]> git.evergreen-ils.org Git - Evergreen.git/blob - build/i18n/po/cat.properties/en-GB.po
Updating PO files from LaunchPad
[Evergreen.git] / build / i18n / po / cat.properties / en-GB.po
1 # English (United Kingdom) translation for evergreen
2 # Copyright (c) 2009 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2009
3 # This file is distributed under the same license as the evergreen package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2009.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: evergreen\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10 "POT-Creation-Date: 2012-09-04 13:44-0400\n"
11 "PO-Revision-Date: 2013-04-10 09:01+0000\n"
12 "Last-Translator: Alfredo Hernández <Unknown>\n"
13 "Language-Team: English (United Kingdom) <en_GB@li.org>\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-11 05:11+0000\n"
18 "X-Generator: Launchpad (build 16550)\n"
19
20 #: bib.no_marc
21 msgid "No MARC Record"
22 msgstr "No MARC Record"
23
24 #: cat.barcode_for_item
25 msgid "The barcode for the item is %1$s"
26 msgstr "The barcode for the item is %1$s"
27
28 #: cat.batch_operation_failed
29 msgid "The whole batch operation failed. %1$s"
30 msgstr "The whole batch operation failed. %1$s"
31
32 #: cat.copy_buckets.tab
33 msgid "Copy Buckets"
34 msgstr "Copy Buckets"
35
36 #: cat.total_bucket_items_in_bucket
37 msgid "Contains %1$s bucket items"
38 msgstr "Contains %1$s bucket items"
39
40 #: cat.results_returned
41 msgid "Returning %1$s hits"
42 msgstr "Returning %1$s hits"
43
44 #: staff.cat.bib_brief.record_id
45 msgid "Database ID = %1$s"
46 msgstr "Database ID = %1$s"
47
48 #: staff.cat.bib_brief.deleted
49 msgid "(Deleted)"
50 msgstr "(Deleted)"
51
52 #: staff.cat.bib_brief.inactive
53 msgid "(Inactive)"
54 msgstr "(Inactive)"
55
56 #: staff.cat.bib_brief.noncat
57 msgid "(Not Cataloged)"
58 msgstr "(Not Catalogued)"
59
60 #: staff.cat.bib_brief.noncat.alert
61 msgid "Item not cataloged."
62 msgstr "Item not catalogued."
63
64 #. # %1$s = Bib Record Database ID
65 #: staff.cat.manage_multi_bib_items.tab_name
66 msgid "Manage Conjoined Items for Bib with DB ID %1$s"
67 msgstr "Manage Conjoined Items for Bib with DB ID %1$s"
68
69 #: staff.cat.manage_multi_bib_items.result.column.value.error
70 msgid "Error"
71 msgstr "Error"
72
73 #: staff.cat.manage_multi_bib_items.result.column.value.success
74 msgid "Success"
75 msgstr "Success"
76
77 #: staff.cat.manage_multi_bib_items.result.column.value.failed
78 msgid "Failed"
79 msgstr "Failed"
80
81 #: staff.cat.manage_multi_bib_items.result.column.value.item_linked_to_bib
82 msgid "Item linked to bib"
83 msgstr "Item linked to bib"
84
85 #: staff.cat.manage_multi_bib_items.result.column.value.item_native_to_bib
86 msgid "Item native to bib"
87 msgstr "Item native to bib"
88
89 #: staff.cat.manage_multi_bib_items.result.column.value.peer_type_updated
90 msgid "Peer Type updated"
91 msgstr "Peer Type updated"
92
93 #: staff.cat.manage_multi_bib_items.prompt.title
94 msgid "Change Peer Type"
95 msgstr "Change Peer Type"
96
97 #. # %1$s = Bib Record Database ID
98 #: staff.cat.manage_multi_bib_items.prompt.confirm.unlink_item_from_bib.singular
99 msgid "Unlink selected item from Bib with DB ID %1$s"
100 msgstr "Unlink selected item from Bib with DB ID %1$s"
101
102 #. # %1$s = Bib Record Database ID, %2$s = Number of selected items
103 #: staff.cat.manage_multi_bib_items.prompt.confirm.unlink_item_from_bib.plural
104 msgid "Unlink %2$s selected items from Bib with DB ID %1$s"
105 msgstr "Unlink %2$s selected items from Bib with DB ID %1$s"
106
107 #: staff.cat.copy_browser.add_item.title
108 msgid "Add Item"
109 msgstr "Add Item"
110
111 #: staff.cat.copy_browser.add_item.error
112 msgid "copy browser -> add copies"
113 msgstr "copy browser -> add copies"
114
115 #: staff.cat.copy_browser.add_items_bucket.error
116 msgid "copy browser -> add copies to bucket"
117 msgstr "copy browser -> add copies to bucket"
118
119 #: staff.cat.copy_browser.make_bookable.create_failed_silent
120 msgid "No response from server"
121 msgstr "No response from server"
122
123 #: staff.cat.copy_browser.make_bookable.create_failed
124 msgid ""
125 "Error from server: %1$d %2$s\n"
126 "%3$s\n"
127 "%4$s"
128 msgstr ""
129 "Error from server: %1$d %2$s\n"
130 "%3$s\n"
131 "%4$s"
132
133 #: staff.cat.copy_browser.make_bookable.newtab_failed
134 msgid "Could not open new tab"
135 msgstr "Could not open new tab"
136
137 #: staff.cat.copy_browser.make_bookable.newtab_name
138 msgid "Resources"
139 msgstr "Resources"
140
141 #: staff.cat.copy_browser.replace_barcode.failed
142 msgid "Barcode %1$s not likely replaced."
143 msgstr "Barcode %1$s not likely replaced."
144
145 #: staff.cat.copy_browser.replace_barcode.error
146 msgid "copy browser -> replace barcode"
147 msgstr "copy browser -> replace barcode"
148
149 #: staff.cat.copy_browser.edit_items.error
150 msgid "Copy Browser -> Edit Items"
151 msgstr "Copy Browser -> Edit Items"
152
153 #: staff.cat.copy_browser.delete_items.confirm.plural
154 msgid "Are you sure you would like to delete these %1$s items?"
155 msgstr "Are you sure you would like to delete these %1$s items?"
156
157 #: staff.cat.copy_browser.delete_items.confirm
158 msgid "Are you sure you would like to delete this item?"
159 msgstr "Are you sure you would like to delete this item?"
160
161 #: staff.cat.copy_browser.delete_items.title
162 msgid "Delete Items?"
163 msgstr "Delete Items?"
164
165 #: staff.cat.copy_browser.delete_items.delete
166 msgctxt "staff.cat.copy_browser.delete_items.delete"
167 msgid "Delete"
168 msgstr "Delete"
169
170 #: staff.cat.copy_browser.delete_items.cancel
171 msgctxt "staff.cat.copy_browser.delete_items.cancel"
172 msgid "Cancel"
173 msgstr "Cancel"
174
175 #: staff.cat.copy_browser.delete_items.override
176 msgctxt "staff.cat.copy_browser.delete_items.override"
177 msgid "Override Delete Failure?"
178 msgstr "Override Delete Failure?"
179
180 #: staff.cat.copy_browser.delete_items.complete
181 msgid "Action complete."
182 msgstr "Action complete."
183
184 #: staff.cat.copy_browser.delete_items.error
185 msgid "copy browser -> delete items"
186 msgstr "copy browser -> delete items"
187
188 #: staff.cat.copy_browser.print_spine.tab
189 msgctxt "staff.cat.copy_browser.print_spine.tab"
190 msgid "Spine Labels"
191 msgstr "Spine Labels"
192
193 #: staff.cat.copy_browser.print_spine.error
194 msgid "copy browser -> Spine Labels"
195 msgstr "copy browser -> Spine Labels"
196
197 #: staff.cat.copy_browser.add_volume.permission_error
198 msgid "You do not have permission to add volumes to that library."
199 msgstr "You do not have permission to add volumes to that library."
200
201 #: staff.cat.copy_browser.add_volume.title
202 msgid "Add Volume/Item"
203 msgstr "Add Volume/Item"
204
205 #: staff.cat.copy_browser.add_volume.error
206 msgid "copy browser -> add volumes"
207 msgstr "copy browser -> add volumes"
208
209 #: staff.cat.edit_volume.permission_error
210 msgid "You do not have permission to edit the volume or volumes selected."
211 msgstr "You do not have permission to edit the volume or volumes selected."
212
213 #: staff.cat.edit_volume.title
214 msgid "Volume"
215 msgstr "Volume"
216
217 #: staff.cat.edit_volume.title.plural
218 msgctxt "staff.cat.edit_volume.title.plural"
219 msgid "Volumes"
220 msgstr "Volumes"
221
222 #: staff.cat.edit_volumes.override.confirm
223 msgid "Override volume re-labeling collision and merge the volumes?"
224 msgstr "Override volume re-labelling collision and merge the volumes?"
225
226 #: staff.cat.edit_volumes.label_exists.details
227 msgid "%1$s"
228 msgstr "%1$s"
229
230 #: staff.cat.edit_volume.exception
231 msgid "An error occurred while you were trying to edit these volumes."
232 msgstr "An error occurred while you were trying to edit these volumes."
233
234 #: staff.cat.copy_browser.can_have_copies.false
235 msgid "Records from %1$s cannot have copies."
236 msgstr "Records from %1$s cannot have copies."
237
238 #: staff.cat.copy_browser.delete_volume.prompt
239 msgid "Are you sure you would like to delete this volume?"
240 msgstr "Are you sure you would like to delete this volume?"
241
242 #: staff.cat.copy_browser.delete_volume.prompt.plural
243 msgid "Are you sure you would like to delete these %1$s volumes?"
244 msgstr "Are you sure you would like to delete these %1$s volumes?"
245
246 #: staff.cat.copy_browser.delete_volume.title
247 msgid "Delete Volumes?"
248 msgstr "Delete Volumes?"
249
250 #: staff.cat.copy_browser.delete_volume.delete
251 msgctxt "staff.cat.copy_browser.delete_volume.delete"
252 msgid "Delete"
253 msgstr "Delete"
254
255 #: staff.cat.copy_browser.delete_volume.cancel
256 msgctxt "staff.cat.copy_browser.delete_volume.cancel"
257 msgid "Cancel"
258 msgstr "Cancel"
259
260 #: staff.cat.copy_browser.delete_volume.override
261 msgctxt "staff.cat.copy_browser.delete_volume.override"
262 msgid "Override Delete Failure?"
263 msgstr "Override Delete Failure?"
264
265 #: staff.cat.copy_browser.delete_volume.copies_remain
266 msgid ""
267 "You must delete all the items on the volume before you may delete the volume "
268 "itself."
269 msgstr ""
270 "You must delete all the items on the volume before you may delete the volume "
271 "itself."
272
273 #: staff.cat.copy_browser.delete_volume.copies_remain.confirm
274 msgid "Delete Volume and Items"
275 msgstr "Delete Volume and Items"
276
277 #: staff.cat.copy_browser.delete_volume.copies_remain.cancel
278 msgid "Cancel Delete"
279 msgstr "Cancel Delete"
280
281 #: staff.cat.copy_browser.delete_volume.exception
282 msgid "copy browser -> delete volumes"
283 msgstr "copy browser -> delete volumes"
284
285 #: staff.cat.copy_browser.mark_library.alert
286 msgid "Library + Record marked as Volume Transfer Destination"
287 msgstr "Library + Record marked as Volume Transfer Destination"
288
289 #: staff.cat.copy_browser.mark_library.prompt
290 msgid "Choose just one Library to mark as Volume Transfer Destination"
291 msgstr "Choose just one Library to mark as Volume Transfer Destination"
292
293 #: staff.cat.copy_browser.mark_library.title
294 msgctxt "staff.cat.copy_browser.mark_library.title"
295 msgid "Limit Selection"
296 msgstr "Limit Selection"
297
298 #: staff.cat.copy_browser.mark_volume.alert
299 msgid "Volume marked as Item Transfer Destination"
300 msgstr "Volume marked as Item Transfer Destination"
301
302 #: staff.cat.copy_browser.mark_volume.prompt
303 msgid "Choose just one Volume to mark as Item Transfer Destination"
304 msgstr "Choose just one Volume to mark as Item Transfer Destination"
305
306 #: staff.cat.copy_browser.mark_volume.title
307 msgctxt "staff.cat.copy_browser.mark_volume.title"
308 msgid "Limit Selection"
309 msgstr "Limit Selection"
310
311 #: staff.cat.copy_browser.transfer_volume.alert
312 msgid ""
313 "Please mark a library as the destination from within holdings maintenance "
314 "and then try this again."
315 msgstr ""
316 "Please mark a library as the destination from within holdings maintenance "
317 "and then try this again."
318
319 #: staff.cat.copy_browser.transfer.prompt
320 msgid "Transfer volumes %1$s to library %2$s on the following record?"
321 msgstr "Transfer volumes %1$s to library %2$s on the following record?"
322
323 #: staff.cat.copy_browser.transfer.submit.label
324 msgctxt "staff.cat.copy_browser.transfer.submit.label"
325 msgid "Transfer"
326 msgstr "Transfer"
327
328 #: staff.cat.copy_browser.transfer.cancel.label
329 msgctxt "staff.cat.copy_browser.transfer.cancel.label"
330 msgid "Cancel"
331 msgstr "Cancel"
332
333 #: staff.cat.copy_browser.transfer.cancel.accesskey
334 msgctxt "staff.cat.copy_browser.transfer.cancel.accesskey"
335 msgid "C"
336 msgstr "C"
337
338 #: staff.cat.copy_browser.transfer.title
339 msgid "Volume Transfer"
340 msgstr "Volume Transfer"
341
342 #: staff.cat.copy_browser.transfer.incomplete
343 msgctxt "staff.cat.copy_browser.transfer.incomplete"
344 msgid "Transfer Aborted"
345 msgstr "Transfer Aborted"
346
347 #: staff.cat.copy_browser.transfer.override.failure
348 msgid "Override Volume Transfer Failure?"
349 msgstr "Override Volume Transfer Failure?"
350
351 #: staff.cat.copy_browser.transfer.ineligible_destination
352 msgid "That destination cannot have volumes."
353 msgstr "That destination cannot have volumes."
354
355 #: staff.cat.copy_browser.transfer.success
356 msgid "Volumes transferred."
357 msgstr "Volumes transferred."
358
359 #: staff.cat.copy_browser.transfer.unexpected_error
360 msgid "All volumes not likely transferred."
361 msgstr "All volumes not likely transferred."
362
363 #: staff.cat.copy_browser.transfer_items.missing_volume
364 msgctxt "staff.cat.copy_browser.transfer_items.missing_volume"
365 msgid ""
366 "Please mark a volume as the destination from within holdings maintenance and "
367 "then try this again."
368 msgstr ""
369 "Please mark a volume as the destination from within holdings maintenance and "
370 "then try this again."
371
372 #: staff.cat.copy_browser.transfer_items.unexpected_error
373 msgid "All copies not likely transferred."
374 msgstr "All copies not likely transferred."
375
376 #: staff.cat.copy_browser.link_as_multi_bib.missing_bib
377 msgid ""
378 "Please Mark a bib record as a Target for Conjoined Items and try this again."
379 msgstr ""
380 "Please Mark a bib record as a Target for Conjoined Items and try this again."
381
382 #: staff.cat.copy_browser.missing_library
383 msgid "Missing library list."
384 msgstr "Missing library list."
385
386 #: staff.cat.copy_browser.consortial_copy_count.error
387 msgid "Error retrieving consortial copy count."
388 msgstr "Error retrieving consortial copy count."
389
390 #: staff.cat.copy_browser.list_init.tree_location
391 msgid "Location/Barcode"
392 msgstr "Location/Barcode"
393
394 #: staff.cat.copy_browser.list_init.volume_count
395 msgctxt "staff.cat.copy_browser.list_init.volume_count"
396 msgid "Volumes"
397 msgstr "Volumes"
398
399 #: staff.cat.copy_browser.list_init.copy_count
400 msgid "Copies"
401 msgstr "Copies"
402
403 #: staff.cat.copy_browser.actions.error
404 msgid "Copy Browser Actions"
405 msgstr "Copy Browser Actions"
406
407 #: staff.cat.copy_browser.refresh_list.error
408 msgid "Problem refreshing the volume/copy tree."
409 msgstr "Problem refreshing the volume/copy tree."
410
411 #: staff.cat.copy_buckets.render_pending_copies.complete
412 msgctxt "staff.cat.copy_buckets.render_pending_copies.complete"
413 msgid "Action completed."
414 msgstr "Action completed."
415
416 #: staff.cat.copy_buckets.retrieve_row.error
417 msgid "Error retrieving details for item with copy id = %1$s"
418 msgstr "Error retrieving details for item with copy id = %1$s"
419
420 #: staff.cat.copy_buckets.menulist.render.choose_bucket
421 msgctxt "staff.cat.copy_buckets.menulist.render.choose_bucket"
422 msgid "Choose a bucket..."
423 msgstr "Choose a bucket..."
424
425 #: staff.cat.copy_buckets.menulist.render.retrieve_bucket
426 msgctxt "staff.cat.copy_buckets.menulist.render.retrieve_bucket"
427 msgid "Retrieve shared bucket..."
428 msgstr "Retrieve shared bucket..."
429
430 #: staff.cat.copy_buckets.menulist.change_bucket.prompt
431 msgctxt "staff.cat.copy_buckets.menulist.change_bucket.prompt"
432 msgid "Enter bucket number:"
433 msgstr "Enter bucket number:"
434
435 #: staff.cat.copy_buckets.menulist.change_bucket.undefined
436 msgctxt "staff.cat.copy_buckets.menulist.change_bucket.undefined"
437 msgid "Could not find a bucket with ID = %1$s"
438 msgstr "Could not find a bucket with ID = %1$s"
439
440 #: staff.cat.copy_buckets.menulist.change_bucket.error
441 msgid "Error retrieving bucket.  Did you use a valid bucket id?"
442 msgstr "Error retrieving bucket.  Did you use a valid bucket id?"
443
444 #: staff.cat.copy_buckets.copy_buckets_add.error
445 msgctxt "staff.cat.copy_buckets.copy_buckets_add.error"
446 msgid "Addition likely failed."
447 msgstr "Addition likely failed."
448
449 #: staff.cat.copy_buckets.copy_buckets_sel_add.error
450 msgctxt "staff.cat.copy_buckets.copy_buckets_sel_add.error"
451 msgid "Addition likely failed."
452 msgstr "Addition likely failed."
453
454 #: staff.cat.copy_buckets.copy_buckets_delete_item.error
455 msgid "Deletion likely failed."
456 msgstr "Deletion likely failed."
457
458 #: staff.cat.copy_buckets.copy_buckets_delete_item.complete
459 msgctxt "staff.cat.copy_buckets.copy_buckets_delete_item.complete"
460 msgid "Action completed."
461 msgstr "Action completed."
462
463 #: staff.cat.copy_buckets.copy_buckets_delete_bucket.confirm
464 msgctxt "staff.cat.copy_buckets.copy_buckets_delete_bucket.confirm"
465 msgid "Delete the bucket named %1$s?"
466 msgstr "Delete the bucket named %1$s?"
467
468 #: staff.cat.copy_buckets.copy_buckets_delete_bucket.complete
469 msgctxt "staff.cat.copy_buckets.copy_buckets_delete_bucket.complete"
470 msgid "Action completed."
471 msgstr "Action completed."
472
473 #: staff.cat.copy_buckets.copy_buckets_delete_bucket.error
474 msgid "Bucket deletion likely failed."
475 msgstr "Bucket deletion likely failed."
476
477 #: staff.cat.copy_buckets.copy_buckets_new_bucket.prompt
478 msgctxt "staff.cat.copy_buckets.copy_buckets_new_bucket.prompt"
479 msgid "What would you like to name the bucket?"
480 msgstr "What would you like to name the bucket?"
481
482 #: staff.cat.copy_buckets.copy_buckets_new_bucket.title
483 msgctxt "staff.cat.copy_buckets.copy_buckets_new_bucket.title"
484 msgid "Bucket Creation"
485 msgstr "Bucket Creation"
486
487 #: staff.cat.copy_buckets.copy_buckets_new_bucket.container_exists
488 msgctxt "staff.cat.copy_buckets.copy_buckets_new_bucket.container_exists"
489 msgid "You already have a bucket with that name."
490 msgstr "You already have a bucket with that name."
491
492 #: staff.cat.copy_buckets.copy_buckets_new_bucket.success
493 msgid "Bucket \"%1$s\" created."
494 msgstr "Bucket \"%1$s\" created."
495
496 #: staff.cat.copy_buckets.copy_buckets_new_bucket.error
497 msgctxt "staff.cat.copy_buckets.copy_buckets_new_bucket.error"
498 msgid "Bucket creation failed."
499 msgstr "Bucket creation failed."
500
501 #: staff.cat.copy_buckets.batch.error
502 msgid "Batch Item Deletion"
503 msgstr "Batch Item Deletion"
504
505 #: staff.cat.copy_buckets.copy_buckets_transfer_to_volume.no_volume
506 msgid ""
507 "Please mark a volume as the destination from within the copy browser and "
508 "then try this again."
509 msgstr ""
510 "Please mark a volume as the destination from within the copy browser and "
511 "then try this again."
512
513 #: staff.cat.copy_buckets.copy_buckets_transfer_to_volume.confirm
514 msgid ""
515 "Transfer the items in bucket \"%1$s\" from their original volumes to the "
516 "volume labelled \"%2$s\" for the library \"%3$s\" on the following record?"
517 msgstr ""
518 "Transfer the items in bucket \"%1$s\" from their original volumes to the "
519 "volume labelled \"%2$s\" for the library \"%3$s\" on the following record?"
520
521 #: staff.cat.copy_buckets.copy_buckets_transfer_to_volume.error
522 msgid "Items not likely transferred."
523 msgstr "Items not likely transferred."
524
525 #: staff.cat.copy_buckets.cmd_export_to_copy_status.error
526 msgid "Copy Status from Copy Buckets"
527 msgstr "Copy Status from Copy Buckets"
528
529 #: staff.cat.copy_buckets.prep_item_for_list.error
530 msgid "List building failed."
531 msgstr "List building failed."
532
533 #: staff.cat.copy_buckets_quick.bucket_prompt
534 msgid "Copy this item into which bucket?"
535 msgstr "Copy this item into which bucket?"
536
537 #: staff.cat.copy_buckets_quick.bucket_prompt.plural
538 msgctxt "staff.cat.copy_buckets_quick.bucket_prompt.plural"
539 msgid "Copy these %1$s items into which bucket?"
540 msgstr "Copy these %1$s items into which bucket?"
541
542 #: staff.cat.copy_buckets_quick.copy_buckets_new_bucket.prompt
543 msgctxt "staff.cat.copy_buckets_quick.copy_buckets_new_bucket.prompt"
544 msgid "What would you like to name the bucket?"
545 msgstr "What would you like to name the bucket?"
546
547 #: staff.cat.copy_buckets_quick.copy_buckets_new_bucket.title
548 msgctxt "staff.cat.copy_buckets_quick.copy_buckets_new_bucket.title"
549 msgid "Bucket Creation"
550 msgstr "Bucket Creation"
551
552 #: staff.cat.copy_buckets_quick.copy_buckets_new_bucket.error
553 msgctxt "staff.cat.copy_buckets_quick.copy_buckets_new_bucket.error"
554 msgid "Bucket creation failed."
555 msgstr "Bucket creation failed."
556
557 #: staff.cat.copy_buckets_quick.addition.error
558 msgid "Addition likely failed for bucket = %1$s and copy ID = %2$s."
559 msgstr "Addition likely failed for bucket = %1$s and copy ID = %2$s."
560
561 #: staff.cat.copy_editor.caption
562 msgid "Copy Editor"
563 msgstr "Copy Editor"
564
565 #: staff.cat.copy_editor.create_copies
566 msgid "Modify/Create Copies"
567 msgstr "Modify/Create Copies"
568
569 #: staff.cat.copy_editor.create_copies.accesskey
570 msgid "M"
571 msgstr "M"
572
573 #: staff.cat.copy_editor.copy_notes
574 msgid "Copy Notes"
575 msgstr "Copy Notes"
576
577 #: staff.cat.copy_editor.status
578 msgid "Status"
579 msgstr "Status"
580
581 #: staff.cat.copy_editor.retrieve_templates.error
582 msgid "Error retrieving templates"
583 msgstr "Error retrieving templates"
584
585 #: staff.cat.copy_editor.apply_templates.error
586 msgid "Error applying template"
587 msgstr "Error applying template"
588
589 #: staff.cat.copy_editor.save_as_template.prompt
590 msgid "Enter template name:"
591 msgstr "Enter template name:"
592
593 #: staff.cat.copy_editor.save_as_template.title
594 msgid "Save As Template"
595 msgstr "Save As Template"
596
597 #: staff.cat.copy_editor.save_as_template.success
598 msgid "Template \"%1$s\" saved."
599 msgstr "Template \"%1$s\" saved."
600
601 #: staff.cat.copy_editor.save_as_template.error
602 msgid "Error saving template"
603 msgstr "Error saving template"
604
605 #: staff.cat.copy_editor.delete_template.confirm
606 msgid "Delete template \"%1$s\"?"
607 msgstr "Delete template \"%1$s\"?"
608
609 #: staff.cat.copy_editor.delete_template.success
610 msgid "Template \"%1$s\" deleted."
611 msgstr "Template \"%1$s\" deleted."
612
613 #: staff.cat.copy_editor.delete_template.error
614 msgid "Error deleting template"
615 msgstr "Error deleting template"
616
617 #: staff.cat.copy_editor.export_templates.title
618 msgid "Save Templates File As"
619 msgstr "Save Templates File As"
620
621 #: staff.cat.copy_editor.export_templates.error
622 msgid "Error exporting templates"
623 msgstr "Error exporting templates"
624
625 #: staff.cat.copy_editor.import_templates.title
626 msgid "Import Templates File"
627 msgstr "Import Templates File"
628
629 #: staff.cat.copy_editor.import_templates.replace.prompt
630 msgid "Replace the existing template with the imported template?"
631 msgstr "Replace the existing template with the imported template?"
632
633 #: staff.cat.copy_editor.import_templates.replace.title
634 msgid "Template %1$s already exists."
635 msgstr "Template %1$s already exists."
636
637 #: staff.cat.copy_editor.import_templates.replace.yes
638 msgctxt "staff.cat.copy_editor.import_templates.replace.yes"
639 msgid "Yes"
640 msgstr "Yes"
641
642 #: staff.cat.copy_editor.import_templates.replace.no
643 msgctxt "staff.cat.copy_editor.import_templates.replace.no"
644 msgid "No"
645 msgstr "No"
646
647 #: staff.cat.copy_editor.import_templates.replace.click_here
648 msgctxt "staff.cat.copy_editor.import_templates.replace.click_here"
649 msgid "Click here"
650 msgstr "Click here"
651
652 #: staff.cat.copy_editor.import_templates.save.prompt
653 msgid "Save all of these imported templates permanently to this account?"
654 msgstr "Save all of these imported templates permanently to this account?"
655
656 #: staff.cat.copy_editor.import_templates.save.title
657 msgid "Final warning"
658 msgstr "Final warning"
659
660 #: staff.cat.copy_editor.import_templates.save.yes
661 msgctxt "staff.cat.copy_editor.import_templates.save.yes"
662 msgid "Yes"
663 msgstr "Yes"
664
665 #: staff.cat.copy_editor.import_templates.save.no
666 msgctxt "staff.cat.copy_editor.import_templates.save.no"
667 msgid "No"
668 msgstr "No"
669
670 #: staff.cat.copy_editor.import_templates.save.click_here
671 msgctxt "staff.cat.copy_editor.import_templates.save.click_here"
672 msgid "Click here"
673 msgstr "Click here"
674
675 #: staff.cat.copy_editor.import_templates.save.success
676 msgid "All templates saved."
677 msgstr "All templates saved."
678
679 #: staff.cat.copy_editor.import_templates.save.error
680 msgid "Error saving templates"
681 msgstr "Error saving templates"
682
683 #: staff.cat.copy_editor.import_templates.note
684 msgid ""
685 "Note: These imported templates will get saved along with any new template "
686 "you try to create, but if that does not happen, then these templates will "
687 "disappear with the next invocation of the item attribute editor."
688 msgstr ""
689 "Note: These imported templates will get saved along with any new template "
690 "you try to create, but if that does not happen, then these templates will "
691 "disappear with the next invocation of the item attribute editor."
692
693 #: staff.cat.copy_editor.import_templates.error
694 msgid "Error importing templates"
695 msgstr "Error importing templates"
696
697 #: staff.cat.copy_editor.apply_unsafe_field
698 msgid ""
699 "Template tried to change field '%1$s', which is not allowed currently."
700 msgstr ""
701 "Template tried to change field '%1$s', which is not allowed currently."
702
703 #: staff.cat.copy_editor.apply_owning_lib.undefined_volume.error
704 msgid ""
705 "Error retrieving Volume information for copy %1$s.  The owning library for "
706 "this copy will not be changed."
707 msgstr ""
708 "Error retrieving Volume information for copy %1$s.  The owning library for "
709 "this copy will not be changed."
710
711 #: staff.cat.copy_editor.apply_owning_lib.call_number.error
712 msgid ""
713 "Error changing owning library for copy %1$s.  The owning library for this "
714 "copy will not be changed."
715 msgstr ""
716 "Error changing owning library for copy %1$s.  The owning library for this "
717 "copy will not be changed."
718
719 #: staff.cat.copy_editor.copy_count
720 msgid "1 copy"
721 msgstr "1 copy"
722
723 #: staff.cat.copy_editor.copy_count.plural
724 msgid "%1$s copies"
725 msgstr "%1$s copies"
726
727 #: staff.cat.copy_editor.apply.label
728 msgctxt "staff.cat.copy_editor.apply.label"
729 msgid "Apply"
730 msgstr "Apply"
731
732 #: staff.cat.copy_editor.apply.accesskey
733 msgctxt "staff.cat.copy_editor.apply.accesskey"
734 msgid "A"
735 msgstr "A"
736
737 #: staff.cat.copy_editor.cancel.label
738 msgctxt "staff.cat.copy_editor.cancel.label"
739 msgid "Cancel"
740 msgstr "Cancel"
741
742 #: staff.cat.copy_editor.handle_update.error
743 msgid "copy update error:"
744 msgstr "copy update error:"
745
746 #: staff.cat.copy_editor.add_stat_cat.error
747 msgid "Error adding statistical category to display definition"
748 msgstr "Error adding statistical category to display definition"
749
750 #: staff.cat.copy_editor.populate_stat_cat.error
751 msgid "Error populating statistical categories for display"
752 msgstr "Error populating statistical categories for display"
753
754 #: staff.cat.copy_editor.remove_stat_cat_entry
755 msgid "<Remove Stat Cat>"
756 msgstr "<Remove Stat Cat>"
757
758 #: staff.cat.copy_editor.remove_age_based_hold_protection
759 msgid "<Remove Protection>"
760 msgstr "<Remove Protection>"
761
762 #: staff.cat.copy_editor.remove_circulate_as_type
763 msgid "<Remove Circulate as Type>"
764 msgstr "<Remove Circulate as Type>"
765
766 #: staff.cat.copy_editor.field.unset_or_null
767 msgctxt "staff.cat.copy_editor.field.unset_or_null"
768 msgid "<Unset>"
769 msgstr "<Unset>"
770
771 #: staff.cat.copy_editor.field.owning_library.label
772 msgid "Owning Lib : Call Number"
773 msgstr "Owning Lib : Class Number"
774
775 #: staff.cat.copy_editor.field.creator.label
776 msgid "Creator"
777 msgstr "Creator"
778
779 #: staff.cat.copy_editor.field.last_editor.label
780 msgid "Last Editor"
781 msgstr "Last Editor"
782
783 #: staff.cat.copy_editor.field.barcode.label
784 msgid "Barcode"
785 msgstr "Barcode"
786
787 #: staff.cat.copy_editor.field.creation_date.label
788 msgid "Creation Date"
789 msgstr "Creation Date"
790
791 #: staff.cat.copy_editor.field.active_date.label
792 msgid "Active Date"
793 msgstr "Active Date"
794
795 #: staff.cat.copy_editor.field.last_edit_date.label
796 msgid "Last Edit Date"
797 msgstr "Last Edit Date"
798
799 #: staff.cat.copy_editor.field.location.label
800 msgid "Location/Collection"
801 msgstr "Location/Collection"
802
803 #: staff.cat.copy_editor.field.circulation_library.label
804 msgid "Circulation Library"
805 msgstr "Circulation Library"
806
807 #: staff.cat.copy_editor.field.copy_number.label
808 msgid "Copy Number"
809 msgstr "Copy Number"
810
811 #: staff.cat.copy_editor.field.circulate.label
812 msgid "Circulate?"
813 msgstr "Circulate?"
814
815 #: staff.cat.copy_editor.field.circulate.yes_or_true
816 msgctxt "staff.cat.copy_editor.field.circulate.yes_or_true"
817 msgid "Yes"
818 msgstr "Yes"
819
820 #: staff.cat.copy_editor.field.circulate.no_or_false
821 msgctxt "staff.cat.copy_editor.field.circulate.no_or_false"
822 msgid "No"
823 msgstr "No"
824
825 #: staff.cat.copy_editor.field.holdable.label
826 msgid "Holdable?"
827 msgstr "Holdable?"
828
829 #: staff.cat.copy_editor.field.holdable.yes_or_true
830 msgctxt "staff.cat.copy_editor.field.holdable.yes_or_true"
831 msgid "Yes"
832 msgstr "Yes"
833
834 #: staff.cat.copy_editor.field.holdable.no_or_false
835 msgctxt "staff.cat.copy_editor.field.holdable.no_or_false"
836 msgid "No"
837 msgstr "No"
838
839 #: staff.cat.copy_editor.field.floating.label
840 msgid "Floating?"
841 msgstr "Floating?"
842
843 #: staff.cat.copy_editor.field.floating.yes_or_true
844 msgctxt "staff.cat.copy_editor.field.floating.yes_or_true"
845 msgid "Yes"
846 msgstr "Yes"
847
848 #: staff.cat.copy_editor.field.floating.no_or_false
849 msgctxt "staff.cat.copy_editor.field.floating.no_or_false"
850 msgid "No"
851 msgstr "No"
852
853 #: staff.cat.copy_editor.field.age_based_hold_protection.label
854 msgid "Age-based Hold Protection"
855 msgstr "Age-based Hold Protection"
856
857 #: staff.cat.copy_editor.field.loan_duration.label
858 msgid "Loan Duration"
859 msgstr "Loan Duration"
860
861 #: staff.cat.copy_editor.field.loan_duration.short
862 msgid "Short"
863 msgstr "Short"
864
865 #: staff.cat.copy_editor.field.loan_duration.normal
866 msgctxt "staff.cat.copy_editor.field.loan_duration.normal"
867 msgid "Normal"
868 msgstr "Normal"
869
870 #: staff.cat.copy_editor.field.loan_duration.extended
871 msgid "Long"
872 msgstr "Long"
873
874 #: staff.cat.copy_editor.field.fine_level.label
875 msgid "Fine Level"
876 msgstr "Fine Level"
877
878 #: staff.cat.copy_editor.field.fine_level.low
879 msgid "Low"
880 msgstr "Low"
881
882 #: staff.cat.copy_editor.field.fine_level.normal
883 msgctxt "staff.cat.copy_editor.field.fine_level.normal"
884 msgid "Normal"
885 msgstr "Normal"
886
887 #: staff.cat.copy_editor.field.fine_level.high
888 msgid "High"
889 msgstr "High"
890
891 #: staff.cat.copy_editor.field.circulate_as_type.label
892 msgid "Circulate as Type"
893 msgstr "Circulate as Type"
894
895 #: staff.cat.copy_editor.field.circulation_modifier.label
896 msgid "Circulation Modifier"
897 msgstr "Circulation Modifier"
898
899 #: staff.cat.copy_editor.field.alert_message.label
900 msgid "Alert Message"
901 msgstr "Alert Message"
902
903 #: staff.cat.copy_editor.field.deposit.label
904 msgid "Deposit?"
905 msgstr "Deposit?"
906
907 #: staff.cat.copy_editor.field.deposit.yes_or_true
908 msgctxt "staff.cat.copy_editor.field.deposit.yes_or_true"
909 msgid "Yes"
910 msgstr "Yes"
911
912 #: staff.cat.copy_editor.field.deposit.no_or_false
913 msgctxt "staff.cat.copy_editor.field.deposit.no_or_false"
914 msgid "No"
915 msgstr "No"
916
917 #: staff.cat.copy_editor.field.deposit_amount.label
918 msgid "Deposit Amount"
919 msgstr "Deposit Amount"
920
921 #: staff.cat.copy_editor.field.price.label
922 msgid "Price"
923 msgstr "Price"
924
925 #: staff.cat.copy_editor.field.opac_visible.label
926 msgid "OPAC Visible?"
927 msgstr "OPAC Visible?"
928
929 #: staff.cat.copy_editor.field.opac_visible.yes_or_true
930 msgctxt "staff.cat.copy_editor.field.opac_visible.yes_or_true"
931 msgid "Yes"
932 msgstr "Yes"
933
934 #: staff.cat.copy_editor.field.opac_visible.no_or_false
935 msgctxt "staff.cat.copy_editor.field.opac_visible.no_or_false"
936 msgid "No"
937 msgstr "No"
938
939 #: staff.cat.copy_editor.field.reference.label
940 msgid "Reference?"
941 msgstr "Reference?"
942
943 #: staff.cat.copy_editor.field.reference.yes_or_true
944 msgctxt "staff.cat.copy_editor.field.reference.yes_or_true"
945 msgid "Yes"
946 msgstr "Yes"
947
948 #: staff.cat.copy_editor.field.reference.no_or_false
949 msgctxt "staff.cat.copy_editor.field.reference.no_or_false"
950 msgid "No"
951 msgstr "No"
952
953 #: staff.cat.copy_editor.field.mint_condition.label
954 msgid "Quality"
955 msgstr "Quality"
956
957 #: staff.cat.copy_editor.field.mint_condition.yes_or_true
958 msgid "Good"
959 msgstr "Good"
960
961 #: staff.cat.copy_editor.field.mint_condition.no_or_false
962 msgid "Mediocre"
963 msgstr "Mediocre"
964
965 #: staff.cat.copy_notes.render_notes.label
966 msgid "Add New Note"
967 msgstr "Add New Note"
968
969 #: staff.cat.copy_notes.render_notes.accesskey
970 msgctxt "staff.cat.copy_notes.render_notes.accesskey"
971 msgid "A"
972 msgstr "A"
973
974 #: staff.cat.copy_notes.widgets_apply.note_id
975 msgid "Note ID:"
976 msgstr "Note ID:"
977
978 #: staff.cat.copy_notes.widgets_apply.creator_id
979 msgid "Creator ID:"
980 msgstr "Creator ID:"
981
982 #: staff.cat.copy_notes.widgets.public
983 msgid "Public"
984 msgstr "Public"
985
986 #: staff.cat.copy_notes.widgets.private
987 msgid "Private"
988 msgstr "Private"
989
990 #: staff.cat.copy_notes.delete_note.label
991 msgid "Delete This Note"
992 msgstr "Delete This Note"
993
994 #: staff.cat.copy_notes.delete_note.prompt.msg
995 msgid "Delete the note titled \"%1$s\" created on %2$s?"
996 msgstr "Delete the note titled \"%1$s\" created on %2$s?"
997
998 #: staff.cat.copy_notes.delete_note.prompt.title
999 msgid "Delete Note"
1000 msgstr "Delete Note"
1001
1002 #: staff.cat.copy_notes.delete_note.prompt.yes
1003 msgctxt "staff.cat.copy_notes.delete_note.prompt.yes"
1004 msgid "Yes"
1005 msgstr "Yes"
1006
1007 #: staff.cat.copy_notes.delete_note.prompt.no
1008 msgctxt "staff.cat.copy_notes.delete_note.prompt.no"
1009 msgid "No"
1010 msgstr "No"
1011
1012 #: staff.cat.copy_notes.delete_note.success
1013 msgid "Note deleted."
1014 msgstr "Note deleted."
1015
1016 #: staff.cat.copy_notes.delete_note.close_window
1017 msgid "Close Window"
1018 msgstr "Close Window"
1019
1020 #: staff.cat.copy_notes.delete_note.close_window.accesskey
1021 msgid "W"
1022 msgstr "W"
1023
1024 #: staff.cat.copy_notes.new_note.label
1025 msgid "New Note"
1026 msgstr "New Note"
1027
1028 #: staff.cat.copy_notes.new_note.public
1029 msgid "Public?"
1030 msgstr "Public?"
1031
1032 #: staff.cat.copy_notes.new_note.title
1033 msgid "Title"
1034 msgstr "Title"
1035
1036 #: staff.cat.copy_notes.new_note.note
1037 msgid "Note"
1038 msgstr "Note"
1039
1040 #: staff.cat.copy_notes.new_note.initials
1041 msgid "Initials"
1042 msgstr "Initials"
1043
1044 #: staff.cat.copy_notes.new_note.cancel.label
1045 msgctxt "staff.cat.copy_notes.new_note.cancel.label"
1046 msgid "Cancel"
1047 msgstr "Cancel"
1048
1049 #: staff.cat.copy_notes.new_note.cancel.accesskey
1050 msgctxt "staff.cat.copy_notes.new_note.cancel.accesskey"
1051 msgid "C"
1052 msgstr "C"
1053
1054 #: staff.cat.copy_notes.new_note.add_note.label
1055 msgid "Add Note"
1056 msgstr "Add Note"
1057
1058 #: staff.cat.copy_notes.new_note.add_note.accesskey
1059 msgctxt "staff.cat.copy_notes.new_note.add_note.accesskey"
1060 msgid "A"
1061 msgstr "A"
1062
1063 #: staff.cat.copy_notes.new_note.error
1064 msgid "The note was not likely created."
1065 msgstr "The note was not likely created."
1066
1067 #: staff.cat.copy_summary.copy_id
1068 msgid "Copy ID = %1$s"
1069 msgstr "Copy ID = %1$s"
1070
1071 #: staff.cat.copy_summary.total_circs.label
1072 msgid "Total Circs"
1073 msgstr "Total Circs"
1074
1075 #: staff.cat.copy_summary.yes
1076 msgctxt "staff.cat.copy_summary.yes"
1077 msgid "Yes"
1078 msgstr "Yes"
1079
1080 #: staff.cat.copy_summary.no
1081 msgctxt "staff.cat.copy_summary.no"
1082 msgid "No"
1083 msgstr "No"
1084
1085 #: staff.cat.copy_summary.unset
1086 msgctxt "staff.cat.copy_summary.unset"
1087 msgid "<Unset>"
1088 msgstr "<Unset>"
1089
1090 #: staff.cat.copy_summary.not_cataloged
1091 msgid "Not Cataloged"
1092 msgstr "Not Catalogued"
1093
1094 #: staff.cat.marcedit.authority_see_also
1095 msgid "See also: %1$s"
1096 msgstr "See also: %1$s"
1097
1098 #: staff.cat.marcedit.authority_see_from
1099 msgid "See from: %1$s"
1100 msgstr "See from: %1$s"
1101
1102 #: staff.cat.marcedit.help.add_row
1103 msgid "Add Row: CTRL+Enter"
1104 msgstr "Add Row: CTRL+Enter"
1105
1106 #: staff.cat.marcedit.help.insert_row
1107 msgid "Insert Row: CTRL+Shift+Enter"
1108 msgstr "Insert Row: CTRL+Shift+Enter"
1109
1110 #: staff.cat.marcedit.help.copy_row_up
1111 msgid "Copy Current Row Above: CTRL+Up"
1112 msgstr "Copy Current Row Above: CTRL+Up"
1113
1114 #: staff.cat.marcedit.help.copy_row_down
1115 msgid "Copy Current Row Below: CTRL+Down"
1116 msgstr "Copy Current Row Below: CTRL+Down"
1117
1118 #: staff.cat.marcedit.help.add_subfield
1119 msgid "Add Subfield: CTRL+D (CTRL+I on Mac OS X)"
1120 msgstr "Add Subfield: CTRL+D (CTRL+I on Mac OS X)"
1121
1122 #: staff.cat.marcedit.help.remove_row
1123 msgid "Remove Row: CTRL+Del"
1124 msgstr "Remove Row: CTRL+Del"
1125
1126 #: staff.cat.marcedit.help.remove_subfield
1127 msgid "Remove Subfield: SHIFT+Del"
1128 msgstr "Remove Subfield: SHIFT+Del"
1129
1130 #: staff.cat.marcedit.help.replace_006
1131 msgid "Create/Replace 006: CTRL+F6"
1132 msgstr "Create/Replace 006: CTRL+F6"
1133
1134 #: staff.cat.marcedit.help.replace_007
1135 msgid "Create/Replace 007: CTRL+F7"
1136 msgstr "Create/Replace 007: CTRL+F7"
1137
1138 #: staff.cat.marcedit.help.replace_008
1139 msgid "Create/Replace 008: CTRL+F8"
1140 msgstr "Create/Replace 008: CTRL+F8"
1141
1142 #: staff.cat.marcedit.save.label
1143 msgid "Save Record"
1144 msgstr "Save Record"
1145
1146 #: staff.cat.marcedit.marcTag.LDR.label
1147 msgid "MARC Leader"
1148 msgstr "MARC Leader"
1149
1150 #: staff.cat.marcedit.add_row.label
1151 msgid "Add Row"
1152 msgstr "Add Row"
1153
1154 #: staff.cat.marcedit.insert_row.label
1155 msgid "Insert Row"
1156 msgstr "Insert Row"
1157
1158 #: staff.cat.marcedit.remove_row.label
1159 msgid "Remove Row"
1160 msgstr "Remove Row"
1161
1162 #: staff.cat.marcedit.replace_006.label
1163 msgid "Add/Replace 006"
1164 msgstr "Add/Replace 006"
1165
1166 #: staff.cat.marcedit.replace_007.label
1167 msgid "Add/Replace 007"
1168 msgstr "Add/Replace 007"
1169
1170 #: staff.cat.marcedit.replace_008.label
1171 msgid "Add/Replace 008"
1172 msgstr "Add/Replace 008"
1173
1174 #: staff.cat.marcedit.not_authority_field.label
1175 msgid "Not a controlled subfield"
1176 msgstr "Not a controlled subfield"
1177
1178 #: staff.cat.marcedit.apply_full.label
1179 msgid "Apply Full Authority (1XX)"
1180 msgstr "Apply Full Authority (1XX)"
1181
1182 #: staff.cat.marcedit.apply_selected.label
1183 msgid "Apply Selected"
1184 msgstr "Apply Selected"
1185
1186 #: staff.cat.marcedit.no_authority_match.label
1187 msgid "No matching authority records found"
1188 msgstr "No matching authority records found"
1189
1190 #: staff.cat.marcedit.next_page.label
1191 msgid "Next page"
1192 msgstr "Next page"
1193
1194 #: staff.cat.marcedit.previous_page.label
1195 msgid "Previous page"
1196 msgstr "Previous page"
1197
1198 #: staff.cat.marcedit.create_authority.label
1199 msgid "Create New Authority from this Field"
1200 msgstr "Create New Authority from this Field"
1201
1202 #: staff.cat.marcedit.create_authority_now.label
1203 msgid "Create Immediately"
1204 msgstr "Create Immediately"
1205
1206 #: staff.cat.marcedit.create_authority_success.label
1207 msgid "Created new authority record"
1208 msgstr "Created new authority record"
1209
1210 #: staff.cat.marcedit.create_authority_edit.label
1211 msgid "Create and Edit..."
1212 msgstr "Create and Edit..."
1213
1214 #: staff.cat.marc_new.tab_name
1215 msgid "MARC Template"
1216 msgstr "MARC Template"
1217
1218 #: staff.cat.marc_new.create_record.label
1219 msgid "Create Record"
1220 msgstr "Create Record"
1221
1222 #: staff.cat.marc_new.system_local.label
1223 msgid "System Local"
1224 msgstr "System Local"
1225
1226 #: staff.cat.marc_new.retrieving.label
1227 msgctxt "staff.cat.marc_new.retrieving.label"
1228 msgid "Retrieving title..."
1229 msgstr "Retrieving title..."
1230
1231 #: staff.cat.marc_new.creating_record.error
1232 msgid "Error creating MARC record."
1233 msgstr "Error creating MARC record."
1234
1235 #: staff.cat.marc_new.loading_template.error
1236 msgid "Error loading MARC template: %1$s"
1237 msgstr "Error loading MARC template: %1$s"
1238
1239 #: staff.cat.marc_new.set_default.error
1240 msgid "Error setting default MARC template: %1$s"
1241 msgstr "Error setting default MARC template: %1$s"
1242
1243 #: staff.cat.marc_new.set_default.success
1244 msgid "Default template set to %1$s"
1245 msgstr "Default template set to %1$s"
1246
1247 #: staff.cat.opac.set_marc_edit.alert
1248 msgid "Record successfully saved."
1249 msgstr "Record successfully saved."
1250
1251 #: staff.cat.opac.set_marc_edit.std_unexpected_error
1252 msgid "Record not likely updated."
1253 msgstr "Record not likely updated."
1254
1255 #: staff.cat.opac.refresh.function_not_implemented.alert
1256 msgid "Not yet implemented.  Work around: Choose Duplicate in New Tab option"
1257 msgstr ""
1258 "Not yet implemented.  Work around: Choose Duplicate in New Tab option"
1259
1260 #: staff.cat.opac.set_tab_name
1261 msgid "Record DB ID: %1$s"
1262 msgstr "Record DB ID: %1$s"
1263
1264 #: staff.cat.opac.title_for_hold_transfer.destination_needed.label
1265 msgid "Need to mark a record as a Title Hold Transfer Destination first."
1266 msgstr "Need to mark a record as a Title Hold Transfer Destination first."
1267
1268 #: staff.cat.opac.title_for_hold_transfer.success.label
1269 msgid "Holds transferred."
1270 msgstr "Holds transferred."
1271
1272 #: staff.cat.opac.title_for_hold_transfer.failure.label
1273 msgid "Holds not transferred."
1274 msgstr "Holds not transferred."
1275
1276 #: staff.cat.opac.title_for_hold_transfer.many_bibs.warning
1277 msgid ""
1278 "WARNING: Move selected holds from multiple bibs to single targeted bib?"
1279 msgstr ""
1280 "WARNING: Move selected holds from multiple bibs to single targeted bib?"
1281
1282 #: staff.cat.record_buckets.tab_name
1283 msgid "Record Buckets"
1284 msgstr "Record Buckets"
1285
1286 #: staff.cat.record_buckets.save_file_as
1287 msgid "Save File As"
1288 msgstr "Save File As"
1289
1290 #: staff.cat.record_buckets.export_records.alert
1291 msgid "File not downloaded."
1292 msgstr "File not downloaded."
1293
1294 #: staff.cat.record_buckets.export_records.std_unexpected_error
1295 msgid "Records could not be exported."
1296 msgstr "Records could not be exported."
1297
1298 #: staff.cat.record_buckets.rednder_pending_records.alert
1299 msgctxt "staff.cat.record_buckets.rednder_pending_records.alert"
1300 msgid "Action completed."
1301 msgstr "Action completed."
1302
1303 #: staff.cat.record_buckets.retrieve_row.std_unexpected_error
1304 msgid "Error retrieving mvr for record with ID = %1$s"
1305 msgstr "Error retrieving mvr for record with ID = %1$s"
1306
1307 #: staff.cat.record_buckets.buckets.std_unexpected_error
1308 msgid "Could not retrieve your buckets."
1309 msgstr "Could not retrieve your buckets."
1310
1311 #: staff.cat.record_buckets.menulist_placeholder.item1
1312 msgctxt "staff.cat.record_buckets.menulist_placeholder.item1"
1313 msgid "Choose a bucket..."
1314 msgstr "Choose a bucket..."
1315
1316 #: staff.cat.record_buckets.menulist_placeholder.item2
1317 msgctxt "staff.cat.record_buckets.menulist_placeholder.item2"
1318 msgid "Retrieve shared bucket..."
1319 msgstr "Retrieve shared bucket..."
1320
1321 #: staff.cat.record_buckets.change_bucket.bucket_id
1322 msgctxt "staff.cat.record_buckets.change_bucket.bucket_id"
1323 msgid "Enter bucket number:"
1324 msgstr "Enter bucket number:"
1325
1326 #: staff.cat.record_buckets.change_bucket.error
1327 msgid "Error retrieving bucket.  Did you use a valid bucket ID?"
1328 msgstr "Error retrieving bucket.  Did you use a valid bucket ID?"
1329
1330 #: staff.cat.record_buckets.delete_bucket_named
1331 msgctxt "staff.cat.record_buckets.delete_bucket_named"
1332 msgid "Delete the bucket named %1$s?"
1333 msgstr "Delete the bucket named %1$s?"
1334
1335 #: staff.cat.record_buckets.new_bucket.bucket_prompt
1336 msgctxt "staff.cat.record_buckets.new_bucket.bucket_prompt"
1337 msgid "What would you like to name the bucket?"
1338 msgstr "What would you like to name the bucket?"
1339
1340 #: staff.cat.record_buckets.new_bucket.bucket_prompt_title
1341 msgctxt "staff.cat.record_buckets.new_bucket.bucket_prompt_title"
1342 msgid "Bucket Creation"
1343 msgstr "Bucket Creation"
1344
1345 #: staff.cat.record_buckets.new_bucket.same_name_alert
1346 msgctxt "staff.cat.record_buckets.new_bucket.same_name_alert"
1347 msgid "You already have a bucket with that name."
1348 msgstr "You already have a bucket with that name."
1349
1350 #: staff.cat.record_buckets.new_bucket.bucket_created
1351 msgid "Bucket %1$s created."
1352 msgstr "Bucket %1$s created."
1353
1354 #: staff.cat.record_buckets.merge_records.fancy_prompt_title
1355 msgid "Record Merging"
1356 msgstr "Record Merging"
1357
1358 #: staff.cat.record_buckets.merge_records.catch.std_unex_err
1359 msgid "Records were not likely merged."
1360 msgstr "Records were not likely merged."
1361
1362 #: staff.cat.record_buckets.delete_records.xml1
1363 msgid "Delete these records?"
1364 msgstr "Delete these records?"
1365
1366 #: staff.cat.record_buckets.delete_records.button.label
1367 msgctxt "staff.cat.record_buckets.delete_records.button.label"
1368 msgid "Delete"
1369 msgstr "Delete"
1370
1371 #: staff.cat.record_buckets.delete_records.cancel_button.label
1372 msgctxt "staff.cat.record_buckets.delete_records.cancel_button.label"
1373 msgid "Cancel"
1374 msgstr "Cancel"
1375
1376 #: staff.cat.record_buckets.delete_records.cancel_button.accesskey
1377 msgctxt "staff.cat.record_buckets.delete_records.cancel_button.accesskey"
1378 msgid "C"
1379 msgstr "C"
1380
1381 #: staff.cat.record_buckets.delete_records.xml2
1382 msgid "Record? # %1$s"
1383 msgstr "Record? # %1$s"
1384
1385 #: staff.cat.record_buckets.delete_records.fancy_prompt_title
1386 msgid "Record Purging"
1387 msgstr "Record Purging"
1388
1389 #: staff.cat.record_buckets.delete_records.fancy_prompt.alert
1390 msgid "Delete Aborted"
1391 msgstr "Delete Aborted"
1392
1393 #: staff.cat.record_buckets.delete_records.s1
1394 msgid "Error deleting these records:\n"
1395 msgstr "Error deleting these records:\n"
1396
1397 #: staff.cat.record_buckets.delete_records.s2
1398 msgid "Record #%1$s : %2$s  : %3$s\n"
1399 msgstr "Record #%1$s : %2$s  : %3$s\n"
1400
1401 #: staff.cat.record_buckets.delete_records.delete_success.alert
1402 msgid "Records deleted."
1403 msgstr "Records deleted."
1404
1405 #: staff.cat.record_buckets.delete_records.catch.std_unex_err
1406 msgid "Records were not likely deleted."
1407 msgstr "Records were not likely deleted."
1408
1409 #: staff.cat.record_buckets.cmd_broken.alert
1410 msgid "Not Yet Implemented"
1411 msgstr "Not Yet Implemented"
1412
1413 #: staff.cat.record_buckets.cmd_sel_opac.tab_name
1414 msgctxt "staff.cat.record_buckets.cmd_sel_opac.tab_name"
1415 msgid "Retrieving title..."
1416 msgstr "Retrieving title..."
1417
1418 #: staff.cat.record_buckets.cmd_sel_opac.catch.std_unex_err
1419 msgid "Showing in OPAC"
1420 msgstr "Showing in OPAC"
1421
1422 #: staff.cat.record_buckets.submit.query_status
1423 msgctxt "staff.cat.record_buckets.submit.query_status"
1424 msgid "Searching..."
1425 msgstr "Searching..."
1426
1427 #: staff.cat.record_buckets.prep_record_for_list.std_unex_err
1428 msgid "Could not retrieve this record: %1$s"
1429 msgstr "Could not retrieve this record: %1$s"
1430
1431 #: staff.cat.record_buckets_quick.copy_one_record
1432 msgid "Copy this record into which bucket?"
1433 msgstr "Copy this record into which bucket?"
1434
1435 #: staff.cat.record_buckets_quick.copy_multiple_records
1436 msgctxt "staff.cat.record_buckets_quick.copy_multiple_records"
1437 msgid "Copy these %1$s items into which bucket?"
1438 msgstr "Copy these %1$s items into which bucket?"
1439
1440 #: staff.cat.record_buckets_quick.initing_record_buckets_quick_xul
1441 msgid "Trying to init record_buckets_quick.xul"
1442 msgstr "Trying to init record_buckets_quick.xul"
1443
1444 #: staff.cat.record_buckets_quick.name_of_bucket
1445 msgctxt "staff.cat.record_buckets_quick.name_of_bucket"
1446 msgid "What would you like to name the bucket?"
1447 msgstr "What would you like to name the bucket?"
1448
1449 #: staff.cat.record_buckets_quick.name_of_bucket.title
1450 msgctxt "staff.cat.record_buckets_quick.name_of_bucket.title"
1451 msgid "Bucket Creation"
1452 msgstr "Bucket Creation"
1453
1454 #: staff.cat.record_buckets_quick.bucket_creation_failure
1455 msgctxt "staff.cat.record_buckets_quick.bucket_creation_failure"
1456 msgid "Bucket creation failed."
1457 msgstr "Bucket creation failed."
1458
1459 #: staff.cat.record_buckets_quick.add_to_bucket.addition_failed
1460 msgid "Addition likely failed for bucket = %1$s and record ID = %2$s"
1461 msgstr "Addition likely failed for bucket = %1$s and record ID = %2$s"
1462
1463 #: staff.cat.record_buckets.menulist.change_bucket.undefined
1464 msgctxt "staff.cat.record_buckets.menulist.change_bucket.undefined"
1465 msgid "Could not find a bucket with ID = %1$s"
1466 msgstr "Could not find a bucket with ID = %1$s"
1467
1468 #: staff.cat.spine_labels.copy
1469 msgid "copy"
1470 msgstr "copy"
1471
1472 #: staff.cat.spine_labels.copies
1473 msgid "copies"
1474 msgstr "copies"
1475
1476 #: staff.cat.spine_labels.generate.std_unexpeceted_err
1477 msgid "Generate"
1478 msgstr "Generate"
1479
1480 #: staff.cat.spine_labels.preview.title
1481 msgctxt "staff.cat.spine_labels.preview.title"
1482 msgid "Spine Labels"
1483 msgstr "Spine Labels"
1484
1485 #: staff.cat.spine_labels.preview.std_unexpected_err
1486 msgid "Preview and Print"
1487 msgstr "Preview and Print"
1488
1489 #: staff.cat.util.replace_barcode.old_bc_window_prompt.prompt
1490 msgid "Enter original barcode for the copy:"
1491 msgstr "Enter original barcode for the copy:"
1492
1493 #: staff.cat.util.replace_barcode.old_bc_window_prompt.title
1494 msgctxt "staff.cat.util.replace_barcode.old_bc_window_prompt.title"
1495 msgid "Replace Barcode"
1496 msgstr "Replace Barcode"
1497
1498 #: staff.cat.util.replace_barcode.error_alert
1499 msgid "We were unable to retrieve an item with barcode \"%1$s\"."
1500 msgstr "We were unable to retrieve an item with barcode \"%1$s\"."
1501
1502 #: staff.cat.util.replace_barcode.new_bc_window_prompt.prompt
1503 msgid "Enter the replacement barcode for the copy:"
1504 msgstr "Enter the replacement barcode for the copy:"
1505
1506 #: staff.cat.util.replace_barcode.new_bc_window_prompt.title
1507 msgctxt "staff.cat.util.replace_barcode.new_bc_window_prompt.title"
1508 msgid "Replace Barcode"
1509 msgstr "Replace Barcode"
1510
1511 #: staff.cat.util.replace_barcode.new_bc.failed
1512 msgid "Rename aborted.  Blank barcodes are not allowed."
1513 msgstr "Rename aborted.  Blank barcodes are not allowed."
1514
1515 #: staff.cat.util.replace_barcode.testing_error
1516 msgid "Error testing replacement barcode \"%1$s\"."
1517 msgstr "Error testing replacement barcode \"%1$s\"."
1518
1519 #: staff.cat.util.replace_barcode.insufficient_permission_for_rename
1520 msgid "Rename aborted.  Insufficient permission."
1521 msgstr "Rename aborted.  Insufficient permission."
1522
1523 #: staff.cat.util.replace_barcode.item_rename_error
1524 msgid "Error renaming item."
1525 msgstr "Error renaming item."
1526
1527 #: staff.cat.util.replace_barcode.rename_error
1528 msgid "Rename did not likely occur."
1529 msgstr "Rename did not likely occur."
1530
1531 #: staff.cat.util.transfer_copies.unmarked_volume_alert
1532 msgctxt "staff.cat.util.transfer_copies.unmarked_volume_alert"
1533 msgid ""
1534 "Please mark a volume as the destination from within holdings maintenance and "
1535 "then try this again."
1536 msgstr ""
1537 "Please mark a volume as the destination from within holdings maintenance and "
1538 "then try this again."
1539
1540 #: staff.cat.util.transfer_copies.params_message
1541 msgid ""
1542 "Transfer items from their original volumes to %1$s's volume labelled %2$s on "
1543 "the following record (and change their circulation libs to match)?"
1544 msgstr ""
1545 "Transfer items from their original volumes to %1$s's volume labelled %2$s on "
1546 "the following record (and change their circulation libs to match)?"
1547
1548 #: staff.cat.util.transfer_copies.transfer.label
1549 msgctxt "staff.cat.util.transfer_copies.transfer.label"
1550 msgid "Transfer"
1551 msgstr "Transfer"
1552
1553 #: staff.cat.util.transfer_copies.cancel.label
1554 msgctxt "staff.cat.util.transfer_copies.cancel.label"
1555 msgid "Cancel"
1556 msgstr "Cancel"
1557
1558 #: staff.cat.util.transfer_copies.cancel.accesskey
1559 msgctxt "staff.cat.util.transfer_copies.cancel.accesskey"
1560 msgid "C"
1561 msgstr "C"
1562
1563 #: staff.cat.util.transfer_copies.window_title
1564 msgid "Item Transfer"
1565 msgstr "Item Transfer"
1566
1567 #: staff.cat.util.transfer_copies.aborted_transfer
1568 msgctxt "staff.cat.util.transfer_copies.aborted_transfer"
1569 msgid "Transfer Aborted"
1570 msgstr "Transfer Aborted"
1571
1572 #: staff.cat.util.transfer_copies.override_transfer_failure
1573 msgid "Override Transfer Failure?"
1574 msgstr "Override Transfer Failure?"
1575
1576 #: staff.cat.util.transfer_copies.successful_transfer
1577 msgid "Items transferred."
1578 msgstr "Items transferred."
1579
1580 #: staff.cat.util.transfer_copies.transfer_error
1581 msgid "All items not likely transferred."
1582 msgstr "All items not likely transferred."
1583
1584 #: staff.cat.util.spine_editor.tab_name
1585 msgctxt "staff.cat.util.spine_editor.tab_name"
1586 msgid "Spine Labels"
1587 msgstr "Spine Labels"
1588
1589 #: staff.cat.util.spine_editor.spine_editor_error
1590 msgctxt "staff.cat.util.spine_editor.spine_editor_error"
1591 msgid "Spine Labels"
1592 msgstr "Spine Labels"
1593
1594 #: staff.cat.util.show_in_opac.unknown_barcode
1595 msgid "%1$s is not cataloged"
1596 msgstr "%1$s is not catalogued"
1597
1598 #: staff.cat.util.show_in_opac.catalog_error_for_doc_id
1599 msgid "Error opening catalog for document ID = %1$s"
1600 msgstr "Error opening catalogue for document ID = %1$s"
1601
1602 #: staff.cat.util.copy_editor.batch_in_title
1603 msgid "Batch "
1604 msgstr "Batch "
1605
1606 #: staff.cat.util.copy_editor.edit_in_title
1607 msgctxt "staff.cat.util.copy_editor.edit_in_title"
1608 msgid "Edit"
1609 msgstr "Edit"
1610
1611 #: staff.cat.util.copy_editor.view_in_title
1612 msgctxt "staff.cat.util.copy_editor.view_in_title"
1613 msgid "View"
1614 msgstr "View"
1615
1616 #: staff.cat.util.copy_editor.copy_attributes_in_title
1617 msgid "Copy Attributes"
1618 msgstr "Copy Attributes"
1619
1620 #: staff.cat.util.copy_editor.batch_edit
1621 msgid "Batch Edit"
1622 msgstr "Batch Edit"
1623
1624 #: staff.cat.util.copy_editor.batch_view
1625 msgid "Batch View"
1626 msgstr "Batch View"
1627
1628 #: staff.cat.util.copy_editor.edit
1629 msgctxt "staff.cat.util.copy_editor.edit"
1630 msgid "Edit"
1631 msgstr "Edit"
1632
1633 #: staff.cat.util.copy_editor.view
1634 msgctxt "staff.cat.util.copy_editor.view"
1635 msgid "View"
1636 msgstr "View"
1637
1638 #: staff.cat.util.mark_item_damaged.af_message
1639 msgid ""
1640 "Action failed.  One or more of these items is in a special status such as "
1641 "\"Checked Out\" or \"In Transit\" and cannot be changed to the Damaged "
1642 "status."
1643 msgstr ""
1644 "Action failed.  One or more of these items is in a special status such as "
1645 "\"On Loan\" or \"In Transit\" and cannot be changed to the Damaged status."
1646
1647 #: staff.cat.util.mark_item_damaged.af_title
1648 msgctxt "staff.cat.util.mark_item_damaged.af_title"
1649 msgid "Action failed."
1650 msgstr "Action failed."
1651
1652 #: staff.cat.util.mark_item_damaged.af_ok_label
1653 msgctxt "staff.cat.util.mark_item_damaged.af_ok_label"
1654 msgid "OK"
1655 msgstr "OK"
1656
1657 #: staff.cat.util.mark_item_damaged.af_confirm_action
1658 msgctxt "staff.cat.util.mark_item_damaged.af_confirm_action"
1659 msgid "Check here to confirm this message"
1660 msgstr "Check here to confirm this message"
1661
1662 #: staff.cat.util.mark_item_damaged.md_message
1663 msgid "Change the status for these items to Damaged?  Barcodes: %1$s"
1664 msgstr "Change the status for these items to Damaged?  Barcodes: %1$s"
1665
1666 #: staff.cat.util.mark_item_damaged.md_title
1667 msgid "Mark Damaged"
1668 msgstr "Mark Damaged"
1669
1670 #: staff.cat.util.mark_item_damaged.md_ok_label
1671 msgctxt "staff.cat.util.mark_item_damaged.md_ok_label"
1672 msgid "OK"
1673 msgstr "OK"
1674
1675 #: staff.cat.util.mark_item_damaged.md_cancel_label
1676 msgctxt "staff.cat.util.mark_item_damaged.md_cancel_label"
1677 msgid "Cancel"
1678 msgstr "Cancel"
1679
1680 #: staff.cat.util.mark_item_damaged.md_confirm_action
1681 msgctxt "staff.cat.util.mark_item_damaged.md_confirm_action"
1682 msgid "Check here to confirm this action"
1683 msgstr "Check here to confirm this action"
1684
1685 #: staff.cat.util.mark_item_damaged.checkin.title
1686 msgid "Checkin Item Before Marking Damaged?"
1687 msgstr "Return Item Before Marking Damaged?"
1688
1689 #: staff.cat.util.mark_item_damaged.checkin.normal_checkin
1690 msgid "Normal Checkin"
1691 msgstr "Normal Return"
1692
1693 #: staff.cat.util.mark_item_damaged.checkin.no_checkin
1694 msgctxt "staff.cat.util.mark_item_damaged.checkin.no_checkin"
1695 msgid "Cancel"
1696 msgstr "Cancel"
1697
1698 #: staff.cat.util.mark_item_damaged.checkin.forgiving_checkin
1699 msgid "Forgiving Checkin"
1700 msgstr "Forgiving Return"
1701
1702 #: staff.cat.util.mark_item_damaged.checkin.confirm_action
1703 msgctxt "staff.cat.util.mark_item_damaged.checkin.confirm_action"
1704 msgid "Check here to confirm this action"
1705 msgstr "Check here to confirm this action"
1706
1707 #: staff.cat.util.mark_item_damaged.item_circulating_to_patron
1708 msgid "Item %1$s is checked out to patron, %2$s, and is due on %3$s. "
1709 msgstr "Item %1$s is checked out to patron, %2$s, and is due on %3$s. "
1710
1711 #: staff.cat.util.mark_item_damaged.charge_patron_prompt.message
1712 msgid ""
1713 "Item %1$s will be marked damaged.  Was returned on %3$s for %2$s.  Charge "
1714 "this patron $%4$s for the damage? "
1715 msgstr ""
1716 "Item %1$s will be marked damaged.  Was returned on %3$s for %2$s.  Charge "
1717 "this patron $%4$s for the damage? "
1718
1719 #: staff.cat.util.mark_item_damaged.charge_patron_prompt.title
1720 msgid "Charge Patron For Damaged Item? "
1721 msgstr "Charge Patron For Damaged Item? "
1722
1723 #: staff.cat.util.mark_item_damaged.charge_patron_prompt.ok_label
1724 msgid "OK "
1725 msgstr "OK "
1726
1727 #: staff.cat.util.mark_item_damaged.charge_patron_prompt.change_amount_label
1728 msgid "Change Amount "
1729 msgstr "Change Amount "
1730
1731 #: staff.cat.util.mark_item_damaged.charge_patron_prompt.cancel_label
1732 msgid "No Charge"
1733 msgstr "No Charge"
1734
1735 #: staff.cat.util.mark_item_damaged.charge_patron_prompt.confirm_action
1736 msgid "Check here to confirm this action "
1737 msgstr "Check here to confirm this action "
1738
1739 #: staff.cat.util.mark_item_damaged.marking_error
1740 msgid "Error marking item %1$s damaged."
1741 msgstr "Error marking item %1$s damaged."
1742
1743 #: staff.cat.util.mark_item_damaged.one_item_damaged
1744 msgid "Item marked Damaged"
1745 msgstr "Item marked Damaged"
1746
1747 #: staff.cat.util.mark_item_damaged.multiple_item_damaged
1748 msgid "%1$s items marked Damaged."
1749 msgstr "%1$s items marked Damaged."
1750
1751 #: staff.cat.util.mark_item_missing.af_message
1752 msgid ""
1753 "Action failed.  One or more of these items is in a special status such as "
1754 "\"Checked Out\" or \"In Transit\" and cannot be changed to the Missing "
1755 "status."
1756 msgstr ""
1757 "Action failed.  One or more of these items is in a special status such as "
1758 "\"On Loan\" or \"In Transit\" and cannot be changed to the Missing status."
1759
1760 #: staff.cat.util.mark_item_missing.af_title
1761 msgctxt "staff.cat.util.mark_item_missing.af_title"
1762 msgid "Action failed."
1763 msgstr "Action failed."
1764
1765 #: staff.cat.util.mark_item_missing.af_ok_label
1766 msgctxt "staff.cat.util.mark_item_missing.af_ok_label"
1767 msgid "OK"
1768 msgstr "OK"
1769
1770 #: staff.cat.util.mark_item_missing.af_confirm_action
1771 msgctxt "staff.cat.util.mark_item_missing.af_confirm_action"
1772 msgid "Check here to confirm this message"
1773 msgstr "Check here to confirm this message"
1774
1775 #: staff.cat.util.mark_item_missing.ms_message
1776 msgid "'Change the status for these items to Missing? Barcodes: %1$s"
1777 msgstr "'Change the status for these items to Missing? Barcodes: %1$s"
1778
1779 #: staff.cat.util.mark_item_missing.ms_title
1780 msgid "Mark Missing"
1781 msgstr "Mark Missing"
1782
1783 #: staff.cat.util.mark_item_missing.ms_ok_label
1784 msgctxt "staff.cat.util.mark_item_missing.ms_ok_label"
1785 msgid "OK"
1786 msgstr "OK"
1787
1788 #: staff.cat.util.mark_item_missing.ms_cancel_label
1789 msgctxt "staff.cat.util.mark_item_missing.ms_cancel_label"
1790 msgid "Cancel"
1791 msgstr "Cancel"
1792
1793 #: staff.cat.util.mark_item_missing.ms_confirm_action
1794 msgctxt "staff.cat.util.mark_item_missing.ms_confirm_action"
1795 msgid "Check here to confirm this action"
1796 msgstr "Check here to confirm this action"
1797
1798 #: staff.cat.util.mark_item_missing.marking_error
1799 msgid "Error marking item %1$s missing."
1800 msgstr "Error marking item %1$s missing."
1801
1802 #: staff.cat.util.mark_item_missing.one_item_missing
1803 msgid "Item marked Missing"
1804 msgstr "Item marked Missing"
1805
1806 #: staff.cat.util.mark_item_missing.multiple_item_missing
1807 msgid "%1$s items marked Missing."
1808 msgstr "%1$s items marked Missing."
1809
1810 #: staff.cat.util.mark_item_missing_pieces.ms_message
1811 msgid "Mark these items as missing pieces?  Barcodes: %1$s"
1812 msgstr "Mark these items as missing pieces?  Barcodes: %1$s"
1813
1814 #: staff.cat.util.mark_item_missing_pieces.ms_title
1815 msgid "Mark Missing Pieces"
1816 msgstr "Mark Missing Pieces"
1817
1818 #: staff.cat.util.mark_item_missing_pieces.ms_ok_label
1819 msgctxt "staff.cat.util.mark_item_missing_pieces.ms_ok_label"
1820 msgid "OK"
1821 msgstr "OK"
1822
1823 #: staff.cat.util.mark_item_missing_pieces.ms_cancel_label
1824 msgctxt "staff.cat.util.mark_item_missing_pieces.ms_cancel_label"
1825 msgid "Cancel"
1826 msgstr "Cancel"
1827
1828 #: staff.cat.util.mark_item_missing_pieces.ms_confirm_action
1829 msgctxt "staff.cat.util.mark_item_missing_pieces.ms_confirm_action"
1830 msgid "Check here to confirm this action"
1831 msgstr "Check here to confirm this action"
1832
1833 #: staff.cat.util.mark_item_missing_pieces.marking_error
1834 msgid "Error marking item %1$s as missing pieces."
1835 msgstr "Error marking item %1$s as missing pieces."
1836
1837 #: staff.cat.util.mark_item_missing_pieces.one_item_missing_pieces
1838 msgid "Item marked as missing pieces."
1839 msgstr "Item marked as missing pieces."
1840
1841 #: staff.cat.util.mark_item_missing_pieces.multiple_item_missing_pieces
1842 msgid "%1$s items marked as missing pieces."
1843 msgstr "%1$s items marked as missing pieces."
1844
1845 #: staff.cat.util.mark_item_missing_pieces.circ_not_found
1846 msgid ""
1847 "No circulation found for item with barcode %1$s.  Item left unmodified."
1848 msgstr ""
1849 "No circulation found for item with barcode %1$s.  Item left unmodified."
1850
1851 #: staff.cat.util.show_in_opac.retrieving_title
1852 msgctxt "staff.cat.util.show_in_opac.retrieving_title"
1853 msgid "Retrieving title..."
1854 msgstr "Retrieving title..."
1855
1856 #: staff.cat.util.add_titles_to_bucket.number_of_precats_skipped
1857 msgid "Skipping %1$s pre-cat records..."
1858 msgstr "Skipping %1$s pre-cat records..."
1859
1860 #: staff.cat.volume_buckets.window_tab_name
1861 msgid "Volume Buckets"
1862 msgstr "Volume Buckets"
1863
1864 #: staff.cat.volume_copy_creator.my_init.btn.label
1865 msgctxt "staff.cat.volume_copy_creator.my_init.btn.label"
1866 msgid "Apply"
1867 msgstr "Apply"
1868
1869 #: staff.cat.volume_copy_creator.my_init.btn.accesskey
1870 msgctxt "staff.cat.volume_copy_creator.my_init.btn.accesskey"
1871 msgid "A"
1872 msgstr "A"
1873
1874 #: staff.cat.volume_copy_creator.create_part.btn.label
1875 msgid "Create Part Designator"
1876 msgstr "Create Part Designator"
1877
1878 #: staff.cat.volume_copy_creator.edit_then_create.btn.label
1879 msgid "Edit then Create"
1880 msgstr "Edit then Create"
1881
1882 #: staff.cat.volume_copy_creator.edit_then_create.btn.accesskey
1883 msgctxt "staff.cat.volume_copy_creator.edit_then_create.btn.accesskey"
1884 msgid "C"
1885 msgstr "C"
1886
1887 #: staff.cat.volume_copy_creator.create_with_defaults.btn.label
1888 msgid "Create with Defaults"
1889 msgstr "Create with Defaults"
1890
1891 #: staff.cat.volume_copy_creator.create_with_defaults.btn.accesskey
1892 msgid "D"
1893 msgstr "D"
1894
1895 #: staff.cat.volume_copy_creator.create.btn.label
1896 msgid "Create Volumes/Items"
1897 msgstr "Create Volumes/Items"
1898
1899 #: staff.cat.volume_copy_creator.create.btn.accesskey
1900 msgctxt "staff.cat.volume_copy_creator.create.btn.accesskey"
1901 msgid "C"
1902 msgstr "C"
1903
1904 #: staff.cat.volume_copy_creator.edit_then_rebarcode.btn.label
1905 msgid "Edit then Re-barcode"
1906 msgstr "Edit then Re-barcode"
1907
1908 #: staff.cat.volume_copy_creator.edit_then_rebarcode.btn.accesskey
1909 msgid "E"
1910 msgstr "E"
1911
1912 #: staff.cat.volume_copy_creator.rebarcode.btn.label
1913 msgid "Re-barcode / Update Items"
1914 msgstr "Re-barcode / Update Items"
1915
1916 #: staff.cat.volume_copy_creator.rebarcode.btn.accesskey
1917 msgid "R"
1918 msgstr "R"
1919
1920 #: staff.cat.volume_copy_creator.render_volume_count_entry.message
1921 msgid ""
1922 "You may not add more than %1$s items at a time for a given volume in this "
1923 "interface."
1924 msgstr ""
1925 "You may not add more than %1$s items at a time for a given volume in this "
1926 "interface."
1927
1928 #: staff.cat.volume_copy_creator.render_volume_count_entry.title
1929 msgid "Maximum items exceeded."
1930 msgstr "Maximum items exceeded."
1931
1932 #: staff.cat.volume_copy_creator.render_volume_count_entry.ok_label
1933 msgid "Ok"
1934 msgstr "Ok"
1935
1936 #: staff.cat.volume_copy_creator.render_callnumber_copy_count_entry.classification
1937 msgid "Classification"
1938 msgstr "Classification"
1939
1940 #: staff.cat.volume_copy_creator.render_callnumber_copy_count_entry.prefix
1941 msgid "Prefix"
1942 msgstr "Prefix"
1943
1944 #: staff.cat.volume_copy_creator.render_callnumber_copy_count_entry.call_nums
1945 msgid "Call Number"
1946 msgstr "Call Number"
1947
1948 #: staff.cat.volume_copy_creator.render_callnumber_copy_count_entry.suffix
1949 msgid "Suffix"
1950 msgstr "Suffix"
1951
1952 #: staff.cat.volume_copy_creator.render_callnumber_copy_count_entry.num_of_copies
1953 msgid "# of Copies"
1954 msgstr "# of Copies"
1955
1956 #: staff.cat.volume_copy_creator.render_callnumber_copy_count_entry.barcodes_and_parts
1957 msgid "Barcode / Part Designation"
1958 msgstr "Barcode / Part Designation"
1959
1960 #: staff.cat.volume_copy_creator.render_barcode_entry.alert_message
1961 msgid "\"%1$s\" is an invalid barcode."
1962 msgstr "\"%1$s\" is an invalid barcode."
1963
1964 #: staff.cat.volume_copy_creator.render_barcode_entry.alert_title
1965 msgid "Invalid Barcode"
1966 msgstr "Invalid Barcode"
1967
1968 #: staff.cat.volume_copy_creator.render_barcode_entry.alert_ok_button
1969 msgctxt "staff.cat.volume_copy_creator.render_barcode_entry.alert_ok_button"
1970 msgid "OK"
1971 msgstr "OK"
1972
1973 #: staff.cat.volume_copy_creator.render_barcode_entry.alert_confirm
1974 msgid "Check here to confirm this message."
1975 msgstr "Check here to confirm this message."
1976
1977 #: staff.cat.volume_copy_creator.stash_and_close.problem_with_volume
1978 msgid ""
1979 "Problem finding or creating %1$s.  We will skip item creation for this "
1980 "volume."
1981 msgstr ""
1982 "Problem finding or creating %1$s.  We will skip item creation for this "
1983 "volume."
1984
1985 #: staff.cat.volume_copy_creator.stash_and_close.tree_err2
1986 msgid "volume tree update 2"
1987 msgstr "volume tree update 2"
1988
1989 #: staff.cat.volume_copy_creator.stash_and_close.tree_err3
1990 msgid "volume tree update 3"
1991 msgstr "volume tree update 3"
1992
1993 #: staff.cat.volume_copy_creator.load_prefs.err_retrieving_prefs
1994 msgid "Error retrieving stored preferences"
1995 msgstr "Error retrieving stored preferences"
1996
1997 #: staff.cat.volume_copy_creator.save_prefs.err_storing_prefs
1998 msgid "Error storing preferences"
1999 msgstr "Error storing preferences"
2000
2001 #. # %1$s = Call Number Prefix Label, %2$s = Call Number Prefix Owning Lib Shortname
2002 #: staff.cat.volume_copy_creator.call_number_prefix.menuitem_label
2003 msgctxt "staff.cat.volume_copy_creator.call_number_prefix.menuitem_label"
2004 msgid "%2$s : %1$s"
2005 msgstr "%2$s : %1$s"
2006
2007 #. # %1$s = Call Number Suffix Label, %2$s = Call Number Suffix Owning Lib Shortname
2008 #: staff.cat.volume_copy_creator.call_number_suffix.menuitem_label
2009 msgctxt "staff.cat.volume_copy_creator.call_number_suffix.menuitem_label"
2010 msgid "%2$s : %1$s"
2011 msgstr "%2$s : %1$s"
2012
2013 #: staff.cat.z3950.native_catalog
2014 msgid "Native Catalog"
2015 msgstr "Native Catalogue"
2016
2017 #: staff.cat.z3950.obj_list_init.list_construction_error
2018 msgid "Failure during list construction."
2019 msgstr "Failure during list construction."
2020
2021 #: staff.cat.z3950.results_view.label
2022 msgid "Results View"
2023 msgstr "Results View"
2024
2025 #: staff.cat.z3950.results_view.accesskey
2026 msgctxt "staff.cat.z3950.results_view.accesskey"
2027 msgid "V"
2028 msgstr "V"
2029
2030 #: staff.cat.z3950.marc_view.label
2031 msgid "MARC View"
2032 msgstr "MARC View"
2033
2034 #: staff.cat.z3950.marc_view.accesskey
2035 msgctxt "staff.cat.z3950.marc_view.accesskey"
2036 msgid "V"
2037 msgstr "V"
2038
2039 #: staff.cat.z3950.hide_top_pane.label
2040 msgid "Hide Top Pane"
2041 msgstr "Hide Top Pane"
2042
2043 #: staff.cat.z3950.hide_top_pane.accesskey
2044 msgctxt "staff.cat.z3950.hide_top_pane.accesskey"
2045 msgid "T"
2046 msgstr "T"
2047
2048 #: staff.cat.z3950.unhide_top_pane.label
2049 msgid "Show Top Pane"
2050 msgstr "Show Top Pane"
2051
2052 #: staff.cat.z3950.unhide_top_pane.accesskey
2053 msgctxt "staff.cat.z3950.unhide_top_pane.accesskey"
2054 msgid "T"
2055 msgstr "T"
2056
2057 #: staff.cat.z3950.marked_record_for_overlay_indicator.record_id.label
2058 msgid "Record with ID %1$s marked for overlay."
2059 msgstr "Record with ID %1$s marked for overlay."
2060
2061 #: staff.cat.z3950.marked_record_for_overlay_indicator.tcn.label
2062 msgid "Record with TCN %1$s marked for overlay."
2063 msgstr "Record with TCN %1$s marked for overlay."
2064
2065 #: staff.cat.z3950.marked_record_for_overlay_indicator.no_record.label
2066 msgid "No record marked for overlay."
2067 msgstr "No record marked for overlay."
2068
2069 #: staff.cat.z3950.obj_controller_init.marc_view_error
2070 msgid "Failure during MARC view."
2071 msgstr "Failure during MARC view."
2072
2073 #: staff.cat.z3950.obj_controller_init.marc_import_error
2074 msgid "Failure during MARC import."
2075 msgstr "Failure during MARC import."
2076
2077 #: staff.cat.z3950.obj_controller_init.marc_import_overlay_error
2078 msgid "Failure during MARC import overlay."
2079 msgstr "Failure during MARC import overlay."
2080
2081 #: staff.cat.z3950.obj_controller_init.search_fields_error
2082 msgid "Error setting up search fields."
2083 msgstr "Error setting up search fields."
2084
2085 #: staff.cat.z3950.obj_controller_init.z39_service_error
2086 msgid "Z39.50 services not likely retrieved."
2087 msgstr "Z39.50 services not likely retrieved."
2088
2089 #: staff.cat.z3950.initial_search.no_search_selection
2090 msgid "No services selected to search."
2091 msgstr "No services selected to search."
2092
2093 #: staff.cat.z3950.initial_search.too_many_selections
2094 msgid "Only one service can be used with raw search at a time."
2095 msgstr "Only one service can be used with raw search at a time."
2096
2097 #: staff.cat.z3950.initial_search.searching
2098 msgctxt "staff.cat.z3950.initial_search.searching"
2099 msgid "Searching..."
2100 msgstr "Searching..."
2101
2102 #: staff.cat.z3950.initial_search.failed_search
2103 msgid "Failure during initial search."
2104 msgstr "Failure during initial search."
2105
2106 #: staff.cat.z3950.initial_search.raw_prompt.title
2107 msgid "Raw Z39.50 PQN Search"
2108 msgstr "Raw Z39.50 PQN Search"
2109
2110 #: staff.cat.z3950.initial_search.raw_prompt.msg
2111 msgid ""
2112 "WARNING: This is not a simple keyword search.  Enter raw z39.50 PQN search "
2113 "string: "
2114 msgstr ""
2115 "WARNING: This is not a simple keyword search.  Enter raw z39.50 PQN search "
2116 "string: "
2117
2118 #: staff.cat.z3950.initial_search.raw_search_unsupported_for_native_catalog
2119 msgid "Raw z39.50 PQN search not yet implemented for native catalog."
2120 msgstr "Raw z39.50 PQN search not yet implemented for native catalogue."
2121
2122 #: staff.cat.z3950.page_next.more_results
2123 msgid "Retrieving more results..."
2124 msgstr "Retrieving more results..."
2125
2126 #: staff.cat.z3950.page_next.subsequent_search_error
2127 msgid "Failure during subsequent search."
2128 msgstr "Failure during subsequent search."
2129
2130 #: staff.cat.z3950.search.search_error
2131 msgid "Failure during actual search."
2132 msgstr "Failure during actual search."
2133
2134 #: staff.cat.z3950.handle_results.null_server_error
2135 msgid "Server Error: request returned null"
2136 msgstr "Server Error: request returned null"
2137
2138 #: staff.cat.z3950.handle_results.server_error
2139 msgid "Server Error: %1$s : %2$s"
2140 msgstr "Server Error: %1$s : %2$s"
2141
2142 #: staff.cat.z3950.handle_results.raw_query
2143 msgid "Raw query: %1$s"
2144 msgstr "Raw query: %1$s"
2145
2146 #: staff.cat.z3950.handle_results.showing_results
2147 msgid "Showing %1$s of %2$s for %3$s"
2148 msgstr "Showing %1$s of %2$s for %3$s"
2149
2150 #: staff.cat.z3950.handle_results.showing_total_results
2151 msgid "Showing %1$s of %2$s "
2152 msgstr "Showing %1$s of %2$s "
2153
2154 #: staff.cat.z3950.handle_results.num_of_results
2155 msgid "%1$s records found"
2156 msgstr "%1$s records found"
2157
2158 #: staff.cat.z3950.handle_results.result_error
2159 msgid "Error retrieving results."
2160 msgstr "Error retrieving results."
2161
2162 #: staff.cat.z3950.handle_results.search_result_error
2163 msgid "Failure during search result handling."
2164 msgstr "Failure during search result handling."
2165
2166 #: staff.cat.z3950.replace_tab_with_opac.tab_name
2167 msgctxt "staff.cat.z3950.replace_tab_with_opac.tab_name"
2168 msgid "Retrieving title..."
2169 msgstr "Retrieving title..."
2170
2171 #: staff.cat.z3950.spawn_marc_editor.save_button_label
2172 msgid "Import Record"
2173 msgstr "Import Record"
2174
2175 #: staff.cat.z3950.spawn_marc_editor.same_tcn
2176 msgctxt "staff.cat.z3950.spawn_marc_editor.same_tcn"
2177 msgid ""
2178 "A record with TCN %1$s already exists.\n"
2179 "FIXME: add record summary here"
2180 msgstr ""
2181 "A record with TCN %1$s already exists.\n"
2182 "FIXME: add record summary here"
2183
2184 #: staff.cat.z3950.spawn_marc_editor.title
2185 msgctxt "staff.cat.z3950.spawn_marc_editor.title"
2186 msgid "Import Collision"
2187 msgstr "Import Collision"
2188
2189 #: staff.cat.z3950.spawn_marc_editor.btn1_overlay
2190 msgctxt "staff.cat.z3950.spawn_marc_editor.btn1_overlay"
2191 msgid "Overlay"
2192 msgstr "Overlay"
2193
2194 #: staff.cat.z3950.spawn_marc_editor.btn2_import
2195 msgid "Import with alternate TCN %1$s"
2196 msgstr "Import with alternate TCN %1$s"
2197
2198 #: staff.cat.z3950.spawn_marc_editor.permission_error
2199 msgctxt "staff.cat.z3950.spawn_marc_editor.permission_error"
2200 msgid "check permission"
2201 msgstr "check permission"
2202
2203 #: staff.cat.z3950.spawn_marc_editor.btn3_cancel_import
2204 msgctxt "staff.cat.z3950.spawn_marc_editor.btn3_cancel_import"
2205 msgid "Cancel Import"
2206 msgstr "Cancel Import"
2207
2208 #: staff.cat.z3950.spawn_marc_editor.confirm_action
2209 msgctxt "staff.cat.z3950.spawn_marc_editor.confirm_action"
2210 msgid "Check here to confirm this action"
2211 msgstr "Check here to confirm this action"
2212
2213 #: staff.cat.z3950.spawn_marc_editor.successful_overlay
2214 msgctxt "staff.cat.z3950.spawn_marc_editor.successful_overlay"
2215 msgid "Record successfully overlaid."
2216 msgstr "Record successfully overlaid."
2217
2218 #: staff.cat.z3950.spawn_marc_editor.successful_import_with_new_tcn
2219 msgid "Record successfully imported with alternate TCN."
2220 msgstr "Record successfully imported with alternate TCN."
2221
2222 #: staff.cat.z3950.spawn_marc_editor.import_cancelled
2223 msgid "Record import cancelled"
2224 msgstr "Record import cancelled"
2225
2226 #: staff.cat.z3950.spawn_marc_editor.successful_import
2227 msgid "Record successfully imported."
2228 msgstr "Record successfully imported."
2229
2230 #: staff.cat.z3950.spawn_marc_editor.import_error
2231 msgid "Record not likely imported."
2232 msgstr "Record not likely imported."
2233
2234 #: staff.cat.z3950.confirm_overlay.description
2235 msgid "Overlay this record?"
2236 msgstr "Overlay this record?"
2237
2238 #: staff.cat.z3950.confirm_overlay.lead.label
2239 msgctxt "staff.cat.z3950.confirm_overlay.lead.label"
2240 msgid "Overlay"
2241 msgstr "Overlay"
2242
2243 #: staff.cat.z3950.confirm_overlay.lead.accesskey
2244 msgid "O"
2245 msgstr "O"
2246
2247 #: staff.cat.z3950.confirm_overlay.cancel.label
2248 msgctxt "staff.cat.z3950.confirm_overlay.cancel.label"
2249 msgid "Cancel"
2250 msgstr "Cancel"
2251
2252 #: staff.cat.z3950.confirm_overlay.cancel.accesskey
2253 msgctxt "staff.cat.z3950.confirm_overlay.cancel.accesskey"
2254 msgid "C"
2255 msgstr "C"
2256
2257 #: staff.cat.z3950.confirm_overlay.title
2258 msgid "Record Overlay"
2259 msgstr "Record Overlay"
2260
2261 #: staff.cat.z3950.confirm_overlay.aborted
2262 msgid "Overlay Aborted"
2263 msgstr "Overlay Aborted"
2264
2265 #: staff.cat.z3950.spawn_marc_editor_for_overlay.try_again
2266 msgid ""
2267 "Please mark a record for overlay from within the catalog and try this again."
2268 msgstr ""
2269 "Please mark a record for overlay from within the catalogue and try this "
2270 "again."
2271
2272 #: staff.cat.z3950.spawn_marc_editor_for_overlay.tab_name
2273 msgid "MARC Editor"
2274 msgstr "MARC Editor"
2275
2276 #: staff.cat.z3950.spawn_marc_editor_for_overlay.overlay_record_label
2277 msgid "Overlay Record"
2278 msgstr "Overlay Record"
2279
2280 #: staff.cat.z3950.spawn_marc_editor_for_overlay.same_tcn
2281 msgctxt "staff.cat.z3950.spawn_marc_editor_for_overlay.same_tcn"
2282 msgid ""
2283 "A record with TCN %1$s already exists.\n"
2284 "FIXME: add record summary here"
2285 msgstr ""
2286 "A record with TCN %1$s already exists.\n"
2287 "FIXME: add record summary here"
2288
2289 #: staff.cat.z3950.spawn_marc_editor_for_overlay.import_collision
2290 msgctxt "staff.cat.z3950.spawn_marc_editor_for_overlay.import_collision"
2291 msgid "Import Collision"
2292 msgstr "Import Collision"
2293
2294 #: staff.cat.z3950.spawn_marc_editor_for_overlay.btn1_overlay
2295 msgid "Overlay with alternate TCN %1$s"
2296 msgstr "Overlay with alternate TCN %1$s"
2297
2298 #: staff.cat.z3950.spawn_marc_editor_for_overlay.permission_error
2299 msgctxt "staff.cat.z3950.spawn_marc_editor_for_overlay.permission_error"
2300 msgid "check permission"
2301 msgstr "check permission"
2302
2303 #: staff.cat.z3950.spawn_marc_editor_for_overlay.btn2_cancel
2304 msgctxt "staff.cat.z3950.spawn_marc_editor_for_overlay.btn2_cancel"
2305 msgid "Cancel Import"
2306 msgstr "Cancel Import"
2307
2308 #: staff.cat.z3950.spawn_marc_editor_for_overlay.confirm_action
2309 msgctxt "staff.cat.z3950.spawn_marc_editor_for_overlay.confirm_action"
2310 msgid "Check here to confirm this action"
2311 msgstr "Check here to confirm this action"
2312
2313 #: staff.cat.z3950.spawn_marc_editor_for_overlay.successful_overlay_with_new_TCN
2314 msgid "Record successfully overlaid with alternate TCN."
2315 msgstr "Record successfully overlaid with alternate TCN."
2316
2317 #: staff.cat.z3950.spawn_marc_editor_for_overlay.cancelled_overlay
2318 msgid "Record overlay cancelled"
2319 msgstr "Record overlay cancelled"
2320
2321 #: staff.cat.z3950.spawn_marc_editor_for_overlay.success_overlay
2322 msgctxt "staff.cat.z3950.spawn_marc_editor_for_overlay.success_overlay"
2323 msgid "Record successfully overlaid."
2324 msgstr "Record successfully overlaid."
2325
2326 #: staff.cat.z3950.spawn_marc_editor_for_overlay.overlay_error
2327 msgid "Record not likely overlaid."
2328 msgstr "Record not likely overlaid."
2329
2330 #: staff.cat.z3950.load_creds.z3950_cred_error
2331 msgid "Error retrieving stored z39.50 credentials"
2332 msgstr "Error retrieving stored z39.50 credentials"
2333
2334 #: staff.cat.z3950.save_creds.z3950_cred_error
2335 msgid "Problem storing z39.50 credentials."
2336 msgstr "Problem storing z39.50 credentials."
2337
2338 #: staff.cat.bib_brief.title.label
2339 msgid "Title:"
2340 msgstr "Title:"
2341
2342 #: staff.cat.bib_brief.author.label
2343 msgid "Author:"
2344 msgstr "Author:"
2345
2346 #: staff.cat.bib_brief.edition.label
2347 msgid "Edition:"
2348 msgstr "Edition:"
2349
2350 #: staff.cat.bib_brief.pubdate.label
2351 msgid "Pub Date:"
2352 msgstr "Pub Date:"
2353
2354 #: staff.cat.bib_brief.bib_call_number.label
2355 msgid "Bib Call #:"
2356 msgstr "Bib Call #:"
2357
2358 #: staff.cat.bib_brief.call_number.label
2359 msgid "Item Call #:"
2360 msgstr "Item Call #:"
2361
2362 #: staff.cat.bib_brief.tcn.label
2363 msgid "TCN:"
2364 msgstr "TCN:"
2365
2366 #: staff.cat.bib_brief.mvr_doc_id.label
2367 msgid "Bib DB ID:"
2368 msgstr "Bib DB ID:"
2369
2370 #: staff.cat.bib_brief.owner.label
2371 msgid "Record Owner:"
2372 msgstr "Record Owner:"
2373
2374 #: staff.cat.bib_brief.creator.label
2375 msgid "Created By:"
2376 msgstr "Created By:"
2377
2378 #: staff.cat.bib_brief.create_date.label
2379 msgid "Created On:"
2380 msgstr "Created On:"
2381
2382 #: staff.cat.bib_brief.editor.label
2383 msgid "Last Edited By:"
2384 msgstr "Last Edited By:"
2385
2386 #: staff.cat.bib_brief.edit_date.label
2387 msgid "Last Edited On:"
2388 msgstr "Last Edited On:"
2389
2390 #: staff.cat.bib_brief.holds.label
2391 msgid "Holds:"
2392 msgstr "Holds:"
2393
2394 #: staff.cat.bib_brief.items.label
2395 msgid "Items:"
2396 msgstr "Items:"
2397
2398 #: staff.cat.bib_brief.items.available.tooltip
2399 msgid "%1$s available"
2400 msgstr "%1$s available"
2401
2402 #~ msgid "Record ID = %1$s"
2403 #~ msgstr "Record ID = %1$s"
2404
2405 #~ msgid ""
2406 #~ "You must delete all the copies on the volume before you may delete the "
2407 #~ "volume itself."
2408 #~ msgstr ""
2409 #~ "You must delete all the copies on the volume before you may delete the "
2410 #~ "volume itself."
2411
2412 #~ msgid "Volumes deleted."
2413 #~ msgstr "Volumes deleted."
2414
2415 #~ msgid "Record: %1$s"
2416 #~ msgstr "Record: %1$s"
2417
2418 #~ msgid "Merge these records? (Select the \"lead\" record first)"
2419 #~ msgstr "Merge these records? (Select the \"lead\" record first)"
2420
2421 #~ msgid "Merge"
2422 #~ msgstr "Merge"
2423
2424 #~ msgctxt "staff.cat.record_buckets.merge_records.cancel_button.label"
2425 #~ msgid "Cancel"
2426 #~ msgstr "Cancel"
2427
2428 #~ msgctxt "staff.cat.record_buckets.merge_records.cancel_button.accesskey"
2429 #~ msgid "C"
2430 #~ msgstr "C"
2431
2432 #~ msgid "Lead Record? # %1$s"
2433 #~ msgstr "Lead Record? # %1$s"
2434
2435 #~ msgid "Lead"
2436 #~ msgstr "Lead"
2437
2438 #~ msgid "Merge Aborted"
2439 #~ msgstr "Merge Aborted"
2440
2441 #~ msgid "Records were successfully merged."
2442 #~ msgstr "Records were successfully merged."
2443
2444 #~ msgid "Call Numbers"
2445 #~ msgstr "Class Numbers"
2446
2447 #~ msgid "Cancel "
2448 #~ msgstr "Cancel "