]> git.evergreen-ils.org Git - Evergreen.git/blob - build/i18n/po/db.seed/fr-CA.po
Update a complete set of PO files in trunk
[Evergreen.git] / build / i18n / po / db.seed / fr-CA.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "Project-Id-Version: Evergreen ILS > db.seed.po\n"
4 "Report-Msgid-Bugs-To: open-ils-dev@list.georgialibraries.org\n"
5 "POT-Creation-Date: 2010-06-07 02:03:44-0400\n"
6 "PO-Revision-Date: 2010-02-02 16:26+0000\n"
7 "Last-Translator: Warren Layton <Unknown>\n"
8 "Language-Team: NRCan Library\n"
9 "MIME-Version: 1.0\n"
10 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
11 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
12 "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
13 "X-Launchpad-Export-Date: 2010-02-03 04:48+0000\n"
14 "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
15
16 # id::vqbrad.description__11
17 #: 950.data.seed-values.sql:2152
18 msgid "Internal ID"
19 msgstr "ID interne"
20
21 # id::clm.value__vai
22 # id::vai
23 #: 950.data.seed-values.sql:748
24 msgid "Vai"
25 msgstr "Vaï"
26
27 # id::cmc.name__title id::cza.label__5 id::cza.label__14 id::cza.label__23
28 # id::cza.label__5 id::cza.label__14 id::cza.label__23
29 #: 950.data.seed-values.sql:16 950.data.seed-values.sql:850
30 #: 950.data.seed-values.sql:871 950.data.seed-values.sql:890
31 msgid "Title"
32 msgstr "Titre"
33
34 # id::cmf.label__1
35 #: 950.data.seed-values.sql:22
36 msgid "Series Title"
37 msgstr ""
38
39 # id::clfm.value__p
40 # id::p
41 #: 950.data.seed-values.sql:277
42 msgid "Poetry"
43 msgstr "Poésie"
44
45 # id::ccs.name__6
46 # id::6
47 #: 950.data.seed-values.sql:201
48 msgid "In transit"
49 msgstr "En transit"
50
51 # id::clm.value__pau
52 # id::pau
53 #: 950.data.seed-values.sql:626
54 msgid "Palauan"
55 msgstr "Palauan"
56
57 # id::ccs.name__15
58 #: 950.data.seed-values.sql:210
59 msgid "On reservation shelf"
60 msgstr ""
61
62 # id::ppl.description__306
63 #: 950.data.seed-values.sql:1272
64 msgid "FIXME: Need description for UPDATE_LOCALE"
65 msgstr ""
66
67 # id::ppl.description__115
68 # id::115
69 #: 950.data.seed-values.sql:1082
70 msgid "Allow a user to create duplicate holds (two or more holds on the same title)"
71 msgstr ""
72 "Permet à un utilisateur de créer des copies d’articles mis en réserve (p. "
73 "ex. deux articles mis en réserve pour le même titre)"
74
75 # id::ppl.description__194
76 #: 950.data.seed-values.sql:1160
77 msgid "Allows a user to create a purchase order"
78 msgstr ""
79
80 # id::clm.value__kir
81 # id::kir
82 #: 950.data.seed-values.sql:513
83 msgid "Kyrgyz"
84 msgstr "Kirghize"
85
86 # id::ppl.description__369
87 #: 950.data.seed-values.sql:1343
88 msgid "Allow a user to update trigger cleanup entries"
89 msgstr ""
90
91 # id::i18n_l.description__en-US
92 # id::en-US
93 #: 950.data.seed-values.sql:809
94 msgid "American English"
95 msgstr "Anglais américain"
96
97 # id::cblvl.value__b
98 # id::b
99 #: 950.data.seed-values.sql:799
100 msgid "Serial component part"
101 msgstr "Élément de collections"
102
103 # id::clm.value__niu
104 # id::niu
105 #: 950.data.seed-values.sql:599
106 msgid "Niuean"
107 msgstr "Niue"
108
109 # id::clm.value__fat
110 # id::fat
111 #: 950.data.seed-values.sql:418
112 msgid "Fanti"
113 msgstr "Fanti"
114
115 # id::ppl.description__355
116 #: 950.data.seed-values.sql:1329
117 msgid "Enables the user to create/update/delete booking resource attribute maps"
118 msgstr ""
119
120 # id::crcd.name__1
121 # id::1
122 #: 950.data.seed-values.sql:142
123 msgid "7_days_0_renew"
124 msgstr "7_jours_0_renouvellement"
125
126 # id::ppl.description__123
127 # id::123
128 #: 950.data.seed-values.sql:1090
129 msgid "Allow a user to un-bar a patron"
130 msgstr "Permet à un utilisateur d’annuler l’exclusion d’un client"
131
132 # id::cza.label__3 id::cza.label__12 id::cza.label__21
133 #: 950.data.seed-values.sql:846 950.data.seed-values.sql:867
134 #: 950.data.seed-values.sql:886
135 msgid "LCCN"
136 msgstr "LCCN"
137
138 # id::clm.value__mas
139 # id::mas
140 #: 950.data.seed-values.sql:561
141 msgid "Masai"
142 msgstr "Masai"
143
144 # id::clm.value__bam
145 # id::bam
146 #: 950.data.seed-values.sql:327
147 msgid "Bambara"
148 msgstr "Bambara"
149
150 # id::clm.value__snd
151 # id::snd
152 #: 950.data.seed-values.sql:682
153 msgid "Sindhi"
154 msgstr "Sindhi"
155
156 # id::aou.name__7
157 # id::7
158 #: 950.data.seed-values.sql:936
159 msgid "Example Branch 4"
160 msgstr "Exemple de succursale 4"
161
162 # id::cam.description__b
163 #: 950.data.seed-values.sql:230
164 msgid "The item is intended for children, approximate ages 6-8 years."
165 msgstr "L'article est destiné aux enfants âgés de 6 à 8 ans."
166
167 # id::clm.value__abk
168 # id::abk
169 #: 950.data.seed-values.sql:289
170 msgid "Abkhaz"
171 msgstr "Abkhaz"
172
173 # id::clm.value__sat
174 # id::sat
175 #: 950.data.seed-values.sql:657
176 msgid "Santali"
177 msgstr "Santali"
178
179 # id::clm.value__dua
180 # id::dua
181 #: 950.data.seed-values.sql:397
182 msgid "Duala"
183 msgstr "Douala"
184
185 # id::cmf.label__21
186 # id::cza.label__6 id::cza.label__15 id::cza.label__24
187 # id::vqbrad.description__6
188 # id::6
189 # id::2
190 #: 950.data.seed-values.sql:68
191 #, fuzzy
192 msgid "ISMN"
193 msgstr "ISSN"
194
195 # id::clm.value__vot
196 # id::vot
197 #: 950.data.seed-values.sql:752
198 msgid "Votic"
199 msgstr "Votic"
200
201 # id::clfm.value__u
202 # id::u
203 #: 950.data.seed-values.sql:283
204 msgid "Unknown"
205 msgstr "Inconnu"
206
207 # id::cubt.label__folks%3Acirc.view
208 #: 950.data.seed-values.sql:2223
209 #, fuzzy
210 msgid "View Circulations"
211 msgstr "Renouveler des prêts"
212
213 # id::aout.opac_label__1
214 #: 950.data.seed-values.sql:908
215 msgid "Everywhere"
216 msgstr "Partout"
217
218 # id::clfm.value__h
219 # id::h
220 #: 950.data.seed-values.sql:265
221 msgid "Humor, satires, etc."
222 msgstr "Humeur, satires, etc."
223
224 # id::ppl.description__43
225 # id::43
226 #: 950.data.seed-values.sql:1011
227 msgid "Allow a user to create a new bill on a transaction"
228 msgstr ""
229 "Permet à un utilisateur de créer une nouvelle facture pour une transaction"
230
231 # id::clm.value__bnt
232 # id::bnt
233 #: 950.data.seed-values.sql:343
234 msgid "Bantu (Other)"
235 msgstr "Bantu (Autre)"
236
237 # id::clm.value__kau
238 # id::kau
239 #: 950.data.seed-values.sql:503
240 msgid "Kanuri"
241 msgstr "Kanuri"
242
243 # id::clm.value__umb
244 # id::umb
245 #: 950.data.seed-values.sql:744
246 msgid "Umbundu"
247 msgstr "Mbundu"
248
249 # id::crrf.name__2
250 # id::2
251 #: 950.data.seed-values.sql:184
252 msgid "10_cent_per_day"
253 msgstr "10_cents_par_jour"
254
255 # id::ppl.description__41
256 # id::41
257 # id::43
258 #: 950.data.seed-values.sql:1009
259 msgid "Allow a user to create a new billable transaction"
260 msgstr ""
261 "Permet à un utilisateur de créer une nouvelle facture pour une transaction"
262
263 # id::cmc.name__keyword
264 #: 950.data.seed-values.sql:15
265 msgid "Keyword"
266 msgstr ""
267
268 # id::cubt.label__folks%3Acirc.renew
269 #: 950.data.seed-values.sql:2224
270 msgid "Renew Circulations"
271 msgstr "Renouveler des prêts"
272
273 # id::ppl.description__188
274 #: 950.data.seed-values.sql:1154
275 msgid "Allow a user to mark an item status as 'in transit'"
276 msgstr ""
277
278 # id::ppl.description__342
279 #: 950.data.seed-values.sql:1310
280 msgid "FIXME: Need description for UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.cat.bib.alert_on_empty"
281 msgstr ""
282
283 # id::ppl.description__223
284 #: 950.data.seed-values.sql:1189
285 msgid "FIXME: Need description for CREATE_PERM"
286 msgstr ""
287
288 # id::clm.value__cel
289 # id::cel
290 #: 950.data.seed-values.sql:359
291 msgid "Celtic (Other)"
292 msgstr "Celtique (Autre)"
293
294 # id::cst.value__2
295 # id::2
296 #: 950.data.seed-values.sql:11
297 msgid "Barred"
298 msgstr "Barré"
299
300 # id::clm.value__hil
301 # id::hil
302 #: 950.data.seed-values.sql:463
303 msgid "Hiligaynon"
304 msgstr "Hiligaynon"
305
306 # id::cust.label__history.hold.retention_count
307 # id::cust.description__history.hold.retention_count
308 #: 950.data.seed-values.sql:5493 950.data.seed-values.sql:5494
309 msgid "Historical Hold Retention Count"
310 msgstr ""
311
312 # id::clm.value__kac
313 # id::kac
314 #: 950.data.seed-values.sql:497
315 msgid "Kachin"
316 msgstr "Kachin"
317
318 # id::crmf.name__4
319 # id::4
320 #: 950.data.seed-values.sql:172
321 msgid "overdue_max"
322 msgstr "retard_maximum"
323
324 # id::ppl.description__164
325 # id::164
326 # id::77
327 #: 950.data.seed-values.sql:1130
328 msgid "Allow a user to update a fund allocation"
329 msgstr "Permet à un utilisateur de mettre à jour une allocation de fonds"
330
331 # id::ppl.description__354
332 #: 950.data.seed-values.sql:1328
333 msgid "Enables the user to create/update/delete booking resource attributes"
334 msgstr ""
335
336 # id::clfm.value__j
337 # id::j
338 #: 950.data.seed-values.sql:271
339 msgid "Short stories"
340 msgstr "Nouvelles"
341
342 # id::clm.value__pag
343 # id::pag
344 #: 950.data.seed-values.sql:621
345 msgid "Pangasinan"
346 msgstr "Pangasinan"
347
348 # id::ppl.description__156
349 # id::156
350 # id::153
351 # id::157
352 # id::88
353 #: 950.data.seed-values.sql:1122
354 msgid "Allow a user to update a funding source"
355 msgstr "Permet à un utilisateur de mettre à jour une source de fonds"
356
357 # id::ppl.description__237
358 #: 950.data.seed-values.sql:1203
359 msgid "FIXME: Need description for DELETE_LASSO"
360 msgstr ""
361
362 # id::cgf.label__history.circ.retention_age
363 # id::cust.label__history.circ.retention_age
364 # id::cust.description__history.circ.retention_age
365 #: 950.data.seed-values.sql:5454 950.data.seed-values.sql:5466
366 #: 950.data.seed-values.sql:5467
367 msgid "Historical Circulation Retention Age"
368 msgstr ""
369
370 # id::ppl.description__262
371 #: 950.data.seed-values.sql:1228
372 msgid "FIXME: Need description for UPDATE_ITEM_FORM"
373 msgstr ""
374
375 # id::ppl.description__332
376 #: 950.data.seed-values.sql:1300
377 msgid "FIXME: Need description for UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.circ.hold_boundary.soft"
378 msgstr ""
379
380 # id::ppl.description__182
381 #: 950.data.seed-values.sql:1148
382 msgid "Allow a user to mark an item status as 'available'"
383 msgstr ""
384
385 # id::aiit.name__TAX
386 #: 950.data.seed-values.sql:5410
387 msgid "Tax"
388 msgstr ""
389
390 # id::ppl.description__82
391 # id::82
392 #: 950.data.seed-values.sql:1049
393 msgid "Allow a user to view which users have checked out a given copy"
394 msgstr ""
395 "Permet à un utilisateur de savoir quels utilisateurs ont sorti un exemplaire "
396 "en particulier"
397
398 # id::clm.value__pam
399 # id::pam
400 #: 950.data.seed-values.sql:623
401 msgid "Pampanga"
402 msgstr "Pampangan"
403
404 # id::clm.value__nah
405 # id::nah
406 #: 950.data.seed-values.sql:586
407 msgid "Nahuatl"
408 msgstr "Nahuatl"
409
410 # id::clm.value__yid
411 # id::yid
412 #: 950.data.seed-values.sql:765
413 msgid "Yiddish"
414 msgstr "Judéo-allemand"
415
416 # id::ppl.description__117
417 # id::117
418 #: 950.data.seed-values.sql:1083
419 msgid "Allow a user to update a closed date interval for a given location"
420 msgstr ""
421 "Permet à un utilisateur de mettre à jour un intervalle de dates de fermeture "
422 "pour un emplacement donné"
423
424 # id::clm.value__cpp
425 # id::cpp
426 #: 950.data.seed-values.sql:380
427 msgid "Creoles and Pidgins, Portuguese-based (Other)"
428 msgstr "Langues créoles et pidgin, portuguais (Autre)"
429
430 # id::clm.value__ton
431 # id::ton
432 #: 950.data.seed-values.sql:725
433 msgid "Tongan"
434 msgstr "Tongan"
435
436 # id::clm.value__ijo
437 # id::ijo
438 #: 950.data.seed-values.sql:476
439 msgid "Ijo"
440 msgstr "Ijo"
441
442 # id::coust.description__circ.selfcheck.patron_password_required
443 #: 950.data.seed-values.sql:4404
444 msgid "Patron must log in with barcode and password at selfcheck station"
445 msgstr ""
446
447 # id::clm.value__cai
448 # id::cai
449 #: 950.data.seed-values.sql:353
450 msgid "Central American Indian (Other)"
451 msgstr "Amérindien de l’Amérique centrale (Autre)"
452
453 # id::ccs.name__14
454 # id::14
455 #: 950.data.seed-values.sql:209
456 msgid "Damaged"
457 msgstr "Endommagé"
458
459 # id::acqim.name__EDI
460 #: 950.data.seed-values.sql:5416
461 msgid "EDI"
462 msgstr ""
463
464 # id::ppl.description__132
465 # id::132
466 #: 950.data.seed-values.sql:1099
467 msgid "Allow a user to add/remove users to/from the \"LibraryManager\" group"
468 msgstr ""
469 "Permet à un utilisateur d’ajouter ou de retirer des utilisateurs du groupe "
470 "\"LibraryManager\""
471
472 # id::clm.value__sma
473 # id::sma
474 #: 950.data.seed-values.sql:674
475 msgid "Southern Sami"
476 msgstr "Lapon du Sud"
477
478 # id::clm.value__kaw
479 # id::kaw
480 #: 950.data.seed-values.sql:504
481 msgid "Kawi"
482 msgstr "Kawi"
483
484 # id::ppl.description__367
485 #: 950.data.seed-values.sql:1341
486 msgid "Allow a user to create trigger cleanup entries"
487 msgstr ""
488
489 # id::ppl.description__20
490 #: 950.data.seed-values.sql:989
491 msgid "Allow a user to import a MARC record via the Z39.50 interface"
492 msgstr ""
493 "Permet à un utilisateur d'importer un fichier MARC à partir de l'interface "
494 "Z39.50"
495
496 # id::ppl.description__257
497 #: 950.data.seed-values.sql:1223
498 msgid "FIXME: Need description for UPDATE_CIRC_MOD"
499 msgstr ""
500
501 # id::coust.description__circ.password_reset_request_throttle
502 #: 950.data.seed-values.sql:1987
503 msgid "Prevent the creation of new self-serve password reset requests until the number of active requests drops back below this number."
504 msgstr ""
505
506 # id::ppl.description__245
507 #: 950.data.seed-values.sql:1211
508 msgid "FIXME: Need description for DELETE_ORG_UNIT_CLOSING"
509 msgstr ""
510
511 # id::clm.value__kok
512 # id::kok
513 #: 950.data.seed-values.sql:515
514 msgid "Konkani"
515 msgstr "Konkani"
516
517 # id::ppl.description__226
518 #: 950.data.seed-values.sql:1192
519 msgid "FIXME: Need description for CREATE_VR_FORMAT"
520 msgstr ""
521
522 # id::clm.value__nau
523 # id::nau
524 #: 950.data.seed-values.sql:589
525 msgid "Nauru"
526 msgstr "Nauru"
527
528 # id::cam.value__g
529 # id::g
530 #: 950.data.seed-values.sql:244
531 msgid "General"
532 msgstr "Généralités"
533
534 # id::clm.value__sas
535 # id::sas
536 #: 950.data.seed-values.sql:656
537 msgid "Sasak"
538 msgstr "Sasak"
539
540 # id::ccs.name__0
541 # id::0
542 #: 950.data.seed-values.sql:195
543 msgid "Available"
544 msgstr "Disponible"
545
546 # id::ppl.description__180
547 #: 950.data.seed-values.sql:1146
548 msgid "Allow a user to mark a transaction as bad (unrecoverable) debt"
549 msgstr ""
550 "Permet à un utilisateur de désigné une transaction comme une dette non-"
551 "recouvrable"
552
553 # id::crcd.name__6
554 # id::6
555 #: 950.data.seed-values.sql:152
556 msgid "35_days_1_renew"
557 msgstr "35_jours_1_renouvellement"
558
559 # id::clm.value__lat
560 # id::lat
561 #: 950.data.seed-values.sql:534
562 msgid "Latin"
563 msgstr "Latin"
564
565 # id::clm.value__zul
566 # id::zul
567 #: 950.data.seed-values.sql:772
568 msgid "Zulu"
569 msgstr "Zoulou"
570
571 # id::ppl.description__377
572 #: 950.data.seed-values.sql:1351
573 msgid "Allow a user to update trigger hooks"
574 msgstr ""
575
576 # id::ppl.description__255
577 #: 950.data.seed-values.sql:1221
578 msgid "FIXME: Need description for UPDATE_BIB_LEVEL"
579 msgstr ""
580
581 # id::ppl.description__87
582 # id::87
583 #: 950.data.seed-values.sql:1054
584 msgid "Allow a user to view all notes attached to a title"
585 msgstr ""
586 "Permet à un utilisateur d’afficher toutes les notes associées à un titre"
587
588 # id::clm.value__geo
589 # id::geo
590 #: 950.data.seed-values.sql:437
591 msgid "Georgian"
592 msgstr "Géorgien"
593
594 # id::ppl.description__155
595 # id::155
596 # id::153
597 # id::157
598 # id::88
599 #: 950.data.seed-values.sql:1121
600 msgid "Allow a user to view a funding source"
601 msgstr "Permet à un utilisateur d'afficher une source de fonds"
602
603 # id::ppl.description__361
604 #: 950.data.seed-values.sql:1335
605 msgid "Allows a user to capture booking reservations"
606 msgstr ""
607
608 # id::clm.value__arc
609 # id::arc
610 #: 950.data.seed-values.sql:307
611 msgid "Aramaic"
612 msgstr "Araméen"
613
614 # id::ppl.description__84
615 # id::84
616 #: 950.data.seed-values.sql:1051
617 msgid "Allow a user to register a new workstation"
618 msgstr "Permet à un utilisateur d’inscrire un nouveau poste de travail"
619
620 # id::clm.value__tir
621 # id::tir
622 #: 950.data.seed-values.sql:719
623 msgid "Tigrinya"
624 msgstr "Tigrina"
625
626 # id::clm.value__chk id::clm.value__-tru
627 # id::chk
628 #: 950.data.seed-values.sql:365 950.data.seed-values.sql:727
629 msgid "Truk"
630 msgstr "Trukois"
631
632 # id::ppl.description__225
633 #: 950.data.seed-values.sql:1191
634 msgid "FIXME: Need description for CREATE_SURVEY"
635 msgstr ""
636
637 # id::clm.value__tib
638 # id::tib
639 #: 950.data.seed-values.sql:717
640 msgid "Tibetan"
641 msgstr "Tibétain"
642
643 # id::ppl.description__274
644 #: 950.data.seed-values.sql:1240
645 msgid "FIXME: Need description for UPDATE_RELEVANCE_ADJUSTMENT"
646 msgstr ""
647
648 # id::cza.label__7 id::cza.label__16 id::cza.label__25
649 # id::vqbrad.description__12
650 #: 950.data.seed-values.sql:854 950.data.seed-values.sql:875
651 #: 950.data.seed-values.sql:894 950.data.seed-values.sql:2153
652 msgid "Publisher"
653 msgstr "Éditeur"
654
655 # id::clm.value__inh
656 # id::inh
657 #: 950.data.seed-values.sql:484
658 msgid "Ingush"
659 msgstr "Ingouche"
660
661 # id::clm.value__dzo
662 # id::dzo
663 #: 950.data.seed-values.sql:401
664 msgid "Dzongkha"
665 msgstr "Dzonga"
666
667 # id::clm.value__grn id::clm.value__-gua
668 # id::grn
669 #: 950.data.seed-values.sql:453 950.data.seed-values.sql:454
670 msgid "Guarani"
671 msgstr "Guarani"
672
673 # id::clm.value__iii
674 # id::iii
675 #: 950.data.seed-values.sql:475
676 msgid "Sichuan Yi"
677 msgstr "Sichuan Yi"
678
679 # id::clm.value__btk
680 # id::btk
681 #: 950.data.seed-values.sql:347
682 msgid "Batak"
683 msgstr "Batak"
684
685 # id::clm.value__div
686 # id::div
687 #: 950.data.seed-values.sql:394
688 msgid "Divehi"
689 msgstr "Divehi"
690
691 # id::clm.value__sga
692 # id::sga
693 #: 950.data.seed-values.sql:663
694 msgid "Irish, Old (to 1100)"
695 msgstr "Vieil irlandais (jusqu’à 1100)"
696
697 # id::clm.value__kru
698 # id::kru
699 #: 950.data.seed-values.sql:522
700 msgid "Kurukh"
701 msgstr "Kurukh"
702
703 # id::clm.value__her
704 # id::her
705 #: 950.data.seed-values.sql:462
706 msgid "Herero"
707 msgstr "Herero"
708
709 # id::crcd.name__3
710 # id::3
711 #: 950.data.seed-values.sql:146
712 msgid "3_months_0_renew"
713 msgstr "3_mois_0_renouvellement"
714
715 # id::ppl.description__7
716 #: 950.data.seed-values.sql:977
717 msgid "Allow a user to place a volume level hold"
718 msgstr ""
719 "Permet à un utilisateur de placer une demande de mise en réserve au niveau "
720 "du volume"
721
722 # id::ppl.description__313
723 #: 950.data.seed-values.sql:1279
724 msgid "FIXME: Need description for CREATE_IMPORT_TRASH_FIELD"
725 msgstr ""
726
727 # id::clm.value__lav
728 # id::lav
729 #: 950.data.seed-values.sql:535
730 msgid "Latvian"
731 msgstr "Lette"
732
733 # id::clm.value__eng
734 # id::eng
735 #: 950.data.seed-values.sql:406
736 msgid "English"
737 msgstr "Anglais"
738
739 # id::ppl.description__55
740 # id::55
741 #: 950.data.seed-values.sql:1022
742 msgid "Allow a user to edit copies in batch"
743 msgstr "Permet à un utilisateur de modifier les exemplaires par lots"
744
745 # id::cifm.value__d
746 # id::d
747 #: 950.data.seed-values.sql:778
748 msgid "Large print"
749 msgstr "Gros caractères"
750
751 # id::ppl.description__374
752 #: 950.data.seed-values.sql:1348
753 msgid "Allow a user to create, update, and delete trigger hooks"
754 msgstr ""
755
756 # id::clm.value__scr
757 # id::scr
758 #: 950.data.seed-values.sql:660
759 msgid "Croatian"
760 msgstr "Croate"
761
762 # id::cam.value__j
763 # id::j
764 #: 950.data.seed-values.sql:247
765 msgid "Juvenile"
766 msgstr "Jeunes"
767
768 # id::clm.value__chi
769 # id::chi
770 #: 950.data.seed-values.sql:364
771 msgid "Chinese"
772 msgstr "Chinois"
773
774 # id::ppl.description__51
775 # id::51
776 #: 950.data.seed-values.sql:1018
777 msgid "Allow a user to add other users to permission groups"
778 msgstr ""
779 "L’utilisateur peut ajouter d’autres utilisateurs aux groupes de permission"
780
781 # id::ppl.description__11
782 # id::11
783 #: 950.data.seed-values.sql:981
784 msgid "Allow a user to view another user's holds"
785 msgstr ""
786 "Permet à un utilisateur de consulter les articles mis en réserve par un "
787 "autre utilisateur"
788
789 # id::ppl.description__233
790 #: 950.data.seed-values.sql:1199
791 msgid "FIXME: Need description for DELETE_HOURS_OF_OPERATION"
792 msgstr ""
793
794 # id::clm.value__iku
795 # id::iku
796 #: 950.data.seed-values.sql:477
797 msgid "Inuktitut"
798 msgstr "Inuktitut"
799
800 # id::clm.value__mun
801 # id::mun
802 #: 950.data.seed-values.sql:582
803 msgid "Munda (Other)"
804 msgstr "Mounda (Autre)"
805
806 # id::clm.value__pli
807 # id::pli
808 #: 950.data.seed-values.sql:631
809 msgid "Pali"
810 msgstr "Pali"
811
812 # id::clm.value__gaa
813 # id::gaa
814 #: 950.data.seed-values.sql:430
815 msgid "Gã"
816 msgstr "Gã"
817
818 # id::ppl.description__351
819 #: 950.data.seed-values.sql:1324
820 msgid "Allow a user to place a hold despite the availability of a local copy"
821 msgstr ""
822
823 # id::ppl.description__119
824 # id::119
825 #: 950.data.seed-values.sql:1086
826 msgid "Allow a user to delete a non cataloged type"
827 msgstr "Permet à un utilisateur de supprimer un type non catalogué"
828
829 # id::clm.value__yap
830 # id::yap
831 #: 950.data.seed-values.sql:764
832 msgid "Yapese"
833 msgstr "Yapois"
834
835 # id::clm.value__ara
836 # id::ara
837 #: 950.data.seed-values.sql:306
838 msgid "Arabic"
839 msgstr "Arabe"
840
841 # id::clm.value__ven
842 # id::ven
843 #: 950.data.seed-values.sql:749
844 msgid "Venda"
845 msgstr "Venda"
846
847 # id::ppl.description__34
848 #: 950.data.seed-values.sql:1003
849 msgid "Allow a user to view user permissions within the user permissions editor"
850 msgstr ""
851 "Permet à l'utilisateur d'afficher les permissions dans l'éditeur de "
852 "permissons"
853
854 # id::pgt.name__3
855 #: 950.data.seed-values.sql:1374
856 msgid "Staff"
857 msgstr "Membres du personnel"
858
859 # id::ppl.description__134
860 # id::134
861 #: 950.data.seed-values.sql:1101
862 msgid "Allow a user to add/remove users to/from the \"Supercat\" group"
863 msgstr ""
864 "Permet à un utilisateur d’ajouter ou de retirer des utilisateurs du groupe "
865 "\"Supercat\""
866
867 # id::clm.value''in__gwi
868 #: 950.data.seed-values.sql:456
869 msgid "Gwich"
870 msgstr "Gwich"
871
872 # id::clm.value__iro
873 # id::iro
874 #: 950.data.seed-values.sql:489
875 msgid "Iroquoian (Other)"
876 msgstr "Langue iroquoianne (Autre)"
877
878 # id::clm.value__ori
879 # id::ori
880 #: 950.data.seed-values.sql:614
881 msgid "Oriya"
882 msgstr "Oriya"
883
884 # id::ppl.description__125
885 # id::125
886 #: 950.data.seed-values.sql:1092
887 msgid "Allow a user to add/remove users to/from the \"User\" group"
888 msgstr ""
889 "Permet à un utilisateur d’ajouter ou de retirer des utilisateurs du groupe "
890 "\"Utilisateur'\"."
891
892 # id::clm.value__ipk
893 # id::ipk
894 #: 950.data.seed-values.sql:486
895 msgid "Inupiaq"
896 msgstr "Inupiaq"
897
898 # id::cbt.name__2
899 #: 950.data.seed-values.sql:950
900 msgid "Long Overdue Collection Fee"
901 msgstr ""
902
903 # id::ppl.description__253
904 #: 950.data.seed-values.sql:1219
905 msgid "FIXME: Need description for TRANSIT_COPY"
906 msgstr ""
907
908 # id::i18n_l.name__en-CA
909 #: 950.data.seed-values.sql:814
910 msgid "English (Canada)"
911 msgstr "Anglais (Canada)"
912
913 # id::clm.value__hin
914 # id::hin
915 #: 950.data.seed-values.sql:465
916 msgid "Hindi"
917 msgstr "Hindi"
918
919 # id::clm.value__ewo
920 # id::ewo
921 #: 950.data.seed-values.sql:414
922 msgid "Ewondo"
923 msgstr "Ewondo"
924
925 # id::cza.label__1 id::cza.label__10 id::cza.label__19
926 #: 950.data.seed-values.sql:842 950.data.seed-values.sql:863
927 #: 950.data.seed-values.sql:882
928 msgid "Title Control Number"
929 msgstr "Numéro de contrôle pour les titres"
930
931 # id::ppl.description__292
932 #: 950.data.seed-values.sql:1258
933 msgid "FIXME: Need description for DELETE_AUTHORITY_IMPORT_IMPORT_FIELD_DEF"
934 msgstr ""
935
936 # id::cmf.label__4
937 #: 950.data.seed-values.sql:29
938 msgid "Alternate Title"
939 msgstr ""
940
941 # id::ppl.description__139
942 # id::139
943 #: 950.data.seed-values.sql:1106
944 msgid "Allow staff to override checkout count failure"
945 msgstr ""
946 "Permet aux membres du personnel de contourner un échec du nombre de sorties"
947
948 # id::clm.value__hun
949 # id::hun
950 #: 950.data.seed-values.sql:469
951 msgid "Hungarian"
952 msgstr "Hongrois"
953
954 # id::clfm.description__0
955 #: 950.data.seed-values.sql:252
956 msgid "The item is not a work of fiction and no further identification of the literary form is desired"
957 msgstr ""
958
959 # id::clm.value__wol
960 # id::wol
961 #: 950.data.seed-values.sql:760
962 msgid "Wolof"
963 msgstr "Wolof"
964
965 # id::clm.value__bos
966 # id::bos
967 #: 950.data.seed-values.sql:344
968 msgid "Bosnian"
969 msgstr "Bosniaque"
970
971 # id::clm.value__rom
972 # id::rom
973 #: 950.data.seed-values.sql:644
974 msgid "Romani"
975 msgstr "Romani"
976
977 # id::clm.value__vie
978 # id::vie
979 #: 950.data.seed-values.sql:750
980 msgid "Vietnamese"
981 msgstr "Vietnamien"
982
983 # id::aout.opac_label__4
984 #: 950.data.seed-values.sql:917
985 msgid "This Specialized Library"
986 msgstr "Cette bibliothèque spécialisée"
987
988 # id::clm.value__mnc
989 # id::mnc
990 #: 950.data.seed-values.sql:574
991 msgid "Manchu"
992 msgstr "Mandchou"
993
994 # id::aou.name__1
995 # id::1
996 #: 950.data.seed-values.sql:924
997 msgid "Example Consortium"
998 msgstr "Exemple de consortium"
999
1000 # id::clm.value__rus id::i18n_l.name__ru-RU id::i18n_l.description__ru-RU
1001 # id::rus
1002 #: 950.data.seed-values.sql:647 950.data.seed-values.sql:829
1003 #: 950.data.seed-values.sql:830
1004 msgid "Russian"
1005 msgstr "Russie"
1006
1007 # id::clm.value__gba
1008 # id::gba
1009 #: 950.data.seed-values.sql:435
1010 msgid "Gbaya"
1011 msgstr "Gbaya"
1012
1013 # id::clm.value__kaz
1014 # id::kaz
1015 #: 950.data.seed-values.sql:505
1016 msgid "Kazakh"
1017 msgstr "Kazakh"
1018
1019 # id::clm.value__tiv
1020 # id::tiv
1021 #: 950.data.seed-values.sql:720
1022 msgid "Tiv"
1023 msgstr "Tiv"
1024
1025 # id::ppl.description__242
1026 #: 950.data.seed-values.sql:1208
1027 msgid "FIXME: Need description for DELETE_ORG_ADDRESS"
1028 msgstr ""
1029
1030 # id::clm.value__und
1031 # id::und
1032 #: 950.data.seed-values.sql:745
1033 msgid "Undetermined"
1034 msgstr "Indéterminé"
1035
1036 # id::ppl.description__213
1037 #: 950.data.seed-values.sql:1179
1038 msgid "FIXME: Need description for CREATE_LANGUAGE"
1039 msgstr ""
1040
1041 # id::cam.description__f
1042 #: 950.data.seed-values.sql:242
1043 msgid "The item is aimed at a particular audience and the nature of the presentation makes the item of little interest to another audience."
1044 msgstr ""
1045 "L'article est destiné à une audience particulier et la nature de sa "
1046 "présentation fait qu'il n'intéresserait pas une autre audience."
1047
1048 # id::ppl.description__90
1049 # id::90
1050 #: 950.data.seed-values.sql:1057
1051 msgid "Allow a user to create a new title note"
1052 msgstr "Permet à un utilisateur de créer une nouvelle note de titre"
1053
1054 # id::cnal.name__3
1055 # id::3
1056 #: 950.data.seed-values.sql:219
1057 msgid "No Access"
1058 msgstr "Aucun accès"
1059
1060 # id::ppl.description__175
1061 #: 950.data.seed-values.sql:1141
1062 msgid "Allow a user to create/view/update/delete a provider"
1063 msgstr ""
1064 "Permet à l'utilisateur de créer/afficher/modifier/supprimer un fournisseur"
1065
1066 # id::ppl.description__207
1067 #: 950.data.seed-values.sql:1173
1068 msgid "FIXME: Need description for CREATE_CIRC_DURATION"
1069 msgstr ""
1070
1071 # id::coust.label__lib.courier_code
1072 #: 950.data.seed-values.sql:1966
1073 msgid "Courier Code"
1074 msgstr ""
1075
1076 # id::clfm.value__1
1077 # id::1
1078 #: 950.data.seed-values.sql:254
1079 msgid "Fiction (not further specified)"
1080 msgstr "Fiction (aucune autre spécification)"
1081
1082 # id::ppl.description__108
1083 # id::108
1084 #: 950.data.seed-values.sql:1075
1085 msgid "Allow a user to check in/out an item that has an alert message"
1086 msgstr ""
1087 "Permet à un utilisateur d’entrer ou de sortir un article associé à un "
1088 "message d’alerte"
1089
1090 # id::clm.value__bra
1091 # id::bra
1092 #: 950.data.seed-values.sql:345
1093 msgid "Braj"
1094 msgstr "Braj"
1095
1096 # id::clm.value__bat
1097 # id::bat
1098 #: 950.data.seed-values.sql:331
1099 msgid "Baltic (Other)"
1100 msgstr "Balti (Autre)"
1101
1102 # id::clm.value__tso
1103 # id::tso
1104 #: 950.data.seed-values.sql:730
1105 msgid "Tsonga"
1106 msgstr "Balonga"
1107
1108 # id::aout.opac_label__5
1109 #: 950.data.seed-values.sql:920
1110 msgid "Your Bookmobile"
1111 msgstr "Votre bibliobus"
1112
1113 # id::clfm.description__i
1114 #: 950.data.seed-values.sql:269
1115 msgid "The item is a single letter or collection of correspondence."
1116 msgstr "L'article est une lettre ou une collection de correspondance."
1117
1118 # id::citm.value__m
1119 # id::m
1120 #: 950.data.seed-values.sql:796
1121 msgid "Computer file"
1122 msgstr "Fichier informatique"
1123
1124 # id::clm.value__phi
1125 # id::phi
1126 #: 950.data.seed-values.sql:629
1127 msgid "Philippine (Other)"
1128 msgstr "Philippine (Autre)"
1129
1130 # id::ppl.description__388
1131 #: 950.data.seed-values.sql:1362
1132 msgid "Allow a user to enable blocking of renews on items that could fulfill holds"
1133 msgstr ""
1134
1135 # id::ppl.description__371
1136 #: 950.data.seed-values.sql:1345
1137 msgid "Allow a user to delete trigger event definitions"
1138 msgstr ""
1139
1140 # id::clm.value__ger
1141 # id::ger
1142 #: 950.data.seed-values.sql:438
1143 msgid "German"
1144 msgstr "Allemand"
1145
1146 # id::ppl.description__131
1147 # id::131
1148 #: 950.data.seed-values.sql:1098
1149 msgid "Allow a user to add/remove users to/from the \"LocalAdmin\" group"
1150 msgstr ""
1151 "Permet à un utilisateur d’ajouter ou de retirer des utilisateurs du groupe "
1152 "\"LocalAdmin\""
1153
1154 # id::coust.description__lib.courier_code
1155 #: 950.data.seed-values.sql:1967
1156 msgid "Courier Code for the library.  Available in transit slip templates as the %courier_code% macro."
1157 msgstr ""
1158
1159 # id::clm.value__sla
1160 # id::sla
1161 #: 950.data.seed-values.sql:671
1162 msgid "Slavic (Other)"
1163 msgstr "Slave (Autre)"
1164
1165 # id::ppl.description__33
1166 #: 950.data.seed-values.sql:1002
1167 msgid "Allow a user to place an item in transit"
1168 msgstr "Permet à l'utilisateur de faire passer l'article en transit"
1169
1170 # id::ppl.description__266
1171 #: 950.data.seed-values.sql:1232
1172 msgid "FIXME: Need description for UPDATE_LASSO_MAP"
1173 msgstr ""
1174
1175 # id::clm.value__baq
1176 # id::baq
1177 #: 950.data.seed-values.sql:329
1178 msgid "Basque"
1179 msgstr "Basque"
1180
1181 # id::clm.value__tum
1182 # id::tum
1183 #: 950.data.seed-values.sql:733
1184 msgid "Tumbuka"
1185 msgstr "Tamboka"
1186
1187 # id::ppl.description__27
1188 #: 950.data.seed-values.sql:996
1189 msgid "Allow a user to continue to renew an item even if it is required for a hold"
1190 msgstr ""
1191 "Permet à un utilisateur de continuer de renouveler un article même si ce "
1192 "dernier est requis pour un demande de mis en réserve"
1193
1194 # id::cbs.source__1
1195 # id::1
1196 #: 950.data.seed-values.sql:3
1197 msgid "oclc"
1198 msgstr "oclc"
1199
1200 # id::coust.label__circ.holds.hold_has_copy_at.block
1201 #: 950.data.seed-values.sql:5435
1202 msgid "Holds: Has Local Copy Block"
1203 msgstr ""
1204
1205 # id::pgt.name__6
1206 #: 950.data.seed-values.sql:1380
1207 msgid "Acquisitions"
1208 msgstr "Acquisitions"
1209
1210 # id::ppl.description__71
1211 # id::71
1212 #: 950.data.seed-values.sql:1038
1213 msgid "User may delete a copy statistical category entry map"
1214 msgstr ""
1215 "L’utilisateur peut supprimer une carte d’entrée de catégorie statistique "
1216 "d’exemplaires"
1217
1218 # id::ppl.description__329
1219 #: 950.data.seed-values.sql:1297
1220 msgid "FIXME: Need description for UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.circ.void_overdue_on_lost"
1221 msgstr ""
1222
1223 # id::clm.value__mdr
1224 # id::mdr
1225 #: 950.data.seed-values.sql:564
1226 msgid "Mandar"
1227 msgstr "Mandar"
1228
1229 # id::cblvl.value__a
1230 # id::a
1231 #: 950.data.seed-values.sql:798
1232 msgid "Monographic component part"
1233 msgstr "Partie composante monographique"
1234
1235 # id::clfm.description__p
1236 #: 950.data.seed-values.sql:278
1237 msgid "The item is a poem or collection of poems."
1238 msgstr "L'article est un poème ou une collection de poèmes."
1239
1240 # id::ppl.description__289
1241 #: 950.data.seed-values.sql:1255
1242 msgid "FIXME: Need description for CREATE_MARC_CODE"
1243 msgstr ""
1244
1245 # id::coust.label__circ.holds.hold_has_copy_at.alert
1246 #: 950.data.seed-values.sql:5430
1247 msgid "Holds: Has Local Copy Alert"
1248 msgstr ""
1249
1250 # id::citm.value__t
1251 # id::t
1252 #: 950.data.seed-values.sql:784
1253 msgid "Manuscript language material"
1254 msgstr "Texte manuscrit"
1255
1256 # id::clm.value__che
1257 # id::che
1258 #: 950.data.seed-values.sql:362
1259 msgid "Chechen"
1260 msgstr "Tchétchène"
1261
1262 # id::clm.value__nzi
1263 # id::nzi
1264 #: 950.data.seed-values.sql:611
1265 msgid "Nzima"
1266 msgstr "Nzima"
1267
1268 # id::clm.value__dut
1269 # id::dut
1270 #: 950.data.seed-values.sql:399
1271 msgid "Dutch"
1272 msgstr "Hollandais"
1273
1274 # id::cnct.name__1
1275 # id::1
1276 #: 950.data.seed-values.sql:130
1277 msgid "Paperback Book"
1278 msgstr "Livre de poche"
1279
1280 # id::clm.value__eka
1281 # id::eka
1282 #: 950.data.seed-values.sql:404
1283 msgid "Ekajuk"
1284 msgstr "Ekajuk"
1285
1286 # id::clm.value__grb
1287 # id::grb
1288 #: 950.data.seed-values.sql:450
1289 msgid "Grebo"
1290 msgstr "Grebo"
1291
1292 # id::crcd.name__2
1293 # id::2
1294 #: 950.data.seed-values.sql:144
1295 msgid "28_days_2_renew"
1296 msgstr "28_jours_2_renouvellements"
1297
1298 # id::clm.value__nep
1299 # id::nep
1300 #: 950.data.seed-values.sql:595
1301 msgid "Nepali"
1302 msgstr "Népalais"
1303
1304 # id::ppl.description__127
1305 # id::127
1306 #: 950.data.seed-values.sql:1094
1307 msgid "Allow a user to add/remove users to/from the \"Staff\" group"
1308 msgstr ""
1309 "Permet à un utilisateur d’ajouter ou de retirer des utilisateurs du groupe "
1310 "\"Personnel\""
1311
1312 # id::clm.value__sms
1313 # id::sms
1314 #: 950.data.seed-values.sql:680
1315 msgid "Skolt Sami"
1316 msgstr "Skolt Lapon"
1317
1318 # id::clm.value__nbl
1319 # id::nbl
1320 #: 950.data.seed-values.sql:591
1321 msgid "Ndebele (South Africa)"
1322 msgstr "Ndébélé (Afrique du Sud)"
1323
1324 # id::clm.value__bih
1325 # id::bih
1326 #: 950.data.seed-values.sql:338
1327 msgid "Bihari"
1328 msgstr "Bihari"
1329
1330 # id::clm.value__wel
1331 # id::wel
1332 #: 950.data.seed-values.sql:757
1333 msgid "Welsh"
1334 msgstr "Gallois"
1335
1336 # id::clm.value__ota
1337 # id::ota
1338 #: 950.data.seed-values.sql:618
1339 msgid "Turkish, Ottoman"
1340 msgstr "Turquie, Ottoman"
1341
1342 # id::cmf.label__19 id::cza.label__6 id::cza.label__15 id::cza.label__24
1343 # id::vqbrad.description__6
1344 # id::cza.label__6 id::cza.label__15 id::cza.label__24
1345 # id::6
1346 # id::2
1347 #: 950.data.seed-values.sql:64 950.data.seed-values.sql:852
1348 #: 950.data.seed-values.sql:873 950.data.seed-values.sql:892
1349 #: 950.data.seed-values.sql:2147
1350 msgid "ISSN"
1351 msgstr "ISSN"
1352
1353 # id::ppl.description__210
1354 #: 950.data.seed-values.sql:1176
1355 msgid "FIXME: Need description for CREATE_HOURS_OF_OPERATION"
1356 msgstr ""
1357
1358 # id::clm.value__kro
1359 # id::kro
1360 #: 950.data.seed-values.sql:521
1361 msgid "Kru"
1362 msgstr "Kru"
1363
1364 # id::coust.label__circ.password_reset_request_per_user_limit
1365 #: 950.data.seed-values.sql:1976
1366 msgid "Circulation: Maximum concurrently active self-serve password reset requests per user"
1367 msgstr ""
1368
1369 # id::acqit.name__PPR
1370 #: 950.data.seed-values.sql:5417
1371 msgid "Paper"
1372 msgstr ""
1373
1374 # id::clm.value__goh
1375 # id::goh
1376 #: 950.data.seed-values.sql:446
1377 msgid "German, Old High (ca. 750-1050)"
1378 msgstr "Vieux haut-allemand (aux environs de 750-1050)"
1379
1380 # id::ppl.description__70
1381 # id::70
1382 #: 950.data.seed-values.sql:1037
1383 msgid "User may delete a patron statistical category entry map"
1384 msgstr ""
1385 "L’utilisateur peut supprimer une carte d’entrée de catégorie statistique de "
1386 "clients"
1387
1388 # id::clm.value__tem
1389 # id::tem
1390 #: 950.data.seed-values.sql:711
1391 msgid "Temne"
1392 msgstr "Temne"
1393
1394 # id::ppl.description__172
1395 # id::ppl.description__173
1396 #: 950.data.seed-values.sql:1138
1397 #, fuzzy
1398 msgid "Allow a user to view/credit/debit a funding source"
1399 msgstr "Permet à un utilisateur d'afficher/créditer/débiter une caisse"
1400
1401 # id::clm.value__ber
1402 # id::ber
1403 #: 950.data.seed-values.sql:336
1404 msgid "Berber (Other)"
1405 msgstr "Berbère (Autre)"
1406
1407 # id::cubt.label__folks
1408 #: 950.data.seed-values.sql:2220
1409 msgid "Friends"
1410 msgstr "Amis"
1411
1412 # id::clm.value__day
1413 # id::day
1414 #: 950.data.seed-values.sql:389
1415 msgid "Dayak"
1416 msgstr "Dayak"
1417
1418 # id::clm.value__gon
1419 # id::gon
1420 #: 950.data.seed-values.sql:447
1421 msgid "Gondi"
1422 msgstr "Gondi"
1423
1424 # id::ppl.description__214
1425 #: 950.data.seed-values.sql:1180
1426 msgid "FIXME: Need description for CREATE_LASSO"
1427 msgstr ""
1428
1429 # id::ppl.description__28
1430 # id::28
1431 # id::14
1432 #: 950.data.seed-values.sql:997
1433 msgid "Allow a user to create another user"
1434 msgstr "Permet à un utilisateur de créer une autre utilisateur"
1435
1436 # id::vqbrad.description__14
1437 #: 950.data.seed-values.sql:2155
1438 msgid "Edition"
1439 msgstr "Édition"
1440
1441 # id::clm.value__bak
1442 # id::bak
1443 #: 950.data.seed-values.sql:325
1444 msgid "Bashkir"
1445 msgstr "Bashkir"
1446
1447 # id::ppl.description__311
1448 #: 950.data.seed-values.sql:1277
1449 msgid "FIXME: Need description for CREATE_IMPORT_ITEM"
1450 msgstr ""
1451
1452 # id::ppl.description__183
1453 #: 950.data.seed-values.sql:1149
1454 msgid "Allow a user to mark an item status as 'checked out'"
1455 msgstr ""
1456
1457 # id::clm.value__kam
1458 # id::kam
1459 #: 950.data.seed-values.sql:499
1460 msgid "Kamba"
1461 msgstr "Kamba"
1462
1463 # id::i18n_l.name__es-MX
1464 #: 950.data.seed-values.sql:826
1465 msgid "Spanish (Mexico)"
1466 msgstr "Espagnol (Mexique)"
1467
1468 # id::citm.value__i
1469 # id::i
1470 #: 950.data.seed-values.sql:794
1471 msgid "Nonmusical sound recording"
1472 msgstr "Enregistrement sonore non musical"
1473
1474 # id::pgt.name__2
1475 #: 950.data.seed-values.sql:1372
1476 msgid "Patrons"
1477 msgstr "Clients"
1478
1479 # id::ppl.description__227
1480 #: 950.data.seed-values.sql:1193
1481 msgid "FIXME: Need description for CREATE_XML_TRANSFORM"
1482 msgstr ""
1483
1484 # id::ppl.description__102
1485 # id::102
1486 #: 950.data.seed-values.sql:1069
1487 msgid "Allow a user to change the due date on an item to any date"
1488 msgstr ""
1489 "Permet à un utilisateur de régler la date d’échéance relative à un article"
1490
1491 # id::ppl.description__76
1492 # id::76
1493 #: 950.data.seed-values.sql:1043
1494 msgid "Allow a user to create a new copy location"
1495 msgstr "Permet à un utilisateur de créer un nouvel emplacement d’exemplaire"
1496
1497 # id::ppl.description__279
1498 #: 950.data.seed-values.sql:1245
1499 msgid "FIXME: Need description for UPDATE_XML_TRANSFORM"
1500 msgstr ""
1501
1502 # id::clm.value__nso
1503 # id::nso
1504 #: 950.data.seed-values.sql:605
1505 msgid "Northern Sotho"
1506 msgstr "Sotho du Nord"
1507
1508 # id::crcd.name__8
1509 # id::8
1510 #: 950.data.seed-values.sql:156
1511 msgid "1_hour_2_renew"
1512 msgstr "1_heure_2_renouvellements"
1513
1514 # id::clfm.value__i
1515 # id::i
1516 #: 950.data.seed-values.sql:268
1517 msgid "Letters"
1518 msgstr "Lettres"
1519
1520 # id::ppl.description__348
1521 #: 950.data.seed-values.sql:1319
1522 msgid "Allow a user to update and undelete records."
1523 msgstr ""
1524
1525 # id::clm.value__mak
1526 # id::mak
1527 #: 950.data.seed-values.sql:555
1528 msgid "Makasar"
1529 msgstr "Macassar"
1530
1531 # id::cmc.name__series
1532 #: 950.data.seed-values.sql:19
1533 msgid "Series"
1534 msgstr ""
1535
1536 # id::clm.value__afa
1537 # id::afa
1538 #: 950.data.seed-values.sql:294
1539 msgid "Afroasiatic (Other)"
1540 msgstr "Afro-asiatique (Autre)"
1541
1542 # id::ccs.name__4
1543 # id::4
1544 #: 950.data.seed-values.sql:199
1545 msgid "Missing"
1546 msgstr "Manquant"
1547
1548 # id::clm.value__ine
1549 # id::ine
1550 #: 950.data.seed-values.sql:483
1551 msgid "Indo-European (Other)"
1552 msgstr "Indo-européenne (Autre)"
1553
1554 # id::clm.value__kin
1555 # id::kin
1556 #: 950.data.seed-values.sql:512
1557 msgid "Kinyarwanda"
1558 msgstr "Kinyarwanda"
1559
1560 # id::clm.value__ile
1561 # id::ile
1562 #: 950.data.seed-values.sql:478
1563 msgid "Interlingue"
1564 msgstr "Interlingue"
1565
1566 # id::ccs.name__12
1567 # id::12
1568 #: 950.data.seed-values.sql:207
1569 msgid "Reserves"
1570 msgstr "Réserves"
1571
1572 # id::ppl.description__258
1573 #: 950.data.seed-values.sql:1224
1574 msgid "FIXME: Need description for UPDATE_COPY_NOTE"
1575 msgstr ""
1576
1577 # id::clm.value__heb
1578 # id::heb
1579 #: 950.data.seed-values.sql:461
1580 msgid "Hebrew"
1581 msgstr "Hébreu"
1582
1583 # id::clm.value__lit
1584 # id::lit
1585 #: 950.data.seed-values.sql:539
1586 msgid "Lithuanian"
1587 msgstr "Lituanien"
1588
1589 # id::clm.value__epo id::clm.value__-esp
1590 # id::epo
1591 #: 950.data.seed-values.sql:408 950.data.seed-values.sql:410
1592 msgid "Esperanto"
1593 msgstr "Espéranto"
1594
1595 # id::ppl.description__67
1596 # id::67
1597 # id::69
1598 #: 950.data.seed-values.sql:1034
1599 msgid "User may delete a copy statistical category"
1600 msgstr ""
1601 "L’utilisateur peut supprimer une entrée de catégorie statistique "
1602 "d’exemplaires"
1603
1604 # id::clm.value__cpf
1605 # id::cpf
1606 #: 950.data.seed-values.sql:379
1607 msgid "Creoles and Pidgins, French-based (Other)"
1608 msgstr "Langues créoles et pidgin, français (Autre)"
1609
1610 # id::clm.value__ssw id::clm.value__-swz
1611 # id::ssw
1612 #: 950.data.seed-values.sql:694 950.data.seed-values.sql:701
1613 msgid "Swazi"
1614 msgstr "Swazi"
1615
1616 # id::cubt.label__folks%3Apub_book_bags.view
1617 #: 950.data.seed-values.sql:2221
1618 msgid "List Published Book Bags"
1619 msgstr ""
1620
1621 # id::clm.value__-lap id::clm.value__smi
1622 # id::-lap
1623 #: 950.data.seed-values.sql:533 950.data.seed-values.sql:676
1624 msgid "Sami"
1625 msgstr "Lapon"
1626
1627 # id::ppl.description__65
1628 #: 950.data.seed-values.sql:1031
1629 msgid "User may link a copy to an entry in a statistical category"
1630 msgstr ""
1631 "L'utilisateur peut lier un exemplaire à une entrée dans une catégorie "
1632 "statistique"
1633
1634 # id::clm.value__inc
1635 # id::inc
1636 #: 950.data.seed-values.sql:481
1637 msgid "Indic (Other)"
1638 msgstr "Langue indo-aryenne (Autre)"
1639
1640 # id::clm.value__tel
1641 # id::tel
1642 #: 950.data.seed-values.sql:710
1643 msgid "Telugu"
1644 msgstr "Telugu"
1645
1646 # id::cmc.name__author id::cza.label__4 id::cza.label__13 id::cza.label__22
1647 # id::cza.label__4 id::cza.label__13 id::cza.label__22
1648 #: 950.data.seed-values.sql:17 950.data.seed-values.sql:848
1649 #: 950.data.seed-values.sql:869 950.data.seed-values.sql:888
1650 msgid "Author"
1651 msgstr "Auteur"
1652
1653 # id::coust.label__circ.block_renews_for_holds
1654 #: 950.data.seed-values.sql:1971
1655 msgid "Holds: Block Renewal of Items Needed for Holds"
1656 msgstr ""
1657
1658 # id::cbs.source__2
1659 # id::2
1660 #: 950.data.seed-values.sql:5
1661 msgid "System Local"
1662 msgstr "Système local"
1663
1664 # id::ppl.description__154
1665 # id::154
1666 # id::153
1667 # id::157
1668 # id::88
1669 #: 950.data.seed-values.sql:1120
1670 msgid "Allow a user to delete a funding source"
1671 msgstr "Permet à un utilisateur de supprimer une source de fonds"
1672
1673 # id::ppl.description__294
1674 #: 950.data.seed-values.sql:1260
1675 msgid "FIXME: Need description for DELETE_AUTHORITY_RECORD_NOTE"
1676 msgstr ""
1677
1678 # id::ppl.description__48
1679 #: 950.data.seed-values.sql:1015
1680 msgid "Allow a user to see what another user has checked out"
1681 msgstr ""
1682
1683 # id::clm.value__new
1684 # id::new
1685 #: 950.data.seed-values.sql:596
1686 msgid "Newari"
1687 msgstr "Newari"
1688
1689 # id::aout.name__4
1690 #: 950.data.seed-values.sql:916
1691 msgid "Sub-library"
1692 msgstr "Sous-bibliothèque"
1693
1694 # id::crcd.name__5
1695 # id::5
1696 #: 950.data.seed-values.sql:150
1697 msgid "2_months_2_renew"
1698 msgstr "2_mois_2_renouvellements"
1699
1700 # id::cnal.name__2
1701 # id::2
1702 #: 950.data.seed-values.sql:217
1703 msgid "Unfiltered"
1704 msgstr "Non filtré"
1705
1706 # id::ppl.description__265
1707 #: 950.data.seed-values.sql:1231
1708 msgid "FIXME: Need description for UPDATE_LASSO"
1709 msgstr ""
1710
1711 # id::ppl.description__171
1712 # id::ppl.description__202
1713 #: 950.data.seed-values.sql:1137
1714 #, fuzzy
1715 msgid "(Deprecated) Allow a user to create/view/update/delete a fund"
1716 msgstr "Permet à un utilisateur de créer/afficher/modifier/supprimer une caisse"
1717
1718 # id::ppl.description__196
1719 #: 950.data.seed-values.sql:1162
1720 msgid "Allows a user to import a bib record from the acq staging area (on-order record) into the ILS bib data set"
1721 msgstr ""
1722
1723 # id::ppl.description__161
1724 # id::161
1725 # id::76
1726 #: 950.data.seed-values.sql:1127
1727 msgid "Allow a user to create a new fund allocation"
1728 msgstr "Permet à un utilisateur de créer une nouvelle allocation de fonds"
1729
1730 # id::ppl.description__133
1731 # id::133
1732 #: 950.data.seed-values.sql:1100
1733 msgid "Allow a user to add/remove users to/from the \"Cat1\" group"
1734 msgstr ""
1735 "Permet à un utilisateur d’ajouter ou de retirer des utilisateurs du groupe "
1736 "\"Cat1\""
1737
1738 # id::ppl.description__212
1739 #: 950.data.seed-values.sql:1178
1740 msgid "FIXME: Need description for CREATE_ITEM_TYPE"
1741 msgstr ""
1742
1743 # id::ppl.description__25
1744 # id::25
1745 # id::75
1746 #: 950.data.seed-values.sql:994
1747 msgid "Allow a user to edit a copy"
1748 msgstr "Permet à un utilisateur de modifier un exemplaire"
1749
1750 # id::ppl.description__61
1751 # id::61
1752 # id::63
1753 #: 950.data.seed-values.sql:1028
1754 msgid "User may update a copy statistical category"
1755 msgstr ""
1756 "L’utilisateur peut mettre à jour une entrée de catégorie statistique "
1757 "d’exemplaires"
1758
1759 # id::clm.value__ful
1760 # id::ful
1761 #: 950.data.seed-values.sql:428
1762 msgid "Fula"
1763 msgstr "Fulfude"
1764
1765 # id::cifm.value__a
1766 # id::a
1767 #: 950.data.seed-values.sql:775
1768 msgid "Microfilm"
1769 msgstr "Microfilm"
1770
1771 # id::ppl.description__256
1772 #: 950.data.seed-values.sql:1222
1773 msgid "FIXME: Need description for UPDATE_CIRC_DURATION"
1774 msgstr ""
1775
1776 # id::clm.value__nub
1777 # id::nub
1778 #: 950.data.seed-values.sql:606
1779 msgid "Nubian languages"
1780 msgstr "Langues nubiennes"
1781
1782 # id::clm.value__arm id::i18n_l.name__hy-AM id::i18n_l.description__hy-AM
1783 # id::arm
1784 #: 950.data.seed-values.sql:309 950.data.seed-values.sql:820
1785 #: 950.data.seed-values.sql:821
1786 msgid "Armenian"
1787 msgstr "Arménien"
1788
1789 # id::coust.label__circ.holds.clear_shelf.copy_status
1790 #: 950.data.seed-values.sql:4389
1791 msgid "Holds: Clear shelf copy status"
1792 msgstr ""
1793
1794 # id::clm.value__sad
1795 # id::sad
1796 #: 950.data.seed-values.sql:648
1797 msgid "Sandawe"
1798 msgstr "Wassandaui"
1799
1800 # id::ppl.description__126
1801 # id::126
1802 #: 950.data.seed-values.sql:1093
1803 msgid "Allow a user to add/remove users to/from the \"Patron\" group"
1804 msgstr ""
1805 "Permet à un utilisateur d’ajouter ou de retirer des utilisateurs du groupe "
1806 "\"Client\""
1807
1808 # id::clfm.description__s
1809 #: 950.data.seed-values.sql:281
1810 msgid "The item is a speech or collection of speeches."
1811 msgstr "L'article est un discours ou une collection de discours."
1812
1813 # id::clm.value__bad
1814 # id::bad
1815 #: 950.data.seed-values.sql:323
1816 msgid "Banda"
1817 msgstr "Banda"
1818
1819 # id::clm.value__tam
1820 # id::tam
1821 #: 950.data.seed-values.sql:707
1822 msgid "Tamil"
1823 msgstr "Tamoul"
1824
1825 # id::clm.value__aus
1826 # id::aus
1827 #: 950.data.seed-values.sql:317
1828 msgid "Australian languages"
1829 msgstr "Langues australiennes"
1830
1831 # id::cam.value__
1832 # id::
1833 #: 950.data.seed-values.sql:223
1834 msgid "Unknown or unspecified"
1835 msgstr "Inconnu ou non spécifié"
1836
1837 # id::coust.description__circ.selfcheck.workstation_required
1838 #: 950.data.seed-values.sql:4399
1839 msgid "All selfcheck stations must use a workstation"
1840 msgstr ""
1841
1842 # id::ppl.description__10 id::ppl.description__13 id::ppl.description__35
1843 #: 950.data.seed-values.sql:980 950.data.seed-values.sql:982
1844 #: 950.data.seed-values.sql:1004
1845 msgid "* no longer applicable"
1846 msgstr "* n'est plus applicable"
1847
1848 # id::cblvl.value__m
1849 # id::m
1850 #: 950.data.seed-values.sql:803
1851 msgid "Monograph/Item"
1852 msgstr "Monographie ou article"
1853
1854 # id::ppl.description__103
1855 # id::103
1856 #: 950.data.seed-values.sql:1070
1857 msgid "Allow a user to bypass the circulation permit call for check out"
1858 msgstr ""
1859 "Permet à un utilisateur de contourner un appel d’autorisation de prêt pour "
1860 "sortir un article"
1861
1862 # id::clm.value__pus
1863 # id::pus
1864 #: 950.data.seed-values.sql:637
1865 msgid "Pushto"
1866 msgstr "Afghan"
1867
1868 # id::ppl.description__363
1869 #: 950.data.seed-values.sql:1337
1870 msgid "Allows staff to import a record using an alternate TCN to avoid conflicts"
1871 msgstr ""
1872
1873 # id::ppl.description__389
1874 #: 950.data.seed-values.sql:1363
1875 msgid "Allow a user to transfer different amounts of money out of one fund and into another"
1876 msgstr ""
1877
1878 # id::cifm.value__b
1879 # id::b
1880 #: 950.data.seed-values.sql:776
1881 msgid "Microfiche"
1882 msgstr "Microfiche"
1883
1884 # id::clm.value__wln
1885 # id::wln
1886 #: 950.data.seed-values.sql:759
1887 msgid "Walloon"
1888 msgstr "Wallon"
1889
1890 # id::ppl.description__324
1891 #: 950.data.seed-values.sql:1292
1892 msgid "FIXME: Need description for UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.auth.staff_timeout"
1893 msgstr ""
1894
1895 # id::ppl.description__112
1896 # id::112
1897 #: 950.data.seed-values.sql:1079
1898 msgid "Allow a user to abort a copy transit if the user is not at the transit source or dest"
1899 msgstr ""
1900 "Permet à un utilisateur d’annuler un transit d’exemplaire si l’utilisateur "
1901 "ne se trouve pas à la source ou à la destination du transit"
1902
1903 # id::clm.value__din
1904 # id::din
1905 #: 950.data.seed-values.sql:393
1906 msgid "Dinka"
1907 msgstr "Dinka"
1908
1909 # id::ppl.description__350
1910 # id::ppl.description__175
1911 #: 950.data.seed-values.sql:1321
1912 #, fuzzy
1913 msgid "Allow a user to create/view/update/delete a copy location order"
1914 msgstr ""
1915 "Permet à l'utilisateur de créer/afficher/modifier/supprimer un fournisseur"
1916
1917 # id::clm.value__chu
1918 # id::chu
1919 #: 950.data.seed-values.sql:371
1920 msgid "Church Slavic"
1921 msgstr "Slavon liturgique"
1922
1923 # id::clm.value__nno
1924 # id::nno
1925 #: 950.data.seed-values.sql:600
1926 msgid "Norwegian (Nynorsk)"
1927 msgstr "Norvégien (Nynorsk)"
1928
1929 # id::cust.label__history.hold.retention_start
1930 # id::cust.description__history.hold.retention_start
1931 #: 950.data.seed-values.sql:5487 950.data.seed-values.sql:5488
1932 msgid "Historical Hold Retention Start Date"
1933 msgstr ""
1934
1935 # id::clm.value__lam
1936 # id::lam
1937 #: 950.data.seed-values.sql:530
1938 msgid "Lamba"
1939 msgstr "Lamba"
1940
1941 # id::ppl.description__277
1942 #: 950.data.seed-values.sql:1243
1943 msgid "FIXME: Need description for UPDATE_VOLUME_NOTE"
1944 msgstr ""
1945
1946 # id::clm.value__mic
1947 # id::mic
1948 #: 950.data.seed-values.sql:567
1949 msgid "Micmac"
1950 msgstr "Micmac"
1951
1952 # id::cmf.label__8
1953 #: 950.data.seed-values.sql:38
1954 msgid "Personal Author"
1955 msgstr ""
1956
1957 # id::clm.value__-gag id::clm.value__glg
1958 # id::-gag
1959 #: 950.data.seed-values.sql:432 950.data.seed-values.sql:443
1960 msgid "Galician"
1961 msgstr "Galicien"
1962
1963 # id::aou.name__5
1964 # id::5
1965 #: 950.data.seed-values.sql:932
1966 msgid "Example Branch 2"
1967 msgstr "Exemple de succursale 2"
1968
1969 # id::clm.value__mad
1970 # id::mad
1971 #: 950.data.seed-values.sql:551
1972 msgid "Madurese"
1973 msgstr "Madurais"
1974
1975 # id::clm.value__kmb
1976 # id::kmb
1977 #: 950.data.seed-values.sql:514
1978 msgid "Kimbundu"
1979 msgstr "Kimboundou"
1980
1981 # id::clm.value__ssa
1982 # id::ssa
1983 #: 950.data.seed-values.sql:692
1984 msgid "Nilo-Saharan (Other)"
1985 msgstr "Nilo-saharien (Autre)"
1986
1987 # id::clm.value__sag
1988 # id::sag
1989 #: 950.data.seed-values.sql:649
1990 msgid "Sango (Ubangi Creole)"
1991 msgstr "Sango (Ubangi Creole)"
1992
1993 # id::clm.value__kha
1994 # id::kha
1995 #: 950.data.seed-values.sql:507
1996 msgid "Khasi"
1997 msgstr "Khasi"
1998
1999 # id::cmc.name__subject
2000 #: 950.data.seed-values.sql:18
2001 msgid "Subject"
2002 msgstr ""
2003
2004 # id::clm.value__mah
2005 # id::mah
2006 #: 950.data.seed-values.sql:553
2007 msgid "Marshallese"
2008 msgstr "Marshallois"
2009
2010 # id::clm.value__yao
2011 # id::yao
2012 #: 950.data.seed-values.sql:763
2013 msgid "Yao (Africa)"
2014 msgstr "Yao (Afrique)"
2015
2016 # id::ppl.description__293
2017 #: 950.data.seed-values.sql:1259
2018 msgid "FIXME: Need description for DELETE_AUTHORITY_IMPORT_QUEUE"
2019 msgstr ""
2020
2021 # id::clm.value__mar
2022 # id::mar
2023 #: 950.data.seed-values.sql:560
2024 msgid "Marathi"
2025 msgstr "Marathi"
2026
2027 # id::clm.value__slv
2028 # id::slv
2029 #: 950.data.seed-values.sql:673
2030 msgid "Slovenian"
2031 msgstr "Slovène"
2032
2033 # id::clm.value__sal
2034 # id::sal
2035 #: 950.data.seed-values.sql:652
2036 msgid "Salishan languages"
2037 msgstr "Langues salish"
2038
2039 # id::ppl.description__320
2040 #: 950.data.seed-values.sql:1288
2041 msgid "FIXME: Need description for UPDATE_ORG_UNIT_SETTING_ALL"
2042 msgstr ""
2043
2044 # id::ppl.description__152
2045 # id::152
2046 #: 950.data.seed-values.sql:1118
2047 msgid "Allow a staff member to define where another staff member has their permissions"
2048 msgstr ""
2049 "Permet aux membres du personnel de déterminer pour quelles actions un autre "
2050 "membre du personnel a obtenu leurs permissions"
2051
2052 # id::clm.value__san
2053 # id::san
2054 #: 950.data.seed-values.sql:654
2055 msgid "Sanskrit"
2056 msgstr "Sanskrit"
2057
2058 # id::ccs.name__9
2059 # id::9
2060 #: 950.data.seed-values.sql:204
2061 msgid "On order"
2062 msgstr "Sur commande"
2063
2064 # id::clfm.value__e
2065 # id::e
2066 #: 950.data.seed-values.sql:261
2067 msgid "Essays"
2068 msgstr "Essais"
2069
2070 # id::aout.opac_label__2
2071 #: 950.data.seed-values.sql:911
2072 msgid "Local Library System"
2073 msgstr "Système local de bibliothèques"
2074
2075 # id::cifm.value__r
2076 # id::r
2077 #: 950.data.seed-values.sql:780
2078 msgid "Regular print reproduction"
2079 msgstr "Reproduction d’imprimés réguliers"
2080
2081 # id::ppl.description__153
2082 # id::153
2083 # id::157
2084 # id::88
2085 #: 950.data.seed-values.sql:1119
2086 msgid "Allow a user to create a new funding source"
2087 msgstr "Permet à un utilisateur de créer une nouvelle source de fonds"
2088
2089 # id::coust.description__circ.selfcheck.alert.sound
2090 #: 950.data.seed-values.sql:4412
2091 msgid "Use audio alerts for selfcheck events"
2092 msgstr ""
2093
2094 # id::clm.value__elx
2095 # id::elx
2096 #: 950.data.seed-values.sql:405
2097 msgid "Elamite"
2098 msgstr "Élamite"
2099
2100 # id::ppl.description__271
2101 #: 950.data.seed-values.sql:1237
2102 msgid "FIXME: Need description for UPDATE_ORG_TYPE"
2103 msgstr ""
2104
2105 # id::ppl.description__275
2106 #: 950.data.seed-values.sql:1241
2107 msgid "FIXME: Need description for UPDATE_SURVEY"
2108 msgstr ""
2109
2110 # id::ppl.description__53
2111 # id::53
2112 #: 950.data.seed-values.sql:1020
2113 msgid "Allow a user to view other users' permission groups"
2114 msgstr ""
2115 "Permet à un utilisateur de consulter les groupes de permission des autres "
2116 "utilisateurs"
2117
2118 # id::cubt.label__folks%3Ahold.view
2119 #: 950.data.seed-values.sql:2226
2120 msgid "View Holds"
2121 msgstr ""
2122
2123 # id::clm.value__ady
2124 # id::ady
2125 #: 950.data.seed-values.sql:293
2126 msgid "Adygei"
2127 msgstr "Adygué"
2128
2129 # id::ccpbt.label__misc id::ccnbt.label__misc id::cbrebt.label__misc
2130 # id::cubt.label__misc
2131 #: 950.data.seed-values.sql:2210 950.data.seed-values.sql:2213
2132 #: 950.data.seed-values.sql:2214 950.data.seed-values.sql:2219
2133 msgid "Miscellaneous"
2134 msgstr ""
2135
2136 # id::ppl.description__57
2137 # id::57
2138 # id::56
2139 #: 950.data.seed-values.sql:1024
2140 msgid "User may create a copy statistical category"
2141 msgstr "L’utilisateur peut créer une catégorie statistique de nouveaux clients"
2142
2143 # id::clm.value__nor
2144 # id::nor
2145 #: 950.data.seed-values.sql:604
2146 msgid "Norwegian"
2147 msgstr "Norvégien"
2148
2149 # id::clm.value__lug
2150 # id::lug
2151 #: 950.data.seed-values.sql:545
2152 msgid "Ganda"
2153 msgstr "Ganda"
2154
2155 # id::cmf.label__24
2156 #: 950.data.seed-values.sql:74
2157 msgid "SICI"
2158 msgstr ""
2159
2160 # id::aou.name__6
2161 # id::6
2162 #: 950.data.seed-values.sql:934
2163 msgid "Example Branch 3"
2164 msgstr "Exemple de succursale 3"
2165
2166 # id::aou.name__4
2167 # id::4
2168 #: 950.data.seed-values.sql:930
2169 msgid "Example Branch 1"
2170 msgstr "Exemple de succursale 1"
2171
2172 # id::clm.value__kom
2173 # id::kom
2174 #: 950.data.seed-values.sql:516
2175 msgid "Komi"
2176 msgstr "Komi"
2177
2178 # id::ppl.description__222
2179 #: 950.data.seed-values.sql:1188
2180 msgid "FIXME: Need description for CREATE_ORG_UNIT_CLOSING"
2181 msgstr ""
2182
2183 # id::clm.value__hit
2184 # id::hit
2185 #: 950.data.seed-values.sql:466
2186 msgid "Hittite"
2187 msgstr "Hittite"
2188
2189 # id::ppl.description__118
2190 # id::118
2191 #: 950.data.seed-values.sql:1085
2192 msgid "Allow a user to create a new closed date for a location"
2193 msgstr ""
2194 "Permet à un utilisateur de créer une nouvelle date de fermeture pour un "
2195 "emplacement"
2196
2197 # id::clm.value__tuk
2198 # id::tuk
2199 #: 950.data.seed-values.sql:732
2200 msgid "Turkmen"
2201 msgstr "Türkmène"
2202
2203 # id::ppl.description__318
2204 #: 950.data.seed-values.sql:1284
2205 msgid "FIXME: Need description for UPDATE_IMPORT_ITEM_ATTR_DEF"
2206 msgstr ""
2207
2208 # id::cam.description__j
2209 #: 950.data.seed-values.sql:248
2210 msgid "The item is intended for children and young people, approximate ages 0-15 years."
2211 msgstr ""
2212 "L'article est destiné aux enfants et aux jeunes entre les âges approximatifs "
2213 "de 0 à 15 ans."
2214
2215 # id::ppl.description__251
2216 #: 950.data.seed-values.sql:1217
2217 msgid "FIXME: Need description for DELETE_XML_TRANSFORM"
2218 msgstr ""
2219
2220 # id::clm.value__suk
2221 # id::suk
2222 #: 950.data.seed-values.sql:695
2223 msgid "Sukuma"
2224 msgstr "Sukuma"
2225
2226 # id::ppl.description__203
2227 #: 950.data.seed-values.sql:1169
2228 msgid "Allows a user to add/remove/edit users in the \"Acquisitions Administrators\" group"
2229 msgstr ""
2230
2231 # id::citm.value__p
2232 # id::p
2233 #: 950.data.seed-values.sql:789
2234 msgid "Mixed materials"
2235 msgstr "Documents divers"
2236
2237 # id::ppl.description__72
2238 # id::72
2239 #: 950.data.seed-values.sql:1039
2240 msgid "Allow a user to create a new non-cataloged item type"
2241 msgstr ""
2242 "Permet à un utilisateur de créer un nouveau type d’article non catalogué"
2243
2244 # id::ppl.description__315
2245 #: 950.data.seed-values.sql:1281
2246 msgid "FIXME: Need description for DELETE_IMPORT_ITEM_ATTR_DEF"
2247 msgstr ""
2248
2249 # id::ppl.description__308
2250 #: 950.data.seed-values.sql:1274
2251 msgid "FIXME: Need description for UPDATE_TRANSLATION"
2252 msgstr ""
2253
2254 # id::ppl.description__345
2255 #: 950.data.seed-values.sql:1315
2256 msgid "Allows staff to manually change a patron's claims returned count"
2257 msgstr ""
2258
2259 # id::ccs.name__8
2260 # id::8
2261 #: 950.data.seed-values.sql:203
2262 msgid "On holds shelf"
2263 msgstr "Étagère des articles mis en réserve"
2264
2265 # id::aout.name__5
2266 # id::5
2267 #: 950.data.seed-values.sql:919
2268 msgid "Bookmobile"
2269 msgstr "Bibliobus"
2270
2271 # id::ppl.description__261
2272 #: 950.data.seed-values.sql:1227
2273 msgid "FIXME: Need description for UPDATE_HOURS_OF_OPERATION"
2274 msgstr ""
2275
2276 # id::clm.value__ypk
2277 # id::ypk
2278 #: 950.data.seed-values.sql:767
2279 msgid "Yupik languages"
2280 msgstr "Langues yupiks"
2281
2282 # id::clm.value__tvl
2283 # id::tvl
2284 #: 950.data.seed-values.sql:737
2285 msgid "Tuvaluan"
2286 msgstr "Tuvaluan"
2287
2288 # id::ppl.description__54
2289 # id::54
2290 #: 950.data.seed-values.sql:1021
2291 msgid "Allow a user to determine whether another user can check out an item"
2292 msgstr ""
2293 "Permet à un utilisateur de déterminer si un autre utilisateur peut sortir un "
2294 "article"
2295
2296 # id::ppl.description__104
2297 # id::104
2298 #: 950.data.seed-values.sql:1071
2299 msgid "Allow a user to override the copy_is_reference event"
2300 msgstr "Permet à un utilisateur d’éviter un cas de copy_is_reference"
2301
2302 # id::ppl.description__209
2303 #: 950.data.seed-values.sql:1175
2304 msgid "FIXME: Need description for CREATE_COPY_STATUS"
2305 msgstr ""
2306
2307 # id::ppl.description__278
2308 #: 950.data.seed-values.sql:1244
2309 msgid "FIXME: Need description for UPDATE_VR_FORMAT"
2310 msgstr ""
2311
2312 # id::clm.value__bej
2313 # id::bej
2314 #: 950.data.seed-values.sql:332
2315 msgid "Beja"
2316 msgstr "Beja"
2317
2318 # id::clm.value__gem
2319 # id::gem
2320 #: 950.data.seed-values.sql:436
2321 msgid "Germanic (Other)"
2322 msgstr "Germanique (Autre)"
2323
2324 # id::cza.label__9 id::cza.label__18 id::cza.label__27
2325 #: 950.data.seed-values.sql:858 950.data.seed-values.sql:879
2326 #: 950.data.seed-values.sql:898
2327 msgid "Item Type"
2328 msgstr "Type d'article"
2329
2330 # id::clm.value__kab
2331 # id::kab
2332 #: 950.data.seed-values.sql:496
2333 msgid "Kabyle"
2334 msgstr "Kabyle"
2335
2336 # id::crcd.name__10
2337 # id::10
2338 #: 950.data.seed-values.sql:160
2339 msgid "14_days_2_renew"
2340 msgstr "14_jours_2_renouvellements"
2341
2342 # id::ppl.description__15
2343 #: 950.data.seed-values.sql:984
2344 msgid "Allow a user to renew items"
2345 msgstr "Permet à l'utilisateur de renouveller des articles"
2346
2347 # id::cit.name__2
2348 # id::2
2349 #: 950.data.seed-values.sql:136
2350 msgid "SSN"
2351 msgstr "SSN"
2352
2353 # id::clm.value__got
2354 # id::got
2355 #: 950.data.seed-values.sql:449
2356 msgid "Gothic"
2357 msgstr "Gotique"
2358
2359 # id::ppl.description__254
2360 #: 950.data.seed-values.sql:1220
2361 msgid "FIXME: Need description for UPDATE_AUDIENCE"
2362 msgstr ""
2363
2364 # id::clm.value__tmh
2365 # id::tmh
2366 #: 950.data.seed-values.sql:723
2367 msgid "Tamashek"
2368 msgstr "Tamacheq"
2369
2370 # id::ppl.description__310
2371 #: 950.data.seed-values.sql:1276
2372 msgid "FIXME: Need description for VIEW_AUTHORITY_RECORD_NOTES"
2373 msgstr ""
2374
2375 # id::ppl.description__325
2376 #: 950.data.seed-values.sql:1293
2377 msgid "FIXME: Need description for UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.org.bounced_emails"
2378 msgstr ""
2379
2380 # id::clm.value__kaa
2381 # id::kaa
2382 #: 950.data.seed-values.sql:495
2383 msgid "Kara-Kalpak"
2384 msgstr "Kara-kalpak"
2385
2386 # id::clm.value__swa
2387 # id::swa
2388 #: 950.data.seed-values.sql:699
2389 msgid "Swahili"
2390 msgstr "Swahili"
2391
2392 # id::aiit.name__ITM
2393 #: 950.data.seed-values.sql:5414
2394 msgid "Non-library Item"
2395 msgstr ""
2396
2397 # id::clm.value__car
2398 # id::car
2399 #: 950.data.seed-values.sql:355
2400 msgid "Carib"
2401 msgstr "Caribe"
2402
2403 # id::clm.value__sam
2404 # id::sam
2405 #: 950.data.seed-values.sql:653
2406 msgid "Samaritan Aramaic"
2407 msgstr "Araméen samaritain"
2408
2409 # id::clm.value__chr
2410 # id::chr
2411 #: 950.data.seed-values.sql:370
2412 msgid "Cherokee"
2413 msgstr "Cherokee"
2414
2415 # id::ppl.description__176
2416 #: 950.data.seed-values.sql:1142
2417 msgid "Allow a user to view and purchase from a provider"
2418 msgstr "Permet à un utilisateur d'afficher et d'acheter d'un fournisseur"
2419
2420 # id::coust.label__circ.selfcheck.workstation_required
2421 #: 950.data.seed-values.sql:4398
2422 msgid "Selfcheck: Workstation Required"
2423 msgstr ""
2424
2425 # id::ccs.name__5
2426 # id::5
2427 #: 950.data.seed-values.sql:200
2428 msgid "In process"
2429 msgstr "En traitement"
2430
2431 # id::ppl.description__173
2432 #: 950.data.seed-values.sql:1139
2433 msgid "Allow a user to view/credit/debit a fund"
2434 msgstr "Permet à un utilisateur d'afficher/créditer/débiter une caisse"
2435
2436 # id::ppl.description__270
2437 #: 950.data.seed-values.sql:1236
2438 msgid "FIXME: Need description for UPDATE_ORG_ADDRESS"
2439 msgstr ""
2440
2441 # id::ppl.description__78
2442 # id::78
2443 #: 950.data.seed-values.sql:1045
2444 msgid "Allow a user to delete a copy location"
2445 msgstr "Permet à un utilisateur de supprimer un emplacement d’exemplaires"
2446
2447 # id::ppl.description__340
2448 #: 950.data.seed-values.sql:1308
2449 msgid "FIXME: Need description for UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.global.juvenile_age_threshold"
2450 msgstr ""
2451
2452 # id::ppl.description__336
2453 #: 950.data.seed-values.sql:1304
2454 msgid "FIXME: Need description for UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.circ.reshelving_complete.interval"
2455 msgstr ""
2456
2457 # id::clm.value__mag
2458 # id::mag
2459 #: 950.data.seed-values.sql:552
2460 msgid "Magahi"
2461 msgstr "Magahi"
2462
2463 # id::clm.value__paa
2464 # id::paa
2465 #: 950.data.seed-values.sql:620
2466 msgid "Papuan (Other)"
2467 msgstr "Papou (Autre)"
2468
2469 # id::clm.value__-mla id::clm.value__mlg
2470 # id::-mla
2471 #: 950.data.seed-values.sql:571 950.data.seed-values.sql:572
2472 msgid "Malagasy"
2473 msgstr "Malgache"
2474
2475 # id::clm.value__tli
2476 # id::tli
2477 #: 950.data.seed-values.sql:722
2478 msgid "Tlingit"
2479 msgstr "Tlingit"
2480
2481 # id::clm.value__mao
2482 # id::mao
2483 #: 950.data.seed-values.sql:558
2484 msgid "Maori"
2485 msgstr "Maori"
2486
2487 # id::coust.label__acq.fund.balance_limit.warn
2488 #: 950.data.seed-values.sql:5397
2489 msgid "Fund Spending Limit for Warning"
2490 msgstr ""
2491
2492 # id::clm.value__frm
2493 # id::frm
2494 #: 950.data.seed-values.sql:425
2495 msgid "French, Middle (ca. 1400-1600)"
2496 msgstr "Moyen français (aux environs de 1400-1600)"
2497
2498 # id::clm.value__bai
2499 # id::bai
2500 #: 950.data.seed-values.sql:324
2501 msgid "Bamileke languages"
2502 msgstr "Langues bamilekes"
2503
2504 # id::clm.value__ibo
2505 # id::ibo
2506 #: 950.data.seed-values.sql:472
2507 msgid "Igbo"
2508 msgstr "Igbo"
2509
2510 # id::clm.value__lad
2511 # id::lad
2512 #: 950.data.seed-values.sql:528
2513 msgid "Ladino"
2514 msgstr "Ladino"
2515
2516 # id::aiit.name__SHP
2517 #: 950.data.seed-values.sql:5412
2518 msgid "Shipping Charge"
2519 msgstr ""
2520
2521 # id::clm.value__cat
2522 # id::cat
2523 #: 950.data.seed-values.sql:356
2524 msgid "Catalan"
2525 msgstr "Catalan"
2526
2527 # id::clm.value__srr
2528 # id::srr
2529 #: 950.data.seed-values.sql:691
2530 msgid "Serer"
2531 msgstr "Sérère"
2532
2533 # id::cam.value__e
2534 # id::e
2535 #: 950.data.seed-values.sql:238
2536 msgid "Adult"
2537 msgstr "Adulte"
2538
2539 # id::ppl.description__42
2540 # id::42
2541 #: 950.data.seed-values.sql:1010
2542 msgid "Allow a user may view another user's transactions"
2543 msgstr "L’utilisateur peut consulter les transactions d’un autre utilisateur"
2544
2545 # id::clm.value__phn
2546 # id::phn
2547 #: 950.data.seed-values.sql:630
2548 msgid "Phoenician"
2549 msgstr "Phénicien"
2550
2551 # id::coust.label__circ.password_reset_request_time_to_live
2552 #: 950.data.seed-values.sql:1981
2553 msgid "Circulation: Self-serve password reset request time-to-live"
2554 msgstr ""
2555
2556 # id::clm.value__wen
2557 # id::wen
2558 #: 950.data.seed-values.sql:758
2559 msgid "Sorbian languages"
2560 msgstr "Langues sorabes"
2561
2562 # id::ppl.description__220
2563 #: 950.data.seed-values.sql:1186
2564 msgid "FIXME: Need description for CREATE_ORG_TYPE"
2565 msgstr ""
2566
2567 # id::cam.value__a
2568 # id::a
2569 #: 950.data.seed-values.sql:226
2570 msgid "Preschool"
2571 msgstr "Préscolaire"
2572
2573 # id::ppl.description__299
2574 #: 950.data.seed-values.sql:1265
2575 msgid "FIXME: Need description for DELETE_TRANSLATION"
2576 msgstr ""
2577
2578 # id::clm.value__sel
2579 # id::sel
2580 #: 950.data.seed-values.sql:661
2581 msgid "Selkup"
2582 msgstr "Selkoup"
2583
2584 # id::ppl.description__246
2585 #: 950.data.seed-values.sql:1212
2586 msgid "FIXME: Need description for DELETE_PERM"
2587 msgstr ""
2588
2589 # id::clm.value__nob
2590 # id::nob
2591 #: 950.data.seed-values.sql:601
2592 msgid "Norwegian (Bokmål)"
2593 msgstr "Norvégien (Bokmål)"
2594
2595 # id::clm.value__bal
2596 # id::bal
2597 #: 950.data.seed-values.sql:326
2598 msgid "Baluchi"
2599 msgstr "Baluchi"
2600
2601 # id::ppl.description__224
2602 #: 950.data.seed-values.sql:1190
2603 msgid "FIXME: Need description for CREATE_RELEVANCE_ADJUSTMENT"
2604 msgstr ""
2605
2606 # id::clm.value__pan
2607 # id::pan
2608 #: 950.data.seed-values.sql:624
2609 msgid "Panjabi"
2610 msgstr "Panjabi"
2611
2612 # id::clm.value__oss
2613 # id::oss
2614 #: 950.data.seed-values.sql:617
2615 msgid "Ossetic"
2616 msgstr "Ossète"
2617
2618 # id::ppl.description__387
2619 #: 950.data.seed-values.sql:1361
2620 msgid "Allow a user to update trigger validators"
2621 msgstr ""
2622
2623 # id::clm.value__raj
2624 # id::raj
2625 #: 950.data.seed-values.sql:639
2626 msgid "Rajasthani"
2627 msgstr "Rajasthani"
2628
2629 # id::ppl.description__229
2630 #: 950.data.seed-values.sql:1195
2631 msgid "FIXME: Need description for DELETE_BIB_LEVEL"
2632 msgstr ""
2633
2634 # id::clm.value__non
2635 # id::non
2636 #: 950.data.seed-values.sql:603
2637 msgid "Old Norse"
2638 msgstr "Vieil islandais"
2639
2640 # id::ppl.description__77
2641 # id::77
2642 #: 950.data.seed-values.sql:1044
2643 msgid "Allow a user to update a copy location"
2644 msgstr "Permet à un utilisateur de mettre à jour un emplacement d’exemplaires"
2645
2646 # id::ppl.description__326
2647 #: 950.data.seed-values.sql:1294
2648 msgid "FIXME: Need description for UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.circ.hold_expire_alert_interval"
2649 msgstr ""
2650
2651 # id::clm.value__hau
2652 # id::hau
2653 #: 950.data.seed-values.sql:459
2654 msgid "Hausa"
2655 msgstr "Haoussa"
2656
2657 # id::cubt.label__folks%3Ahold.cancel
2658 #: 950.data.seed-values.sql:2227
2659 msgid "Cancel Holds"
2660 msgstr ""
2661
2662 # id::clm.value__kut
2663 # id::kut
2664 #: 950.data.seed-values.sql:527
2665 msgid "Kutenai"
2666 msgstr "Kutenai"
2667
2668 # id::clm.value__mol
2669 # id::mol
2670 #: 950.data.seed-values.sql:578
2671 msgid "Moldavian"
2672 msgstr "Moldave"
2673
2674 # id::ppl.description__218
2675 #: 950.data.seed-values.sql:1184
2676 msgid "FIXME: Need description for CREATE_NET_ACCESS_LEVEL"
2677 msgstr ""
2678
2679 # id::ppl.description__111
2680 # id::111
2681 #: 950.data.seed-values.sql:1078
2682 msgid "Allow a user to abort a copy transit if the user is at the transit destination or source"
2683 msgstr ""
2684 "Permet à un utilisateur d’annuler un transit d’exemplaire si l’utilisateur "
2685 "se trouve à la source ou à la destination du transit"
2686
2687 # id::ppl.description__305
2688 #: 950.data.seed-values.sql:1271
2689 msgid "FIXME: Need description for UPDATE_BIB_IMPORT_QUEUE"
2690 msgstr ""
2691
2692 # id::cmf.label__3
2693 #: 950.data.seed-values.sql:27
2694 msgid "Translated Title"
2695 msgstr ""
2696
2697 # id::clm.value__kum
2698 # id::kum
2699 #: 950.data.seed-values.sql:524
2700 msgid "Kumyk"
2701 msgstr "Kumyk"
2702
2703 # id::ppl.description__272
2704 #: 950.data.seed-values.sql:1238
2705 msgid "FIXME: Need description for UPDATE_ORG_UNIT_CLOSING"
2706 msgstr ""
2707
2708 # id::clm.value__ava
2709 # id::ava
2710 #: 950.data.seed-values.sql:318
2711 msgid "Avaric"
2712 msgstr "Avaric"
2713
2714 # id::coust.descripton__acq.fund.balance_limit.warn
2715 #: 950.data.seed-values.sql:5398
2716 msgid "When the amount remaining in the fund, including spent money and encumbrances, goes below this percentage, attempts to spend from the fund will result in a warning to the staff."
2717 msgstr ""
2718
2719 # id::ppl.description__101
2720 # id::101
2721 #: 950.data.seed-values.sql:1068
2722 msgid "Allow a user to execute an offline script batch"
2723 msgstr "Permet à un utilisateur d’exécuter un lot de scripts hors ligne"
2724
2725 # id::ppl.description__386
2726 #: 950.data.seed-values.sql:1360
2727 msgid "Allow a user to delete trigger validators"
2728 msgstr ""
2729
2730 # id::clm.value__gmh
2731 # id::gmh
2732 #: 950.data.seed-values.sql:445
2733 msgid "German, Middle High (ca. 1050-1500)"
2734 msgstr "Haut-allemand moyen (aux environs de 1050-1500)"
2735
2736 # id::ppl.description__81
2737 # id::81
2738 #: 950.data.seed-values.sql:1048
2739 msgid "Allow a user to see if another user has permission to place a hold on a given copy"
2740 msgstr ""
2741 "Permet à un utilisateur de savoir si un autre utilisateur est autorisé à "
2742 "mettre en réserve un exemplaire en particulier"
2743
2744 # id::cmf.label__18 id::cza.label__2 id::cza.label__11 id::cza.label__20
2745 # id::vqbrad.description__5
2746 # id::cza.label__2 id::cza.label__11 id::cza.label__20
2747 # id::2
2748 # id::6
2749 #: 950.data.seed-values.sql:62 950.data.seed-values.sql:844
2750 #: 950.data.seed-values.sql:865 950.data.seed-values.sql:884
2751 #: 950.data.seed-values.sql:2146
2752 msgid "ISBN"
2753 msgstr "ISBN"
2754
2755 # id::ppl.description__368
2756 #: 950.data.seed-values.sql:1342
2757 msgid "Allow a user to delete trigger cleanup entries"
2758 msgstr ""
2759
2760 # id::clm.value__mai
2761 # id::mai
2762 #: 950.data.seed-values.sql:554
2763 msgid "Maithili"
2764 msgstr "Maithili"
2765
2766 # id::pgt.name__5
2767 #: 950.data.seed-values.sql:1378
2768 msgid "Circulators"
2769 msgstr ""
2770
2771 # id::clm.value__tai
2772 # id::tai
2773 #: 950.data.seed-values.sql:705
2774 msgid "Tai (Other)"
2775 msgstr "Tai (Autre)"
2776
2777 # id::clm.value__tpi
2778 # id::tpi
2779 #: 950.data.seed-values.sql:726
2780 msgid "Tok Pisin"
2781 msgstr "Tok Pisin"
2782
2783 # id::clm.value__bin
2784 # id::bin
2785 #: 950.data.seed-values.sql:340
2786 msgid "Edo"
2787 msgstr "Edo"
2788
2789 # id::cmf.label__14
2790 #: 950.data.seed-values.sql:51
2791 msgid "Topic Subject"
2792 msgstr ""
2793
2794 # id::ppl.description__288
2795 #: 950.data.seed-values.sql:1254
2796 msgid "FIXME: Need description for CREATE_LOCALE"
2797 msgstr ""
2798
2799 # id::cit.name__3
2800 # id::3
2801 #: 950.data.seed-values.sql:138
2802 msgid "Other"
2803 msgstr "Autre"
2804
2805 # id::clm.value__peo
2806 # id::peo
2807 #: 950.data.seed-values.sql:627
2808 msgid "Old Persian (ca. 600-400 B.C.)"
2809 msgstr "Vieux perse (aux environs de 600 à 400 avant J.-C.)"
2810
2811 # id::ppl.description__286
2812 #: 950.data.seed-values.sql:1252
2813 msgid "FIXME: Need description for CREATE_BIB_IMPORT_FIELD_DEF"
2814 msgstr ""
2815
2816 # id::ppl.description__264
2817 #: 950.data.seed-values.sql:1230
2818 msgid "FIXME: Need description for UPDATE_LANGUAGE"
2819 msgstr ""
2820
2821 # id::citm.value__k
2822 # id::k
2823 #: 950.data.seed-values.sql:786
2824 msgid "Two-dimensional nonprojectable graphic"
2825 msgstr "Schéma non projetable à deux dimensions"
2826
2827 # id::clm.value__ban
2828 # id::ban
2829 #: 950.data.seed-values.sql:328
2830 msgid "Balinese"
2831 msgstr "Balinais"
2832
2833 # id::cust.label__history.circ.retention_start
2834 # id::cust.description__history.circ.retention_start
2835 #: 950.data.seed-values.sql:5472 950.data.seed-values.sql:5473
2836 msgid "Historical Circulation Retention Start Date"
2837 msgstr ""
2838
2839 # id::clm.value__tkl
2840 # id::tkl
2841 #: 950.data.seed-values.sql:721
2842 msgid "Tokelauan"
2843 msgstr "Tokelauan"
2844
2845 # id::clm.value__doi
2846 # id::doi
2847 #: 950.data.seed-values.sql:395
2848 msgid "Dogri"
2849 msgstr "Dogra"
2850
2851 # id::ppl.description__197
2852 #: 950.data.seed-values.sql:1163
2853 msgid "Allows a user to mark a purchase order, lineitem, or individual copy as received"
2854 msgstr ""
2855
2856 # id::clm.value__lim
2857 # id::lim
2858 #: 950.data.seed-values.sql:537
2859 msgid "Limburgish"
2860 msgstr "Limburgish"
2861
2862 # id::clm.value__egy
2863 # id::egy
2864 #: 950.data.seed-values.sql:403
2865 msgid "Egyptian"
2866 msgstr "Égyptien"
2867
2868 # id::ppl.description__330
2869 #: 950.data.seed-values.sql:1298
2870 msgid "FIXME: Need description for UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.circ.hold_stalling.soft"
2871 msgstr ""
2872
2873 # id::ppl.description__190
2874 #: 950.data.seed-values.sql:1156
2875 msgid "Allow a user to mark an item status as 'on holds shelf'"
2876 msgstr ""
2877
2878 # id::ppl.description__346
2879 #: 950.data.seed-values.sql:1317
2880 msgid "Allows staff to edit the note for a bill on a transaction"
2881 msgstr ""
2882
2883 # id::ppl.description__358
2884 #: 950.data.seed-values.sql:1332
2885 msgid "Enables the user to create/update/delete booking reservation attribute value maps"
2886 msgstr ""
2887
2888 # id::clm.value__tyv
2889 # id::tyv
2890 #: 950.data.seed-values.sql:739
2891 msgid "Tuvinian"
2892 msgstr "Tuvinian"
2893
2894 # id::cmf.label__9
2895 #: 950.data.seed-values.sql:40
2896 msgid "Conference Author"
2897 msgstr ""
2898
2899 # id::citm.value__o
2900 # id::o
2901 #: 950.data.seed-values.sql:788
2902 msgid "Kit"
2903 msgstr "Trousse"
2904
2905 # id::coust.description__circ.offline.username_allowed
2906 #: 950.data.seed-values.sql:4923
2907 msgid "During offline circulations, allow patrons to identify themselves with usernames in addition to barcode.  For this setting to work, a barcode format must also be defined"
2908 msgstr ""
2909
2910 # id::acpl.name__1
2911 # id::1
2912 #: 950.data.seed-values.sql:1579
2913 msgid "Stacks"
2914 msgstr "Piles"
2915
2916 # id::clm.value__mul
2917 # id::mul
2918 #: 950.data.seed-values.sql:581
2919 msgid "Multiple languages"
2920 msgstr "Langues multiples"
2921
2922 # id::clm.value__mlt
2923 # id::mlt
2924 #: 950.data.seed-values.sql:573
2925 msgid "Maltese"
2926 msgstr "Maltais"
2927
2928 # id::clm.value__asm
2929 # id::asm
2930 #: 950.data.seed-values.sql:314
2931 msgid "Assamese"
2932 msgstr "Assamais"
2933
2934 # id::ppl.description__88
2935 # id::88
2936 #: 950.data.seed-values.sql:1055
2937 msgid "Allow a user to create a new copy note"
2938 msgstr "Permet à un utilisateur de créer une nouvelle note sur un exemplaire"
2939
2940 # id::ppl.description__192
2941 #: 950.data.seed-values.sql:1158
2942 msgid "Allow a user to mark an item status as 'inter-library loan'"
2943 msgstr ""
2944
2945 # id::coust.description__acq.fund.balance_limit.block
2946 #: 950.data.seed-values.sql:5406
2947 msgid "When the amount remaining in the fund, including spent money and encumbrances, goes below this percentage, attempts to spend from the fund will be blocked."
2948 msgstr ""
2949
2950 # id::pgt.name__10
2951 #: 950.data.seed-values.sql:1384
2952 msgid "Local System Administrator"
2953 msgstr "Administrateur de système local"
2954
2955 # id::cza.label__8 id::cza.label__17 id::cza.label__26
2956 # id::vqbrad.description__13
2957 #: 950.data.seed-values.sql:856 950.data.seed-values.sql:877
2958 #: 950.data.seed-values.sql:896 950.data.seed-values.sql:2154
2959 msgid "Publication Date"
2960 msgstr "Date de publication"
2961
2962 # id::ppl.description__291
2963 #: 950.data.seed-values.sql:1257
2964 msgid "FIXME: Need description for DELETE_ACQ_FUNDING_SOURCE"
2965 msgstr ""
2966
2967 # id::cmf.label__17 id::vqbrad.description__8
2968 # id::vqbrad.description__8
2969 #: 950.data.seed-values.sql:60 950.data.seed-values.sql:2149
2970 msgid "Accession Number"
2971 msgstr "Numéro de versement"
2972
2973 # id::ppl.description__335
2974 #: 950.data.seed-values.sql:1303
2975 msgid "FIXME: Need description for UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.circ.item_checkout_history.max"
2976 msgstr ""
2977
2978 # id::ppl.description__200
2979 # id::ppl.description__18
2980 #: 950.data.seed-values.sql:1166
2981 #, fuzzy
2982 msgid "Allows a user to update an MFHD record"
2983 msgstr "Permet à un utilisateur de modifier un fichier MARC"
2984
2985 # id::cmf.label__16
2986 #: 950.data.seed-values.sql:57
2987 msgid "All Subjects"
2988 msgstr ""
2989
2990 # id::ppl.description__4
2991 #: 950.data.seed-values.sql:974
2992 msgid "Allow a user to log in to the staff client"
2993 msgstr "Permet à l'utilisateur d'ouvrir une session avec le client du personnel"
2994
2995 # id::clm.value__tsn id::clm.value__-tsw
2996 # id::tsn
2997 #: 950.data.seed-values.sql:729 950.data.seed-values.sql:731
2998 msgid "Tswana"
2999 msgstr "Bechouana"
3000
3001 # id::ppl.description__341
3002 #: 950.data.seed-values.sql:1309
3003 msgid "FIXME: Need description for UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.cat.bib.keep_on_empty"
3004 msgstr ""
3005
3006 # id::crmf.name__6
3007 # id::6
3008 #: 950.data.seed-values.sql:176
3009 msgid "overdue_equip_mid"
3010 msgstr "retard_équipement_moyen"
3011
3012 # id::ppl.description__62
3013 # id::62
3014 # id::56
3015 #: 950.data.seed-values.sql:1029
3016 msgid "User may update an entry in a patron statistical category"
3017 msgstr "L’utilisateur peut créer une catégorie statistique de nouveaux clients"
3018
3019 # id::clm.value__cop
3020 # id::cop
3021 #: 950.data.seed-values.sql:375
3022 msgid "Coptic"
3023 msgstr "Copte"
3024
3025 # id::crmf.name__5
3026 # id::5
3027 #: 950.data.seed-values.sql:174
3028 msgid "overdue_equip_min"
3029 msgstr "retard_équipement_minimum"
3030
3031 # id::ppl.description__238
3032 #: 950.data.seed-values.sql:1204
3033 msgid "FIXME: Need description for DELETE_LASSO_MAP"
3034 msgstr ""
3035
3036 # id::ppl.description__243
3037 #: 950.data.seed-values.sql:1209
3038 msgid "FIXME: Need description for DELETE_ORG_TYPE"
3039 msgstr ""
3040
3041 # id::clm.value__ltz
3042 # id::ltz
3043 #: 950.data.seed-values.sql:542
3044 msgid "Letzeburgesch"
3045 msgstr "Letzeburgesch"
3046
3047 # id::clm.value__-fri id::clm.value__fry
3048 # id::-fri
3049 #: 950.data.seed-values.sql:424 950.data.seed-values.sql:427
3050 msgid "Frisian"
3051 msgstr "Frison"
3052
3053 # id::clm.value__myn
3054 # id::myn
3055 #: 950.data.seed-values.sql:585
3056 msgid "Mayan languages"
3057 msgstr "Langues mayas"
3058
3059 # id::clm.value__por
3060 # id::por
3061 #: 950.data.seed-values.sql:634
3062 msgid "Portuguese"
3063 msgstr "Portuguais"
3064
3065 # id::clm.value__ace
3066 # id::ace
3067 #: 950.data.seed-values.sql:290
3068 msgid "Achinese"
3069 msgstr "Aceh"
3070
3071 # id::cit.name__1
3072 # id::1
3073 #: 950.data.seed-values.sql:134
3074 msgid "Drivers License"
3075 msgstr "Permis de conduire"
3076
3077 # id::ppl.description__38
3078 #: 950.data.seed-values.sql:1007
3079 msgid "Allow a user to mark an item as 'missing'"
3080 msgstr "Permet à l'utilisateur de désigner un article comme étant « manquant »"
3081
3082 # id::ppl.description__69
3083 # id::69
3084 # id::59
3085 # id::56
3086 #: 950.data.seed-values.sql:1036
3087 msgid "User may delete an entry from a copy statistical category"
3088 msgstr "L’utilisateur peut créer une catégorie statistique de nouveaux clients"
3089
3090 # id::ppl.description__140
3091 # id::140
3092 #: 950.data.seed-values.sql:1107
3093 msgid "Allow staff to override overdue count failure"
3094 msgstr ""
3095 "Permet aux membres du personnel de contourner un échec du nombre de retards"
3096
3097 # id::clm.value__ter
3098 # id::ter
3099 #: 950.data.seed-values.sql:712
3100 msgid "Terena"
3101 msgstr "Terena"
3102
3103 # id::ppl.description__22
3104 #: 950.data.seed-values.sql:991
3105 msgid "Allow a user to edit volumes - needed for merging records. This is a duplicate of VOLUME_UPDATE, user must have both permissions at appropriate level to merge records."
3106 msgstr ""
3107
3108 # id::ppl.description__185
3109 # id::ppl.description__37
3110 #: 950.data.seed-values.sql:1151
3111 #, fuzzy
3112 msgid "Allow a user to mark an item status as 'lost'"
3113 msgstr "Permet à l'utilisateur de désigner un article comme étant « perdu »"
3114
3115 # id::ppl.description__347
3116 #: 950.data.seed-values.sql:1318
3117 msgid "Allows staff to edit the note for a payment on a transaction"
3118 msgstr ""
3119
3120 # id::clm.value__ave
3121 # id::ave
3122 #: 950.data.seed-values.sql:319
3123 msgid "Avestan"
3124 msgstr "Avesta"
3125
3126 # id::clm.value__min
3127 # id::min
3128 #: 950.data.seed-values.sql:568
3129 msgid "Minangkabau"
3130 msgstr "Minangkabau"
3131
3132 # id::clm.value__him
3133 # id::him
3134 #: 950.data.seed-values.sql:464
3135 msgid "Himachali"
3136 msgstr "Himachali"
3137
3138 # id::ppl.description__162
3139 # id::162
3140 # id::78
3141 #: 950.data.seed-values.sql:1128
3142 msgid "Allow a user to delete a fund allocation"
3143 msgstr "Permet à un utilisateur de supprimer une allocation de fonds"
3144
3145 # id::ppl.description__167
3146 # id::167
3147 # id::166
3148 # id::88
3149 #: 950.data.seed-values.sql:1133
3150 msgid "Allow a user to delate a provider"
3151 msgstr "Permet à un utilisateur de supprimer un fournisseur"
3152
3153 # id::ppl.description__147
3154 # id::147
3155 #: 950.data.seed-values.sql:1113
3156 msgid "Allow a user to run reports"
3157 msgstr "Permet à un utilisateur d’exécuter des rapports"
3158
3159 # id::cblvl.value__i
3160 # id::i
3161 #: 950.data.seed-values.sql:802
3162 msgid "Integrating resource"
3163 msgstr "Ressource intégrée"
3164
3165 # id::clm.value__znd
3166 # id::znd
3167 #: 950.data.seed-values.sql:771
3168 msgid "Zande"
3169 msgstr "Azande"
3170
3171 # id::clm.value__fro
3172 # id::fro
3173 #: 950.data.seed-values.sql:426
3174 msgid "French, Old (ca. 842-1400)"
3175 msgstr "Ancien français (aux environs de 842-1400)"
3176
3177 # id::ppl.description__39
3178 # id::ppl.description__37
3179 #: 950.data.seed-values.sql:1008
3180 #, fuzzy
3181 msgid "Allow a user to mark an item as 'claims returned'"
3182 msgstr "Permet à l'utilisateur de désigner un article comme étant « perdu »"
3183
3184 # id::clm.value__sit
3185 # id::sit
3186 #: 950.data.seed-values.sql:670
3187 msgid "Sino-Tibetan (Other)"
3188 msgstr "Sino-tibétain (Autre)"
3189
3190 # id::aiit.name__PRO
3191 #: 950.data.seed-values.sql:5411
3192 msgid "Processing Fee"
3193 msgstr ""
3194
3195 # id::i18n_l.description__en-CA
3196 # id::en-CA
3197 #: 950.data.seed-values.sql:815
3198 msgid "Canadian English"
3199 msgstr "Anglais canadien"
3200
3201 # id::clm.value__-eth id::clm.value__gez
3202 # id::-eth
3203 #: 950.data.seed-values.sql:412 950.data.seed-values.sql:439
3204 msgid "Ethiopic"
3205 msgstr "Éthiopien"
3206
3207 # id::coust.label__auth.persistent_login_interval
3208 #: 950.data.seed-values.sql:5502
3209 msgid "Persistent Login Duration"
3210 msgstr ""
3211
3212 # id::cmc.name__identifier id::vqarad.description__1
3213 # id::vqarad.description__1
3214 #: 950.data.seed-values.sql:14 950.data.seed-values.sql:2206
3215 msgid "Identifier"
3216 msgstr "Identificateur"
3217
3218 # id::ppl.description__382 id::ppl.description__383
3219 #: 950.data.seed-values.sql:1356 950.data.seed-values.sql:1357
3220 msgid "Allow a user to delete trigger template output"
3221 msgstr ""
3222
3223 # id::ppl.description__186
3224 # id::ppl.description__38
3225 #: 950.data.seed-values.sql:1152
3226 #, fuzzy
3227 msgid "Allow a user to mark an item status as 'missing'"
3228 msgstr "Permet à l'utilisateur de désigner un article comme étant « manquant »"
3229
3230 # id::ppl.description__334
3231 #: 950.data.seed-values.sql:1302
3232 msgid "FIXME: Need description for UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.global.password_regex"
3233 msgstr ""
3234
3235 # id::ppl.description__83
3236 # id::83
3237 #: 950.data.seed-values.sql:1050
3238 msgid "Allow a user to perform Z39.50 queries against remote servers"
3239 msgstr ""
3240 "Permet à un utilisateur d’effectuer des requêtes Z39.50 auprès des serveurs "
3241 "à distance"
3242
3243 # id::ccs.name__13
3244 # id::13
3245 #: 950.data.seed-values.sql:208
3246 msgid "Discard/Weed"
3247 msgstr "Retrait/Triage"
3248
3249 # id::ppl.description__110
3250 # id::110
3251 #: 950.data.seed-values.sql:1077
3252 msgid "Allow a user to change the missing status on a copy"
3253 msgstr "Permet à un utilisateur de changer l’état « manquant » d’un exemplaire"
3254
3255 # id::clm.value__cor
3256 # id::cor
3257 #: 950.data.seed-values.sql:376
3258 msgid "Cornish"
3259 msgstr "Cornique"
3260
3261 # id::clm.value__bul
3262 # id::bul
3263 #: 950.data.seed-values.sql:350
3264 msgid "Bulgarian"
3265 msgstr "Bulgare"
3266
3267 # id::clm.value__roa
3268 # id::roa
3269 #: 950.data.seed-values.sql:642
3270 msgid "Romance (Other)"
3271 msgstr "Sentimental (Autre)"
3272
3273 # id::ppl.description__32
3274 # id::32
3275 # id::75
3276 #: 950.data.seed-values.sql:1001
3277 msgid "Allow a user to check in a copy"
3278 msgstr "Permet à un utilisateur de sortir un exemplaire"
3279
3280 # id::ppl.description__301
3281 #: 950.data.seed-values.sql:1267
3282 msgid "FIXME: Need description for UPDATE_AUTHORITY_IMPORT_IMPORT_FIELD_DEF"
3283 msgstr ""
3284
3285 # id::clm.value__yor
3286 # id::yor
3287 #: 950.data.seed-values.sql:766
3288 msgid "Yoruba"
3289 msgstr "Yoruba"
3290
3291 # id::clm.value__arw
3292 # id::arw
3293 #: 950.data.seed-values.sql:313
3294 msgid "Arawak"
3295 msgstr "Arawak"
3296
3297 # id::ppl.description__321
3298 #: 950.data.seed-values.sql:1289
3299 msgid "FIXME: Need description for UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.circ.lost_materials_processing_fee"
3300 msgstr ""
3301
3302 # id::clm.value__nyn
3303 # id::nyn
3304 #: 950.data.seed-values.sql:609
3305 msgid "Nyankole"
3306 msgstr "Nkole"
3307
3308 # id::clm.value__fre
3309 # id::fre
3310 #: 950.data.seed-values.sql:423
3311 msgid "French"
3312 msgstr "Français"
3313
3314 # id::clm.value__tog
3315 # id::tog
3316 #: 950.data.seed-values.sql:724
3317 msgid "Tonga (Nyasa)"
3318 msgstr "Tonga (Nyassa)"
3319
3320 # id::ppl.description__312
3321 #: 950.data.seed-values.sql:1278
3322 msgid "FIXME: Need description for CREATE_IMPORT_ITEM_ATTR_DEF"
3323 msgstr ""
3324
3325 # id::ppl.description__63
3326 # id::63
3327 # id::59
3328 # id::56
3329 #: 950.data.seed-values.sql:1030
3330 msgid "User may update an entry in a copy statistical category"
3331 msgstr "L’utilisateur peut créer une catégorie statistique de nouveaux clients"
3332
3333 # id::ppl.description__105
3334 # id::105
3335 #: 950.data.seed-values.sql:1072
3336 msgid "Allow a user to void a bill"
3337 msgstr "Permet à un utilisateur d’annuler une facture"
3338
3339 # id::clm.value__ben
3340 # id::ben
3341 #: 950.data.seed-values.sql:335
3342 msgid "Bengali"
3343 msgstr "Bengali"
3344
3345 # id::clm.value__bas
3346 # id::bas
3347 #: 950.data.seed-values.sql:330
3348 msgid "Basa"
3349 msgstr "Baasa"
3350
3351 # id::ppl.description__364
3352 #: 950.data.seed-values.sql:1338
3353 msgid "Allow a user to administer trigger event definitions"
3354 msgstr ""
3355
3356 # id::ppl.description__106
3357 #: 950.data.seed-values.sql:1073
3358 msgid "Allow a user to check in or check out an item that has a status of 'claims returned'"
3359 msgstr ""
3360
3361 # id::ppl.description__36
3362 #: 950.data.seed-values.sql:1005
3363 msgid "Allow a user to record payments in the Billing Interface"
3364 msgstr ""
3365 "Permet à un utilisateur d'enregistrer des paiements dans l'interface de "
3366 "facturation"
3367
3368 # id::clfm.value__s
3369 # id::s
3370 #: 950.data.seed-values.sql:280
3371 msgid "Speeches"
3372 msgstr "Discours"
3373
3374 # id::clm.value__kos id::clm.value__-kus
3375 # id::kos
3376 #: 950.data.seed-values.sql:519 950.data.seed-values.sql:526
3377 msgid "Kusaie"
3378 msgstr "Kusaie"
3379
3380 # id::clm.value__nap
3381 # id::nap
3382 #: 950.data.seed-values.sql:588
3383 msgid "Neapolitan Italian"
3384 msgstr "Italien napolitain"
3385
3386 # id::clm.value__fin
3387 # id::fin
3388 #: 950.data.seed-values.sql:420
3389 msgid "Finnish"
3390 msgstr "Finnois"
3391
3392 # id::clm.value__sun
3393 # id::sun
3394 #: 950.data.seed-values.sql:696
3395 msgid "Sundanese"
3396 msgstr "Soudanais"
3397
3398 # id::clm.value__alb
3399 # id::alb
3400 #: 950.data.seed-values.sql:300
3401 msgid "Albanian"
3402 msgstr "Albanais"
3403
3404 # id::ppl.description__96
3405 # id::96
3406 #: 950.data.seed-values.sql:1063
3407 msgid "Allow a user to view notifications attached to a hold"
3408 msgstr ""
3409 "Permet à un utilisateur d’afficher les notifications associées à un article "
3410 "mis en réserve"
3411
3412 # id::coust.description__circ.holds.hold_has_copy_at.alert
3413 #: 950.data.seed-values.sql:5431
3414 msgid "If there is an available copy at the requesting library that could fulfill a hold during hold placement time, alert the patron"
3415 msgstr ""
3416
3417 # id::clm.value__osa
3418 # id::osa
3419 #: 950.data.seed-values.sql:616
3420 msgid "Osage"
3421 msgstr "Osage"
3422
3423 # id::ppl.description__281
3424 #: 950.data.seed-values.sql:1247
3425 msgid "FIXME: Need description for UPDATE_PICKUP_LIB_FROM_HOLDS_SHELF"
3426 msgstr ""
3427
3428 # id::vqbrad.description__10
3429 #: 950.data.seed-values.sql:2151
3430 msgid "TCN Source"
3431 msgstr "Source de NCT"
3432
3433 # id::coust.description__ui.admin.work_log.max_entries
3434 #: 950.data.seed-values.sql:1957
3435 msgid "Maximum entries for \"Most Recent Staff Actions\" section of the Work Log interface."
3436 msgstr ""
3437
3438 # id::cmf.label__13
3439 #: 950.data.seed-values.sql:49
3440 msgid "Temporal Subject"
3441 msgstr ""
3442
3443 # id::ppl.description__44
3444 # id::44
3445 #: 950.data.seed-values.sql:1012
3446 msgid "Allow a user to view another user's containers (buckets)"
3447 msgstr "Permet à l’utilisateur de consulter les paniers d’un autre utilisateur"
3448
3449 # id::clm.value__-tag id::clm.value__tgl
3450 # id::-tag
3451 #: 950.data.seed-values.sql:703 950.data.seed-values.sql:715
3452 msgid "Tagalog"
3453 msgstr "Tagal"
3454
3455 # id::clm.value__scc
3456 # id::scc
3457 #: 950.data.seed-values.sql:658
3458 msgid "Serbian"
3459 msgstr "Serbe"
3460
3461 # id::ppl.description__381
3462 #: 950.data.seed-values.sql:1355
3463 msgid "Allow a user to update trigger reactors"
3464 msgstr ""
3465
3466 # id::ppl.description__284
3467 #: 950.data.seed-values.sql:1250
3468 msgid "FIXME: Need description for CREATE_AUTHORITY_IMPORT_QUEUE"
3469 msgstr ""
3470
3471 # id::clm.value__ast
3472 # id::ast
3473 #: 950.data.seed-values.sql:315
3474 msgid "Bable"
3475 msgstr "Bable"
3476
3477 # id::cblvl.value__d
3478 # id::d
3479 #: 950.data.seed-values.sql:801
3480 msgid "Subunit"
3481 msgstr "Sous-unité"
3482
3483 # id::clm.value__ita
3484 # id::ita
3485 #: 950.data.seed-values.sql:490
3486 msgid "Italian"
3487 msgstr "Italien"
3488
3489 # id::clm.value__chb
3490 # id::chb
3491 #: 950.data.seed-values.sql:361
3492 msgid "Chibcha"
3493 msgstr "Chibcha"
3494
3495 # id::aou.name__8
3496 # id::8
3497 #: 950.data.seed-values.sql:938
3498 msgid "Example Sub-library 1"
3499 msgstr "Exemple de sous-bibliothèque 1"
3500
3501 # id::clm.value__nav
3502 # id::nav
3503 #: 950.data.seed-values.sql:590
3504 msgid "Navajo"
3505 msgstr "Navaho"
3506
3507 # id::ppl.description__273
3508 #: 950.data.seed-values.sql:1239
3509 msgid "FIXME: Need description for UPDATE_PERM"
3510 msgstr ""
3511
3512 # id::clm.value__mno
3513 # id::mno
3514 #: 950.data.seed-values.sql:576
3515 msgid "Manobo languages"
3516 msgstr "Langues Manobo"
3517
3518 # id::coust.label__circ.selfcheck.alert.sound
3519 #: 950.data.seed-values.sql:4411
3520 msgid "Selfcheck: Audio Alerts"
3521 msgstr ""
3522
3523 # id::clm.value__cha
3524 # id::cha
3525 #: 950.data.seed-values.sql:360
3526 msgid "Chamorro"
3527 msgstr "Chamorro"
3528
3529 # id::clm.value__lua
3530 # id::lua
3531 #: 950.data.seed-values.sql:543
3532 msgid "Luba-Lulua"
3533 msgstr "Luba-Lulua"
3534
3535 # id::ppl.description__79
3536 # id::79
3537 #: 950.data.seed-values.sql:1046
3538 msgid "Allow a user to create a transit_copy object for transiting a copy"
3539 msgstr ""
3540 "Permet à un utilisateur de créer un objet de copie de transit pour procéder "
3541 "à la transition d’un exemplaire"
3542
3543 # id::clm.value__wak
3544 # id::wak
3545 #: 950.data.seed-values.sql:753
3546 msgid "Wakashan languages"
3547 msgstr "Langues wakashes"
3548
3549 # id::clm.value__amh
3550 # id::amh
3551 #: 950.data.seed-values.sql:303
3552 msgid "Amharic"
3553 msgstr "Amharic"
3554
3555 # id::clm.value__cze id::i18n_l.name__cs-CZ id::i18n_l.description__cs-CZ
3556 # id::cze
3557 #: 950.data.seed-values.sql:385 950.data.seed-values.sql:811
3558 #: 950.data.seed-values.sql:812
3559 msgid "Czech"
3560 msgstr "Tchèque"
3561
3562 # id::cbt.name__1
3563 #: 950.data.seed-values.sql:948
3564 msgid "Overdue Materials"
3565 msgstr ""
3566
3567 # id::clm.value__-taj id::clm.value__tgk
3568 # id::-taj
3569 #: 950.data.seed-values.sql:706 950.data.seed-values.sql:714
3570 msgid "Tajik"
3571 msgstr "Tadjik"
3572
3573 # id::clm.value__rap
3574 # id::rap
3575 #: 950.data.seed-values.sql:640
3576 msgid "Rapanui"
3577 msgstr "Rapanui"
3578
3579 # id::ppl.description__353
3580 #: 950.data.seed-values.sql:1327
3581 msgid "Enables the user to create/update/delete booking resource types"
3582 msgstr ""
3583
3584 # id::clm.value__urd
3585 # id::urd
3586 #: 950.data.seed-values.sql:746
3587 msgid "Urdu"
3588 msgstr "Urdu"
3589
3590 # id::ppl.description__24
3591 # id::24
3592 # id::88
3593 #: 950.data.seed-values.sql:993
3594 msgid "Allow a user to create a new copy object"
3595 msgstr "Permet à un utilisateur de créer un nouvel objet d'exemplaire"
3596
3597 # id::clm.value__loz
3598 # id::loz
3599 #: 950.data.seed-values.sql:541
3600 msgid "Lozi"
3601 msgstr "Lozi"
3602
3603 # id::ppl.description__60
3604 # id::60
3605 # id::56
3606 #: 950.data.seed-values.sql:1027
3607 msgid "User may update a patron statistical category"
3608 msgstr "L’utilisateur peut créer une catégorie statistique de nouveaux clients"
3609
3610 # id::ppl.description__149
3611 # id::149
3612 #: 950.data.seed-values.sql:1115
3613 msgid "Allow a user to view report output"
3614 msgstr "Permet à un utilisateur de consulter le résultat d’un rapport"
3615
3616 # id::clm.value__gor
3617 # id::gor
3618 #: 950.data.seed-values.sql:448
3619 msgid "Gorontalo"
3620 msgstr "Gorontalo"
3621
3622 # id::ppl.description__240
3623 #: 950.data.seed-values.sql:1206
3624 msgid "FIXME: Need description for DELETE_METABIB_FIELD"
3625 msgstr ""
3626
3627 # id::ppl.description__260
3628 #: 950.data.seed-values.sql:1226
3629 msgid "FIXME: Need description for UPDATE_GROUP_PERM"
3630 msgstr ""
3631
3632 # id::clm.value__chg
3633 # id::chg
3634 #: 950.data.seed-values.sql:363
3635 msgid "Chagatai"
3636 msgstr "Djaghatai"
3637
3638 # id::ppl.description__295
3639 #: 950.data.seed-values.sql:1261
3640 msgid "FIXME: Need description for DELETE_BIB_IMPORT_IMPORT_FIELD_DEF"
3641 msgstr ""
3642
3643 # id::ppl.description__89
3644 # id::89
3645 #: 950.data.seed-values.sql:1056
3646 msgid "Allow a user to create a new volume note"
3647 msgstr "Permet à un utilisateur de créer une nouvelle note sur un volume"
3648
3649 # id::crcd.name__9
3650 # id::9
3651 #: 950.data.seed-values.sql:158
3652 msgid "28_days_0_renew"
3653 msgstr "28_jours_0_renouvellement"
3654
3655 # id::ccs.name__11
3656 # id::11
3657 #: 950.data.seed-values.sql:206
3658 msgid "Cataloging"
3659 msgstr "Catalogage"
3660
3661 # id::ppl.description__30
3662 #: 950.data.seed-values.sql:999
3663 msgid "Allow a user to delete another user, including all associated transactions"
3664 msgstr ""
3665
3666 # id::crcd.name__4
3667 # id::4
3668 #: 950.data.seed-values.sql:148
3669 msgid "3_days_1_renew"
3670 msgstr "3_jours_1_renouvellement"
3671
3672 # id::clm.value__art
3673 # id::art
3674 #: 950.data.seed-values.sql:312
3675 msgid "Artificial (Other)"
3676 msgstr "Artificiel (Autre)"
3677
3678 # id::clm.value__nia
3679 # id::nia
3680 #: 950.data.seed-values.sql:597
3681 msgid "Nias"
3682 msgstr "Nias"
3683
3684 # id::clm.value__arn
3685 # id::arn
3686 #: 950.data.seed-values.sql:310
3687 msgid "Mapuche"
3688 msgstr "Mapuche"
3689
3690 # id::vqbrad.description__9
3691 #: 950.data.seed-values.sql:2150
3692 msgid "TCN Value"
3693 msgstr "Valeur de NCT"
3694
3695 # id::clm.value__uig
3696 # id::uig
3697 #: 950.data.seed-values.sql:742
3698 msgid "Uighur"
3699 msgstr "Ouïgour"
3700
3701 # id::clm.value__chy
3702 # id::chy
3703 #: 950.data.seed-values.sql:373
3704 msgid "Cheyenne"
3705 msgstr "Cheyenne"
3706
3707 # id::clfm.description__u
3708 #: 950.data.seed-values.sql:284
3709 msgid "The literary form of the item is unknown."
3710 msgstr "La forme littéraire de l'article est inconnue."
3711
3712 # id::clm.value__fon
3713 # id::fon
3714 #: 950.data.seed-values.sql:422
3715 msgid "Fon"
3716 msgstr "Fon"
3717
3718 # id::clm.value__awa
3719 # id::awa
3720 #: 950.data.seed-values.sql:320
3721 msgid "Awadhi"
3722 msgstr "Awadhi"
3723
3724 # id::clm.value__cre
3725 # id::cre
3726 #: 950.data.seed-values.sql:381
3727 msgid "Cree"
3728 msgstr "Cri"
3729
3730 # id::clm.value__oto
3731 # id::oto
3732 #: 950.data.seed-values.sql:619
3733 msgid "Otomian languages"
3734 msgstr "Langues otomangues"
3735
3736 # id::clm.value__nym
3737 # id::nym
3738 #: 950.data.seed-values.sql:608
3739 msgid "Nyamwezi"
3740 msgstr "Nyamwezi"
3741
3742 # id::clm.value__ind
3743 # id::ind
3744 #: 950.data.seed-values.sql:482
3745 msgid "Indonesian"
3746 msgstr "Indonésienne"
3747
3748 # id::cst.value__1
3749 # id::1
3750 #: 950.data.seed-values.sql:10
3751 msgid "Good"
3752 msgstr "Bien"
3753
3754 # id::clm.value__den
3755 # id::den
3756 #: 950.data.seed-values.sql:391
3757 msgid "Slave"
3758 msgstr "Slave"
3759
3760 # id::cbt.name__7
3761 #: 950.data.seed-values.sql:960
3762 msgid "Damaged Item"
3763 msgstr ""
3764
3765 # id::clm.value__haw
3766 # id::haw
3767 #: 950.data.seed-values.sql:460
3768 msgid "Hawaiian"
3769 msgstr "Hawaïen"
3770
3771 # id::czs.label__loc
3772 #: 950.data.seed-values.sql:835
3773 msgid "Library of Congress"
3774 msgstr "Bibliothèque du Congrès"
3775
3776 # id::clm.value__sid
3777 # id::sid
3778 #: 950.data.seed-values.sql:667
3779 msgid "Sidamo"
3780 msgstr "Sidamo"
3781
3782 # id::ppl.description__283
3783 #: 950.data.seed-values.sql:1249
3784 msgid "FIXME: Need description for CREATE_AUTHORITY_IMPORT_IMPORT_FIELD_DEF"
3785 msgstr ""
3786
3787 # id::ppl.description__202
3788 #: 950.data.seed-values.sql:1168
3789 msgid "Allow a user to create/view/update/delete a fund"
3790 msgstr "Permet à un utilisateur de créer/afficher/modifier/supprimer une caisse"
3791
3792 # id::clm.value__pro
3793 # id::pro
3794 #: 950.data.seed-values.sql:636
3795 msgid "Provençal (to 1500)"
3796 msgstr "Provençal (jusqu’à 1500)"
3797
3798 # id::ppl.description__158
3799 # id::158
3800 # id::157
3801 # id::88
3802 #: 950.data.seed-values.sql:1124
3803 msgid "Allow a user to delete a fund"
3804 msgstr "Permet à un utilisateur de supprimer un fonds"
3805
3806 # id::clm.value__sin id::clm.value__-snh
3807 # id::sin
3808 #: 950.data.seed-values.sql:668 950.data.seed-values.sql:683
3809 msgid "Sinhalese"
3810 msgstr "Singhalais"
3811
3812 # id::clm.value__ada
3813 # id::ada
3814 #: 950.data.seed-values.sql:292
3815 msgid "Adangme"
3816 msgstr "Adangme"
3817
3818 # id::clm.value__tha
3819 # id::tha
3820 #: 950.data.seed-values.sql:716
3821 msgid "Thai"
3822 msgstr "Thai"
3823
3824 # id::clm.value__afr
3825 # id::afr
3826 #: 950.data.seed-values.sql:296
3827 msgid "Afrikaans"
3828 msgstr "Afrikaans"
3829
3830 # id::ppl.description__366
3831 #: 950.data.seed-values.sql:1340
3832 msgid "Allow a user to create, delete, and update trigger cleanup entries"
3833 msgstr ""
3834
3835 # id::citm.value__a
3836 # id::a
3837 #: 950.data.seed-values.sql:783
3838 msgid "Language material"
3839 msgstr "Document linguistique"
3840
3841 # id::ppl.description__31
3842 # id::31
3843 # id::11
3844 #: 950.data.seed-values.sql:1000
3845 msgid "Allow a user to view another user's Patron Record"
3846 msgstr ""
3847 "Permet à un utilisateur de consulter les articles mis en réserve par un "
3848 "autre utilisateur"
3849
3850 # id::vqbrad.description__4
3851 #: 950.data.seed-values.sql:2145
3852 msgid "Pagination"
3853 msgstr "Pagination"
3854
3855 # id::ppl.description__201
3856 # id::ppl.description__18
3857 #: 950.data.seed-values.sql:1167
3858 #, fuzzy
3859 msgid "Allows a user to delete an MFHD record"
3860 msgstr "Permet à un utilisateur de modifier un fichier MARC"
3861
3862 # id::clm.value__uga
3863 # id::uga
3864 #: 950.data.seed-values.sql:741
3865 msgid "Ugaritic"
3866 msgstr "Ougaritique"
3867
3868 # id::clm.value__uzb
3869 # id::uzb
3870 #: 950.data.seed-values.sql:747
3871 msgid "Uzbek"
3872 msgstr "Ouzbek"
3873
3874 # id::cbt.name__4
3875 #: 950.data.seed-values.sql:954
3876 msgid "Lost Materials Processing Fee"
3877 msgstr ""
3878
3879 # id::clm.value__ira
3880 # id::ira
3881 #: 950.data.seed-values.sql:487
3882 msgid "Iranian (Other)"
3883 msgstr "Iranien (Autre)"
3884
3885 # id::clm.value__zen
3886 # id::zen
3887 #: 950.data.seed-values.sql:769
3888 msgid "Zenaga"
3889 msgstr "Zenaga"
3890
3891 # id::clm.value__bug
3892 # id::bug
3893 #: 950.data.seed-values.sql:349
3894 msgid "Bugis"
3895 msgstr "Bugis"
3896
3897 # id::ccs.name__7
3898 # id::7
3899 #: 950.data.seed-values.sql:202
3900 msgid "Reshelving"
3901 msgstr "Remise des documents sur les rayons"
3902
3903 # id::clm.value__bur
3904 # id::bur
3905 #: 950.data.seed-values.sql:351
3906 msgid "Burmese"
3907 msgstr "Birman"
3908
3909 # id::ppl.description__160
3910 # id::160
3911 # id::157
3912 # id::88
3913 #: 950.data.seed-values.sql:1126
3914 msgid "Allow a user to update a fund"
3915 msgstr "Permet à un utilisateur de mettre à jour un fonds"
3916
3917 # id::clm.value__ale
3918 # id::ale
3919 #: 950.data.seed-values.sql:301
3920 msgid "Aleut"
3921 msgstr "Aléoute"
3922
3923 # id::ppl.description__232
3924 #: 950.data.seed-values.sql:1198
3925 msgid "FIXME: Need description for DELETE_COPY_STATUS"
3926 msgstr ""
3927
3928 # id::coust.label__circ.selfcheck.patron_password_required
3929 #: 950.data.seed-values.sql:4403
3930 msgid "Selfcheck: Require Patron Password"
3931 msgstr ""
3932
3933 # id::clm.value__jpn
3934 # id::jpn
3935 #: 950.data.seed-values.sql:492
3936 msgid "Japanese"
3937 msgstr "Japonais"
3938
3939 # id::clfm.description__m
3940 #: 950.data.seed-values.sql:275
3941 msgid "The item is a variety of literary forms (e.g., poetry and short stories)."
3942 msgstr ""
3943 "L'article contient plusieurs formes littéraires (par exemple, poésie et "
3944 "nouvelles)."
3945
3946 # id::clm.value__lin
3947 # id::lin
3948 #: 950.data.seed-values.sql:538
3949 msgid "Lingala"
3950 msgstr "Lingala"
3951
3952 # id::cbt.name__6
3953 #: 950.data.seed-values.sql:958
3954 msgid "System: Rental"
3955 msgstr ""
3956
3957 # id::ccs.name__1
3958 # id::1
3959 #: 950.data.seed-values.sql:196
3960 msgid "Checked out"
3961 msgstr "Sortie"
3962
3963 # id::clm.value__lun
3964 # id::lun
3965 #: 950.data.seed-values.sql:547
3966 msgid "Lunda"
3967 msgstr "Lunda"
3968
3969 # id::clm.value__mos
3970 # id::mos
3971 #: 950.data.seed-values.sql:580
3972 msgid "Mooré"
3973 msgstr "Mooré"
3974
3975 # id::clm.value__arg
3976 # id::arg
3977 #: 950.data.seed-values.sql:308
3978 msgid "Aragonese Spanish"
3979 msgstr "Aragonais, espagnol"
3980
3981 # id::cam.value__b
3982 # id::b
3983 #: 950.data.seed-values.sql:229
3984 msgid "Primary"
3985 msgstr "Primaire"
3986
3987 # id::clm.value__mis
3988 # id::mis
3989 #: 950.data.seed-values.sql:569
3990 msgid "Miscellaneous languages"
3991 msgstr "Diverses langues"
3992
3993 # id::clm.value__lui
3994 # id::lui
3995 #: 950.data.seed-values.sql:546
3996 msgid "Luiseño"
3997 msgstr "Luiseño"
3998
3999 # id::clm.value__syr
4000 # id::syr
4001 #: 950.data.seed-values.sql:702
4002 msgid "Syriac"
4003 msgstr "Syriaque"
4004
4005 # id::clm.value__kar
4006 # id::kar
4007 #: 950.data.seed-values.sql:501
4008 msgid "Karen"
4009 msgstr "Karen"
4010
4011 # id::clm.value__grc
4012 # id::grc
4013 #: 950.data.seed-values.sql:451
4014 msgid "Greek, Ancient (to 1453)"
4015 msgstr "Grec ancien (jusqu’à 1453)"
4016
4017 # id::clm.value__fur
4018 # id::fur
4019 #: 950.data.seed-values.sql:429
4020 msgid "Friulian"
4021 msgstr "Frioulan"
4022
4023 # id::clm.value__nyo
4024 # id::nyo
4025 #: 950.data.seed-values.sql:610
4026 msgid "Nyoro"
4027 msgstr "Nyoro"
4028
4029 # id::citm.value__e
4030 # id::e
4031 #: 950.data.seed-values.sql:790
4032 msgid "Cartographic material"
4033 msgstr "Document cartographique"
4034
4035 # id::coust.label__ui.staff.require_initials
4036 #: 950.data.seed-values.sql:1850
4037 msgid "GUI: Require staff initials for entry/edit of item/patron/penalty notes/messages."
4038 msgstr ""
4039
4040 # id::clm.value__bre
4041 # id::bre
4042 #: 950.data.seed-values.sql:346
4043 msgid "Breton"
4044 msgstr "Breton"
4045
4046 # id::ppl.description__91
4047 # id::91
4048 # id::49
4049 #: 950.data.seed-values.sql:1058
4050 msgid "Allow a user to delete another user's copy notes"
4051 msgstr ""
4052 "Permet à un utilisateur de supprimer les notes d'exemplaire d’un autre "
4053 "utilisateur"
4054
4055 # id::ppl.description__379
4056 #: 950.data.seed-values.sql:1353
4057 msgid "Allow a user to create trigger reactors"
4058 msgstr ""
4059
4060 # id::clm.value__-gae id::clm.value__gla
4061 # id::-gae
4062 #: 950.data.seed-values.sql:431 950.data.seed-values.sql:441
4063 msgid "Scottish Gaelic"
4064 msgstr "Gaélique d'Écosse"
4065
4066 # id::clm.value__tur
4067 # id::tur
4068 #: 950.data.seed-values.sql:735
4069 msgid "Turkish"
4070 msgstr "Turc"
4071
4072 # id::ppl.description__94
4073 # id::94
4074 #: 950.data.seed-values.sql:1061
4075 msgid "Allow a user to update another user's container"
4076 msgstr "Permet à un utilisateur de mettre à jour un autre panier d’utilisateur"
4077
4078 # id::ppl.description__323
4079 #: 950.data.seed-values.sql:1291
4080 msgid "FIXME: Need description for UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.auth.opac_timeout"
4081 msgstr ""
4082
4083 # id::ccs.name__10
4084 # id::10
4085 #: 950.data.seed-values.sql:205
4086 msgid "ILL"
4087 msgstr "Prêts entre bibliothèques"
4088
4089 # id::clm.value__del
4090 # id::del
4091 #: 950.data.seed-values.sql:390
4092 msgid "Delaware"
4093 msgstr "Delaware"
4094
4095 # id::clm.value__war
4096 # id::war
4097 #: 950.data.seed-values.sql:755
4098 msgid "Waray"
4099 msgstr "Waray"
4100
4101 # id::aout.name__1
4102 # id::1
4103 #: 950.data.seed-values.sql:907
4104 msgid "Consortium"
4105 msgstr "Consortium"
4106
4107 # id::clm.value__snk
4108 # id::snk
4109 #: 950.data.seed-values.sql:684
4110 msgid "Soninke"
4111 msgstr "Soninké"
4112
4113 # id::ppl.description__124
4114 # id::124
4115 #: 950.data.seed-values.sql:1091
4116 msgid "Allow a user to remove an existing workstation so a new one can replace it"
4117 msgstr ""
4118 "Permet à un utilisateur de supprimer un poste de travail existant afin qu’un "
4119 "nouveau poste puisse le remplacer"
4120
4121 # id::ppl.description__302
4122 #: 950.data.seed-values.sql:1268
4123 msgid "FIXME: Need description for UPDATE_AUTHORITY_IMPORT_QUEUE"
4124 msgstr ""
4125
4126 # id::clm.value__zap
4127 # id::zap
4128 #: 950.data.seed-values.sql:768
4129 msgid "Zapotec"
4130 msgstr "Zapoteco"
4131
4132 # id::clm.value__hmn
4133 # id::hmn
4134 #: 950.data.seed-values.sql:467
4135 msgid "Hmong"
4136 msgstr "Hmong"
4137
4138 # id::ppl.description__179
4139 #: 950.data.seed-values.sql:1145
4140 msgid "Allow a user to create/view/update/delete a currency_type"
4141 msgstr "Permet à un utilisateur de créer/afficher/modifier/supprimer une devise"
4142
4143 # id::ppl.description__205
4144 #: 950.data.seed-values.sql:1171
4145 msgid "FIXME: Need description for CREATE_AUDIENCE"
4146 msgstr ""
4147
4148 # id::ppl.description__92
4149 # id::92
4150 # id::49
4151 #: 950.data.seed-values.sql:1059
4152 msgid "Allow a user to delete another user's volume note"
4153 msgstr ""
4154 "Permet à un utilisateur de supprimer les notes de volume d’un autre "
4155 "utilisateur"
4156
4157 # id::ppl.description__178
4158 # id::178
4159 # id::153
4160 #: 950.data.seed-values.sql:1144
4161 msgid "Allow a staff member to directly remove a bibliographic record"
4162 msgstr ""
4163 "Permet à un membre du personnel de supprimer directement une fiche "
4164 "bibliographique"
4165
4166 # id::clm.value__-cam id::clm.value__khm
4167 # id::-cam
4168 #: 950.data.seed-values.sql:354 950.data.seed-values.sql:509
4169 msgid "Khmer"
4170 msgstr "Khmer"
4171
4172 # id::clm.value__chv
4173 # id::chv
4174 #: 950.data.seed-values.sql:372
4175 msgid "Chuvash"
4176 msgstr "Tchouvache"
4177
4178 # id::cmf.label__5
4179 #: 950.data.seed-values.sql:31
4180 msgid "Uniform Title"
4181 msgstr ""
4182
4183 # id::cbt.name__3
4184 #: 950.data.seed-values.sql:952
4185 msgid "Lost Materials"
4186 msgstr ""
4187
4188 # id::cam.description__d
4189 #: 950.data.seed-values.sql:236
4190 msgid "The item is intended for young people, approximate ages 14-17 years."
4191 msgstr ""
4192 "L'article est destiné au jeunes entre les âges approximatifs de 14 à 17 ans."
4193
4194 # id::clm.value__may
4195 # id::may
4196 #: 950.data.seed-values.sql:563
4197 msgid "Malay"
4198 msgstr "Malais"
4199
4200 # id::clm.value__kal
4201 # id::kal
4202 #: 950.data.seed-values.sql:498
4203 msgid "Kalâtdlisut"
4204 msgstr "Kalâtdlisut"
4205
4206 # id::clm.value__zun
4207 # id::zun
4208 #: 950.data.seed-values.sql:773
4209 msgid "Zuni"
4210 msgstr "Zuni"
4211
4212 # id::citm.value__f
4213 # id::f
4214 #: 950.data.seed-values.sql:791
4215 msgid "Manuscript cartographic material"
4216 msgstr "Document cartographique manuscrit"
4217
4218 # id::cmf.label__11
4219 #: 950.data.seed-values.sql:45
4220 msgid "Geographic Subject"
4221 msgstr ""
4222
4223 # id::clm.value__iba
4224 # id::iba
4225 #: 950.data.seed-values.sql:471
4226 msgid "Iban"
4227 msgstr "Iban"
4228
4229 # id::coust.description__circ.password_reset_request_time_to_live
4230 #: 950.data.seed-values.sql:1982
4231 msgid "Length of time (in seconds) a self-serve password reset request should remain active."
4232 msgstr ""
4233
4234 # id::aout.opac_label__3
4235 #: 950.data.seed-values.sql:914
4236 msgid "This Branch"
4237 msgstr "Cette succursale"
4238
4239 # id::cbt.name__9
4240 #: 950.data.seed-values.sql:964
4241 msgid "Notification Fee"
4242 msgstr ""
4243
4244 # id::ppl.description__204
4245 #: 950.data.seed-values.sql:1170
4246 msgid "FIXME: Need description for ASSIGN_GROUP_PERM"
4247 msgstr ""
4248
4249 # id::clm.value__tut
4250 # id::tut
4251 #: 950.data.seed-values.sql:736
4252 msgid "Altaic (Other)"
4253 msgstr "Altaïque (Autre)"
4254
4255 # id::ppl.description__73
4256 # id::73
4257 #: 950.data.seed-values.sql:1040
4258 msgid "Allow a user to update a non-cataloged item type"
4259 msgstr "Permet à un utilisateur de mettre à jour un type non catalogué"
4260
4261 # id::clm.value__ceb
4262 # id::ceb
4263 #: 950.data.seed-values.sql:358
4264 msgid "Cebuano"
4265 msgstr "Cebuano"
4266
4267 # id::clm.value__moh
4268 # id::moh
4269 #: 950.data.seed-values.sql:577
4270 msgid "Mohawk"
4271 msgstr "Mohawk"
4272
4273 # id::ppl.description__219
4274 #: 950.data.seed-values.sql:1185
4275 msgid "FIXME: Need description for CREATE_ORG_ADDRESS"
4276 msgstr ""
4277
4278 # id::ppl.description__168
4279 # id::168
4280 # id::166
4281 # id::88
4282 #: 950.data.seed-values.sql:1134
4283 msgid "Allow a user to view a provider"
4284 msgstr "Permet à un utilisateur d'afficher les détails d'un fournisseur"
4285
4286 # id::ppl.description__184
4287 #: 950.data.seed-values.sql:1150
4288 msgid "Allow a user to mark an item status as 'bindery'"
4289 msgstr ""
4290
4291 # id::clm.value__dgr
4292 # id::dgr
4293 #: 950.data.seed-values.sql:392
4294 msgid "Dogrib"
4295 msgstr "Dogrib"
4296
4297 # id::clm.value__vol
4298 # id::vol
4299 #: 950.data.seed-values.sql:751
4300 msgid "Volapük"
4301 msgstr "Volapük"
4302
4303 # id::coust.description__auth.persistent_login_interval
4304 #: 950.data.seed-values.sql:5503
4305 msgid "How long a persistent login lasts.  E.g. '2 weeks'"
4306 msgstr ""
4307
4308 # id::clm.value__mga
4309 # id::mga
4310 #: 950.data.seed-values.sql:566
4311 msgid "Irish, Middle (ca. 1100-1550)"
4312 msgstr "Moyen irlandais (aux environs de 1100-1550)"
4313
4314 # id::citm.value__j
4315 # id::j
4316 #: 950.data.seed-values.sql:795
4317 msgid "Musical sound recording"
4318 msgstr "Enregistrement sonore musical"
4319
4320 # id::clm.value__ukr
4321 # id::ukr
4322 #: 950.data.seed-values.sql:743
4323 msgid "Ukrainian"
4324 msgstr "Ukrainien"
4325
4326 # id::aou.name__2
4327 # id::2
4328 #: 950.data.seed-values.sql:926
4329 msgid "Example System 1"
4330 msgstr "Exemple de système 1"
4331
4332 # id::ppl.description__357
4333 #: 950.data.seed-values.sql:1331
4334 msgid "Enables the user to create/update/delete booking reservations"
4335 msgstr ""
4336
4337 # id::ppl.description__356
4338 #: 950.data.seed-values.sql:1330
4339 msgid "Enables the user to create/update/delete booking resource attribute values"
4340 msgstr ""
4341
4342 # id::czs.label__oclc
4343 #: 950.data.seed-values.sql:837
4344 msgid "OCLC"
4345 msgstr "OCLC"
4346
4347 # id::clm.value__jav
4348 # id::jav
4349 #: 950.data.seed-values.sql:491
4350 msgid "Javanese"
4351 msgstr "Javanais"
4352
4353 # id::ppl.description__45
4354 # id::45
4355 #: 950.data.seed-values.sql:1013
4356 msgid "Allow a user to create a new container for another user"
4357 msgstr ""
4358 "Permet à un utilisateur de créer un nouveau panier pour un autre utilisateur"
4359
4360 # id::ppl.description__166
4361 # id::166
4362 # id::88
4363 #: 950.data.seed-values.sql:1132
4364 msgid "Allow a user to create a new provider"
4365 msgstr "Permet à un utilisateur de créer un nouveau fournisseur"
4366
4367 # id::coust.description__circ.holds.clear_shelf.copy_status
4368 #: 950.data.seed-values.sql:4390
4369 msgid "Any copies that have not been put into reshelving, in-transit, or on-holds-shelf (for a new hold) during the clear shelf process will be put into this status.  This is basically a purgatory status for copies waiting to be pulled from the shelf and processed by hand"
4370 msgstr ""
4371
4372 # id::aou.name__3
4373 # id::3
4374 #: 950.data.seed-values.sql:928
4375 msgid "Example System 2"
4376 msgstr "Exemple de système 2"
4377
4378 # id::vqbrad.description__2
4379 #: 950.data.seed-values.sql:2143
4380 msgid "Author of work"
4381 msgstr "Auteur de l'oeuvre"
4382
4383 # id::ppl.description__121
4384 # id::121
4385 #: 950.data.seed-values.sql:1088
4386 msgid "Allow a user to remove someone from collections"
4387 msgstr "Permet à un utilisateur de retirer une personne des collections"
4388
4389 # id::cbt.name__101
4390 #: 950.data.seed-values.sql:966
4391 msgid "Misc"
4392 msgstr ""
4393
4394 # id::clm.value__kan
4395 # id::kan
4396 #: 950.data.seed-values.sql:500
4397 msgid "Kannada"
4398 msgstr "Kannara"
4399
4400 # id::ppl.description__177
4401 # id::177
4402 # id::11
4403 #: 950.data.seed-values.sql:1143
4404 msgid "Allow a user to view another users picklist"
4405 msgstr ""
4406 "Permet à un utilisateur de consulter la liste de choix d'un autre "
4407 "utilisateur"
4408
4409 # id::clm.value__dum
4410 # id::dum
4411 #: 950.data.seed-values.sql:398
4412 msgid "Dutch, Middle (ca. 1050-1350)"
4413 msgstr "Moyen néerlandais (aux environs de 1050-1350)"
4414
4415 # id::ppl.description__80
4416 # id::80
4417 #: 950.data.seed-values.sql:1047
4418 msgid "Allow a user to close out a transit on a copy"
4419 msgstr "Permet à un utilisateur de fermer un transit relatif à un exemplaire"
4420
4421 # id::clm.value__per
4422 # id::per
4423 #: 950.data.seed-values.sql:628
4424 msgid "Persian"
4425 msgstr "Persan"
4426
4427 # id::ppl.description__249
4428 #: 950.data.seed-values.sql:1215
4429 msgid "FIXME: Need description for DELETE_TRANSIT"
4430 msgstr ""
4431
4432 # id::clm.value__mon
4433 # id::mon
4434 #: 950.data.seed-values.sql:579
4435 msgid "Mongolian"
4436 msgstr "Mongol"
4437
4438 # id::clm.value__cho
4439 # id::cho
4440 #: 950.data.seed-values.sql:368
4441 msgid "Choctaw"
4442 msgstr "Choctaw"
4443
4444 # id::clm.value__aym
4445 # id::aym
4446 #: 950.data.seed-values.sql:321
4447 msgid "Aymara"
4448 msgstr "Aïmara"
4449
4450 # id::clm.value__sai
4451 # id::sai
4452 #: 950.data.seed-values.sql:651
4453 msgid "South American Indian (Other)"
4454 msgstr "Indien de l’Amérique du Sud (Autre)"
4455
4456 # id::ppl.description__252
4457 #: 950.data.seed-values.sql:1218
4458 msgid "FIXME: Need description for REMOVE_GROUP_PERM"
4459 msgstr ""
4460
4461 # id::ppl.description__122
4462 # id::122
4463 #: 950.data.seed-values.sql:1089
4464 msgid "Allow a user to bar a patron"
4465 msgstr "Permet à un utilisateur d’exclure un client"
4466
4467 # id::ppl.description__228
4468 #: 950.data.seed-values.sql:1194
4469 msgid "FIXME: Need description for DELETE_AUDIENCE"
4470 msgstr ""
4471
4472 # id::i18n_l.description__es-MX
4473 # id::es-MX
4474 #: 950.data.seed-values.sql:827
4475 msgid "Mexican Spanish"
4476 msgstr "Espagnol mexicain"
4477
4478 # id::ppl.description__150
4479 # id::150
4480 #: 950.data.seed-values.sql:1116
4481 msgid "Allow a user to checkout an item that is marked as non-circ"
4482 msgstr ""
4483 "Permet à un utilisateur de sortir un article qui est désigné comme « non "
4484 "prêté »"
4485
4486 # id::clm.value__-sho id::clm.value__sna
4487 # id::-sho
4488 #: 950.data.seed-values.sql:666 950.data.seed-values.sql:681
4489 msgid "Shona"
4490 msgstr "Shona"
4491
4492 # id::clm.value__chp
4493 # id::chp
4494 #: 950.data.seed-values.sql:369
4495 msgid "Chipewyan"
4496 msgstr "Chippewyan"
4497
4498 # id::clm.value__cos
4499 # id::cos
4500 #: 950.data.seed-values.sql:377
4501 msgid "Corsican"
4502 msgstr "Corse"
4503
4504 # id::ppl.description__217
4505 #: 950.data.seed-values.sql:1183
4506 msgid "FIXME: Need description for CREATE_METABIB_FIELD"
4507 msgstr ""
4508
4509 # id::clm.value__kpe
4510 # id::kpe
4511 #: 950.data.seed-values.sql:520
4512 msgid "Kpelle"
4513 msgstr "Kpellé"
4514
4515 # id::ppl.description__74
4516 # id::74
4517 #: 950.data.seed-values.sql:1041
4518 msgid "Allow a user to create a new in-house-use "
4519 msgstr "Permet à un utilisateur de créer une nouvelle utilisation à l’interne "
4520
4521 # id::ppl.description__95
4522 # id::95
4523 #: 950.data.seed-values.sql:1062
4524 msgid "Allow a user to create a container for themselves"
4525 msgstr "Permet à un utilisateur de créer son propre panier"
4526
4527 # id::cifm.value__c
4528 # id::c
4529 #: 950.data.seed-values.sql:777
4530 msgid "Microopaque"
4531 msgstr "Microfiche opaque"
4532
4533 # id::clm.value__som
4534 # id::som
4535 #: 950.data.seed-values.sql:686
4536 msgid "Somali"
4537 msgstr "Somali"
4538
4539 # id::ppl.description__362
4540 #: 950.data.seed-values.sql:1336
4541 msgid "Allows user records to be merged"
4542 msgstr ""
4543
4544 # id::ppl.description__349
4545 #: 950.data.seed-values.sql:1320
4546 msgid "Allows staff to manually change a patron's claims never checkout out count"
4547 msgstr ""
4548
4549 # id::clm.value__arp
4550 # id::arp
4551 #: 950.data.seed-values.sql:311
4552 msgid "Arapaho"
4553 msgstr "Arapaho"
4554
4555 # id::ppl.description__130
4556 # id::130
4557 #: 950.data.seed-values.sql:1097
4558 msgid "Allow a user to add/remove users to/from the \"GlobalAdmin\" group"
4559 msgstr ""
4560 "Permet à un utilisateur d’ajouter ou de retirer des utilisateurs du groupe "
4561 "\"GlobalAdmin\""
4562
4563 # id::clm.value__jpr
4564 # id::jpr
4565 #: 950.data.seed-values.sql:493
4566 msgid "Judeo-Persian"
4567 msgstr "Judéo-persan"
4568
4569 # id::clm.value__chn
4570 # id::chn
4571 #: 950.data.seed-values.sql:367
4572 msgid "Chinook jargon"
4573 msgstr "Chinook"
4574
4575 # id::clm.value__aka
4576 # id::aka
4577 #: 950.data.seed-values.sql:298
4578 msgid "Akan"
4579 msgstr "Akan"
4580
4581 # id::ppl.description__268
4582 #: 950.data.seed-values.sql:1234
4583 msgid "FIXME: Need description for UPDATE_METABIB_FIELD"
4584 msgstr ""
4585
4586 # id::clm.value__lus
4587 # id::lus
4588 #: 950.data.seed-values.sql:549
4589 msgid "Lushai"
4590 msgstr "Lushei"
4591
4592 # id::ppl.description__230
4593 #: 950.data.seed-values.sql:1196
4594 msgid "FIXME: Need description for DELETE_CIRC_DURATION"
4595 msgstr ""
4596
4597 # id::ppl.description__97
4598 # id::97
4599 #: 950.data.seed-values.sql:1064
4600 msgid "Allow a user to create new hold notifications"
4601 msgstr ""
4602 "Permet à un utilisateur de créer de nouvelles notifications relatives à des "
4603 "articles mis en réserve"
4604
4605 # id::i18n_l.name__en-US
4606 #: 950.data.seed-values.sql:808
4607 msgid "English (US)"
4608 msgstr "Anglais (États-Unis)"
4609
4610 # id::clm.value__pon
4611 # id::pon
4612 #: 950.data.seed-values.sql:633
4613 msgid "Ponape"
4614 msgstr "Ponapé"
4615
4616 # id::ppl.description__37
4617 #: 950.data.seed-values.sql:1006
4618 msgid "Allow a user to mark an item as 'lost'"
4619 msgstr "Permet à l'utilisateur de désigner un article comme étant « perdu »"
4620
4621 # id::clm.value__tah
4622 # id::tah
4623 #: 950.data.seed-values.sql:704
4624 msgid "Tahitian"
4625 msgstr "Tahitien"
4626
4627 # id::clm.value__bla
4628 # id::bla
4629 #: 950.data.seed-values.sql:342
4630 msgid "Siksika"
4631 msgstr "Siksika"
4632
4633 # id::ppl.description__174
4634 # id::174
4635 # id::21
4636 # id::89
4637 #: 950.data.seed-values.sql:1140
4638 msgid "Allows a user to create a picklist"
4639 msgstr "Permet à un utilisateur de créer une liste de choix"
4640
4641 # id::clm.value__nds
4642 # id::nds
4643 #: 950.data.seed-values.sql:594
4644 msgid "Low German"
4645 msgstr "Bas-allemand"
4646
4647 # id::clm.value__dar
4648 # id::dar
4649 #: 950.data.seed-values.sql:388
4650 msgid "Dargwa"
4651 msgstr "Dargwa"
4652
4653 # id::ppl.description__9
4654 #: 950.data.seed-values.sql:979
4655 msgid "Allow a user to create holds for another user (if true, we still check to make sure they have permission to make the type of hold they are requesting, for example, COPY_HOLDS)"
4656 msgstr ""
4657
4658 # id::ppl.description__331
4659 #: 950.data.seed-values.sql:1299
4660 msgid "FIXME: Need description for UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.circ.hold_boundary.hard"
4661 msgstr ""
4662
4663 # id::clfm.value__m
4664 # id::m
4665 #: 950.data.seed-values.sql:274
4666 msgid "Mixed forms"
4667 msgstr "Divers genres"
4668
4669 # id::ppl.description__344
4670 #: 950.data.seed-values.sql:1314
4671 msgid "Allows staff to override the max claims returned value for a patron"
4672 msgstr ""
4673
4674 # id::clm.value__sog
4675 # id::sog
4676 #: 950.data.seed-values.sql:685
4677 msgid "Sogdian"
4678 msgstr "Sogdien"
4679
4680 # id::clm.value__pra
4681 # id::pra
4682 #: 950.data.seed-values.sql:635
4683 msgid "Prakrit languages"
4684 msgstr "Langues prâkrit"
4685
4686 # id::clm.value__gay
4687 # id::gay
4688 #: 950.data.seed-values.sql:434
4689 msgid "Gayo"
4690 msgstr "Gayo"
4691
4692 # id::ppl.description__47
4693 #: 950.data.seed-values.sql:1014
4694 msgid "Allow a user to change the settings for an organization unit"
4695 msgstr ""
4696 "Permet à un utilisateur de changer les paramètres d'une unité "
4697 "organisationnelle"
4698
4699 # id::clfm.value__0
4700 # id::0
4701 #: 950.data.seed-values.sql:251
4702 msgid "Not fiction (not further specified)"
4703 msgstr "néraux (aucune autre spécification)"
4704
4705 # id::clm.value__kua
4706 # id::kua
4707 #: 950.data.seed-values.sql:523
4708 msgid "Kuanyama"
4709 msgstr "Ovambo"
4710
4711 # id::clm.value__-tar id::clm.value__tat
4712 # id::-tar
4713 #: 950.data.seed-values.sql:708 950.data.seed-values.sql:709
4714 msgid "Tatar"
4715 msgstr "Tatar"
4716
4717 # id::citm.value__c
4718 # id::c
4719 #: 950.data.seed-values.sql:792
4720 msgid "Notated music"
4721 msgstr "Musique annotée"
4722
4723 # id::ppl.description__93
4724 # id::93
4725 # id::49
4726 #: 950.data.seed-values.sql:1060
4727 msgid "Allow a user to delete another user's title note"
4728 msgstr ""
4729 "Permet à un utilisateur de supprimer une note de titre d’un autre "
4730 "utilisateur"
4731
4732 # id::crmf.name__7
4733 # id::7
4734 #: 950.data.seed-values.sql:178
4735 msgid "overdue_equip_max"
4736 msgstr "retard_équipement_maximum"
4737
4738 # id::ppl.description__17
4739 #: 950.data.seed-values.sql:986
4740 msgid "Allow a user to see another user's grocery or circulation transactions in the Bills Interface, duplicate of VIEW_TRANSACTION"
4741 msgstr ""
4742
4743 # id::cam.description__
4744 #: 950.data.seed-values.sql:224
4745 msgid "The target audience for the item not known or not specified."
4746 msgstr "Le public cible de l'article n'est pas connu ou n'est pas spécifié."
4747
4748 # id::clm.value__jrb
4749 # id::jrb
4750 #: 950.data.seed-values.sql:494
4751 msgid "Judeo-Arabic"
4752 msgstr "Judéo-arabe"
4753
4754 # id::clm.value__-gal id::clm.value__orm
4755 # id::-gal
4756 #: 950.data.seed-values.sql:433 950.data.seed-values.sql:615
4757 msgid "Oromo"
4758 msgstr "Oromo"
4759
4760 # id::cblvl.value__s
4761 # id::s
4762 #: 950.data.seed-values.sql:804
4763 msgid "Serial"
4764 msgstr "Periodique"
4765
4766 # id::clfm.description__j
4767 #: 950.data.seed-values.sql:272
4768 msgid "The item is a short story or collection of short stories."
4769 msgstr "L'article est une nouvelle ou une collection de nouvelles."
4770
4771 # id::pgt.name__1
4772 #: 950.data.seed-values.sql:1370
4773 msgid "Users"
4774 msgstr "Utilisateurs"
4775
4776 # id::cbrebt.label__reading_list
4777 #: 950.data.seed-values.sql:2217
4778 msgid "Reading List"
4779 msgstr ""
4780
4781 # id::ppl.description__165
4782 #: 950.data.seed-values.sql:1131
4783 msgid "Lowest level permission required to access the ACQ interface"
4784 msgstr "Niveau de permission minimale nécessaire pour accéder l'interface"
4785
4786 # id::clm.value__sem
4787 # id::sem
4788 #: 950.data.seed-values.sql:662
4789 msgid "Semitic (Other)"
4790 msgstr "Sémitique (Autre)"
4791
4792 # id::cmf.label__15
4793 #: 950.data.seed-values.sql:55
4794 msgid "General Keywords"
4795 msgstr ""
4796
4797 # id::ppl.description__85
4798 # id::85
4799 #: 950.data.seed-values.sql:1052
4800 msgid "Allow a user to view all notes attached to a copy"
4801 msgstr ""
4802 "Permet à un utilisateur d’afficher toutes les notes associées à un "
4803 "exemplaire"
4804
4805 # id::clm.value__kho
4806 # id::kho
4807 #: 950.data.seed-values.sql:510
4808 msgid "Khotanese"
4809 msgstr "Khotanais"
4810
4811 # id::ppl.description__169
4812 # id::169
4813 # id::166
4814 # id::88
4815 #: 950.data.seed-values.sql:1135
4816 msgid "Allow a user to update a provider"
4817 msgstr "Permet à un utilisateur de mettre à jour les détails d'un fournisseur"
4818
4819 # id::clm.value__bem
4820 # id::bem
4821 #: 950.data.seed-values.sql:334
4822 msgid "Bemba"
4823 msgstr "Bemba"
4824
4825 # id::vqbrad.description__1
4826 #: 950.data.seed-values.sql:2142
4827 msgid "Title of work"
4828 msgstr "Titre de l'oeuvre"
4829
4830 # id::ppl.description__50
4831 # id::50
4832 # id::45
4833 #: 950.data.seed-values.sql:1017
4834 msgid "Allow a user to create a container item for another user"
4835 msgstr ""
4836 "Permet à un utilisateur de créer un nouveau panier pour un autre utilisateur"
4837
4838 # id::ppl.description__86
4839 # id::86
4840 #: 950.data.seed-values.sql:1053
4841 msgid "Allow a user to view all notes attached to a volume"
4842 msgstr ""
4843 "Permet à un utilisateur d’afficher toutes les notes associées à un volume"
4844
4845 # id::clm.value__que
4846 # id::que
4847 #: 950.data.seed-values.sql:638
4848 msgid "Quechua"
4849 msgstr "Quechua"
4850
4851 # id::ppl.description__370
4852 #: 950.data.seed-values.sql:1344
4853 msgid "Allow a user to create trigger event definitions"
4854 msgstr ""
4855
4856 # id::ppl.description__297
4857 #: 950.data.seed-values.sql:1263
4858 msgid "FIXME: Need description for DELETE_LOCALE"
4859 msgstr ""
4860
4861 # id::ppl.description__193
4862 #: 950.data.seed-values.sql:1159
4863 msgid "Allows a user to add/remove/edit users in the \"ACQ\" group"
4864 msgstr ""
4865
4866 # id::clm.value__crp
4867 # id::crp
4868 #: 950.data.seed-values.sql:383
4869 msgid "Creoles and Pidgins (Other)"
4870 msgstr "Langues créoles et pidgin (Autre)"
4871
4872 # id::ppl.description__206
4873 #: 950.data.seed-values.sql:1172
4874 msgid "FIXME: Need description for CREATE_BIB_LEVEL"
4875 msgstr ""
4876
4877 # id::clm.value__nic
4878 # id::nic
4879 #: 950.data.seed-values.sql:598
4880 msgid "Niger-Kordofanian (Other)"
4881 msgstr "Niger-Kordofanian (Autre)"
4882
4883 # id::clm.value__est
4884 # id::est
4885 #: 950.data.seed-values.sql:411
4886 msgid "Estonian"
4887 msgstr "Estonien"
4888
4889 # id::clm.value__fan
4890 # id::fan
4891 #: 950.data.seed-values.sql:415
4892 msgid "Fang"
4893 msgstr "Fan"
4894
4895 # id::clm.value__lol
4896 # id::lol
4897 #: 950.data.seed-values.sql:540
4898 msgid "Mongo-Nkundu"
4899 msgstr "Mongo-Nkundu"
4900
4901 # id::pgt.name__4
4902 #: 950.data.seed-values.sql:1376
4903 msgid "Catalogers"
4904 msgstr "Catalogueurs"
4905
4906 # id::clm.value__mal
4907 # id::mal
4908 #: 950.data.seed-values.sql:556
4909 msgid "Malayalam"
4910 msgstr "Malayalam"
4911
4912 # id::ppl.description__170
4913 #: 950.data.seed-values.sql:1136
4914 msgid "Allow a user to create/view/update/delete a funding source"
4915 msgstr ""
4916 "Permet à un utilisateur de créer/afficher/modifier/supprimer une source de "
4917 "fonds"
4918
4919 # id::clm.value__smn
4920 # id::smn
4921 #: 950.data.seed-values.sql:678
4922 msgid "Inari Sami"
4923 msgstr "Inari Lapon"
4924
4925 # id::i18n_l.name__fr-CA
4926 #: 950.data.seed-values.sql:817
4927 msgid "French (Canada)"
4928 msgstr "Français (Canada)"
4929
4930 # id::aout.name__3
4931 # id::3
4932 #: 950.data.seed-values.sql:913
4933 msgid "Branch"
4934 msgstr "Succursale"
4935
4936 # id::clm.value__afh
4937 # id::afh
4938 #: 950.data.seed-values.sql:295
4939 msgid "Afrihili (Artificial language)"
4940 msgstr "Afrihili (langage artificiel)"
4941
4942 # id::vqbrad.description__15
4943 #: 950.data.seed-values.sql:2156
4944 msgid "Item Barcode"
4945 msgstr "Code à barres de l'article"
4946
4947 # id::ppl.description__296
4948 #: 950.data.seed-values.sql:1262
4949 msgid "FIXME: Need description for DELETE_BIB_IMPORT_QUEUE"
4950 msgstr ""
4951
4952 # id::ppl.description__107
4953 # id::107
4954 #: 950.data.seed-values.sql:1074
4955 msgid "Allow a user to check out an item in a non-circulatable status"
4956 msgstr "Permet à un utilisateur de sortir un article qui n’est pas prêtable"
4957
4958 # id::ppl.description__327
4959 #: 950.data.seed-values.sql:1295
4960 msgid "FIXME: Need description for UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.circ.hold_expire_interval"
4961 msgstr ""
4962
4963 # id::ppl.description__263
4964 #: 950.data.seed-values.sql:1229
4965 msgid "FIXME: Need description for UPDATE_ITEM_TYPE"
4966 msgstr ""
4967
4968 # id::ppl.description__151
4969 # id::151
4970 #: 950.data.seed-values.sql:1117
4971 msgid "Allow a user to delete an item out of another user's container"
4972 msgstr ""
4973 "Permet à un utilisateur de supprimer un article qui se trouve dans le panier "
4974 "d’un autre utilisateur"
4975
4976 # id::ppl.description__247
4977 #: 950.data.seed-values.sql:1213
4978 msgid "FIXME: Need description for DELETE_RELEVANCE_ADJUSTMENT"
4979 msgstr ""
4980
4981 # id::cbs.source__3
4982 # id::3
4983 #: 950.data.seed-values.sql:7
4984 msgid "Project Gutenberg"
4985 msgstr "Project Gutenberg"
4986
4987 # id::aou.name__9
4988 # id::9
4989 #: 950.data.seed-values.sql:940
4990 msgid "Example Bookmobile 1"
4991 msgstr "Exemple de bibliobus de 1"
4992
4993 # id::cam.description__g
4994 #: 950.data.seed-values.sql:245
4995 msgid "The item is of general interest and not aimed at an audience of a particular intellectual level."
4996 msgstr ""
4997
4998 # id::coust.label__circ.password_reset_request_throttle
4999 #: 950.data.seed-values.sql:1986
5000 msgid "Circulation: Maximum concurrently active self-serve password reset requests"
5001 msgstr ""
5002
5003 # id::ppl.description__352
5004 #: 950.data.seed-values.sql:1326
5005 msgid "Enables the user to create/update/delete booking resources"
5006 msgstr ""
5007
5008 # id::ppl.description__373
5009 #: 950.data.seed-values.sql:1347
5010 msgid "Allow a user to view trigger event definitions"
5011 msgstr ""
5012
5013 # id::ppl.description__120
5014 # id::120
5015 #: 950.data.seed-values.sql:1087
5016 msgid "Allow a user to put someone into collections"
5017 msgstr "Permet à un utilisateur d’ajouter une personne aux collections"
5018
5019 # id::clm.value__fij
5020 # id::fij
5021 #: 950.data.seed-values.sql:419
5022 msgid "Fijian"
5023 msgstr "Fidjien"
5024
5025 # id::ppl.description__384
5026 #: 950.data.seed-values.sql:1358
5027 msgid "Allow a user to create, update, and delete trigger validators"
5028 msgstr ""
5029
5030 # id::clm.value__ilo
5031 # id::ilo
5032 #: 950.data.seed-values.sql:479
5033 msgid "Iloko"
5034 msgstr "Iloko"
5035
5036 # id::ppl.description__98
5037 # id::98
5038 #: 950.data.seed-values.sql:1065
5039 msgid "Allow a user to update an organization unit setting"
5040 msgstr ""
5041 "Permet à un utilisateur de mettre à jour un paramètre d’unité "
5042 "organisationnelle"
5043
5044 # id::cust.label__history.hold.retention_age
5045 # id::cust.description__history.hold.retention_age
5046 #: 950.data.seed-values.sql:5481 950.data.seed-values.sql:5482
5047 msgid "Historical Hold Retention Age"
5048 msgstr ""
5049
5050 # id::coust.label__acq.fnd.balance_limit.block
5051 #: 950.data.seed-values.sql:5405
5052 msgid "Fund Spending Limit for Block"
5053 msgstr ""
5054
5055 # id::ppl.description__337
5056 #: 950.data.seed-values.sql:1305
5057 msgid "FIXME: Need description for UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.circ.selfcheck.patron_login_timeout"
5058 msgstr ""
5059
5060 # id::czs.label__biblios
5061 #: 950.data.seed-values.sql:839
5062 msgid "‡biblios.net"
5063 msgstr ""
5064
5065 # id::clm.value__tig
5066 # id::tig
5067 #: 950.data.seed-values.sql:718
5068 msgid "Tigré"
5069 msgstr "Tigré"
5070
5071 # id::clm.value__-sao id::clm.value__smo
5072 # id::-sao
5073 #: 950.data.seed-values.sql:655 950.data.seed-values.sql:679
5074 msgid "Samoan"
5075 msgstr "Samoan"
5076
5077 # id::ccpbt.label__staff_client id::cbrebt.label__staff_client
5078 #: 950.data.seed-values.sql:2211 950.data.seed-values.sql:2215
5079 msgid "General Staff Client container"
5080 msgstr ""
5081
5082 # id::ppl.description__75
5083 # id::75
5084 #: 950.data.seed-values.sql:1042
5085 msgid "Allow a user to check out a copy"
5086 msgstr "Permet à un utilisateur de sortir un exemplaire"
5087
5088 # id::clm.value__glv id::clm.value__-max
5089 # id::glv
5090 #: 950.data.seed-values.sql:444 950.data.seed-values.sql:562
5091 msgid "Manx"
5092 msgstr "Manx"
5093
5094 # id::ppl.description__241
5095 #: 950.data.seed-values.sql:1207
5096 msgid "FIXME: Need description for DELETE_NET_ACCESS_LEVEL"
5097 msgstr ""
5098
5099 # id::clm.value__rar
5100 # id::rar
5101 #: 950.data.seed-values.sql:641
5102 msgid "Rarotongan"
5103 msgstr "Rarotonga"
5104
5105 # id::ppl.description__290
5106 #: 950.data.seed-values.sql:1256
5107 msgid "FIXME: Need description for CREATE_TRANSLATION"
5108 msgstr ""
5109
5110 # id::clfm.description__h
5111 #: 950.data.seed-values.sql:266
5112 msgid "The item is a humorous work, satire or of similar literary form."
5113 msgstr ""
5114
5115 # id::crrf.name__3
5116 # id::3
5117 #: 950.data.seed-values.sql:186
5118 msgid "50_cent_per_day"
5119 msgstr "50_cents_par_jour"
5120
5121 # id::ppl.description__187
5122 #: 950.data.seed-values.sql:1153
5123 msgid "Allow a user to mark an item status as 'in process'"
5124 msgstr ""
5125
5126 # id::clm.value__dyu
5127 # id::dyu
5128 #: 950.data.seed-values.sql:400
5129 msgid "Dyula"
5130 msgstr "Dyula"
5131
5132 # id::ppl.description__23
5133 # id::23
5134 # id::21
5135 # id::89
5136 #: 950.data.seed-values.sql:992
5137 msgid "Allow a user to delete a volume"
5138 msgstr "Permet à un utilisateur de créer une nouvelle note sur un volume"
5139
5140 # id::cmf.label__2
5141 #: 950.data.seed-values.sql:25
5142 msgid "Abbreviated Title"
5143 msgstr ""
5144
5145 # id::coust.description__circ.block_renews_for_holds
5146 #: 950.data.seed-values.sql:1972
5147 msgid "When an item could fulfill a hold, do not allow the current patron to renew"
5148 msgstr ""
5149
5150 # id::clm.value__gre
5151 # id::gre
5152 #: 950.data.seed-values.sql:452
5153 msgid "Greek, Modern (1453- )"
5154 msgstr "Grec moderne (de 1453 à)"
5155
5156 # id::clm.value__efi
5157 # id::efi
5158 #: 950.data.seed-values.sql:402
5159 msgid "Efik"
5160 msgstr "Efik"
5161
5162 # id::cmf.label__7
5163 #: 950.data.seed-values.sql:36
5164 msgid "Corporate Author"
5165 msgstr ""
5166
5167 # id::ppl.description__195
5168 #: 950.data.seed-values.sql:1161
5169 msgid "Allows a user to view a purchase order"
5170 msgstr ""
5171
5172 # id::ppl.description__141
5173 # id::141
5174 #: 950.data.seed-values.sql:1108
5175 msgid "Allow staff to override fine amount checkout failure"
5176 msgstr ""
5177 "Permet aux membres du personnel de contourner un échec de sortie relatif au "
5178 "montant d’une amende"
5179
5180 # id::ppl.description__135
5181 # id::135
5182 #: 950.data.seed-values.sql:1102
5183 msgid "Allow a user to add/remove users to/from the \"SIP-Client\" group"
5184 msgstr ""
5185 "Permet à un utilisateur d’ajouter ou de retirer des utilisateurs du groupe "
5186 "\"SIP-Client\""
5187
5188 # id::ppl.description__14
5189 # id::14
5190 #: 950.data.seed-values.sql:983
5191 msgid "Allow a user to update another user's hold"
5192 msgstr ""
5193 "Permet à un utilisateur de mettre à jour l’article mis en réserve d’un autre "
5194 "utilisateur"
5195
5196 # id::clm.value__mus
5197 # id::mus
5198 #: 950.data.seed-values.sql:583
5199 msgid "Creek"
5200 msgstr "Creek"
5201
5202 # id::cam.value__c
5203 # id::c
5204 #: 950.data.seed-values.sql:232
5205 msgid "Pre-adolescent"
5206 msgstr "Pré-adolescent"
5207
5208 # id::clm.value__smj
5209 # id::smj
5210 #: 950.data.seed-values.sql:677
5211 msgid "Lule Sami"
5212 msgstr "Lule Lapon"
5213
5214 # id::ppl.description__59
5215 # id::59
5216 # id::56
5217 #: 950.data.seed-values.sql:1026
5218 msgid "User may create an entry in a copy statistical category"
5219 msgstr "L’utilisateur peut créer une catégorie statistique de nouveaux clients"
5220
5221 # id::clm.value__bis
5222 # id::bis
5223 #: 950.data.seed-values.sql:341
5224 msgid "Bislama"
5225 msgstr "Bislama"
5226
5227 # id::clm.value__kon
5228 # id::kon
5229 #: 950.data.seed-values.sql:517
5230 msgid "Kongo"
5231 msgstr "Kongo"
5232
5233 # id::clm.value__ach
5234 # id::ach
5235 #: 950.data.seed-values.sql:291
5236 msgid "Acoli"
5237 msgstr "Acoli"
5238
5239 # id::clm.value__mkh
5240 # id::mkh
5241 #: 950.data.seed-values.sql:570
5242 msgid "Mon-Khmer (Other)"
5243 msgstr "Mon-Khmer (Autre)"
5244
5245 # id::ppl.description__29
5246 #: 950.data.seed-values.sql:998
5247 msgid "Allow a user to edit a user's record"
5248 msgstr "Permet à l'utilisateur de modifier un compte d'un utilisateur"
5249
5250 # id::clm.value__pap
5251 # id::pap
5252 #: 950.data.seed-values.sql:625
5253 msgid "Papiamento"
5254 msgstr "Papiamento"
5255
5256 # id::clm.value__mwr
5257 # id::mwr
5258 #: 950.data.seed-values.sql:584
5259 msgid "Marwari"
5260 msgstr "Marvari"
5261
5262 # id::crmf.name__2
5263 # id::2
5264 #: 950.data.seed-values.sql:168
5265 msgid "overdue_min"
5266 msgstr "retard_minimum"
5267
5268 # id::ppl.description__287
5269 #: 950.data.seed-values.sql:1253
5270 msgid "FIXME: Need description for CREATE_BIB_IMPORT_QUEUE"
5271 msgstr ""
5272
5273 # id::clm.value__dak
5274 # id::dak
5275 #: 950.data.seed-values.sql:386
5276 msgid "Dakota"
5277 msgstr "Dakota"
5278
5279 # id::clm.value__pol
5280 # id::pol
5281 #: 950.data.seed-values.sql:632
5282 msgid "Polish"
5283 msgstr "Polonais"
5284
5285 # id::crmf.name__3
5286 # id::3
5287 #: 950.data.seed-values.sql:170
5288 msgid "overdue_mid"
5289 msgstr "retard_moyen"
5290
5291 # id::clm.value__hat
5292 # id::hat
5293 #: 950.data.seed-values.sql:458
5294 msgid "Haitian French Creole"
5295 msgstr "Créole français de Haïti"
5296
5297 # id::clm.value__bik
5298 # id::bik
5299 #: 950.data.seed-values.sql:339
5300 msgid "Bikol"
5301 msgstr "Bikol"
5302
5303 # id::coust.description__circ.password_reset_request_per_user_limit
5304 #: 950.data.seed-values.sql:1977
5305 msgid "When a user has more than this number of concurrently active self-serve password reset requests for their account, prevent the user from creating any new self-serve password reset requests until the number of active requests for the user drops back below this number."
5306 msgstr ""
5307
5308 # id::clm.value__swe
5309 # id::swe
5310 #: 950.data.seed-values.sql:700
5311 msgid "Swedish"
5312 msgstr "Suédois"
5313
5314 # id::ppl.description__239
5315 #: 950.data.seed-values.sql:1205
5316 msgid "FIXME: Need description for DELETE_LIT_FORM"
5317 msgstr ""
5318
5319 # id::cam.description__c
5320 #: 950.data.seed-values.sql:233
5321 msgid "The item is intended for young people, approximate ages 9-13 years."
5322 msgstr "L'article est destiné aux jeunes d'âges approximatifs de 9 à 13 ans."
5323
5324 # id::clm.value__sgn
5325 # id::sgn
5326 #: 950.data.seed-values.sql:664
5327 msgid "Sign languages"
5328 msgstr "Langages gestuels"
5329
5330 # id::ppl.description__8
5331 # id::8
5332 #: 950.data.seed-values.sql:978
5333 msgid "Allow a user to place a hold on a specific copy"
5334 msgstr "L’utilisateur est autorisé à mettre en réserve un exemplaire spécifique"
5335
5336 # id::ppl.description__136
5337 # id::136
5338 #: 950.data.seed-values.sql:1103
5339 msgid "Allow a user to add/remove users to/from the \"Vendor\" group"
5340 msgstr ""
5341 "Permet à un utilisateur d’ajouter ou de retirer des utilisateurs du groupe "
5342 "\"Vendor\""
5343
5344 # id::clm.value__chm
5345 # id::chm
5346 #: 950.data.seed-values.sql:366
5347 msgid "Mari"
5348 msgstr "Mari"
5349
5350 # id::clm.value__ewe
5351 # id::ewe
5352 #: 950.data.seed-values.sql:413
5353 msgid "Ewe"
5354 msgstr "Éwé"
5355
5356 # id::clm.value__tup
5357 # id::tup
5358 #: 950.data.seed-values.sql:734
5359 msgid "Tupi languages"
5360 msgstr "Langues tupies"
5361
5362 # id::ppl.description__211
5363 #: 950.data.seed-values.sql:1177
5364 msgid "FIXME: Need description for CREATE_ITEM_FORM"
5365 msgstr ""
5366
5367 # id::clm.value__alg
5368 # id::alg
5369 #: 950.data.seed-values.sql:302
5370 msgid "Algonquian (Other)"
5371 msgstr "Algonquins (Autre)"
5372
5373 # id::clm.value__fao id::clm.value__-far
5374 # id::fao
5375 #: 950.data.seed-values.sql:416 950.data.seed-values.sql:417
5376 msgid "Faroese"
5377 msgstr "Féringien"
5378
5379 # id::ppl.description__314
5380 #: 950.data.seed-values.sql:1280
5381 msgid "FIXME: Need description for DELETE_IMPORT_ITEM"
5382 msgstr ""
5383
5384 # id::ppl.description__234
5385 #: 950.data.seed-values.sql:1200
5386 msgid "FIXME: Need description for DELETE_ITEM_FORM"
5387 msgstr ""
5388
5389 # id::ppl.description__304
5390 #: 950.data.seed-values.sql:1270
5391 msgid "FIXME: Need description for UPDATE_BIB_IMPORT_IMPORT_FIELD_DEF"
5392 msgstr ""
5393
5394 # id::clm.value__dan
5395 # id::dan
5396 #: 950.data.seed-values.sql:387
5397 msgid "Danish"
5398 msgstr "Danois"
5399
5400 # id::clm.value__dra
5401 # id::dra
5402 #: 950.data.seed-values.sql:396
5403 msgid "Dravidian (Other)"
5404 msgstr "Dravidienne (Autre)"
5405
5406 # id::i18n_l.description__es-US
5407 # id::es-US
5408 #: 950.data.seed-values.sql:824
5409 msgid "American Spanish"
5410 msgstr "Espagnol américain"
5411
5412 # id::ppl.description__244
5413 #: 950.data.seed-values.sql:1210
5414 msgid "FIXME: Need description for DELETE_ORG_UNIT"
5415 msgstr ""
5416
5417 # id::clm.value__cpe
5418 # id::cpe
5419 #: 950.data.seed-values.sql:378
5420 msgid "Creoles and Pidgins, English-based (Other)"
5421 msgstr "Langues créoles et pidgin, anglais (Autre)"
5422
5423 # id::ppl.description__319
5424 #: 950.data.seed-values.sql:1285
5425 msgid "FIXME: Need description for UPDATE_IMPORT_TRASH_FIELD"
5426 msgstr ""
5427
5428 # id::ppl.description__16
5429 #: 950.data.seed-values.sql:985
5430 msgid "Allow a user to view bill details"
5431 msgstr "Permet à l'utilisateur d'afficher les détails des factures"
5432
5433 # id::clm.value__cus
5434 # id::cus
5435 #: 950.data.seed-values.sql:384
5436 msgid "Cushitic (Other)"
5437 msgstr "Couchitique (Autre)"
5438
5439 # id::ppl.description__56
5440 # id::56
5441 #: 950.data.seed-values.sql:1023
5442 msgid "User may create a new patron statistical category"
5443 msgstr "L’utilisateur peut créer une catégorie statistique de nouveaux clients"
5444
5445 # id::clm.value__tet
5446 # id::tet
5447 #: 950.data.seed-values.sql:713
5448 msgid "Tetum"
5449 msgstr "Tetum"
5450
5451 # id::ppl.description__66
5452 # id::66
5453 # id::56
5454 #: 950.data.seed-values.sql:1033
5455 msgid "User may delete a patron statistical category"
5456 msgstr "L’utilisateur peut créer une catégorie statistique de nouveaux clients"
5457
5458 # id::clm.value__pal
5459 # id::pal
5460 #: 950.data.seed-values.sql:622
5461 msgid "Pahlavi"
5462 msgstr "Pahlavi"
5463
5464 # id::cubt.label__folks%3Apub_book_bags.add
5465 #: 950.data.seed-values.sql:2222
5466 msgid "Add to Published Book Bags"
5467 msgstr ""
5468
5469 # id::ppl.description__280
5470 #: 950.data.seed-values.sql:1246
5471 msgid "FIXME: Need description for MERGE_BIB_RECORDS"
5472 msgstr ""
5473
5474 # id::clm.value__slo
5475 # id::slo
5476 #: 950.data.seed-values.sql:672
5477 msgid "Slovak"
5478 msgstr "Slovaque"
5479
5480 # id::ppl.description__159
5481 # id::159
5482 # id::158
5483 # id::157
5484 # id::88
5485 #: 950.data.seed-values.sql:1125
5486 msgid "Allow a user to view a fund"
5487 msgstr "Permet à un utilisateur d'afficher un fonds"
5488
5489 # id::ppl.description__142
5490 #: 950.data.seed-values.sql:1109
5491 msgid "Allow staff to override circulation copy range failure"
5492 msgstr ""
5493
5494 # id::ppl.description__148
5495 # id::148
5496 #: 950.data.seed-values.sql:1114
5497 msgid "Allow a user to share report his own folders"
5498 msgstr ""
5499 "Permet à un utilisateur de partager un rapport dans ses propres dossiers"
5500
5501 # id::ppl.description__339
5502 #: 950.data.seed-values.sql:1307
5503 msgid "FIXME: Need description for UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.circ.selfcheck.require_patron_password"
5504 msgstr ""
5505
5506 # id::ppl.description__235
5507 #: 950.data.seed-values.sql:1201
5508 msgid "FIXME: Need description for DELETE_ITEM_TYPE"
5509 msgstr ""
5510
5511 # id::clm.value__gil
5512 # id::gil
5513 #: 950.data.seed-values.sql:440
5514 msgid "Gilbertese"
5515 msgstr "Gilbertais"
5516
5517 # id::ppl.description__307
5518 #: 950.data.seed-values.sql:1273
5519 msgid "FIXME: Need description for UPDATE_MARC_CODE"
5520 msgstr ""
5521
5522 # id::ppl.description__100
5523 # id::100
5524 #: 950.data.seed-values.sql:1067
5525 msgid "Allow a user to view uploaded offline script information"
5526 msgstr ""
5527 "Permet à un utilisateur d’afficher les renseignements d’un script hors ligne "
5528 "téléversé"
5529
5530 # id::clm.value__kik
5531 # id::kik
5532 #: 950.data.seed-values.sql:511
5533 msgid "Kikuyu"
5534 msgstr "Kikuyu"
5535
5536 # id::ppl.description__316
5537 #: 950.data.seed-values.sql:1282
5538 msgid "FIXME: Need description for DELETE_IMPORT_TRASH_FIELD"
5539 msgstr ""
5540
5541 # id::ppl.description__385
5542 #: 950.data.seed-values.sql:1359
5543 msgid "Allow a user to create trigger validators"
5544 msgstr ""
5545
5546 # id::crahp.name__2
5547 # id::2
5548 #: 950.data.seed-values.sql:192
5549 msgid "6month"
5550 msgstr "6 mois"
5551
5552 # id::ppl.description__143
5553 #: 950.data.seed-values.sql:1110
5554 msgid "Allow staff to override item on holds shelf failure"
5555 msgstr ""
5556
5557 # id::cgf.label__history.circ.retention_count
5558 #: 950.data.seed-values.sql:5458
5559 msgid "Historical Circulations per Copy"
5560 msgstr ""
5561
5562 # id::cmf.label__20
5563 #: 950.data.seed-values.sql:66
5564 msgid "UPC"
5565 msgstr ""
5566
5567 # id::aiit.name__HND
5568 #: 950.data.seed-values.sql:5413
5569 msgid "Handling Charge"
5570 msgstr ""
5571
5572 # id::clm.value__ang
5573 # id::ang
5574 #: 950.data.seed-values.sql:304
5575 msgid "English, Old (ca. 450-1100)"
5576 msgstr "Ancien anglais (aux environs de 450-1100)"
5577
5578 # id::clm.value__nai
5579 # id::nai
5580 #: 950.data.seed-values.sql:587
5581 msgid "North American Indian (Other)"
5582 msgstr "Indien de l'Amerique du Nort (Autre)"
5583
5584 # id::ppl.description__360
5585 #: 950.data.seed-values.sql:1334
5586 msgid "Allows a user to retrieve a booking reservation pull list"
5587 msgstr ""
5588
5589 # id::coust.label__ui.admin.patron_log.max_entries
5590 #: 950.data.seed-values.sql:1961
5591 msgid "GUI: Work Log: Maximum Patrons Logged"
5592 msgstr ""
5593
5594 # id::ppl.description__215
5595 #: 950.data.seed-values.sql:1181
5596 msgid "FIXME: Need description for CREATE_LASSO_MAP"
5597 msgstr ""
5598
5599 # id::ppl.description__276
5600 #: 950.data.seed-values.sql:1242
5601 msgid "FIXME: Need description for UPDATE_TRANSIT"
5602 msgstr ""
5603
5604 # id::clm.value__crh
5605 # id::crh
5606 #: 950.data.seed-values.sql:382
5607 msgid "Crimean Tatar"
5608 msgstr "Tatar de Crimée"
5609
5610 # id::cbrebt.label__bookbag
5611 #: 950.data.seed-values.sql:2216
5612 msgid "Book Bag"
5613 msgstr ""
5614
5615 # id::clm.value__bho
5616 # id::bho
5617 #: 950.data.seed-values.sql:337
5618 msgid "Bhojpuri"
5619 msgstr "Bhojpuri"
5620
5621 # id::cam.value__f
5622 # id::f
5623 #: 950.data.seed-values.sql:241
5624 msgid "Specialized"
5625 msgstr "Spécialisé"
5626
5627 # id::clm.value__tsi
5628 # id::tsi
5629 #: 950.data.seed-values.sql:728
5630 msgid "Tsimshian"
5631 msgstr "Tsimshian"
5632
5633 # id::ppl.description__372
5634 #: 950.data.seed-values.sql:1346
5635 msgid "Allow a user to update trigger event definitions"
5636 msgstr ""
5637
5638 # id::clfm.description__1
5639 #: 950.data.seed-values.sql:255
5640 msgid "The item is a work of fiction and no further identification of the literary form is desired"
5641 msgstr ""
5642
5643 # id::clm.value__cmc
5644 # id::cmc
5645 #: 950.data.seed-values.sql:374
5646 msgid "Chamic languages"
5647 msgstr "Langues chamiques"
5648
5649 # id::clm.value__nog
5650 # id::nog
5651 #: 950.data.seed-values.sql:602
5652 msgid "Nogai"
5653 msgstr "Nogai"
5654
5655 # id::clfm.value__f
5656 # id::f
5657 #: 950.data.seed-values.sql:263
5658 msgid "Novels"
5659 msgstr "Romans"
5660
5661 # id::ppl.description__338
5662 #: 950.data.seed-values.sql:1306
5663 msgid "FIXME: Need description for UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.circ.selfcheck.alert_on_checkout_event"
5664 msgstr ""
5665
5666 # id::clm.value__enm
5667 # id::enm
5668 #: 950.data.seed-values.sql:407
5669 msgid "English, Middle (1100-1500)"
5670 msgstr "Moyen anglais (1100-1500)"
5671
5672 # id::clm.value__sah
5673 # id::sah
5674 #: 950.data.seed-values.sql:650
5675 msgid "Yakut"
5676 msgstr "Yakoute"
5677
5678 # id::clm.value__sux
5679 # id::sux
5680 #: 950.data.seed-values.sql:698
5681 msgid "Sumerian"
5682 msgstr "Sumérien"
5683
5684 # id::ppl.description__380
5685 #: 950.data.seed-values.sql:1354
5686 msgid "Allow a user to delete trigger reactors"
5687 msgstr ""
5688
5689 # id::clm.value__xho
5690 # id::xho
5691 #: 950.data.seed-values.sql:762
5692 msgid "Xhosa"
5693 msgstr "Xhosa"
5694
5695 # id::clm.value__mni
5696 # id::mni
5697 #: 950.data.seed-values.sql:575
5698 msgid "Manipuri"
5699 msgstr "Meithei"
5700
5701 # id::clm.value__bua
5702 # id::bua
5703 #: 950.data.seed-values.sql:348
5704 msgid "Buriat"
5705 msgstr "Buriat"
5706
5707 # id::ppl.description__52
5708 # id::52
5709 #: 950.data.seed-values.sql:1019
5710 msgid "Allow a user to remove other users from permission groups"
5711 msgstr ""
5712 "L’utilisateur peut supprimer d’autres utilisateurs des groupes de permission"
5713
5714 # id::clm.value__man
5715 # id::man
5716 #: 950.data.seed-values.sql:557
5717 msgid "Mandingo"
5718 msgstr "Meninka"
5719
5720 # id::ppl.description__2
5721 #: 950.data.seed-values.sql:973
5722 msgid "Allow a user to log in to the OPAC"
5723 msgstr "Permet à un utilisateur d'ouvrir une session dans le catalogue"
5724
5725 # id::clm.value__hup
5726 # id::hup
5727 #: 950.data.seed-values.sql:470
5728 msgid "Hupa"
5729 msgstr "Hupa"
5730
5731 # id::clm.value__ina id::clm.value__-int
5732 # id::ina
5733 #: 950.data.seed-values.sql:480 950.data.seed-values.sql:485
5734 msgid "Interlingua (International Auxiliary Language Association)"
5735 msgstr "Interlingua (Langue Auxiliaire Internationale)"
5736
5737 # id::clm.value__ice
5738 # id::ice
5739 #: 950.data.seed-values.sql:473
5740 msgid "Icelandic"
5741 msgstr "Islandais"
5742
5743 # id::ppl.description__221
5744 #: 950.data.seed-values.sql:1187
5745 msgid "FIXME: Need description for CREATE_ORG_UNIT"
5746 msgstr ""
5747
5748 # id::clm.value__twi
5749 # id::twi
5750 #: 950.data.seed-values.sql:738
5751 msgid "Twi"
5752 msgstr "Twi"
5753
5754 # id::ppl.description__191
5755 #: 950.data.seed-values.sql:1157
5756 msgid "Allow a user to mark an item status as 'on order'"
5757 msgstr ""
5758
5759 # id::coust.label__ui.admin.work_log.max_entries
5760 #: 950.data.seed-values.sql:1956
5761 msgid "GUI: Work Log: Maximum Actions Logged"
5762 msgstr ""
5763
5764 # id::clm.value__guj
5765 # id::guj
5766 #: 950.data.seed-values.sql:455
5767 msgid "Gujarati"
5768 msgstr "Gujarati"
5769
5770 # id::ppl.description__269
5771 #: 950.data.seed-values.sql:1235
5772 msgid "FIXME: Need description for UPDATE_NET_ACCESS_LEVEL"
5773 msgstr ""
5774
5775 # id::clm.value__map
5776 # id::map
5777 #: 950.data.seed-values.sql:559
5778 msgid "Austronesian (Other)"
5779 msgstr "Austronesian (Autre)"
5780
5781 # id::clm.value__akk
5782 # id::akk
5783 #: 950.data.seed-values.sql:299
5784 msgid "Akkadian"
5785 msgstr "Akkadien"
5786
5787 # id::ppl.description__19
5788 #: 950.data.seed-values.sql:988
5789 msgid "Allow a user to create new MARC records"
5790 msgstr "Permet à un utilisateur de créer des nouveau comptes MARC"
5791
5792 # id::ppl.description__328
5793 #: 950.data.seed-values.sql:1296
5794 msgid "FIXME: Need description for UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.credit.payments.allow"
5795 msgstr ""
5796
5797 # id::cnal.name__1
5798 # id::1
5799 #: 950.data.seed-values.sql:215
5800 msgid "Filtered"
5801 msgstr "Filtré"
5802
5803 # id::clm.value__kor
5804 # id::kor
5805 #: 950.data.seed-values.sql:518
5806 msgid "Korean"
5807 msgstr "Coréen"
5808
5809 # id::clm.value__shn
5810 # id::shn
5811 #: 950.data.seed-values.sql:665
5812 msgid "Shan"
5813 msgstr "Shan"
5814
5815 # id::coust.description__ui.staff.require_initials
5816 #: 950.data.seed-values.sql:1851
5817 msgid "Appends staff initials and edit date into note content."
5818 msgstr ""
5819
5820 # id::ppl.description__138
5821 #: 950.data.seed-values.sql:1105
5822 msgid "Allow a user to renew an item past the maximum renewal count"
5823 msgstr ""
5824
5825 # id::citm.value__d
5826 # id::d
5827 #: 950.data.seed-values.sql:793
5828 msgid "Manuscript notated music"
5829 msgstr "Manuscrit de musique annotée"
5830
5831 # id::ppl.description__49
5832 # id::ppl.description__94
5833 # id::94
5834 #: 950.data.seed-values.sql:1016
5835 #, fuzzy
5836 msgid "Allow a user to delete another user's container"
5837 msgstr "Permet à un utilisateur de mettre à jour un autre panier d’utilisateur"
5838
5839 # id::ppl.description__376
5840 #: 950.data.seed-values.sql:1350
5841 msgid "Allow a user to delete trigger hooks"
5842 msgstr ""
5843
5844 # id::ppl.description__113
5845 # id::113
5846 #: 950.data.seed-values.sql:1080
5847 msgid "Allow a user to query the ZIP code data method"
5848 msgstr ""
5849 "Permet à un utilisateur d’interroger la méthode de données relatives aux "
5850 "codes postaux"
5851
5852 # id::cam.description__e
5853 #: 950.data.seed-values.sql:239
5854 msgid "The item is intended for adults."
5855 msgstr "Cet article est destiné aux adultes."
5856
5857 # id::cblvl.value__c
5858 # id::c
5859 #: 950.data.seed-values.sql:800
5860 msgid "Collection"
5861 msgstr "Collection"
5862
5863 # id::clm.value__nya
5864 # id::nya
5865 #: 950.data.seed-values.sql:607
5866 msgid "Nyanja"
5867 msgstr "Nyanga"
5868
5869 # id::ppl.description__5
5870 #: 950.data.seed-values.sql:975
5871 msgid "Allow a user to create a metarecord holds"
5872 msgstr ""
5873
5874 # id::ppl.description__208
5875 #: 950.data.seed-values.sql:1174
5876 msgid "FIXME: Need description for CREATE_CIRC_MOD"
5877 msgstr ""
5878
5879 # id::ppl.description__282
5880 #: 950.data.seed-values.sql:1248
5881 msgid "FIXME: Need description for CREATE_ACQ_FUNDING_SOURCE"
5882 msgstr ""
5883
5884 # id::clm.value__khi
5885 # id::khi
5886 #: 950.data.seed-values.sql:508
5887 msgid "Khoisan (Other)"
5888 msgstr "Khoin (Autre)"
5889
5890 # id::clm.value__cad
5891 # id::cad
5892 #: 950.data.seed-values.sql:352
5893 msgid "Caddo"
5894 msgstr "Caddo"
5895
5896 # id::clm.value__lez
5897 # id::lez
5898 #: 950.data.seed-values.sql:536
5899 msgid "Lezgian"
5900 msgstr "Lezgian"
5901
5902 # id::ppl.description__259
5903 #: 950.data.seed-values.sql:1225
5904 msgid "FIXME: Need description for UPDATE_COPY_STATUS"
5905 msgstr ""
5906
5907 # id::coust.label__circ.offline.username_allowed
5908 #: 950.data.seed-values.sql:4922
5909 msgid "Offline: Patron Usernames Allowed"
5910 msgstr ""
5911
5912 # id::clm.value__kas
5913 # id::kas
5914 #: 950.data.seed-values.sql:502
5915 msgid "Kashmiri"
5916 msgstr "Kachméré"
5917
5918 # id::ppl.description__116
5919 # id::116
5920 #: 950.data.seed-values.sql:1084
5921 msgid "Allow a user to remove a closed date interval for a given location"
5922 msgstr ""
5923 "Permet à un utilisateur de supprimer un intervalle de dates de fermeture "
5924 "pour un emplacement donné"
5925
5926 # id::clm.value__hai
5927 # id::hai
5928 #: 950.data.seed-values.sql:457
5929 msgid "Haida"
5930 msgstr "Skittagetan"
5931
5932 # id::cmf.label__25
5933 #: 950.data.seed-values.sql:76
5934 msgid "Local Free-Text Call Number"
5935 msgstr ""
5936
5937 # id::ppl.description__333
5938 #: 950.data.seed-values.sql:1301
5939 msgid "FIXME: Need description for UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.opac.barcode_regex"
5940 msgstr ""
5941
5942 # id::clm.value__-lan id::clm.value__oci
5943 # id::-lan
5944 #: 950.data.seed-values.sql:531 950.data.seed-values.sql:612
5945 msgid "Occitan (post-1500)"
5946 msgstr "Occitan (après 1500)"
5947
5948 # id::clm.value__son
5949 # id::son
5950 #: 950.data.seed-values.sql:687
5951 msgid "Songhai"
5952 msgstr "Songhaï"
5953
5954 # id::i18n_l.name__es-US
5955 #: 950.data.seed-values.sql:823
5956 msgid "Spanish (US)"
5957 msgstr "Espagnol (États-Unis)"
5958
5959 # id::ppl.description__285
5960 #: 950.data.seed-values.sql:1251
5961 msgid "FIXME: Need description for CREATE_AUTHORITY_RECORD_NOTE"
5962 msgstr ""
5963
5964 # id::ccs.name__2
5965 # id::2
5966 #: 950.data.seed-values.sql:197
5967 msgid "Bindery"
5968 msgstr "Atelier de reliure"
5969
5970 # id::aout.name__2
5971 # id::2
5972 #: 950.data.seed-values.sql:910
5973 msgid "System"
5974 msgstr "Système"
5975
5976 # id::pgt.name__7
5977 #: 950.data.seed-values.sql:1382
5978 msgid "Acquisitions Administrator"
5979 msgstr ""
5980
5981 # id::ppl.description__375
5982 #: 950.data.seed-values.sql:1349
5983 msgid "Allow a user to create trigger hooks"
5984 msgstr ""
5985
5986 # id::ppl.description__157
5987 # id::157
5988 # id::88
5989 #: 950.data.seed-values.sql:1123
5990 msgid "Allow a user to create a new fund"
5991 msgstr "Permet à un utilisateur de créer un nouveau fonds"
5992
5993 # id::pgt.description__10
5994 #: 950.data.seed-values.sql:1385
5995 msgid "System maintenance, configuration, etc."
5996 msgstr "Entretient du système, configuration, etc."
5997
5998 # id::ppl.description__114
5999 #: 950.data.seed-values.sql:1081
6000 msgid "Allow a user to cancel holds"
6001 msgstr "Permet à un utilisateur d'annuler des demandes de mise en réserve"
6002
6003 # id::ppl.description__109
6004 # id::109
6005 #: 950.data.seed-values.sql:1076
6006 msgid "Allow a user to remove the lost status from a copy"
6007 msgstr "Permet à un utilisateur de supprimer l’état « perdu » d’un exemplaire"
6008
6009 # id::vqbrad.description__3
6010 #: 950.data.seed-values.sql:2144
6011 msgid "Language of work"
6012 msgstr "Langue de l'oeuvre"
6013
6014 # id::ppl.description__144
6015 # id::144
6016 #: 950.data.seed-values.sql:1111
6017 msgid "Allow staff to force checkout of Missing/Lost type items"
6018 msgstr ""
6019 "Permet aux membres du personnel de forcer la sortie des types d’articles "
6020 "manquants ou perdus"
6021
6022 # id::clm.value__aar
6023 # id::aar
6024 #: 950.data.seed-values.sql:288
6025 msgid "Afar"
6026 msgstr "Afar"
6027
6028 # id::crahp.name__1
6029 # id::1
6030 #: 950.data.seed-values.sql:190
6031 msgid "3month"
6032 msgstr "3 mois"
6033
6034 # id::citm.value__r
6035 # id::r
6036 #: 950.data.seed-values.sql:787
6037 msgid "Three-dimensional artifact or naturally occurring object"
6038 msgstr "Artefact à trois dimensions ou objet d’origine naturelle"
6039
6040 # id::ppl.description__68
6041 # id::68
6042 # id::58
6043 # id::56
6044 #: 950.data.seed-values.sql:1035
6045 msgid "User may delete an entry from a patron statistical category"
6046 msgstr "L’utilisateur peut créer une catégorie statistique de nouveaux clients"
6047
6048 # id::clm.value__udm
6049 # id::udm
6050 #: 950.data.seed-values.sql:740
6051 msgid "Udmurt"
6052 msgstr "Oudmourte"
6053
6054 # id::clm.value__gle id::clm.value__-iri
6055 # id::gle
6056 #: 950.data.seed-values.sql:442 950.data.seed-values.sql:488
6057 msgid "Irish"
6058 msgstr "Irlandais"
6059
6060 # id::coust.description__circ.max_fine.cap_at_price
6061 #: 950.data.seed-values.sql:4382
6062 msgid "This prevents the system from charging more than the item price in overdue fines"
6063 msgstr ""
6064
6065 # id::coust.label__circ.max_fine.cap_at_price
6066 #: 950.data.seed-values.sql:4381
6067 msgid "Circ: Cap Max Fine at Item Price"
6068 msgstr ""
6069
6070 # id::ppl.description__309
6071 #: 950.data.seed-values.sql:1275
6072 msgid "FIXME: Need description for VIEW_ACQ_FUNDING_SOURCE"
6073 msgstr ""
6074
6075 # id::ppl.description__198
6076 #: 950.data.seed-values.sql:1164
6077 msgid "Allows a user to view all org settings at the specified level"
6078 msgstr ""
6079
6080 # id::crcd.name__11 id::crmf.name__1 id::crrf.name__1
6081 # id::11
6082 #: 950.data.seed-values.sql:162 950.data.seed-values.sql:166
6083 #: 950.data.seed-values.sql:182
6084 msgid "default"
6085 msgstr "par défaut"
6086
6087 # id::clm.value__luo
6088 # id::luo
6089 #: 950.data.seed-values.sql:548
6090 msgid "Luo (Kenya and Tanzania)"
6091 msgstr "Luo (Kenya et Tanzanie)"
6092
6093 # id::clm.value__kbd
6094 # id::kbd
6095 #: 950.data.seed-values.sql:506
6096 msgid "Kabardian"
6097 msgstr "Kabardine"
6098
6099 # id::clm.value__lah
6100 # id::lah
6101 #: 950.data.seed-values.sql:529
6102 msgid "Lahnda"
6103 msgstr "Lahnda"
6104
6105 # id::clm.value__bel
6106 # id::bel
6107 #: 950.data.seed-values.sql:333
6108 msgid "Belarusian"
6109 msgstr "Bélarussien"
6110
6111 # id::clm.value__mac
6112 # id::mac
6113 #: 950.data.seed-values.sql:550
6114 msgid "Macedonian"
6115 msgstr "Macédonien"
6116
6117 # id::cam.description__a
6118 # id::cam.description__b
6119 #: 950.data.seed-values.sql:227
6120 #, fuzzy
6121 msgid "The item is intended for children, approximate ages 0-5 years."
6122 msgstr "L'article est destiné aux enfants âgés de 6 à 8 ans."
6123
6124 # id::ppl.description__128
6125 # id::128
6126 #: 950.data.seed-values.sql:1095
6127 msgid "Allow a user to add/remove users to/from the \"Circulator\" group"
6128 msgstr ""
6129 "Permet à un utilisateur d’ajouter ou de retirer des utilisateurs du groupe "
6130 "\"Circulator\""
6131
6132 # id::ppl.description__26
6133 # id::26
6134 # id::25
6135 # id::75
6136 #: 950.data.seed-values.sql:995
6137 msgid "Allow a user to delete a copy"
6138 msgstr "Permet à un utilisateur de supprimer un exemplaire"
6139
6140 # id::ppl.description__317
6141 #: 950.data.seed-values.sql:1283
6142 msgid "FIXME: Need description for UPDATE_IMPORT_ITEM"
6143 msgstr ""
6144
6145 # id::clm.value__-ajm
6146 # id::-ajm
6147 #: 950.data.seed-values.sql:297
6148 msgid "Aljamía"
6149 msgstr "Aljamía"
6150
6151 # id::cmf.label__12
6152 #: 950.data.seed-values.sql:47
6153 msgid "Name Subject"
6154 msgstr ""
6155
6156 # id::ppl.description__343
6157 #: 950.data.seed-values.sql:1311
6158 msgid "FIXME: Need description for UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.patron.password.use_phone"
6159 msgstr ""
6160
6161 # id::clm.value__sme
6162 # id::sme
6163 #: 950.data.seed-values.sql:675
6164 msgid "Northern Sami"
6165 msgstr "Lapon du Nord"
6166
6167 # id::ppl.description__64
6168 # id::ppl.description__65
6169 #: 950.data.seed-values.sql:1032
6170 #, fuzzy
6171 msgid "User may link another user to an entry in a statistical category"
6172 msgstr ""
6173 "L'utilisateur peut lier un exemplaire à une entrée dans une catégorie "
6174 "statistique"
6175
6176 # id::clm.value__xal
6177 # id::xal
6178 #: 950.data.seed-values.sql:761
6179 msgid "Kalmyk"
6180 msgstr "Kalmouk"
6181
6182 # id::cmf.label__6
6183 #: 950.data.seed-values.sql:33
6184 msgid "Title Proper"
6185 msgstr ""
6186
6187 # id::cam.value__d
6188 # id::d
6189 #: 950.data.seed-values.sql:235
6190 msgid "Adolescent"
6191 msgstr "Adolescent"
6192
6193 # id::clm.value__rum
6194 # id::rum
6195 #: 950.data.seed-values.sql:645
6196 msgid "Romanian"
6197 msgstr "Roumain"
6198
6199 # id::cbt.name__8
6200 #: 950.data.seed-values.sql:962
6201 msgid "Damaged Item Processing Fee"
6202 msgstr ""
6203
6204 # id::clm.value__aze
6205 # id::aze
6206 #: 950.data.seed-values.sql:322
6207 msgid "Azerbaijani"
6208 msgstr "Azerbaïdjanais"
6209
6210 # id::clm.value__srd
6211 # id::srd
6212 #: 950.data.seed-values.sql:690
6213 msgid "Sardinian"
6214 msgstr "Sarde"
6215
6216 # id::clm.value__hmo
6217 # id::hmo
6218 #: 950.data.seed-values.sql:468
6219 msgid "Hiri Motu"
6220 msgstr "Hiri-motu"
6221
6222 # id::ppl.description__6
6223 #: 950.data.seed-values.sql:976
6224 msgid "Allow a user to place a hold at the title level"
6225 msgstr ""
6226
6227 # id::vqbrad.description__7
6228 #: 950.data.seed-values.sql:2148
6229 msgid "Price"
6230 msgstr "Prix"
6231
6232 # id::ppl.description__146
6233 # id::146
6234 #: 950.data.seed-values.sql:1112
6235 msgid "Allow a user to place multiple holds on a single title"
6236 msgstr ""
6237 "Permet à un utilisateur d’effectuer de multiples mises en réserve pour un "
6238 "seul titre"
6239
6240 # id::cbt.name__5
6241 #: 950.data.seed-values.sql:956
6242 msgid "System: Deposit"
6243 msgstr ""
6244
6245 # id::ppl.description__250
6246 #: 950.data.seed-values.sql:1216
6247 msgid "FIXME: Need description for DELETE_VR_FORMAT"
6248 msgstr ""
6249
6250 # id::coust.description__ui.admin.patron_log.max_entries
6251 #: 950.data.seed-values.sql:1962
6252 msgid "Maximum entries for \"Most Recently Affected Patrons...\" section of the Work Log interface."
6253 msgstr ""
6254
6255 # id::ppl.description__365
6256 #: 950.data.seed-values.sql:1339
6257 msgid "Allow a user to create/update/delete reasons for order cancellations"
6258 msgstr ""
6259
6260 # id::ppl.description__303
6261 #: 950.data.seed-values.sql:1269
6262 msgid "FIXME: Need description for UPDATE_AUTHORITY_RECORD_NOTE"
6263 msgstr ""
6264
6265 # id::citm.value__g
6266 # id::g
6267 #: 950.data.seed-values.sql:785
6268 msgid "Projected medium"
6269 msgstr "Support média projeté"
6270
6271 # id::clm.value__roh
6272 # id::roh
6273 #: 950.data.seed-values.sql:643
6274 msgid "Raeto-Romance"
6275 msgstr "Rhéto-roman"
6276
6277 # id::ppl.description__181
6278 # id::ppl.description__16
6279 #: 950.data.seed-values.sql:1147
6280 #, fuzzy
6281 msgid "Allow a user to view billing types"
6282 msgstr "Permet à l'utilisateur d'afficher les détails des factures"
6283
6284 # id::ppl.description__248
6285 #: 950.data.seed-values.sql:1214
6286 msgid "FIXME: Need description for DELETE_SURVEY"
6287 msgstr ""
6288
6289 # id::clm.value__lao
6290 # id::lao
6291 #: 950.data.seed-values.sql:532
6292 msgid "Lao"
6293 msgstr "Lao"
6294
6295 # id::ppl.description__129
6296 # id::129
6297 #: 950.data.seed-values.sql:1096
6298 msgid "Allow a user to add/remove users to/from the \"Cataloger\" group"
6299 msgstr ""
6300 "Permet à un utilisateur d’ajouter ou de retirer des utilisateurs du groupe "
6301 "\"Cataloger\""
6302
6303 # id::cmf.label__22
6304 #: 950.data.seed-values.sql:70
6305 msgid "EAN"
6306 msgstr ""
6307
6308 # id::ppl.description__21
6309 # id::21
6310 # id::89
6311 #: 950.data.seed-values.sql:990
6312 msgid "Allow a user to create a volume"
6313 msgstr "Permet à un utilisateur de créer un nouveau volume"
6314
6315 # id::ppl.description__216
6316 #: 950.data.seed-values.sql:1182
6317 msgid "FIXME: Need description for CREATE_LIT_FORM"
6318 msgstr ""
6319
6320 # id::ppl.description__137
6321 # id::137
6322 #: 950.data.seed-values.sql:1104
6323 msgid "Allow a user to place a hold on an age-protected item"
6324 msgstr ""
6325 "Permet à un utilisateur de mettre en réserve un article protégé contre "
6326 "l’usure"
6327
6328 # id::clm.value__sio
6329 # id::sio
6330 #: 950.data.seed-values.sql:669
6331 msgid "Siouan (Other)"
6332 msgstr "Sioux (Autre)"
6333
6334 # id::ppl.description__231
6335 #: 950.data.seed-values.sql:1197
6336 msgid "FIXME: Need description for DELETE_CIRC_MOD"
6337 msgstr ""
6338
6339 # id::ppl.description__359
6340 #: 950.data.seed-values.sql:1333
6341 msgid "Allows a user to place a hold on an item that they already have checked out"
6342 msgstr ""
6343
6344 # id::clm.value__men
6345 # id::men
6346 #: 950.data.seed-values.sql:565
6347 msgid "Mende"
6348 msgstr "Mendé"
6349
6350 # id::ppl.description__58
6351 # id::58
6352 # id::56
6353 #: 950.data.seed-values.sql:1025
6354 msgid "User may create an entry in a patron statistical category"
6355 msgstr "L’utilisateur peut créer une catégorie statistique de nouveaux clients"
6356
6357 # id::clm.value__oji
6358 # id::oji
6359 #: 950.data.seed-values.sql:613
6360 msgid "Ojibwa"
6361 msgstr "Ojibwa"
6362
6363 # id::clm.value__sus
6364 # id::sus
6365 #: 950.data.seed-values.sql:697
6366 msgid "Susu"
6367 msgstr "Soso"
6368
6369 # id::ppl.description__199
6370 # id::ppl.description__19
6371 #: 950.data.seed-values.sql:1165
6372 #, fuzzy
6373 msgid "Allows a user to create a new MFHD record"
6374 msgstr "Permet à un utilisateur de créer des nouveau comptes MARC"
6375
6376 # id::ppl.description__298
6377 #: 950.data.seed-values.sql:1264
6378 msgid "FIXME: Need description for DELETE_MARC_CODE"
6379 msgstr ""
6380
6381 # id::clm.value__cau
6382 # id::cau
6383 #: 950.data.seed-values.sql:357
6384 msgid "Caucasian (Other)"
6385 msgstr "Catalan (Autre)"
6386
6387 # id::clm.value__kur
6388 # id::kur
6389 #: 950.data.seed-values.sql:525
6390 msgid "Kurdish"
6391 msgstr "Kurde"
6392
6393 # id::clm.value__wal
6394 # id::wal
6395 #: 950.data.seed-values.sql:754
6396 msgid "Walamo"
6397 msgstr "Walamo"
6398
6399 # id::ppl.description__99
6400 # id::99
6401 #: 950.data.seed-values.sql:1066
6402 msgid "Allow a user to upload an offline script"
6403 msgstr "Permet à un utilisateur de téléverser un script hors ligne"
6404
6405 # id::ccs.name__3
6406 # id::3
6407 #: 950.data.seed-values.sql:198
6408 msgid "Lost"
6409 msgstr "Perdu"
6410
6411 # id::clm.value__nde
6412 # id::nde
6413 #: 950.data.seed-values.sql:592
6414 msgid "Ndebele (Zimbabwe)  "
6415 msgstr "Ndébélé (Zimbabwe)  "
6416
6417 # id::clm.value__lub
6418 # id::lub
6419 #: 950.data.seed-values.sql:544
6420 msgid "Luba-Katanga"
6421 msgstr "Luba-Katanga"
6422
6423 # id::cifm.value__s
6424 # id::s
6425 #: 950.data.seed-values.sql:781
6426 msgid "Electronic"
6427 msgstr "Électronique"
6428
6429 # id::clfm.value__d
6430 # id::d
6431 #: 950.data.seed-values.sql:259
6432 msgid "Dramas"
6433 msgstr "Drames"
6434
6435 # id::clm.value__zha
6436 # id::zha
6437 #: 950.data.seed-values.sql:770
6438 msgid "Zhuang"
6439 msgstr "Zhuang"
6440
6441 # id::cifm.value__f
6442 # id::f
6443 #: 950.data.seed-values.sql:779
6444 msgid "Braille"
6445 msgstr "Braille"
6446
6447 # id::ppl.description__267
6448 #: 950.data.seed-values.sql:1233
6449 msgid "FIXME: Need description for UPDATE_LIT_FORM"
6450 msgstr ""
6451
6452 # id::clfm.value__c
6453 # id::c
6454 #: 950.data.seed-values.sql:257
6455 msgid "Comic strips"
6456 msgstr "Bandes dessinées"
6457
6458 # id::clm.value__ido
6459 # id::ido
6460 #: 950.data.seed-values.sql:474
6461 msgid "Ido"
6462 msgstr "Ido"
6463
6464 # id::i18n_l.description__fr-CA
6465 # id::fr-CA
6466 #: 950.data.seed-values.sql:818
6467 msgid "Canadian French"
6468 msgstr "Français canadien"
6469
6470 # id::ppl.description__189
6471 #: 950.data.seed-values.sql:1155
6472 msgid "Allow a user to mark an item status as 'reshelving'"
6473 msgstr ""
6474
6475 # id::ppl.description__300
6476 #: 950.data.seed-values.sql:1266
6477 msgid "FIXME: Need description for UPDATE_ACQ_FUNDING_SOURCE"
6478 msgstr ""
6479
6480 # id::cmf.label__23
6481 #: 950.data.seed-values.sql:72
6482 msgid "ISRC"
6483 msgstr ""
6484
6485 # id::clm.value__fiu
6486 # id::fiu
6487 #: 950.data.seed-values.sql:421
6488 msgid "Finno-Ugrian (Other)"
6489 msgstr "Finno-ougrienne (Autre)"
6490
6491 # id::clm.value__apa
6492 # id::apa
6493 #: 950.data.seed-values.sql:305
6494 msgid "Apache languages"
6495 msgstr "Langues apaches"
6496
6497 # id::coust.description__circ.holds.hold_has_copy_at.block
6498 #: 950.data.seed-values.sql:5436
6499 msgid "If there is an available copy at the requesting library that could fulfill a hold during hold placement time, do not allow the hold to be placed"
6500 msgstr ""
6501
6502 # id::clm.value__run
6503 # id::run
6504 #: 950.data.seed-values.sql:646
6505 msgid "Rundi"
6506 msgstr "Rundi"
6507
6508 # id::crcd.name__7
6509 # id::7
6510 #: 950.data.seed-values.sql:154
6511 msgid "7_days_2_renew"
6512 msgstr "7_jours_2_renouvellements"
6513
6514 # id::ppl.description__236
6515 #: 950.data.seed-values.sql:1202
6516 msgid "FIXME: Need description for DELETE_LANGUAGE"
6517 msgstr ""
6518
6519 # id::clm.value__-esk
6520 # id::-esk
6521 #: 950.data.seed-values.sql:409
6522 msgid "Eskimo languages"
6523 msgstr "Langues inuites"
6524
6525 # id::cubt.label__folks%3Acirc.checkout
6526 #: 950.data.seed-values.sql:2225
6527 msgid "Checkout Items"
6528 msgstr ""
6529
6530 # id::cmf.label__10
6531 #: 950.data.seed-values.sql:42
6532 msgid "Other Author"
6533 msgstr ""
6534
6535 # id::clm.value__ath
6536 # id::ath
6537 #: 950.data.seed-values.sql:316
6538 msgid "Athapascan (Other)"
6539 msgstr "Athapascan (Autre)"
6540
6541 # id::clm.value__ndo
6542 # id::ndo
6543 #: 950.data.seed-values.sql:593
6544 msgid "Ndonga"
6545 msgstr "Ndonga"
6546
6547 # id::ppl.description__378
6548 #: 950.data.seed-values.sql:1352
6549 msgid "Allow a user to create, update, and delete trigger reactors"
6550 msgstr ""
6551
6552 # id::ppl.description__322
6553 #: 950.data.seed-values.sql:1290
6554 msgid "FIXME: Need description for UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.cat.default_item_price"
6555 msgstr ""
6556
6557 # id::clm.value__sco
6558 # id::sco
6559 #: 950.data.seed-values.sql:659
6560 msgid "Scots"
6561 msgstr "Écossais"
6562
6563 # id::clm.value__sot id::clm.value__-sso
6564 # id::sot
6565 #: 950.data.seed-values.sql:688 950.data.seed-values.sql:693
6566 msgid "Sotho"
6567 msgstr "Sotho"
6568
6569 # id::clm.value__was
6570 # id::was
6571 #: 950.data.seed-values.sql:756
6572 msgid "Washo"
6573 msgstr "Washo"
6574
6575 # id::clm.value__spa
6576 # id::spa
6577 #: 950.data.seed-values.sql:689
6578 msgid "Spanish"
6579 msgstr "Espagnol"
6580
6581 # id::ppl.description__18
6582 #: 950.data.seed-values.sql:987
6583 msgid "Allow a user to edit a MARC record"
6584 msgstr "Permet à un utilisateur de modifier un fichier MARC"
6585
6586 # id::ppl.description__163
6587 # id::163
6588 # id::162
6589 # id::78
6590 #: 950.data.seed-values.sql:1129
6591 msgid "Allow a user to view a fund allocation"
6592 msgstr "Permet à un utilisateur d'afficher une allocation de fonds"
6593
6594 #~ msgid "Allow a user to mark a user as deleted"
6595 #~ msgstr ""
6596 #~ "Permet à l'utilisateur de désigner un utilisateur comme étant supprimé"