403 msgid "Chamorro"
3404 msgstr "Chamorro"
3405
3406 # id::clm.value__lua
3407 # id::lua
3408 #: 950.data.seed-values.sql:543
3409 msgid "Luba-Lulua"
3410 msgstr "Luba-Lulua"
3411
3412 # id::ppl.description__79
3413 #: 950.data.seed-values.sql:1046
3414 msgid "Allow a user to create a transit_copy object for transiting a copy"
3415 msgstr ""
3416 "Թույլ տուր օգտվողին ստեղծելու transit_copy օբյեկտ պատճենի տրանզիտի համար։"
3417
3418 # id::clm.value__wak
3419 # id::wak
3420 #: 950.data.seed-values.sql:753
3421 msgid "Wakashan languages"
3422 msgstr "Wakashan languages"
3423
3424 # id::clm.value__amh
3425 # id::amh
3426 #: 950.data.seed-values.sql:303
3427 msgid "Amharic"
3428 msgstr "Ամհարիկ"
3429
3430 # id::clm.value__cze id::i18n_l.name__cs-CZ id::i18n_l.description__cs-CZ
3431 # id::cze
3432 #: 950.data.seed-values.sql:385 950.data.seed-values.sql:811
3433 #: 950.data.seed-values.sql:812
3434 msgid "Czech"
3435 msgstr "Չեխերեն"
3436
3437 # id::cbt.name__1
3438 #: 950.data.seed-values.sql:948
3439 msgid "Overdue Materials"
3440 msgstr "Ժամկետանց նյութեր"
3441
3442 # id::clm.value__-taj id::clm.value__tgk
3443 # id::-taj
3444 #: 950.data.seed-values.sql:706 950.data.seed-values.sql:714
3445 msgid "Tajik"
3446 msgstr "Տաջիկերեն"
3447
3448 # id::clm.value__rap
3449 # id::rap
3450 #: 950.data.seed-values.sql:640
3451 msgid "Rapanui"
3452 msgstr "Rapanui"
3453
3454 # id::ppl.description__353
3455 #: 950.data.seed-values.sql:1327
3456 msgid "Enables the user to create/update/delete booking resource types"
3457 msgstr ""
3458
3459 # id::clm.value__urd
3460 # id::urd
3461 #: 950.data.seed-values.sql:746
3462 msgid "Urdu"
3463 msgstr "Ուրդու"
3464
3465 # id::ppl.description__24
3466 #: 950.data.seed-values.sql:993
3467 msgid "Allow a user to create a new copy object"
3468 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին ստեղծել նոր օբյեկտի պատճե։"
3469
3470 # id::clm.value__loz
3471 # id::loz
3472 #: 950.data.seed-values.sql:541
3473 msgid "Lozi"
3474 msgstr "Lozi"
3475
3476 # id::ppl.description__60
3477 #: 950.data.seed-values.sql:1027
3478 msgid "User may update a patron statistical category"
3479 msgstr "Օգտվողը կարող է թարմացնել հաճախորդի վիճակագրական դասը։"
3480
3481 # id::ppl.description__149
3482 #: 950.data.seed-values.sql:1115
3483 msgid "Allow a user to view report output"
3484 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին դիտել հաշվետվության ելքը։"
3485
3486 # id::clm.value__gor
3487 # id::gor
3488 #: 950.data.seed-values.sql:448
3489 msgid "Gorontalo"
3490 msgstr "Gorontalo"
3491
3492 # id::ppl.description__240
3493 #: 950.data.seed-values.sql:1206
3494 msgid "FIXME: Need description for DELETE_METABIB_FIELD"
3495 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն DELETE_METABIB_FIELD"
3496
3497 # id::ppl.description__260
3498 #: 950.data.seed-values.sql:1226
3499 msgid "FIXME: Need description for UPDATE_GROUP_PERM"
3500 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն UPDATE_GROUP_PERM"
3501
3502 # id::clm.value__chg
3503 # id::chg
3504 #: 950.data.seed-values.sql:363
3505 msgid "Chagatai"
3506 msgstr "Chagatai"
3507
3508 # id::ppl.description__295
3509 #: 950.data.seed-values.sql:1261
3510 msgid "FIXME: Need description for DELETE_BIB_IMPORT_IMPORT_FIELD_DEF"
3511 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն DELETE_BIB_IMPORT_IMPORT_FIELD_DEF"
3512
3513 # id::ppl.description__89
3514 #: 950.data.seed-values.sql:1056
3515 msgid "Allow a user to create a new volume note"
3516 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին ստեղծել նոր հատորի նշում։"
3517
3518 # id::crcd.name__9
3519 # id::9
3520 #: 950.data.seed-values.sql:158
3521 msgid "28_days_0_renew"
3522 msgstr "28_days_0_renew"
3523
3524 # id::ccs.name__11
3525 # id::11
3526 #: 950.data.seed-values.sql:206
3527 msgid "Cataloging"
3528 msgstr "Քարտագրում"
3529
3530 # id::ppl.description__30
3531 #: 950.data.seed-values.sql:999
3532 msgid "Allow a user to delete another user, including all associated transactions"
3533 msgstr ""
3534 "Թույլ տուր օգտվողին ջնջել մեկ այլ օգտվողի, ներառելով բոլոր կապված "
3535 "տրանզակցիաները։"
3536
3537 # id::crcd.name__4
3538 # id::4
3539 #: 950.data.seed-values.sql:148
3540 msgid "3_days_1_renew"
3541 msgstr "3_days_1_renew"
3542
3543 # id::clm.value__art
3544 # id::art
3545 #: 950.data.seed-values.sql:312
3546 msgid "Artificial (Other)"
3547 msgstr "Արհեստական (այլ)"
3548
3549 # id::clm.value__nia
3550 # id::nia
3551 #: 950.data.seed-values.sql:597
3552 msgid "Nias"
3553 msgstr "Nias"
3554
3555 # id::clm.value__arn
3556 # id::arn
3557 #: 950.data.seed-values.sql:310
3558 msgid "Mapuche"
3559 msgstr "Mapuche"
3560
3561 # id::vqbrad.description__9
3562 #: 950.data.seed-values.sql:2150
3563 msgid "TCN Value"
3564 msgstr "TCN արժեք"
3565
3566 # id::clm.value__uig
3567 # id::uig
3568 #: 950.data.seed-values.sql:742
3569 msgid "Uighur"
3570 msgstr "Uighur"
3571
3572 # id::clm.value__chy
3573 # id::chy
3574 #: 950.data.seed-values.sql:373
3575 msgid "Cheyenne"
3576 msgstr "Cheyenne"
3577
3578 # id::clfm.description__u
3579 #: 950.data.seed-values.sql:284
3580 msgid "The literary form of the item is unknown."
3581 msgstr "Նյութի գրական ժանրը անհայտ է։"
3582
3583 # id::clm.value__fon
3584 # id::fon
3585 #: 950.data.seed-values.sql:422
3586 msgid "Fon"
3587 msgstr "Fon"
3588
3589 # id::clm.value__awa
3590 # id::awa
3591 #: 950.data.seed-values.sql:320
3592 msgid "Awadhi"
3593 msgstr "Awadhi"
3594
3595 # id::clm.value__cre
3596 # id::cre
3597 #: 950.data.seed-values.sql:381
3598 msgid "Cree"
3599 msgstr "Cree"
3600
3601 # id::clm.value__oto
3602 # id::oto
3603 #: 950.data.seed-values.sql:619
3604 msgid "Otomian languages"
3605 msgstr "Օտոմանական լեզուներ"
3606
3607 # id::clm.value__nym
3608 # id::nym
3609 #: 950.data.seed-values.sql:608
3610 msgid "Nyamwezi"
3611 msgstr "Nyamwezi"
3612
3613 # id::clm.value__ind
3614 # id::ind
3615 #: 950.data.seed-values.sql:482
3616 msgid "Indonesian"
3617 msgstr "Ինդոնեզերեն"
3618
3619 # id::cst.value__1
3620 # id::1
3621 #: 950.data.seed-values.sql:10
3622 msgid "Good"
3623 msgstr "Լավ"
3624
3625 # id::clm.value__den
3626 # id::den
3627 #: 950.data.seed-values.sql:391
3628 msgid "Slave"
3629 msgstr "Slave"
3630
3631 # id::cbt.name__7
3632 #: 950.data.seed-values.sql:960
3633 msgid "Damaged Item"
3634 msgstr "Վնասված նյութ"
3635
3636 # id::clm.value__haw
3637 # id::haw
3638 #: 950.data.seed-values.sql:460
3639 msgid "Hawaiian"
3640 msgstr "Hawaiian"
3641
3642 # id::czs.label__loc
3643 #: 950.data.seed-values.sql:835
3644 msgid "Library of Congress"
3645 msgstr "Կոնգրեսի գրադարան"
3646
3647 # id::clm.value__sid
3648 # id::sid
3649 #: 950.data.seed-values.sql:667
3650 msgid "Sidamo"
3651 msgstr "Sidamo"
3652
3653 # id::ppl.description__283
3654 #: 950.data.seed-values.sql:1249
3655 msgid "FIXME: Need description for CREATE_AUTHORITY_IMPORT_IMPORT_FIELD_DEF"
3656 msgstr ""
3657 "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն CREATE_AUTHORITY_IMPORT_IMPORT_FIELD_DEF"
3658
3659 # id::ppl.description__202
3660 #: 950.data.seed-values.sql:1168
3661 msgid "Allow a user to create/view/update/delete a fund"
3662 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին ստեղծել/դիտել/թարմացնել/ջնջել բյուջեն։"
3663
3664 # id::clm.value__pro
3665 # id::pro
3666 #: 950.data.seed-values.sql:636
3667 msgid "Provençal (to 1500)"
3668 msgstr "Provençal (to 1500)"
3669
3670 # id::ppl.description__158
3671 #: 950.data.seed-values.sql:1124
3672 msgid "Allow a user to delete a fund"
3673 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին ջնջել բյուջեն։"
3674
3675 # id::clm.value__sin id::clm.value__-snh
3676 # id::sin
3677 #: 950.data.seed-values.sql:668 950.data.seed-values.sql:683
3678 msgid "Sinhalese"
3679 msgstr "Sinhalese"
3680
3681 # id::clm.value__ada
3682 # id::ada
3683 #: 950.data.seed-values.sql:292
3684 msgid "Adangme"
3685 msgstr "Adangme"
3686
3687 # id::clm.value__tha
3688 # id::tha
3689 #: 950.data.seed-values.sql:716
3690 msgid "Thai"
3691 msgstr "Thai"
3692
3693 # id::clm.value__afr
3694 # id::afr
3695 #: 950.data.seed-values.sql:296
3696 msgid "Afrikaans"
3697 msgstr "Afrikaans"
3698
3699 # id::ppl.description__366
3700 #: 950.data.seed-values.sql:1340
3701 msgid "Allow a user to create, delete, and update trigger cleanup entries"
3702 msgstr ""
3703
3704 # id::citm.value__a
3705 # id::a
3706 #: 950.data.seed-values.sql:783
3707 msgid "Language material"
3708 msgstr "Լեզվական նյութեր"
3709
3710 # id::ppl.description__31
3711 #: 950.data.seed-values.sql:1000
3712 msgid "Allow a user to view another user's Patron Record"
3713 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին դիտել մեկ այլ օգտվողի Հաճախորդի Գրառումը։"
3714
3715 # id::vqbrad.description__4
3716 #: 950.data.seed-values.sql:2145
3717 msgid "Pagination"
3718 msgstr "Էջակալում"
3719
3720 # id::ppl.description__201
3721 #: 950.data.seed-values.sql:1167
3722 msgid "Allows a user to delete an MFHD record"
3723 msgstr "Թույլ է տալիս օգտվողին ջնջել MFHD գրառումը։"
3724
3725 # id::clm.value__uga
3726 # id::uga
3727 #: 950.data.seed-values.sql:741
3728 msgid "Ugaritic"
3729 msgstr "Ugaritic"
3730
3731 # id::clm.value__uzb
3732 # id::uzb
3733 #: 950.data.seed-values.sql:747
3734 msgid "Uzbek"
3735 msgstr "Ուզբեկերեն"
3736
3737 # id::cbt.name__4
3738 #: 950.data.seed-values.sql:954
3739 msgid "Lost Materials Processing Fee"
3740 msgstr "Կորած նյութերի կատարման գումար"
3741
3742 # id::clm.value__ira
3743 # id::ira
3744 #: 950.data.seed-values.sql:487
3745 msgid "Iranian (Other)"
3746 msgstr "Իրանական (այլ)"
3747
3748 # id::clm.value__zen
3749 # id::zen
3750 #: 950.data.seed-values.sql:769
3751 msgid "Zenaga"
3752 msgstr "Zenaga"
3753
3754 # id::clm.value__bug
3755 # id::bug
3756 #: 950.data.seed-values.sql:349
3757 msgid "Bugis"
3758 msgstr "Bugis"
3759
3760 # id::ccs.name__7
3761 # id::7
3762 #: 950.data.seed-values.sql:202
3763 msgid "Reshelving"
3764 msgstr "Վերադասավորում"
3765
3766 # id::clm.value__bur
3767 # id::bur
3768 #: 950.data.seed-values.sql:351
3769 msgid "Burmese"
3770 msgstr "Burmese"
3771
3772 # id::ppl.description__160
3773 #: 950.data.seed-values.sql:1126
3774 msgid "Allow a user to update a fund"
3775 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին թարմացնել բյուջեն։"
3776
3777 # id::clm.value__ale
3778 # id::ale
3779 #: 950.data.seed-values.sql:301
3780 msgid "Aleut"
3781 msgstr "Ալեուտ"
3782
3783 # id::ppl.description__232
3784 #: 950.data.seed-values.sql:1198
3785 msgid "FIXME: Need description for DELETE_COPY_STATUS"
3786 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն DELETE_COPY_STATUS"
3787
3788 # id::coust.label__circ.selfcheck.patron_password_required
3789 #: 950.data.seed-values.sql:4403
3790 msgid "Selfcheck: Require Patron Password"
3791 msgstr "Ինքնաստուգում։ Պահանջում է ընթերցողի գաղտնաբառ։"
3792
3793 # id::clm.value__jpn
3794 # id::jpn
3795 #: 950.data.seed-values.sql:492
3796 msgid "Japanese"
3797 msgstr "Ճապոներեն"
3798
3799 # id::clfm.description__m
3800 #: 950.data.seed-values.sql:275
3801 msgid "The item is a variety of literary forms (e.g., poetry and short stories)."
3802 msgstr ""
3803 "Նյութը գրական ժանրերի բազմազանություն է (օրինակ՝ պոեզիա, կարճ պատմվածքներ, և "
3804 "այլն)։"
3805
3806 # id::clm.value__lin
3807 # id::lin
3808 #: 950.data.seed-values.sql:538
3809 msgid "Lingala"
3810 msgstr "Lingala"
3811
3812 # id::cbt.name__6
3813 #: 950.data.seed-values.sql:958
3814 msgid "System: Rental"
3815 msgstr "Համակարգ։ Վարձակալում։"
3816
3817 # id::ccs.name__1
3818 # id::1
3819 #: 950.data.seed-values.sql:196
3820 msgid "Checked out"
3821 msgstr "Սպասարկված է"
3822
3823 # id::clm.value__lun
3824 # id::lun
3825 #: 950.data.seed-values.sql:547
3826 msgid "Lunda"
3827 msgstr "Lunda"
3828
3829 # id::clm.value__mos
3830 # id::mos
3831 #: 950.data.seed-values.sql:580
3832 msgid "Mooré"
3833 msgstr "Mooré"
3834
3835 # id::clm.value__arg
3836 # id::arg
3837 #: 950.data.seed-values.sql:308
3838 msgid "Aragonese Spanish"
3839 msgstr "Aragonese Spanish"
3840
3841 # id::cam.value__b
3842 # id::b
3843 #: 950.data.seed-values.sql:229
3844 msgid "Primary"
3845 msgstr "Նախնական"
3846
3847 # id::clm.value__mis
3848 # id::mis
3849 #: 950.data.seed-values.sql:569
3850 msgid "Miscellaneous languages"
3851 msgstr "Miscellaneous languages"
3852
3853 # id::clm.value__lui
3854 # id::lui
3855 #: 950.data.seed-values.sql:546
3856 msgid "Luiseño"
3857 msgstr "Luiseño"
3858
3859 # id::clm.value__syr
3860 # id::syr
3861 #: 950.data.seed-values.sql:702
3862 msgid "Syriac"
3863 msgstr "Syriac"
3864
3865 # id::clm.value__kar
3866 # id::kar
3867 #: 950.data.seed-values.sql:501
3868 msgid "Karen"
3869 msgstr "Karen"
3870
3871 # id::clm.value__grc
3872 # id::grc
3873 #: 950.data.seed-values.sql:451
3874 msgid "Greek, Ancient (to 1453)"
3875 msgstr "Greek, Ancient (to 1453)"
3876
3877 # id::clm.value__fur
3878 # id::fur
3879 #: 950.data.seed-values.sql:429
3880 msgid "Friulian"
3881 msgstr "Friulian"
3882
3883 # id::clm.value__nyo
3884 # id::nyo
3885 #: 950.data.seed-values.sql:610
3886 msgid "Nyoro"
3887 msgstr "Nyoro"
3888
3889 # id::citm.value__e
3890 # id::e
3891 #: 950.data.seed-values.sql:790
3892 msgid "Cartographic material"
3893 msgstr "Քարտեզներ"
3894
3895 # id::coust.label__ui.staff.require_initials
3896 #: 950.data.seed-values.sql:1850
3897 msgid "GUI: Require staff initials for entry/edit of item/patron/penalty notes/messages."
3898 msgstr ""
3899
3900 # id::clm.value__bre
3901 # id::bre
3902 #: 950.data.seed-values.sql:346
3903 msgid "Breton"
3904 msgstr "Բրետոներեն"
3905
3906 # id::ppl.description__91
3907 #: 950.data.seed-values.sql:1058
3908 msgid "Allow a user to delete another user's copy notes"
3909 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին ջնջել մեկ այլ օգտվողի նշումները։"
3910
3911 # id::ppl.description__379
3912 #: 950.data.seed-values.sql:1353
3913 msgid "Allow a user to create trigger reactors"
3914 msgstr ""
3915
3916 # id::clm.value__-gae id::clm.value__gla
3917 # id::-gae
3918 #: 950.data.seed-values.sql:431 950.data.seed-values.sql:441
3919 msgid "Scottish Gaelic"
3920 msgstr "Scottish Gaelic"
3921
3922 # id::clm.value__tur
3923 # id::tur
3924 #: 950.data.seed-values.sql:735
3925 msgid "Turkish"
3926 msgstr "Թուրքերեն"
3927
3928 # id::ppl.description__94
3929 #: 950.data.seed-values.sql:1061
3930 msgid "Allow a user to update another user's container"
3931 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին թարմացնել մեկ այլ օգտվողի կոնտեյները։"
3932
3933 # id::ppl.description__323
3934 #: 950.data.seed-values.sql:1291
3935 msgid "FIXME: Need description for UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.auth.opac_timeout"
3936 msgstr ""
3937 "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.auth.opac_timeout"
3938
3939 # id::ccs.name__10
3940 # id::10
3941 #: 950.data.seed-values.sql:205
3942 msgid "ILL"
3943 msgstr "ՄԳԲ"
3944
3945 # id::clm.value__del
3946 # id::del
3947 #: 950.data.seed-values.sql:390
3948 msgid "Delaware"
3949 msgstr "Delaware"
3950
3951 # id::clm.value__war
3952 # id::war
3953 #: 950.data.seed-values.sql:755
3954 msgid "Waray"
3955 msgstr "Waray"
3956
3957 # id::aout.name__1
3958 # id::1
3959 #: 950.data.seed-values.sql:907
3960 msgid "Consortium"
3961 msgstr "Միավորում"
3962
3963 # id::clm.value__snk
3964 # id::snk
3965 #: 950.data.seed-values.sql:684
3966 msgid "Soninke"
3967 msgstr "Soninke"
3968
3969 # id::ppl.description__124
3970 #: 950.data.seed-values.sql:1091
3971 msgid "Allow a user to remove an existing workstation so a new one can replace it"
3972 msgstr ""
3973 "Թույլ տուր օգտվողին հեռացնել գոյություն ունեցող աշխատանքային կայանը, այնպես "
3974 "որ նոր մեկը կարողանա փոխարինել դրան։"
3975
3976 # id::ppl.description__302
3977 #: 950.data.seed-values.sql:1268
3978 msgid "FIXME: Need description for UPDATE_AUTHORITY_IMPORT_QUEUE"
3979 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն UPDATE_AUTHORITY_IMPORT_QUEUE"
3980
3981 # id::clm.value__zap
3982 # id::zap
3983 #: 950.data.seed-values.sql:768
3984 msgid "Zapotec"
3985 msgstr "Zapotec"
3986
3987 # id::clm.value__hmn
3988 # id::hmn
3989 #: 950.data.seed-values.sql:467
3990 msgid "Hmong"
3991 msgstr "Hmong"
3992
3993 # id::ppl.description__179
3994 #: 950.data.seed-values.sql:1145
3995 msgid "Allow a user to create/view/update/delete a currency_type"
3996 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին ստեղծել/դիտել/թարմացնել currency_type"
3997
3998 # id::ppl.description__205
3999 #: 950.data.seed-values.sql:1171
4000 msgid "FIXME: Need description for CREATE_AUDIENCE"
4001 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն CREATE_AUDIENCE"
4002
4003 # id::ppl.description__92
4004 #: 950.data.seed-values.sql:1059
4005 msgid "Allow a user to delete another user's volume note"
4006 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին ջնջել մեկ այլ օգտվողի հատորի նշումը։"
4007
4008 # id::ppl.description__178
4009 # id::178
4010 # id::153
4011 #: 950.data.seed-values.sql:1144
4012 msgid "Allow a staff member to directly remove a bibliographic record"
4013 msgstr ""
4014 "Թույլ է տալիս աշխատակազմի անդամին ուղղակիորեն հեռացնել մատենագիտական "
4015 "գրառումը:"
4016
4017 # id::clm.value__-cam id::clm.value__khm
4018 # id::-cam
4019 #: 950.data.seed-values.sql:354 950.data.seed-values.sql:509
4020 msgid "Khmer"
4021 msgstr "Կխմեր"
4022
4023 # id::clm.value__chv
4024 # id::chv
4025 #: 950.data.seed-values.sql:372
4026 msgid "Chuvash"
4027 msgstr "Չուվաշերեն"
4028
4029 # id::cmf.label__5
4030 #: 950.data.seed-values.sql:31
4031 msgid "Uniform Title"
4032 msgstr ""
4033
4034 # id::cbt.name__3
4035 #: 950.data.seed-values.sql:952
4036 msgid "Lost Materials"
4037 msgstr "Կորած նյութեր"
4038
4039 # id::cam.description__d
4040 #: 950.data.seed-values.sql:236
4041 msgid "The item is intended for young people, approximate ages 14-17 years."
4042 msgstr "Նյութը նախատեսված է պատանիների համար, 14-17 տարիքային սահմաններում։"
4043
4044 # id::clm.value__may
4045 # id::may
4046 #: 950.data.seed-values.sql:563
4047 msgid "Malay"
4048 msgstr "Malay"
4049
4050 # id::clm.value__kal
4051 # id::kal
4052 #: 950.data.seed-values.sql:498
4053 msgid "Kalâtdlisut"
4054 msgstr "Kalâtdlisut"
4055
4056 # id::clm.value__zun
4057 # id::zun
4058 #: 950.data.seed-values.sql:773
4059 msgid "Zuni"
4060 msgstr "Zuni"
4061
4062 # id::citm.value__f
4063 # id::f
4064 #: 950.data.seed-values.sql:791
4065 msgid "Manuscript cartographic material"
4066 msgstr "Ձեռագիր քարտեզներ"
4067
4068 # id::cmf.label__11
4069 #: 950.data.seed-values.sql:45
4070 msgid "Geographic Subject"
4071 msgstr ""
4072
4073 # id::clm.value__iba
4074 # id::iba
4075 #: 950.data.seed-values.sql:471
4076 msgid "Iban"
4077 msgstr "Iban"
4078
4079 # id::coust.description__circ.password_reset_request_time_to_live
4080 #: 950.data.seed-values.sql:1982
4081 msgid "Length of time (in seconds) a self-serve password reset request should remain active."
4082 msgstr ""
4083
4084 # id::aout.opac_label__3
4085 #: 950.data.seed-values.sql:914
4086 msgid "This Branch"
4087 msgstr "Մասնաճյուղ"
4088
4089 # id::cbt.name__9
4090 #: 950.data.seed-values.sql:964
4091 msgid "Notification Fee"
4092 msgstr "Զգուշացման գումար"
4093
4094 # id::ppl.description__204
4095 #: 950.data.seed-values.sql:1170
4096 msgid "FIXME: Need description for ASSIGN_GROUP_PERM"
4097 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն ASSIGN_GROUP_PERM"
4098
4099 # id::clm.value__tut
4100 # id::tut
4101 #: 950.data.seed-values.sql:736
4102 msgid "Altaic (Other)"
4103 msgstr "Altaic (այլ)"
4104
4105 # id::ppl.description__73
4106 #: 950.data.seed-values.sql:1040
4107 msgid "Allow a user to update a non-cataloged item type"
4108 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին թարմացնել չքարտագրվող նյութի տեսակը։"
4109
4110 # id::clm.value__ceb
4111 # id::ceb
4112 #: 950.data.seed-values.sql:358
4113 msgid "Cebuano"
4114 msgstr "Cebuano"
4115
4116 # id::clm.value__moh
4117 # id::moh
4118 #: 950.data.seed-values.sql:577
4119 msgid "Mohawk"
4120 msgstr "Mohawk"
4121
4122 # id::ppl.description__219
4123 #: 950.data.seed-values.sql:1185
4124 msgid "FIXME: Need description for CREATE_ORG_ADDRESS"
4125 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն CREATE_ORG_ADDRESS"
4126
4127 # id::ppl.description__168
4128 #: 950.data.seed-values.sql:1134
4129 msgid "Allow a user to view a provider"
4130 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին դիտել մատակարարին։"
4131
4132 # id::ppl.description__184
4133 #: 950.data.seed-values.sql:1150
4134 msgid "Allow a user to mark an item status as 'bindery'"
4135 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին նշելու նյութի վիճակը որպես 'կազմատանը'։"
4136
4137 # id::clm.value__dgr
4138 # id::dgr
4139 #: 950.data.seed-values.sql:392
4140 msgid "Dogrib"
4141 msgstr "Dogrib"
4142
4143 # id::clm.value__vol
4144 # id::vol
4145 #: 950.data.seed-values.sql:751
4146 msgid "Volapük"
4147 msgstr "Volapük"
4148
4149 # id::coust.description__auth.persistent_login_interval
4150 #: 950.data.seed-values.sql:5503
4151 msgid "How long a persistent login lasts.  E.g. '2 weeks'"
4152 msgstr ""
4153
4154 # id::clm.value__mga
4155 # id::mga
4156 #: 950.data.seed-values.sql:566
4157 msgid "Irish, Middle (ca. 1100-1550)"
4158 msgstr "Irish, Middle (ca. 1100-1550)"
4159
4160 # id::citm.value__j
4161 # id::j
4162 #: 950.data.seed-values.sql:795
4163 msgid "Musical sound recording"
4164 msgstr "Երաժշտական ձայներիզներ"
4165
4166 # id::clm.value__ukr
4167 # id::ukr
4168 #: 950.data.seed-values.sql:743
4169 msgid "Ukrainian"
4170 msgstr "Ուկրաիներեն"
4171
4172 # id::aou.name__2
4173 # id::2
4174 #: 950.data.seed-values.sql:926
4175 msgid "Example System 1"
4176 msgstr "Օրինակ համակարգ 1"
4177
4178 # id::ppl.description__357
4179 #: 950.data.seed-values.sql:1331
4180 msgid "Enables the user to create/update/delete booking reservations"
4181 msgstr ""
4182
4183 # id::ppl.description__356
4184 #: 950.data.seed-values.sql:1330
4185 msgid "Enables the user to create/update/delete booking resource attribute values"
4186 msgstr ""
4187
4188 # id::czs.label__oclc
4189 #: 950.data.seed-values.sql:837
4190 msgid "OCLC"
4191 msgstr "OCLC"
4192
4193 # id::clm.value__jav
4194 # id::jav
4195 #: 950.data.seed-values.sql:491
4196 msgid "Javanese"
4197 msgstr "Javanese"
4198
4199 # id::ppl.description__45
4200 #: 950.data.seed-values.sql:1013
4201 msgid "Allow a user to create a new container for another user"
4202 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին ստեղծելու նոր կոնտեյներ մեկ այլ օգտվողի համար։"
4203
4204 # id::ppl.description__166
4205 #: 950.data.seed-values.sql:1132
4206 msgid "Allow a user to create a new provider"
4207 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին ստեղծելու նոր մատակարար։"
4208
4209 # id::coust.description__circ.holds.clear_shelf.copy_status
4210 #: 950.data.seed-values.sql:4390
4211 msgid "Any copies that have not been put into reshelving, in-transit, or on-holds-shelf (for a new hold) during the clear shelf process will be put into this status.  This is basically a purgatory status for copies waiting to be pulled from the shelf and processed by hand"
4212 msgstr ""
4213 "Ցանկացած պատճե որ տեղափոխված չեն վերադասավորման, տրանզիտում, կամ դարակի վրա "
4214 "պահման (նոր պահման համար) վիճակի դարակի մաքրման գործողության ընթացքում "
4215 "կբերվեն այս վիճակի։ Սա հիմնականում պատճենների համար մաքրման վիճակ է, որոնք "
4216 "սպասում են դարակից դուրս մղման որպեսզի կառավարվեն եռքով։"
4217
4218 # id::aou.name__3
4219 # id::3
4220 #: 950.data.seed-values.sql:928
4221 msgid "Example System 2"
4222 msgstr "Օրինակ համակարգ 2"
4223
4224 # id::vqbrad.description__2
4225 #: 950.data.seed-values.sql:2143
4226 msgid "Author of work"
4227 msgstr "Աշխատանքի հեղինակ"
4228
4229 # id::ppl.description__121
4230 #: 950.data.seed-values.sql:1088
4231 msgid "Allow a user to remove someone from collections"
4232 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին որևէ մեկին դուրս հանելու հավաքածուից։"
4233
4234 # id::cbt.name__101
4235 #: 950.data.seed-values.sql:966
4236 msgid "Misc"
4237 msgstr "Այլ"
4238
4239 # id::clm.value__kan
4240 # id::kan
4241 #: 950.data.seed-values.sql:500
4242 msgid "Kannada"
4243 msgstr "Kannada"
4244
4245 # id::ppl.description__177
4246 #: 950.data.seed-values.sql:1143
4247 msgid "Allow a user to view another users picklist"
4248 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին դիտելու մեկ այլ օգտվողի ընտրացանկը։"
4249
4250 # id::clm.value__dum
4251 # id::dum
4252 #: 950.data.seed-values.sql:398
4253 msgid "Dutch, Middle (ca. 1050-1350)"
4254 msgstr "Հոլանդերեն, Միջին (մոտ. 1050-1350)"
4255
4256 # id::ppl.description__80
4257 #: 950.data.seed-values.sql:1047
4258 msgid "Allow a user to close out a transit on a copy"
4259 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին փակելու պատճենի վրա դրված տրանզիտը։"
4260
4261 # id::clm.value__per
4262 # id::per
4263 #: 950.data.seed-values.sql:628
4264 msgid "Persian"
4265 msgstr "Ֆարսի"
4266
4267 # id::ppl.description__249
4268 #: 950.data.seed-values.sql:1215
4269 msgid "FIXME: Need description for DELETE_TRANSIT"
4270 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն DELETE_TRANSIT"
4271
4272 # id::clm.value__mon
4273 # id::mon
4274 #: 950.data.seed-values.sql:579
4275 msgid "Mongolian"
4276 msgstr "Մոնղոլերեն"
4277
4278 # id::clm.value__cho
4279 # id::cho
4280 #: 950.data.seed-values.sql:368
4281 msgid "Choctaw"
4282 msgstr "Choctaw"
4283
4284 # id::clm.value__aym
4285 # id::aym
4286 #: 950.data.seed-values.sql:321
4287 msgid "Aymara"
4288 msgstr "Aymara"
4289
4290 # id::clm.value__sai
4291 # id::sai
4292 #: 950.data.seed-values.sql:651
4293 msgid "South American Indian (Other)"
4294 msgstr "South American Indian(այլ)"
4295
4296 # id::ppl.description__252
4297 #: 950.data.seed-values.sql:1218
4298 msgid "FIXME: Need description for REMOVE_GROUP_PERM"
4299 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն REMOVE_GROUP_PERM"
4300
4301 # id::ppl.description__122
4302 #: 950.data.seed-values.sql:1089
4303 msgid "Allow a user to bar a patron"
4304 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին կասեցնելու ընթերցողին։"
4305
4306 # id::ppl.description__228
4307 #: 950.data.seed-values.sql:1194
4308 msgid "FIXME: Need description for DELETE_AUDIENCE"
4309 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն DELETE_AUDIENCE"
4310
4311 # id::i18n_l.description__es-MX
4312 # id::es-MX
4313 #: 950.data.seed-values.sql:827
4314 msgid "Mexican Spanish"
4315 msgstr "Մեքսիկական իսպաներեն"
4316
4317 # id::ppl.description__150
4318 #: 950.data.seed-values.sql:1116
4319 msgid "Allow a user to checkout an item that is marked as non-circ"
4320 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին դուրս տալու նյութը որը նշված է չսպասարկվող։"
4321
4322 # id::clm.value__-sho id::clm.value__sna
4323 # id::-sho
4324 #: 950.data.seed-values.sql:666 950.data.seed-values.sql:681
4325 msgid "Shona"
4326 msgstr "Shona"
4327
4328 # id::clm.value__chp
4329 # id::chp
4330 #: 950.data.seed-values.sql:369
4331 msgid "Chipewyan"
4332 msgstr "Chipewyan"
4333
4334 # id::clm.value__cos
4335 # id::cos
4336 #: 950.data.seed-values.sql:377
4337 msgid "Corsican"
4338 msgstr "Կորսիկերեն"
4339
4340 # id::ppl.description__217
4341 #: 950.data.seed-values.sql:1183
4342 msgid "FIXME: Need description for CREATE_METABIB_FIELD"
4343 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն CREATE_METABIB_FIELD"
4344
4345 # id::clm.value__kpe
4346 # id::kpe
4347 #: 950.data.seed-values.sql:520
4348 msgid "Kpelle"
4349 msgstr "Kpelle"
4350
4351 # id::ppl.description__74
4352 #: 950.data.seed-values.sql:1041
4353 msgid "Allow a user to create a new in-house-use "
4354 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին ստեղծելու նոր տնային օգտագործման համար "
4355
4356 # id::ppl.description__95
4357 #: 950.data.seed-values.sql:1062
4358 msgid "Allow a user to create a container for themselves"
4359 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին ստեղծելու իր համար կոնտեյներ։"
4360
4361 # id::cifm.value__c
4362 # id::c
4363 #: 950.data.seed-values.sql:777
4364 msgid "Microopaque"
4365 msgstr "Microopaque"
4366
4367 # id::clm.value__som
4368 # id::som
4369 #: 950.data.seed-values.sql:686
4370 msgid "Somali"
4371 msgstr "Somali"
4372
4373 # id::ppl.description__362
4374 #: 950.data.seed-values.sql:1336
4375 msgid "Allows user records to be merged"
4376 msgstr ""
4377
4378 # id::ppl.description__349
4379 #: 950.data.seed-values.sql:1320
4380 msgid "Allows staff to manually change a patron's claims never checkout out count"
4381 msgstr ""
4382 "Թույլ է տալիս աշխատակազմին ձեռքով փոփոխելու ընթերցողի խարանները որոնք երբեք "
4383 "չեն սպասարկված"
4384
4385 # id::clm.value__arp
4386 # id::arp
4387 #: 950.data.seed-values.sql:311
4388 msgid "Arapaho"
4389 msgstr "Arapaho"
4390
4391 # id::ppl.description__130
4392 #: 950.data.seed-values.sql:1097
4393 msgid "Allow a user to add/remove users to/from the \"GlobalAdmin\" group"
4394 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին ավելացնել/հեռացնել օգտվողներին \"GlobalAdmin\" խմբից։"
4395
4396 # id::clm.value__jpr
4397 # id::jpr
4398 #: 950.data.seed-values.sql:493
4399 msgid "Judeo-Persian"
4400 msgstr "Judeo-Persian"
4401
4402 # id::clm.value__chn
4403 # id::chn
4404 #: 950.data.seed-values.sql:367
4405 msgid "Chinook jargon"
4406 msgstr "Chinook jargon"
4407
4408 # id::clm.value__aka
4409 # id::aka
4410 #: 950.data.seed-values.sql:298
4411 msgid "Akan"
4412 msgstr "Akan"
4413
4414 # id::ppl.description__268
4415 #: 950.data.seed-values.sql:1234
4416 msgid "FIXME: Need description for UPDATE_METABIB_FIELD"
4417 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն UPDATE_METABIB_FIELD"
4418
4419 # id::clm.value__lus
4420 # id::lus
4421 #: 950.data.seed-values.sql:549
4422 msgid "Lushai"
4423 msgstr "Lushai"
4424
4425 # id::ppl.description__230
4426 #: 950.data.seed-values.sql:1196
4427 msgid "FIXME: Need description for DELETE_CIRC_DURATION"
4428 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն DELETE_CIRC_DURATION"
4429
4430 # id::ppl.description__97
4431 #: 950.data.seed-values.sql:1064
4432 msgid "Allow a user to create new hold notifications"
4433 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին ստեղծելու պահման նոր զգուշացում։"
4434
4435 # id::i18n_l.name__en-US
4436 #: 950.data.seed-values.sql:808
4437 msgid "English (US)"
4438 msgstr "Անգլերեն (ԱՄՆ)"
4439
4440 # id::clm.value__pon
4441 # id::pon
4442 #: 950.data.seed-values.sql:633
4443 msgid "Ponape"
4444 msgstr "Ponape"
4445
4446 # id::ppl.description__37
4447 #: 950.data.seed-values.sql:1006
4448 msgid "Allow a user to mark an item as 'lost'"
4449 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին նշելու նյութը որպես կորած"
4450
4451 # id::clm.value__tah
4452 # id::tah
4453 #: 950.data.seed-values.sql:704
4454 msgid "Tahitian"
4455 msgstr "Tahitian"
4456
4457 # id::clm.value__bla
4458 # id::bla
4459 #: 950.data.seed-values.sql:342
4460 msgid "Siksika"
4461 msgstr "Siksika"
4462
4463 # id::ppl.description__174
4464 #: 950.data.seed-values.sql:1140
4465 msgid "Allows a user to create a picklist"
4466 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին ստեղծելու ընտրացանկ"
4467
4468 # id::clm.value__nds
4469 # id::nds
4470 #: 950.data.seed-values.sql:594
4471 msgid "Low German"
4472 msgstr "Low German"
4473
4474 # id::clm.value__dar
4475 # id::dar
4476 #: 950.data.seed-values.sql:388
4477 msgid "Dargwa"
4478 msgstr "Dargwa"
4479
4480 # id::ppl.description__9
4481 #: 950.data.seed-values.sql:979
4482 msgid "Allow a user to create holds for another user (if true, we still check to make sure they have permission to make the type of hold they are requesting, for example, COPY_HOLDS)"
4483 msgstr ""
4484 "Թույլ տուր օգտվողին մեկ այլ օգտվողի համար ստեղծելու պահումներ (եթե ճիշտ է, "
4485 "մենք այնուամենայնիվ ստուգում ենք որպեսզի վստահ լինենք որ նրանք ունեն "
4486 "իրավասություններ կատարել այդ տեսակին պատկանող պահում, օրինակ՝  COPY_HOLDS)"
4487
4488 # id::ppl.description__331
4489 #: 950.data.seed-values.sql:1299
4490 msgid "FIXME: Need description for UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.circ.hold_boundary.hard"
4491 msgstr ""
4492 "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն "
4493 "UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.circ.hold_boundary.hard"
4494
4495 # id::clfm.value__m
4496 # id::m
4497 #: 950.data.seed-values.sql:274
4498 msgid "Mixed forms"
4499 msgstr "Խառը ձևաչափեր"
4500
4501 # id::ppl.description__344
4502 #: 950.data.seed-values.sql:1314
4503 msgid "Allows staff to override the max claims returned value for a patron"
4504 msgstr ""
4505 "Թույլ է տալիս աշխատակազմին վերագրել ընթերցողի համար վերադարձված մաքսիմում "
4506 "պահանջների քանակը։"
4507
4508 # id::clm.value__sog
4509 # id::sog
4510 #: 950.data.seed-values.sql:685
4511 msgid "Sogdian"
4512 msgstr "Sogdian"
4513
4514 # id::clm.value__pra
4515 # id::pra
4516 #: 950.data.seed-values.sql:635
4517 msgid "Prakrit languages"
4518 msgstr "Prakrit languages"
4519
4520 # id::clm.value__gay
4521 # id::gay
4522 #: 950.data.seed-values.sql:434
4523 msgid "Gayo"
4524 msgstr "Gayo"
4525
4526 # id::ppl.description__47
4527 #: 950.data.seed-values.sql:1014
4528 msgid "Allow a user to change the settings for an organization unit"
4529 msgstr ""
4530 "Թույլ տուր օգտվողին կազմակերպության միավորի համար փոփոխել կարգաբերումները"
4531
4532 # id::clfm.value__0
4533 # id::0
4534 #: 950.data.seed-values.sql:251
4535 msgid "Not fiction (not further specified)"
4536 msgstr "Ոչ գեղարվեստական (սահմանված չէ)"
4537
4538 # id::clm.value__kua
4539 # id::kua
4540 #: 950.data.seed-values.sql:523
4541 msgid "Kuanyama"
4542 msgstr "Kuanyama"
4543
4544 # id::clm.value__-tar id::clm.value__tat
4545 # id::-tar
4546 #: 950.data.seed-values.sql:708 950.data.seed-values.sql:709
4547 msgid "Tatar"
4548 msgstr "Թաթարերեն"
4549
4550 # id::citm.value__c
4551 # id::c
4552 #: 950.data.seed-values.sql:792
4553 msgid "Notated music"
4554 msgstr "Նոտաներ"
4555
4556 # id::ppl.description__93
4557 #: 950.data.seed-values.sql:1060
4558 msgid "Allow a user to delete another user's title note"
4559 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին ջնջելու մեկ այլ օգտվողի վերնագրի նշումը"
4560
4561 # id::crmf.name__7
4562 # id::7
4563 #: 950.data.seed-values.sql:178
4564 msgid "overdue_equip_max"
4565 msgstr "overdue_equip_max"
4566
4567 # id::ppl.description__17
4568 #: 950.data.seed-values.sql:986
4569 msgid "Allow a user to see another user's grocery or circulation transactions in the Bills Interface, duplicate of VIEW_TRANSACTION"
4570 msgstr ""
4571 "Թույլ տուր օգտվողին տեսնելու մեկ այլ օգտվողի տնտեսությունը կամ տացքի "
4572 "տրանզակցիան Հաշիվների միջերեսում, VIEW_TRANSACTION դուբլիկատը։"
4573
4574 # id::cam.description__
4575 #: 950.data.seed-values.sql:224
4576 msgid "The target audience for the item not known or not specified."
4577 msgstr "Նյութի համար թիրախ լսարանը անհայտ է կամ որոշված չէ"
4578
4579 # id::clm.value__jrb
4580 # id::jrb
4581 #: 950.data.seed-values.sql:494
4582 msgid "Judeo-Arabic"
4583 msgstr "Judeo-Arabic"
4584
4585 # id::clm.value__-gal id::clm.value__orm
4586 # id::-gal
4587 #: 950.data.seed-values.sql:433 950.data.seed-values.sql:615
4588 msgid "Oromo"
4589 msgstr "Oromo"
4590
4591 # id::cblvl.value__s
4592 # id::s
4593 #: 950.data.seed-values.sql:804
4594 msgid "Serial"
4595 msgstr "Պարբերական"
4596
4597 # id::clfm.description__j
4598 #: 950.data.seed-values.sql:272
4599 msgid "The item is a short story or collection of short stories."
4600 msgstr "Նյութը կարճ պատմվածք է կամ կարճ պատմվածքների հավաքածու է։"
4601
4602 # id::pgt.name__1
4603 #: 950.data.seed-values.sql:1370
4604 msgid "Users"
4605 msgstr "Օգտվողներ"
4606
4607 # id::cbrebt.label__reading_list
4608 #: 950.data.seed-values.sql:2217
4609 msgid "Reading List"
4610 msgstr "Ընթերցանության ցուցակ"
4611
4612 # id::ppl.description__165
4613 #: 950.data.seed-values.sql:1131
4614 msgid "Lowest level permission required to access the ACQ interface"
4615 msgstr "ACQ միջերեսին դիմելու համար ամենացածր իրավասություն է պահանջվում"
4616
4617 # id::clm.value__sem
4618 # id::sem
4619 #: 950.data.seed-values.sql:662
4620 msgid "Semitic (Other)"
4621 msgstr "Semitic (այլ)"
4622
4623 # id::cmf.label__15
4624 #: 950.data.seed-values.sql:55
4625 msgid "General Keywords"
4626 msgstr ""
4627
4628 # id::ppl.description__85
4629 #: 950.data.seed-values.sql:1052
4630 msgid "Allow a user to view all notes attached to a copy"
4631 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին դիտելու պատճենին կցված բոլոր նշումները"
4632
4633 # id::clm.value__kho
4634 # id::kho
4635 #: 950.data.seed-values.sql:510
4636 msgid "Khotanese"
4637 msgstr "Khotanese"
4638
4639 # id::ppl.description__169
4640 #: 950.data.seed-values.sql:1135
4641 msgid "Allow a user to update a provider"
4642 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին թարմացնելու մատակարարին"
4643
4644 # id::clm.value__bem
4645 # id::bem
4646 #: 950.data.seed-values.sql:334
4647 msgid "Bemba"
4648 msgstr "Bemba"
4649
4650 # id::vqbrad.description__1
4651 #: 950.data.seed-values.sql:2142
4652 msgid "Title of work"
4653 msgstr "Աշխատանքի վերնագիր"
4654
4655 # id::ppl.description__50
4656 #: 950.data.seed-values.sql:1017
4657 msgid "Allow a user to create a container item for another user"
4658 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին ստեղծելու կոնտեյներ նյութ մեկ այլ օգտվողի համար"
4659
4660 # id::ppl.description__86
4661 #: 950.data.seed-values.sql:1053
4662 msgid "Allow a user to view all notes attached to a volume"
4663 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին դիտելու հատորին կցված բոլոր նշումները։"
4664
4665 # id::clm.value__que
4666 # id::que
4667 #: 950.data.seed-values.sql:638
4668 msgid "Quechua"
4669 msgstr "Quechua"
4670
4671 # id::ppl.description__370
4672 #: 950.data.seed-values.sql:1344
4673 msgid "Allow a user to create trigger event definitions"
4674 msgstr ""
4675
4676 # id::ppl.description__297
4677 #: 950.data.seed-values.sql:1263
4678 msgid "FIXME: Need description for DELETE_LOCALE"
4679 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն DELETE_LOCALE"
4680
4681 # id::ppl.description__193
4682 #: 950.data.seed-values.sql:1159
4683 msgid "Allows a user to add/remove/edit users in the \"ACQ\" group"
4684 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին ավելացնել/հեռացնել/խմբագրել \"ACQ\" խմբի օգտվողներին"
4685
4686 # id::clm.value__crp
4687 # id::crp
4688 #: 950.data.seed-values.sql:383
4689 msgid "Creoles and Pidgins (Other)"
4690 msgstr "Creoles and Pidgins (այլ)"
4691
4692 # id::ppl.description__206
4693 #: 950.data.seed-values.sql:1172
4694 msgid "FIXME: Need description for CREATE_BIB_LEVEL"
4695 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն CREATE_BIB_LEVEL"
4696
4697 # id::clm.value__nic
4698 # id::nic
4699 #: 950.data.seed-values.sql:598
4700 msgid "Niger-Kordofanian (Other)"
4701 msgstr "Niger-Kordofanian (այլ)"
4702
4703 # id::clm.value__est
4704 # id::est
4705 #: 950.data.seed-values.sql:411
4706 msgid "Estonian"
4707 msgstr "Էստոներեն"
4708
4709 # id::clm.value__fan
4710 # id::fan
4711 #: 950.data.seed-values.sql:415
4712 msgid "Fang"
4713 msgstr "Fang"
4714
4715 # id::clm.value__lol
4716 # id::lol
4717 #: 950.data.seed-values.sql:540
4718 msgid "Mongo-Nkundu"
4719 msgstr "Mongo-Nkundu"
4720
4721 # id::pgt.name__4
4722 #: 950.data.seed-values.sql:1376
4723 msgid "Catalogers"
4724 msgstr "Քարտագրողներ"
4725
4726 # id::clm.value__mal
4727 # id::mal
4728 #: 950.data.seed-values.sql:556
4729 msgid "Malayalam"
4730 msgstr "Malayalam"
4731
4732 # id::ppl.description__170
4733 #: 950.data.seed-values.sql:1136
4734 msgid "Allow a user to create/view/update/delete a funding source"
4735 msgstr ""
4736 "Թույլ տուր օգտվողին ստեղծել/դիտել/թարմացնել/ջնջել ֆինանսավորման աղբյուրը"
4737
4738 # id::clm.value__smn
4739 # id::smn
4740 #: 950.data.seed-values.sql:678
4741 msgid "Inari Sami"
4742 msgstr "Inari Sami"
4743
4744 # id::i18n_l.name__fr-CA
4745 #: 950.data.seed-values.sql:817
4746 msgid "French (Canada)"
4747 msgstr "Ֆրանսերեն (Կանադա)"
4748
4749 # id::aout.name__3
4750 # id::3
4751 #: 950.data.seed-values.sql:913
4752 msgid "Branch"
4753 msgstr "Մասնաճյուղ"
4754
4755 # id::clm.value__afh
4756 # id::afh
4757 #: 950.data.seed-values.sql:295
4758 msgid "Afrihili (Artificial language)"
4759 msgstr "Afrihili (Աֆրիյան լեզու)"
4760
4761 # id::vqbrad.description__15
4762 #: 950.data.seed-values.sql:2156
4763 msgid "Item Barcode"
4764 msgstr "Նյութի շտրիխ կոդ"
4765
4766 # id::ppl.description__296
4767 #: 950.data.seed-values.sql:1262
4768 msgid "FIXME: Need description for DELETE_BIB_IMPORT_QUEUE"
4769 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն DELETE_BIB_IMPORT_QUEUE"
4770
4771 # id::ppl.description__107
4772 #: 950.data.seed-values.sql:1074
4773 msgid "Allow a user to check out an item in a non-circulatable status"
4774 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին դուրս տալ չսպասարկվող դասի նյութ"
4775
4776 # id::ppl.description__327
4777 #: 950.data.seed-values.sql:1295
4778 msgid "FIXME: Need description for UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.circ.hold_expire_interval"
4779 msgstr ""
4780 "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն "
4781 "UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.circ.hold_expire_interval"
4782
4783 # id::ppl.description__263
4784 #: 950.data.seed-values.sql:1229
4785 msgid "FIXME: Need description for UPDATE_ITEM_TYPE"
4786 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն UPDATE_ITEM_TYPE"
4787
4788 # id::ppl.description__151
4789 #: 950.data.seed-values.sql:1117
4790 msgid "Allow a user to delete an item out of another user's container"
4791 msgstr ""
4792 "Թույլ տուր օգտվողին ջնջել նյութը որը գտնվում է մեկ այլ օգտվողի կոնտեյներում"
4793
4794 # id::ppl.description__247
4795 #: 950.data.seed-values.sql:1213
4796 msgid "FIXME: Need description for DELETE_RELEVANCE_ADJUSTMENT"
4797 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն DELETE_RELEVANCE_ADJUSTMENT"
4798
4799 # id::cbs.source__3
4800 # id::3
4801 #: 950.data.seed-values.sql:7
4802 msgid "Project Gutenberg"
4803 msgstr "Գուտենբերգ նախագիծ"
4804
4805 # id::aou.name__9
4806 # id::9
4807 #: 950.data.seed-values.sql:940
4808 msgid "Example Bookmobile 1"
4809 msgstr "Example Bookmobile 1"
4810
4811 # id::cam.description__g
4812 #: 950.data.seed-values.sql:245
4813 msgid "The item is of general interest and not aimed at an audience of a particular intellectual level."
4814 msgstr ""
4815 "Նյութը նախատեսված է ընդհանուրի հետաքրքրության համար և չի նախատեսված մտավոր "
4816 "զարգացման որոշակի մակարդակ ունեցող լսարանի համար։"
4817
4818 # id::coust.label__circ.password_reset_request_throttle
4819 #: 950.data.seed-values.sql:1986
4820 msgid "Circulation: Maximum concurrently active self-serve password reset requests"
4821 msgstr ""
4822
4823 # id::ppl.description__352
4824 #: 950.data.seed-values.sql:1326
4825 msgid "Enables the user to create/update/delete booking resources"
4826 msgstr ""
4827
4828 # id::ppl.description__373
4829 #: 950.data.seed-values.sql:1347
4830 msgid "Allow a user to view trigger event definitions"
4831 msgstr ""
4832
4833 # id::ppl.description__120
4834 #: 950.data.seed-values.sql:1087
4835 msgid "Allow a user to put someone into collections"
4836 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին ինչ որ մեկի տեղադրել հավաքածույում։"
4837
4838 # id::clm.value__fij
4839 # id::fij
4840 #: 950.data.seed-values.sql:419
4841 msgid "Fijian"
4842 msgstr "Fijian"
4843
4844 # id::ppl.description__384
4845 #: 950.data.seed-values.sql:1358
4846 msgid "Allow a user to create, update, and delete trigger validators"
4847 msgstr ""
4848
4849 # id::clm.value__ilo
4850 # id::ilo
4851 #: 950.data.seed-values.sql:479
4852 msgid "Iloko"
4853 msgstr "Iloko"
4854
4855 # id::ppl.description__98
4856 #: 950.data.seed-values.sql:1065
4857 msgid "Allow a user to update an organization unit setting"
4858 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին թարմացնել կազմակերպության միավորի կարգաբերումները։"
4859
4860 # id::cust.label__history.hold.retention_age
4861 # id::cust.description__history.hold.retention_age
4862 #: 950.data.seed-values.sql:5481 950.data.seed-values.sql:5482
4863 msgid "Historical Hold Retention Age"
4864 msgstr ""
4865
4866 # id::coust.label__acq.fnd.balance_limit.block
4867 #: 950.data.seed-values.sql:5405
4868 msgid "Fund Spending Limit for Block"
4869 msgstr ""
4870
4871 # id::ppl.description__337
4872 #: 950.data.seed-values.sql:1305
4873 msgid "FIXME: Need description for UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.circ.selfcheck.patron_login_timeout"
4874 msgstr ""
4875 "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն "
4876 "UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.circ.selfcheck.patron_login_timeout"
4877
4878 # id::czs.label__biblios
4879 #: 950.data.seed-values.sql:839
4880 msgid "‡biblios.net"
4881 msgstr "‡biblios.net"
4882
4883 # id::clm.value__tig
4884 # id::tig
4885 #: 950.data.seed-values.sql:718
4886 msgid "Tigré"
4887 msgstr "Tigré"
4888
4889 # id::clm.value__-sao id::clm.value__smo
4890 # id::-sao
4891 #: 950.data.seed-values.sql:655 950.data.seed-values.sql:679
4892 msgid "Samoan"
4893 msgstr "Samoan"
4894
4895 # id::ccpbt.label__staff_client id::cbrebt.label__staff_client
4896 #: 950.data.seed-values.sql:2211 950.data.seed-values.sql:2215
4897 msgid "General Staff Client container"
4898 msgstr "Ընդհանուր աշխատակազմի հաճախորդի կոնտեյներ"
4899
4900 # id::ppl.description__75
4901 #: 950.data.seed-values.sql:1042
4902 msgid "Allow a user to check out a copy"
4903 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին դուրս տալ պատճեն"
4904
4905 # id::clm.value__glv id::clm.value__-max
4906 # id::glv
4907 #: 950.data.seed-values.sql:444 950.data.seed-values.sql:562
4908 msgid "Manx"
4909 msgstr "Manx"
4910
4911 # id::ppl.description__241
4912 #: 950.data.seed-values.sql:1207
4913 msgid "FIXME: Need description for DELETE_NET_ACCESS_LEVEL"
4914 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն DELETE_NET_ACCESS_LEVEL"
4915
4916 # id::clm.value__rar
4917 # id::rar
4918 #: 950.data.seed-values.sql:641
4919 msgid "Rarotongan"
4920 msgstr "Rarotongan"
4921
4922 # id::ppl.description__290
4923 #: 950.data.seed-values.sql:1256
4924 msgid "FIXME: Need description for CREATE_TRANSLATION"
4925 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն CREATE_TRANSLATION"
4926
4927 # id::clfm.description__h
4928 #: 950.data.seed-values.sql:266
4929 msgid "The item is a humorous work, satire or of similar literary form."
4930 msgstr "Նյութը հումորային աշխատանք է, սատիրա կամ դրա նման մի բան։"
4931
4932 # id::crrf.name__3
4933 # id::3
4934 #: 950.data.seed-values.sql:186
4935 msgid "50_cent_per_day"
4936 msgstr "50_cent_per_day"
4937
4938 # id::ppl.description__187
4939 #: 950.data.seed-values.sql:1153
4940 msgid "Allow a user to mark an item status as 'in process'"
4941 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին փոխել նյութի վիճակը 'գործողության մեջ'"
4942
4943 # id::clm.value__dyu
4944 # id::dyu
4945 #: 950.data.seed-values.sql:400
4946 msgid "Dyula"
4947 msgstr "Dyula"
4948
4949 # id::ppl.description__23
4950 #: 950.data.seed-values.sql:992
4951 msgid "Allow a user to delete a volume"
4952 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին ջնջել հատորը"
4953
4954 # id::cmf.label__2
4955 #: 950.data.seed-values.sql:25
4956 msgid "Abbreviated Title"
4957 msgstr ""
4958
4959 # id::coust.description__circ.block_renews_for_holds
4960 #: 950.data.seed-values.sql:1972
4961 msgid "When an item could fulfill a hold, do not allow the current patron to renew"
4962 msgstr ""
4963
4964 # id::clm.value__gre
4965 # id::gre
4966 #: 950.data.seed-values.sql:452
4967 msgid "Greek, Modern (1453- )"
4968 msgstr "Greek, Modern (1453- )"
4969
4970 # id::clm.value__efi
4971 # id::efi
4972 #: 950.data.seed-values.sql:402
4973 msgid "Efik"
4974 msgstr "Efik"
4975
4976 # id::cmf.label__7
4977 #: 950.data.seed-values.sql:36
4978 msgid "Corporate Author"
4979 msgstr ""
4980
4981 # id::ppl.description__195
4982 #: 950.data.seed-values.sql:1161
4983 msgid "Allows a user to view a purchase order"
4984 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին դիտելու գնման պատվերը"
4985
4986 # id::ppl.description__141
4987 # id::141
4988 #: 950.data.seed-values.sql:1108
4989 msgid "Allow staff to override fine amount checkout failure"
4990 msgstr "Թույլ է տալիս աշխատակազմին վերագրել տուգանքների հաշվիչի ձախողումը:"
4991
4992 # id::ppl.description__135
4993 #: 950.data.seed-values.sql:1102
4994 msgid "Allow a user to add/remove users to/from the \"SIP-Client\" group"
4995 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին ավելացնել/հեռացնել օգտվողներ \"SIP-Client\" խմբից։"
4996
4997 # id::ppl.description__14
4998 #: 950.data.seed-values.sql:983
4999 msgid "Allow a user to update another user's hold"
5000 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին թարմացնել մեկ այլ օգտվողի պահումը"
5001
5002 # id::clm.value__mus
5003 # id::mus
5004 #: 950.data.seed-values.sql:583
5005 msgid "Creek"
5006 msgstr "Creek"
5007
5008 # id::cam.value__c
5009 # id::c
5010 #: 950.data.seed-values.sql:232
5011 msgid "Pre-adolescent"
5012 msgstr "Pre-adolescent"
5013
5014 # id::clm.value__smj
5015 # id::smj
5016 #: 950.data.seed-values.sql:677
5017 msgid "Lule Sami"
5018 msgstr "Lule Sami"
5019
5020 # id::ppl.description__59
5021 #: 950.data.seed-values.sql:1026
5022 msgid "User may create an entry in a copy statistical category"
5023 msgstr "Օգտվողը կարող է ստեղծել մուտք պատճենի վիճակագրական դասում"
5024
5025 # id::clm.value__bis
5026 # id::bis
5027 #: 950.data.seed-values.sql:341
5028 msgid "Bislama"
5029 msgstr "Bislama"
5030
5031 # id::clm.value__kon
5032 # id::kon
5033 #: 950.data.seed-values.sql:517
5034 msgid "Kongo"
5035 msgstr "Kongo"
5036
5037 # id::clm.value__ach
5038 # id::ach
5039 #: 950.data.seed-values.sql:291
5040 msgid "Acoli"
5041 msgstr "Acoli"
5042
5043 # id::clm.value__mkh
5044 # id::mkh
5045 #: 950.data.seed-values.sql:570
5046 msgid "Mon-Khmer (Other)"
5047 msgstr "Mon-Khmer (այլ)"
5048
5049 # id::ppl.description__29
5050 #: 950.data.seed-values.sql:998
5051 msgid "Allow a user to edit a user's record"
5052 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին խմբագրել օգտվողի գրառումը"
5053
5054 # id::clm.value__pap
5055 # id::pap
5056 #: 950.data.seed-values.sql:625
5057 msgid "Papiamento"
5058 msgstr "Papiamento"
5059
5060 # id::clm.value__mwr
5061 # id::mwr
5062 #: 950.data.seed-values.sql:584
5063 msgid "Marwari"
5064 msgstr "Marwari"
5065
5066 # id::crmf.name__2
5067 # id::2
5068 #: 950.data.seed-values.sql:168
5069 msgid "overdue_min"
5070 msgstr "overdue_min"
5071
5072 # id::ppl.description__287
5073 #: 950.data.seed-values.sql:1253
5074 msgid "FIXME: Need description for CREATE_BIB_IMPORT_QUEUE"
5075 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն CREATE_BIB_IMPORT_QUEUE"
5076
5077 # id::clm.value__dak
5078 # id::dak
5079 #: 950.data.seed-values.sql:386
5080 msgid "Dakota"
5081 msgstr "Dakota"
5082
5083 # id::clm.value__pol
5084 # id::pol
5085 #: 950.data.seed-values.sql:632
5086 msgid "Polish"
5087 msgstr "Լեհերեն"
5088
5089 # id::crmf.name__3
5090 # id::3
5091 #: 950.data.seed-values.sql:170
5092 msgid "overdue_mid"
5093 msgstr "overdue_mid"
5094
5095 # id::clm.value__hat
5096 # id::hat
5097 #: 950.data.seed-values.sql:458
5098 msgid "Haitian French Creole"
5099 msgstr "Haitian French Creole"
5100
5101 # id::clm.value__bik
5102 # id::bik
5103 #: 950.data.seed-values.sql:339
5104 msgid "Bikol"
5105 msgstr "Bikol"
5106
5107 # id::coust.description__circ.password_reset_request_per_user_limit
5108 #: 950.data.seed-values.sql:1977
5109 msgid "When a user has more than this number of concurrently active self-serve password reset requests for their account, prevent the user from creating any new self-serve password reset requests until the number of active requests for the user drops back below this number."
5110 msgstr ""
5111
5112 # id::clm.value__swe
5113 # id::swe
5114 #: 950.data.seed-values.sql:700
5115 msgid "Swedish"
5116 msgstr "Շվեդերեն"
5117
5118 # id::ppl.description__239
5119 #: 950.data.seed-values.sql:1205
5120 msgid "FIXME: Need description for DELETE_LIT_FORM"
5121 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն DELETE_LIT_FORM"
5122
5123 # id::cam.description__c
5124 #: 950.data.seed-values.sql:233
5125 msgid "The item is intended for young people, approximate ages 9-13 years."
5126 msgstr "Նյութը նախատեսված է երիտասարդների համար, մոտավորապես 9-13 տարեկաններ։"
5127
5128 # id::clm.value__sgn
5129 # id::sgn
5130 #: 950.data.seed-values.sql:664
5131 msgid "Sign languages"
5132 msgstr "Sign languages"
5133
5134 # id::ppl.description__8
5135 #: 950.data.seed-values.sql:978
5136 msgid "Allow a user to place a hold on a specific copy"
5137 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին տեղադրել պահում որոշակի պատճենի վրա։"
5138
5139 # id::ppl.description__136
5140 #: 950.data.seed-values.sql:1103
5141 msgid "Allow a user to add/remove users to/from the \"Vendor\" group"
5142 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին ավելացնել/հեռացնել օգտվողներին \"Մատակարարի\" խմբից"
5143
5144 # id::clm.value__chm
5145 # id::chm
5146 #: 950.data.seed-values.sql:366
5147 msgid "Mari"
5148 msgstr "Mari"
5149
5150 # id::clm.value__ewe
5151 # id::ewe
5152 #: 950.data.seed-values.sql:413
5153 msgid "Ewe"
5154 msgstr "Ewe"
5155
5156 # id::clm.value__tup
5157 # id::tup
5158 #: 950.data.seed-values.sql:734
5159 msgid "Tupi languages"
5160 msgstr "Tupi languages"
5161
5162 # id::ppl.description__211
5163 #: 950.data.seed-values.sql:1177
5164 msgid "FIXME: Need description for CREATE_ITEM_FORM"
5165 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն CREATE_ITEM_FORM"
5166
5167 # id::clm.value__alg
5168 # id::alg
5169 #: 950.data.seed-values.sql:302
5170 msgid "Algonquian (Other)"
5171 msgstr "Algonquian (այլ)"
5172
5173 # id::clm.value__fao id::clm.value__-far
5174 # id::fao
5175 #: 950.data.seed-values.sql:416 950.data.seed-values.sql:417
5176 msgid "Faroese"
5177 msgstr "Faroese"
5178
5179 # id::ppl.description__314
5180 #: 950.data.seed-values.sql:1280
5181 msgid "FIXME: Need description for DELETE_IMPORT_ITEM"
5182 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն DELETE_IMPORT_ITEM"
5183
5184 # id::ppl.description__234
5185 #: 950.data.seed-values.sql:1200
5186 msgid "FIXME: Need description for DELETE_ITEM_FORM"
5187 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն DELETE_ITEM_FORM"
5188
5189 # id::ppl.description__304
5190 #: 950.data.seed-values.sql:1270
5191 msgid "FIXME: Need description for UPDATE_BIB_IMPORT_IMPORT_FIELD_DEF"
5192 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն UPDATE_BIB_IMPORT_IMPORT_FIELD_DEF"
5193
5194 # id::clm.value__dan
5195 # id::dan
5196 #: 950.data.seed-values.sql:387
5197 msgid "Danish"
5198 msgstr "Դանիերեն"
5199
5200 # id::clm.value__dra
5201 # id::dra
5202 #: 950.data.seed-values.sql:396
5203 msgid "Dravidian (Other)"
5204 msgstr "Dravidian (այլ)"
5205
5206 # id::i18n_l.description__es-US
5207 # id::es-US
5208 #: 950.data.seed-values.sql:824
5209 msgid "American Spanish"
5210 msgstr "Ամերիկական իսպաներեն"
5211
5212 # id::ppl.description__244
5213 #: 950.data.seed-values.sql:1210
5214 msgid "FIXME: Need description for DELETE_ORG_UNIT"
5215 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն DELETE_ORG_UNIT"
5216
5217 # id::clm.value__cpe
5218 # id::cpe
5219 #: 950.data.seed-values.sql:378
5220 msgid "Creoles and Pidgins, English-based (Other)"
5221 msgstr "Creoles and Pidgins, English-based (այլ)"
5222
5223 # id::ppl.description__319
5224 #: 950.data.seed-values.sql:1285
5225 msgid "FIXME: Need description for UPDATE_IMPORT_TRASH_FIELD"
5226 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն UPDATE_IMPORT_TRASH_FIELD"
5227
5228 # id::ppl.description__16
5229 #: 950.data.seed-values.sql:985
5230 msgid "Allow a user to view bill details"
5231 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին դիտել հաշվի մանրամասները"
5232
5233 # id::clm.value__cus
5234 # id::cus
5235 #: 950.data.seed-values.sql:384
5236 msgid "Cushitic (Other)"
5237 msgstr "Cushitic (այլ)"
5238
5239 # id::ppl.description__56
5240 # id::56
5241 #: 950.data.seed-values.sql:1023
5242 msgid "User may create a new patron statistical category"
5243 msgstr "Օգտվողը կարող է ստեղծել նոր ընթերցողական վիճակագրական դաս"
5244
5245 # id::clm.value__tet
5246 # id::tet
5247 #: 950.data.seed-values.sql:713
5248 msgid "Tetum"
5249 msgstr "Tetum"
5250
5251 # id::ppl.description__66
5252 #: 950.data.seed-values.sql:1033
5253 msgid "User may delete a patron statistical category"
5254 msgstr "Օգտվողը կարող է ջնջել ընթերցողի վիճակագրական դասը"
5255
5256 # id::clm.value__pal
5257 # id::pal
5258 #: 950.data.seed-values.sql:622
5259 msgid "Pahlavi"
5260 msgstr "Պահլավերեն"
5261
5262 # id::cubt.label__folks%3Apub_book_bags.add
5263 #: 950.data.seed-values.sql:2222
5264 msgid "Add to Published Book Bags"
5265 msgstr "Ավելացրու Հրատարակված գրքերի պայուսակում"
5266
5267 # id::ppl.description__280
5268 #: 950.data.seed-values.sql:1246
5269 msgid "FIXME: Need description for MERGE_BIB_RECORDS"
5270 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն MERGE_BIB_RECORDS"
5271
5272 # id::clm.value__slo
5273 # id::slo
5274 #: 950.data.seed-values.sql:672
5275 msgid "Slovak"
5276 msgstr "Սլովակերեն"
5277
5278 # id::ppl.description__159
5279 #: 950.data.seed-values.sql:1125
5280 msgid "Allow a user to view a fund"
5281 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին դիտել բյուջեն"
5282
5283 # id::ppl.description__142
5284 #: 950.data.seed-values.sql:1109
5285 msgid "Allow staff to override circulation copy range failure"
5286 msgstr "Թույլ տուր աշխատակազմին վերագրել սպասարկման պատճենի տիրույթի ձախողումը"
5287
5288 # id::ppl.description__148
5289 #: 950.data.seed-values.sql:1114
5290 msgid "Allow a user to share report his own folders"
5291 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին համատեղելու իր սեփական հաշվետվության թղթապանակը։"
5292
5293 # id::ppl.description__339
5294 #: 950.data.seed-values.sql:1307
5295 msgid "FIXME: Need description for UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.circ.selfcheck.require_patron_password"
5296 msgstr ""
5297 "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն "
5298 "UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.circ.selfcheck.require_patron_password"
5299
5300 # id::ppl.description__235
5301 #: 950.data.seed-values.sql:1201
5302 msgid "FIXME: Need description for DELETE_ITEM_TYPE"
5303 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն DELETE_ITEM_TYPE"
5304
5305 # id::clm.value__gil
5306 # id::gil
5307 #: 950.data.seed-values.sql:440
5308 msgid "Gilbertese"
5309 msgstr "Gilbertese"
5310
5311 # id::ppl.description__307
5312 #: 950.data.seed-values.sql:1273
5313 msgid "FIXME: Need description for UPDATE_MARC_CODE"
5314 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն UPDATE_MARC_CODE"
5315
5316 # id::ppl.description__100
5317 #: 950.data.seed-values.sql:1067
5318 msgid "Allow a user to view uploaded offline script information"
5319 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին դիտելու օֆլայն բեռնավորած սկրիպտի տեղեկատվությունը։"
5320
5321 # id::clm.value__kik
5322 # id::kik
5323 #: 950.data.seed-values.sql:511
5324 msgid "Kikuyu"
5325 msgstr "Kikuyu"
5326
5327 # id::ppl.description__316
5328 #: 950.data.seed-values.sql:1282
5329 msgid "FIXME: Need description for DELETE_IMPORT_TRASH_FIELD"
5330 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն DELETE_IMPORT_TRASH_FIELD"
5331
5332 # id::ppl.description__385
5333 #: 950.data.seed-values.sql:1359
5334 msgid "Allow a user to create trigger validators"
5335 msgstr ""
5336
5337 # id::crahp.name__2
5338 # id::2
5339 #: 950.data.seed-values.sql:192
5340 msgid "6month"
5341 msgstr "6ամիս"
5342
5343 # id::ppl.description__143
5344 #: 950.data.seed-values.sql:1110
5345 msgid "Allow staff to override item on holds shelf failure"
5346 msgstr "Թույլ տուր աշխատակազմին վերագրել դարակի վրա պահված նյութերի ձախողումը։"
5347
5348 # id::cgf.label__history.circ.retention_count
5349 #: 950.data.seed-values.sql:5458
5350 msgid "Historical Circulations per Copy"
5351 msgstr ""
5352
5353 # id::cmf.label__20
5354 #: 950.data.seed-values.sql:66
5355 msgid "UPC"
5356 msgstr ""
5357
5358 # id::aiit.name__HND
5359 #: 950.data.seed-values.sql:5413
5360 msgid "Handling Charge"
5361 msgstr ""
5362
5363 # id::clm.value__ang
5364 # id::ang
5365 #: 950.data.seed-values.sql:304
5366 msgid "English, Old (ca. 450-1100)"
5367 msgstr "Անգլերեն, հին (մոտ. 450-1100)"
5368
5369 # id::clm.value__nai
5370 # id::nai
5371 #: 950.data.seed-values.sql:587
5372 msgid "North American Indian (Other)"
5373 msgstr "North American Indian (այլ)"
5374
5375 # id::ppl.description__360
5376 #: 950.data.seed-values.sql:1334
5377 msgid "Allows a user to retrieve a booking reservation pull list"
5378 msgstr ""
5379
5380 # id::coust.label__ui.admin.patron_log.max_entries
5381 #: 950.data.seed-values.sql:1961
5382 msgid "GUI: Work Log: Maximum Patrons Logged"
5383 msgstr "ՕԳՄ։ Աշխատանքային լոգ։ Գրանցված են մաքսիմում ընթերցողներ։"
5384
5385 # id::ppl.description__215
5386 #: 950.data.seed-values.sql:1181
5387 msgid "FIXME: Need description for CREATE_LASSO_MAP"
5388 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն CREATE_LASSO_MAP"
5389
5390 # id::ppl.description__276
5391 #: 950.data.seed-values.sql:1242
5392 msgid "FIXME: Need description for UPDATE_TRANSIT"
5393 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն UPDATE_TRANSIT"
5394
5395 # id::clm.value__crh
5396 # id::crh
5397 #: 950.data.seed-values.sql:382
5398 msgid "Crimean Tatar"
5399 msgstr "Crimean Tatar"
5400
5401 # id::cbrebt.label__bookbag
5402 #: 950.data.seed-values.sql:2216
5403 msgid "Book Bag"
5404 msgstr "Գրքի պայուսակ"
5405
5406 # id::clm.value__bho
5407 # id::bho
5408 #: 950.data.seed-values.sql:337
5409 msgid "Bhojpuri"
5410 msgstr "Bhojpuri"
5411
5412 # id::cam.value__f
5413 # id::f
5414 #: 950.data.seed-values.sql:241
5415 msgid "Specialized"
5416 msgstr "Մասնագիտացված"
5417
5418 # id::clm.value__tsi
5419 # id::tsi
5420 #: 950.data.seed-values.sql:728
5421 msgid "Tsimshian"
5422 msgstr "Tsimshian"
5423
5424 # id::ppl.description__372
5425 #: 950.data.seed-values.sql:1346
5426 msgid "Allow a user to update trigger event definitions"
5427 msgstr ""
5428
5429 # id::clfm.description__1
5430 #: 950.data.seed-values.sql:255
5431 msgid "The item is a work of fiction and no further identification of the literary form is desired"
5432 msgstr ""
5433 "Նյութը ֆանտաստիկա է, և նյութի գրական ժանրի հետագա մասնավորեցման կարիք չկա։"
5434
5435 # id::clm.value__cmc
5436 # id::cmc
5437 #: 950.data.seed-values.sql:374
5438 msgid "Chamic languages"
5439 msgstr "Chamic languages"
5440
5441 # id::clm.value__nog
5442 # id::nog
5443 #: 950.data.seed-values.sql:602
5444 msgid "Nogai"
5445 msgstr "Nogai"
5446
5447 # id::clfm.value__f
5448 # id::f
5449 #: 950.data.seed-values.sql:263
5450 msgid "Novels"
5451 msgstr "Նովելներ"
5452
5453 # id::ppl.description__338
5454 #: 950.data.seed-values.sql:1306
5455 msgid "FIXME: Need description for UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.circ.selfcheck.alert_on_checkout_event"
5456 msgstr ""
5457 "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն "
5458 "UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.circ.selfcheck.alert_on_checkout_event"
5459
5460 # id::clm.value__enm
5461 # id::enm
5462 #: 950.data.seed-values.sql:407
5463 msgid "English, Middle (1100-1500)"
5464 msgstr "Անգլերեն, Միջին (1100-1500)"
5465
5466 # id::clm.value__sah
5467 # id::sah
5468 #: 950.data.seed-values.sql:650
5469 msgid "Yakut"
5470 msgstr "Յակուտերեն"
5471
5472 # id::clm.value__sux
5473 # id::sux
5474 #: 950.data.seed-values.sql:698
5475 msgid "Sumerian"
5476 msgstr "Sumerian"
5477
5478 # id::ppl.description__380
5479 #: 950.data.seed-values.sql:1354
5480 msgid "Allow a user to delete trigger reactors"
5481 msgstr ""
5482
5483 # id::clm.value__xho
5484 # id::xho
5485 #: 950.data.seed-values.sql:762
5486 msgid "Xhosa"
5487 msgstr "Xhosa"
5488
5489 # id::clm.value__mni
5490 # id::mni
5491 #: 950.data.seed-values.sql:575
5492 msgid "Manipuri"
5493 msgstr "Manipuri"
5494
5495 # id::clm.value__bua
5496 # id::bua
5497 #: 950.data.seed-values.sql:348
5498 msgid "Buriat"
5499 msgstr "Բուրյաթերեն"
5500
5501 # id::ppl.description__52
5502 #: 950.data.seed-values.sql:1019
5503 msgid "Allow a user to remove other users from permission groups"
5504 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին հեռացնել այլ օգտվողների իրավասությունների խմբից։"
5505
5506 # id::clm.value__man
5507 # id::man
5508 #: 950.data.seed-values.sql:557
5509 msgid "Mandingo"
5510 msgstr "Mandingo"
5511
5512 # id::ppl.description__2
5513 #: 950.data.seed-values.sql:973
5514 msgid "Allow a user to log in to the OPAC"
5515 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին մուտք գործել ՀՕԱՔ"
5516
5517 # id::clm.value__hup
5518 # id::hup
5519 #: 950.data.seed-values.sql:470
5520 msgid "Hupa"
5521 msgstr "Hupa"
5522
5523 # id::clm.value__ina id::clm.value__-int
5524 # id::ina
5525 #: 950.data.seed-values.sql:480 950.data.seed-values.sql:485
5526 msgid "Interlingua (International Auxiliary Language Association)"
5527 msgstr "Interlingua (International Auxiliary Language Association)"
5528
5529 # id::clm.value__ice
5530 # id::ice
5531 #: 950.data.seed-values.sql:473
5532 msgid "Icelandic"
5533 msgstr "Իսլանդերեն"
5534
5535 # id::ppl.description__221
5536 #: 950.data.seed-values.sql:1187
5537 msgid "FIXME: Need description for CREATE_ORG_UNIT"
5538 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն CREATE_ORG_UNIT"
5539
5540 # id::clm.value__twi
5541 # id::twi
5542 #: 950.data.seed-values.sql:738
5543 msgid "Twi"
5544 msgstr "Twi"
5545
5546 # id::ppl.description__191
5547 #: 950.data.seed-values.sql:1157
5548 msgid "Allow a user to mark an item status as 'on order'"
5549 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին նշել նյութի վիճակը որպես 'պատվիրված'"
5550
5551 # id::coust.label__ui.admin.work_log.max_entries
5552 #: 950.data.seed-values.sql:1956
5553 msgid "GUI: Work Log: Maximum Actions Logged"
5554 msgstr "ՕԳՄ։ Աշխատանքային լոգ Մաքսիմում գործողություններ են ակտիվ։"
5555
5556 # id::clm.value__guj
5557 # id::guj
5558 #: 950.data.seed-values.sql:455
5559 msgid "Gujarati"
5560 msgstr "Gujarati"
5561
5562 # id::ppl.description__269
5563 #: 950.data.seed-values.sql:1235
5564 msgid "FIXME: Need description for UPDATE_NET_ACCESS_LEVEL"
5565 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն UPDATE_NET_ACCESS_LEVEL"
5566
5567 # id::clm.value__map
5568 # id::map
5569 #: 950.data.seed-values.sql:559
5570 msgid "Austronesian (Other)"
5571 msgstr "Austronesian (այլ)"
5572
5573 # id::clm.value__akk
5574 # id::akk
5575 #: 950.data.seed-values.sql:299
5576 msgid "Akkadian"
5577 msgstr "Akkadian"
5578
5579 # id::ppl.description__19
5580 #: 950.data.seed-values.sql:988
5581 msgid "Allow a user to create new MARC records"
5582 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին ստեղծել նոր ՄԵԸՔ գրառումներ"
5583
5584 # id::ppl.description__328
5585 #: 950.data.seed-values.sql:1296
5586 msgid "FIXME: Need description for UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.credit.payments.allow"
5587 msgstr ""
5588 "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն "
5589 "UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.credit.payments.allow"
5590
5591 # id::cnal.name__1
5592 # id::1
5593 #: 950.data.seed-values.sql:215
5594 msgid "Filtered"
5595 msgstr "Զտված"
5596
5597 # id::clm.value__kor
5598 # id::kor
5599 #: 950.data.seed-values.sql:518
5600 msgid "Korean"
5601 msgstr "Կորեերեն"
5602
5603 # id::clm.value__shn
5604 # id::shn
5605 #: 950.data.seed-values.sql:665
5606 msgid "Shan"
5607 msgstr "Shan"
5608
5609 # id::coust.description__ui.staff.require_initials
5610 #: 950.data.seed-values.sql:1851
5611 msgid "Appends staff initials and edit date into note content."
5612 msgstr ""
5613
5614 # id::ppl.description__138
5615 #: 950.data.seed-values.sql:1105
5616 msgid "Allow a user to renew an item past the maximum renewal count"
5617 msgstr ""
5618 "Թույլ տուր օգտվողին թարմացնելու նյութը որը գերազանցել է ամենաշատ "
5619 "թարմացումների քանակը"
5620
5621 # id::citm.value__d
5622 # id::d
5623 #: 950.data.seed-values.sql:793
5624 msgid "Manuscript notated music"
5625 msgstr "Ձեռագիր նոտաներ"
5626
5627 # id::ppl.description__49
5628 #: 950.data.seed-values.sql:1016
5629 msgid "Allow a user to delete another user's container"
5630 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին ջնջել մեկ այլ օգտվողի կոնտեյները։"
5631
5632 # id::ppl.description__376
5633 #: 950.data.seed-values.sql:1350
5634 msgid "Allow a user to delete trigger hooks"
5635 msgstr ""
5636
5637 # id::ppl.description__113
5638 #: 950.data.seed-values.sql:1080
5639 msgid "Allow a user to query the ZIP code data method"
5640 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին հարցնելու ZIP կոդի տվյալի մեթոդը"
5641
5642 # id::cam.description__e
5643 #: 950.data.seed-values.sql:239
5644 msgid "The item is intended for adults."
5645 msgstr "Նյութը նախատեսված է մեծահասակների համար։"
5646
5647 # id::cblvl.value__c
5648 # id::c
5649 #: 950.data.seed-values.sql:800
5650 msgid "Collection"
5651 msgstr "Հավաքածու"
5652
5653 # id::clm.value__nya
5654 # id::nya
5655 #: 950.data.seed-values.sql:607
5656 msgid "Nyanja"
5657 msgstr "Nyanja"
5658
5659 # id::ppl.description__5
5660 #: 950.data.seed-values.sql:975
5661 msgid "Allow a user to create a metarecord holds"
5662 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին ստեղծել մետագրառման պահումներ։"
5663
5664 # id::ppl.description__208
5665 #: 950.data.seed-values.sql:1174
5666 msgid "FIXME: Need description for CREATE_CIRC_MOD"
5667 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն CREATE_CIRC_MOD"
5668
5669 # id::ppl.description__282
5670 #: 950.data.seed-values.sql:1248
5671 msgid "FIXME: Need description for CREATE_ACQ_FUNDING_SOURCE"
5672 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն CREATE_ACQ_FUNDING_SOURCE"
5673
5674 # id::clm.value__khi
5675 # id::khi
5676 #: 950.data.seed-values.sql:508
5677 msgid "Khoisan (Other)"
5678 msgstr "Khoisan (այլ)"
5679
5680 # id::clm.value__cad
5681 # id::cad
5682 #: 950.data.seed-values.sql:352
5683 msgid "Caddo"
5684 msgstr "Caddo"
5685
5686 # id::clm.value__lez
5687 # id::lez
5688 #: 950.data.seed-values.sql:536
5689 msgid "Lezgian"
5690 msgstr "Լեզգիերեն"
5691
5692 # id::ppl.description__259
5693 #: 950.data.seed-values.sql:1225
5694 msgid "FIXME: Need description for UPDATE_COPY_STATUS"
5695 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն UPDATE_COPY_STATUS"
5696
5697 # id::coust.label__circ.offline.username_allowed
5698 #: 950.data.seed-values.sql:4922
5699 msgid "Offline: Patron Usernames Allowed"
5700 msgstr ""
5701
5702 # id::clm.value__kas
5703 # id::kas
5704 #: 950.data.seed-values.sql:502
5705 msgid "Kashmiri"
5706 msgstr "Kashmiri"
5707
5708 # id::ppl.description__116
5709 #: 950.data.seed-values.sql:1084
5710 msgid "Allow a user to remove a closed date interval for a given location"
5711 msgstr ""
5712 "Թույլ տուր օգտվողին տվյալ տեղաբաշխման համար հեռացնել փակ ամսաթվերի տիրույթը։"
5713
5714 # id::clm.value__hai
5715 # id::hai
5716 #: 950.data.seed-values.sql:457
5717 msgid "Haida"
5718 msgstr "Haida"
5719
5720 # id::cmf.label__25
5721 #: 950.data.seed-values.sql:76
5722 msgid "Local Free-Text Call Number"
5723 msgstr ""
5724
5725 # id::ppl.description__333
5726 #: 950.data.seed-values.sql:1301
5727 msgid "FIXME: Need description for UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.opac.barcode_regex"
5728 msgstr ""
5729 "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն "
5730 "UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.opac.barcode_regex"
5731
5732 # id::clm.value__-lan id::clm.value__oci
5733 # id::-lan
5734 #: 950.data.seed-values.sql:531 950.data.seed-values.sql:612
5735 msgid "Occitan (post-1500)"
5736 msgstr "Occitan (post-1500)"
5737
5738 # id::clm.value__son
5739 # id::son
5740 #: 950.data.seed-values.sql:687
5741 msgid "Songhai"
5742 msgstr "Songhai"
5743
5744 # id::i18n_l.name__es-US
5745 #: 950.data.seed-values.sql:823
5746 msgid "Spanish (US)"
5747 msgstr "Իսպաներեն (ԱՄՆ)"
5748
5749 # id::ppl.description__285
5750 #: 950.data.seed-values.sql:1251
5751 msgid "FIXME: Need description for CREATE_AUTHORITY_RECORD_NOTE"
5752 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն CREATE_AUTHORITY_RECORD_NOTE"
5753
5754 # id::ccs.name__2
5755 # id::2
5756 #: 950.data.seed-values.sql:197
5757 msgid "Bindery"
5758 msgstr "Կազմատուն"
5759
5760 # id::aout.name__2
5761 # id::2
5762 #: 950.data.seed-values.sql:910
5763 msgid "System"
5764 msgstr "Համակարգ"
5765
5766 # id::pgt.name__7
5767 #: 950.data.seed-values.sql:1382
5768 msgid "Acquisitions Administrator"
5769 msgstr "Համալրման կառավարիչ"
5770
5771 # id::ppl.description__375
5772 #: 950.data.seed-values.sql:1349
5773 msgid "Allow a user to create trigger hooks"
5774 msgstr ""
5775
5776 # id::ppl.description__157
5777 #: 950.data.seed-values.sql:1123
5778 msgid "Allow a user to create a new fund"
5779 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին ստեղծել նոր բյուջե։"
5780
5781 # id::pgt.description__10
5782 #: 950.data.seed-values.sql:1385
5783 msgid "System maintenance, configuration, etc."
5784 msgstr "Համակարգի շահագործում, կարգաբերում, և այլն"
5785
5786 # id::ppl.description__114
5787 #: 950.data.seed-values.sql:1081
5788 msgid "Allow a user to cancel holds"
5789 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին չեղյալ անել պահումները։"
5790
5791 # id::ppl.description__109
5792 #: 950.data.seed-values.sql:1076
5793 msgid "Allow a user to remove the lost status from a copy"
5794 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին պատճենի համար հեռացնել կորածի կարգավիճակը։"
5795
5796 # id::vqbrad.description__3
5797 #: 950.data.seed-values.sql:2144
5798 msgid "Language of work"
5799 msgstr "Աշխատանքի լեզու"
5800
5801 # id::ppl.description__144
5802 # id::144
5803 #: 950.data.seed-values.sql:1111
5804 msgid "Allow staff to force checkout of Missing/Lost type items"
5805 msgstr ""
5806 "Թույլ է տալիս աշխատակազմին իրականացնել դուրս տրում Բացակա/Կորած նյութերի "
5807 "համար:"
5808
5809 # id::clm.value__aar
5810 # id::aar
5811 #: 950.data.seed-values.sql:288
5812 msgid "Afar"
5813 msgstr "Afar"
5814
5815 # id::crahp.name__1
5816 # id::1
5817 #: 950.data.seed-values.sql:190
5818 msgid "3month"
5819 msgstr "3ամիս"
5820
5821 # id::citm.value__r
5822 # id::r
5823 #: 950.data.seed-values.sql:787
5824 msgid "Three-dimensional artifact or naturally occurring object"
5825 msgstr "Three-dimensional artifact or naturally occurring object"
5826
5827 # id::ppl.description__68
5828 #: 950.data.seed-values.sql:1035
5829 msgid "User may delete an entry from a patron statistical category"
5830 msgstr "Օգտվողը կարող է ջնջել մուտքը հաճախորդի վիճակագրական դասից։"
5831
5832 # id::clm.value__udm
5833 # id::udm
5834 #: 950.data.seed-values.sql:740
5835 msgid "Udmurt"
5836 msgstr "Ուդմուրտերեն"
5837
5838 # id::clm.value__gle id::clm.value__-iri
5839 # id::gle
5840 #: 950.data.seed-values.sql:442 950.data.seed-values.sql:488
5841 msgid "Irish"
5842 msgstr "Իռլանդերեն"
5843
5844 # id::coust.description__circ.max_fine.cap_at_price
5845 #: 950.data.seed-values.sql:4382
5846 msgid "This prevents the system from charging more than the item price in overdue fines"
5847 msgstr ""
5848 "Սա կանխարգելում է համակարգին ժամկետանց տուգանքների համար գանձել ավելին քան "
5849 "նյութի գինն է։"
5850
5851 # id::coust.label__circ.max_fine.cap_at_price
5852 #: 950.data.seed-values.sql:4381
5853 msgid "Circ: Cap Max Fine at Item Price"
5854 msgstr "Տացք: Cap Max տուգանք նյութի գնին համապատասխան"
5855
5856 # id::ppl.description__309
5857 #: 950.data.seed-values.sql:1275
5858 msgid "FIXME: Need description for VIEW_ACQ_FUNDING_SOURCE"
5859 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն VIEW_ACQ_FUNDING_SOURCE"
5860
5861 # id::ppl.description__198
5862 #: 950.data.seed-values.sql:1164
5863 msgid "Allows a user to view all org settings at the specified level"
5864 msgstr ""
5865 "Թույլ տուր օգտվողին դիտել բոլոր կազմակերպչական կարգաբերումները որոշակի "
5866 "մակարդակի կտրվածքով։"
5867
5868 # id::crcd.name__11 id::crmf.name__1 id::crrf.name__1
5869 # id::11
5870 #: 950.data.seed-values.sql:162 950.data.seed-values.sql:166
5871 #: 950.data.seed-values.sql:182
5872 msgid "default"
5873 msgstr "լռակյաց"
5874
5875 # id::clm.value__luo
5876 # id::luo
5877 #: 950.data.seed-values.sql:548
5878 msgid "Luo (Kenya and Tanzania)"
5879 msgstr "Luo (Kenya and Tanzania)"
5880
5881 # id::clm.value__kbd
5882 # id::kbd
5883 #: 950.data.seed-values.sql:506
5884 msgid "Kabardian"
5885 msgstr "Կաբարդիներեն"
5886
5887 # id::clm.value__lah
5888 # id::lah
5889 #: 950.data.seed-values.sql:529
5890 msgid "Lahnda"
5891 msgstr "Lahnda"
5892
5893 # id::clm.value__bel
5894 # id::bel
5895 #: 950.data.seed-values.sql:333
5896 msgid "Belarusian"
5897 msgstr "Բելառուսերեն"
5898
5899 # id::clm.value__mac
5900 # id::mac
5901 #: 950.data.seed-values.sql:550
5902 msgid "Macedonian"
5903 msgstr "Մակեդոներեն"
5904
5905 # id::cam.description__a
5906 #: 950.data.seed-values.sql:227
5907 msgid "The item is intended for children, approximate ages 0-5 years."
5908 msgstr "Նյութը նախատեսված է երեխաների համար, 0-5 տարեկան։"
5909
5910 # id::ppl.description__128
5911 #: 950.data.seed-values.sql:1095
5912 msgid "Allow a user to add/remove users to/from the \"Circulator\" group"
5913 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին ավելացնել/հեռացնել օգտվողներին \"Սպասարկող\" խմբից"
5914
5915 # id::ppl.description__26
5916 #: 950.data.seed-values.sql:995
5917 msgid "Allow a user to delete a copy"
5918 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին ջնջել պատճեն։"
5919
5920 # id::ppl.description__317
5921 #: 950.data.seed-values.sql:1283
5922 msgid "FIXME: Need description for UPDATE_IMPORT_ITEM"
5923 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն UPDATE_IMPORT_ITEM"
5924
5925 # id::clm.value__-ajm
5926 # id::-ajm
5927 #: 950.data.seed-values.sql:297
5928 msgid "Aljamía"
5929 msgstr "Aljamía"
5930
5931 # id::cmf.label__12
5932 #: 950.data.seed-values.sql:47
5933 msgid "Name Subject"
5934 msgstr ""
5935
5936 # id::ppl.description__343
5937 #: 950.data.seed-values.sql:1311
5938 msgid "FIXME: Need description for UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.patron.password.use_phone"
5939 msgstr ""
5940 "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն "
5941 "UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.patron.password.use_phone"
5942
5943 # id::clm.value__sme
5944 # id::sme
5945 #: 950.data.seed-values.sql:675
5946 msgid "Northern Sami"
5947 msgstr "Northern Sami"
5948
5949 # id::ppl.description__64
5950 #: 950.data.seed-values.sql:1032
5951 msgid "User may link another user to an entry in a statistical category"
5952 msgstr "Օգտվողը վիճակագրական դասում կարող է մուտքին կապել մեկ այլ օգտվողի"
5953
5954 # id::clm.value__xal
5955 # id::xal
5956 #: 950.data.seed-values.sql:761
5957 msgid "Kalmyk"
5958 msgstr "Kalmyk"
5959
5960 # id::cmf.label__6
5961 #: 950.data.seed-values.sql:33
5962 msgid "Title Proper"
5963 msgstr ""
5964
5965 # id::cam.value__d
5966 # id::d
5967 #: 950.data.seed-values.sql:235
5968 msgid "Adolescent"
5969 msgstr "Adolescent"
5970
5971 # id::clm.value__rum
5972 # id::rum
5973 #: 950.data.seed-values.sql:645
5974 msgid "Romanian"
5975 msgstr "Ռումիներեն"
5976
5977 # id::cbt.name__8
5978 #: 950.data.seed-values.sql:962
5979 msgid "Damaged Item Processing Fee"
5980 msgstr "Վնասված նյութի մշակման գումար"
5981
5982 # id::clm.value__aze
5983 # id::aze
5984 #: 950.data.seed-values.sql:322
5985 msgid "Azerbaijani"
5986 msgstr "Ադրբեջաներեն"
5987
5988 # id::clm.value__srd
5989 # id::srd
5990 #: 950.data.seed-values.sql:690
5991 msgid "Sardinian"
5992 msgstr "Սարդիներեն"
5993
5994 # id::clm.value__hmo
5995 # id::hmo
5996 #: 950.data.seed-values.sql:468
5997 msgid "Hiri Motu"
5998 msgstr "Hiri Motu"
5999
6000 # id::ppl.description__6
6001 #: 950.data.seed-values.sql:976
6002 msgid "Allow a user to place a hold at the title level"
6003 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին տեղադրել պահում վերնագրի մակարդակով։"
6004
6005 # id::vqbrad.description__7
6006 #: 950.data.seed-values.sql:2148
6007 msgid "Price"
6008 msgstr "Գին"
6009
6010 # id::ppl.description__146
6011 #: 950.data.seed-values.sql:1112
6012 msgid "Allow a user to place multiple holds on a single title"
6013 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին տեղադրել բազմակի պահումներ մեկ վերնագրի վրա։"
6014
6015 # id::cbt.name__5
6016 #: 950.data.seed-values.sql:956
6017 msgid "System: Deposit"
6018 msgstr "Համակարգ։ Կանխավճար"
6019
6020 # id::ppl.description__250
6021 #: 950.data.seed-values.sql:1216
6022 msgid "FIXME: Need description for DELETE_VR_FORMAT"
6023 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն DELETE_VR_FORMAT"
6024
6025 # id::coust.description__ui.admin.patron_log.max_entries
6026 #: 950.data.seed-values.sql:1962
6027 msgid "Maximum entries for \"Most Recently Affected Patrons...\" section of the Work Log interface."
6028 msgstr ""
6029 "Մաքսիմում մուտքեր \"Ամենավերջին վարակված հաճախորդներ...\" սեկցիայում, "
6030 "Աշխատանքի լոգի միջերեսում։"
6031
6032 # id::ppl.description__365
6033 #: 950.data.seed-values.sql:1339
6034 msgid "Allow a user to create/update/delete reasons for order cancellations"
6035 msgstr ""
6036
6037 # id::ppl.description__303
6038 #: 950.data.seed-values.sql:1269
6039 msgid "FIXME: Need description for UPDATE_AUTHORITY_RECORD_NOTE"
6040 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն UPDATE_AUTHORITY_RECORD_NOTE"
6041
6042 # id::citm.value__g
6043 # id::g
6044 #: 950.data.seed-values.sql:785
6045 msgid "Projected medium"
6046 msgstr "Պրոյեկտված"
6047
6048 # id::clm.value__roh
6049 # id::roh
6050 #: 950.data.seed-values.sql:643
6051 msgid "Raeto-Romance"
6052 msgstr "Raeto-Romance"
6053
6054 # id::ppl.description__181
6055 #: 950.data.seed-values.sql:1147
6056 msgid "Allow a user to view billing types"
6057 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին դիտել հաշիվների տեսակները։"
6058
6059 # id::ppl.description__248
6060 #: 950.data.seed-values.sql:1214
6061 msgid "FIXME: Need description for DELETE_SURVEY"
6062 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն DELETE_SURVEY"
6063
6064 # id::clm.value__lao
6065 # id::lao
6066 #: 950.data.seed-values.sql:532
6067 msgid "Lao"
6068 msgstr "Lao"
6069
6070 # id::ppl.description__129
6071 #: 950.data.seed-values.sql:1096
6072 msgid "Allow a user to add/remove users to/from the \"Cataloger\" group"
6073 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին ավելացնել/հեռացնել օգտվողներին \"Քարտագրող\" դասից։"
6074
6075 # id::cmf.label__22
6076 #: 950.data.seed-values.sql:70
6077 msgid "EAN"
6078 msgstr ""
6079
6080 # id::ppl.description__21
6081 #: 950.data.seed-values.sql:990
6082 msgid "Allow a user to create a volume"
6083 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին ստեղծել հատոր։"
6084
6085 # id::ppl.description__216
6086 #: 950.data.seed-values.sql:1182
6087 msgid "FIXME: Need description for CREATE_LIT_FORM"
6088 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն CREATE_LIT_FORM"
6089
6090 # id::ppl.description__137
6091 #: 950.data.seed-values.sql:1104
6092 msgid "Allow a user to place a hold on an age-protected item"
6093 msgstr ""
6094 "Թույլ տուր օգտվողին տեղադրել պահում տարիքային արգելանք ունեցող նյութի վրա։"
6095
6096 # id::clm.value__sio
6097 # id::sio
6098 #: 950.data.seed-values.sql:669
6099 msgid "Siouan (Other)"
6100 msgstr "Siouan (այլ)"
6101
6102 # id::ppl.description__231
6103 #: 950.data.seed-values.sql:1197
6104 msgid "FIXME: Need description for DELETE_CIRC_MOD"
6105 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն DELETE_CIRC_MOD"
6106
6107 # id::ppl.description__359
6108 #: 950.data.seed-values.sql:1333
6109 msgid "Allows a user to place a hold on an item that they already have checked out"
6110 msgstr ""
6111
6112 # id::clm.value__men
6113 # id::men
6114 #: 950.data.seed-values.sql:565
6115 msgid "Mende"
6116 msgstr "Mende"
6117
6118 # id::ppl.description__58
6119 #: 950.data.seed-values.sql:1025
6120 msgid "User may create an entry in a patron statistical category"
6121 msgstr "Օգտվողը կարող է ստեղծել մուտք հաճախորդի վիճակագրական դասում"
6122
6123 # id::clm.value__oji
6124 # id::oji
6125 #: 950.data.seed-values.sql:613
6126 msgid "Ojibwa"
6127 msgstr "Ojibwa"
6128
6129 # id::clm.value__sus
6130 # id::sus
6131 #: 950.data.seed-values.sql:697
6132 msgid "Susu"
6133 msgstr "Susu"
6134
6135 # id::ppl.description__199
6136 #: 950.data.seed-values.sql:1165
6137 msgid "Allows a user to create a new MFHD record"
6138 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին ստեղծել նոր MFHD գրառում"
6139
6140 # id::ppl.description__298
6141 #: 950.data.seed-values.sql:1264
6142 msgid "FIXME: Need description for DELETE_MARC_CODE"
6143 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն DELETE_MARC_CODE"
6144
6145 # id::clm.value__cau
6146 # id::cau
6147 #: 950.data.seed-values.sql:357
6148 msgid "Caucasian (Other)"
6149 msgstr "Caucasian (այլ)"
6150
6151 # id::clm.value__kur
6152 # id::kur
6153 #: 950.data.seed-values.sql:525
6154 msgid "Kurdish"
6155 msgstr "Քրդերեն"
6156
6157 # id::clm.value__wal
6158 # id::wal
6159 #: 950.data.seed-values.sql:754
6160 msgid "Walamo"
6161 msgstr "Walamo"
6162
6163 # id::ppl.description__99
6164 #: 950.data.seed-values.sql:1066
6165 msgid "Allow a user to upload an offline script"
6166 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին բեռնավորել օֆլայն սկրիպտը"
6167
6168 # id::ccs.name__3
6169 # id::3
6170 #: 950.data.seed-values.sql:198
6171 msgid "Lost"
6172 msgstr "Կորած"
6173
6174 # id::clm.value__nde
6175 # id::nde
6176 #: 950.data.seed-values.sql:592
6177 msgid "Ndebele (Zimbabwe)  "
6178 msgstr "Ndebele (Zimbabwe)  "
6179
6180 # id::clm.value__lub
6181 # id::lub
6182 #: 950.data.seed-values.sql:544
6183 msgid "Luba-Katanga"
6184 msgstr "Luba-Katanga"
6185
6186 # id::cifm.value__s
6187 # id::s
6188 #: 950.data.seed-values.sql:781
6189 msgid "Electronic"
6190 msgstr "Էլեկտրոնային"
6191
6192 # id::clfm.value__d
6193 # id::d
6194 #: 950.data.seed-values.sql:259
6195 msgid "Dramas"
6196 msgstr "Դրամա"
6197
6198 # id::clm.value__zha
6199 # id::zha
6200 #: 950.data.seed-values.sql:770
6201 msgid "Zhuang"
6202 msgstr "Zhuang"
6203
6204 # id::cifm.value__f
6205 # id::f
6206 #: 950.data.seed-values.sql:779
6207 msgid "Braille"
6208 msgstr "Բրայլ"
6209
6210 # id::ppl.description__267
6211 #: 950.data.seed-values.sql:1233
6212 msgid "FIXME: Need description for UPDATE_LIT_FORM"
6213 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն UPDATE_LIT_FORM"
6214
6215 # id::clfm.value__c
6216 # id::c
6217 #: 950.data.seed-values.sql:257
6218 msgid "Comic strips"
6219 msgstr "Շարժեր"
6220
6221 # id::clm.value__ido
6222 # id::ido
6223 #: 950.data.seed-values.sql:474
6224 msgid "Ido"
6225 msgstr "Ido"
6226
6227 # id::i18n_l.description__fr-CA
6228 #: 950.data.seed-values.sql:818
6229 msgid "Canadian French"
6230 msgstr "Կանադական ֆրանսերեն"
6231
6232 # id::ppl.description__189
6233 #: 950.data.seed-values.sql:1155
6234 msgid "Allow a user to mark an item status as 'reshelving'"
6235 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին նշել նյութի վիճակը որպես 'վերադասավորում'"
6236
6237 # id::ppl.description__300
6238 #: 950.data.seed-values.sql:1266
6239 msgid "FIXME: Need description for UPDATE_ACQ_FUNDING_SOURCE"
6240 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն UPDATE_ACQ_FUNDING_SOURCE"
6241
6242 # id::cmf.label__23
6243 #: 950.data.seed-values.sql:72
6244 msgid "ISRC"
6245 msgstr ""
6246
6247 # id::clm.value__fiu
6248 # id::fiu
6249 #: 950.data.seed-values.sql:421
6250 msgid "Finno-Ugrian (Other)"
6251 msgstr "Finno-Ugrian (այլ)"
6252
6253 # id::clm.value__apa
6254 # id::apa
6255 #: 950.data.seed-values.sql:305
6256 msgid "Apache languages"
6257 msgstr "Ապաչի լեզուներ"
6258
6259 # id::coust.description__circ.holds.hold_has_copy_at.block
6260 #: 950.data.seed-values.sql:5436
6261 msgid "If there is an available copy at the requesting library that could fulfill a hold during hold placement time, do not allow the hold to be placed"
6262 msgstr ""
6263
6264 # id::clm.value__run
6265 # id::run
6266 #: 950.data.seed-values.sql:646
6267 msgid "Rundi"
6268 msgstr "Rundi"
6269
6270 # id::crcd.name__7
6271 # id::7
6272 #: 950.data.seed-values.sql:154
6273 msgid "7_days_2_renew"
6274 msgstr "7_days_2_renew"
6275
6276 # id::ppl.description__236
6277 #: 950.data.seed-values.sql:1202
6278 msgid "FIXME: Need description for DELETE_LANGUAGE"
6279 msgstr "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն DELETE_LANGUAGE"
6280
6281 # id::clm.value__-esk
6282 # id::-esk
6283 #: 950.data.seed-values.sql:409
6284 msgid "Eskimo languages"
6285 msgstr "Eskimo languages"
6286
6287 # id::cubt.label__folks%3Acirc.checkout
6288 #: 950.data.seed-values.sql:2225
6289 msgid "Checkout Items"
6290 msgstr "Դուրս տրված նյութեր"
6291
6292 # id::cmf.label__10
6293 #: 950.data.seed-values.sql:42
6294 msgid "Other Author"
6295 msgstr ""
6296
6297 # id::clm.value__ath
6298 # id::ath
6299 #: 950.data.seed-values.sql:316
6300 msgid "Athapascan (Other)"
6301 msgstr "Athapascan (այլ)"
6302
6303 # id::clm.value__ndo
6304 # id::ndo
6305 #: 950.data.seed-values.sql:593
6306 msgid "Ndonga"
6307 msgstr "Ndonga"
6308
6309 # id::ppl.description__378
6310 #: 950.data.seed-values.sql:1352
6311 msgid "Allow a user to create, update, and delete trigger reactors"
6312 msgstr ""
6313
6314 # id::ppl.description__322
6315 #: 950.data.seed-values.sql:1290
6316 msgid "FIXME: Need description for UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.cat.default_item_price"
6317 msgstr ""
6318 "FIXME: Պահանջվում է նկարագրություն "
6319 "UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.cat.default_item_price"
6320
6321 # id::clm.value__sco
6322 # id::sco
6323 #: 950.data.seed-values.sql:659
6324 msgid "Scots"
6325 msgstr "Scots"
6326
6327 # id::clm.value__sot id::clm.value__-sso
6328 # id::sot
6329 #: 950.data.seed-values.sql:688 950.data.seed-values.sql:693
6330 msgid "Sotho"
6331 msgstr "Sotho"
6332
6333 # id::clm.value__was
6334 # id::was
6335 #: 950.data.seed-values.sql:756
6336 msgid "Washo"
6337 msgstr "Washo"
6338
6339 # id::clm.value__spa
6340 # id::spa
6341 #: 950.data.seed-values.sql:689
6342 msgid "Spanish"
6343 msgstr "Իսպաներեն"
6344
6345 # id::ppl.description__18
6346 #: 950.data.seed-values.sql:987
6347 msgid "Allow a user to edit a MARC record"
6348 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին խմբագրել ՄԵԸՔ գրառումը"
6349
6350 # id::ppl.description__163
6351 #: 950.data.seed-values.sql:1129
6352 msgid "Allow a user to view a fund allocation"
6353 msgstr "Թույլ տուր օգտվողին դիտել բյուջետային հատկացումները"
6354
6355 #~ msgid ""
6356 #~ "During the clear shelf process, avoid capturing new holds on cleared items."
6357 #~ msgstr ""
6358 #~ "Դարակի գործողության մաքրման ընթացքում բացառիր նոր պահումների տեղադրումը "
6359 #~ "մաքրված նյութերի վրա։"
6360
6361 #~ msgid "Holds: Bypass hold capture during clear shelf process"
6362 #~ msgstr ""
6363 #~ "Պահումներ։ Շրջանցի պահումների որսալը դարակի մաքրման գործողության ընթացքում։"
6364
6365 # id::19
6366 #~ msgid "User is allowed to create new MARC records"
6367 #~ msgstr "Օգտվողը իրավունք ունի ստեղծելու նոր MARC գրառումներ"
6368
6369 # id::41
6370 #~ msgid "User may create new billable transactions"
6371 #~ msgstr "Օգտվողը կարող է ստեղծել նոր վճարովի տրանզակցիաներ"
6372
6373 # id::24
6374 #~ msgid "User is allowed to create a new copy object"
6375 #~ msgstr "Օգտվողը կարող է ստեղծել նոր պատճե"
6376
6377 # id::47
6378 #~ msgid "Allows a user to change org unit settings"
6379 #~ msgstr "Թույլ է տալիս օգտվողին փոխել կազմ միավորի կարգաբերումները"
6380
6381 # id::50
6382 #~ msgid "Create a container item for another user"
6383 #~ msgstr "Ստեղծում է կոնտեյների նյութ այլ օգտվողի համար"
6384
6385 # id::57
6386 #~ msgid "User may create a copy stat cat"
6387 #~ msgstr "Օգտվողը կարող է ստեղծել վիճ քարտ պատճե"
6388
6389 # id::58
6390 #~ msgid "User may create a new patron stat cat entry"
6391 #~ msgstr "Օգտվողը կարող է ստեղծել նոր ընթերցողի վիճ քարտ մուտք"
6392
6393 # id::59
6394 #~ msgid "User may create a new copy stat cat entry"
6395 #~ msgstr "Օգտվողը կարող է ստեղծել նոր պատճե վիճ քարտ մուտքի"
6396
6397 # id::60
6398 #~ msgid "User may update a patron stat cat"
6399 #~ msgstr "Օգտվողը կարող է թարմացնել ընթերցողի վիճ քարտը"
6400
6401 # id::61
6402 #~ msgid "User may update a copy stat cat"
6403 #~ msgstr "Օգտվողը կարող է թարմացնել պատճեի վիճ քարտ"
6404
6405 # id::62
6406 #~ msgid "User may update a patron stat cat entry"
6407 #~ msgstr "Օգտվողը կարող է թարմացնել ընթերցողի վիճ քարտի մուտքը"
6408
6409 # id::65
6410 #~ msgid "User may link a copy to a stat cat entry"
6411 #~ msgstr "Օգտվողը կարող է կապել պատճեի վիճ քարտ մուտքը"
6412
6413 # id::64
6414 #~ msgid "User may link another user to a stat cat entry"
6415 #~ msgstr "Օգտվողը կարող է կապել մեկ այլ օգտվողի վիճ քարտ մուտքի"
6416
6417 # id::66
6418 #~ msgid "User may delete a patron stat cat"
6419 #~ msgstr "Օգտվողը կարող է ջնջել ընթերցողի վիճ քարտը"
6420
6421 # id::67
6422 #~ msgid "User may delete a copy stat cat"
6423 #~ msgstr "Օգտվողը կարող է ջնջել պատճեի վիճ քարտը"
6424
6425 # id::68
6426 #~ msgid "User may delete a patron stat cat entry"
6427 #~ msgstr "Օգտվողը կարող է ջնջել ընթերցողի վիճ քարտի մուտքը"
6428
6429 # id::91
6430 #~ msgid "Allows a user to delete someone elses copy notes"
6431 #~ msgstr "Թույլ է տալիս օգտվողին ջնջել մեկ ուրիշի օրինակի նշումները"
6432
6433 # id::92
6434 #~ msgid "Allows a user to delete someone elses volume note"
6435 #~ msgstr "Թույլ է տալիս օգտվողին ջնջել մեկ ուրիշի հատորի նշումները"
6436
6437 # id::93
6438 #~ msgid "Allows a user to delete someone elses title note"
6439 #~ msgstr "Թույլ է տալիս օգտվողին ջնջել մեկ ուրիշի վերնագրի նշումները"
6440
6441 # id::106
6442 #~ msgid "Allows a person to check in/out an item that is claims returned"
6443 #~ msgstr "Թույլ է տալիս մարդուն սպասարկել նյութը որը խարանված վերադարձ է:"
6444
6445 #~ msgid "Gwich'in"
6446 #~ msgstr "Gwich'in"
6447
6448 #~ msgid "Sub-lib"
6449 #~ msgstr "Sub-lib"
6450
6451 #~ msgid "123 Main St."
6452 #~ msgstr "123 Main St."
6453
6454 #~ msgid "Administrator"
6455 #~ msgstr "Կառավարիչ"