2.8 translation import
[Evergreen.git] / build / i18n / po / capture.js / fi-FI.po
1 #
2 msgid ""
3 msgstr ""
4 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
5 "Report-Msgid-Bugs-To: open-ils-dev@list.georgialibraries.org\n"
6 "POT-Creation-Date: 2014-09-11 02:13-0400\n"
7 "PO-Revision-Date: 2013-03-19 19:53+0000\n"
8 "Last-Translator: Finnish <Unknown>\n"
9 "Language-Team: Finnish <evergreen@jns.fi>\n"
10 "MIME-Version: 1.0\n"
11 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
12 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
13 "X-Launchpad-Export-Date: 2014-09-12 06:25+0000\n"
14 "X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
15 "Language: fi\n"
16
17 #: capture.js:AUTO_ATTR_VALUE_capture
18 msgid "Capture"
19 msgstr "Kiinnitä"
20
21 #: capture.js:SLIP_DATE
22 msgid "Slip date"
23 msgstr "Liuskan päiväys"
24
25 #: capture.js:CAPTURED_NOTHING
26 msgid "Didn't capture anything."
27 msgstr "Mitään ei kiinnitetty."
28
29 #: capture.js:AUTHOR
30 msgid "Author"
31 msgstr "Tekijä"
32
33 #: capture.js:CAPTURE_BRESV_DATES
34 msgid "Reservation time:"
35 msgstr "Erikoisvarauksen aika:"
36
37 #: capture.js:CAPTURE_INFO
38 msgid "Capture Information"
39 msgstr "Kiinnitystiedot"
40
41 #: capture.js:HERES_WHAT_WE_KNOW
42 msgid "The following information is available about the failed capture:"
43 msgstr "Epäonnistuneesta kiinnityksestä on saatavilla seuraavat tiedot:"
44
45 #: capture.js:AT
46 msgid "at"
47 msgstr "kohteessa"
48
49 #: capture.js:RESERVED
50 msgid "Reserved for patron"
51 msgstr "Varattu asiakkaalle"
52
53 #: capture.js:CAPTURE_CAUSES_TRANSIT
54 msgid "This item is now in transit!"
55 msgstr "Tämä nide on kuljetettavana!"
56
57 #: capture.js:TITLE
58 msgid "Title"
59 msgstr "Nimeke"
60
61 #: capture.js:UNKNOWN_PROBLEM
62 msgid "An unknown problem occurred during capture attempt."
63 msgstr "Kiinnitysyrityksessä ilmeni tuntematon ongelma."
64
65 #: capture.js:PRINTED_BY
66 msgid "Printed by"
67 msgstr "Tulostanut:"
68
69 #: capture.js:NO_PAYLOAD
70 msgid ""
71 "We did not receive further information from the server about this attempt to "
72 "capture."
73 msgstr "Palvelin ei antanut muita tietoja tästä kiinnitysyrityksestä."
74
75 #: capture.js:CAPTURE_TRANSIT_SOURCE
76 msgid "From:"
77 msgstr "Lähettäjä:"
78
79 #: capture.js:CAPTURE_TRANSIT_DEST
80 msgid "To:"
81 msgstr "Vastaanottaja:"
82
83 #: capture.js:FAILURE
84 msgid "Capture failed"
85 msgstr "Kiinnitys epäonnistui"
86
87 #: capture.js:RESERVATION_SHELF
88 msgid "RESERVATION SHELF"
89 msgstr "VARAUSHYLLY"
90
91 #: capture.js:SUCCESS
92 msgid "Capture succeeded"
93 msgstr "Kiinnitys onnistui"
94
95 #: capture.js:PRINT_ACCESSKEY
96 msgid "P"
97 msgstr "P"
98
99 #: capture.js:CAPTURE_BRESV_BRSRC
100 msgid "Resource barcode:"
101 msgstr "Aineiston tunnus:"
102
103 #: capture.js:DURATION
104 msgid "Reserved from"
105 msgstr "Varattu kohteesta"
106
107 #: capture.js:PRINT
108 msgid "<u>P</u>rint"
109 msgstr "Tulosta (<u>P</u>)"
110
111 #: capture.js:CAPTURE_BRESV_PICKUP_LIB capture.js:AUTO_pickup_lib_selector
112 msgid "Pickup library:"
113 msgstr "Noutokirjasto:"
114
115 #: capture.js:NEEDS_ROUTED_TO
116 msgid "This item need to be routed to"
117 msgstr "Tämä nide on kuljetettava kohteeseen"
118
119 #: capture.js:BARCODE
120 msgid "Barcode"
121 msgstr "Tunnus"
122
123 #: capture.js:REQUEST
124 msgid "Request time"
125 msgstr "Pyyntöaika"
126
127 #: capture.js:TRANSIT
128 msgid "*** TRANSIT ***"
129 msgstr "*** KULJETETTAVANA ***"
130
131 #: capture.js:AUTO_resource_barcode
132 msgid "Enter barcode:"
133 msgstr "Syötä tunnus:"
134
135 #: capture.js:AUTO_capture_heading
136 msgid "Capture Reserved Resources"
137 msgstr "Kiinnitä varatut aineistot"