3 "Project-Id-Version: Evergreen ILS > db.seed.po\n"
4 "Report-Msgid-Bugs-To: open-ils-dev@list.georgialibraries.org\n"
5 "POT-Creation-Date: 2013-02-21 11:20-0400\n"
6 "PO-Revision-Date: 2012-03-06 15:47+0000\n"
7 "Last-Translator: LEROY Jean-Christophe <Unknown>\n"
8 "Language-Team: NRCan Library\n"
10 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
11 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
12 "X-Launchpad-Export-Date: 2013-02-23 05:22+0000\n"
13 "X-Generator: Launchpad (build 16506)\n"
14 "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
16 # id::vqbrad.description__11
17 #: 950.data.seed-values.sql:170 950.data.seed-values.sql:4802
23 #: 950.data.seed-values.sql:6284
27 #: 950.data.seed-values.sql:97 950.data.seed-values.sql:371
28 #: 950.data.seed-values.sql:392 950.data.seed-values.sql:411
32 #: 950.data.seed-values.sql:112
34 msgstr "Titre du périodique"
38 #: 950.data.seed-values.sql:6349
44 #: 950.data.seed-values.sql:303
50 #: 950.data.seed-values.sql:6162
54 #: 950.data.seed-values.sql:312
55 msgid "On reservation shelf"
56 msgstr "Sur l’étagère des réservations"
60 #: 950.data.seed-values.sql:6049
64 #: 950.data.seed-values.sql:6388
70 #: 950.data.seed-values.sql:6365
71 msgid "Serial component part"
72 msgstr "Élément de collections"
76 #: 950.data.seed-values.sql:6135
82 #: 950.data.seed-values.sql:5954
86 #: 950.data.seed-values.sql:2505
92 #: 950.data.seed-values.sql:244
93 msgid "7_days_0_renew"
94 msgstr "7_jours_0_renouvellement"
96 # id::cza.label__3 id::cza.label__12 id::cza.label__21
97 #: 950.data.seed-values.sql:367 950.data.seed-values.sql:388
98 #: 950.data.seed-values.sql:407
104 #: 950.data.seed-values.sql:6097
110 #: 950.data.seed-values.sql:5863
116 #: 950.data.seed-values.sql:6218
122 #: 950.data.seed-values.sql:6081
126 #: 950.data.seed-values.sql:33
127 msgid "Alerting block on Circ"
132 #: 950.data.seed-values.sql:6193
138 #: 950.data.seed-values.sql:5933
142 #: 950.data.seed-values.sql:158
148 #: 950.data.seed-values.sql:6288
154 #: 950.data.seed-values.sql:6351 950.data.seed-values.sql:6389
158 #: 950.data.seed-values.sql:4875
159 msgid "View Circulations"
160 msgstr "Voir les prêts"
164 #: 950.data.seed-values.sql:454
165 msgid "Example Branch 2"
166 msgstr "Exemple de succursale 2"
170 #: 950.data.seed-values.sql:6266
174 #: 950.data.seed-values.sql:1604 950.data.seed-values.sql:2496
176 msgstr "Acquisitions"
180 #: 950.data.seed-values.sql:6039
186 #: 950.data.seed-values.sql:6280
192 #: 950.data.seed-values.sql:286
193 msgid "10_cent_per_day"
194 msgstr "10_cents_par_jour"
196 #: 950.data.seed-values.sql:96
200 #: 950.data.seed-values.sql:4876
201 msgid "Renew Circulations"
202 msgstr "Renouveler des prêts"
204 #: 950.data.seed-values.sql:10206
205 msgid "See Also Tracing -- Chronological Subdivision"
208 #: 950.data.seed-values.sql:9450
209 msgid "Overlay failed due to missing system id"
214 #: 950.data.seed-values.sql:5895
215 msgid "Celtic (Other)"
216 msgstr "Celtique (Autre)"
220 #: 950.data.seed-values.sql:19
226 #: 950.data.seed-values.sql:5999
232 #: 950.data.seed-values.sql:6033
236 #: 950.data.seed-values.sql:10161
237 msgid "Heading -- Meeting Name"
242 #: 950.data.seed-values.sql:274
244 msgstr "retard_maximum"
246 #: 950.data.seed-values.sql:2511
250 #: 950.data.seed-values.sql:1626
256 #: 950.data.seed-values.sql:6347
257 msgid "Short stories"
262 #: 950.data.seed-values.sql:6157
266 #: 950.data.seed-values.sql:8952 950.data.seed-values.sql:9002
267 #: 950.data.seed-values.sql:9003
268 msgid "Historical Circulation Retention Age"
269 msgstr "Période historique de la conservation pour prêts"
271 #: 950.data.seed-values.sql:10278
272 msgid "LC subject headings for children's literature"
275 #: 950.data.seed-values.sql:2507
279 #: 950.data.seed-values.sql:8858
285 #: 950.data.seed-values.sql:6159
291 #: 950.data.seed-values.sql:6122
297 #: 950.data.seed-values.sql:6301
299 msgstr "Judéo-allemand"
303 #: 950.data.seed-values.sql:5916
304 msgid "Creoles and Pidgins, Portuguese-based (Other)"
305 msgstr "Langues créoles et pidgin, portuguais (Autre)"
309 #: 950.data.seed-values.sql:6261
315 #: 950.data.seed-values.sql:6012
319 #: 950.data.seed-values.sql:8862
320 msgid "Non-library Item"
321 msgstr "Pas un article de bibliothèque"
325 #: 950.data.seed-values.sql:5976
331 #: 950.data.seed-values.sql:311
335 #: 950.data.seed-values.sql:9023 950.data.seed-values.sql:9024
336 msgid "Historical Hold Retention Start Date"
338 "Date de début historique de la conservation des articles mis en réserve"
342 #: 950.data.seed-values.sql:441
348 #: 950.data.seed-values.sql:6040
352 #: 950.data.seed-values.sql:10280
353 msgid "National Agricultural Library subject authority file"
356 #: 950.data.seed-values.sql:2498
362 #: 950.data.seed-values.sql:6051
368 #: 950.data.seed-values.sql:6125
374 #: 950.data.seed-values.sql:6319
380 #: 950.data.seed-values.sql:6192
386 #: 950.data.seed-values.sql:297
392 #: 950.data.seed-values.sql:254
393 msgid "35_days_1_renew"
394 msgstr "35_jours_1_renouvellement"
398 #: 950.data.seed-values.sql:6070
404 #: 950.data.seed-values.sql:6308
408 #: 950.data.seed-values.sql:6378
414 #: 950.data.seed-values.sql:5973
420 #: 950.data.seed-values.sql:6015
426 #: 950.data.seed-values.sql:5843
432 #: 950.data.seed-values.sql:6255
436 # id::clm.value__chk id::clm.value__-tru
438 #: 950.data.seed-values.sql:5901 950.data.seed-values.sql:6263
444 #: 950.data.seed-values.sql:6253
448 # id::cza.label__7 id::cza.label__16 id::cza.label__25
449 # id::vqbrad.description__12
450 #: 950.data.seed-values.sql:375 950.data.seed-values.sql:396
451 #: 950.data.seed-values.sql:415 950.data.seed-values.sql:4803
457 #: 950.data.seed-values.sql:6020
461 #: 950.data.seed-values.sql:31
462 msgid "Alerting Note, no blocks"
467 #: 950.data.seed-values.sql:5937
471 # id::clm.value__grn id::clm.value__-gua
473 #: 950.data.seed-values.sql:5989 950.data.seed-values.sql:5990
479 #: 950.data.seed-values.sql:6011
485 #: 950.data.seed-values.sql:5883
491 #: 950.data.seed-values.sql:5930
497 #: 950.data.seed-values.sql:6199
498 msgid "Irish, Old (to 1100)"
499 msgstr "Vieil irlandais (jusqu’à 1100)"
501 #: 950.data.seed-values.sql:478
502 msgid "Lost Materials Processing Fee"
503 msgstr "Frais de traitement du matériel perdu"
507 #: 950.data.seed-values.sql:5998
511 #: 950.data.seed-values.sql:1624
517 #: 950.data.seed-values.sql:248
518 msgid "3_months_0_renew"
519 msgstr "3_mois_0_renouvellement"
521 #: 950.data.seed-values.sql:10165
522 msgid "Heading -- General Subdivision"
525 #: 950.data.seed-values.sql:1618
526 msgid "System Administrator"
531 #: 950.data.seed-values.sql:6071
537 #: 950.data.seed-values.sql:5942
543 #: 950.data.seed-values.sql:6312
544 msgid "Unknown or unspecified"
545 msgstr "Inconnu ou non spécifié"
547 #: 950.data.seed-values.sql:2515
548 msgid "SMS Text Messages"
553 #: 950.data.seed-values.sql:6320
559 #: 950.data.seed-values.sql:5900
563 #: 950.data.seed-values.sql:10283
564 msgid "Art and Architecture Thesaurus"
569 #: 950.data.seed-values.sql:6013
575 #: 950.data.seed-values.sql:6118
576 msgid "Munda (Other)"
577 msgstr "Mounda (Autre)"
581 #: 950.data.seed-values.sql:6167
587 #: 950.data.seed-values.sql:5966
593 #: 950.data.seed-values.sql:6300
599 #: 950.data.seed-values.sql:5842
605 #: 950.data.seed-values.sql:6285
609 #: 950.data.seed-values.sql:6386
614 #: 950.data.seed-values.sql:1598
616 msgstr "Membres du personnel"
618 # id::clm.value''in__gwi
619 #: 950.data.seed-values.sql:5992
625 #: 950.data.seed-values.sql:6025
626 msgid "Iroquoian (Other)"
627 msgstr "Langue iroquoianne (Autre)"
631 #: 950.data.seed-values.sql:6063
637 #: 950.data.seed-values.sql:6150
641 #: 950.data.seed-values.sql:11688
642 msgid "Verification via opensrf"
645 #: 950.data.seed-values.sql:115
646 msgid "Abbreviated Title"
647 msgstr "Abréviation du titre"
651 #: 950.data.seed-values.sql:6145
655 #: 950.data.seed-values.sql:10167
656 msgid "Heading -- Chronological Subdivision"
659 #: 950.data.seed-values.sql:2514
660 msgid "Receipt Template"
663 # id::i18n_l.name__en-CA
664 #: 950.data.seed-values.sql:332
665 msgid "English (Canada)"
666 msgstr "Anglais (Canada)"
670 #: 950.data.seed-values.sql:6001
676 #: 950.data.seed-values.sql:5950
680 # id::i18n_l.description__es-MX
682 #: 950.data.seed-values.sql:348
683 msgid "Mexican Spanish"
684 msgstr "Espagnol mexicain"
686 #: 950.data.seed-values.sql:10168
687 msgid "Heading -- Form Subdivision"
692 #: 950.data.seed-values.sql:5825
696 #: 950.data.seed-values.sql:119
697 msgid "Alternate Title"
702 #: 950.data.seed-values.sql:5910
703 msgid "Chamic languages"
704 msgstr "Langues chamiques"
708 #: 950.data.seed-values.sql:6344
714 #: 950.data.seed-values.sql:6296
720 #: 950.data.seed-values.sql:5880
726 #: 950.data.seed-values.sql:6180
732 #: 950.data.seed-values.sql:6286
736 # id::aout.opac_label__4
737 #: 950.data.seed-values.sql:439
738 msgid "This Specialized Library"
739 msgstr "Cette bibliothèque spécialisée"
743 #: 950.data.seed-values.sql:6110
747 #: 950.data.seed-values.sql:32
748 msgid "Note, no blocks"
753 #: 950.data.seed-values.sql:446
754 msgid "Example Consortium"
755 msgstr "Exemple de consortium"
757 # id::clm.value__rus id::i18n_l.name__ru-RU id::i18n_l.description__ru-RU
759 #: 950.data.seed-values.sql:350 950.data.seed-values.sql:351
760 #: 950.data.seed-values.sql:6183
764 #: 950.data.seed-values.sql:6379
770 #: 950.data.seed-values.sql:5971
776 #: 950.data.seed-values.sql:6041
782 #: 950.data.seed-values.sql:6256
788 #: 950.data.seed-values.sql:6281
794 #: 950.data.seed-values.sql:6004
798 #: 950.data.seed-values.sql:2502
804 #: 950.data.seed-values.sql:321
808 # id::i18n_l.description__en-CA
810 #: 950.data.seed-values.sql:333
811 msgid "Canadian English"
812 msgstr "Anglais canadien"
814 #: 950.data.seed-values.sql:8863
815 msgid "Serial Subscription"
816 msgstr "Abonnement à un périodique"
820 #: 950.data.seed-values.sql:5881
826 #: 950.data.seed-values.sql:5867
827 msgid "Baltic (Other)"
828 msgstr "Balti (Autre)"
830 #: 950.data.seed-values.sql:9461
831 msgid "Invalid value for \"deposit_amount\""
836 #: 950.data.seed-values.sql:6345
837 msgid "Humor, satires, etc."
838 msgstr "Humeur, satires, etc."
840 #: 950.data.seed-values.sql:11685
841 msgid "SIP2 Proxy Login"
846 #: 950.data.seed-values.sql:6336
847 msgid "Computer file"
848 msgstr "Fichier informatique"
852 #: 950.data.seed-values.sql:6165
853 msgid "Philippine (Other)"
854 msgstr "Philippine (Autre)"
856 #: 950.data.seed-values.sql:10194
857 msgid "Subdivision Linking Entry -- Form Subdivision"
862 #: 950.data.seed-values.sql:5974
866 #: 950.data.seed-values.sql:8865
870 #: 950.data.seed-values.sql:9445
871 msgid "Import failed due to barcode collision"
874 #: 950.data.seed-values.sql:2499
880 #: 950.data.seed-values.sql:6207
881 msgid "Slavic (Other)"
882 msgstr "Slave (Autre)"
886 #: 950.data.seed-values.sql:5865
892 #: 950.data.seed-values.sql:6269
898 #: 950.data.seed-values.sql:3
902 #: 950.data.seed-values.sql:1615 950.data.seed-values.sql:2510
908 #: 950.data.seed-values.sql:5879
909 msgid "Bantu (Other)"
910 msgstr "Bantu (Autre)"
912 #: 950.data.seed-values.sql:10159
913 msgid "Heading -- Personal Name"
916 #: 950.data.seed-values.sql:10187
917 msgid "Established Heading Linking Entry -- Meeting Name"
922 #: 950.data.seed-values.sql:6100
928 #: 950.data.seed-values.sql:6364
929 msgid "Monographic component part"
930 msgstr "Partie composante monographique"
932 #: 950.data.seed-values.sql:6385
938 #: 950.data.seed-values.sql:6324
939 msgid "Manuscript language material"
940 msgstr "Texte manuscrit"
944 #: 950.data.seed-values.sql:5898
950 #: 950.data.seed-values.sql:6147
956 #: 950.data.seed-values.sql:5935
960 # id::clm.value__kos id::clm.value__-kus
962 #: 950.data.seed-values.sql:6055 950.data.seed-values.sql:6062
968 #: 950.data.seed-values.sql:5940
974 #: 950.data.seed-values.sql:5986
978 #: 950.data.seed-values.sql:2508
984 #: 950.data.seed-values.sql:246
985 msgid "28_days_2_renew"
986 msgstr "28_jours_2_renouvellements"
990 #: 950.data.seed-values.sql:6131
996 #: 950.data.seed-values.sql:6216
1000 # id::clm.value__fin
1002 #: 950.data.seed-values.sql:335 950.data.seed-values.sql:336
1003 #: 950.data.seed-values.sql:5956
1007 # id::clm.value__bih
1009 #: 950.data.seed-values.sql:5874
1013 # id::clm.value__wel
1015 #: 950.data.seed-values.sql:6293
1019 # id::clm.value__ota
1021 #: 950.data.seed-values.sql:6154
1022 msgid "Turkish, Ottoman"
1023 msgstr "Turquie, Ottoman"
1025 # id::cza.label__6 id::cza.label__15 id::cza.label__24
1026 # id::vqbrad.description__6
1029 #: 950.data.seed-values.sql:154 950.data.seed-values.sql:373
1030 #: 950.data.seed-values.sql:394 950.data.seed-values.sql:413
1031 #: 950.data.seed-values.sql:4797
1035 # id::clm.value__kro
1037 #: 950.data.seed-values.sql:6057
1041 #: 950.data.seed-values.sql:2512
1045 # id::clm.value__goh
1047 #: 950.data.seed-values.sql:5982
1048 msgid "German, Old High (ca. 750-1050)"
1049 msgstr "Vieux haut-allemand (aux environs de 750-1050)"
1051 # id::clm.value__tem
1053 #: 950.data.seed-values.sql:6247
1057 # id::clm.value__jpr
1059 #: 950.data.seed-values.sql:6029
1060 msgid "Judeo-Persian"
1061 msgstr "Judéo-persan"
1063 #: 950.data.seed-values.sql:4872
1067 #: 950.data.seed-values.sql:23
1068 msgid "Patron exceeds fine threshold"
1071 # id::clm.value__day
1073 #: 950.data.seed-values.sql:5925
1077 # id::clm.value__gon
1079 #: 950.data.seed-values.sql:5983
1083 # id::clm.value__hun
1085 #: 950.data.seed-values.sql:6005
1089 # id::clm.value__bak
1091 #: 950.data.seed-values.sql:5861
1095 # id::clm.value__kam
1097 #: 950.data.seed-values.sql:6035
1101 # id::i18n_l.name__es-MX
1102 #: 950.data.seed-values.sql:347
1103 msgid "Spanish (Mexico)"
1104 msgstr "Espagnol (Mexique)"
1108 #: 950.data.seed-values.sql:6334
1109 msgid "Nonmusical sound recording"
1110 msgstr "Enregistrement sonore non musical"
1113 #: 950.data.seed-values.sql:1596
1117 #: 950.data.seed-values.sql:8860
1118 msgid "Shipping Charge"
1119 msgstr "Frais d’envoi"
1121 # id::clm.value__nbl
1123 #: 950.data.seed-values.sql:6127
1124 msgid "Ndebele (South Africa)"
1125 msgstr "Ndébélé (Afrique du Sud)"
1129 #: 950.data.seed-values.sql:258
1130 msgid "1_hour_2_renew"
1131 msgstr "1_heure_2_renouvellements"
1135 #: 950.data.seed-values.sql:6346
1139 # id::clm.value__mak
1141 #: 950.data.seed-values.sql:6091
1145 #: 950.data.seed-values.sql:100
1149 # id::clm.value__afa
1151 #: 950.data.seed-values.sql:5830
1152 msgid "Afroasiatic (Other)"
1153 msgstr "Afro-asiatique (Autre)"
1157 #: 950.data.seed-values.sql:301
1161 # id::clm.value__bin
1163 #: 950.data.seed-values.sql:5876
1167 # id::clm.value__kin
1169 #: 950.data.seed-values.sql:6048
1171 msgstr "Kinyarwanda"
1173 # id::clm.value__ile
1175 #: 950.data.seed-values.sql:6014
1177 msgstr "Interlingue"
1179 #: 950.data.seed-values.sql:11706
1180 msgid "EZProxy Verification"
1185 #: 950.data.seed-values.sql:309
1189 # id::clm.value__heb
1191 #: 950.data.seed-values.sql:5997
1195 # id::clm.value__epo id::clm.value__-esp
1197 #: 950.data.seed-values.sql:5944 950.data.seed-values.sql:5946
1201 #: 950.data.seed-values.sql:9459
1202 msgid "Invalid value for \"price\""
1205 # id::clm.value__cpf
1207 #: 950.data.seed-values.sql:5915
1208 msgid "Creoles and Pidgins, French-based (Other)"
1209 msgstr "Langues créoles et pidgin, français (Autre)"
1211 # id::clm.value__ssw id::clm.value__-swz
1213 #: 950.data.seed-values.sql:6230 950.data.seed-values.sql:6237
1217 # id::clm.value__-lap id::clm.value__smi
1219 #: 950.data.seed-values.sql:6069 950.data.seed-values.sql:6212
1223 # id::clm.value__inc
1225 #: 950.data.seed-values.sql:6017
1226 msgid "Indic (Other)"
1227 msgstr "Langue indo-aryenne (Autre)"
1229 # id::clm.value__tel
1231 #: 950.data.seed-values.sql:6246
1235 # id::cza.label__4 id::cza.label__13 id::cza.label__22
1236 #: 950.data.seed-values.sql:98 950.data.seed-values.sql:369
1237 #: 950.data.seed-values.sql:390 950.data.seed-values.sql:409
1243 #: 950.data.seed-values.sql:5
1244 msgid "System Local"
1245 msgstr "Système local"
1247 #: 950.data.seed-values.sql:11692
1248 msgid "Verification via xmlrpc"
1251 # id::clm.value__new
1253 #: 950.data.seed-values.sql:6132
1257 # id::clm.value__sam
1259 #: 950.data.seed-values.sql:6189
1260 msgid "Samaritan Aramaic"
1261 msgstr "Araméen samaritain"
1265 #: 950.data.seed-values.sql:252
1266 msgid "2_months_2_renew"
1267 msgstr "2_mois_2_renouvellements"
1271 #: 950.data.seed-values.sql:319
1275 #: 950.data.seed-values.sql:10199
1276 msgid "See Also Tracing -- Corporate Name"
1279 #: 950.data.seed-values.sql:41
1280 msgid "Patron has been referred to a collections agency"
1283 # id::clm.value__tah
1285 #: 950.data.seed-values.sql:6240
1289 # id::clm.value__ful
1291 #: 950.data.seed-values.sql:5964
1297 #: 950.data.seed-values.sql:6355
1301 #: 950.data.seed-values.sql:10164
1302 msgid "Heading -- Genre/Form Term"
1305 # id::clm.value__nub
1307 #: 950.data.seed-values.sql:6142
1308 msgid "Nubian languages"
1309 msgstr "Langues nubiennes"
1311 # id::clm.value__arm id::i18n_l.name__hy-AM id::i18n_l.description__hy-AM
1313 #: 950.data.seed-values.sql:341 950.data.seed-values.sql:342
1314 #: 950.data.seed-values.sql:5845
1320 #: 950.data.seed-values.sql:448
1321 msgid "Example System 1"
1322 msgstr "Exemple de système 1"
1326 #: 950.data.seed-values.sql:450
1327 msgid "Example System 2"
1328 msgstr "Exemple de système 2"
1330 # id::clm.value__tam
1332 #: 950.data.seed-values.sql:6243
1336 # id::clm.value__aus
1338 #: 950.data.seed-values.sql:5853
1339 msgid "Australian languages"
1340 msgstr "Langues australiennes"
1342 # id::clm.value__roh
1344 #: 950.data.seed-values.sql:6179
1345 msgid "Raeto-Romance"
1346 msgstr "Rhéto-roman"
1348 # id::cblvl.value__m
1350 #: 950.data.seed-values.sql:6369
1351 msgid "Monograph/Item"
1352 msgstr "Monographie ou article"
1354 # id::clm.value__pus
1356 #: 950.data.seed-values.sql:6173
1360 #: 950.data.seed-values.sql:10192
1361 msgid "Subdivision Linking Entry -- Geographic Subdivision"
1366 #: 950.data.seed-values.sql:6356
1370 # id::clm.value__wln
1372 #: 950.data.seed-values.sql:6295
1376 # id::clm.value__din
1378 #: 950.data.seed-values.sql:5929
1382 # id::clm.value__chu
1384 #: 950.data.seed-values.sql:5907
1385 msgid "Church Slavic"
1386 msgstr "Slavon liturgique"
1388 #: 950.data.seed-values.sql:360
1389 msgid "‡biblios.net"
1390 msgstr "‡biblios.net"
1392 # id::clm.value__lam
1394 #: 950.data.seed-values.sql:6066
1398 #: 950.data.seed-values.sql:6382
1402 # id::clm.value__mic
1404 #: 950.data.seed-values.sql:6103
1408 #: 950.data.seed-values.sql:128
1409 msgid "Personal Author"
1410 msgstr "Auteur personnel"
1412 # id::clm.value__-gag id::clm.value__glg
1414 #: 950.data.seed-values.sql:5968 950.data.seed-values.sql:5979
1418 #: 950.data.seed-values.sql:11697
1419 msgid "OPAC Login (jspac)"
1422 # id::clm.value__mad
1424 #: 950.data.seed-values.sql:6087
1428 # id::clm.value__kmb
1430 #: 950.data.seed-values.sql:6050
1434 # id::clm.value__ssa
1436 #: 950.data.seed-values.sql:6228
1437 msgid "Nilo-Saharan (Other)"
1438 msgstr "Nilo-saharien (Autre)"
1440 # id::clm.value__sag
1442 #: 950.data.seed-values.sql:6185
1443 msgid "Sango (Ubangi Creole)"
1444 msgstr "Sango (Ubangi Creole)"
1446 # id::clm.value__kha
1448 #: 950.data.seed-values.sql:6043
1452 #: 950.data.seed-values.sql:9469
1453 msgid "Invalid value for \"circ_as_type\""
1456 #: 950.data.seed-values.sql:99
1460 # id::clm.value__mah
1462 #: 950.data.seed-values.sql:6089
1464 msgstr "Marshallois"
1466 # id::clm.value__yao
1468 #: 950.data.seed-values.sql:6299
1469 msgid "Yao (Africa)"
1470 msgstr "Yao (Afrique)"
1472 #: 950.data.seed-values.sql:10208
1473 msgid "See Also Tracing -- Chronological Term"
1476 # id::clm.value__mar
1478 #: 950.data.seed-values.sql:6096
1482 # id::clm.value__slv
1484 #: 950.data.seed-values.sql:6209
1488 #: 950.data.seed-values.sql:9448 950.data.seed-values.sql:9449
1489 msgid "Import failed due to system id collision"
1492 # id::clm.value__sal
1494 #: 950.data.seed-values.sql:6188
1495 msgid "Salishan languages"
1496 msgstr "Langues salish"
1498 #: 950.data.seed-values.sql:11705
1499 msgid "Self-Check User Verification"
1502 #: 950.data.seed-values.sql:10163
1503 msgid "Heading -- Geographic Name"
1506 # id::clm.value__san
1508 #: 950.data.seed-values.sql:6190
1512 #: 950.data.seed-values.sql:6383
1518 #: 950.data.seed-values.sql:306
1520 msgstr "Sur commande"
1524 #: 950.data.seed-values.sql:6343
1528 # id::aout.opac_label__2
1529 #: 950.data.seed-values.sql:433
1530 msgid "Local Library System"
1531 msgstr "Système local de bibliothèques"
1535 #: 950.data.seed-values.sql:6360
1536 msgid "Regular print reproduction"
1537 msgstr "Reproduction d’imprimés réguliers"
1539 # id::clm.value__elx
1541 #: 950.data.seed-values.sql:5941
1545 # id::clm.value__ady
1547 #: 950.data.seed-values.sql:5829
1551 #: 950.data.seed-values.sql:4860 950.data.seed-values.sql:4863
1552 #: 950.data.seed-values.sql:4864 950.data.seed-values.sql:4871
1553 msgid "Miscellaneous"
1556 # id::clm.value__nor
1558 #: 950.data.seed-values.sql:6140
1564 #: 950.data.seed-values.sql:458
1565 msgid "Example Branch 4"
1566 msgstr "Exemple de succursale 4"
1568 # id::aout.opac_label__1
1569 #: 950.data.seed-values.sql:430
1575 #: 950.data.seed-values.sql:456
1576 msgid "Example Branch 3"
1577 msgstr "Exemple de succursale 3"
1581 #: 950.data.seed-values.sql:452
1582 msgid "Example Branch 1"
1583 msgstr "Exemple de succursale 1"
1585 # id::clm.value__kom
1587 #: 950.data.seed-values.sql:6052
1591 #: 950.data.seed-values.sql:10146
1592 msgid "Library of Congress standard authority record control semantics"
1595 # id::clm.value__hit
1597 #: 950.data.seed-values.sql:6002
1601 # id::clm.value__tuk
1603 #: 950.data.seed-values.sql:6268
1607 #: 950.data.seed-values.sql:10201
1608 msgid "See Also Tracing -- Topical Term"
1611 # id::clm.value__suk
1613 #: 950.data.seed-values.sql:6231
1619 #: 950.data.seed-values.sql:6329
1620 msgid "Mixed materials"
1621 msgstr "Documents divers"
1623 #: 950.data.seed-values.sql:2500
1629 #: 950.data.seed-values.sql:305
1630 msgid "On holds shelf"
1631 msgstr "Étagère des articles mis en réserve"
1633 #: 950.data.seed-values.sql:11689
1634 msgid "Verification via srfsh"
1637 # id::clm.value__ypk
1639 #: 950.data.seed-values.sql:6303
1640 msgid "Yupik languages"
1641 msgstr "Langues yupiks"
1643 # id::clm.value__tvl
1645 #: 950.data.seed-values.sql:6273
1649 #: 950.data.seed-values.sql:10287
1650 msgid "No attempt to code"
1653 # id::clm.value__nso
1655 #: 950.data.seed-values.sql:6141
1656 msgid "Northern Sotho"
1657 msgstr "Sotho du Nord"
1659 # id::clm.value__bej
1661 #: 950.data.seed-values.sql:5868
1665 # id::clm.value__gem
1667 #: 950.data.seed-values.sql:5972
1668 msgid "Germanic (Other)"
1669 msgstr "Germanique (Autre)"
1671 # id::cza.label__9 id::cza.label__18 id::cza.label__27
1672 #: 950.data.seed-values.sql:379 950.data.seed-values.sql:400
1673 #: 950.data.seed-values.sql:419
1675 msgstr "Type d'article"
1677 #: 950.data.seed-values.sql:9471
1678 msgid "Perm failure creating a record"
1681 # id::clm.value__kab
1683 #: 950.data.seed-values.sql:6032
1689 #: 950.data.seed-values.sql:262
1690 msgid "14_days_2_renew"
1691 msgstr "14_jours_2_renouvellements"
1695 #: 950.data.seed-values.sql:238
1699 # id::clm.value__got
1701 #: 950.data.seed-values.sql:5985
1705 # id::clm.value__tmh
1707 #: 950.data.seed-values.sql:6259
1711 # id::clm.value__kaa
1713 #: 950.data.seed-values.sql:6031
1715 msgstr "Kara-kalpak"
1717 # id::clm.value__swa
1719 #: 950.data.seed-values.sql:6235
1723 # id::clm.value__car
1725 #: 950.data.seed-values.sql:5891
1730 #: 950.data.seed-values.sql:438
1732 msgstr "Sous-bibliothèque"
1734 # id::clm.value__chr
1736 #: 950.data.seed-values.sql:5906
1740 #: 950.data.seed-values.sql:10166
1741 msgid "Heading -- Geographic Subdivision"
1746 #: 950.data.seed-values.sql:302
1748 msgstr "En traitement"
1750 #: 950.data.seed-values.sql:35
1751 msgid "Alerting block on Circ and Renew"
1754 #: 950.data.seed-values.sql:2506
1758 #: 950.data.seed-values.sql:9029 950.data.seed-values.sql:9030
1759 msgid "Historical Hold Retention Count"
1760 msgstr "Nombre historique de conservation d’articles mis en réserve"
1762 # id::clm.value__mag
1764 #: 950.data.seed-values.sql:6088
1768 # id::clm.value__paa
1770 #: 950.data.seed-values.sql:6156
1771 msgid "Papuan (Other)"
1772 msgstr "Papou (Autre)"
1774 # id::clm.value__jrb
1776 #: 950.data.seed-values.sql:6030
1777 msgid "Judeo-Arabic"
1778 msgstr "Judéo-arabe"
1780 #: 950.data.seed-values.sql:6384
1784 # id::clm.value__-mla id::clm.value__mlg
1786 #: 950.data.seed-values.sql:6107 950.data.seed-values.sql:6108
1790 # id::clm.value__tli
1792 #: 950.data.seed-values.sql:6258
1796 #: 950.data.seed-values.sql:10203
1797 msgid "See Also Tracing -- Genre/Form Term"
1800 #: 950.data.seed-values.sql:10152
1801 msgid "See Also From Tracing -- Uniform Title"
1804 # id::clm.value__mao
1806 #: 950.data.seed-values.sql:6094
1810 # id::clm.value__frm
1812 #: 950.data.seed-values.sql:5961
1813 msgid "French, Middle (ca. 1400-1600)"
1814 msgstr "Moyen français (aux environs de 1400-1600)"
1816 # id::clm.value__bai
1818 #: 950.data.seed-values.sql:5860
1819 msgid "Bamileke languages"
1820 msgstr "Langues bamilekes"
1822 # id::clm.value__ibo
1824 #: 950.data.seed-values.sql:6008
1828 #: 950.data.seed-values.sql:11699
1829 msgid "Staff Client Login"
1832 # id::clm.value__lad
1834 #: 950.data.seed-values.sql:6064
1838 # id::clm.value__cat
1840 #: 950.data.seed-values.sql:5892
1844 # id::clm.value__srr
1846 #: 950.data.seed-values.sql:6227
1852 #: 950.data.seed-values.sql:6317
1856 #: 950.data.seed-values.sql:6376
1860 # id::clm.value__phn
1862 #: 950.data.seed-values.sql:6166
1866 # id::clm.value__wen
1868 #: 950.data.seed-values.sql:6294
1869 msgid "Sorbian languages"
1870 msgstr "Langues sorabes"
1872 #: 950.data.seed-values.sql:10173
1873 msgid "See Also From Tracing -- Corporate Name"
1876 #: 950.data.seed-values.sql:9446
1877 msgid "Import failed due to invalid circulation modifier"
1882 #: 950.data.seed-values.sql:6313
1884 msgstr "Préscolaire"
1886 # id::clm.value__sel
1888 #: 950.data.seed-values.sql:6197
1892 # id::clm.value__nob
1894 #: 950.data.seed-values.sql:6137
1895 msgid "Norwegian (Bokmål)"
1896 msgstr "Norvégien (Bokmål)"
1898 #: 950.data.seed-values.sql:2503
1902 # id::clm.value__bal
1904 #: 950.data.seed-values.sql:5862
1908 #: 950.data.seed-values.sql:6380
1909 msgid "CED videodisc"
1912 # id::clm.value__pan
1914 #: 950.data.seed-values.sql:6160
1918 # id::clm.value__oss
1920 #: 950.data.seed-values.sql:6153
1924 # id::clm.value__khi
1926 #: 950.data.seed-values.sql:6044
1927 msgid "Khoisan (Other)"
1928 msgstr "Khoin (Autre)"
1930 # id::clm.value__raj
1932 #: 950.data.seed-values.sql:6175
1936 # id::clm.value__non
1938 #: 950.data.seed-values.sql:6139
1940 msgstr "Vieil islandais"
1944 #: 950.data.seed-values.sql:2437
1948 # id::clm.value__hau
1950 #: 950.data.seed-values.sql:5995
1954 #: 950.data.seed-values.sql:4879
1955 msgid "Cancel Holds"
1956 msgstr "Annuler les articles mis en réserve"
1958 # id::clm.value__arn
1960 #: 950.data.seed-values.sql:5846
1964 #: 950.data.seed-values.sql:14
1968 # id::clm.value__mol
1970 #: 950.data.seed-values.sql:6114
1974 #: 950.data.seed-values.sql:10188
1975 msgid "Established Heading Linking Entry -- Topical Term"
1978 #: 950.data.seed-values.sql:6375
1982 #: 950.data.seed-values.sql:117
1983 msgid "Translated Title"
1984 msgstr "Titre traduit"
1986 # id::clm.value__kum
1988 #: 950.data.seed-values.sql:6060
1992 # id::vqbrad.description__14
1993 #: 950.data.seed-values.sql:4805
1997 #: 950.data.seed-values.sql:13
1998 msgid "Back-to-back"
2001 #: 950.data.seed-values.sql:40
2002 msgid "Patron has an invalid address"
2005 # id::clm.value__ava
2007 #: 950.data.seed-values.sql:5854
2011 #: 950.data.seed-values.sql:27
2012 msgid "Patron exceeds max checked out item threshold"
2015 # id::clm.value__uig
2017 #: 950.data.seed-values.sql:6278
2021 #: 950.data.seed-values.sql:176
2022 msgid "LC Control Number"
2025 #: 950.data.seed-values.sql:1613
2026 msgid "Can do anything at the Branch level"
2029 #: 950.data.seed-values.sql:11681
2030 msgid "Login via gateway-v1"
2033 # id::clm.value__gmh
2035 #: 950.data.seed-values.sql:5981
2036 msgid "German, Middle High (ca. 1050-1500)"
2037 msgstr "Haut-allemand moyen (aux environs de 1050-1500)"
2039 # id::cza.label__2 id::cza.label__11 id::cza.label__20
2040 # id::vqbrad.description__5
2043 #: 950.data.seed-values.sql:152 950.data.seed-values.sql:365
2044 #: 950.data.seed-values.sql:386 950.data.seed-values.sql:405
2045 #: 950.data.seed-values.sql:4796
2049 # id::clm.value__mai
2051 #: 950.data.seed-values.sql:6090
2055 #: 950.data.seed-values.sql:1602
2057 msgstr "Ouvrages à prêter"
2059 #: 950.data.seed-values.sql:10169
2060 msgid "Heading -- Chronological Term"
2063 # id::clm.value__tai
2065 #: 950.data.seed-values.sql:6241
2067 msgstr "Tai (Autre)"
2069 # id::clm.value__tpi
2071 #: 950.data.seed-values.sql:6262
2075 # id::clm.value__jpn
2077 #: 950.data.seed-values.sql:6028
2081 #: 950.data.seed-values.sql:141
2082 msgid "Topic Subject"
2085 #: 950.data.seed-values.sql:10285
2086 msgid "Repertoire de vedettes-matiere"
2089 #: 950.data.seed-values.sql:25
2090 msgid "Patron exceeds max overdue item threshold"
2095 #: 950.data.seed-values.sql:240 950.data.seed-values.sql:6391
2096 #: 950.data.seed-values.sql:10286
2100 # id::clm.value__peo
2102 #: 950.data.seed-values.sql:6163
2103 msgid "Old Persian (ca. 600-400 B.C.)"
2104 msgstr "Vieux perse (aux environs de 600 à 400 avant J.-C.)"
2106 #: 950.data.seed-values.sql:10182
2107 msgid "See Also From Tracing -- Chronological Term"
2112 #: 950.data.seed-values.sql:6326
2113 msgid "Two-dimensional nonprojectable graphic"
2114 msgstr "Schéma non projetable à deux dimensions"
2116 # id::clm.value__ban
2118 #: 950.data.seed-values.sql:5864
2122 #: 950.data.seed-values.sql:9008 950.data.seed-values.sql:9009
2123 msgid "Historical Circulation Retention Start Date"
2124 msgstr "Date de début historique de la conservation pour prêt"
2126 # id::clm.value__tkl
2128 #: 950.data.seed-values.sql:6257
2132 # id::clm.value__doi
2134 #: 950.data.seed-values.sql:5931
2139 #: 950.data.seed-values.sql:1594
2141 msgstr "Utilisateurs"
2143 # id::clm.value__lim
2145 #: 950.data.seed-values.sql:6073
2149 # id::clm.value__egy
2151 #: 950.data.seed-values.sql:5939
2155 #: 950.data.seed-values.sql:1621
2156 msgid "Global Administrator"
2159 # id::clm.value__tyv
2161 #: 950.data.seed-values.sql:6275
2165 #: 950.data.seed-values.sql:2509
2166 msgid "Credit Card Processing"
2171 #: 950.data.seed-values.sql:6328
2175 #: 950.data.seed-values.sql:8859
2176 msgid "Processing Fee"
2177 msgstr "Frais de traitement"
2179 # id::clm.value__mul
2181 #: 950.data.seed-values.sql:6117
2182 msgid "Multiple languages"
2183 msgstr "Langues multiples"
2185 # id::clm.value__mlt
2187 #: 950.data.seed-values.sql:6109
2191 # id::clm.value__asm
2193 #: 950.data.seed-values.sql:5850
2197 #: 950.data.seed-values.sql:9451
2198 msgid "Import failed due to Accession Number collision"
2203 #: 950.data.seed-values.sql:6327
2204 msgid "Three-dimensional artifact or naturally occurring object"
2205 msgstr "Artefact à trois dimensions ou objet d’origine naturelle"
2207 # id::vqbrad.description__8
2208 #: 950.data.seed-values.sql:150 950.data.seed-values.sql:4799
2209 msgid "Accession Number"
2210 msgstr "Numéro de versement"
2212 #: 950.data.seed-values.sql:147
2213 msgid "All Subjects"
2214 msgstr "Tous les sujets"
2216 # id::clm.value__tsn id::clm.value__-tsw
2218 #: 950.data.seed-values.sql:6265 950.data.seed-values.sql:6267
2224 #: 950.data.seed-values.sql:278
2225 msgid "overdue_equip_mid"
2226 msgstr "retard_équipement_moyen"
2228 # id::clm.value__cop
2230 #: 950.data.seed-values.sql:5911
2236 #: 950.data.seed-values.sql:276
2237 msgid "overdue_equip_min"
2238 msgstr "retard_équipement_minimum"
2240 # id::clm.value__ltz
2242 #: 950.data.seed-values.sql:6078
2243 msgid "Letzeburgesch"
2244 msgstr "Letzeburgesch"
2246 # id::clm.value__-fri id::clm.value__fry
2248 #: 950.data.seed-values.sql:5960 950.data.seed-values.sql:5963
2252 # id::clm.value__myn
2254 #: 950.data.seed-values.sql:6121
2255 msgid "Mayan languages"
2256 msgstr "Langues mayas"
2258 # id::clm.value__por
2260 #: 950.data.seed-values.sql:6170
2264 # id::clm.value__ace
2266 #: 950.data.seed-values.sql:5826
2272 #: 950.data.seed-values.sql:236
2273 msgid "Drivers License"
2274 msgstr "Permis de conduire"
2276 #: 950.data.seed-values.sql:10191
2277 msgid "Subdivision Linking Entry -- General Subdivision"
2280 # id::clm.value__ter
2282 #: 950.data.seed-values.sql:6248
2286 # id::clm.value__ave
2288 #: 950.data.seed-values.sql:5855
2292 #: 950.data.seed-values.sql:164
2296 # id::clm.value__min
2298 #: 950.data.seed-values.sql:6104
2300 msgstr "Minangkabau"
2302 #: 950.data.seed-values.sql:6377
2306 # id::clm.value__him
2308 #: 950.data.seed-values.sql:6000
2312 #: 950.data.seed-values.sql:11700
2313 msgid "Self-Check Proxy Login"
2316 # id::cblvl.value__i
2318 #: 950.data.seed-values.sql:6368
2319 msgid "Integrating resource"
2320 msgstr "Ressource intégrée"
2322 # id::clm.value__znd
2324 #: 950.data.seed-values.sql:6307
2328 # id::clm.value__fro
2330 #: 950.data.seed-values.sql:5962
2331 msgid "French, Old (ca. 842-1400)"
2332 msgstr "Ancien français (aux environs de 842-1400)"
2334 # id::clm.value__sit
2336 #: 950.data.seed-values.sql:6206
2337 msgid "Sino-Tibetan (Other)"
2338 msgstr "Sino-tibétain (Autre)"
2340 #: 950.data.seed-values.sql:11
2341 msgid "Bound Volume"
2344 # id::clm.value__-eth id::clm.value__gez
2346 #: 950.data.seed-values.sql:5948 950.data.seed-values.sql:5975
2350 #: 950.data.seed-values.sql:10151
2351 msgid "Heading -- Uniform Title"
2354 # id::clm.value__sma
2356 #: 950.data.seed-values.sql:6210
2357 msgid "Southern Sami"
2358 msgstr "Lapon du Sud"
2362 #: 950.data.seed-values.sql:310
2363 msgid "Discard/Weed"
2364 msgstr "Retrait/Triage"
2366 #: 950.data.seed-values.sql:2504
2370 # id::clm.value__cor
2372 #: 950.data.seed-values.sql:5912
2376 # id::clm.value__bul
2378 #: 950.data.seed-values.sql:5886
2382 # id::clm.value__roa
2384 #: 950.data.seed-values.sql:6178
2385 msgid "Romance (Other)"
2386 msgstr "Sentimental (Autre)"
2388 # id::clm.value__yor
2390 #: 950.data.seed-values.sql:6302
2394 # id::clm.value__arw
2396 #: 950.data.seed-values.sql:5849
2400 #: 950.data.seed-values.sql:474
2401 msgid "Long Overdue Collection Fee"
2402 msgstr "Frais pour les collections très en retard"
2404 # id::clm.value__fre
2406 #: 950.data.seed-values.sql:5959
2410 # id::clm.value__tog
2412 #: 950.data.seed-values.sql:6260
2413 msgid "Tonga (Nyasa)"
2414 msgstr "Tonga (Nyassa)"
2416 # id::clm.value__ben
2418 #: 950.data.seed-values.sql:5871
2422 #: 950.data.seed-values.sql:6387
2426 # id::clm.value__bas
2428 #: 950.data.seed-values.sql:5866
2434 #: 950.data.seed-values.sql:6350
2438 #: 950.data.seed-values.sql:10190
2439 msgid "Established Heading Linking Entry -- Genre/Form Term"
2444 #: 950.data.seed-values.sql:232
2445 msgid "Paperback Book"
2446 msgstr "Livre de poche"
2448 # id::clm.value__nap
2450 #: 950.data.seed-values.sql:6124
2451 msgid "Neapolitan Italian"
2452 msgstr "Italien napolitain"
2454 #: 950.data.seed-values.sql:1616
2455 msgid "Serials (includes admin features)"
2458 #: 950.data.seed-values.sql:10174
2459 msgid "See Also From Tracing -- Meeting Name"
2462 # id::clm.value__sun
2464 #: 950.data.seed-values.sql:6232
2468 # id::clm.value__alb
2470 #: 950.data.seed-values.sql:5836
2474 #: 950.data.seed-values.sql:4878
2476 msgstr "Afficher les articles mis en réserve"
2478 # id::clm.value__osa
2480 #: 950.data.seed-values.sql:6152
2484 # id::vqbrad.description__10
2485 #: 950.data.seed-values.sql:4801
2487 msgstr "Source de NCT"
2489 #: 950.data.seed-values.sql:139
2490 msgid "Temporal Subject"
2491 msgstr "Sujet temporel"
2493 # id::clm.value__-tag id::clm.value__tgl
2495 #: 950.data.seed-values.sql:6239 950.data.seed-values.sql:6251
2499 # id::clm.value__scc
2501 #: 950.data.seed-values.sql:6194
2505 #: 950.data.seed-values.sql:10207
2506 msgid "See Also Tracing -- Form Subdivision"
2509 # id::clm.value__ast
2511 #: 950.data.seed-values.sql:5851
2515 # id::cblvl.value__d
2517 #: 950.data.seed-values.sql:6367
2521 # id::clm.value__ita
2523 #: 950.data.seed-values.sql:6026
2527 #: 950.data.seed-values.sql:11703
2528 msgid "LibraryElf Login"
2531 # id::clm.value__chb
2533 #: 950.data.seed-values.sql:5897
2539 #: 950.data.seed-values.sql:460
2540 msgid "Example Sub-library 1"
2541 msgstr "Exemple de sous-bibliothèque 1"
2543 # id::clm.value__nav
2545 #: 950.data.seed-values.sql:6126
2549 # id::clm.value__mno
2551 #: 950.data.seed-values.sql:6112
2552 msgid "Manobo languages"
2553 msgstr "Langues Manobo"
2555 # id::clm.value__cha
2557 #: 950.data.seed-values.sql:5896
2561 # id::clm.value__lua
2563 #: 950.data.seed-values.sql:6079
2568 #: 950.data.seed-values.sql:1600
2570 msgstr "Catalogueurs"
2572 # id::clm.value__wak
2574 #: 950.data.seed-values.sql:6289
2575 msgid "Wakashan languages"
2576 msgstr "Langues wakashes"
2578 # id::clm.value__amh
2580 #: 950.data.seed-values.sql:5839
2584 # id::crcd.name__11 id::crmf.name__1 id::crrf.name__1
2586 #: 950.data.seed-values.sql:264 950.data.seed-values.sql:268
2587 #: 950.data.seed-values.sql:284
2591 #: 950.data.seed-values.sql:472
2592 msgid "Overdue Materials"
2593 msgstr "Articles en retard"
2595 # id::clm.value__-taj id::clm.value__tgk
2597 #: 950.data.seed-values.sql:6242 950.data.seed-values.sql:6250
2601 # id::clm.value__rap
2603 #: 950.data.seed-values.sql:6176
2607 # id::clm.value__urd
2609 #: 950.data.seed-values.sql:6282
2613 #: 950.data.seed-values.sql:9465
2614 msgid "Invalid value for \"circ_lib\""
2617 #: 950.data.seed-values.sql:10277
2618 msgid "Library of Congress Subject Headings"
2621 # id::clm.value__loz
2623 #: 950.data.seed-values.sql:6077
2627 #: 950.data.seed-values.sql:10180
2628 msgid "See Also From Tracing -- Chronological Subdivision"
2631 # id::clm.value__gor
2633 #: 950.data.seed-values.sql:5984
2637 #: 950.data.seed-values.sql:10160
2638 msgid "Heading -- Corporate Name"
2641 # id::clm.value__chg
2643 #: 950.data.seed-values.sql:5899
2649 #: 950.data.seed-values.sql:260
2650 msgid "28_days_0_renew"
2651 msgstr "28_jours_0_renouvellement"
2655 #: 950.data.seed-values.sql:308 950.data.seed-values.sql:2501
2661 #: 950.data.seed-values.sql:250
2662 msgid "3_days_1_renew"
2663 msgstr "3_jours_1_renouvellement"
2665 # id::clm.value__art
2667 #: 950.data.seed-values.sql:5848
2668 msgid "Artificial (Other)"
2669 msgstr "Artificiel (Autre)"
2671 # id::clm.value__nia
2673 #: 950.data.seed-values.sql:6133
2677 #: 950.data.seed-values.sql:486
2678 msgid "Damaged Item Processing Fee"
2679 msgstr "Frais de traitement d’un article endommagé"
2681 # id::vqbrad.description__9
2682 #: 950.data.seed-values.sql:4800
2684 msgstr "Valeur de NCT"
2686 #: 950.data.seed-values.sql:29
2687 msgid "Patron exceeds pre-collections warning fine threshold"
2690 # id::clm.value__chy
2692 #: 950.data.seed-values.sql:5909
2696 #: 950.data.seed-values.sql:12
2700 # id::clm.value__fon
2702 #: 950.data.seed-values.sql:5958
2706 # id::clm.value__awa
2708 #: 950.data.seed-values.sql:5856
2712 # id::clm.value__cre
2714 #: 950.data.seed-values.sql:5917
2718 # id::clm.value__oto
2720 #: 950.data.seed-values.sql:6155
2721 msgid "Otomian languages"
2722 msgstr "Langues otomangues"
2724 # id::clm.value__nym
2726 #: 950.data.seed-values.sql:6144
2730 # id::clm.value__ind
2732 #: 950.data.seed-values.sql:6018
2734 msgstr "Indonésienne"
2738 #: 950.data.seed-values.sql:18
2742 # id::clm.value__den
2744 #: 950.data.seed-values.sql:5927
2748 # id::clm.value__uga
2750 #: 950.data.seed-values.sql:6277
2752 msgstr "Ougaritique"
2754 # id::clm.value__haw
2756 #: 950.data.seed-values.sql:5996
2760 # id::clm.value__mac
2762 #: 950.data.seed-values.sql:6086
2766 # id::clm.value__sid
2768 #: 950.data.seed-values.sql:6203
2772 # id::clm.value__pro
2774 #: 950.data.seed-values.sql:6172
2775 msgid "Provençal (to 1500)"
2776 msgstr "Provençal (jusqu’à 1500)"
2778 #: 950.data.seed-values.sql:4873
2779 msgid "List Published Book Bags"
2780 msgstr "Énumérer les sacs de livres publiés"
2782 # id::clm.value__sin id::clm.value__-snh
2784 #: 950.data.seed-values.sql:6204 950.data.seed-values.sql:6219
2788 # id::clm.value__ada
2790 #: 950.data.seed-values.sql:5828
2794 # id::clm.value__tha
2796 #: 950.data.seed-values.sql:6252
2800 # id::clm.value__afr
2802 #: 950.data.seed-values.sql:5832
2806 #: 950.data.seed-values.sql:10185
2807 msgid "Established Heading Linking Entry -- Personal Name"
2812 #: 950.data.seed-values.sql:6323
2813 msgid "Language material"
2814 msgstr "Document linguistique"
2816 # id::vqbrad.description__4
2817 #: 950.data.seed-values.sql:4795
2821 #: 950.data.seed-values.sql:484
2822 msgid "Damaged Item"
2823 msgstr "Article endommagé"
2825 # id::clm.value__uzb
2827 #: 950.data.seed-values.sql:6283
2831 # id::clm.value__kru
2833 #: 950.data.seed-values.sql:6058
2837 # id::clm.value__ira
2839 #: 950.data.seed-values.sql:6023
2840 msgid "Iranian (Other)"
2841 msgstr "Iranien (Autre)"
2843 # id::clm.value__zen
2845 #: 950.data.seed-values.sql:6305
2849 # id::clm.value__bug
2851 #: 950.data.seed-values.sql:5885
2857 #: 950.data.seed-values.sql:304
2859 msgstr "Remise des documents sur les rayons"
2861 # id::clm.value__bur
2863 #: 950.data.seed-values.sql:5887
2867 # id::clm.value__ale
2869 #: 950.data.seed-values.sql:5837
2873 #: 950.data.seed-values.sql:15
2874 msgid "e-Reader Preload"
2877 # id::vqarad.description__1
2878 #: 950.data.seed-values.sql:95 950.data.seed-values.sql:4856
2880 msgstr "Identificateur"
2882 #: 950.data.seed-values.sql:11690
2883 msgid "Verification via gateway-v1"
2886 # id::clm.value__lin
2888 #: 950.data.seed-values.sql:6074
2892 #: 950.data.seed-values.sql:482
2893 msgid "System: Rental"
2894 msgstr "Système : location"
2896 #: 950.data.seed-values.sql:11686
2897 msgid "Login via Apache module"
2902 #: 950.data.seed-values.sql:298
2906 # id::clm.value__lun
2908 #: 950.data.seed-values.sql:6083
2912 # id::clm.value__mos
2914 #: 950.data.seed-values.sql:6116
2918 # id::clm.value__arg
2920 #: 950.data.seed-values.sql:5844
2921 msgid "Aragonese Spanish"
2922 msgstr "Aragonais, espagnol"
2926 #: 950.data.seed-values.sql:6314
2930 # id::clm.value__mis
2932 #: 950.data.seed-values.sql:6105
2933 msgid "Miscellaneous languages"
2934 msgstr "Diverses langues"
2936 # id::clm.value__lui
2938 #: 950.data.seed-values.sql:6082
2942 # id::clm.value__syr
2944 #: 950.data.seed-values.sql:6238
2948 # id::clm.value__kar
2950 #: 950.data.seed-values.sql:6037
2954 # id::clm.value__grc
2956 #: 950.data.seed-values.sql:5987
2957 msgid "Greek, Ancient (to 1453)"
2958 msgstr "Grec ancien (jusqu’à 1453)"
2960 # id::clm.value__fur
2962 #: 950.data.seed-values.sql:5965
2966 # id::clm.value__nyo
2968 #: 950.data.seed-values.sql:6146
2972 #: 950.data.seed-values.sql:4868
2973 msgid "Template Merge Container"
2976 # id::clm.value__bre
2978 #: 950.data.seed-values.sql:5882
2982 #: 950.data.seed-values.sql:10176
2983 msgid "See Also From Tracing -- Geographic Name"
2986 # id::clm.value__-gae id::clm.value__gla
2988 #: 950.data.seed-values.sql:5967 950.data.seed-values.sql:5977
2989 msgid "Scottish Gaelic"
2990 msgstr "Gaélique d'Écosse"
2992 # id::clm.value__tur
2994 #: 950.data.seed-values.sql:6271
2998 #: 950.data.seed-values.sql:6390
3004 #: 950.data.seed-values.sql:307
3006 msgstr "Prêts entre bibliothèques"
3008 # id::clm.value__del
3010 #: 950.data.seed-values.sql:5926
3014 # id::clm.value__war
3016 #: 950.data.seed-values.sql:6291
3022 #: 950.data.seed-values.sql:429
3026 #: 950.data.seed-values.sql:36
3027 msgid "Alerting block on Circ, Hold and Renew"
3030 # id::clm.value__snk
3032 #: 950.data.seed-values.sql:6220
3036 #: 950.data.seed-values.sql:10175
3037 msgid "See Also From Tracing -- Topical Term"
3040 # id::clm.value__zap
3042 #: 950.data.seed-values.sql:6304
3046 # id::clm.value__hmn
3048 #: 950.data.seed-values.sql:6003
3052 #: 950.data.seed-values.sql:6392
3056 #: 950.data.seed-values.sql:10145
3060 # id::clm.value__-cam id::clm.value__khm
3062 #: 950.data.seed-values.sql:5890 950.data.seed-values.sql:6045
3066 # id::clm.value__chv
3068 #: 950.data.seed-values.sql:5908
3072 # id::clm.value__ine
3074 #: 950.data.seed-values.sql:6019
3075 msgid "Indo-European (Other)"
3076 msgstr "Indo-européenne (Autre)"
3078 #: 950.data.seed-values.sql:121
3079 msgid "Uniform Title"
3080 msgstr "Titre uniforme"
3082 #: 950.data.seed-values.sql:476
3083 msgid "Lost Materials"
3084 msgstr "Matériel perdu"
3086 # id::clm.value__lit
3088 #: 950.data.seed-values.sql:6075
3092 # id::clm.value__may
3094 #: 950.data.seed-values.sql:6099
3098 # id::clm.value__kal
3100 #: 950.data.seed-values.sql:6034
3102 msgstr "Kalâtdlisut"
3104 # id::clm.value__zun
3106 #: 950.data.seed-values.sql:6309
3112 #: 950.data.seed-values.sql:6331
3113 msgid "Manuscript cartographic material"
3114 msgstr "Document cartographique manuscrit"
3116 #: 950.data.seed-values.sql:135
3117 msgid "Geographic Subject"
3118 msgstr "Sujet géographique"
3120 # id::clm.value__iba
3122 #: 950.data.seed-values.sql:6007
3126 # id::aout.opac_label__3
3127 #: 950.data.seed-values.sql:436
3129 msgstr "Cette succursale"
3131 #: 950.data.seed-values.sql:488
3132 msgid "Notification Fee"
3133 msgstr "Frais de notification"
3135 # id::clm.value__scr
3137 #: 950.data.seed-values.sql:6196
3141 # id::clm.value__ceb
3143 #: 950.data.seed-values.sql:5894
3147 #: 950.data.seed-values.sql:1619
3148 msgid "Can do anything at the System level"
3151 # id::clm.value__moh
3153 #: 950.data.seed-values.sql:6113
3157 # id::clm.value__dgr
3159 #: 950.data.seed-values.sql:5928
3163 # id::clm.value__vol
3165 #: 950.data.seed-values.sql:6287
3169 #: 950.data.seed-values.sql:11691
3170 msgid "Verification via translator-v1"
3173 # id::clm.value__mga
3175 #: 950.data.seed-values.sql:6102
3176 msgid "Irish, Middle (ca. 1100-1550)"
3177 msgstr "Moyen irlandais (aux environs de 1100-1550)"
3181 #: 950.data.seed-values.sql:6335
3182 msgid "Musical sound recording"
3183 msgstr "Enregistrement sonore musical"
3185 # id::clm.value__ukr
3187 #: 950.data.seed-values.sql:6279
3191 # id::clm.value__sad
3193 #: 950.data.seed-values.sql:6184
3197 # id::czs.label__oclc
3198 #: 950.data.seed-values.sql:358
3202 # id::clm.value__jav
3204 #: 950.data.seed-values.sql:6027
3208 # id::clm.value__bad
3210 #: 950.data.seed-values.sql:5859
3214 # id::vqbrad.description__2
3215 #: 950.data.seed-values.sql:4793
3216 msgid "Author of work"
3217 msgstr "Auteur de l'oeuvre"
3219 #: 950.data.seed-values.sql:490
3223 # id::clm.value__tut
3225 #: 950.data.seed-values.sql:6272
3226 msgid "Altaic (Other)"
3227 msgstr "Altaïque (Autre)"
3229 # id::clm.value__kan
3231 #: 950.data.seed-values.sql:6036
3235 # id::clm.value__dum
3237 #: 950.data.seed-values.sql:5934
3238 msgid "Dutch, Middle (ca. 1050-1350)"
3239 msgstr "Moyen néerlandais (aux environs de 1050-1350)"
3241 # id::clm.value__per
3243 #: 950.data.seed-values.sql:6164
3247 #: 950.data.seed-values.sql:11702
3248 msgid "Apache Auth Proxy Login"
3251 # id::clm.value__mon
3253 #: 950.data.seed-values.sql:6115
3257 # id::clm.value__cho
3259 #: 950.data.seed-values.sql:5904
3263 # id::clm.value__aym
3265 #: 950.data.seed-values.sql:5857
3269 # id::clm.value__sai
3271 #: 950.data.seed-values.sql:6187
3272 msgid "South American Indian (Other)"
3273 msgstr "Indien de l’Amérique du Sud (Autre)"
3275 #: 950.data.seed-values.sql:10204
3276 msgid "See Also Tracing -- General Subdivision"
3279 # id::cza.label__1 id::cza.label__10 id::cza.label__19
3280 #: 950.data.seed-values.sql:168 950.data.seed-values.sql:363
3281 #: 950.data.seed-values.sql:384 950.data.seed-values.sql:403
3282 msgid "Title Control Number"
3283 msgstr "Numéro de contrôle pour les titres"
3285 # id::clm.value__-sho id::clm.value__sna
3287 #: 950.data.seed-values.sql:6202 950.data.seed-values.sql:6217
3291 # id::clm.value__chp
3293 #: 950.data.seed-values.sql:5905
3297 # id::clm.value__cos
3299 #: 950.data.seed-values.sql:5913
3303 #: 950.data.seed-values.sql:9447
3304 msgid "Import failed due to invalid copy location"
3307 # id::clm.value__kpe
3309 #: 950.data.seed-values.sql:6056
3313 #: 950.data.seed-values.sql:11694
3314 msgid "SIP2 User Verification"
3319 #: 950.data.seed-values.sql:6357
3321 msgstr "Microfiche opaque"
3323 # id::clm.value__som
3325 #: 950.data.seed-values.sql:6222
3329 # id::clm.value__arp
3331 #: 950.data.seed-values.sql:5847
3335 # id::clm.value__ber
3337 #: 950.data.seed-values.sql:5872
3338 msgid "Berber (Other)"
3339 msgstr "Berbère (Autre)"
3341 # id::clm.value__chn
3343 #: 950.data.seed-values.sql:5903
3344 msgid "Chinook jargon"
3347 # id::clm.value__aka
3349 #: 950.data.seed-values.sql:5834
3353 # id::clm.value__lus
3355 #: 950.data.seed-values.sql:6085
3359 # id::i18n_l.name__en-US
3360 #: 950.data.seed-values.sql:326
3361 msgid "English (US)"
3362 msgstr "Anglais (États-Unis)"
3364 # id::clm.value__pon
3366 #: 950.data.seed-values.sql:6169
3370 #: 950.data.seed-values.sql:1608
3371 msgid "Cataloging Administrator"
3374 # id::clm.value__bla
3376 #: 950.data.seed-values.sql:5878
3380 # id::clm.value__nds
3382 #: 950.data.seed-values.sql:6130
3384 msgstr "Bas-allemand"
3386 # id::clm.value__dar
3388 #: 950.data.seed-values.sql:5924
3394 #: 950.data.seed-values.sql:6348
3396 msgstr "Divers genres"
3398 # id::clm.value__sog
3400 #: 950.data.seed-values.sql:6221
3404 # id::clm.value__pra
3406 #: 950.data.seed-values.sql:6171
3407 msgid "Prakrit languages"
3408 msgstr "Langues prâkrit"
3410 # id::clm.value__gay
3412 #: 950.data.seed-values.sql:5970
3416 #: 950.data.seed-values.sql:10178
3417 msgid "See Also From Tracing -- General Subdivision"
3422 #: 950.data.seed-values.sql:6339
3423 msgid "Not fiction (not further specified)"
3424 msgstr "néraux (aucune autre spécification)"
3426 # id::clm.value__kua
3428 #: 950.data.seed-values.sql:6059
3432 # id::clm.value__-tar id::clm.value__tat
3434 #: 950.data.seed-values.sql:6244 950.data.seed-values.sql:6245
3440 #: 950.data.seed-values.sql:6332
3441 msgid "Notated music"
3442 msgstr "Musique annotée"
3444 #: 950.data.seed-values.sql:39
3445 msgid "Alerting block on Renew"
3450 #: 950.data.seed-values.sql:280
3451 msgid "overdue_equip_max"
3452 msgstr "retard_équipement_maximum"
3454 #: 950.data.seed-values.sql:174
3455 msgid "System Control Number"
3458 # id::clm.value__-gal id::clm.value__orm
3460 #: 950.data.seed-values.sql:5969 950.data.seed-values.sql:6151
3464 # id::cblvl.value__s
3466 #: 950.data.seed-values.sql:6370
3470 #: 950.data.seed-values.sql:4867
3471 msgid "Reading List"
3472 msgstr "Liste de lecture"
3476 #: 950.data.seed-values.sql:6330
3477 msgid "Cartographic material"
3478 msgstr "Document cartographique"
3480 # id::clm.value__sem
3482 #: 950.data.seed-values.sql:6198
3483 msgid "Semitic (Other)"
3484 msgstr "Sémitique (Autre)"
3486 #: 950.data.seed-values.sql:145
3487 msgid "General Keywords"
3488 msgstr "Mots clés généraux"
3490 # id::clm.value__kho
3492 #: 950.data.seed-values.sql:6046
3496 # id::clm.value__bem
3498 #: 950.data.seed-values.sql:5870
3502 # id::vqbrad.description__1
3503 #: 950.data.seed-values.sql:4792
3504 msgid "Title of work"
3505 msgstr "Titre de l'oeuvre"
3507 # id::clm.value__que
3509 #: 950.data.seed-values.sql:6174
3513 #: 950.data.seed-values.sql:10205
3514 msgid "See Also Tracing -- Geographic Subdivision"
3517 # id::vqbrad.description__7
3518 #: 950.data.seed-values.sql:4798
3522 # id::clm.value__crp
3524 #: 950.data.seed-values.sql:5919
3525 msgid "Creoles and Pidgins (Other)"
3526 msgstr "Langues créoles et pidgin (Autre)"
3528 # id::clm.value__nic
3530 #: 950.data.seed-values.sql:6134
3531 msgid "Niger-Kordofanian (Other)"
3532 msgstr "Niger-Kordofanian (Autre)"
3534 # id::clm.value__est
3536 #: 950.data.seed-values.sql:5947
3540 # id::clm.value__fan
3542 #: 950.data.seed-values.sql:5951
3546 # id::clm.value__lol
3548 #: 950.data.seed-values.sql:6076
3549 msgid "Mongo-Nkundu"
3550 msgstr "Mongo-Nkundu"
3552 #: 950.data.seed-values.sql:9444
3553 msgid "Import or Overlay failed"
3556 #: 950.data.seed-values.sql:4869
3557 msgid "URL Verification Queue"
3560 # id::clm.value__mal
3562 #: 950.data.seed-values.sql:6092
3566 #: 950.data.seed-values.sql:11701
3567 msgid "Unique Mgt Login"
3570 # id::clm.value__smn
3572 #: 950.data.seed-values.sql:6214
3574 msgstr "Inari Lapon"
3576 # id::i18n_l.name__fr-CA
3577 #: 950.data.seed-values.sql:338
3578 msgid "French (Canada)"
3579 msgstr "Français (Canada)"
3581 #: 950.data.seed-values.sql:130
3582 msgid "Conference Author"
3583 msgstr "Auteur de la conférence"
3587 #: 950.data.seed-values.sql:435
3591 # id::clm.value__afh
3593 #: 950.data.seed-values.sql:5831
3594 msgid "Afrihili (Artificial language)"
3595 msgstr "Afrihili (langage artificiel)"
3597 # id::vqbrad.description__15
3598 #: 950.data.seed-values.sql:4806
3599 msgid "Item Barcode"
3600 msgstr "Code à barres de l'article"
3602 #: 950.data.seed-values.sql:9453
3603 msgid "Malformed record cause Overlay failure"
3608 #: 950.data.seed-values.sql:7
3609 msgid "Project Gutenberg"
3610 msgstr "Project Gutenberg"
3614 #: 950.data.seed-values.sql:462
3615 msgid "Example Bookmobile 1"
3616 msgstr "Exemple de bibliobus de 1"
3620 #: 950.data.seed-values.sql:6318
3624 # id::clm.value__fij
3626 #: 950.data.seed-values.sql:5955
3630 #: 950.data.seed-values.sql:10189
3631 msgid "Established Heading Linking Entry -- Geographic Name"
3634 # id::i18n_l.description__en-US
3636 #: 950.data.seed-values.sql:327
3637 msgid "American English"
3638 msgstr "Anglais américain"
3640 #: 950.data.seed-values.sql:172
3641 msgid "Authority Record ID"
3644 #: 950.data.seed-values.sql:10195
3645 msgid "Established Heading Linking Entry -- Chronological Term"
3648 #: 950.data.seed-values.sql:9017 950.data.seed-values.sql:9018
3649 msgid "Historical Hold Retention Age"
3650 msgstr "Période historique de la conservation pour mise en réserve"
3652 # id::clm.value__nno
3654 #: 950.data.seed-values.sql:6136
3655 msgid "Norwegian (Nynorsk)"
3656 msgstr "Norvégien (Nynorsk)"
3658 # id::clm.value__tig
3660 #: 950.data.seed-values.sql:6254
3664 # id::clm.value__-sao id::clm.value__smo
3666 #: 950.data.seed-values.sql:6191 950.data.seed-values.sql:6215
3670 #: 950.data.seed-values.sql:4861 950.data.seed-values.sql:4865
3671 msgid "General Staff Client container"
3672 msgstr "Contenu général personnel-client"
3674 #: 950.data.seed-values.sql:1610
3675 msgid "Circulation Administrator"
3678 # id::clm.value__glv id::clm.value__-max
3680 #: 950.data.seed-values.sql:5980 950.data.seed-values.sql:6098
3684 # id::clm.value__rar
3686 #: 950.data.seed-values.sql:6177
3690 #: 950.data.seed-values.sql:10193
3691 msgid "Subdivision Linking Entry -- Chronological Subdivision"
3694 #: 950.data.seed-values.sql:10284
3695 msgid "Sears List of Subject Headings"
3700 #: 950.data.seed-values.sql:288
3701 msgid "50_cent_per_day"
3702 msgstr "50_cents_par_jour"
3704 # id::clm.value__dyu
3706 #: 950.data.seed-values.sql:5936
3710 # id::clm.value__ipk
3712 #: 950.data.seed-values.sql:6022
3716 # id::clm.value__gre
3718 #: 950.data.seed-values.sql:5988
3719 msgid "Greek, Modern (1453- )"
3720 msgstr "Grec moderne (de 1453 à)"
3722 # id::clm.value__efi
3724 #: 950.data.seed-values.sql:5938
3728 #: 950.data.seed-values.sql:126
3729 msgid "Corporate Author"
3730 msgstr "Auteur corporatif"
3732 # id::clm.value__mus
3734 #: 950.data.seed-values.sql:6119
3740 #: 950.data.seed-values.sql:6315
3741 msgid "Pre-adolescent"
3742 msgstr "Pré-adolescent"
3744 # id::clm.value__smj
3746 #: 950.data.seed-values.sql:6213
3750 # id::clm.value__bis
3752 #: 950.data.seed-values.sql:5877
3756 # id::clm.value__kon
3758 #: 950.data.seed-values.sql:6053
3762 #: 950.data.seed-values.sql:9463
3763 msgid "Invalid value for \"owning_lib\""
3766 #: 950.data.seed-values.sql:11680
3767 msgid "Login via srfsh"
3770 # id::clm.value__ach
3772 #: 950.data.seed-values.sql:5827
3776 # id::clm.value__mkh
3778 #: 950.data.seed-values.sql:6106
3779 msgid "Mon-Khmer (Other)"
3780 msgstr "Mon-Khmer (Autre)"
3782 #: 950.data.seed-values.sql:10172
3783 msgid "See Also From Tracing -- Personal Name"
3786 # id::clm.value__pap
3788 #: 950.data.seed-values.sql:6161
3792 # id::clm.value__mwr
3794 #: 950.data.seed-values.sql:6120
3800 #: 950.data.seed-values.sql:270
3802 msgstr "retard_minimum"
3804 # id::clm.value__dak
3806 #: 950.data.seed-values.sql:5922
3810 #: 950.data.seed-values.sql:1612
3811 msgid "Local Administrator"
3816 #: 950.data.seed-values.sql:272
3818 msgstr "retard_moyen"
3820 # id::clm.value__hat
3822 #: 950.data.seed-values.sql:5994
3823 msgid "Haitian French Creole"
3824 msgstr "Créole français de Haïti"
3826 # id::clm.value__bik
3828 #: 950.data.seed-values.sql:5875
3832 # id::clm.value__swe
3834 #: 950.data.seed-values.sql:6236
3838 #: 950.data.seed-values.sql:9467
3839 msgid "Invalid value for \"copy_number\""
3842 # id::clm.value__sgn
3844 #: 950.data.seed-values.sql:6200
3845 msgid "Sign languages"
3846 msgstr "Langages gestuels"
3848 # id::clm.value__chm
3850 #: 950.data.seed-values.sql:5902
3854 # id::clm.value__ewe
3856 #: 950.data.seed-values.sql:5949
3860 # id::clm.value__tup
3862 #: 950.data.seed-values.sql:6270
3863 msgid "Tupi languages"
3864 msgstr "Langues tupies"
3866 # id::clm.value__alg
3868 #: 950.data.seed-values.sql:5838
3869 msgid "Algonquian (Other)"
3870 msgstr "Algonquins (Autre)"
3872 # id::clm.value__fao id::clm.value__-far
3874 #: 950.data.seed-values.sql:5952 950.data.seed-values.sql:5953
3878 #: 950.data.seed-values.sql:34
3879 msgid "Alerting block on Circ and Hold"
3882 # id::clm.value__dan
3884 #: 950.data.seed-values.sql:5923
3888 # id::clm.value__dra
3890 #: 950.data.seed-values.sql:5932
3891 msgid "Dravidian (Other)"
3892 msgstr "Dravidienne (Autre)"
3894 #: 950.data.seed-values.sql:10186
3895 msgid "Established Heading Linking Entry -- Corporate Name"
3900 #: 950.data.seed-values.sql:300
3904 # id::clm.value__cpe
3906 #: 950.data.seed-values.sql:5914
3907 msgid "Creoles and Pidgins, English-based (Other)"
3908 msgstr "Langues créoles et pidgin, anglais (Autre)"
3910 # id::clm.value__cus
3912 #: 950.data.seed-values.sql:5920
3913 msgid "Cushitic (Other)"
3914 msgstr "Couchitique (Autre)"
3916 # id::clm.value__tet
3918 #: 950.data.seed-values.sql:6249
3922 # id::clm.value__pal
3924 #: 950.data.seed-values.sql:6158
3928 #: 950.data.seed-values.sql:4874
3929 msgid "Add to Published Book Bags"
3930 msgstr "Ajouter aux sacs de livres publiés"
3932 #: 950.data.seed-values.sql:9457
3933 msgid "Invalid value for \"status\""
3936 #: 950.data.seed-values.sql:10198
3937 msgid "See Also Tracing -- Personal Name"
3940 # id::clm.value__slo
3942 #: 950.data.seed-values.sql:6208
3946 #: 950.data.seed-values.sql:10282
3947 msgid "Not applicable"
3950 # id::clm.value__cai
3952 #: 950.data.seed-values.sql:5889
3953 msgid "Central American Indian (Other)"
3954 msgstr "Amérindien de l’Amérique centrale (Autre)"
3956 # id::clm.value__kik
3958 #: 950.data.seed-values.sql:6047
3962 #: 950.data.seed-values.sql:6381
3968 #: 950.data.seed-values.sql:294
3972 #: 950.data.seed-values.sql:8956
3973 msgid "Historical Circulations per Copy"
3974 msgstr "Prêts historiques par exemplaire"
3976 #: 950.data.seed-values.sql:156
3980 #: 950.data.seed-values.sql:8861
3981 msgid "Handling Charge"
3982 msgstr "Frais de manutention"
3984 #: 950.data.seed-values.sql:10281
3985 msgid "Canadian Subject Headings"
3988 # id::clm.value__ang
3990 #: 950.data.seed-values.sql:5840
3991 msgid "English, Old (ca. 450-1100)"
3992 msgstr "Ancien anglais (aux environs de 450-1100)"
3994 # id::clm.value__nai
3996 #: 950.data.seed-values.sql:6123
3997 msgid "North American Indian (Other)"
3998 msgstr "Indien de l'Amerique du Nort (Autre)"
4000 # id::clm.value__pol
4002 #: 950.data.seed-values.sql:6168
4006 #: 950.data.seed-values.sql:10162
4007 msgid "Heading -- Topical Term"
4010 # id::clm.value__crh
4012 #: 950.data.seed-values.sql:5918
4013 msgid "Crimean Tatar"
4014 msgstr "Tatar de Crimée"
4016 #: 950.data.seed-values.sql:4866
4018 msgstr "Sac à livres"
4020 #: 950.data.seed-values.sql:10200
4021 msgid "See Also Tracing -- Meeting Name"
4024 # id::clm.value__bho
4026 #: 950.data.seed-values.sql:5873
4030 # id::clm.value__tsi
4032 #: 950.data.seed-values.sql:6264
4036 # id::aout.opac_label__5
4037 #: 950.data.seed-values.sql:442
4038 msgid "Your Bookmobile"
4039 msgstr "Votre bibliobus"
4041 # id::clm.value__nog
4043 #: 950.data.seed-values.sql:6138
4047 #: 950.data.seed-values.sql:11693
4048 msgid "Verification via remoteauth"
4051 # id::clm.value__enm
4053 #: 950.data.seed-values.sql:5943
4054 msgid "English, Middle (1100-1500)"
4055 msgstr "Moyen anglais (1100-1500)"
4057 # id::clm.value__sah
4059 #: 950.data.seed-values.sql:6186
4063 # id::clm.value__sux
4065 #: 950.data.seed-values.sql:6234
4069 #: 950.data.seed-values.sql:8866
4073 # id::clm.value__xho
4075 #: 950.data.seed-values.sql:6298
4079 # id::clm.value__mni
4081 #: 950.data.seed-values.sql:6111
4085 # id::clm.value__bua
4087 #: 950.data.seed-values.sql:5884
4091 # id::clm.value__man
4093 #: 950.data.seed-values.sql:6093
4097 # id::clm.value__hup
4099 #: 950.data.seed-values.sql:6006
4103 # id::clm.value__ina id::clm.value__-int
4105 #: 950.data.seed-values.sql:6016 950.data.seed-values.sql:6021
4106 msgid "Interlingua (International Auxiliary Language Association)"
4107 msgstr "Interlingua (Langue Auxiliaire Internationale)"
4109 # id::clm.value__ice
4111 #: 950.data.seed-values.sql:6009
4115 #: 950.data.seed-values.sql:10177
4116 msgid "See Also From Tracing -- Genre/Form Term"
4119 # id::clm.value__twi
4121 #: 950.data.seed-values.sql:6274
4125 # id::clm.value__guj
4127 #: 950.data.seed-values.sql:5991
4133 #: 950.data.seed-values.sql:6340
4134 msgid "Fiction (not further specified)"
4135 msgstr "Fiction (aucune autre spécification)"
4137 # id::clm.value__map
4139 #: 950.data.seed-values.sql:6095
4140 msgid "Austronesian (Other)"
4141 msgstr "Austronesian (Autre)"
4143 # id::clm.value__akk
4145 #: 950.data.seed-values.sql:5835
4151 #: 950.data.seed-values.sql:317
4155 # id::clm.value__kor
4157 #: 950.data.seed-values.sql:6054
4161 # id::clm.value__shn
4163 #: 950.data.seed-values.sql:6201
4167 #: 950.data.seed-values.sql:9454
4168 msgid "New record had insufficient quality"
4173 #: 950.data.seed-values.sql:6333
4174 msgid "Manuscript notated music"
4175 msgstr "Manuscrit de musique annotée"
4177 #: 950.data.seed-values.sql:10153
4178 msgid "Established Heading Linking Entry -- Uniform Title"
4181 #: 950.data.seed-values.sql:6373
4185 # id::cblvl.value__c
4187 #: 950.data.seed-values.sql:6366
4191 # id::clm.value__nya
4193 #: 950.data.seed-values.sql:6143
4197 #: 950.data.seed-values.sql:10202
4198 msgid "See Also Tracing -- Geographic Name"
4201 #: 950.data.seed-values.sql:1622
4202 msgid "Can do anything at the Consortium level"
4205 # id::clm.value__cad
4207 #: 950.data.seed-values.sql:5888
4211 # id::clm.value__lez
4213 #: 950.data.seed-values.sql:6072
4217 # id::clm.value__kas
4219 #: 950.data.seed-values.sql:6038
4223 # id::clm.value__hai
4225 #: 950.data.seed-values.sql:5993
4227 msgstr "Skittagetan"
4229 #: 950.data.seed-values.sql:166
4230 msgid "Local Free-Text Call Number"
4231 msgstr "Numéro d’appel local texte libre"
4233 # id::clm.value__-lan id::clm.value__oci
4235 #: 950.data.seed-values.sql:6067 950.data.seed-values.sql:6148
4236 msgid "Occitan (post-1500)"
4237 msgstr "Occitan (après 1500)"
4239 #: 950.data.seed-values.sql:9452
4240 msgid "Malformed record cause Import failure"
4243 # id::clm.value__son
4245 #: 950.data.seed-values.sql:6223
4249 # id::i18n_l.name__es-US
4250 #: 950.data.seed-values.sql:344
4251 msgid "Spanish (US)"
4252 msgstr "Espagnol (États-Unis)"
4256 #: 950.data.seed-values.sql:299
4258 msgstr "Atelier de reliure"
4262 #: 950.data.seed-values.sql:432 950.data.seed-values.sql:2497
4266 #: 950.data.seed-values.sql:1606
4267 msgid "Acquisitions Administrator"
4268 msgstr "Administrateur des acquisitions"
4270 #: 950.data.seed-values.sql:10303
4271 msgid "Vandelay Queue"
4274 # id::vqbrad.description__3
4275 #: 950.data.seed-values.sql:4794
4276 msgid "Language of work"
4277 msgstr "Langue de l'oeuvre"
4279 # id::clm.value__aar
4281 #: 950.data.seed-values.sql:5824
4287 #: 950.data.seed-values.sql:292
4291 # id::cza.label__8 id::cza.label__17 id::cza.label__26
4292 # id::vqbrad.description__13
4293 #: 950.data.seed-values.sql:377 950.data.seed-values.sql:398
4294 #: 950.data.seed-values.sql:417 950.data.seed-values.sql:4804
4295 msgid "Publication Date"
4296 msgstr "Date de publication"
4298 # id::clm.value__udm
4300 #: 950.data.seed-values.sql:6276
4304 # id::clm.value__gle id::clm.value__-iri
4306 #: 950.data.seed-values.sql:5978 950.data.seed-values.sql:6024
4310 #: 950.data.seed-values.sql:10154
4311 msgid "See Also Tracing -- Uniform Title"
4314 # id::clm.value__cze id::i18n_l.name__cs-CZ id::i18n_l.description__cs-CZ
4316 #: 950.data.seed-values.sql:329 950.data.seed-values.sql:330
4317 #: 950.data.seed-values.sql:5921
4321 # id::clm.value__luo
4323 #: 950.data.seed-values.sql:6084
4324 msgid "Luo (Kenya and Tanzania)"
4325 msgstr "Luo (Kenya et Tanzanie)"
4327 # id::clm.value__kbd
4329 #: 950.data.seed-values.sql:6042
4333 # id::clm.value__lah
4335 #: 950.data.seed-values.sql:6065
4339 # id::clm.value__bel
4341 #: 950.data.seed-values.sql:5869
4343 msgstr "Bélarussien"
4345 # id::czs.label__loc
4346 #: 950.data.seed-values.sql:356
4347 msgid "Library of Congress"
4348 msgstr "Bibliothèque du Congrès"
4350 #: 950.data.seed-values.sql:11679
4351 msgid "Login via opensrf"
4356 #: 950.data.seed-values.sql:6358
4358 msgstr "Gros caractères"
4360 # id::clm.value__-ajm
4362 #: 950.data.seed-values.sql:5833
4366 #: 950.data.seed-values.sql:137
4367 msgid "Name Subject"
4368 msgstr "Nommer le sujet"
4370 # id::clm.value__sme
4372 #: 950.data.seed-values.sql:6211
4373 msgid "Northern Sami"
4374 msgstr "Lapon du Nord"
4376 # id::clm.value__xal
4378 #: 950.data.seed-values.sql:6297
4382 #: 950.data.seed-values.sql:123
4383 msgid "Title Proper"
4384 msgstr "Titre juste"
4386 #: 950.data.seed-values.sql:11698
4387 msgid "OPAC Login (tpac)"
4392 #: 950.data.seed-values.sql:6316
4396 # id::clm.value__rum
4398 #: 950.data.seed-values.sql:6181
4402 # id::clm.value__aze
4404 #: 950.data.seed-values.sql:5858
4406 msgstr "Azerbaïdjanais"
4408 # id::clm.value__srd
4410 #: 950.data.seed-values.sql:6226
4414 #: 950.data.seed-values.sql:6374
4418 #: 950.data.seed-values.sql:480
4419 msgid "System: Deposit"
4420 msgstr "Système : dépôt"
4422 #: 950.data.seed-values.sql:10279
4423 msgid "Medical Subject Headings"
4426 #: 950.data.seed-values.sql:11682
4427 msgid "Login via translator-v1"
4432 #: 950.data.seed-values.sql:6325
4433 msgid "Projected medium"
4434 msgstr "Support média projeté"
4436 #: 950.data.seed-values.sql:2513
4440 # id::clm.value__lao
4442 #: 950.data.seed-values.sql:6068
4446 #: 950.data.seed-values.sql:160
4450 #: 950.data.seed-values.sql:11684
4451 msgid "Login via remoteauth"
4454 # id::clm.value__sio
4456 #: 950.data.seed-values.sql:6205
4457 msgid "Siouan (Other)"
4458 msgstr "Sioux (Autre)"
4460 # id::clm.value__sco
4462 #: 950.data.seed-values.sql:6195
4466 # id::clm.value__men
4468 #: 950.data.seed-values.sql:6101
4472 # id::clm.value__oji
4474 #: 950.data.seed-values.sql:6149
4478 # id::clm.value__sus
4480 #: 950.data.seed-values.sql:6233
4484 # id::clm.value__cau
4486 #: 950.data.seed-values.sql:5893
4487 msgid "Caucasian (Other)"
4488 msgstr "Catalan (Autre)"
4490 # id::clm.value__kur
4492 #: 950.data.seed-values.sql:6061
4496 # id::clm.value__wal
4498 #: 950.data.seed-values.sql:6290
4502 #: 950.data.seed-values.sql:11683
4503 msgid "Login via xmlrpc"
4506 # id::i18n_l.description__es-US
4508 #: 950.data.seed-values.sql:345
4509 msgid "American Spanish"
4510 msgstr "Espagnol américain"
4512 # id::clm.value__nde
4514 #: 950.data.seed-values.sql:6128
4515 msgid "Ndebele (Zimbabwe) "
4516 msgstr "Ndébélé (Zimbabwe) "
4518 # id::clm.value__lub
4520 #: 950.data.seed-values.sql:6080
4521 msgid "Luba-Katanga"
4522 msgstr "Luba-Katanga"
4526 #: 950.data.seed-values.sql:6361
4528 msgstr "Électronique"
4532 #: 950.data.seed-values.sql:6342
4536 # id::clm.value__zha
4538 #: 950.data.seed-values.sql:6306
4544 #: 950.data.seed-values.sql:6359
4550 #: 950.data.seed-values.sql:6341
4551 msgid "Comic strips"
4552 msgstr "Bandes dessinées"
4554 # id::clm.value__ido
4556 #: 950.data.seed-values.sql:6010
4560 # id::i18n_l.description__fr-CA
4562 #: 950.data.seed-values.sql:339
4563 msgid "Canadian French"
4564 msgstr "Français canadien"
4566 #: 950.data.seed-values.sql:162
4570 # id::clm.value__fiu
4572 #: 950.data.seed-values.sql:5957
4573 msgid "Finno-Ugrian (Other)"
4574 msgstr "Finno-ougrienne (Autre)"
4576 # id::clm.value__apa
4578 #: 950.data.seed-values.sql:5841
4579 msgid "Apache languages"
4580 msgstr "Langues apaches"
4582 #: 950.data.seed-values.sql:38
4583 msgid "Alerting block on Hold"
4586 # id::clm.value__run
4588 #: 950.data.seed-values.sql:6182
4594 #: 950.data.seed-values.sql:256
4595 msgid "7_days_2_renew"
4596 msgstr "7_jours_2_renouvellements"
4598 # id::clm.value__-esk
4600 #: 950.data.seed-values.sql:5945
4601 msgid "Eskimo languages"
4602 msgstr "Langues inuites"
4604 #: 950.data.seed-values.sql:4877
4605 msgid "Checkout Items"
4606 msgstr "Articles empruntés"
4608 #: 950.data.seed-values.sql:132
4609 msgid "Other Author"
4610 msgstr "Autre auteur"
4612 # id::clm.value__ath
4614 #: 950.data.seed-values.sql:5852
4615 msgid "Athapascan (Other)"
4616 msgstr "Athapascan (Autre)"
4618 # id::clm.value__ndo
4620 #: 950.data.seed-values.sql:6129
4624 #: 950.data.seed-values.sql:37
4625 msgid "Alerting block on Hold and Renew"
4628 # id::clm.value__sot id::clm.value__-sso
4630 #: 950.data.seed-values.sql:6224 950.data.seed-values.sql:6229
4634 # id::clm.value__was
4636 #: 950.data.seed-values.sql:6292
4640 # id::clm.value__spa
4642 #: 950.data.seed-values.sql:6225
4646 #: 950.data.seed-values.sql:10181
4647 msgid "See Also From Tracing -- Form Subdivision"
4650 #: 950.data.seed-values.sql:10179
4651 msgid "See Also From Tracing -- Geographic Subdivision"
4654 # id::cam.description__b
4655 #~ msgid "The item is intended for children, approximate ages 6-8 years."
4656 #~ msgstr "L'article est destiné aux enfants âgés de 6 à 8 ans."
4658 # id::cam.description__f
4660 #~ "The item is aimed at a particular audience and the nature of the "
4661 #~ "presentation makes the item of little interest to another audience."
4663 #~ "L'article est destiné à une audience particulier et la nature de sa "
4664 #~ "présentation fait qu'il n'intéresserait pas une autre audience."
4666 # id::clfm.description__i
4667 #~ msgid "The item is a single letter or collection of correspondence."
4668 #~ msgstr "L'article est une lettre ou une collection de correspondance."
4670 # id::clfm.description__p
4671 #~ msgid "The item is a poem or collection of poems."
4672 #~ msgstr "L'article est un poème ou une collection de poèmes."
4674 # id::clfm.description__s
4675 #~ msgid "The item is a speech or collection of speeches."
4676 #~ msgstr "L'article est un discours ou une collection de discours."
4678 # id::cam.description__j
4680 #~ "The item is intended for children and young people, approximate ages 0-15 "
4683 #~ "L'article est destiné aux enfants et aux jeunes entre les âges approximatifs "
4687 #~ msgid "Local System Administrator"
4688 #~ msgstr "Administrateur de système local"
4690 # id::clfm.description__u
4691 #~ msgid "The literary form of the item is unknown."
4692 #~ msgstr "La forme littéraire de l'article est inconnue."
4694 # id::clfm.description__m
4696 #~ "The item is a variety of literary forms (e.g., poetry and short stories)."
4698 #~ "L'article contient plusieurs formes littéraires (par exemple, poésie et "
4701 # id::cam.description__d
4702 #~ msgid "The item is intended for young people, approximate ages 14-17 years."
4704 #~ "L'article est destiné au jeunes entre les âges approximatifs de 14 à 17 ans."
4706 # id::cam.description__
4707 #~ msgid "The target audience for the item not known or not specified."
4708 #~ msgstr "Le public cible de l'article n'est pas connu ou n'est pas spécifié."
4710 # id::clfm.description__j
4711 #~ msgid "The item is a short story or collection of short stories."
4712 #~ msgstr "L'article est une nouvelle ou une collection de nouvelles."
4714 # id::cam.description__c
4715 #~ msgid "The item is intended for young people, approximate ages 9-13 years."
4716 #~ msgstr "L'article est destiné aux jeunes d'âges approximatifs de 9 à 13 ans."
4718 # id::cam.description__e
4719 #~ msgid "The item is intended for adults."
4720 #~ msgstr "Cet article est destiné aux adultes."
4722 # id::pgt.description__10
4723 #~ msgid "System maintenance, configuration, etc."
4724 #~ msgstr "Entretient du système, configuration, etc."
4727 #~ "Prevent the creation of new self-serve password reset requests until the "
4728 #~ "number of active requests drops back below this number."
4730 #~ "Empêcher la création de nouvelles demandes autonomes de rétablir le mot de "
4731 #~ "passe tant que le nombre de demandes actives n’est pas inférieur à ce nombre"
4733 #~ msgid "Patron must log in with barcode and password at selfcheck station"
4735 #~ "Le client doit ouvrir une session à l’aide d’un code à barres et d’un mot de "
4736 #~ "passe à un poste d’auto-contrôle"
4739 #~ "The item is not a work of fiction and no further identification of the "
4740 #~ "literary form is desired"
4742 #~ "L’article n’est pas un ouvrage de fiction et aucune autre désignation de "
4743 #~ "forme littéraire n’est souhaitée"
4745 #~ msgid "Courier Code"
4746 #~ msgstr "Code de messager"
4748 #~ msgid "Holds: Has Local Copy Block"
4749 #~ msgstr "Articles mis en réserve : exemplaire local bloqué"
4752 #~ "Circulation: Maximum concurrently active self-serve password reset requests "
4755 #~ "Prêts : Maximum de demandes actives en même temps de rétablissement autonome "
4756 #~ "d’un mot de passe par usager"
4758 #~ msgid "Holds: Block Renewal of Items Needed for Holds"
4760 #~ "Articles mis en réserve : Bloquer le renouvellement d’articles qui doivent "
4761 #~ "être mis en réserve"
4763 #~ msgid "Holds: Clear shelf copy status"
4764 #~ msgstr "Article en réserve : Enlever l’état de la copie en étagère"
4767 #~ "Length of time (in seconds) a self-serve password reset request should "
4770 #~ "Durée (en secondes) de la période durant laquelle une demande de "
4771 #~ "rétablissement autonome du mot de passe doit rester active"
4773 #~ msgid "Use audio alerts for selfcheck events"
4774 #~ msgstr "Utiliser les alertes sonores pour les événements d’auto-contrôle"
4777 #~ "When the amount remaining in the fund, including spent money and "
4778 #~ "encumbrances, goes below this percentage, attempts to spend from the fund "
4779 #~ "will result in a warning to the staff."
4781 #~ "Quand le montant qui reste dans le fonds, incluant l’argent dépensé et les "
4782 #~ "créances, arrive en dessous de ce pourcentage, des tentatives de dépenser "
4783 #~ "des sommes du fonds déclencheront un avertissement au personnel"
4786 #~ "Maximum entries for \"Most Recently Affected Patrons...\" section of the "
4787 #~ "Work Log interface."
4789 #~ "Maximum d’entrées pour la section \\\"Most Recently Affected Patrons...\\\" "
4790 #~ "dans l’interface du journal de travail"
4792 #~ msgid "Selfcheck: Workstation Required"
4793 #~ msgstr "Auto-contrôle : Poste de travail nécessaire"
4795 #~ msgid "Circulation: Self-serve password reset request time-to-live"
4797 #~ "Prêts : Durée de vie d’une demande de rétablissement autonome du mot de passe"
4799 #~ msgid "Fund Spending Limit for Warning"
4800 #~ msgstr "Limite des fonds dépensés avant avertissement"
4802 #~ msgid "GUI: Work Log: Maximum Actions Logged"
4803 #~ msgstr "GUI : registre de travail : maximum de mesures enregistrées"
4806 #~ "Maximum entries for \"Most Recent Staff Actions\" section of the Work Log "
4809 #~ "Maximum d’entrées pour la section \\\"Most Recent Staff Actions\\\" dans "
4810 #~ "l’interface du journal de travail"
4812 #~ msgid "Persistent Login Duration"
4813 #~ msgstr "Durée d’une ouverture de session incessante"
4816 #~ "When the amount remaining in the fund, including spent money and "
4817 #~ "encumbrances, goes below this percentage, attempts to spend from the fund "
4818 #~ "will be blocked."
4820 #~ "Quand le montant qui reste dans le fonds, incluant l’argent dépensé et les "
4821 #~ "créances, arrive en dessous de ce pourcentage, des tentatives de dépenser "
4822 #~ "des sommes du fonds seront bloquées"
4825 #~ "During offline circulations, allow patrons to identify themselves with "
4826 #~ "usernames in addition to barcode. For this setting to work, a barcode "
4827 #~ "format must also be defined"
4829 #~ "Durant les prêts hors ligne, permettre aux clients de s’identifier à l’aide "
4830 #~ "de leur nom d’utilisateur en plus du code à barres. Pour que ce réglage "
4831 #~ "fonctionne, le format du code à barres doit être défini"
4834 #~ "If there is an available copy at the requesting library that could fulfill a "
4835 #~ "hold during hold placement time, alert the patron"
4837 #~ "Si une copie est disponible à la bibliothèque faisant la demande et pourrait "
4838 #~ "être mise en réserve durant la période de placement en réserve, en informer "
4842 #~ "Circulation: Maximum concurrently active self-serve password reset requests"
4844 #~ "Prêts : Maximum de demandes autonomes de rétablissement du mot de passe "
4845 #~ "actives en même temps"
4848 #~ "GUI: Require staff initials for entry/edit of item/patron/penalty "
4849 #~ "notes/messages."
4851 #~ "GUI : Initiales du personnel nécessaire pour entrer/modifier un "
4852 #~ "article/client/commentaire sur la pénalité/message"
4854 #~ msgid "Selfcheck: Audio Alerts"
4855 #~ msgstr "Auto-contrôle : alertes sonores"
4858 #~ "Any copies that have not been put into reshelving, in-transit, or on-holds-"
4859 #~ "shelf (for a new hold) during the clear shelf process will be put into this "
4860 #~ "status. This is basically a purgatory status for copies waiting to be "
4861 #~ "pulled from the shelf and processed by hand"
4863 #~ "Tous les exemplaires qui sont destinés à être remis en étagère, mis en "
4864 #~ "transit ou en étagère de réserve (pour une nouvelle réserve) durant le "
4865 #~ "processus de libération de l’étagère seront mis dans cet état. C’est "
4866 #~ "fondamentalement un état de purge pour les exemplaires qui doivent être "
4867 #~ "retirés de l’étagère ou traités manuellement"
4869 #~ msgid "All selfcheck stations must use a workstation"
4870 #~ msgstr "Tout poste d’auto-contrôle doit utiliser un poste de travail"
4872 #~ msgid "Selfcheck: Require Patron Password"
4873 #~ msgstr "Auto-contrôle : Le mot de passe du client est obligatoire"
4876 #~ "The item is of general interest and not aimed at an audience of a particular "
4877 #~ "intellectual level."
4879 #~ "L’article est d’intérêt général et n’est pas destiné à un public d’un niveau "
4880 #~ "intellectuel particulier"
4882 #~ msgid "How long a persistent login lasts. E.g. '2 weeks'"
4884 #~ "Quelle est la durée d’une ouverture de session incessante. P. ex. 2 semaines"
4887 #~ "When an item could fulfill a hold, do not allow the current patron to renew"
4889 #~ "Lorsqu’un article pourrait satisfaire à une mise en réserve, ne pas "
4890 #~ "permettre au client en cours de renouveler"
4893 #~ "When a user has more than this number of concurrently active self-serve "
4894 #~ "password reset requests for their account, prevent the user from creating "
4895 #~ "any new self-serve password reset requests until the number of active "
4896 #~ "requests for the user drops back below this number."
4898 #~ "Lorsqu’un utilisateur a plus que ce nombre de demandes de rétablissement "
4899 #~ "autonome du mot de passe actives en même temps pour son compte, l’empêcher "
4900 #~ "de créer toute nouvelle demande de rétablissement autonome du mot de passe "
4901 #~ "tant que le nombre de ses demandes actives ne seront pas inférieures à ce "
4904 #~ msgid "The item is a humorous work, satire or of similar literary form."
4906 #~ "L’article est un ouvrage humoristique, satirique ou une forme littéraire "
4910 #~ "The item is a work of fiction and no further identification of the literary "
4911 #~ "form is desired"
4913 #~ "L’article est un ouvrage de fiction et aucune autre désignation de forme "
4914 #~ "littéraire n’est souhaitée"
4916 #~ msgid "Appends staff initials and edit date into note content."
4918 #~ "Ajouter les initiales de l’employé et modifier la date dans le contenu de la "
4921 #~ msgid "Offline: Patron Usernames Allowed"
4922 #~ msgstr "Hors ligne : Le nom d’utilisateur des clients est autorisé"
4924 #~ msgid "GUI: Work Log: Maximum Patrons Logged"
4925 #~ msgstr "GUI : Registre de travail : Maximum de clients en session"
4927 #~ msgid "Fund Spending Limit for Block"
4928 #~ msgstr "Limite de dépenses à même le fonds aux fins de blocage"
4931 #~ "Courier Code for the library. Available in transit slip templates as the "
4932 #~ "%courier_code% macro."
4934 #~ "Code de messager pour la bibliothèque. Modèles de fiche en transit utilisant "
4935 #~ "la macro %courier_code%"
4937 #~ msgid "The item is intended for children, approximate ages 0-5 years."
4938 #~ msgstr "L’article est destiné aux enfants d’environ 0 à 5 ans"
4941 #~ "This prevents the system from charging more than the item price in overdue "
4944 #~ "Cela empêche le système de facturer un prix supérieur à la valeur de "
4945 #~ "l’article dans les amendes imposées pour les retards"
4947 #~ msgid "Circ: Cap Max Fine at Item Price"
4948 #~ msgstr "Prêts : L’amende maximale est la valeur de l’article"
4950 #~ msgid "Holds: Has Local Copy Alert"
4951 #~ msgstr "Articles mis en réserve : alerte d’exemplaire local"
4954 #~ "If there is an available copy at the requesting library that could fulfill a "
4955 #~ "hold during hold placement time, do not allow the hold to be placed"
4957 #~ "Si une copie est disponible à la bibliothèque faisant la demande et pourrait "
4958 #~ "être mise en réserve durant la période de placement en réserve, ne pas "
4959 #~ "autoriser la mise en réserve"