]> git.evergreen-ils.org Git - Evergreen.git/blob - build/i18n/po/cat.properties/en-GB.po
Translation updates - po files
[Evergreen.git] / build / i18n / po / cat.properties / en-GB.po
1 # English (United Kingdom) translation for evergreen
2 # Copyright (c) 2009 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2009
3 # This file is distributed under the same license as the evergreen package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2009.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: evergreen\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10 "POT-Creation-Date: 2016-03-14 20:44-0400\n"
11 "PO-Revision-Date: 2014-02-25 14:51+0000\n"
12 "Last-Translator: Andi Chandler <Unknown>\n"
13 "Language-Team: English (United Kingdom) <en_GB@li.org>\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-Launchpad-Export-Date: 2016-03-16 05:31+0000\n"
18 "X-Generator: Launchpad (build 17947)\n"
19
20 #: bib.no_marc
21 msgid "No MARC Record"
22 msgstr "No MARC Record"
23
24 #: cat.barcode_for_item
25 msgid "The barcode for the item is %1$s"
26 msgstr "The barcode for the item is %1$s"
27
28 #: cat.batch_operation_failed
29 msgid "The whole batch operation failed. %1$s"
30 msgstr "The whole batch operation failed. %1$s"
31
32 #: cat.copy_buckets.tab
33 msgid "Copy Buckets"
34 msgstr "Copy Buckets"
35
36 #: cat.total_bucket_items_in_bucket
37 msgid "Contains %1$s bucket items"
38 msgstr "Contains %1$s bucket items"
39
40 #: cat.results_returned
41 msgid "Returning %1$s hits"
42 msgstr "Returning %1$s hits"
43
44 #: staff.cat.bib_brief.record_id
45 msgid "Database ID = %1$s"
46 msgstr "Database ID = %1$s"
47
48 #: staff.cat.bib_brief.deleted
49 msgid "(Deleted)"
50 msgstr "(Deleted)"
51
52 #: staff.cat.bib_brief.inactive
53 msgid "(Inactive)"
54 msgstr "(Inactive)"
55
56 #: staff.cat.bib_brief.noncat
57 msgid "(Not Cataloged)"
58 msgstr "(Not Catalogued)"
59
60 #: staff.cat.bib_brief.noncat.alert
61 msgid "Item not cataloged."
62 msgstr "Item not catalogued."
63
64 #. # %1$s = Bib Record Database ID
65 #: staff.cat.manage_multi_bib_items.tab_name
66 msgid "Manage Conjoined Items for Bib with DB ID %1$s"
67 msgstr "Manage Conjoined Items for Bib with DB ID %1$s"
68
69 #: staff.cat.manage_multi_bib_items.result.column.value.error
70 msgid "Error"
71 msgstr "Error"
72
73 #: staff.cat.manage_multi_bib_items.result.column.value.success
74 msgid "Success"
75 msgstr "Success"
76
77 #: staff.cat.manage_multi_bib_items.result.column.value.failed
78 msgid "Failed"
79 msgstr "Failed"
80
81 #: staff.cat.manage_multi_bib_items.result.column.value.item_linked_to_bib
82 msgid "Item linked to bib"
83 msgstr "Item linked to bib"
84
85 #: staff.cat.manage_multi_bib_items.result.column.value.item_native_to_bib
86 msgid "Item native to bib"
87 msgstr "Item native to bib"
88
89 #: staff.cat.manage_multi_bib_items.result.column.value.peer_type_updated
90 msgid "Peer Type updated"
91 msgstr "Peer Type updated"
92
93 #: staff.cat.manage_multi_bib_items.prompt.title
94 msgid "Change Peer Type"
95 msgstr "Change Peer Type"
96
97 #. # %1$s = Bib Record Database ID
98 #: staff.cat.manage_multi_bib_items.prompt.confirm.unlink_item_from_bib.singular
99 msgid "Unlink selected item from Bib with DB ID %1$s"
100 msgstr "Unlink selected item from Bib with DB ID %1$s"
101
102 #. # %1$s = Bib Record Database ID, %2$s = Number of selected items
103 #: staff.cat.manage_multi_bib_items.prompt.confirm.unlink_item_from_bib.plural
104 msgid "Unlink %2$s selected items from Bib with DB ID %1$s"
105 msgstr "Unlink %2$s selected items from Bib with DB ID %1$s"
106
107 #: staff.cat.copy_browser.add_item.title
108 msgid "Add Item"
109 msgstr "Add Item"
110
111 #: staff.cat.copy_browser.add_item.error
112 msgid "copy browser -> add copies"
113 msgstr "copy browser -> add copies"
114
115 #: staff.cat.copy_browser.add_items_bucket.error
116 msgid "copy browser -> add copies to bucket"
117 msgstr "copy browser -> add copies to bucket"
118
119 #: staff.cat.copy_browser.make_bookable.create_failed_silent
120 msgid "No response from server"
121 msgstr "No response from server"
122
123 #: staff.cat.copy_browser.make_bookable.create_failed
124 msgid ""
125 "Error from server: %1$d %2$s\n"
126 "%3$s\n"
127 "%4$s"
128 msgstr ""
129 "Error from server: %1$d %2$s\n"
130 "%3$s\n"
131 "%4$s"
132
133 #: staff.cat.copy_browser.make_bookable.newtab_failed
134 msgid "Could not open new tab"
135 msgstr "Could not open new tab"
136
137 #: staff.cat.copy_browser.make_bookable.newtab_name
138 msgid "Resources"
139 msgstr "Resources"
140
141 #: staff.cat.copy_browser.replace_barcode.failed
142 msgid "Barcode %1$s not likely replaced."
143 msgstr "Barcode %1$s not likely replaced."
144
145 #: staff.cat.copy_browser.replace_barcode.error
146 msgid "copy browser -> replace barcode"
147 msgstr "copy browser -> replace barcode"
148
149 #: staff.cat.copy_browser.edit_items.error
150 msgid "Copy Browser -> Edit Items"
151 msgstr "Copy Browser -> Edit Items"
152
153 #: staff.cat.copy_browser.delete_items.confirm.plural
154 msgid "Are you sure you would like to delete these %1$s items?"
155 msgstr "Are you sure you would like to delete these %1$s items?"
156
157 #: staff.cat.copy_browser.delete_items.confirm
158 msgid "Are you sure you would like to delete this item?"
159 msgstr "Are you sure you would like to delete this item?"
160
161 #: staff.cat.copy_browser.delete_items.title
162 msgid "Delete Items?"
163 msgstr "Delete Items?"
164
165 #: staff.cat.copy_browser.delete_items.delete
166 msgctxt "staff.cat.copy_browser.delete_items.delete"
167 msgid "Delete"
168 msgstr "Delete"
169
170 #: staff.cat.copy_browser.delete_items.cancel
171 msgctxt "staff.cat.copy_browser.delete_items.cancel"
172 msgid "Cancel"
173 msgstr "Cancel"
174
175 #: staff.cat.copy_browser.delete_items.override
176 msgctxt "staff.cat.copy_browser.delete_items.override"
177 msgid "Override Delete Failure?"
178 msgstr "Override Delete Failure?"
179
180 #: staff.cat.copy_browser.delete_items.complete
181 msgid "Action complete."
182 msgstr "Action complete."
183
184 #: staff.cat.copy_browser.delete_items.error
185 msgid "copy browser -> delete items"
186 msgstr "copy browser -> delete items"
187
188 #: staff.cat.copy_browser.print_spine.tab
189 msgctxt "staff.cat.copy_browser.print_spine.tab"
190 msgid "Spine Labels"
191 msgstr "Spine Labels"
192
193 #: staff.cat.copy_browser.print_spine.error
194 msgid "copy browser -> Spine Labels"
195 msgstr "copy browser -> Spine Labels"
196
197 #: staff.cat.copy_browser.add_volume.permission_error
198 msgid "You do not have permission to add volumes to that library."
199 msgstr "You do not have permission to add volumes to that library."
200
201 #: staff.cat.copy_browser.add_volume.title
202 msgid "Add Volume/Item"
203 msgstr "Add Volume/Item"
204
205 #: staff.cat.copy_browser.add_volume.error
206 msgid "copy browser -> add volumes"
207 msgstr "copy browser -> add volumes"
208
209 #: staff.cat.edit_volume.permission_error
210 msgid "You do not have permission to edit the volume or volumes selected."
211 msgstr "You do not have permission to edit the volume or volumes selected."
212
213 #: staff.cat.edit_volume.title
214 msgid "Volume"
215 msgstr "Volume"
216
217 #: staff.cat.edit_volume.title.plural
218 msgctxt "staff.cat.edit_volume.title.plural"
219 msgid "Volumes"
220 msgstr "Volumes"
221
222 #: staff.cat.edit_volumes.override.confirm
223 msgid "Override volume re-labeling collision and merge the volumes?"
224 msgstr "Override volume re-labelling collision and merge the volumes?"
225
226 #: staff.cat.edit_volumes.label_exists.details
227 msgid "%1$s"
228 msgstr "%1$s"
229
230 #: staff.cat.edit_volume.exception
231 msgid "An error occurred while you were trying to edit these volumes."
232 msgstr "An error occurred while you were trying to edit these volumes."
233
234 #: staff.cat.copy_browser.can_have_copies.false
235 msgid "Records from %1$s cannot have copies."
236 msgstr "Records from %1$s cannot have copies."
237
238 #: staff.cat.copy_browser.delete_volume.prompt
239 msgid "Are you sure you would like to delete this volume?"
240 msgstr "Are you sure you would like to delete this volume?"
241
242 #: staff.cat.copy_browser.delete_volume.prompt.plural
243 msgid "Are you sure you would like to delete these %1$s volumes?"
244 msgstr "Are you sure you would like to delete these %1$s volumes?"
245
246 #: staff.cat.copy_browser.delete_volume.title
247 msgid "Delete Volumes?"
248 msgstr "Delete Volumes?"
249
250 #: staff.cat.copy_browser.delete_volume.delete
251 msgctxt "staff.cat.copy_browser.delete_volume.delete"
252 msgid "Delete"
253 msgstr "Delete"
254
255 #: staff.cat.copy_browser.delete_volume.cancel
256 msgctxt "staff.cat.copy_browser.delete_volume.cancel"
257 msgid "Cancel"
258 msgstr "Cancel"
259
260 #: staff.cat.copy_browser.delete_volume.override
261 msgctxt "staff.cat.copy_browser.delete_volume.override"
262 msgid "Override Delete Failure?"
263 msgstr "Override Delete Failure?"
264
265 #: staff.cat.copy_browser.delete_volume.copies_remain
266 msgid ""
267 "You must delete all the items on the volume before you may delete the volume "
268 "itself."
269 msgstr ""
270 "You must delete all the items on the volume before you may delete the volume "
271 "itself."
272
273 #: staff.cat.copy_browser.delete_volume.copies_remain.confirm
274 msgid "Delete Volume and Items"
275 msgstr "Delete Volume and Items"
276
277 #: staff.cat.copy_browser.delete_volume.copies_remain.cancel
278 msgid "Cancel Delete"
279 msgstr "Cancel Delete"
280
281 #: staff.cat.copy_browser.delete_volume.exception
282 msgid "copy browser -> delete volumes"
283 msgstr "copy browser -> delete volumes"
284
285 #: staff.cat.copy_browser.mark_library.alert
286 msgid "Library + Record marked as Volume Transfer Destination"
287 msgstr "Library + Record marked as Volume Transfer Destination"
288
289 #: staff.cat.copy_browser.mark_library.prompt
290 msgid "Choose just one Library to mark as Volume Transfer Destination"
291 msgstr "Choose just one Library to mark as Volume Transfer Destination"
292
293 #: staff.cat.copy_browser.mark_library.title
294 msgctxt "staff.cat.copy_browser.mark_library.title"
295 msgid "Limit Selection"
296 msgstr "Limit Selection"
297
298 #: staff.cat.copy_browser.mark_volume.alert
299 msgid "Volume marked as Item Transfer Destination"
300 msgstr "Volume marked as Item Transfer Destination"
301
302 #: staff.cat.copy_browser.mark_volume.prompt
303 msgid "Choose just one Volume to mark as Item Transfer Destination"
304 msgstr "Choose just one Volume to mark as Item Transfer Destination"
305
306 #: staff.cat.copy_browser.mark_volume.title
307 msgctxt "staff.cat.copy_browser.mark_volume.title"
308 msgid "Limit Selection"
309 msgstr "Limit Selection"
310
311 #: staff.cat.copy_browser.transfer_volume.alert
312 msgid ""
313 "Please mark a library as the destination from within holdings maintenance "
314 "and then try this again."
315 msgstr ""
316 "Please mark a library as the destination from within holdings maintenance "
317 "and then try this again."
318
319 #: staff.cat.copy_browser.transfer.prompt
320 msgid "Transfer volumes %1$s to library %2$s on the following record?"
321 msgstr "Transfer volumes %1$s to library %2$s on the following record?"
322
323 #: staff.cat.copy_browser.transfer.submit.label
324 msgctxt "staff.cat.copy_browser.transfer.submit.label"
325 msgid "Transfer"
326 msgstr "Transfer"
327
328 #: staff.cat.copy_browser.transfer.cancel.label
329 msgctxt "staff.cat.copy_browser.transfer.cancel.label"
330 msgid "Cancel"
331 msgstr "Cancel"
332
333 #: staff.cat.copy_browser.transfer.cancel.accesskey
334 msgctxt "staff.cat.copy_browser.transfer.cancel.accesskey"
335 msgid "C"
336 msgstr "C"
337
338 #: staff.cat.copy_browser.transfer.title
339 msgid "Volume Transfer"
340 msgstr "Volume Transfer"
341
342 #: staff.cat.copy_browser.transfer.incomplete
343 msgctxt "staff.cat.copy_browser.transfer.incomplete"
344 msgid "Transfer Aborted"
345 msgstr "Transfer Aborted"
346
347 #: staff.cat.copy_browser.transfer.override.failure
348 msgid "Override Volume Transfer Failure?"
349 msgstr "Override Volume Transfer Failure?"
350
351 #: staff.cat.copy_browser.transfer.ineligible_destination
352 msgid "That destination cannot have volumes."
353 msgstr "That destination cannot have volumes."
354
355 #: staff.cat.copy_browser.transfer.success
356 msgid "Volumes transferred."
357 msgstr "Volumes transferred."
358
359 #: staff.cat.copy_browser.transfer.unexpected_error
360 msgid "All volumes not likely transferred."
361 msgstr "All volumes not likely transferred."
362
363 #: staff.cat.copy_browser.transfer_items.missing_volume
364 msgctxt "staff.cat.copy_browser.transfer_items.missing_volume"
365 msgid ""
366 "Please mark a volume as the destination from within holdings maintenance and "
367 "then try this again."
368 msgstr ""
369 "Please mark a volume as the destination from within holdings maintenance and "
370 "then try this again."
371
372 #: staff.cat.copy_browser.transfer_items.unexpected_error
373 msgid "All copies not likely transferred."
374 msgstr "All copies not likely transferred."
375
376 #: staff.cat.copy_browser.link_as_multi_bib.missing_bib
377 msgid ""
378 "Please Mark a bib record as a Target for Conjoined Items and try this again."
379 msgstr ""
380 "Please Mark a bib record as a Target for Conjoined Items and try this again."
381
382 #: staff.cat.copy_browser.missing_library
383 msgid "Missing library list."
384 msgstr "Missing library list."
385
386 #: staff.cat.copy_browser.consortial_copy_count.error
387 msgid "Error retrieving consortial copy count."
388 msgstr "Error retrieving consortial copy count."
389
390 #: staff.cat.copy_browser.list_init.tree_location
391 msgid "Location/Barcode"
392 msgstr "Location/Barcode"
393
394 #: staff.cat.copy_browser.list_init.volume_count
395 msgctxt "staff.cat.copy_browser.list_init.volume_count"
396 msgid "Volumes"
397 msgstr "Volumes"
398
399 #: staff.cat.copy_browser.list_init.copy_count
400 msgid "Copies"
401 msgstr "Copies"
402
403 #: staff.cat.copy_browser.actions.error
404 msgid "Copy Browser Actions"
405 msgstr "Copy Browser Actions"
406
407 #: staff.cat.copy_browser.refresh_list.error
408 msgid "Problem refreshing the volume/copy tree."
409 msgstr "Problem refreshing the volume/copy tree."
410
411 #: staff.cat.copy_buckets.render_pending_copies.complete
412 msgctxt "staff.cat.copy_buckets.render_pending_copies.complete"
413 msgid "Action completed."
414 msgstr "Action completed."
415
416 #: staff.cat.copy_buckets.retrieve_row.error
417 msgid "Error retrieving details for item with copy id = %1$s"
418 msgstr "Error retrieving details for item with copy id = %1$s"
419
420 #: staff.cat.copy_buckets.menulist.render.choose_bucket
421 msgctxt "staff.cat.copy_buckets.menulist.render.choose_bucket"
422 msgid "Choose a bucket..."
423 msgstr "Choose a bucket..."
424
425 #: staff.cat.copy_buckets.menulist.render.retrieve_bucket
426 msgctxt "staff.cat.copy_buckets.menulist.render.retrieve_bucket"
427 msgid "Retrieve shared bucket..."
428 msgstr "Retrieve shared bucket..."
429
430 #: staff.cat.copy_buckets.menulist.change_bucket.prompt
431 msgctxt "staff.cat.copy_buckets.menulist.change_bucket.prompt"
432 msgid "Enter bucket number:"
433 msgstr "Enter bucket number:"
434
435 #: staff.cat.copy_buckets.menulist.change_bucket.undefined
436 msgctxt "staff.cat.copy_buckets.menulist.change_bucket.undefined"
437 msgid "Could not find a bucket with ID = %1$s"
438 msgstr "Could not find a bucket with ID = %1$s"
439
440 #: staff.cat.copy_buckets.menulist.change_bucket.error
441 msgid "Error retrieving bucket.  Did you use a valid bucket id?"
442 msgstr "Error retrieving bucket.  Did you use a valid bucket id?"
443
444 #: staff.cat.copy_buckets.copy_buckets_batch_copy_delete.confirm
445 msgid "Are you sure you want to delete all items in bucket from catalog?"
446 msgstr "Are you sure you want to delete all items in bucket from catalogue?"
447
448 #: staff.cat.copy_buckets.copy_buckets_add.error
449 msgctxt "staff.cat.copy_buckets.copy_buckets_add.error"
450 msgid "Addition likely failed."
451 msgstr "Addition likely failed."
452
453 #: staff.cat.copy_buckets.copy_buckets_sel_add.error
454 msgctxt "staff.cat.copy_buckets.copy_buckets_sel_add.error"
455 msgid "Addition likely failed."
456 msgstr "Addition likely failed."
457
458 #: staff.cat.copy_buckets.copy_buckets_delete_item.error
459 msgid "Deletion likely failed."
460 msgstr "Deletion likely failed."
461
462 #: staff.cat.copy_buckets.copy_buckets_delete_item.complete
463 msgctxt "staff.cat.copy_buckets.copy_buckets_delete_item.complete"
464 msgid "Action completed."
465 msgstr "Action completed."
466
467 #: staff.cat.copy_buckets.copy_buckets_delete_bucket.confirm
468 msgctxt "staff.cat.copy_buckets.copy_buckets_delete_bucket.confirm"
469 msgid "Delete the bucket named %1$s?"
470 msgstr "Delete the bucket named %1$s?"
471
472 #: staff.cat.copy_buckets.copy_buckets_delete_bucket.complete
473 msgctxt "staff.cat.copy_buckets.copy_buckets_delete_bucket.complete"
474 msgid "Action completed."
475 msgstr "Action completed."
476
477 #: staff.cat.copy_buckets.copy_buckets_delete_bucket.error
478 msgid "Bucket deletion likely failed."
479 msgstr "Bucket deletion likely failed."
480
481 #: staff.cat.copy_buckets.copy_buckets_new_bucket.prompt
482 msgctxt "staff.cat.copy_buckets.copy_buckets_new_bucket.prompt"
483 msgid "What would you like to name the bucket?"
484 msgstr "What would you like to name the bucket?"
485
486 #: staff.cat.copy_buckets.copy_buckets_new_bucket.title
487 msgctxt "staff.cat.copy_buckets.copy_buckets_new_bucket.title"
488 msgid "Bucket Creation"
489 msgstr "Bucket Creation"
490
491 #: staff.cat.copy_buckets.copy_buckets_new_bucket.container_exists
492 msgctxt "staff.cat.copy_buckets.copy_buckets_new_bucket.container_exists"
493 msgid "You already have a bucket with that name."
494 msgstr "You already have a bucket with that name."
495
496 #: staff.cat.copy_buckets.copy_buckets_new_bucket.success
497 msgid "Bucket \"%1$s\" created."
498 msgstr "Bucket \"%1$s\" created."
499
500 #: staff.cat.copy_buckets.copy_buckets_new_bucket.error
501 msgctxt "staff.cat.copy_buckets.copy_buckets_new_bucket.error"
502 msgid "Bucket creation failed."
503 msgstr "Bucket creation failed."
504
505 #: staff.cat.copy_buckets.batch.error
506 msgid "Batch Item Deletion"
507 msgstr "Batch Item Deletion"
508
509 #: staff.cat.copy_buckets.copy_buckets_transfer_to_volume.no_volume
510 msgid ""
511 "Please mark a volume as the destination from within the copy browser and "
512 "then try this again."
513 msgstr ""
514 "Please mark a volume as the destination from within the copy browser and "
515 "then try this again."
516
517 #: staff.cat.copy_buckets.copy_buckets_transfer_to_volume.confirm
518 msgid ""
519 "Transfer the items in bucket \"%1$s\" from their original volumes to the "
520 "volume labelled \"%2$s\" for the library \"%3$s\" on the following record?"
521 msgstr ""
522 "Transfer the items in bucket \"%1$s\" from their original volumes to the "
523 "volume labelled \"%2$s\" for the library \"%3$s\" on the following record?"
524
525 #: staff.cat.copy_buckets.copy_buckets_transfer_to_volume.error
526 msgid "Items not likely transferred."
527 msgstr "Items not likely transferred."
528
529 #: staff.cat.copy_buckets.cmd_export_to_copy_status.error
530 msgid "Copy Status from Copy Buckets"
531 msgstr "Copy Status from Copy Buckets"
532
533 #: staff.cat.copy_buckets.prep_item_for_list.error
534 msgid "List building failed."
535 msgstr "List building failed."
536
537 #: staff.cat.copy_buckets_quick.bucket_prompt
538 msgid "Copy this item into which bucket?"
539 msgstr "Copy this item into which bucket?"
540
541 #: staff.cat.copy_buckets_quick.bucket_prompt.plural
542 msgctxt "staff.cat.copy_buckets_quick.bucket_prompt.plural"
543 msgid "Copy these %1$s items into which bucket?"
544 msgstr "Copy these %1$s items into which bucket?"
545
546 #: staff.cat.copy_buckets_quick.copy_buckets_new_bucket.prompt
547 msgctxt "staff.cat.copy_buckets_quick.copy_buckets_new_bucket.prompt"
548 msgid "What would you like to name the bucket?"
549 msgstr "What would you like to name the bucket?"
550
551 #: staff.cat.copy_buckets_quick.copy_buckets_new_bucket.title
552 msgctxt "staff.cat.copy_buckets_quick.copy_buckets_new_bucket.title"
553 msgid "Bucket Creation"
554 msgstr "Bucket Creation"
555
556 #: staff.cat.copy_buckets_quick.copy_buckets_new_bucket.error
557 msgctxt "staff.cat.copy_buckets_quick.copy_buckets_new_bucket.error"
558 msgid "Bucket creation failed."
559 msgstr "Bucket creation failed."
560
561 #: staff.cat.copy_buckets_quick.addition.error
562 msgid "Addition likely failed for bucket = %1$s and copy ID = %2$s."
563 msgstr "Addition likely failed for bucket = %1$s and copy ID = %2$s."
564
565 #: staff.cat.copy_editor.caption
566 msgid "Copy Editor"
567 msgstr "Copy Editor"
568
569 #: staff.cat.copy_editor.create_copies
570 msgid "Modify/Create Copies"
571 msgstr "Modify/Create Copies"
572
573 #: staff.cat.copy_editor.create_copies.accesskey
574 msgid "M"
575 msgstr "M"
576
577 #: staff.cat.copy_editor.copy_notes
578 msgid "Copy Notes"
579 msgstr "Copy Notes"
580
581 #: staff.cat.copy_editor.status
582 msgid "Status"
583 msgstr "Status"
584
585 #: staff.cat.copy_editor.retrieve_templates.error
586 msgid "Error retrieving templates"
587 msgstr "Error retrieving templates"
588
589 #: staff.cat.copy_editor.apply_templates.error
590 msgid "Error applying template"
591 msgstr "Error applying template"
592
593 #: staff.cat.copy_editor.save_as_template.prompt
594 msgid "Enter template name:"
595 msgstr "Enter template name:"
596
597 #: staff.cat.copy_editor.save_as_template.title
598 msgid "Save As Template"
599 msgstr "Save As Template"
600
601 #: staff.cat.copy_editor.save_as_template.success
602 msgid "Template \"%1$s\" saved."
603 msgstr "Template \"%1$s\" saved."
604
605 #: staff.cat.copy_editor.save_as_template.error
606 msgid "Error saving template"
607 msgstr "Error saving template"
608
609 #: staff.cat.copy_editor.delete_template.confirm
610 msgid "Delete template \"%1$s\"?"
611 msgstr "Delete template \"%1$s\"?"
612
613 #: staff.cat.copy_editor.delete_template.success
614 msgid "Template \"%1$s\" deleted."
615 msgstr "Template \"%1$s\" deleted."
616
617 #: staff.cat.copy_editor.delete_template.error
618 msgid "Error deleting template"
619 msgstr "Error deleting template"
620
621 #: staff.cat.copy_editor.export_templates.title
622 msgid "Save Templates File As"
623 msgstr "Save Templates File As"
624
625 #: staff.cat.copy_editor.export_templates.error
626 msgid "Error exporting templates"
627 msgstr "Error exporting templates"
628
629 #: staff.cat.copy_editor.import_templates.title
630 msgid "Import Templates File"
631 msgstr "Import Templates File"
632
633 #: staff.cat.copy_editor.import_templates.replace.prompt
634 msgid "Replace the existing template with the imported template?"
635 msgstr "Replace the existing template with the imported template?"
636
637 #: staff.cat.copy_editor.import_templates.replace.title
638 msgid "Template %1$s already exists."
639 msgstr "Template %1$s already exists."
640
641 #: staff.cat.copy_editor.import_templates.replace.yes
642 msgctxt "staff.cat.copy_editor.import_templates.replace.yes"
643 msgid "Yes"
644 msgstr "Yes"
645
646 #: staff.cat.copy_editor.import_templates.replace.no
647 msgctxt "staff.cat.copy_editor.import_templates.replace.no"
648 msgid "No"
649 msgstr "No"
650
651 #: staff.cat.copy_editor.import_templates.replace.click_here
652 msgctxt "staff.cat.copy_editor.import_templates.replace.click_here"
653 msgid "Click here"
654 msgstr "Click here"
655
656 #: staff.cat.copy_editor.import_templates.save.prompt
657 msgid "Save all of these imported templates permanently to this account?"
658 msgstr "Save all of these imported templates permanently to this account?"
659
660 #: staff.cat.copy_editor.import_templates.save.title
661 msgid "Final warning"
662 msgstr "Final warning"
663
664 #: staff.cat.copy_editor.import_templates.save.yes
665 msgctxt "staff.cat.copy_editor.import_templates.save.yes"
666 msgid "Yes"
667 msgstr "Yes"
668
669 #: staff.cat.copy_editor.import_templates.save.no
670 msgctxt "staff.cat.copy_editor.import_templates.save.no"
671 msgid "No"
672 msgstr "No"
673
674 #: staff.cat.copy_editor.import_templates.save.click_here
675 msgctxt "staff.cat.copy_editor.import_templates.save.click_here"
676 msgid "Click here"
677 msgstr "Click here"
678
679 #: staff.cat.copy_editor.import_templates.save.success
680 msgid "All templates saved."
681 msgstr "All templates saved."
682
683 #: staff.cat.copy_editor.import_templates.save.error
684 msgid "Error saving templates"
685 msgstr "Error saving templates"
686
687 #: staff.cat.copy_editor.import_templates.note
688 msgid ""
689 "Note: These imported templates will get saved along with any new template "
690 "you try to create, but if that does not happen, then these templates will "
691 "disappear with the next invocation of the item attribute editor."
692 msgstr ""
693 "Note: These imported templates will get saved along with any new template "
694 "you try to create, but if that does not happen, then these templates will "
695 "disappear with the next invocation of the item attribute editor."
696
697 #: staff.cat.copy_editor.import_templates.error
698 msgid "Error importing templates"
699 msgstr "Error importing templates"
700
701 #: staff.cat.copy_editor.apply_unsafe_field
702 msgid ""
703 "Template tried to change field '%1$s', which is not allowed currently."
704 msgstr ""
705 "Template tried to change field '%1$s', which is not allowed currently."
706
707 #: staff.cat.copy_editor.apply_owning_lib.undefined_volume.error
708 msgid ""
709 "Error retrieving Volume information for copy %1$s.  The owning library for "
710 "this copy will not be changed."
711 msgstr ""
712 "Error retrieving Volume information for copy %1$s.  The owning library for "
713 "this copy will not be changed."
714
715 #: staff.cat.copy_editor.apply_owning_lib.call_number.error
716 msgid ""
717 "Error changing owning library for copy %1$s.  The owning library for this "
718 "copy will not be changed."
719 msgstr ""
720 "Error changing owning library for copy %1$s.  The owning library for this "
721 "copy will not be changed."
722
723 #: staff.cat.copy_editor.copy_count
724 msgid "1 copy"
725 msgstr "1 copy"
726
727 #: staff.cat.copy_editor.copy_count.plural
728 msgid "%1$s copies"
729 msgstr "%1$s copies"
730
731 #: staff.cat.copy_editor.apply.label
732 msgctxt "staff.cat.copy_editor.apply.label"
733 msgid "Apply"
734 msgstr "Apply"
735
736 #: staff.cat.copy_editor.apply.accesskey
737 msgctxt "staff.cat.copy_editor.apply.accesskey"
738 msgid "A"
739 msgstr "A"
740
741 #: staff.cat.copy_editor.cancel.label
742 msgctxt "staff.cat.copy_editor.cancel.label"
743 msgid "Cancel"
744 msgstr "Cancel"
745
746 #: staff.cat.copy_editor.handle_update.error
747 msgid "copy update error:"
748 msgstr "copy update error:"
749
750 #: staff.cat.copy_editor.add_stat_cat.error
751 msgid "Error adding statistical category to display definition"
752 msgstr "Error adding statistical category to display definition"
753
754 #: staff.cat.copy_editor.populate_stat_cat.error
755 msgid "Error populating statistical categories for display"
756 msgstr "Error populating statistical categories for display"
757
758 #: staff.cat.copy_editor.remove_stat_cat_entry
759 msgid "<Remove Stat Cat>"
760 msgstr "<Remove Stat Cat>"
761
762 #: staff.cat.copy_editor.remove_age_based_hold_protection
763 msgid "<Remove Protection>"
764 msgstr "<Remove Protection>"
765
766 #: staff.cat.copy_editor.remove_circulate_as_type
767 msgid "<Remove Circulate as Type>"
768 msgstr "<Remove Circulate as Type>"
769
770 #: staff.cat.copy_editor.remove_floating
771 msgid "<Remove Floating>"
772 msgstr "<Remove Floating>"
773
774 #: staff.cat.copy_editor.field.unset_or_null
775 msgctxt "staff.cat.copy_editor.field.unset_or_null"
776 msgid "<Unset>"
777 msgstr "<Unset>"
778
779 #: staff.cat.copy_editor.field.owning_library.label
780 msgid "Owning Lib : Call Number"
781 msgstr "Owning Lib : Class Number"
782
783 #: staff.cat.copy_editor.field.creator.label
784 msgid "Creator"
785 msgstr "Creator"
786
787 #: staff.cat.copy_editor.field.last_editor.label
788 msgid "Last Editor"
789 msgstr "Last Editor"
790
791 #: staff.cat.copy_editor.field.barcode.label
792 msgid "Barcode"
793 msgstr "Barcode"
794
795 #: staff.cat.copy_editor.field.creation_date.label
796 msgid "Creation Date"
797 msgstr "Creation Date"
798
799 #: staff.cat.copy_editor.field.active_date.label
800 msgid "Active Date"
801 msgstr "Active Date"
802
803 #: staff.cat.copy_editor.field.last_edit_date.label
804 msgid "Last Edit Date"
805 msgstr "Last Edit Date"
806
807 #: staff.cat.copy_editor.field.location.label
808 msgid "Location/Collection"
809 msgstr "Location/Collection"
810
811 #: staff.cat.copy_editor.field.circulation_library.label
812 msgid "Circulation Library"
813 msgstr "Circulation Library"
814
815 #: staff.cat.copy_editor.field.copy_number.label
816 msgid "Copy Number"
817 msgstr "Copy Number"
818
819 #: staff.cat.copy_editor.field.circulate.label
820 msgid "Circulate?"
821 msgstr "Circulate?"
822
823 #: staff.cat.copy_editor.field.circulate.yes_or_true
824 msgctxt "staff.cat.copy_editor.field.circulate.yes_or_true"
825 msgid "Yes"
826 msgstr "Yes"
827
828 #: staff.cat.copy_editor.field.circulate.no_or_false
829 msgctxt "staff.cat.copy_editor.field.circulate.no_or_false"
830 msgid "No"
831 msgstr "No"
832
833 #: staff.cat.copy_editor.field.holdable.label
834 msgid "Holdable?"
835 msgstr "Holdable?"
836
837 #: staff.cat.copy_editor.field.holdable.yes_or_true
838 msgctxt "staff.cat.copy_editor.field.holdable.yes_or_true"
839 msgid "Yes"
840 msgstr "Yes"
841
842 #: staff.cat.copy_editor.field.holdable.no_or_false
843 msgctxt "staff.cat.copy_editor.field.holdable.no_or_false"
844 msgid "No"
845 msgstr "No"
846
847 #: staff.cat.copy_editor.field.floating.label
848 msgid "Floating?"
849 msgstr "Floating?"
850
851 #: staff.cat.copy_editor.field.age_based_hold_protection.label
852 msgid "Age-based Hold Protection"
853 msgstr "Age-based Hold Protection"
854
855 #: staff.cat.copy_editor.field.loan_duration.label
856 msgid "Loan Duration"
857 msgstr "Loan Duration"
858
859 #: staff.cat.copy_editor.field.loan_duration.short
860 msgid "Short"
861 msgstr "Short"
862
863 #: staff.cat.copy_editor.field.loan_duration.normal
864 msgctxt "staff.cat.copy_editor.field.loan_duration.normal"
865 msgid "Normal"
866 msgstr "Normal"
867
868 #: staff.cat.copy_editor.field.loan_duration.extended
869 msgid "Long"
870 msgstr "Long"
871
872 #: staff.cat.copy_editor.field.fine_level.label
873 msgid "Fine Level"
874 msgstr "Fine Level"
875
876 #: staff.cat.copy_editor.field.fine_level.low
877 msgid "Low"
878 msgstr "Low"
879
880 #: staff.cat.copy_editor.field.fine_level.normal
881 msgctxt "staff.cat.copy_editor.field.fine_level.normal"
882 msgid "Normal"
883 msgstr "Normal"
884
885 #: staff.cat.copy_editor.field.fine_level.high
886 msgid "High"
887 msgstr "High"
888
889 #: staff.cat.copy_editor.field.circulate_as_type.label
890 msgid "Circulate as Type"
891 msgstr "Circulate as Type"
892
893 #: staff.cat.copy_editor.field.circulation_modifier.label
894 msgid "Circulation Modifier"
895 msgstr "Circulation Modifier"
896
897 #: staff.cat.copy_editor.field.alert_message.label
898 msgid "Alert Message"
899 msgstr "Alert Message"
900
901 #: staff.cat.copy_editor.field.deposit.label
902 msgid "Deposit?"
903 msgstr "Deposit?"
904
905 #: staff.cat.copy_editor.field.deposit.yes_or_true
906 msgctxt "staff.cat.copy_editor.field.deposit.yes_or_true"
907 msgid "Yes"
908 msgstr "Yes"
909
910 #: staff.cat.copy_editor.field.deposit.no_or_false
911 msgctxt "staff.cat.copy_editor.field.deposit.no_or_false"
912 msgid "No"
913 msgstr "No"
914
915 #: staff.cat.copy_editor.field.deposit_amount.label
916 msgid "Deposit Amount"
917 msgstr "Deposit Amount"
918
919 #: staff.cat.copy_editor.field.price.label
920 msgid "Price"
921 msgstr "Price"
922
923 #: staff.cat.copy_editor.field.opac_visible.label
924 msgid "OPAC Visible?"
925 msgstr "OPAC Visible?"
926
927 #: staff.cat.copy_editor.field.opac_visible.yes_or_true
928 msgctxt "staff.cat.copy_editor.field.opac_visible.yes_or_true"
929 msgid "Yes"
930 msgstr "Yes"
931
932 #: staff.cat.copy_editor.field.opac_visible.no_or_false
933 msgctxt "staff.cat.copy_editor.field.opac_visible.no_or_false"
934 msgid "No"
935 msgstr "No"
936
937 #: staff.cat.copy_editor.field.reference.label
938 msgid "Reference?"
939 msgstr "Reference?"
940
941 #: staff.cat.copy_editor.field.reference.yes_or_true
942 msgctxt "staff.cat.copy_editor.field.reference.yes_or_true"
943 msgid "Yes"
944 msgstr "Yes"
945
946 #: staff.cat.copy_editor.field.reference.no_or_false
947 msgctxt "staff.cat.copy_editor.field.reference.no_or_false"
948 msgid "No"
949 msgstr "No"
950
951 #: staff.cat.copy_editor.field.mint_condition.label
952 msgid "Quality"
953 msgstr "Quality"
954
955 #: staff.cat.copy_editor.field.mint_condition.yes_or_true
956 msgid "Good"
957 msgstr "Good"
958
959 #: staff.cat.copy_editor.field.mint_condition.no_or_false
960 msgid "Mediocre"
961 msgstr "Mediocre"
962
963 #: staff.cat.copy_notes.render_notes.label
964 msgid "Add New Note"
965 msgstr "Add New Note"
966
967 #: staff.cat.copy_notes.render_notes.accesskey
968 msgctxt "staff.cat.copy_notes.render_notes.accesskey"
969 msgid "A"
970 msgstr "A"
971
972 #: staff.cat.copy_notes.widgets_apply.note_id
973 msgid "Note ID:"
974 msgstr "Note ID:"
975
976 #: staff.cat.copy_notes.widgets_apply.creator_id
977 msgid "Creator ID:"
978 msgstr "Creator ID:"
979
980 #: staff.cat.copy_notes.widgets.public
981 msgid "Public"
982 msgstr "Public"
983
984 #: staff.cat.copy_notes.widgets.private
985 msgid "Private"
986 msgstr "Private"
987
988 #: staff.cat.copy_notes.delete_note.label
989 msgid "Delete This Note"
990 msgstr "Delete This Note"
991
992 #: staff.cat.copy_notes.delete_note.prompt.msg
993 msgid "Delete the note titled \"%1$s\" created on %2$s?"
994 msgstr "Delete the note titled \"%1$s\" created on %2$s?"
995
996 #: staff.cat.copy_notes.delete_note.prompt.title
997 msgid "Delete Note"
998 msgstr "Delete Note"
999
1000 #: staff.cat.copy_notes.delete_note.prompt.yes
1001 msgctxt "staff.cat.copy_notes.delete_note.prompt.yes"
1002 msgid "Yes"
1003 msgstr "Yes"
1004
1005 #: staff.cat.copy_notes.delete_note.prompt.no
1006 msgctxt "staff.cat.copy_notes.delete_note.prompt.no"
1007 msgid "No"
1008 msgstr "No"
1009
1010 #: staff.cat.copy_notes.delete_note.success
1011 msgid "Note deleted."
1012 msgstr "Note deleted."
1013
1014 #: staff.cat.copy_notes.delete_note.close_window
1015 msgid "Close Window"
1016 msgstr "Close Window"
1017
1018 #: staff.cat.copy_notes.delete_note.close_window.accesskey
1019 msgid "W"
1020 msgstr "W"
1021
1022 #: staff.cat.copy_notes.new_note.label
1023 msgid "New Note"
1024 msgstr "New Note"
1025
1026 #: staff.cat.copy_notes.new_note.public
1027 msgid "Public?"
1028 msgstr "Public?"
1029
1030 #: staff.cat.copy_notes.new_note.title
1031 msgid "Title"
1032 msgstr "Title"
1033
1034 #: staff.cat.copy_notes.new_note.note
1035 msgid "Note"
1036 msgstr "Note"
1037
1038 #: staff.cat.copy_notes.new_note.initials
1039 msgid "Initials"
1040 msgstr "Initials"
1041
1042 #: staff.cat.copy_notes.new_note.cancel.label
1043 msgctxt "staff.cat.copy_notes.new_note.cancel.label"
1044 msgid "Cancel"
1045 msgstr "Cancel"
1046
1047 #: staff.cat.copy_notes.new_note.cancel.accesskey
1048 msgctxt "staff.cat.copy_notes.new_note.cancel.accesskey"
1049 msgid "C"
1050 msgstr "C"
1051
1052 #: staff.cat.copy_notes.new_note.add_note.label
1053 msgid "Add Note"
1054 msgstr "Add Note"
1055
1056 #: staff.cat.copy_notes.new_note.add_note.accesskey
1057 msgctxt "staff.cat.copy_notes.new_note.add_note.accesskey"
1058 msgid "A"
1059 msgstr "A"
1060
1061 #: staff.cat.copy_notes.new_note.error
1062 msgid "The note was not likely created."
1063 msgstr "The note was not likely created."
1064
1065 #: staff.cat.copy_summary.copy_id
1066 msgid "Copy ID = %1$s"
1067 msgstr "Copy ID = %1$s"
1068
1069 #: staff.cat.copy_summary.total_circs.label
1070 msgid "Total Circs"
1071 msgstr "Total Circs"
1072
1073 #: staff.cat.copy_summary.yes
1074 msgctxt "staff.cat.copy_summary.yes"
1075 msgid "Yes"
1076 msgstr "Yes"
1077
1078 #: staff.cat.copy_summary.no
1079 msgctxt "staff.cat.copy_summary.no"
1080 msgid "No"
1081 msgstr "No"
1082
1083 #: staff.cat.copy_summary.unset
1084 msgctxt "staff.cat.copy_summary.unset"
1085 msgid "<Unset>"
1086 msgstr "<Unset>"
1087
1088 #: staff.cat.copy_summary.not_cataloged
1089 msgid "Not Cataloged"
1090 msgstr "Not Catalogued"
1091
1092 #: staff.cat.marcedit.authority_see_also
1093 msgid "See also: %1$s"
1094 msgstr "See also: %1$s"
1095
1096 #: staff.cat.marcedit.authority_see_from
1097 msgid "See from: %1$s"
1098 msgstr "See from: %1$s"
1099
1100 #: staff.cat.marcedit.help.add_row
1101 msgid "Add Row: CTRL+Enter"
1102 msgstr "Add Row: CTRL+Enter"
1103
1104 #: staff.cat.marcedit.help.insert_row
1105 msgid "Insert Row: CTRL+Shift+Enter"
1106 msgstr "Insert Row: CTRL+Shift+Enter"
1107
1108 #: staff.cat.marcedit.help.copy_row_up
1109 msgid "Copy Current Row Above: CTRL+Up"
1110 msgstr "Copy Current Row Above: CTRL+Up"
1111
1112 #: staff.cat.marcedit.help.copy_row_down
1113 msgid "Copy Current Row Below: CTRL+Down"
1114 msgstr "Copy Current Row Below: CTRL+Down"
1115
1116 #: staff.cat.marcedit.help.add_subfield
1117 msgid "Add Subfield: CTRL+D (CTRL+I on Mac OS X)"
1118 msgstr "Add Subfield: CTRL+D (CTRL+I on Mac OS X)"
1119
1120 #: staff.cat.marcedit.help.remove_row
1121 msgid "Remove Row: CTRL+Del"
1122 msgstr "Remove Row: CTRL+Del"
1123
1124 #: staff.cat.marcedit.help.remove_subfield
1125 msgid "Remove Subfield: SHIFT+Del"
1126 msgstr "Remove Subfield: SHIFT+Del"
1127
1128 #: staff.cat.marcedit.help.replace_006
1129 msgid "Create/Replace 006: CTRL+F6"
1130 msgstr "Create/Replace 006: CTRL+F6"
1131
1132 #: staff.cat.marcedit.help.replace_007
1133 msgid "Create/Replace 007: CTRL+F7"
1134 msgstr "Create/Replace 007: CTRL+F7"
1135
1136 #: staff.cat.marcedit.help.replace_008
1137 msgid "Create/Replace 008: CTRL+F8"
1138 msgstr "Create/Replace 008: CTRL+F8"
1139
1140 #: staff.cat.marcedit.save.label
1141 msgid "Save Record"
1142 msgstr "Save Record"
1143
1144 #: staff.cat.marcedit.marcTag.LDR.label
1145 msgid "MARC Leader"
1146 msgstr "MARC Leader"
1147
1148 #: staff.cat.marcedit.add_row.label
1149 msgid "Add Row"
1150 msgstr "Add Row"
1151
1152 #: staff.cat.marcedit.insert_row.label
1153 msgid "Insert Row"
1154 msgstr "Insert Row"
1155
1156 #: staff.cat.marcedit.remove_row.label
1157 msgid "Remove Row"
1158 msgstr "Remove Row"
1159
1160 #: staff.cat.marcedit.replace_006.label
1161 msgid "Add/Replace 006"
1162 msgstr "Add/Replace 006"
1163
1164 #: staff.cat.marcedit.replace_007.label
1165 msgid "Add/Replace 007"
1166 msgstr "Add/Replace 007"
1167
1168 #: staff.cat.marcedit.replace_008.label
1169 msgid "Add/Replace 008"
1170 msgstr "Add/Replace 008"
1171
1172 #: staff.cat.marcedit.not_authority_field.label
1173 msgid "Not a controlled subfield"
1174 msgstr "Not a controlled subfield"
1175
1176 #: staff.cat.marcedit.apply_full.label
1177 msgid "Apply Full Authority (1XX)"
1178 msgstr "Apply Full Authority (1XX)"
1179
1180 #: staff.cat.marcedit.apply_selected.label
1181 msgid "Apply Selected"
1182 msgstr "Apply Selected"
1183
1184 #: staff.cat.marcedit.no_authority_match.label
1185 msgid "No matching authority records found"
1186 msgstr "No matching authority records found"
1187
1188 #: staff.cat.marcedit.next_page.label
1189 msgid "Next page"
1190 msgstr "Next page"
1191
1192 #: staff.cat.marcedit.previous_page.label
1193 msgid "Previous page"
1194 msgstr "Previous page"
1195
1196 #: staff.cat.marcedit.create_authority.label
1197 msgid "Create New Authority from this Field"
1198 msgstr "Create New Authority from this Field"
1199
1200 #: staff.cat.marcedit.create_authority_now.label
1201 msgid "Create Immediately"
1202 msgstr "Create Immediately"
1203
1204 #: staff.cat.marcedit.create_authority_success.label
1205 msgid "Created new authority record"
1206 msgstr "Created new authority record"
1207
1208 #: staff.cat.marcedit.create_authority_edit.label
1209 msgid "Create and Edit..."
1210 msgstr "Create and Edit..."
1211
1212 #: staff.cat.marc_new.tab_name
1213 msgid "MARC Template"
1214 msgstr "MARC Template"
1215
1216 #: staff.cat.marc_new.create_record.label
1217 msgid "Create Record"
1218 msgstr "Create Record"
1219
1220 #: staff.cat.marc_new.system_local.label
1221 msgid "System Local"
1222 msgstr "System Local"
1223
1224 #: staff.cat.marc_new.retrieving.label
1225 msgctxt "staff.cat.marc_new.retrieving.label"
1226 msgid "Retrieving title..."
1227 msgstr "Retrieving title..."
1228
1229 #: staff.cat.marc_new.creating_record.error
1230 msgid "Error creating MARC record."
1231 msgstr "Error creating MARC record."
1232
1233 #: staff.cat.marc_new.loading_template.error
1234 msgid "Error loading MARC template: %1$s"
1235 msgstr "Error loading MARC template: %1$s"
1236
1237 #: staff.cat.marc_new.set_default.error
1238 msgid "Error setting default MARC template: %1$s"
1239 msgstr "Error setting default MARC template: %1$s"
1240
1241 #: staff.cat.marc_new.set_default.success
1242 msgid "Default template set to %1$s"
1243 msgstr "Default template set to %1$s"
1244
1245 #: staff.cat.opac.set_marc_edit.alert
1246 msgid "Record successfully saved."
1247 msgstr "Record successfully saved."
1248
1249 #: staff.cat.opac.set_marc_edit.std_unexpected_error
1250 msgid "Record not likely updated."
1251 msgstr "Record not likely updated."
1252
1253 #: staff.cat.opac.refresh.function_not_implemented.alert
1254 msgid "Not yet implemented.  Work around: Choose Duplicate in New Tab option"
1255 msgstr ""
1256 "Not yet implemented.  Work around: Choose Duplicate in New Tab option"
1257
1258 #: staff.cat.opac.set_tab_name
1259 msgid "Record DB ID: %1$s"
1260 msgstr "Record DB ID: %1$s"
1261
1262 #: staff.cat.opac.title_for_hold_transfer.destination_needed.label
1263 msgid "Need to mark a record as a Title Hold Transfer Destination first."
1264 msgstr "Need to mark a record as a Title Hold Transfer Destination first."
1265
1266 #: staff.cat.opac.title_for_hold_transfer.success.label
1267 msgid "Holds transferred."
1268 msgstr "Holds transferred."
1269
1270 #: staff.cat.opac.title_for_hold_transfer.failure.label
1271 msgid "Holds not transferred."
1272 msgstr "Holds not transferred."
1273
1274 #: staff.cat.opac.title_for_hold_transfer.many_bibs.warning
1275 msgid ""
1276 "WARNING: Move selected holds from multiple bibs to single targeted bib?"
1277 msgstr ""
1278 "WARNING: Move selected holds from multiple bibs to single targeted bib?"
1279
1280 #: staff.cat.record_buckets.tab_name
1281 msgid "Record Buckets"
1282 msgstr "Record Buckets"
1283
1284 #: staff.cat.record_buckets.save_file_as
1285 msgid "Save File As"
1286 msgstr "Save File As"
1287
1288 #: staff.cat.record_buckets.export_records.alert
1289 msgid "File not downloaded."
1290 msgstr "File not downloaded."
1291
1292 #: staff.cat.record_buckets.export_records.std_unexpected_error
1293 msgid "Records could not be exported."
1294 msgstr "Records could not be exported."
1295
1296 #: staff.cat.record_buckets.rednder_pending_records.alert
1297 msgctxt "staff.cat.record_buckets.rednder_pending_records.alert"
1298 msgid "Action completed."
1299 msgstr "Action completed."
1300
1301 #: staff.cat.record_buckets.retrieve_row.std_unexpected_error
1302 msgid "Error retrieving mvr for record with ID = %1$s"
1303 msgstr "Error retrieving mvr for record with ID = %1$s"
1304
1305 #: staff.cat.record_buckets.buckets.std_unexpected_error
1306 msgid "Could not retrieve your buckets."
1307 msgstr "Could not retrieve your buckets."
1308
1309 #: staff.cat.record_buckets.menulist_placeholder.item1
1310 msgctxt "staff.cat.record_buckets.menulist_placeholder.item1"
1311 msgid "Choose a bucket..."
1312 msgstr "Choose a bucket..."
1313
1314 #: staff.cat.record_buckets.menulist_placeholder.item2
1315 msgctxt "staff.cat.record_buckets.menulist_placeholder.item2"
1316 msgid "Retrieve shared bucket..."
1317 msgstr "Retrieve shared bucket..."
1318
1319 #: staff.cat.record_buckets.change_bucket.bucket_id
1320 msgctxt "staff.cat.record_buckets.change_bucket.bucket_id"
1321 msgid "Enter bucket number:"
1322 msgstr "Enter bucket number:"
1323
1324 #: staff.cat.record_buckets.change_bucket.error
1325 msgid "Error retrieving bucket.  Did you use a valid bucket ID?"
1326 msgstr "Error retrieving bucket.  Did you use a valid bucket ID?"
1327
1328 #: staff.cat.record_buckets.delete_bucket_named
1329 msgctxt "staff.cat.record_buckets.delete_bucket_named"
1330 msgid "Delete the bucket named %1$s?"
1331 msgstr "Delete the bucket named %1$s?"
1332
1333 #: staff.cat.record_buckets.new_bucket.bucket_prompt
1334 msgctxt "staff.cat.record_buckets.new_bucket.bucket_prompt"
1335 msgid "What would you like to name the bucket?"
1336 msgstr "What would you like to name the bucket?"
1337
1338 #: staff.cat.record_buckets.new_bucket.bucket_prompt_title
1339 msgctxt "staff.cat.record_buckets.new_bucket.bucket_prompt_title"
1340 msgid "Bucket Creation"
1341 msgstr "Bucket Creation"
1342
1343 #: staff.cat.record_buckets.new_bucket.same_name_alert
1344 msgctxt "staff.cat.record_buckets.new_bucket.same_name_alert"
1345 msgid "You already have a bucket with that name."
1346 msgstr "You already have a bucket with that name."
1347
1348 #: staff.cat.record_buckets.new_bucket.bucket_created
1349 msgid "Bucket %1$s created."
1350 msgstr "Bucket %1$s created."
1351
1352 #: staff.cat.record_buckets.merge_records.fancy_prompt_title
1353 msgid "Record Merging"
1354 msgstr "Record Merging"
1355
1356 #: staff.cat.record_buckets.merge_records.catch.std_unex_err
1357 msgid "Records were not likely merged."
1358 msgstr "Records were not likely merged."
1359
1360 #: staff.cat.record_buckets.delete_records.xml1
1361 msgid "Delete these records?"
1362 msgstr "Delete these records?"
1363
1364 #: staff.cat.record_buckets.delete_records.button.label
1365 msgctxt "staff.cat.record_buckets.delete_records.button.label"
1366 msgid "Delete"
1367 msgstr "Delete"
1368
1369 #: staff.cat.record_buckets.delete_records.cancel_button.label
1370 msgctxt "staff.cat.record_buckets.delete_records.cancel_button.label"
1371 msgid "Cancel"
1372 msgstr "Cancel"
1373
1374 #: staff.cat.record_buckets.delete_records.cancel_button.accesskey
1375 msgctxt "staff.cat.record_buckets.delete_records.cancel_button.accesskey"
1376 msgid "C"
1377 msgstr "C"
1378
1379 #: staff.cat.record_buckets.delete_records.xml2
1380 msgid "Record? # %1$s"
1381 msgstr "Record? # %1$s"
1382
1383 #: staff.cat.record_buckets.delete_records.fancy_prompt_title
1384 msgid "Record Purging"
1385 msgstr "Record Purging"
1386
1387 #: staff.cat.record_buckets.delete_records.fancy_prompt.alert
1388 msgid "Delete Aborted"
1389 msgstr "Delete Aborted"
1390
1391 #: staff.cat.record_buckets.delete_records.s1
1392 msgid "Error deleting these records:\n"
1393 msgstr "Error deleting these records:\n"
1394
1395 #: staff.cat.record_buckets.delete_records.s2
1396 msgid "Record #%1$s : %2$s  : %3$s\n"
1397 msgstr "Record #%1$s : %2$s  : %3$s\n"
1398
1399 #: staff.cat.record_buckets.delete_records.delete_success.alert
1400 msgid "Records deleted."
1401 msgstr "Records deleted."
1402
1403 #: staff.cat.record_buckets.delete_records.catch.std_unex_err
1404 msgid "Records were not likely deleted."
1405 msgstr "Records were not likely deleted."
1406
1407 #: staff.cat.record_buckets.cmd_broken.alert
1408 msgid "Not Yet Implemented"
1409 msgstr "Not Yet Implemented"
1410
1411 #: staff.cat.record_buckets.cmd_sel_opac.tab_name
1412 msgctxt "staff.cat.record_buckets.cmd_sel_opac.tab_name"
1413 msgid "Retrieving title..."
1414 msgstr "Retrieving title..."
1415
1416 #: staff.cat.record_buckets.cmd_sel_opac.catch.std_unex_err
1417 msgid "Showing in OPAC"
1418 msgstr "Showing in OPAC"
1419
1420 #: staff.cat.record_buckets.submit.query_status
1421 msgctxt "staff.cat.record_buckets.submit.query_status"
1422 msgid "Searching..."
1423 msgstr "Searching..."
1424
1425 #: staff.cat.record_buckets.prep_record_for_list.std_unex_err
1426 msgid "Could not retrieve this record: %1$s"
1427 msgstr "Could not retrieve this record: %1$s"
1428
1429 #: staff.cat.record_buckets_quick.copy_one_record
1430 msgid "Copy this record into which bucket?"
1431 msgstr "Copy this record into which bucket?"
1432
1433 #: staff.cat.record_buckets_quick.copy_multiple_records
1434 msgctxt "staff.cat.record_buckets_quick.copy_multiple_records"
1435 msgid "Copy these %1$s items into which bucket?"
1436 msgstr "Copy these %1$s items into which bucket?"
1437
1438 #: staff.cat.record_buckets_quick.initing_record_buckets_quick_xul
1439 msgid "Trying to init record_buckets_quick.xul"
1440 msgstr "Trying to init record_buckets_quick.xul"
1441
1442 #: staff.cat.record_buckets_quick.name_of_bucket
1443 msgctxt "staff.cat.record_buckets_quick.name_of_bucket"
1444 msgid "What would you like to name the bucket?"
1445 msgstr "What would you like to name the bucket?"
1446
1447 #: staff.cat.record_buckets_quick.name_of_bucket.title
1448 msgctxt "staff.cat.record_buckets_quick.name_of_bucket.title"
1449 msgid "Bucket Creation"
1450 msgstr "Bucket Creation"
1451
1452 #: staff.cat.record_buckets_quick.bucket_creation_failure
1453 msgctxt "staff.cat.record_buckets_quick.bucket_creation_failure"
1454 msgid "Bucket creation failed."
1455 msgstr "Bucket creation failed."
1456
1457 #: staff.cat.record_buckets_quick.add_to_bucket.addition_failed
1458 msgid "Addition likely failed for bucket = %1$s and record ID = %2$s"
1459 msgstr "Addition likely failed for bucket = %1$s and record ID = %2$s"
1460
1461 #: staff.cat.record_buckets.menulist.change_bucket.undefined
1462 msgctxt "staff.cat.record_buckets.menulist.change_bucket.undefined"
1463 msgid "Could not find a bucket with ID = %1$s"
1464 msgstr "Could not find a bucket with ID = %1$s"
1465
1466 #: staff.cat.spine_labels.copy
1467 msgid "copy"
1468 msgstr "copy"
1469
1470 #: staff.cat.spine_labels.copies
1471 msgid "copies"
1472 msgstr "copies"
1473
1474 #: staff.cat.spine_labels.generate.std_unexpeceted_err
1475 msgid "Generate"
1476 msgstr "Generate"
1477
1478 #: staff.cat.spine_labels.preview.title
1479 msgctxt "staff.cat.spine_labels.preview.title"
1480 msgid "Spine Labels"
1481 msgstr "Spine Labels"
1482
1483 #: staff.cat.spine_labels.preview.std_unexpected_err
1484 msgid "Preview and Print"
1485 msgstr "Preview and Print"
1486
1487 #: staff.cat.util.replace_barcode.old_bc_window_prompt.prompt
1488 msgid "Enter original barcode for the copy:"
1489 msgstr "Enter original barcode for the copy:"
1490
1491 #: staff.cat.util.replace_barcode.old_bc_window_prompt.title
1492 msgctxt "staff.cat.util.replace_barcode.old_bc_window_prompt.title"
1493 msgid "Replace Barcode"
1494 msgstr "Replace Barcode"
1495
1496 #: staff.cat.util.replace_barcode.error_alert
1497 msgid "We were unable to retrieve an item with barcode \"%1$s\"."
1498 msgstr "We were unable to retrieve an item with barcode \"%1$s\"."
1499
1500 #: staff.cat.util.replace_barcode.new_bc_window_prompt.prompt
1501 msgid "Enter the replacement barcode for the copy:"
1502 msgstr "Enter the replacement barcode for the copy:"
1503
1504 #: staff.cat.util.replace_barcode.new_bc_window_prompt.title
1505 msgctxt "staff.cat.util.replace_barcode.new_bc_window_prompt.title"
1506 msgid "Replace Barcode"
1507 msgstr "Replace Barcode"
1508
1509 #: staff.cat.util.replace_barcode.new_bc.failed
1510 msgid "Rename aborted.  Blank barcodes are not allowed."
1511 msgstr "Rename aborted.  Blank barcodes are not allowed."
1512
1513 #: staff.cat.util.replace_barcode.testing_error
1514 msgid "Error testing replacement barcode \"%1$s\"."
1515 msgstr "Error testing replacement barcode \"%1$s\"."
1516
1517 #: staff.cat.util.replace_barcode.insufficient_permission_for_rename
1518 msgid "Rename aborted.  Insufficient permission."
1519 msgstr "Rename aborted.  Insufficient permission."
1520
1521 #: staff.cat.util.replace_barcode.item_rename_error
1522 msgid "Error renaming item."
1523 msgstr "Error renaming item."
1524
1525 #: staff.cat.util.replace_barcode.rename_error
1526 msgid "Rename did not likely occur."
1527 msgstr "Rename did not likely occur."
1528
1529 #: staff.cat.util.transfer_copies.unmarked_volume_alert
1530 msgctxt "staff.cat.util.transfer_copies.unmarked_volume_alert"
1531 msgid ""
1532 "Please mark a volume as the destination from within holdings maintenance and "
1533 "then try this again."
1534 msgstr ""
1535 "Please mark a volume as the destination from within holdings maintenance and "
1536 "then try this again."
1537
1538 #: staff.cat.util.transfer_copies.params_message
1539 msgid ""
1540 "Transfer items from their original volumes to %1$s's volume labelled %2$s on "
1541 "the following record (and change their circulation libs to match)?"
1542 msgstr ""
1543 "Transfer items from their original volumes to %1$s's volume labelled %2$s on "
1544 "the following record (and change their circulation libs to match)?"
1545
1546 #: staff.cat.util.transfer_copies.transfer.label
1547 msgctxt "staff.cat.util.transfer_copies.transfer.label"
1548 msgid "Transfer"
1549 msgstr "Transfer"
1550
1551 #: staff.cat.util.transfer_copies.cancel.label
1552 msgctxt "staff.cat.util.transfer_copies.cancel.label"
1553 msgid "Cancel"
1554 msgstr "Cancel"
1555
1556 #: staff.cat.util.transfer_copies.cancel.accesskey
1557 msgctxt "staff.cat.util.transfer_copies.cancel.accesskey"
1558 msgid "C"
1559 msgstr "C"
1560
1561 #: staff.cat.util.transfer_copies.window_title
1562 msgid "Item Transfer"
1563 msgstr "Item Transfer"
1564
1565 #: staff.cat.util.transfer_copies.aborted_transfer
1566 msgctxt "staff.cat.util.transfer_copies.aborted_transfer"
1567 msgid "Transfer Aborted"
1568 msgstr "Transfer Aborted"
1569
1570 #: staff.cat.util.transfer_copies.override_transfer_failure
1571 msgid "Override Transfer Failure?"
1572 msgstr "Override Transfer Failure?"
1573
1574 #: staff.cat.util.transfer_copies.successful_transfer
1575 msgid "Items transferred."
1576 msgstr "Items transferred."
1577
1578 #: staff.cat.util.transfer_copies.transfer_error
1579 msgid "All items not likely transferred."
1580 msgstr "All items not likely transferred."
1581
1582 #: staff.cat.util.spine_editor.tab_name
1583 msgctxt "staff.cat.util.spine_editor.tab_name"
1584 msgid "Spine Labels"
1585 msgstr "Spine Labels"
1586
1587 #: staff.cat.util.spine_editor.spine_editor_error
1588 msgctxt "staff.cat.util.spine_editor.spine_editor_error"
1589 msgid "Spine Labels"
1590 msgstr "Spine Labels"
1591
1592 #: staff.cat.util.show_in_opac.unknown_barcode
1593 msgid "%1$s is not cataloged"
1594 msgstr "%1$s is not catalogued"
1595
1596 #: staff.cat.util.show_in_opac.catalog_error_for_doc_id
1597 msgid "Error opening catalog for document ID = %1$s"
1598 msgstr "Error opening catalogue for document ID = %1$s"
1599
1600 #: staff.cat.util.copy_editor.batch_in_title
1601 msgid "Batch "
1602 msgstr "Batch "
1603
1604 #: staff.cat.util.copy_editor.edit_in_title
1605 msgctxt "staff.cat.util.copy_editor.edit_in_title"
1606 msgid "Edit"
1607 msgstr "Edit"
1608
1609 #: staff.cat.util.copy_editor.view_in_title
1610 msgctxt "staff.cat.util.copy_editor.view_in_title"
1611 msgid "View"
1612 msgstr "View"
1613
1614 #: staff.cat.util.copy_editor.copy_attributes_in_title
1615 msgid "Copy Attributes"
1616 msgstr "Copy Attributes"
1617
1618 #: staff.cat.util.copy_editor.batch_edit
1619 msgid "Batch Edit"
1620 msgstr "Batch Edit"
1621
1622 #: staff.cat.util.copy_editor.batch_view
1623 msgid "Batch View"
1624 msgstr "Batch View"
1625
1626 #: staff.cat.util.copy_editor.edit
1627 msgctxt "staff.cat.util.copy_editor.edit"
1628 msgid "Edit"
1629 msgstr "Edit"
1630
1631 #: staff.cat.util.copy_editor.view
1632 msgctxt "staff.cat.util.copy_editor.view"
1633 msgid "View"
1634 msgstr "View"
1635
1636 #: staff.cat.util.mark_item_damaged.af_message
1637 msgid ""
1638 "Action failed.  One or more of these items is in a special status such as "
1639 "\"Checked Out\" or \"In Transit\" and cannot be changed to the Damaged "
1640 "status."
1641 msgstr ""
1642 "Action failed.  One or more of these items is in a special status such as "
1643 "\"On Loan\" or \"In Transit\" and cannot be changed to the Damaged status."
1644
1645 #: staff.cat.util.mark_item_damaged.af_title
1646 msgctxt "staff.cat.util.mark_item_damaged.af_title"
1647 msgid "Action failed."
1648 msgstr "Action failed."
1649
1650 #: staff.cat.util.mark_item_damaged.af_ok_label
1651 msgctxt "staff.cat.util.mark_item_damaged.af_ok_label"
1652 msgid "OK"
1653 msgstr "OK"
1654
1655 #: staff.cat.util.mark_item_damaged.af_confirm_action
1656 msgctxt "staff.cat.util.mark_item_damaged.af_confirm_action"
1657 msgid "Check here to confirm this message"
1658 msgstr "Check here to confirm this message"
1659
1660 #: staff.cat.util.mark_item_damaged.md_message
1661 msgid "Change the status for these items to Damaged?  Barcodes: %1$s"
1662 msgstr "Change the status for these items to Damaged?  Barcodes: %1$s"
1663
1664 #: staff.cat.util.mark_item_damaged.md_title
1665 msgid "Mark Damaged"
1666 msgstr "Mark Damaged"
1667
1668 #: staff.cat.util.mark_item_damaged.md_ok_label
1669 msgctxt "staff.cat.util.mark_item_damaged.md_ok_label"
1670 msgid "OK"
1671 msgstr "OK"
1672
1673 #: staff.cat.util.mark_item_damaged.md_cancel_label
1674 msgctxt "staff.cat.util.mark_item_damaged.md_cancel_label"
1675 msgid "Cancel"
1676 msgstr "Cancel"
1677
1678 #: staff.cat.util.mark_item_damaged.md_confirm_action
1679 msgctxt "staff.cat.util.mark_item_damaged.md_confirm_action"
1680 msgid "Check here to confirm this action"
1681 msgstr "Check here to confirm this action"
1682
1683 #: staff.cat.util.mark_item_damaged.checkin.title
1684 msgid "Checkin Item Before Marking Damaged?"
1685 msgstr "Return Item Before Marking Damaged?"
1686
1687 #: staff.cat.util.mark_item_damaged.checkin.normal_checkin
1688 msgid "Normal Checkin"
1689 msgstr "Normal Return"
1690
1691 #: staff.cat.util.mark_item_damaged.checkin.no_checkin
1692 msgctxt "staff.cat.util.mark_item_damaged.checkin.no_checkin"
1693 msgid "Cancel"
1694 msgstr "Cancel"
1695
1696 #: staff.cat.util.mark_item_damaged.checkin.forgiving_checkin
1697 msgid "Forgiving Checkin"
1698 msgstr "Forgiving Return"
1699
1700 #: staff.cat.util.mark_item_damaged.checkin.confirm_action
1701 msgctxt "staff.cat.util.mark_item_damaged.checkin.confirm_action"
1702 msgid "Check here to confirm this action"
1703 msgstr "Check here to confirm this action"
1704
1705 #: staff.cat.util.mark_item_damaged.item_circulating_to_patron
1706 msgid "Item %1$s is checked out to patron, %2$s, and is due on %3$s. "
1707 msgstr "Item %1$s is checked out to patron, %2$s, and is due on %3$s. "
1708
1709 #: staff.cat.util.mark_item_damaged.charge_patron_prompt.message
1710 msgid ""
1711 "Item %1$s will be marked damaged.  Was returned on %3$s for %2$s.  Charge "
1712 "this patron $%4$s for the damage? "
1713 msgstr ""
1714 "Item %1$s will be marked damaged.  Was returned on %3$s for %2$s.  Charge "
1715 "this patron $%4$s for the damage? "
1716
1717 #: staff.cat.util.mark_item_damaged.charge_patron_prompt.title
1718 msgid "Charge Patron For Damaged Item? "
1719 msgstr "Charge Patron For Damaged Item? "
1720
1721 #: staff.cat.util.mark_item_damaged.charge_patron_prompt.ok_label
1722 msgid "OK "
1723 msgstr "OK "
1724
1725 #: staff.cat.util.mark_item_damaged.charge_patron_prompt.change_amount_label
1726 msgid "Change Amount "
1727 msgstr "Change Amount "
1728
1729 #: staff.cat.util.mark_item_damaged.charge_patron_prompt.cancel_label
1730 msgid "No Charge"
1731 msgstr "No Charge"
1732
1733 #: staff.cat.util.mark_item_damaged.charge_patron_prompt.confirm_action
1734 msgid "Check here to confirm this action "
1735 msgstr "Check here to confirm this action "
1736
1737 #: staff.cat.util.mark_item_damaged.marking_error
1738 msgid "Error marking item %1$s damaged."
1739 msgstr "Error marking item %1$s damaged."
1740
1741 #: staff.cat.util.mark_item_damaged.one_item_damaged
1742 msgid "Item marked Damaged"
1743 msgstr "Item marked Damaged"
1744
1745 #: staff.cat.util.mark_item_damaged.multiple_item_damaged
1746 msgid "%1$s items marked Damaged."
1747 msgstr "%1$s items marked Damaged."
1748
1749 #: staff.cat.util.mark_item_missing.af_message
1750 msgid ""
1751 "Action failed.  One or more of these items is in a special status such as "
1752 "\"Checked Out\" or \"In Transit\" and cannot be changed to the Missing "
1753 "status."
1754 msgstr ""
1755 "Action failed.  One or more of these items is in a special status such as "
1756 "\"On Loan\" or \"In Transit\" and cannot be changed to the Missing status."
1757
1758 #: staff.cat.util.mark_item_missing.af_title
1759 msgctxt "staff.cat.util.mark_item_missing.af_title"
1760 msgid "Action failed."
1761 msgstr "Action failed."
1762
1763 #: staff.cat.util.mark_item_missing.af_ok_label
1764 msgctxt "staff.cat.util.mark_item_missing.af_ok_label"
1765 msgid "OK"
1766 msgstr "OK"
1767
1768 #: staff.cat.util.mark_item_missing.af_confirm_action
1769 msgctxt "staff.cat.util.mark_item_missing.af_confirm_action"
1770 msgid "Check here to confirm this message"
1771 msgstr "Check here to confirm this message"
1772
1773 #: staff.cat.util.mark_item_missing.ms_message
1774 msgid "'Change the status for these items to Missing? Barcodes: %1$s"
1775 msgstr "'Change the status for these items to Missing? Barcodes: %1$s"
1776
1777 #: staff.cat.util.mark_item_missing.ms_title
1778 msgid "Mark Missing"
1779 msgstr "Mark Missing"
1780
1781 #: staff.cat.util.mark_item_missing.ms_ok_label
1782 msgctxt "staff.cat.util.mark_item_missing.ms_ok_label"
1783 msgid "OK"
1784 msgstr "OK"
1785
1786 #: staff.cat.util.mark_item_missing.ms_cancel_label
1787 msgctxt "staff.cat.util.mark_item_missing.ms_cancel_label"
1788 msgid "Cancel"
1789 msgstr "Cancel"
1790
1791 #: staff.cat.util.mark_item_missing.ms_confirm_action
1792 msgctxt "staff.cat.util.mark_item_missing.ms_confirm_action"
1793 msgid "Check here to confirm this action"
1794 msgstr "Check here to confirm this action"
1795
1796 #: staff.cat.util.mark_item_missing.marking_error
1797 msgid "Error marking item %1$s missing."
1798 msgstr "Error marking item %1$s missing."
1799
1800 #: staff.cat.util.mark_item_missing.one_item_missing
1801 msgid "Item marked Missing"
1802 msgstr "Item marked Missing"
1803
1804 #: staff.cat.util.mark_item_missing.multiple_item_missing
1805 msgid "%1$s items marked Missing."
1806 msgstr "%1$s items marked Missing."
1807
1808 #: staff.cat.util.mark_item_missing_pieces.ms_message
1809 msgid "Mark these items as missing pieces?  Barcodes: %1$s"
1810 msgstr "Mark these items as missing pieces?  Barcodes: %1$s"
1811
1812 #: staff.cat.util.mark_item_missing_pieces.ms_title
1813 msgid "Mark Missing Pieces"
1814 msgstr "Mark Missing Pieces"
1815
1816 #: staff.cat.util.mark_item_missing_pieces.ms_ok_label
1817 msgctxt "staff.cat.util.mark_item_missing_pieces.ms_ok_label"
1818 msgid "OK"
1819 msgstr "OK"
1820
1821 #: staff.cat.util.mark_item_missing_pieces.ms_cancel_label
1822 msgctxt "staff.cat.util.mark_item_missing_pieces.ms_cancel_label"
1823 msgid "Cancel"
1824 msgstr "Cancel"
1825
1826 #: staff.cat.util.mark_item_missing_pieces.ms_confirm_action
1827 msgctxt "staff.cat.util.mark_item_missing_pieces.ms_confirm_action"
1828 msgid "Check here to confirm this action"
1829 msgstr "Check here to confirm this action"
1830
1831 #: staff.cat.util.mark_item_missing_pieces.marking_error
1832 msgid "Error marking item %1$s as missing pieces."
1833 msgstr "Error marking item %1$s as missing pieces."
1834
1835 #: staff.cat.util.mark_item_missing_pieces.one_item_missing_pieces
1836 msgid "Item marked as missing pieces."
1837 msgstr "Item marked as missing pieces."
1838
1839 #: staff.cat.util.mark_item_missing_pieces.multiple_item_missing_pieces
1840 msgid "%1$s items marked as missing pieces."
1841 msgstr "%1$s items marked as missing pieces."
1842
1843 #: staff.cat.util.mark_item_missing_pieces.circ_not_found
1844 msgid ""
1845 "No circulation found for item with barcode %1$s.  Item left unmodified."
1846 msgstr ""
1847 "No circulation found for item with barcode %1$s.  Item left unmodified."
1848
1849 #: staff.cat.util.show_in_opac.retrieving_title
1850 msgctxt "staff.cat.util.show_in_opac.retrieving_title"
1851 msgid "Retrieving title..."
1852 msgstr "Retrieving title..."
1853
1854 #: staff.cat.util.add_titles_to_bucket.number_of_precats_skipped
1855 msgid "Skipping %1$s pre-cat records..."
1856 msgstr "Skipping %1$s pre-cat records..."
1857
1858 #: staff.cat.volume_buckets.window_tab_name
1859 msgid "Volume Buckets"
1860 msgstr "Volume Buckets"
1861
1862 #: staff.cat.volume_copy_creator.my_init.btn.label
1863 msgctxt "staff.cat.volume_copy_creator.my_init.btn.label"
1864 msgid "Apply"
1865 msgstr "Apply"
1866
1867 #: staff.cat.volume_copy_creator.my_init.btn.accesskey
1868 msgctxt "staff.cat.volume_copy_creator.my_init.btn.accesskey"
1869 msgid "A"
1870 msgstr "A"
1871
1872 #: staff.cat.volume_copy_creator.create_part.btn.label
1873 msgid "Create Part Designator"
1874 msgstr "Create Part Designator"
1875
1876 #: staff.cat.volume_copy_creator.edit_then_create.btn.label
1877 msgid "Edit then Create"
1878 msgstr "Edit then Create"
1879
1880 #: staff.cat.volume_copy_creator.edit_then_create.btn.accesskey
1881 msgctxt "staff.cat.volume_copy_creator.edit_then_create.btn.accesskey"
1882 msgid "C"
1883 msgstr "C"
1884
1885 #: staff.cat.volume_copy_creator.create_with_defaults.btn.label
1886 msgid "Create with Defaults"
1887 msgstr "Create with Defaults"
1888
1889 #: staff.cat.volume_copy_creator.create_with_defaults.btn.accesskey
1890 msgid "D"
1891 msgstr "D"
1892
1893 #: staff.cat.volume_copy_creator.create.btn.label
1894 msgid "Create Volumes/Items"
1895 msgstr "Create Volumes/Items"
1896
1897 #: staff.cat.volume_copy_creator.create.btn.accesskey
1898 msgctxt "staff.cat.volume_copy_creator.create.btn.accesskey"
1899 msgid "C"
1900 msgstr "C"
1901
1902 #: staff.cat.volume_copy_creator.edit_then_rebarcode.btn.label
1903 msgid "Edit then Re-barcode"
1904 msgstr "Edit then Re-barcode"
1905
1906 #: staff.cat.volume_copy_creator.edit_then_rebarcode.btn.accesskey
1907 msgid "E"
1908 msgstr "E"
1909
1910 #: staff.cat.volume_copy_creator.rebarcode.btn.label
1911 msgid "Re-barcode / Update Items"
1912 msgstr "Re-barcode / Update Items"
1913
1914 #: staff.cat.volume_copy_creator.rebarcode.btn.accesskey
1915 msgid "R"
1916 msgstr "R"
1917
1918 #: staff.cat.volume_copy_creator.render_volume_count_entry.message
1919 msgid ""
1920 "You may not add more than %1$s items at a time for a given volume in this "
1921 "interface."
1922 msgstr ""
1923 "You may not add more than %1$s items at a time for a given volume in this "
1924 "interface."
1925
1926 #: staff.cat.volume_copy_creator.render_volume_count_entry.title
1927 msgid "Maximum items exceeded."
1928 msgstr "Maximum items exceeded."
1929
1930 #: staff.cat.volume_copy_creator.render_volume_count_entry.ok_label
1931 msgid "Ok"
1932 msgstr "Ok"
1933
1934 #: staff.cat.volume_copy_creator.render_callnumber_copy_count_entry.classification
1935 msgid "Classification"
1936 msgstr "Classification"
1937
1938 #: staff.cat.volume_copy_creator.render_callnumber_copy_count_entry.prefix
1939 msgid "Prefix"
1940 msgstr "Prefix"
1941
1942 #: staff.cat.volume_copy_creator.render_callnumber_copy_count_entry.call_nums
1943 msgid "Call Number"
1944 msgstr "Call Number"
1945
1946 #: staff.cat.volume_copy_creator.render_callnumber_copy_count_entry.suffix
1947 msgid "Suffix"
1948 msgstr "Suffix"
1949
1950 #: staff.cat.volume_copy_creator.render_callnumber_copy_count_entry.num_of_copies
1951 msgid "# of Copies"
1952 msgstr "# of Copies"
1953
1954 #: staff.cat.volume_copy_creator.render_callnumber_copy_count_entry.barcodes_and_parts
1955 msgid "Barcode / Part Designation"
1956 msgstr "Barcode / Part Designation"
1957
1958 #: staff.cat.volume_copy_creator.render_barcode_entry.alert_message
1959 msgid "\"%1$s\" is an invalid barcode."
1960 msgstr "\"%1$s\" is an invalid barcode."
1961
1962 #: staff.cat.volume_copy_creator.render_barcode_entry.alert_title
1963 msgid "Invalid Barcode"
1964 msgstr "Invalid Barcode"
1965
1966 #: staff.cat.volume_copy_creator.render_barcode_entry.alert_ok_button
1967 msgctxt "staff.cat.volume_copy_creator.render_barcode_entry.alert_ok_button"
1968 msgid "OK"
1969 msgstr "OK"
1970
1971 #: staff.cat.volume_copy_creator.render_barcode_entry.alert_confirm
1972 msgid "Check here to confirm this message."
1973 msgstr "Check here to confirm this message."
1974
1975 #: staff.cat.volume_copy_creator.stash_and_close.problem_with_volume
1976 msgid ""
1977 "Problem finding or creating %1$s.  We will skip item creation for this "
1978 "volume."
1979 msgstr ""
1980 "Problem finding or creating %1$s.  We will skip item creation for this "
1981 "volume."
1982
1983 #: staff.cat.volume_copy_creator.stash_and_close.tree_err2
1984 msgid "volume tree update 2"
1985 msgstr "volume tree update 2"
1986
1987 #: staff.cat.volume_copy_creator.stash_and_close.tree_err3
1988 msgid "volume tree update 3"
1989 msgstr "volume tree update 3"
1990
1991 #: staff.cat.volume_copy_creator.load_prefs.err_retrieving_prefs
1992 msgid "Error retrieving stored preferences"
1993 msgstr "Error retrieving stored preferences"
1994
1995 #: staff.cat.volume_copy_creator.save_prefs.err_storing_prefs
1996 msgid "Error storing preferences"
1997 msgstr "Error storing preferences"
1998
1999 #. # %1$s = Call Number Prefix Label, %2$s = Call Number Prefix Owning Lib Shortname
2000 #: staff.cat.volume_copy_creator.call_number_prefix.menuitem_label
2001 msgctxt "staff.cat.volume_copy_creator.call_number_prefix.menuitem_label"
2002 msgid "%2$s : %1$s"
2003 msgstr "%2$s : %1$s"
2004
2005 #. # %1$s = Call Number Suffix Label, %2$s = Call Number Suffix Owning Lib Shortname
2006 #: staff.cat.volume_copy_creator.call_number_suffix.menuitem_label
2007 msgctxt "staff.cat.volume_copy_creator.call_number_suffix.menuitem_label"
2008 msgid "%2$s : %1$s"
2009 msgstr "%2$s : %1$s"
2010
2011 #: staff.cat.z3950.native_catalog
2012 msgid "Native Catalog"
2013 msgstr "Native Catalogue"
2014
2015 #: staff.cat.z3950.obj_list_init.list_construction_error
2016 msgid "Failure during list construction."
2017 msgstr "Failure during list construction."
2018
2019 #: staff.cat.z3950.results_view.label
2020 msgid "Results View"
2021 msgstr "Results View"
2022
2023 #: staff.cat.z3950.results_view.accesskey
2024 msgctxt "staff.cat.z3950.results_view.accesskey"
2025 msgid "V"
2026 msgstr "V"
2027
2028 #: staff.cat.z3950.marc_view.label
2029 msgid "MARC View"
2030 msgstr "MARC View"
2031
2032 #: staff.cat.z3950.marc_view.accesskey
2033 msgctxt "staff.cat.z3950.marc_view.accesskey"
2034 msgid "V"
2035 msgstr "V"
2036
2037 #: staff.cat.z3950.hide_top_pane.label
2038 msgid "Hide Top Pane"
2039 msgstr "Hide Top Pane"
2040
2041 #: staff.cat.z3950.hide_top_pane.accesskey
2042 msgctxt "staff.cat.z3950.hide_top_pane.accesskey"
2043 msgid "T"
2044 msgstr "T"
2045
2046 #: staff.cat.z3950.unhide_top_pane.label
2047 msgid "Show Top Pane"
2048 msgstr "Show Top Pane"
2049
2050 #: staff.cat.z3950.unhide_top_pane.accesskey
2051 msgctxt "staff.cat.z3950.unhide_top_pane.accesskey"
2052 msgid "T"
2053 msgstr "T"
2054
2055 #: staff.cat.z3950.marked_record_for_overlay_indicator.record_id.label
2056 msgid "Record with ID %1$s marked for overlay."
2057 msgstr "Record with ID %1$s marked for overlay."
2058
2059 #: staff.cat.z3950.marked_record_for_overlay_indicator.tcn.label
2060 msgid "Record with TCN %1$s marked for overlay."
2061 msgstr "Record with TCN %1$s marked for overlay."
2062
2063 #: staff.cat.z3950.marked_record_for_overlay_indicator.no_record.label
2064 msgid "No record marked for overlay."
2065 msgstr "No record marked for overlay."
2066
2067 #: staff.cat.z3950.obj_controller_init.marc_view_error
2068 msgid "Failure during MARC view."
2069 msgstr "Failure during MARC view."
2070
2071 #: staff.cat.z3950.obj_controller_init.marc_import_error
2072 msgid "Failure during MARC import."
2073 msgstr "Failure during MARC import."
2074
2075 #: staff.cat.z3950.obj_controller_init.marc_import_overlay_error
2076 msgid "Failure during MARC import overlay."
2077 msgstr "Failure during MARC import overlay."
2078
2079 #: staff.cat.z3950.obj_controller_init.search_fields_error
2080 msgid "Error setting up search fields."
2081 msgstr "Error setting up search fields."
2082
2083 #: staff.cat.z3950.obj_controller_init.z39_service_error
2084 msgid "Z39.50 services not likely retrieved."
2085 msgstr "Z39.50 services not likely retrieved."
2086
2087 #: staff.cat.z3950.initial_search.no_search_selection
2088 msgid "No services selected to search."
2089 msgstr "No services selected to search."
2090
2091 #: staff.cat.z3950.initial_search.too_many_selections
2092 msgid "Only one service can be used with raw search at a time."
2093 msgstr "Only one service can be used with raw search at a time."
2094
2095 #: staff.cat.z3950.initial_search.searching
2096 msgctxt "staff.cat.z3950.initial_search.searching"
2097 msgid "Searching..."
2098 msgstr "Searching..."
2099
2100 #: staff.cat.z3950.initial_search.failed_search
2101 msgid "Failure during initial search."
2102 msgstr "Failure during initial search."
2103
2104 #: staff.cat.z3950.initial_search.raw_prompt.title
2105 msgid "Raw Z39.50 PQN Search"
2106 msgstr "Raw Z39.50 PQN Search"
2107
2108 #: staff.cat.z3950.initial_search.raw_prompt.msg
2109 msgid ""
2110 "WARNING: This is not a simple keyword search.  Enter raw z39.50 PQN search "
2111 "string: "
2112 msgstr ""
2113 "WARNING: This is not a simple keyword search.  Enter raw z39.50 PQN search "
2114 "string: "
2115
2116 #: staff.cat.z3950.initial_search.raw_search_unsupported_for_native_catalog
2117 msgid "Raw z39.50 PQN search not yet implemented for native catalog."
2118 msgstr "Raw z39.50 PQN search not yet implemented for native catalogue."
2119
2120 #: staff.cat.z3950.page_next.more_results
2121 msgid "Retrieving more results..."
2122 msgstr "Retrieving more results..."
2123
2124 #: staff.cat.z3950.page_next.subsequent_search_error
2125 msgid "Failure during subsequent search."
2126 msgstr "Failure during subsequent search."
2127
2128 #: staff.cat.z3950.search.search_error
2129 msgid "Failure during actual search."
2130 msgstr "Failure during actual search."
2131
2132 #: staff.cat.z3950.handle_results.null_server_error
2133 msgid "Server Error: request returned null"
2134 msgstr "Server Error: request returned null"
2135
2136 #: staff.cat.z3950.handle_results.server_error
2137 msgid "Server Error: %1$s : %2$s"
2138 msgstr "Server Error: %1$s : %2$s"
2139
2140 #: staff.cat.z3950.handle_results.raw_query
2141 msgid "Raw query: %1$s"
2142 msgstr "Raw query: %1$s"
2143
2144 #: staff.cat.z3950.handle_results.showing_results
2145 msgid "Showing %1$s of %2$s for %3$s"
2146 msgstr "Showing %1$s of %2$s for %3$s"
2147
2148 #: staff.cat.z3950.handle_results.showing_total_results
2149 msgid "Showing %1$s of %2$s "
2150 msgstr "Showing %1$s of %2$s "
2151
2152 #: staff.cat.z3950.handle_results.num_of_results
2153 msgid "%1$s records found"
2154 msgstr "%1$s records found"
2155
2156 #: staff.cat.z3950.handle_results.result_error
2157 msgid "Error retrieving results."
2158 msgstr "Error retrieving results."
2159
2160 #: staff.cat.z3950.handle_results.search_result_error
2161 msgid "Failure during search result handling."
2162 msgstr "Failure during search result handling."
2163
2164 #: staff.cat.z3950.replace_tab_with_opac.tab_name
2165 msgctxt "staff.cat.z3950.replace_tab_with_opac.tab_name"
2166 msgid "Retrieving title..."
2167 msgstr "Retrieving title..."
2168
2169 #: staff.cat.z3950.spawn_marc_editor.save_button_label
2170 msgid "Import Record"
2171 msgstr "Import Record"
2172
2173 #: staff.cat.z3950.spawn_marc_editor.same_tcn
2174 msgctxt "staff.cat.z3950.spawn_marc_editor.same_tcn"
2175 msgid ""
2176 "A record with TCN %1$s already exists.\n"
2177 "FIXME: add record summary here"
2178 msgstr ""
2179 "A record with TCN %1$s already exists.\n"
2180 "FIXME: add record summary here"
2181
2182 #: staff.cat.z3950.spawn_marc_editor.title
2183 msgctxt "staff.cat.z3950.spawn_marc_editor.title"
2184 msgid "Import Collision"
2185 msgstr "Import Collision"
2186
2187 #: staff.cat.z3950.spawn_marc_editor.btn1_overlay
2188 msgctxt "staff.cat.z3950.spawn_marc_editor.btn1_overlay"
2189 msgid "Overlay"
2190 msgstr "Overlay"
2191
2192 #: staff.cat.z3950.spawn_marc_editor.btn2_import
2193 msgid "Import with alternate TCN %1$s"
2194 msgstr "Import with alternate TCN %1$s"
2195
2196 #: staff.cat.z3950.spawn_marc_editor.permission_error
2197 msgctxt "staff.cat.z3950.spawn_marc_editor.permission_error"
2198 msgid "check permission"
2199 msgstr "check permission"
2200
2201 #: staff.cat.z3950.spawn_marc_editor.btn3_cancel_import
2202 msgctxt "staff.cat.z3950.spawn_marc_editor.btn3_cancel_import"
2203 msgid "Cancel Import"
2204 msgstr "Cancel Import"
2205
2206 #: staff.cat.z3950.spawn_marc_editor.confirm_action
2207 msgctxt "staff.cat.z3950.spawn_marc_editor.confirm_action"
2208 msgid "Check here to confirm this action"
2209 msgstr "Check here to confirm this action"
2210
2211 #: staff.cat.z3950.spawn_marc_editor.successful_overlay
2212 msgctxt "staff.cat.z3950.spawn_marc_editor.successful_overlay"
2213 msgid "Record successfully overlaid."
2214 msgstr "Record successfully overlaid."
2215
2216 #: staff.cat.z3950.spawn_marc_editor.successful_import_with_new_tcn
2217 msgid "Record successfully imported with alternate TCN."
2218 msgstr "Record successfully imported with alternate TCN."
2219
2220 #: staff.cat.z3950.spawn_marc_editor.import_cancelled
2221 msgid "Record import cancelled"
2222 msgstr "Record import cancelled"
2223
2224 #: staff.cat.z3950.spawn_marc_editor.successful_import
2225 msgid "Record successfully imported."
2226 msgstr "Record successfully imported."
2227
2228 #: staff.cat.z3950.spawn_marc_editor.import_error
2229 msgid "Record not likely imported."
2230 msgstr "Record not likely imported."
2231
2232 #: staff.cat.z3950.confirm_overlay.description
2233 msgid "Overlay this record?"
2234 msgstr "Overlay this record?"
2235
2236 #: staff.cat.z3950.confirm_overlay.lead.label
2237 msgctxt "staff.cat.z3950.confirm_overlay.lead.label"
2238 msgid "Overlay"
2239 msgstr "Overlay"
2240
2241 #: staff.cat.z3950.confirm_overlay.lead.accesskey
2242 msgid "O"
2243 msgstr "O"
2244
2245 #: staff.cat.z3950.confirm_overlay.cancel.label
2246 msgctxt "staff.cat.z3950.confirm_overlay.cancel.label"
2247 msgid "Cancel"
2248 msgstr "Cancel"
2249
2250 #: staff.cat.z3950.confirm_overlay.cancel.accesskey
2251 msgctxt "staff.cat.z3950.confirm_overlay.cancel.accesskey"
2252 msgid "C"
2253 msgstr "C"
2254
2255 #: staff.cat.z3950.confirm_overlay.title
2256 msgid "Record Overlay"
2257 msgstr "Record Overlay"
2258
2259 #: staff.cat.z3950.confirm_overlay.aborted
2260 msgid "Overlay Aborted"
2261 msgstr "Overlay Aborted"
2262
2263 #: staff.cat.z3950.spawn_marc_editor_for_overlay.try_again
2264 msgid ""
2265 "Please mark a record for overlay from within the catalog and try this again."
2266 msgstr ""
2267 "Please mark a record for overlay from within the catalogue and try this "
2268 "again."
2269
2270 #: staff.cat.z3950.spawn_marc_editor_for_overlay.tab_name
2271 msgid "MARC Editor"
2272 msgstr "MARC Editor"
2273
2274 #: staff.cat.z3950.spawn_marc_editor_for_overlay.overlay_record_label
2275 msgid "Overlay Record"
2276 msgstr "Overlay Record"
2277
2278 #: staff.cat.z3950.spawn_marc_editor_for_overlay.same_tcn
2279 msgctxt "staff.cat.z3950.spawn_marc_editor_for_overlay.same_tcn"
2280 msgid ""
2281 "A record with TCN %1$s already exists.\n"
2282 "FIXME: add record summary here"
2283 msgstr ""
2284 "A record with TCN %1$s already exists.\n"
2285 "FIXME: add record summary here"
2286
2287 #: staff.cat.z3950.spawn_marc_editor_for_overlay.import_collision
2288 msgctxt "staff.cat.z3950.spawn_marc_editor_for_overlay.import_collision"
2289 msgid "Import Collision"
2290 msgstr "Import Collision"
2291
2292 #: staff.cat.z3950.spawn_marc_editor_for_overlay.btn1_overlay
2293 msgid "Overlay with alternate TCN %1$s"
2294 msgstr "Overlay with alternate TCN %1$s"
2295
2296 #: staff.cat.z3950.spawn_marc_editor_for_overlay.permission_error
2297 msgctxt "staff.cat.z3950.spawn_marc_editor_for_overlay.permission_error"
2298 msgid "check permission"
2299 msgstr "check permission"
2300
2301 #: staff.cat.z3950.spawn_marc_editor_for_overlay.btn2_cancel
2302 msgctxt "staff.cat.z3950.spawn_marc_editor_for_overlay.btn2_cancel"
2303 msgid "Cancel Import"
2304 msgstr "Cancel Import"
2305
2306 #: staff.cat.z3950.spawn_marc_editor_for_overlay.confirm_action
2307 msgctxt "staff.cat.z3950.spawn_marc_editor_for_overlay.confirm_action"
2308 msgid "Check here to confirm this action"
2309 msgstr "Check here to confirm this action"
2310
2311 #: staff.cat.z3950.spawn_marc_editor_for_overlay.successful_overlay_with_new_TCN
2312 msgid "Record successfully overlaid with alternate TCN."
2313 msgstr "Record successfully overlaid with alternate TCN."
2314
2315 #: staff.cat.z3950.spawn_marc_editor_for_overlay.cancelled_overlay
2316 msgid "Record overlay cancelled"
2317 msgstr "Record overlay cancelled"
2318
2319 #: staff.cat.z3950.spawn_marc_editor_for_overlay.success_overlay
2320 msgctxt "staff.cat.z3950.spawn_marc_editor_for_overlay.success_overlay"
2321 msgid "Record successfully overlaid."
2322 msgstr "Record successfully overlaid."
2323
2324 #: staff.cat.z3950.spawn_marc_editor_for_overlay.overlay_error
2325 msgid "Record not likely overlaid."
2326 msgstr "Record not likely overlaid."
2327
2328 #: staff.cat.z3950.load_creds.z3950_cred_error
2329 msgid "Error retrieving stored z39.50 credentials"
2330 msgstr "Error retrieving stored z39.50 credentials"
2331
2332 #: staff.cat.z3950.save_creds.z3950_cred_error
2333 msgid "Problem storing z39.50 credentials."
2334 msgstr "Problem storing z39.50 credentials."
2335
2336 #: staff.cat.bib_brief.title.label
2337 msgid "Title:"
2338 msgstr "Title:"
2339
2340 #: staff.cat.bib_brief.author.label
2341 msgid "Author:"
2342 msgstr "Author:"
2343
2344 #: staff.cat.bib_brief.edition.label
2345 msgid "Edition:"
2346 msgstr "Edition:"
2347
2348 #: staff.cat.bib_brief.pubdate.label
2349 msgid "Pub Date:"
2350 msgstr "Pub Date:"
2351
2352 #: staff.cat.bib_brief.bib_call_number.label
2353 msgid "Bib Call #:"
2354 msgstr "Bib Call #:"
2355
2356 #: staff.cat.bib_brief.call_number.label
2357 msgid "Item Call #:"
2358 msgstr "Item Call #:"
2359
2360 #: staff.cat.bib_brief.tcn.label
2361 msgid "TCN:"
2362 msgstr "TCN:"
2363
2364 #: staff.cat.bib_brief.mvr_doc_id.label
2365 msgid "Bib DB ID:"
2366 msgstr "Bib DB ID:"
2367
2368 #: staff.cat.bib_brief.owner.label
2369 msgid "Record Owner:"
2370 msgstr "Record Owner:"
2371
2372 #: staff.cat.bib_brief.creator.label
2373 msgid "Created By:"
2374 msgstr "Created By:"
2375
2376 #: staff.cat.bib_brief.create_date.label
2377 msgid "Created On:"
2378 msgstr "Created On:"
2379
2380 #: staff.cat.bib_brief.editor.label
2381 msgid "Last Edited By:"
2382 msgstr "Last Edited By:"
2383
2384 #: staff.cat.bib_brief.edit_date.label
2385 msgid "Last Edited On:"
2386 msgstr "Last Edited On:"
2387
2388 #: staff.cat.bib_brief.holds.label
2389 msgid "Holds:"
2390 msgstr "Holds:"
2391
2392 #: staff.cat.bib_brief.items.label
2393 msgid "Items:"
2394 msgstr "Items:"
2395
2396 #: staff.cat.bib_brief.items.available.tooltip
2397 msgid "%1$s available"
2398 msgstr "%1$s available"
2399
2400 #~ msgid "Record ID = %1$s"
2401 #~ msgstr "Record ID = %1$s"
2402
2403 #~ msgid ""
2404 #~ "You must delete all the copies on the volume before you may delete the "
2405 #~ "volume itself."
2406 #~ msgstr ""
2407 #~ "You must delete all the copies on the volume before you may delete the "
2408 #~ "volume itself."
2409
2410 #~ msgid "Volumes deleted."
2411 #~ msgstr "Volumes deleted."
2412
2413 #~ msgid "Record: %1$s"
2414 #~ msgstr "Record: %1$s"
2415
2416 #~ msgid "Merge these records? (Select the \"lead\" record first)"
2417 #~ msgstr "Merge these records? (Select the \"lead\" record first)"
2418
2419 #~ msgid "Merge"
2420 #~ msgstr "Merge"
2421
2422 #~ msgctxt "staff.cat.record_buckets.merge_records.cancel_button.label"
2423 #~ msgid "Cancel"
2424 #~ msgstr "Cancel"
2425
2426 #~ msgctxt "staff.cat.record_buckets.merge_records.cancel_button.accesskey"
2427 #~ msgid "C"
2428 #~ msgstr "C"
2429
2430 #~ msgid "Lead Record? # %1$s"
2431 #~ msgstr "Lead Record? # %1$s"
2432
2433 #~ msgid "Lead"
2434 #~ msgstr "Lead"
2435
2436 #~ msgid "Merge Aborted"
2437 #~ msgstr "Merge Aborted"
2438
2439 #~ msgid "Records were successfully merged."
2440 #~ msgstr "Records were successfully merged."
2441
2442 #~ msgid "Call Numbers"
2443 #~ msgstr "Class Numbers"
2444
2445 #~ msgctxt "staff.cat.copy_editor.field.floating.yes_or_true"
2446 #~ msgid "Yes"
2447 #~ msgstr "Yes"
2448
2449 #~ msgctxt "staff.cat.copy_editor.field.floating.no_or_false"
2450 #~ msgid "No"
2451 #~ msgstr "No"
2452
2453 #~ msgid "Cancel "
2454 #~ msgstr "Cancel "