1 # Czech translation for evergreen
2 # Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011
3 # This file is distributed under the same license as the evergreen package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
7 "Project-Id-Version: evergreen\n"
8 "Report-Msgid-Bugs-To: open-ils-dev@list.georgialibraries.org\n"
9 "POT-Creation-Date: 2011-04-18 21:45:31-0400\n"
10 "PO-Revision-Date: 2011-08-13 17:33+0000\n"
11 "Last-Translator: Eva Cerninakova <Unknown>\n"
12 "Language-Team: Spanish <cs@li.org>\n"
14 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16 "X-Generator: Launchpad (build 13674)\n"
17 "X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-14 04:47+0000\n"
19 #: capture.js:AUTO_ATTR_VALUE_capture
23 #: capture.js:SLIP_DATE
25 msgstr "Datum na stvrzence"
27 #: capture.js:CAPTURED_NOTHING
28 msgid "Didn't capture anything."
29 msgstr "Nic nebylo zachyceno"
35 #: capture.js:CAPTURE_BRESV_DATES
36 msgid "Reservation time:"
37 msgstr "Čas rezervace:"
39 #: capture.js:CAPTURE_INFO
40 msgid "Capture Information"
41 msgstr "Informace o zachycení"
43 #: capture.js:HERES_WHAT_WE_KNOW
44 msgid "The following information is available about the failed capture:"
45 msgstr "O selhání zachycení jsou dostupné následující informace:"
51 #: capture.js:RESERVED
52 msgid "Reserved for patron"
53 msgstr "Rezervováno pro čtenáře"
55 #: capture.js:CAPTURE_CAUSES_TRANSIT
56 msgid "This item is now in transit!"
57 msgstr "Tento exemplář je nyní v přepravě!"
63 #: capture.js:UNKNOWN_PROBLEM
64 msgid "An unknown problem occurred during capture attempt."
65 msgstr "Během pokusu o zachycení se objevil neznámý problém."
67 #: capture.js:PRINTED_BY
71 #: capture.js:NO_PAYLOAD
72 msgid "We did not receive further information from the server about this attempt to capture."
74 "O tomto pokusu o zachycení jsme od serveru neobdrželi žádné další informace."
76 #: capture.js:CAPTURE_TRANSIT_SOURCE
80 #: capture.js:CAPTURE_TRANSIT_DEST
85 msgid "Capture failed"
86 msgstr "Zachycení se nezdařilo"
88 #: capture.js:RESERVATION_SHELF
89 msgid "RESERVATION SHELF"
90 msgstr "REGÁL S REZERVACEMI"
93 msgid "Capture succeeded"
94 msgstr "Úspěšně zachyceno"
96 #: capture.js:PRINT_ACCESSKEY
100 #: capture.js:CAPTURE_BRESV_BRSRC
101 msgid "Resource barcode:"
102 msgstr "Čárový kód zdroje:"
104 #: capture.js:DURATION
105 msgid "Reserved from"
106 msgstr "Rezervováno od"
112 #: capture.js:CAPTURE_BRESV_PICKUP_LIB capture.js:AUTO_pickup_lib_selector
113 msgid "Pickup library:"
114 msgstr "Knihovna, v níž bude rezervace připravena k vyzvednutí:"
116 #: capture.js:NEEDS_ROUTED_TO
117 msgid "This item need to be routed to"
118 msgstr "Tento exemplář potřebuje být směrován do"
120 #: capture.js:BARCODE
124 #: capture.js:REQUEST
126 msgstr "Čas požadavku"
128 #: capture.js:TRANSIT
129 msgid "*** TRANSIT ***"
130 msgstr "*** PŘEPRAVA ***"
132 #: capture.js:AUTO_resource_barcode
133 msgid "Enter barcode:"
134 msgstr "Zadejte čárový kód:"
136 #: capture.js:AUTO_capture_heading
137 msgid "Capture Reserved Resources"
138 msgstr "Zachytit rezervované zdroje"