]> git.evergreen-ils.org Git - Evergreen.git/blob - build/i18n/po/conify.dtd/de-DE.po
Update a complete set of PO files in trunk
[Evergreen.git] / build / i18n / po / conify.dtd / de-DE.po
1 # German translation for evergreen
2 # Copyright (c) 2010 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2010
3 # This file is distributed under the same license as the evergreen package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2010.
5 #. extracted from ../../Open-ILS/web/opac/locale/en-US/conify.dtd
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: evergreen\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 "POT-Creation-Date: 2010-06-07 02:02-0400\n"
11 "PO-Revision-Date: 2010-02-23 15:46+0000\n"
12 "Last-Translator: Provetin <hamburgskaddi@web.de>\n"
13 "Language-Team: German <de@li.org>\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-Generator: Translate Toolkit 1.7.0\n"
18 "X-Launchpad-Export-Date: 2010-02-24 04:57+0000\n"
19 "X-Accelerator-Marker: &\n"
20
21 #. Common entities
22 #: conify.save_button.label
23 msgctxt "conify.save_button.label"
24 msgid "Save"
25 msgstr "Speichern"
26
27 #: conify.delete_button.label
28 msgctxt "conify.delete_button.label"
29 msgid "Delete"
30 msgstr "Entfernen"
31
32 #: conify.new_kid_button.label
33 msgctxt "conify.new_kid_button.label"
34 msgid "New Child"
35 msgstr ""
36
37 #. Main configuration interface menu
38 #: conify.admin.title
39 msgid "Global :: Administration"
40 msgstr ""
41
42 #: conify.admin.top_pane.title
43 msgctxt "conify.admin.top_pane.title"
44 msgid "Controls"
45 msgstr "Steuerung"
46
47 #: conify.admin.configure
48 msgid "Configure your ILS"
49 msgstr ""
50
51 #: conify.admin.left_pane.controls
52 msgctxt "conify.admin.left_pane.controls"
53 msgid "Controls"
54 msgstr "Steuerung"
55
56 #: conify.admin.org_unit_type.link
57 msgid "Organization Types"
58 msgstr ""
59
60 #: conify.admin.org_unit.link
61 msgctxt "conify.admin.org_unit.link"
62 msgid "Organizational Units"
63 msgstr ""
64
65 #: conify.admin.grp_tree.link
66 msgctxt "conify.admin.grp_tree.link"
67 msgid "Permission Groups"
68 msgstr ""
69
70 #: conify.admin.perm_list.link
71 msgid "Permissions"
72 msgstr "Berechtigungen"
73
74 #: conify.admin.copy_status.link
75 msgid "Copy Statuses"
76 msgstr ""
77
78 #: conify.admin.marc_code_maps.link
79 msgid "MARC Codes"
80 msgstr ""
81
82 #: conify.admin.bottom_pane.title
83 msgctxt "conify.admin.bottom_pane.title"
84 msgid "Controls"
85 msgstr "Steuerung"
86
87 #. Organization unit type configuration interface
88 #: conify.org_unit_type.title
89 msgid "Global :: Actor :: Organization Unit Types"
90 msgstr ""
91
92 #: conify.org_unit_type.type_tree.label
93 msgid "Organization Unit Types"
94 msgstr ""
95
96 #: conify.org_unit_type.type_name
97 msgid "Type Name"
98 msgstr ""
99
100 #: conify.org_unit_type.opac_label
101 msgid "OPAC Label"
102 msgstr "OPAC Kennzeichnung"
103
104 #: conify.org_unit_type.parent_type
105 msgid "Parent Type"
106 msgstr ""
107
108 #: conify.org_unit_type.can_have_volumes
109 msgid "Can Have Volumes and Copies"
110 msgstr ""
111
112 #: conify.org_unit_type.can_have_users
113 msgid "Can Have Users"
114 msgstr ""
115
116 #. Organization unit configuration interface
117 #: conify.org_unit.title
118 msgid "Global :: Actor :: Organization Units"
119 msgstr ""
120
121 #: conify.org_unit.ou_tree.label
122 msgctxt "conify.org_unit.ou_tree.label"
123 msgid "Organizational Units"
124 msgstr ""
125
126 #: conify.org_unit.editor_pane.title
127 msgid "Main Settings"
128 msgstr "Haupteinstellungen"
129
130 #: conify.org_unit.editor_pane.org_unit_name
131 msgid "Organization Unit Name"
132 msgstr ""
133
134 #: conify.org_unit.editor_pane.org_unit_code
135 msgid "Organization Unit Policy Code"
136 msgstr ""
137
138 #: conify.org_unit.editor_pane.main_email
139 msgid "Main Email Address"
140 msgstr ""
141
142 #: conify.org_unit.editor_pane.main_phone
143 msgid "Main Phone Number"
144 msgstr ""
145
146 #: conify.org_unit.editor_pane.org_unit_type
147 msgid "Organization Unit Type"
148 msgstr ""
149
150 #: conify.org_unit.editor_pane.parent
151 msgid "Parent Organization Unit"
152 msgstr ""
153
154 #: conify.org_unit.editor_pane.opac_visible
155 msgid "OPAC Visible"
156 msgstr "bei OPAC sichtbar"
157
158 #. Hours of operation
159 #: conify.org_unit.hoo_pane.title
160 msgid "Hours of Operation"
161 msgstr ""
162
163 #: conify.org_unit.hoo_pane.open_time
164 msgid "Open time"
165 msgstr ""
166
167 #: conify.org_unit.hoo_pane.close_time
168 msgid "Close time"
169 msgstr ""
170
171 #: conify.org_unit.hoo_pane.closed
172 msgid "Closed"
173 msgstr "Geschlossen"
174
175 #: conify.org_unit.hoo_pane.monday
176 msgid "Monday"
177 msgstr ""
178
179 #: conify.org_unit.hoo_pane.tuesday
180 msgid "Tuesday"
181 msgstr ""
182
183 #: conify.org_unit.hoo_pane.wednesday
184 msgid "Wednesday"
185 msgstr ""
186
187 #: conify.org_unit.hoo_pane.thursday
188 msgid "Thursday"
189 msgstr ""
190
191 #: conify.org_unit.hoo_pane.friday
192 msgid "Friday"
193 msgstr ""
194
195 #: conify.org_unit.hoo_pane.saturday
196 msgid "Saturday"
197 msgstr ""
198
199 #: conify.org_unit.hoo_pane.sunday
200 msgid "Sunday"
201 msgstr ""
202
203 #. Addresses
204 #: conify.org_unit.addresses_pane.title
205 msgid "Addresses"
206 msgstr "Adressen"
207
208 #: conify.org_unit.addresses_pane.physical.title
209 msgid "Physical Address"
210 msgstr ""
211
212 #: conify.org_unit.addresses_pane.holds.title
213 msgid "Holds Address"
214 msgstr ""
215
216 #: conify.org_unit.addresses_pane.mailing.title
217 msgid "Mailing Address"
218 msgstr "Postadresse"
219
220 #: conify.org_unit.addresses_pane.ill.title
221 msgid "ILL Address"
222 msgstr ""
223
224 #: conify.org_unit.addresses_pane.type
225 msgid "Type"
226 msgstr ""
227
228 #: conify.org_unit.addresses_pane.valid
229 msgid "Valid"
230 msgstr "Gültig"
231
232 #: conify.org_unit.addresses_pane.street1
233 msgid "Street 1"
234 msgstr "Straße 1"
235
236 #: conify.org_unit.addresses_pane.street2
237 msgid "Street 2"
238 msgstr "Straße 2"
239
240 #: conify.org_unit.addresses_pane.city
241 msgid "City"
242 msgstr "Ort"
243
244 #: conify.org_unit.addresses_pane.state
245 msgid "State"
246 msgstr "Bundesland"
247
248 #: conify.org_unit.addresses_pane.zip
249 msgid "Zip"
250 msgstr "PLZ"
251
252 #: conify.org_unit.addresses_pane.country
253 msgid "Country"
254 msgstr "Land"
255
256 #: conify.org_unit.addresses_pane.county
257 #, fuzzy
258 msgid "County"
259 msgstr "Land"
260
261 #. This is a highlighted label that is followed by the name of the organizational unit
262 #: conify.org_unit.status_bar
263 msgid "Now editing:"
264 msgstr ""
265
266 #: conify.copy_status.title
267 msgid "Global :: Configuration :: Copy Status"
268 msgstr ""
269
270 #: conify.copy_status.new_status.label
271 msgid "New Status:"
272 msgstr ""
273
274 #: conify.copy_status.new_status.name
275 msgid "New Status Name"
276 msgstr ""
277
278 #: conify.copy_status.new_status.save
279 msgctxt "conify.copy_status.new_status.save"
280 msgid "Add"
281 msgstr "Hinzufügen"
282
283 #: conify.copy_status.save_changes
284 msgctxt "conify.copy_status.save_changes"
285 msgid "Save Changes"
286 msgstr "Änderungen speichern"
287
288 #: conify.copy_status.delete_selected
289 msgctxt "conify.copy_status.delete_selected"
290 msgid "Delete Selected"
291 msgstr "Auswahl entfernen"
292
293 #: conify.marc_code_maps.title
294 msgid "Global :: Configuration :: MARC Code Maps"
295 msgstr ""
296
297 #: conify.marc_code_maps.audience_map.title
298 msgid "Audience Map"
299 msgstr ""
300
301 #: conify.marc_code_maps.audience_map.new.label
302 msgid "New Audience Map:"
303 msgstr ""
304
305 #: conify.marc_code_maps.new_code
306 msgctxt "conify.marc_code_maps.new_code"
307 msgid "New Code"
308 msgstr ""
309
310 #: conify.marc_code_maps.new_value
311 msgid "New Value"
312 msgstr ""
313
314 #: conify.marc_code_maps.audience_map.description
315 msgctxt "conify.marc_code_maps.audience_map.description"
316 msgid "Description"
317 msgstr "Beschreibung"
318
319 #: conify.marc_code_maps.delete_selected
320 msgctxt "conify.marc_code_maps.delete_selected"
321 msgid "Delete Selected"
322 msgstr "Auswahl entfernen"
323
324 #: conify.marc_code_maps.save_changes
325 msgctxt "conify.marc_code_maps.save_changes"
326 msgid "Save Changes"
327 msgstr "Änderungen speichern"
328
329 #: conify.marc_code_maps.bib_level.title
330 msgid "Bibliographic Level Map"
331 msgstr ""
332
333 #: conify.marc_code_maps.bib_level.new.label
334 msgid "New Bibliographic Level:"
335 msgstr ""
336
337 #: conify.marc_code_maps.add
338 msgctxt "conify.marc_code_maps.add"
339 msgid "Add"
340 msgstr "Hinzufügen"
341
342 #: conify.marc_code_maps.item_form.title
343 msgid "Item Form Map"
344 msgstr ""
345
346 #: conify.marc_code_maps.item_form.new.label
347 msgid "New Item Form:"
348 msgstr ""
349
350 #: conify.marc_code_maps.item_type.title
351 msgid "Item Type Map"
352 msgstr ""
353
354 #: conify.marc_code_maps.item_type.new.label
355 msgid "New Item Type:"
356 msgstr ""
357
358 #: conify.marc_code_maps.language.title
359 msgid "Language Map"
360 msgstr ""
361
362 #: conify.marc_code_maps.language.new.label
363 msgid "New Language:"
364 msgstr "Neue Sprache:"
365
366 #: conify.marc_code_maps.literary_form.title
367 msgid "Literary Form Map"
368 msgstr ""
369
370 #: conify.marc_code_maps.literary_form.new.label
371 msgid "New Literary Form:"
372 msgstr ""
373
374 #: conify.marc_code_maps.video.title
375 msgid "Videorecording Format Map"
376 msgstr ""
377
378 #: conify.marc_code_maps.video.new.label
379 msgid "New Video Recording Format:"
380 msgstr ""
381
382 #. perm_list.html Entities
383 #: conify.perm_list.permission_list.title
384 msgid "Global :: Permission :: Permission List"
385 msgstr ""
386
387 #: conify.perm_list.new_code.label
388 msgctxt "conify.perm_list.new_code.label"
389 msgid "New Code"
390 msgstr ""
391
392 #: conify.perm_list.add_button.label
393 msgctxt "conify.perm_list.add_button.label"
394 msgid "Add"
395 msgstr "Hinzufügen"
396
397 #: conify.perm_list.save_changes.label
398 msgctxt "conify.perm_list.save_changes.label"
399 msgid "Save Changes"
400 msgstr "Änderungen speichern"
401
402 #: conify.perm_list.delete_selected.label
403 msgctxt "conify.perm_list.delete_selected.label"
404 msgid "Delete Selected"
405 msgstr "Auswahl entfernen"
406
407 #: conify.perm_list.new_permission.label
408 msgid "New Permission:"
409 msgstr ""
410
411 #. grp_tree.html Entities
412 #: conify.grp_tree.group_tree.title
413 msgid "Global :: Permission :: Group Tree"
414 msgstr ""
415
416 #: conify.grp_tree.permission_groups.label
417 msgctxt "conify.grp_tree.permission_groups.label"
418 msgid "Permission Groups"
419 msgstr ""
420
421 #: conify.grp_tree.group_config.label
422 msgid "Group Configuration"
423 msgstr ""
424
425 #: conify.grp_tree.group_name.label
426 msgid "Group Name"
427 msgstr "Gruppenbezeichnung"
428
429 #: conify.grp_tree.description.label
430 msgctxt "conify.grp_tree.description.label"
431 msgid "Description"
432 msgstr "Beschreibung"
433
434 #: conify.grp_tree.permission_interval.label
435 msgid "Permission Interval"
436 msgstr ""
437
438 #: conify.grp_tree.editing_permission.label
439 msgid "Editing Permission"
440 msgstr ""
441
442 #: conify.grp_tree.parent_group.label
443 msgid "Parent Group"
444 msgstr ""
445
446 #: conify.grp_tree.user_group.label
447 msgid "User Group"
448 msgstr "Benutzergruppe"
449
450 #: conify.grp_tree.save_button.label
451 msgctxt "conify.grp_tree.save_button.label"
452 msgid "Save"
453 msgstr "Speichern"
454
455 #: conify.grp_tree.delete_button.label
456 msgctxt "conify.grp_tree.delete_button.label"
457 msgid "Delete"
458 msgstr "Entfernen"
459
460 #: conify.grp_tree.new_child_button.label
461 msgctxt "conify.grp_tree.new_child_button.label"
462 msgid "New Child"
463 msgstr ""
464
465 #: conify.grp_tree.group_permissions.title
466 msgid "Group Permissions"
467 msgstr ""
468
469 #: conify.grp_tree.new_mapping.label
470 msgid "New Mapping"
471 msgstr ""
472
473 #: conify.grp_tree.permission.label
474 #, fuzzy
475 msgid "Permission:"
476 msgstr "Berechtigungen"
477
478 #: conify.grp_tree.depth.label
479 msgid "Depth:"
480 msgstr ""
481
482 #: conify.grp_tree.grantable.label
483 msgid "Grantable:"
484 msgstr ""
485
486 #: conify.grp_tree.add_mapping_button.label
487 msgid "Add Mapping"
488 msgstr ""
489
490 #: conify.grp_tree.save_changes.label
491 msgctxt "conify.grp_tree.save_changes.label"
492 msgid "Save Changes"
493 msgstr "Änderungen speichern"
494
495 #: conify.grp_tree.remove_selected.label
496 msgctxt "conify.grp_tree.remove_selected.label"
497 msgid "Delete Selected"
498 msgstr "Auswahl entfernen"